Вы находитесь на странице: 1из 208

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ
БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«САМАРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АЭРОКОСМИЧЕСКИЙ
УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АКАДЕМИКА С.П. КОРОЛЕВА
(НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ)»

А.И. ДАНИЛИН

КРАТКИЙ

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ПО АВИАЦИИ

Электронное учебное пособие

САМАРА

2012
УДК 629.735
ББК 39.5
Д 182

Данилин, А. И. Краткий русско-английский толковый словарь по авиации [Элек-


тронный ресурс] : электрон. учеб. пособие / А. И. Данилин; Минобрнауки России,
Самар. гос. аэрокосм. ун-т им. С. П. Королева (нац. исслед. ун-т).- Электрон. тексто-
вые и граф. дан. (2.66 Мбайт). – Самара, 2012. – 1 эл. опт. диск (CD-ROM).

Русско–английский толковый словарь по авиации является учебным посо-


бием по терминологии и понятиям авиационной науки, техники и техноло-
гии. Статьи словаря отобраны по результатам анкетирования студентов
старших курсов Самарского государственного аэрокосмического университе-
та имени академика С. П. Королева (национального исследовательского уни-
верситета). Словарь содержит объяснения 1326 терминов и покрывает тер-
минологию и понятия всех изучаемых предметов авиационной тематики.
Кроме того, словарь организован так, что студенты могут поставить в со-
ответствие русские и английские слова из объяснительных статей, что позво-
ляет им пополнять свой словарный запас.
Электронное учебное пособие предназначено для студентов авиационных
специальностей всех факультетов СГАУ.

Разработано на кафедре эксплуатации авиационной техники факультета


инженеров воздушного транспорта.

© Самарский государственный

аэрокосмический университет, 2012

2
Абсолютно безнадёжного нет ничего…
Absolutely hopeless there is nothing….
АБЕРРАЦИЯ (от лат. aberratio – уклонение) – ABERRATION (from Latin aberratio – evasion) –
1) отклонение от нормы; 2) в астрономии – 1) deviation from norm; 2) in astronomy – seem-
кажущееся отклонение небесных светил от их ing deviation of heavenly bodies from their true
истинного положения, вызванное относи- position, caused by relative movement of a star
тельным движением светила и наблюдателя; and the observer; it is considered as the proof of
приводится как доказательство того, что ско- that the velocity of light is finite; 3) distortion of
рость света конечна; 3) искажение изображе- the images formed in optical systems, caused non-
ний, получаемых в оптических системах, вы- ideality geometrical forms of lenses (geometrical
званное неидеальностью геометрических aberration), or occurrence of a colour border in
форм линз (геометрическая аберрация) или the image (chromatic aberration).
появление цветной каймы у изображения
(хроматическая аберрация).

АБЛЯЦИЯ (от лат. ablatio – отнятие) – разру- ABLATION (from Latin ablatio – withdrawal) –
шение и унос вещества с поверхности твёрдо- corrupting and ablation of substance from a solid
го тела потоком горячего газа. На этом явле- surface by flow of hot gas. On this phenomenon is
нии основана тепловая защита космических based the thermal protection of space vehicles by
аппаратов при входе в атмосферу (горячие entry into atmosphere (hot particles are torn off
частицы отрываются с поверхности аппарата from a surface of the vehicle and are carried
и уносятся). away).

АБСОРБЦИЯ (от лат. absorptio – поглощение) ABSORPTION (from Latin absorptio – absorp-
– 1) поглощение вещества из раствора или tion) – 1) absorption of substance from a solution
смеси газов твёрдым веществом или жидко- or a mix of gases by solid substance or by liquid;
стью; в отличие от адсорбции происходит во unlike adsorption it occurs in all volume of ab-
всём объёме поглотителя (абсорбента); в sorbant (absorbent); in aircraft it is applied in
авиации применяется в системах жизнеобес- environmental control systems; 2) absorption of
печения; 2) поглощение энергии колебаний energy of vibration (seismic, sound, electromag-
(сейсмических, звуковых, электромагнитных) netic) by passage through substance.
при прохождении через вещество.

АВАРИЯ АВИАЦИОННАߘ (от итал. avaria – AIR (INFLIGHT) ACCIDENT – event in which re-
повреждение)– событие, в результате которо- sult there were the damages of a flying vehicle
го произошли повреждения летательного ап- which are not leading to its destruction; its tech-
парата, не приводящие к его разрушению, не nical characteristics not worsening; flying vehicle
ухудшающие его технические характеристи- not demand large repair and there were not death
ки, не требующие крупного ремонта и не при- of crew or passengers; that event have not caused
ведшие к гибели экипажа и пассажиров, не violation of air transportation. Examples of in-
повлекшие за собой нарушение работы воз- flight accidents are damage of propellers, tips of
душного транспорта. Примерами воздушных wings, fairings, small dents or rupture holes on a
аварий являются повреждение воздушных skin of a flying vehicle and others.
винтов, законцовок крыльев, обтекателей, не-
большие вмятины или пробоины в обшивке
летательного аппарата и другие.

АВИА... (от лат. avis – птица) – составная часть AERO... (from Latin aer – air) – component of
сложных слов, соответствующее по значению compound words, corresponding on value to
слову "авиационный". word "air".

АВИАГОРИЗОНҘ (от ˜авиа... и греч. horizon – GYRO HORIZON (from Greek gyros - circle and
разграничивающий) - гироскопический при- horizon - differentiating) - gyroscopic device (see
бор (см. ˜гироскоп), предназначенный для gyroscope) is used for definition of an orientation
определения положения продольной и попе- of longitudinal and cross-section axes of an air-

3
речной осей самолёта относительно горизон- plane in relation to horizon; measures bank an-
та; измеряет углы крена и тангажа самолёта в gles and airplane pitch in normal co-ordinate sys-
нормальной системе координат. tem.

АВИАНОСЕЦ (от авиа...) – военный корабль, AIRCRAFT CARRIER - military ship meant for
предназначенный для перевозки, обеспечения transportation, providing of take-off and landing
взлёта и посадки базирующихся на нём само- of airplanes based on it and also for operating as
лётов, действующих в составе флота. Для part of fleet. For take-off there is the special deck
взлёта оборудована специальная палуба со equipped with catapult launchers. Ground roll by
стартовыми катапультами. Пробег при по- landing reduced by application of special deck
садке сокращается применением специальных brake mechanisms (aircraft arresting unit). On
палубных тормозных устройств (аэрофинишё- heavy aircraft carriers is based to 140 airplanes.
ров). На тяжёлых авианосцах базируется до Light-duty aircraft carriers operate with 80-90
140 самолётов. Легкие авианосцы несут 80–90 airplanes.
самолётов.

АВИАЦИОННОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ – событие, AIR INCIDENT - event in which result there were
в результате которого произошли поврежде- the damages of the aircraft that has caused loss of
ния воздушного судна, повлекшие за собой life, disintegration of the vehicle design, deterio-
гибель людей, нарушение целостности кон- ration of its technical or flight characteristics and
струкции аппарата, ухудшение его техниче- there was a necessity of large repair or replace-
ских или лётных характеристик и возникла ment of the damaged element.
необходимость крупного ремонта или замены
повреждённого элемента.

АВИАЦИЯ (от лат. avis – птица) – 1) теория и AVIATION (from Latin avis – a bird) – 1) theory
практика передвижения в атмосфере на лета- and practice of movement in atmosphere by flight
тельных аппаратах тяжелее воздуха; 2) воз- vehicles that are heavier than air; 2) air fleet, set
душный флот, совокупность летательных ап- of flight vehicles that are heavier than air, inte-
паратов тяжелее воздуха, объединённых по grated on any feature, for example: civil aviation,
какому–либо признаку, например: граждан- light aviation, agricultural, bombardment avia-
ская авиация, легкомоторная, сельскохозяй- tion, etc.
ственная, бомбардировочная авиация и т.п.

АВИЕТКА (франц. aviette) – раннее название BABY PLANE (French aviette) - the early name of
лёгкого одноместного самолёта с маломощ- light single-seat airplane with low-powered en-
ным двигателем. gine.

АВТО (от греч. autos – сам ) – первая составная AUTO- (from Greek autos - itself) - the first com-
часть сложных слов, соответствующая по зна- ponent of stem-compounds matching on value to
чению словам "свой", "собственный" или ос- words "own" or "itself...", or "automatic".
нове "само...", слову "автоматический".

АВТОЖИР (от ˜авто... и греч. gyros – круг, GYROPLANE (from Greek gyros - circle, twirl) -
вращение) – винтокрылый летательный ап- flight vehicle with a rotary-wing in which ascen-
парат, у которого подъёмная сила создаётся tional force is formed by the lifting propeller, gy-
несущим ˜винтом, вращающимся в горизон- rating in horizontal plain under the action of in-
тальной плоскости под действием сил от coming air; engine serves for creation of horizon-
набегающего потока воздуха, а двигатель tal driving force (as at an airplane). Now gyro-
служит для обеспечения горизонтального plane is been supplanted by helicopter.
движения (как у самолёта). В настоящее вре-
мя автожир вытеснен вертолётом.

АВТОКОЛЕБАНИЕ (от авто...) – самоподдер- SELF-EXCITED VIBRATION - sustained vibration


живающееся колебание системы, возникаю- of system resulting autoexcitation. By self-excited
щее в результате самовозбуждения. При авто- vibration the system receives energy for oscilla-
колебании система получает энергию для ко- tions from circumambient.
лебаний из окружающей среды.

4
АВТОМАТ (от греч. automatus – самодейству- AUTOMATIC MACHINE (from Greek automatus -
ющий) – самостоятельно действующее automatic) - device (machine, vehicle, equipment,
устройство (машина, аппарат, прибор, систе- system) independently working under the given
ма), выполняющее по заданной программе без program without direct participation of the per-
непосредственного участия человека процес- son for obtaining, transformation, transfer and
сы получения, преобразования, передачи и use of energy, a material and the information.
использования энергии, материала и инфор-
мации.

АВТОМАТ ПЕРЕКОСА (от греч. аutomatos – SWASHPLATE - device cyclically changing angle
самодействующий) – устройство, циклически of attack of rotor blades of helicopter during its
изменяющее угол атаки лопастей винта вер- rotation for supporting equal ascentional force of
толёта в процессе его вращения для сохране- blade in any circle point of revolution and at any
ния одинаковой подъёмной силы лопасти в regime of blade flow-around. If helicopter has a
любой точке круга вращения и при любом ре- horizontal speed then for blade driving forward
жиме обтекания. Если вертолёт имеет гори- and back streamwise speeds of flow are various,
зонтальную скорость, то при движении лопа- therefore the blades creates different ascentional
сти вперёд и назад по потоку скорости обте- force. Besides, swashplate serves for control by
кания различны и лопасть создаёт разную vector of total thrust of helicopter rotor. With in-
подъёмную силу. Кроме того, служит для clination of total thrust vector of helicopter rotor
управления вектором суммарной тяги винта. is appeared horizontal component of thrust force
При наклоне вектора появляется горизон- of rotor which displaces helicopter in horizontal
тальная составляющая силы тяги винта, кото- plain. Swashplate was devised by B.N.Yuriev in
рая перемещает вертолёт в горизонтальной 1911. Modern helicopters execute very compli-
плоскости. Изобретён Б.Н. Юрьевым в 1911г. cated figures of aerobatic flight, up to loop-the-
Современные вертолёты выполняют очень loop.
сложные фигуры пилотажа, вплоть до мёрт-
вой петли.

АВТОМАТ ТОРМОЖЕНИЯ – совокупность ANTISKID SYSTEM - complex of devices that au-


устройств, автоматически растормаживающих tomatically are releasing brake of wheel in case of
колесо при возникновении юза. Применяется origination of wheel slip (skid). It is applied usual-
обычно в тормозных колёсах шасси, оснащён- ly in brake-wheels of landing gears equipped with
ных дисковыми тормозами. disc brakes.

АВТОМАТ ТЯГИ – агрегат автоматической AUTO-THROTTLE SYSTEM – an assembly of au-


бортовой системы управления самолётом, tomatic airborne system of control of airplane,
обеспечивающий воздействие на органы that acts on engine control lever of airplane for
управления двигателями самолёта с целью the purpose of providing of given flight mode.
обеспечения заданного режима полёта.

АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА УПРАВ- AUTOMATED CONTROL SYSTEM (ACS) – man-


ЛЕНИЯ (АСУ) – человеко–машинная система, computer system, allowing to decide problems of
позволяющая решать задачи прогнозирова- conceptual foresight, planning, on-line control,
ния, планирования, оперативного управления, the account and the control on the basis of infor-
учёта и контроля на основе достижений ин- mation science achievements and computing ma-
форматики и вычислительной техники. chinery.

АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ ПРОЕКТИРО– COMPUTER-AIDED DESIGN – the designing exe-


ВАНИЕ – проектирование, выполняемое при cuted at interacting of the person with infor-
взаимодействии человека с информационно– mation systems. It is destined for decreasing pe-
вычислительными системами. Призвано со- riods of designing and to improve quality of de-
кратить сроки проектирования и улучшить signs. In this case person is the central point for
качество проектов. В этом случае человек – generating of ideas and decision-making, and in-
это центральное звено для генерации идей и formation system is the expert who evaluates
принятия решений, а информационно– technical, technological and organizational pro-
вычислительная система – это эксперт, оце- posals on the basis of models, actualized in the
нивающий технические, технологические и software.

5
организационные предложения на основе мо-
делей, реализованных в программном обеспе-
чении.

АВТОПИЛОТ (от авто... и франц. pilote – руко- AUTOPILOT (from auto-... and French pilote -
водитель, вожак) – бытующее название под- chief, leader) - slangy name of subsystem of stabi-
системы стабилизации в составе автоматиче- lization as part of the automatic airborne control
ской бортовой системы управления, обеспе- system supporting automatic stabilization in
чивающей автоматическую стабилизацию в space and control of airplane for the purpose of
пространстве и управление самолётом с це- saving of the given flight mode.
лью сохранения заданного режима полёта.

АВТОРОТАЦИЯ (от авто... и лат. rotatio – вра- AUTOROTATION (from auto-... and Latin rotatio -
щение) – 1) самоподдерживающееся вращение rotation) - 1) self-sustained rotation of airplane
самолёта, возникающее в случаях, когда пре- taking place in case when critical wing angle of
вышен критический угол атаки крыла. Тогда attack is exceeded. Then at rolling an airplane on
при вращении вокруг продольной оси самолё- the left and right outboard wing is appeared the
та на левой и правой консоли крыла образует- pair of aerodynamic forces supporting rotation.
ся пара аэродинамических сил, поддержива- The autorotation phenomenon explains airplane
ющая вращение. Явлением авторотации объ- vrille; 2) regime of revolution of gas-turbine en-
ясняется штопор самолёта; 2) режим враще- gine rotor in flight without heat input into the
ния ротора газотурбинного двигателя в полё- combustion chamber. An energy, which supports
те без подвода тепла в камере сгорания. Энер- revolution of engine rotor, is got from moving air-
гия, за счёт которой происходит вращение flow inside the engine. The air flow is thus
ротора двигателя, черпается из движущегося braked; 3) free rotation of an air propeller under
через двигатель потока воздуха. Поток при the acting of air approach flow.
этом затормаживается; 3) свободное враще-
ние воздушного винта под действием набега-
ющего потока воздуха.

АГРЕГАТ (от лат. aggrego – присоединяю) – 1) ASSEMBLY - 1) machine part or system part,
часть машины или системы, выполняющая which executes certain function; 2) assembly unit
определённую функцию; 2) cборочная едини- is consisting from inline working parts and is pos-
ца, состоящая из совместно работающих дета- sessing full interchangeability. In aircraft design is
лей и обладающая полной взаимозаменяемо- accepted the following fragmentation into aggre-
стью. В самолётостроении принято следую- gates: wing, empennage, fuselage, engine unit,
щее деление на агрегаты: крыло, оперение, landing gear.
фюзеляж, силовая установка, шасси.

АДАПТЕР (от англ. adapt – приспосабливать) – ADAPTER - set of devices which clone one device
набор устройств, которые обеспечивают сов- with another.
местимость одного устройства с другим.

АДВЕКЦИЯ (от лат. advectio – доставка) – го- ADVECTION (from Latin advectio - delivery) -
ризонтальный перенос воздуха и вместе с ним horizontal movement of air and together with it of
тех или иных его свойств: тепла, влаги, запы- those or its other properties: heat, moisture, dust-
лённости и других. iness and others.

АДГЕЗИЯ (от лат. adhaеsio – прилипание) – ADHESION (from Latin adhaesio) - cohesion of
сцепление поверхностей разнородных тел. За heterogeneous bodies surfaces. On account of
счёт сил адгезии держатся гальванические и forces of adhesion keep galvanic and varnish
лакокрасочные покрытия; происходит вклю- coats; taking place integration in forces carrying
чение в силовую работу высокопрочных воло- of high-strength fibers in composite materials.
кон в композиционных материалах.

АДЕКВАТНЫЙ (от лат. adaequatus – прирав- ADEQUATE (from Latin adaequatus - equal) -
ненный, равный) – соответствующий, тожде- matching, identical.
ственный.

6
АДИАБАТА (от греч. adiabatos – непроходи- ADIABAT (from Greek adiabatos - impassable) -
мый) – линия, изображающая связь парамет- line figuring link of gas state parameters (pres-
ров состояния газа (давления p, температуры sure p, temperature T) in adiabatic process on the
Т) в адиабатном процессе на термодинамиче- thermodynamic chart.
ской диаграмме.

АДИАБАТНЫЙ (АДИАБАТИЧЕСКИЙ) ПРО- ADIABATIC PROCESS (see adiabat) - thermody-


ЦЕСС (см. ˜адиабата) – термодинамический namic process in the absence of heat exchange
процесс при отсутствии теплообмена между between system in which process takes place and
системой, в которой совершается процесс, и an environment. Reversible adiabatic process is
окружающей средой. Обратимый адиабатный isoentropic process. In irreversible adiabatic pro-
процесс – это изоэнтропийный процесс. В не- cess the entropy of system is increasing.
обратимом адиабатном процессе энтропия
системы возрастает.

АДСОРБЦИЯ (от лат. ad – на, при и sorbeo – ADSORPTION (from Latin ad - on, at and sorbeo –
поглощаю) – поглощение вещества из газовой to absorb) - sorbtion of substance from gas or liq-
или жидкой среды поверхностным слоем uid medium by blanket of solid (adsorbate) or
твёрдого тела (адсорбента) или жидкости. fluid.

АЗИМУТ (от араб. as-sumût – путь) – угол меж- AZIMUTH (from Arabic as-sumût - path) - corner
ду северным направлением меридиана, про- between northern direction of the meridian
ходящим через данную точку, и направлением which is passing through the given point, and di-
на объект, отсчитываемый по часовой стрелке rection onto the target which is read off clockwise
в диапазоне от 00 до 3600; при измерении угла over the range from 00 to 3600; at measurement of
от географического меридиана получают ис- an angle from geographical meridian we receive
тинный азимут, – при измерении от магнит- true azimuth, - at measurement from magnetic
ного меридиана – магнитный азимут. meridian - magnetic azimuth.

АКВАПЛАНИРОВАНИЕ (от лат. aqua – вода и AQUAPLANING (from Latin aqua - water and
франц. planer – парить) – движение по твёрдой French planer - to hover) - driving on a hard sur-
поверхности на водяной прослойке. На боль- face on water interlayer. On a driving high speed
шой скорости движения по мокрой поверхно- on a wet surface the wheel has not time to ex-
сти колесо не успевает выдавливать из–под trude from under itself water, and between a
себя воду, и между колесом и опорной поверх- wheel and solid surface the water interlayer is
ностью образуется водяная прослойка. Аква- appeared. Aquaplaning - the harmful phenome-
планирование – вредное явление. На этом ре- non. On this regime the vehicles are practically
жиме транспортное средство практически не- uncontrollable. Struggle measures: creation on a
управляемо. Средство борьбы: создание на surface of wheel the system of the longitudinal or
поверхности колеса системы продольных или longitudinal-transverse furrows (tread creation).
продольно–поперечных борозд (протектиро-
вание колеса).

АККУМУЛЯТОР (лат. accumulator – собира- ACCUMULATOR (Latin accumulator - collector) -


тель) – устройство для накопления энергии с device for accumulation of energy for the purpose
целью её дальнейшего использования. В зави- of its further use. Depending on kind of accumu-
симости от вида накапливаемой энергии раз- lated energy may be electrical, inertial (fly-
личают электрические, инерционные (махо- wheels), hydraulic, pneumatic and heat accumula-
вики), гидравлические, пневматические и tors.
тепловые аккумуляторы.

АККУМУЛЯТОР БОРТОВОЙ (САМОЛЁТНЫЙ) ACCUMULATOR ONBOARD (AIRPLANE) ELEC-


ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ – батарея электрических TRICAL - battery of electrical accumulators, usu-
аккумуляторов, обычно щелочного типа, ally alkaline type, intended for a feed by the elec-
предназначенная для питания электроэнер- tric power of users at the idle aircraft electric
гией потребителей при неработающем само- generator or its insufficient power.
лётном генераторе или недостаточной его
мощности.

7
АККУМУЛЯТОР САМОЛЁТА ТОПЛИВНЫЙ – AIRPLANE ACCUMULATOR FUEL - device which
устройство, предназначенное для подачи топ- is used for fuel supply into the engine during the
лива в двигатель в течение заданного интер- given interval of time at outflow of fuel from the
вала времени при отливе топлива от бакового tank pump of fuel supply system. Enters into job
насоса подкачки топлива. Вступает в работу at upside-down flight when intaking ports of fuel
при перевёрнутом полёте, когда обнажаются pumps are bared.
заборные горловины топливных насосов.

АКСЕЛЕРОМЕТР (лат. accelero – ускоряю и ACCELEROMETER (from Latin accelero - to speed


греч. metreo – измеряю) – прибор для измере- up and Greek metreo - to measure) - device for
ния ускорений (перегрузок) в летательных ап- measurement of accelerations (overloads) inside
паратах и других движущихся объектах. flying vehicles and other moving objects.

АКУСТИКА (от греч. akustikos – слуховой) – 1) ACOUSTICS (from Greek akustikos - audio) - 1)
раздел физики, изучающий упругие волны в the subdiscipline of physics studying elastic
среде в широком диапазоне частот, включая waves in medium in a broad band of frequencies,
инфразвук, звук, ультразвук и гиперзвук; в including an infra sound, a sound, ultrasound and
узком смысле – учение о звуке; 2) акустика hypersound; in narrow sense - doctrine about a
авиационная – область акустики, изучающая sound; 2) aero acoustics - the area of acoustics
источники авиационного шума, его распро- studying the sources of aviation noise, its distribu-
странение, воздействие на людей и окружаю- tion, the influence on people and an environment
щую среду и методы уменьшения этого воз- and methods of reduction of this influence.
действия.

АЛГОРИТМ (от Algorithmi – латинской формы ALGORITHM (from Algorithmi - the Latin form of
имени среднеазиатского математика IXв. аль– name of Central Asian mathematician IX century
Хорезми) – конечный набор действий, позво- al-Horezmi) - finite set of the acts allowing simply
ляющих чисто механически решать любую mechanically to decide any separate task from
конкретную задачу из некоторого класса од- some class of the similar problems.
нотипных задач.

АЛЬБЕДО (от лат. albus – светлый) – величина, ALBEDO (from Latin albus - light) - the value
характеризующая отражательную способ- characterising a reflecting capacity of a surface,
ность поверхности, связанную с её физиче- linked with its physical properties; expresses a
скими свойствами; выражается отношением ratio of the reflected flow of a radiant energy to all
отражённого потока лучистой энергии ко flows which have fallen onto a surface; for exam-
всему упавшему на поверхность потоку; ple albedo of the Earth - 0.39; Moons - 0.07.
например альбедо Земли – 0.39; Луны – 0.07.

АЛЬМА-МАТЕР (лат. alma mater – кормящая ALMA-MATER (Latin alma mater - nursing moth-
мать) – старинное название университета, er) - the ancient title of the University giving spir-
дающего духовную пищу. itual food.

АЛЬТИМЕТР (от лат. altum – высота и …метр) ALTIMETER (from Latin altum - an altitude and
– высотомер – прибор, измеряющий высоту metreo - to measure) - device measuring flight
полёта. altitude.

АМОРТИЗАТОР (от франц. amortir – смягчать, AMORTISSEUR (SHOCK-ABSORBER) (from


ослаблять) – устройство в конструкциях ма- French amortir - to soften, weaken) - device in
шин для гашения вибраций, толчков и удар- structures of machines for absorbing of vibra-
ных нагрузок. Различают жидкостно-газовые, tions, pushes and impact loads. There are liquid-
жидкостные, резиновые и пружинные амор- gas, fluid-flow, rubber and spring shock absorb-
тизаторы. По конструкции жидкостно- ers. In accordance with the design the liquid-gas
газовые амортизаторы разделяются на плун- shock reducers are divided on ram-type, piston-
жерные, поршневые, камерные. type, chamber-type.

АМОРТИЗАЦИЯ (от франц. amortir – смягчать, AMORTIZATION (from French amortir - to sof-
ослаблять) – 1) поглощение (смягчение) уда- ten, weaken) - 1) impacts sorbtion (softening); 2)
ров; 2) процесс перенесения определённой process of transfer of a certain part of cost of a

8
части стоимости основных фондов по мере их fixed capital in process of their deterioration on a
износа на производимый продукт и использо- made product and its use for recovery of means of
вание её для восстановления средств труда. labour.

АМФИБИЯ (от греч. amphibious – живущий AMPHIBIAN (from Greek amphibious - living a
двойной жизнью) – транспортное средство, double life) - vehicle, capable to travel as overland
способное передвигаться как по суше, так и по and on water; amphibian is capable to take off
воде; самолёт-амфибия способен взлетать и and land on water and on a land.
садиться на воде и на суше.

АНАЛИЗ (от греч. analysis – разложение, рас- ANALYSIS (Greek analysis - decomposition, dis-
членение) – 1) метод научного исследования, membering) - 1) method of scientific research
состоящий в расчленении целого на состав- consisting in decomposition the whole on compo-
ные элементы и их изучение; 2) исследование nents and their study; 2) research of objects and
объектов и явлений окружающего мира, осно- the surrounding world phenomena based on
ванное на изучении их внутренней структуры, study of their internal structure, regularity of be-
закономерностей поведения или внешнего haviour or an external manifestation of their
проявления их свойств. properties.

АНГАР (франц. hangar) – сооружение для хра- HANGAR - building for storage, maintenance and
нения, технического обслуживания и ремонта repair of airplanes, helicopters and other hard-
самолётов, вертолётов и других технических ware components. Hangars may be stationary (for
средств. Ангары бывают стационарные (для permanent aerodromes) and collapsible (for field
постоянных аэродромов) и сборно-разборные aerodromes).
(для полевых аэродромов).

АНЕМОМЕТР (от греч. anemos – ветер и metreo ANEMOMETER (from Greek anemos - wind and
– измеряю) – прибор для измерения скорости metreo - to measure) - instrument for measure-
воздушного потока. ment of airflow speed.

АНЕРОИД (от греч. a – не-, neros – вода и eidos ANEROID (from Greek a - not, neros - water and
– вид) – прибор для измерения внешнего дав- eidos - kind) - device for measurement of external
ления по деформациям герметичной коробки, pressure according to deformations of hermetic
из которой откачан воздух. box from which air is evacuated.

АНИЗОТРОПИЯ (от греч. anisos – неравный и ANISOTROPY (from Greek anisos - unequal and
tropos – направление) – неодинаковость tropos - direction) - dissimilarity of properties of
свойств физических объектов в различных physical bodies in various directions. Opposite -
направлениях. Противоположность – изотро- izotropy.
пия.

АНКЕР (нем. anker) – 1) крепёжная деталь, за- ANCHOR (German anker) - 1) fasteners which has
деланная в конструкцию изделия; использу- been built-in in product design; it is used for in-
ется для скрепления частей машин и соору- terlocking of parts of machines and facilities, and
жений, а также при транспортировке – за ан- also in transportation - wire ropes cling to the
керные точки цепляются тросы; 2) деталь хо- anchor points; 2) detail of the running gear of
дового механизма часов – вилка, соединённая watches - the fork connected to pendulum or bal-
с маятником или балансом. ance.

АНОД (от греч. anodos – движение вверх, вос- ANODE (from Greek anodos - up-stroke, ascen-
хождение) – электрод радио– или электротех- sion) - electrode of radio-or electrotechnical de-
нического прибора, характеризующийся тем, vice, characterized by that the electron stream in
что поток электронов во внешней цепи external circuit is directed to it.
направлен к нему.

АНОДИРОВАНИЕ (см. анод) – электролитиче- ANODIZATION (see anode) - electrolytic deposi-


ское нанесение оксидной плёнки на поверх- tion of oxide film on a surface of metallic products
ность металлических изделий (главным обра- (primarily from aluminium alloys) for the pur-
зом из алюминиевых сплавов) с целью защи-

9
ты их от коррозии. pose of their defense from corrosion.

АНТЕННА (лат. antenna – мачта) – устройство, ANTENNA (Latin antenna - mast) - device is used
предназначенное для излучения и/или приё- for radiation and/or receiving of radio waves.
ма радиоволн.

АНТИКОНТР – небольшие выступы на корпу- ANTI-FUSE LOCKING - small protuberances on


се взрывателя и предохранительном колпачке body of exploder and on safety guard with the
с небольшим воздушным винтом (ветрянкой), small propeller (wind rotor), limiting cap screw-
ограничивающие завинчивание колпачка; ing up; because of it at the airdrop of bomb the
благодаря этому при сбрасывании бомбы с wind rotor easily screws out together a safety
самолёта ветрянка легко свинчивает предо- guard, resulting the exploder into battle state.
хранительный колпачок, приводя взрыватель
в боевое положение.

АНТИФРИЗ (от греч. anti... – противо... и англ. ANTIFREEZE (from Greek anti... - against... and
freeze – замерзать) – жидкость с низкой тем- English freeze - be frozen) - fluid with low tem-
пературой замерзания, применяемая для perature of the solidification, is applied to cooling
охлаждения двигателей внутреннего сгора- of internal-combustion engines and various pow-
ния и различных энергетических установок, er plants working at negative temperatures on
работающих при отрицательных по шкале Celsius scale; in aviation apply antifreezes on the
Цельсия температурах; в авиации применяют basis of ethylene glycol with anticorrosive dopes.
антифризы на основе этиленгликоля с анти-
коррозионными присадками.

АНТИФРИКЦИОННЫЙ МАТЕРИАЛ (от греч. ANTIFRICTION MATERIAL (from Greek anti... -


anti... – противо... и лат. frictio – трение) – мате- against... and Latin frictio - friction) - material
риал, обладающий низким коэффициентом possessing the low coefficient of friction.
трения.

АНТИЦИКЛОН (от греч. anti... – противо... и ANTICYCLONE (from Greek anti... - against... and
kŷklon – вращающийся) – область повышенно- kŷklon - gyrating) - area of heightened atmospher-
го атмосферного давления с циркуляцией ic pressure with air circulation clockwise in
воздуха по часовой стрелке в северном полу- northern hemisphere and against - in southern.
шарии и против – в южном. Антициклон ха- The anticyclone is characterized by slightly over-
рактеризуется малооблачной сухой погодой и cast dry weather and weak winds.
слабыми ветрами.

АНТРОПО... (от греч. antropos – человек) – ANTHROPO-... (from Greek antropos - person) -
часть сложных слов, означающая: относящий- part of compound words which signify: is related
ся к человеку. to person.

АППАРАТ (от лат. apparatus) – 1) прибор, тех- APPARATUS (Latin apparatus) - 1) device, tech-
ническое устройство, изделие; 2) совокуп- nical unit, product; 2) MACHINERY - assemblage
ность организационно-технических средств, of organizational-technical components, which
обеспечивающих достижение каких-либо це- ensure achievement some purposes or accom-
лей или выполнение каких-либо функций, plishment of some functions, for example: ma-
например: государственный аппарат, судеб- chinery of government, the judicial machinery
ный аппарат и другие. and others.

АППАРАТ ЛЕТАТЕЛЬНЫЙ – устройство для FLYING VEHICLE – product made for controlled
управляемого перемещения в атмосфере или motion in atmosphere or in outer space. Flying
космическом пространстве. К летательным vehicles include dirigible, airplane, near-surface
аппаратам относятся дирижабль, самолёт, vehicle, helicopter, spacecraft, missile and other
экраноплан, вертолёт, космический корабль, flying products.
ракета и другие летающие объекты.

АППАРАТ ЛОПАТОЧНЫЙ – ряд профилиро- BLADE SYSTEM - number profiled elements


ванных элементов (лопаток), расположенных (blades) disposed in gas stream and used for

10
в потоке газа и предназначенных для измене- change of kinematic parameters of gas stream in
ния кинематических параметров потока в га- gas-air channel of gas-turbine engines. Blade sys-
зо-воздушном тракте газотурбинных двига- tem may be nonregulable (motionless) and regu-
телей. Лопаточные аппараты бывают нерегу- lable.
лируемые (неподвижные) и регулируемые.

АППРОКСИМАЦИЯ (от лат. approximo – при- APPROXIMATION (from Latin approximo – to


ближаюсь) – приближённое выражение каких- approach) - approximate expression of some val-
либо величин, функций, объектов через дру- ues, functions, objects through others, more sim-
гие, более простые, но по какому-либо крите- ple, but by some criterion close to initial. For ex-
рию близкие к исходным. Например: замена ample: replacement of curves by broken lines.
кривых линий ломаными.

АРЕОМЕТР (от греч. araios – рыхлый, жидкий AREOMETER (from Greek araios - friablis, liquid
и metro – измеряю) – прибор для измерения and metro - to measure) - device for hydromerty
плотности жидкости или процентного содер- or percentage of the substance dissolved in it.
жания растворённого в ней вещества. Пред- Represents a glass float with a scale which is en-
ставляет собой стеклянный поплавок со шка- trained more deeply, than it is less density of a
лой, который погружается тем глубже, чем fluid (solute).
меньше плотность жидкости (раствора).

АРМАТУРА (лат. armatura – снаряжение) – 1) ARMATURE (Latin armatura - accessory) - 1)


вспомогательные, обычно стандартные, auxiliary, usually standard, devices and the details
устройства и детали, не входящие в состав which are not a part of the capital equipment, but
основного оборудования, но обеспечивающие supplying its normal operation. There are pipe-
его нормальную работу. Различают арматуру line armature (valves, flaps, bolts...), electrotech-
трубопроводную (вентили, клапаны, задвиж- nical (benchboards, cutout switches, portable
ки...), электротехническую (щитки, выключа- panels...) and another; 2) in building - steel skele-
тели, переносные пульты...) и другую; 2) в ton of ferro-concrete structures.
строительстве – стальной каркас железобе-
тонных конструкций.

АРРЕТИР (от франц. arrêter – останавливать) ARRESTING LEVER (CAGING DEVICE in gyro-
– приспособление для установки и закрепле- scope) (from French arrêter - to shut down) - ac-
ния, а также для освобождения от нагрузки cessory for installation and attaching, and also for
подвижных частей авиационных приборов release from loading the moving parts of aviation
(особенно гироскопических) в то время, когда devices (especially gyroscopic) when them do not
ими не пользуются. Арретирование сохраняет use. Arrestment saves mechanism of these devic-
соответствующие механизмы этих приборов es from premature wear-and-tear.
от преждевременного изнашивания.

АСПЕКТ (от лат. aspectus – взгляд, вид) – 1) ASPECT (from Latin aspectus - sight, view) - 1)
точка зрения, с которой рассматривается point of view from which subject, phenomenon,
предмет, явление, понятие; 2) ограниченный concept is considered; 2) the limited set of prop-
набор свойств, который принимается во вни- erties which is taken into consideration at the
мание при анализе предмета, явления, поня- analysis of subject, phenomena, concept.
тия.

АСТРОКОМПАС (от греч. astron – звезда и лат. ASTROCOMPASS (from Greek astron - star and
compasso – измеряю) – прибор, указывающий Latin compasso - to measure) - device indicating
направление географического меридиана пу- direction of geographical meridian by orientation
тём ориентации по небесным телам. on celestial bodies.

АСТРОНАВИГАЦИЯ (от греч. astron – звезда и ASTRONAVIGATION (star tracking) (from


лат. navigo – плыву на судне) – наука о спосо- Greek astron - star and Latin navigo - to sail) - sci-
бах выбора пути и методах вождения транс- ence about methods of path selection and driving
портных средств, основанных на определении by vehicles based on definition of place and
положения и курса корабля или летательного course of the ship or flight vehicle with using
heavenly bodies.

11
аппарата по небесным светилам.

АСТРОНАВТ (от греч. astron – звезда и nautes – ASTRONAUT (from Greek astron - star and
мореплаватель) – то же, что и космонавт. nautes - seafarer) - it is the same, as cosmonaut.
Термин распространён главным образом за The appellation is passed round primarily abroad.
рубежом.

АТАКА (франц. attaque) – сочетание стреми- ATTACK (French attaque) - combination of a blitz
тельного движения (манёвра) с сильным ог- motion (manoeuvre) with strong shooting into
нём по противнику с целью его уничтожения. enemy for the purpose of its full destruction.

АТЛАС (название введено в 1595 году фла- ATLAS (the title is introduced in 1595 by the
мандским математиком и картографом Мер- Flemish mathematician and cartographer Merca-
катором в честь Атласа – мифического короля tor in honour of the Atlas - the mythical king of
Ливии, который впервые изготовил небесный Libya who has made the first celestial globe) - 1)
глобус) – 1) систематическое собрание гео- systematic collection of geographical, historical or
графических, исторических или других карт, other cards executed in unified style in form of
выполненное в едином стиле в виде альбома album or book; 2) collection of images which are
или книги; 2) собрание изображений, исполь- used for the illustrative or educational purpose.
зуемое для иллюстративных или учебно-
педагогических целей.

АТМОСФЕРА (от греч. atmos – пар и sphaira – ATMOSPHERE (AEROSPHERE) (from Greek at-
шар) – газообразная оболочка Земли. Атмо- mos - steam and sphaira - sphere) - gaseous shell
сфера Земли представляет собой смесь газов, of the Earth. The atmosphere of the Earth repre-
водяного пара и некоторого количества аэро- sents a mix of gases, water vapour and quantity of
золей. По характеру изменения температуры в aerosols. On character of change of temperature
зависимости от высоты атмосферу принято depending on an altitude the atmosphere can be
делить на несколько слоёв: тропосферу, divided into some stratums: troposphere, a strato-
стратосферу, мезосферу, термосферу и экзо- sphere, a mesosphere, thermosphere and an exo-
сферу. sphere.

АТМОСФЕРА СТАНДАРТНАЯ (см. атмосфера) ATMOSPHERE STANDARD (see atmosphere) -


– численные значения физических парамет- numerical value of physical parameters of atmos-
ров атмосферы для ряда высот, взятые на ос- phere for number of the altitudes, taken on the
нове среднегодовых данных многолетних basis of the mid-annual data from long-term ob-
наблюдений для широты 45032’33”. servations for latitude 45032 ’33”.

АХТЕРШТЕВЕНЬ – вертикальный брус или STERNPOST - vertical bar or structure closing the
профиль, замыкающий заднюю часть корпуса back part of boat hull of hydroplane and usually
лодки гидросамолёта и обычно служащий для serving for rudder hinge fitting.
навески руля направления.

АЭРАЦИЯ РЕДАНА – (вентиляция редана) REDAN AERATION - (redan ventilation) air


подвод воздуха в заданное пространство для supply into defined space for facilitation of exit of
облегчения выхода корпуса или поплавка hydroplane hull or float onto redan for hydroplan-
гидросамолёта на редан для глиссирования. ing.

АЭРО... (от греч. aer – воздух) – часть сложных AER... (from Greek aer - air) - part of compound
слов, означающая "воздушный". words meaning "air".

АЭРОБУС (от аэро... и лат. (omni)bus – для AIRBUS (from aer... and Latin (omni) bus - for all)
всех) – пассажирский самолёт большой вме- - airliner of large passenger capacity, usually
стимости, обычно более 200 человек. more than 200 persons.

АЭРОДИНАМИКА (от аэро... и греч. dynamis – AERODYNAMICS (from aer... and Greek dynamis -
сила) – раздел механики сплошных сред, в ко- force) - subdiscipline of mechanics of continua in
тором изучаются закономерности движения which is studied the regularities of air motion ,
воздуха, а также механическое и тепловое and also mechanical and heat interaction between

12
взаимодействие между воздухом и движущи- air flow and solids moving inside air. Aerodynam-
мися в нём телами. Является теоретической ics is theoretical basis of aviation, meteorology.
базой авиации, метеорологии. Главные задачи The main tasks - determination of ascentional
– определение подъёмной силы и силы сопро- force and air resistance, pressure distributions
тивления, распределения давления и направ- and directions of streams on surface of the solids
ления струй на поверхности твёрдых тел, which are in airflow. Aerodynamics usually is di-
находящихся в воздушном потоке. Аэродина- vided onto theoretical, experimental and applied.
мику обычно разделяют на теоретическую, In the theoretical aerodynamics with using
экспериментальную и прикладную. В теоре- mathematical methods as means of research of
тической аэродинамике, использующей ма- laws of gas motion, are create the models for the
тематические методы как средство исследо- studied of physical phenomena. The experi-
вания законов движения газа, создаются мо- mental aerodynamics uses experimental (physi-
дели для изучаемых физических явлений. cal) methods of research, for example: trials of
Экспериментальная аэродинамика исполь- models of airplanes in wind tunnel. The applied
зует экспериментальные (физические) мето- aerodynamics uses results theoretical and exper-
ды исследования, например: испытания моде- imental researches for the solution of problems of
лей самолётов в аэродинамической трубе. application type, for example: aerodynamics of
Прикладная аэродинамика использует ре- aerodynamic surface, aerodynamics of propellers
зультаты теоретических и эксперименталь- etc.
ных исследований для решения проблем при-
кладного характера, например: аэродинамика
несущей поверхности, аэродинамика воздуш-
ных винтов и т.д.

АЭРОДИНАМИЧЕСКАЯ ПОДЪЁМНАЯ СИЛА – AERODYNAMIC LIFT (ascentional force) - com-


составляющая аэродинамической силы в ско- ponent of aerodynamic force in velocity coordi-
ростной системе координат (см. система ко- nate system, lying in a flight vehicle plain of sym-
ординат скоростная), лежащая в плоскости metry, and being perpendicular to velocity vector
симметрии летательного аппарата, перпенди- of a relative wind. A positive direction - upwards,
кулярная вектору скорости набегающего по- negative - downwards.
тока. Положительное направление – вверх,
отрицательное – вниз.

АЭРОДИНАМИЧЕСКАЯ СИЛА (ПОЛНАЯ) – AERODYNAMIC FORCE (FULL) - resultant force


равнодействующая всех аэродинамических of all aerodynamic forces, which is applied in the
сил, приложенная в центре давления обтекае- center of pressure of streamlined body.
мого тела.

АЭРОДИНАМИЧЕСКАЯ ТРУБА – установка, WIND TUNNEL – unit creating an airflow or gas


создающая поток воздуха или газа для экспе- for experimental study of the phenomena, which
риментального изучения явлений, сопровож- take place by flowing around of solids, such as
дающих обтекание твёрдых тел, таких, как transport vehicles, their parts, high-altitude build-
транспортные средства, их части, высотные ings and others. In wind tunnels trial aerodynam-
сооружения и другие. В аэродинамических ic models or vehicles in actual size for the pur-
трубах испытывают аэродинамические моде- pose of definition of aerodynamic forces acting on
ли или объекты в натуральную величину с them.
целью определения действующих на них
аэродинамических сил.

АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ КОЭФФИЦИЕНТЫ AERODYNAMIC COEFFICIENTS of MOMENTS -


МОМЕНТОВ – отношение аэродинамических ratio of aerodynamic moments to product of air
моментов к произведению скоростного напо- dynamic pressure q on characteristic linear di-
ра q на характерный линейный размер l mension l (usually it is mean aerodynamic chord
(обычно это средняя аэродинамическая хорда of wing bA) and characteristic square of flight ve-
крыла bA) и характерную площадь летатель- hicle S (usually it is wing area Swing): mx = Mx / (q l
ного аппарата S (обычно это площадь крыла S); my = My / (q l S); mz = Mz / (q l S) - coefficients
Sкр): mx = Mx / (q l S); my = My / (q l S); mz = Mz / of aerodynamic moments of roll Mx, yaw My, pitch
(q l S) – коэффициенты аэродинамических Mz.

13
моментов крена Mx рыскания My, тангажа Mz.

АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ КОЭФФИЦИЕНТЫ AERODYNAMIC COEFFICIENTS of FORCES - ra-


СИЛ – отношение составляющих аэродинами- tio of components of aerodynamic force to prod-
ческой силы к произведению скоростного uct of air dynamic pressure q on characteristic
напора q на характерную площадь летатель- square of flight vehicle S (usually it is wing area
ного аппарата S (обычно это площадь крыла Swing): cx = X / (q S); cy = Y / (q S); cz = Z / (q S) -
Sкр) cx = X / (q S); cy = Y / (q S); cz = Z / (q S) – coefficients of aerodynamic longitudinal force X,
коэффициенты аэродинамической продоль- normal force Y, transverse force Z; cxa = Xa / (q S),
ной силы X, нормальной силы Y, поперечной cya = Ya / (q S), cza = Za / (q S) - coefficients of air
силы Z; cxa = Xa / (q S), cya = Ya / (q S), cza = Za / drag Xa, aerodynamic lift Ya, side force Za. Aero-
(q S) – коэффициенты лобового сопротивле- dynamic coefficient of thrust - ratio of thrust Р to
ния Xa, подъёмной силы Ya, боковой силы Za. product of air dynamic pressure q on the charac-
Аэродинамический коэффициент тяги – от- teristic square of a flight vehicle: сp = Р / (q S).
ношение тяги Р к произведению скоростного
напора q на характерную площадь летатель-
ного аппарата: сp = Р / (q S).

АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – AERODYNAMIC CHARACTERISTICS - are deter-


определяются для несущих поверхностей и mined for lifting plane and a flight vehicle of heav-
летательного аппарата тяжелее воздуха в це- ier than air as a whole: relations of aerodynamic
лом: зависимости аэродинамических коэффи- coefficients with angle of attack, speed of flight
циентов от угла атаки, скорости полёта и друг and from each other (see polar); curves of neces-
от друга (см. поляра), кривые потребных тяг. sary thrusts.

АЭРОДИНАМИЧЕСКИЙ МОМЕНТ – момент AERODYNAMIC MOMENT - moment about the


относительно центра масс летательного аппа- center of masses of flight vehicle, created by aer-
рата, создаваемый аэродинамической силой, odynamic force applied in the center of pressure.
приложенной в центре давления. Различают: Discriminate: longitudinal moment (pitch mo-
продольный момент (момент тангажа) – ment) - rotating flight vehicle in XOY-plane
вращающий летательный аппарат в плоско- around Z-axis of linked coordinate system; trans-
сти XOY вокруг оси Z системы координат свя- verse moment (roll moment) - a rotating flight
занной; поперечный момент (момент крена) – vehicle around a longitudinal axis X; yawing mo-
вращающий летательный аппарат вокруг ment - rotating flight vehicle around Y-axis. Com-
продольной оси X; момент рыскания – враща- ponents of aerodynamic moment M along the ax-
ющий летательный аппарат вокруг оси Y. Со- ises of the linked coordinate system have designa-
ставляющие аэродинамического момента M tions Mx, My, Mz.
по осям связанной системы координат имеют
обозначения Mx, My, Mz.

АЭРОДИНАМИЧЕСКИЙ МОМЕНТ РЕЗУЛЬТИ- AERODYNAMIC MOMENT RESULTING Мr - gen-


РУЮЩИЙ Мr – главный момент системы eral moment of aerodynamic forces system com-
аэродинамических сил, образующих резуль- posing resultant force, concerning center of mass.
тирующую силу, относительно центра масс. Components of moment Мr on axises of the linked
Составляющие момента Мr по осям связанной coordinate system: Мrx - roll moment; Мry - yaw
системы координат: Мrx – момент крена; Мry – moment; Мrz - pitch moment.
момент рыскания; Мrz – момент тангажа.

АЭРОДИНАМИЧЕСКОЕ КАЧЕСТВО – отноше- LIFT-DRAG RATIO - ratio of aerodynamic lift to


ние аэродинамической подъёмной силы к си- force of aerodynamic drag. It is most important
ле аэродинамического сопротивления. Важ- feature of airplane defining its flying quality and
нейшая характеристика самолёта, определя- economic performances. Physically lift-drag ratio
ющая его лётные и экономические характери- shows, how many newtons of weight can be car-
стики. Физически аэродинамическое качество ried in air by one newton of engine thrust. Mod-
показывает, сколько ньютонов тяжести мож- ern commercial airplanes have value of lift-drag
но держать в воздухе одним ньютоном тяги ratio on flight cruising regime equal 12…18.
двигателя. У современных гражданских само-
лётов величина качества на крейсерском ре-

14
жиме полёта равна 12…18.

АЭРОДИНАМИЧЕСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ – AERODYNAMIC DRAG - force with which gas


сила, с которой газ (воздух) действует на дви- (air) acts on moving body in it. The aerodynamic
жущееся в нём тело. Аэродинамическое со- drag always is directed aside, opposite to speed of
противление всегда направлено в сторону, body motion and includes: pressure drag - part
противоположную скорости движения тела и of aerodynamic drag, which is projection on direc-
включает в себя: ˜сопротивление давления tion of speed of the sum of aerodynamic forces,
– часть силы сопротивления, представляющая applied along to normal to surface of the body
собой проекцию суммы аэродинамических having zero lift; skin-friction drag - part of aero-
сил, нормальных к поверхности тела, обтека- dynamic drag, created by tangential friction be-
емого потоком при нулевой подъёмной силе, tween skin and viscid gas; profile drag - sum of
на направление скорости;˜сопротивление resistance forces of pressure and friction; in-
трения – часть силы сопротивления, вызван- duced drag - (from Latin inducto - to induce) -
ная касательными силами, возникающими additional resistance created by migration of air
при обтекании тела вязким газом; профиль- from lower surface onto upper on wing tips. As
ное сопротивление – сумма сил сопротивле- result of this migration on the wing ends are cre-
ния давления и трения; индуктивное сопро- ated so-called tip vortexes which induce the verti-
тивление – (от лат. inducto – навожу, побуж- cal airflow directed downwards. Intermixing with
даю) – дополнительное сопротивление, вы- the horizontal flow which is flowing around wing,
званное перетеканием воздуха с нижней по- this induced airflow turns a velocity vector of rel-
верхности крыла на верхнюю на концах кры- ative wind on angle of downwash towards reduc-
ла. В результате перетекания на концах обра- tion of an angle of attack. After a deflection of ve-
зуется так называемый концевой вихрь, ко- locity vector is deflect also vector of lifting force
торый индуцирует вертикальный, направлен- and this is create the additional drag force, equal
ный вниз поток воздуха. Складываясь с гори- to the lifting force multiplied on sine of angle of
зонтальным потоком, обтекающим крыло, downwash; shock wave drug - the resistance
этот индуцированный поток поворачивает created by shock waves on surface of body. Shock
вектор скорости набегающего потока на угол wave drag appears by motion of body with tran-
скоса потока в сторону уменьшения угла ата- sonic and supersonic speed; interference re-
ки. Вслед за вектором скорости поворачивает- sistance - (see interference) - resistance which
ся вектор подъёмной силы и возникает до- appears due to interacting of airstreams, flowing
полнительная сила сопротивления движению, around close disposed parts of body having vari-
равная подъёмной силе, умноженной на синус ous type of airflow.
угла скоса потока; волновое сопротивление –
сопротивление, вызванное наличием на по-
верхности тела скачков уплотнения. Возника-
ет при движении тела с около– и сверхзвуко-
выми скоростями; сопротивление интерфе-
ренции – (см. интерференция) – сопротивле-
ние, появляющееся вследствие взаимодей-
ствия потоков, обтекающих близко располо-
женные части тела, имеющие различный ха-
рактер обтекания.

АЭРОДРОМ (от аэро... и греч. dromos – место AERODROME (from aer... and Greek dromos - a
для бега) – территория с воздушным про- place for race) - territory with airspace over it,
странством над ним, сооружениями и обору- with facilities and equipment, supplying take-off,
дованием, обеспечивающими взлёт, посадку, landing, accommodation and service of airplanes,
размещение и обслуживание самолётов, вер- helicopters and sailplanes, and also activity of
толётов и планёров, а также деятельность ба- aviation units or divisions based on this territory.
зирующихся на этой территории авиацион-
ных частей или подразделений.

АЭРОМЕХАНИКА (от аэро... и греч. mechanike – AEROMECHANICS (from aer... and Greek mechan-
орудие, машина) – раздел механики, изучаю- ike - tool, machine) - subdiscipline of mechanics
щий равновесие и движение газообразных studying equilibrium and motion of gaseous me-
сред и механическое воздействие этих сред на dium and mechanical acting of this medium onto

15
погружённые в них тела. Делится на аэроди- bodies entrained in them. It is divided into aero-
намику и аэростатику. dynamics and aerostatics.

АЭРОН – (от аэро…) – лёгкий сплав алюминия AERON- (from aer…) - easy alloy of aluminium
с медью, кремнием, а иногда с добавкой with copper, silicon, and sometimes with addition
лития; применяется в самолётостроении и of lithium; it is applied in aircraft construction
других областях техники. and other areas of engineering.

АЭРОНАВИГАЦИЯ (от аэро... и греч. navigo – AERONAVIGATION (flight navigation) (from


плыву на судне) – наука о способах выбора пу- aer... and Greek navigo - to sail) - science about
ти и методах вождения летательных аппара- methods of path selection and driving by flight
тов в атмосфере. vehicles in atmosphere.

АЭРОНАВТ (от аэро... и греч. nautês – морепла- AERONAUT (from aer... and Greek nautês - sea-
ватель) – воздухоплаватель. farer).

АЭРОНАВТИКА (от аэро... и греч. nautikê – ко- AERONAUTICS (from aer... and Greek nautikê -
раблевождение) – 1) набор научных дисци- ship navigation) - 1) complex of scientific disci-
плин, изучающих проблемы, связанные с пе- plines studying problems, linked with travel in
редвижением в атмосфере на аппаратах тяже- atmosphere on vehicles is heavier than air (avia-
лее воздуха (авиационных) и на аппаратах tion) and on vehicles lighter-than-air (aeronau-
легче воздуха (воздухоплавательных); 2) лёт- tic); 2) airmanship.
ное дело.

АЭРОПЛАН (от аэро… и греч. planum – плос- AIRPLANE (from aer… and греч. planum - plain).
кость) – раннее название самолёта.

АЭРОПОРТ (от аэро… и англ. port – приют, AIRPORT (from aer... and port - shelter, asylum) -
убежище) – постоянный аэродром, располо- permanent airdrome disposed on airway and fit-
женный на воздушной трассе и оборудован- ted out by all necessary facilities for supporting
ный всеми необходимыми средствами для airline traffic of passengers and freights.
обеспечения воздушных перевозок пассажи-
ров и грузов.

АЭРОСТАТ (от аэро... и греч. statos – непо- AEROSTAT (from aer... and Greek statos - motion-
движный) – летательный аппарат легче воз- less) - flight vehicle lighter-than-air. Has shell
духа. Имеет оболочку, наполненную лёгким which is inflated by easy gas: hydrogen, helium. Is
газом: водородом, гелием. Различают аэроста- discriminate aerostats fastened, free, controlled
ты привязные, свободные, управляемые (ди- (dirigible) and for flights in stratosphere (strato-
рижабли) и для полётов в стратосферу (стра- sphere balloons).
тостаты).

АЭРОСТАТИКА (от аэро... и греч. statos – непо- AEROSTATICS (from aer... and Greek statos - mo-
движный) – раздел аэромеханики, в котором tionless) - subdiscipline of aeromechanics in
изучаются условия равновесия воздуха и дей- which are studied air equilibrium conditions and
ствие неподвижного воздуха на погружённые acting of stationary air onto the bodies entrained
в него тела. in it.

АЭРОУПРУГОСТЬ (от аэро...) – раздел механи- AEROELASTICITY (from aer...) - subdiscipline of


ки, изучающий силовое взаимодействие упру- mechanics studying force interaction of elastic
гих тел и движущегося потока газа (воздуха). bodies and moving gas (air) stream. The aeroelas-
Явления аэроупругости делятся на два класса. ticity phenomena are divided into two classes.
Статическая аэроупругость изучает дивер- Static aeroelasticity studies divergence of aero-
генцию несущих поверхностей, реверс и эф- dynamic surfaces, reverse and efficiency of control
фективность органов управления, распреде- devices, distribution of aerodynamic loading on
ление аэродинамической нагрузки по поверх- surfaces of elastic body, influence of pressure on
ности упругого тела, влияние упругости на static stability and aerodynamic drag of flight ve-
статическую устойчивость и силы сопротив- hicle. Dynamic aeroelasticity studies phenome-
ления движению летательного аппарата. Ди- non of flutter, buffets, dynamic reaction of elastic

16
намическая аэроупругость изучает явления body on aerodynamic force, influence of pressure
флаттера, бафтинга, динамической реакции on dynamic stability of flight vehicle.
упругого тела на аэродинамическое воздей-
ствие, влияние упругости на динамическую
устойчивость летательного аппарата.

АЭРОФИНИШЁР (от аэро… и англ finish – AIRCRAFT ARRESTING UNIT - arresting ar-
окончание) – задерживающее устройство для rangement for airplane stopping at landing roll
остановки самолёта при пробеге. Применяется operation. It is applied on aircraft carriers. Repre-
на авианосцах. Представляет собой систему sents system of wire ropes pulled across flight
тросов, натянутых поперёк палубы и соеди- deck and connected to dampers. The airplane
нённых с демпферами. Самолёт захватывает hooks with one or several wire ropes and is
гаком один или несколько тросов и тормозит- braked.
ся.

17
Багаж знаний не знает «перевеса»…
Baggage of knowledge can’t have overweight…

БАЗА АВИАЦИОННАЯ (англ. base – основа) – AVIATION BASE - territory and aerodromes
территория и размещённые на ней аэродро- placed at it, technical facilities, communications,
мы, технические сооружения, коммуника- resources of weapon, fuel, food and others, neces-
ции, запасы оружия, топлива, продоволь- sary for daily activity.
ствия и другие, необходимые для повсе-
дневной деятельности.

БАЗА ДАННЫХ – совокупность взаимосвязан- DATABASE - complex of interdependent data


ных данных, хранящихся во внешней памяти stored in external memory of computer system.
вычислительных машин.

БАЗА ЗНАНИЙ – организованная совокуп- KNOWLEDGE BASE - organized complex of


ность знаний, представленная в форме, кото- knowledge, presented in form which admits au-
рая допускает автоматическое или автомати- tomatic or automatized use of this knowledge by
зированное использование этих знаний с по- means of the computer system. Unlike database,
мощью вычислительной системы. В отличие contains not only particular facts, but also the de-
от базы данных, содержит не только конкрет- scription of common regularity and rules. For ex-
ные факты, но и описание общих закономер- ample, problems of common designing of airplane
ностей и правил. Например, в задачах общего in database contain basic performance of already
проектирования самолёта в базе данных со- created airplanes, but knowledge base in addition
держатся основные характеристики уже со- contains the rules presenting designing process,
зданных самолётов, а база знаний дополни- including empirical methods and generalizations
тельно содержит правила, описывающие про- used by designer.
цесс проектирования, включая эмпирические
приёмы и обобщения, используемые проекти-
ровщиком.

БАЗА ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ – поверхность за- TECHNOLOGICAL BASELINE - surface of rough


готовки, определяющая положение обрабаты- work piece, defining position of work piece con-
ваемой детали относительно режущего ин- cerning edge tool. May be alignment reference on
струмента. Различают базу установочную, на which install rough work piece for machining, and
которую устанавливают заготовку для обра- measuring base concerning which sizes are
ботки, и базу измерительную, относительно measure off.
которой отсчитывают размеры.

БАЗА ШАССИ САМОЛЁТА – расстояние между AIRPLANE LANDING GEAR WHEEL BASE - dis-
центрами площадей колёс, лыж или поплав- tance between centers of squares of sprockets,
ков передней и задней опор самолёта, контак- skis or floats of nose landing gear and main land-
тирующих с землёй, палубой корабля или во- ing gear of airplane, contacting with land, deck of
дой. ship or water.

БАЗОВЫЙ САМОЛЁТ – самолёт оригинальной BASIC AIRPLANE - airplane of original structure


конструкции, на основе которого разрабаты- on which basis modification or their family devel-
вается модификация или их семейство. Глав- ops. The principal difference of base airplane
ное отличие базового самолёта от его моди- from its modification consists in implementation
фикации заключается в реализации большого of large number of innovations leading to higher
числа нововведений, приводящих к более вы- technical perfection, to new level of engineering.
сокому техническому совершенству, к новому
уровню техники.

18
БАЙТ (англ. byte) – 1) единица количества BYTE - 1) information quantity unit, equal to
информации, равная восьми битам; 2) едини- eight bits; 2) memory capacity unit of computer
ца ёмкости памяти запоминающих устройств storages. Each byte of internal memory has ad-
компьютеров. Каждый байт оперативной па- dress on which it is possible to get access to con-
мяти имеет собственный адрес, по которому tents of this byte. Depending on the necessary
можно получить доступ к содержимому этого quantity of nonzero digits the number in comput-
байта. В зависимости от потребного количе- er internal memory takes 2, 4, (sometimes 6) or 8
ства значащих цифр число в оперативной па- contiguous bytes. Memory architecture of
мяти компьютера занимает 2, 4, (иногда 6) external storage has more complicated structure.
или 8 смежных байтов. Организация памяти
на внешних носителях имеет более сложную
структуру.

БАК ТОПЛИВНЫЙ САМОЛЁТА (франц. bac) – FUEL TANK of AIRPLANE (French bac) - reser-
ёмкость для размещения топлива самолёта. voir for placement of airplane fuel. Discriminate
Различают мягкий топливный бак, изготов- soft fuel tank made from elastic materials (rub-
ленный из эластичных материалов (резины, ber, plastic...) and installed into special compart-
пластмассы...) и установленный в специаль- ment, and integral tank - fluid-tight compart-
ном отсеке, и топливный бак-кессон – герме- ment of structure used for fuel placement. In mul-
тичный отсек конструкции, предназначенный titank structure of fuel system the fuel tank from
для размещения топлива. В многобаковой which fuel feeds to engines and other users, is
конструкции топливной системы бак, из ко- named feeder tank. Airplane vent tank - special
торого топливо подаётся к двигателям и дру- reservoir or fluid-tight compartment of airplane
гим потребителям, называется расходным. structure, intended for collecting of fuel which has
Дренажный бак самолёта – специальная fallen in pipelines of vent system, and preventing
ёмкость или герметичный отсек конструкции let of this fuel overboard airplane. On site dis-
самолёта, предназначенные для сбора топли- criminate left, right, central, wing and fuselage
ва, попавшего в трубопроводы системы дре- fuel tanks, and also the additional fuel tank fixed
нажа, и предупреждающие выброс этого топ- inside airplane for increasing of aircraft fuel
лива за борт самолёта. По местоположению quantity at operation above nominal flight range.
различают левый, правый, центральный, Besides, for increasing of aircraft fuel quantity
крыльевые и фюзеляжный топливные баки, а may be installed outside of airplane outboard
также дополнительный топливный бак, ста- fuel tanks, including drop tanks.
ционарно устанавливаемый на самолёте для
увеличения запаса топлива при выполнении
полётов сверх расчётной дальности. Кроме
этого, для увеличения запаса топлива на са-
молёте снаружи него крепят подвесные топ-
ливные баки, в том числе сбрасываемые.

БАКАЛАВР (лат. baccalaureus) – 1) в универси- BACHELOR (Latin baccalaureus) - 1) at Universi-


тетах – первая академическая степень; 2) во ties - the first academic degree; 2) in France and
Франции и некоторых других странах – лицо, some other countries - person which has passed
сдавшее экзамены за курс средней школы. examinations for course of secondary school.

БАЛАНСИРОВКА (от франц. balance – весы) – BALANCING (from French balance - load scale) -
комплекс конструктивных мероприятий, complex of constructive actions for achieving the
обеспечивающих уравновешивание действу- counterbalancing of acting dynamic forces.
ющих динамических сил.

БАЛАНСИРОВКА САМОЛЁТА (от франц. PLANE BALANCE (AICRAFT TRIM) (from French
balance – весы) – уравновешивание всех дей- balance - load scale) - balancing of all acted onto
ствующих на самолёт сил и моментов в уста- airplane forces and moments in steady flight con-
новившемся режиме полёта, обеспечиваемое dition, achieved for each airplane configuration by
для каждой конфигурации самолёта соответ- relevant deflections of control surfaces.
ствующими отклонениями рулей.

БАЛКА (лат. balcus) – конструктивный эле- GIRDER (beam) - structural element taking pri-

19
мент, воспринимающий главным образом из- marily the bending.
гиб.

БАЛЛ (от франц. balle – шар) – условная еди- MARK (grade, point) - nominal unit for estima-
ница для оценки чего-либо. tion of something.

БАЛЛАСТ (голл. ballast – груз) – груз, помеща- BALLAST (Dutch ballast - freight) - weight placed
емый на судно, летательный аппарат и другие into vessel, flight vehicle and other means of
транспортные средства для смещения общего transport for displacement of common center of
центра масс в определённую точку. На лета- mass into certain point. On flight vehicles lighter-
тельных аппаратах легче воздуха балласт than-air ballast serves for control of motion along
служит для управления движением по верти- vertical.
кали.

БАЛЛИСТИКА (от греч. ballo – бросаю) – наука BALLISTICS (from Greek ballo - to launch) - sci-
о движении артиллерийских снарядов, не- ence about motion of cannon artillery projectiles,
управляемых ракет, мин, бомб, пуль при uncontrollable missiles, mines, bombs, bullets at
стрельбе (пуске). Внутренняя баллистика shooting (launching). Interior ballistics studies
изучает движение тела при ограничивающих body motion under conditions limiting these mo-
это движение условиях: снаряд в канале ство- tion: motion of artillery projectile in canon bore
ла; ракета на направляющих рельсах. Внеш- or missile on guiding rails. Exterior ballistics
няя баллистика изучает свободное движе- studies body free motion, and also the factors in-
ние тела, а также факторы, влияющие на это fluencing onto this motion.
движение.

БАЛЛОН (от франц. ballon – полый шар) – га- BALLOON (from French ballon - hollow sphere) -
зонепроницаемая оболочка для хранения и gas-tight shell for gas storage and transportation.
перевозки газа.

БАЛЛОНЕТ (франц. ballonet) – специальный BALLONET (French ballonet) - special air balloon
баллон с воздухом, помещённый внутри обо- placed inside shell of aerostat, dirigible, which are
лочки аэростата, дирижабля, наполненной в inflated in turn easy gas for lifting force creation.
свою очередь лёгким газом для создания Ballonet occupies part of volume of this shell and
подъёмной силы. Занимая часть объёма этой serves for supporting necessary gas pressure and
оболочки, баллонет служит для поддержания saving of shell form: at reduction of volume of gas
необходимого давления газа и сохранения in shell the air in ballonet is pump up, and at in-
формы оболочки: при уменьшении объёма crease - air from ballonet is bleed down through
газа в баллонет подкачивается воздух, а при the valve.
увеличении – воздух из баллонета стравлива-
ется через клапан.

БАНДАЖ (франц. bandage – повязка) – 1) BINDING (BANDAGE) (French bandage - fillet) -


стяжное, обычно металлическое кольцо для 1) coupling, usually metal ring for fastening of
скрепления двух деталей; 2) кольцо или пояс, two details; 2) ring or belt which is fitted on ma-
насаживаемые на детали машин для умень- chine components for reduction of their deterio-
шения их износа; 3) проволочный бандаж – ration; 3) lashing wire - solid or sectional ring
сплошное или секционное кольцо из проволо- made from wire, connecting pens of compressor
ки, соединяющее перья лопаток компрессора blades (turbine) of the gas-turbine engine and in-
(турбины) газотурбинного двигателя и пред- tended for reduction of amplitude of their oscilla-
назначенное для уменьшения амплитуды их tions.
колебаний.

БАНДАЖНАЯ ПОЛКА (см. бандаж) – элемент BINDING WEB (see binding) - element of tip sec-
концевой части пера рабочей лопатки ком- tion of blade airfoil portion of rotor blade of com-
прессора (турбины), предназначенный для pressor (turbine), intended for lowering of
снижения напряжений от вибрации и умень- strength from vibration and reduction of leakage
шения перетекания воздуха (газа). of air (gas).

БАНК ДАННЫХ – автоматизированная ин- DATABANK - the automatized information sys-

20
формационная система централизованного tem of centralized storage and collective use of
хранения и коллективного использования data. Databank includes one or several databases,
данных. В состав банка данных входят одна quick reference of databases, control system of
или несколько баз данных, справочник баз databases and also optional libraries of queries
данных, система управления базами данных, а and application programs.
также библиотеки запросов и прикладные
программы.

БАР (от греч. baros – тяжесть) – внесистемная BAR (from Greek baros - heaviness) - extrasys-
единица давления, равная 105 ньютонов на м2. temic unity of pressure. 1 bar = 105 newtons / m2.

БАРОКАМЕРА (от греч. baros – тяжесть и лат. ALTITUDE CHAMBER (from Greek baros - heavi-
camera – комната) – герметичная камера, где ness and Latin camera - room) - airproof chamber
создаётся пониженное (вакуумная камера) where is created either lowered air pressure
или повышенное (компрессионная камера) (vacuum chamber) or increased air pressure
давление воздуха. Используется для различ- (high-pressure chamber). It is used for various
ных экспериментов в медицине, авиации, кос- experiments in medicine, aviation and cosmo-
монавтике. nautics.

БАРОМЕТР (от греч. baros – тяжесть и metreo – BAROMETER (from Greek baros - heaviness and
измеряю) – прибор для измерения атмосфер- metreo - to measure) - instrument for measure-
ного давления. ment of atmospherical pressure.

БАРРАЖ (франц. barrage – заграждение) – за- BARRAGE (French barrage - obstruction, blank-
граждения в воздухе, препятствующие полёту ing off) - obstructions in air, hindering flight of
самолётов противника; состоят из поднятых enemy aircrafts; it consists from raised up aero-
вверх и привязанных стальными тросами stats which are linked by steel wire ropes.
аэростатов.

БАРРАЖИРОВАНИЕ (см. барраж) – дежурство AIR STANDING PATROL - combat air patrol of
самолётов-истребителей в воздухе над опре- fighter planes above over certain region for pur-
делённым районом с целью перехвата средств pose of interception of enemy air attack weapon.
воздушного нападения противника.

БАРРЕЛЬ (англ. barrel – бочка) – внесистемная BARREL - extrasystemic unity of volume. One pe-
единица объёма. Один нефтяной баррель = 42 troleum barrel = 42 gallons (USA) = 0.15899 m3 =
галлонам (США) = 0.15899 м3 = 158,99 л. Один 158,99 l. One English barrel = 165,63 l. One Ameri-
английский баррель = 165,63 л. Один амери- can barrel = 119 l.
канский баррель = 119 л.

БАРЬЕР ВЕСОВОЙ (франц. barriere – препят- WEIGHT BARRIER (French barriere - obstruc-
ствие) – ограничение, обусловленное преоб- tion) - limitation which caused by predominance
ладанием роста собственного веса конструк- of growth of structure weight of flight vehicle in
ции по сравнению с ростом полезного объёма comparison with growth of payload volume in the
при увеличении размеров летательного аппа- time of increase of flight vehicle sizes.
рата.

БАРЬЕР ЗВУКОВОЙ – резкое увеличение TRANSONIC BARRIER – the sharp increase of


аэродинамического сопротивления при дости- aerodynamic drag at reaching by sound velocity
жении летательным аппаратом скорости зву- flight vehicle.
ка.

БАРЬЕР ТЕПЛОВОЙ – критический нагрев THERMAL BARRIER - critical heating of flight


конструкции летательного аппарата при по- vehicle structure at flight with high speed in at-
лете с большой скоростью в атмосфере, в ре- mosphere with the result that can be caused its
зультате чего может произойти её разруше- destruction.
ние.

БАРЬЕР ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ – ограничение PSYCHOLOGICAL BARRIER - limitation of psy-

21
психофизических возможностей человека. chophysical capabilities of the person. For exam-
Например, усталость лётчика при полёте на ple, the pilot tiredness at low-altitude flight, the
малых высотах, инерционность и консерва- inertance and conservatism of thinking and be-
тизм мышления и поведения в нештатных си- haviour in non-nominal situations and others.
туациях и другие.

БАТАРЕЯ (франц. batterie) – соединение не- BATTERY (French batterie) - the joint of several
скольких однотипных приборов, аппаратов, same instruments, vehicles, facilities in unified
сооружений в единую систему для совместно- system for united action, for example: accumula-
го действия, например: аккумуляторная бата- tor battery.
рея.

БАФТИНГ (англ. baffeting, от buffet – наносить BUFFETING (from buffet - to deliver a thrust) -
удар) – явление динамической аэроупругости. the phenomenon of dynamic aeroelasticity. The
Резкие неустановившиеся колебания хвосто- sharp unsteady oscillations of tail unit caused by
вого оперения, вызванные аэродинамически- aerodynamic pulses from backwash behind wing.
ми импульсами от спутной струи за крылом. The phenomenon is harmful. Estimation is till
Явление вредное. Расчёту пока не поддаётся. now impossible. Struggle measures: placing of tail
Меры борьбы: вынос оперения из спутной unit outside backwash.
струи.

БАШМАК – узел или деталь, являющаяся опо- BEARING SHOE - unit or detail which is support,
рой, наконечником или стыковым элементом. tip or connecting element.

БЕЗОТКАЗНОСТЬ – свойство объекта непре- FAILURE-FREE - property of product to continu-


рывно сохранять работоспособное состояние ously support operable state during some time.
в течение некоторого времени. Показателями No-failure parameters are: probability of no-
безотказности являются: вероятность безот- failure job, the average time of job till failure and
казной работы, средняя наработка до отказа и on failure, intensity of failure.
на отказ, интенсивность отказа.

БЕЗОТРЫВНОЕ ОБТЕКАНИЕ – обтекание те- FLOW WITHOUT BREAKAWAY - the flow


ла, при котором не происходит отрыва струек around body at which there is no separation of
от обтекаемой поверхности. streams from streamlined surface.

БЕРНУЛЛИ УРАВНЕНИЕ (по имени швейц. BERNOULLI EQUATION (by name Swiss scien-
учёного, члена Российской Академии наук Да- tist, member of Russian Academy of Sciences of
ниила Бернулли; 1700–1782) – связывает ско- Daniel Bernoulli; 1700-1782) - links speed and
рость и давление в потоке газа или жидкости pressure in gas or fluid stream at the stationary
при установившемся течении. Выражает за- flow. Expresses an energy conservation law. It is
кон сохранения энергии. Широко применяется widely applied in aerodynamics, hydraulics, hy-
в аэродинамике, гидравлике, гидро– и газоди- dro- and gas dynamics. It is injected by D. Ber-
намике. Выведено Д. Бернулли в 1738г. для noulli in 1738 for ideal incompressible liquid.
идеальной несжимаемой жидкости.

БЕСХВОСТКА – название схемы самолёта, у TAILLESS AIRCRAFT - the title of the scheme of
которого отсутствует горизонтальное опере- airplane which does not have horizontal tail unit.
ние. Управление по каналу тангажа осу- Control on pitch channel implements by means of
ществляется с помощью элевонов, в то время elevons while airplanes of normal scheme and ca-
как самолёты нормальной схемы и схемы «ут- nard configuration on pitch channel are operated
ка» по каналу тангажа управляются рулём вы- by elevator or an all-moving tailplane.
соты или цельноповоротным стабилизато-
ром.

БИЕНИЕ ВИНТА – вибрация воздушного вин- PROPELLER JUMPING - vibration of propeller


та, сопровождающаяся специфическим зву- accompanied by specific sound and jolty aviation
ком и тряской силовой авиационной установ- power plant. Propeller jumping can occur because
ки. Биение винта может возникнуть вслед- of static or dynamic disbalance of propeller, its
ствие статической или динамической неурав- irregular installation on nose of the shaft of en-

22
новешенности винта, неправильной его по- gine, deformations of blades or shaft nose.
садки на носке вала двигателя, деформации
лопастей или носка вала.

БИМС (от англ. beam – балка) – в летательных THIN-WALLED BEAM - in flight vehicles - thin-
аппаратах – тонкостенный брус замкнутого walled bar of the closed cross-section which is
поперечного сечения, работающий на изгиб в carrying bending in two directions and twisting. It
двух плоскостях и кручение. Используется для is used for edge reinforcement of large cut-outs in
окантовки с целью компенсации больших вы- fuselage.
резов в фюзеляже.

БИПЛАН (от лат. bis – дважды и planum – BIPLANE (from Latin. bis - doubly and planum -
плоскость) – схема самолёта, имеющего две plain) - scheme of an airplane, which has two lift-
несущие поверхности (два крыла). ing planes (two wings).

БИРОТАТИВНЫЙ КОМПРЕССОР (ТУРБИНА) BIROTATING COMPRESSOR (TURBINE) - multi-


– многоступенчатый компрессор (турбина) ple-stage compressor (turbine) of the two-shaft
двухвального газотурбинного двигателя с gas-turbine engine with counter-rotation of the
противоположным вращением соседних рабо- next working rows of blades (blade rings).
чих рядов лопаток (лопаточных венцов).

БИТ (от англ. binary – двоичный и digit – циф- BIT (from binary and digit) - 1) one of two signs
ра) – 1) один из двух знаков «0» или «1», ис- «0» or «1», used in computing machinery for inte-
пользуемых в вычислительной технике для rior representation of numbers; 2) the least "por-
внутримашинного представления чисел; 2) tion" of memory, and consequently, information
наименьшая «порция» памяти, а следователь- in binary number system; 3) the fundamental unit
но, и информации в двоичной системе счисле- of information which is used in information theo-
ния; 3) фундаментальная единица информа- ry. Means the amount of information, necessary
ции, используемая в теории информации. for differentiation of two equiprobable events.
Обозначает количество информации, необхо-
димой для различения двух равновероятных
событий.

БЛИСТЕР (англ. blister – пузырь, вздутие) – BLISTER - dome-shaped pellucid protuberance


куполообразный прозрачный выступ на фо- on cockpit canopy or on fuselage, meant for im-
наре кабины или на фюзеляже, предназначен- provement of the inflight view from airplane, vis-
ный для улучшения обзора с самолёта, визу- ual aiming, for job with special instruments, etc.
ального прицеливания, для работы со специ-
альными приборами и т.п.

БОЕПРИПАСЫ АВИАЦИОННЫЕ – средства AVIATION AMMUNITION - the means of defeat


поражения, применяемые авиацией для вы- applied by aircraft for accomplishment of combat
полнения поставленных задач, а также для tasks and also for self-defence of airplanes from
самообороны самолётов от противника. К бо- an enemy. To aviation ammunition are refered:
еприпасам авиационным относятся: авиаци- aviation whizbangs, bombs, torpedo and mines;
онные снаряды, бомбы, торпеды, мины, controllable and uncontrolled missiles which are
управляемые и неуправляемые ракеты, уком- equipped with suitable exploders.
плектованные соответствующими взрывате-
лями.

БОКС ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ (англ. box – ящик) – TEST LABORATORY - test-bed room in which on
помещение испытательного стенда, в котором the special device some product is fixed and test-
на специальном устройстве закрепляется и ed.
испытывается какое-либо изделие.

БОЛЕЗНЬ: высотная, декомпрессионная. SICKNESS: high-altitude, decompression. Alti-


Высотная болезнь – болезненное состояние tude sickness - the disease state of a human body
организма человека, развивающееся на высо- which develops at the altitude during oxygen fam-
те при кислородном голодании. Продолжи- ine. The lasting oxygen famine leads to con-

23
тельное кислородное голодание приводит к sciousness loss - to a high-altitude sickness. All
потере сознания – высотному обмороку. Все modern flight vehicles flying at large and mean
современные летательные аппараты, летаю- altitudes, are equipped by the oxygen equipment.
щие на больших и средних высотах, оснащены Decompression lesion - the painful phenomena
кислородным оборудованием. Декомпресси- in an organism in the form of an itch of leather,
онное расстройство – болезненные явления cough, the pains in human limbs and in the gas-
в организме в виде зуда кожи, кашля, болей в troenteric channel, arisen in consequence of for-
конечностях и в желудочно-кишечном тракте, mation in cloths of vials of nitrogen or expansion
возникающие вследствие образования в тка- of gases in a free state in the organism cavities,
нях пузырьков азота или расширения газов в developed at staying at altitudes more 8000m.
свободном состоянии в полостях организма,
развивающиеся при пребывании на высотах
более 8000м.

БОЛТ – стержень с головкой и винтовой резь- BOLT - rod with head and spiral scroll on other
бой на другом конце для навинчивания гайки. extremity for screw nut screwing on. Bolt serves
Служит для скрепления разъёмных соедине- for the fastening of detachable joints.
ний.

БОЛТАНКА (разг.) – резкие перемещения са- AIR TURBULENCE (aviation slang - bucketing) -
молёта, вызванные вертикальными воздуш- the sharp movements of airplane arisen at verti-
ными потоками при полёте в турбулентной cal airflows at flight in disturbed atmosphere (see
атмосфере (см. турбулентное течение). Тур- turbulent flow). Air turbulence meets more often
булентность чаще встречается в тёплое время in a warm season, in consequence of the irregular
года, вследствие неравномерного нагрева по- heating of Earth surface, and its intensity is vari-
верхности земли, и её интенсивность различ- ous on a flight altitude. Velocity of updrafts at-
на по высоте полёта. Скорость восходящих по- tains 10…20 m/s; in a thundery front till 25…50
токов достигает 10…20 м/с; в грозовом фрон- m/s. Thus overload can attain value from (-2) to
те до 25…50 м/с, при этом перегрузка может (+4). In the conditions of air turbulence is very
достигать значений от (-2) до (+4). В условиях dangerous also the exit of airplane on beyond stall
болтанки опасен также выход самолёта на за- angle (see angle of stall) with the subsequent spin
критические углы атаки (см. критический stall.
угол атаки) с последующим сваливанием в
штопор.

БОЛЬШОЙ АДРОННЫЙ КОЛЛАЙДЕР, сокр. LARGE HADRON COLLIDER, abbr. LHC -


БАК (англ. Large Hadron Collider, сокр. LHC) — charged-particle accelerator on the opposing
ускоритель заряженных частиц на встречных bunches meant for acceleration of protons and
пучках, предназначенный для разгона прото- heavy ions (ions of lead) and study of products of
нов и тяжёлых ионов (ионов свинца) и изуче- their collisions. Collider was built in the Research
ния продуктов их соударений. Коллайдер по- and Development Centre of the European Council
строен в научно-исследовательском центре of Nuclear Researches (in French: Conseil Eu-
Европейского совета ядерных исследований ropéen pour la Recherche Nucléaire, abbr. CERN),
(фр. Conseil Européen pour la Recherche on boundary line of Switzerland and France, near
Nucléaire, сокр. CERN), на границе Швейцарии to Geneva. Large Hadron Collider is the largest
и Франции, недалеко от Женевы. Большой ад- experimental device in the world. The head of
ронный коллайдер является самой крупной project - Lin Evans. In construction and research-
экспериментальной установкой в мире. Руко- es participated and participate more than 10 000
водитель проекта — Лин Эванс. В строитель- scientists and engineers from more than 100
стве и исследованиях участвовали и участву- countries. Experiments on the LHC should answer
ют более 10 000 учёных и инженеров из более questions: what is the nature of mass, inertia,
чем 100 стран. Эксперименты на БАКе должны gravitation.
ответить на вопросы: какова природа массы,
инерции, гравитации.

БОМБА (франц. bombe) -1) взрывной боевой BOMB (French bombe)-1) the explosive combat
снаряд сильного разрушительного и другого device of strong destructive and other act ex-
действия, сбрасываемый с самолёта для пора- pendable from an airplane for a lesion of the vari-

24
жения различных целей. Различают бомбы ous targets. There are high-explosive, bunker-
фугасные, бетонобойные, бризантные, шари- bursting, brisant, ball-type, napalm, vacuum and
ковые, напалмовые, вакуумные и другие; 2) others type of bombs; 2) (student’s slang) the
(студ. жарг.) вид шпаргалки, когда заранее kind of crib sheet when the answer to exam ques-
пишется ответ на экзаменационный вопрос и tion in advance is written and during the exam is
в процессе экзамена выдаётся за только что represented as just written; it is unmasked easily.
написанный; разоблачается легко.

БОМБОМЕТАНИЕ – 1) прикладная военная BOMBING - 1) the application military science


наука, включающая вопросы, связанные с including problems, linked with aiming and using
прицеливанием и применением авиационных of air bombs at accomplishment of various tasks.
бомб при выполнении различных задач. Ос- The main topics of bombing are: ballistics of air
новные разделы бомбометания: баллистика bombs, the aiming theory, the bombing accom-
авиационных бомб, теория прицеливания, plishment, bombardment calculations, a bombing
выполнение бомбометания, бомбардировоч- weapon and aviation facilities of lesion, technique
ные расчёты, бомбардировочное вооружение of bombardment preparation; 2) complex of acts
и авиационные средства поражения, методика of crew at accomplishment of aiming and bomb-
бомбардировочной подготовки; 2) комплекс ing to specified targets.
действий экипажа по выполнению прицели-
вания и сбрасыванию бомб в заданную цель.

БОРТ ЛЕТАТЕЛЬНОГО АППАРАТА (франц. FLIGHT VEHICLE BOARD (French bord) - 1) as-
bord) – 1) совокупность элементов каркаса и semblage of elements of skeleton and skin, organ-
обшивки, образующих боковые стенки корпу- izing aircraft side; 2) cockpit, cargo or passenger
са; 2) (разг.) кабина экипажа, грузовой или being placed inside the flight vehicle. To be on
пассажирский салон летательного аппарата. board - being inside a flight vehicle.
Быть на борту – находиться внутри летатель-
ного аппарата.

БОРТИНЖЕНЕР (ранее – бортмеханик) – член FLIGHT ENGINEER (earlier - flight mechanic) -


экипажа, отвечающий за исправную работу member of crew who is responsible for servicea-
двигателей, систем и оборудования. Осу- ble state of engines, systems and the equipment.
ществляет проверку готовности летательного Executes aircraft pre-flight check: monitoring
аппарата к полёту: контрольную проверку не- check of some systems, presence of a necessary
которых систем, наличия необходимого запа- aircraft fuel quantity on board, etc.
са топлива на борту и другие.

БОЧКА – самостоятельный манёвр самолёта, BARREL-ROLL or ROLL, ROLLING - independent


являющийся фигурой высшего пилотажа и airplane manoeuvre being an aerobatic manoeu-
представляющий собой вращение самолёта vre and representing rotation of airplane around
вокруг продольной оси на 3600. Бочки делятся longitudinal axis on 3600. Rollings are divided on
на штопорные (только для спортивных само- nose-spinned (flick roll) (only for sporting aero-
лётов) и управляемые. Управляемые бочки, planes) and controllable. The controllable rollings
выполняемые за 6…8с с угловой скоростью executed in the time 6…8s with angular rate
45…60 рад/с называются быстрыми, за 45…60 rad/s are called quick, in the time 10…15s
10…15с – замедленными. - decelerated.

БРУС – тело, у которого геометрические раз- BAR - body at which geometrical cross-sectional
меры поперечного сечения малы по сравне- dimension is small in comparison with length. In
нию с длиной. В технике брус используется engineering a bar is used as one of basic elements
как один из основных элементов конструк- of structure which can take extension-
ции, который может работать на растяжение- compression, perceive the shearing forces, the
сжатие, воспринимать перерезывающие силы, twisting and bending moments.
крутящие и изгибающие моменты.

БУГЕЛЬ (от нем. Bügel – дуга) – металличе- LIFTING LUG - metal belt with the loop which is
ский пояс с приваренным к нему ушком; наде- welded on it; it is mounted on a body of a bomb
вается на корпус бомбы для её подвески на for its mount aboard the airplane.

25
самолёт.

БУСТЕР (англ. booster от boost – поднимать, BOOSTER (boost - to raise, increase) - auxiliaries
повышать) – вспомогательное устройство для for augmentation of force and rate of act of the
увеличения силы и скорости действия основ- main gear. It is often used in control systems of
ного механизма. Часто используется в систе- heavy and supersonic airplanes.
мах управления тяжёлых и сверхзвуковых са-
молётов.

БУФЕРНАЯ ПАМЯТЬ (от англ. buff – смягчать BUFFER MEMORY (from to buff - to soften jerks)
толчки) – в вычислительных системах – запо- - in computer systems - memory meant for inter-
минающее устройство, предназначенное для mediate storage of the information at interchang-
промежуточного хранения информации при ing by it between various devices.
обмене ею между различными устройствами.

26
Воображение без знания – разум на ветер…
Ideation without knowledge – inane brain wasting…

ВАКУУМ (лат. vacuum– пустота) состояние га- VACUUM (Latin vacuum - emptiness) a gas state
за при давлении меньше атмосферного. В за- at pressure less atmospheric. Depending on pres-
висимости от давления различают низкий, sure discriminate the low, middle, fine and super-
средний, высокий и сверхвысокий (космиче- fine (space) vacuum. To the low vacuum apper-
ский) вакуум. Низкому вакууму соответствует tains the area of pressures more 102 Pa, moderate
область давлений выше102 Па, среднему – от vacuum - from 102 to 10-1 Pa, fine vacuum - from
102 до 10-1 Па, высокому – от 10-1 до 10-5 Па, 10-1 to 10-5 Pa, super-fine vacuum - below 10-5 Pa.
сверхвысокому – ниже 10-5 Па.

ВАЛ – деталь (чаще цилиндрической формы), SHAFT - detail (often of the cylindrical form), gy-
вращающаяся в опорах и предназначенная rating in shaft bearing and meant for torque
для передачи крутящего момента. На валах, в transfer. On shafts in turn, can be placed other
свою очередь, могут располагаться другие де- details or assemblies, for example: propeller, air
тали или агрегаты, например: винт, компрес- compressor, turbine.
сор, турбина.

ВАЛЬЦОВКА, вальцевание (от нем. walzen – ROLL FORGING, forge-rolling - deformation of


катать) – деформирование прутковых или по- rods or skelps by the rolling between rollers
лосовых заготовок путём прокатывания меж- (shafts).
ду вальцами (валами).

ВАРИОМЕТР АВИАЦИОННЫЙ (от лат. vario – VARIOMETER (from Latin vario - to change, vari-
изменяю, varius – различный и греч. metreo – us - various and Greek metreo - to measure) -
измеряю) – пилотажно-навигационный при- flight-navigation instrument for measurement
бор для измерения и индикации вертикаль- and indication of vertical flight velocity of an air-
ной скорости полёта самолёта или вертолёта. plane or the helicopter.

ВЕКТОР (лат. vector – несущий) – прямоли- VECTOR (Latin vector - bearing) - rectilinear
нейный отрезок, которому придано опреде- segment to which is given the certain direction,
лённое направление, имеющий началом точ- which has the beginning point from which it gets
ку, из которой он выходит, и концом точку, в out and the end point to which it comes; the value
которую он приходит; величина, характеризу- characterised not only by numerical value but al-
емая не только числовым значением, но и so the direction, for example: speed, force, etc.
направлением, например: скорость, сила и т.п.

ВЕНЕЦ ЛОПАТОЧНЫЙ – одиночный ряд ло- BLADE RING – a separate row of the blades being
паток, расположенных по окружности. disposed on a round.

ВЕНТИЛЯТОР ТУРБОРЕАКТИВНОГО ДВУХ- FAN OF TURBOJET DOUBLE-FLOW ENGINE -


КОНТУРНОГО ДВИГАТЕЛЯ (от лат. ventilare – low-pressure compressor of the turbojet double-
веять, махать) – компрессор низкого давления flow engine or its part, which increase the air
турбореактивного двухконтурного двигателя pressure which enter bypass section or simulta-
или его часть, повышающие давление воздуха, neously into engine core and into bypass section.
который поступает в наружный контур или
одновременно в наружный и внутренний кон-
туры.

ВЕРИФИКАЦИЯ (от лат. verus – истинный и VERIFICATION (from Latin verus - true and
facere – делать) – опытное установление соот- facere - to do) - experimental determination of
ветствия фактических характеристик изделия conformity of actual performances of product

27
заявленным. with declared.

ВЕРТОЛЁТ – летательный аппарат тяжелее HELICOPTER - flight vehicle being heavier than
воздуха с вертикальным взлётом и посадкой. air with a vertical taking-off and landing. The as-
Подъёмная сила и горизонтальная тяга со- centional force and horizontal moving force are
здаются одним или несколькими несущими formed by one or several rotors which are
винтами, приводимыми во вращение двига- spinned by the engine. Flight speed till 350 km/h
телем. Скорость полёта до 350 км/ч с гори- with horizontal force from a rotor and till 500
зонтальной тягой от несущего винта и до 500 km/h with horizontal force from the additional
км/ч с горизонтальной тягой от дополни- engine. Weight-lifting achieves 40 ton. The heli-
тельного двигателя. Грузоподъёмность до copters are employed very widely because its do
40т. Применяются очень широко, так как не not demand of specially prepared airfields for tak-
требуют для взлёта и посадки специально ing-off and landing.
подготовленных площадок.

ВЕС – сила, с которой тело, покоящееся отно- WEIGHT - the force, with which the body, which
сительно центра притяжения, действует на is immobile relatively the center of gravitation,
опору, препятствующую его свободному паде- acts onto a prop hindering body's free falling. Uni-
нию. Единицей веса в системе СИ является ty weight in SI system is Newton (N).
ньютон (Н).

ВЕСОВОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ – комплекс ме- DESIGNING WITH MASS MINIMIZATION - com-


роприятий, направленных на создание рабо- plex of actions being directed on creation of an
тоспособной конструкции наименьшей массы efficient design with the minimal mass and satis-
при удовлетворении эксплуатационных, эко- faction of the operational, economic and ecologi-
номических и экологических требований и cal requirements and providing the design the
обеспечение заданной эффективности. demanded effectiveness.

ВЕСОВОЕ СОВЕРШЕНСТВО – определяется MASS PERFECTION - is determined by own mass


собственной массой летательного аппарата of a flight vehicle with satisfaction of the opera-
при удовлетворении эксплуатационных, эко- tional, economic, ecological demands and provid-
номических, экологических требований и ing the demanded transportational or combat ef-
обеспечении заданной транспортной или бое- fectiveness. Own mass is a complex performance
вой эффективности. Собственная масса – это of flight vehicle which is used as objective function
комплексная характеристика летательного at designing with mass minimization.
аппарата, которая используется в качестве
функции цели при весовом проектировании.

ВЕСОВЫЕ ФОРМУЛЫ – аналитические выра- MASS FORMULAS - the analytic expressions link-
жения, связывающие массу частей или всей ing mass of parts or all structure with geometrical
конструкции с геометрическими размерами, sizes, with volumetric and surface loadings being
действующими на конструкцию объёмными и acted onto structure and with other actions. The-
поверхностными нагрузками и другими воз- se formulas are used at early design stages for the
действиями. Применяются на ранних этапах forecasting of mass of the future product. Its are
проектирования для прогнозирования массы deduced on the basis of statistical analysis of per-
будущей конструкции. Выводятся на основе formances of existing structures and consequent-
статистической обработки характеристик су- ly can give the correct forecast only in narrow in-
ществующих конструкций и поэтому могут terval of change of design parameters.
дать правильный прогноз в довольно узком
диапазоне изменения проектных параметров.

ВЕСЫ АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ – устройство, WIND-TUNNEL BALANCE - the device which


измеряющее силовое воздействие потока газа measures the action of gas stream onto a stream-
на обтекаемое тело. Используется при прове- lined body. It is used at execution of experiments
дении экспериментов в аэродинамических in wind-tunnels.
трубах.

ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМОСТЬ – свойство деталей, INTERCHANGEABILITY - property of parts,


узлов, агрегатов, позволяющее производить blocks, assemblies allowing to make assemblage

28
сборку или их замену без предварительной or their replacement without preliminary rework
подгонки с сохранением качества итогового with retaining of quality of the ended product.
изделия.

ВЗЛЁТ – подъём тела над поверхностью земли TAKEOFF - body climb from surface of the land
за счёт сил, действие которых инициируется with using the forces which acting are initialized
устройствами, установленными на самом теле. by the devices being installed on the body.

ВЗЛЁТ САМОЛЁТА – этап полёта, включаю- AIRPLANE TAKEOFF - the stage of flight includ-
щий в себя разбег самолёта и отрыв с после- ing ground run of airplane and lift-off with either
дующим набором высоты 400 м над уровнем the subsequent climb 400 m higher than level of
взлётно-посадочной полосы, или высоты, на air-strip, or till an altitude on which is completed
которой заканчивается переход в полётную the airplane transformation into flight configura-
конфигурацию в зависимости от того, какая из tion depending on which of these altitudes is
этих высот больше. Нормальный взлёт – more. Normal takeoff - takeoff with normal work
взлёт при нормальной работе всех двигателей of all engines and systems of airplane which have
и систем самолёта, влияющих на взлётные ха- influence upon takeoff performances. Aborted
рактеристики. Прерванный взлёт – взлёт, takeoff- the takeoff proceeding as normal takeoff
протекающий как нормальный до момента till failure of engine or system of airplane which
отказа двигателя или системы самолёта, вли- have influence upon takeoff performances and
яющих на взлётные характеристики, после then begins takeoff interruption with the subse-
чего начинается прекращение взлёта с после- quent jamming on the brakes of airplane till its
дующим торможением самолёта до полной full stopping. Continued (completed) takeoff- the
его остановки. Продолженный (завершён- takeoff proceeding as normal takeoff till failure of
ный) взлёт – взлёт, протекающий как нор- engine or systems of airplane, which have influ-
мальный до момента отказа двигателя или ence upon takeoff performances, and then the
систем самолёта, влияющих на взлётные ха- takeoff is continued and completed with failed
рактеристики, после чего взлёт продолжается engine or system.
и завершается с отказавшим двигателем или
системой.

ВЗЛЁТНО-ПОСАДОЧНАЯ ПОЛОСА – участок FLIGHT STRIP - part of plain surface, meant for
ровной поверхности, предназначенный для takeoff run and for ground roll at the aircrafts
разбега при взлёте и для пробега при посадке landing.
воздушных судов.

ВИБРАЦИЯ (лат. vibratio – колебание, кача- VIBRATION (Latin vibratio - oscillation, a swing-
ние) – механические колебания; движение ing) - mechanical oscillations; movement of a
точки или механической системы, при кото- point or mechanical system at which there are
ром происходят циклические изменения ха- cyclic changes of scalar values characterising it.
рактеризующих её скалярных величин.

ВИБРО... (от лат. vibrare – дрожать, колебать- VIBRO... (from Latin vibrare - to tremble, to fluc-
ся) – составная часть сложных слов, указыва- tuate) - part of complex words indicating their
ющая на их отношение к колебаниям, вибра- ratio to oscillations, vibrations.
циям.

ВИБРОЗАЩИТА (см. вибро…) – совокупность VIBRATION PROTECTION - the complex of facili-


средств и методов уменьшения вибрации, ties and methods of vibration decrease which
воспринимаемой защищаемыми объектами. perceives by the protected device.

ВИБРОИЗОЛЯЦИЯ (см. вибро…) – метод виб- VIBRATION INSULATION - method of vibrational


рационной защиты посредством устройств, defence by means of the devices placed between
помещаемых между источником возбуждения an excitation source and protected device.
и защищаемым объектом.

ВИБРОМЕТРИЯ (от вибро... и греч. metreo – VIBROMETRY (from vibro... and Greek metreo - to
измеряю) – совокупность средств и методов measure) - the complex of facilities and methods
измерения величин, характеризующих вибра- of measurement of the values characterising vi-

29
цию. bration.

ВИД – изображение обращённой к наблюда- VIEW - image of the visible part of surface of sub-
телю видимой части поверхности предмета. ject exposed to the observer. For decrease of
Для уменьшения количества изображений до- quantity of images, is admissible on views to dis-
пускается на видах показывать необходимые play necessary invisible parts of surface of subject
невидимые части поверхности предмета при by means of dash lines. It is established the fol-
помощи прерывистых линий. Устанавливают- lowing kinds of views received on main plains of
ся следующие названия видов, получаемых на projections: front elevation (front view); plan
основных плоскостях проекций: вид спереди view, left-side elevation, right-side elevation, bot-
(главный вид); вид сверху, вид слева, вид tom view, back elevation.
справа, вид снизу, вид сзади.

ВИЗИР НАВИГАЦИОННЫЙ (нем. visier – при- DRIFT INDICATOR (German visier - sighting
цел) – прибор, измеряющий угол отклонения unit) - device measuring an angle of deviation of
самолёта от заданного направления под вли- airplane from the preset direction under the in-
янием ветра. fluence of wind.

ВИНТ – 1) стержень с наружной резьбой. Кре- SCREW- 1) rod with external thread. The machine
пёжный винт вворачивается в резьбовое от- screw is twisted into the detail tapped hole. The
верстие детали. Ходовой винт вращается в lead screw is twirled in the supports and turn of
опорах и витками резьбы перемещает не вра- screw displaces not gyrating running screw nut
щающуюся ходовую гайку вдоль своей оси; 2) along the axis; 2) blade wheel on twirled axis. Air-
лопастное колесо на вращающейся оси. Воз- screw - the propelling device of the vane-type
душный винт – лопастной движитель, при- which impels into rotation by the engine and is
водимый во вращение двигателем и предна- destined for obtaining in air the moving force,
значенный для получения в воздухе тяги, не- necessary for movement of airplanes and other
обходимой для продвижения самолётов и vehicles. The hub with twisted lobes which at the
других аппаратов. Ступица с закрученными rotation reject air. Force of response is used for
лопастями, которые при вращении отбрасы- driving. Two-row airscrew - the airscrew which
вают воздух. Сила реакции используется для consists from two airscrews, disposed directly
движения. Двухрядный винт – винт, состоя- one after another on the coaxial propeller shafts,
щий из двух винтов, расположенных непо- gyrating in one direction. Reversible-pitch pro-
средственно друг за другом на соосных валах, peller - variable-pitch propeller the blades of
вращающихся в одном направлении. Ревер- which can be installed into the such position
сивный винт – винт изменяемого шага, лопа- when at an expenditure of power of an engine for
сти которого могут устанавливаться в такое its rotation, it is creating a negative moving force.
положение, когда при затрате мощности дви- Coaxial propeller - the airscrew which consists
гателя на его вращение создаётся отрица- from two airscrews, disposed directly one after
тельная тяга. Соосный винт – винт, состоя- another on the coaxial propeller shafts gyrating in
щий из двух винтов, расположенных непо- opposite directions. Pusher propeller - the air-
средственно друг за другом на соосных валах, screw which creates a pressure load on to the
вращающихся в противоположных направле- propeller shaft at positive moving force. Tractor
ниях. Толкающий винт – винт, создающий airscrew - the airscrew which creates a tensile
при положительной тяге сжимающее усилие load on to the propeller shaft at positive moving
на своём валу. Тянущий винт – винт, создаю- force. Feathering propeller - variable-pitch pro-
щий при положительной тяге растягивающее peller the blades of which can be installed into the
усилие на своём валу. Флюгерный винт – such position relatively of streamwise air, when
винт изменяемого шага, лопасти которого мо- airscrew has minimum drag force. Depending on
гут устанавливаться в положение по потоку local velocity of air concerning elements of the
воздуха, с минимальным лобовым сопротив- blade of airscrew discriminate subsonic, transonic
лением. В зависимости от местной скорости and supersonic airscrews. The airscrew the
воздуха относительно элементов лопасти blades of which, in a time in use automatically or
винта различают дозвуковые, околозвуковые by means of a hand control, can be turned around
и сверхзвуковые винты. Воздушный винт, ло- the axis for installation under necessary angle, is
пасти которого во время работы могут авто- called as variable-pitch propeller.
матически или с помощью ручного управле-
ния поворачиваться вокруг своей оси, уста-

30
навливаясь под необходимым углом, называ-
ется винтом изменяемого шага.

ВИНТОВЕНТИЛЯТОР – многолопастный AIRSCREW-FAN - multi-blade (usually 6…20


(обычно 6…20 лопастей) саблевидный винт с blades) airscrew with the sabre-form of the
широкой хордой лопастей. Винтовентилятор, blades, which have the wide chords. Airscrew-fan
имеет специальную профилировку лопастей и has the blades with the special profiling and
сохраняет высокое значение коэффициента keeps high value of efficiency factor till flight
полезного действия до скоростей полёта speed 850 km/h.
850км/ч.

ВИРАЖ (франц. virage – поворот) – фигура TURN-IN (French virage - turn) - figure of simple
простого пилотажа. Полный разворот лета- aerobatics. Complete turn of the flight vehicle in a
тельного аппарата в горизонтальной плоско- horizontal plain. Turn-in is executed with rolling
сти. Выполняется с креном. Если вираж вы- motion. If turn-in is executed without a slip, with
полняется без скольжения, при неизменной invariable altitude, rate directionally and angle of
высоте, скорости по траектории и угле крена, bank then such turn-in is called as correct.
то такой вираж называется правильным.

ВИХРЕГЕНЕРАТОР – устройство из пластин VORTEX GENERATOR (for wing) - device con-


небольших поперечных размеров (намного sists from plates with small cross-section sizes
меньших поперечных размеров обтекаемого (with much smaller cross-section sizes than
тела), устанавливаемых по нормали к поверх- streamlined body), installed along normal to a
ности тела под небольшим углом к направле- body surface under a small angle to the flow di-
нию полёта и служащих для ослабления или rection and meant for weakening or elimination
устранения отрыва потока. Вихрегенераторы of wing stall. Vortex generators usually place be-
обычно размещаются позади предметов, яв- hind the subjects which are sources of wing stall,
ляющихся источниками срыва потока, напри- for example, on a wing behind engine nacelle.
мер, на крыле за гондолами двигателя.

ВИХРЬ – в гидро– и аэродинамике – совокуп- VORTEX - in hydro- and aerodynamics - set of


ность частиц жидкости или газа, совместно corpuscles of fluid or gas, which conjunctly gyrate
вращающихся вокруг единого центра, называ- around the common centre named vortex core,
емого ядром вихря, причём ядро вихря может and also this vortex core can have translational
при этом иметь поступательное движение. motion.

ВИХРЬ СКОРОСТИ – величина, равная ротору VELOCITY VORTEX - value, is equal to vorticity
 
скорости   rot ( V ) частиц потока. Физиче-   rot ( V ) of corpuscles of flow. Physically the
ски вихрь скорости представляет собой век- vortex velocity is vector of the doubled instant
тор удвоенной мгновенной угловой скорости angular rate of gyrating of the gas corpuscles.
вращения частиц газа.

ВЛАЖНОСТЬ ВОЗДУХА – 1) абсолютная – от- AIR HUMIDITY - 1) absolute - a ratio of mass of


ношение массы водяного пара, содержащегося the water vapour being contained in some volume
в некотором объёме воздуха, к этому объёму; of air to this volume; 2) relative - the ratio of a
2) относительная – выраженное в процентах partial pressure of the water vapour being con-
отношение парциального давления водяного tained in air at the given temperature expressed
пара, содержащегося в воздухе при данной in percentage to pressure of the saturated water
температуре, к давлению насыщенного водя- vapour at the same temperature.
ного пара при той же температуре.

ВОГНУТОСТЬ ПРОФИЛЯ (жаргон) правильно: AEROFOIL CONCAVITY (slang) correctly: airfoil


кривизна аэродинамического профиля. camber.

ВОДОРОД – химический элемент, символ H HYDROGEN - chemical element, symbol "H" (Lat-
(лат. Hydrogenium); газ без цвета и запаха, in Hydrogenium); gas without colour and odour,
плотность 0,0899 г/л, температура кипения: density 0,0899 g/l, boiling temperature -252,60C;
—252,60С; температура плавления —2590С. fusing temperature -2590C. Hydrogen is cryogen-

31
Водород является криогенным, то есть глубо- ic, id est deeply supercooled fluid fuel. The specif-
ко переохлаждённым жидким топливом. ic propellant consumption of the aviation gas-
Удельный расход топлива авиационных га- turbine engines which use the hydrogen fuel, in
зотурбинных двигателей, работающих на во- three times is less in comparison with the engines
дороде, в три раза меньше по сравнению с which use the hydrocarbon fuel (aviation kero-
двигателями, работающими на углеводород- sene). Hydrogen is perspective aviation fuel. The
ном топливе (авиационном керосине). Водо- first experimental Russian airplane on hydrogen
род является перспективным авиационным fuel the Tupolev-155 has made the maiden flight
топливом. Первый экспериментальный отече- at 1988 year.
ственный самолёт на водородном топливе Ту-
155 совершил полёт в 1988г.

ВОЗДУХ – смесь газов, из которых состоит AIR - mixture of gases of which consists the at-
атмосфера Земли: азота (78%), кислорода mosphere of the Earth: nitrogen (78%), oxygen
(20%), инертных и углекислого газов (2%). (20%), inert and carbon dioxide gases (2%).

ВОЗДУХОЗАБОРНИК – устройство для забора AIR INTAKE - device for intake of free air and its
атмосферного воздуха и подвода его к двига- infeed to the engine. Depending on speed of rela-
телю. В зависимости от скорости набегающе- tive wind there are subsonic and supersonic air
го потока различают дозвуковые и сверхзву- intakes. Supersonic air intakes may be with ex-
ковые воздухозаборники. Сверхзвуковые воз- ternal compression (compression of supersonic
духозаборники бывают внешнего сжатия flow is executed before cross-section of entry of
(сжатие сверхзвукового потока осуществляет- the air intake), with internal compression (com-
ся перед плоскостью входа воздухозаборни- pression of supersonic flow is executed inside an
ка), внутреннего сжатия (сжатие сверхзвуко- air inlet duct) and with admixed compression
вого потока осуществляется внутри канала (compression of supersonic flow is executed be-
воздухозаборника) и смешанного сжатия fore cross-section of entry in the air intake and
(сжатие сверхзвукового потока осуществляет- inside its channel). The air intake at which the
ся перед плоскостью входа в воздухозаборник position of compression surface or the channel
и внутри его канала). Воздухозаборник, у ко- form varies on regime of engine starting or during
торого положение поверхности сжатия или the flight, is called as controllable or variable-
форма канала меняется на режиме запуска geometry intake.
двигателя или во время полёта, называется
регулируемым.

ВОЗДУШНОЕ СУДНО – летательный аппарат, AERIAL VEHICLE (ICAO formulation -


поддерживаемый в атмосфере за счёт взаи- AIRCRAFT) - flight vehicle being supported in
модействия с воздухом, отличного от взаимо- atmosphere by the interaction with air, different
действия с воздухом, отражённым от земной from interacting with air which is reflected from
поверхности. С учётом поправок ИКАО к воз- an earth surface. With taking into account the
душным судам не относятся ракеты, космиче- amendments of ICAO, to aerial vehicles do not be-
ские аппараты, суда на воздушной подушке, а long missiles, space vehicles, vehicles on air cush-
также метеорологические шары и беспилот- ion, and also meteorological balls and pilotless
ные неуправляемые аэростаты без полезного uncontrolled aerostats without payload. Depend-
груза. В зависимости от максимальной взлёт- ing on the maximum takeoff mass aerial vehicles
ной массы воздушные суда подразделяются are sectioned onto classes: 1st class - airplanes
на классы: 1-й класс – самолёты с массой 75т и with mass 75t and more, helicopters - 10t and
более, вертолёты – 10т и более; 2-й класс – са- more; 2nd class - airplanes with mass from 30 to
молёты с массой от 30 до 75т, вертолёты – от 5 75t, helicopters - from 5 to 10t; 3rd class: air-
до 10т; 3-й класс: самолёты с массой от 10 до planes with mass from 10 to 30t, helicopters -
30т, вертолёты – от 2 до 5т; 4-й класс: самолё- from 2 to 5t; 4th class: airplanes with mass till
ты с массой до 10т, вертолёты – до 2т. 10t, helicopters - till 2t.

ВОЗДУШНО-КОСМИЧЕСКИЙ САМОЛЁТ – AEROSPACEPLANE - reusable space vehicle, ca-


космический аппарат многоразового исполь- pable to make flights both in space with use of
зования, способный совершать полёты как в reactive forces and in atmosphere with use of aer-
космосе за счёт реактивных сил, так и в атмо- odynamic forces for its sustaining in air, and also
сфере с использованием аэродинамических

32
сил поддержания в воздухе, а также совер- to land as usual airplane.
шать посадку как обычный самолёт.

ВОЗДУШНЫЙ КОДЕКС – единый законода- AIR LAWS REGULATIONS - the single adminis-
тельный акт, содержащий систематизирован- trative document containing systematized norms
но изложенные нормы права, регулирующие of the right, regulating the aviation activity with a
деятельность авиации в целях охраны интере- view of protection of interests of the State, ensur-
сов государства, обеспечения безопасности ing safety of aircrafts flights and sufficing of socie-
полётов воздушных судов и удовлетворения ty necessities. The code regulates an order of the
потребностей общества. Кодекс регламенти- putting into operation of aircrafts, demands to
рует порядок допуска воздушных судов в экс- crew and to the plane commander, their rights and
плуатацию, требования к экипажу и к коман- obligations, the demand to aerodromes, a proce-
диру воздушного судна, их права и обязанно- dure of flights, a procedure of an airline traffic, a
сти, требования к аэродромам, порядок вы- procedure of aviation activities.
полнения полётов, порядок выполнения воз-
душных перевозок, порядок выполнения
авиационных работ.

ВОЗМУЩЕНИЕ – 1) резкое изменение; 2) DISTURBANCE - 1) abrupt change; 2) action onto


внешнее воздействие на систему, изменяющее the system which changes state of its movement.
состояние её движения. Например, в аэроме- For example, in aeromechanics are air gust, re-
ханике – это порыв ветра, сбрасывание груза, lease of cargo, act of the pilot, etc. 3) aberration of
действие лётчика и т.п. 3) отклонение какой- any physical quantity characterizing state of sys-
либо физической величины, характеризую- tem from value which system had at the staying in
щей состояние системы, от значения, которое an equilibrium.
она имела при нахождении системы в состоя-
нии равновесия.

ВОЛНА УДАРНАЯ – поверхность разрыва, при SHOCK WAVE - discontinuity surface, at transi-
переходе через которую скачкообразно изме- tion through which all gas-dynamic variables
няются все газодинамические переменные, spasmodically vary, except component of velocity
кроме касательной составляющей вектора vector along tangent line to discontinuity surface.
скорости к поверхности разрыва, причём дав- Moreover, pressure behind shock wave is more
ление за ударной волной больше давления than pressure before shock wave.
перед ней.

ВОЛНА УДАРНАЯ ГОЛОВНАЯ – ударная вол- HEAD SHOCK WAVE - shock wave which is orga-
на, которая образуется перед телом, движу- nized before body, moving with supersonic speed.
щимся со сверхзвуковой скоростью.

ВОЛНА УДАРНАЯ ПРИСОЕДИНЁННАЯ – го- SHOCK WAVE ATTACHED - the head shock wave
ловная ударная волна, имеющая общую линию having the common line or point with surface of
или точку с поверхностью носовой части тела. nose of body. The detached shock wave has no the
Неприсоединённая ударная волна не имеет common points with surface of nose of body.
общих точек с поверхностью носовой части
тела.

ВООРУЖЕНИЕ САМОЛЁТА, ВЕРТОЛЁТА – ARMAMENT of AIRPLANE, HELICOPTER - com-


комплекс средств защиты и нападения. В со- plex equipment for defence and attack. The ar-
став вооружения входит собственно оружие: mament include weapon: guns, machine guns,
пушки, пулемёты, ракеты, бомбы; а также missiles, bombs; and also devices and the equip-
устройства и оборудование, обеспечивающие ment, which ensure the most effective using of
наиболее эффективное применение оружия: armament: aiming sights, bomb-release gears,
прицелы, бомбосбрасыватели, устройства devices for missile guidance, means of dazzling of
наведения ракет, средства ослепления систем systems of detection etc.
обнаружения и т.д.

ВОСПЛАМЕНИТЕЛЬ ПУСКОВОЙ – устройство STARTUP IGNITOR - device for fuel ignition in


для воспламенения топлива в камере сгора- the gas-turbine engine combustion chamber, rep-

33
ния газотурбинного двигателя, представляю- resenting the miniature combustion chamber in
щее собой миниатюрную камеру сгорания, в which there is ignitor plug and the fuel-injection
которой имеется свеча зажигания и топлив- nozzle.
ная форсунка.

ВРЕМЯ – одно из основных понятий физики, TIME - one of the main concepts of physics with
при помощи которого описываются длитель- help of which duration and sequence of events are
ность и последовательность событий. Едини- presented. Time unity in SI system is second (s).
цей времени в системе СИ является секунда
(с).

ВУЛКАНИЗАЦИЯ (от лат. vulkanus – огонь, VULCANIZATION (from Latin vulkanus - fire,
пламя) – превращение каучука в резину. Это flame) - transformation of caoutchouc into rub-
превращение может осуществляться под дей- ber. This transformation can implement under the
ствием вулканизирующих агентов в опреде- acting of vulcanizing agents in certain tempera-
лённых температурных условиях или в ре- ture conditions or as a result of ionised radiation.
зультате ионизирующей радиации. Вулкани- The vulcanization increases the strength, hard-
зация повышает прочность, твёрдость, эла- ness, elasticity, warmly- and frost resistance of
стичность тепло– и морозостойкость каучука, caoutchouc, reduces its solubility in organic dis-
снижает его растворимость в органических solvents.
растворителях.

ВХОДНОЕ УСТРОЙСТВО ГАЗОТУРБИННОГО GAS-TURBINE ENGINE INTAKE SYSTEM - the


ДВИГАТЕЛЯ – часть газотурбинной силовой part of gas-turbine power plant including the air
установки, включающая воздухозаборник, intake, means of its regulating, accident protec-
средства его регулирования, защитные tion devices.
устройства.

ВЫДЕРЖИВАНИЕ САМОЛЁТА – один из эта- AIRPLANE HOLDING - one of stages of airplane


пов посадки самолёта. После планирования и landing. Airplane after planning and easing the
выравнивания самолёт выдерживается в гори- aircraft on continues level flight with smooth alti-
зонтальном полёте с плавной потерей высо- tude loss. Flight altitude in the end of the holding
ты. В конце выдерживания высота полёта should be 0,25 … 0,5m, considering from the low-
должна быть 0,25…0,5м, считая от нижней est point of the landing gear leg.
точки опор шасси.

ВЫДУВ ПОГРАНИЧНОГО СЛОЯ – подвод газа BOUNDARY LAYER BLOWING - gaseous feed
в пограничный слой через проницаемую по- into boundary layer through penetrable surface of
верхность обтекаемого тела. streamlined body.

ВЫНОСЛИВОСТЬ – способность материалов и DURABILITY - ability of materials and structures


конструкций противостоять возникновению и to resist to origination and propagation of fatigue
развитию усталостных повреждений. Преде- damages. Stress which leads to destruction at giv-
лом выносливости называют напряжение, со- en quantity of cycles of loading is named fatigue-
ответствующее разрушению при заданном limit.
числе циклов нагружения.

ВЫРАВНИВАНИЕ САМОЛЁТА – приведение EASING the AIRCRAFT ON - putting of airplane


самолёта в горизонтальный полёт. Криволи- into level flight. Curvilinear motion of airplane at
нейное движение самолёта при выводе его из its transition from a planning regime into holding
режима планирования в режим выдерживания regime on landing.
при посадке.

ВЫСОКОПЛАН (от высоко… и лат. planum – HIGH-WINGED MONOPLANE (from high… and
плоскость) – схема самолёта-моноплана, у ко- Latin planum - plain) - monoplane scheme at
торого крыло прикрепляется к верхней части which wing is attached to fuselage top. Scheme of
фюзеляжа. Схему высокоплан имеют самолё- high-winged monoplane have airplanes Antonov-
ты Ан-24, Ан-30, Ан-124 "Руслан", Ан-140, Ан- 24, -30, -124 "Ruslan", -140, -148, Ilyushin-76,

34
148, Ил-76, МиГ-23 и другие. MiG-23 and others.

ВЫСОТА ПОЛЁТА – расстояние от центра FLIGHT ALTITUDE - distance from center of


масс летательного аппарата до поверхности mass of flight vehicle till surface of the Earth,
Земли, измеренное по направлению к центру measured along direction to the center of the
Земли. Различают следующие высоты полёта: Earth. Discriminate following flight altitudes: alti-
абсолютная – высота над уровнем моря; от- tude above the sea level; relative altitude - alti-
носительная – высота над уровнем аэродро- tude above aerodrome level; absolute - altitude
ма; истинная – высота над текущей точкой above the current point of the earth surface;
земной поверхности; крейсерская – абсолют- cruising altitude - altitude on flight cruising re-
ная высота на крейсерском режиме полёта; gime; maximal - extremal accessible altitude
максимальная – предельно достижимая аб- above the sea level; flight safety altitude - rela-
солютная высота; безопасная – относитель- tive altitude on which the risk of collision with
ная высота, на которой минимален риск land facilities is minimum.
столкновения с наземными сооружениями.

ВЫСОТА СТРОИТЕЛЬНАЯ – габаритный раз- STRUCTURAL DEPTH - area overall dimension in


мер области в плоскости изгиба, в пределах the plain of bending in which limits is placed
которой размещается конструкция, воспри- structure which takes up the bending.
нимающая изгиб.

ВЫСОТОМЕР АВИАЦИОННЫЙ – измеритель- ALTIMETER - measuring instrument showing


ный прибор, показывающий высоту полёта flight altitude of the airplane or the helicopter.
самолёта или вертолёта.

ВЫХОД АВАРИЙНЫЙ – выход, предназна- EMERGENCY EXIT - exit meant for emergency
ченный для аварийного покидания воздушно- escape of aircraft by passengers and crew.
го судна пассажирами и экипажем.

ВЯЗКОСТЬ ГАЗА ДИНАМИЧЕСКАЯ – величи- DYNAMIC GAS VISCOSITY - the value character-
на, характеризующая внутреннее трение меж- izing internal friction between two neighboring
ду двумя соседними слоями газа, движущими- gas layers, moving with different speeds. Dynamic
ся с разными скоростями. Единицей динами- viscosity unity in SI system is the pascal-second.
ческой вязкости в системе СИ является пас-
каль-секунда.

ВЯЗКОСТЬ ГАЗА КИНЕМАТИЧЕСКАЯ – отно- KINEMATIC GAS VISCOSITY - ratio of dynamic


шение динамической вязкости к плотности gas viscosity to the gas density. Unit of kinematic
газа. Единицей кинематической вязкости в viscosity in SI system is the square meter on se-
системе СИ является квадратный метр на се- cond.
кунду.

35
Границ нет, просто дальше идти боязно...
Boundaries not exist; simply to go ahead is horribly...

ГАБАРИТ (франц. gabarit) – предельные OVERALL DIMENSION (French gabarit) - maxi-


внешние очертания предметов, устройств, со- mal external sizes of subjects, devices, structures.
оружений.

ГАЗ (от греч. chaos – хаос) – агрегатное состо- GAS (from Greek chaos - chaos) - state of aggrega-
яние вещества, при котором энергия теплово- tion of matter at which the thermal-motion ener-
го движения его частиц (молекул, атомов, gy of its corpuscles (molecules, atoms, ions) con-
ионов) значительно превосходит энергию siderably exceeds an interaction energy between
взаимодействия между ними, в связи с чем them, therefore corpuscles move freely and fill all
частицы движутся свободно и заполняют весь volume given to it.
предоставленный им объём.

ГАЗ ИДЕАЛЬНЫЙ – невязкий нетеплопровод- IDEAL GAS - nonviscous not heat-conducting gas
ный газ, при движении которого возникают during motion of which there are only direct
только нормальные напряжения. В идеальном stresses. In perfect gas the force vector acting on
газе вектор силы, действующий на любую вы- any elementary area chosen in it, is orthogonal to
бранную в нём площадку, ортогонален к этой this area. Ideal gas submits to Boyl-Mariott and
площадке. Идеальный газ подчиняется зако- Gay-Lussak laws. Ideal gas represents most used
нам Бойля-Мариотта и Гей-Люссака. Идеаль- model in aerodynamics.
ный газ представляет собой наиболее про-
стую модель, используемую в аэродинамике.

ГАЗ СОВЕРШЕННЫЙ – газ, удовлетворяющий PERFECT GAS - gas satisfying Clapeyron equation
уравнению Клапейрона Р = ρRT и имеющий Р = ρRT and having constant specific heats ср (at
постоянные удельные теплоёмкости ср (при constant pressure) and сv (at constant volume),
постоянном давлении) и сv (при постоянном where Р - pressure, ρ - density, Т - thermodynam-
объёме), где Р – давление, ρ – плотность, Т – ic temperature, R - gas constant. Perfect gas rep-
термодинамическая температура, R – газовая resents model of gas and can be both ideal gas,
постоянная. Совершенный газ представляет and non-ideal.
собой модель газа и может быть как идеаль-
ным, так и неидеальным.

ГАЗОГЕНЕРАТОР ˜ГАЗОТУРБИННОГО ДВИ- GAS GENERATOR OF GAS-TURBINE ENGINE -


ГАТЕЛЯ – часть газотурбинного двигателя, part of the gas-turbine engine including compres-
включающая компрессор, камеру сгорания и sor, combustion chamber and turbine spinning the
турбину, вращающую компрессор. compressor.

ГАЙДРОП (англ. guide-rope – направляющий GUIDE-ROPE - the rope being released on landing
трос) – верёвочный канат, выпускаемый при from dirigible (airship) or from aerostat for cap-
посадке с дирижабля или аэростата для за- ture on land and for the subsequent berthing.
хвата на земле и последующего причалива-
ния.

ГАЙКА – деталь с винтовой резьбой внутри SCREW NUT - the detail with spiral scroll in hole.
отверстия. Крепёжные гайки навинчиваются Mounting nuts are screwed on onto bolt. Sliding
на болт. Ходовые гайки движутся поступа- nuts move with using the rotation of the screw on
тельно за счёт вращения винта, на который which they are screwed on.
они навинчены.

ГАК (голл. haak) – крюк в хвостовой части па- HOOK (Dutch haak) - the hook in caudal part of

36
лубных самолётов, выпускаемый при посадке. the carrier-launched aircraft, being released on
Гаком захватывается один или несколько тро- landing. By hook is captured one or several ar-
сов аэрофинишёра для торможения самолёта resting wire ropes for airplane stopping at land-
при пробеге (см. аэрофинишёр). ing roll operation (see aircraft arresting unit).

ГАЛЛОН (англ. gallon) – единица объёма в си- GALLON - volume unity in english measurement
стеме английских мер. В Великобритании ра- system. In the Great Britain gallon equal 4,54609l,
вен 4,54609л, в США для жидкостей – in USA for fluids - 3,78543l, for granular materials
3,78543л, для сыпучих тел – 4,405л. - 4,405l.

ГАЛТЕЛЬ (от нем. hohlkehle – выемка, жело- FLUTING PLANE - the rounding of internal and
бок) – скругление внутренних и внешних уг- outer angles on machine parts, moulds etc.
лов на деталях машин, литейных формах и т.д.

ГАЛЬВАНОТЕХНИКА (по имени итал. учёного ELECTROLYTIC METALLURGY (galvanic coat-


Galvani, 1737-1798 и греч. techne – мастерство)
ing) (by name Italian scientist Galvani, 1737-
– раздел прикладной электрохимии, охваты- 1798 and Greek techne - skill) - the topic of ap-
вающий процессы осаждения веществ из рас- plied electrochemistry embracing processes of
творов их солей на поверхность металличе- deposition of substances from solutions of their
ских и неметаллических изделий при пропус-salts onto surface of metal and nonmetallic mate-
кании через раствор электрического тока. Вrials at passing of the electric current through the
авиастроении применяется для нанесения ан-solution. In aircraft industry electrolytic metal-
тикоррозионных покрытий. lurgy is applied for deposition of corrosion-
resistant coats.
ГАРГРОТ – съёмный продольный обтекатель FUSELAGE FAIRING - dismountable axial fairing
на фюзеляже некоторых самолётов, закрыва- on fuselage of some airplanes, which encloses
ющий проводку управления, трубы и элек- control run, pipes and electrical wires, made out-
тропровода, проложенные снаружи фюзеляжа. side of fuselage.

ГАРНИТУРА (франц. garniture) – переносные GARNITURE (French garniture) - portable auxil-


вспомогательные принадлежности какой- iary accessories of some system. For example, ra-
либо системы. Например, гарнитура радиоси- dio system garniture includes ear-phones with
стемы включает в себя наушники с кабелями cables and regulators, portable diagnostic devices,
и регуляторами, переносные диагностические etc.
приборы и т.п.

ГАСИТЕЛЬ ПОДЪЁМНОЙ СИЛЫ – отклоняе- LIFT DUMPER - the deflected structural element
мый конструктивный элемент, расположен- disposed on top of wing in zone, served by flaps,
ный на верхней части крыла в зоне, обслужи- and meant for sharp decrease of wing lift, and al-
ваемой закрылками, и предназначенный для so for brakeage.
резкого уменьшения подъёмной силы крыла,
а также для торможения.

ГЕЛИКОПТЕР (от греч. helix – спираль, винт и HELICOPTER (from Greek helix - spiral, wind-
pteron – крыло) – раннее название вертолёта. stick and pteron - wing) - the early title of rotary
wing aircraft.
ГЕРМЕТИЗАЦИЯ (по имени египетского муд- HERMETIZATION (by name Egyptian wise man
реца Гермеса, которому, в числе прочего, при- Hermes to whom, among other, it is assigned art
писывается искусство прочной закупорки со- of strong blockage of vessels) - providing of
судов) – обеспечение непроницаемости стенок proofness of walls and the joints limiting internal
и соединений, ограничивающих внутренние volumes of cameras, products, facilities and vol-
объёмы помещений, изделий, сооружений и umes for fluids and gases.
ёмкостей для жидкостей и газов.

ГЕРМЕТИКИ – композиции на основе полиме- JOINTING COMPOUNDS - compositions on the


ров, главным образом полисульфидных или basis of polymers, primarily of the polysulphidic
кремнийорганических жидких каучуков, or organosilicon liquid caoutchoucs, meant for
предназначенные для нанесения на места со- deposition on places of coupling of parts for the
пряжения деталей с целью обеспечения их purpose of providing of their leak resistance.

37
герметичности.

ГЕРМЕТИЧНОСТЬ – непроницаемость для LEAK RESISTANCE - proofness for fluid and gas.
жидкости и газа.

ГЕРМО... – первая часть сложных слов, озна-


чающая "герметичный" (например, гер-
мошпангоут).

ГЕТЕРОСФЕРА (от греч. heteros – другой и HETEROSPHERE (from Greek heteros - another
sphaira – шар) – атмосферные слои на высоте and sphaira - ball) - atmospheric layers at the alti-
более 100км с составом воздуха, меняющимся tude more than 100km with the air make-up
с высотой вследствие гравитационного разде- varying with an altitude owing to a gravity sepa-
ления (по плотности) газов в воздушной сме- ration (on density) of gases in air mix and molecu-
си и диссоциации молекул газов. lar dissociation of gases.

ГИББСА ПРИНЦИПЫ (по имени амер. физика- GIBBS PRINCIPLES (by name of american physi-
теоретика Д.У. Гиббса, одного из создателей cist-theorist D.U.Gibbs, one of founders of ther-
термодинамики и статистической механики; modynamics and the statistical mechanics; 1839-
1839-1903) – основополагающие в теории 1903) - are basic in the thermodynamic equilibri-
термодинамического равновесия: 1) в состоя- um theory: 1) in state of thermodynamic equilib-
нии термодинамического равновесия изоли- rium of the isolated system the entropy attains
рованной системы энтропия достигает мак- maximum value among all possible states of sys-
симума из всех возможных состояний системы tem with the given level of energy; 2) in state of
с заданным уровнем энергии; 2) в состоянии thermodynamic equilibrium of the isolated sys-
термодинамического равновесия изолиро- tem the energy of system attains minimum value
ванной системы энергия системы достигает among all possible states of system with the given
минимума из всех возможных состояний си- level of entropy.
стемы с заданным уровнем энтропии.

ГИБКА – придание заготовке изогнутой фор- BENDING - the process of forming of the rough
мы. part into the part of curved form.

ГИДРАВЛИКА (от греч. hydraulikos – водяной) HYDRAULICS (from Greek hydraulikos - water) -
– наука о законах равновесия и движения science about laws of equilibrium and motion of
жидкостей в основном во внутренних каналах fluids basically in internal channels and cavities
и полостях и приложении этих законов к ре- and the application of these laws to the solution of
шению инженерных задач; раздел гидромеха- engineering problems; hydromechanics topic.
ники.

ГИДРО... (греч. hydör – вода, влага) – составная HYDRO-... (Greek hydör - water, moisture) - com-
часть сложных слов, обозначающая отноше- ponent of complex words which means the atti-
ние к воде, водороду (например, гидромеха- tude towards water, hydrogen (for example, hy-
ника, гидросамолёт). dromechanics, hydroplane).

ГИДРОСАМОЛЁТ – самолёт, способный осу- HYDROPLANE - airplane, capable to implement


ществить взлёт с водной поверхности и по- the take-off from water surface and the landing
садку на неё. onto it.

ГИПЕР… (от греч. hyper – над, сверх, по ту сто- HYPER-… (from греч. hyper - above, over, on the
рону) – приставка, указывающая на превыше- far side) - prefix indicating the overrun of the
ние нормы. norm.

ГИПОТЕЗА (от греч. hypothesis – основание, HYPOTHESIS (from Greek hypothesis - basis, the
предложение) – научное предположение, вы- proposal) - the scientific conjecture which is put
двигаемое для объяснения какого-либо явле- forward for explanation of some phenomenon.
ния. Требует теоретического обоснования и Demands theoretical substantiation and experi-
экспериментальной проверки. Любая научная mental check. Any scientific theory begins from
теория начинается с гипотезы. hypothesis.

38
ГИРО... (от греч. gyros – круг) – составная часть GYRO... (from Greek gyros - circle) - component of
сложных слов, указывающая на отношение их complex words which means their attitude to-
к вращательному движению вокруг подвиж- wards the rotation around the mobile axis, which
ной оси, проходящей через неподвижную точ- goes across motionless point (for example, gyro-
ку (например, гироскоп). scope).

ГИРОКОМПАС (от гиро... и лат. compasso – из- GYROCOMPASS (from gyro... and Latin compasso
меряю) – прибор или комплект приборов - to measure) - device or complete set of naviga-
навигационной аппаратуры с гироскопиче- tional equipment with the gyroscopic sensing el-
ским чувствительным элементом, предназна- ement, meant for definition of astronomical azi-
ченный для определения астрономического muth of the selected direction.
азимута заданного направления.

ГИРОПОЛУКОМПАС (от гиро... и лат. compasso DIRECTIONAL GYROSCOPE (from gyro...) - the
– измеряю) – измерительная система, осно- measuring system based on use of properties of
ванная на использовании свойств свободного the free gyroscope and meant for generating of
гироскопа и предназначенная для выработки signal of the measuring information about the
сигнала измерительной информации о курсе heading of aircraft relatively of originally chosen
самолёта относительно первоначально вы- direction with indemnification of lapses, caused
бранного направления с компенсацией по- by diurnal twirl of the Earth.
грешностей, обусловленных суточным враще-
нием Земли.

ГИРОСКОП (от гиро... и греч. skopеo – смотрю, GYROSCOPE (from gyro... and Greek skopеo - to
наблюдаю) – твёрдое тело, ось вращения ко- look, to observe) - the solid body of which spin-
торого свободна, но при быстром вращении ning axis is free, but at spinning seeks to save in-
тела стремится сохранить неизменным своё variable his position in space. On property of gy-
положение в пространстве. На свойстве гиро- roscopes to precess (see precession) under the
скопов прецессировать (см. прецессия) под acting of the force applied onto their axis is based
действием приложенной к их оси силы осно- the acting of navigational gyroscopic devices - gy-
вано действие навигационных гироскопиче- rocompass and others.
ских приборов – гирокомпаса и других.

ГИСТЕРЕЗИС (от греч. hysterësis – отставание, HYSTERESIS (from Greek hysterësis - delay) -
запаздывание) – отставание во времени реак- time delay of response of body from external ac-
ции тела от вызывающего её внешнего воз- tion which induced response; occurs when the
действия; имеет место в тех случаях, когда со- body state at present time is determined by not
стояние тела в данный момент времени опре- only internal, but also by the external conditions
деляется не только внутренними, но также и existing earlier; magnetical hysteresis - delay of
внешними условиями, существовавшими ра- magnetization of body from changes of external
нее; магнитный гистерезис – отставание magnetic field; elastic hysteresis - delay of
намагниченности тела от изменений внешне- change of deformation of body from mechanical
го магнитного поля; упругий гистерезис – stress.
отставание изменения деформации тела от
механического напряжения.

ГЛИССАДА (от франц. glissade – скольжение) – GLIDE-PATH (GLISSADE) (from French glissade -
траектория полёта самолёта, вертолёта, пла- the slip) - flight trajectory of airplane, helicopter,
нера при снижении непосредственно для по- glider at push-down directly before landing. As
садки. В результате полёта по глиссаде воз- result of the motion along glide-path, the aircraft
душное судно попадает в начало взлётно- comes into beginning of flight strip.
посадочной полосы.

ГЛИССИРОВАНИЕ (от франц. glisser – сколь- HYDROPLANNING - the gliding on water surface
зить) – скольжение по водной поверхности за with using of hydrodynamic lift force. At motion
счёт гидродинамической подъёмной силы. of vehicle with the bottom of the special form its
При движении судна с днищем особой формы front goes out from water, and the vehicle glides
его передняя часть выходит из воды, и судно on the water surface.

39
глиссирует по поверхности.

ГЛОРИЯ (от итал. gloria – сияние) – оптиче- GLORIA (from Italian gloria - shine) - the optical
ское явление в атмосфере: цветные кольца, phenomenon in atmosphere: the colour rings or-
образующиеся вокруг тени самолёта, падаю- ganized around shade of airplane directed on
щей на облако или скопление тумана. cloud or on fog accumulation

ГОДОГРАФ (от греч. hodos – путь и grapho – HODOGRAPH (from Greek hodos - path and
пишу) – кривая, являющаяся геометрическим grapho - to write) - the curve which is geometrical
местом концов вектора, изменяющегося с те- place of end points of vector, varying during the
чением времени. При этом значения вектора time. With that, the values of vector are condi-
условно откладываются от одной точки. При- tionally plotted from one point. Examples: hodo-
меры: годограф скорости, ускорения центра graph of speed, of speed-up of center of mass of
масс летательного аппарата. flight vehicle.

ГОНДОЛА (итал. gondola) – 1) одновесельная GONDOLA, NACELLE (Italian - gondola) - 1) one-


плоскодонная лодка с каютой для пассажиров oared, flat-bottomed boat with a cabin for pas-
и приподнятым фигурным носом и кормой; 2) sengers both with the uplifted figurate nose and
тонкостенная конструкция удобообтекаемой stern; 2) thin-walled structure of the streamlined
формы для размещения различных агрегатов form for placement of various aeroplane units
самолёта, которые не могут быть размещены which cannot be placed inside fuselage and wing.
внутри фюзеляжа и крыла. Это гондолы дви- These are nacelles of engines, of landing gear, of
гателей, шасси, топливных баков, полезной fuel tanks, of actual load and others; 3) mounted
нагрузки и другие; 3) подвешенная к оболочке to shell of dirigible (airship) or aerostat the cabin
дирижабля или аэростата кабина для экипа- for crew, passengers and all necessary devices
жа, пассажиров и всех необходимых механиз- and equipment.
мов и оборудования.

ГОНИОМЕТР (от греч. gönia – угол и metreö – GONIOMETER (from Greek gönia - angle and me-
измеряю) – устройство для измерения элек- treö - to measure) - device for measurement by
тромагнитным способом угла между ориента- electromagnetic way of angle between orientation
цией антенны радиопеленгатора и направле- of the antenna of a radio direction finder and a
нием прихода радиоволны. Механическим по- direction of approach of radio wave. By the me-
воротом антенны добиваются, чтобы антенна chanical turn of the aerial achieve, that the anten-
«смотрела» на радиостанцию. na "looked" at radio station.

ГОРИЗОНТ (от греч. gorizon – разграничива- HORIZON (from Greek gorizon - differentiating) -
ющий) – линия, ограничивающая часть зем- line limiting part of earth surface, accessible for
ной поверхности, доступную взору (видимый observation (visible horizon). The visible horizon
горизонт). Видимый горизонт увеличивается is increased with an altitude of place of observa-
с высотой места наблюдения. Высокий чело- tion. The high person on the sea sees horizon on
век на море видит горизонт на расстоянии distance approximately 15km.
примерно 15км.

ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ ОПЕРЕНИЕ – несущие по- HORIZONTAL TAIL - lifting surfaces in the hori-
верхности в горизонтальной плоскости, пред- zontal plain, meant for the providing of stability
назначенные для обеспечения продольной and controllability of aircraft in pitch.
устойчивости и управляемости летательного
аппарата.

ГОРКА – фигура простого пилотажа. Неуста- ZOOM - figure of simple aerobatics. Unsteady
новившийся крутой подъём самолёта по пря- quick climb of airplane on a direct path.
мой траектории.

"ГОРЛО" – наиболее узкое сечение канала "THROAT" - the narrowest cross-section of chan-
входного диффузора (воздухозаборника) или nel of inlet diffuser (air intake) or turbine nozzle
соплового аппарата турбины. assembly.

ГРАДИЕНТ (от лат. grаdiens – шагающий) – GRADIENT (from Latin grаdiens - walking) - the

40
вектор, показывающий направление наиско- vector showing the direction of the quickest
рейшего изменения данного скалярного поля change of the scalar field in the given point. The
в данной точке. Градиент функции показыва- gradient of function defines the direction of the
ет направление наискорейшего увеличения quickest augmentation of function in the given
функции в данной точке. point.

ГРЕБЕНКА – 1) элемент фланцевого стыка COMB - 1) element of flange junction of the tor-
кессонных крыльев, связывающий обшивку и sion-box-type wings, linking skin and wing longi-
продольный набор крыла – пояса лонжеронов tudinal framework - caps of spars and stringers; 2)
и стрингеры; 2) резьбовая – многониточный threaded comb - multiplex-thread incisor for
резьбовой резец для нарезания за один про- thread forming by one passage of the outdoor or
ход наружных или внутренних резьб; 3) зубо- the inside threads; 3) gear cutting comb - the in-
резная – инструмент в виде зубчатой рейки strument in the form of toothed bar for gear cut-
для нарезания зубчатых колёс на зубообраба- ting with using the tooth generating machines by
тывающих станках по методу обкатки (огиба- method of running-in (bending around).
ния).

ГРЕБНИ АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ – пластины, STALL FENCE - the plates placed along a flow on
установленные вдоль потока на верхней или upper or the bottom face of swept wing, hindering
нижней поверхности стреловидного крыла, the flowing of stream along the span of wing.
препятствующего перетеканию потока вдоль
размаха крыла.

ГРУЗОПОДЪЁМНОСТЬ ЛЕТАТЕЛЬНОГО АП- WEIGHT-LIFTING of FLIGHT VEHICLE - the


ПАРАТА – максимальная масса груза, которую maximum mass of cargo which the flight vehicle is
летательный аппарат способен в определён- capable in certain conditions to hoist and to
ных условиях поднять и перевезти за один transport at one stage.
приём.

ГУКА ЗАКОН (по имени англ. естествоиспыта- HOOKE'S LAW (by name of english scientist Rob-
теля Роберта Гука; 1635-1703) – закон, уста- ert Hooke; 1635-1703) - the law defining linear
навливающий линейную зависимость между dependence between elastic deformation and me-
упругой деформацией и механическим напря- chanical stresses in solids. This law was opened by
жением в твёрдых телах. Открыт эксперимен- R.Hooke in 1660 experimentally.
тально Р. Гуком в 1660 г.

41
Деньги кончаются, знания – нет.
Money vanish, knowledge - not.

ДАВЛЕНИЕ – величина, характеризующая ин- PRESSURE - value characterizing intensity of


тенсивность сил, действующих на какую-либо forces, acting onto some part of surface of body in
часть поверхности тела по направлениям, directions, being perpendicular to this surface.
перпендикулярным к этой поверхности. Дав- Pressure is determined by ratio of the normal
ление определяется отношением силы, рав- force uniformly distributed on its surface, to the
номерно распределённой по нормальной к square of this surface. In SI system the pressure
ней поверхности, к площади этой поверхно- measures in Pascals: Pascal = n/m2.
сти. В системе СИ давление выражается в пас-
калях: Па = н/м2.

ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА – различают: полное, AIR PRESSURE - discriminate: total; static; dy-
статическое, динамическое, критическое. namic; critical pressures. Total pressure (stagna-
Полное давление (давление торможения) – tion pressure) - pressure of the isentropic braked
давление ˜изоэнтропически заторможенного airflow (see isentropic process). Static pressure -
потока воздуха (см.˜ изоэнтропийный про- the pressure in atmosphere point coinciding with
цесс). Статическое давление – давление в instant position of the mobile point (for example,
точке атмосферы, совпадающей с мгновенным with the point on wing surface of flying airplane).
положением движущейся точки (например, Dynamic pressure - the pressure defined as dif-
лежащей на поверхности крыла летящего са- ference between total and static pressure of air-
молёта). Динамическое давление – давление, flow. Critical pressure - air pressure in point
определяемое как разность между полным и where flow velocity is equal to local sound speed.
статическим давлением воздушного потока.
Критическое давление – давление воздуха в
точке, где скорость потока равна местной ско-
рости звука.

ДАЛЬНОСТЬ ПОЛЁТА – длина проекции тра- FLIGHT RANGE - length of projection of flight
ектории полёта летательного аппарата на path of flight vehicle onto conditional earth sur-
условную земную поверхность от точки стар- face from point of the take-off till touchdown
та до точки приземления. Экономическая point. Economic flight range - flight range of
дальность – дальность полёта летательного flight vehicle with the given freight with the min-
аппарата с данным грузом при наименьшей imal cost of its transportation. Ferry range - flight
себестоимости его перевозки. Перегоночная range with full fuel load and without payload.
дальность – дальность полёта с полным за- Tactical flight range - flight range on the given
пасом топлива и без полезного груза. Такти- profile of flight with the given regime for imple-
ческая дальность – дальность полёта по за- mentation of the defined (combat) mission. Prac-
данному профилю полёта с заданным режи- tical flight range - the maximum distance which
мом для выполнения конкретного полётного the airplane can fly with taking into account of not
(боевого) задания. Практическая дальность used navigational fuel load. Technical flight
– максимальное расстояние, которое может range - the maximum distance which the airplane
пролететь самолёт с учётом невырабатывае- can fly in standard atmospheric conditions by at a
мого навигационного запаса топлива. Техни- calm air and till fuel depletion.
ческая дальность˜ – максимальное расстоя-
ние, которое мог бы пролететь самолёт в
стандартных атмосферных условиях при без-
ветрии и до полной выработки топлива.

ДАННЫЕ ДВИГАТЕЛЯ – числовые значения ENGINE DATA - numerical values of engine per-
характеристик двигателя. Технические дан- formance. Specifications: thrust (or power); spe-
ные: тяга (или мощность), удельный расход cific fuel consumption on the main operational

42
топлива на основных эксплуатационных ре- regimes; overall dimensions; mass; the common
жимах, габаритные размеры, масса, общий ре- resource of the gas-turbine engine and its hot
сурс газотурбинного двигателя и его горячей part; quantity of modules in structure; sometimes
части, число модулей в конструкции; иногда are indicated the parameters of working process,
указываются параметры рабочего процесса, such as efficiency of engine components, but loss
реже коэффициенты полезного действия уз- coefficients in the engine are more rare. Cost da-
лов и коэффициенты потерь в двигателе. ta: the price of engine; maintenance cost. Ecolog-
Стоимостные данные: цена двигателя, сто- ical data: noise level; composition and volume of
имость эксплуатации. Экологические данные: harmful substances in exhaust fluids.
уровень шума, состав и объём вредных ве-
ществ в выхлопных газах.

ДАННЫЕ САМОЛЁТА – числовые значения AIRPLANE DATA - numerical values of airplane


характеристик самолёта. Лётные данные – performances. Flight performances - the course
значения крейсерской и максимальной скоро- speed and maximal speed, maximal flight altitude,
стей, потолка, скороподъёмности, взлётной и ascensional rate, take-off and landing speed, dis-
посадочной скоростей, величины разбега, про- tance of ground run, take-off, landing, ground roll;
бега, взлётной и посадочной дистанций, ми- minimal semidiameter of banked turn. Tactical
нимального радиуса виража. Тактические data - assignment of airplane and spectrum of
данные – назначение самолёта и круг решае- operational missions; flight range; the class of
мых задач, дальность полёта, класс аэродро- aerodrome for operation; time of set of given alti-
ма эксплуатации, время набора заданной вы- tude and others. Specifications - take-off mass;
соты и другие. Технические данные – масса: landing mass; ferry mass; mass of the empty air-
взлётная, посадочная, перегоночная, пустого plane; mass of the equipped airplane; mass of
самолёта, снаряжённого самолёта, топлива, fuel, airframe, equipment, systems, power plant;
конструкции, оборудования, систем, силовой square of wing, tail unit; wing span, its aspect-
установки; площадь крыла, оперения, размах ratio, taper-ratio; fuselage sizes, frontal area, lift-
крыла, его удлинение, сужение, размеры фюзе- to-drag ratio, performances of power plant and
ляжа, площадь миделевого сечения, аэродина- others. Economic - price of ton-kilometer or pas-
мическое качество, характеристики силовой senger-kilometer, airplane price, fuel efficiency,
установки и другие. Экономические – стои- operating cost and others.
мость тонно-километра или пассажиро-
километра, стоимость самолёта, топливная
эффективность, эксплуатационные расходы и
другие.

ДАТЧИК – первичный механизм, восприни- SENSOR - initial device taking the being meas-
мающий измеряемую величину в той или ured value in this or that form, more often in me-
иной форме, чаще всего механической, и пере- chanical form, and transmitting this value to the
дающий эту величину указателю (индикато- pointer (indicator) in the form of electric signals.
ру) в виде электрических сигналов. Датчик – Sensor - element of distant aviation instruments.
элемент дистанционных авиационных прибо-
ров.

ДВИГАТЕЛЬ – устройство, преобразующее ENGINE - device, reformative one kind of energy


один вид энергии в другой. Двигатель внеш- in another. External-combustion engine (engine
него сгорания (двигатель Стирлинга – по of Stirling - by name English inventor R.Stirling) -
имени англ. изобретателя Р. Стирлинга) – engine with external input and neogenesis of
двигатель с внешним подводом и регенераци- thermal energy, being transformed into useful
ей тепловой энергии, преобразуемой в полез- mechanical job. Internal-combustion engine -
ную механическую работу. Двигатель внут- thermal engine in which the fuel combusts and
реннего сгорания – тепловой двигатель, the part of the liberated warmth transmutes into
внутри которого происходит сжигание топли- mechanical job. Discriminate the following type of
ва и преобразование части выделившейся internal-combustion engines: piston, rotor (Van-
теплоты в механическую работу. Различают kel), gas-turbine, rocket. The term "internal-
следующие типы двигателей внутреннего combustion engine" often use incorrectly, nar-
сгорания: поршневые, роторные (Ванкеля), rowing its meaning and take into account only
газотурбинные, ракетные. Термин "двигатель piston engines and rotor engines. Aerojet engine

43
внутреннего сгорания" часто применяют не- (thermal jet engine, air-breathing engine) - jet
верно, сужая его значение и подразумевая engine in which for fuel burning is used the oxy-
только поршневые и роторные двигатели. gen contained in free air. To them belong ramjets
Воздушно-реактивный двигатель – реак- and turbojets. Aerojet engine integrates in itself
тивный двигатель, в котором для сжигания engine and propulsor functions. Gas-turbine en-
топлива используется кислород, содержащий- gine - thermal machine meant for transformation
ся в атмосферном воздухе. К ним относятся of energy of combustion of fuel into kinetic ener-
прямоточные и турбореактивные двигатели. gy of jet stream and (or) into mechanical job on
Воздушно-реактивный двигатель объединяет the shaft of the engine. Basic elements of the gas-
в себе функции двигателя и движителя. Га- turbine engine are compressor, combustion cham-
зотурбинный двигатель – тепловая машина, ber and gas turbine. Piston engine - device for
предназначенная для преобразования энер- transformation of energy of combustion of fuel
гии сгорания топлива в кинетическую энер- (gas, a fluid) into mechanical job by means of the
гию реактивной струи и (или) в механическую piston reciprocating in the cylinder. Rotor engine
работу на валу двигателя. Основными элемен- - device for transformation of energy of combus-
тами газотурбинного двигателя являются tion of fuel (gas, a fluid) into mechanical job by
компрессор, камера сгорания и газовая турби- means of rotor disposed with eccentricity relative-
на. Поршневой двигатель – устройство для ly of stator. In the rotor engine there are no up-
преобразования энергии сгорания топлива and-down motions of details. Turbojet is gas-
(газа, жидкости) в механическую работу с по- turbine engine in which energy of fuel is convert-
мощью поршня, совершающего возвратно- ed into kinetic energy of stream of the gas flowing
поступательное движение в цилиндре. Ро- out from thrust nozzle. Double-flow engine (by-
торный двигатель – устройство для преоб- pass turbojet) is turbojet with internal (core) and
разования энергии сгорания топлива (газа, with external (bypass) streams of gas in which
жидкости) в механическую работу с помощью the part of combustion energy of the fuel made in
ротора, расположенного с эксцентриситетом internal contour, will be converted into mechani-
относительно статора. В роторном двигате- cal job for the drive of the ventilating fan of exter-
ле отсутствуют возвратно-поступательные nal contour. Engine thrust is determined by total
движения деталей. Турбореактивный дви- kinetic energy of the streams flowing out from
гатель – это газотурбинный двигатель, в ко- external and internal contours. Turboshaft en-
тором энергия топлива преобразуется в кине- gine is gas-turbine engine in which the predomi-
тическую энергию струи газа, вытекающей из nating share of energy of combustion of fuel will
реактивного сопла. Турбореактивный двух- be converted into job of the rotary shaft. In free-
контурный двигатель – это турбореактив- turbine engine the output shaft is twirled by the
ный двигатель с внутренним и наружным turbine which mechanically not link with the tur-
контурами течения газа, в котором часть bine, which rotates the compressor. Turboprop
энергии сгорания топлива, подводимого во engine is turboshaft engine in which energy on
внутренний контур, преобразуется в механи- the output shaft is used for the drive into rotation
ческую работу для привода вентилятора of airscrew. Ramjet engine (propulsive jet en-
наружного контура. Тяга двигателя определя- gine, straight-jet engine)- aerojet engine without
ется суммарной кинетической энергией струй, compressor in which compression in front of the
вытекающих из внешнего и внутреннего кон- combustion chamber implements owing to dy-
тура. Турбовальный двигатель – это га- namic compression of air by relative wind. Ramjet
зотурбинный двигатель, в котором преобла- engine becomes more effective than turbojet at
дающая доля энергии сгорания топлива пре- flight speed M > 3, namely at speed, more than in
образуется в работу вращения на выходном three times exceeding the speed of sound. Test
валу. Турбовальный двигатель со свободной engine - engine made in pilot production and not
турбиной вращает выходной вал турбиной, passing official tests. Series-production engine -
механически не связанной с турбиной, вра- engine which is made in batch production and is
щающей компрессор. Турбовинтовой двига- adequate by the specifications, parameters, struc-
тель – это турбовальный двигатель, в кото- ture and applied materials with the engine, which
ром мощность на выходном валу используется passed official tests and received the operational
для привода во вращение воздушного винта. certificate. The modified engine - engine which is
Прямоточный воздушно-реактивный дви- the improvement of series-production engine,
гатель – бескомпрессорный воздушно- with such changes of structure which essentially
реактивный двигатель, в котором повышение influence its performances and the airworthiness.
давления перед камерой сгорания осуществ-

44
ляется вследствие динамического сжатия воз-
духа набегающим потоком. Прямоточный воз-
душно-реактивный двигатель становится эф-
фективнее турбореактивного двигателя при
скоростях полёта М > 3, то есть при скоростях,
более чем в три раза превышающих скорость
звука. Опытный двигатель – двигатель, из-
готовленный в опытном производстве и не
проходивший государственные испытания.
Серийный двигатель – двигатель, изготав-
ливаемый в серийном производстве и соот-
ветствующий по основным данным, парамет-
рам, конструкции и применяемым материа-
лам двигателю, прошедшему государственные
испытания и получившему Свидетельство о
годности. Модифицированный двигатель –
двигатель, являющийся развитием серийного
двигателя, с такими изменениями конструк-
ции, которые существенно влияют на его ха-
рактеристики и лётную годность.

ДВИЖИТЕЛЬ – устройство, преобразующее PROPULSIVE SYSTEM - device reformative the


выработанную двигателем энергию в силу energy, produced by the engine into force for
для передвижения транспортного средства. movement of vehicle. Flight vehicles use as the
Для летательных аппаратов в качестве дви- propulsive system the airscrew, airscrew-fan, and
жителя применяют воздушный винт, винто- also jet nozzle.
вентилятор, а также реактивное сопло.

ДВУХКОНТУРНОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ – см. сте- ENGINE BY-PASSING - see by-pass ratio.


пень двухконтурности.

ДЕ... (лат. de... – отмена, отсутствие) – пристав- DE... (Latin de... - cancelling, absence) - prefix
ка, означающая: 1) отделение, удаление, от- which means: 1) separation, removal, cancelling,
мену, например: декомпозиция, дестабилиза- for example: decomposition, destabilizer; 2)
тор; 2) движение на уменьшение, например: movement into decrease, for example: degrada-
деградация. tion.

ДЕВИАЦИЯ (от лат. deviatio – отклонение) – 1) DEVIATION (from Latin deviatio - declination) -
отклонение стрелки магнитного компаса от 1) declination of arrow of the magnetic compass
направления магнитного меридиана из-за from direction of magnetic meridian because of
влияния близко расположенных намагничен- influence of close placed magnetised bodies; 2)
ных тел; 2) отклонение движущего тела (са- declination of the moving body (airplane, missile,
молёта, ракеты, снаряда и т.п.) от расчётной bullet, etc.) from planned trajectory under the
траектории под влиянием случайных внеш- influence of casual actions.
них воздействий.

ДЕГРАДАЦИЯ (франц. degradation) – посте- DEGRADATION (French degradation) - gradual


пенное ухудшение, вырождение, упадок. Де- decline, degeneration, decay. Degradation of
градация свойств конструкции может служить properties of the structure can be indicator of de-
признаком выработки ресурса. pletion of resource.

ДЕКАН (от лат. decanus – десятник, в древне- DEAN (from Latin decanus - headman, in ancient
римском войске командир 10 солдат) – руко- Roman troops the commander of 10 soldiers) -
водитель факультета. chief of faculty.

ДЕКЛИНАЦИЯ (от лат. declination – отклоне- DECLINATION (from Latin declination - digres-
ние) – магнитное склонение, отклонение маг- sion) - magnetic declination, digression of the
нитной стрелки компаса от географического magnetic arrow of compass from the geographical
меридиана, вызванное несовпадением гео- meridian, caused by noncoincidence of geograph-

45
графического и магнитного полюса Земли. ical and magnetic pole of the Earth.

ДЕКОМПОЗИЦИЯ (от де... и лат. compositio – DECOMPOSITION (from de... and Latin composi-
составление) – выделение из целого одной tio - formation) - the partitioning from whole one
или нескольких составляющих его частей. or several parts composing it.

ДЕКРЕМЕНТ (от лат. decrementum – убавле- DECREMENT (from Latin decrementum - diminu-
ние) – величина, характеризующая степень tion) - value characterising degree of weakening
ослабления затухающего колебательного of damping oscillating process; logarithmic in-
процесса; логарифмический декремент за- crement is equal to the logarithm of ratio of two
тухания равен логарифму отношения двух sequential oscillation amplitudes.
последовательных амплитуд колебаний.

ДЕЛЬТА-ДРЕВЕСИНА (от греч. delta – обозна- PHENOL-IMPREGNATED MODIFIED WOOD


чение одного из состояний вещества и древе- (from Greek delta - designation of one of condi-
сина) – материал из тонких слоёв древесного tions of substance and wood) - material from the
шпона, пропитанных синтетической смолой и thin stratums of wood impregnated by synthetic
подвергнутых горячему прессованию под вы- resin and subjected to hot pressing under high
соким давлением. Применяется в легкомотор- pressure. It is used in light aircraft construction.
ном самолётостроении.

ДЕЛЬТАПЛАН (от греч. delta – название чет- DELTA PLANE (hang-glider, foot launched
вёртой буквы греч. алфавита, имеющей вид aeroplane) (from Greek delta - title of fourth let-
треугольника – Δ и лат. planum – плоскость) – ter of Greek alphabet, looking like triangle - Δ and
планёр с крылом дельтовидной формы. Latin planum - plain) - glider with wing of the del-
toid form.
ДЕМПФЕР (нем. Dämpfer – глушитель) – DAMPER (German Dämpfer - the silencing pot) -
устройство, обеспечивающие гашение (ослаб- device, which executes quenching (weakening) of
ление) вредных механических, гидравличе- harmful mechanical, hydraulic and other actions
ских и других воздействий путём поглощения by sorbtion and dispersion of energy.
и рассеяния энергии.

ДЕМПФИРОВАНИЕ – (от нем. dämpfen смяг- DAMPENING - (from German dämpfen - to soften,
чать, подавлять) – 1) уменьшение какого-либо to suppress) - 1) the decrease of some factor (en-
фактора (энергии, силы) за счёт его расходо- ergy, force) by its expending for additional, non-
вания на дополнительные, нефункциональ- functional needs, for example: for the heating of
ные нужды, например: на нагрев атмосферы atmosphere of the Earth; 2) forced decrease of
Земли; 2) принудительное уменьшение харак- performances of oscillations, usually amplitudes,
теристик колебаний, обычно амплитуды, пу- by sorbtion and dispersion of energy.
тём поглощения и рассеяния энергии.

ДЕРИВАЦИЯ (от лат. derivation – отведение, DERIVATION (from Latin derivation - deflection,
отклонение) – боковое отклонение снаряда, declination) - lateral deviation of shell, bullet
пули от плоскости стрельбы в сторону его from the plain of shooting towards side of its gy-
вращения. rating.

ДЕСАНТ ВОЗДУШНЫЙ (от франц. descente – LANDING FORCE (from French descente - de-
спуск, высадка) – специально подготовленные scent, disembarkation) - specially trained troops
войска, предназначенные для парашютной meant for the parachute drop into locating of the
высадки в расположение противника и веде- adversary and conduct of operations in the condi-
ния боевых действий в условиях изоляции от tions of insulation from the basic armed forces
основных сил и баз снабжения. and lines of supply.

ДЕСТАБИЛИЗАТОР (от де... и лат. stabilis – DESTABILIZER (from de... and Latin stabilis - re-
устойчивый) – горизонтальное оперение, рас- sistant to) - horizontal unit, placed onto airplane
положенное на самолёте впереди крыла по ahead of wing into direction of flight. Aerodynam-
направлению полёта. Аэродинамическая схе- ic configuration of the airplane at such locating of
ма самолёта при таком расположении гори- horizontal unit is called as canard configuration.
зонтального оперения называется схемой Discriminate: the "floating" destabilizer with ser-

46
«утка». Различают: «плавающий» дестабили- vo tab; the fixed (adjustable) destabilizer with
затор с серворулём; фиксированный (пере- free elevation rudder; destabilizer with automatic
ставной) дестабилизатор со свободным рулём control system.
высоты; дестабилизатор с автоматической
системой управления.

ДЕТАЛИ МАШИН (см. деталь) – 1) отдельные MACHINE COMPONENTS (see detail) - 1) sepa-
составные части и их простейшие соединения rate components and their elementary joints in
в машинах, аппаратах: болты, заклёпки, валы, machines, vehicles: bolts, rivets, shafts, gear
шестерни, подшипники и другие; 2) научная wheels, bearings and others; 2) scientific disci-
дисциплина о теории, расчёте и конструиро- pline about the theory, calculation and designing
вании деталей машин. of machine components.

ДЕТАЛЬ (от франц. detail – подробность) – из- DETAIL (from French detail - part, item) - work-
делие, изготовленное из однородного по piece made from uniform under the name and
наименованию и марке материала без приме- brand of material without the using of assembly
нения сборочных операций. К деталям отно- operations. The parts of product which were sub-
сятся также изделия, подвергнутые покрытию jected to the cover (protective or ornamental)
(защитному или декоративному), независимо irrespective of kind, width and assignment of the
от вида, толщины и назначения покрытия, cover, or were made with using of local welding,
или изготовленные с применением местной brazing, gluing, sewing and other operations of
сварки, пайки, склейки, сшивки и других опе- creation of permanent joints also are the details.
раций создания неразъёмных соединений.

ДЕТОНАЦИЯ (от лат. detonare – прогреметь) – DETONATION (from Latin detonare - to thunder)
процесс химического превращения взрывча- - process of chemical transformation of the explo-
того вещества, происходящий в очень тонком sive, happening in very thin stratum and passing
слое и распространяющийся со сверхзвуковой round with supersonic speed (up to 9 km/s). Re-
скоростью (до 9 км/с). В результате детона- sult of detonation is the exploding, that is practi-
ции происходит взрыв, то есть практически cally instant emission of potential energy of ex-
мгновенное выделение потенциальной энер- plosive. The detonation is result of the acting of
гии взрывчатого вещества. Детонация вызы- detonator onto explosive.
вается воздействием на взрывчатое вещество
детонатора.

ДЕТОНАТОР (от лат. detonare – прогреметь) – DETONATOR (from Latin detonare - to thunder) -
инициатор взрывных процессов. По характеру initiator of explosive processes. Depending on
воздействия различают механические (удар- kind of the acting discriminate mechanical
ные), химические, электрические, тепловые, (shock), chemical, electric, thermal, microwave
микроволновые детонаторы. detonators.

ДЕФЕКТ (лат. defectus – изъян, недостаток) – DEFECT (Latin defectus - flaw, fault) - each sepa-
каждое отдельное несоответствие продукции rate misfit of products with the established de-
установленным требованиям. Явный дефект mands. Obvious defect - the defect for detection
– дефект, для выявления которого в норма- of which in the standard documentation obligato-
тивной документации, обязательной для дан- ry for the given kind of checking are envisioned
ного вида контроля, предусмотрены соответ- the relevant rules, methods, means. Latent defect
ствующие правила, методы, средства. Скры- - the defect for detection of which in the standard
тый дефект – дефект, для выявления кото- documentation obligatory for the given kind of
рого в нормативной документации, обяза- checking are not envisioned the relevant rules,
тельной для данного вида контроля, не преду- methods, means. Removable defect - the defect,
смотрены соответствующие правила, методы elimination of which is technically possible and is
и средства. Устранимый дефект – дефект, economically expedient. Unremovable defect -
устранение которого технически возможно и the defect, elimination of which is technically im-
экономически целесообразно. Неустрани- possible or is economically inexpedient.
мый дефект – дефект, устранение которого
технически невозможно или экономически

47
нецелесообразно.

ДЕФЕКТАЦИЯ (см. дефект) – проверка и от- FAULT DETECTION (see defect) - check and re-
браковка деталей, узлов и агрегатов во время jection of details, machine components and as-
ремонта авиационной техники. Проводится в semblies during repair of products of aircraft en-
процессе разборки изделия с помощью раз- gineering. It is implemented during of dismantling
личного вида дефектоскопов, см. дефектоско- of product by means of various kind of flaw detec-
пия. tors, see defectoscopy.

ДЕФЕКТОСКОПИЯ (от лат. defectus – изъян, и DEFECTOSCOPY (from Latin defectus - flaw, and
skopeo – смотрю) – обобщающее название не- skopeo - to look) - generalised title of non-
разрушающих методов контроля материалов destructive testing methods for monitoring mate-
и изделий. В авиастроении наиболее широко rials and products. In aircraft industry most wide-
применяются ультразвуковая, инфракрасная, ly are used the infrared, ultrasonic, laser, rent-
лазерная, рентгено– и гамма дефектоскопия. geno- and gamma defectoscopy.

ДЕФЛЕКТОР (от лат. deflectere – отклонять, DEFLECTOR (from Latin deflectere - to deflect, to
отводить) – 1) название передней по полёту retract) - 1) the title of front (along the flight di-
секции двух– и трехщелевого закрылка; 2) rection) section of the two- and of the triple-
приспособление для изменения направления slotted flap; 2) facility for the veering of stream of
потока газа, жидкости, звуковых волн, сыпу- gas , fluid, acoustic waves, granular bodies. Tur-
чих тел. Дефлектор диска турбины – вра- bine disk deflector - the gyrating (motionless)
щающийся (неподвижный) элемент ротора element of rotor (stator) of turbine of gas-turbine
(статора) турбины газотурбинного двигателя, engine which shape the space in which the air cir-
формирующий пространство, в котором течёт culates, refrigerating turbine disk. Blade deflec-
воздух, охлаждающий диск турбины. Де- tor - the profiled hollow element placed in the
флектор лопатки – профилированный по- crank chamber of pen of blade for creation of flow
лый элемент, помещаемый во внутреннюю of air with given speed and direction.
полость пера лопатки для создания в ней те-
чения воздуха с заданной скоростью и
направлением.

ДЕФОРМАЦИЯ (от лат. deformatio – искаже- DEFORMATION (from Latin deformatio - distor-
ние) – изменение положения точек твёрдого tion) - change of position of points of solid at
тела, при котором меняются расстояния меж- which distances between them vary. This change
ду ними. Это изменение происходит в резуль- occurs as result of external action. The defor-
тате внешнего воздействия. Деформация mation is called elastic if it disappears after put-
называется упругой, если она исчезает после ting off of external action and plastic (residual) if
снятия внешнего воздействия и пластической it partially or completely remains.
(остаточной), если она частично или полно-
стью остаётся.

ДИАГРАММА (греч. diagramma – изображение, DIAGRAM (Greek diagramma - image, picture) -


рисунок) – графическое изображение, нагляд- graphic representation which graphically shows
но показывающее соотношение, взаимосвязь the ratio, interconnection of some values.
каких-либо величин.

ДИАПАЗОН (от греч. dia pason – через всё) 1) RANGE (from Greek dia pason - through all) 1)
ограниченное множество значений какой- the restricted set of some values; 2) volume, lati-
либо величины. 2) объём, широта охвата зна- tude of spanning of knowledge, interests, abilities.
ний, интересов, умений.

ДИАФРАГМА (от греч. diaphragma – перего- DIAPHRAGM (from Greek diaphragma - parti-
родка) – 1) пластина (перегородка) с отвер- tion-wall) - 1) plate (partition-wall) with the hole
стием или без него; 2) в оптике – устройство or without it; 2) in optics - the device for change
для изменения светового пучка в оптической of light fascicle in optical system; 3) in acoustics -
системе; 3) в акустике – часть микрофона, из- the part of microphone, which radiates or re-
лучающая или принимающая звуковые волны. ceives acoustic waves.

48
ДИВЕРГЕНЦИЯ КРЫЛА, ОПЕРЕНИЯ (лат. WING DIVERGENCE, TAIL UNIT DIVERGENCE
divergentia – расхождение) – явление неогра- (Latin divergentia - divergence) - phenomenon of
ниченного скручивания несущей поверхности, unrestricted lifting surface torsion which leads to
приводящее к её разрушению. Если центр its disruption. If the center of pressure of air load-
давления аэродинамических сил находится ing is disposed ahead of center of bending in air-
впереди центра изгиба в сечении крыла (по foil section (streamwise) then the wing is twisted
потоку), то крыло закручивается в сторону into direction of augmentation of angle of attack,
увеличения угла атаки, что увеличивает what increases the aerodynamic torque. This tor-
аэродинамический крутящий момент. Рост sion is limited by forces of elastic resistance of
закручивания ограничен силами упругого со- wing structure. With increasing the speed the ad-
противления конструкции. С ростом скорости ditional air loading, caused by deformations,
дополнительные аэродинамические силы, вы- grows, while forces of elastic resistance are per-
званные деформациями, растут, в то время как manent and at speed of divergence cannot any
силы упругого сопротивления постоянны и на more keep lifting surface from the further torsion.
скорости дивергенции уже не могут удержать
несущую поверхность от дальнейшего скру-
чивания.

ДИЗЕЛЬ (по имени нем. изобретателя, инже- DIESEL ENGINE (by name of German inventor, of
нера Рудольфа Дизеля (R.Diesel), 1858-1913) – engineer Rudolf Diesel, 1858-1913) - internal-
двигатель внутреннего сгорания, работающий combustion engine, oil-fired with spontaneous
на жидком топливе с самовоспламенением от ignition from compression; fuel is injected into
сжатия; топливо впрыскивается в цилиндр the cylinder of the engine in the end of compres-
двигателя в конце хода сжатия и воспламеня- sion stroke and ignites from heat received at
ется от высокой температуры, получающейся compression of air.
при сжатии воздуха.

ДИНАМИКА (от греч. dynamis – сила) – 1) раз- DYNAMICS (from Greek dynamis - force) - 1) me-
дел механики, в котором рассматриваются за- chanics chapter in which are investigate objective
кономерности механического движения тел laws of mechanical motion of solids under the ac-
под действием приложенных к ним сил; 2) со- tion of the forces applied onto them ; 2) state of
стояние движения, ход развития, изменение motion, of process, change of some phenomenon,
какого-либо явления, параметра, характери- parameter, performance under the influence of
стики под влиянием действующих на них causes acting onto them.
факторов.

ДИНАМИКА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ в DYNAMICS of FLIGHT VEHICLES in atmosphere -


атмосфере – раздел аэромеханики, в котором flight mechanics chapter in which is studied the
изучается движение летательных аппаратов в motion of flight vehicles in atmosphere.
атмосфере.

ДИНАМОМЕТР (от греч. dynamis – сила и DYNAMOMETER (from Greek dynamis - force and
metreo – измеряю) – прибор для измерения metreo - to measure) - instrument for measure-
силы или крутящего момента. По принципу ment of force or torque. Depending on kind of op-
действия динамометры разделяют на механи- eration dynamometers are divided in mechanical
ческие (пружинные, рычажные), гидравличе- (spring, lever), hydraulic and electric.
ские и электрические.

ДИРИЖАБЛЬ (франц. dirigeable – управляе- DIRIGIBLE, AIRSHIP (French dirigeable - con-


мый) - управляемый аэростат с двигателем. trolled) - controllable aerostat with engine. Has
Имеет обтекаемый корпус, одну или несколь- the streamlined hull, one or several nacelles, and
ко гондол, оперение. Первый полёт на управля- the tail-unit. The maiden flight on the dirigible has
емом аэростате совершил во Франции Жиф- made in France Giffar in 1852. In the middle of
фар в 1852 г. В середине ХХ века дирижабли the XX century the dirigibles have been supplant-
были вытеснены вертолётами. В настоящее ed by helicopters. Now dirigibles are used in the
время дирижабли используются в развлека- diverting and tourist purposes. Virtues of dirigi-
тельных и туристических целях. Достоинства bles: high weight-lifting capacity, small operating
дирижаблей: высокая грузоподъёмность, ма- cost. Disadvantages: essential limitations of ex-

49
лые эксплуатационные расходы. Недостатки: ploitation because of the meteorological condi-
существенные ограничения эксплуатации по tions; low speed of flight.
метеоусловиям, низкая скорость полёта.

ДИСБАЛАНС (от лат. dis – приставка, означа- DISBALANCE (from Latin dis - prefix meaning
ющая нарушение, утрату и франц. balance – violation, loss and French balance - weigh-scales)
весы) – неуравновешенность вращающихся - disbalance of gyrating machine components rel-
деталей машин относительно их оси. Опреде- atively their axis. Definition and the disbalance
ление и устранение дисбаланса производится elimination execute at balancing.
при балансировке.

ДИСК (греч. diskos) – плоский круг, круглая DISK (Greek diskos) – a flat circle, a round plate.
пластина.

ДИСК КОМПРЕССОРА, ТУРБИНЫ – диск, уста- DISK of COMPRESSOR, of TURBINE - disk in-
навливаемый на валу для закрепления на его stalled on the shaft for fixation on its round of ro-
окружности рабочих лопаток. Форма попереч- tor blades. The form of cross sections of disks can
ных сечений дисков может быть коническая, be conical, hyperbolic and another depending on
гиперболическая и другая в зависимости от conditions of its job.
условий его работы.

ДИСК МАГНИТНЫЙ – диск металлический DISK MAGNETIC - disk being made from metal or
или из полимерных материалов (гибкий) с from polymeric materials (flexible) with the fer-
нанесённым на его поверхности ферромаг- romagnetic stratum which has been put on its
нитным слоем. Служит для хранения, считы- surface. It serves for storage, reading and data
вания и записи информации в современных recording in modern information systems. Metal
информационных системах. Металлические (rigid) disks are usually placed on common axis
(жёсткие) диски обычно насаживаются на and organize a disk pack. The information is
единую ось и образуют пакет дисков. Инфор- stored in areas with various magnetization of fer-
мация хранится в виде участков с различной romagnetic stratum. Rotation speeds of the serial
намагниченностью ферромагнитного слоя. disk units are 5400, 7200 and 10000 rpm. Me-
Скорости вращения серийных дисковых нако- chanically moving details are essential limitation
пителей составляют 5400, 7200 и 10000 обо- of rate of searching and read-out of information.
ротов/мин. Механически движущиеся детали
являются существенным ограничением ско-
рости поиска и считывания информации.

ДИСЛОКАЦИЯ (от лат. dis – нарушение, рас- DISLOCATION (from Latin dis - violation, de-
стройство, утрата и locus – место) – 1) дефект rangement, loss and locus - place) - 1) the lattice
кристаллической решётки, нарушающий пра- defect upsetting correct alternation of atomic
вильное чередование атомных плоскостей; 2) plains; 2) imperfection in granular structure of
дефект в зернистой структуре металлов, the metals, upsetting izotropy of properties and
нарушающий изотропию свойств и заключа- consisting in shift of grains relatively each other.
ющийся в смещении зёрен относительно друг At the plastic deformation in crystals or metals
друга. При пластической деформации в кри- the dislocations are intensively reproducing,
сталлах или металлах дислокации интенсивно causing the further deformation; 3) arrangement
размножаются, обуславливая дальнейшую of troops bodies.
деформацию; 3) размещение воинских частей.

ДИСПЕРСИЯ (от лат. dispersio – рассеяние) – DISPERSION (from Latin dispersio) - deflexure
отклонение от среднего значения. from average value.

ДИСПЕРСНОСТЬ (от лат. dispersus – рассыпан- DISPERSITY (from Latin dispersus - scattered) -
ный) – характеристика размера частиц, мера characterization of corpuscles size, measure of
раздробленности вещества на частицы, (чем atomism of substance onto corpuscles, (the less
мельче частицы, тем выше дисперсность). the corpuscles, the more high the dispersity).

ДИССИПАЦИЯ (от лат. dissipatio – рассеива- DISSIPATION (from Latin dissipatio) - 1) energy
ние) – 1) диссипация энергии – переход энер- dissipation - the conversion of energy of the

50
гии упорядоченного движения, например: regulated motion, for example, electric current
электрического тока; в энергию хаотического into energy of random motion - into warmth; 2)
движения, – теплоту; 2) диссипация атмо- atmosphere dissipation - the gradual diffusion of
сферы – постепенное улетучивание газов ат- gases of atmosphere of planet into ambient outer
мосферы планеты в окружающее космическое space.
пространство.

ДИССОЦИАЦИЯ (от лат. dissociatio – разъеди- DISSOCIATION (from Latin dissociatio - discon-
нение, разделение) – распад молекул на более nection, disjunction) - disintegration of molecules
простые частицы. В зависимости от вида воз- onto more simple corpuscles. Depending on kind
действия, вызывающего диссоциацию, разли- of the acting causing dissociation, there are ther-
чают термическую диссоциацию, фотодиссо- mal dissociation, photodissociation, electrolytic
циацию, электролитическую диссоциацию и dissociation and dissociation under the influence
диссоциацию под действием ионизирующих of an ionising radiation.
излучений.

ДИСТАНЦИЯ (лат. distantia – расстояние) – DISTANCE (Latin distantia - distance) - length,


расстояние, промежуток. spacing interval.

ДИСТАНЦИЯ ВЗЛЁТА, ПОСАДКИ. Взлётная DISTANCE of TAKEOFF, of LANDING. Takeoff


дистанция – расстояние по горизонтали, distance - distance on level, passed by airplane
проходимое самолётом от точки старта до from starting point till the point at the altitude
точки на высоте 10,7м над уровнем взлётно- 10,7m above flight strip level. Landing distance -
посадочной полосы. Посадочная дистанция – distance on level, passed by airplane from altitude
расстояние по горизонтали, проходимое само- 15m, above level of runway threshold till its full
лётом с высоты 15м, над уровнем торца stopping.
взлётно-посадочной полосы до полной его
остановки.

ДИФФУЗИЯ (от лат. diffusio – распростране- DIFFUSION (from Latin diffusio - dissemination,
ние, растекание) – 1) проникновение молекул spreading) - 1) penetration of molecules of one
одного вещества (газа, жидкости, твёрдого substance (gas, fluid, solid) into another one at
тела) в другое при их непосредственном со- their immediate contact, caused by thermal mo-
прикосновении, обусловленное тепловым tion of molecules; 2) motion of corpuscles of the
движением молекул; 2) движение частиц сре- medium, leading to carrying over of substance
ды, приводящее к переносу вещества и вы- and equalization of densities of corpuscles of the
равниванию концентраций частиц данного given kind inside the medium.
вида в среде.

ДИФФУЗОР (от лат. diffusio – растекание) – DIFFUSER (from Latin diffusio - spreading) - di-
расширяющая часть канала (трубы), в кото- lating part of the channel (pipe) in which there
ром происходит уменьшение скорости потока are the decrease of gas and fluid flow velocity, and
газа, жидкости и возрастание давления. Диф- the increase of pressure. Combustion chamber
фузор камеры сгорания – это входная часть diffuser is the input part of the combustion cham-
камеры сгорания, предназначенная для ber meant for decrease of airflow velocity, ingres-
уменьшения скорости потока воздуха, посту- sive into this part from the gas-turbine engine
пающего в неё из компрессора газотурбинного compressor. Vaned diffuser of stage of the cen-
двигателя. Диффузор ступени центробеж- trifugal compressor - the motionless blade ring
ного компрессора лопаточный – неподвиж- disposed behind the vane wheel rotor of the cen-
ный лопаточный венец, расположенный за ра- trifugal compressor of the gas-turbine engine and
бочим колесом центробежного компрессора meant for recompression by the slowing down of
газотурбинного двигателя и предназначен- airflow. Vaneless diffuser of stage of the centrifu-
ный для повышения давления путём сниже- gal compressor - the circular radial channel which
ния скорости потока воздуха. Безлопаточ- has the same disposition and destination, as
ный диффузор ступени центробежного ком- vaned diffuser.
прессора – кольцевой радиальный канал, ко-
торый имеет то же месторасположение и

51
назначение, что и лопаточный диффузор.

ДЛИНА – расстояние между двумя точками, LENGTH - distance between two points, meas-
измеренное по заданной траектории. В си- ured along the prescribed trajectory. In SI system
стеме единиц СИ выражается в метрах (м). of units expresses in metres (m).

ДЛИНА ПРОБЕГА – расстояние по горизонта- LANDING ROLL (RUN) - distance on level from
ли от точки касания самолётом взлётно- point of wheels-on of the flight strip by airplane
посадочной полосы при посадке до полной его on landing till its full stopping.
остановки.

ДЛИНА РАЗБЕГА – расстояние по горизонта- TAKEOFF RUN - distance on level, passed by air-
ли, проходимое самолётом от точки старта до plane from starting point till point of its lift off
точки его отрыва от взлётно-посадочной поло- from the runway.
сы.

ДОВОДКА – 1) окончательная обработка де- DEVELOPMENT, FINISHING - 1) finishing work -


талей для получения точных размеров и ма- final machining of details for obtaining the exact
лой шероховатости поверхности. Проводится sizes and the small surface roughness. It is im-
на доводочных станках или вручную; 2) окон- plemented on finishing machines or manually; 2)
чательное экспериментальное усовершен- engineering development - final experimental
ствование (отработка) изделия для получения advancing (optimization) of product for obtaining
заявленных характеристик. the declared performances.

ДОВОДКА ДВИГАТЕЛЯ – комплекс работ, ENGINE DEVELOPMENT - range of works being


направленных на усовершенствование (отра- directed onto the improvement (optimization) of
ботку) рабочего процесса двигателя и его кон- working process of the engine and its framework
струкции для обеспечения заявленных харак- for guarantee of declared performances and de-
теристик и требуемой надёжности. manded reliability.

ДОВОДКА ЛЕТАТЕЛЬНОГО АППАРАТА – FLIGHT VEHICLE DEVELOPMENT - range of


комплекс работ, направленных на устранение works being directed onto elimination of defects
выявленных в ходе испытаний недостатков of flight vehicle which were determined during
летательного аппарата, мешающих достиже- trials, and which hinder the reaching its declared
нию его заявленных характеристик. performances.

ДОЛГОВЕЧНОСТЬ – свойство изделия сохра- LONGEVITY - property of product to retain the


нять работоспособное состояние до наступле- operable state till beginning of limit state by using
ния предельного состояния при установлен- the established system of technical maintenance
ной системе технического обслуживания и and repair. Longevity parameters are the average
ремонта. Показателями долговечности явля- and assigned resources and the average operating
ются средние и назначенные ресурсы и срок life.
службы.

ДОППЛЕРА ЭФФЕКТ (по имени австр. физика DOPPLER EFFECT (by name of Austrian physicist
и астронома Кристиана Допплера; 1803-1853) and astronomer Christian Doppler; 1803-1853) -
– при взаимном сближении-удалении источ- at the mutual motion "to" or "from" of the source
ника и приёмника колебаний принимаемая and the receiver of oscillations the received fre-
частота сдвинута относительно частоты излу- quency is shifted relatively of sent frequency of
чаемых колебаний на величину, пропорцио- radiated oscillations onto value, proportionally of
нальную скорости взаимного сближения- speed of mutual motion "to" or "from" of source
удаления источника и приёмника. При сбли- and the receiver. At motion "to", the received fre-
жении принимаемая частота увеличена отно- quency is increased relatively of frequency of the
сительно частоты передатчика, при удалении sender, at motion "from" - is diminished. The ef-
– уменьшена. Эффект открыт К. Допплером в fect was open by Ch. Doppler in 1842. Occurs for
1842 году. Имеет место для всех видов волн: all types of wave: acoustical, electromagnetic, etc.
акустических, электромагнитных…

ДОПУСК ПАРАМЕТРА – разность между верх- PARAMETER TOLERANCE - difference between

52
ним и нижним предельно допустимыми зна- upper and lower maximum permissible parame-
чениями параметра. ter values.

ДОСКА ПРИБОРНАЯ ЛЁТЧИКА – панель с PILOT'S PANEL - the panel with compactly
компактно расположенными приборами, не- placed instruments necessary for the pilot for
обходимыми лётчику для управления лета- control by a flight vehicle and its systems. Main
тельным аппаратом и его системами. Основ- principles of disposition of instruments are the
ными принципами размещения приборов яв- following: the most important flying instruments
ляются следующие: наиболее важные пило- should be placed in the pilot's panel center that
тажно-навигационные приборы следует раз- they were in zone of the central sight of the pilot;
мещать в центре приборной доски, чтобы они instruments, which measure the parameters di-
находились в зоне центрального зрения лёт- rectly linked among themselves, it is necessary to
чика; приборы измеряющие параметры, непо- dispose closely, for example, variometre and al-
средственно связанные между собой, следует timetre.
располагать рядом, например, вариометр и
высотомер.

ДРЕНАЖ БАКОВ (от франц. drain – сток) – FUEL-TANK VENTING - gas freeing from fuel
удаление газов из топливных баков при за- tanks at charging. The vent system consists from
правке. Система дренажа состоит из трубо- the pipes, valves, mess bowls and other elements
проводов с клапанами, бачками и другими for connection of tanks with atmosphere and for
элементами и служит для сообщения баков с supporting in them the nominal pressure. The
атмосферой и для обеспечения в них заданно- bleeder supports or limits the pressure differen-
го давления. Дренажный клапан поддержива- tial or absolute pressure in system.
ет или ограничивает перепад давлений или
абсолютное давление в системе.

ДРОССЕЛЬ (нем. drosseln – душить, сокращать) CHOKE, THROTTLE - 1) hydraulic choke valve -
– 1) гидравлический – местное гидродинами- local hydrodynamic resistance (the pipe narrow-
ческое сопротивление (сужение трубопрово- ing, valve, crane and other devices) 2) (electric)
да, вентиль, кран и другие устройства) 2) impedance coil - the inductor which is coupled in
электрический – катушка индуктивности, electrical circuit sequentially with loading for
которую включают в электрическую цепь по- elimination (suppression) of the variable part of
следовательно с нагрузкой для устранения current, for separating or reflectings of signals of
(подавления) переменной составляющей тока, various frequency.
разделения или отражения сигналов различ-
ной частоты.

ДРОССЕЛИРОВАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ – процесс ENGINE THROTTLING - process of reduction of


уменьшения тяги (мощности) двигателя the engine thrust (power) owing to lowering of
вследствие снижения подачи топлива при fuel supply at slow and smooth moving of throttle
медленном и плавном перемещении рычага control lever.
управления двигателем.

ДЮРАЛЮМИНИЙ, дюраль (от нем. Düren – DURALUMIN (from German Düren - city where
город, где было начато промышленное произ- has been begun the industrial manufacturing of
водство этого сплава, и алюминий) – сплав this alloy, and aluminium) - alloy of aluminium
алюминия с медью (2,2…5,2%), магнием with copper (2,2…5,2%), with magnesium
(0,2…2,7%) и марганцем (0,2…1%). Основной (0,2…2,7%) and with manganese (0,2…1%). The
конструкционный материал для авиастроения main structural material for aircraft industry and
и ракетостроения. Подвергается закалке и rocket manufacturing. Duralumin is being sub-
старению, часто плакируется чистым алюми- jected to hardening and ageing, also often is being
нием (см. плакирование). cladded by pure aluminium (see cladding).

53
Ересь задаёт вопросы, на которые пока нет ответов.
Heresy asks questions on which as yet there are no answers.

ЕДИНИЦА ФИЗИЧЕСКОЙ ВЕЛИЧИНЫ – фи- PHISICAL UNITY - physical quantity whose value
зическая величина, которой по определению is by definition, equal unity. Examples of unities of
присвоено значение, равное единице. Приме- physical quantities are: metre, kilogramme, se-
ры единиц физических величин: метр, кило- cond of time, ampere, newton, pascal, metre per
грамм, секунда, ампер, ньютон, паскаль, метр second, pascal-second.
в секунду, паскаль-секунда.

ЕАСА (EASA – European Aviation Safety Agency) EASA – European Aviation Safety Agency.
– Европейское агентство по авиационной без-
опасности.

ЕСКД – Единая Система Конструкторской До- USDD - Unified System of Design Documentation -
кументации – комплекс государственных complex of the state standards of the Russian
стандартов Российской Федерации, устанав- Federation establishing interdependent rules,
ливающих взаимосвязанные правила, требо- demands and norms on development, execution
вания и нормы по разработке, оформлению и and the circulation of the design documentation
обращению конструкторской документации, which is being developed and applied at all stages
разрабатываемой и применяемой на всех ста- of life cycle of product: at designing, working out,
диях жизненного цикла изделия: при проек- manufacture, the check, acceptance, maintenance,
тировании, разработке, изготовлении, кон- repair, disposal.
троле, приёмке, эксплуатации, ремонте, ути-
лизации.

ЕСПД – Единая Система Программной Доку- USPD - Unified System of Program Documenta-
ментации – комплекс государственных стан- tion - complex of the state standards of the Rus-
дартов Российской Федерации, устанавлива- sian Federation establishing interdependent
ющих взаимосвязанные правила разработки, rules, demands and norms on development, exe-
оформления и обращения программ и про- cution and the circulation of the programs and the
граммной документации. В стандартах ЕСПД programs documentation. In standards USPD es-
устанавливают требования, регламентирую- tablish the demands which regulate working out,
щие разработку, сопровождение, изготовле- tracking, manufacture and maintenance of pro-
ние и эксплуатацию программ. grams.

ЕСТД – Единая Система Технологической До- USTD - Unified System of Technological Docu-
кументации – комплекс стандартов и руково- mentation - complex of standards and of directive
дящих нормативных документов, устанавли- normative documents establishing interdepend-
вающих взаимосвязанные правила и положе- ent rules in the sequence of working out, of mak-
ния по порядку разработки, комплектации, ing up the set, execution and circulation of the
оформлению и обращению технологической technological documentation which is being ap-
документации, применяемой при изготовле- plied at manufacturing and repair of products.
нии и ремонте изделий.

54
Ё – как много в этом звуке…
YO - as a lot in this sound…

«ЁЛОЧКА» – тип хвостовика лопатки ком- HERRINGBONE - type of blade root of compres-
прессора, турбины. sor, turbine.

ЁМКОСТНОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ – величина, CAPACITANCE - value characterizing resistance


характеризующая сопротивление, оказывае- of electrical capacity in circuit of alternating cur-
мое переменному току электрической ёмко- rent.
стью цепи.

ЁМКОСТНЫЙ ДАТЧИК – измерительный пре- CAPACITANCE SENSOR - the measuring convert-


образователь в виде электрического конден- er in the form of the electrical condenser of which
сатора, ёмкость которого изменяется пропор- capacity varies proportionally to observed value:
ционально измеряемой величине: деформа- strains, moving, force, etc. In aircraft the capaci-
ции, перемещению, усилию, и т.д. В авиации tance sensors are used for measurement of fuel
ёмкостные датчики используются для изме- level in tanks.
рения уровня топлива в баках.

ЁМКОСТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ – величина, ха- CAPACITY ELECTRICAL - the value characteriz-


рактеризующая способность проводника или ing ability of conductor or combination of conduc-
комбинации проводников удерживать элек- tors to keep an electric charge. In SI system the
трический заряд. В системе СИ измеряется в capacity is being measured in farads.
фарадах.

55
Желать - легко, добиваться - трудно.
To wish is easily, to achieve is difficultly.

ЖАЛЮЗИ (франц. jalousie) – ставни из парал- LOUVERS - shutters made from parallel plates,
лельных пластинок, неподвижных или пово- motionless or rotable. They work for regulating
рачивающихся. Служат для регулирования air and heat flows, for defence from radiations,
воздушных и тепловых потоков, защиты от precipitations, dust, etc. Are applied in systems of
излучений, атмосферных осадков, пыли и др. thrust reversing of engines, in air intakes.
Применяются в системах реверсирования тяги
двигателей, воздухозаборниках.

ЖЁСТКОСТЬ – характеристика элемента или STIFFNESS - feature of element or all structure,


всей конструкции, определяющая способность which is being defined by the ability to oppose to
сопротивляться деформированию. Статиче- deformation. Static stiffness is being measured
ская жёсткость измеряется отношением by a ratio of the generalized force to the general-
обобщённой силы к вызванной ею обобщён- ized absolute deformation caused by that force. If
ной абсолютной деформации. Если прило- the applied force does not cause deformations (it
женная сила не вызывает деформаций (воз- is possible only theoretically) one can speak
можно лишь теоретически), то можно гово- about absolutely rigid structure. Dynamic stiff-
рить об абсолютно жёстком теле. Динамиче- ness is being measured by the lowest (first) fre-
ская жёсткость измеряется низшей (пер- quency of natural oscillations. The more a natural
вой) частотой собственных колебаний. Чем frequency, the more a stiffness.
выше собственная частота, тем выше жёст-
кость.

ЖИВУЧЕСТЬ – свойство конструкции или си- LIVENESS - property of structure or system to


стемы сохранять работоспособность при keep working capability in the presence of faults,
наличии повреждений, в том числе усталост- including fatigue damage.
ных.

ЖИДКОСТЬ – агрегатное состояние вещества, FLUID - state of aggregation of matter at which


при котором кинетическая энергия теплового the kinetic energy of thermal movement of mole-
движения молекул примерно равна потенци- cules is approximately equal to potential energy
альной энергии их взаимодействия. Для жид- of their interacting. The small value of shift stiff-
костей характерна малая величина сдвиговой ness is typical for fluid, therefore fluid easily takes
жёсткости, поэтому она легко принимает the form of the vessel filled by it.
форму заполненного ею сосуда.

ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ САМОЛЁТА – период с AIRPLANE LIFE CYCLE - the period from the
момента зарождения концепции самолёта до moment of birth of the airplane concept till de-
снятия базового самолёта с эксплуатации. Од- commissioning of base airplane. However, life cy-
нако, жизненный цикл каждой серийной ма- cle of each serial airplane contains manufacture,
шины содержит изготовление, контроль, при- the check, acceptance, maintenance, repair, dis-
ёмку, эксплуатацию, ремонт, утилизацию. posal.

ЖИКЛЁР (от франц. gicleur – брызнуть) – ка- METERING JET - metered orifice in a detail,
либрованное отверстие в детали, дозирующее which is dosing out the consumption of fluid or
расход жидкости или газа. gas.

56
Заблуждение – мать истины и отец открытия.
Delusion - mother of true and father of discovery.

ЗАБРОС ПО ПЕРЕГРУЗКЕ – явление резкого OVERLOAD SURGE – the phenomenon of sharp


изменения перегрузки летательного аппара- change of overload of flight vehicle. Typical situa-
та. Типичные ситуации: 1) самолёт попадает в tions: 1) airplane come in vertical airflow, the lift
вертикальный воздушный поток, подъёмная force is being sharply increased, what leads to
сила крыла резко увеличивается, что приво- explosive change of overload; 2) at the approach
дит к скачкообразному изменению перегруз- to sound barrier from supersonic speed of flight
ки; 2) при подходе к звуковому барьеру от the center of pressure of lift forces is being dis-
сверхзвуковой скорости полёта центр давле- placed back and for airplane retention in level
ния аэродинамических сил смещается назад и flight elevation rudders must be deflected onto
для удержания самолёта в горизонтальном aircraft nosing-up; after overpassing of sound
полете рули высоты отклоняются на кабриро- barrier from supersonic to subsonic speed the
вание; после перехода звукового барьера на pressure center is being displaced forward and if
дозвуковую скорость центр давления смеща- brakeage is intensive then shift of the center of
ется вперёд и если торможение интенсивное, pressure occurs quickly and deflected elevation
то смещение центра давления происходит rudders (the pilot has not had time to return them
быстро и отклонённые рули высоты (лётчик in initial point) in combination with the forward
не успел привести их в исходное положение) в center of pressure lead to augmentation of angle
сочетании с передним центром давления вы- of attack and unauthorized increasing of overload.
зывают увеличение угла атаки и несанкцио-
нированный рост перегрузки.

ЗАВИХРИТЕЛЬ (турбулизатор) камеры VORTEX GENERATOR of combustion chamber -


сгорания – устройство, имеющее элементы, the device having elements, which twist air or
закручивающие воздух или топливно- fuel-air mixture for raise of efficiency of combus-
воздушную смесь для повышения эффектив- tion in combustion chamber.
ности процесса горения в камере сгорания.

ЗАГОТОВКА – полуфабрикат, предназначен- ROUGH PIECE, BLANK PART - half stuff which is
ный для дальнейшей обработки и изготовле- destined for the further machining and manufac-
ния изделия. ture of product.

ЗАГРУЖАТЕЛЬ – устройство, подающее на ARTIFICIAL FEEL UNIT – device which applies


командные рычаги управления усилия, зави- force to operating levers, depending on speed of
сящие от скорости полёта и имитирующие flight and imitating air loads on moving surfaces.
воздушные нагрузки на рулевые поверхности. It is being applied in irreversible control system so
Применяется в необратимой системе управ- that the pilot felt behaviour of aircraft through
ления с тем, чтобы лётчик чувствовал поведе- efforts on operating levers.
ние воздушного судна по усилиям на рычагах
управления.

ЗАДАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ – исходное описа- REQUIREMENTS SPECIFICATIONS - initial de-


ние проектируемого объекта, содержащее scription of product being under development
сведения о его назначении, требования к его containing data about its functions, the demands
выходным параметрам и характеристикам, to its future parameters and performances, to the
условия испытаний, ввода в действие и экс- test specifications, to commissioning and mainte-
плуатацию и сведения, отражающие резуль- nance and also to the data reflecting results of
таты предпроектных исследований. exploratory design.

ЗАДАЧИ ПРЯМЫЕ, ОБРАТНЫЕ – 1) ˜прямые PROBLEMS DIRECT, INVERSE - 1) direct - it is


– задано воздействие на вход, законы приро- given: action on an entry; nature laws; system or
ды, система или изделие; найти выход; 2) об- product. To find output performances; 2) inverse

57
ратные – задано воздействие на вход, законы - it is given: action on entry; nature laws; output
природы, выход; найти систему или изделие. performances. To define system or product. Di-
Прямые задачи называют ещё задачами ана- rect problems are named analysis problems,
лиза, а обратные – задачами синтеза. Прямые whereas inverse problems are named synthesis
задачи могут быть решены как теоретически, problems. Direct problems can be decided both
так и экспериментально. Обратные – только theoretically and experimentally. Inverse prob-
теоретически. lems - only theoretically.

ЗАДЕЛКА – способ закрепления детали, агре- RIGID FIXING - means of fastening of the detail,
гата, конструкции, при котором посредством the aggregate, the structure at which by means of
крепления передаются все виды силовых фак- the fastening are being transmitted all kinds of
торов, действующих на деталь, агрегат, кон- the forces acting on the detail , on the aggregate,
струкцию (изгибающие и крутящие моменты, or structure (bending and torques, shear and
перерезывающие и нормальные силы). normal forces).

ЗАЗОР в машиностроении – расстояние между BACKLASH in mechanical engineering - distance


поверхностями сопряжённых деталей машин between surfaces of the linked machine compo-
и других конструкций. Осевой зазор компрес- nents and other structures. An axial backlash of
сора (турбины) – расстояние между соседни- the compressor (turbine) - distance between the
ми кромками лопаток двух смежных лопаточ- next edges of blades of two neighboring blade tips,
ных венцов, измеренное в направлении, па- measured in the parallel direction to axis of the
раллельном оси компрессора (турбины) на compressor (turbine) on the given radius. A radi-
заданном радиусе. Радиальный зазор осевого al backlash of the axial-flow compressor (tur-
компрессора (турбины) – расстояние между bine) - distance between radius of an internal sur-
радиусом внутренней поверхности статора и face of the stator and outdoor radius of the vane
наружным радиусом рабочего колеса ступени wheel rotor of stage of the axial-flow compressor
осевого компрессора (турбины) газотурбин- (turbine) of the gas-turbine engine in the given
ного двигателя в заданном поперечном сече- cross section.
нии.

ЗАКАЛКА – термическая обработка материа- QUENCHING - high-heat treatment of materials


лов, заключающаяся в нагреве и последующем which consists in heating and the succeeding rap-
быстром охлаждении с целью фиксации высо- id cooling for the purpose of fixation of high-
котемпературного состояния материала или temperature state of material or suppression of
подавления нежелательных процессов, проис- undesirable processes, occurring at slow cooling.
ходящих при медленном охлаждении.

ЗАКЛЁПКА – крепёжная деталь неразъёмного RIVET - fastener of the permanent joint which is
соединения, представляющая собой стержень rod with so-called manufactured head; end of rod
с так называемой закладной головкой, конец is being riveted over (mushroomed) for closing
которого расклёпывается (расплющивается) head formation.
для образования замыкающей головки.

ЗАКОН УПРАВЛЕНИЯ – принятая зависи- LAW OF CONTROL - accepted relation according


мость, в соответствии с которой входные зна- to which the input value of parameters operates
чения параметров управляют значениями the value of other parameters. The feedback can
других параметров. В закон управления может be entered in law of control, as a rule, negative
быть включена обратная связь, как правило, and therefore the control usually consists in com-
отрицательная, и тогда управление обычно pensation of divergence of parameters from their
идёт по парированию отклонения параметров given change. For airplane the input parameter
от их заданного изменения. Для самолёта can be the angle position of airplane, speed, flight
входными параметрами могут быть угловое altitude, vertical velocity, rotation speed of rotors
положение самолёта, скорость, высота полёта, of the engine and others. Stabilization of input
вертикальная скорость, скорость вращения parameters or their changes under the given pro-
роторов двигателя и другие. Задачами управ- gram, can be control problems, for example: climb
ления может быть стабилизация входных па- at constant rotation speed of rotors of engines.
раметров или их изменение по заданной про-
грамме, например: набор высоты при посто-

58
янной скорости вращения роторов двигате-
лей.

ЗАКОНЦОВКА – обобщённое название кон- TIP - the generalized title of the terminal part of
структивного исполнения оконечной части something. For example: wing tip, airfoil tip, etc.
чего-либо. Например: законцовка крыла, про-
филя и т.п.

ЗАКРЫЛОК – профилированная подвижная TRAILING-EDGE FLAP - the profiled mobile part


часть крыла, расположенная в хвостовой ча- of wing, placed at trailing edge of structure and
сти профиля и отклоняющаяся вниз для уве- being deflected downwards for increasing of wing
личения подъёмной силы крыла. Закрылок, lift. The flap which is being rotated concerning the
поворачиваемый относительно оси вращения line of rotation and simultaneously is being dis-
и одновременно смещаемый назад вдоль хор- placed back chord-wise of wing for magnification
ды крыла для увеличения его площади, назы- of its square, is termed fowler flap. Tilt flap is
вается выдвижным. ˜Поворотный закры- being rotated around the line of rotation connect-
лок поворачивается вокруг связанной с кры- ed with wing. In slotted flap in the time of its dis-
лом оси вращения. В щелевом закрылке при placement between its nose and wing is being or-
отклонении между его носком и крылом обра- ganized profiled slot. The multi-slotted flap is
зуется профилированная щель. Многощеле- made of the several mobile parts being deflected
вой закрылок составлен из нескольких по- onto different angles and divided through profiled
движных звеньев, отклоняющихся на разные slots. The multi-slotted flap is composed of the
углы и разделяющихся профилированными main part (naturally flap), deflector and tail-end
щелями. Многощелевой закрылок состоит из piece (deflected tail part). There are also blown
основного звена (собственно закрылка), де- flap and jet flap with air ejected from the trailing
флектора и хвостового звена (отклоняемой edge of wing.
хвостовой части). Различают также закрылок
со сдувом пограничного слоя и реактивный
закрылок с выдувом воздуха в области задней
кромки.

ЗАЛИЗЫ – обтекатели, обеспечивающие FILLETS - the fairings providing smooth, without


плавное, без завихрений, застойных зон и whirlings, stagnation zones and flow separation
срывов обтекание мест сочленения различ- the circumfluence of jointing of various airplane
ных агрегатов самолёта, например стыка units, for example wing-fuselage joint, engine
крыла с фюзеляжем, пилона навески двигате- strut with an engine nacelle, etc.
ля с мотогондолой и т.п.

ЗАМОК – 1) устройство для соединения или KEYLOCK - 1) the device for the joint or fixation
фиксации подвижных частей машин, меха- of mobile parts of machines, the mechanisms hin-
низмов, препятствующих их относительному dering their relative moving, rotational displace-
перемещению, повороту или самоотвинчива- ment or self-screwing off; 2) the special joint of
нию; 2) специальное соединение неподвиж- immobile, but detachable parts of structure, for
ных, но разъёмных частей конструкции, example: the joint of blade with the disk in the
например: соединение лопатки с диском в га- gas-turbine engine.
зотурбинном двигателе.

ЗАПАС ТОПЛИВА – включает в себя: 1) ос- FUEL CAPACITY - includes: 1) main fuel capaci-
новной запас топлива, расходуемый с мо- ty consumable from the moment of take-off till
мента взлёта до посадки самолёта, который airplane landing and which is calculated from fol-
рассчитывается исходя из следующих усло- lowing requirements: 1) payload is limited or by
вий: а) коммерческая нагрузка ограничена the maximum of permissible value, or by the max-
либо максимально допустимым значением, imum of take-off mass; velocity of flight is
либо максимальной взлётной массой; б) ско- matched with the nominal regime for mean flying
рость полёта соответствует заданному режи- weight of airplane; value of block hour is calculat-
му для средней полётной массы; в) значение ed in the accordance with the calm (zero wind)
рейсового времени соответствуют штилю and with operation temperature diapason; the
(скорость ветра равна нулю) и эксплуатаци- take-off from the starting point till achievement

59
онному диапазону температур; г) взлёт от of the safety altitude takes 2 minutes; manoeu-
точки старта до набора безопасной высоты vring on the approach and during the aircraft
происходит в течение 2 мин; д) маневрирова- landing takes 10 minutes; 2) additional fuel ca-
ние при заходе на посадку и выполнение по- pacity taking into account headwind at flight en-
садки происходит в течение 10 мин; 2) до- route with the longitudinal component of the
полнительная добавка, учитывающая wind speed equal 30 km/h during all flight; 3)
встречный ветер при полёте по маршруту ис- fuel consumable for the starting, engines warm-
ходя из продольной составляющей скорости up and taxiing to starting point (this fuel is being
ветра 30 км/ч в течение всего полёта; 3) charged above the maximal permissible take-off
топливо, расходуемое на запуск, прогрев weight); 4) aeronautical fuel capacity which in-
двигателей и руление к месту старта (заправ- cludes: a) the reserved fuel capacity necessary for
ляется сверх максимально допустимой взлёт- flight onto alternate airfield from precalculated
ной массы); 4) аэронавигационный запас position on the route with the reserve of fuel for
топлива, который включает в себя: а) ре- 30 minutes of flight. If the time of standing of air-
зервный запас топлива, необходимый для по- plane in holding area is not equal 30 minutes then
лёта на запасной аэродром с расчётной точки the reserved fuel capacity is being determined
маршрута с учётом топлива на 30 минут ожи- depending on the given waiting time; b) the com-
дания посадки. Если время нахождения само- pensating fuel capacity is set equal 3% from the
лёта в зоне ожидания не равно 30мин, то ре- main fuel capacity at lack on itinerary of ice cov-
зервный запас топлива определяется в зави- ering and equal 6% from the main fuel capacity at
симости от заданного времени ожидания; б) departure in the conditions of predictable or ac-
компенсационный запас топлива, принимает- tual ice covering on the route.
ся равным 3% от основного запаса топлива
при отсутствии на маршруте условий обледе-
нения и равным 6% от основного запаса топ-
лива при вылете в условиях прогнозируемого
или фактического обледенения на маршруте.

ЗАПИЛ (существительное) – уступ на перед- SAWCUT - ledge on leading edge which prevents
ней кромке, препятствующий перетеканию the overflow of air along swept wing. Creates the
воздуха вдоль стреловидного крыла. Создаёт same effect, as aerodynamic ridges, but is more
такой же эффект, что и гребни аэродинамиче- complicated in constructive-technological fulfil-
ские, но более сложен в конструктивно- ment. For instance, wings of airplanes Ilyushin-62
технологическом исполнении. Запил имеют and MiG-23 have a sawcut.
крылья самолётов Ил-62, МиГ-23.

ЗАПОДЛИЦО – на одном уровне, вровень с AFLUSH WITH THE SURFACE - at one level, be
какой-либо поверхностью; выполнение со- flush with some surface; accomplishment of the
единения деталей так, чтобы поверхность joint of details so that the surface was smooth,
была гладкой, без выступов и впадин. При- without protuberances and cavities. An example:
мер: лючок установлен заподлицо с обшив- the access door is established flush with the skin
кой (лючок не выступает над обшивкой и не (the access door does not appear above the skin
образует впадины). and does not organize cavity).

ЗАПОЛНИТЕЛЬ – 1) вещество, добавляемое в FILLER - 1) the substance which is added into the
вяжущую массу (связующее вещество), но не knitting mass (binder), but not dissolved in it, for
растворяющееся в ней, например: заполни- example: filler of plastic, concrete, etc; 2) material
тель пластмасс, бетона и т.п. 2) материал и and structure disposed between bearing stra-
конструкция, расположенные между несущи- tums, which connect them and take loads in direc-
ми слоями, связывающие их и воспринимаю- tion along perpendicular to bearing stratums, for
щие нагрузки, перпендикулярные несущим example: in control vanes (ailerons, elevation rud-
слоям, например: в рулевых агрегатах (элеро- ders, yaw rudder) the foam, honeycomb filler.
нах, рулях высоты, направления) пенопласто-
вый, сотовый заполнитель.

ЗАПУСК ГАЗОТУРБИННОГО ДВИГАТЕЛЯ – STARTING of GAS-TURBINE ENGINE - transient


неустановившийся режим работы газотур- behaviour of job of the gas-turbine engine, char-
бинного двигателя, характеризуемый процес- acterized by process of run-up of its rotors from

60
сом раскрутки его ротора (роторов) от непо- an immobile state or regime of rotation of an au-
движного состояния или режима вращения torotation towards achieving idling power or min-
авторотации до выхода двигателя на режим imum steady run of activity for the engines which
малого газа или минимальный установив- do not have an idling power. Depending on ratio
шийся режим работы для двигателей, не of temperatures of details of the gas-turbine en-
имеющих режима малого газа. В зависимости gine and circumambient discriminate the starting
от соотношения температур деталей газотур- of the cold or hot gas-turbine engine (cold and hot
бинного двигателя и окружающей среды раз- starting). Normal starting - unsteady an opera-
личают запуск холодного и горячего газотур- tional mode before reaching of idling power with
бинного двигателя (холодный и горячий за- containment time of starting and other parame-
пуск). Нормальный запуск – неустановив- ters within the limits established by engineering
шейся режим работы до достижения режима specifications. Cold starting - the normal start
малого газа с сохранением времени запуска и executed not earlier than in two hours after en-
других параметров в пределах, установлен- gine cutoff, or through another, established by
ных технической документацией. Холодный engineering specifications interval. Hot starting -
запуск – нормальный запуск, осуществляе- normal starting executed not later than through
мый не ранее чем через два часа после вы- 15 minutes after cutoff of running engine. False
ключения двигателя, или через другой, уста- starting is forced run-up of rotor of the gas-
новленный технической документацией, turbine engine by starting device with fuel supply
промежуток. Горячий запуск – нормальный into the combustion chamber but with the
запуск, осуществляемый не позже чем через switched out ignition system. False starting is
15мин после выключения работающего дви- used for the filling of channels of the engine by
гателя. Ложный запуск – это принудитель- fuel for the subsequent preservation. Restarting -
ная раскрутка ротора газотурбинного двига- starting of the gas-turbine engine after the spon-
теля пусковым устройством с подачей топли- taneous or deliberate engine cutoff in the flight,
ва в камеру сгорания при выключенной си- characterized by run-up of rotor from rotational
стеме зажигания. Применяется для заполне- speed much more, than at autorotation, till exit of
ния трактов двигателя топливом для после- engine onto idling power.
дующей консервации. Встречный запуск –
запуск газотурбинного двигателя после са-
мопроизвольного или преднамеренного вы-
ключения двигателя в полёте, характеризуе-
мый раскруткой ротора от частоты вращения
большей, чем при авторотации, до выхода
двигателя на режим малого газа.

ЗАПУСК КАМЕРЫ СГОРАНИЯ – процесс вос- COMBUSTION CHAMBER STARTING - ignition


пламенения топливовоздушной смеси, пере- process of fuel-air mixture, carry-over and distri-
броса и распространения пламени в преду- bution of flame into specified area of the combus-
смотренной зоне камеры сгорания газотур- tion chamber of the gas-turbine engine.
бинного двигателя.

ЗЕНИТ (франц. zenith) – точка небесной сфе- ZENITH - celestial sphere point, disposed above
ры над головой наблюдателя; в зените небес- observer head; in zenith the celestial sphere is
ную сферу пересекает линия, направленная being recut with line which is directed from view
из точки наблюдения вертикально вверх. point vertically up.

ЗЕНИТНЫЙ – предназначенный для стрель- ANTIAIRCRAFT - meant for shooting on air tar-
бы по воздушным целям с поверхности земли. gets from land surface.

ЗЕНКЕР (нем. senker) – режущий многолез- HOLE-ENLARGING MULTIFLUTE DRILL - inci-


вийный инструмент для зенкерования. sive multiple-point tool for hole enlarging.

ЗЕНКЕРОВАНИЕ (см. зенкер) – чистовая обра- HOLE-ENLARGING - finishing of the holes re-
ботка отверстий, полученных сверлением, ceived by the wimbling, stamping or casting.
штамповкой или литьём.

ЗЕНКОВАНИЕ (от нем. senken – углублять) – COUNTERBORING (from German senken - to

61
получение конических или цилиндрических deepen) - obtaining of conical or cylindrical deep-
углублений вокруг отверстий. Осуществляет- ening around hole. Counterboring is being done
ся свёрлами большего диаметра или зенков- by drills with bigger diameter or chamfering bits.
ками.

ЗЕНКОВКА (см. зенкование) – режущий мно- CHAMFERING BIT (see counterboring) - incisive
голезвийный инструмент для зенкования. multiple-point tool for counterboring.

ЗОДИАК (от греч. zödiakos kyklos – звериный ZODIAC (from Greek zödiakos kyklos - animal cir-
круг) – пояс шириной около 150 на небесной cle) - belt in breadth approximately 150 on celes-
сфере вдоль эклиптики, в котором движутся tial sphere along ecliptic, in which are being
Солнце, Луна, большие планеты и большин- moved the Sun, the Moon, major planets and the
ство малых планет Солнечной системы; с majority of planetoids of Solar system; from an-
древних времён разделяется на 12 знаков зо- cient times it is divided onto 12 signs of the zodi-
диака по числу зодиакальных созвездий. ac in accordance with quantity of zodiacal con-
stellations.
ЗОНА ГОРЕНИЯ – часть пространства жаро- BURNING ZONE - part of space of the flame tube
вой трубы основной камеры сгорания га- of the main combustion chamber of the gas-
зотурбинного двигателя от начала фронтово- turbine engine from the beginning of the front
го устройства до поперечного сечения жаро- device till flame tube cross section in which com-
вой трубы, в котором процесс горения на рас- bustion process on nominal regime basically is
чётном режиме в основном заканчивается. В completed. In existing combustion chambers of
существующих камерах сгорания газотур- the gas-turbine engine with gradual air supply
бинного двигателя с постепенным подводом through holes along the flame tube, the burning
воздуха через отверстия вдоль жаровой тру- zone end on nominal regime corresponds to flame
бы, конец зоны горения на расчётном режиме tube section in which the mean of air-fuel ratio
соответствует сечению жаровой трубы, в ко- attains 1.8 … 2.0.
тором среднее значение коэффициента из-
бытка воздуха достигает 1.8…2.0.

ЗОНД (франц. sonde)– устройство для иссле- SONDE (French sonde) - the device for investiga-
дования в недоступных областях. tion in inaccessible fields.

ЗОНДИРОВАНИЕ (см. зонд) атмосферы – ис- SOUNDING (see sonde) of aerospheres - investi-
следование высоких слоёв атмосферы с по- gation of high atmospheric slices by means of
мощью небольших воздушных шаров с само- small balloons with recording instruments for
пишущими приборами для автоматической automatic recording of meteorological data.
записи метеорологических данных.

62
Изощрённая простота – вот основа мира.
Refined simplicity - here is the base of the world.
ИДЕНТИФИКАЦИЯ (от лат. identificare – IDENTIFICATION (from Latin identificare - to
отождествлять) – 1) установление совпадения identify) - 1) determination of coincidence of
чего-либо с чем-либо; 2) установление соот- something with something; 2) conformity deter-
ветствия между объектом, представленным mination between the object presented by some
некоторой совокупностью эксперименталь- aggregate of experimental data about its proper-
ных данных о его свойствах, и одним из опи- ties, and one of descriptions of the given aggre-
саний из заданного множества описаний (мо- gate of descriptions (models) of object.
делей) объекта.

ИДЕНТИЧНЫЙ (от лат. identicus – одинако- IDENTICAL (from Latin identicus - alike) - identi-
вый) – тождественный, одинаковый. cal, equal.

ИЗГИБ – вид деформации, при которой ось BENDING - the deformation kind, at which the
или срединная поверхность элемента (балки, axis or median surface of device (girder, bar,
бруса, пластины и т.п.) искривляется под дей- plate, etc.) is bent under the influence of exterior
ствием внешней нагрузки. load.

ИЗГИБАЮЩИЙ МОМЕНТ – момент сил, вы- BENDING MOMENT - the moment of forces
зывающий изгиб. which is causing bending.

ИЗДЕЛИЕ – единица промышленной продук- PRODUCT - the industrial output unity, quantity
ции, количество которой может исчисляться of which can be calculated in pieces (copies). To
в штуках (экземплярах). К изделиям допуска- products is being admitted to take the complete
ется относить завершённые и незавершённые and not complete subjects of manufacture, includ-
предметы производства, в том числе заготов- ing rough pieces. Depending on the title discrimi-
ки. В зависимости от названия делят изделия nate products of the core and auxiliary process .
основного и вспомогательного производства. Products of the main manufacture are intended
Изделия основного производства предназна- for delivery (implementation). Auxiliary process
чены для поставки (реализации). Изделия products are intended only for natural needs of
вспомогательного производства предназна- the factory producing them. Following kinds of
чены только для собственных нужд предпри- products are defined: parts, assembly unit, com-
ятия, изготовляющего их. Установлены сле- plex, complete set.
дующие виды изделий: детали, сборочные
единицы, комплексы, комплекты.

ИЗЛУЧЕНИЕ – 1) распространяющиеся в про- RADIATION - 1) waves of any nature diffusive in


странстве волны какой-либо природы или по- space; or flows of any corpuscles; 2) process of
токи каких-либо частиц; 2) процесс испуска- emitting of waves or corpuscles by any system.
ния волн или частиц какой-либо системой.

ИЗО… (от греч. isos – равный, одинаковый) – ISO (IZO)… (from Greek isos - equal, alike) - the
первая составная часть слов, означающая ра- first constituent of words meaning equality or
венство или подобие. similarity.

ИЗОЛЯЦИЯ ТЕПЛОВАЯ, ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ INSULATION THERMAL, ELECTRICAL (from


(от франц. isolation – отделение, разобщение) – French isolation - separation, disjunction) - pro-
защита от тепловых (электрических) потерь tection from thermal (electrical) losses by means
при помощи плохо проводящих теп- of materials(isolators) which badly conduct heat
ло(электричество) веществ (изоляторов). (electricity).

ИЗОТРОПИЯ (от изо… и греч. tropos – направ- IZOTROPY (from iso… and Greek tropos - direc-
ление) – независимость свойств физических tion) - independence of properties of physical ob-

63
объектов от направлений, по которым эти jects from directions along which these properties
свойства определяются (замеряются). are being determined (are being measured).

ИЗОЭНТРОПИЙНЫЙ ПРОЦЕСС (от изо… и эн- ISOENTROPIC PROCESS (from iso… and entropy)
тропия) – обратимый адиабатный процесс. - reversible adiabatic process.

ИКАО (ICAO – International Civil Aviation Organi- ICAO - International Civil Aviation Organiza-
zation) – международная организация граж- tion - the international organization of commer-
данской авиации – специализированное учре- cial aviation - the specialized establishment of the
ждение ООН, занимающееся всеми аспектами United Nations engaging in all aspects of activity
деятельности гражданской авиации на меж- of commercial aviation on international scene,
дународной арене, включая обеспечение без- including safety control of flights (157 member
опасности полётов (157 государств – члены states of ICAO, the USSR (Russia) since 1970).
ИКАО, СССР с 1970 года).

ИЛЛЮМИНАТОР (от лат. illuminator – осве- ILLUMINATOR (from Latin illuminator - illumi-
щающий) – герметически закрывающееся (за- nating) - hermetically enclosed window with
крытое) окно с прочным стеклом. strong window glass.

ИМИТАТОР ТРЕНАЖНЫЙ АВИАЦИОННЫЙ SIMULATOR FOR TRAINING, AERONAUTIC - the


(от лат. imitatio – подражание и англ. to train – device which reproduces on the aviation training
тренировать, обучать) – устройство, воспро- facility the job of the airplane equipment, and also
изводящее на авиационном тренажёре работу executes monitoring of its failure and creating the
оборудования самолёта, а также осуществля- behavior linked with real situations.
ющее контроль его отказа и создающее эф-
фекты, связанные с физическими факторами.

ИММЕЛЬМАН (по имени нем. лётчика М. Им- HALF-LOOP AND ROLL (first execution by ger-
мельмана; 1890 -1916.) – фигура сложного пи- man pilot M.Immelman; 1890-1916.) - figure of
лотажа. Сочетание первой половины петли advanced flying. Combination of the first half of
Нестерова с полубочкой (поворотом самолёта normal loop with half-roll (airplane rotational
в верхней части петли на 180 град вокруг сво- displacement in top of loop on 1800 around the
ей продольной оси). Применяется для быстро- longitudinal axis). It is used for fast climb with
го набора высоты с одновременным измене- simultaneous veering of flight on 1800.
нием направления полёта на 180 град.

ИМПЕДАНС (от лат. impedire – препятство- IMPEDANCE (from Latin impedire - to hinder) -
вать) – раннее название полного сопротивле- the early title of full resistance of electric circuit
ния электрической цепи переменному току, with alternating current, caused by ohmic, induc-
обусловленное омическим, индуктивным и tive and capacitive resistances of circuit.
ёмкостным сопротивлениями цепи.

ИМПУЛЬС (от лат. impulsus – удар, толчок) – 1) IMPULSE (from Latin impulsus - shock, jolt) - 1)
внезапное и быстроисчезающее повышение sudden and fast disappearing raise of some para-
какого-либо параметра в системе (давления, metre in system (pressure, temperature, voltage,
температуры, электрического напряжения, current, etc.); 2) measure of mechanical motion
силы тока и др.); 2) мера механического дви- (the same, as quantity of motion), equal for the
жения (то же, что и количество движения), particle to product of mass of this point on its ve-
равная для материальной точки произведе- locity. Impulse unity in SI-system - kilogramme-
нию массы этой точки на её скорость. Единица metre per second (kg m/s).
импульса в системе СИ – килограмм-метр в
секунду (кг м/с).

ИМПУЛЬС СИЛЫ (см. импульс) – векторная IMPULSE OF FORCE (see impulse) - vector value
величина, характеризующая действие, оказы- characterizing act, applied on body by force dur-
ваемое на тело силой за некоторый промежу- ing some period, and equal to product of mean of
ток времени, и равная произведению среднего force value on the time of its act. The concept
значения силы на время её действия. Понятие "impulse of force" is used in mechanics, in partic-
"импульс силы" применяется в механике, в ular in the shock theory. Unity of impulse of force

64
частности в теории удара. Единица импульса in a SI-system is newton-second (N s).
силы в системе СИ – ньютон-секунда (н с).

ИМПУЛЬС ТЯГИ ДВИГАТЕЛЯ – произведение ENGINE THRUST IMPULSE - the product of the
силы тяги, развиваемой двигателем, на общее thrust force developed by the engine, on the
время его работы. Импульс тяги полный или common time of its activity. The impulse of thrust,
суммарный как мера работы, выполняемой full or summary as measure of the job executed
двигателем, является основной характери- by the engine, is basic performance of rocket en-
стикой ракетных двигателей и прямоточных gines and uniflow air-feed jet engines. Thrust
воздушно-реактивных двигателей. Удельный specific impulse is ratio of the thrust force devel-
импульс тяги есть отношение силы тяги, oped by the engine, to second's mass flow of fuel.
развиваемой двигателем, к секундному массо-
вому расходу топлива.

ИНВЕРСИЯ (от лат. inversio – перестановка) – INVERSE (from Latin inversio - transposition) - 1)
1) инверсия температуры – повышение temperature inversion - rising of air tempera-
температуры воздуха с высотой в некотором ture with an altitude in some atmospheric slice
слое атмосферы вместо обычного понижения; instead of usual downturn; 2) geomagnetic field
2) ˜инверсия геомагнитного поля – измене- inverse - change of polarity of magnetic field of
ние полярности магнитного поля Земли на the Earth on opposite, is observed through peri-
обратную, наблюдается через интервалы вре- ods of time from 500 thousand till 50 million
мени от 500 тыс. до 50 млн. лет; причины пока years; the reasons are not known yet.
не выяснены.

ИНВЕРТОР (от лат. inverto – переворачиваю) – INVERTOR (from Latin inverto - I turn over) - 1)
1) устройство, преобразующее постоянный the device, reformative direct current into alter-
ток в переменный; 2) устройство цифровых nating current; 2) the device of computers, which
вычислительных машин, работающее с двумя works with two types of signals on entry and re-
типами сигналов на входе и преобразующее formative on exit one type of signal into another
на выходе один тип сигнала в другой, что эк- that is equivalent to logical operation of negation.
вивалентно логической операции отрицания.

ИНДИКАТОР (от лат. indicator – указатель) – INDICATOR (from Latin indicator - pointer) - de-
средство отображения информации о количе- vice of display of the information about quantita-
ственном и (или) качественном значении па- tive and (or) qualitative parameter value.
раметра.

ИНДУКТИВНОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ (от лат. INDUCTIVE RESISTANCE (from Latin inducto - I


inducto – навожу, побуждаю) – 1) дополни- induce) - 1) the additional aerodynamic drag (in-
тельное сопротивление, вызванное перетека- duced drag) generated by migration of air from
нием воздуха с нижней поверхности крыла на bottom face of wing onto upper on the wing ends.
верхнюю на концах крыла. В результате пере- In result of migration on the ends is being orga-
текания на концах образуется так называе- nized the so-called wing tip vortex which induces
мый концевой вихрь, который индуцирует directed downwards vertical airflow. Being added
вертикальный, направленный вниз, поток to the stream-wise wing flow, this induced flow
воздуха. Складываясь с горизонтальным по- turns velocity vector of relative wind on angle of
током, обтекающим крыло, этот индуциро- downwash towards diminution of angle of attack.
ванный поток поворачивает вектор скорости Together with velocity vector the lift vector is also
набегающего потока на угол скоса в сторону being turned and therefore is being created addi-
уменьшения угла атаки. Вслед за вектором tional force of tractive resistance, equal to the lift
скорости поворачивается вектор подъёмной force, multiplied by sine of angle of downwash of
силы и возникает дополнительная сила со- flow; 2) resistance to alternating current in elec-
противления движению, равная подъёмной tric circuit, created by inductance.
силе, умноженной на синус угла скоса потока;
2) сопротивление переменному току в элек-
трической цепи, вызванное индуктивностью.

ИНДУКТИВНОСТЬ (от лат. inducto – навожу, INDUCTANCE (from Latin inducto - I induce) -

65
побуждаю) – наличие связи силы электриче- presence of link between force of electric current
ского тока в замкнутой цепи (контуре) с маг- in closed circuit (contour) and magnetic flux
нитным потоком через контур, созданным through contour, created by this current.
протекающим током.

ИНДУКТОР (лат. inductor – возбудитель) – INDUCTOR COIL (Latin inductor - exciter) - the
электромагнитное устройство для индукци- electromagnetic device for induction heating of
онного нагрева тел вихревыми токами в са- bodies by vortex currents inside body, excited by
мом теле, возбуждаемыми переменным маг- variable magnetic field.
нитным полем.

ИНЕРЦИЯ (лат. inertia – неподвижность, без- INERTIA (Latin inertia - immovability, inactivity)
деятельность) – фундаментальное свойство - fundamental property of massive bodies. Prop-
массивных тел. Свойство тела сохранять со- erty of body to save state of quiescence or states
стояние покоя или состояния равномерного of the uniform motion until such time as some
движения, пока какая-либо внешняя сила не external force will not output body from this state
выведет его из этого состояния, и приобре- and to acquire under the acting of finite external
тать под действием конечной внешней силы force finite speed-up. Measure of body inertia at
конечное ускорение. Мерой инерции тела при translational motion is own mass, and at rotation-
поступательном движении является его масса, al - moment of inertia concerning rotation axis.
а при вращательном – момент инерции отно- The physical nature of inertia is not known till
сительно оси вращения. Физическая природа now.
инерции до сих пор не выяснена.

ИНЖЕКТОР (от лат. injectare – вбрасывать) – INJECTOR (from Latin injectare - throw in) - jet
струйный насос для нагнетания (подачи) kinetic pump for pumping under pressure (for
жидкости в различные аппараты и резервуа- delivery) of fluid into various apparatus and
ры. tanks.

ИНЖЕКЦИЯ (см. инжектор) – впрыскивание INJECTION (see injector) - injection of fuel (of in-
топлива (горючей смеси) в камеру сгорания flammable mixture) into the combustion chamber
двигателя. of engine.

ИНЖЕНЕР (от лат. ingenium – дарования, ум, ENGINEER (from Latin ingenium - talent, mind,
изобретательность) – специалист с высшим ingenuity) - specialist having higher technical ed-
техническим образованием, применяющий ucation, using scientific knowledge for the solu-
научные знания для решения технических за- tion of technical problems, for control by process
дач, управления процессом создания техниче- of creation of engineering systems, designing,
ских систем, проектирования, организации management of manufacture, implementation in-
производства, внедрения в него научно- to manufacture of the technological achievements.
технических достижений.

ИНСОЛЯЦИЯ (от лат. insolare – выставлять на INSOLATION (from Latin insolare - to exhibit on
Солнце) – облучение поверхности солнечной the Sun) - bombarding radiation of surface by so-
радиацией. lar radiation.

ИНТЕРПОЛЯЦИЯ (от лат. interpolatio – изме- INTERPOLATION (from Latin interpolatio -


нение, искажение) – вычисление значений change, distortion) - calculation of values of func-
функции для промежуточных значений аргу- tion for intermediate values of argument.
мента.

ИНТЕРФЕЙС (от лат. inter – между, и англ. face INTERFACE (from Latin inter - between, and Eng-
– лицо) – способ связи и обмена информацией lish face) - the technique of link and information
между устройствами вычислительной техни- interchange between computing machinery de-
ки. Кроме того, часто применяется в оценках vices. Besides, this term is often used in estimates
взаимодействия человека и компьютера, of interacting of the person and the computer, for
например: дружелюбный интерфейс, интуи- example: the friendly interface, the intuitive inter-
тивный интерфейс… face…

66
ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ (от лат. inter – между и INTERFERENCE (from Latin inter - between and
ferens – несущий) – 1) интерференция волн – ferens - bearing) - 1) wave interference - composi-
сложение волн с постоянной разностью фаз tion of waves with constant phase difference (co-
(когерентных), при котором в разных точках herent) at which in different points of space is
пространства получается усиление или ослаб- being occurred the amplification or attenuation of
ление амплитуды результирующей волны; 2) amplitude of resultant wave; 2) cross impact of
взаимное влияние струй, обтекающих близко the streams, which flows alongside of close placed
расположенные тела. Если скорость обтека- surfaces. If velocity of stream near with such sur-
ния таких тел различна, то возникает попе- faces is various, then exists the cross flow of fluid
речное течение жидкости (газа) и гидродина- (gas), and hydrodynamic resistance is being in-
мическое сопротивление возрастает на вели- creased on value, equal to resistance of interfer-
чину, равную сопротивлению интерференции. ence.

ИНТЕРФЕРОМЕТР (от интерференция и греч. INTERFEROMETER (from interference and Greek


metreo – измеряю) – прибор, использующий metreo - I measure) - device which uses the phe-
явление интерференции (см. первое значение nomenon of interference (see the first definition of
термина) для точных измерений. this term) for precise measurements.

ИНТЕРЦЕПТОР (от лат. intercipere – перехва- SPOILER - the deflected part of skin of wing, serv-
тываю, отбираю, пресекаю) – отклоняемая ing for change of flow mode, and resulting, de-
часть обшивки крыла, служащая для измене- pending on setting point on wing (from above or
ния характера обтекания и приводящая, в за- from below), to diminution or lift force magnifica-
висимости от места установки на крыле tion. Often is being placed before aileron for in-
(сверху или снизу), к уменьшению или увели- crease of its efficiency.
чению подъёмной силы. Часто устанавливают
перед элероном для повышения его эффек-
тивности.

ИНТУИЦИЯ (от. лат. intueri – пристально, INTUITION (from. Latin intueri - fixedly, atten-
внимательно смотреть) – чутьё, догадка, про- tively look) - guesstimate, guess, insight, immedi-
ницательность, непосредственное постиже- ate comprehension of true without logical reason-
ние истины без логического обоснования. ing. The intuition nature is not known yet.
Природа интуиции пока не выяснена.

ИНФОРМАТИКА (от лат. informatio – разъяс- INFORMATION SCIENCE (from Latin informatio -
нение, изложение, осведомление) – область explanation, statement, notification) - field of sci-
научно-технической деятельности, в которой entific-technical activity in which investigate pro-
исследуют процессы получения, передачи, cesses of obtaining, transfer, storage, machining
хранения, обработки и представления инфор- and information representations; also solve prob-
мации; решают проблемы создания, внедре- lems of creation, implementation and use of the
ния и использования информационной техни- informational technique and technology.
ки и технологий.

ИНФОРМАЦИЯ (от лат. informatio – разъясне- INFORMATION (from Latin informatio - explana-
ние, изложение, осведомление) – 1) сообще- tion, statement, notification)- 1) message about
ние о чём-либо; 2) сведения, являющиеся объ- something; 2) the data which are object of stor-
ектом хранения, переработки и передачи; 3) age, rehash and transfer; 3) the quantitative
количественная мера устранения неопреде- measure of elimination of indefiniteness (entro-
лённости (энтропии), мера организации си- py), the measure of system organization.
стемы.

ИОН (от греч. iön – идущий) электрически за- ION (from Greek iön - going) electrically charged
ряженная частица, образующаяся при потере particle created by losses or acquisition by atoms
или приобретении атомами или молекулами or molecules of redundant electrons.
избыточных электронов.

ИОНИЗАЦИЯ ГАЗА – отрыв от атома или мо- GAS IONIZATION - separation from atom or from
лекулы газа одного или нескольких электро- molecule of gas of one or several electrons. In re-
нов. В результате возникают свободные носи- sult are being created free charge carriers (elec-

67
тели заряда (электроны и положительно за- trons and positively charged ions) and gas be-
ряженные ионы) и газ становится электро- comes electrically conducting. Ionization occurs
проводным. Ионизация происходит при по- by sorbtion of electromagnetic radiation (pho-
глощении электромагнитного излучения (фо- toionization), by the heating of gas (thermal ioni-
тоионизация), при нагревании газа (термиче- zation), by the acting of electric field, by collision
ская ионизация), при воздействии электриче- of corpuscles of gas with electrons and excited
ского поля, при столкновении частиц газа с particles (collision ionization) and by other phe-
электронами и возбуждёнными частицами nomena.
(ударная ионизация) и других явлениях.

ИОНОСФЕРА (от ион… и греч. sphaira – шар) – IONOSPHERE (from ion … and Greek sphaira - the
верхние слои атмосферы, начиная от ball) - upper atmosphere, beginning from 50 … 80
50…80км, в которых газы находятся в частич- km in which gases are in partially ionised state
но ионизированном состоянии (ионизация (ionisation is being increased with altitude) owing
увеличивается с высотой) вследствие воздей- to acting of radiation of the Sun and ultrarays; has
ствия радиации Солнца и космических лучей; great importance for radio communication by av-
имеет большое значение для радиосвязи на erage and short waves.
средних и коротких волнах.

ИСКУССТВО – 1) высокая степень умения, ма- ART - 1) high level of proficiency, skill in any area
стерства в любой сфере деятельности; 2) ху- of activity; 2) artistic creativity as a whole - the
дожественное творчество в целом – литерату- literature, oil painting, sculpture, architecture,
ра, живопись, скульптура, архитектура, музы- music, theatre, cinema, and others.
ка, театр, кино и др.

ИСПЫТАНИЕ (самолёта, двигателя, системы) TRIAL (of airplane, engine, system) - the experi-
– экспериментальное определение количе- mental definition of quantitative and (or) qualita-
ственных и (или) качественных характерных tive characteristic properties of object of trial at
свойств объекта испытаний при его функцио- its functioning or at modelling of object and (or)
нировании или при моделировании объекта и of acting on it. State official trials of airplane (of
(или) воздействий. Государственные испы- engine) - the trials of pre-production aircraft (of
тания самолёта (двигателя) – испытания engine) executed by the official commission for
опытного самолёта (двигателя), выполняемые the purpose of confirmation of conformity of air-
официальной комиссией с целью подтвер- plane (of engine) to demands of the normative
ждения соответствия самолёта (двигателя) and technical documentation for obtaining of the
требованиям нормативно-технической доку- Certificate of airworthiness.
ментации для оформления Свидетельства о
годности.

ИСТРЕБИТЕЛЬ – военный самолёт для веде- FIGHTER - military airplane for air combat with
ния воздушного боя с самолётами противни- enemy airplanes.
ка.

ИСЧИСЛЕНИЕ ПУТИ – способ навигации, при FLIGHT DEAD RECKONING - technique of navi-
котором текущее местоположение транспорт- gation at which the current position of transport
ного средства определяется путём интегриро- vehicle is being determined by temporal integra-
вания по времени вектора его скорости начи- tion of vector of its velocity since known starting
ная с известной точки начала отсчёта. point.

68
Коррозия разума неизбежна при потере знаний.
Reason corrosion is inevitable at losses of knowledge.

КАБАН(ЧИК) (жаргон) – 1) кронштейн на от- CABANE (slang) - 1) the bracket on deflected air-
клоняемой аэродинамической поверхности foil surface (aileron, elevation rudder, yaw rudder,
(элероне, рулях высоты, направления, закрыл- flap, spoiler…) to which thrust of control is being
ке, интерцепторе…), к которому крепится тя- attached; 2) (early) set of racks and ropes, which
га управления; 2) (раннее) комплект стоек и rigidly fix centre-section over to fuselage of air-
расчалок, жёстко крепивших центроплан над plane.
фюзеляжем самолёта.

КАБЕЛЬ (голл. kabel) – один или несколько CABLE (Holland kabel) - one or several isolated
изолированных электрических проводников, electrical conductors concluded into hermetical
заключённых в герметическую оболочку с за- clothing with sheeting.
щитным покрытием.

КАБИНА (франц. cabine) – небольшое поме- CABIN (French cabine) - small room for special
щение специального назначения. Кабина purpose. Cabin for supervision and control - the
наблюдения и управления – помещение ис- room of the test-bed, meant for placement of at-
пытательного стенда, предназначенное для tendants, equipment of control and measuring,
размещения обслуживающего персонала, ап- for control and visualization at supervision of tri-
паратуры управления и измерения, контроля als process. Cockpit - compartment of fuselage,
и визуализации наблюдения за процессом ис- meant for placement of crew (of pilot).
пытаний. Кабина экипажа – отсек фюзеляжа,
предназначенный для размещения экипажа
(лётчика).

КАБРИРОВАНИЕ (от франц. cabrer – поднять PITCH-UP (from French cabrer - to throw horse
лошадь на дыбы, вздыбить) – противополож- on its haunches) - inverse to the dive. Rotation of
ность пикированию. Вращение самолёта во- airplane around centre of mass towards magnifi-
круг центра масс в сторону увеличения угла cation of pitch attitude (airplane nose is being
тангажа (нос самолёта поднимается). raised up).

КАВИТАЦИЯ (от лат. cavitas – пустота) – обра- CAVITATION (from Latin cavitas - vacuum) -
зование в жидкости газовых полостей в ре- formation in fluid of gas cavities as result of cold
зультате холодного кипения из-за местного boil because of local pressure reduction. The hy-
понижения давления. Гидродинамическая drodynamic cavitation comes into being at mag-
кавитация возникает при увеличении скоро- nification of velocity of moving of fluid. According
сти движения жидкости. В соответствии с to Bernoulli's theorem pressure is being lowered,
уравнением Бернулли давление при этом по- therefore the boil temperature is being lowered
нижается, а значит и понижается температура too. Further, being migrated with flow into field
кипения. Далее, перемещаясь с потоком в об- with higher pressure, the cavitation gas vial col-
ласть с более высоким давлением, кавитаци- lapses and generates shock wave. Cavitation de-
онный газовый пузырёк схлопывается и по- stroys water propellers, hydrofoils, water tur-
рождает ударную волну. Кавитация разрушает bines, etc. Struggle means: velocity limitation,
гребные винты, подводные крылья, гидро- special profiling of stream-lined bodies.
турбины… Средства борьбы: ограничение
скорости, особое профилирование обтекаемых
тел.

КАДМИРОВАНИЕ – электролитическое нане- CADMIUM PLATING - electrolytic deposition of


сение тонкого слоя кадмия на поверхность thin layer of cadmium onto surface of product for
изделий с целью защиты их от коррозии. В the purpose of their defense from corrosion. In
авиастроении кадмированию подвергаются aircraft industry are being subjected to cadmium

69
агрегаты и детали из алюминиевых сплавов plating aggregates and details from aluminium
для гидросамолётов, контактирующие с мор- alloys for hydroplanes, which are contacting with
ской водой. sea-water.

КАЛИБР (франц. calibre) – 1) диаметр канала CALIBRE (French calibre) - 1) bore diameter of
ствола огнестрельного оружия или диаметр fire-arms or diameter of shell (bullet); one of the
снаряда (пули); одна из величин, определяю- values defining power of weapon; 2) air bomb
щих мощь оружия; 2) масса авиационной бом- mass in kilogrammes; 3) measuring tool without
бы в килограммах; 3) бесшкальный измери- measuring graticule for checking the dimension,
тельный инструмент для контроля размеров, form, relative positioning of parts of product.
форм, взаимного расположения частей изде-
лия.

КАМЕРА (лат. camera – свод, комната) – 1) CAMERA (Latin camera - arc, room) - 1) interior
внутренняя часть чего-либо; 2) название са- part of something; 2) title of device having the
мого устройства, имеющего внутреннюю по- inner cavity (photographic camera); 3) inner shell
лость (фотокамера); 3) внутренняя оболочка of tyre, ball.
шины, мяча.

КАМЕРА СГОРАНИЯ ГАЗОТУРБИННОГО GAS-TURBINE ENGINE COMBUSTION CHAM-


ДВИГАТЕЛЯ – устройство, в котором в ре- BER - device in which the temperature of com-
зультате сгорания топлива осуществляется bustion air (gas) is being increased as result of
повышение температуры поступающего в не- combustion of fuel. Main combustion chamber is
го воздуха (газа). Основная камера сгорания disposed before turbine of engine. Combustion
расположена перед турбиной двигателя. Фор- afterburner is disposed before gas-turbine en-
сажная камера сгорания расположена перед gine propulsive nozzle. Combustion chambers
реактивным соплом газотурбинного двигате- may be tubular, ring-shaped, tubular-ring-shaped.
ля. Камеры сгорания бывают трубчатые, The combustion chamber in which the movement
кольцевые, трубчато-кольцевые. Камера сго- route of gas stream in the flame tube is opposite
рания, в которой направление движения по- to direction of air course outside of the flame tube
тока газа внутри жаровой трубы противопо- before the gas collector is termed reverse-flow
ложно направлению движения воздуха сна- combustion chamber.
ружи жаровой трубы до газосборника называ-
ется противоточной.

КАМЕРА СМЕШЕНИЯ ДВУХКОНТУРНОГО MIXING CHAMBER of BYPASS TURBOFAN EN-


ТУРБОРЕАКТИВНОГО ДВИГАТЕЛЯ – камера, GINE - camera in which are mixed the airflows
в которой смешиваются потоки воздуха (газа) (gas) of annular by-pass duct and gas of main
наружного контура и газа внутреннего конту- duct.
ра.

КАНАЛ (от лат. canalis – труба, жёлоб) – 1) ис- CHANNEL (from Latin canalis - pipe, launder) - 1)
кусственное русло для воды; 2) всякое узкое artificial race course for water; 2) any narrow
длинное полое пространство внутри чего- long hollow space in something (bore, channel of
либо (канал ствола, шахты…); 3) в теории ин- pit…); 3) in information theory - any device or set
формации – всякое устройство или набор of devices for information transfer, including
устройств для передачи информации, включая communication links.
линии связи.

КАПИЛЛЯР (от лат. capillaris – волосяной) – CAPILLARY (from Latin capillaris - hair) - the
трубка с узким внутренним каналом; приме- tube with narrow internal channel; it is being ap-
няется в авиационном вариометре. plied in aviation variometre.

КАПОТ (франц. capote – платье свободного COWL PANEL - 1) shroud, quick-release cap safe-
покроя) – 1) то же, что и кожух; лёгкосъёмная guarding contents of interior volume from exter-
крышка, предохраняющая содержимое внут- nal action; 2) NOSE-OVER - airplane overturn
реннего объёма от внешних воздействий; 2) through nose during motion on the aerodrome.
то же, что капотаж, капотирование.

70
КАПОТ ДВИГАТЕЛЯ (см. капот) – система ENGINE COWLING (see cowl panel) - system of
легкосъёмных или откидных крышек, состав- quick-detachable caps or hinged covers being the
ляющих часть наружной поверхности гондолы part of outdoor surface of engine nacelle.
двигателя.

КАПОТАЖ, КАПОТИРОВАНИЕ САМОЛЁТА – AIRPLANE NOSE-OVER - airplane overturn


переворот самолёта через нос при движении through nose during motion on the aerodrome. Is
по земле. Возможно у самолётов, имеющих possibly for the airplanes having a tricycle land-
трёхопорное шасси с хвостовым колесом. Воз- ing gear with the tail wheel. Occurs at tripping-
никает при наезде передними (основными) over by fast-head (main) wheels onto obstruction
колёсами на препятствие при большой скоро- with high speed or as result of unnecessarily in-
сти или в результате излишне резкого тормо- tensive braking. At airplanes with nose-wheel
жения. У самолётов с шасси с носовым коле- landing gear is possible side nose-over - overturn
сом возможно боковое капотирование – пере- concerning an axis between nose wheel and one
ворот относительно оси, проведённой через of side wheels of the landing gear.
носовую и одну из боковых опор шасси.

КАПСУЛА (от лат. capsula – коробочка) – отде- CAPSULE (from Latin capsula - box) - ejectable
ляемая часть летательного аппарата для ав- part of flight vehicle for independent descent and
тономного спуска и посадки. landing.

КАРДАННЫЙ МЕХАНИЗМ, КАРДАН (по име- CARDANIC MECHANISM, CARDAN (by name of
ни итал. математика и врача Дж. Кардано; Italian mathematician and aesculapian J. Kardano;
1501-1576) – 1) устройство для подвески тела, 1501-1576) - 1) device for skew field suspension,
обеспечивающее его неподвижность при ка- ensuring its immovability at swinging of sup-
чании опор; применяется в гироскопических ports; it is being applied in gyroscopic navigation-
навигационных приборах; 2) шарнирный ме- al devices; 2) hinged mechanism ensuring corota-
ханизм, обеспечивающий совместное враще- tion of two shafts, which intersect in the course of
ние двух валов, пересекающихся в процессе rotation under variable angle.
вращения под переменным углом.

КАРКАС (от франц. carcasse – скелет) – сило- CARCASS (SKELETON) (from French carcasse -
вая основа (остов) изделия, сооружения, опре- barebone, skeleton) - load-carrying skeleton
деляющая собой его форму, прочность, жёст- (frame) of product, building, which defines its
кость, устойчивость, долговечность. Каркас form, strength, stiffness, stability, longevity. Car-
фонаря кабины экипажа – конструкция, об- cass of cockpit canopy - framework organizing
разующая силовую основу фонаря кабины эки- the load-carrying skeleton of cockpit canopy. Air-
пажа. Каркас самолёта – продольные (лон- plane carcass (skeleton) - dilatational (spars,
жероны, стрингеры) и поперечные (нервюры, stringers) and transversal (ribs, bulkheads) load-
шпангоуты) силовые элементы агрегатов са- carrying elements of airplane assembly which are
молёта, скреплённые между собой. connected each with other.

КАРТЕР (от франц. carter – поддон, коробка) – CASE HOUSING - immobile machinery part (of
неподвижная деталь машины (двигателя, ре- engine, reduction gearbox, pump…), usually of
дуктора, насоса…), обычно коробчатого сече- box-shaped section, for giving the bearing sup-
ния, служащая опорой для движущихся дета- port for movable details and protecting machine
лей и защищающая машину от загрязнения. from contamination. Lower part of casing is used
Нижняя часть картера используется как ре- as tank for oil.
зервуар для смазочного масла.

КАСКАД (от итал. cascare – стремительно па- CASCADE (from Italian cascare - impetuous de-
дать вниз) – 1) водопад, низвергающийся scent) - 1) waterfall being stepwise descent; 2) set
уступами; 2) набор однотипных элементов, of identical type devices, details.
деталей.

КАСКАД КОМПРЕССОРА, ТУРБИНЫ (см. кас- COMPRESSOR SPOOL, TURBINE SPOOL (see
кад) – одна или группа ступеней компрессора cascade) - one or group of stages of compressor
(турбины) газотурбинного двигателя, уста- (turbine) of gas-turbine engine, installed on com-
mon shaft.

71
новленных на одном валу.

КАТАПУЛЬТА (греч. katapeltës) – устройство CATAPULT (Greek katapeltës) - device for the
для метания каких-либо объектов. throwing of any objects.

КАТАПУЛЬТИРОВАНИЕ – метание какого- CATAPULTING - throwing of any objects by


либо объекта при помощи метательных ма- means of throwing machines termed as catapult-
шин, называемых катапультирующими ing devices or catapults. Catapulting of pilot -
устройствами или катапультами. Ката- ejection of pilot together with armchair out from
пультирование лётчика – выбрасывание cabin (at emergency) with succeeding descent on
лётчика вместе с креслом из кабины (в ава- brolly (parachute). Aircraft catapulting - accel-
рийной ситуации) с последующим спуском на erated airplane take-off with help of catapult; is
парашюте. Катапультирование самолёта – applied usually on aircraft carriers (steam cata-
ускоренный взлёт самолёта с помощью ката- pult).
пульты; применяется обычно на авианосцах
(паровая катапульта).

КАТИОН (от греч. kata – вниз) – положитель- CATION (from Greek kata - downwards) - posi-
но заряженный ион; в электрическом поле tively charged ion; in electric field moves toward
движется к отрицательному электроду – ка- negative electrode - to cathode.
тоду.

КАТОД (от греч. kathodos – путь вниз, спуск) – CATHODE (from Greek kathodos - path down-
отрицательно заряженный электрод радио– ward, descent) - negatively charged electrode of
или электротехнического прибора или источ- radio- or electrotechnical device or direct-current
ника постоянного тока. source.

КАЧАЛКА – рычаг, имеющий возможность BELLCRANK - lever having capability of rotation


поворачиваться на некоторый угол относи- onto some angle relatively of immobile axis of ro-
тельно неподвижной оси вращения. К концам tation. To ends of lever are being attached the re-
рычага крепятся детали, совершающие воз- ciprocating details . Bellcranks are applied at con-
вратно-поступательное движение. Качалки trol linkage transmitting motion from control lev-
применяются в проводке систем управления, ers toward executive devices.
передающих движение от командных рычагов
к исполнительным органам.

КВАЛИТЕТ (от лат. qualitas – качество) – ха- QUALITY CLASS (from Latin qualitas - quality) -
рактеристика точности изготовления изделия performance of manufacture precision of product
(детали), определяющая значения допусков. (of detail), determinative values of tolerances.

КЕССОН (от франц. caisson – ящик) – коробча- TORSION BOX - box-shaped bar (joist) taking up
тый брус, воспринимающий все усилия, дей- all forces, acting onto airplane wing. It is rein-
ствующие на крыло самолёта. Образован forced by stringers and organized by spar walls,
стенками лонжеронов, обшивкой, работающей by upper and lower skin, which take up shear and
на сдвиг, растяжение-сжатие и подкреплён- extension-compression.
ной стрингерами.

КЕССОН-БАК (см. кессон) – ёмкость для раз- TORSION BOX-TANK (see torsion box) - capacity
мещения топлива, представляющая собой for fuel, being interior volume of torsion boxes.
внутренний объём кессонов.

КИЛЬ – (голл. kiel – балка вдоль днища судна) TAIL FIN (KEEL) - (Holland kiel - the beam along
– неподвижная вертикальная часть хвостово- ship’s bottom) - immobile vertical part of tail unit
го оперения самолёта, дирижабля. Предназна- of airplane, of dirigible (of airship). It is destined
чен для обеспечения путевой и отчасти попе- for providing of yaw stability and partly roll sta-
речной устойчивости движения и, совместно с bility of motion, and, together with yaw rudder, of
рулём направления, управляемости. dirigibility.

КИНЕМАТИКА (от греч. kinematos – движение) KINEMATICS (from Greek kinematos - motion) -

72
– раздел механики, в котором движение тел mechanics chapter in which motion of body is
рассматривается только с геометрической considered only from sight mathematical point,
точки зрения, без учёта масс тел и физических without taking into account body mass and physi-
причин (сил), вызывающих это движение. cal reasons (forces) originating this motion.

КЛАПАН (от нем. klappe – крышка, заслонка) – VALVE - device for control of consumption (pres-
устройство для управления расходом (давле- sure) of gas or fluid by means of change of flow
нием) газа или жидкости посредством изме- area square.
нения площади проходного сечения.

КЛАСС АЭРОДРОМА – характеристика, опре- AERODROME CLASS - parameter which defines


деляющая длину и ширину взлётно- length and breadth of flight strip, and also maxi-
посадочной полосы, а также предельно допу- mum permissible load onto it. By the internation-
стимую нагрузку на неё. По международной al classification there are 8 classes of aerodromes
классификации существует 8 классов аэро- which are marked out by Latin letters from "A"
дромов, обозначаемых латинскими буквами (most high class) till «Н». In the Russian Federa-
от «А» (высший класс) до «Н». В Российской tion the majority of provinces airports have aero-
Федерации большинство аэропортов столиц drome of "B" class.
губерний имеет класс аэродрома «В».

КЛЁПКА – технологический процесс соедине- RIVETING – technological process of joint of de-


ния деталей посредством заклёпок. Выполня- tails by means of rivets. It is executed manually by
ется вручную с помощью пневматических или means of pneumatic or electrical hammers and on
электрических молотков и на клёпальных squeeze riveters.
прессах.

КНИЦА (от англ. knee – колено) – деталь, со- BRACKET KNEE - detail, which connects rods,
единяющая стержневые элементы, сходящие- converging under angle. Usually has triangular
ся под углом. Обычно имеет треугольную form and is made from sheet.
форму и изготавливается из листа.

КНУДСЕНА ЧИСЛО (по имени датского физи- KNUDSEN NUMBER (by name the Danish physi-
ка и океанографа М.Х.К. Кнудсена; 1871-1949) cist and oceanographer M. Ch.К. Knudsen; 1871-
– безразмерный параметр, равный отноше- 1949) - dimensionless parameter, equal to the
нию длины свободного пробега молекул газа ratio of free length of molecules of gas to the line-
к линейному размеру течения. Число Кнудсе- ar size of flow. Knudsen number characterizes
на характеризует степень разрежённости газа. degree of vacuity of gas. One of similarity criteria.
Один из критериев подобия.

"КОЗЁЛ" (жаргон) – название эволюций само- "GOAT" (slang) - title of aircraft evolutions, which
лёта, имеющего трёхопорное шасси с хвосто- has tricycle landing gear with tail wheel, at un-
вым колесом, при неумелой посадке, когда ка- skillful landing when touching with aerodrome
сание земли происходит передними опорами, occurs by fast-head wheels; see airplane "bounc-
см. "козление" самолёта. ing".

"КОЗЛЕНИЕ" САМОЛЁТА – периодический AIRPLANE "BOUNCING" - periodic wheels-off of


отрыв самолёта, имеющего трёхопорное шас- airplane with tricycle landing gear with tail wheel
си с хвостовым колесом, от взлётно- from flight strip at the landing onto the main (fast-
посадочной полосы при посадке на основные head) wheels. Created moment of forces from
(передние) колёса. Возникающий при этом ground reaction turns airplane relatively of center
момент сил реакции земли поворачивает са- of mass towards magnification of angle of attack
молёт относительно центра масс в сторону (onto aircraft nosing-up). Wing lift is being in-
увеличения угла атаки (на кабрирование). creased and airplane levitates into air. At the
Подъёмная сила крыла увеличивается и само- same time, engine thrust is insufficient for take-
лёт взмывает в воздух. Вместе с тем, тяга дви- off, the airplane noses down, again wheels-on,
гателя недостаточна для взлёта, самолёт again levitates etc. Level speed slope down air-
опускает нос, вновь касается земли, снова plane diminishes altitude of leaps and eventually
взмывает и т.д. Падение горизонтальной ско- airplane moves along the flight strip. Struggle
рости уменьшает высоту прыжков и в конце measures: three-point landing, that is simultane-

73
концов самолёт катится по полосе. Средство ous touchdown by all wheels. Landing gear with
борьбы: посадка на три точки, то есть одно- nose-wheel excludes the airplane "bouncing".
временное касание земли всеми опорами.
Шасси с носовым колесом исключает "козле-
ние" самолёта.

КОК ВИНТА, ВЕНТИЛЯТОРА (от франц. cocon PROPELLER SPINNER, VENTILATOR SPINNING-
– оболочка) – деталь удобообтекаемой кони- TOP - detail of streamlined conical or hemispher-
ческой или полусферической формы, прикры- ical form covering the bush of propeller of turbo-
вающая втулку винта турбовинтового двига- prop engine, or the inlet axis part of ventilating
теля, входную втулочную часть вентилятора fan of the double-circuit compressor of turbojet
двухконтурного компрессора турбореактив- for smooth separation of streamlines in entry of
ного двигателя для плавного разделения ли- engine and for diminutions of air drag.
ний тока на входе в двигатель и уменьшения
лобового сопротивления.

КОЛЕБАНИЕ – движение, характеризующееся OSCILLATION - motion being characterized by


той или иной степенью повторяемости во this or that extent of repetition during the time.
времени. Колебания могут иметь различную Oscillations can have the various physical nature.
физическую природу. Различают колебания It is possible to discriminate mechanical oscilla-
механические (деформаций твёрдых тел, дав- tions (deformations of solids, pressures of gas, of
лений газа, жидкости…), электромагнитные fluid...), electromagnetic oscillations (radio-waves,
(радиоволны, переменный ток…), электроме- alternating current…), electromechanical oscilla-
ханические (колебания мембраны телефона, tions (oscillations of earphone membrane, piezoe-
пьезоэлементов…) и другие. lectric elements…) and others.

КОЛЕБАНИЯ ВЫНУЖДЕННЫЕ – механиче- OSCILLATIONS FORCED - mechanical oscilla-


ские колебания, вызванные вынуждающей tions created by driving force or by kinematic ex-
силой или кинематическим возбуждением. citation.

КОЛЕСО РАБОЧЕЕ СТУПЕНИ КОМПРЕССОРА VANE WHEEL of COMPRESSOR STAGE - gyrat-


– вращающийся лопаточный венец, передаю- ing blade ring, which transfers energy to airflow.
щий энергию потоку воздуха.

КОЛЕСО РАБОЧЕЕ СТУПЕНИ ТУРБИНЫ – VANE WHEEL of TURBINE STAGE - gyrating


вращающийся лопаточный венец, в котором blade ring in which from gas the energy is being
от газа отводится энергия. taken.

КОЛЕЯ ШАССИ САМОЛЁТА – расстояние AIRPLANE MAIN WHEEL TRACK - distance be-
между центрами площадей контактов основ- tween the centers of squares of contacts of main
ных опор с землёй, палубой корабля или во- undercarriage struts of airplane with land, deck of
дой при стоянке самолёта. ship or water on aircraft parking apron.

КОЛЛЕКТОР (от лат. collector – собиратель) – COLLECTOR (from Latin collector - gatherer) - 1)
1) часть якоря электрической машины, состо- part of armature of electrical machine, composed
ящая из медных пластин, скользящих по не- of copper plates which slide in contact with im-
подвижным токосъёмным щёткам; 2) трубо- mobile collector brush; 2) pipe with relatively
провод относительно большого поперечного large cross section, into which fluid or gas enters
сечения, в который поступает для дальнейше- for the further distribution among the pipes of
го распределения жидкость или газ по при- smaller cross section.
мыкающим трубопроводам меньшего сечения.

КОМАНДИР ВОЗДУШНОГО СУДНА – главное AIRCRAFT COMMANDER - the principal person


лицо на воздушном судне, имеющее специаль- on aircraft, having specialty of pilot and having
ность пилота (лётчика) и опыт, необходимый experience necessary for self-maintained control
для самостоятельного управления воздушным by aircraft. Aircraft commander supervises over
судном. Командир воздушного судна руково- all crew activities, makes decisions when depar-
дит всей деятельностью экипажа, принимает ture, flight, landing, implements full authority
окончательное решение о вылете, полёте, concerning passengers and freights in flight time.

74
производстве посадки, осуществляет всю пол-
ноту власти в отношении пассажиров и грузов
во время полёта.

КОМАНДНЫЕ РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ – CONTROL LEVERS - devices set in motion by pi-


устройства для управления летательным ап- lot, for control by flight vehicle. Motion of control
паратом, приводимые в движение лётчиком. levers is being transmitted by control system onto
Движение командных рычагов передаётся си- effectors(rudders).
стемой управления на исполнительные орга-
ны (рули).

КОМПЕНСАТОР (от лат. compenso– возмещаю, COMPENSATOR (from Latin compenso - reim-
уравновешиваю) – конструктивный элемент, с burse, equilibrate) - structural element with help
помощью которого обеспечивается техноло- of which is being achieved technological or tem-
гическая или температурная компенсация. perature compensation.

КОМПЕНСАЦИЯ (см. компенсатор) – 1) аэро- COMPENSATION (from Latin compenso - reim-


динамическая – комплекс конструктивных burse, equilibrate) - 1) aerodynamic - complex of
мероприятий, снижающих усилия, потребные constructive measures reducing forces, necessary
для отклонения рулевых поверхностей. При- for deflection of the mobile streamlined surfaces.
меняется компенсация четырёх видов: осевая, Four kinds of compensation are being applied:
роговая, внутренняя и сервокомпенсация. В nose balance, horn balance, sealed internal bal-
случае осевой компенсации компенсатором ance and servo balance. In case of nose balance
является часть органа управления (руля), the compensator is part of control surface (rud-
размещённая перед осью вращения. Роговым der) disposed before spinning axis. Horn balance
компенсатором является часть поверхности is the part of surface of control surface or aileron,
руля или элерона, вынесенная также перед placed also before spinning axis and disposed on
осью вращения и размещённая на конце раз- extremity of length of control surface or aileron.
маха руля или элерона. При внутренней ком- By the sealed internal balance the compensatory
пенсации компенсирующая поверхность руля surface of control surface or aileron, disposed be-
или элерона перед осью вращения заключена fore spinning axis, is chambered with slits; this
в камеру с прорезами, расположенную внутри chamber is divided onto two parts by means of
крыла и разделённую герметичной гибкой hermetic flexible membrane; streamlined air en-
мембраной; обтекаемый воздух поступает в ters into two parts of chamber through slits and
две полости камеры и давит на компенсиру- pushes the surfaces with different force. 2) tech-
ющую поверхность с разной силой; 2) техно- nological - technique of the joint of details, which
логическая – способ соединения деталей, ис- excludes rework of junction; 3) thermal - com-
ключающий подгонку по месту соединения; 3) plex of constructive measures which excludes ap-
температурная – комплекс конструктивных pearance of mechanical stresses in structural ele-
мероприятий, исключающих появление меха- ments at its local or common heating (cooling).
нических напряжений в элементах конструк-
ции при её местном или общем нагреве (охла-
ждении).

КОМПИЛЯТОР (от лат. compilatio, буквально – COMPILER (from Latin compilatio - robbery; ac-
ограбление; накопление выписок, собирание cumulation of extracts, documents collecting) - 1)
документов) – 1) программа для вычисли- program for computer, translating the program
тельного устройства, осуществляющая пере- from algorithmic language into machine codes
вод программы с алгоритмического языка в (commands); 2) person executing compilation.
машинные коды (команды); 2) человек, осу-
ществляющий компиляцию.

КОМПИЛЯЦИЯ (см. компилятор) – составле- COMPILATION (see compiler) - composing of


ние произведений на основе чужих произве- opuses on the basis of another's opuses or an-
дений или чужих исследований без самостоя- other's researches without self-maintained gen-
тельных обобщений или интерпретаций. eralizations or interpretations.

КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ИЗДЕЛИЯ – полуфабри- COMPONENT PARTS - semis and details, total of

75
каты и детали, совокупность которых со- which is necessary set for product manufacture.
ставляет необходимый набор для изготовле-
ния изделия.

КОМПОЗИТ (от лат. compositio – составление) COMPOSITE (from Latin compositio - composing)
– жаргонное название композиционного мате- - slangy title of composite material.
риала.

КОМПОЗИЦИОННЫЙ МАТЕРИАЛ (см. компо- COMPOSITE MATERIAL (see composite) - mate-


зит) – материал, состоящий из металлической rial, consisting from metal or nonmetallic basis
или неметаллической основы (матрицы) с за- (matrix) with the given distribution of reinforcers
данным распределением в ней упрочнителей. in it. Depending on kind of reinforcer discriminate
В зависимости от вида упрочнителя различа- composite materials: 1) filamentary - strength-
ют композиционные материалы: 1) волокни- ened by filaments or whiskers; 2) disperse -
стые – упрочнённые волокнами или ните- strengthened by dispersion particles, see dispersi-
видными кристаллами; 2) дисперсные – ty; 3) layered - received by the cogging or press-
упрочнённые дисперсными частицами, см. ing of heterogeneous materials.
дисперсность; 3) слоистые – полученные
прокаткой или прессованием разнородных
материалов.

КОМПОНОВКА ЛЕТАТЕЛЬНОГО АППАРАТА FLIGHT VEHICLE LAY-OUT - title and result of


(от лат. componere – составлять) – название и relative positioning of various assemblies, instru-
результат взаимного расположения различ- ments, freights, equipment, etc. Discriminate lay-
ных агрегатов, приборов, грузов, оборудова- out: aerodynamic - relative positioning of
ния и т.п. Различают компоновку: аэродина- streamlined surfaces; external - relative position-
мическую – взаимное расположение обтекае- ing of assemblies outside of flight vehicle; inter-
мых поверхностей; внешнюю – взаимное рас- nal - arrangement of assemblies in compart-
положение агрегатов снаружи летательного ments.
аппарата; внутреннюю – расположение агре-
гатов внутри отсеков.

КОМПРЕССОР (от лат. compressio – сжатие) – COMPRESSOR (from Latin compressio - squeez-
машина, в которой газу сообщается энергия, ing) - the machine in which gas gets energy, going
идущая на повышение его полного давления. on raise of its full pressure. Compressors consist-
Компрессоры, состоящие из осевых ступеней, ing from axial stages, are termed axial; compres-
называются осевыми; состоящие из центро- sors consisting from centrifugal stages - centrifu-
бежных ступеней – центробежными. gal.

КОМПЬЮТЕР (англ. compute – вычислять) – COMPUTER - the counting machine of any type,
вычислительная машина любого типа, вклю- including electronic.
чая электронную.

КОНВЕКЦИЯ (от лат. convectio – принесение, CONVECTION (from Latin convectio - bringing,
доставка) – перемещение частиц газа, жидко- delivery) - moving of corpuscles of gas, of fluid,
сти, приводящее к переносу теплоты, массы leading to transport of warmth, mass and other
и других физических величин. Различают physical quantities. One discriminates free con-
естественную конвекцию, вызванную неод- vection created by heterogeneity of medium, and
нородностью среды, и вынужденную, вы- forced, created by external mechanical acts onto
званную внешними механическими воздей- medium.
ствиями на среду.

КОНДЕНСАТОР (от лат. condenso – уплотняю, CONDENSER (from Latin condenso - obturate,
сгущаю) – 1) теплообменник для осуществле- condense) - 1) heat exchanger for implementation
ния перехода вещества из газообразного со- of transition of substance from gaseous state into
стояния в жидкое или кристаллическое; 2) liquid or crystalline; 2) electrical (capacitor) - de-
электрический – устройство, способное vice, capable to accumulate electrical charges.
накапливать электрические заряды. Обычно Usually capacitor consists from two electrodes
состоит из двух электродов (обкладок), разде- (plates) disjointed by stratum of not conductive

76
лённых слоем непроводящего материала. material.

КОНДИЦИОНЕР (от лат. conditio – условие, CONDITIONER (from Latin conditio - stipulation,
состояние) – устройство, поддерживающее state) - the device, keeping by stationary the val-
постоянными значения параметров какой- ues of parametres of some medium.
либо среды.

КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА (см. кон- AIR CONDITIONING (see conditioner) - making


диционер) – создание и автоматическое под- and self-acting keeping up indoors temperatures,
держание в помещении температуры, относи- relative humidity, purity, structure, velocity of the
тельной влажности, чистоты, состава, скоро- air course, optimal for people health state or
сти движения воздуха, наиболее благоприят- management of technical processes, job of
ных для самочувствия людей или ведения equipment and instruments.
технических процессов, работы оборудования
и приборов.

КОНСЕРВАЦИЯ (от лат. conservatio – сохране- PRESERVATION - technical measures of protec-


ние) – технические меры защиты от коррозии, tion from corrosion, applied toward safeguarding
применяемые для предохранения двигателей, of engines, of power-tools, of machines during the
станков, машин во время бездействия при down-time at long-term storage.
длительном хранении.

КОНСОЛЬ (от франц. console – выступ) – 1) CONSOLE (from French console - bracket) - 1) the
балка или другая несущая конструкция, жёст- beam or other load-carrying structure rigidly
ко закреплённая одним концом при свобод- fixed on the one end and free on another, or part
ном другом, или часть конструкции, выступа- of structure protrusive outside the support. Out-
ющая за опору. Консоль крыла – участок board wing - part of wing from fuselage sidewall
крыла от борта фюзеляжа до конца крыла; 2) till wing tip; 2) benchboard for control by some-
пульт управления чем-либо. thing.

КОНСТРУИРОВАНИЕ (см. конструкция) – де- DESIGN ENGINEERING (see design) - detailed


тальное определение устройства изделия и definition of product structure and all its ele-
всех его элементов. Завершается выпуском ments. It is being completed by drawings and de-
чертежей и технических описаний, достаточ- scriptions release, sufficient for manufacture and
ных для организации производства и прове- trials of product.
дения испытаний изделия.

КОНСТРУКЦИЯ (от лат. constructio – сложе- DESIGN, STRUCTURE, FRAMEWORK - organiza-


ние, построение) – устройство, взаимное рас- tion, relative positioning of parts, structure of any
положение частей, строение какого-либо ме- mechanism, machine, assembly, detail.
ханизма, машины, агрегата, детали.

КОНТЕЙНЕР (от англ. contain – вмещать) вме- CONTAINER - storage box, volume for freights.
стилище, ёмкость для грузов.

КОНТРОВКА (от лат. contra – против, наобо- LOCKING (from Latin contra - against, on the con-
рот) – 1) конструктивное мероприятие, trary) - 1) constructive measure preventing the
предотвращающее самопроизвольное отвин- spontaneous screwing off of screw nuts, external
чивание гаек, винтов, шпилек; 2) (жаргон) screws, slave bolts; 2) (slang) structural elements
конструктивные элементы, обеспечивающие for locking.
контровку.

КОНТРОЛЕПРИГОДНОСТЬ (от франц. contrôle DIAGNOZABILITY - property of product support-


– проверка, надзор) – свойство изделия, обес- ing possibility, convenience and reliability of its
печивающее возможность, удобство и надёж- check at manufacture, trial, maintenance and re-
ность её контроля при изготовлении, испыта- pair.
нии, техническом обслуживании и ремонте.

КОНТРОЛЛЕР (англ. controller – управитель) – CONTROLLER - electronic subsystem which con-

77
электронная подсистема, управляющая рабо- trols by work of devices connected to it, and, as a
той подключённых к ней устройств, и, как rule, not changes the information transiting
правило, не изменяющая информацию, прохо- through it.
дящую через неё.

КОНТРОЛЬ ТЕХНИЧЕСКИЙ (от франц. CONTROL (CHECK) TECHNICAL (from French


contrôle – проверка, надзор) – проверка соот- contrôle - check, supervision) - check of conformi-
ветствия объекта установленным техниче- ty of object with established technical require-
ским требованиям. Контроль подразделяется ments. Check is subdivided onto industrial, opera-
на производственный, эксплуатационный, tive, operational, acceptance, inspectorial, visual
операционный, приёмочный, инспекционный, and another one.
визуальный и другой.

КОНУС МАХА (по имени Эрнста Маха, австр. MACH CONE (by name Ernest Mach, Austrian
физика и философа; 1838-1916) – условно вы- physicist and philosopher; 1838-1916) - cone be-
деляемый в воздушном пространстве конус, ing conditionally gated out in airspace, inside
внутри которого распространяются звуковые which one sound vibrations are being passed
колебания при сверхзвуковом движении то- round when there is supersonic motion of point
чечного источника звука. Вершина конуса Ма- source of sound. The vertex of Mach cone coin-
ха совпадает с источником звука, а угол полу- cides with sound source, and semi-opening angle
раствора равен (1/М) радиан, где М – число is equal (1/M) radian, where M - Mach number.
Маха.

КОНФАБУЛЯЦИЯ (от лат. confabulatio – бесе- CONFABULATIONS (from Latin confabulatio -


да) – нарушение памяти, при котором её про- conversation) - memory violation at which its
белы заполняются фантастическими выдум- white spaces are being filled with fantastic fudges.
ками. Временная конфабуляция часто наблю- Temporary confabulations is often observed at
дается у студентов на экзаменах и зачётах. students during exams and passes.

КОНФИГУРАЦИЯ (от лат. configuratio – при- CONFIGURATION (from Latin configuratio - form
дание формы, расположение) – 1) внешнее giving, arrangement) - 1) exterior outline, and
очертание, а также взаимное расположение also relative positioning of any subjects or their
каких-либо предметов или их частей; 2) набор parts; 2) set of elements and their link among
элементов и их связи между собой и внешним themselves and with external world (configura-
миром (конфигурация системы, оборудова- tion of system, of equipment…).
ния…).

КОНФИГУРАЦИЯ САМОЛЁТА – сочетание по- AIRPLANE CONFIGURATION - combination of


ложений механизации крыла, шасси, внешних positions of high-lift devices, the landing gear, ex-
подвесок и других частей и агрегатов самолё- ternal load and other parts and aeroplane units,
та, определяющее его внешние очертания. which are defining its exterior lines. Take-off con-
Взлётная конфигурация – шасси выпущено, figuration - wheels down, high-lift devices in
механизация крыла во взлётном положении: take-off position: flaps, slats are deflected onto
закрылки, предкрылки отклонены на углы, при angles at which lift-to-drag ratio is maximum. In-
которых максимально аэродинамическое каче- flight configuration - wheels up, high-lift devices
ство. Полётная конфигурация – шасси убра- in retracted (flight) position. Landing configura-
но, механизация крыла в убранном (полёт- tion - wheels down, high-lift devices in landing
ном) положении. Посадочная конфигурация position: flaps and slats are deflected onto angles
– шасси выпущено, механизация крыла в по- of maximum lift. Go-around configuration -
садочном положении: закрылки и предкрыл- wheels down, high-lift devices in go-around posi-
ки выпущены углы максимальной подъёмной tion: flaps and slats in take-off position.
силы. Конфигурация ухода на второй круг –
шасси выпущено, механизация крыла в поло-
жении ухода на второй круг: закрылки и
предкрылки во взлётном положении.

КОРОБКА ПРИВОДОВ АГРЕГАТОВ ГАЗОТУР- GEARBOX of GAS-TURBINE ENGINE - mechani-


БИННОГО ДВИГАТЕЛЯ – механический ре- cal reduction gearbox meant for taking and distri-

78
дуктор, предназначенный для отбора и рас- bution of power from the shaft of gas-turbine en-
пределения мощности от вала газотурбинного gine between all generating aggregates, supplying
двигателя между всеми генерирующими агре- by power all airborne systems: electrical, hydrau-
гатами, снабжающими энергией бортовые си- lic…
стемы: электрической, гидравлической...

КОРРЕЛЯЦИЯ (лат. correlatio) – соотношение, CORRELATION (Latin correlatio) - ratio, con-


соответствие, взаимосвязь, взаимозависи- formity, interconnection, complementarity of sub-
мость предметов, явлений или понятий. jects, phenomena or concepts.

КОРРОЗИЯ (от лат. corrosio – разъедание) – CORROSION (from Latin corrosio - eating-away) -
самопроизвольное разрушение твёрдых тел, spontaneous solids destruction caused by chemi-
вызванное химическими и электрохимиче- cal and electrochemical processes on surface at
скими процессами на поверхности при взаи- interacting with environment.
модействии с внешней средой.

КОРЫТО ПЕРА – вогнутая или менее выпук- PEN TROUGH - concave or less protuberant, than
лая, чем спинка, поверхность пера лопатки. back, surface of blade pen.

КОСМОНАВТ (от греч. kosmos – Вселенная и COSMONAUT (from Greek kosmos - the Universe
nautes – мореплаватель) – человек, участвую- and nautes - seafarer) - person participating in
щий в космическом полёте (см. также астро- outer-space flight (see also astronaut).
навт).

КОСМОНАВТИКА (от греч. kosmos – Вселенная COSMONAUTICS (from Greek kosmos - the Uni-
и nautike – кораблевождение) – полёты в кос- verse and nautike - ship navigation) - flights in
мическом пространстве; совокупность отрас- outer space; combination of departments of sci-
лей науки и техники, обеспечивающих иссле- ence and technique, which are supported re-
дование и освоение космического простран- searches and mastering of outer space and extra-
ства и внеземных объектов. terrestrial objects.

КОСМОС (греч. kosmos – Вселенная) – про- COSMIC SPACE (Greek kosmos - the Universe) -
странство, простирающееся за пределами space continuing outside of terrestrial atmos-
земной атмосферы, со всеми находящимися в phere, with all objects being in it. Distinguish near
нём объектами. Различают ближний космос, space, accessible to research by space vehicles on
доступный для исследования космическими jet thrust and deep space - world of stars and Ga-
аппаратами на реактивной тяге и дальний lactics.
космос – мир звёзд и галактик.

КОСЫНКА – то же, что и кница. GUSSET PLATE - the same, as bracket knee.

КОЭФФИЦИЕНТ (от лат. co – совместно и COEFFICIENT (from Latin co - in unison and effi-
efficiens – производящий) – в математике ciens - generative) - in mathematics usually con-
обычно постоянная или известная величина, stant or known value which is multiplier for an-
являющаяся множителем при другой, обычно other, usually variable or unknown value.
переменной или неизвестной величине.

КОЭФФИЦИЕНТ БЕЗОПАСНОСТИ – отноше- SAFETY COEFFICIENT - ratio of design load be-


ние расчётной нагрузки, определяемой для ing defined for check of static ultimate strength of
проверки статической прочности конструк- airplane structure to maximum operational load-
ции самолёта, к максимальной эксплуатаци- ing. Minimum value of safety coefficient cannot be
онной нагрузке. Минимальное значение ко- accepted less ratio of ultimate strength of materi-
эффициента безопасности не может быть al to its limit of proportionality. Otherwise at act-
принято меньше отношения предела прочно- ing of operational loading inside structure there
сти материала к его пределу пропорциональ- will be residual deformations. For aluminium
ности. В противном случае при действии экс- structures safety coefficient is more or is equal
плуатационных нагрузок в конструкции воз- 1.5. For vital important assemblies the assigned
никнут остаточные деформации. Для алюми- safety coefficient can attain 2.5.
ниевых конструкций коэффициент безопасно-

79
сти больше или равен 1.5. Для жизненно важ-
ных агрегатов назначаемый коэффициент
безопасности может достигать 2.5.

КОЭФФИЦИЕНТ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПОЛ- RECOVERY COEFFICIENT OF TOTAL PRESSURE


НОГО ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА (ГАЗА) В ЭЛЕ- OF AIR (OF GAS) IN ELEMENT OF AIR-GAS
МЕНТЕ ПРОТОЧНОЙ ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЯ – CHANNEL OF ENGINE - ratio of total pressure of
отношение полного давления воздуха (газа) в air (of gas) in section behind observed element of
сечении за рассматриваемым элементом про- air-gas channel to total pressure of air (of gas) in
точной части к полному давлению воздуха section before it.
(газа) в сечении перед ним.

КОЭФФИЦИЕНТ ИЗБЫТКА ВОЗДУХА В КА- AIR-FUEL RATIO IN COMBUSTION CHAMBER -


МЕРЕ СГОРАНИЯ – отношение действитель- ratio of actual quantity of air in main combustion
ного количества воздуха в основной камере chamber of gas-turbine engine to theoretically
сгорания газотурбинного двигателя к теоре- necessary quantity for combustible mixture com-
тически необходимому для полного сгорания plete combustion.
горючей смеси.

КОЭФФИЦИЕНТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАТЕ- MATERIAL CAPACITY FACTOR - ratio of dry


РИАЛА – отношение сухой массы изделия к mass of product to mass of materials expended on
массе материалов, затраченных на изготовле- manufacture of this product, without taking into
ние данного изделия, без учёта массы покуп- account mass of purchased parts.
ных изделий.

КОЭФФИЦИЕНТ СУММАРНОГО ИЗБЫТКА COEFFICIENT OF TOTAL AIR EXCESS - air con-


ВОЗДУХА – отношение расхода воздуха через sumption ratio through gas-turbine engine to
газотурбинный двигатель к суммарному рас- common fuel consumption in basic and in after-
ходу топлива в основной и форсажной камерах burning combustion chambers.
сгорания.

КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛЕЗНОГО ДЕЙСТВИЯ EFFICIENCY COEFFICIENT - ratio of useful used


(КПД) – отношение полезно использованной energy to total energy transmitted to system. Effi-
энергии к суммарному количеству энергии, ciency coefficient of compressor - ratio of isen-
переданному системе. КПД компрессора – от- tropic job to job, made by the compressor of the
ношение изоэнтропической работы к работе, gas-turbine engine. Efficiency coefficient me-
совершённой компрессором газотурбинного chanical - ratio of difference between job of tur-
двигателя. КПД механический – отношение bine of gas-turbine engine and job expended on
разности между работой турбины газотур- mechanical losses and drive of accessories, to job,
бинного двигателя и работой, затрачиваемой made by turbine. Efficiency coefficient of tur-
на механические потери и привод вспомога- bine on braked parameters - ratio of job of tur-
тельных агрегатов, к работе, совершённой bine of gas-turbine engine to isentropic job of
турбиной. КПД турбины по заторможен- turbine, determined on parameters of braked gas
ным параметрам – отношение работы тур- stream.
бины газотурбинного двигателя к изоэнтро-
пической работе турбины, определённой по
параметрам заторможенного потока газа.

КОЭФФИЦИЕНТ ПОЛНОТЫ СГОРАНИЯ ТОП- FUEL COMBUSTION EFFICIENCY IN COMBUS-


ЛИВА В КАМЕРЕ СГОРАНИЯ – отношение ко- TION CHAMBER - ratio of quantity of heat, liber-
личества тепла, выделившегося при сгорании ated at combustion 1 kg of fuel in basic combus-
в основной камере сгорания газотурбинного tion chamber of gas-turbine engine, to calorific
двигателя 1кг топлива, к его теплотворной power of fuel.
способности.

КОЭФФИЦИЕНТ ПРИМЕНЕНИЯ МАТЕРИАЛА COEFFICIENT OF MATERIAL APPLICATION -


– отношение нормы расхода данного матери- ratio of norm of consumption of material to sum
ала к сумме норм расхода всех материалов на of norms of consumption of all materials for
product.

80
изделие.

КОЭФФИЦИЕНТ ПУАССОНА – (по имени POISSON RATIO - (by name of French scientist
франц. учёного С.Д.Пуассона, 1781-1840) – ко- S.D.Poisson, 1781-1840) - coefficient characteriz-
эффициент, характеризующий поперечное ing lateral contraction of material at acting of lon-
сжатие материала при продольном растяже- gitudinal extension with lengthening, equal to
нии с удлинением, равным единице. Для ме- unity. For metal materials this ratio is approxi-
таллических материалов примерно одинаков mately the same and equal 1/3.
и равен 1/3.

КОЭФФИЦИЕНТ РЕДУЦИРОВАНИЯ (от лат. RATIO OF REDUCTION (from Latin reducentis -


reducentis – восстанавливающий) – коэффици- recovering) - coefficient defining ideal value of
ент, устанавливающий истинное значение cross-sectional area of some structural element
площади поперечного сечения какого-либо for perception of this or that force.
конструктивного элемента для восприятия
того или иного силового воздействия.

КОЭФФИЦИЕНТ УНИФИКАЦИИ ИЗДЕЛИЯ – COEFFICIENT of PRODUCT UNIFICATION - ratio


отношение числа унифицированных сбороч- of quantity of standardized assembly unit of prod-
ных единиц изделия и его унифицированных uct and its standardized details which were not
деталей, не вошедших в состав сборочных part of assembly unit, to total of respective con-
единиц, к общему количеству соответствен- stituents of product without taking into account
ных составных частей изделия без учёта стан- standard fasteners. Toward standardized constit-
дартных крепёжных деталей. К унифициро- uents of product belong borrowed, store-bought
ванным составным частям изделия относятся and standard but not store-bought assembly units
заимствованные, покупные и стандартные не and product parts.
покупные сборочные единицы и детали изде-
лия.

КРАН (голл. kraan) – вентиль, запорное CRANE (Holland kraan) - valve, stopping device.
устройство. Краны в авиакосмической техни- Cranes in aerospace technique, as a rule, are of
ке, как правило, электромеханического типа и electromechanical type also are operated
управляются (открываются, закрываются) (opened, closed) remotely.
дистанционно.

КРЕЙСЕРСКИЙ РЕЖИМ (от голл. kruiser) – ос- CRUISING REGIME (from Holland kruiser) - ma-
новной и обычно самый длительный по вре- jor and usually most long-term by time the mode
мени режим полёта летательного аппарата с of flight of flight vehicle for purpose of reaching of
целью достижения заданной точки простран- given point of space (at flyings onto desired dis-
ства (при полётах на заданную дальность). На tance). On this regime the ratio of necessary en-
этом режиме отношение потребной тяги к gine thrust to velocity of flight usually is mini-
скорости полёта обычно минимально. mum.

КРЕН (от голл. krengen – класть судно на бок) ROLL - rotational displacement of flight vehicle
– поворот летательного аппарата вокруг своей around the longitudinal axis X (see co-ordinate
продольной оси X (см. система координат свя- system linked).
занная).

КРЕСЛО – 1) пассажирское – призвано обес- SEAT UNIT - 1) of passenger - meant to supply


печить комфортные условия, а также безопас- comfortable conditions, and also safety of passen-
ность пассажира при аварийной посадке; 2) ger at distress landing; 2) of pilot - supplies com-
лётчика – обеспечивает комфортные условия fortable conditions of pilot work; it is being ad-
работы лётчика; регулируется по антропо- justed under anthropometric data of pilot, has
метрическим данным лётчика, имеет систему system of seat belts.
привязных ремней.

КРИВАЯ ЛИЛИЕНТАЛЯ (по имени нем. инже- CURVE OF LILIENTHAL (by name of German en-
нера Отто Лилиенталя, 1848-1896) – см. поля- gineer Otto Lilienthal, 1848-1896) - see polar
curve.

81
ра.

КРИВИЗНА АЭРОДИНАМИЧЕСКОГО ПРОФИ- AEROFOIL CURVATURE (CAMBER) - 1) abso-


ЛЯ – 1) абсолютная: максимальное расстоя- lute: maximum distance from center line of aero-
ние от средней линии профиля до хорды про- foil to aerofoil chord; 2) relative: ratio of absolute
филя; 2) относительная: отношение абсо- aerofoil curvature to length of chord, is often
лютной кривизны к длине хорды профиля, ча- measured in percentages.
сто измеряется в процентах.

КРИВАЯ ПОТРЕБНЫХ ТЯГ – зависимость CURVE OF NECESSARY THRUSTS - relation be-


между скоростью горизонтального полёта tween level speed (axis of abscissae) and neces-
(ось абсцисс) и потребной для этой скорости sary for this velocity, thrust force of engine (ordi-
силой тяги двигателя (ось ординат). Строится nate axis). Is being defined for each flight altitude.
для каждой высоты полёта.

КРИСТАЛЛИЗАЦИЯ – процесс образования CRYSTALLIZATION - process of formation of


кристаллов из паров, растворов, расплавов, из crystals from steams, solutions, melts, substance
вещества в твёрдом аморфном или другом in firm amorphous or other crystalline state, from
кристаллическом состоянии, из электролитов electrolytes at electrolysis and other chemical re-
при электролизе и других химических реак- actions.
циях.

КРИСТАЛЛЫ (от греч. krystallos – лёд, горный CRYSTALS (from Greek krystallos - ice, rock crys-
хрусталь) – твёрдые тела, атомы или молеку- tal) - solids, whose atoms or molecules organise
лы которых образуют правильную периоди- correct periodic structure termed crystal lattice.
ческую структуру, называемую кристалличе- Crystal lattice presence causes linearly-elastic
ской решёткой. Наличием кристаллической behaviour of metals.
решётки обусловлено линейно-упругое пове-
дение металлов.

КРИТЕРИЙ (от греч. kriterion – средство для CRITERION (from Greek kriterion - the means for
суждения) – 1) признак, на основании которо- reasoning) - 1) the attribute on basis of which the
го производится оценка; 2) мерило чего-либо. estimate is being performed; 2) measure of some-
В авиакосмической технике используются: thing. In aerospace technique are used: similarity
критерии подобия – признаки для сравнения criterions - the attributes for comparison of flow
характера обтекания тел газом; критерии эф- pattern of bodies by gas; criterions of efficiency of
фективности летательного аппарата; крите- flight vehicle; optimality criterions and others.
рии оптимальности и другие.

КРИТЕРИЙ ПОДОБИЯ (см. критерий) – без- SIMILARITY CRITERION (see criterion) - non-
размерные величины, с помощью которых dimensional values, with help of which establish
устанавливается подобие процессов при фи- the similarity of processes at physical modelling
зическом моделировании (аэродинамические, (for example: aerodynamic, thermophysical ex-
теплофизические эксперименты) и натурных periments) and at full-scale processes. To similar-
процессов. К критериям подобия относятся ity criterions appertain Reynolds number, Mach
число Рейнольдса, число Маха, число Фруда, number, Froude number, Strouhal number, Prand-
число Струхаля, число Прандтля, число tle number, Knudsen number and others.
Кнудсена и другие.

КРИТИЧЕСКИЙ УГОЛ АТАКИ – угол атаки CRITICAL ANGLE OF ATTACK (STALLING AN-
профиля (крыла), при котором его аэродина- GLE) - angle of attack of aerofoil (of wing) at
мическая подъёмная сила достигает своего which its aerodynamic lift attains maximum value
максимального значения при определённых at actual values of velocity and free-stream densi-
значениях скорости и плотности набегающего ty. On postcritical (on bigger than critical) angle of
потока. На закритических (больших критиче- attack, occurs flow separation, and lift force of
ского) углах атаки происходит срыв потока и aerofoil (of wing) falls down. Force of aerodynam-
подъёмная сила профиля (крыла) падает. Сила ic drag at increasing of angle of attack steadily
аэродинамического лобового сопротивления increases.
при увеличении угла атаки неуклонно возрас-

82
тает.

КРОМКА КРЫЛА – геометрическое место WING EDGE - geometrical place of terminal


оконечных точек профилей крыла в плоскости points of airfoil sections in plain of chords. Exist
хорд. Различают переднюю кромку крыла – по wing leading edge - along flight direction and
направлению полёта и заднюю кромку – про- trailing edge - against flight direction.
тив направления полёта.

КРОНШТЕЙН – (от нем. kragstein – несущий BRACKET - the cantilevered supporting detail for
камень) – консольная опорная деталь для fixing other details or assemblies onto supporting
крепления других деталей или узлов к опор- plain (wall).
ной плоскости (стенке).

КРУТКА – смещение профилей крыла относи- TWIST - shift of airfoil sections relatively each
тельно друг друга на некоторый угол, выпол- other onto some angle, executed at manufacture
няемое при изготовлении крыла для дости- of wing for reaching of required aerodynamic lift
жения заданного распределения подъёмной distribution along wingspan. Exists geometrical
силы по размаху крыла. Различают геометри- and aerodynamic twist.
ческую и аэродинамическую крутку.

КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ – момент пары сил, TORQUE EFFECT - moment of forces couple
приложенный в плоскости сечения детали, which act in plain of section of detail, of assembly
агрегата и вызывающий угловое смещение and create angular displacement of sections rela-
сечений относительно друг друга (закручива- tively each other (detail torsion).
ние детали).

КРУЧЕНИЕ – деформация конструкции, при TORSION - structural distortion at which there is


которой происходит взаимный поворот её се- mutual rotational displacement of its sections.
чений.

КРЫЛО – 1) часть летательного аппарата, со- WING - 1) part of flight vehicle creating lift force
здающая подъёмную силу при полёте в атмо- at atmospheric flight; 2) in air force of the USA the
сфере; 2) в военно-воздушных силах США title of basic aviation-tactical partition; two-three
название основного авиационно-тактического wings compose the aviation division.
подразделения; два-три крыла составляют
авиационную дивизию.

КРЫЛЫШКИ КОНЦЕВЫЕ (Уиткомба)– вер- WING ON WINGTIP (from Richard Whitcomb) -


тикальный отгиб концов крыла, служащий vertical bending of wing tips, meant for diminu-
для уменьшения интенсивности концевого tion of intensity of wing tip vortex, and, as conse-
вихря, и, как следствие, снижения индуктивно- quence, lowering of induced drag.
го сопротивления.

КУРС ЛЕТАТЕЛЬНОГО АППАРАТА – (от лат. FLIGHT VEHICLE HEADING - direction of motion
cursus – бег, движение) – направление движе- in horizontal plain, tangential to surface of Earth
ния в горизонтальной плоскости, касательной in current point. Heading is being determined by
к поверхности Земли в текущей точке. Опре- angle between meridian (geographical, magnetic)
деляется углом между меридианом (геогра- and direction of motion, this angle is being put
фическим, магнитным) и направлением дви- aside clockwise.
жения, отложенным по часовой стрелке.

КУРС УЧЕБНЫЙ – 1) изложение какой-либо COURSE EDUCATIONAL - 1) explanation of any


науки или её части; 2) ступень обучения в science or its part; 2) training stage at University,
университете, техникуме. technical school.

КУРСОВЕРТИКАЛЬ – измерительная система, HEADINGAND VERTICAL REFERENCE SYSTEM -


определяющая углы крена, тангажа и гиро- measuring system defining angles of roll, of pitch
скопического курса самолёта или вертолёта. and of gyroscopic heading of airplane or helicop-
ter.

83
Лень – нежная мать интеллектуального бессилия.
Laziness - gentle mom of intellectual impotence.

ЛАБОРАТОРИЯ (от лат. laborare – работать) – LABORATORY (from Latin laborare - to work) -
специально оборудованное помещение для specially riged room for implementation of scien-
проведения научных, производственных, кон- tific, industrial, checking or educational experi-
трольных или учебных экспериментов. ments.

ЛАБОРАТОРИЯ ЛЕТАЮЩАЯ (см. лаборато- LABORATORY FLYING (see laboratory) - flight


рия) – летательный аппарат, предназначен- vehicle meant for research and trials of experi-
ный для исследования и испытаний опытных mental products, equipment, systems in flying
изделий, оборудования, систем в полётных conditions.
условиях.

ЛАЗ – 1) свободное внутреннее пространство MANHOLE - 1) the free interior bay space meant
отсека, оставленное для доступа к приборам, for access to devices, to assemblies, to details for
агрегатам, деталям для их визуального осмот- their visual inspection, for check out, for imple-
ра, контроля, проведения регламентных ра- mentation of scheduled tasks; 2) hole in outdoor
бот; 2) отверстие в наружной поверхности от- surface of compartment for access of the person
сека для доступа человека к приборам, агрега- to devices, to assemblies in compartment; usually
там внутри отсека; обычно закрытое лёгко- is enclosed by quick-release cap.
съёмной крышкой.

ЛАЗЕР (англ. laser – аббревиатура названия LASER (English laser - is abbreviation of title
Light Amplification by Stimulated Emission of Ra- "Light Amplification by Stimulated Emission of
diation – усиление света при помощи вынуж- Radiation") - device for obtaining extremely in-
денного выброса излучения) – прибор для по- tensive and narrow monochromatic beam of light.
лучения чрезвычайно интенсивных и узкона-
правленных монохроматических лучей света.

ЛАЙНЕР (от англ. line – линия, путь, трасса) – LINER - multi-seated fast-track passenger air-
многоместный скоростной пассажирский са- plane.
молёт.

ЛАМИНАРНОЕ ТЕЧЕНИЕ (от лат. lamina – LAMINAR FLOW (from Latin lamina - plate, strip)
пластина, полоска) – упорядоченное течение - organized flow of viscous liquid (of gas) charac-
вязкой жидкости (газа), характеризующееся terized by lack of mixing between neighboring
отсутствием перемешивания между соседни- stratums.
ми слоями.

ЛАРИНГОФОН (от греч. laryngos – гортань и LARYNGOPHONE (from Greek laryngos - throat
phônê – звук) – микрофон, закрепляемый осо- and phônê - sound) - microphone being fixed by
бым устройством на шее человека; восприни- the special device on neck of the person; per-
мает колебания голосовых связок и передаёт ceives oscillations of vocal cords and transmits
только человеческую речь без посторонних only human speech without ectogenic noise; it is
шумов; применяется при телефонном разго- applied at telephone conversation with large level
воре при большом уровне внешнего шума: при of exterior noise: at trials of engines, in cabins of
испытаниях двигателей, в кабинах самолётов, airplanes, in armored fighting vehicle…
в танках…

ЛАФЕТ (нем. lafette) – основание для крепле- GUN-CARRIAGE - basis for the mounting of small-
ния стрелково-пушечного оружия на самолё- arms and gun onto airplane.
те.

84
ЛЕГИРОВАНИЕ (от лат. ligare – связывать, со- ALLOYING - addition into melt of metal other
единять) – ввод в расплав металла другого metal or set of metals (foundry alloy) for obtain-
металла или набора металлов (лигатуру) для ing alloy with the advanced physicochemical and
получения сплава с улучшенными физико- mechanical properties.
химическими и механическими свойствами.

ЛЁТНАЯ ГОДНОСТЬ – 1) характеристика са- AIRWORTHINESS - 1) performance of airplane


молёта, определяемая предусмотренными и being defined by foreseen and implemented prin-
реализованными в его конструкции и лётных ciples in its design and in flight performances and
качествах принципами и позволяющая совер- allowing to carry out safety flight in given re-
шать безопасный полет в заданных условиях и quirements and at established methods of
при установленных методах эксплуатации; 2) maintenance; 2) conformity of aircraft to de-
соответствие воздушного судна требованиям, mands to safety of flight which is determined by
предъявляемым к безопасности полёта, кото- results of state, factory and service tests. It is doc-
рое определяется по результатам государ- umented by certification of aircraft according to
ственных, заводских и эксплуатационных ис- airworthiness standards.
пытаний. Оформляется путём сертификации
судна в соответствии с нормами лётной год-
ности.

ЛЁТНАЯ ПОЛОСА АЭРОДРОМА - участок ров- AERODROME STRIP - part of plain surface,
ной поверхности, предназначенный для обес- meant for providing take-off and landing of air-
печения взлёта и посадки воздушных судов. crafts. Includes flight strip, runway shoulder and
Включает в себя взлётно-посадочную полосу, runway-end safety area.
боковые и концевые полосы безопасности.

ЛЁТНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ FLIGHT-TECHNICAL PERFORMANCES - see air-


(ЛТХ) – см. данные самолёта. plane data.

ЛЁТЧИК – человек, управляющий летатель- AIRMAN (PILOT) - the person controlling by


ным аппаратом при полётах в атмосфере. flight vehicle at flights in atmosphere.

ЛИГАТУРА (от лат. ligare – соединять) – набор FOUNDRY ALLOY - set of alloying constituents,
легирующих компонентов, см. легирование. see alloying.

ЛИКВАЦИЯ (от лат. liquatio – разжижение, LIQUATION (from Latin liquatio - liquating, melt-
плавление) – неоднородность химического ing) - inhomogeneity of chemical composition of
состава сплава, возникающая при его кри- alloy, appearing during its crystallization.
сталлизации.

ЛИНИЯ ВИХРЕВАЯ – линия в пространстве, VORTEX LINE - line in space, tangential direction
направление касательной к которой для дан- to which for given time instant in each point coin-
ного момента времени в каждой точке совпа- cides with direction of vector of velocity vortex in
дает с направлением вектора вихря скорости в this point.
этой точке.

ЛИНИЯ РАВНОГО УРОВНЯ – линия, каждая LINE OF EQUAL LEVEL - line, in each point of
точка которой имеет одно и то же числовое which there is the identical numerical value of
значение какой-либо характеристики, напри- some performance, for example: line of equal
мер: линии равных напряжений, температур, stress, temperature, pressure…
давлений…

ЛИНИЯ ТОКА – линия в пространстве, STREAMLINE - line in space, tangential direction


направление касательной к которой в данный to which for given time instant in each point coin-
момент времени в каждой точке совпадает с cides with direction of vector of velocity in this
направлением вектора скорости в этой точке. point.

ЛОГОМЕТР (от греч. logos – слово, соотноше- LOGOMETER (from Greek logos - word, ratio and
ние и metreo – измеряю) – механизм для изме- metreo - measure) - device for the measuring of

85
рения отношения двух электрических вели- ratio of two electrical values by way of equilibra-
чин путём уравновешивания возникающих tion of torques appearing thus.
при этом вращающих моментов.

ЛОЖЕМЕНТ (франц. logement – размещение) – LODGMENT (франц. logement - placement) - the


фигурная опора (подставка), повторяющая figurate support (jamb) repeating lines of the
обводы опирающегося агрегата, детали. Слу- resting assembly, detail. Meant for equable distri-
жит для равномерного распределения силы bution of gravity force onto support.
тяжести на опору.

"ЛОЖКА" (жаргон) – название участка кривой "SPOON" (slang) - title of part of relation curve of
зависимости производной продольного мо- derivative of pitching moment of airplane (see
мента самолёта (см. моменты аэродинамиче- aerodynamic moments) with respect to angle of
ские) по углу атаки от скорости полёта при attack from flight velocity at transonic speeds.
околозвуковых скоростях.

ЛОКАЦИЯ (от лат. locatio – размещение) – LOCATION (from Latin locatio - placement) - def-
определение местоположения объекта по от- inition of position of object with using signals be-
ражённому от объекта или испущенному объ- ing reflected from object or being emited by ob-
ектом сигналу. Существует звуковая, оптиче- ject. Exists acoustical, optical, radiolocation.
ская, радиолокация.

ЛОКСОДРОМИЯ (от греч. loxos – наклонный и LOXODROMY (RHUMB-LINE) (from Greek loxos
dromos – бег, место для бега) – линия на сфере, - oblique and dromos - race, area for race) - line
пересекающая все меридианы под одним и on sphere, which crosses all meridians under
тем же углом; используется в аэронавигации. identical angle; it is used in air navigation.

ЛОНЖЕРОН (от франц. longer – идущий SPAR - main longitudinal element of carcass
вдоль) – основной продольный элемент сило- (skeleton) taking up bending moment and shear
вого набора, воспринимающий изгибающий load. Structurally spar usually is composed of
момент и поперечную силу. Конструктивно spar boom (spar booms) and spar web. The spar
лонжерон обычно состоит из пояса (поясов) и boom is the element most remote from neutral
стенки. Пояс лонжерона – это наиболее уда- axis, and takes up longitudinal forces from bend-
лённый от нейтральной оси элемент, воспри- ing moment. The spar web is flat element of spar,
нимающий продольные силы от изгибающего which couples spar booms and takes up basically
момента. Стенка лонжерона – это плоский shear load.
элемент лонжерона, соединяющий пояса и
воспринимающий в основном поперечные си-
лы.

ЛОПАСТЬ ВИНТА – основная рабочая часть AIRSCREW BLADE - basic working part of air-
винта, создающая аэродинамическую силу screw, which creates aerodynamic force at its ro-
при его вращении. tation.

ЛОПАТКА КОМПРЕССОРА (ТУРБИНЫ) – де- BLADE OF COMPRESSOR (TURBINE) - detail of


таль компрессора (турбины), предназначен- compressor (turbine) meant for change of param-
ная для изменения параметров воздуха (газа). eters of air (gas). Discriminate: working blades,
Различают рабочие, спрямляющие и поворот- straightener blades and rotatable blades of com-
ные лопатки компрессора и турбины. Кроме pressor and turbine. Besides, in compressor there
того, в компрессоре имеются направляющие are guide vanes and there can be input guide
лопатки и могут быть входные направляющие vanes, and in the turbine - nozzle vanes and
лопатки, а в турбине – сопловые лопатки и chilled blades.
охлаждаемые.

ЛУБРИКАТОР (от лат. lubricare – делать LUBRICATOR (from Latin lubricare - to do slip-
скользким, гладким) – устройство для смазки pery, smooth) - device for lubrication under pres-
под давлением трущихся частей машины. sure of the rubbing parts of machine.

ЛЮК (нем. lück – пробел, промежуток) – за- HATCH - hole enclosed by cap in flight vehicle

86
крывающееся крышкой отверстие в кон- structure for access to equipment, or for connec-
струкции летательного аппарата для доступа tion of volumes disjointed by skin, diaphragm,
к оборудованию, или для сообщения полостей, wall.
разделённых обшивкой, перегородкой, стен-
кой.

ЛЮНЕТ (франц. lunette – лунка) – неподвиж- SUPPORT HOLDER - immobile or mobile facility
ное или подвижное приспособление металло- of cutting machines (usually of turning machines),
режущих станков (обычно токарных), служа- serving by additional support for long nonrigid
щее дополнительной опорой для длинных, details gyrating at machining.
нежёстких деталей, вращающихся при обра-
ботке.

ЛЮФТ (нем. lüft – воздух) – зазор между со- BACKLASH - the gap between conjugate surfaces
пряжёнными поверхностями частей машин. of parts of machines.

87
Мудрость приобретается созерцанием и размышлением.
Wisdom is being acquired by contemplation and meditation.

МАГИСТРАЛЬ (от лат. magistralis – главный) – MAIN LINE - main line of anything relatively of
главная линия чего-либо по отношению к от- divergent secondary lines from it, for example:
ходящим от неё второстепенным, например: main line of fuel, oil, link...
магистраль топливная, масляная, связи...

МАКЕТ (франц. maquette – набросок) 1) макет MAQUETTE (MOCK-UP MODEL) (French ma-
для испытаний – изделие, представляющее quette - sketch) 1) mock-up model for trials -
собой упрощённое воспроизведение объекта product representing simplified reproduction of
испытаний или его части и предназначенное object of trials or its part and meant for trials; 2)
для испытаний; 2) изделие, являющееся изоб- product which is the image of design decision in
ражением проектного решения в установлен- the established scale and which is agglomerated
ном масштабе, которое собирается из тем- from template or models.
плетов или моделей.

МАЛКА – 1) угол в месте соединения обшивки TEE-BEVEL - 1) corner in junction of skin with
со стенкой, образованный касательной к об- wall, between tangent line to skin and perpendic-
шивке и перпендикуляром к стенке. Если ular to the wall. If the wall is perpendicular to
стенка перпендикулярна обшивке, то малка skin then tee-bevel is equal null; 2) tool for check-
равна нулю; 2) инструмент для проверки и ing and marking of angles.
разметки углов.

МАЛКОВКА – отгиб стенки с целью присоеди- TEE-BEVEL CREATION - bending of wall for the
нения к обшивке; образование малки у полок purpose of joining to skin; formation of tee-bevel
лонжерона, нервюр, стрингеров. at spar cap, rib cap, stringers.

МАНЁВР САМОЛЁТА – изменение режима по- AIRPLANE MANOEUVRE - change of flight mode,
лёта, изменение траектории, переход от од- change of trajectory, transition from one figure of
ной фигуры пилотажа к другой. aerobatics to another.

МАНЖЕТ, МАНЖЕТА (франц. manchette – ру- SLEEVE GASKET, CUP-TYPE SEAL - sealing detail
кавичка) – уплотнительная деталь машины, of machine, which hinders leakage of fluid (gas)
препятствующая перетеканию жидкости (га- from high-pressure chamber into cavity of low
за) из полости высокого давления в полость pressure when between them is being placed de-
низкого давления, когда между ними переме- tail usually of cylindrical form. Sleeve-gasket is
щается деталь, обычно цилиндрической фор- made from leather, gum and other materials in
мы. Манжет изготавливают в виде кольца из the form of ring. It has section in form "Н", so that
кожи, резины и других материалов. Он имеет cylindrical surfaces of this ring are snuggled to
"Н"– образное сечение, таким образом, что ци- obturated surfaces of immobile and mobile de-
линдрические поверхности этого кольца при- tails.
жимаются к уплотняемым поверхностям не-
подвижной и перемещающейся деталей.

МАНОМЕТР (от греч. manos – редкий, неплот- MANOMETER (PRESSURE GAUGE) (from Greek
ный и metreo – измеряю) – прибор для изме- manos - rare, nondense and metreo - I measure) -
рений давления жидкостей и газов. Различают device for measurings of pressure of fluids and
манометры для измерений абсолютного дав- gases. There are pressure gauges: for measurings
ления (от нуля); манометры для измерений of absolute pressure (from null); for overpressure
избыточного давления, то есть разности меж- measurings, that is differences between pressure
ду давлением в какой-либо системе и атмо- in some system and atmospheric pressure; differ-
сферным давлением; дифференциальные ential manometers for measurings of difference

88
манометры для измерения разности двух of two pressures; barometres for measurings of
давлений (перепада); барометры для изме- atmospheric pressure ; vacuometers for measur-
рения атмосферного давления; вакууммет- ings of pressure, nearby of null.
ры для измерения давлений, близких к нулю.

МАРШРУТ ПОЛЁТА (от франц. marche – ход, FLIGHT ROUTE - corridor of flight prescriptible
движение вперёд и route – путь) – устанавли- in airspace, when flight goes out of airways, in-
ваемый в воздушном пространстве коридор cluding local airways.
полёта, когда он проходит вне воздушных
трасс, местных воздушных линий.

МАСЛЯНАЯ СИСТЕМА ДВИГАТЕЛЯ – система OIL SYSTEM OF ENGINE - lubrication system


смазки, обеспечивающая подвод жидкого мас- supplying input of thin oil to points of friction, its
ла к узлам трения, отвод его и охлаждение, rejection and cooling, breathing of oil cavities, and
суфлирование масляных полостей, а также ис- also oil using, as working fluid in hydraulic devic-
пользование масла, как рабочей жидкости в es. The oil system includes oil pumps, main lines,
гидравлических устройствах. Масляная си- oil cavities, system of breathing, air separator.
стема включает масляные насосы, магистрали,
масляные полости, систему суфлирования,
воздухоотделитель.

МАССА (лат. massa – ком, глыба, кусок) – одна MASS (Latin massa - clod, block, piece) - one of
из основных физических характеристик мате- main physical performances of substance, being
рии, являющаяся мерой её инерционных и the measure of its inertia and gravitational prop-
гравитационных свойств. Единицей массы в erties. Mass unity in Si-system is kilogramme (kg).
системе СИ является килограмм (кг). Основ- Main objective of creation of Large hadron collider
ной целью создания большого адронного кол- is investigation of the physical nature of mass (of
лайдера является выяснение физической при- gravitation).
роды массы (гравитации).

МАССА ДВИГАТЕЛЯ – 1) сухая масса двига- MASS OF ENGINE - 1) dry mass of engine - mass
теля – масса узлов и систем, составляющих of assemblies and systems composing its struc-
его конструкцию, а также масса агрегатов и их ture, and also mass of assemblies and their pipes
трубопроводов, необходимых для работы дви- necessary for engine run, without mass of un-
гателя, без массы несливаемых объёмов жид- drainable volumes of fluids, and also without liq-
костей, а также без жидких и газообразных uid and gaseous filling compounds and without
наполнителей и специального оснащения, special facilities, consumable during service; 2)
расходуемого в процессе эксплуатации; 2) specific mass - ratio of dry mass of engine to
удельная масса – отношение сухой массы maximal (take-off) thrust or maximal (take-off)
двигателя к максимальной (взлётной) тяге equivalent power at standard atmospheric condi-
или максимальной (взлётной) эквивалентной tions on sea level. For engines installed onto flight
мощности при стандартных атмосферных vehicles of commercial aviation, specific mass is
условиях на уровне моря. Для двигателей, determined at parameters of aerosphere estab-
устанавливаемых на летательных аппаратах lished by norms of ICAO.
гражданской авиации, удельная масса опреде-
ляется при параметрах атмосферы, установ-
ленных нормами ИКАО.

МАССА САМОЛЁТА – 1) взлётная масса са- AIRPLANE MASS - 1) airplane take-off mass -
молёта – масса самолёта с полезной нагруз- mass of an airplane with payload and full fuel ca-
кой и полным запасом топлива; 2) посадочная pacity; 2) landing mass of airplane - mass of air-
масса самолёта – масса самолёта с полезной plane with actual load and navigational fuel ca-
нагрузкой и навигационным запасом топлива; pacity; 3) mass of empty airplane - airplane
3) масса пустого самолёта – масса самолёта mass free of fuel and payload; 4) mass of
без топлива и полезного груза; 4) масса сна- equipped airplane - mass of an airplane with the
ряжённого самолёта – масса самолёта с full fuel capacity, but without payload.
полным запасом топлива, но без полезного

89
груза.

МАСШТАБ (нем. masstab, mas – мера и stab – SCALE - ratio of length of line on drawing, on plot
палка) – отношение длины линии на чертеже, or on map to length of same line in reality; scale is
плане или карте к длине соответствующей being marked out in form of fraction in which
линии в натуре; обозначается в виде дроби, в numerator is value showing length of line on
числителе которой стоит число, показываю- drawing, and in denominator - value, equal to
щее длину линии на чертеже, а в знаменателе length of the same line actually. The set of scales
– число, равное длине той же линии в дей- for technical drawings is determined by State
ствительности. Набор масштабов для техни- standards.
ческих чертежей определяется Государствен-
ными стандартами.

МАТЕРИАЛОЁМКОСТЬ ИЗДЕЛИЯ – количе- MATERIALS CONSUMPTION OF PRODUCT -


ство материальных ресурсов, необходимых quantity of material resources necessary for
для изготовления, эксплуатации и ремонта manufacture, maintenance and repair of product.
изделия.

МАТРИЦА (от лат. matrix (matricis) – матка, MATRIX (from Latin matrix (matricis) - uterus,
источник, начало) – 1) рельефная копия бу- source, the beginning) - 1) repousse copy of the
дущей детали, куда вдавливается заготовка future detail whither blank part is being dented
при штамповке, прессовании; 2) инструмент by extrusion, pressing; 2) tool with through hole
со сквозным отверстием (фильерой), приме- (die), applied at lugging, at floturning (at extru-
няемый при волочении, выдавливании (экс- sion) or broaching of blank part through this hole;
трузии) или протягивании заготовки; 3) (ма- 3) (math.) rectangular table of coefficients, func-
тем.) прямоугольная таблица коэффициентов, tions, expressions, characterizing some physical
функций, выражений, характеризующих ка- process, phenomenon; matrix is composed of
кой-либо физический процесс, явление; со- lines and columns; the operations with matrixes
стоит из строк и столбцов; операции над мат- are being implemented with using matrix algebra
рицами производятся по правилам матричной rules.
алгебры.

МАХА ЧИСЛО (по имени Эрнста Маха австр. MACH NUMBER (by name of Ernest Mach, austri-
физика и философа, одного из основополож- an physicist and philosopher, one of originators of
ников эмпириокритицизма; 1838-1916) – без- empiriocriticism; 1838-1916) - non-dimensional
размерная величина, равная отношению ско- value, is equal to ratio of velocity of gas to local
рости газа к местной скорости звука: M = V/a. sound velocity: M = V/a. Main similarity parame-
Основной критерий подобия для течения не- ter for flow of incompressible gas. Mach number
сжимаемого газа. Число Маха полёта равно of flight is equal to ratio of velocity of flight to
отношению скорости полёта к скорости звука sound velocity in the unperturbed medium on
в невозмущённой среде на данной высоте по- given flying height. Critical Mach number - least
лёта. Критическое число Маха – наименьшее Mach number of undisturbed flow at which the
число Маха невозмущённого потока, при ко- local Mach number on surface of body attains uni-
тором местное число Маха на поверхности те- ty. Mach line - line, tangent line to which in each
ла достигает единицы. Маха линия – линия, point of flow field, makes up with direction of ve-
касательная к которой в каждой точке поля locity vector the angle, equal to Mach angle. Mach
течения составляет с направлением вектора angle - the angle between velocity vector direc-
скорости угол, равный углу Маха. Маха угол – tion in supersonic flow and the characteristic di-
угол между направлением вектора скорости в rection defined by local Mach number, see Mach
сверхзвуковом потоке и характеристическим cone.
направлением, определяемым местным чис-
лом Маха, см. конус Маха.

МАХОЛЁТ – см. орнитоптёр. See ornithopter.

МАШИНА (франц. machine) – устройство, вы- MACHINE (French machine) - device which exe-
полняющее преобразование движения, мате- cutes transformation of motion, materials, energy,
риалов, энергии, информации. information.

90
МЕСТНАЯ ВОЗДУШНАЯ ЛИНИЯ – ограничен- LOCAL AIR LINE - restricted on breadth and alti-
ный по ширине и высоте коридор в воздуш- tude the route in airspace, for flights by flight ve-
ном пространстве, для выполнения полётов hicles at implementation of local air communica-
летательными аппаратами при осуществле- tions, as a rule, within one region (province).
нии местных воздушных сообщений, как пра-
вило, в пределах одного региона (губернии).

МЕТОД (от греч. methodos – путь исследова- METHOD (from Greek methodos - investigation
ния) – 1) способ достижения какой-либо цели, path) - 1) way of reaching of some purpose, the
решения конкретной задачи; 2) совокупность solution of real problems; 2) set of methods or
приёмов или операций познания действи- operations for reality cognition.
тельности.

МЕТОД КОНЕЧНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ – эффек- FINITE ELEMENT METHOD - effective method of


тивное средство численного решения диффе- numerical solution of partial differential equa-
ренциальных уравнений в частных производ- tions presenting processes of deformation, ther-
ных, описывающих процессы деформирова- mal conduction, flow of gas and others. Unknown
ния, теплопроводности, течения газа и другие. functions are approximated by piecewise poly-
Неизвестные функции кусочно аппроксими- nomials, and numerical values of their coefficients
руются полиномами, и числовые значения их are determined by minimization of specifically
коэффициентов определяются путём миними- constructed functional. It is the basis of creation
зации специально построенного функционала. of computer programs for calculation of processes
Является основой построения компьютерных of straining, thermal conduction, flows, vibra-
программ расчёта процессов деформирования, tions, electromagnetic interaction at designing of
теплопроводности, обтекания, колебаний, aerospace frameworks.
электромагнитного взаимодействия при про-
ектировании авиакосмических конструкций.

МЕТОДИКА (греч. methodike) – набор методов TECHNIQUE - set of methods for accomplishment
для выполнения какой-либо работы. of some job.

МЕТОДИКА ИСПЫТАНИЙ – обязательный TESTING TECHNIQUE - obligatory for accom-


для выполнения организационно- plishment the organizational-methodical docu-
методический документ, включающий метод ment which includes test method, facilities and
испытаний, средства и условия испытаний, test specifications, mechanical sampling, algo-
отбор проб, алгоритмы выполнения операций rithms of operations execution by definition one
по определению одной или нескольких взаи- or several interdependent performances of prop-
мосвязанных характеристик свойств объекта, erties of object, forms of data representation and
форм представления данных и оценивания evaluation of precision, authenticity of results,
точности, достоверности результатов, выпол- implementation of requirements of accident pre-
нения требований техники безопасности и vention and preservation of environment.
охраны окружающей среды.

МЕТОДОЛОГИЯ (от метод и греч. logos – уче- METHODOLOGY (from method and Greek logos -
ние) – 1) учение о структуре, логической ор- doctrine) - 1) doctrine about structure, logical
ганизации, методах и средствах деятельно- architecture, methods and activity means; 2) ag-
сти; 2) совокупность методик и методов, при- gregate of procedures and methods being applied
меняемых в какой-либо науке. in science.

МЕХАНИЗАЦИЯ КРЫЛА (от греч. mechane – HIGH LIFT DEVICES - set of structural elements,
орудие, машина) – набор конструктивных assemblies changing aerodynamic characteristics
элементов, агрегатов, изменяющих аэродина- of wing. High-lift devices includes mechanisation
мические характеристики крыла. Механиза- of leading edge of wing and mechanisation of
ция крыла состоит из механизации передней trailing edge of wing. Mechanisation of leading
кромки крыла и механизации задней кромки edge of wing can be executed in the form of slat,
крыла. Механизация передней кромки крыла of leading-edge flap (of Kruger's plain flap), of de-
может быть выполнена в виде предкрылка, flected nose and in other versions. Trailing edge
носового щитка (щитка Крюгера), отклоняю- mechanisation includes trailing edge flaps and

91
щегося носка и в других вариантах. Механиза- plain flaps (deflected or sliding).
ция задней кромки состоит из закрылков и
щитков (отклоняющихся или скользящих).

МЕХАНИКА (от греч. mechanike – искусство MECHANICS (from Greek mechanike - art of
построения машин) – наука, изучающая пере- build-up of machines) - science, which studies
мещение тел в пространстве и происходящее moving of bodies in space and interaction, exist-
при этом взаимодействие между ними. В зави- ent between them at that. Depending on solved
симости от решаемых задач механика делится problems mechanics is divided into kinematics,
на кинематику, статику и динамику. В зави- statics and dynamics. Depending on considered
симости от рассматриваемой системы разли- system discriminate particle mechanics, mechan-
чают механику материальной точки, механику ics of rigid bodies (gyro), mechanics of continua,
абсолютно твёрдого тела (гироскопа), механи- aeromechanics of airplane and others.
ку сплошной среды, аэромеханику самолёта и
другие.

МИДЕЛЬ, МИДЕЛЕВО СЕЧЕНИЕ (от англ. MASTER CROSS-SECTION, MIDSHIP SECTION


middle – середина) – 1) сечение летательного (from English middle) - 1) flight vehicle section,
аппарата, перпендикулярное его продольной which is perpendicular to its longitudinal axis,
оси, геометрическая площадь которого мак- and geometrical square of which is maximum
симальна среди других сечений, перпендику- among other sections, which are perpendicular to
лярных продольной оси. longitudinal axis.

МИЛЯ (от лат. milia passuum – тысяча шагов) – MILE (from Latin milia passuum - one thousand
единица длины в неметрических системах steps) - unity of length in not metric systems of
единиц. Миля морская = 1853 м; сухопутная unities. Marine mile = 1853 m; overland mile (au-
(уставная) = 1609 м; миля старая русская = thorized) = 1609 m; old Russian mile = 7468 m.
7468 м.

МОДЕЛИРОВАНИЕ (см. модель) – исследова- MODELLING (see model) - research of any pro-
ние какого-либо процесса или явления путём cess or phenomenon by imitation with using of
имитации с помощью реальных или абстракт- real or abstract objects, properties of which, and
ных объектов, свойства которых и отношения ratio between which reflect essential perfor-
между которыми отражают существенные mances of researched process or phenomenon. If
стороны исследуемого процесса или явления. for imitation are used real objects then it is physi-
Если для имитации используются реальные cal modelling; if are used abstract objects, then it
объекты, то имеет место физическое модели- is mathematical modelling.
рование, если абстрактные объекты, то – ма-
тематическое моделирование.

МОДЕЛЬ (от лат. modulus – мера, образец) – 1) MODEL (from Latin modulus - measure, speci-
пространственный объект для моделирова- men) - 1) spatial object for modelling of any pro-
ния какого-то процесса или явления; 2) обра- cess or phenomenon; 2) specimen for mass manu-
зец для массового изготовления какого-либо facturing of any product; 3) in foundry engineer-
изделия; 3) в литейном производстве – деталь ing - the detail from tree, metal, wax, gypsum,
из дерева, металла, воска, гипса, полимеров polymetric compounds for obtaining in imprint
для получения в литейной форме отпечатка, mould, with configuration and sizes matching
по конфигурации и размерам, соответствую- with casting. Model for trials - object, process,
щим отливке. Модель для испытаний – изде- phenomenon, mathematical model, being in cer-
лие, процесс, явление, математическая мо- tain conformity with product of trials and (or)
дель, находящиеся в определённом соответ- with acting onto it, and capable to substitute for
ствии с объектом испытаний и (или) воздей- them in course of trials. Mock-up model - product
ствиями на него и способные замещать их в which is 3-dimensional simplified image of sub-
процессе испытаний. Модель макетная – из- ject in established scale. The model is constituent
делие, являющееся трёхразмерным упрощён- of mock-up. Model mathematical - set of mathe-
ным изображением предмета в установлен- matical objects (values, variables, functions, ma-
ном масштабе. Модель является составной ча- trixes, multitudes, algorithms...) and ratios be-
стью макета. Модель математическая – tween them, which reflect any properties of mod-

92
совокупность математических объектов (чи- elled physical object, interesting for engineer-
сел, переменных, функций, матриц, множеств, researcher.
алгоритмов...) и отношений между ними, от-
ражающая некоторые свойства моделируемо-
го физического объекта, интересующие инже-
нера-исследователя.

МОДЕРНИЗАЦИЯ (от франц. moderne – но- MODERNIZING (from French moderne - newest,
вейший, современный) – процесс обновления up-to-date) - process of upgrading of technique,
техники, технологии в соответствии с новей- technology in according with newest norms and
шими нормами и требованиями, путём внед- demands, by introduction of various develop-
рения различных усовершенствований. ments.

МОДИФИКАЦИЯ (от лат. modificatio – измене- MODIFICATION (from Latin modificatio - change)
ние) – видоизменение. - transfiguration.

МОДИФИКАЦИЯ САМОЛЕТА – 1) процесс ви- AIRPLANE MODIFICATION - 1) process of chang-


доизменения самолёта; 2) самолёт, отличаю- ing of airplane; 2) airplane differing from basic
щийся от базового одним или несколькими из airplane by one or several of following attributes:
следующих признаков: целевым назначением; executed mission; field of application (short-
областью применения (ближние, средние, range, mean, long-range); basic performance;
дальние); основными характеристиками; бо- more advanced technical fulfilment; more high
лее совершенным техническим исполнением; economic efficiency.
более высокой экономической эффективно-
стью.

МОДУЛЬ (от лат. modulus – мера) – 1) унифи- MODULE (from Latin modulus - measure) - 1)
цированная по каким-либо признакам часть unitized by some attributes the part of something,
чего-либо, выполненная как самостоятельная performed as self-maintained unity: assembly
единица: модуль конструкции; модуль про- module; program module...; 2) absolute value of
граммы...; 2) абсолютная величина какой-либо any performance.
характеристики.

МОДУЛЬ УПРУГОСТИ (см. модуль) – величи- ELASTICITY MODULUS (YOUNG'S MODULUS) -


на, характеризующая упругие свойства мате- value characterizing elastic properties of material
риала и равная отношению напряжения к вы- and equal to the ratio of stress to elastic defor-
званной им упругой деформации; для данного mation which is caused by this stress; for given
материала зависит от его химического соста- material the elasticity modulus depends on chem-
ва, предварительной обработки, температуры ical compound, preprocessing, temperature of
и прочих факторов. material and other factors.

МОМЕНТ (от лат. momentum – движущая сила, MOMENT (from Latin momentum - propulsion,
толчок) – 1) момент импульса, момент ко- jolt) - 1) angular momentum, kinetic momentum
личества движения – мера механического - measure of mechanical motion of body relatively
движения тела относительно какого-либо of any centre (of point) or of axis; in Si-system is
центра (точки) или оси; в системе СИ выража- expressed in kilogram-metres squared for second
ется в килограмм-метрах квадратных на се- ((kg m)2/s); 2) force moment - value characteriz-
кунду ((кгм)2/с); 2) момент силы – величина, ing rotational result of force at its act onto solid, is
характеризующая вращательный эффект си- determined by force multiplication onto distance
лы при действии её на твёрдое тело, опреде- from line of its acting till axis (point) of rotation;
ляется как произведение силы на расстояние in Si-system is expressed in newton-metres (N
от линии её действия до оси (точки) враще- m); 3) moment of inertia - value which is charac-
ния; в системе СИ выражается в ньютон- terizing mass distribution in solid and being along
метрах (Нм); 3) момент инерции – величина, with mass is the measure of inertia of solid for
характеризующая распределение масс в теле и non-translational movement; in Si-system is ex-
являющаяся наряду с массой мерой инертно- pressed in kilogram-metres squared (kg m)2.
сти тела при непоступательном движении; в
системе СИ выражается в килограмм-метрах

93
квадратных (кгм)2.

МОНОКОК (от греч. monos – один и франц. MONOCOQUE (from Greek monos - one and
cocon – оболочка) – тип силовой схемы фюзе- French cocon - shell) - type of structural diagram
ляжа, в которой основным силовым элемен- of fuselage in which main load-bearing element is
том является обшивка, соединённая с набором the skin joined to the set of supporting traversal
поддерживающих поперечных рам (шпангоу- frames (bulkheads).
тов).

МОНОПЛАН (от греч. monos – один и лат. MONOPLANE (from Greek monos - one and Latin
planum – плоскость) – схема самолёта, имею- planum - plain) - scheme of airplane having one
щего одну несущую поверхность (крыло). lifting plane (wing).

МОЩНОСТЬ – физическая величина, измеряе- POWER - physical quantity measured by ratio of


мая отношением работы к промежутку време- work to period during which it is made. Unity of
ни, в течение которого она совершена. Едини- power in Si-system - watt (W).
ца мощности в системе СИ – ватт (Вт).

МОЩНОСТЬ РАСПОЛАГАЕМАЯ – (полезная APPARENT POWER - (useful thrust) - greatest


тяговая) – наибольшая мощность развиваемая power created by thrustor at the given altitude
движителем на данной высоте и скорости по- and velocity of flight at engine run on the nominal
лёта при работе двигателя на номинальном regime (sometimes on airplane take-off regime or
режиме (иногда на взлётном или форсиро- on boosted regime).
ванном).

МОЩНОСТЬ ТЯГОВАЯ – тяговая работа, со- MOTIVE POWER - thrust work being created in
вершаемая в единицу времени. Мощность тя- unit time. Motive power is equal to force of thrust,
говая равна произведению силы тяги на ско- multiplied on velocity of flight.
рость полёта.

МУЛИНЕТКА – приспособление для аэроди- FAN DYNAMOMETER - facility for aerodynamic


намического торможения вращения вала дви- braking of shaft rotation of engine at definition of
гателя при определении его мощности. По its power. By the structure the fan dynamometer
конструкции мулинетка – это деревянный is wood airscrew in which instead of blades are
воздушный винт, в котором вместо лопастей installed the dismountable plates, which create
устанавливаются съёмные пластинки, созда- aerodynamic drag without thrust.
ющие аэродинамическое сопротивление без
тяги.

МУСКУЛОЛЁТ – летательный аппарат, приво- MAN-POWERED AIRCRAFT - flight vehicle being


димый в движение мускульной силой челове- set in motion by muscular force of person. Usually
ка. Обычно это планёр с вращающими винт it is sail plane with treadles, which rotate air-
педалями или орнитоптёр, крылья которого screw or ornithopter whose wings do flappings
делают взмахи также от педалей. Считается, also from treadles It is popular belief that flights
что полёты на мускулолёте возможны только on man-powered aircraft are possible only as
планирующие, так как мощность человека не- aeroglide because power of person is insufficient
достаточна для подъёма аппарата. Тем не ме- for vehicle climb. Nevertheless, on man-powered
нее, на мускулолёте совершён перелёт через aircraft was made overfly over La Manche with
Ла-Манш со стартом с поверхности земли. starting from land surface.

МУФТА (от нем. muffe) – устройство для со- MUFF (from German muffe) - device for shafts
единения валов машин, труб, канатов, кабелей connecting of machines, pipes, ropes, cables and
и других. Различают муфты соединительные others. Discriminate: connective muffs (fixed and
(жёсткие и подвижные) сцепные (соединяю- mobile), adhesion muffs (connecting and discon-
щие и разъединяющие детали на ходу через necting details during movement by control sys-
систему управления), предохранительные и tem), protective and passing muffs (transmitting
обгонные (передающие вращение только в rotation only into one direction).
одном направлении).

94
Нет таких желаний, которые стоит исполнить, несмотря ни на что…
There are no such desires which are worth to implement, against the odds…

НАБОР ВЫСОТЫ – 1) режим полёта, в ре- CLIMBING - 1) mode of flight whose result is in-
зультате которого происходит увеличение crease of flight altitude; 2) flight segment from
высоты полёта; 2) участок полёта от точки point in which aircraft lift off from runway, till
отрыва самолёта от взлётно-посадочной по- reaching of cruising altitude and transferring of
лосы до достижения крейсерской высоты и airplane into level flight.
перевода самолёта в горизонтальный полёт.

НАБОР СИЛОВОЙ – совокупность силовых PRIMARY STRUCTURE - assemblage of load-


элементов конструкции, обеспечивающих её carrying elements of structure, collateralizing its
прочность и жёсткость. Силовой набор кры- strength and rigidity. Primary structure of wing
ла состоит из обшивки, лонжеронов, нервюр, consists from skin, spars, ribs, stringers. Primary
стрингеров. Набор фюзеляжа составляют об- structure of fuselage is made from skin, stringers,
шивка, стрингеры, шпангоуты, бимсы, лонже- bulkheads, thin-walled beams, spars. Depending
роны. В зависимости от силовой схемы крыла, on type of structural diagram of wing, fuselage,
фюзеляжа некоторые из указанных элементов some of indicated devices can be absent in actual
могут отсутствовать в конкретной конструк- structure.
ции.

НАВИГАЦИЯ (от лат. navigo – плыву на судне) NAVIGATION (from Latin navigo - I go at ship) -
– наука о способах выбора пути и методах во- science about methods of path choosing and
ждения судов, летательных аппаратов (воз- methods of driving of water-crafts, of flight vehi-
душная навигация, аэронавигация), космиче- cles (air navigation), of space vehicles (space nav-
ских аппаратов (космическая навигация). За- igation). Navigation problems - determination of
дачи навигации – нахождение оптимального best route (of path), finding of position, directions
маршрута (траектории), определение место- and values of velocity and other parameters of
нахождения, направления и значения скоро- motion of vehicle. Besides, the air navigation
сти и других параметров движения объекта. solves private problems: keeping of given dis-
Кроме того, воздушная навигация решает tances and intervals of time between flight vehi-
частные задачи: выдерживание заданных ди- cles on lines with intensive air traffic or at exit
станций и интервалов времени между лета- from line toward landing aerodrome; approach-
тельными аппаратами на трассах с интенсив- ing and forestalling of collision of flight vehicles in
ным воздушным движением или при выходе с flight and others.
трассы к аэродрому посадки, сближение и
предупреждение столкновения летательных
аппаратов в полёте и другие.

НАГАРТОВКА, НАКЛЁП – поверхностное WORK HARDENING, COLD-WORK HARDENING


упрочнение детали в результате механиче- - face hardening of detail as result of machining of
ской обработки её поверхности за счёт изме- its surface because of change of structure of metal
нения структуры металла в деформированном in deformed stratum.
слое.

НАГРУЗКА НА САМОЛЁТ – совокупность AEROPLANE LOADING - set of external actings


внешних воздействий на самолёт, вызываю- onto plane, which cause deformations and change
щих деформации и изменение напряжённого of state of stress of its structure. Besides exterior
состояния его конструкции. Помимо внешних superficial loadings are taking into account also
поверхностных нагрузок учитываются и объ- the volumetric inertia forces caused by overload.
ёмные инерционные силы, вызванные пере-
грузкой.

НАГРУЗКА САМОЛЁТА – полезная (целевая) PAYLOAD of AIRPLANE - useful (target) load -

95
нагрузка – совокупность грузов, включая пас- set of freights, including passengers being trans-
сажиров, перевозимых самолётом. ported by airplane.

НАДЁЖНОСТЬ – свойство объекта сохранять RELIABILITY - property of object to keep during


во времени в установленных пределах значе- the time in the established limits the value of all
ния всех параметров, характеризующих спо- parameters characterizing ability to execute re-
собность выполнять требуемые функции в quired functions at given regimes and require-
заданных режимах и условиях применения, ments of exploitation, maintenance, repair, stor-
технического обслуживания, ремонта, хране- age and transportation. Reliability is complex
ния и транспортирования. Надёжность явля- property which depends on assignment of object
ется сложным свойством, которое в зависимо- and requirements of its exploitation; reliability
сти от назначения объекта и условий его при- consists from combinations of properties such as
менения состоит из сочетаний свойств: безот- flawlessness (faultlessness), longevity, maintain-
казности, долговечности, ремонтопригодно- ability and keeping quality.
сти и сохраняемости.

НАДИР – точка небесной сферы, находящаяся NADIR - point of celestial sphere which is under
под горизонтом и противоположная зениту. horizon and is opposite to zenith.

НАЛАДКА – процесс приведения в рабочее ADJUSTMENT - process of putting into servicea-


состояние; настройка на нужный режим рабо- ble condition; tuning onto necessary operational
ты. mode.

НАПЛЫВ – удлинённый обтекатель стыка WING DOGTOOTH EXTENSION - elongated


крыла с фюзеляжем, являющийся частью wing-to-fuselage fairing which is part of wing, in-
крыла, увеличивающий его бортовую хорду. creasing its onboard chord.

НАПОР СКОРОСТНОЙ – величина, равная по- IMPACT AIR PRESSURE - value, being equal to
ловине произведения плотности газа (жидко- half of result of multiplication of density of gas
сти) на квадрат скорости его течения. Ско- (fluid) on flow velocity squared. Impact air pres-
ростной напор – это, по сути, динамическое sure is, per se, dynamic pressure.
давление.

НАПОРНОСТЬ КОМПРЕССОРА – характери- PRESSURE CREATED BY COMPRESSOR - per-


стика работы компрессора. Напор ступени formance of compressor. Pressure of compressor
компрессора теоретический – это работа, stage, theoretical is the work equal to increment
соответствующая приращению момента ко- of angular momentum of unit air mass in vane
личества движения единицы массы воздуха в wheel rotor of stage of compressor of gas-turbine
рабочем колесе ступени компрессора газотур- engine with design values of velocities. Pressure
бинного двигателя с расчётными значениями of compressor stage, spent - the work expended
скоростей. Затраченный напор ступени on squeezing of unit mass of air in stage of gas-
компрессора – работа, затрачиваемая на сжа- turbine engine with taking into account of all
тие единицы массы воздуха в ступени га- losses, except for mechanical (in bearings, in gear
зотурбинного двигателя с учётом всех потерь, drive, on drive of assemblies).
за исключением механических (в подшипни-
ках, в зубчатом приводе, на привод агрегатов).

НАПРЯЖЕНИЕ – 1) механическое – мера STRESS - 1) mechanical - measure of internal


внутренних сил, возникающих в деформируе- forces appearing in deformable medium under
мой среде под влиянием внешних воздей- the influence of external actions; stress is being
ствий; измеряется значением силы, приходя- measured by value of force acting onto unit area;
щейся на единицу площади; в системе СИ вы- in Si-system is being expressed in Pascals (Pas =
ражается в паскалях (Па = н/м2); 2) электри- N/m2); 2) electrical - potential difference be-
ческое – разность потенциалов между двумя tween two points of electric circuit; in Si-system is
точками электрической цепи; в системе СИ being expressed in volts (V).
выражается в вольтах (В).

НАРАБОТКА – продолжительность или объём OPERATION TIME - duration or work volume.


работы. Наработка изделия авиационной тех- Operation time of product of aeronautics can be

96
ники может выражаться числом лётных часов expressed by quantity of flying hours and (or)
и (или) посадок летательного аппарата или landings of flight vehicle or quantity of actuations
числом включений изделия. Режимная of product. Nominal operation time of gas-
наработка газотурбинного двигателя – turbine engine - engine operation time on re-
наработка двигателя на режимах, регламен- gimes regulated by operations manual, for certain
тированных руководством по эксплуатации, interval of time or from maintenance beginning.
за определённый интервал времени или с Time to failure - operation time of product from
начала эксплуатации. Наработка до отказа the beginning of its maintenance before initial
– наработка объекта от начала его эксплуата- failure appearance. Time between failures - in-
ции до возникновения первого отказа. Нара- service time of airplane (of engine) in flight and in
ботка между отказами – продолжитель- land conditions, expressing in hours of flight,
ность эксплуатации самолёта (двигателя) в quantity of flights (of landings), quantity of flight
полёте и наземных условиях, выражающаяся в cycles, quantity of actuations between failures of
часах полёта, числе полётов (посадок), числе some airplane assembly (of engine).
полётных циклов, числе включений между
отказами какого-либо агрегата самолёта (дви-
гателя).

НАСОС – устройство для напорного переме- PUMP - device for moving under pressure (suc-
щения (всасывания, нагнетания) жидкостей и tion, charging) fluids and gases by addition into it
газов путём сообщения им энергии, кинетиче- energy, kinetic or potential.
ской или потенциальной.

НАУКА – система знаний о закономерностях SCIENCE - system of knowledge about objective


развития природы и общества и способах воз- laws of evolvement of nature and society and
действия на окружающий мир. about ways of action onto visual environment.

НАЧАЛА ТЕРМОДИНАМИКИ – основные за- LAWS (BEGINNINGS) OF THERMODYNAMICS -


коны термодинамики. Первое начало: тепло- fundamental laws of thermodynamics. First be-
та, сообщаемая термодинамической системе, ginning: warmth introduced into thermodynamic
расходуется на изменение внутренней энер- system, is being spent on change of intrinsic ener-
гии системы и совершение работы против gy of system and fulfilment of job against external
внешних сил. Является выражением закона forces. It is the expression of energy conservation
сохранения энергии. Второе начало: в за- law. Second beginning: in closed, namely in
мкнутой, то есть изолированной в тепловом и thermally and mechanically isolated system, the
механическом отношении системе энтропия entropy either remains invariable, or is being in-
либо остаётся неизменной, либо возрастает. creased. Third beginning: entropy of thermody-
Третье начало: энтропия термодинамиче- namic system at temperature rushing to zero de-
ской системы при стремлении температуры к gree (-2730 at Celsius scale) remains invariable.
абсолютному нулю (-2730 по шкале Цельсия)
остаётся неизменной.

НЕОБРАТИМАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ – IRREVERSIBLE CONTROL SYSTEM - system in


система, в которой движения командных ры- which motions of control levers through control
чагов через проводку управления управляют run operate activity of hydraulic or electrical am-
работой гидравлических или электрических plifiers which directly deflect control surfaces,
усилителей, которые непосредственно откло- and effort or its part necessary for deflection, on-
няют управляющие поверхности, причём уси- to control levers is not being transmitted. If not to
лие, необходимое для отклонения, или его make special means the pilot does not feel air-
часть на командные рычаги не передаётся. plane because efforts on control levers do not de-
Если не принять специальных мер, то лётчик pend on velocity of flight, sharpness of made ma-
не чувствует самолёт, так как усилия на ко- noeuvres (of overload) and other attributes of
мандных рычагах не зависят от скорости по- control.
лёта, резкости совершаемых манёвров (пере-
грузки) и других признаков управления.

НЕРВЮРА (франц. nervure – арка) – элемент RIB - element of the traversal primary structure of
поперечного силового набора крыла, связыва- wing, linking into integrated whole the elements

97
ющий в одно целое элементы продольного of longitudinal framework and skin and defining
набора и обшивку и определяющий форму the airfoil section form.
профиля крыла.

НЕСУЩИЙ СЛОЙ – в трёхслойных конструк- BEARING STRATUM- in sandwich structures the


циях название внешних слоёв, воспринимаю- title of exterior stratums taking normal forces and
щих нормальные и сдвиговые силы в своей shift forces which act in plain of bearing stratum.
плоскости. Средний, внутренний слой воспри- Middle layer (inside) take usually only sideway
нимает обычно только поперечную силу, пер- force, which is perpendicular to plain of bearing
пендикулярную плоскости несущих слоёв. Ти- stratums. The typical representative of sandwich
пичный представитель трёхслойной кон- structure - honeycomb panel.
струкции – сотовая панель.

НИЗКОПЛАН (от низко… и лат. planum – плос- LOW-WING MONOPLANE - monoplane scheme
кость) – схема самолёта-моноплана, у которо- at which wing is attached to lower part of fuse-
го крыло прикрепляется к нижней части фю- lage. Airplanes Tupolev-154, Ilyushin-86, Boeing-
зеляжа. Схему низкоплан имеют самолёты Ту- 747, Аirbus-320 and others are low-wing mono-
154, Ил-86, Боинг-747, А-320 и другие. planes.

НИППЕЛЬ (англ. nipple) – 1) короткая соеди- NIPPLE - 1) short connective pipe with screw
нительная трубка с резьбой на концах, обес- thread on ends, giving the sealing at joint of pipes,
печивающая уплотнение при соединении heat sinks; 2) the hollow rod with valve (rubber
труб, радиаторов; 2) полый стержень с клапа- bush) for detention of air in cameras of road
ном (резиновой втулкой) для удержания воз- wheels of transport machines.
духа в камерах ходовых колёс транспортных
машин.

НИХРОМ (от никель и хром) – название спла- NICHROM (from nickel and chromium) - title of
вов никеля (основа) с хромом (15-30 %), леги- alloys of nickel (basis) with chromium (15-30%),
руемые кремнием (до 1,5%), алюминием (до with dope of silicon (to 1,5%), of aluminium (to
3,5%), микродобавками редкоземельных эле- 3,5%), of microadditives of rare-earth elements.
ментов. Обладает высоким удельным элек- Possesses the high specific electrical resistance
трическим сопротивлением и жаростойко- and refractoriness. Nichrome wires are widely
стью. Нихромовая проволока широко приме- applied in heating elements of aerospace engi-
няется в нагревательных элементах авиакос- neering; operational temperature till 12000C.
мической техники; рабочая температура до
12000 С.

НИША (франц. niche – углубление) шасси са- LANDING-GEAR COMPARTMENT - restricted


молёта – ограниченный внутренний объём interior volume of fuselage of airplane or of wing,
фюзеляжа самолёта или крыла, служащий для the employee for landing gear placing in stow po-
размещения шасси в убранном положении. sition.

НОМЕНКЛАТУРА (от лат. nomenclatura – рос- NOMENCLATURE (from Latin nomenclatura -


пись имён) – 1) совокупность или перечень catalog of names) - 1) set or list of something (of
чего-либо (названий, деталей, размеров…), titles, of details, of sizes…), applied in some
применяемых в какой-либо отрасли науки, branch of science, technique, art … 2) circle of of-
техники, искусства… 2) круг должностных ficials, whose assignment appertains to
лиц, назначение которых относится к чьей- someone's competence (political, presidential,
либо компетенции (партийная, президент- industrial… nomenclature).
ская, отраслевая… номенклатура).

НОРМАЛЬ – 1) нормаль (от лат. normalis – NORMAL - 1) normal line (from Latin normalis -
прямой) к кривой линии (поверхности) в дан- straight line) toward curve (to the surface) in the
ной точке – прямая, проходящая через эту given point - straight line transiting through this
точку и перпендикулярная к касательной point and being perpendicular toward tangential
прямой (касательной плоскости) в этой точке; line (to tangential plain) in this point; 2) (from
2) (от франц. normal – правильный, стандарт- French normal - correct, standard) - normative
ный) – нормативно-технический документ, and technical document establishing complex of

98
устанавливающий комплекс норм, правил, norms, of rules, of demands to product and as-
требований к объекту и утверждённый ком- serted by competent body of industry. The same,
петентным органом отрасли. То же, что и as standard, but usually normal presents details
стандарт, но обычно нормаль детализирует и and updates the corresponding federal standard.
уточняет соответствующий государственный
стандарт.

НОРМАЛЬНАЯ СИЛА – сила, действующая по NORMAL FORCE - force, acting along normal line
нормали (в первом значении) к выделенному toward the gated out surface segment, section.
участку поверхности, сечения.

НОРМОКОНТРОЛЬ – завершающий этап раз- DESIGN RULE CHECK - completing stage of de-
работки конструкторской документации. velopment of designer documentation. Design
Проведение нормоконтроля направлено на rule check implementation is directed onto ob-
соблюдение в разрабатываемых изделиях servance in created products of norms and of de-
норм и требований, установленных государ- mands which are established by federal and in-
ственными и отраслевыми стандартами; вы- dustrial standards; onto creation of designer doc-
полнение конструкторских документов в со- uments according to demands of USED (unified
ответствии с требованиями ЕСКД; достижение system of engineering drawings); onto reaching in
в разрабатываемых изделиях высокого уров- created products of high level of standardization
ня стандартизации и унификации; рациональ- and unification; onto rational use of established
ное использование установленных ограничи- restraining nomenclature of standardized parts,
тельных номенклатур стандартизованных constructive norms, types of materials and others.
изделий, конструктивных норм, марок мате-
риалов и других.

НОРМЫ ЛЁТНОЙ ГОДНОСТИ – документ, со- AIRWORTHINESS STANDARDS - document con-


держащий государственные требования к taining federal demands toward civil aircrafts,
гражданским воздушным судам, их двигате- their engines and equipment for safety of flight.
лям и оборудованию по безопасности полёта.

НОС САМОЛЁТА – условно выделяемая часть AIRPLANE NOSE - conventionally selected part of
самолёта от крайней передней точки до каби- airplane from extreme fast-head point to cockpit
ны лётчика или до начала цилиндрической or prior to the beginning of cylindrical part of fu-
части фюзеляжа. selage.

НОСОК крыла, киля, стабилизатора, рулей NOSE of wing, fin, stabilizer, control surfaces -
– часть соответствующего агрегата от край- part of corresponding assembly from extreme
ней передней точки до первого продольного fast-head point to first longitudinal load-bearing
силового элемента – стенки или переднего element - till the wall or till front spar.
лонжерона.

99
Ошибки необходимы. Они указывают, куда не надо идти.
Mistakes are necessary. They indicate wrong ways.

ОБЕЧАЙКА – конический или цилиндриче- BARREL SHELL - conical or cylindrical drum


ский барабан без днищ из листового материа- without end plates from sheet material. It is part
ла. Обечайкой называют часть конструкции of structure of indicated form, and also the pre-
указанной формы, а также заготовку для кот- formed block for vessels, tanks and other sheet
лов, резервуаров и других листовых металло- metalworks.
конструкций.

ОБЛЕДЕНЕНИЕ – процесс конденсации влаги ICE COVERING - process of moisture condensa-


из атмосферы на смачиваемых поверхностях и tion from atmosphere on moistened surfaces and
её превращение в лёд. При обледенении кры- its transmutation into ice. At ice covering of
льев намерзающий лёд изменяет форму про- wings, created ice changes airfoil profile that
филя, что приводит к катастрофическому leads to catastrophic diminution of lift force. The
уменьшению подъёмной силы. Явление вред- phenomenon harmful. Struggle means: ice delet-
ное. Средство борьбы: отбой льда специаль- ing by special devices disposed inside wing, by
ными устройствами, расположенными внутри nose heating, by implementation of special out-
крыла, нагрев носка, применение специаль- door covers with water-repellent properties. Edg-
ных наружных покрытий с водоотталкиваю- es of air intakes of engine, nose of stabilizer,
щими свойствами. Обледенению подвержены cockpit canopy also are being subjected to ice
также кромки воздухозаборников двигателя, covering.
стабилизатора, фонарь кабины лётчика.

ОБЛЕДЕНЕНИЕ САМОЛЁТА – образование AIRPLANE ICE COVERING - ice formation on sur-


льда на поверхности самолёта в полёте или на face of airplane in flight or on land.
земле.

ОБЛИК САМОЛЁТА – внешняя компоновка и AIRPLANE GUISE - external layout and airplane
размеры самолёта. sizes.

ОБЛОЙ – заусенец на кромке штамповки или CASTING MATERIAL - the burr on edge of die
отливки, образовавшийся вследствие вытека- stamping or casting, organized owing to the out-
ния (выдавливания) металла из открытого flowing (floturning) of metal from open press tool
штампа или разъёма литейной формы. or from mould connector.

ОБОЛОЧКА – тело, ограниченное двумя по- SHELL - body restricted by two surfaces, distance
верхностями, расстояние между которыми between which (thickness of shell) is very small
(толщина оболочки) мало по сравнению с дру- in comparison with its other sizes. In due form of
гими его размерами. По форме срединной по- median surface (halving thickness) discriminate
верхности (делящей толщину оболочки попо- shells cylindrical, spherical, toroidal and others.
лам) различают оболочки цилиндрические,
сферические, торовые и другие.

ОБОРУДОВАНИЕ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬ- ONBOARD RESCUE EQUIPMENT - complete set


НОЕ БОРТОВОЕ – комплект оборудования на of equipment on airplane, meant for emergency
борту самолёта, предназначенный для ава- evacuation and rescue of people at emergency on
рийной эвакуации и аварийного спасения лю- land and on water. Includes emergency exits, avi-
дей при аварии на суше и воде. Включает ава- ation winches, life-ropes and safety ropes, inflata-
рийные выходы, авиационные лебёдки, спаса- ble escape chutes and raft, life jackets and belts.
тельные и страховочные канаты, надувные
трапы и плот, спасательные жилеты и пояса.

100
ОБОРУДОВАНИЕ БОРТОВОЕ – технические ONBOARD EQUIPMENT - technical devices in-
устройства, устанавливаемые на самолётах stalled onto airplanes for definition of its position,
для определения его местоположения, обес- for enforcement of air navigation and air traffic
печения самолётовождения и управления control, for enforcement of exterior and interior
воздушным движением, обеспечения внешней radio communication, for fitting up by electric
и внутренней радиосвязи, обеспечения элек- power, for solutions of the lighting problems, and
троэнергией, решения светотехнических за- also for monitoring of job of power plant. Prime
дач, а также для контроля работы силовой equipment - binding equipment necessary for
установки. Основное оборудование – обяза- execution of the main given functions in expected
тельное оборудование, необходимое для operation conditions. Flight and navigation
обеспечения основных заданных функций в equipment - set of systems and devices for meas-
ожидаемых условиях эксплуатации. Оборудо- urement, calculation and control, and also sys-
вание пилотажно-навигационное – сово- tems of representation of information onboard.
купность измерительных, вычислительных и This set of systems is meant for problem solving
управляющих систем и устройств и систем of hand-controlled, of automatized, semiautomat-
отображения информации на борту самолёта, ic and automatic pilotage, navigation and air navi-
предназначенных для решения задач ручного, gation from airplane take-off till landing and for
автоматизированного, полуавтоматического и representing information to users. Stand-by
автоматического пилотирования, навигации и equipment - binding equipment necessary for
самолётовождения от взлёта до посадки и вы- enforcement of normal accomplishment of re-
дачи информации потребителям. Резервное stricted quantity of functions at failure of separate
оборудование – обязательное оборудование, kinds of prime equipment or at impossibility of its
необходимое для обеспечения нормального use. Radio equipment of navigation, landing
выполнения ограниченного количества функ- and air traffic control - equipment allowing to
ций при отказе отдельных видов основного find the position of airplane in flight, on route,
оборудования или невозможности его исполь- during take-off and landing, and also automatical-
зования. Радиотехническое оборудование ly to transfer data for air traffic control services
навигации, посадки и управления воздуш- by radio. Radiocommunications equipment -
ным движением – оборудование, обеспечи- equipment which executes reception and trans-
вающее определение местоположения само- mission through radio channels, connects aircrew
лёта в полёте, на маршруте, при взлёте и по- members each with others, and also transmits
садке, а также автоматическую передачу дан- information for passengers. Electrotechnical
ных наземным службам управления воздуш- equipment - equipment which generates, trans-
ным движением радиотехническими способа- forms, distributes electric power between power
ми. Радиосвязное оборудование – оборудова- consumers, and also includes various sort of elec-
ние, обеспечивающее приём и передачу сооб- trotechnical devices which have self-maintained
щений по радиоканалам, ведение переговоров assignment and are not devices of other systems.
между членами экипажа, а также оповещение Lighting equipment - equipment which gives
пассажиров. Электротехническое оборудо- both common and local illumination of passenger
вание – оборудование, обеспечивающее гене- cabin, cockpits, technical and cargo holds, devices
рирование, преобразование, распределение and benchboards; illumination of assemblies of
электроэнергии между приёмниками элек- airplane, and also illumination of exterior zone
троэнергии, а также различного рода элек- during take-off, landing, taxiing operation.
тротехнические устройства и механизмы,
имеющие самостоятельное назначение и не
являющиеся элементами других систем. Све-
тотехническое оборудование – оборудова-
ние, обеспечивающее как общее, так и местное
освещение пассажирских салонов, кабин эки-
пажа, технических и грузовых отсеков, прибо-
ров и пультов управления; освещение элемен-
тов конструкции самолёта, а также освещение
внешнего пространства при взлёте, посадке,
рулении.

ОБРАТИМАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ – си- REVERSIBLE CONTROL SYSTEM - system in


стема, в которой движения командных рыча- which motions of command levers through control

101
гов через проводку управления управляют ра- run operate activity of hydraulic or electrotech-
ботой гидравлических или электротехниче- nical amplifiers which deflect control surfaces,
ских усилителей, которые отклоняют управ- and withdraws off command levers only part of
ляющие поверхности, причём с командных efforts necessary for deflection of control surfac-
рычагов снимается только часть усилий, не- es. The pilot feels airplane. See irreversible control
обходимых для отклонения управляющих по- system.
верхностей. Лётчик чувствует самолёт. См. не-
обратимая система управления.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ – комплекс TECHNICAL MAINTENANCE - complex of opera-


операций или операция по поддержанию ра- tions or separate operation for supporting of
ботоспособности или исправности изделия product serviceability or operability at use at des-
при использовании по назначению, хранении tination, storage and transportation. Into mainte-
и транспортировании. В техническое обслу- nance can be included: product washing; moni-
живание могут входить мойка изделия, кон- toring of its availability index of product; clearing;
троль его технического состояния, очистка, lubrication; check of fastening of bolt joints; ad-
смазывание, проверка крепления болтовых justing and other activities.
соединений, регулировка и другие работы.

ОБТЕКАТЕЛЬ – удобообтекаемый кожух, ко- FAIRING - streamlined casing which encloses as-
торый закрывает агрегаты, выступающие по semblies which protrude from external surfaces in
условиям компоновки или требованиям экс- accordance with requirements of layout or with
плуатации за внешние обводы летательного demands of maintenance of flight vehicle, for ex-
аппарата, например: обтекатель антенны. ample: antenna dome.

ОБШИВКА – плоские или изогнутые листы из SKIN - plain or curved sheets made from various
различных материалов, прикрепляемые к materials and attached to skeleton, creating flight
каркасу и создающие внешнюю форму лета- vehicle airfoil form.
тельного аппарата.

ОККЛЮЗИЯ (от лат. occlusus – запертый) – OCCLUSION (from Latin occlusus - locked) - disso-
растворение газов в металлах. lution of gases in metals.

ОНТОЛОГИЯ (от греч. ontos – сущее и logos – ONTOLOGY (from Greek ontos - existing and log-
слово) – философское учение о бытии. В os - word) - philosophical doctrine about exist-
настоящее время термин комбинируется с ence. Now this term is combined with titles of var-
названиями различных видов деятельности: ious kinds of activity: ontology of designing, on-
онтология проектирования, онтология воз- tology of air communications, ontology of waste
душных сообщений, онтология переработки utilization…
отходов…

ОПЕРАЦИЯ (лат. operatio -действие)– отдель- OPERATION (Latin operatio - act) - separate act
ное действие в ряду других подобных, см. among others similar, see technological operation.
технологическая операция.

ОПЕРЕНИЕ (горизонтальное, вертикаль- TAIL UNIT (EMPENNAGE) (horizontal, vertical)


ное) – несущие поверхности, предназначен- - aerodynamic surfaces which are meant for
ные для обеспечения продольной и путевой providing of longitudinal and yawing stability and
устойчивости и управляемости самолёта. Го- controllability of airplane. Horizontal tail (stabi-
ризонтальное оперение – предназначено для lizer) - is meant for providing of longitudinal sta-
обеспечения продольной устойчивости и bility and controllability (in pitch) of airplane.
управляемости самолёта. Вертикальное опе- Vertical tail (fin) is meant for providing of yaw-
рение предназначено для обеспечения путе- ing stability and controllability of airplane.
вой устойчивости и управляемости самолёта.

ОПОРА – тело, деталь, конструкция, служа- LEG - body, detail, structure which are meant for
щие для поддержания чего-либо. Если опора supporting something. If leg takes only forces, but
воспринимает только силы, но не восприни- does not take up the moments of forces then it is
мает моменты сил, то она называется шар- termed as hinged. Undercarriage leg - the device

102
нирной. Опора самолёта – устройство, вос- taking loadings of response onto airplane at land-
принимающее нагрузки реакции на самолёт ing, ground taxi operation and parking on land,
при посадке, передвижении и стоянке на зем- deck of ship or water surface.
ле, палубе корабля или воде.

ОППОЗИТНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ (англ. opposite – BOXER ENGINE - internal-combustion engine


противоположный) – двигатель внутреннего with one crankshaft at which cylinders are dis-
сгорания с одним коленчатым валом, у кото- posed on different parts of shaft and are turned
рого цилиндры расположены по разным сто- one concerning another on 1800.
ронам вала и повёрнуты один относительно
другого на 1800.

ОПТИМАЛЬНЫЙ (от лат. optimus – наилуч- OPTIMAL (from Latin optimus - the best) - the
ший) – наилучший, наиболее соответствую- best, the most appropriate to given requirements
щий заданным условиям и задачам. and problems.

ОПТИМИЗАЦИЯ – нахождение параметров, OPTIMIZATION - finding of parameters values


обеспечивающих наименьшее или наиболь- providing minimum or maximum of value of some
шее значение какой либо характеристики из- characteristic of product; or selection of best (op-
делия, или выбор наилучшего (оптимального) timum) variant from possible set.
варианта из множества возможных.

ОРНИТОПТЁР (от греч. ornis (ornitos) – птица ORNITHOPTER (from Greek ornis (ornitos) - bird
и pteron – крыло) – летательный аппарат с and pteron - wing) - flight vehicle with beating
машущими крыльями, приводимыми в дви- wings which are being set in motion by engine or
жение двигателем или мускульной силой че- by muscular force of person.
ловека. То же, что и махолёт.

ОРТОДРОМИЯ (от греч. orthos – прямой и ORTHODROMIC ROUTE (from Greek orthos -
dromos – бег, место для бега) – в самолётовож- straight line and dromos - race, area for race) - in
дении, где Земля принимается за шар, орто- air navigation where the Earth is considered as
дромия представляет собой дугу большого ball, the orthodromic route represents great circle
круга, соединяющую две точки на шаре. arc, which pairs two points on ball surface.

ОРТОТРОПИЯ (от греч. orthos – прямой и ORTHOTROPY (from Greek orthos - straight line
tropos – направление) – неодинаковость and tropos - direction) - dissimilarity of proper-
свойств среды по двум, взаимно перпендику- ties of medium along the two, orthogonally relat-
лярным направлениям; частный случай ани- ed directions; special case of anisotropy.
зотропии.

ОСТАТОЧНАЯ ДЕФОРМАЦИЯ – деформация RESIDUAL DEFORMATION - deformation of


конструкции, остающаяся после снятия structure which remains after unloading. Ap-
нагрузки. Возникает, если в процессе нагру- pears, if stresses have exceeded limit of propor-
жения напряжения превысили предел пропор- tionality of structure material in process of load-
циональности материала конструкции. ing.

ОТБОРТОВКА – 1) отгиб края стенки, выпол- FLANGING - 1) bending of edge of wall, executed
няемый для крепления (заклёпками, болтами) for attaching (by rivets, bolts) the wall to struc-
стенки к элементу (другой стенке, обшивке), tural element (to other wall, to skin), which is
перпендикулярному ей; 2) лунка большого perpendicular to it; 2) dimple of large diameter,
диаметра, выштампованная в плоской стенке which is stamped in flat wall for prevention of
для предотвращения потери устойчивости buckling failure (loss of stability) at shift.
при работе на сдвиг.

ОТЖИГ – термическая обработка материалов, ANNEALING - high-heat treatment of materials,


например металлов, стёкол, полупроводников, for example of metals, glasses, semiconductors,
заключающаяся в нагреве до определённой consisting in heating till certain temperature,
температуры, выдержке и медленном охла- time-exposure and slow cooling. Annealing pur-
ждении. Цель отжига – улучшение внутренней pose - improvement of internal structure of mate-

103
структуры материала, обрабатываемости, rial, workability, cancellation of internal stresses.
снятие внутренних напряжений.

ОТКАЗ – одно из основных понятий надёжно- FAILURE - one of main concepts of reliability; the
сти; событие, заключающееся в нарушении event consisting in violation of operating capabil-
работоспособности изделия (один или не- ity of product (one or several operation factors of
сколько рабочих параметров изделия выходят product get out of permissible limits). Product
за допустимые пределы). Отказ изделия воз- failure appears owing to failures of its compo-
никает вследствие отказов его компонентов, nents, violation of adjustment, regulation, struc-
нарушения настройки, регулировки, разруше- tural failure or change of structure of product,
ния конструкции или изменения структуры hindrances and other causes. Discriminate failure:
изделия, помех и других причин. Различают sudden and gradual, full and partial, dependent
отказ внезапный и постепенный, полный и and independent, alternating, constructional, in-
частичный, зависимый и независимый, пере- dustrial and operational.
межающий, конструкционный, производ-
ственный и эксплуатационный.

ОТЛАДКА ГАЗОТУРБИННОГО ДВИГАТЕЛЯ – GAS-TURBINE ENGINE ADJUSTMENT - process


процесс регулирования отдельных элементов of regulating of separate devices of gas-turbine
газотурбинного двигателя и его агрегатов для engine and its assemblies for obtaining of design
получения заданных значений параметров. values of parameters.

ОТПУСК – термическая обработка закалённых TEMPERING - high-heat treatment of hardened


сплавов, главным образом сталей, заключаю- alloys, primarily steels, which consists in heating
щаяся в нагреве до температуры ниже крити- till temperature below fusion critical point, time-
ческой точки плавления, выдержке и охла- exposure and cooling. Purpose - reaching of opti-
ждении. Цель – достижение оптимального со- mal combination of mechanical strength, stiffness
четания прочности, пластичности и ударной and impact strength of material.
вязкости материала.

ОТРЫВ ПОГРАНИЧНОГО СЛОЯ – отход вяз- BOUNDARY LAYER SEPARATION - breakaway of


кого слоя от обтекаемой поверхности с обра- viscous stratum from streamlined surface with
зованием слоя смешения и области возврат- creation of stratum of mixture and field of back-
ного течения по отношению к потоку. flow in relation to stream.

ОТСЕК – отделённая от других часть специ- COMPARTMENT - part of special room, separat-
ального помещения (на корабле, в самолёте, ed from others (in ship, in an airplane, in wagon,
вагоне, контейнере…). Герметичный отсек – in container …). Hermetic compartment is the
это отсек, герметично отделённый от сосед- compartment hermetically separated from others
них отсеков и внешней среды. ones and from environment.

ОТСОС ПОГРАНИЧНОГО СЛОЯ – отвод газа из BOUNDARY LAYER SUCTION - gas disposal from
пограничного слоя через проницаемую по- boundary layer, through penetrable surface of
верхность обтекаемого тела. streamlined body.

ОХЛАЖДЕНИЕ – процесс понижения темпера- COOLING - process of decrease of temperature of


туры деталей, агрегатов, изделий за счёт от- details, assemblies, products, by thermal energy
бора тепловой энергии посредством тепло- withdrawal by means of thermal conduction, con-
проводности, конвекции, абляции, лучистого vection, ablation, radiant heat exchange.
теплообмена.

104
Победа делает самонадеянным, а потому ущербным.
victory makes presumptuous and therefore imperfect.

ПАЙКА – образование соединения с межатом- BRAZING - creation of joint with interatomic links
ными связями путём нагрева соединяемых by the heating of joined materials till tempera-
материалов до температуры, которая ниже ture, which below temperature of their melting,
температуры их плавления, но выше точки but above melting point of solder. Fusil solder
плавления припоя. Расплавленный припой moistens the joined materials, flows in into back-
смачивает соединяемые материалы, затекает lash between them and crystallises, forming per-
в зазор между ними и кристаллизуется, обра- manent joint.
зуя неразъёмное соединение.

ПАНЕЛИРОВАНИЕ – разбиение поверхности PANELING - division of surface of wing, fuselage,


крыла, фюзеляжа, киля, стабилизатора, сило- fin, stabilizer, floor of cargo aircrafts and of pas-
вого пола транспортных и пассажирских са- senger airplanes, onto separate parts termed as
молётов на отдельные части, называемые па- panel. The purpose - speed-up of process of man-
нелями. Цель – ускорение процесса изготовле- ufacture of flight vehicle by means of parallel
ния летательного аппарата за счёт парал- manufacture of its separate parts, of survivability
лельного изготовления его отдельных частей, raise (junction of panel is limiter of crack propa-
повышение живучести (стык панелей – огра- gation). Optimal paneling is the difficult
ничитель распространения трещин). Опти- economic-technical problem.
мальное панелирование – это сложная эконо-
мико-техническая задача.

ПАНЕЛЬ – крупноразмерный плоский или PANEL - large sized, flat or curvilinear structural
криволинейный элемент конструкции. Авиа- element. Aviation panel is parts of skin, attached
ционные панели представляют собой участки to stringers. Panels participate in structural work-
обшивки, скреплённые со стрингерами. ing, therefore are docked with each other, both by
Участвуют в силовой работе конструкции, по- skin, and by stringers. Are attached to ribs, spars,
этому перестыкованы друг с другом, как по bulkheads.
обшивке, так и по стрингерам. Крепятся к
нервюрам, лонжеронам, шпангоутам.

ПАРАМЕТР ФОРСИРОВАНИЯ КАМЕРЫ СГО- PARAMETER OF COMBUSTION CHAMBER


РАНИЯ ГАЗОТУРБИННОГО ДВИГАТЕЛЯ – па- FORCING OF GAS-TURBINE ENGINE - parameter
раметр, интерпретируемый как отношение interpreted as ratio of time of chemical reaction
времени химической реакции ко времени to residence time of mix furnace-flue. The forcing
пребывания смеси в жаровой трубе. Параметр parameter is used for research of influence on
форсирования используется для исследования combustion efficiency of fuel of such parameters,
влияния на коэффициент полноты сгорания as air flow, impact pressures and temperature on
топлива таких параметров, как расход возду- entry into combustion chamber (behind compres-
ха, полные давления и температура на входе в sor), flame tube volume.
камеру сгорания (за компрессором), объём жа-
ровой трубы.

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ (от греч. parametron – PRODUCT PARAMETERS (from Greek par-
отмеривающий, соразмеряющий) – величины, ametron - measuring, proportioning) - values that
которые выбираются и назначаются кон- are being chosen and assigned by designers dur-
структорами в процессе проектирования са- ing of designing of airplane and its parts, for ex-
молёта и его частей, например: размах крыла, ample: wing span, its sweep, skin thickness…
его стреловидность, толщина обшивки…

ПАРАСОЛЬ – 1) самолёт-моноплан, с крылом, PARASOL - 1) monoplane, with wing attached to

105
укреплённым над фюзеляжем на особых fuselage by special racks; 2) umbrella from the
стойках; 2) зонтик от солнца. sun.

ПАРАШЮТ (от франц. parer – предотвращать PARACHUTE (BROLLY) (from French parer - to
и chute – падение) – устройство для торможе- prevent and chute - fall) - device for object
ния объекта за счёт сопротивления атмосфе- brakeage by means of resistance of aerosphere. It
ры. Состоит из купола, строп и укладочного consists from canopy, slings and container (sack).
контейнера (ранца). Применяется для без- It is applied to safety descent from altitude of
опасного спуска с высоты людей, грузов, тор- people, freights, brakeage of airplanes at run. The
можения самолётов при пробеге. Авиацион- aviation back-pack brolly in 1911 was developed
ный ранцевый парашют в 1911 г. изобрёл Г.Е. by G.E.Kotelnikov (1872-1944). As means of es-
Котельников (1872-1944). Как средство спасе- cape of pilot the brolly was applied for the first
ния лётчика впервые применён в первой ми- time in the First World War.
ровой войне.

ПАРАШЮТИРОВАНИЕ (см. парашют) – 1) PARASHUTING (see parachute (brolly)) -1) de-


спуск на землю на парашюте; 2) плоскопарал- scent onto land with using brolly; 2) parallel-
лельное (без вращения) движение самолёта в plane (without rotation) airplane motion into di-
направлении наибольшего аэродинамическо- rection of the greatest aerodynamic drag (trans-
го сопротивления (перпендикулярном плос- versely to plain of wing); occurs, when flight
кости крыла); происходит, когда скорость по- speed becomes less than minimum permissible
лёта становится меньше минимально допу- speed. This regime is short-time; at trying to
стимой. Режим кратковременный; при попыт- lengthen parachuting regime, airplane passes into
ке удлинить парашютирование самолёт сва- vrille or pitchdown.
ливается штопор или пикирование.

ПАРК (англ. park) – 1) совокупность однотип- PARK - 1) ensemble of identic technical products,
ных технических средств, например: самолёт- for example: aircrafts park, motors park, park of
ный, моторный, станочный... парк; 2) специ- machine-tools...; 2) specially equiped territory for
ально оборудованная территория для отдыха repose of people, storages, placing, maintenances
людей, хранения, стоянки, обслуживания раз- of various technique…
личной техники.

ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ (франц. passeport) – реги- PRODUCT PASSPORT (French passeport) - regis-
страционный и технологический документ, tration and fabrication document containing main
содержащий основные технические и эксплу- technical and operational characteristics and data
атационные характеристики и сведения о со- about product units and components. Product
ставе изделия. Паспорт изделия составляется passport is being made by plant-supplier.
заводом-поставщиком.

ПАРЦИАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ (лат. partialis – PARTIAL PRESSURE (Latin partialis - fraction-


частичный) – давление газа, входящего в со- ary) - pressure of gas which is part of gas mixture
став газовой смеси (например, кислорода в (for example, oxygen in air), which would be, if
воздухе), которое он оказывал бы, занимая the gas would occupy one all volume of mixture
один весь объём смеси и находясь при темпе- and be at mix temperature. Partial pressure is
ратуре смеси. Парциальное давление исполь- used in calculations of mixes of ideal gases.
зуют в расчётах смесей идеальных газов.

ПАССИВИРОВАНИЕ, ПАССИВАЦИЯ – (от лат PASSIVATION - (from Latin passivus - passive) -


passivus – пассивный) – создание тонкой плён- creation of thin film of oxides on surface of metals
ки окислов на поверхности металлов с целью for the purpose of their safeguarding from corro-
предохранения их от коррозии, а также для sion, and also for improvement of external view.
улучшения внешнего вида.

ПАТЕНТ (от лат. patentis – открытый, явный) – PATENT (from Latin patentis - opened, obvious) -
свидетельство, выдаваемого изобретателю и certificate, given to originator, that certifies both
удостоверяющее его авторство и исключи- authorship and exclusive right to invention.
тельное право на изобретение.

106
ПАТРУБОК – короткая труба для подвода или CONNECTING PIPE - short pipe for gas delivery
отвода газа. or gas disposal.

ПЕДАЛИ УПРАВЛЕНИЯ (от лат. pes (pedis) – CONTROL PEDALS (from Latin pes (pedis) - foot)
нога) – командные рычаги, приводимые в - command levers, set in motion by feet for rudder
движение ногами для отклонения руля displacement and actuation-cutoff of brakes of
направления и включения-выключения тор- landing wheels.
мозов колёс шасси.

ПЕЛЕНГ (голл. peiling – направление) – угол BEARING ANGLE - corner between meridian
между плоскостью меридиана и плоскостью, plain and plain transiting through view point and
проходящей через точку наблюдения и observed object; is the same, as azimuth.
наблюдаемый объект; то же, что и азимут.

ПЕЛЕНГАТОР – прибор для определения пе- BEARING FINDER - device for definition of bear-
ленга наземных и воздушных объектов, Солн- ing angle of terrestrial and air objects, of the Sun,
ца, звёзд. of stars.

ПЕЛЕНГАЦИЯ – определение направления на DIRECTION FINDING - finding of direction onto


какой-либо объект; может осуществляться с any object; can be implemented by means of opti-
помощью оптических методов (оптическая cal methods (optical detection and ranging), of
локация), радиотехнических методов (радио- radio engineering methods (radiolocation), of
локация), акустических методов (звуковая ло- acoustical methods (sound detection and rang-
кация); применяется в навигации для опреде- ing); it is applied in navigation for finding of posi-
ления местоположения и траектории движе- tion, velocity and mechanical trajectory of terres-
ния, наземных, морских, воздушных, космиче- trial, marine, air, space objects.
ских объектов.

ПЕРЕГОРОДКА ПРОТИВОПОЖАРНАЯ – кон- FIRE WALL - structural element of aviation pow-


структивная деталь силовой авиационной er plant hermetically separating compartment of
установки, герметически отделяющая отсек aircraft engine from other internal chambers of
авиационного двигателя от остальных внут- airplane. Fire wall serves for localization of flame
ренних полостей самолёта. Перегородка про- which has arisen in compartment of aircraft en-
тивопожарная служит для локализации пла- gine, and for prevention of penetration of flame
мени, возникшего в отсеке авиационного дви- into wing and into fuselage.
гателя, и предотвращения проникновения
пламени в отсеки крыла и фюзеляжа.

ПЕРЕГОРОДКИ НА КРЫЛЕ – см. гребни аэро- BAFFLER ON WING - see stall fence.
динамические.

ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ – общее или местное ENGINE OVERHEATING - common or local in-
повышение температуры узлов и деталей creasing of temperature of subassemblies and
двигателя выше предельно допустимой. details of engine above maximum permissible.

ПЕРЕГРУЗКА – отношение величины равно- OVERLOAD - ratio of resultant value of superfi-


действующей поверхностных сил к величине cial forces to resultant value of volumetric forces
равнодействующей объёмных сил, действую- acting onto solid. If overload is null, then it is im-
щих на тело. Если перегрузка равна нулю, то ponderability. Solids that are immovably placed
это невесомость. Тела, покоящиеся на поверх- on surface of the Earth, feel the overload equal to
ности Земли, испытывают перегрузку равную unity. Ingredients of overload are analogous to
единице. Составляющие перегрузки анало- ingredients of resultant of superficial forces on
гичны составляющим равнодействующей по- axis of co-ordinates in bound co-ordinate system of
верхностных сил по осям координат в связан- airplane: along X-axis - longitudinal overload;
ной системе координат самолёта: вдоль оси X lengthways Y - normal overload; lengthways Z -
– продольная перегрузка; вдоль Y – нормаль- lateral load; in fast-track co-ordinate system: along
ная перегрузка; вдоль Z – поперечная пере- X-axis - tangential overload, lengthways Y - nor-
грузка; в скоростной системе координат: mal fast-track overload; lengthways Z - side over-
вдоль оси X – тангенциальная перегрузка, load. Operational overload is equal to extremely

107
вдоль Y – нормальная скоростная перегрузка; possible overload in exploitation. Design over-
вдоль Z – боковая перегрузка. Эксплуатаци- load is determined by multiplication of opera-
онная перегрузка соответствует предельно tional overload onto safety coefficient.
возможной в эксплуатации. Расчётная пере-
грузка определяется умножением эксплуата-
ционной перегрузки на соответствующий ко-
эффициент безопасности.

ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ – отношение REDUCTION RATIO - ratio of rotational speed of


частоты вращения ведущего звена механизма master element of mechanism to rotational speed
к частоте вращения ведомого. of slave element.

ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ ЗУБЧАТОЙ REDUCTION RATIO OF GEAR WORK - ratio of


ПЕРЕДАЧИ – отношение числа зубьев ведомо- quantity of teeth of driven gear to quantity of
го зубчатого колеса к числу зубьев ведущего teeth of driver gear.
зубчатого колеса.

ПЕРЕДАЧА – 1) механическая – устройство TRANSMISSION - 1) mechanical - device for


для передачи механического движения от од- transfer of mechanical motion from one object to
ного объекта к другому; может осуществлять- another; can implement with transformation of
ся с преобразованием вида и параметров дви- kind and parameters of motion, such as velocity,
жения, таких, как скорость, направление, уси- direction, effort and others; 2) data transmission -
лие и другие; 2) передача данных – передача transfer of information, that is transformed into
информации, представленной в формализо- formalized (coded) kind.
ванном (закодированном) виде.

ПЕРЕМЕННАЯ ПРОЕКТНАЯ – название неза- DESIGN VARIABLE - title of independent parame-


висимого параметра, каждому значению ко- ter, each value of which from permissible interval
торого из допустимого диапазона величин со- of values defines value of performance of object
ответствует вполне определённое значение or process.
характеристики объекта или процесса.

ПЕРЕМЕЩЕНИЯ – изменение местоположе- DISPLACEMENTS - change of positions of points


ния точек тела или самого тела: упругие – пе- of body or itself body: elastic - displacements of
ремещения точек тела, при которых в теле points of body at which in body there are elastic
возникают упругие деформации; твёрдого deformations; as solid - displacements of points
тела – перемещения точек тела, при которых of body at which in body there are no mechanical
в самом теле не возникает механических stresses and deformations.
напряжений и деформаций.

ПЕРЕПУСК ВОЗДУХА – способ регулирования BLOW-BY - mode of regulation of compressor and


компрессора и входного устройства путём вы- air inlet by blow-off of part of air transiting
пуска части воздуха, проходящего через ком- through compressor and air inlet, into ambient
прессор и входное устройство, в окружающую aerosphere or into air-gas channel of engine.
атмосферу или в проточную часть двигателя. Blow-by is usually used for providing stable run-
Перепуск воздуха обычно используется для ning of compressor and input equipment at off-
обеспечения устойчивой работы компрессора design working.
и входного устройства на нерасчётных режи-
мах.

ПЕРЕРЕЗЫВАЮЩАЯ СИЛА – сила, действую- SHEARING FORCE - force acting perpendicularly


щая перпендикулярно продольной оси балки, to longitudinal axis of beam, bar or perpendicular-
бруса или перпендикулярно срединной по- ly to median surface of plate and causing in elastic
верхности пластины и вызывающая в упругом body the shift stresses and shear deformation
теле сдвиговые напряжения и деформации, (see shear). Except shear this force generates, as a
(см. сдвиг). Кроме сдвига вызывает, как пра- rule, bending.
вило, изгиб.

ПЕРЕХВАТЧИК – краткое название истреби- INTERCEPTOR - short title of fighter-interceptor.

108
теля-перехватчика. Перехватчик предназна- Interceptor is meant for interception and destruc-
чен для перехвата и уничтожения самолётов и tion of airplanes and missiles of enemy. Has small
ракет противника. Отличается высокой скоро- time-to-climb, high cruising speed of flight for
подъёмностью, крейсерской скоростью полёта quickest exit into interception region, possesses
для скорейшего выхода в район перехвата, powerful missiles and gun-cannon armament.
обладает мощным ракетным и стрелково- Main kind of fight is rocket attack.
пушечным вооружением. Основной способ боя
– ракетная атака.

ПЕРИОД КОЛЕБАНИЙ – наименьший интер- PERIOD OF OSCILLATIONS - least time after


вал времени, через который при периодиче- which each value of fluctuating value is being it-
ских колебаниях повторяется каждое значение erated at periodic oscillations.
колеблющейся величины.

ПЕРСЕВЕРАЦИЯ - характерный признак вы- PERSEVERATION - distinctive altitude sickness


сотной болезни, заключающийся в непроиз- attribute that includes involuntary repetition of
вольном повторении отдельных букв, слов и separate alphabetic characters, words and
фраз при письме или в непроизвольном по- phrases by writing; or involuntary repetition of
вторении действий. acts.

ПЕРО ЛОПАСТИ ВИНТА – профилированная AIRSCREW AIRFOIL PORTION - profiled part of


часть лопасти винта. airscrew blade.

ПЕРО ЛОПАТКИ – профилированная часть BLADE AIRFOIL PORTION - profiled part of


лопатки компрессора (турбины), находящаяся blade of compressor (of turbine), being in airflow
в потоке воздуха (газа) проточной части ком- (in gas) of air-gas channel of compressor (tur-
прессора (турбины). Различают корневую, bine). Discriminate parts of blade: root, neighbor-
прилегающую к хвостовику лопатки, среднюю ing with blade butt; medial and end-capping. Joint
и концевую части пера. Поверхность сопряже- surface of back of blade and launder of blade from
ния спинки и корыта пера лопатки со стороны direction of entry of airflow (of gas) is named en-
входа потока воздуха (газа) называется вход- tering edge, and from stream exit - trailing edge of
ной кромкой, а со стороны выхода потока – blade.
выходной кромкой пера.

ПЕТЛЯ НЕСТЕРОВА – фигура сложного пило- NESTEROV'S LOOP - advanced flying figure at
тажа, при которой самолёт описывает пет- which airplane executes loop-like path in vertical
леобразную траекторию в вертикальной plane. Normal loop is being executed by means of
плоскости. Петля Нестерова выполняется за reserve of kinetic energy accumulated at in-run.
счёт запаса кинетической энергии, накаплива- On airplane with high power-to-weight ratio,
емой при разгоне. На самолёте с большой when engine thrust is more than airplane weight,
энерговооружённостью, в случае, когда тяга the loop can be executed without in-run. Loop is
больше веса самолёта, петля может выпол- named in honour of the Russian pilot Peter Niko-
няться без разгона. Фигура названа в честь laevich Nesterov (1887-1914) who have executed
русского лётчика Петра Николаевича Несте- it for the first time in the world in 1913. Theoreti-
рова (1887-1914), выполнившего её впервые в cal substantiation of such figure is conducted by
мире в 1913г. Теоретическое обоснование та- N.E. Zhukovsky in 1892 ("About poise of bird in
кой фигуры проведено Н.Е.Жуковским в air").
1892г. ("О парении птиц").

ПИКИРОВАНИЕ (от франц. piquer une tête – VOLPIQUE (NOSE-DOWN PITCH, FORWARD
падать вниз головой) – фигура простого пи- PITCH) - figure of simple aerobatics. Abrupt recti-
лотажа. Крутое прямолинейное неустано- linear unsteady (with acceleration) airplane de-
вившееся (с нарастанием скорости) снижение scent with slope of trajectory more 300. It is used
самолёта с углами наклона траектории боль- for quickly in-run of airplane by means of altitude
ше 30 град. Применяется для быстрого разго- loss and reaching of velocity, larger maximum
на самолёта за счёт потери высоты и дости- level speed, and also as flight element in air fight
жения скорости, большей максимальной ско- at bombing and shooting on terrestrial targets.
рости горизонтального полёта, а также как

109
элемент полёта в воздушном бою при бомбо-
метании и стрельбе по наземным целям.

ПИЛОН (греч. pylon – ворота, вход) – 1) мас- PYLON (Greek pylon - gate, entry) - 1) large col-
сивные столбы, служащие опорой перекры- umns, giving support for overlaps; 2) rigidly fixed
тий; 2) жёстко заделанный в крыле, фюзеляже into wing, fuselage the streamlined structural el-
удобообтекаемый конструктивный элемент ement for outdoor strengthening of engine na-
для наружного крепления гондолы двигателя, celle, auxiliary tank, bombs, missile bay and other
подвесного бака, бомб, контейнера с ракетами assemblies.
и других агрегатов.

ПИЛОТ (англ. pilot – лоцман, проводник; ве- PILOT (English pilot - escort pilot, conductor; to
сти, управлять) – англизированное название drive, to control) - anglicised title of sky rider.
лётчика. В профессиональной среде россий- This term in professional medium of Russian avia-
ских авиаторов этот термин, как правило, не tors, as a rule, is not being used. Sky riders prefer
употребляется. Лётчики предпочитают назы- to call themselves sky riders.
вать себя лётчиками.

ПИЛОТАЖ (от франц. piloter – вести, управ- PILOTAGE (from French piloter - to drive, to con-
лять) – пространственное управляемое ма- trol) - spacial controlled manoeuvring of airplane
неврирование самолёта с целью выполнения for purpose of accomplishment of figures in air.
фигур в воздухе. По сложности выполнения On complexity of accomplishment discriminate
различают простой, сложный и высший пило- elementary flying, advanced flying and aerobatics.
таж. Фигуры пилотажа: 1) простого – вираж, Air figures: 1) elementary flying - banking, hori-
горизонтальная восьмёрка, змейка, боевой zontal figure of eight, S-turn, attack heading turn-
разворот, спираль, скольжение, пикирование и over, spiral, slide, the volpique and the hoick with
горка с углами наклона траектории до 45 град; slope of trajectory till 450; 2) advanced flying -
2) сложного – пикирование и горка с углами the volpique and the hoick with angles more than
более 45 град, переворот через крыло, бочка, 450; cartwheel, barrel-roll, normal loop, half-loop
петля Нестерова, иммельман (полупетля), and roll (Immelmann turn), stalled turn (ren-
поворот на горке (ранверсман), переворот на versement), wing-over, vrille; 3) aerobatics - the
горке, штопор; 3) высшего – замедленная slow barrel-roll, sesquilateral and multiple as-
бочка, полуторная и многократные восходя- cendant (descending) barrel-rolls with slope of
щие (нисходящие) бочки с углами наклона trajectory more than 450; the double Immelmann
траектории более 45 град, двойная полупет- turn, all kinds of upside-down flight.
ля, все виды перевёрнутого полёта.

ПИЛОТИРОВАНИЕ – (от франц. piloter – вести, PILOTING - (from French piloter - to drive, to
управлять) – действия лётчика, направленные control) - acts of pilot directed onto modification
на изменение пространственного положения of spacial position of flight vehicle or onto keep-
летательного аппарата или на сохранение за- ing of given mode of flight, despite acting disturb-
данного режима полёта, несмотря на дей- ances.
ствующие возмущения.

ПИСТОЛЕТ (франц. pistolet) – 1) ручное огне- PISTOL (French pistolet) - 1) manually operated
стрельное оружие с коротким стволом, обыч- fire-arms with short tube; usually automatic. Car-
но автоматическое. Патроны поступают из tridges go from socket side located in handle; 2)
обоймы, помещённой в рукоятке; 2) запра- fuelling nozzle - manually operated valving for
вочный – ручное клапанное устройство для filling of volumes by fluids, granular materials.
заправки ёмкостей жидкостями, сыпучими
материалами.

ПИСТОН (франц. piston) – 1) металлическая PRIMER - 1) metal cup with small amount of ex-
чашка с небольшим количеством взрывчатого plosive for ignition of powder charge of cartridge;
вещества для воспламенения порохового за- 2) rivet in form of short tube with edges bent off
ряда патрона; 2) заклёпка в виде короткой outside of tube for joint of flat details and for the
трубки с отогнутыми наружу трубки краями edging of holes in yieldable materials.
для соединения плоских деталей и для окан-

110
товки отверстий в податливых материалах.

ПЛАЗ (от франц. place – место) – щит из ме- MOULD LOFT - plate, that is made from metal
таллического листа (дюралюминия) или фане- sheet (from duralumin) or from plywood, on sur-
ры, на поверхности которого выполняется в face of which is executed the lines plan in actual
натуральную величину (в масштабе 1:1) тео- size (in scale 1:1) of airplane assembly. With using
ретический чертёж агрегата самолёта. По mould loft are made all kinds of templates for
плазам изготавливаются все виды шаблонов monitoring of the form of various devices of as-
для контроля формы различных элементов semblies, and also volumetric etalons.
агрегатов, а также объёмные эталоны.

ПЛАКИРОВАНИЕ (от франц. plaquer – накла- CLADDING - application by hot rolling or pressing
дывать, покрывать) – нанесение методом го- method onto surface of metal sheets, plates, wire,
рячей прокатки или прессования на поверх- pipes of thin coat of other metal or alloy. In air-
ность металлических листов, плит, проволоки, craft industry, cladding of duralumin by pure alu-
труб тонкого слоя другого металла или спла- minium foil is being widely applied. The cladding
ва. В авиастроении широко применяется пла- purpose - rust-proofing.
кирование дюралюминия фольгой чистого
алюминия. Цель плакирования – защита от
коррозии.

ПЛАНЁР (франц. planeur, от planer – парить) – SAIL PLANE - unpowered flight vehicle, heavier
безмоторный летательный аппарат тяжелее than air with immobile bearing surfaces concern-
воздуха с неподвижными относительно аппа- ing the vehicle, which create aerodynamic lift as
рата несущими поверхностями, создающими result of vehicle translatory motion by means of
аэродинамическую подъёмную силу в результа- gravity. Climb is possible only by means of
те поступательного движения аппарата под ascending airflows.
действием силы тяжести. Набор высоты воз-
можен только за счёт восходящих воздушных
потоков.

ПЛÁНЕР САМОЛЁТА – конструкция самолёта AIRFRAME - framework of airplane without en-


без силовой установки, но с её капотами. gine unit, but with its cowlings.

ПЛАНИРОВАНИЕ – равномерное движение GLIDING FLIGHT - uniform motion of airplane


самолёта (планёра) по прямолинейной нисхо- (of sail plane) on rectilinear descent trajectory
дящей траектории с тягой двигателя, мень- with engine thrust, smaller than minimal neces-
шей минимальной потребной тяги для уста- sary thrust for normal level flight or in general
новившегося горизонтального полёта или во- with shut down (with missing) engine. It is char-
обще с остановленным (отсутствующим) дви- acterized by continuous altitude loss and impos-
гателем. Характеризуется непрерывной поте- sibility of transition into level flight without
рей высоты и невозможностью перехода в го- change of engine operating condition.
ризонтальный полёт без изменения режима
работы двигателя.

ПЛАНШАЙБА – приспособление к металлор- FACE-PLATE - accessory of cutting machine, that


ежущему станку, представляющее собой диск is the punched plate to which by bolts and clamps
с отверстиями, к которому болтами и зажима- is being fastened the workpiece.
ми крепится обрабатываемая деталь.

ПЛАСТИНА – плоский конструктивный эле- PLATE - flat structural element, sizes of which in
мент, размеры которого в одном простран- one dimensional direction (thickness) is much
ственном измерении (толщина) значительно less than sizes in two other directions. Plate oper-
меньше размеров по двум другим измерени- ates upon extension and compression, shift in the
ям. Работает на растяжение-сжатие, сдвиг в median plain, and upon shear and the bending in
своей (срединной плоскости) и на срез и изгиб plains, that are perpendicular to median plain.
в плоскостях, перпендикулярных своей плос-
кости.

111
ПЛАСТИЧНОСТЬ – свойство твёрдых тел не- YIELDABILITY - property of solids nonreversibly
обратимо изменять свою форму и размеры to change form and sizes under acting of mechan-
под действием механических нагрузок без об- ical loadings without creation in body of vacuum
разования в самом теле пустот (трещин, внут- (crack, interior gap, splitting).
ренних разрывов, расслоений).

ПЛАШКА – осевой многолезвийный инстру- THREAD-CUTTING DIE - axial multiple-point


мент для образования и обработки наружной tool for formation and machining of exterior
резьбы. thread.

ПЛЕЧО ОПЕРЕНИЯ – 1) горизонтального – AIRPLANE EMPENNAGE ARM - 1) horizontal


проекция на продольную ось Х самолёта рас- tail arm - projection onto longitudinal axis Х of
стояния от точки, расположенной на 25% airplane of distance from point disposed on 25%
длины средней аэродинамической хорды крыла of length of mean aerodynamic chord of wing from
от его носка до точки, расположенной на 25% its nose, till point, disposed on 25% of mean aer-
средней аэродинамической хорды стабили- odynamic chord of stabilizer ; 2) vertical tail arm
затора; 2) вертикального – проекция на - projection onto longitudinal axis Х of airplane of
продольную ось Х самолёта расстояния от distance from point disposed on 25% of mean
точки, расположенной на 25% средней аэро- aerodynamic chord of wing from its nose, till
динамической хорды крыла от его носка до point, disposed on 25 % of mean aerodynamic
точки, расположенной на 25% средней аэро- chord of fin.
динамической хорды киля.

ПЛОСКОСТЬ БАЗОВАЯ – 1) крыла (стабили- BASE PLAIN - 1) of wing (of stabilizer) - plain,
затора) – плоскость, содержащая централь- that contains central chord of wing (of stabilizer)
ную хорду крыла (стабилизатора) и перпен- and is perpendicular toward base plane of air-
дикулярная базовой плоскости самолёта; 2) plane; 2) of airplane - plain concerning which the
самолёта – плоскость, относительно которой majority of assemblies of airplane is placed sym-
большинство элементов самолёта расположе- metrically at the left and on the right.
но симметрично слева и справа.

ПЛОТНОСТЬ – масса единичного объёма ве- DENSITY - mass of unit volume of material. Ratio
щества. Отношение плотности двух веществ of density of two materials is termed as relative
называется относительной плотностью. В density. In aerodynamics the relative density of
аэродинамике под относительной плотностью air is ratio of density of air at any altitude to air
воздуха понимают отношение плотности воз- density on sea level at standard atmospheric con-
духа на какой-либо высоте к плотности возду- ditions; see atmosphere standard. Density unity in
ха на уровне моря при стандартных атмо- Si-system is kilogramme on cubic metre (kg/m3).
сферных условиях, см. атмосфера стандарт-
ная. Единицей плотности в системе СИ явля-
ется килограмм на кубический метр (кг/м3).

ПЛОЩАДЬ КРЫЛА, КИЛЯ, СТАБИЛИЗАТОРА AREA OF WING, TAIL-FIN, STABILIZER - square


– площадь проекции крыла, стабилизатора, of projection of wing, of stabilizer, of tail-fin onto
киля на соответствующую базовую плоскость. suitable base plane. By defining of area of wing
При определении площади крыла и стабили- and stabilizer in them is included square occupied
затора в неё включают площадь, занятую фю- by fuselage, but into square of tail-fin this square
зеляжем, а в площадь киля её не включают. is not included.

ПЛУНЖЕР (от англ. plunge – нырять, окунать) PLUNGER (from English plunge - to dive, to im-
– поршень, имеющий длину, превышающую merse) - piston having length, that exceeds diam-
диаметр, и точно пришлифованный к стенкам eter, and being exactly ground-in to cylinder
цилиндра. Плунжер является деталью плун- walls. The plunger is detail of plunger-type pump,
жерных насосов, золотников, гидравлических slide-valve, hydraulic cylinders.
цилиндров.

ПНЕВМАТИК (от греч. pneumatikos – воздуш- AIR-CORE TIRE (from Greek pneumatikos - air) -
ный) – пневматическая шина, наполненная air tyre filled by the air under pressure. Depend-
воздухом под давлением. В зависимости от ing on structure of tyre and intrinsic pressure dis-

112
конструкции шины и внутреннего давления criminate tires of high and low pressure. Tires of
различают пневматики высокого и низкого low pressure have high passableness, but have big
давления. Пневматики низкого давления об- sizes and weight, and also big resistance at air-
ладают большей проходимостью, но имеют plane ground run.
бóльшие размеры и вес, а также бóльшее со-
противление при разбеге самолёта.

ПОВЕРХНОСТИ УПРАВЛЯЮЩИЕ И СТАБИ- CONTROL SURFACES AND STABILIZING SUR-


ЛИЗИРУЮЩИЕ – поверхности агрегатов ле- FACES, - surfaces of assemblies of flight vehicle,
тательного аппарата, служащие для обеспече- that are used for providing of execution of flight
ния выполнения полёта на заданных режимах on the given regimes and implementation of ma-
и осуществления манёвра путём изменения noeuvres by means of change of aerodynamic forc-
аэродинамических сил и моментов относи- es and moments relatively of center of masses of
тельно центра масс самолёта. airplane.

ПОВЕРХНОСТЬ ВЕРТОЛЁТА НЕСУЩАЯ – по- HELICOPTER LIFTING SURFACE - surface creat-


верхность, создающая аэродинамическую ing aerodynamic lift. Such surface is helicopter
подъёмную силу. Такая поверхность представ- rotor disk area.
ляет собой круг, ометаемый винтом вертолё-
та.

ПОВЕРХНОСТЬ ВИХРЕВАЯ – поверхность, об- VORTEX SURFACE - surface formed by vortex


разованная вихревыми линиями, проходящи- lines, transiting through the points of some curve
ми через точки некоторой кривой, не совпа- that is not coinciding with any vortex line.
дающей ни с одной вихревой линией.

ПОВЕРХНОСТЬ САМОЛЁТА НЕСУЩАЯ – по- AIRPLANE LIFTING SURFACE- surface creating


верхность, создающая аэродинамическую aerodynamic lift. Such surface is airplane wing.
подъёмную силу. Такая поверхность представ-
ляет собой крыло самолёта.

ПОВЕРХНОСТЬ СЖАТИЯ – часть поверхности COMPRESSION SURFACE - part of surface of air


воздухозаборника или летательного аппарата, intake or flight vehicle on which is being executed
на которой осуществляется сжатие потока. the flow compression.

ПОВЕРХНОСТЬ СРЕДИННАЯ – совокупность MEDIAN SURFACE - set of all airfoil center lines
всех средних линий профилей крыла по его along wing span. For both constant values of twist
размаху. При постоянном значении крутки of wing and zero curvature of airfoils the median
крыла и нулевой кривизне профилей средин- surface is the plain.
ная поверхность представляет собой плос-
кость.

ПОВЕРХНОСТЬ РУЛЕВАЯ – см. рули управле- CONTROL SURFACE - see flight control surface.
ния.

ПОВЕРХНОСТЬ ТОКА – поверхность, образо- STREAMLINE SURFACE - surface formed by


ванная линиями тока, проходящими через streamlines, transiting through the points of some
точки некоторой кривой, не совпадающей ни с curve that is not coinciding with any streamline.
одой линией тока.

ПОВРЕЖДЕНИЕ БЕЗОПАСНОЕ – повреждение SAFE DAMAGE - damage of structure that is not


конструкции, не снижающее остаточную reducing its residual strength below permissible
прочность ниже допустимого уровня. level.

ПОВРЕЖДЕНИЕ КОНСТРУКЦИИ – частичное STRUCTURE DAMAGE - partial structural dam-


разрушение конструкции, после которого ещё age after which is still remained the capability to
сохраняется возможность противостоять counter loadings of certain value.
нагрузкам определённой величины.

ПОВРЕЖДЕНИЕ УСТАЛОСТНОЕ – поврежде- FATIGUE DAMAGE – structure damage that is

113
ние конструкции, вызванное усталостью ма- caused by fatigue of material of structure.
териала конструкции.

ПОГРАНИЧНЫЙ СЛОЙ – тонкий слой движу- BOUNDARY LAYER - the thin layer of moving gas
щегося газа или жидкости, непосредственно or fluid, directly neighboured by firm surface of
прилегающий к твёрдой поверхности обтека- streamlined body. Velocity on body surface is
емого тела. Скорость на поверхности тела considered as zero (because of internal friction),
считается равной нулю (из-за внутреннего and on exterior boundary line of boundary layer
трения), а на внешней границе пограничного the velocity is equal to free-stream velocity.
слоя равной скорости невозмущённого пото- Thickness of boundary layer gradually builds up
ка. Толщина пограничного слоя постепенно from forward part of body till end of body and
нарастает от передней части тела к задней и depends on viscosity of gas or fluid: the bigger the
зависит от вязкости газа или жидкости: чем value of viscosity, the thicker boundary layer.
больше вязкость, тем толще пограничный
слой.

ПОДКОС СТОЙКИ ШАССИ самолёта – часть BRACE STRUT OF LANDING GEAR LEG of air-
опоры самолёта, предназначенная для раз- plane - part of landing gear, meant for stress re-
грузки стойки шасси от продольных и попе- lease of landing gear leg from axial forces and
речных сил. cross-axis forces.

ПОДСЕЧКА – местное плоскопараллельное SHIFTING - local plane-parallel shift of end of


смещение концов стрингеров, выполняемое stringers, executed for backlash-free joints of
для беззазорного соединения стрингера с stringer with rib cap, bulkhead rim, other string-
полкой нервюры, шпангоута, другого стрин- er. Shifting is being executed as well in the middle
гера. Подсечка выполняется также и в сере- of stringers for overpass onto larger or smaller
дине стрингеров для перехода на большую thickness of skin, for bypass of various sort of
или меньшую толщину обшивки, огибания splice plates.
различного рода накладок.

ПОДШИПНИК – опора для цапфы вала, вос- PILLOW - prop for spindle, which takes loadings
принимающая нагрузки и допускающая его and admits its rotation. There are: a pillows of
вращение. Различают подшипники качения, у rolling-contact at which between interior and ex-
которых между внутренним и наружным terior rings are disposed balls or rollers; and a
кольцами расположены тела качения – шари- sliding pillows in which a shaft journal slides on
ки или ролики, и подшипники скольжения в bearing area, for example: bush-loose leaf that has
которых шейка вала скользит по опорной по- been inserted into housing of machine.
верхности, например: втулка-вкладыш, встав-
ленная в корпус машины.

ПОДЪЁМ – 1) самолёта – прямолинейный по- CLIMB - 1) of airplane - airplane straight flight


лет самолёта с набором высоты при постоян- with climb at stationary or little changing of ve-
ной или мало изменяющейся скорости по locity along trajectory. Climb is being implement-
траектории. Осуществляется за счёт избытка ed by means of excess of engine thrust over neces-
тяги двигателя сверх потребной для гори- sary for level flight; 2) of sail plane - sail plane
зонтального полёта; 2) планёра – прямоли- straight flight in climb in air updraft, when verti-
нейный полет планёра с набором высоты в cal component of velocity of this flow is more ver-
восходящем потоке воздуха, когда вертикаль- tical velocity of gliding flight.
ная составляющая скорости этого потока
больше вертикальной скорости планирования.

ПОДЪЁМНИК – грузоподъёмная машина для ASCENSOR, ELEVATOR - load-lifting machine for


вертикального или наклонного перемещения vertical or oblique moving of freights or people
грузов или людей с одного уровня на другой в from one level onto another in cages, scoops, cab-
клетях, ковшах, кабинах или на платформах. ins or on platforms. At manner of transfer of act-
По способу передачи воздействия от привода к ing from drive to load-carrying devices discrimi-
грузонесущим устройствам различают канат- nate ascensor types: rope, chain, rack-and-pinion,
ные, цепные, реечные, винтовые и плунжер- screw and ram-type. Ascensors are used not only

114
ные подъёмники. Подъёмники используются at manufacture and implementation of repair of
как в производстве и проведении ремонта са- airplane, but also at accomplishment of necessary
молёта при выполнении необходимых техно- technological operations, and in technical
логических операций, так и в эксплуатации maintenance at cargo operations.
при погрузочно-разгрузочных работах.

ПОКАЗАТЕЛЬ КАЧЕСТВА ПРОДУКЦИИ – ко- PRODUCT QUALITY INDEX - quantitative char-


личественная характеристика одного или не- acteristic of one or several properties of products
скольких свойств продукции, определяющих defining its quality, considered with reference to
её качество, рассматриваемая применительно certain requirements of its creating and exploita-
к определённым условиям её создания и экс- tion or consumption.
плуатации или потребления.

ПОКРЫТИЕ ЗАЩИТНОЕ – покрытие метал- PROTECTIVE COVER - cover of metallic products


лических изделий и деталей плёнками с целью and details by films for purpose of their safe-
предохранения их от коррозии. В зависимости guarding from corrosion. Depending on material,
от материала, покрытия защитные делятся на the protective covers are divided into metallic:
металлические: цинковые, кадмиевые, алю- zinc, cadmium, aluminium, nickel, copper, chro-
миниевые, никелевые, медные, хромовые, се- mium, silver, copper-zinc alloys, yellow metal al-
ребряные, покрытия медно-цинковыми спла- loys; and nonmetallic: paint and varnish, plastic,
вами, сплавами латуни; и неметаллические: uncongealable lubricating liquids and anorganic
лакокрасочные, пластмассами, незастываю- materials.
щими жидкими смазками и неорганическими
веществами.

ПОЛ КАБИНЫ – поверхность внутри фюзеля- CABIN FLOOR - the surface inside fuselage, that is
жа, служащая для размещения на ней людей, meant for disposition on it of people, equipment,
оборудования, грузов. Пол кабины состоит из freights. Cabin floor is made of carcass (skeleton) -
каркаса – силовой конструкции из продоль- carrying structure formed from longitudinal and
ных и поперечных элементов; и настила – па- transverse elements; and of floor - of panels being
нелей, накладываемых на каркас пола. superimposed onto skeleton of floor.

ПОЛЕ – 1) физическое (электромагнитное, FIELD - 1) physical (electromagnetic, gravita-


гравитационное, ядерное) – особая форма ма- tional, nuclear) - special form of substance, that is
терии, представляющая собой систему с не- system with continuous distribution of physical
прерывным распределением физических вели- quantities in space and has perpetual quantity of
чин в пространстве, обладающую бесконеч- degrees of freedom; 2) mathematical - space, to
ным числом степеней свободы; 2) матема- each point of which is delivered in conformity the
тическое – пространство, каждой точке кото- value of vector (circuital field) or scalar (scalar
рого поставлена в соответствие векторная field); 3) of velocity, force, pressure - mathemati-
(векторное поле) или скалярная (скалярное cal field, in each point of which there are: velocity
поле) величина; 3) скоростей, сил, давлений of corpuscles of physical medium; internal forces;
– математическое поле, в каждой точке кото- pressure in medium.
рого рассматривается скорость частиц физи-
ческой среды, внутренние силы, давление в
среде.

ПОЛЕ ДОПУСКА – интервал значений разме- TOLERANCE ZONE - interval of values of the siz-
ров, ограниченный предельными размерами; es, restricted by limits of size; it is being deter-
определяется величиной допустимого откло- mined by permissible value of maximum dimen-
нения фактического размера и его располо- sional deviation from nominal size and by its dis-
жением относительно номинального размера. position relatively of nominal size.

ПОЛЁТ – движение твёрдого тела без опира- FLIGHT - motion of solid without buttress onto
ния на другие твёрдые тела, в том числе на other solids, including the Earth surface. In flight
земную поверхность. В аэромеханике самолёта mechanics of airplane discriminate following
различают следующие режимы полёта: гори- modes of flight: horizontal flight (level flight), air
зонтальный, крейсерский, бреющий (полёт на cruise, contour flight (flight on the altitude 10...

115
высоте 10...100 м с отслеживанием рельефа 100m with tracking of land configuration), flight
местности), на потолке, криволинейный, в on ceiling, curvilinear flight, flight in rough air,
неспокойном воздухе, со скольжением (есть yawed flight (there is horizontal component of
горизонтальная составляющая скорости, пер- velocity that is perpendicular to airplane longitu-
пендикулярная продольной оси самолёта), dinal axis), straight flight and others. See also pi-
прямолинейный и другие. См. также пилотаж. lotage.

ПОЛЗУН – звено рычажного механизма, обра- SLIDING BAR - segment of leverage mechanism
зующее поступательную пару со стержнем. forming prismatic pair with rod.

ПОЛИТРОПА (от греч. polytropos – многооб- POLYTROPIC LINE (from Greek polytropos - di-
разный от poly – много и tropos – поворот, versiform from poly - a lot of, and tropos - rota-
направление) – по аналогии с адиабатой – ли- tional displacement, direction) - by analogy to
ния, изображающая на термодинамической adiabat - line, imaging polytropic process on ther-
диаграмме состояния политропический про- modynamic constitution diagram.
цесс.

ПОЛИТРОПИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС, политроп- POLYTROPIC PROCESS - thermodynamic pro-


ный процесс – термодинамический процесс, cess that is characterized by constant specific
характеризующийся постоянной удельной heat. Special cases of polytropic process are pro-
теплоёмкостью. Частными случаями полит- cesses: isobaric (in addition to heat capacity,
ропического процесса являются процессы: pressure is also constant), isothermal (tempera-
изобарные (дополнительно к теплоёмкости ture is constant), adiabatic (there is not heat ex-
постоянно и давление), изотермические (по- change with environment), of constant volume
стоянна температура), адиабатические (от- (volume is constant).
сутствует теплообмен с внешней средой), изо-
хорические (постоянен объём).

ПОЛИУРЕТАНЫ – вязкая жидкость или твёр- POLYURETHANE - viscous fluid or firm sub-
дое вещество, представляющее собой синте- stance, that is synthetic polymetric compound,
тические полимеры, содержащие в молекуле contained in molecule the groups -NH-CO-O-. Are
группы -NH-CO-O-. Прочны, износостойки, strong, hard-wearing and resistant to acids, oils,
устойчивы к кислотам, маслам, бензину. Эла- benzine. Flexible polyurethane is basis of wear-
стичные полиуретаны – основа износостойкой resistant rubber. In aircraft industry is widely be-
резины. В авиастроении широко применяются ing applied at stamping by elastic medium.
при штамповке эластичной средой.

ПОЛКА – 1) горизонтальный отгиб стенки; 2) BEAM CAP - 1) horizontal bending of wall; 2)


наиболее удалённый от нейтральной оси си- most remote from neutral axis structural longitu-
ловой продольный элемент балки, восприни- dinal element of beam that takes longitudinal
мающий продольные силы при её изгибе. Раз- forces at bending. Discriminate cap of spars, ribs,
личают полки лонжеронов, нервюр, шпангоу- bulkheads.
тов.

ПОЛОСА БЕЗОПАСНОСТИ БОКОВАЯ – специ- RUNWAY SHOULDER - specially prepared site of


ально подготовленный участок лётной поло- runway strip of aerodrome that borders on with
сы аэродрома, примыкающий к боковой гра- side boundary line of flight strip and meant for
нице взлётно-посадочной полосы и предна- raise of safety at possible overrunning the runway
значенный для повышения безопасности при of airplane during take-off and landing.
возможных выкатываниях за её пределы воз-
душных судов при взлёте и посадке.

ПОЛОСА БЕЗОПАСНОСТИ КОНЦЕВАЯ – часть RUNWAY-END SAFETY AREA - part of aero-


лётной полосы, расположенная непосред- drome strip disposed directly behind runway
ственно за кромкой взлётно-посадочной поло- edge, and meant for completing ground roll of
сы и предназначенная для завершения пробе- airplane in special situations.
га самолёта в особых ситуациях.

116
ПОЛОСА ВОЗДУШНЫХ ПОДХОДОВ – примы- AIR APPROACH ZONE - bordering on with ends
кающая к концам лётной полосы и располо- of aerodrome strip, and disposed in direction of
женная в направлении продолжения её оси prolongation of its axis, part of aerodrome envi-
часть приаэродромной территории, в воздуш- rons, in airspace over which, aircrafts implement
ном пространстве над которой воздушные су- climb during take-off, and push-down on landing.
да производят набор высоты при взлёте и
снижение при посадке.

ПОЛУМОНОКОК (см. монокок) – тип кон- SEMI-MONOCOQUE (see monocoque) - type of


струкции фюзеляжа самолёта, состоящей из structure of airplane fuselage, composed of
работающей обшивки, подкреплённой карка- stressed skin reinforced by skeleton: by stringers,
сом: стрингерами, лонжеронами и шпангоу- spars and bulkheads.
тами.

ПОЛУТОРАПЛАН – самолёт-биплан, у которо- ONE-AND-A-HALF PLANE (SESQUIPLANE) - air-


го верхнее крыло значительно превосходит plane of biplane type at which the upper wing
нижнее по размаху, длине хорды и площади. considerably exceeds lower wing by span, chord
and square.
ПОЛУФАБРИКАТ – продукт труда, который SEMIS - work product that should be subject of
должен пройти ещё одну или несколько ста- one more or of several stages of processing before
дий обработки, прежде чем стать готовым из- to become finished product, ready for consump-
делием, годным для потребления. Готовая tion. Finished product of one plant can serve as
продукция одного предприятия может слу- half stuff for another one; see component parts.
жить полуфабрикатом для другого, см. ком-
плектующие изделия.

ПОЛЯРА (от лат. polus, греч. polos – ось, полюс) POLAR (from Latin polus, Greek polos - axis, pole)
– график, связывающий коэффициент аэроди- - diagram linking coefficient of aerodynamic lift
намической подъёмной силы и коэффициент and coefficient of aerodynamic drag of wing (of
аэродинамического лобового сопротивления airplane, of sail plane, of airfoil) at different angles
крыла (самолёта, планёра, профиля) при раз- of attack. The polar is named also curve of Lilien-
личных углах атаки. Поляру называют также thal. Form of polar depends on geometrical para-
кривой Лилиенталя. Вид поляры зависит от metres of wing and velocity of flight.
геометрических параметров крыла и скорости
полёта.

ПОМПА (франц. pompe) – водяной насос. POMP (French pompe) - water pump.

ПОМПАЖ (франц. pompage – откачка) ком- SURGING of compressor, of air intake - unstable
прессора, воздухозаборника – неустойчивый mode of operation of compressor (of air intake) of
режим работы компрессора (воздухозаборника) gas-turbine engine, is being characterized by
газотурбинного двигателя, характеризуемый strong low-frequency oscillations of parameters of
сильными низкочастотными колебаниями па- gas in the air-gas channel of engine. Surging can
раметров газа в проточной части двигателя. lead to loss of thrust (of power) and even to dam-
Помпаж может привести к потере тяги (мощ- age of engine. Surging usually is being eliminated
ности) и даже к поломке двигателя. Устраня- by change of engine mode of operation.
ют помпаж обычно изменением режима рабо-
ты двигателя.

ПОРЦИОНЕР – устройство, обеспечивающее PROPORTIONER - device supplying demanded


требуемую выработку топлива из топливных fuel consumption from fuel tanks of airplane.
баков самолёта.

ПОСАДКА – 1) самолёта – движение от нача- LANDING - 1) of airplane - motion from the be-
ла выхода на глиссаду до полной остановки на ginning of exit onto glidepath till dead stop on
земле. Состоит из следующих этапов: плани- land. Landing includes following stages: gliding
рование по глиссаде с высоты 400м; вырав- flight along glidepath from altitude 400m; easing
нивание на высоте 8…12м – перевод самолёта the aircraft on at altitude 8…12m - airplane
в горизонтальный полёт; выдерживание с transits into level flight; holding of aircraft from

117
высоты 2…3м в горизонтальном полёте с по- altitude 2…3m on level flight in descent which is
терей высоты, которое заканчивается на вы- completed at altitude 0.25…0.5m, considering
соте 0.25…0.5м, считая от нижней точки колёс; from lowest point of sprockets; parashuting with
парашютирование с вертикальной скоро- vertical velocity 3…4m/sec in result of which
стью 3…4м/с, в результате которого происхо- there is touch with flight strip; ground roll - slow
дит касание взлётно-посадочной полосы; про- motion on the flight strip till dead stop of airplane
бег – замедленное движение по земле до пол- or till beginning of ground taxi operation; 2)
ной остановки самолёта или начала руления; SEATING FIT - in the mechanical engineering -
2) в машиностроении – характер соединения type of the joint of two conjugate details, numeri-
двух сопряжённых деталей, численно выра- cally being expressed by values of backlash or
жающийся значениями зазора или натяга. negative allowance.

ПОСТУПЬ ВОЗДУШНОГО ВИНТА – действи- AIRSCREW EFFECTIVE PITCH- real distance that
тельное расстояние, пройденное воздушным is passed by airscrew per one revolution. Effective
винтом за один оборот. Поступь отличается от pitch differs from airscrew pitch as airscrew is
шага винта, так как винт вращается в воздухе twirled in air - yieldable, compressible medium.
– податливой, сжимаемой среде.

ПОТЕНЦИАЛ (от лат. potentia – сила) – в фи- POTENTIAL (from Latin potentia - force) - in
зике – понятие, характеризующее физические physics - concept characterizing physical force
силовые поля (электромагнитное, гравитаци- fields (electromagnetic, gravitational...), and in
онное...), и вообще поля векторных физических general, fields of vector physical quantities, for
величин, например: потенциал поля скоростей example: field of potentials of velocities of gas -
газа – скалярная функция, градиент которой в scalar function, lapse rate of which in each point
каждой точке поля равен вектору скорости в of field is equal to velocity vector in this point.
этой точке.

ПОТЕРИ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ В ГАЗОТУР- HYDRAULIC LOSSES IN GAS-TURBINE ENGINE -


БИННОМ ДВИГАТЕЛЕ – потери энергии, свя- energy losses that are linked with motion of
занные с движением рабочего газа, проходя- working gas, being passed through engine, and
щего через двигатель и вызываемые трением caused by friction in boundary layer, by vortex
в пограничном слое, вихреобразованиями, пе- formations, leakage in radial clearance between
ретеканием в радиальном зазоре между ло- blades and compressor casing and turbine casing,
патками и корпусом компрессора и турбины, а and also by friction of end surfaces of rotors of
также трением торцевых поверхностей рото- compressor and turbine accordingly on air and on
ров компрессора и турбины соответственно о gas.
воздух и газ.

ПОТЕРИ МЕХАНИЧЕСКИЕ В ГАЗОТУРБИН- MECHANICAL LOSSES IN GAS-TURBINE ENGINE


НОМ ДВИГАТЕЛЕ – потери энергии на трение - energy losses onto friction in rotor bearings of
в подшипниках роторов двигателя, на трение в engine, onto friction in gearbox of airscrew of tur-
редукторе винта турбовинтового двигателя. К boprop engine. To mechanical losses attribute
потерям механическим относят также работу, also job expended on drive of accessories main-
затрачиваемую на привод вспомогательных taining engine.
агрегатов обслуживающих двигатель.

ПОТЕРИ ТЕПЛОВЫЕ В ГАЗОТУРБИННОМ THERMAL LOSSES IN GAS-TURBINE ENGINE -


ДВИГАТЕЛЕ – потери теплоты, обусловлен- losses of warmth caused by the carrying away of
ные уносом продуктов сгорания из двигателя, products of combustion from engine, and also
а также потери теплоты, вызываемые непол- losses of warmth caused by incomplete or by im-
ным или несовершенным сгоранием топлива perfect combustion of fuel in combustion chamber
в камере сгорания и диссоциацией продуктов and dissociation of products of combustion; losses
сгорания; потери теплоты, передаваемой в of warmth, transmitted into cooling medium.
охлаждающую среду.

ПОТЕРЯ УСТОЙЧИВОСТИ И УПРАВЛЯЕМО- LOSS OF STABILITY AND CONTROLLABILITY -


СТИ – явление, связанное с переходом самолё- phenomenon that is linked with transition of air-
та на закритические углы атаки. На этих углах plane onto supercritical angles of attack. On these

118
атаки возникает авторотация крыла вслед- angles of attack appears autorotation, because of
ствие несимметричного срыва потока. Пере- dissymmetrical wing stall. Transition onto super-
ход на закритические углы атаки обычно свя- critical angles of attack is usually bound to loss of
зан с потерей скорости, когда лётчик, чтобы speed when pilot, to retain airplane in air, in-
удержать самолёт в воздухе, увеличивает угол creases angle of attack. On all types of airplanes
атаки. На всех типах самолётов имеется си- there is system of forestalling of pilot about the
стема предупреждения лётчика о подходе к approach to critical angle of attack.
критическому углу атаки.

ПОТОК ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ – безвихревое POTENTIAL FLOW - vortex-free motion of fluid


движение жидкости (газа). (of gas).

ПОТОЛОК (термин употребляется в значении CEILING (term is used in meaning: limit) - 1) of


"предел") – 1) самолёта – наибольшая высота, airplane - greatest altitude which airplane can
которую может достичь самолёт при данной attain at given flight mass and engine run on max-
полётной массе и работе двигателя на пре- imal power (thrust). Discriminate: absolute ceil-
дельной мощности (тяге). Различают: теоре- ing - altitude on which vertical velocity of climb is
тический потолок – высота, на которой вер- equal to zero; practical - altitude on which this
тикальная скорость подъёма равна нулю; velocity is equal to 0.5 m/sec; static ceiling -
практический – высота, на которой эта ско- maximal altitude on which the stable level flight is
рость равна 0.5м/с; статический – предель- possible; dynamical ceiling - altitude, at moment
ная высота, на которой возможен установив- of exit onto which the airplane has velocity, oblig-
шийся горизонтальный полет; динамический atory for sustaining of controllability. Dynamical
– высота, в момент выхода на которую само- ceiling is being attained by means of kinetic ener-
лёт имеет скорость минимально необходимую gy of level flight: acceleration and next the bounc-
для сохранения управляемости. Динамиче- ing into altitude; 2) engine run ceiling - maximal
ский потолок достигается за счёт кинетиче- flight altitude on which normal engine run can be
ской энергии горизонтального полёта: разго- implemented.
на и взмывания вверх; 2) работы двигателя
– предельная высота полёта, на которой обес-
печивается нормальная работа двигателя.

ПОЯС – наиболее удалённый от нейтральной FLANGE - most remote from neutral axis struc-
оси силовой продольный элемент балки, вос- tural longitudinal element of beam that takes lon-
принимающий продольные силы при её изги- gitudinal forces at bending. Discriminate flange of
бе. Различают пояса: лонжерона, шпангоута, spars, bulkheads, ribs, I-beam, channel bracket...
нервюры, двутавра, швеллера…

ПРАВИЛА ПОЛЁТОВ – совокупность государ- FLIGHT RULES - set of federal rules of law adjust-
ственных правовых норм, регулирующих от- ing relations between pilots of flight vehicle in
ношения между пилотами летательного ап- process of flight, and also between pilots and air
парата в процессе производства полёта, а так- traffic control services.
же пилотов со службами управления воздуш-
ным движением.

ПРАВИЛО ПЛОЩАДЕЙ – правило, в соответ- AREA RULE - the rule according to which for
ствии с которым для обеспечения минималь- supporting minimum of aerodynamic drag of air-
ного сопротивления самолёта при больших plane at large subsonic speeds and in transonic
дозвуковых скоростях и в трансзвуковой зоне zone of velocities the summary distribution dia-
скоростей суммарная эпюра площадей попе- gram of squares of cross sections of airplane
речных сечений самолёта должна соответ- should coincide with distribution diagram of
ствовать эпюре площадей эквивалентного те- squares of equivalent body of revolution having
ла вращения наименьшего сопротивления. the smallest aerodynamic drag.

ПРАНДТЛЯ ЧИСЛО (по имени Л.Прандтля, PRANDTL NUMBER (by name of Ludwig Prandtl,
нем. учёного, одного из основателей аэроди- german scientist, one of aerodynamics founders;
намики; 1875-1953) – безразмерный параметр, 1875-1953) - dimensionless parameter, equal to
равный произведению удельной теплоёмко- specific heat multiplication at constant pressure

119
сти при постоянном давлении на динамиче- on dynamic viscosity, divided onto thermal con-
скую вязкость, делённому на теплопровод- duction. Prandtl number characterizes ratio of
ность. Число Прандтля характеризует соот- processes of molecular transport of momentum
ношение процессов молекулярного переноса and heat in gas. Is similarity parameter for two
импульса и тепла в газе. Является критерием nonisothermal streams of gas (of fluid) (see poly-
подобия для двух неизотермических (см. по- tropic process).
литропический процесс) потоков газа (жидко-
сти).

ПРЕДЕЛ ВЫНОСЛИВОСТИ – механическая FATIGUE LIMIT - mechanical characteristic of


характеристика материалов; наибольшее materials; greatest stress of cycle, which the mate-
напряжение цикла, которое материал может rial can keep without destruction at large quantity
выдержать повторно заданное техническими of cycles of loading . This quantity of cycles is set
условиями большое число раз без разрушения. by specifications . Fatigue limit characterizes fa-
Пределом выносливости характеризуется со- tigue strength.
противление усталости.

ПРЕДЕЛ ПОЛЗУЧЕСТИ – механическая харак- CREEP STRESS - mechanical characteristic of ma-


теристика материалов: наибольшее напряже- terials: greatest stress at which velocity or creep
ние, при котором скорость или деформация strain for certain period does not exceed value,
ползучести за определённый промежуток established by specifications. In requirements of
времени не превышает значения, установлен- definition of creep stress are obligatory recorded:
ное техническими условиями. Обязательно temperature and tolerance onto velocity or creep
указываются условия определения предела strain for certain period.
ползучести: температура и допуск на скорость
или деформацию ползучести за определённый
промежуток времени.

ПРЕДЕЛ ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ – механи- LIMIT OF PROPORTIONALITY - mechanical


ческая характеристика материалов: напряже- characteristic of materials: stress at which the de-
ние, при котором отступление от линейной clension from linear dependence between stress
зависимости между напряжениями и дефор- and strains attains some defined value established
мациями достигает некоторого определённо- by specifications, for example: magnification of
го значения, устанавливаемого техническими tangent of the angle formed by tangent to stress-
условиями, например: увеличение тангенса strain curve with axis of pressure on 10 %, 25 %,
угла, образованного касательной к кривой 50 % from the initial value. Limit of proportionali-
деформации с осью напряжения на 10%, 25%, ty constrains field of acting of Hooke's law. At
50% от своего первоначального значения. practical strength calculations the limit of propor-
Предел пропорциональности ограничивает tionality is considered as equal to yield strength.
область справедливости закона Гука. При
практических расчётах на прочность предел
пропорциональности принимается равным
пределу текучести.

ПРЕДЕЛ ПРОЧНОСТИ – механическая харак- ULTIMATE STRENGTH - mechanical characteris-


теристика материала. Различают: 1) времен- tic of material. Discriminate: 1) ultimate strength
ное сопротивление – условное напряжение, - conventional stress relevant to greatest loading,
отвечающее наибольшей нагрузке, предше- previous to destruction of specimen; 2) breaking
ствовавшей разрушению образца; 2) предел stress - ultimate strength of specimen that was
прочности – временное сопротивление об- destroyed without local change of a sectional area
разца, разрушающегося без местного измене- in band of fracture, for example: at extension
ния площади сечения в зоне разрушения, without necking (local thinning). Breaking stress
например: при растяжении без образования is basic characteristic of materials destroyed with
шейки (местного утончения). Предел прочно- small plastic deformations (brittle materials).
сти является основной характеристикой ма-
териалов, разрушающихся при малых пласти-
ческих деформациях (хрупкие материалы).

120
ПРЕДЕЛ ТЕКУЧЕСТИ – механическая характе- YIELD STRENGTH - mechanical characteristic of
ристика материала: напряжение, отвечающее material: stress, respective low position of yield
нижнему положению площадки текучести на segment of the diagram of extension. For the ma-
диаграмме растяжения. Для материалов, не terials that do not have yield segment on diagram
имеющих площадки текучести на диаграмме of extension, yield strength is being defined as
растяжения, принимают условный предел те- stress at which permanent distortion of specimen
кучести: напряжение, при котором остаточная attains the value established by specifications. Es-
деформация образца достигает значения, tablishes boundary line between elastic and elas-
установленного техническими условиями. to-plastic zones of deformation and is basic char-
Устанавливает границу между упругой и acteristic at estimate of ductile material strength.
упругопластическими зонами деформирова-
ния и является основной характеристикой
при оценке прочности пластичных материа-
лов.

ПРЕДКРЫЛОК – профилированное подвиж- WING SLAT - profiled mobile or immobile small


ное или неподвижное крылышко, располо- wing disposed before wing leading edge. Because
женное перед носком крыла. За счёт разности of difference of pressures on low and upper sur-
давлений на нижней и верхней поверхностях faces of slat, air from lower surface through slot
предкрылка воздух с нижней поверхности че- between the slat and wing flows onto upper sur-
рез щель между предкрылком и крылом пере- face of wing and blows away on it boundary layer.
текает на верхнюю поверхность крыла и сду- It allows to achieve flow about wing without wing
вает на ней пограничный слой. Это обеспечи- stall on large angles of attack, and also higher val-
вает обтекание крыла без срыва потока на ue of the maximum lift. Slat concerns to high-lift
больших углах атаки, а значит, более высокое devices. Mobile slat in non-operated position is
значение максимальной подъёмной силы, included into main airfoil section. Immobile slats
Предкрылок относится к средствам механиза- now practically are not being applied.
ции крыла. Подвижный предкрылок в нерабо-
чем положении вписан в основной профиль
крыла. Неподвижные предкрылки сейчас
практически не применяются.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ – совокуп- TECHNICAL PROPOSAL - set of designer deeds


ность конструкторских документов, которые which should contain the technical and feasibility
должны содержать технические и технико- reports on expediency of development of product
экономические обоснования целесообразно- on the basis of analysis of technical project of cus-
сти разработки изделия на основании анализа tomer and various versions of possible solutions
технического задания заказчика и различных of products, comparative estimate of solutions
вариантов возможных решений изделий, with taking into account of constructive and op-
сравнительной оценки решений с учётом кон- erational features of developed and existing
структивных и эксплуатационных особенно- products and also the patent researches. Tech-
стей разрабатываемого и существующих из- nical proposal after coordination and approval in
делий и патентные исследования. Техниче- accordance with established procedure is the ba-
ское предложение после согласования и sis for development of initial (technical) project.
утверждения в установленном порядке явля-
ется основанием для разработки эскизного
(технического) проекта.

ПРЕСС (от лат. presso – давлю, жму) – машина PRESS (from Latin presso - I push, I reap) - ma-
статического (неударного) действия для об- chine of static (unaccented) act for processing of
работки материалов давлением. В металлооб- materials by pressure. At metalworking use for
работке используют для ковки, штамповки, the forging, die forming, downyards, molding, for
вытяжки, прессования, сборочных операций assembly operations (the riveting with using riv-
(клёпка на клёпальных прессах). eting presses).

ПРЕССОВАНИЕ (см. пресс) – 1) способ обра- PRESSING (see press) - 1) way of the machining
ботки материалов давлением с целью их of materials by pressure for purpose of their ob-
уплотнения; 2) способ обработки металлов turating; 2) way of metal working consisting in

121
давлением, заключающийся в выдавливании floturning of metal from closed cavity of container
металла из замкнутой полости контейнера through channel in matrix, form and sizes of
через канал матрицы, форма и размеры кото- which determines cross-section of moulded pro-
рого определяет сечение прессуемого профи- file; 3) way of manufacture of products in the
ля; 3) способ производства изделий в пресс- moulds, consisting in emolliating of material at
формах, заключающийся в размягчении мате- heating up and fixing of form of product as result
риала при нагревании и фиксации формы из- of its staying under pressure.
делия в результате выдержки под давлением.

ПРЕСС-ФОРМА (см. пресс) – устройство для PRESS MOLD (see press) - device for obtaining of
получения изделий различной конфигурации products of various configuration from metals,
из металлов, пластмасс, резины и других ма- plastics, rubber and other materials under acting
териалов под действием давления, создавае- of pressure created by press.
мого прессом.

ПРЕЦЕССИЯ (от лат. praccedo – иду впереди, PRECESSION (from Latin praccedo - I go ahead, I
предшествую) – движение оси собственного precede) - motion of axis of own rotation of rigid
вращения твёрдого тела, при котором эта ось body at which this axis traces out circular conic
описывает круговую коническую поверхность, surface, for example: the gyroscope, axis of which
например: волчок, ось которого отклонена от is deflected from vertical, makes precession at
вертикали, совершает прецессию под дей- acting of forces of gravity. Precession of gyro is in
ствием силы тяжести. Прецессия гироскопа the following: its axis of rotation moves under
состоит в том, что ось его вращения движется acting of moments of external forces.
под действием моментов внешних сил.

ПРИБОР АВИАЦИОННЫЙ – измерительное AIRCRAFT INSTRUMENT - measuring device be-


устройство, входящее в состав авиационной ing a part of indicating aviation system to crew of
системы индикации экипажу самолёта или airplane or helicopter and combining in one body
вертолёта и сочетающее в одном корпусе ин- the indicator and part for receiving-and-
дикационную и приёмно-измерительную measuring of data, or sensor.
часть или датчик.

ПРИВОД – устройство для приведения в дей- DRIVE - device for actuating of machine and
ствие машин и механизмов. Привод состоит из mechanisms. Drive consists of power source, gear
источника энергии, механизма для передачи for energy transfer (driving) and control equip-
энергии (движения) и аппаратуры управле- ment. As source of energy on flight vehicle is en-
ния. Источником энергии на летательном ап- gine or energy converter (thermal, electric,
парате служит двигатель или преобразова- pneumatic, hydraulic) or device returning in ad-
тель энергии (тепловой, электрической, vance saved up mechanical energy (spring, the
пневматической, гидравлической) или inertia, weight gear). Accordingly discriminate
устройство, отдающее заранее накопленную drives electric, mechanical, hydraulic and others.
механическую энергию (пружинный, инерци- Drive of assemblies of gas-turbine engine, cen-
онный, гиревой механизм). Соответственно tral - gearing meant for drive from shaft of gas-
различают приводы электрические, механи- turbine engine of engine assemblies and flight ve-
ческие, гидравлические и другие. Привод аг- hicle. Drive of assemblies of gas-turbine engine,
регатов газотурбинного двигателя цен- intermediate - gearing meant for transfer of
тральный – зубчатая передача, предназна- power from the central drive of assemblies of gas-
ченная для привода от вала газотурбинного turbine engine to box of drives of assemblies.
двигателя агрегатов двигателя и летательно-
го аппарата. Привод агрегатов газотурбин-
ного двигателя промежуточный – зубчатая
передача, предназначенная для передачи
мощности от центрального привода агрегатов
газотурбинного двигателя к коробке приводов
агрегатов.

ПРИЁМИСТОСТЬ ГАЗОТУРБИННОГО ДВИГА- ACCELERATION RATE OF GAS-TURBINE EN-


ТЕЛЯ – способность газотурбинного двигате- GINE - ability of gas-turbine engine to increase

122
ля увеличивать тягу (мощность) за счёт по- the thrust (power) by means of raise of fuel rate
вышения расхода топлива при резком пере- at sharp moving of operating lever. Is measured
мещении рычага управления. Измеряется by the acceleration time. Full acceleration is ac-
временем приёмистости Полная приёми- celeration of gas-turbine engine at passage from
стость – приёмистость газотурбинного дви- flight idle to maximum operational mode. Partial
гателя при переходе с режима полётного ма- acceleration is acceleration of gas-turbine engine
лого газа до максимального режима работы. at passage from any cruising regime, including the
Частичная приёмистость – это приёми- flight idle, onto larger cruising or maximum oper-
стость газотурбинного двигателя при перехо- ational mode. Advanced acceleration - accelera-
де с любого крейсерского режима, включая tion implementing at not completed regime of
режим полётного малого газа, до большего throttling back. Acceleration time - time from the
крейсерского или максимального режима ра- beginning of moving of operating lever of gas-
боты. Встречная приёмистость – приёми- turbine engine till reaching of given regime of
стость, осуществляющаяся при незакончив- heightened thrust (power).
шемся режиме сброса газа. Время приёми-
стости – время от начала перемещений ры-
чага управления газотурбинным двигателем
до достижения заданного режима повышен-
ной тяги (мощности).

ПРИЁМИСТОСТЬ САМОЛЁТА - величина мак- ACCELERATION RATE OF AIRPLANE - value of


симального ускорения (замедления), полу- maximum speed-up (of deboosting), received by
ченного самолётом в результате действия airplane as result of acting of pilot by control de-
лётчика органами управления (рулями, га- vices (by control surfaces, by thrust); or of least
зом), или наименьшее время, за которое само- time for which airplane increases (diminishes) its
лёт увеличивает (уменьшает) скорость от V1 velocity from V1 to V2. Main reasons supplying
до V2. Основными факторами, обеспечиваю- good acceleration rate of airplane at speed-up
щими хорошую приёмистость самолёта при are: high thrust/weight ratio of airplane and ac-
разгоне, являются высокая тяговооружён- celeration rate of aircraft engine.
ность самолёта и приёмистость авиационного
двигателя.

ПРИЁМНИК ВОЗДУШНЫХ ДАВЛЕНИЙ – PITOT-STATIC TUBE - device perceiving the full


устройство, воспринимающее полное и стати- and static pressure (see air pressure), that act on-
ческое давление (см. давление воздуха), дей- to airplane in flight for transfer them to sensors of
ствующее на самолёт в полёте для передачи measurement instrumentation. Other title - tube
их чувствительному элементу средства изме- of Pitot. Pitot-static tube usually is placed in un-
рения. Другое название – трубка Питó. Приём- disturbed flow zone.
ник воздушных давлений обычно выносят в
зону невозмущённого потока.

ПРИНЦИП Д'АЛАМБЕРА (по имени франц. D'ALEMBERT PRINCIPLE (by name of French
математика и философа Ж. Д'Аламбера; 1717- mathematician and philosopher, d'Alembert;
1783) – один из основных принципов динами- 1717-1783) - one of main principles of dynamics:
ки: если к активным силам, действующим на if to active forces that act on points of mechanical
точки механической системы с идеальными system with ideal mechanical links, to add inertial
механическими связями присоединить силы forces, then will be received balanced system of
инерции, то получится уравновешенная си- forces. D'Alembert principle allows to solve the
стема сил. Принцип Д'Аламбера позволяет dynamic problems by statics methods, for exam-
решать динамические задачи методами ста- ple: in theory of machines and mechanisms.
тики, например: в теории машин и механиз-
мов.

ПРИНЦИП ОБРАТИМОСТИ ДВИЖЕНИЯ – ко- PRINCIPLE OF MOTION REVERSIBILITY - quan-


личественное и качественное взаимодействие titative and qualitative interacting of solids and
твёрдого тела и газа (жидкости) не меняется, gas (fluid) does not vary, whether there is the mo-
происходит ли движение тела относительно tion of solids relatively of immobile gas (fluid) or
неподвижного газа (жидкости) или движение motion of gas (fluid) relatively of immobile solids.

123
газа (жидкости) относительно неподвижного The principle of motion reversibility allows to
тела. Принцип обратимости движения позво- make experiments in wind tunnels with transport
ляет проводить эксперименты в аэродинами- of results of experiments onto real flights.
ческих трубах с переносом результатов про-
дувок на реальные полёты.

ПРИНЦИП СОЗДАНИЯ НОВОГО – eсли вы хо- PRINCIPLE OF MAKING NEW - if you want, that
тите, чтобы команда выиграла прыжки в вы- your team has won high jumps, find one person,
соту, найдите одного человека, который мо- who can jump onto two metres, instead of four
жет прыгнуть на два метра, а не четырёх че- persons, each of which can jump onto half-metre
ловека, прыгающих каждый на полметра (one of Murphy's laws).
(Один из законов Мэрфи).

ПРИПОЙ – материал для пайки и лужения с SOLDER - material for brazing and tin-plating
температурой плавления ниже температуры with fusion temperature below fusion tempera-
плавления паяемых материалов. ture of soldered materials.

ПРИПУСК – слой материала, удаляемый с по- OVERMEASURE - stratum of material, deleted


верхности заготовки в целях достижения за- from surface of rough piece, blank part with objec-
данных свойств и размеров обрабатываемой tive of reaching of given properties and sizes of
поверхности. job surface.

ПРИСАДКА – вещество, добавляемое к сма- DOPE - substance being added to lubricant for
зочному материалу для придания ему новых creation of new properties or for strengthening of
свойств или усиления существующих. Присад- existing. Dopes to aviation oils - substances being
ки к авиационным маслам – вещества, добав- added in small quantities into petroleum oil for
ляемые в небольших количествах в мине- enhancement of their quality and change of phys-
ральные масла для улучшения их качества и icochemical properties. Dopes happen: viscous -
изменения физико-химических свойств. При- for viscosity enhancement; dispersive - for de-
садки бывают: вязкостные – для увеличения crease of temperature of oils solidification; anti-
вязкости, дисперсные – для понижения тем- oxidative - for deboosting of oxidising of oil; oily -
пературы застывания масел, антиокисли- for decrease of friction at slip and for decrease of
тельные – для замедления окисления масла, wear of friction members; antifoam - for diminu-
маслянистые – для понижения трения при tion of propensity of oil to foaming; multipurpose
скольжении и уменьшения износа трущихся - for enhancement simultaneously of several
деталей, антипенные – для уменьшения measures of quality of oil.
склонности масла к пенообразованию, мно-
гофункциональные – для улучшения одно-
временно нескольких показателей качества
масла.

ПРИСПОСОБЛЕНИЕ – технологическая CONTRIVANCE - production tooling meant for


оснастка, предназначенная для установки installation or direction of object or tool at ac-
или направления предмета или инструмента complishment of technological operation.
при выполнении технологической операции.

ПРОБЕГ САМОЛЁТА – расстояние, которое GROUND ROLL OF AIRPLANE - distance that


проходит самолёт по взлётно-посадочной по- goes airplane along flight strip from point of
лосе от точки её касания до полной остановки touchdown till dead stop of airplane or till the tax-
самолёта или начала руления. iing beginning.

ПРОБИВКА – образование в заготовке отвер- PUNCHING - formation in blank part of hole or


стия или паза путём сдвига и удаления части slot by detrusion and removal of part of metal.
металла.

ПРОВОДКА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ – меха- CONTROL RUN - mechanical link between oper-
ническая связь между рычагами управления и ating levers and control surfaces.
рулями.

124
ПРОГНОЗ (от греч. prognosis — предвидение, PROGNOSIS (from Greek prognosis - fore-
предсказание) – 1) вероятностное суждение о knowledge, prediction) - 1) probability judgement
будущем состоянии объекта исследования; 2) about future state of object of inquiry; 2) predic-
предсказание будущего с помощью научных tion of future by means of scientific methods, and
методов, а также сам результат предсказания. also result of prediction.

ПРОГРАММА (от греч. programma – распоря- PROGRAMME (from Greek programma - instruc-
жение) – содержание и план деятельности, tion) - the contents and plan of activity, of job.
работ.

ПРОГРАММА ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ COMPUTER PROGRAM - set of computer instruc-


– набор машинных команд, реализующих ал- tions that implements algorithm of solution of
горитм решения задачи. problem.

ПРОГРАММА ИСПЫТАНИЙ – организацион- TEST PROGRAM - organizational-methodical


но-методический документ, обязательный document, obligatory to accomplishment, that
для выполнения, устанавливающий объект и defines: object and trial objectives; kinds, se-
цели испытаний, виды, последовательность, и quence and volume of executed experiments; or-
объём проводимых экспериментов, порядок, der, requirements, place and periods of imple-
условия, место и сроки проведения испыта- mentation of trials; providing and reports on
ний, обеспечение и отчётность по ним, а также them, and also responsibility for providing and
ответственность за обеспечение и проведение implementation of trials.
испытаний.

ПРОГРАММА РЕГУЛИРОВАНИЯ ДВИГАТЕЛЯ ENGINE ADJUSTMENT PROGRAM - require-


– условия, накладываемые на параметры дви- ments, imposing on parameters of engine at
гателя при изменении режима работы и changing of operational mode and at invariable
неизменных условиях полёта. conditions of flight.

ПРОДУВКА – 1) испытание деталей, узлов, из- 1) WIND-TUNNEL TEST - testing of details, as-
делий в аэродинамической трубе; 2) прокачка semblies, products in wind tunnel; 2) AIR PURGE
воздуха под давлением сквозь что-либо. - air pumping under pressure through something.

ПРОЕКТ (от лат. projectus, – брошенный впе- PROJECT, DESIGN, DRAFT (from Latin projectus,
рёд) – 1) совокупность документов (расчётов, - launched forward) - 1) design - set of docu-
чертежей, описаний...) для создания какого- ments (calculations, drawings, descriptions ...) for
либо изделия; 2) предварительный текст ка- manufacturing of any product; 2) draft - prelimi-
кого-либо документа; 3) замысел, план. Часто nary text of any document; 3) project - brain-
термином «проект» называют театральные child, plan. Often by epithet "project", people calls
постановки, шоу, представления и многое theatrical production, show, representation and
другое, что свидетельствует о повторении many other things, that testifies to repetition of
кальки с английского слова project – кон- tracing-paper from the English word: project -
струкция, сооружение, план, программа, рабо- construction, facility, plot, program, activity for
та по решению проблемы. solution of problem.

ПРОЕКТ ТЕХНИЧЕСКИЙ – совокупность кон- TECHNICAL DESIGN - ensemble of designer doc-


структорских документов, которые должны uments which should contain the final engineer-
содержать окончательные технические реше- ing solutions giving full representation about
ния, дающие полное представление об structure of the being created product, and initial
устройстве разрабатываемого изделия и ис- data for development of working documentation.
ходные данные для разработки рабочей доку- Technical design after coordination and approval
ментации. Технический проект после согласо- in accordance with established procedure is the
вания и утверждения в установленном по- basis for development of the working design doc-
рядке служит основанием для разработки ра- umentation.
бочей конструкторской документации.

ПРОЕКТ ЭСКИЗНЫЙ (от франц. esquisse – CONCEPTUAL DESIGN - ensemble of designer


набросок) – совокупность конструкторских documents which should contain fundamental
документов, которые должны содержать constructive solutions giving common represen-

125
принципиальные конструктивные решения, tation about structure and principium of job of
дающие общее представление об устройстве и product, and also data that define function, the
принципе работы изделия, а также данные, key parameters and overall dimensions of the be-
определяющие назначение, основные пара- ing created product. Conceptual design after co-
метры и габаритные размеры разрабатывае- ordination and approval in accordance with es-
мого изделия. Эскизный проект после согла- tablished procedure is the basis for development
сования и утверждения в установленном по- of technical design or working design documenta-
рядке служит основанием для разработки tion.
проекта технического или рабочей конструк-
торской документации.

ПРОЕКТИРОВАНИЕ (см. проект) – принятие DESIGNING (see project, design, draft) - the deci-
решений, направленное на выбор таких прин- sion-making directed onto selection of such fun-
ципов действия, структуры и параметров со- damentals of action, of structure and parameters
здаваемого изделия, которые удовлетворяют of the being created product which meet all de-
всем предъявляемым к нему требованиям и mands presented to it and convert into minimum
обращают в минимум (максимум) одну из его (maximum) one of its performance or resultant of
характеристик или свёртку характеристик – performance - the object function. Designing is
целевую функцию. Проектирование – самый intelligently the most difficult kind of activity, one
интеллектуально сложный вид деятельности, of chief directions of scientific-technical creativi-
одно из важнейших направлений научно- ty, linked with making artificial circumambient.
технического творчества, связанного с созда-
нием искусственной окружающей среды.

ПРОЕКТИРОВАНИЕ КОНСТРУКЦИИ НАИ- DESIGNING OF MINIMUM MASS STRUCTURE -


МЕНЬШЕЙ МАССЫ – комплекс мероприятий, complex of measures directed onto making effi-
направленных на создание работоспособной cient structure having the minimal mass at satis-
конструкции наименьшей массы при удовле- faction of operational, economic both ecological
творении эксплуатационных, экономических demands and at providing of given efficiency. In
и экологических требований и обеспечение aircraft industry is established the term
заданной эффективности. В авиастроении "weighting designing" which determines the indi-
устоявшимся является термин "весовое про- cated complex of measures.
ектирование", который и определяет указан-
ный комплекс мероприятий.

ПРОЕКЦИЯ (от лат. projectio – выбрасывание PROJECTION (from Latin projectio - ejection for-
вперёд) – изображение пространственных ward) - the image of spatial objects on plain (or
объектов на плоскости (или какой-либо дру- on any other surface). Projection of point onto
гой поверхности). Проекция точки на плос- plain is foot of dropped perpendicular from the
кость есть основание перпендикуляра, опу- given point onto plain. Projection of line onto
щенного из данной точки на плоскость. Про- plain is line pairing the feet of all perpendiculars,
екция линии на плоскость есть линия, соеди- dropped onto plain from all points of the given
няющая основания всех перпендикуляров, line.
опущенных на плоскость из всех точек данной
линии.

ПРОИЗВОДСТВО ОПЫТНОЕ (эксперимен- PILOT PRODUCTION (experimental) - mainly


тальное) – преимущественно индивидуальное individual manufacturing, improvement and test-
изготовление и испытание новых или усо- ing new models, of development types of new
вершенствование моделей, опытных образцов products; also development of new technology as
новых изделий, а также отработка новой тех- result of scientific researches, of developmental
нологии как результат научных исследований, and technological developments.
опытно-конструкторских и технологических
разработок.

ПРОИЗВОДСТВО СЕРИЙНОЕ – тип промыш- BATCH PRODUCTION - type of industrial pro-


ленного производства, характеризующийся duction, characterized by relatively restricted and
относительно ограниченной и периодически repetitive spectrum of produced goods. Depend-

126
повторяющейся номенклатурой промышлен- ing on production scale of products with the same
ных изделий. В зависимости от масштабов вы- name, batch production can be mass production,
пуска одноименной продукции производство large-scale, medium-sized and job-lot.
серийное может быть массовым, крупносе-
рийным, среднесерийным и мелкосерийным.

ПРОПЕЛЛЕР (от лат. propeller – гнать, тол- PROPELLER (from Latin propeller - to pursue, to
кать) – винт воздушный, устройство для полу- push) - air-screw, device for thrust force obtaining
чения силы тяги в воздушной среде. in air medium.

ПРОТЕКТОР (от лат. protector – покровитель, PROTECTOR, TREAD (from Latin protector - pa-
защитник) – утолщённая часть наружной по- tron, defender) - thickened part of the outdoor
крышки пневматической шины, соприкасаю- cover of the air tyre, touching with surface.
щаяся с поверхностью.

ПРОТЕКТОР ТОПЛИВНОГО БАКА САМОЛЁТА SELF-SEALING COVER OF AIRPLANE FUEL


(см. протектор) – оболочка или слой на стен- TANK - envelope or stratum on walls of fuel tank
ках топливного бака самолёта, предохраняю- of airplane, that protects fuel from outflowing
щие топливо от вытекания при поражении when happens forecastle lesion. Indicated enve-
бака. Указанная оболочка или слой изготов- lope or stratum are made of the rubber which is
лены из резины, набухающей при соприкос- expanding at touch with hydrocarbon fuel and by
новении с углеводородным топливом и тем that occludes breach.
самым затягивающей пробоины.

ПРОТИВООБЛЕДЕНИТЕЛЬ – устройство на ANTI-ICER - device on airplane for forestalling


самолёте для предупреждения и удаления and de-icing. Discriminate: thermal anti-icers
льда. Противооблединитель часто называют based on heat using from any heater; fluid-flow
антиоблединителем. Различают противооб- anti-icers that acting is based on wetting by non-
леденители, основанные на использовании freezing fluid, antifreeze of parts of airplane, that
тепла от какого-нибудь нагревателя (терми- are exposed to ice covering; anti-icers based on
ческие), противообледенители, действие ко- disruption of ice mechanically (mechanical anti-
торых основано на смачивании незамерзаю- icer) and by electromagnetic momentum (electric
щей жидкостью (антифризом) частей самолё- pulse anti-icer). See anti-icing system.
та, подвергающихся обледенению (жидкост-
ные), и противообледенители, основанные на
разрушении льда механическим способом
(механические) и электромагнитным импуль-
сом (электроимпульсные). См. система про-
тивообледенительная.

ПРОТОКОЛ ИСПЫТАНИЙ (греч. prôtokollon – PROTOCOL OF TRIAL (Greek prôtokollon - first


первый лист, который приклеивался к свитку, sheet that was linked with scroll, with label of
с обозначением даты и имени писца, от protos date and name of the copyist, from Greek protos -
– первый и kollao– плечо) – документ, содер- first and kollao - shoulder) - document containing
жащий необходимые сведения об объекте ис- necessary informations about object of trials,
пытаний, применяемых методах, средствах и about used methods, about facility and test speci-
условиях испытаний, результатах испытаний, fications, results of trials; and also conclusion
а также заключение по результатам испыта- with using results of trials, structured in accord-
ний, оформленные в установленном порядке. ance with established procedure.

ПРОТОЧНАЯ ЧАСТЬ ДВИГАТЕЛЯ – каналы в AIR-GAS CHANNEL OF ENGINE - the channels in


газотурбинном двигателе, по которым дви- gas-turbine engine in which airflows and gas are
жутся потоки воздуха и газа, создающие тягу in motion that create thrust (power).
(мощность).

ПРОТЯЖКА – многолезвийный инструмент с BROACHING - multiple-point tool with many


рядом последовательно выступающих одно blades sequentially appearing one over another in
над другим лезвий в направлении перпенди- direction that is perpendicular to direction of ve-
кулярном к направлению скорости главного locity of main motion. It is used for machining at

127
движения. Используется для обработки при translational or rotational main motion of cutting
поступательном или вращательном главном and lack of feed motion.
движении резания и отсутствии движения
подачи.

ПРОХОДИМОСТЬ САМОЛЁТА – способность AIRPLANE FLOTATION - ability of ground taxi


рулить по грунтовому аэродрому и совершать operation on unpaved airfield and to make take-
взлёт и посадку на грунтовом аэродроме ре- off and the landing on unpaved airfield of the reg-
гламентированных размеров. Глубина колеи, ulated sizes. Depth of track created from sprock-
образующейся от колёс опор шасси при дви- ets of legs of chassis at ground taxi operation of
жении самолёта, не должна превышать допу- airplane, should not exceed permissible value
стимых значений (меньше или равна) четвер- (less or is peer) of quarter of width of sprocket.
ти ширины колеса.

ПРОФИЛЬ (от итал. profilo – очертание) – 1) PROFILE (from Italian profilo - contour) - 1) con-
контур, очертание; 2) металлическое изделие, tour, outline; 2) hardware gained by rolling, by
полученное прокаткой, прессованием, фор- pressing, by moulding (by bending) between
мовкой (гибкой) между валами. shafts.

ПРОФИЛЬ АЭРОДИНАМИЧЕСКИЙ (см. про- AEROFOIL SECTION - contour of section of


филь) – контур сечения обтекаемого тела в streamlined body in planar surface that is parallel
плоскости, параллельной вектору скорости to velocity vector of relative wind. Term is often
набегающего потока. Термин часто употреб- used as title of contours of sections of bearing
ляется как название контуров сечений несу- surfaces creating aerodynamic lift.
щих поверхностей, создающих аэродинамиче-
скую подъёмную силу.

ПРОФИЛЬ КРЫЛА (см. профиль) – сечение WING CURVE - section of wing by planar surface
крыла плоскостью, параллельной плоскости that is parallel to the base plain of airplane.
самолёта базовой.

ПРОФИЛЬ ПЕРА ЛОПАТКИ – контур сечения PROFILE OF BLADE AIRFOIL PORTION - con-
пера лопатки в плоскости параллельной базо- tour of section of blade airfoil portion in planar
вой плоскости лопатки. Базовая плоскость па- surface that is parallel to basic plane of blade. The
раллельна оси компрессора (турбины), и её basic plane is parallel to axis of the compressor
положение задаётся на чертеже в прямо- (of turbine), and its position is set on the drawing
угольной системе координат. Линия, являю- in right-angled co-ordinate system. The line
щаяся геометрическим местом центров which is geometrical place of centers of rounds,
окружностей, вписанных в наружный профиль inscribed into outdoor contour of blade, pro-
пера, продлённая по касательной до пересе- longed on tangent till intersection with outdoor
чения с наружным профилем на его кромках, contour on its edges, is medial line of profile of
является средней линией профиля пера ло- blade airfoil portion.
патки.

ПРОФИЛЬ ПОЛЁТА (см. профиль) – график FLIGHT PROFILE (see profile) - dependence dia-
зависимости высоты полёта летательного ап- gram of flight altitude of flight vehicle from flying
парата от дальности (продолжительности) range or from duration of flight.
полёта.

ПРОЧНОСТЬ – способность материала сопро- STRENGTH - ability of material to oppose to de-


тивляться разрушению, а также необратимо- struction, and also to unconvertible deformation
му изменению формы при действии внешних at acting of external loadings. Strength depends
нагрузок. Прочность зависит не только от not only on properties of the material, but also on
свойств самого материала, но и от вида kind of stress state(extension, squeezing, bending,
напряжённого состояния (растяжение, сжатие, twisting), and also from operation conditions:
изгиб, кручение), а также от условий эксплуа- temperatures, loading rates, from duration and
тации: температуры, скорости нагружения, number of cycles of loading, from state of surface,
длительности и числа циклов нагружения, со- acting of medium and others.
стояния поверхности, воздействия среды и

128
других.

ПУАНСОН (франц. poincon – штемпель, верти- PONCHEON (French poincon - stamp, vertical
кальный брус) – одна из основных деталей bar) - one of basic parts of tool used at die forming
инструмента, используемого при штамповке and pressing. At die forming, puncheon creates
и прессовании. При штамповке пуансон ока- immediate pressure upon worked stock. At press-
зывает непосредственное давление на обра- ing, puncheon transmits pressure onto blank part
батываемый материал. При прессовании пе- through pressure pad; in this case the puncheon
редаёт давление на заготовку через пресс- often is termed as extrusion stem or cotter pin.
шайбу; в этом случае пуансон часто называют
пресс-штемпелем или шплинтом.

ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ (от лат. pulpitum – по- BENCHBOARD, CONTROL PEDESTAL - device
мост, трибуна) – устройство в виде стола, made in form of desk, stand fixture, work station,
стенда, колонки с размещёнными на его лице- with control devices and display medium, dis-
вых частях (панелях) органами управления, posed on its obverse parts (on panels), with help
средствами отображения информации, с по- of which, human controller affects onto controlled
мощью которых оператор воздействует на object. Benchboard of system "man-machine" -
управляемый объект. Пульт управления си- element of work station of human controller on
стемы "человек-машина" – элемент рабоче- which are disposed display medium and devices
го места оператора, на котором размещены of control by system. Test-bed benchboard - en-
средства отображения информации и органы semble of panel used at trial with devices of con-
управления системой. Пульт управления ис- trol, disposed on them and signalling systems,
пытательного стенда – совокупность пане- levers and switches for remote control by testable
лей при испытании с размещёнными на них installation, its assemblies, mechanisms and en-
приборами контроля и сигнализации, рыча- ergy radiants.
гами и переключателями для дистанционного
управления испытываемым объектом его аг-
регатами, механизмами и энергетическими
источниками.

ПУСКОВАЯ СИСТЕМА ГАЗОТУРБИННОГО STARTING SYSTEM OF GAS-TURBINE ENGINE -


ДВИГАТЕЛЯ – совокупность устройств, пред- ensemble of devices, meant for forced spinup of
назначенных для принудительной раскрутки rotor of gas-turbine engine at starting. Includes
ротора газотурбинного двигателя при запус- launching device, power source, systems of ener-
ке. Включает пусковое устройство, источник gy transfer and control. Depending on kind of de-
энергии, систему передачи энергии и управ- vice of starting (electric starter, air turbine start-
ления. В зависимости от вида пускового er, turbocompressor, hydrostarter) discriminate
устройства (электростартёр, воздушный тур- electrical, air, turbocompressor, hydraulic start-
бостартёр, турбокомпрессорный стартёр, гид- ing systems.
ростартёр) различают электрические, воз-
душные, турбокомпрессорные, гидравличе-
ские пусковые системы.

ПЬЕЗОМЕТР (от греч. piezo – давлю, сжимаю и PIEZOMETER (from Greek piezo - I push, I com-
metreo – измеряю) – прибор для измерения press and metreo - I measure) - device for meas-
степени сжатия вещества (сжимаемости газа, uring of compression ratio of substance (com-
жидкости и твёрдых тел) под действием все- pressibility of gas, fluid and solids) under acting
стороннего давления. Пьезометром называют of omnidirectional pressure. Device for measuring
также устройство для измерения линейной of linear deformation of solids also is termed pie-
деформации твёрдых тел. zometer.

ПЯТА – кольцевой элемент, соединяемый с FOOT STEP - elemental annulus, joined to shaft
валом (или частью вала), опирающийся на (or to shaft part) reclining against axial bearing
осевой подшипник и передающий усилие, and transmitting effort, directed along axis of
направленное вдоль оси вала. shaft.

129
Рубашка из знаний невесома, но непробиваема.
Shirt, made from knowledge is imponderable, but is shellproof.

РАБОТА – 1) физическая величина, характери- WORK - 1) physical quantity characterizing trans-


зующая преобразование энергии из одной formation of energy from one form into another,
формы в другую, происходящее в рассматри- that happens in observed physical process; 2) in
ваемом физическом процессе; 2) в термоди- thermodynamics - energy, transmitted by thermo-
намике – энергия, передаваемая термодина- dynamic system to exterior bodies at change of
мической системой внешним телам, при из- exterior parameters of system (along with
менении внешних параметров системы (наря- warmth is one of forms of interchanging of energy
ду с теплотой является одной из форм обмена of thermodynamic system with circumambient).
энергией термодинамической системы с Unity of work in SI-system - joule (J).
окружающей средой). Единица работы в си-
стеме СИ – джоуль (Дж).

РАБОТА ВНЕШНИХ СИЛ – работа, совершае- EXTERNAL FORCES WORK - the work, made by
мая внешними силами в процессе деформиро- external forces in process of deformation of solid.
вания твёрдого тела. Для упругого деформи- For elastic deformation external forces work is
рования вычисляется как половина суммы equal to half of total of value multiplication of
произведений величины каждой силы на пе- each force onto displacement of point of acting of
ремещение точки приложения этой силы в this force along direction of its acting.
направлении её действия.

РАБОТА КОМПРЕССОРА (удельная) – работа, COMPRESSOR WORK (specific) - work expended


затрачиваемая компрессором газотурбинного by compressor of gas-turbine engine on squeez-
двигателя на сжатие единицы массы воздуха с ing of unit of mass of air with taking into account
учётом всех потерь, за исключением механи- of all losses, except for mechanical in gear drive
ческих в зубчатом приводе и приводе агрега- and drive of assemblies. Isentropic work of com-
тов. Изоэнтропическая работа компрессора pressor (of turbine) of gas-turbine engine is being
(турбины) газотурбинного двигателя опреде- determined on parameters of stagnated airflow
ляется по параметрам заторможенного потока (of gas) in sections on entry and on exit from
воздуха (газа) в сечениях на входе и на выходе compressor (from turbine) for given extent of
из компрессора (турбины) для заданной сте- raise (of reduction) of total pressure of air (gas)
пени повышения (понижения) полного давле- in compressor (in turbine).
ния воздуха (газа) в компрессоре (турбине).

РАБОТА ТУРБИНЫ (удельная) – работа, со- TURBINE WORK (specific) - work made by unit
вершаемая единицей массы газа при его рас- of mass of gas at its expansion in turbine of gas-
ширении в турбине газотурбинного двигате- turbine engine with taking into account of all loss-
ля с учётом всех потерь, за исключением ме- es, except for mechanical.
ханических.

РАБОЧЕЕ ТЕЛО – вещество, которое приме- WORKING MEDIUM - substance that apply in
няют в машинах для преобразования энергии, machines for transformation of energy, for work
получения работы; основной компонент в obtaining; main integrant in thermodynamic cycle
термодинамическом цикле, в котором осу- in which are being carried out thermodynamic
ществляются термодинамические преобразо- transformations. Basis of working medium in air-
вания. В воздушно-реактивном двигателе ос- feed jet engine is free air. Working medium in
новой рабочего тела служит атмосферный rocket engines is fuel.
воздух. В ракетных двигателях рабочим телом
является топливо.

РАДАР (англ. radar, сокр. от Radio Detecting RADAR (abbr. from Radio Detecting and Ranging
and Ranging – радиообнаружение и определе- - radio detection and range finding) - is the same,

130
ние дальности) – то же, что радиолокатор. what radiolocator.

РАДИАТОР (от лат. radiare – испускать лучи) – HEAT DISSIPATOR - heat exchanger for lowering
теплообменник для снижения температуры temperature of refrigerative liquid (of oil), which
охлаждающей жидкости (масла), которая про- is being passed through cooled pipes.
пускается по охлаждаемым трубам.

РАДИАЦИЯ (от лат. radiatio – сияние, блеск) – RADIATION (from Latin radiatio - light, luster) -
излучение. eradiation, rays.

РАДИО (от лат. radio – излучаю) – 1) способ RADIO (from Latin radio - I radiate) - 1) trans-
передачи сигналов на расстояние посредством mission technique of signals onto distance by
излучения электромагнитных волн; 2) means of radiation of electromagnetic waves; 2)
начальная часть сложных слов, указывающая initial part of complex words indicating their be-
на их отношение к радио. longing toward radio.

РАДИОВЫСОТОМЕР (см. радио) – прибор для RADIO ALTIMETER (see radio) - device for defi-
определения истинной высоты полёта лета- nition of absolute altitude of flight of flight vehicle
тельного аппарата (расстояние до земной по- (distance till earth surface) by means of radio-
верхности) посредством радиоволн. Радиовы- waves. Radio altimeter includes transmitter, re-
сотомер состоит из передатчика, приёмника и ceiver and indicator of altitude. Transmitter radi-
указателя высоты. Передатчик излучает ра- ates radio wave which, being reflected from earth
диоволну, которая, отразившись от земной surface comes into receiver. Time difference be-
поверхности, попадает в приёмник. Разность tween radiation and receiving of radio wave de-
времени между излучением и приёмом радио- termines doubled altitude of flight.
волны определяет удвоенную высоту полёта.

РАДИОКАНАЛ (см. радио и канал) – 1) полоса RADIO CHANNEL (see radio and channel) - 1)
частот, выделенная для данной передачи; 2) frequency band which has been gated out for giv-
канал связи, состоящий из радиопередатчика, en transfer; 2) communication channel that in-
линии радиосвязи и радиоприёмника. cludes radio-transmitting set, communication link
and radioreceiver.
РАДИОКОМПАС (от радио и итал. compassare – RADIO-COMPASS (from radio and Italian com-
измерять шагами) – самолётный радиопелен- passare - to measure by steps) - airborne radio
гатор, автоматически измеряющий угол меж- direction-finder that automatically measures cor-
ду продольной осью самолёта и направлением ner between longitudinal axis of airplane and di-
на пеленгуемую передающую радиостанцию rection onto the taken a fix transmitting radio sta-
или радиомаяк. tion or onto radiobeacon.

РАДИОЛОКАТОР (от радио и лат. locao - RADIOLOCATOR (from radio and Latin locao - I
помещаю, locus – место) – устройство для place, locus - place) - device for overwatching var-
наблюдения за различными объектами мето- ious objects by radiolocation methods. First radio-
дами радиолокации. Первые радиолокаторы locators have appeared in 1936-1938 in Great
появились в 1936-1938гг. в Великобритании, Britain, USA, USSR.
США, СССР.

РАДИОЛОКАЦИОННАЯ СТАНЦИЯ – то же, что RADAR STATION - is the same, what radioloca-
и радиолокатор. tor.

РАДИОЛОКАЦИОННЫЙ МАЯК – приёмо- RADAR BEACON - transceiver of navigational as-


передающая радиостанция навигационного signment disposed in the given geographical
назначения, расположенная в заданном гео- place, working together with radiolocator in-
графическом месте, работающая совместно с stalled on flight vehicle. Radar beacon is being
установленным на летательном аппарате ра- actuated under acting of signals of onboard radio-
диолокатором. Радиолокационный маяк locator and radiates coded signals, that are used
включается под действием сигналов бортово- for definition of direction onto radar beacon and
го радиолокатора и излучает кодированные of distance till it.
сигналы, по которым определяется направле-
ние на радиолокационный маяк и расстояние

131
до него.

РАДИОЛОКАЦИЯ (от радио и лат. locatio – RADIOLOCATION (from radio and Latin locatio -
расположение) – область науки и техники, placement) - science and technique field, subject
предметом которой является наблюдение of which is observation of various objects with
различных объектов радиотехническими ме- using of radio technical methods: their detection,
тодами: их обнаружение, распознавание, recognition, finding of position and speed. For
определение местонахождения и скорости. observation are used: radiosignals that reflect
Для наблюдения используются: а) радиосиг- from object, irradiated by radiolocator - active
налы, отражённые от объекта, облучённого radiolocation with passive answer or sounding
радиолокатором – активная радиолокация с radiolocation; radiosignals re-emitted by repeater
пассивным ответом или зондирующая радио- on object - active radiolocation with active an-
локация; б) радиосигналы, переизлучённые swer; radio-frequency radiation of object - pas-
ретранслятором на объекте – активная ра- sive radiolocation.
диолокация с активным ответом; в) радиоиз-
лучение самого объекта – пассивная радиоло-
кация.

РАДИОМАЯК (от радио) – преимущественно RADIOPHARE (from radio) - principally the


наземная передающая радиостанция в из- transmitting earth station, placed in known geo-
вестном географическом месте, сигналами ко- graphical position, signals of which are used for
торой пользуются для определения местона- flight vehicle position finding.
хождения летательного аппарата.

РАДИОНАВИГАЦИЯ (от радио и лат. navigo – RADIO NAVIGATION (from radio and Latin navi-
плыву на судне) – ориентирование в про- go - I go at ship) - orientation in space by means
странстве с помощью радиотехнических of radio aids and methods at flight vehicle pilot-
средств и методов при пилотировании лета- age. In radio navigation determine: direction onto
тельного аппарата. В радионавигации опреде- terrestrial object radiating radiowaves (radio-
ляют: направление на наземный объект, из- phare), by means of radio direction-finder, radio-
лучающий радиоволны (радиомаяк), посред- compass; flight vehicle position - by means of ra-
ством радиопеленгатора, радиокомпаса; ме- dar beacon and onboard radiolocator or by means
стоположение летательного аппарата – по- of radio navigational system.
средством радиолокационного маяка и борто-
вого радиолокатора или радионавигационной
системы.

РАДИОПЕЛЕНГАТОР (от радио и голл. peiling RADIO DIRECTION-FINDER - device with direc-
– направление) – устройство с антенной tional effect aerial, that allows to determine direc-
направленного действия, позволяющее опре- tion (bearing angle) of receipt of radiowaves from
делить направление (пеленг) прихода радио- source of radiowaves.
волн от источника радиоволн.

РАДИОСВЯЗЬ – обмен информацией, осу- RADIOCOMMUNICATION - information inter-


ществляемый посредством приёма и передачи change executed by means of receipt and trans-
радиоволн. mitting of radiowaves.

РАДИУС ДЕЙСТВИЯ (от лат. radius – спица в OPERATING RANGE - greatest distance which the
колесе, луч) – наибольшее расстояние, кото- airplane or helicopter (group of airplanes, heli-
рое может пролететь самолёт или вертолёт copters) can fly with return onto aerodrome of
(группа самолётов, вертолётов) с возвратом departure without intermediate landing.
на аэродром вылета, не делая промежуточной
посадки.

РАЗБЕГ САМОЛЁТА – основной этап взлёта, TAKE-OFF RUN OF AIRPLANE - main stage of
представляющий собой ускоренное движение take-off representing accelerated motion of air-
самолёта по земле, во время которого дости- craft on aerodrome in time of which lift-off speed
гается скорость отрыва. Разбег самолёта ха- is being attained. Airplane ground run is being
рактеризуется длиной и временем разбега. characterized by ground run time and length.

132
Длина разбега – расстояние по горизонтали, Take-off run - distance on level passable by air-
проходимое самолётом от точки старта до plane from starting point till point of its separa-
точки отрыва его от взлётно-посадочной по- tion from flight strip. Available take-off run -
лосы. Располагаемая длина разбега – длина runway length that is diminished on length of
взлётно-посадочной полосы, уменьшенная на path of taxying-out. The take-off run depends ba-
длину участка выруливания. Длина разбега sically on unit load onto wing and on
зависит в основном от удельной нагрузки на thrust/weight ratio of airplane.
крыло и тяговооружённости самолёта.

РАЗВЁРТКА – 1) осевой режущий инструмент, 1) REAMER - axial edge tool used for raise of pre-
используемый для повышения точности фор- cision of form and sizes of hole and diminution of
мы и размеров отверстия и уменьшения ше- surface roughness; 2) UNFOLDING - parent sheet
роховатости поверхности; 2) развёрнутая в or surface of detail of intricate form which are un-
плоскость листовая заготовка или поверх- folded into plain.
ность детали сложной формы.

РАЗГРУЗКА КРЫЛА – уменьшение изгибаю- WING BENDING RELIEF - diminution of bending


щего момента и перерезывающей силы в эле- moment and shearing force in structural elements
ментах конструкции крыла от аэродинамиче- of wing from aerodynamic forces by means of act-
ских сил за счёт действия инерционных сил от ing of inertia forces from masses of wing structure
массы самой конструкции крыла и располо- and of freights, disposed on it: fuel, engines, land-
женных на нем грузов: топлива, двигателей, ing gear, external load...
шасси, внешней подвески…

РАЗМАХ – 1) крыла, стабилизатора – размер SPAN - 1) of wing, of tail-plane - size of wing, tail-
крыла, стабилизатора, отложенный перпен- plane, which is put aside perpendicularly to plain
дикулярно плоскости симметрии самолёта от of symmetry of airplane from one tip of wing, of
одного конца крыла, стабилизатора до друго- tail-plane till another; 2) of fin - size of fin which is
го; 2) киля – размер киля, отложенный пер- put aside perpendicularly to longitudinal axis Х of
пендикулярно продольной оси Х самолёта от airplane from extremity of fin till fuselage; 3)
конца киля до фюзеляжа; 3) колебаний – раз- peak-to-peak value of oscillations - difference
ность между наибольшим и наименьшим зна- between greatest and least values of fluctuating
чениями колеблющейся величины в рассмат- value in observed interval of time.
риваемом интервале времени.

РАЗРЕЗ – изображение объекта, мысленно SECTIONAL DRAWING - image of object that in


рассечённого одной или несколькими плоско- mind's eye is dissected by one or several plains; at
стями; при этом мысленное рассечение пред- that the mental dissecting of subject belongs only
мета относится только к данному разрезу и не to given cut and does not lead to change of other
влечёт за собой изменения других изображе- images of the same object behind itself. On sec-
ний того же объекта. На разрезе показывается tional drawing is shown all, what is in secant plain
то, что получается в секущей плоскости и что and is disposed behind it. Depending on the posi-
расположено за ней. Разрезы разделяются, в tion of secant plain sectional drawings are divided
зависимости от положения секущей плоско- on: horizontal projection, vertical and oblique
сти проекций на: горизонтальные, вертикаль- projections. Depending on quantity of secant
ные, наклонные. В зависимости от числа се- plains sectional drawings may be simple and
кущих плоскостей разрезы делятся на про- compound.
стые и сложные.

РАЗЪЁМ – место соединения деталей, узлов, CONNECTOR - junction of details, components,


агрегатов. Различают технологические и экс- assemblies. Discriminate technological and opera-
плуатационные разъёмы, назначение которых tional connectors, assignment of which is caused
обусловлено требованиями и ограничениями by demands and limitations of manufacturing
технологии изготовления и эксплуатации из- methods and maintenance of product.
делия.

РАЗЪЁМ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ШТЕПСЕЛЬНЫЙ ELECTRICAL PLUG CONNECTOR - electrome-


(от нем. stopsel – пробка) – электромеханиче- chanical device that is meant for fast connection

133
ское устройство, предназначенное для быст- (for disconnection) of one or several electrical
рого соединения (разъединения) одного или wires. Electrical plug connector includes plug hav-
нескольких электрических проводов. Разъём ing cylindrical or knife contacts, and sockets with
электрический состоит из вилки, имеющей pin jacks.
цилиндрические или ножевые контакты, и
розетки с контактными гнёздами.

РАЗЪЁМНОЕ СОЕДИНЕНИЕ – соединение де- DETACHABLE JOINT - joint of details at which


талей, при котором составляющие его детали details composing it, can be disassembled without
могут быть разобраны без их разрушения, their destruction, for example: screw joint, bolt
например: винтовые, болтовые, шлицевые со- joint, spline coupling.
единения.

РАКЕТА (от итал. roccheta – уменьшительное ROCKET (from Italian roccheta - diminutive from
от rocca – веретено) – летательный аппарат, rocca - spindle) - flight vehicle, moving under act-
движущийся под действием реактивной силы, ing of reactive force originating at rejection of
возникающей при отбрасывании массы сго- mass of burning down fuel. Dirty mind produc-
рающего ракетного топлива. Плод извращён- tion. In nature any living being does not move by
ного ума. В природе ни одно живое существо means of casting-off of parts of own body.
не движется за счёт отбрасывания частей сво-
его тела.

РАКЕТА КРЫЛАТАЯ (см. ракета) – боевой CRUISE MISSILE - the combat jet shell, of airmo-
реактивный снаряд воздушного, морского и bile basing, of naval deployment and of ground
наземного базирования, малой и средней basing that has small or mean flight range, nucle-
дальности с ядерным и обычным зарядом, ar or usual warhead and overcomes air defence
преодолевающий зону противовоздушной band usually at low altitude and meant for defeat
обороны обычно на низкой высоте и служа- of various targets.
щий для поражения различных объектов.

РАКЕТА-НОСИТЕЛЬ (см. ракета) – многосту- ROCKET LAUNCHER (see rocket) - many-stage


пенчатая управляемая ракета для выведения guided rocket for launching payload into space:
в космос полезного груза: искусственных Earth artificial satellites, orbiting space crafts,
спутников Земли, космических кораблей, воз- aerospace airplanes, self-acting interplanetary
душно-космических самолётов, автоматиче- station.
ских межпланетных станций.

РАКЕТОНОСЕЦ – самолёт, у которого основ- ROCKET-ARMED AIRCRAFT - airplane at which


ным целевым грузом являются крылатые ра- main payloads are cruise missiles. Russian rocket-
кеты. Отечественные ракетоносцы: Ту-95 и armed aircrafts: Tupolev-95 and supersonic Tu-
сверхзвуковой Ту-160; американские ракето- polev-160; Stateside rocket-armed aircrafts: В-52,
носцы: В-52 и сверхзвуковой В-1, а также В-2, supersonic В-1, and also В-2 that was created
выполненный по технологии "Стелс". with using "Stealth" technology.

РАМА (от нем. rahmen – рамка, ограничение) – FRAME - 1) flat or spatial trussed system, ele-
1) плоская или пространственная стержневая ments of which are rigidly joined among them-
система, элементы которой жёстко соединены selves in nodes; each rod of system represents bar
между собой в узлах; каждый стержень систе- from point of view of load-carrying work; 2) title
мы представляет собой брус с точки зрения of load-carrying part of machine or assembly. Mo-
силовой работы; 2) название несущей части tor frame (engine mount) - load-carrying struc-
машины или установки. Рама моторная ture of beam type, of frame type or truss type,
(моторама) – силовая конструкция балочно- meant for installation or mount of engine.
го, рамного или ферменного типа, служащая
для установки или подвески двигателя.

РАМПА (от франц. ramper – подниматься от- RAMP (from French ramper - to climb gently, to
лого, быть покатым) – наклонная площадка be acclivous) - askew platform for entrance of
для въезда самоходных машин в транспорт- self-propelled machines into cargo vehicles. De-
ные средства. В транспортных самолётах рам- flected part of cargo door usually serves in cargo

134
пой обычно служит отклоняемая часть грузо- airplanes as ramp.
вого люка.

РАНВЕРСМАН (от франц. renversement – опро- RENVERSEMENT (from French renversement - a


кидывание) – фигура высшего пилотажа, со- overturning) - aerobatic manoeuvre consisting
стоящая из последовательно выполняемых from sequentially executed zoom, the turn onto
горки, разворота на 180° без поворота вокруг 180° without rotation around longitudinal axis,
продольной оси и пикирования в направлении, and dive in direction, contrary toward zoom di-
обратном направлению горки. rection.

РАСКАТКА – увеличение диаметра кольцевой FLATTENING-OUT - magnification of diameter of


заготовки за счёт уменьшения толщины сте- ring blank part by means of thinning-down of
нок путём последовательного силового воз- walls by successive acting of tool force. By flatten-
действия инструмента. Раскаткой из металли- ing-out from metal bar receive even combustion
ческого бруса получают даже камеры сгора- chambers of rocket engines.
ния ракетных двигателей.

РАСХОД ВОЗДУХА через двигатель – масса AIR CONSUMPTION through engine - mass of air,
воздуха, проходящая в единицу времени через transiting per time unit through inlet section of
входное сечение газотурбинного двигателя. gas-turbine engine. For dual-flow turbojet engine
Для турбореактивного двухконтурного двига- under air consumption, is being fathomed total
теля под расходом воздуха понимается сум- mass of air, that passes in time unit through core
марная масса воздуха, проходящая в единицу engine, intermediate flow and bypass duct.
времени через внутренний, промежуточный и
наружный контур.

РАСХОД ТОПЛИВА в основной (форсажной) FUEL CONSUMPTION in main combustion cham-


камере сгорания двигателя – масса топлива, ber (in afterburner) of engine - mass of fuel, being
подаваемого в единицу времени в камеру сго- fed per time unit into combustion chamber. Specif-
рания. Удельный расход топлива газотур- ic fuel consumption of gas-turbine engine - ratio
бинного двигателя – отношение часового рас- of fuel consumption per hour in gas-turbine en-
хода топлива в газотурбинном двигателе к его gine to its thrust (to power).
тяге (мощности).

РАСХОДОМЕР – прибор для измерения расхо- MASS (VOLUMETRIC) FLOWMETER- device


да газа (воздуха) и жидкости. Различают рас- meant for measurement of consumption of gas
ходомеры индукционные (измеряют электро- (air) or of fluid. Discriminate mass flowmeters:
движущую силу, наводимую в потоке веще- inductive that measures electromotive force in-
ства магнитным полем), тепловые (учитыва- duced in flow of substance by magnetic field;
ют интенсивность теплообмена в потоке), thermal that takes into account intensity of heat
массовые, вертушечные (измеряют частоту exchange in flow; mass-volumetric (flowmeter of
вращения крыльчатки, приводимой в дей- spinner-type) that measures rotational speed of
ствие измеряемым потоком) и другие. impeller which rotates by flow; and others.

РЁБРА ЖЁСТКОСТИ – элементы конструкции STIFFENING RIBS - structural elements in form


в виде тонких пластинок, предназначенные of thin plates, meant for magnification of stiffness
для увеличения жёсткости отдельных участ- of separate places of structure by means of raise
ков конструкции путём повышения их сопро- of their resistance to bulging.
тивления выпучиванию.

РЕВЕРС (от лат. reversus – обратный) – 1) дви- REVERSE (from Latin reversus - inverse) - 1) of
гателя – создание тяги в направлении проти- engine - thrust making in opposite direction to-
воположном движению. Применяется для ward motion. It is used for airplane ground roll
торможения при пробеге самолёта; 2) рулей, deceleration; 2) rudder reversal, ailerons reversal
элеронов – явление статической аэроупруго- - phenomenon of static aeroelasticity. Appears at
сти. Возникает при недостаточной крутиль- insufficient torsional stiffness of fin, of stabilizer
ной жёсткости киля, стабилизатора или кры- or of wing (for ailerons). At deflection, for exam-
ла (для элеронов). При отклонении, например ple of aileron, lift force being created by aileron
элерона, возникающая на нем аэродинамиче- causes wing-torsion that leads to change of angle

135
ская сила вызывает закручивание крыла, что of attack and creation of lift force, contrary to-
приводит к изменению угла атаки и возник- ward force created by aileron. In final, effect from
новению подъёмной силы, противоположной deflection of aileron (of rudder) will be inverse.
силе на элероне. В итоге эффект от отклоне-
ния элерона (рулей) получается обратным.

РЕГЕНЕРАТОР (от лат. regenerare – возрож- REGENERATOR (from Latin regenerare - to re-
дать) – теплообменник, в котором передача vive) - heat exchanger in which warmth transfer
теплоты осуществляется путём поочерёдного implements by successive touch of hot and cold
соприкосновения горячего и холодного теп- coolant with same devices of apparatus. Regener-
лоносителей с одними и теми же элементами ators are usually installed in the output equip-
аппарата. Регенераторы обычно устанавли- ment of gas-turbine engines of all types. Regener-
ваются в выходных устройствах газотурбин- ators are meant for fuel consumption diminution,
ных двигателей всех типов. Регенераторы however their use increases mass and overall di-
предназначены для уменьшения расхода топ- mensions of engine.
лива, однако их применение увеличивает мас-
су и габариты двигателя.

РЕГЕНЕРАЦИЯ ТЕПЛА (от лат. regeneratio – HEAT REGENERATION (from Latin regeneratio -
возрождение, возобновление) – использова- revival, renewal) - the heat utilisation of gaseous
ние тепла газообразных продуктов сгорания products of combustion for the heating of incom-
для подогрева поступающего топлива, возду- ing fuel, air or their mix. Heat regeneration in gas-
ха или их смеси. Регенерация тепла в газотур- turbine engines is accompanied by diminution of
бинных двигателях сопровождается умень- velocity of effusing of gas and decreasing of full
шением скорости истекания газа и падением pressure of air and gas at their transition through
полного давления воздуха и газа при прохож- heat exchanger, and consequently, diminution of
дении их через теплообменник, а следова- specific power (thrust) of engine. At the same
тельно, уменьшением удельной мощности time, heat utilisation of gases for the heating of air
(тяги) двигателя. Вместе с тем, использова- leads to lowering of specific fuel consumption.
ние тепла газов для подогрева воздуха приво-
дит к снижению удельного расхода топлива.

РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВА- MAINTENANCE PROGRAM - document that es-


НИЯ (от франц. regle – правило) – документ, tablishes regime of maintenance of flight vehicle
устанавливающий режим технического об- of given type. The operation specified by mainte-
служивания летательного аппарата данного nance program, is termed maintenance opera-
типа. Операция, предусмотренная регламен- tion. Document that defines contents and proce-
том технического обслуживания, называется dure of maintenance operations, technical re-
регламентной операцией. Документ, опре- quirements, applied means and necessary labour
деляющий содержание и порядок выполнения expenditures, is termed planning sheet of
регламентных операций, технические требо- maintenance.
вания, применяемые средства и необходимые
трудовые затраты, называется технологиче-
ской картой технического обслуживания.

РЕГРЕССИЯ (от лат. regressio – движение REGRESSION (from Latin regressio - backward
назад) – в математической статистике – ста- motion) - in mathematical statistics - statistical
тистическая связь между случайными вели- link between random quantities. In mathematical
чинами. В математическом моделировании modeling of flight vehicle often use models on ba-
летательного аппарата часто используются sis of regression analysis, for example: weight
модели, построенные на основе регрессионно- formulas.
го анализа, например: весовые формулы.

РЕГУЛИРОВАНИЕ (от лат. regulo – привожу в REGULATING (from Latin regulo - I order, I ad-
порядок, налаживаю) – процесс поддержания just) - process of sustaining or of deliberate
или преднамеренного изменения режима ра- change of operational mode of technical product.
боты технического объекта.

136
РЕГУЛИРОВКА ДВИГАТЕЛЯ – подбор и уста- ENGINE ADJUSTMENT - selection and installa-
новка регулирующих элементов и с их помо- tion of adjusting devices, and with their help, as-
щью задание параметров двигателя и его аг- signment of parameters of engine and its assem-
регатов для получения требуемых характери- blies for the obtaining of required performances.
стик.

РЕГУЛЯТОР – устройство для поддержания в REGULATOR - device for sustaining in predeter-


заданных пределах характеристик устройства mined thresholds of performances of device or
или процесса, а также изменения характери- process, and also for change of performances in
стик по заданному закону. Основные узлы ре- accordance with required law. Main components
гулятора: измерительный, анализирующий и of regulator are measurer, analyzer and actuator.
исполнительный.

РЕДАН (франц. redan – уступ) – уступ на дни- REDAN (French redan - ledge) - ledge on bottom
ще быстроходного судна, корпуса (поплавках) side of fast ship, housing of hydroplane (of floats),
гидросамолёта, служащий для разрыва водя- meant for abruption of water flow for purpose of
ного потока с целью уменьшения гидродина- diminution of hydrodynamic resistance and
мического сопротивления и скорейшего вы- prompt exit onto hydroplaning.
хода на глиссирование.

РЕДУКТОР (от лат. reductor – отводящий REDUCING GEAR BOX (from Latin reductor - re-
назад, приводящий обратно) – 1) зубчатая или tiring, resulting inversely) - 1) gear transmission
гидравлическая передача, предназначенная or hydraulic gear meant for diminution of angular
для уменьшения угловых скоростей и соот- rates and accordingly of magnification of torques;
ветственно увеличения вращающих момен- 2) gas-pressure reducer - device for decline of
тов; 2) прибор для понижения давления жид- pressure of fluid or gas in system and for sustain-
кости или газа в системе и для поддержания ing of working pressure in vessel.
рабочего давления в ёмкости.

РЕДУКТОР ВОЗДУШНОГО ВИНТА – механизм AIRSCREW REDUCTION GEAR - mechanism for


для уменьшения частоты вращения воздушно- diminution of rotational speed of airscrew in rela-
го винта по отношению к частоте вращения tion to rotational speed of shaft of engine. Gear
вала двигателя. Передаточное число редукто- ratio of the airscrew reduction gear is equal to
ра воздушного винта равно отношению ча- ratio of rotational speed of shaft of engine to rota-
стоты вращения вала двигателя к частоте tional speed of shaft of airscrew.
вращения вала воздушного винта.

РЕЖИМ ПОЛЁТА (франц. regime) – состояние FLIGHT MODE - state of motion of flight vehicle
движения летательного аппарата, при кото- at which parameters characterizing this motion,
ром параметры, характеризующие это движе- are remained invariable during certain time. So
ние, остаются неизменными в течение опре- mode of stationary level flight is being deter-
делённого времени. Так режим установивше- mined by constant velocity and altitude of flight.
гося горизонтального полёта определяется
постоянством скорости и высоты полёта.

РЕЖИМ РАБОТЫ ГАЗОТУРБИННОГО ДВИ- GAS-TURBINE ENGINE OPERATING MODE -


ГАТЕЛЯ – состояние работающего двигателя, state of running engine that is characterized by
характеризуемое совокупностью значений ensemble of values of thrust (of power), and also
тяги (мощности), а также параметров при by parameters at assigned law of regulating,
принятом законе регулирования, определяю- which define processes occurring in engine;
щих происходящие в нем процессы, тепловую thermal and dynamic stress level of details. De-
и динамическую напряжённость его деталей. pending on change of parameters of engine dur-
В зависимости от изменения параметров дви- ing required time, there are stationary and transi-
гателя во времени различают установившиеся ent behaviours of engine run. Maximal engine
и неустановившиеся режимы работы двигате- power mode is steady mode of engine run charac-
ля. Максимальный режим работы двига- terized by maximum thrust (by power) on land or
теля – это установившийся режим работы in flight during restricted time. Take-off mode is
двигателя, характеризуемый максимальной maximum operational mode on land during take-

137
тягой (мощностью) на земле или в полёте в off of flight vehicle. Maximal lasting mode is
течение ограниченного времени. Взлётный steady mode of engine run, which is characterized
режим – это максимальный режим работы на by values lowered in comparison with maximum
земле при взлёте летательного аппарата. values of rotational speed of rotor and tempera-
Максимальный продолжительный режим ture of gas in front of turbine, at which engine can
– установившийся режим работы двигателя, work with restricted common operation time.
характеризуемый пониженными по сравне- Cruising mode is steady mode of engine run
нию с максимальным режимом значениями characterized lowered in comparison with maxi-
частоты вращения ротора и температуры газа mal lasting mode by values of rotational speed of
перед турбиной, при которых двигатель мо- rotor (of rotors) and by temperature of gas in
жет работать с ограниченной по времени об- front of turbine with which engine can work dur-
щей наработкой. Крейсерский режим – уста- ing time of resource. Augmented power is steady
новившийся режим работы двигателя, харак- mode of reheated turbojet by with turned-on af-
теризуемый пониженным по сравнению с terburner of combustion, characterised by the
максимальным продолжительным режимом value of thrust, increased in comparison with the
значениями частоты вращения ротора (рото- maximum mode. There are: full augmented pow-
ров) и температуры газа перед турбиной, при er with the maximum fuel consumption in after-
которых двигатель может работать в течение burner; minimum augmented power with mini-
неограниченного времени за ресурс. Форсиро- mum fuel consumption; and partial augmented
ванный режим – установившийся режим ра- power. Extreme mode is mode characterized by
боты форсированного турбореактивного дви- increased in comparison with maximal mode and
гателя при включённой форсажной камере with augmented power, value of thrust (of power)
сгорания, характеризуемый повышенным по of engine; is used only in extreme situations dur-
сравнению с максимальным режимом значе- ing restricted time. Ground idling is steady mode
нием тяги. Различают полный форсирован- of engine run on land at minimal rotational speed
ный режим с максимальным расходом топ- and thrust (power) at which is achieved its stable
лива в форсажной камере, минимальный running and required acceleration response time.
форсированный режим с минимальным рас- Flight idling as distinct from ground idling, pro-
ходом топлива и частичный форсированный vides also thrust desired value at landing ap-
режим работы. Чрезвычайный режим – ре- proach. Windmilling - is steady mode of engine
жим, характеризуемый повышенным по срав- run at which rotation of rotor(of rotors) in flight
нению с максимальным и полным форсиро- is implemented by relative wind of air in absence
ванным режимом значением тяги (мощно- of combustion of fuel in combustion chamber.
сти) двигателя и применяется только в чрез- Thrust reversing rating - is steady mode of en-
вычайных условиях в течение ограниченного gine run by with turned-on thrust reverser.
времени. Режим земного малого газа –
установившийся режим работы двигателя на
земле при минимальной частоте вращения и
тяге (мощности), при которых обеспечивается
его устойчивая работа и заданная приёми-
стость. Полётный режим малого газа в
отличие от земного обеспечивает также тре-
буемое значение тяги при заходе на посадку.
Режим авторотации – установившийся ре-
жим работы двигателя, при котором враще-
ние ротора (роторов) в полёте осуществляет-
ся набегающим потоком воздуха при отсут-
ствии горения топлива в камере сгорания.
Режим реверсирования тяги – установив-
шийся режим работы двигателя при вклю-
чённом реверсивном устройстве.

РЕЖИМ РАБОТЫ СОПЛА – 1) расчётный – NOZZLE OPERATING MODE - 1) predicted -


режим истечения газа из реактивного сопла, mode of gas efflux from reactive nozzle at which
при котором давление газа в выходном сече- pressure of gas in nozzle outlet is equal to ambi-
нии сопла равно давлению окружающей сре- ent pressure; 2) non-nominal - mode of gas efflux
ды; 2) нерасчётный – режим истечения газа from reactive nozzle at which pressure of gas in

138
из реактивного сопла, при котором давление nozzle outlet is not equal to ambient pressure.
газа в выходном сечении сопла не равно дав- There are: mode with under-expansion of gas,
лению окружающей среды. Различают режи- when pressure of gas in output section of nozzle
мы с недорасширением газа, когда давление is more than ambient pressure; and mode with
газа в выходном сечении сопла больше давле- overexpansion of gas, when its pressure in outlet
ния окружающей среды, и режим с перерас- of nozzle is less than ambient pressure.
ширением газа, когда его давление в выход-
ном сечении сопла меньше давления окружа-
ющей среды.

РЕЗЕРВИРОВАНИЕ (от лат. reservo -сберегаю, RESERVATION (from Latin reservo - I preserve, I
сохраняю) – применение дополнительных retain) - use of additional means and (or) capabil-
средств и (или) возможностей с целью сохра- ities for purpose of retaining of up state of prod-
нения работоспособного состояния объекта uct at failure of one or several its devices. There
при отказе одного или нескольких его эле- are: structural, temporary, informational, func-
ментов. Различают структурное, временное, tional, common, partite, constant, dynamic, load-
информационное, функциональное, общее, ed, slidable, mixed reservation and duplicating.
раздельное, постоянное, динамическое, нагру-
зочное, скользящее, смешанное резервирова-
ние и дублирование.

РЕЗЕРВУАР (от лат. reservare – сохранять сбе- RESERVOIR (from Latin reservare - to preserve,
регать) – вместилище для жидкостей и/или to retain) - container for fluids and-or for gases.
газов.

РЕЗИСТОР (от лат. resistere – сопротивляться) RESISTOR (from Latin resistere - to oppose) -
– электротехнический элемент, обладающий electrotechnical element possessing only active
только активным электрическим сопротивле- electrical resistance.
нием.

РЕЗОНАНС (от лат. resono – откликаюсь) – RESONANCE (from Latin resono - I respond) -
резкое изменение характеристик колебаний sharp change of performances of oscillations of
механической системы, наступающее при mechanical system, that occurs at coincidence of
совпадении собственных частот с частотой natural frequencies with frequency of driving
вынуждающей силы. Резонанс возможен так- force. Resonance is possible also in presence of
же при наличии целочисленных соотношений integer-valued ratio between these frequencies.
между этими частотами.

РЕЙНОЛЬДСА ЧИСЛО (по имени англ. физика REYNOLDS NUMBER (by name of English physi-
С. Рейнольдса; 1842-1912) – безразмерный па- cist S.Reynolds; 1842-1912) - dimensionless pa-
раметр, равный произведению характерной rameter, is equal to product of characteristic den-
плотности, характерной скорости и харак- sity, characteristic velocity and characteristic
терной длины, делённому на динамическую length, divided onto dynamic viscosity. Reynold's
вязкость. Число Рейнольдса характеризует number characterises ratio of inertia and viscous
соотношение инерционных и вязких сил в по- forces in flow and is one of main similarity pa-
токе и является одним из определяющих кри- rameters in hydro-aerodynamics.
териев подобия в гидро–аэродинамике.

РЕЙС (нем. reise – путешествие) – путь в один TRIP - path into one end point.
конец.

РЕКУПЕРАТОР (от лат. recuperator – снова по- RECUPERATOR (from Latin recuperator - again
лучающий, возвращающий) – теплообменный receiving, returning) - heat-exchange apparatus of
аппарат поверхностного типа для использо- superficial type for heat use of waste-heat in
вания тепла отходящих газов, в котором тепло which heat from heated coolant is transmitted to
от горячего теплоносителя передаётся холод- cold coolant through dividing wall that may be
ному через разделяющую стенку – плоскую flat or cylindrical, smooth or finned.
или цилиндрическую, гладкую или ребри-

139
стую.

РЕЛЕ (от франц. relayer – сменять, заменять) – RELAY (from French relayer - to replace, to sub-
элемент автоматических устройств, предна- stitute) - element of self-acting devices meant for
значенный для скачкообразных изменений abrupt change of state of electric circuit in result
состояния электрической цепи в результате of external action.
внешнего воздействия.

РЕМОНТ (от франц. remonter – поправить, по- REPAIR (from French remonter - to correct, to
полнить, снова собрать) – комплекс операций replenish, again to agglomerate) - complex of op-
по восстановлению исправности или работо- erations for recovery of running-order or working
способности изделий и восстановлению ре- capacity of products and recovery of resources of
сурсов изделий или их составных частей. В ре- products or their constituents. Repair can include:
монт могут входить: разработка, дефектация, development, repair determination, monitoring of
контроль технического состояния изделия, availability index of product of object, recovery of
восстановление деталей, сборка… Виды ре- details, the assembling…etc. Repair kinds: full (big,
монта: капитальный, средний, текущий, пла- capital), intermediate repair, routing repair,
новый, внеплановый, регламентированный, planned, unscheduled, regulated, in accordance
по техническому состоянию. with availability index of product.

РЕМОНТ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ – разли- REPAIR OF AVIATION MATERIEL - is discrimi-


чают следующие виды ремонта: аварийный nated by following kinds of repair: emergency
ремонт – неплановый ремонт, выполняемый repair - unscheduled, executed for recovery of
для восстановления исправности летательно- running-order of flight vehicle after its fault,
го аппарата после его повреждения, вызван- caused by unpermissible external actions for this
ного недопустимыми для данного летатель- flight vehicle; repair in stationary conditions, exe-
ного аппарата внешними воздействиями; ре- cuted in especially riged places; repair in field
монт в стационарных условиях, выполняемый conditions.
в специально оборудованных местах; ремонт в
полевых условиях.

РЕМОНТОПРИГОДНОСТЬ (см. ремонт) – OVERHAULABILITY - property of object, consist-


свойство объекта, заключающееся в приспо- ing in suitability: to forestalling and detection of
собленности: к предупреждению и обнаруже- reasons of origination of failures and faults; to
нию причин возникновения отказов и повре- maintenance and recovery of up state by means of
ждений; к поддержанию и восстановлению execution of maintenance and repairs. Overhaula-
работоспособного состояния путём проведе- bility parameters are: the probability and the av-
ния технического обслуживания и ремонтов. erage time of up state recovery.
Показателями ремонтопригодности являют-
ся: вероятность и среднее время восстановле-
ния работоспособного состояния.

РЕПЕР (франц. repere – знак, исходная точка) – REFERENCE MARK - 1) geodetic beacon of mon-
1) геодезический знак пункта на местности с ument with known absolute elevation. Is used as
известной абсолютной высотой. Служит опо- verification point at levelling survey and at de-
рой или поверочной точкой при нивелирова- composition of engineering structures; 2) scores
нии и при разбивке инженерных сооружений; on structural elements of fuselage and of wing of
2) метки на конструктивных деталях фюзе- airplane to which are applied level indicator or
ляжа и крыла самолёта, к которым приклады- leveling measuring rules, and with their help the
ваются уровень или нивелировочные измери- airplane is being installed into adjusting position
тельные линейки и с их помощью самолёт before check and regulation; 3) in artillery, espe-
устанавливается в регулировочное положе- cially selected near with targets auxiliary point,
ние перед проверкой и регулировкой; 3) в ар- on which is executed the shooting for adjustment
тиллерии специально избранная в районе це- with the subsequent transport of fire for purpose
лей для стрельбы вспомогательная точка, по defeat.
которой ведётся пристрелка орудий с после-
дующим переносом огня для поражения цели.

140
РЕСУРС АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ (от франц. RESOURCE OF AVIATION MATERIEL (from
ressource – вспомогательное средство) – нара- French ressource - backup means) - operating
ботка от начала эксплуатации или её возоб- time from beginning of exploitation or from its
новления после ремонта до прекращения или renewal after repair till termination or suspen-
приостановки эксплуатации. Ресурс техниче- sion of exploitation. Resource technical - operat-
ский – наработка объекта от начала его экс- ing time of product from the beginning of its ex-
плуатации или её возобновления после ре- ploitation or its renewal after repair of certain
монта определённого вида до перехода в пре- kind till transition into marginal state at which its
дельное состояние, при котором его дальней- further intended application or recovery is un-
шее применение по назначению либо восста- permissible or inexpedient. Assigned resource -
новление недопустимо или нецелесообразно. net operating time of product (of engine, of air-
Ресурс назначенный – суммарная наработка plane) by at reaching of which, intended applica-
объекта (двигателя, самолёта), при достиже- tion should be stopped irrespective of its state.
нии которой применение по назначению Resource till withdrawal - resource of airplane
должно быть прекращено независимо от его from beginning of exploitation till its withdrawal,
состояния. Ресурс до списания – ресурс само- that is caused by its final state.
лёта от начала эксплуатации до его списания,
обусловленного предельным состоянием.

РЕШЁТКА ПРОФИЛЕЙ (прямая, круговая) – BLADE CASCADE (direct straight, circular) - the
одиночный ряд профилей пера лопаток, лопа- single row of blade airfoil portions, blade ring,
точного венца, равноотстоящих в сходствен- equidistant in similar points. Distance between
ных точках. Расстояние между сходственными similar points of nearby sections of blade airfoil
точками, расположенных рядом профилей пе- portion on round of given diameter is cascade
ра лопатки на окружности заданного диамет- step. Density of cascade is ratio of length of
ра есть шаг решётки. Густота решётки chord of section of blade airfoil portion toward
есть отношение длины хорды профиля пера к cascade step on round of given diameter.
шагу решётки на окружности заданного диа-
метра.

РИФТ (англ. rift – щель) – линейно вытянутое RIFT - linearly drawn down stamping recess in
выштампованное углубление в тонкой стенке thin wall for prevention from losses by wall of
для предотвращения потери ею устойчиво- stability.
сти.

РИХТОВКА (от нем. richten – выравнивать) – IRONING DOWN - rectification of curved metal
выпрямление искривлённых металлических sheets, bars or wire.
листов, прутков или проволоки.

РОЗА ВЕТРОВ – полярные диаграммы WIND ROSE - polar diagrams of direction, force
направления, силы и повторяемости ветров. and repeatability of winds. Repeatability of winds
Повторяемость ветров по направлению для in direction for each given point, has great im-
каждого данного пункта имеет большое зна- portance for aviation, because determines most
чение для авиации, так как определяет наибо- probable directions of take-off and landing of air-
лее вероятные направления взлёта и посадки planes, and, hence, and direction of flight strips in
самолётов, а, следовательно, и направление aerodromes.
взлётно-посадочных полос на аэродромах.

РОТОР (от лат. roto – вращаю) – вращающаяся ROTOR (from Latin roto - I spin) - gyrating part of
часть машины. У многих машин располагается machine. At many machines is placed inside of
внутри неподвижного статора. immobile stator.

РОТОР ГАЗОТУРБИННОГО ДВИГАТЕЛЯ – GAS-TURBINE ENGINE ROTOR - gyrating part of


вращающаяся часть конструкции компрессора structure of compressor and of turbine, that drives
и приводящей его в действие турбины, а так- compressor into action, and also shaft pairing
же соединяющий их вал. them.

РУКОВОДСТВО ПО ЛЁТНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ FLIGHT MANUAL - exploitation documentation


– эксплуатационная документация, содержа- that contains limitations, recommendations, op-

141
щая ограничения, рекомендации, правила eration regulations, aircraft performance charac-
эксплуатации, лётно-технические характери- teristics and other data on flight operations and
стики и другие сведения по лётной эксплуа- flight technique. Flight manual as constituent of
тации и технике пилотирования. Руководство operation documentation, is main technical doc-
по лётной эксплуатации, как составная часть umentation, defining for airplane of given type:
эксплуатационной документации, является rules of flight operation, procedure and technique
основным техническим документом, опреде- of execution of flight, feature of pilotage. It con-
ляющим для самолёта данного типа: правила tains all instructive and informational materials
лётной эксплуатации, методику и технику which allow crew to enhance security and effi-
выполнения полёта, особенности пилотиро- ciency of exploitation of idiographic type of air-
вания. Оно содержит все инструктивные и plane without participation of additional technical
информационные материалы, которые позво- documentation.
ляют экипажу обеспечить безопасность и эф-
фективность эксплуатации конкретного типа
самолёта без привлечения дополнительных
технических документов.

РУЛЕНИЕ,˜ рулёжка – передвижение самолё- TAXIING - airplane motion on established veloci-


та на установленных скоростях по земной по- ties on earth surface under action of thrust, creat-
верхности под действием тяги, развиваемой ed by main power plants.
основными силовыми установками.

РУЛИ – устройства, предназначенные для из- RUDDERS, CONTROL SURFACES - devices,


менения по воле лётчика аэродинамических meant for change by wish of pilot of aerodynamic
сил, действующих на летательный аппарат. forces, which act onto flight vehicle.

РУЛЬ ВЫСОТЫ – подвижная часть горизон- ELEVATION RUDDER - mobile part of horizontal
тального оперения, предназначенная для tail that is meant for control of airplane on pitch
управления самолётом по каналу тангажа channel concerning transverse axis - airplane ro-
относительно поперечной оси – вращение са- tation on volpique - pitching-up.
молёта на пикирование-кабрирование.

РУЛЬ КРЕНА – см. элерон. ROLL-CONTROL SURFACE - see aileron.

РУЛЬ НАПРАВЛЕНИЯ – подвижная часть вер- YAW RUDDER - mobile part of vertical tail (of
тикального оперения (киля), предназначен- fin) that is meant for control of airplane concern-
ная для управления самолётом относительно ing axis of yaw on channel of yaw.
вертикальной оси по каналу рыскания.

РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ – рычаг рулевого CONTROL STICK - steering lever by means of


управления, посредством которого лётчик which pilot affects onto elevation rudder and ai-
воздействует на руль высоты и элероны (см. lerons (see also control wheel).
также штурвал).

РЫСКАНИЕ – поворот самолёта в горизон- YAW - airplane rotational displacement in hori-


тальной плоскости (плоскости крыльев) во- zontal plain (in plain of wings) around axis of
круг вертикальной оси. yaw.

142
Судьба каждого уже написана. Почитать бы…
Destiny of everyone is already written. It is desirable to read through…

САЛОН (франц. salon – гостиная, выставка) – SALOON (French salon - living room, exhibition) -
1) помещение для пассажиров в самолёте, 1) passenger compartment in airplane, helicopter,
вертолёте, автобусе; 2) выставка. autobus; 2) showroom for exhibition.

САЛОН АВИАЦИОННЫЙ – как правило, меж- AEROSHOW - is international exhibition of air-


дународная выставка самолётов и авиацион- planes and aeronautics with demonstrating of
ной техники с демонстрацией рекламных ма- advertising materials, designs, models, video films
териалов, проектов, моделей, видеофильмов и and full-scale specimens in flight. Aeroshow has
натурных образцов в полётах. Авиационные basically commercial objectives. Recently aero-
салоны преследуют в основном коммерческие shows began to outgrow into international tech-
цели. В последнее время стали перерастать в nological shows with big quantity of visitors. Most
международные научно-технические шоу с known aeroshows - in Le-Burzhe (France) at odd
большим числом посетителей. Наиболее из- and in Farnborough (Great Britain) at even year.
вестные авиационные салоны – в Ле-Бурже
(Франция) по нечётным и в Фарнборо (Вели-
кобритания) по чётным годам.

САЛЬНИК, сальниковое уплотнение – деталь SEALING GLAND, gland seal - component of ma-
машин, герметизирующая зазор между по- chine, pressure sealing the backlash between mo-
движной и неподвижной частями машины bile and motionless parts of machine (for exam-
(например, штоком и цилиндром). Применя- ple, between plunger pin and cylinder). There are
ют сальник с мягкой (асбест, фетр, резина) и с sealing gland with soft (asbestos, batting, rubber)
твёрдой (металлической) набивкой. and with hard (metal) gland packing.

САМОЛЁТ – летательный аппарат тяжелее AIRPLANE - flight vehicle being heavier than air,
воздуха для полётов в атмосфере с помощью for atmospheric flights by means of engine and
двигателя и крыла. Двигатель развивает го- wing. Engine creates thrust in horizontal direction,
ризонтальную тягу, преодолевает аэродина- overcomes aerodynamic drag, but wing by means
мическое сопротивление, а крыло за счёт об- of its flowing by airstream creates lift force which
текания его воздухом, создаёт подъёмную си- keeps airplane in air. Airplanes can be divided
лу, которая держит самолёт в воздухе. Разли- according to: 1) of destination - air transport
чают самолёты: 1) по назначению – транс- (airliner, all-cargo aircraft), trainer, sports, mili-
портные (пассажирские, грузовые), учебно- tary (fighters, bombers, attack planes, intercep-
тренировочные, спортивные, военные (истре- tors) and special; 2) of flight range - airplanes of
бители, бомбардировщики, штурмовики, пе- local air-lines, short-range, mean and long-range
рехватчики) и специальные; 2) по дальности airliners; 3) of flight velocity - subsonic and su-
полёта – самолёты местных воздушных ли- personic; 4) of power plant type - piston engine,
ний, ближние, средние и дальние магистраль- jet engine. Now are rapidly being developed mili-
ные самолёты; 3) по скорости полёта – до– и tary-oriented pilotless aircrafts. Main construc-
сверхзвуковые; 4) по типу силовой установ- tive groups of an airplane: wing, fuselage, tail-
ки – поршневые, реактивные. Сейчас бурно units, landing gears, power plant, various equip-
развиваются беспилотные самолёты военного ment.
назначения. Основные конструктивные груп-
пы самолёта: крыло, фюзеляж, оперение, шас-
си, силовая установка, разнообразное обору-
дование.

САТЕЛЛИТ РЕДУКТОРА (от лат. sattellitis – REDUCTION GEARBOX SATELLITE (from Latin
спутник, сообщник) – зубчатое колесо плане- sattellitis - companion, accomplice) - toothed
тарной передачи с подвижной осью вращения, wheel of planet gear with mobile axle of rotation

143
которое обкатывает центральное колесо. which runs around central sprocket.

СБОРКА – часть производственного процесса, THE ASSEMBLING - part of manufacturing pro-


заключающаяся в соединении готовых дета- cess, consisting in joint of completed parts, subas-
лей, узлов и агрегатов в определённой после- semblies and assemblies in certain sequence, in
довательности, в результате чего получают result we gain finished product (airplane, engine),
готовое изделие (самолёт, двигатель), полно- which completely accords with established tech-
стью отвечающее установленным техниче- nical requirements. There are: group (modular)
ским требованиям. Различают узловую (агре- assembling at which of separate details collect
гатную) сборку, при которой из отдельных subassemblies or assemblies (reduction gearbox,
деталей собирают узлы или агрегаты (редук- wing, landing gear …); and common assembling
тор, крыло, шасси…); и общую сборку, когда when from subassemblies and assemblies assem-
из узлов и агрегатов монтируют машину. ble machine.

СБОРОЧНАЯ ЕДИНИЦА – изделие, составные ASSEMBLY UNIT - subassembly, constituents of


части которого подлежат соединению между which are subject to jointing among themselves
собой на предприятии-изготовителе сбороч- on manufacturer by assembly operations (screw-
ными операциями (свинчиванием, сочленени- ing together, coupling, riveting, welding, brazing,
ем, клёпкой, сваркой, пайкой, развальцовкой, flaring, pasting together).
склеиванием).

СБРОС ГАЗА ГАЗОТУРБИННЫМ ДВИГАТЕ- THROTTLING BACK BY GAS-TURBINE ENGINE -


ЛЕМ – процесс быстрого уменьшения тяги process of reduction of thrust (power) of gas-
(мощности) газотурбинного двигателя вслед- turbine engine owing to decrease of fuel consump-
ствие снижения расхода топлива при резком tion at rapid moving of operating lever. Time of
перемещении рычага управления. Время throttling back is being determined (is being cal-
сброса газа определяется (исчисляется) от culated) from beginning of moving of operating
начала перемещения рычага управления до lever till reaching of regime of downgraded thrust
достижения заданного режима пониженной (power) of gas-turbine engine.
тяги (мощности) газотурбинного двигателя.

СВАРКА – получение неразъёмных соедине- WELDING - obtaining of permanent joints by


ний посредством установления межатомных means of creation of interatomic connections be-
связей между соединяемыми частями при tween connectable parts at their heating up till
нагревании их до плавления или при пласти- fusing or by structural yielding.
ческом деформировании.

СВЁРТКА ХАРАКТЕРСТИК – объединение не- PERFORMANCES RESULTANT - aggregating of


скольких характеристик, например: с помо- several performances, for example: by means of
щью весовых коэффициентов, учитывающих weight coefficients, which take into account the
важность каждой отдельной характеристики, importance of each separate performance, into
в один критерий, который принимается в ка- one criterion which is assigned as the index of
честве показателя совершенства объекта или perfection of object or process.
процесса.

СДВИГ – 1) в сопротивлении материалов – SHIFT - 1) in strength of materials - kind of de-


вид деформации, при которой происходит formation at which there is mutual shift of parallel
взаимное смещение параллельных слоёв ма- stratums of material by keeping distance between
териала с сохранением расстояния между ни- them. Shift is caused by shearing stresses; 2)
ми. Сдвиг вызывается касательными напря- phase shift - value characterizing delay on time of
жениями; 2) сдвиг фаз – величина, характери- one batch process from another.
зующая отставание во времени одного перио-
дического процесса от другого.

СДУВ ПОГРАНИЧНОГО СЛОЯ – способ управ- BOUNDARY LAYER BLOWING - mode of control
ления пограничным слоем на поверхности by boundary layer on wing surface. For blowing
крыла. Для сдува применяют предкрылки или apply slats or air supply from compressor through
подачу воздуха от компрессора через щели на slots on wing upper surface near its leading edge
верхней поверхности крыла около его перед-

144
ней кромки и около закрылка. and near trailing-edge flap.

СЕБЕСТОИМОСТЬ ПЕРЕВОЗОК – критерий COST PRICE OF TRANSPORTATION - criteria of


оценки транспортных самолётов, равный от- estimation of air transports, which is equal to ra-
ношению расходов на эксплуатацию самолёта tio of expenses on exploitation of airplane during
в течение лётного часа и его часовой произво- flying hour and its productive capacity per hour.
дительности. Измеряется в руб/(т км). It is measured in [dollar / (ton km)].

СЕРВОКОМПЕНСАТОР (от лат. servus – раб, BALANCING TAB - mobile surface, is part of sur-
слуга, и compensare – уравновешивать, возме- face of main control surface (rudder), deflection of
щать) – рулевая поверхность, составляющая which into side, opposite to deflection of main
часть поверхности основного органа управле- control surface, allows to diminish hinge moment.
ния (руля), отклонение которой в сторону, There are balancing tab: spring, kinematic, servo
противоположную отклонению основного ор- tab and trim tab. In kinematic balancing tab, angle
гана управления, позволяет уменьшить шар- of deflection of auxiliary mobile surface kinemati-
нирный момент. Различают сервокомпенсатор cally is bound with angle of deflection of control
пружинный, кинематический, серворуль и surface. In spring tab, link of main control surface
триммер. В кинематическом сервокомпенса- and auxiliary mobile surface is nonrigid and is
торе угол отклонения вспомогательной руле- being determined by initial tightening of spring.
вой поверхности кинематически связан с уг-
лом отклонения управляющей поверхности. В
пружинном сервокомпенсаторе связь основ-
ного руля и вспомогательной рулевой поверх-
ности нежёсткая и определяется первона-
чальной затяжкой пружины.

СЕРВОКОМПЕНСАЦИЯ (см. сервокомпенса- SERVO BALANCE (see balancing tab) - effective


тор) – эффективное средство уменьшения remedy of diminution of aerodynamic hinge mo-
аэродинамических шарнирных моментов, дей- ments which act onto control surface (rudder).
ствующих на орган управления (руль).

СЕРВОРУЛЬ – (от лат. servus – раб, слуга, и AERODYNAMIC SERVO TAB - relatively small
руль) – относительно небольшая поверхность, surface disposed in field of trailing edge of control
размещённая в области задней кромки управ- surface, freely slung on axis of control surface and
ляющей поверхности, свободно повешенная is being deflected by pilot by means of control
на ось руля и отклоняемая лётчиком при по- links of control system going from control wheel.
мощи проводки системы управления, идущей
от штурвала.

СЕРИЯ ИЗДЕЛИЯ – все изделия, изготовлен- PRODUCTION BATCH - all products which are
ные по конструкторской и технологической made with using project and technological docu-
документации без изменения её обозначения. mentation without change of their label.

СЕРТИФИКАТ (от лат. certum – верно и facere – CERTIFICATE (from Latin certum - it is true and
делать) – документ, удостоверяющий тот или facere - to do) - document that certifies this or
иной факт. that fact.

СЕРТИФИКАТ ЛЁТНОЙ ГОДНОСТИ – доку- AIRWORTHINESS CERTIFICATE - document that


мент, удостоверяющий соответствие типа certifies accordance of type of commercial air-
гражданского самолёта действующим нормам plane with established airworthiness standards.
лётной годности. Например, сертификат воз- For example, aircraft certificate on noise - docu-
душного судна по шуму – документ, удостове- ment that certifies accordance of aircraft of given
ряющий соответствие воздушного судна дан- type with demands of standards of noise on terri-
ного типа требованиям стандартов по шуму tory.
на местности.

СЕРТИФИКАЦИЯ – (см. сертификат) – уста- CERTIFICATION - (see certificate) - determina-


новление соответствия типа самолёта, его tion of accordance of type of airplane, its engines
двигателей и оборудования действующим and equipment with established airworthiness

145
нормам лётной годности. standards.

СЕЧЕНИЕ – изображение фигуры, получаю- SECTION - image of figure that is received by


щейся при мысленном рассечении объекта mental scission of object by one or several plains.
одной или несколькими плоскостями. На се- On section, unlike sectional drawing, is shown on-
чении, в отличие от разреза, показывается ly that is directly in secant plains.
только то, что попадает непосредственно в
секущие плоскости.

СЖИМАЕМОСТЬ (объёмная упругость) – спо- COMPRESSIBILITY (volumetric elasticity) - abil-


собность жидких, твёрдых и газообразных тел ity of liquid, solid and aeriform bodies under act-
под действием всестороннего внешнего дав- ing of multifold external pressure to change their
ления изменять свой объём обратимым обра- volume in invertible manner, so that after cessa-
зом, то есть так, чтобы после прекращения tion of external pressure the initial volume of
действия внешнего давления восстанавливал- body was rebuilt.
ся первоначальный объём тела.

СЖИМАЕМОСТЬ ВОЗДУХА – свойство газооб- COMPRESSIBILITY OF AIR - property of gaseous


разной среды изменять свою плотность под fluid to change density under influence of varia-
влиянием изменения давления или темпера- tion of pressure or temperature. Compressibility
туры. Сжимаемость начинает заметно прояв- begins to be considerably manifested only at large
ляться лишь на больших дозвуковых или subsonic or supersonic velocities of motion and to
сверхзвуковых скоростях движения и опреде- define origination of wave aerodynamic drag.
лять возникновение волнового аэродинамиче-
ского сопротивления.

СИЛА – в механике – векторная величина, яв- FORCE - in mechanics - vector quantity which is
ляющаяся мерой взаимодействия тел. Едини- measure of interacting of bodies. Force unity in Si-
цей силы в системе СИ является ньютон (Н). system is newton (N).

СИЛА ПЛАНЕРА АЭРОДИНАМИЧЕСКАЯ – AERODYNAMIC FORCE OF AIRFRAME - general


главный вектор RA системы сил, действующих vector RA of forces system, acting onto flight vehi-
на летательный аппарат со стороны окружа- cle from circumambient at its motion. In bound
ющей среды при его движении. В связанной coordinate system, force components of RA have
системе координат составляющие RA имеют following labels and titles: Х - aerodynamic lon-
следующие обозначения и названия: Х – аэро- gitudinal force - force component along axis ОX,
динамическая продольная сила – составля- taken with opposite sign; Y - aerodynamic nor-
ющая по оси ОX, взятая с противоположным mal force - force component along axis ОY; Z -
знаком; Y – аэродинамическая нормальная aerodynamic lateral force - force component
сила – составляющая по оси ОY; Z – аэроди- along axis ОZ. In fast-track coordinate system,
намическая поперечная сила – составляю- force components of RA have following labels and
щая по оси ОZ. В скоростной системе коорди- titles: Хa - drag force - force component along
нат составляющие RA имеют следующие обо- axis ОX, taken with opposite sign; Ya - aerody-
значения и названия: Хa – сила лобового со- namic lift - force component along axis ОY; Za -
противления – составляющая по оси ОX , взя- aerodynamic side force - force component along
тая с противоположным знаком; Ya – аэроди- axis OZ.
намическая подъёмная сила – составляющая
по оси ОY; Za – аэродинамическая боковая
сила – составляющая по оси OZ.

СИЛА РЕЗУЛЬТИРУЮЩАЯ – главный вектор RESULTANT FORCE - general vector R of system


R системы сил, действующих на летательный of forces, acting onto flight vehicle, without taking
аппарат, без учёта инерционных, гравитаци- into account of forces of inertia, gravitational
онных сил, и сил, возникающих при контакте forces, and forces, created at contact of flight ve-
летательного аппарата с землёй. В эту систему hicle with land. This system of forces includes
сил входят сила планера аэродинамическая и aerodynamic force of airframe and the thrust force
сила тяги двигателя. of engine.

СИЛА СВЕТА – величина, характеризующая CANDLE-POWER - value characterising light

146
свечение источника в некотором направлении emission of source in some direction and is equal
и равная отношению светового потока к ма- to ratio of luminous flux to small solid angle in
лому телесному углу, в котором он распро- which this luminous flux is being passed round.
страняется. Единицей силы света в системе СИ Candle-power unity in Si-system is candela (Cd).
является кандела (кд).

СИЛА СОСРЕДОТОЧЕННАЯ – равнодейству- CONCENTRATED FORCE - resultant of distribut-


ющая распределённых сил. Понятие сосредо- ed forces. Concept of concentrated force is widely
точенной силы – широко используется в рас- used in calculations. Replacement of distributed
чётах. Замена распределённых сил сосредото- forces by concentrated force is possibly only
ченной силой возможно лишь в случае, когда when sizes of contact band of application of force
размеры контактной зоны приложения силы are essential less sizes of examined structure.
существенно меньше размеров исследуемой
конструкции.

СИЛА ТОКА – величина, характеризующая CURRENT INTENSITY - value characterizing elec-


электрический ток и равная отношению элек- tric current and is equal to ratio of electrical
трического заряда, переносимого через сече- charge, which is transferred through section of
ние проводника за некоторый промежуток conductor for some period to duration of this pe-
времени к длительности этого промежутка. riod. Current intensity unity in Si-system is am-
Единицей силы тока в системе СИ является pere (A).
ампер (А).

СИЛА ТЯГИ – главный вектор Р системы сил, THRUST FORCE - general vector Р of system of
действующих на летательный аппарат со сто- forces acting onto flight vehicle from engine as
роны двигателя в результате его функциони- result of its functioning.
рования.

СИЛА ТЯГИ ДВИГАТЕЛЯ – силовое воздей- THRUST FORCE OF ENGINE - power action of
ствие двигателя на летательный аппарат, engine onto flight vehicle, which leads to vehicle
приводящее к движению аппарата. Тяга дви- motion. Frontal engine thrust - the thrust force
гателя лобовая – сила тяги воздушно- of the air-feed jet engine, divided onto greatest
реактивного двигателя, отнесённая к cross-sectional area of engine (mid-section
наибольшей площади поперечного сечения square). Thrust of jet engine - resultant of gas-
двигателя (площади миделевого сечения). Тя- dynamical forces of pressure and friction, which
га реактивного двигателя – результирую- act onto internal and outdoor surfaces of engine,
щая газодинамических сил давления и трения, and without taking into account external drag
приложенных к внутренней и наружной по- force. Specific engine thrust - engine thrust ratio
верхностям двигателя без учёта внешнего со- to air flow through engine per second. Effective
противления. Тяга двигателя удельная – от- engine thrust - engine thrust force, which direct-
ношение тяги двигателя к секундному расхо- ly uses for motion of flight vehicle. Represents
ду воздуха через двигатель. Тяга двигателя resultant force of gas-dynamical forces of pres-
эффективная – сила тяги двигателя, непо- sure and friction, which act onto internal and out-
средственно используемая для движения ле- door surfaces of engine. Essentially depends on
тательного аппарата. Представляет собой ре- power plant layout on flight vehicle.
зультирующую силу газодинамических сил
давления и трения, приложенных к внутрен-
ней и наружной поверхностям двигателя. Су-
щественно зависит от компоновки силовой
установки на летательном аппарате.

СИЛА ТЯЖЕСТИ – равнодействующая силы FORCE OF GRAVITY - resultant of gravity forces


тяготения тела к центру Земли и центробеж- onto object toward centre of the Earth and of cen-
ной силы инерции, обусловленной вращением trifugal force of inertia caused by gyration of the
Земли. Центробежная сила достигает макси- Earth. Centrifugal force attains maximum value
мального значения (порядка 0.35% от силы (approximately of 0.35% from gravity force) on
тяжести) на экваторе. Сила тяжести G = mg, equator. Force of gravity is G = mg, where m is
где m масса тела, g – ускорение свободного object mass, g - acceleration of gravity, which,

147
падения, которое, строго говоря, зависит от strictly speaking, depends on geographical lati-
географической широты и высоты над уров- tude and altitude above sea level.
нем моря.

СИЛОВАЯ УСТАНОВКА – совокупность агре- POWER PLANT - ensemble of assemblies of flight


гатов летательного аппарата, необходимых vehicle, necessary for creation of thrust force.
для создания силы тяги. Силовая установка Power plant includes engines, air-screws (for pis-
включает в себя двигатели, воздушные винты ton engines and turboprop engines), fuel, oil sys-
(для поршневых и турбовинтовых двигате- tems, monitoring systems, systems of cooling,
лей), топливную, масляные системы, системы starting, control of engine; air intakes, fire protec-
контроля, охлаждения, запуска, управления tion, nozzle assembly.
двигателем, воздухозаборники, пожарную за-
щиту, сопловой аппарат.

СИЛОВАЯ УСТАНОВКА ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ AUXILIARY POWER PLANT - structurally joint


– конструктивно объединённая совокупность aggregate of auxiliary gas-turbine engine, its inlet
вспомогательного газотурбинного двигателя, and outlet with assemblies and systems meant for
его входного и выходного устройства с агре- service of main engines and jacking gas-turbine
гатами и системами, предназначенными для engines of flight vehicle on land and in flight.
обслуживания маршевых и подъёмных га-
зотурбинных двигателей летательного аппа-
рата на земле и в полёте.

СИЛЫ АЭРОДИНАМИЧЕСКИЕ – силы, вызы- AERODYNAMIC FORCES - forces that are created
ваемые взаимодействием между воздухом и by the interaction between air and solid which is
движущимся в нём твёрдым телом. being moved in air.

СИЛЫ ВНЕШНИЕ – силы, действующие на EXTERNAL FORCES - forces that act onto object
объект со стороны окружающих его тел или from surrounding bodies or from medium. Exter-
среды. Внешние силы разделяют на объёмные nal forces are divided onto volumetric and super-
и поверхностные. Силы объёмные распреде- ficial forces. Volumetric forces are distributed by
лены по объёму объекта и приложены к каж- volume of object and act onto its each corpuscle,
дой его частице, например: силы магнитного for example: forces of magnetic attraction. Super-
притяжения. Поверхностные силы приложе- ficial forces act onto surface of object and charac-
ны к участкам поверхности и характеризуют terize immediate interaction of observed object
непосредственное взаимодействие рассмат- with ambient bodies and medium.
риваемого объекта с окружающими телами и
средой.

СИНКРЕТИЗМ (греч. synkretismos – соедине- SYNCRETISM (Greek synkretismos - joint, union)


ние, объединение) в технике – нерасчленён- in engineering - indivisibility, at-oneness of het-
ность, слитность разнородных качеств, а так- erogeneous qualities, and also means of their
же средств их достижения в рамках единого reaching within framework of one object.
объекта.

СИСТЕМА – (от греч. systêma – целое, состав- SYSTEM - (from Greek systêma - whole, made of
ленное из частей; соединение) – множество parts; joint) - ensemble of elements being in rati-
элементов, находящихся в отношениях и свя- os and links with each other and creating certain
зях друг с другом и образующих определён- integrity, unity.
ную целостность, единство.

СИНТЕЗ (от греч. synthesis – соединение, со- SYNTHESIS (from Greek synthesis - joint, compo-
ставление) – соединение различных элемен- sition) - joint of various elements of objects into
тов объектов в единое целое (систему). Про- one whole (into system). Antithetic to analysis.
тивоположность анализу.

СИСТЕМА ЕДИНИЦ МЕЖДУНАРОДНАЯ – (со- INTERNATIONAL SYSTEM OF UNITIES - (abbre-


кращённое наименование SI, в русской тран- viated name is SI) - system of unities of physical
скрипции СИ) – система единиц физических quantities, includes seven fundamental unities:

148
величин, имеет в своём составе семь основных length - metre (m), mass - kilogramme (kg), time
единиц: длина – метр (м), масса – килограмм - second (s), current intensity - ampere (A),
(кг), время – секунда (с), сила электриче- thermodynamic temperature - Kelvin (K), quan-
ского тока – ампер (А), термодинамическая tity of substance - mole, candle-power - candela
температура – Кельвин (К), количество (Cd); two additional unities: plain angle - radian
вещества – моль, сила света – кандела (кд); (r), solid angle - steradian (sr); and great many
две дополнительные единицы: плоский угол derived unities: square - square metre (m2), linear
– радиан (р), телесный угол – стерадиан (ср); velocity - metres per seconds (m/s), force - new-
и большое количество производных единиц: ton (N), pressure - pascal (Pas), work - joule (J)
площадь – метр квадратный (м2), скорость and others. Si-system was approved in 1960 by
линейная – метр в секунду (м/с), сила – нью- General conference on standards and scales; also
тон (Н), давление – паскаль (Па), работа – SI-system was updated at next conferences. Ac-
джоуль (Дж) и другие. Система СИ принята в cording to GOST 8.417-81, SI unities, and also dec-
1960г. Генеральной конференцией по мерам и imal multiple and submultiple from them are ob-
весам и уточнялась на последующих конфе- ligatory for use.
ренциях. В соответствии с ГОСТ 8.417-81 еди-
ницы СИ, а также десятичные кратные и
дольные от них подлежат обязательному
применению.

СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА AIR CONDITIONING SYSTEM (see air condition-


(см. кондиционирование воздуха) – кабины (са- ing) - of cabin (of salon) of airplane (of helicopter)
лона) самолёта (вертолёта) – набор устройств - set of devices for providing in cabin (in salon) of
для обеспечения в кабине (салоне) самолёта airplane (of helicopter) of required quality of air
(вертолёта) требуемого качества воздушной medium. Air conditioning systems can supply re-
среды. Системы кондиционирования воздуха quired temperature, relative humidity, velocity of
могут обеспечивать требуемую температуру, mixing of air, velocity of changing of pressure, and
относительную влажность, скорость переме- also the gas composition of air.
шивания воздуха, скорость изменения давле-
ния, а также газовый состав воздуха.

СИСТЕМА КОНСТРУКТОРСКОЙ ДОКУМЕН- DESIGN DOCUMENTATION SYSTEM - set of act-


ТАЦИИ – совокупность действующих норма- ing normative documents: federal standards, in-
тивных документов: государственных стан- dustry standards, enterprise standards, which
дартов, отраслевых стандартов, нормалей, define spectrum and ways of management of de-
определяющих номенклатуру и способы веде- sign documentation.
ния конструкторской документации.

СИСТЕМА КООРДИНАТ БАЗОВАЯ (OrXrYrZr)– BASE COORDINATE SYSTEM (OrXrYrZr) - coor-


система координат, фиксированная относи- dinate system fixed concerning flight vehicle. Ref-
тельно летательного аппарата. Под базовой erence point Or of flight vehicle is point disposed
точкой Or летательного аппарата понимается in base plain OrXrYr, and chosen according to
точка, расположенная в базовой плоскости problem. Base plain OrXrYr is the plain concerning
OrXrYr и выбираемая в соответствии с задачей. which majority of elements of flight vehicle is
Под базовой плоскостью OrXrYr понимается symmetrized at the left and to the right of it. Base
плоскость, относительно которой большин- axis OrXr is disposed in base plain, goes through
ство элементов летательного аппарата распо- reference point and is directed forward. Axis OrYr
ложено симметрично слева и справа от неё. is directed upward, and axis OrZr supplements the
Базовая ось OrXr расположена в базовой плос- right coordinate system. Base coordinate system
кости, проходит через базовую точку и OrXrYrZr can be passed round to any device of
направлена вперёд. Ось OrYr направлена вверх, flight vehicle (fuselage, wing, tail unit), thus, point
а ось OrZr дополняет правую систему коорди- Or is chosen according to problem, axis OrXr is di-
нат. Базовая система координат OrXrYrZr мо- rected forward, axis OrYr - upward, and axis OrZr
жет быть распространена на любой элемент supplements the right coordinate system.
летательного аппарата (фюзеляж, крыло, опе-
рение), при этом точка Or выбирается в соот-
ветствии с задачей, ось OrXr направлена впе-
рёд, ось OrYr – вверх, а ось OrZr дополняет си-

149
стему.

СИСТЕМА КООРДИНАТ ЗЕМНАЯ (OoXoYoZo) – EARTH COORDINATE SYSTEM (OoXoYoZo) - co-


система координат летательного аппарата, ordinate system of flight vehicle, axis of which
оси которой и начало координат связаны с and origin are linked with earth and chosen from
Землёй и выбираются из условий задачи. statements of problem. Normal earth coordinate
Нормальная система координат земная system OoXgYgZg differs from system OoXoYoZo by
OoXgYgZg отличается от системы OoXoYoZo тем, direction of axis OoYg, which is directed along lo-
что ось OoYg направлена по местной вертика- cal vertical upward.
ли вверх.

СИСТЕМА КООРДИНАТ НОРМАЛЬНАЯ NORMAL COORDINATE SYSTEM (OXgYgZg) - co-


(OXgYgZg)– система координат летательного ordinate system of flight vehicle, axises of which
аппарата, оси которой имеют то же направле- have the same direction, as axises in normal earth
ние, что и оси в нормальной земной системе coordinate system OXgYgZg, but origin O is dis-
координат OXgYgZg, но начало координат О posed on flight vehicle, for example: in center of
размещается на летательном аппарате, mass.
например: в центре масс.

СИСТЕМА КООРДИНАТ СВЯЗАННАЯ (OXYZ) – BOUND COORDINATE SYSTEM (OXYZ) - coordi-


система координат летательного аппарата, nate system of flight vehicle which has longitudi-
которая имеет продольную ось OX в плоско- nal axis OX in plain of symmetry of flight vehicle
сти симметрии летательного аппарата и and directed forward; normal axis OY in the same
направленную вперёд; нормальную ось OY в plain and directed toward flight vehicle top;
той же плоскости и направленную к верхней transversal axis OZ, is perpendicular toward plain
части летательного аппарата; поперечную ось of symmetry and directed toward flight vehicle
OZ, перпендикулярную плоскости симметрии right side. Origin O usually lies in center of mass.
и направленную к правой части летательного Bound coordinate system can be considered as
аппарата. Начало координат О обычно лежит в special case of base coordinate system.
центре масс. Связанную систему координат
можно рассматривать как частный случай ба-
зовой системы координат.

СИСТЕМА КООРДИНАТ СКОРОСТНАЯ FAST-TRACK COORDINATE SYSTEM (OXaYaZa) -


(OXaYaZa) – система координат летательного coordinate system of flight vehicle in which the
аппарата, в которой скоростная ось OXa совпа- fast-track axis OXa coincides with direction of ve-
дает с направлением скорости летательного locity of flight vehicle; axis OYa of lifting force Ya
аппарата, а ось OYa подъёмной силы Ya лежит is situated in plain of symmetry of flight vehicle
в плоскости симметрии летательного аппара- and is directed toward its upper part. Lateral axis
та и направлена к верхней его части. Боковая OZa is directed towards vehicle starboard. Begin-
ось OZa направлена в сторону правого борта ning O of this system usually lies in flight vehicle
аппарата. Начало О этой системы обычно ле- center of mass.
жит в центре масс летательного аппарата.

СИСТЕМА МАСЛЯНАЯ – совокупность OIL SYSTEM – aggregate of devices and assem-


устройств и агрегатов, предназначенных для blies, meant for friction reduction and cooling by
уменьшения трения и охлаждения смазочны- lubricants that are delivered into area of rubbing
ми веществами, подаваемыми в зону трущих- elements of structure. Oil system of engine en-
ся элементов конструкции. Система масляная sures placement and input of thin oil toward fric-
двигателя обеспечивает размещение и подвод tion components; its dissipation and cooling;
жидкого масла к узлам трения, отвод его и breathing of oil chamber, and also use of oil as
охлаждение, суфлирование масляных поло- working fluid in hydraulic devices.
стей, а также использование масла, как рабо-
чей жидкости в гидравлических устройствах.

СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ УЗЛОВ ГАЗОТУР- COOLING SYSTEM OF COMPONENTS OF GAS-


БИННОГО ДВИГАТЕЛЯ – совокупность кана- TURBINE ENGINE – aggregate of channels, holes
лов, отверстий и экранов, предназначенных and shields meant for cooling of components and

150
для охлаждения узлов и элементов двигателя. devices of engine. Cooling system with continuous
Система охлаждения с непрерывным расходом consumption of refrigerating medium in gas
охладителя в поток газа называется откры- stream is termed opened. Cooling system in
той. Система охлаждения, в которой охлади- which refrigerating medium circulates inside the
тель циркулирует по замкнутому контуру, closed contour, is termed closed. Cooling system
называется замкнутой. Система охлаждения of component of gas-turbine engine, in which re-
узла газотурбинного двигателя, в которой в frigerating medium is heavy air, is termed air sys-
качестве охладителя используется сжатый tem. In combined cooling system as refrigerating
воздух, называется воздушной. В комбиниро- medium are used both heavy air and fluid (oil).
ванной системе охлаждения в качестве охла-
дителя используются сжатый воздух и жид-
кость (масло).

СИСТЕМА ПРОТИВООБЛЕДЕНИТЕЛЬНАЯ – ANTI-ICING SYSTEM - aggregate of the interact-


совокупность взаимодействующих техниче- ing hardware components, that allow to avoid the
ских средств, предупреждающих обледенение icing, or to eliminate the icing of surfaces of flight
или обеспечивающих удаление льда с защи- vehicle. There are: air-thermal, electro-thermal,
щаемых поверхностей самолёта. Различают electric pulse system and fluid-flow ice protection
воздушно-тепловую, электротепловую, элек- systems (see anti-icer).
троимпульсную и жидкостную противообле-
денительные системы (см. противообледени-
тель).

СИСТЕМА САМОЛЁТА – совокупность элемен- SYSTEM OF AIRPLANE - aggregate of devices and


тов и агрегатов, предназначенных для вы- assemblies being meant for execution of stringent-
полнения строго определённых функций. Раз- ly certain functions. There are the following sys-
личают системы: топливную, кондициониро- tems: fuel, air conditioning, anti-icing, fire-
вания воздуха, противообледенительную, про- protective, oil, pneumohydraulic, armament, pow-
тивопожарную, масляную, пневмогидравличе- er delivery, flight-navigation, control.
скую, вооружения, энергоснабжения, пило-
тажно-навигационную, управления.

СИСТЕМА САМОЛЁТА ТОПЛИВНАЯ – система FUEL SYSTEM OF AIRPLANE - system of power


силовой установки для размещения топлива plant for placement of fuel on airplane, its con-
на самолёте, выработке его в определённом sumption in certain order, fuel supplies into en-
порядке, подачи топлива в двигатели и во gines and into auxiliary power plant, and also for
вспомогательную силовую установку, а также execution of auxiliary functions. Fuel system in-
выполнения вспомогательных функций. Топ- cludes systems of pumping of fuel into engine,
ливная система состоит из систем подкачки fuel transfers from tank into tank (including for
топлива к двигателю, перекачки топлива из plane balance), and systems of charging of fuel,
бака в бак (в том числе для балансировки са- fuel jettisoning, drain and pressure charging of
молёта), систем заправки топлива, аварийно- fuel tanks of airplane.
го слива топлива, дренажа и наддува топлив-
ных баков самолёта.

СИСТЕМА СЧИСЛЕНИЯ ПОЗИЦИОННАЯ – POSITIONAL NUMBER NOTATION - method of


способ обозначения чисел. Некоторое число label of numerics. Some quantity of unities are
единиц объединяются в одну единицу второго integrated into one unity of second category, the
разряда, такое же количество единиц второго same quantity of unities of second category are
разряда объединяются в одну единицу треть- integrated into one unity of third category and so
его разряда и так далее. Число единиц одного on. Quantity of unities of one category is termed
разряда называется основанием системы as radix system, and symbols for labeling of quan-
счисления, а символы для обозначения коли- tity of unities of each category - digits. Most com-
чества единиц каждого разряда – цифрами. monly used number notation is decimal system;
Наиболее употребительная система счисления computer systems work with using binary sys-
– десятичная; вычислительные комплексы tem.
работают в двоичной системе.

151
СИСТЕМА СЧИСЛЕНИЯ ПУТИ – навигацион- SYSTEM OF FLIGHT DEAD RECKONING - naviga-
ная система определения местоположения tional system of position finding of flight vehicle,
летательного аппарата, использующая метод with using method of flight dead reckoning.
исчисления пути.

СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ЛЕТАТЕЛЬНЫМ CONTROL SYSTEM OF FLIGHT VEHICLE - set of


АППАРАТОМ – совокупность элементов, обес- devices ensuring accomplishment of flight mis-
печивающих выполнение полётного задания. sion. Includes control systems of power plant,
Включает в себя системы управления силовой flight, armament, landing-gear retraction, and
установкой, полётом, вооружением, уборкой- gearing down, high-lift devices and others.
выпуском шасси, механизацией крыла и дру-
гие.

СИСТЕМА ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ – совокуп- POWER SUPPLY SYSTEM - set of devices and as-
ность элементов и агрегатов, обеспечивающих semblies, which deliver energy to all onboard us-
энергией все бортовые потребители. Основ- ers. Main kind of onboard energy of aircraft - elec-
ная энергия на борту воздушного судна – trical. Electrical power system includes subsys-
электрическая. Система электроснабжения tems of generating, energy distribution, commu-
состоит из подсистем генерации, распределе- tating; and also regulatory and monitoring
ния энергии, коммутирующей, регулирующей equipment.
и контрольной аппаратуры.

СИСТЕМЫ КООРДИНАТ ЛЕТАТЕЛЬНОГО COORDINATE SYSTEMS OF FLIGHT VEHICLE -


АППАРАТА – прямоугольные правые декар- right-angled Cartesian coordinate systems, meant
товы системы координат, служащие для опи- for description of flight vehicle motion. Coordi-
сания движения летательного аппарата. Си- nate systems of flight vehicle are used also at pro-
стемы координат летательного аппарата ис- cessing of trial results and in aerodynamic calcu-
пользуются также при обработке результатов lations. Main systems are: fast-track and bound.
испытаний и в расчётах по аэродинамике. Ос- Are applied also: earth system, normal system,
новными системами являются: скоростная и mobile, take-off, inertial, trajectory systems and
связанная. Применяются также: земная, нор- others. Besides, for study of geometrical parame-
мальная, подвижная, стартовая, инерциаль- ters of flight vehicles and their elements use base
ная, траекторная и другие. Кроме того, для coordinate system.
изучения геометрических характеристик ле-
тательных аппаратов и их элементов исполь-
зуется базовая система координат.

СКАНИРОВАНИЕ (от англ. scan – изучать, рас- SCANNING - continuous, regularized survey of
сматривать) – непрерывное, упорядоченное space or object.
просматривание пространства или объекта.

СКАФАНДР (от греч. scaphe – ладья, челнок и HIGH-PRESSURE SUIT, SCAPHANDER (from
andros – человек) – индивидуальное снаряже- Greek scaphe - boat, piragua and andros - man) -
ние (герметический костюм, перчатки, ботин- individual equipment (skintight suit, gloves,
ки, шлем) лётчика или космонавта, обеспечи- boots, helmet) of pilot or of astronaut, which en-
вающее условия для жизнедеятельности и ра- sures implementation of requirements of life ac-
ботоспособности человека в разреженной tivity and capacity for work in low-density at-
атмосфере (на больших высотах) и в космиче- mosphere (on high altitudes) and in space envi-
ском пространстве. ronment.

СКАЧОК УПЛОТНЕНИЯ – характерная для COMPRESSION SHOCK - field, distinctive for su-
сверхзвукового течения газа область, в кото- personic flow of gas; in this field happen sharp
рой происходит резкое увеличение давления, increase of pressure, density, temperature; and
плотности, температуры и уменьшение ско- diminution of gas flow velocity. Compression
рости течения газа. Скачок уплотнения рас- shock propagates in air in form of shock wave.
пространяется в воздухе в виде ударной вол- There are: normal shock which does not lead to
ны. Различают скачок уплотнения прямой, veering of flow and appears, for example, at su-
который не приводит к изменению направле- personic flow around body with blunted nose;

152
ния потока и возникает, например, при сверх- and oblique shock which appears, for example, at
звуковом обтекании тела с затупленной носо- supersonic flow around bodies sharp-edged and it
вой частью; и косой, который возникает, is accompanied by velocity veering. Flow velocity
например, при сверхзвуковом обтекании тел с behind direct shock is always subsonic, and be-
острой кромкой и сопровождается изменени- hind oblique shock can remain supersonic.
ем направления скорости. Скорость потока за
прямым скачком уплотнения всегда дозвуко-
вая, а за косым скачком уп