Вы находитесь на странице: 1из 101

ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Stoneridge

Программатор тахографа
Руководство пользователя

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

1. ВВЕДЕНИЕ.................................................................................... 4
1.1 Какие функции выполняет программатор тахографа?....................................... 4
1.2 Для каких типов тахографов предназначен программатор?.............................. 4
1.3 Как пользоваться данным руководством?........................................................... 4
1.4 Какую версию программного обеспечения программатора поддерживает
данное руководство? ............................................. Ошибка! Закладка не определена.
2. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ............................................................ 6
2.1 Электропитание ..................................................................................................... 6
2.1.1 Зарядка батареи........................................................................................... 6
2.2 Разъёмы ................................................................................................................. 6
2.3 Соединительные провода.................................................................................... 8
2.4 Функции клавиш ..................................................................................................... 8
2.5 Включение устройства .......................................................................................... 8
2.6 Меню диагностики ................................................................................................. 9
2.6.1 Меню диагностики – описание функций .................................................... 9
2.6.2 Меню диагностики – использование функций ......................................... 10
2.7 Выбор типа тахографа ........................................................................................ 12
2.8 Выбор типа датчика (Stoneridge VR8300/1400) ................................................ 13
2.9 Выбор типа датчика (Stoneridge VR2400) .......................................................... 13
3. ФУНКЦИИ ПРОГРАММАТОРА .................................................. 14
4. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ .............................................................. 17
4.1 Ввод PIN-кода ...................................................................................................... 17
4.2 Определение коэффициента-W (характеристического коэффициента
транспортного средства) ................................................................................................ 17
4.2.1 Роликовый стенд (Hartridge или аналогичный)....................................... 19
4.2.2 Метод фиксированной дистанции №1.................................................... 20
4.2.3 Метод фиксированной дистанции №2.................................................... 23
4.3 Комплексное тестирование (соединения проводов) ....................................... 25
4.4 Тестирование пройденного пути ........................................................................ 27
4.5 Имитатор скорости .............................................................................................. 28
4.6 Определение числа оборотов в минуту............................................................. 29
4.7 Проверка часов.................................................................................................... 31
4.7.1 Проверка часов - Motometer, Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle
1324/DTCO и Actia Smartach....................................................................................... 31
4.7.2 Проверка часов – Stoneridge серии VR8400/8300 и Kienzle
1314/1318/1319 ............................................................................................................ 32
4.8 Подключить датчик / тестировать тахограф...................................................... 32

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

4.9 Диагностика тахографа ....................................................................................... 33


4.10 Определение модели тахографа - Motometer, Stoneridge VR2400/SE5000,
Kienzle 1324/DTCO и Actia Smartach.............................................................................. 34
4.11 Чтение/Удаление кодов неисправностей - Motometer, Stoneridge
VR2400/SE5000, Kienzle 1324/DTCO и Actia Smartach ................................................. 35
4.12 Определение коэффициента - К ........................................................................ 36
4.13 Показать положение переключателей DIL ........................................................ 38
4.14 Время / дата ......................................................................................................... 39
5. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТАХОГРАФА. ..................................... 39
5.1 Программирование тахографов Stoneridge серии VR8400 .............................. 40
5.2 Программирование тахографов Stoneridge серии VR2400 .............................. 42
5.3 Программирование тахографов Kienzle серии 1324......................................... 47
5.4 Программирование тахографов Kienzle серии 1319......................................... 49
5.5 Программирование тахографов MotoMeter EGK-100 ...................................... 51
5.6 Программирование тахографов серии SE5000................................................. 54
5.7 Программирование тахографов серии DTCO ................................................... 60
5.8 Программирование тахографов серии Smartach .............................................. 63
5.8 Считывание импульсов скорости с тахографов Kienzle 1314, 1318 и 1319 .... 65

ПРОВОДА ДЛЯ ПРОГРАММАТОРА ТАХОГРАФА ............................ 67


ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУР КОМПЛЕКСНОГО
ТЕСТИРОВАНИЯ ................................................................................. 73
(a) Комплексное тестирование для Великобритании............................................. 73
(b) Французское комплексное тестирование ......................................................... 75
(c) Немецкое комплексное тестирование. ............................................................. 79
(d) Шведское комплексное тестирование .............................................................. 85
(e) Голландское комплексное тестирование. ........................................................ 87
(f) Бельгийское комплексное тестирование .............................................................. 91
(g) Программирование пользовательского комплексного тестирования ............ 96
(h) Комплексное тестирование цифрового тахографа........................................... 97
ТАХОГРАФ СЕРИИ VR2400 – КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............. 99
КАРТА СИМВОЛОВ ........................................................................... 100
КОДЫ ЯЗЫКОВ.................................................................................. 100

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

1. ВВЕДЕНИЕ

1.1 Какие функции выполняет программатор тахографа?

• Определяет характеристический коэффициент (W-коэффициент) транспортного средства с


использованием роликового стенда или одного из двух методов фиксированной дистанции;

• В полуавтоматическом режиме проводит комплексное тестирование тахографов;

• Определяет коэффициент-К для калибровки тахографов;

• Рассчитывает параметры DIL-переключателя для любого допустимого коэффициента-К ;

• Может использоваться в качестве имитатора скорости для тахографа;

• Определяет число импульсов за один оборот двигателя транспортного средства;

• Позволяет считывать, проверять и перепрограммировать параметры тахографа


(Замечание: только для тахографов производства Stoneridge VR8400/2400/SE5000, Kienzle
1319/1324/DTCO, Motometer EGK100 и Actia Smartach);

• Выполняет режим самотестирования;

• Позволяет восстанавливать стандартные параметры;

• Проверяет точность хода часов тахографа;

• Производит анализ кодов неисправностей тахографов производства Stoneridge


VR2400/SE5000, Kienzle 1324/DTCO и Actia Smartach (полный список кодов неисправностей
приведен в Приложении В);

• Оснащен внутренними диагностическими процедурами, позволяющими проверить


правильность работы программатора.

1.2 Для каких типов тахографов предназначен программатор?


Данный программатор можно использовать со всеми доступными типами электронных
тахографов, а именно: Stoneridge VR1400/8300/8400/2400/SE5000, Kienzle
1314/1318/1319/1324/DTCO, MotoMeter EGK-100 и Actia Smartach.

1.3 Как пользоваться данным руководством?


В данном руководстве подробно описаны все функции программатора тахографа.
Программатор можно использовать с любыми типами электронных тахографов, многие из
которых требуют выполнения нескольких различных процедур.

Для быстрого поиска необходимой информации ознакомьтесь со структурой данного


руководства:

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

1.4 1.4 Какую версию программного обеспечения программатора поддерживает


данное руководство?
В данном руководстве описываются функции программатора, предусмотренные версией
Rev2.05 программного обеспечения. Процедура определения версии программного
обеспечения описана в разделе 2.6 (Меню диагностики – тестирование ПЗУ).

Программатор с более ранней версией программного обеспечения может быть обновлен


до текущей версии (т.е. Rev2.05). За дополнительной информацией по обновлению
программного обеспечения программатора можно обратиться в Stoneridge Electronics по
электронной почте sales@stoneridge.com.

Обновление программатора производится с помощью специальной программы установки,


запущенной на обычном ПК. Установочная программа поставляется производителем на
Upgrade-диске для обновления программатора.

Компьютер (через последовательный порт) подключается к программатору (гнедо D, рис. 1)


с помощью кабеля передачи данных (номер детали 7780-953).

Глава 2: ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Основные указания по началу работы с программатором, включая проверку и подзарядку


батареи, а также выбор типа программируемого тахографа.

Глава 3: ФУНКЦИИ ГЛАВНОГО МЕНЮ ПРОГРАММАТОРА

Коротко описываются функции, выполняемые программатором. Краткая справочная


таблица (Таблица 1) содержит описание функций для каждого типа тахографа и
соединений, необходимых для каждой из функций.

Глава 4: ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И ПОДРОБНОСТИ ТЕСТОВЫХ ПРОЦЕДУР

Данная глава дает более детальное описание различных функций программатора , а также
содержит пошаговые описания процедур для выполнения различных тестов и проверки
функционирования тахографа.

Глава 5: ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТАХОГРАФА

После определения калибровочных параметров тахографа (с помощью тестов, описанных


в предыдущей главе), калибровочные параметры должны быть записаны в память
тахографа.

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

2. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

2.1 Электропитание
Программатор питается от встроенной никель-металлгидридной аккумуляторной батареи.
Напряжение батареи можно проверить в любой момент, выбрав опцию: - Контроль
батареи, в меню диагностики. Для более подробной информации см. раздел 2.6 (Меню
диагностики – контроль батареи).

Батарея 9,6В имеет ёмкость в 600мА/ч. Потребляемый ток программатора равен примерно
30мА, в рабочем состоянии возможен рост потребления тока до 78мА . Среднее
потребление тока в рабочем состоянии составляет около 45мА. Ток потребления в
выключенном состоянии равен примерно 35мкА. Это позволяет сохранять
работоспособность внутренних часов реального времени с компенсацией температурных
воздействий. На основании данных цифр можно определить, что полностью заряженная
батарея обеспечит непрерывную работу в течение примерно 13-ти часов. При полной
загрузке батареи программатор проработает минимум 7 часов, после чего потребуется
подзарядка батареи.

2.1.1 Зарядка батареи


Батарея заряжается с помощью зарядного устройства переменного тока, поставляемого в
комплекте программатора (в Приложении А показан как Провод I). При полностью
разряженной батареи зарядка займет примерно 14 часов. После зарядки устройство
проработает, по крайней мере, 8 часов, прежде чем потребуется повторная зарядка. Чтобы
сохранить заряд батареи, устройство автоматически выключается через 10 мин в случае,
если оно не используется (за исключением работы в режиме комплексного тестирования)
или в случае, если напряжение падает ниже 8В (критическое напряжение), когда тесты
могут быть неточными.

Программатор НЕЛЬЗЯ держать постоянно подключённым к зарядному устройству после


зарядки, продолжавшейся всю ночь. Это может существенно снизить производительность
батареи, а в отдельных случаях батарея может выйти из строя.

2.2 Разъёмы
Как показано на рис. 1 (см. ниже), программатор оснащён тремя разъемами,
расположенными над дисплеем, и двумя разъёмами сбоку и снизу.

A. 6-штырьковое DIN-гнездо для подключения зарядного устройства батареи, проводов для


комплексного тестирования, проводов импульсного генератора роликового стенда или для
калибровки методом фиксированной дистанции, а также проводов программирования
Stoneridge VR8400.

B. 4-штырьковое DIN-гнездо для подключения контактного переключателя.

C. 8-штырьковое DIN-гнездо для подключения тахографов Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle


1319/ 1324/DTCO, MotoMeter и Actia Smartach.

D. Гнездо RJ11 для обновления программного обеспечения программатора.

E. Гнездо для ввода смарт-карты. На смарт-картах можно хранить информацию в цифровой


форме, которую можно считать соответствующими электронными устройствами.
Программатор тахографа MKII оснащён гнездом для ввода смарт-карты, которое в
будущем может быть использовано для различных целей, в том числе и для безопасности.

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Рис. 1: Внешний вид программатора тахографа MKII

Гнездо B Гнездо С Гнездо А

Гнездо D Гнездо Е

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

2.3 Соединительные провода


В комплекте программатора поставляются соединительные провода, необходимые для
реализации различных тестов и подключений к различным устройствам. Соединительные
провода показаны и описаны в Приложении А и соответственным образом именуются в
данном руководстве.

2.4 Функции клавиш


MENU (МЕНЮ) - Нажмите, чтобы вернуться в главное меню.

ENTER (ВВОД) - Выбор изменяемого параметра или подтверждение ввода.

IJ - Просмотр опций, доступных для данного параметра. Нажмите любую из


этих клавиш, чтобы перейти к нужной функции, и затем нажмите ENTER,
чтобы её выбрать.

SEND (ПЕРЕСЫЛКА) - Пересылает информацию о параметрах подключённому тахографу.

DELETE (УДАЛЕНИЕ) - Позволяет удалить введённое значение.

0 ... 9 - Клавиши с цифрами для ввода числовых значений. Данные клавиши


также используются в качестве клавиш быстрого доступа (см. ниже), а
также для ввода букв.

KL - Клавиши «1» и «4» также имеют дополнительную функцию, которая


используется для изменения скорости при тестировании скорости.

ON/OFF (Вкл./выкл.) - Используется для включения и выключения прибора. Помните, что


если в течение 10 минут не будет нажата ни одна из клавиш, то
устройство автоматически выключится (за исключением работы в
режиме комплексного тестирования).

Клавиши быстрого доступа - для более быстрого и удобного использования программатора


клавиши с цифрами выполняют также функции клавиш быстрого доступа
(клавиши быстрого доступа работают только в том случае, если
выбранный тип тахографа поддерживает данную функцию). Можно
получить быстрый доступ к следующим функциям:

1- Тестирование на роликовом стенде.


2- Тестирование методом фиксированной дистанции №1
3- Тестирование методом фиксированной дистанции №2
4- Проверка часов.
5- Определение числа оборотов в минуту.
6- Проверка коэффициента - К.
7- Считать все данные.
8- Изменить данные.
9- Переслать все данные.

2.5 Включение устройства


Чтобы включить программатор, нажмите клавишу ON/OFF на клавиатуре. Сначала
устройство отобразит сообщение об авторском праве и версию программного обеспечения.
После звукового сигнала появится главное меню. В этом меню выбираются нужные
функции.

Если при включении устройства держать нажатой клавишу ENTER, то программатор


запросит пароль. Введите «8642» и нажмите ENTER. После этого появится меню

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

диагностики. Пароль используется только для предотвращения нежелательного доступа к


меню диагностики. Диагностические функции описаны в разделе 2.6.

2.6 Меню диагностики


Программатор оснащён множеством дополнительных функций, позволяющих производить
самотестирование и устанавливать различные стандартные значения.

Чтобы получить доступ к внутренним утилитам, сначала убедитесь, что программатор


выключен. Нажмите и удерживайте нажатой клавишу ENTER и затем включите прибор,
нажав клавишу ON. При включении прибора как обычно раздастся звуковой сигнал, но в
данном случае устройство запросит пароль. Введите «8642» и нажмите ENTER. Откроется
меню диагностики.

2.6.1 Меню диагностики – описание функций


Выбор языка - Программатор MKII может работать на нескольких языках.
Какие именно языки доступны, зависит от типа программатора.

Установка времени и даты - Данная функция используется для установки времени (в 24-
часовом формате) и даты (в формате ддММгггг), используемых
программатором.

Фиксированная дистанция - Данная функция позволяет выбрать расстояние, используемое


программатором для проведения тестов с фиксированной
дистанцией, между 20 и 1000м (до этого использовалось
значение 20м, которое нельзя было изменить).

Тестирование оборудования - Эта функция используется совместно с внешним


испытательным стендом для проведения тестирования на
соответствие. Функция предусмотрена для использования
только системотехниками.

Тестирование клавиатуры - Путем последовательного нажатия каждой клавиши данная


функция позволяет проверить, что клавиатура полностью
исправна.

Тестирование дисплея - Данная функция выводит на дисплей устройства изображение.


Так пользователь может проверить правильность работы
дисплея.

Тестирование ПЗУ - Данная функция используется для проверки внутреннего ПЗУ


программатора и вывода результатов тестирования на экран.

Проверка батареи - Используется для проверки напряжения встроенной батареи


программатора. Если напряжение находится в приемлемом
диапазоне, то на дисплей выводится сообщение «БАТАРЕЯ OK!»
(Батарея в порядке). В противном случае необходима
подзарядка батареи.

Тестирование частоты - Используется при тестировании на соответствие для


калибровки точности часов программатора. Функция
предусмотрена для использования только
системотехниками.

Идентификация калибровочной мастерской - Данная функция позволяет пользователю


ввести стандартную идентификационную строку для конкретной

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

калибровочной мастерской. Обычно здесь указывается


идентификационный номер, выданный аттестационным центром.

Тип комплексного испытания - Данная функция позволяет выбрать тип комплексного


испытания, принятый в конкретной стране. Стандартные
комплексные испытания запрограммированы для нескольких
стран. Выбрав опцию Пользовательское комплексное
испытание, пользователь может указать другую процедуру
испытания. Подробная информация по доступным комплексным
испытаниям, а также инструкции по программированию
пользовательского комплексного испытания, приведены в
Приложении Б.

2.6.2 Меню диагностики – использование функций

При выключенном программаторе нажмите ВВОД PIN


и удерживайте нажатой клавишу ENTER, :8642
после чего включите прибор.

Чтобы предотвратить
непреднамеренное использование
диагностических функций, будет
запрошен пароль. Введите «8642» и
нажмите ENTER. Для того чтобы найти
нужную функцию, используйте клавиши
← или →.

Выбор языка Нажмите ENTER, и в ДИАГНОСТИКА


правой части дисплея будет отображено : ВЫБОР ЯЗЫКА
название выбранного языка и символы ←
→. Нажимайте нужную клавишу (← или →)
до тех пор, пока не будет показан нужный
язык. Затем снова нажмите ENTER, чтобы
его выбрать.

После этого выбранный язык будет ВЫБОР ЯЗЫКА


использован для всех меню до тех пор, :ENGLISH ←→
пока не будет выбран другой язык. Один
раз нажмите клавишу MENU, чтобы
вернуться в меню диагностики.

Установка времени и даты Нажмите ДИАГНОСТИКА


ENTER и введите время в указанном на : ВРЕМЯ/ДАТА
дисплее формате.

После установки времени нажмите ENTER ВРЕМЯ: ЧЧММ


и введите дату в указанном на дисплее :09:45
формате.

После установки времени и даты нажмите


ДАТА:ДДММГГГГ
ENTER, чтобы подтвердить установки.
:01/07/2003
Примечание: Должно вводиться всеобщее
скоординированное время.

10

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Фиксированная дистанция Нажмите ДИАГНОСТИКА


ENTER, чтобы отобразить фиксированную : ФИКС ДИСТАНЦИЯ
дистанцию.

Нажмите ENTER, чтобы изменить ВВОД ДИСТАНЦИИ


фиксированную дистанцию. (Замечание: :20 M
диапазон от 20 до 1000м). Введите
требуемое расстояние и нажмите ENTER
для его подтверждения.

Нажмите клавишу MENU, чтобы вернуться


в меню диагностики.

Тестирование оборудования Данное ДИАГНОСТИКА


тестирование должно производиться : ВНУТРЕННИЙ ТЕСТ
только производителем.

Тестирование клавиатуры Нажмите ДИАГНОСТИКА


ENTER, затем по запросу прибора нажмите : ТЕСТ КЛАВИАТУРЫ
правильную клавишу.

После успешного завершения


тестирования появляется сообщение
Клавиатура OK.

Тестирование дисплея. Нажмите ENTER, ДИАГНОСТИКА


чтобы запустить процедуру тестирования. : ТЕСТ ЭКРАНА

По умолчанию установлено значение


контраста 25%, но его можно изменить с РЕГУЛ. КОНТРАСТА
помощью клавиш 1 и 4. :25%

Нажмите ENTER, и тестирование пройдет в


автоматическом режиме.

Тестирование ПЗУ Нажмите ENTER, ДИАГНОСТИКА


чтобы запустить процедуру тестирования. : ТЕСТ ПЗУ

Через некоторое время появится (c)2008 Rev 2.05


контрольная сумма. : КОНТР. СУММА XXXX

Один раз нажмите клавишу MENU, чтобы


вернуться в меню диагностики.

Нужно помнить, что реальное значение


контрольной суммы зависит от версии
программного обеспечения программатора.

Проверка батареи Нажмите ENTER, ДИАГНОСТИКА


чтобы запустить процедуру проверки. : ЗАРЯД БАТАРЕИ

Через некоторое время появится значение БАТАРЕЯ ОК!


напряжения батареи. :11.239V

Один раз нажмите клавишу MENU, чтобы


вернуться в меню диагностики.

Тестирование частоты Данное ДИАГНОСТИКА

11

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

тестирование должно производиться : ТЕСТ ЧАСОВ


только производителем.

Установка номера калибровки Нажмите ДИАГНОСТИКА


ENTER, чтобы посмотреть текущий номер : NО МАСТЕРСКОЙ
калибровочной мастерской .

При необходимости нажмите ENTER : NО МАСТЕРСКОЙ


второй раз, чтобы изменить номер SE 1234
калибровочной мастерской .

После изменения номера нажмите ENTER


третий раз, чтобы подтвердить новые
значения.

Нажмите клавишу MENU, чтобы вернуться


в меню диагностики.

Тип комплексного испытания Нажмите ДИАГНОСТИКА


ENTER, чтобы отобразить текущий тип : ТИП ИСПЫТАНИЯ
комплексного испытания.

С помощью клавиш ← или → выберите ТИП ИСПЫТАНИЯ


Британский, Французский, Немецкий, : АНГЛИЙСКИЙ ← →
Шведский, Датский, Бельгийский или
Пользовательский.

Нажмите ENTER для выбора необходимого


типа.

2.7 Выбор типа тахографа


Перед использованием программатора в главном меню
нужно выбрать модель калибруемого тахографа. После VR2400 МЕНЮ
включения программатора первой отображаемой на : ВЫБОР ТАХОГРАФА
дисплее опцией является ВЫБОР ТАХОГРАФА. Из
любого другого места главного меню опцию ВЫБОР
ТАХОГРАФА можно отобразить на дисплее с помощью клавиш ← или →.

Нажмите ENTER, и на экране появится меню ТИП


ТАХОГРАФА. Снова нажмите клавишу ENTER и затем с ТИП ТАХОГРАФА
помощью клавиш ← или → выберите соответствующий :2400
тип тахографа (Stoneridge серии
VR2400/8400/8300/1400/SE5000, Kienzle 1324/1319/1318/
1314/DTCO, Motometer EGK-100 и Actia Smartach). Для подтверждения выбора нажмите
ENTER, а затем нажмите MENU, чтобы вернуться в главное меню.

12

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

2.8 Выбор типа датчика (Stoneridge VR8300/1400)


Для тахографов Stoneridge серии VR8300 или VR1400
необходимо также выбрать тип используемого VR1400 МЕНЮ
импульсного датчика. Это необходимо для того, чтобы : ВЫБОР ДАТЧИКА
гарантировать правильное определение калибровочного
коэффициента.

Когда в главном меню программатора отображена опция


ТИП ДАТЧИКА
ВЫБОР ДАТЧИКА, нажмите ENTER. Появится меню ТИП
: 8 ИМП/ОБ ← →
ДАТЧИКА С помощью клавиш ← или → выберите
соответствующий тип импульсного датчика. Для
подтверждения выбора нажмите ENTER, а затем
нажмите MENU, чтобы вернуться в главное меню.

Примечание: Опция 2 импульса/оборот должна быть выбрана только в том случае, если
тахограф оснащён 2-импульсным датчиком Stoneridge Veeder-Root. Опция «8 ИМП/ОБ»
должна быть выбрана для всех остальных импульсных датчиков независимо от того, какое
число импульсов за один оборот выдает датчик .

2.9 Выбор типа датчика (Stoneridge VR2400)


Для тахографов Stoneridge серии VR2400 нужно выбрать VR2400 МЕНЮ
тип датчика. : ВЫБОР ДАТЧИКА

ТИП ДАТЧИКА
: ШИФРОВАННЫЙ ← →

Когда в главном меню VR2400 программатора отображена опция ВЫБОР ДАТЧИКА,


подсоедините один конец кабеля U к гнезду C программатора, а другой конец – к тахографу
2400. После этого нажмите ENTER.

Чтобы выбрать нужный тип датчика, используйте клавиши ← или →. Нажмите ENTER,
чтобы подтвердить выбор. Можно выбрать следующие типы датчиков: Шифрованный, 4-
проводный, 3-проводный и Индукционный.

Для других типов тахографов тип датчика не выбирается.

13

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

3. ФУНКЦИИ ПРОГРАММАТОРА

В данной главе коротко описываются функции программатора MKII, в Таблице 1 приводится


список необходимых проводов. Полное описание каждой функции приведено в главе 2.

• Выбор тахографа - Данная функция позволяет оператору указать тип тахографа,


калибруемого или тестируемого программатором (для более подробной информации см.
радел 2.7).

• Выбор импульсного датчика (Stoneridge VR8300/1400 и Kienzle 1314) - Данная


функция позволяет оператору указать тип импульсного датчика (или тип датчика для
VR2400), который используется данным тахографом (для более подробной информации
см. радел 2.8 и 2.9).

• Тестирование на роликовом стенде (все типы тахографов) - Данная функция


определяет коэффициент-W с использованием роликового стенда Hartridge (или
аналогичного) (для более подробной информации см. радел 4.1.1).

• Тестирование методом фиксированной дистанции №1 (все типы тахографов) -


Данная функция определяет коэффициент-W физическим методом на участке дороги
протяжённостью 20м (для более подробной информации см. радел 4.1.2).

• Тестирование методом фиксированной дистанции №2 (все типы тахографов) -


Данная функция определяет коэффициент-W физическим методом на участке дороги
протяжённостью 20м с использованием контактного переключателя (для более
подробной информации см. радел 4.1.3).

• Комплексное испытание (все типы тахографов) - Данная полуавтоматическая функция


помогает мастеру провести комплексное испытание тахографа с помощью набора
команд, отображённых на дисплее (для более подробной информации по необходимым
подключениям для комплексного испытания см. раздел 4.2, а полное описание
процедур комплексного испытания приведено в Приложении Б).

• Тестирование с помощью имитатора скорости - Данная функция подаёт на тахограф


импульсы скорости с целью проверки указателя скорости тахографа, предупреждения о
превышении скорости, а также положения игл на карте (для более подробной
информации см. радел 4.3).

• Проверка числа оборотов в минуту (Stoneridge VR2400/8400/8300, Kienzle1318,


Motometer EGK100, только 4-игольные тахографы) - Данная функция используется для
определения числа оборотов двигателя за одну минуту, получаемых от W-выхода
генератора переменного тока или датчика оборотов (для более подробной информации
см. радел 4.4).

• Проверка часов - Данная функция проверяет точность хода часов тахографа. Функция
является автоматической для тахографа Motometer EGK100, Stoneridge VR2400/SE5000,
Kienzle 1324/DTCO и Actia Smartach. Для других тахографов необходимо использовать
внешнее устройство проверки часов (для более подробной информации см. радел 4.5).

• Управление тахографом (Stoneridge VR8400/2400 и Kienzle 1324) - Данная функция


используется для переключения тахографа в режим самотестирования или режим
дополнительного тестирования, а также для восстановления стандартного состояния
памяти тахографа или для сопряжения тахографа с датчиком (только 2400/1324) (для
более подробной информации см. радел 4.8).

14

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

• Определение тахографа (Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle 1324/DTCO и Actia


Smartach) - Данная функция опрашивает тахограф, посылая сигнал по К-каналу, и
определяет поставщика системы, дату изготовления, серийный номер, версию
аппаратного обеспечения, номер программного обеспечения, версию программного
обеспечения и системное имя (для более подробной информации см. радел 4.9).

• Чтение/Удаление кодов неисправностей (Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle


1324/DTCO и Actia Smartach) - Позволяет отобразить коды неисправностей на дисплее
программатора и при необходимости удалить их (для более подробной информации см.
радел 4.10).

• Считать данные/Изменить данные/Переслать данные (VR2400/SE5000, Kienzle


1319/1324/DTCO, EGK100 и Actia Smartach) - Данные функции осуществляют диалог с
тахографом по К-каналу, позволяя мастеру изменять различные параметры тахографа и
программировать данные тахографа за одну операцию (для более подробной
информации см. главу 5).

• Программировать тахограф (Stoneridge VR8400) - Эта функция используется для


выбора различных параметров, таких как ‘Режим записи при включении зажигания’ и
‘Установка ограничения по скорости’ (для более подробной информации см. раздел
5.1).

• Определение коэффициента - К (Stoneridge VR8400 и Kienzle 1319, 1318, 1314) -


Данная функция измерят коэффициент - К тахографа (для более подробной
информации см. раздел 4.11).

• Рассчитать DIL (Stoneridge VR8400/8300/1400, Kienzle1318) - Данная функция выдает


положение переключателей, заменяя собой калибровочную таблицу (для более
подробной информации см. раздел 4.12).

• Время/дата (Stoneridge SE5000, Kienzle DTCO, Actia Smartach) - Данная функция


позволяет считывать и изменять время/дату и производить установку локального
времени в памяти тахографа.

• Совместить/тестировать (Stoneridge SE5000, Kienzle DTCO) - Эта функция


используется для подключения датчика и позволяет проверить совместимость пары
датчик-тахограф .

Таблица 1: Доступные функции и требуемые провода

Тахограф VR2400 VR8400 VR8300 VR1400 K1324 K1319 K1318 K1314 Moto- SE5000 DTCO Smar-
Meter tach
Функция EGK100

Роликовый U или D G+J или G+J или K W или D G+O+J G+J или G+J или N Z или D Z или D Z или D
стенд D D D L

Фикс. дист. U или D G+J или G+J или K W или D G+O+J G+J или G+J или N Z или D Z или D Z или D
№1 D D D L

Фикс. дист. U или D G+J или G+J или K W или D G+O+J G+J или G+J или N Z или D Z или D Z или D
№2 D D D L

Комплексное C G+S+J C K C или O G+O+J G+S+J G+T+J C+M или Z Z Z


тестировани или C или C или C или L N
е

15

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Имитатор U или C G+S+J C K W или C G+O+J G+S+J G+T+J C+M или Z Z Z


скорости или C или C или C или L N

Проверка E E E - W - E - N - - -
числа
оборотов в
минуту

Проверка U Устойств Устойств - W Устойств Устойств Устойств N Z Z Z


часов. о о о о о
проверк проверк проверк проверк проверк
и часов и часов и часов и часов и часов
Управление U G+J - - W или C - - - N - - -
тахографом

Определение U - - - W - - - - Z Z Z
тахографа

Чтение/ U - - - W - - - - Z Z Z
удаление
кодов
неисправнос
тей

Таблица 1: Доступные функции и требуемые провода (продолжение)


Тахограф VR2400 VR8400 VR8300 VR1400 K1324 K1319 K1318 K1314 Moto- SE5000 DTCO Smar-
Meter tach
Функция EGK100

Переслать U G+J - - W P - - N Z Z Z
данные

Изменить U - - - W P - - N Z Z Z
данные

Считать U - - - W P - - N Z Z Z
данные

Программир - G+J - - - - - - - - - -
овать
тахограф

Определени - G+J - - - G+O+J G+J G+J - - - -


е
коэффициен
та-К

Совместить/ - - - - - - - - - Z Z -
тестировать

Время / дата - - - - - - - - - Z Z Z

Ввод PIN - - - - - - - - - Z - -

Примечания:
(1) Для тестирования методом фиксированной дистанции №2 требуется также контактный
переключатель.
(2) Функции Рассчитать DIL, Выбор тахографа и Выбор импульсного датчика не требуют
никаких соединений.

16

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

4. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ
В этой главе описано применение тестов, предусмотренных программатором MKII,
соединения, необходимые для каждого из тестов, а также приводится пошаговое
руководство к каждой функции для неопытного пользователя.

4.1 Ввод PIN-кода


Чтобы можно было считывать, посылать импульсы или записывать данные через разъем
для программирования на передней панели тахографа, тахограф необходимо переключить
в режим калибровки. Для включения режима калибровки в тахограф нужно вставить
действующую карту мастера (действует для цифровых версий) и ввести PIN-код.

В случае SE5000 PIN-код можно ввести либо с клавиатуры тахографа, либо с клавиатуры
программатора. Доступ к функции ввода PIN-кода можно получить через главное меню.
Программатор может также запросить PIN-код при попытке выполнить функцию, если
тахограф не переведён в режим калибровки.

Процедура ввода PIN-кода с помощью программатора напоминает набор SMS сообщения.


Нажав клавишу несколько раз, можно просмотреть весь список символов, закреплённых за
этой клавишей. Нажав другую клавишу или подождав примерно 5 секунд, можно перейти к
вводу следующего символа. Нажатие клавиши ENTER запрашивает идентификацию PIN-
кода тахографом. Если введено слишком много символов, воспользуйтесь клавишами со
стрелками и клавишей удаления, чтобы внести необходимые исправления.

Список символов, выводимых каждой из клавиш, приведён в Приложении Г.

В случае DTCO PIN-код можно ввести только с клавиатуры тахографа.

Вставьте карту мастера в тахограф, затем подсоедините программатор к тахографу.

С помощью клавиш ← и → в главном меню SE5000 МЕНЮ


выберите опцию ВВЕСТИ PIN. Нажмите : ВВЕДИТЕ PIN КОД
ENTER.

Программатор должен запросить ввод PIN- ВВОД PIN


кода. Введите правильный код для данной :
карты мастера и нажмите ENTER.

4.2 Определение коэффициента-W (характеристического коэффициента


транспортного средства)
Программатор MKII может определить коэффициент-W транспортного средства тремя
различными методами, а именно, с помощью роликового стенда, метода фиксированной
дистанции №1 и метода фиксированной дистанции №2. В каждом случае определяется и
отображается коэффициент-W (об/км в случае 2-импульсного датчика и импульсы/км в
случае других датчиков). Соответственно отображаются правильные параметры DIL-
переключателей тахографа.

Выбор используемого метода зависит от того, какие средства доступны. Однако,


соединения между программатором и тахографом или датчиком одинаковы для всех трёх
методов калибровки:

17

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Таблица 2: Соединения для определения коэффициента-W


Тахограф Провода Соединение

Stoneridge серии U или Подключите к разъему на передней панели


VR2400 D тахографа или прямо к датчику
транспортного средства.

Stoneridge серии G+ Штекер провода G к гнезду на передней


VR8400/ 8300 зажим J панели тахографа

Или только D DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, Чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Stoneridge серии K DIN-штекер провода К к гнезду А


VR1400 программатора;

Подсоедините соответствующий чёрный


штекер к гнезду на задней панели тахографа;

Другой черный штекер подсоедините


напрямую к датчику транспортного средства.

Kienzle 1314 G+J или Как 8400 или


только L
DIN-штекер провода L к гнезду А
программатора;

Подсоедините соответствующий белый


штекер к гнезду на задней панели тахографа;

Другой белый штекер подсоедините


напрямую к датчику транспортного средства.

Kienzle 1318 C или G+J Штекер провода G к гнезду внутри тахографа

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, Чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Или DIN-штекер провода С к гнезду А


программатора, а другой конец к гнезду В
тахографа.

18

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Тахограф Провода Соединение

Kienzle 1319 C или G+O+J Штекер провода G к гнезду провода O и 8-


линейный соединитель О к гнезду тахографа.

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, Чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Или DIN-штекер провода С к гнезду А


программатора и другой конец к гнезду В
тахографа.

Kienzle1324 W DIN-штекер к гнезду С программатора. Другой


конец к D-образному гнезду на передней
панели тахографа.

MotoMeter EGK-100 N Один DIN-штекер провода N к гнезду А


программатора;

Другой DIN-штекер к гнезду


программирования MotoMeter.

SE5000/DTCO/ Z DIN-штекер к гнезду С программатора. Другой


Smartach конец к D-образному гнезду на передней
панели тахографа.

Все тахографы Контактный Подсоедините к гнезду В программатора и


(Тестирование переключате прикрепите контактный переключатель к
методом фикс. ль корпусу транспортного средства.
дистанции №2)

Если передняя панель тахографа не оснащена подходящим гнездом для считывания


импульсов датчика, то необходимо выполнить подключение к датчику напрямую с помощью
проводов D (Stoneridge серии VR8300/8400/2400/SE5000, Kienzle серии 1319/1324/DTCO и
Actia Smartach), K (Stoneridge серии VR1400) и L (Kienzle 1314). При использовании этих
проводов тахограф полностью готов к калибровке, и отдельное соединение на корпус не
требуется.

4.2.1 Роликовый стенд (Hartridge или аналогичный)


Данный метод предусматривает использование программатора совместно с роликовым
стендом. Калибруемое транспортное средство устанавливается ведущими колёсами на
ролики стенда и затем приводится в движение с постоянной скоростью 50 км/ч. После
этого программатор определит коэффициент-W.

Процедура

В главном меню выберите опцию ‘РОЛИКОВЫЙ СТЕНД’ и выполните следующие


инструкции;

19

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR8400 МЕНЮ


выберите опцию РОЛИКОВЫЙ СТЕНД :РОЛИКОВЫЙ СТЕНД
(клавиша быстрого доступа 1). Нажмите
ENTER.

С помощью оборудования роликового ДЕРЖИТЕ 50КМ/Ч


стенда установите скорость транспортного ДЛЯ СТАРТА ENTER
средства 50км/ч.

Нажмите ENTER, и программатор начнёт ДЕРЖИТЕ 50КМ/Ч


считать импульсы. Импульсы будут ЧТЕНИЕ ИМПУЛЬСОВ
воспроизводиться как щелчки низкого тона.

Примерно через 15 секунд программатор W=8000 K=8000


издаст звуковой сигнал, и отобразит DIL=_23_____9_
измеренный коэффициент-W . Будут также
показаны коэффициент-К и требуемые
параметры DIL-переключателя, если это
свойственно данному тахографу. Если
используется тахограф Stoneridge
VR2400/SE5000, Kienzle 1319/DTCO,
MotoMeter EGK-100 или Actia Smartach, то
требуемый коэффициент-W будет
сохранен программатором (до его
выключения) для последующего
программирования тахографа, как это
описано в главе 5.

Примечание: Если появляется сообщение ПРОВЕРЬТЕ


‘ПРОВЕРЬТЕ СОЕДИНЕНИЯ’, убедитесь, СОЕДИНЕНИЯ
что соединение на корпус выполнено
правильно. Если оно выполнено
правильно, проверьте другие соединения.

4.2.2 Метод фиксированной дистанции №1


Обычно данный метод предусматривает использование предварительно отмеренного
расстояния в 20м, обычно используемого на станциях монтажа тахографов. Можно также
установить и любое другое расстояние в диапазоне от 20 до 1000м. Фиксированное
расстояние можно задать в меню диагностики (см. раздел 2.6).

Необходимо обеспечить, чтобы расстояние, установленное в программаторе, и длина


реального пути были одинаковы. Иначе коэффициент-W будет определён неправильно.

Транспортное средство должно проехать по отмеренной дистанции, и измерения,


выполненные в начальной и конечной точке дистанции, загружаются в программатор. На
основании этих измерений определяется коэффициент-W.

Примечания:

20

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

1. Данный метод годится только в тех случаях, когда датчик производит импульсы, даже
если транспортное средство движется очень медленно.

2. Данный метод не подходит для использования с множеством бесконтактных датчиков.

3. Данный метод не подходит для использования с тахографами, оснащенными шкалой до


80 миль/ч.

4. При тестировании тахографа Kienzle 1319 убедитесь, что выбрана шкала в км/ч.

Процедура

A B
20-метровый путь
20 metre track

Pointer
Указатель
Distance 1 1
Расстояние Distance 22
Расстояние

Для надёжного использования метода фиксированной дистанции №1 необходим способ


точного фиксирования момента, когда транспортное средство находится в начале и в конце
отмеренной дистанции. В процессе тестирования к транспортному средству нужно
прикрепить какой-нибудь указатель, конец которого был бы расположен близко к
поверхности земли. Транспортное средство производит движение таким образом, чтобы
указатель прошёл прямо над отметками в обоих концах пути. В этом случае намного легче
измерить расстояние между каждой отметкой и точкой, в которой возникает следующий
импульс.

Указатель лучше прикрепить к точке, которая неподвижно крепится к корпусу (например, к


краю переднего бампера), а не к кабине, которая часто оснащается амортизаторами.

В главном меню выберите опцию ‘МЕТОД ФИКСИРОВАННОЙ ДИСТАНЦИИ №1’ и


следуйте указаниям на дисплее, пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR8400 МЕНЮ


выберите опцию МЕТОД : ФИКС.ДИСТАНЦИЯ1
ФИКСИРОВАННОЙ ДИСТАНЦИИ №1
(клавиша быстрого доступа 2) и нажмите
ENTER.

21

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Переместите транспортное средство к ДВИЖЕНИЕ К МЕТКЕ


началу (позиция А) дистанции так, чтобы НАЖМИТЕ <ENTER>
указатель был над отметкой начала пути, и
нажмите ENTER.

Медленно начинайте движение ENTER ЕСЛИ НОВЫЙ


транспортного средства вперед, пока не ИМПУЛЬС ПОЛУЧЕН
услышите звуковой сигнал, указывающий
на получение импульса. Остановите
транспортное средство и нажмите ENTER.

Измерьте дистанцию в миллиметрах, ВВОД ДИСТАНЦИИ


пройденную транспортным средством от : ММ
точки А. Введите это расстояние в
программатор как расстояние 1 и нажмите
ENTER для подтверждения.

Переместите транспортное средство к < ENTER> КОГДА НА


концу 20-метрового пути (позиция В) так, ПОЗИЦИИ
чтобы указатель был над отметкой, и
нажмите ENTER. При получении
импульсов будут раздаваться щелчки.

Опять медленно переместите ENTER ЕСЛИ НОВЫЙ


транспортное средство вперед, пока не ИМПУЛЬС ПОЛУЧЕН
услышите более громкий звуковой сигнал,
указывающий на получение импульса.
Остановите транспортное средство и
нажмите ENTER.

Измерьте дистанцию в миллиметрах, ВВОД ДИСТАНЦИИ


пройденную транспортным средством от : ММ
точки В. Введите это расстояние в
программатор как расстояние 2 и нажмите
ENTER для подтверждения.

Коэффициент-W, измеренный для пробега ВЫПОЛНЕН #


№1, будет показан на дисплее. Нажмите КОЭФФ W=8005
ENTER.

Повторите шаги 2 – 7, на этот раз,


перемещая транспортное средство в
обратном направлении от точки В к точке
А.

Повторите шаги 2 – 7 ещё раз в каждом W=8000 K=8000


направлении, что даст измерения ещё для DIL=_23_____9_
двух пробегов в каждом направлении. В
конце каждого пробега на дисплее будет
показан измеренный коэффициент-W.
После ввода последнего расстояния и
нажатия клавиши ENTER, будет показан
коэффициент-W для последнего пробега.
Снова нажмите ENTER, и будет показано
среднее значение коэффициента-W - для
четырёх пробегов и коэффициент-K .

22

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Требуемый коэффициент-W будет сохранен программатором (до его выключения) для


последующего программирования тахографа

Будут также показаны требуемые параметры DIL-переключателя, если это свойственно


тахографу данного типа. Если используется тахограф Stoneridge серии VR2400/SE5000,
Kienzle 1319/DTCO, MotoMeter EGK-100 или Actia Smartach, то требуемый коэффициент-W
будет сохранен программатором (до его выключения) для последующего
программирования тахографа.

Примечание: Для повышения точности нужно совершить по два пробега в каждом


направлении, а не четыре пробега в одном направлении, так как это позволит учесть
любое отклонение от дистанции.

4.2.3 Метод фиксированной дистанции №2


Обычно данный метод предусматривает использование предварительно отмеренного
расстояния в 20м, используемого на станциях монтажа тахографов. Можно также
установить и любое другое расстояние в диапазоне от 20 до 1000м. Фиксированное
расстояние можно задать в меню диагностики (см. раздел 2.6).

Необходимо обеспечить, чтобы расстояние, установленное в программаторе, и длина


реального пути были одинаковы. Иначе коэффииент-W будет определён неверно.

Транспортное средство перемещается по отмеренной дистанции, а все измерения


программатор выполняет автоматически. На основании этих измерений определяется
коэффициент-W.

Чтобы упростить измерения используется контактный переключатель, который касается


отметки на концах дистанции. При этом тест выполняется автоматически без участия
оператора. Единственное требование – вести транспортное средство с умеренной
постоянной скоростью (скоростью ходьбы) так, чтобы контактный переключатель коснулся
отметки в каждом конце дистанции.

Примечание: Данный метод не подходит для использования с тахографами, оснащенными


шкалой 80 миль/ч. При тестировании тахографа Kienzle 1319 убедитесь, что выбрана
шкала в км/ч.

Преимущества метода фиксированной дистанции №2


• Простота использования.

• Работает со всеми типами импульсных датчиков, включая те, которые перестают


вырабатывать импульсы на низких скоростях.

• Относительная дешевизна метода – не требуется приобретать роликовый стенд.

• Очень точный. Точность измерения существенно выше, чем на роликовом стенде. Таким
образом, данный метод можно использовать для проверки точности роликового стенда.

23

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

A B
20-метровый путь
20 metre track

Flexi-Switch
Переменный Отметки конечных
End-of-track Markers
переключатель точек дистанции.

Процедура
Метод фиксированной дистанции №2 требует, чтобы транспортное средство
перемещалось так, чтобы прикреплённый к нему контактный переключатель соприкасался
с отметкой в каждой конечной точке дистанции. Чтобы обеспечить точность измерений
контактный переключатель нужно прикрепить к точке, которая неподвижно крепится к
корпусу, например, к переднему бамперу.

В идеальном случае контактный переключатель должен быть прикреплён так, чтобы его
рычаг управления был направлен вертикально вниз, а отметки должны быть установлены
на земле. В качестве альтернативы контактный переключатель можно установить так,
чтобы его рычаг управления был установлен горизонтально и ударялся о вертикально
установленные столбики.

Отметки конечных точек дистанции лучше всего сделать из деревянных или бетонных
блоков высотой около 1м и толщиной 100 – 150мм. Стальные балки также подходят.
Требуется наличие отметки, обеспечивающей надежный контакт с контактным
переключателем и не допускающей случайного смещения в процессе тестирования.

Хотя и допускается установка контактного переключателя сбоку автомобиля и отметок на


краю дистанции, но при этом надо иметь в виду, что могут возникнуть трудности при
повторном контакте переключателя с отметками при обратном движении транспортного
средства. Лучше прикрепить переключатель по центру в передней части транспортного
средства, а отметки установить так, чтобы транспортное средство проезжало прямо над
ними.

В главном меню выберите опцию МЕТОД ФИКСИРОВАННОЙ ДИСТАНЦИИ №2 и следуйте


указаниям на дисплее, пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR8400 МЕНЮ


выберите опцию МЕТОД : ФИКС.ДИСТАНЦИЯ2
ФИКСИРОВАННОЙ ДИСТАНЦИИ №2
(клавиша быстрого доступа 3) и нажмите
ENTER.

24

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Переместите транспортное средство к ДВИЖЕНИЕ К МЕТКЕ


началу (позиция А) 20-метровой дистанции НАЖМИТЕ <ENTER>
так, чтобы контактный переключатель был
на одной линии с отметкой начала пути, и
нажмите ENTER.

Медленно перемещайте автомобиль на ДВИЖЕНИЕ К МЕТКЕ


постоянной скорости мимо отметок в ЧТЕНИЕ ИМПУЛЬСОВ .
точках А и В. При получении каждого
импульса будет раздаваться щелчок ДВИЖЕНИЕ К МЕТКЕ
низкого тона и одновременно с ним на ЧТЕНИЕ ИМПУЛЬСОВ
дисплее появится визуальный индикатор.
При прохождении отметки раздастся более ДВИЖЕНИЕ К МЕТКЕ
громкий звуковой сигнал.
ЧТЕНИЕ ИМПУЛЬСОВ

После прохождения второй отметки ВЫПОЛНЕН # 1


программатор отобразит коэффициент-W КОЭФФ W=8000
для данного пробега. Остановите
транспортное средство и нажмите ENTER.

Повторите шаги 2 и 3, на этот раз, ДВИЖЕНИЕ К МЕТКЕ


перемещая транспортное средство в НАЖМИТЕ <ENTER>
обратном направлении от точки В к точке
А.

Повторите шаги 2 и 3 ещё раз в каждом ВЫПОЛНЕН # 4


направлении, что даст измерения ещё для КОЭФФ W=8000
двух пробегов в каждом направлении.
После прохождения последней отметки,
будет отображен коэффициент-W для
последнего пробега.

Снова нажмите ENTER, и будет показано W=8000 K=8000


среднее значение коэффициента-W для DIL=_23_____9_
четырёх пробегов и коэффициент-K. Будут
также показаны требуемые параметры DIL-
переключателя, если это свойственно
тахографу данного типа.

Примечание: Для более высокой точности нужно совершить по два пробега в каждом
направлении, а не четыре пробега в одном направлении, так как это позволит учесть
любое отклонение от дистанции. Повторное выполнение калибровки методом
фиксированной дистанции №2 позволяет легко измерить любые отклонения от
заданной дистанции. Вычисляя среднее значение для всех пробегов, можно
уменьшить влияние эффекта отклонения.

4.3 Комплексное тестирование (соединения проводов)


Перед установкой или повторной калибровкой необходимо провести комплексное
тестирование тахографа. Оно предусматривает работу прибора на различных скоростях в
течение различных периодов времени при выборе разных режимов работы водителя.

25

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Программатор осуществляет имитацию выходного сигнала импульсного датчика,


позволяющую получать требуемое значение скорости в течение требуемого времени.
Единственным вмешательством со стороны оператора является выполнение инструкций
программатора.

Соединения проводов
Во время комплексного тестирования программатор имитирует выходной сигнал датчика
скорости/расстояния. Поэтому нужно выбрать провода для подключения датчика к входу
тахографа:

Таблица 3: Соединения для комплексного тестирования


Тахограф Провода Соединение

Stoneridge серии C DIN-штекер к гнезду А программатора; другой


VR2400, VR8300 конец провода к соответствующему разъему
на задней панели тахографа.

Stoneridge серии C или Как описано выше или


VR8400 и Kienzle G+S+J
серии 1318 Штекер провода G к гнезду провода S и
штекер провода S к гнезду тахографа.

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Kienzle серии 1319 C или Как описано выше или


G+O+J
Штекер провода G к гнезду провода O и 8-
контактный соединитель к гнезду тахографа.

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Stoneridge серии K DIN-штекер к гнезду А программатора; другой


VR1400 конец провода к соответствующему разъему
на задней панели тахографа и к датчику
транспортного средства.

Kienzle серии 1314 L или G+T+J DIN-штекер к гнезду А программатора; другой


конец провода к соответствующему разъему
на задней панели тахографа и к датчику
транспортного средства.

Или штекер провода G к гнезду провода S и


штекер провода S к гнезду тахографа.

DIN-штекер провода G к гнезду А

26

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Тахограф Провода Соединение

программатора;

Используйте J, чтобы выполнить подходящее


соединение на корпус.

Kienzle серии 1324 O или C DIN-штекер к гнезду А программатора; другой


конец провода к соответствующему разъему
на задней панели тахографа и к датчику
транспортного средства.

Или DIN-штекер к гнезду А программатора;


другой конец провода к соответствующему
разъему на задней панели тахографа.

Motometer EGK100 C+ DIN-штекер провода С к гнезду А


адаптер M программатора; другой конец провода к
или N соответствующему разъему на задней панели
тахографа через адаптер М.

Или один конец провода N к гнезду С


программатора и другой конец к гнезду
тахографа.

SE5000/DTCO/ Z DIN-штекер к гнезду С программатора. Другой


Smartach конец к D-образному гнезду на передней
панели тахографа.

Процедура
Процедуры комплексного тестирования, предусмотренные программатором тахографа
MKII, спроектированы так, чтобы оператор мог проводить испытание, не сверяясь с другими
документами, а также, чтобы по возможности автоматизировать задачи. Комплексное
тестирование проводится либо на снятом, либо на установленном тахографе.

Программатор позволяет проводить комплексное тестирование соответствующее


стандартам Великобритании, Франции, Германии, Швеции, Дании, Бельгии, а также
пользовательское комплексное тестирование. Тип комплексного тестирования можно
выбрать в меню диагностики (см. раздел 2.6).
Обратите внимание, что процедура комплексного тестирования для цифровых тахографов
отличается от процедуры тестирования других типов тахографов. Подробные пошаговые
инструкции по различным процедурам комплексного тестирования приведены в
Приложении Б.

4.4 Тестирование пройденного пути


Функция тестирования пройденного пути используется для проверки точности записи
пройденного пути с помощью генерации импульсов, соответствующих 1000м пути.
Тестирование пройденного пути характерно для тахографов SE5000, DTCO и Smartach.

В главном меню выберите опцию SE5000 МЕНЮ


Тестирование пройденного пути и нажмите : ТЕСТОВАЯ ДИСТ.
ENTER.

В начале проверки программатор ЧТЕНИЕ ДАННЫХ


считывает и сохраняет показания

27

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

одометра (общий путь, пройденный


транспортным средством)

Определите коэффициент-К, на который в ВЫБЕРИТЕ К


данный момент настроен тахограф. :8000?
Нажмите клавишу DELETE и затем введите
это значение в программатор. Затем
нажмите ENTER.

Программатор посылает запрос на выдачу ЗАПИСЬ ДАННЫХ


тахографом импульсов скорости на
фронтальный разъем. В случае, если
тахограф переведен в режим калибровки
(или если он не активирован) PIN-код
запрашиваться не будет, если же тахограф
не переведен в режим калибровки, то в
него нужно вставить карту мастера и
ввести PIN-код.

Импульсы генерируются так, чтобы СКОРОСТЬ=50 КМ/Ч


имитировать скорость 50км/ч в течение 72 ВРЕМЯ: 72 СЕК
секунд.

В конце проверки программатор считывает ЧТЕНИЕ ДАННЫХ


и сохраняет показания одометра (общий
путь, пройденный транспортным
средством)

Затем пройденный путь ДИСТАНЦИЯ = 1000 М


зарегистрированный тахографом и +0%
вычисленный программатором
сравниваются, и на экране высвечивается
значение погрешности тахографа, при этом
погрешность не должна превышать +/- 1%.

4.5 Имитатор скорости


Функция имитатора скорости используется для подачи на тахограф импульсов скорости.
Она может использоваться для проверки точности установки указателя или иглы скорости
тахографа. Отображаемое значение общего пройденного пути также позволяет проверить
одометр. Если тахограф установлен на транспортное средство, то имитатор скорости
позволяет также проверить функционирование средств, относящихся к скорости или пути,
например, ограничитель технической скорости.

Соединения проводов
Соединения проводов такие же, как и для комплексного тестирования (см. таблицу 3 в
разделе 4.2). Дополнительно, импульсы можно подавать на гнездо на передней панели
установленного на транспортном средстве тахографа, но только если двигатель выключен
(в этом случае используются такие же соединения, как и для проверки коэффициента-К, см.
таблицу 10 в разделе 4.12).

28

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Процедура
В главном меню выберите опцию ИМИТАТОР СКОРОСТИ и следуйте указаниям на
дисплее, пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

В главном меню выберите опцию VR2400 МЕНЮ


ИМИТАТОР СКОРОСТИ и нажмите ENTER. : ИМИТАТОР СКОР.

Определите коэффициент-К, на который в ВЫБЕРИТЕ К


данный момент настроен тахограф. :8000?
Нажмите клавишу DELETE и затем введите
это значение в программатор. Затем
нажмите ENTER. Инструкции по
определению коэффициента-К приведены
в разделе 4.12.

Введите требуемую скорость и нажмите ВВОД СКОРОСТИ


ENTER. Помните, что для всех типов : КМ/Ч
тахографов существует минимальная
определяемая скорость, которая зависит
от коэффициента-К и может быть равна до
20км/ч. Ниже этого значения, скорость
будет определена как 0км/ч.

Теперь программатор будет посылать K=8000


тахографу импульсы скорости. СКОРОСТЬ=50 КМ/Ч

Используйте ↑ и ↓ (7 и 4), чтобы увеличить K=8000


или уменьшить скорость. СКОРОСТЬ=51 КМ/Ч

После завершения теста нажмите ENTER. ДИСТАНЦИЯ = 1090М


Теперь прибор отобразит значение общего НАЖМИТЕ <ENTER>
пройденного пути (в метрах).

Нажмите ENTER, чтобы ввести новое VR2400 МЕНЮ


значение скорости, или MENU, чтобы : ИМИТАТОР СКОР.
вернуться в главное меню.

4.6 Определение числа оборотов в минуту


Когда устанавливается тахограф, который регистрирует скорость вращения выходного вала
двигателя (т.е. 4-игольные или EVENT тахографы), тогда необходимо определить число
импульсов, получаемых тахографом за каждый оборот выходного вала двигателя. Затем
тахограф можно соответственным образом запрограммировать.

29

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Соединения

Таблица 4: Соединения проводов для определения числа оборотов в минуту


Тахограф Провода Соединение

4-игольные модели E DIN-штекер к гнезду А программатора; далее


Stoneridge и Kienzle отсоедините подключенный к гнезду С
тахографа разъем и на его место подключите
(удалите серую пломбу второй конец провода.
для моделей VR8300 и
VR8400) Подключите штекер красного провода к гнезду
С на задней панели тахографа.

Kienzle серии 1324 W DIN-штекер к гнезду С программатора.


Series
D-образный штекер к гнезду на передней
панели тахографа.

Motometer EGK100 G+ DIN-штекер провода G к гнезду А


адаптер Q программатора; штекер к гнезду D на задней
+ панели тахографа через адаптер Q. Проверьте,
зажим J чтобы тахограф не был подключен к сети
питания .

Используйте зажим J, чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного средства.

Процедура
В главном меню выберите опцию ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЧИСЛА ОБОРОТОВ В МИНУТУ и
следуйте указаниям на дисплее, пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

В главном меню выберите опцию VR8400 МЕНЮ


ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЧИСЛА ОБОРОТОВ В : ТЕСТ ОБ/МИН
МИНУТУ (клавиша быстрого доступа 5).

Запустите двигатель транспортного ДЕРЖИТЕ 1000ОБ/М


средства и поддерживайте 1000 об/мин. ДЛЯ СТАРТА ENTER

Поддерживая 1000 об/мин, нажмите ДЕРЖИТЕ 1000ОБ/М


ENTER на программаторе. Прибор ЧТЕНИЕ ИМПУЛЬСОВ
выведет сообщение Считывание
импульсов.

В конце проверки будет выведено число КОНЕЦ ТЕСТА ОБ.


импульсов на один оборот выходного вала ИМП/ОБ =8.0
двигателя.

Нажмите ENTER или MENU, чтобы VR8400 МЕНЮ


вернуться в меню диагностики. : ТЕСТ ОБ/МИН

30

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

4.7 Проверка часов.


Многие процедуры комплексного тестирования требуют проверки точности хода
внутренних часов. Существует два метода определения точности часов тахографа,
которые описаны ниже.

4.7.1 Проверка часов - Motometer, Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle 1324/DTCO и Actia


Smartach
При проверке тахографов выше упомянутого типа точность внутренних часов можно
проверить так, как описано в этом разделе. В случае VR2400 после проверки точности
часов очень важно проверить, что диаграмма синхронизирована с внутренними часами.

Соединения проводов

Таблица 5: Соединения проводов для проверки часов (2400, SE5000, 1324, DTCO,
EGK100 и Smartach)
Тахограф Провода Соединение

Stoneridge серии VR2400 U DIN-штекер к гнезду С программатора и D-


образный штекер к гнезду на передней панели
тахографа.

Kienzle 1324 W DIN-штекер к гнезду С программатора и D-


образный штекер к гнезду на передней панели
тахографа.

Motometer EGK-100 N Один конец к гнезду С программатора и другой – к


гнезду тахографа.

SE5000/DTCO/ Z DIN-штекер к гнезду С программатора. Другой


Smartach конец к D-образному гнезду на передней панели
тахографа.

Процедура
В главном меню выберите опцию ПРОВЕРКА ЧАСОВ и следуйте указаниям на дисплее,
пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию ТЕСТ ЧАСОВ (клавиша : ТЕСТ ЧАСОВ
быстрого доступа 4). Нажмите ENTER,
чтобы начать проверку.

Программатор отобразит сообщение ТЕСТ. ЧАСОВ


ТЕСТ.ЧАСОВ

Через некоторое время будет отображена ТОЧНОСТЬ ЧАСОВ:


точность хода часов в секундах/день. +0.2СЕК/ДЕНЬ

31

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

В случае отсутствия сигнала от тахографа НЕТ СИГНАЛА


(например, вызванного неправильным НАЖМИТЕ <ENTER>
подключением) программатор выдаст
сообщение об ошибке.

4.7.2 Проверка часов – Stoneridge серии VR8400/8300 и Kienzle 1314/1318/1319

Соединения проводов
Устройство проверки часов подсоединяется к гнезду С программатора. Установите для
обоих водителей режим занятости: - «ОТДЫХ». Убедитесь в том, что на тахограф подано
питание, и что указатель скорости стоит на нуле. Удерживайте адаптер напротив
циферблата тахографа и перемещайте его по кругу до тех пор, пока не раздастся
щелкающий звук – это правильное положение. Нужно помнить, что правильное положение
необязательно находится напротив циферблата часов, так как устройство проверки
находит генератор часовых импульсов (поэтому все переключатели и указатели должны
быть на нуле, иначе устройство проверки может обнаружить другой генератор механизма
тахографа). Аналогично, устройство проверки не должно находиться на расстоянии ближе
12 дюймов от сетевого трансформатора.

Процедура
В главном меню выберите опцию ТЕСТ ЧАСОВ и следуйте указаниям на дисплее,
пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR8400 МЕНЮ


выберите опцию ТЕСТ ЧАСОВ (клавиша : ТЕСТ ЧАСОВ
быстрого доступа 4). Удерживайте
устройство проверки часов в правильном
положении на циферблате тахографа (как
описано выше). Нажмите ENTER, чтобы
начать проверку.

Программатор отобразит сообщение ТЕСТ. ТЕСТ. ЧАСОВ


ЧАСОВ и регулярно будет издавать
щелчки.

Через некоторое время будет отображена ТОЧНОСТЬ ЧАСОВ:


точность хода часов в секунда/день. +0.2СЕК/ДЕНЬ

В случае потери или непостоянства НЕТ СИГНАЛА


сигнала от тахографа (обычного НАЖМИТЕ <ENTER>
вызванного перемещением устройства
проверки часов от часового механизма)
программатор выдаст сообщение об
ошибке.

4.8 Подключить датчик / тестировать тахограф


Данная функция позволяет проверить работоспособность тахографа, а именно, выполнить
внутренние тесты: - такие как Проверка дисплея, тест негативного изображения ЖКД,

32

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Проверка принтера, Проверка аппаратуры, проверка устройства считывания карт, Проверка


кнопок. Данная функция позволяет также подключить датчик и проверить согласование
пары тахограф-датчик.

В главном меню выберите опцию SE5000 МЕНЮ


ПОДКЛЮЧИТЬ ДАТЧИК / ТЕСТИРОВАТЬ :НАСТРОЙКА ПАРЫ
ТАХОГРАФ и нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите НАСТРОЙКА ПАРЫ


необходимую проверку и нажмите ENTER, :ТЕСТ ЭКРАНА
чтобы её начать.

Примечание: Тахограф должен работать в


режиме калибровки (или находиться в
состоянии деактивации). Если по какой-
либо причине тахограф не может
выполнить проверку, то программатор
выдаст сообщение Передача не удалась.

Программатор будет наблюдать за ЗАПИСЬ ДАННЫХ


процессом тестирования.

После завершения тестирования должно ЗАПИСЬ ДАННЫХ


появиться сообщение: - ПЕРЕД.ДАННЫХ ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
OK.

4.9 Диагностика тахографа


В случае использования тахографа Stoneridge серии VR8400 данная опция может
использоваться для запуска самотестирования или дополнительного тестирования. Она
может использоваться также и для восстановления стандартного состояния памяти
тахографа.

В случае использования тахографа Stoneridge VR2400 данная функция может


использоваться для сопряжения тахографа с датчиком.

В случае использования тахографа Kienzle 1324 данная функция может использоваться


для сопряжения тахографа с датчиком.

Соединения проводов

Таблица 8: Соединения проводов для функции диагностика тахографа


Тахограф Провода Соединение

Stoneridge серии VR2400 U 8-штырьковый DIN-штекер к гнезду С


программатора и D-образный штекер к
гнезду на передней панели тахографа.

Stoneridge серии VR8400 G 5-штырьковый DIN-штекер к гнезду А


программатора. Второй конец провода
подсоедините к гнезду на передней
панели тахографа. Необходимо также

33

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Тахограф Провода Соединение

выполнить заземление к черному


проводу жгута. Зажим J может
пригодиться для соединения на корпус
транспортного средства.

Kienzle 1324 W 8-штырьковый DIN-штекер к гнезду С


программатора и D-образный штекер к
гнезду на передней панели тахографа.

Процедура
В главном меню выберите опцию УПРАВЛЕНИЕ ТАХ. и следуйте указаниям на дисплее,
пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию УПРАВЛЕНИЕ ТАХ. и :УПРАВЛЕНИЕ ТАХ.
нажмите ENTER.

В меню управления (НАСТРОЙКА) НАСТРОЙКА


выберите нужную опцию: Обнулить : СОГЛАСОВ. ДАТЧ.
тахограф или согласовать датчик.
Нажмите ENTER, чтобы послать
выбранную инструкцию тахографу.

В случае восстановления стандартных НАСТРОЙКА


параметров программатор скомандует : ПЕРЕЗАПУСК ТАХ.
тахографу имитировать выключение и
повторное включение.

В случае подключения датчика нажмите ЗАПИСЬ ДАННЫХ


ENTER, и программатор в течение 60 ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
секунд подключит датчик.

Примечание: При подключении к


шифрованному датчику, тахограф
распознает только этот датчик. Сигнал от
указанного датчика становится уникальным
для данного тахографа.

4.10 Определение модели тахографа - Motometer, Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle


1324/DTCO и Actia Smartach

Данная функция опрашивает тахографы Stoneridge VR2400/SE5000, Kienzle 1324/DTCO или


Actia Smartach, посылая сигнал по К-каналу. В результате опроса можно определить
следующие параметры: поставщика системы, дату производства, серийный номер, версию
аппаратного обеспечения (для тахографов всех типов), номер и версию программного
обеспечения и системное имя (только для VR2400/SE5000).

34

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Соединения проводов
Соедините программатор с гнездом на передней панели тахографа VR2400 кабелем U, с
гнездом на передней панели тахографа 1324 кабелем W или с гнездом на передней панели
тахографа SE5000/DTCO/Smartach кабелем Z.

Процедура
В главном меню выберите опцию МОДЕЛЬ ТАХ и выполните следующие инструкции;

В главном меню VR2400 клавишами ← и → VR2400 МЕНЮ


выберите опцию МОДЕЛЬ ТАХ. : МОДЕЛЬ ТАХ

Нажмите ENTER, и программатор опросит


тахограф VR2400. С помощью клавиш ← и
→ можно просмотреть доступные опции.

4.11 Чтение/Удаление кодов неисправностей - Motometer, Stoneridge VR2400/SE5000,


Kienzle 1324/DTCO и Actia Smartach

Данная функция позволяет отобразить коды неисправностей тахографа на дисплее


программатора и затем удалить их из памяти тахографа, если нужно. Полный список кодов
неисправностей тахографа VR2400 приведен в приложении В.

Соединения проводов

Таблица 9: Соединения проводов для функции чтения/ удаления кодов


неисправностей
Тахограф Провода Соединение

Stoneridge серии VR2400 U 8-штырьковый DIN-штекер к гнезду С


программатора и D-образный штекер к
гнезду на передней панели тахографа.

Kienzle 1324 W 8-штырьковый DIN-штекер к гнезду С


программатора и D-образный штекер к
гнезду на передней панели тахографа.

SE5000/DTCO/Smartach Z 8-штырьковый DIN-штекер к гнезду С


программатора и D-образный штекер к
гнезду на передней панели тахографа.

Процедура
В главном меню выберите опцию КОНТРОЛЬ ОШИБОК и следуйте указаниям на дисплее,
пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ

35

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

выберите опцию КОНТРОЛЬ ОШИБОК и : КОНТРОЛЬ ОШИБОК


нажмите ENTER.

Если соединение не установлено, то


появится сообщение об ошибке, после чего СБОЙ ПЕРЕДАЧИ
отобразится главное меню.

Если соединение установлено, то ЧТЕНИЕ ДАННЫХ


программатор считает коды
неисправностей тахографа и отобразит на ПОДОЖДИТЕ
дисплее соответствующие сообщения.

(тахографы 2400 и 1324) DTC=A423 Cnt=1


14:42 10/07/2003
Используйте клавиши ↑ и ↓ (7 и 4), чтобы
просмотреть другие коды неисправностей.

Нажмите клавишу DELETE, чтобы удалить


отдельные коды неисправностей
(Замечание: только для VR2400)

(Тахограф SE5000/DTCO) 002004 Cnt=1


14:42 03/02/2005
Появится обычный экран кодов
неисправностей.

Используйте клавиши ↑ и ↓ (7 и 4), чтобы


просмотреть другие коды неисправностей.

Нажмите клавишу DELETE, чтобы удалить


отдельные коды неисправностей.

(Тахограф Smartach) DTC= 00200708

Появится обычный экран кодов


неисправностей.

Используйте клавиши ↑ и ↓ (7 и 4), чтобы


просмотреть другие коды неисправностей.

Нажмите клавишу MENU, чтобы НАЖМИТЕ <ENTER>


отобразить показанное сообщение. ДЛЯ УДАЛ.КОД.ОШ.

Нажмите клавишу ENTER, чтобы стереть


все хранящиеся коды неисправностей, или
клавишу MENU, чтобы вернутся в главное
меню, не удаляя коды неисправностей.

4.12 Определение коэффициента - К


Данная функция предоставляет простой способ определения коэффициента-К,
установленного в тахографе. Данная операция применима к тахографам Stoneridge
VR8400 и Kienzle 1314, 1318 и 1319. Примечание: в случае тахографов VR2400, SE5000,

36

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

DTCO, 1324 и Smartach К-коэффициент можно считать напрямую с помощью функции: -


«Считать все данные» (см. главу 5).

Соединения проводов

Таблица 10: Соединения проводов для определения коэффициента-К


Тахограф Провода Соединение

Stoneridge VR8400 G+ Штекер провода G к гнезду на передней


Series, Kienzle 1318 зажим J панели тахографа

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Kienzle 1314 G+ Штекер провода G к гнезду на передней


зажим J панели тахографа

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, чтобы выполнить


соединение на корпус транспортного
средства.

Kienzle 1319 O+ 4-штырьковый прямоугольный штекер


G+ провода О к гнезду тахографа, другой конец к
зажим J проводу G. 4-штырьковый штекер можно
подключить по-разному, но правильный
способ только один. Он указан маленьким
крестиком на штекере. При подключении
адаптера крестик должен быть сверху.

DIN-штекер провода G к гнезду А


программатора;

Используйте зажим J, чтобы выполнить


соединение на корпус.

Процедура
В главном меню выберите опцию ВЫЧИСЛ. КОЭФ. К и следуйте указаниям на дисплее,
пользуясь следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR8400 МЕНЮ


выберите опцию ВЫЧИСЛ. КОЭФ. К : ВЫЧИСЛ. КОЭФ. К
(клавиша быстрого доступа 6).

37

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Нажмите ENTER. Сначала программатор ГЕНЕРАЦИЯ ИМП.


выведет сообщение «ГЕНЕРАЦИЯ ИМП. ПОДОЖДИТЕ
ПОДОЖДИТЕ».

Через некоторое время программатор ГЕНЕРАЦИЯ ИМП.


издаст звуковой сигнал, а затем отобразит K = 8000 < >
коэффициент-К тахографа. Если
коэффициент-К отличается от предыдущей
проверки, то программатор выведет «<>».

Затем будет повторно выполняться шаг 3 ГЕНЕРАЦИЯ ИМП.


до тех пор, пока не будет нажата клавиша K = 8000
MENU или ENTER. Рекомендуется
повторить упомянутый шаг 3 раза. Если
выведенный коэффициент-К немного
отличается (>10 импульсов/км), то обычно
это указывает на дефект кабеля или
плохое соединение. Это также может
возникнуть из-за неисправности тахографа.

Примечание: Если появляется сообщение ПРОВЕРЬТЕ


ПРОВЕРЬТЕ СОЕДИНЕНИЯ, убедитесь, СОЕДИНЕНИЯ
что соединение на корпус выполнено
правильно. Если оно выполнено
правильно, проверьте другие соединения.

4.13 Показать положение переключателей DIL


На тахографах Stoneridge VR8400/8300/1400 и Kienzle 1318 значение коэффициента-К
устанавливается с помощью 10-ти DIL-переключателей (за исключением VR1400, который
имеет 8 переключателей). Функция DIL Calculate (Показать положение переключателей
DIL) определяет соответствующую комбинацию DIL-переключателей для любого
коэффициента-К и таким образом позволяет установить переключатели без использования
калибровочных таблиц.

Если тахограф выбранного типа не использует DIL-переключатели, то данная опция меню


не доступна.

Соединения проводов
Для определения параметров DIL-переключателей никаких соединений не требуется.

Процедура
В главном меню выберите опцию ПОКАЗ DIL и следуйте указаниям на дисплее, пользуясь
следующей пошаговой инструкцией:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR8400 МЕНЮ


выберите опцию ПОКАЗ DIL и нажмите : ПОКАЗ DIL
ENTER.

38

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Когда прибор отобразит указанную W=8000 K=8000


индикацию, нажмите ENTER. DIL = _23_____9_

Затем с помощью клавиш с цифрами ВВОД КОЭФФ.-W


можно ввести коэффициент-W :
транспортного средства. После ввода
нажмите ENTER.

Примечание: Функции определения


коэффициента-W описаны в разделе 4.1.

Затем будет показан точный коэффициент- W=5000 K=5002


К и необходимая установка DIL- DIL = 12___6_89_
переключателей.

4.14 Время / дата


Данная функция позволяет установить на тахографе время и дату за рамками нормальной
процедуры калибровки. Данная процедура применима только к тахографам SE5000, DTCO
и Smartach.

В главном меню выберите опцию SE5000 МЕНЮ


ВРЕМЯ/ДАТА и нажмите ENTER. : ВРЕМЯ/ДАТА

Текущее время – нажмите ENTER, и ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ


курсор начнет мигать. Введите текущее :10:35
время и нажмите ENTER.

Текущая дата – нажмите ENTER, и курсор ТЕКУЩАЯ ДАТА


начнет мигать. Введите текущую дату и :19/10/2007
нажмите ENTER.

Поправка на местное временя – Нажмите ПОПРАВКА ВРЕМЕНИ


ENTER и с помощью клавиш ↑ и ↓ :+1: +00
выберите сдвиг времени между +23:00 и -
23:00 часов и +59 и -59 минут.

Нажмите клавишу SEND, чтобы переслать ЗАПИСЬ ДАННЫХ


данные тахографу.

5. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТАХОГРАФА.
Метод программирования тахографа зависит от типа тахографа. В случае электронных
тахографов программирование главным образом осуществляется с помощью встроенных
DIL-переключателей. Для установки некоторых или всех параметров тахографов более
позднего типа требуется внешний программатор.

Из тех типов тахографов, которым требуется внешний программатор, программатор


тахографа MKII поддерживает программирование тахографов Stoneridge серии
VR8400/2400/SE5000, Kienzle серии 1319/1324/DTCO, MotoMeter EGK-100 и Actia Smartach.

39

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Помните, что во всех случаях после изменения параметров рекомендуется использовать


команду ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ (клавиша быстрого доступа 9), чтобы в конце переслать всю
информацию. Однако, возможно пересылать каждый измененный параметр, нажав
клавишу SEND (за исключением Kienzle 1319, EGK-100 и Smartach).

5.1 Программирование тахографов Stoneridge серии VR8400

Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Число импульсов на один оборот выходного вала двигателя

• Диапазон малой мощности

• Диапазон экономичного вождения

• Диапазон неэффективного вождения

• Режим записи при включении зажигания

• Превышение скорости

Соединения проводов

Таблица 11: Соединения проводов для программирования тахографов серии


VR8400
Тахограф Провода Соединение

Stoneridge G+J DIN-штекер к гнезду А программатора.


серии
VR8400 Второй конец кабеля к гнезду тахографа на лицевой
панели.

Зажим для выполнения соединения на корпус


транспортного средства или для подключения к
отрицательному полюсу источника питания тахографа.

Процедура для стандартной версии и версии с записью оборотов вала двигателя


(об/мин)

В главном меню выберите ПРОГРАМ.ТАХ, VR8400 МЕНЮ


и нажмите ENTER. :ПРОГРАМ.ТАХ.

Число импульсов за один оборот ИМП/ОБ


выходного вала двигателя. Нажмите :8
ENTER - на дисплее появится курсор. С
помощью клавиш с цифрами введите
требуемое значение. Обычное это
значение равно 8 импульсов/об.

Запись оборотов вала двигателя. По НИЗКИЕ ОБОРОТЫ


очереди выберите каждый из диапазонов :700 ОБ/МИН
записи оборотов вала двигателя (Диапазон

40

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

малой мощности, Диапазон экономичного


вождения и Диапазон неэффективного
вождения). Нажмите ENTER. На экране ЭКОНОМИЧНЫЙ
появятся символы «← →». С помощью :900 ОБ/МИН
клавиш ← и → выберите требуемое
значение и нажмите ENTER для его ввода.

Примечание: Программатор не допустит ввода ЗАТРАТНЫЙ


несовместимых значений оборотов вала двигателя.
Например, пользователь не сможет установить :1100 ОБ/МИН
минимальное значение оборотов вала двигателя
диапазона экономичного вождения, которое будет
меньше значения оборотов вала двигателя,
определенного для диапазона малой мощности.

Режим записи при включении ЗАПИСЬ=ЗАЖИГАНИЕ


зажигания. Нажмите ENTER, и на дисплее : ВЫКЛ.
появятся символы «← →». С помощью
клавиш ← и → выберите Вкл. или Выкл.

Превышение скорости – нажмите ENTER, РАЗРЕШЕННАЯ СКОР


и курсор начнет мигать. Введите : 80 КМ/Ч
требуемое значение и подтвердите ввод
нажатием клавиши ENTER.

В главном меню выберите опцию VR8400 МЕНЮ


ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ (клавиша быстрого :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
доступа 9) и нажмите ENTER.

Переслать все данные


При программировании тахографа можно по очереди ввести все значения и затем
переслать одновременно все значения в память тахографа.

В главном меню выберите ЗАПИСАТЬ VR8400 МЕНЮ


ДАННЫЕ (клавиша быстрого доступа 9) и :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
нажмите ENTER.

Нажмите ENTER, чтобы подтвердить свое ВЫ УВЕРЕНЫ?


желание запрограммировать тахограф, или ВОЙДИТЕ В ПРОГ.
MENU, чтобы отменить программирование.

Выберите требуемый тип шкалы и нажмите ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


ENTER. Доступны следующие опции: : 125 КМ/Ч ← →
125км/ч,140 км/ч, 80миль/ч, 160 км/ч.

После завершения передачи данных ЗАПИСЬ ДАННЫХ


программатор издаст звуковой сигнал и ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
выдаст сообщение ПЕРЕД.ДАННЫХ OK.

41

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

5.2 Программирование тахографов Stoneridge серии VR2400

Параметры, которые могут быть запрограммированы


Не забудьте выбрать опцию ТИП ДАТЧИКА, выбрав в главном меню VR2400 опцию
ВЫБОР ИМПУЛЬСНОГО ДАТЧИКА (СМ. РАЗДЕЛ 2.9).

• Коэффициент - К • Активация CANBus

• Показания одометра • Тип CAN шины

• Количество импульсов на один оборот выходного вала двигателя • Двойная ось

• Запись оборотов выходного вала двигателя • Коэффициент двойной оси

• Выдача оборотов выходного вала двигателя на шину CANBus • ОР-коэффициент


спидометра

• Отображение оборотов выходного вала двигателя


• Функция вывода D6

• Выдача сигнала с одометра об остановке транспортного средства


на внешние приборы • Последовательная
коммуникация

• Сигнализация о превышении скорости


• Запись зажигания

• Включение доступности кодов неисправностей


• Режим работы экипажа

• Установка ограничения по скорости движения


• ВВОД PIN-7 ДНЕЙ

• Текущее время
• Идентификационный
номер транспортного средства
• Текущая дата
• Задержка сервиса
• Установка местного времени
• Дата установки
• Передаточное отношение от выходного вала двигателя до коробки передач
• Сброс тактовых импульсов
• Подключение доступности 4-ой линии диаграммы
• Аналоговая величина
• Функция вывода D4 оборотов

• Нижняя граница скорости

• Спидометр Kline

Соединения проводов для программирования тахографов серии 2400

Таблица 12: Соединения проводов для программирования тахографов серии 2400


Тахограф Провода Соединение

2400 U Подсоедините DIN-штекер к гнезду С программатора и D-


образный штекер к гнезду на передней панели тахографа.

42

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Процедура
В главном меню выберите опцию ЧИТАТЬ VR2400 МЕНЮ
ДАННЫЕ (клавиша быстрого доступа 7) и :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ
нажмите ENTER.

В главном меню выберите опцию VR2400 МЕНЮ


ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ (клавиша быстрого :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ
доступа 8) и нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите


параметр, который хотите изменить.

коэффициент-К. Нажмите ENTER и КОЭФФИЦИЕНТ К


введите новое значение. Для :8000
подтверждения значения снова нажмите
ENTER.

Показания одометра. Нажмите ENTER и ОДОМЕТР


введите требуемое показание одометра. :0001235.0
Помните, что последняя введенная цифра
означает десятые доли. Таким образом,
значение 100.0 км вводится как 1000.

Количество импульсов на один оборот ИМП/ОБ


выходного вала двигателя – нажмите :19.000
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
требуемое значение и нажмите ENTER.
Помните, что последние три цифры
означают тысячные доли, и число 19.000
должно быть введено как 19000.

Запись оборотов выходного вала НИЗКИЕ ОБОРОТЫ


двигателя. По очереди выберите каждый :700 ОБ/МИН
из диапазонов записи оборотов выходного
вала двигателя (Диапазон малой
мощности, Диапазон экономичного
вождения и Диапазон неэффективного
вождения). Нажмите ENTER. На экране
ЭКОНОМИЧНЫЙ
появятся символы «← →». С помощью
:900 ОБ/МИН
клавиш ← и → выберите требуемое
значение и нажмите ENTER для его ввода.

Примечание: Программатор не допустит ввода


несовместимых диапазонов оборотов выходного вала
двигателя. Например, пользователь не сможет ЗАТРАТНЫЙ
установить минимальные обороты диапазона
экономичного вождения, которые будут меньше :1100 ОБ/МИН
оборотов, определенных для диапазона малой
мощности.

Выдача оборотов выходного вала ОБ. ДВИГ. НА CAN


двигателя на шину CANBus. Нажмите : ВЫКЛ. ← →
ENTER и с помощью клавиш ← и →
выберите Вкл. или Выкл. Нажмите ENTER,
чтобы подтвердить выбор.

43

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Отображение оборотов выходного вала ПОКАЗ ОБОРОТОВ


двигателя. Нажмите ENTER и с помощью : ВЫКЛ. ← →
клавиш ← и → выберите Вкл. или Выкл.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

Выдача сигнала с одометра об 0 СКОР.ОДОМЕТРА


остановке транспортного средства на : ВЫКЛ. ← →
внешние приборы. Нажмите ENTER и с
помощью клавиш ← и → выберите Вкл. или
Выкл. Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

Сигнализация о превышении скорости. >>МИГАНИЕ ЭКРАНА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
→ выберите Вкл. или Выкл. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить выбор.

Включение доступности кодов ВКЛ КОДЫ ОШИБОК


неисправностей. Нажмите ENTER и с : ВЫКЛ. ← →
помощью клавиш ← и → выберите Вкл. или
Выкл. Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

Установка ограничения по скорости РАЗРЕШЕННАЯ СКОР


движения – нажмите ENTER, и курсор : 100 КМ/Ч
начнет мигать. Введите требуемое
значение и нажмите ENTER.

Текущее время – нажмите ENTER, и ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ


курсор начнет мигать. Введите текущее :10:35
время и нажмите ENTER. Время также
можно установить с помощью клавиш
тахографа.

Текущая дата – нажмите ENTER, и курсор ТЕКУЩАЯ ДАТА


начнет мигать. Введите текущую дату и :19/10/2007
нажмите ENTER. Дату также можно
установить с помощью клавиш тахографа.

Установка местного времени – Нажмите ПОПРАВКА ВРЕМЕНИ


ENTER и с помощью клавиш ← и → :+1: +00
выберите поправку на местное время
относительно единого универсального
времени между +23:00 и -23:00 часами.

Передаточное отношение от выходного КОЭФ. ВЫХ. ВАЛА


вала двигателя до коробки передач. :8.140
Данный параметр указывается
производителем транспортного средства и
не требует изменений.

Подключение доступности 4-ой линии 4-ТЫЙ САМОПИСЕЦ


диаграммы. Нажмите ENTER и с помощью : ВЫКЛ. ← →
клавиш ← и → выберите Вкл. или Выкл.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить

44

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

выбор.

Подключение доступности CANBus. ВКЛ. CAN


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
→ выберите Вкл. или Выкл. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить выбор.

Тип CAN шины транспортного МАРКА АВТОМОБИЛЯ


средства. Нажмите ENTER и с помощью :ISO ← →
клавиш ← и → выберите требуемый тип
CAN шины. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить выбор. Доступны следующие
типы CAN шины: ISO, Renault, Scania, MAN,
DC, Ford, VW, DAF, Volvo Bus и Volvo AH.

Подключение режима Двойная ось. ДВОЙНАЯ ОСЬ


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
← выберите Вкл. или Выкл. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить выбор.
(Используется в автомобилях с двумя
осями, позволяет автоматически
переключать коэффициент тахографа при
переключении осей).

Соотношение коэффициента тахографа КОЭФ.ДВОЙНОЙ ОСИ


между переключаемыми осями для :1.3750
режима Двойная ось. Нажмите ENTER и
введите требуемый коэффициент.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

ОР-коэффициент спидометра, КОЭФ. СКОРОСТЕЙ


используется в случае, когда показания :4971
спидометра должны отображаться в
милях, а тахограф показывает
километры, коэффициент ОР –
соотношение между показаниями в милях и
километрах – нажмите ENTER, и курсор
начнет мигать. Введите требуемое
значение и нажмите ENTER.

Подключение доступности вывода D6. D6 НАСТРОЙКА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
→ выберите Выкл., Предупреждение о
повышенных оборотах или Спидометр.

Выбор типа данных, передаваемых по СЕРИЙНЫЕ ДАННЫЕ


последовательной шине. Нажмите : СТАНДАРТНАЯ ←→
ENTER и с помощью клавиш ← и →
выберите Стандартные данные или
Расширенные данные.

Режим записи при включении зажигания. ЗАПИСЬ=ЗАЖИГАНИЕ


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
→ выберите Вкл. или Выкл. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить выбор.

45

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Автоматический выбор режима АВТОЗАНЯТОСТЬ


занятости экипажа. Нажмите ENTER и с : ВЫКЛ. ← →
помощью клавиш ← и → выберите Вкл. или
Выкл. Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

введение PIN кода при 7 дневном ВВОД PIN-7 ДНЕЙ


режиме работы. Нажмите ENTER и :0000
введите PIN-код. PIN-код должен быть
размером в четыре символа. Нажмите
ENTER для подтверждения (этот режим
предназначен для использования в
странах, не присоединившихся к
соглашению по использованию тахографов
в странах Евросоюза).

VIN (Идентификационный номер VIN


транспортного средства). Нажмите :1234567890ABCDEFG
ENTER и введите идентификационный
номер транспортного средства. Данный
номер может состоять из 17 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Предупреждение о прохождении ТЕХ ОБСЛУЖ ЧЕРЕЗ


очередной калибровки – нажмите :104 НЕДЕЛИ
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
число недель, оставшихся до следующей
обязательной калибровки тахографа, и
нажмите ENTER.

Дата установки – нажмите ENTER, и ДАТА УСТАНОВКИ


курсор начнет мигать. Введите дату :25/09/2007
установки тахографа и нажмите ENTER.

Подключение опроса тахографом СИНХРОНИЗАЦИЯ


приборов панели управления. Нажмите : ВЫКЛ. ← →
ENTER и с помощью клавиш ← и →
выберите Вкл. или Выкл. Нажмите ENTER,
чтобы подтвердить выбор.

Примечание: Когда функция включена,


тахограф опрашивает приборы панели
управления транспортного средства и
подтверждает их работоспособность .

Переключение вида отображения АНАЛОГОВЫЕ ОБ/М


оборотов двигателя от дискретного к : ВЫКЛ. ← →
плавному. Используется в некоторых
странах. Нажмите ENTER и с помощью
клавиш ← и → выберите Вкл. или Выкл.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

Подключение доступности вывода D4. D4 НАСТРОЙКА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
→ выберите требуемый тип сигнала .
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить

46

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

выбор одного из следующих типов сигнала.


Выкл., сигнал для Volvo, Пониженные
обороты, Специальный сигнал,
Предупреждение о кодах неисправностей и
Предупреждение о замене диаграммы.

Нижняя граница скорости – нажмите МИН СКОРОСТЬ


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :5 КМ/Ч
требуемое значение и нажмите ENTER.

Выдача сигнала спидометра на Kline. СПИДОМЕТР-KLINE


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВЫКЛ. ← →
→ выберите требуемую функцию. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить выбор.
Доступны следующие опции: Выкл. или
Вкл.

Пересылка всех данных


После введения в программатор всей информации её нужно переслать в память
тахографа, чтобы изменить старые параметры.

В главном меню выберите опцию VR2400 МЕНЮ


ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ (клавиша быстрого :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
доступа 9) и нажмите ENTER.

5.3 Программирование тахографов Kienzle серии 1324

Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Показания одометра • Сдвиг времени • Идентификационный


номер транспортного
• Дата установки • Коэффициент отдачи вала средства.

• Текущее время • W-коэффициент • Тип CANBus

• Текущая дата • К-коэффициент • Задержка сервиса

• L-коэффициент
Соединения проводов

Таблица 13: Соединения проводов для программирования тахографа Kienzle серии


1324
Тахограф Провода Соединение

Серия KZ1324 W DIN-штекер к гнезду С программатора и D-образный


штекер к гнезду на передней панели тахографа.

47

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Процедура
В главном меню выберите опцию ЧИТАТЬ KZ1324 МЕНЮ
ДАННЫЕ (клавиша быстрого доступа 7) и :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ
нажмите ENTER.

В главном меню выберите опцию KZ1324 МЕНЮ


ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ (клавиша быстрого :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ
доступа 8) и нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите


параметр, который хотите изменить.

Показания одометра. Нажмите ENTER и ОДОМЕТР


введите требуемое показание одометра. :100.0
Помните, что последняя введенная цифра
означает десятые доли. Таким образом,
значение 100.0 км вводится как 1000.

Дата установки – нажмите ENTER, и ДАТА УСТАНОВКИ


курсор начнет мигать. Введите дату :21/05/2003
установки тахографа и нажмите ENTER.

Текущее время. Нажмите ENTER и ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ


введите время в указанном формате. Для :13:45
подтверждения нажмите ENTER.

Текущая дата. Нажмите ENTER и введите ТЕКУЩАЯ ДАТА


дату в указанном формате. Для :15/10/2004
подтверждения нажмите ENTER.

Установка местного времени. Нажмите ПОПРАВКА ВРЕМЕНИ


ENTER и с помощью клавиш со стрелками :+1: 00
введите поправку на местное время
относительно единого универсального
времени. Диапазон: от +23 до -23 часов.
Для подтверждения нажмите ENTER.

Передаточное отношение от выходного КОЭФ. ВЫХ. ВАЛА


вала двигателя до коробки передач. :65.525
Нажмите ENTER и введите требуемое
значение. Помните, что последние три
цифры означают тысячные доли, и число
65,500 должно быть введено как 65500.
Нажмите ENTER для подтверждения.

коэффициент-W. Нажмите ENTER и КОЭФФИЦИЕНТ W


введите требуемое значение. Для :8005
подтверждения нажмите ENTER.

коэффициент-К. Данный параметр КОЭФФИЦИЕНТ К


предназначен только для чтения и не :8000
может быть запрограммирован.

48

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

VIN (Идентификационный номер VIN


транспортного средства). Нажмите :1234567890ABCDEFG
ENTER и введите идентификационный
номер транспортного средства. Данный
номер может состоять из 17 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Тип шины CANBus. Нажмите ENTER. ТИП CAN ШИНЫ


Введите двузначный код, соответствующий :01
типу шины тахографа. 00 - Выкл., 01 –
50мс, 02 -10 мс или 03 -20 мс.

Нажмите ENTER, чтобы подтвердить


выбор.

Предупреждение о прохождении ТЕХ ОБСЛУЖ ЧЕРЕЗ


очередной калибровки – нажмите :104 НЕДЕЛИ
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
число недель, оставшихся до следующей
обязательной калибровки тахографа, и
нажмите ENTER.

L- длина окружности колеса – нажмите КОЭФФИЦИЕНТ L


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :3000 ММ
длину окружности колеса транспортного
средства в миллиметрах и нажмите
ENTER.

Пересылка всех данных


После ведения в программатор всей информации её нужно переслать в память
тахографа, чтобы изменить старые параметры.

В главном меню выберите опцию KZ1324 МЕНЮ


ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ (клавиша быстрого :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
доступа 9) и нажмите ENTER.

5.4 Программирование тахографов Kienzle серии 1319

Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Коэффициент-К

• Показания одометра

• Ограничение по скорости движения

• Единицы измерения скорости (км/ч или мили/ч)

• Идентификатор калибровочной станции

49

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

• Дата калибровки

• Дата установки.

• Тактовая частота тахографа

Соединения проводов
Выберите провод Р. Подсоедините 8-штырьковый DIN-штекер к гнезду С программатора.
Удалите пломбу и крышку с разъема на передней панели тахографа. Другой конец провода
подсоедините к паре гнезд на передней панели тахографа.

Процедура

Перед изменением считайте параметры KZ1319 МЕНЮ


тахографа. С помощью клавиш со :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ
стрелками в главном меню выберите
опцию ЧИТАТЬ ДАННЫЕ (клавиша
быстрого доступа 7) и затем нажмите
ENTER, чтобы считать данные тахографа.

Когда программатор сообщит о том, что KZ1319 МЕНЮ


данные считаны, вернитесь в главное :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ
меню и на этот раз с помощью клавиш ←
→ выберите опцию ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ
(клавиша быстрого доступа 8). Нажмите
ENTER.

Выберите параметры, которые хотите


изменить. Для просмотра параметров
используйте клавиши ← и →.

коэффициент-К. Снова нажмите ENTER, КОЭФФИЦИЕНТ К


чтобы изменить текущее значение, и :5936
введите новое значение, которое было
сохранено при измерении коэффициента-
W (см раздел 4.1). В случае тахографа
Kienzle 1319 коэффициент-К сохраняется
до тех пор, пока программатор не будет
выключен или пока коэффициент не будет
изменен.

Показания одометра. Нажмите ENTER и ОДОМЕТР


введите требуемое показание одометра. :0001234.5
Помните, что последняя введенная цифра
означает десятые доли. Таким образом,
значение 100.0 км вводится как 1000.

Ограничение по скорости движения – РАЗРЕШЕННАЯ СКОР


нажмите ENTER, и введите требуемое : 100 КМ/Ч
значение.

50

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Единицы измерения скорости. Нажмите УКАЗАТЕЛЬ СКОР.


ENTER. Появятся символы <>. С помощью : КМ/Ч
клавиш ← и → выберите км/ч или миль/ч и
нажмите ENTER.

Идентификатор калибровочной станции. КАЛИБР. КЛЕЙМО


Это – алфавитно-цифровая строка, :SE #1234
идентифицирующая станцию, на которой
проводится калибровка. Нажмите ENTER.
Начнет мигать курсор, указывая на
вводимый символ. Для ввода требуемого
символа несколько раз нажмите
соответствующую клавишу. Для выбора
предыдущего или следующего символа
используйте клавиши со стрелками. Для
ввода значения нажмите ENTER.

Примечание: в программаторе можно


запрограммировать стандартный идентификатор
калибровочной станции. После выбора опции
Идентификатор калибровочной станции и нажатия
клавиши ENTER нажмите DELETE для ввода
стандартного идентификатора.

Дата калибровки. В числовом формате ДАТА КАЛИБРОВКИ


введите дату калибровки, например, для :25/09/01
ввода 25 сентября 2001 года наберите
250901.

Дата установки. В числовом формате ДАТА УСТАНОВКИ


введите дату установки, например, для :24/09/01
ввода 24 сентября 2001 года наберите
240901.

Тактовая частота тахографа. Нажмите ТАКТОВАЯ ЧАСТОТА


ENTER. Появятся символы <>. С помощью : НОРМАЛЬНАЯ
клавиш ← и → выберите Нормальная или
Быстрая. Благодаря быстрой тактовой
частоте можно увеличить скорость
вращения диаграммы в целях
тестирования.

Примечание: Перед установкой пломбы на


тахограф убедитесь, что после
тестирования значение частоты снова
установлено на Нормальная.

После ввода всех параметров вернитесь в KZ1319 МЕНЮ


главное меню, нажав клавишу MENU, и :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
теперь выберите опцию ЗАПИСАТЬ
ДАННЫЕ (клавиша быстрого доступа 9).

5.5 Программирование тахографов MotoMeter EGK-100

a) Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Диапазоны записи скорости двигателя


51

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

• Коэффициент-К

• Количество импульсов за один оборот выходного вала двигателя

(b) Соединения проводов


Выберите провод N. Один конец провода подсоедините к гнезду С программатора. Другой
8-штырьковый штекер подсоедините к гнезду на передней панели тахографа.

c) Процедура
Если нужно, то перед изменением считайте EGK100 МЕНЮ
параметры тахографа. С помощью клавиш :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ
со стрелками в главном меню выберите
опцию ЧИТАТЬ ДАННЫЕ (клавиша
быстрого доступа 7) и затем нажмите
ENTER, чтобы считать данные тахографа.

Когда программатор сообщит о том, что EGK100 МЕНЮ


данные считаны, вернитесь в главное :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ
меню и на этот раз с помощью клавиш ← и
→ выберите опцию ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ
(клавиша быстрого доступа 8) и нажмите
ENTER.

Выберите параметры, которые хотите


изменить. Для просмотра параметров
используйте клавиши ← и →.

коэффициент-К. Снова нажмите ENTER, КОЭФФИЦИЕНТ К


чтобы изменить текущее значение, и :8000
введите новое значение, которое было
сохранено при измерении коэффициента-
W.

Число импульсов за один оборот ИМП/ОБ


выходного вала двигателя. Нажмите :20.8
ENTER и введите требуемое значение. В
случае тахографа MotoMeter допустимые
значения находятся в диапазоне между
20.0 и 30.0. Нужно ввести трехзначное
число. После ввода (нажмите ENTER)
программатор вставит десятичную точку
между последними двумя цифрами.

52

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Диапазоны записи числа оборотов НИЗКИЕ ОБОРОТЫ


выходного вала двигателя. В каждом :900 ОБ/МИН
случае нажмите ENTER, чтобы изменить
текущее значение, и введите новое
значение. ЭКОНОМИЧНЫЙ
:1400 ОБ/МИН
Примечание: программатор не допустит
ввода несовместимых диапазонов
ЗАТРАТНЫЙ
оборотов двигателя. Например,
минимальное число оборотов для :1600 ОБ/МИН
диапазона экономичного вождения должно
быть выше числа оборотов,
определенного для диапазона малой
мощности.

После ввода всех параметров вернитесь в EGK100 МЕНЮ


главное меню, нажав клавишу MENU, и :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
теперь с помощью клавиш со стрелками
выберите опцию ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
(клавиша быстрого доступа 9).

Следуя инструкции на дисплее, нажмите ЗАПИСЬ ДАННЫХ


ENTER, чтобы переслать данные. Когда ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
передача данных будет завершена,
программатор выдаст сообщение
ПЕРЕД.ДАННЫХ OK.

При возникновении проблемы, появится СБОЙ ПЕРЕДАЧИ


сообщение СБОЙ ПЕРЕДАЧИ. В этом
случае проверьте подключение проводов.

53

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

5.6 Программирование тахографов серии SE5000

Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Коэффициент-К • Размер шин • Запись скорости


двигателя
• Показания одометра • Дата след. калибровки
• ОГРАНИЧЕНИЕ ОБ.
• Текущее время • Страна регистрации
транспортного • Запись скорости
• Текущая дата средства транспортного
средства
• Поправка на местное • Регистрационный
время номер транспортного • ОГРАНИЧЕНИЕ
средства СКОР
• Передаточное отношение
от выходного вала двигателя • Разрешенная • Функция вывода D5
до коробки передач скорость
• Обнуление CAN
• Подключение доступности • Подсветка
шины CANBus • Превышение
• C3/CAN скорости
• Коэффициент пересчета
показаний спидометра из • Предпочтительный • Следующая
км/час (с тахографа) в миль/час язык калибровка
(на спидометре)
• Тип CANBus • Функция дисплея
• Подключение доступности
вывода D6 • Функция вывода D7 • Макс. гарантия

• Идентификационный номер • Последовательный • Срок годности


транспортного средства. выход гарантии

• Предупреждение о • Выбор подсветки • Гарантийный срок


прохождении очередной
калибровки • Уровень подсветки • КОЛ.ЗАП. О ГАР.

• Дата установки • Выкл. подсветку • Время активации

• Подключение опроса • Число оборотов в • коэффициент- W


тахографом приборов панели минуту
управления
• Завершение CAN
• Подключение доступности вывода D4
• Регистрация доп.
• Нижняя граница скорости событий

• Длина окружности колеса-L

54

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Соединения проводов

Таблица 13: Соединения проводов для программирования Stoneridge SE5000


Тахограф Провода Соединение

Серия SE5000 Z DIN-штекер к гнезду С программатора и D-образный


штекер к гнезду на передней панели тахографа.

Процедура

В главном меню выберите опцию ЧИТАТЬ SE5000 МЕНЮ


ДАННЫЕ и нажмите ENTER. :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ

В главном меню выберите опцию SE5000 МЕНЮ


ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ и нажмите ENTER. :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ

С помощью клавиш ← и → выберите


параметр, который хотите изменить.

Коэффициент-К. Нажмите ENTER и КОЭФФИЦИЕНТ К


введите новое значение. Для :8000 ИМП/КМ
подтверждения значения снова нажмите
ENTER.

Показания одометра. Нажмите ENTER и ОДОМЕТР


введите требуемое показание одометра. :234.5
Помните, что последняя введенная цифра
означает десятые доли. Таким образом,
значение 100.0 км вводится как 1000.

Текущее время – нажмите ENTER, и ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ


курсор начнет мигать. Введите текущее :13:45
время и нажмите ENTER.

Помните, что время должно


соответствовать единому универсальному
времени.

Текущая дата – нажмите ENTER, и курсор ТЕКУЩАЯ ДАТА


начнет мигать. Введите текущую дату и :15/10/2006
нажмите ENTER.

Помните, что дата соответствует единому


универсальному времени, установленному
в тахографе .

Поправка на местное время – Нажмите ПОПРАВКА ВРЕМЕНИ


ENTER и с помощью клавиш ← и → :+1:+00
выберите поправку на местное время в
пределах между +23:00 и -23:00 часов и
+59 и -59 минут.

55

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Передаточное отношение от выходного КОЭФ. ВЫХ. ВАЛА


вала двигателя до коробки передач, :10.000
параметр выдается производителем
транспортного средства и не требует,
хотя и допускает, изменения – нажмите
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
требуемое значение и нажмите ENTER.

Подключение доступности шины ВКЛ. CAN


CANBus. Нажмите ENTER и с помощью :ВКЛ.
клавиш ← и → выберите Вкл. или Выкл.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить
выбор.

Коэффициент пересчета показаний КОЭФ. СКОРОСТЕЙ


спидометра из км/час (с тахографа) в :4971
миль/час (на спидометре) – нажмите
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
требуемое значение и нажмите ENTER.

Подключение доступности вывода D6. D6 НАСТРОЙКА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и :ВЫКЛ.
→ выберите Выкл., Предупреждение о
повышенных оборотах или Спидометр.

VIN (Идентификационный номер VIN


транспортного средства). Нажмите :1234567890ABCDEFG
ENTER и введите идентификационный
номер транспортного средства. Данный
номер может состоять из 17 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Предупреждение о прохождении ТЕХ ОБСЛУЖ ЧЕРЕЗ


очередной калибровки – нажмите :104 НЕДЕЛИ
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
число недель, оставшихся до следующей
обязательной калибровки тахографа, и
нажмите ENTER.

Дата установки – нажмите ENTER, и ДАТА УСТАНОВКИ


курсор начнет мигать. Введите дату :25/01/2007
установки тахографа и нажмите ENTER.

Подключение опроса тахографом СИНХРОНИЗАЦИЯ


приборов панели управления. Нажмите : ВЫКЛ. ← →
ENTER и с помощью клавиш ← и →
выберите Вкл. или Выкл. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить выбор.

Примечание: Когда функция включена,


тахограф подтверждает функционирование
приборов панели управления
транспортного средства .

Подключение доступности вывода D4. D4 НАСТРОЙКА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и :ВЫКЛ. ← →
→ выберите: - Предупреждение о кодах

56

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

неисправностей, Предупреждение о
замене диаграммы, сигнал для Volvo,
Низкая скорость, Специальный сигнал или
Выкл.

Нижняя граница скорости – нажмите МИН СКОРОСТЬ


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :5 КМ/Ч
значение нижней границы скорости.

L-длина окружности колеса – нажмите КОЭФФИЦИЕНТ L


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :1234 ММ
длину окружности колеса.

Маркировка шин. Нажмите ENTER и РАЗМЕР ШИНЫ


введите маркировку шин. Данное значение :295/80/R225
может состоять из 15 символов. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Дата следующей калибровки – нажмите СЛЕД.КАЛИБРОВКА


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :19/10/2009
дату следующей калибровки и нажмите
ENTER.

Страна регистрации транспортного СТРАНА РЕГИСТРАЦ


средства. Нажмите ENTER и введите :UK
страну регистрации транспортного
средства. Данное значение может состоять
из 3 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод. В качестве страны
регистрации транспортного средства
можно также указать штат.

Регистрационный номер транспортного НОМЕРНОЙ ЗНАК


средства. Нажмите ENTER и введите :1234567890ABC
номер. Данное значение может состоять из
13 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

Разрешенная скорость – нажмите ENTER, РАЗРЕШЕННАЯ СКОР


и курсор начнет мигать. Введите значение :100КМ/Ч
разрешенной скорости.

Подсветка. Нажмите ENTER и с помощью ВХОД ПОДСВЕТКИ


клавиш ← и → выберите одну из :ВЫКЛ.
следующих опций: Выкл., только CAN,
только А2.

выдача оборотов через С3/CAN. ВХ. ОБ. C3/CAN


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и : ВКЛ CAN
← выберите одну из следующих опций:
Включить CAN, Включить С3.

Предпочтительный язык – нажмите ВЫБРАТЬ ЯЗЫК


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :en
правильный код требуемого языка и
нажмите ENTER, чтобы его принять.

57

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Тип шины CANBus. Нажмите ENTER ТИП CAN ШИНЫ


введите тип шины CANbus. Данное :01
значение может состоять из 2 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Подключение доступности вывода D7. D7 НАСТРОЙКА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и :ВЫКЛ
→ выберите ВЫКЛ или ВКЛ.

Подключение доступности передачи СЕРИЙНЫЙ ВЫХОД


данных по последовательному порту на :ВКЛ SRE
компьютер. Нажмите ENTER и с
помощью клавиш ← и → выберите одну из
следующих опций: ВЫКЛ, ВКЛ SRE, ВКЛ
2400.

Выбор подсветки. Нажмите ENTER и с ВЫБОР ПОДСВЕТКИ


помощью клавиш ← и → выберите одну из :ЦВЕТ 1
следующих опций: Цвет 1, Цвет 2,
Бесцветный.

Уровень подсветки. Нажмите ENTER и УРОВЕНЬ ПОДСВЕТ.


введите значение уровня подсветки. :10
Данное значение может состоять из 3
символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

Выкл. подсветку. Нажмите ENTER и ПОДСВЕТКА ВЫКЛ.


введите нужное значение времени после :255
которого подсветка выключится. Данное
значение может состоять из 3 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Число оборотов в минуту. Нажмите КОЭФ. ОБ. ДВИГ.


ENTER и введите число оборотов в минуту. :12
Данное значение может состоять из 5
символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

Подключение тахографа как концевого КОНЦЕВИК CAN


прибора шины CAN. Нажмите ENTER и с :ВКЛ.
помощью клавиш ← и → выберите ВЫКЛ
или ВКЛ.

Регистрация доп. событий. Нажмите ЗАПИСЬ ДОП.СОБ.


ENTER и с помощью клавиш ← и → :ВКЛ.
выберите ВЫКЛ или ВКЛ.

Запись оборотов выходного вала ЗАПИСЬ СКОР.ДВИГ


двигателя. Нажмите ENTER и с помощью :ВКЛ.
клавиш ← и → выберите ВЫКЛ или ВКЛ.

Ограничение числа оборотов ОГРАНИЧЕНИЕ ОБ.


выходного вала двигателя. Нажмите :ДИАП.1= 7999.875
ENTER и введите число. Данное значение
может состоять из 7 символов. Нажмите

58

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Запись скорости трансп. Средства. ЗАПИСЬ СКОРОСТИ


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и :ВКЛ.
→ выберите ВЫКЛ или ВКЛ.

Oграничение по превышению скорости. ОГРАНИЧЕНИЕ СКОР


Нажмите ENTER и введите число. Данное : ДИАП.1= 111
значение может состоять из 3 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Подключение доступности вывода D5. D5 НАСТРОЙКА


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и :ВЫКЛ.
→ выберите ВЫКЛ или ВКЛ.

Обновление данных на шине CAN. ПРОБЕГ=0 НА CAN


Нажмите ENTER и с помощью клавиш ← и :ISO
→ выберите ISO или MAN.

Задержка на включение сигнализации СИГН.О ПРЕВ.СКОР


при превышении скорости. Нажмите :10
ENTER и введите нужное значение. Данное
значение может состоять из 2 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

После этого появится новый экран с ПРЕДУПР.ТСО1?


вопросом Предупреждение TCO1 с :ВКЛ.
помощью клавиш ← и → выберите ВЫКЛ
или ВКЛ.

Предупреждение о приближении срока СИГН.О КАЛИБР.


проведения следующей калибровки. :111
Нажмите ENTER и введите нужное
значение. Данное значение может состоять
из 3 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

Функция дисплея. Нажмите ENTER и с НАСТРОЙКА ЭКРАНА


помощью клавиш ← и → выберите ВЫКЛ :ВКЛ.
или ВКЛ.

Макс. Гарантия. Данный параметр МАКС.ГАРАНТИЯ


предусмотрен только для чтения. :36 МЕСЯЦ.

Срок действия гарантии. Данный СРОК ДЕЙСТВ.ГАР.


параметр предусмотрен только для чтения. :12/10/2011

Гарантийный срок. Нажмите ENTER и СРОК ГАРАНТИИ


введите величину гарантийного срока. :30 МЕСЯЦ.
Данное значение может состоять из 2
символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

59

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Запись о порядковом номере КОЛ.ЗАП. О ГАР.


продлении гарантии. Данный параметр :0
предусмотрен только для чтения.

Время активации. Данный параметр ВРЕМЯ АКТИВАЦИИ


предусмотрен только для чтения. :29/07/2007

коэффициент-W – нажмите ENTER, и КОЭФФИЦИЕНТ W


курсор начнет мигать. Введите значение :8000
коэффициента-W.

После ввода всех параметров вернитесь в SE5000 МЕНЮ


главное меню, нажав клавишу MENU, и :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
теперь с помощью клавиш со стрелками
выберите опцию ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
(клавиша быстрого доступа 9).

Следуя инструкции на дисплее, нажмите ЗАПИСЬ ДАННЫХ


ENTER, чтобы переслать данные. Когда ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
передача данных будет завершена,
программатор выдаст сообщение: -
ПЕРЕД.ДАННЫХ OK.

При возникновении проблемы, появится СБОЙ ПЕРЕДАЧИ


сообщение: - СБОЙ ПЕРЕДАЧИ. В этом
случае проверьте подключение проводов.

5.7 Программирование тахографов серии DTCO

Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Коэффициент-К • Сдвиг времени • Размер шин

• Одометр • Коэффициент отдачи • Дата следующей


вала калибровки
• Текущее время
• Идентификационный • Страна регистрации
• Текущая дата номер транспортного транспортного
• Регистрационный номер средства. средства
транспортного средства • L-коэффициент • W-коэффициент
• Количество импульсов на • Разрешенная • Дата установки
один оборот выходного вала скорость
• Тип CANBus
Соединения проводов

Таблица 13: Соединения проводов для программирования DTCO


Тахограф Провода Соединение

DTCO Series Z DIN-штекер к гнезду С программатора и D-образный


штекер к гнезду на передней панели тахографа.

60

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Процедура

В главном меню выберите опцию ЧИТАТЬ DT1381 МЕНЮ


ДАННЫЕ и нажмите ENTER. :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ

В главном меню выберите опцию DT1381 МЕНЮ


ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ и нажмите ENTER. :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ

С помощью клавиш ← и → выберите


параметр, который хотите изменить.

коэффициент-К. Нажмите ENTER и КОЭФФИЦИЕНТ К


введите новое значение. Для :8000 ИМП/КМ
подтверждения значения снова нажмите
ENTER.

Показания одометра. Нажмите ENTER и ОДОМЕТР


введите требуемое показание одометра. :234.5
Помните, что последняя введенная цифра
означает десятые доли. Таким образом,
значение 100.0 км вводится как 1000.

Текущее время – нажмите ENTER, и ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ


курсор начнет мигать. Введите текущее :13:45
время и нажмите ENTER.

Помните, что время должно


соответствовать единому универсальному
времени.

Текущая дата – нажмите ENTER, и курсор ТЕКУЩАЯ ДАТА


начнет мигать. Введите текущую дату и :15/10/2006
нажмите ENTER.

Помните, что дата соответствует единому


универсальному времени, установленному
в тахографе .

Поправка на местное время – Нажмите ПОПРАВКА ВРЕМЕНИ


ENTER и с помощью клавиш ← и → :+1:+00
выберите поправку на местное время в
интервале между +23:00 и -23:00 часов и
+59 и -59 минут.

Передаточное отношение от выходного КОЭФ. ВЫХ. ВАЛА


вала двигателя до коробки передач, :8.140
параметр выдается производителем
транспортного средства и не требует,
хотя и допускает, изменения. Данный
параметр изменять необязательно.

VIN (Идентификационный номер VIN


транспортного средства). Нажмите
ENTER и введите идентификационный

61

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

номер транспортного средства. Данное :1234567890ABCDEFG


значение может состоять из 17 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

L-длина окружности колеса – нажмите КОЭФФИЦИЕНТ L


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :1234 ММ
длину окружности колеса.

Маркировка шин. Нажмите ENTER и РАЗМЕР ШИНЫ


введите маркировку шин. Данное значение :295/80/R225
может состоять из 15 символов. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Дата следующей калибровки – нажмите СЛЕД.КАЛИБРОВКА


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :19/10/2009
дату следующей калибровки и нажмите
ENTER.

Страна регистрации транспортного СТРАНА РЕГИСТРАЦ


средства. Нажмите ENTER и введите :UK
страну регистрации транспортного
средства. Данное значение может состоять
из 3 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод. В качестве страны
регистрации транспортного средства
можно также указать штат.

Регистрационный номер транспортного НОМЕРНОЙ ЗНАК


средства. Нажмите ENTER и введите :1234567890ABC
номер. Данное значение может состоять из
13 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

Разрешенная скорость – нажмите ENTER, РАЗРЕШЕННАЯ СКОР


и курсор начнет мигать. Введите значение :100КМ/Ч
разрешенной скорости.

коэффициент-W – нажмите ENTER, и КОЭФФИЦИЕНТ W


курсор начнет мигать. Введите значение :8000
коэффициента -W.

Дата установки – нажмите ENTER, и ДАТА УСТАНОВКИ


курсор начнет мигать. Введите дату :19/09/2007
установки тахографа и нажмите ENTER.

Количество импульсов на один оборот ИМП/ОБ


выходного вала двигателя – нажмите :4.000
ENTER, и курсор начнет мигать. Введите
требуемое значение и нажмите ENTER для
его подтверждения.

Тип шины CANBus. Нажмите ENTER. ТИП CAN ШИНЫ


Появится курсор. Введите требуемое :01
число (0 – 99) и нажмите ENTER для его
подтверждения.

После ввода всех параметров вернитесь в DT1381 МЕНЮ

62

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

главное меню, нажав клавишу MENU, и :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ


теперь с помощью клавиш со стрелками
выберите опцию ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
(клавиша быстрого доступа 9).

Следуя инструкции на дисплее, нажмите ЗАПИСЬ ДАННЫХ


ENTER, чтобы переслать данные. Когда ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
передача данных будет завершена,
программатор выдаст сообщение: -
ПЕРЕД.ДАННЫХ OK.

При возникновении проблемы, появится СБОЙ ПЕРЕДАЧИ


сообщение: - СБОЙ ПЕРЕДАЧИ. В этом
случае проверьте подключение проводов.

5.8 Программирование тахографов серии Smartach

Параметры, которые могут быть запрограммированы

• Идентификационный номер • Текущее время • Текущая дата


транспортного средства.
• Одометр • К-коэффициент
• Поправка на местное время
• W-коэффициент • Размер шин
• L – длина окружности колеса
• Разрешенная • Страна регистрации
• Дата следующей калибровки скорость транспортного
средства
• Регистрационный номер
транспортного средства

Соединения проводов

Таблица 13: Соединения проводов для программирования Smartach


Тахограф Провода Соединение

Серия Z DIN-штекер к гнезду С программатора и D-образный


Smartach штекер к гнезду на передней панели тахографа.

Процедура

В главном меню выберите опцию ЧИТАТЬ S.TACH МЕНЮ


ДАННЫЕ и нажмите ENTER. :ЧИТАТЬ ДАННЫЕ

В главном меню выберите опцию S.TACH МЕНЮ


ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ и нажмите ENTER. :ИЗМЕНИТЬ ДАННЫЕ

С помощью клавиш ← и → выберите


параметр, который хотите изменить.

63

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

коэффициент-К. Нажмите ENTER и КОЭФФИЦИЕНТ К


введите новое значение. Для :8000 ИМП/КМ
подтверждения значения снова нажмите
ENTER.

Показания одометра. Нажмите ENTER и ОДОМЕТР


введите требуемое показание одометра. :234.5
Помните, что последняя введенная цифра
означает десятые доли. Таким образом,
значение 100.0 км вводится как 1000.

Текущее время – нажмите ENTER, и ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ


курсор начнет мигать. Введите текущее :13:45
время и нажмите ENTER.

Помните, что время должно


соответствовать единому универсальному
времени.

Текущая дата – нажмите ENTER, и курсор ТЕКУЩАЯ ДАТА


начнет мигать. Введите текущую дату и :15/10/2006
нажмите ENTER.

Помните, что дата соответствует единому


универсальному времени, установленному
в тахографе.

Поправка на местное время – Нажмите ПОПРАВКА ВРЕМЕНИ


ENTER и с помощью клавиш ← и → :+1:+00
выберите поправку на местное время в
интервале между +23:00 и -23:00 часов и
+59 и -59 минут.

VIN (Идентификационный номер VIN


транспортного средства). Нажмите :1234567890ABCDEFG
ENTER и введите идентификационный
номер транспортного средства. Данное
значение может состоять из 17 символов.
Нажмите ENTER, чтобы подтвердить ввод.

L-длина окружности колеса – нажмите КОЭФФИЦИЕНТ L


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :1234 ММ
длину окружности колеса.

Маркировка шин. Нажмите ENTER и РАЗМЕР ШИНЫ


введите маркировку шин. Данное значение :295/80/R225
может состоять из 15 символов. Нажмите
ENTER, чтобы подтвердить ввод.

Дата следующей калибровки – нажмите СЛЕД.КАЛИБРОВКА


ENTER, и курсор начнет мигать. Введите :19/10/2009
дату следующей калибровки и нажмите
ENTER.

Страна регистрации транспортного СТРАНА РЕГИСТРАЦ


средства). Нажмите ENTER и введите

64

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

страну регистрации транспортного :UK


средства. Данное значение может состоять
из 3 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод. В качестве страны
регистрации транспортного средства
можно также указать штат.

Регистрационный номер транспортного НОМЕРНОЙ ЗНАК


средства. Нажмите ENTER и введите :1234567890ABC
номер. Данное значение может состоять из
13 символов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить ввод.

Разрешенная скорость – нажмите ENTER, РАЗРЕШЕННАЯ СКОР


и курсор начнет мигать. Введите значение :100КМ/Ч
разрешенной скорости.

коэффициент-W – нажмите ENTER, и КОЭФФИЦИЕНТ W


курсор начнет мигать. Введите значение :8000
коэффициента-W.

После ввода всех параметров вернитесь в S.TACH МЕНЮ


главное меню, нажав клавишу MENU, и :ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
теперь с помощью клавиш со стрелками
выберите опцию ЗАПИСАТЬ ДАННЫЕ
(клавиша быстрого доступа 9).

Следуя инструкции на дисплее, нажмите ЗАПИСЬ ДАННЫХ


ENTER, чтобы переслать данные. Когда ПЕРЕД.ДАННЫХ ОК
передача данных будет завершена,
программатор выдаст сообщение: -
ПЕРЕД.ДАННЫХ OK.

При возникновении проблемы, появится СБОЙ ПЕРЕДАЧИ


сообщение: - СБОЙ ПЕРЕДАЧИ. В этом
случае проверьте подключение проводов.

5.8 Считывание импульсов скорости с тахографов Kienzle 1314, 1318 и 1319


При использовании гнезда на передней панели тахографов 1314, 1318 и 1319 для
соединения с программатором возникает небольшое несоответствие. Данный факт
проявляется при проведении проверки коэффициента-К, комплексного тестирования или
при запуске имитатора скорости.

Сигналу, идущему по кабелю датчика, присущи прямоугольные колебания, и поэтому он


колеблется между двумя состояниями - "высокий" и "низкий". Если во время проведения
комплексного тестирования подается низкий уровень сигнала, то тогда заземляется
электрическая цепь тахографа, и создается видимость того, что тахограф неактивен. Есть

65

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

два способа решения описанной проблемы. Либо отсоедините датчик, либо переместите
транспортное средство немного вперед. Следующая таблица содержит рекомендации по
выбору метода для каждого из тестов:

Таблица 14: Метод считывания импульсов скорости для Kienzle 1314,1318, 1319
Комплексн Проверка Тест
ое коэффициен имитации
тестирова та-К скорости
ние

Отключение датчика Да Да Нет

*Передвижение Нет Да Да
транспортного средства
вперед на небольшое
расстояние

• Во время выполнения проверки коэффициента-К или теста имитации скорости при


установленном тахографе более практичным решением было бы переместить транспортное
средство вперед на небольшое расстояние (до тех пор, пока указатель скорости не
переместится до правильного значения скорости, посланного программатором). После этого
остановите транспортное средство.

66

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

ПРОВОДА ДЛЯ ПРОГРАММАТОРА ТАХОГРАФА

Номер детали Вид проводов Применение

Желтый
Гнездо А программатора
(C) Провод
привода
7780-981 тахографа
6-жильный
DIN-штекер
К гнезду В тахографа

Желтый
Гнездо А программатора

(D) Провод для


подключения
7780-982 датчика
6-жильный транспортного
DIN-штекер
средства.

Красный

К гнезду С

(E) Красный Тахографа Провод для


калибровки
7780-983 числа об/мин
5-жильный и оборотов
DIN-штекер Генератор для двигателя
W-вывода

Коричневый
(F) Провод для
К гнезду D
подключения
Тахографа к
7780-986
Гнездо 4 мм последовател
ьному выходу
адаптера.

Черный- 0В
Гнездо А программатора
(G) Провод для
подключения
7780-984 к гнезду
Штекер к штепсельного
5-жильный разъема
DIN-штекер Тахографу

67

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Номер детали Вид проводов Применение

Красный
Гнездо В программатора
(H) К последовательному порту
Провод
около DIL-переключателей последовател
7780-989 ьной
4-жильный передачи
DIN-штекер Черный- 0В данных

Гнездо А программатора
(I)

UK 7955-778 Зарядное
EURO -779 5-жильный устройство
DIN-штекер
батареи
К сети питания

(J) Одевается на
черные
2714-377 штекеры
проводов G
или H.
Зажим

Черный
К гнезду B

(K) Провод к
приводу
Гнездо А программатора
7780-987 Черный VR1400,
провод для
определения
5-жильный коэффициент
DIN-штекер а-W.
К датчику

Белый
К гнезду км/ч
или миль/ч

(L) Провод к
Белый приводу
Гнездо А программатора
7780-988 KZ1314,
провод для
определения
5-жильный коэффициент
DIN-штекер Примечание: 3- К датчику
а-W.
проводный штекер

68

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Номер детали Вид проводов Применение

Желтый Желтый

(M) Провод для


комплексного
7780-974 тестирования
К гнезду Разъем MotoMeter
импульсного импульсного
генератора генератора
Motometer Minitimer

Гнездо C программатора

(N) Провод
программиров
7780-980 8-жильный DIN-штекер 8-жильный ания
DIN-штекер MotoMeter

Гнездо
(O) 4мм 3-линейный Провод для
штекер к
тахографу
определения
7780-979 коэффициент
а-К Kienzle
1319

Штекер к
тахографу
Гнездо C
(P) Провод
программиров
7780-973 ания Kienzle
8-жильный DIN-штекер
1319

К гнезду D
(фиолетовый)
(Q)

7780-975 Адаптер для


определения
числа
Штекер оборотов
MotoMeter

Белый Белый

Адаптер
(R) питания
MotoMeter
7780-976 К гнезду К гнезду
импульсного импульсного
питания питания
Motometer Motometer

69

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Номер детали Вид проводов Применение

Гибкий
удлинитель
(S) провода G
Штекер 4мм Гнездо 4мм
(KZ1318,
7780-978 VR8400)

Гибкий
удлинитель
(T) провода G
Штекер 4мм Гнездо 4мм
(только
7780-977 KZ1314)

8 жильный DIN-штекер
(U) Калибровка/п
рограммирова
7780-954 ние VR2400
6-жильный D-образный разъем

(V) Canшина
VR2400/
7780-956 VR8900/
K1324/
SE5000
К гнезду A
тахографа
8 жильный DIN штекер

(W) Калибровка/п
рограммирова
7780-952 ние 1324

8 жильный DIN штекер D-образный разъем

К гнезду D тахографа

(X) Провод
последовател
7780-955 ьной
передачи
данных 2400
коричневый 4мм разъем

70

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Номер детали Вид проводов Применение

Интерфейсны
(Z) й кабель
цифрового
7945-013 тахографа

8-жильный DIN штекер D-образный разъем

Гнездо C программатора

Адаптер для
7955-938 проверки
8-жильный часов
Устройство
DIN-штекер
проверки часов

Гнездо А программатора
Устройство
7780-946 для
разряжения
5-жильный DIN-штекер батареи

Плоская
7780-949 кабельная
6-контактный разъем 6-штырьковый разъем сборка
(толькоVR240
0)

Кабельная
К гнезду D К последовательному порту ПК сборка для
программатора
считывания
7780-953 данных

Примечание:
Используется
6-канальный только для
штекер RJ11 9-канальное D- обновления
программного
образное гнездо обеспечения
программатора
(см. раздел 1.4).

71

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Номер детали Вид проводов Применение

Контактный
переключател
ь,
используемый
для
7955-777 тестирования
методом
фиксированно
й дистанции
№2 – очень
К разъему B простого и
программатора точного
метода
калибровки
транспортного
средства.

Все кабели, приведенные в Приложении А за исключением контактного переключателя


(7955-777) и адаптера для проверки часов (7955-938), поставляются в составе
стандартного комплекта ручного программатора.

72

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУР КОМПЛЕКСНОГО ТЕСТИРОВАНИЯ

(a) Комплексное тестирование для Великобритании


Перед выполнением комплексного тестирования зайдите в меню диагностики и убедитесь в
том, что выбрана опция "АНГЛИЙСКИЙ - СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ" (см. раздел 2.6). После
комплексного тестирования выполните проверку часов (см. раздел 4.7).

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию КОМПЛЕКСНОЕ :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
ТЕСТИРОВАНИЕ и нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите тип ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


шкалы тахографа (125 км/ч, 140 км/ч, 180 :125 КМ/Ч ← →
км/ч, 100 км/ч или 160 км/ч) и нажмите
ENTER.

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа. Нажмите ENTER. В случае
комплексного тестирования тахографа
VR2400 легче сначала считать
коэффициент-К, а затем использовать это
значение для комплексного тестирования.

Выберите, как будет устанавливаться АВТОЗАНЯТОСТЬ


режим занятости водителя : автоматически :ВЫКЛ. ← →
или вручную.
Нажмите ENTER, чтобы принять текущее
значение, или с помощью клавиш ← и →
измените его.
Примечание: Автоматический выбор
режимов может быть запрограммирован
только через гнездо на передней
панели.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ


завершении нажмите ENTER. Обратите ПОДСВЕТКИ
внимание на то, что некоторые тахографы
могут быть не оснащены дисплеем. В этом
случае данное действие пропускается .

Выполните команду программатора. По ПОДГОТОВЬТЕ И


завершении нажмите ENTER. ВСТАВЬТЕ ДИСК(И)

Примечание: При двойном приводном


механизме нужно вставить две
диаграммы. При одном приводном
механизме нужно вставить одну
диаграмму.

73

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

Указанная скорость будет увеличена до СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


максимальной скорости для выбранной ВРЕМЯ: 10 СЕК
шкалы за 10 секунд. Например,
максимальная скорость - 125 км/ч, когда
счетчик достигнет этого значения,
раздастся звуковой сигнал.

Затем за 10 секунд показания счетчика СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


будут уменьшаться до нуля (скорость ВРЕМЯ: 10 СЕК
уменьшится до нуля), по достижении нуля
раздастся звуковой сигнал.

Запишите текущие показания одометра ЗАПИШИТЕ ПРОБЕГ


тахографа. Это потребуется позже для ПО ОДОМЕТРУ
проверки точности одометра. Нажмите
ENTER.

Теперь скорость увеличится до 40 км/ч и СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


будет удерживаться в течение 2½ мин ВРЕМЯ: 150 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля от значения 150
секунд). Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.
Через 2½ мин раздастся звуковой сигнал.

Теперь скорость будет увеличиваться до СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


80км/ч. Через 2½ мин (отображаемое на ВРЕМЯ: 150 СЕК
экране время будет уменьшаться до нуля)
снова раздастся звуковой сигнал.

скорость будет увеличиваться до 100км/ч в СКОРОСТЬ=100 КМ/Ч


течение 3 минут (отображаемое на экране ВРЕМЯ: 180 СЕК
время будет уменьшаться до нуля). По
истечении этого времени снова раздастся
звуковой сигнал, и скорость будет снижена
до нуля.

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

В течение 2 минут (отображаемое на ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


экране время будет уменьшаться до нуля) ВРЕМЯ: 120 СЕК
прибор будет записывать активный режим.
Когда это время истечет, раздастся
звуковой сигнал.

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ=ГОТОВН.


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ГОТОВН.

В течение 2 минут (отображаемое на ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


экране время будет уменьшаться до нуля) ВРЕМЯ: 120 СЕК
прибор будет записывать пассивный
режим, затем раздастся звуковой сигнал.

74

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

В течение 2 минут (отображаемое на ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


экране время будет уменьшаться до нуля) ВРЕМЯ: 120 СЕК
прибор будет записывать режим отдыха,
затем раздастся звуковой сигнал.

Сравните новые показания одометра с ПРОБЕГ СТАЛ НА


указанными выше – ожидаемая разница в 10 КМ БОЛЬШЕ
показаниях составляет 10 км.

Затем на дисплее появится показанное ПРОВЕРЬТЕ ВРЕМЯ


слева сообщение. Проверьте, чтобы время НА ДИСКЕ
на диаграмме соответствовало времени на
часах. После этого нажмите ENTER.

Извлеките диаграммы и проверьте линии ПРОВЕРЬТЕ ЗАПИСЬ


(скорость, режим и расстояние на ВВЕДИТЕ К
диаграмме 1, режим на диаграмме 2).
Нажмите ENTER.

Нажмите ENTER или MENU, чтобы VR2400 МЕНЮ


вернуться в главное меню. :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ

(b) Французское комплексное тестирование


Перед выполнением комплексного тестирования зайдите в меню диагностики и убедитесь
в том, что выбрана опция "ФРАНЦУЗСК. - СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ" (см. раздел 2.6).
Регистрируемые скорости будут зависеть от типа шкалы тахографа, выбранного в шаге 2.

Таблица 15: Скорости для французского комплексного тестирования


Шкала 125 км/ч 140 км/ч 180 км/ч

Пункт 13 125 км/ч 140 км/ч 180 км/ч

Пункт 20 125 км/ч 140 км/ч 180 км/ч

Пункт 22 40 км/ч 40 км/ч 40 км/ч

Пункт 23 70 км/ч 80 км/ч 100 км/ч

Пункт 24 100 км/ч 120 км/ч 160 км/ч

Пункт 29 +16.75км +19 км +24 км

75

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ и :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите тип ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


шкалы тахографа (125 км/ч, 140 км/ч, 180 :125 КМ/Ч ← →
только во Франции) и нажмите ENTER.

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа. Нажмите ENTER.

Выберите, как будет устанавливаться АВТОЗАНЯТОСТЬ


режим занятости водителя - автоматически :ВЫКЛ. ← →
или вручную.

Нажмите ENTER, чтобы принять текущее


значение, или с помощью клавиш ← и →
измените его.

Примечание: Автоматический выбор


режимов может быть запрограммирован
только через гнездо на передней
панели.

Проверьте установки тахографа. ПРОВЕРКА


Нажмите ENTER. ПАРАМЕТРОВ ТАХ

Подсоедините приводной кабель. Какой ПОДСОЕДИНИТЬ


именно провод используется, зависит от ПРИВОД К ТАХ.
типа тахографа. После подсоединения
нажмите ENTER.

Установите электропитание 12 или 24В в ВКЛ ЕСЛИ НАПРЯЖ.


соответствии с типом тахографа и СООТВЕТСТВУЕТ
включите источник питания. Нажмите
ENTER.

Для тахографов с двумя стрелками или ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


контролем часов проверьте, что часы идут. НА СООТВЕТСТВИЕ

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ


завершении нажмите ENTER. ПОДСВЕТКИ

Выполните команду программатора. По ПОДГОТОВЬТЕ И


завершении нажмите ENTER. ВСТАВЬТЕ 2 ДИСКA

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

76

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Установите режим водителя 1 и режим ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


водителя 2 на Отдых и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

Указанная скорость будет увеличена до СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


максимальной скорости для выбранной ВРЕМЯ: 10 СЕК
шкалы за 10 секунд. Например,
максимальная скорость - 125 км/ч, когда
счетчик достигнет указанной скорости,
раздастся звуковой сигнал.

Затем за 10 секунд (отображаемое СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


значение счетчика времени будет ВРЕМЯ: 10 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
достигнет нуля, и раздастся звуковой
сигнал.

Затем на дисплее появится показанное ПРОВЕРЬТЕ ВРЕМЯ


слева сообщение. Проверьте, чтобы НА ДИСКЕ
время на диаграмме соответствовало
времени на часах. После этого нажмите
ENTER.

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Запишите показания одометра. ЗАПИШИТЕ ПРОБЕГ


ПО ОДОМЕТРУ

Установите режим работы водителя 1 на ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


Отдых и второго водителя на Активный и ЭКИПАЖ = РАБОТА
нажмите ENTER.

Запишите время, которое показывают часы ЗАПИШИТЕ ВРЕМЯ


тахографа. ТАХОГРАФ

Скорость увеличится до максимального СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


значения, и будет удерживаться в течение ВРЕМЯ: 180 СЕК
3 мин (180 секунд – отображаемое на
экране время будет уменьшаться до нуля).
Через 3 мин раздастся звуковой сигнал.

Теперь, в течение следующих 3 мин (180 СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


секунд – отображаемое на экране время ВРЕМЯ: 180 СЕК
будет уменьшаться до нуля), скорость
будет уменьшаться до нуля. После этого
раздастся звуковой сигнал.

Скорость увеличится до значения, СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


указанного в таблице 15. Через 180 секунд ВРЕМЯ: 180 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал.

Скорость увеличится до значения, СКОРОСТЬ=70 КМ/Ч


указанного в таблице 15. Через 180 секунд ВРЕМЯ: 180 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся

77

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

звуковой сигнал.

Скорость увеличится до значения, СКОРОСТЬ=100 КМ/Ч


указанного в таблице 15. Через 180 секунд ВРЕМЯ: 180 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал.

Установите оба переключателя режимов в ВОДИТЕЛЬ=ГОТОВН.


положение пассивный и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ГОТОВН.

Прибор отсчитает 180 секунд СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


(отображаемое на экране время будет ВРЕМЯ: 180 СЕК
уменьшаться до нуля) работы в указанном
режиме, после чего раздастся звуковой
сигнал.

Установите режим водителя 1 на Активный ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


и режим водителя 2 на Отдых и нажмите ЭКИПАЖ = ОТДЫХ
ENTER.

Прибор отсчитает следующие 180 секунд СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


(отображаемое на экране время будет ВРЕМЯ: 180 СЕК
уменьшаться до нуля). Через 180 секунд
раздастся звуковой сигнал, указывающий
на завершение теста.

Проверьте, что показания одометра ПРОБЕГ СТАЛ НА


увеличились по отношению к предыдущим : +16.75 km
на 16.75 км для шкалы 125 км/ч, на 19 км
для шкалы 140 км/ч, на 24 км для шкалы
180 км/ч.

Извлеките диаграммы и проверьте линии ПРОВЕРЬТЕ ЗАПИСЬ


(скорость, режим и расстояние на НА ДИСКЕ
диаграмме 1, режим на диаграмме 2).
Нажмите ENTER.

Установите правильное значение ВВЕДИТЕ ЗНАЧЕНИЕ


коэффициента-К тахографа для данного ИЗМЕРЕННОГО К
транспортного средства (как отмечено в
шаге 2). Нажмите ENTER.

Выключите источник питания и отключите ВЫКЛЮЧИТЕ


тахограф. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

Нажмите ENTER или MENU, чтобы вернуться в главное меню.

78

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

(c) Немецкое комплексное тестирование.

Перед выполнением комплексного тестирования зайдите в меню диагностики и убедитесь


в том, что выбрана опция "НЕМЕЦКИЙ - СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ" (см. раздел 2.6).
Регистрируемые скорости будут зависеть от типа шкалы тахографа, выбранного в шаге 2.
Скорости, соответствующие каждой шкале, приведены ниже:

Таблица 16: Скорости для немецкого комплексного тестирования


Шкала 100 км/ч 125 км/ч 140 км/ч 160 км/ч 180 км/ч
Скорости: 170 км/ч 170 км/ч 170 км/ч 170 км/ч 170 км/ч
1
2 180 км/ч 180 км/ч 180 км/ч 180 км/ч 180 км/ч
3 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч
4 90 км/ч 115 км/ч 130 км/ч 150 км/ч 170 км/ч
5 100 км/ч 125 км/ч 140км/ч 160 км/ч 180 км/ч
6 30 км/ч 40 км/ч 40 км/ч 60 км/ч 40 км/ч
7 60 км/ч 80 км/ч 80 км/ч 100 км/ч 100 км/ч
8 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
9 100 км/ч 125 км/ч 140 км/ч 160 км/ч 180 км/ч
10 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
11 60 км/ч 80 км/ч 80 км/ч 100 км/ч 100 км/ч
12 30 км/ч 40 км/ч 40 км/ч 60 км/ч 40 км/ч
13 30 км/ч 40 км/ч 40 км/ч 60 км/ч 40 км/ч
14 60 км/ч 80 км/ч 80 км/ч 100 км/ч 100 км/ч
15 80 км/ч 110 км/ч 110 км/ч 110 км/ч 150 км/ч
16 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
17 90 км/ч 115 км/ч 130 км/ч 150 км/ч 170 км/ч
18 100 км/ч 125 км/ч 140 км/ч 160 км/ч 180 км/ч
19 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
20 60 км/ч 80 км/ч 80 км/ч 100 км/ч 100 км/ч
21 30 км/ч 40 км/ч 40 км/ч 60 км/ч 40 км/ч

79

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ и :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

Выберите тип шкалы тахографа (125 км/ч, ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


140 км/ч, 180 км/ч, 100 км/ч или 160 км/ч). :125 КМ/Ч ← →

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
Коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа. Нажмите ENTER.

Выберите, как будет устанавливаться АВТОЗАНЯТОСТЬ


режим занятости водителей: :ВЫКЛ. ← →
автоматически или вручную.

Нажмите ENTER, чтобы принять текущее


значение, или с помощью клавиш ← и →
измените его.

Примечание: Автоматический выбор


режимов может быть запрограммирован
только через гнездо на передней
панели.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРКА


завершении нажмите ENTER. ПАРАМЕТРОВ ТАХ

Подсоедините приводной кабель. Какой ПОДСОЕДИНИТЬ


именно провод используется, зависит от ПРИВОД К ТАХ
типа тахографа. После подсоединения
нажмите ENTER.

Установите электропитание 12 или 24В в ВКЛ ЕСЛИ НАПРЯЖ.


соответствии с типом тахографа и СООТВЕТСТВУЕТ
включите источник питания. Нажмите
ENTER.

Для тахографов с двумя стрелками или ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


контролем часов проверьте, что часы идут. НА СООТВЕТСТВИЕ
По завершении нажмите ENTER.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ


завершении нажмите ENTER. ПОДСВЕТКИ

Программатор предусматривает ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


специфическое средство проверки часов НА ТОЧНОСТЬ
тахографа с использованием устройства
проверки часов для тахографов VR2400,
K1324 и MotoMeter EGK-100. Проверка
часов этих тахографов должна
проводиться после комплексного

80

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

тестирования. Для других тахографов


необходимо использовать устройство для
проверки часов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить, что проверка часов была
выполнена, или завершите комплексное
тестирование, нажатием клавиши MENU.

Выполните команду программатора. По ПОДГОТОВЬТЕ И


завершении нажмите ENTER. ВСТАВЬТЕ 2 ДИСКA

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Указанная скорость будет увеличена до СКОРОСТЬ=170 КМ/Ч


максимальной скорости для выбранной ВРЕМЯ: 5 СЕК
шкалы за 5 секунд. Когда, отображаемый
на экране счетчик времени, достигнет нуля,
раздастся звуковой сигнал.

Теперь скорость увеличится до 180 км/ч СКОРОСТЬ=180 КМ/Ч


(Скорость «2» в таблице 16) и будет ВРЕМЯ: 10 СЕК
поддерживаться в течение 10 секунд.
Отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля, после чего
раздастся звуковой сигнал.

Скорость упадет до 0 км/ч (Скорость «3» в СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


таблице 16). Через 10 секунд ВРЕМЯ: 10 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Проверьте, чтобы время на диаграмме ПРОВЕРЬТЕ ВРЕМЯ


соответствовало времени на часах. После НА ДИСКЕ
этого нажмите ENTER.

Сдвиньте диаграмму на 3 мин, переведя ПРОДВИНЬТЕ ДИСК


часы. Нажмите ENTER. Часы тахографов ВРЕМЯ: 180 СЕК
VR2400, K1319 и K1324 нельзя перевести
вручную. В этом случае появится
сообщение Ждите, и время будет
отсчитано до нуля.

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


Примечание: Экран не появляется в случае ТАХОГРАФ
тахографа K1319.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=115 КМ/Ч


«4» (таблица 16) за пять секунд. ВРЕМЯ: 5 СЕК
Отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля, и тогда раздастся
звуковой сигнал.

Теперь скорость изменится на СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


максимальную для данной шкалы ВРЕМЯ: 120 СЕК
(скорость «5» в таблице 16) и будет
поддерживаться в течение 120 секунд

81

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

(отображаемое на экране время будет


уменьшаться до нуля). Через 2 мин
раздастся звуковой сигнал. Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER.

Сдвиньте диаграмму на 3 мин, переведя ПРОДВИНЬТЕ ДИСК


часы. Снова закройте тахограф и нажмите ВРЕМЯ: 180 СЕК
ENTER. Если не будет нажата ни одна
клавиша, то время достигнет нуля и
процедура перейдет к следующему шагу.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


«6» в таблице 16. Через 15 секунд ВРЕМЯ: 15 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


«7» в таблице 16. Через 15 секунд ВРЕМЯ: 15 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


«8» в таблице 16. Через 15 секунд ВРЕМЯ: 15 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Теперь скорость изменится на СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


максимальную для данной шкалы ВРЕМЯ: 5 СЕК
(скорость «9» в таблице 16). Через 5
секунд (отображаемое на экране время
будет уменьшаться до нуля) раздастся
звуковой сигнал.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


«10» в таблице 16. Через 15 секунд ВРЕМЯ: 15 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


«11» в таблице 16. Через 15 секунд ВРЕМЯ: 15 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


«12» в таблице 16. Через 15 секунд ВРЕМЯ: 15 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) опять раздастся
звуковой сигнал, и скорость вернется на 0
км/ч.

82

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Откройте тахограф и сдвиньте диаграмму ПРОДВИНЬТЕ ДИСК


на 3 мин, переведя часы. Снова закройте ВРЕМЯ: 180 СЕК
тахограф и нажмите ENTER. Если не
будет нажата ни одна клавиша, то время
достигнет нуля и процедура перейдет к
следующему шагу.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


«13» в таблице 16. Через 5 секунд ВРЕМЯ: 5 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) опять раздастся
звуковой сигнал, и скорость вернется на 0
км/ч.

Откройте тахограф и сдвиньте диаграмму ПРОДВИНЬТЕ ДИСК


на 3 мин, переведя часы. Снова закройте ВРЕМЯ: 180 СЕК
тахограф и нажмите ENTER. Если не
будет нажата ни одна клавиша, то время
достигнет нуля и процедура перейдет к
следующему шагу.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


«14» в таблице 16. Через 10 секунд ВРЕМЯ: 10 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) опять раздастся
звуковой сигнал, и скорость вернется на 0
км/ч.

Откройте тахограф и сдвиньте диаграмму ПРОДВИНЬТЕ ДИСК


на 3 мин, переведя часы. Снова закройте ВРЕМЯ: 180 СЕК
тахограф и нажмите ENTER. Если не
будет нажата ни одна клавиша, то время
достигнет нуля и процедура перейдет к
следующему шагу.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=110 КМ/Ч


«15» в таблице 16. Через 5 секунд ВРЕМЯ: 5 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) опять раздастся
звуковой сигнал, и скорость вернется на 0
км/ч.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


«16» в таблице 16. Через 10 секунд ВРЕМЯ: 10 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Откройте тахограф и сдвиньте диаграмму ПРОДВИНЬТЕ ДИСК


на 3 мин, переведя часы. Снова закройте ВРЕМЯ: 180 СЕК
тахограф и нажмите ENTER. Если не
будет нажата ни одна клавиша, то время
достигнет нуля и процедура перейдет к
следующему шагу.

83

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Скорость изменится на скорость «17» в СКОРОСТЬ=115 КМ/Ч


таблице 16 за 5 секунд. По истечении ВРЕМЯ: 5 СЕК
этого времени раздастся звуковой сигнал.

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


«18» в таблице 16. Через 10 секунд ВРЕМЯ: 10 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) раздастся звуковой
сигнал.

Скорость изменится на скорость «19» в СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


таблице 16 за следующие 2 минуты. ВРЕМЯ: 120 СЕК
По истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Скорость изменится на скорость «20» в СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


таблице 16 за следующие 2 минуты. ВРЕМЯ: 120 СЕК
По истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Скорость изменится на скорость «21» в СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


таблице 16 за следующие 2 минуты. ВРЕМЯ: 120 СЕК
По истечении этого времени снова
раздастся звуковой сигнал, и скорость
будет снижена до нуля.

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

Прибор будет записывать активный режим ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


в течение 180 секунд, после чего раздастся ВРЕМЯ: 180 СЕК
звуковой сигнал.

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ=ГОТОВН.


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ГОТОВН.

Прибор будет записывать пассивный ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


режим в течение 180 секунд, после чего ВРЕМЯ: 180 СЕК
раздастся звуковой сигнал.

Выполните команду программатора. По ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


завершении нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

Прибор будет записывать режим отдыха в ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


течение 180 секунд, после чего раздастся ВРЕМЯ: 180 СЕК
звуковой сигнал.

Снимите диаграммы и проверьте линии ПРОВЕРЬТЕ ЗАПИСЬ


(скорость, режим и расстояние на НА ДИСКЕ
диаграмме 1, режим на диаграмме 2).
Нажмите ENTER.

Установите правильное значение ВВЕДИТЕ ЗНАЧЕНИЕ


Коэффициента-К тахографа для данного ИЗМЕРЕННОГО К
транспортного средства (как отмечено в

84

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

шаге 2). Нажмите ENTER.

Выключите источник питания и отключите ВЫКЛЮЧИТЕ


тахограф. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

Нажмите ENTER или MENU, чтобы VR2400 МЕНЮ


вернуться в главное меню. :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ

(d) Шведское комплексное тестирование


Перед выполнением комплексного тестирования зайдите в меню диагностики и убедитесь
в том, что выбрана опция "ШВЕДСКИЙ - СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ" (см. раздел 2.6).

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ и :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

Выберите тип шкалы тахографа (125 км/ч, ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


140 км/ч, 180 км/ч, 100 км/ч). :125 КМ/Ч ← →

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
Коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа. Нажмите ENTER.

Выберите, как будет устанавливаться АВТОЗАНЯТОСТЬ


режим работы водителя: - автоматически :ВЫКЛ. ← →
или вручную.

Нажмите ENTER, чтобы принять текущее


значение, или с помощью клавиш ← и →
измените его.

Примечание: Автоматический выбор режимов


может быть запрограммирован только через
гнездо на передней панели.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ


завершении нажмите ENTER. ПОДСВЕТКИ

Программатор предусматривает ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


специфическое средство проверки часов НА ТОЧНОСТЬ
тахографа с использованием устройства
проверки часов для тахографов VR2400,
K1324 и MotoMeter EGK-100. Проверка
часов этих тахографов должна
проводиться после комплексного
тестирования. Для других тахографов
необходимо использовать устройство для
проверки часов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить, что проверка часов была
выполнена, или завершите комплексное

85

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

тестирование, нажатием клавиши MENU.

Выполните команду программатора. По ПОДГОТОВЬТЕ И


завершении нажмите ENTER. ВСТАВЬТЕ 2 ДИСКA

Запишите текущие показания одометра ЗАПИШИТЕ ПРОБЕГ


тахографа. Это потребуется позже для ПО ОДОМЕТРУ
проверки точности одометра. Нажмите
ENTER.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


режимов на Работа и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА
Примечание: При проверке тахографов
VR1400 нужно установить режим
Вождение.

Указанная скорость будет увеличена до СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


максимальной скорости для выбранной ВРЕМЯ: 10 СЕК
шкалы за 10 секунд. Например,
максимальная скорость - 125 км/ч, когда
счетчик отображаемого на экране времени
достигнет нуля, раздастся звуковой сигнал.

Затем за 120 секунд (счетчик СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
уменьшится до нуля, и раздастся звуковой
сигнал.

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Затем за 10 секунд (счетчик СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 10 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
изменится до 125км/ч, и раздастся
звуковой сигнал.

Затем за 490 секунд (счетчик СКОРОСТЬ=50 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 490 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
изменится до 50км/ч, и раздастся звуковой
сигнал.

Затем за 90 секунд (счетчик СКОРОСТЬ=100 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 90 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
изменится до 100км/ч, и раздастся
звуковой сигнал.

Затем за 10 секунд (счетчик СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 10 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
изменится до 125км/ч, и раздастся
звуковой сигнал.

86

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


режимов на Отдых и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

В течение 120 секунд (счетчик ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать режим отдыха. По истечении
этого времени раздастся звуковой сигнал.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ=ГОТОВН.


режимов на ГОТОВНОСТЬ и нажмите ЭКИПАЖ = ГОТОВН.
ENTER.

В течение 120 секунд (счетчик ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать пассивный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Сравните показания одометра с ПРОБЕГ СТАЛ НА


начальными показаниями (они должны 10 КМ БОЛЬШЕ
быть больше на 10 км).

Откройте тахограф, извлеките диаграммы ПРОВЕРЬТЕ ЗАПИСЬ


и проверьте запись. НА ДИСКЕ

Выключите тахограф. ВЫКЛЮЧИТЕ


ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

Автоматически откроется главное меню. VR2400 МЕНЮ


:СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ

(e) Голландское комплексное тестирование.


Перед выполнением комплексного тестирования зайдите в меню диагностики и убедитесь
в том, что выбрана опция "ДАТСКИЙ - СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ" (см. раздел 2.6).
Регистрируемые скорости будут зависеть от типа шкалы тахографа, выбранного в шаге 2.
Скорости, соответствующие каждой шкале, приведены ниже:

87

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Таблица 17: Скорости для голландского комплексного тестирования


Шкала 100 км/ч 125 км/ч 140 км/ч 160 км/ч 180 км/ч
Скорости: 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
1
2 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч
3 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч
4 30 км/ч 40 км/ч 40 км/ч 60 км/ч 40 км/ч
5 60 км/ч 80 км/ч 80 км/ч 100 км/ч 100 км/ч
6 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
7 100 км/ч 125 км/ч 140 км/ч 160 км/ч 180 км/ч
8 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
9 60 км/ч 80 км/ч 80 км/ч 100 км/ч 100 км/ч
10 30 км/ч 40 км/ч 40 км/ч 60 км/ч 140 км/ч
11 90 км/ч 120 км/ч 120 км/ч 140 км/ч 160 км/ч
12 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч 0 км/ч

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ и :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

Выберите тип шкалы тахографа (125 км/ч, ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


140 км/ч, 180 км/ч, 100 км/ч, 160 км/ч). :125 КМ/Ч ← →

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа. По завершении нажмите
ENTER.

Выберите, как будет устанавливаться АВТОЗАНЯТОСТЬ


режим занятости водителей: - :ВЫКЛ. ← →
автоматически или вручную.

Нажмите ENTER, чтобы принять текущее


значение, или с помощью клавиш ← и →
измените его.

Примечание: Автоматический выбор


режимов может быть запрограммирован
только через гнездо на передней
панели.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРКА


завершении нажмите ENTER. ПАРАМЕТРОВ ТАХ

88

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Подсоедините приводной кабель. Какой ПОДСОЕДИНИТЬ


именно провод используется, зависит от ПРИВОД К ТАХ
типа тахографа. После подсоединения
нажмите ENTER.

Установите электропитание 12 или 24В в ВКЛ ЕСЛИ НАПРЯЖ.


соответствии с типом тахографа и СООТВЕТСТВУЕТ
включите источник питания. По
завершении нажмите ENTER.

Для тахографов с двумя стрелками или ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


контролем часов проверьте, что часы идут. НА СООТВЕТСТВИЕ
По завершении нажмите ENTER.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ


завершении нажмите ENTER. ПОДСВЕТКИ

Программатор предусматривает ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


специфическое средство проверки часов НА ТОЧНОСТЬ
тахографа с использованием устройства
проверки часов для тахографов VR2400,
K1324 и MotoMeter EGK-100. Проверка
часов этих тахографов должна
проводиться после комплексного
тестирования. Для других тахографов
необходимо использовать устройство для
проверки часов. Нажмите ENTER, чтобы
подтвердить, что проверка часов была
выполнена, или завершите комплексное
тестирование, нажатием клавиши MENU.

Выполните команду программатора. По ПОДГОТОВЬТЕ И


завершении нажмите ENTER. ВСТАВЬТЕ 2 ДИСКА

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


режимов на Отдых и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

Теперь скорость изменится до скорости СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


«1» (таблица 17) за 10 секунд. ВРЕМЯ: 10 СЕК
Отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля, по завершении
раздастся звуковой сигнал.

Затем за 10 секунд (счетчик СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 10 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость
уменьшится до нуля, и раздастся звуковой
сигнал.

Затем на дисплее появится показанное ПРОВЕРЬТЕ ВРЕМЯ


слева сообщение. Проверьте, чтобы время НА ДИСКЕ
на диаграмме соответствовало времени на
часах. После этого нажмите ENTER.

89

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Затем в течение 2 минут (счетчик СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) скорость будет
0км/ч, и раздастся звуковой сигнал. Чтобы
сразу перейти к следующему тесту,
нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «4» в СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «5» в СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «6» в СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «7» в СКОРОСТЬ=125 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «8» в СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «9» в СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Скорость увеличится до скорости «10» в СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

90

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Скорость увеличится до скорости «11» в СКОРОСТЬ=120 КМ/Ч


таблице 17. Через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(отображаемое на экране время будет
уменьшаться до нуля) снова раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Теперь скорость снизится до 0 км/ч и будет СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


поддерживаться в течение 2 мин (120 ВРЕМЯ: 120 СЕК
секунд – отображаемое на экране время
будет уменьшаться до нуля). Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER. Через 2 мин раздастся звуковой
сигнал.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


режимов на Работа и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

В течение 120 секунд (счетчик ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать выбранный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Извлеките диаграммы и проверьте линии ПРОВЕРЬТЕ ЗАПИСЬ


(скорость, режим и расстояние на НА ДИСКЕ
диаграмме 1, режим на диаграмме 2).
Нажмите ENTER.

Установите правильное значение ВВЕДИТЕ ЗНАЧЕНИЕ


коэффициента-К тахографа для данного ИЗМЕРЕННОГО К
транспортного средства (как отмечено в
шаге 2). Нажмите ENTER.

Выключите источник питания и отключите ВЫКЛЮЧИТЕ


тахограф. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

Нажмите ENTER или MENU, чтобы VR2400 МЕНЮ


вернуться в главное меню. :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ

(f) Бельгийское комплексное тестирование


Перед выполнением комплексного тестирования зайдите в меню диагностики и убедитесь
в том, что выбрана опция "БЕЛЬГИЙСК. - СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ" (см. раздел 2.6).
Максимальная регистрируемая скорость зависит от типа тахографа, выбранного в шаге 2
ниже:

С помощью клавиш ← и → в главном меню VR2400 МЕНЮ


выберите опцию СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ и :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

91

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Выберите тип шкалы тахографа (125 км/ч, ВЫБЕРИТЕ ШКАЛУ


140 км/ч, 180 км/ч, 100 км/ч, 160 км/ч). :125 КМ/Ч ← →

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа. По завершении нажмите
ENTER.

Выберите, как будет устанавливаться АВТОЗАНЯТОСТЬ


режим занятости водителя: - :ВЫКЛ. ← →
автоматически или вручную.

Нажмите ENTER, чтобы принять текущее


значение, или с помощью клавиш ← и →
измените его.

Примечание: Автоматический выбор


режимов может быть запрограммирован
только через гнездо на передней
панели.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРКА


завершении нажмите ENTER. ПАРАМЕТРОВ ТАХ

Подсоедините приводной кабель. Какой ПОДСОЕДИНИТЬ


именно провод используется, зависит от ПРИВОД К ТАХ
типа тахографа. После подсоединения
нажмите ENTER.

Установите электропитание 12 или 24В в ВКЛ ЕСЛИ НАПРЯЖ.


соответствии с типом тахографа и СООТВЕТСТВУЕТ
включите источник питания. По
завершении нажмите ENTER.

Для тахографов с двумя стрелками или ПРОВЕРЬТЕ ЧАСЫ


контролем часов проверьте, что часы идут. НА СООТВЕТСТВИЕ
По завершении нажмите ENTER.

Выполните команду программатора. По ПРОВЕРЬТЕ РАБОТУ


завершении нажмите ENTER. ПОДСВЕТКИ

Выполните команду программатора. По ПОДГОТОВЬТЕ И


завершении нажмите ENTER. ВСТАВЬТЕ 2 ДИСКА

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


режимов на Работа и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

92

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Затем за 10 секунд скорость будет СКОРОСТЬ=60 КМ/Ч


увеличена до 60 км/ч, (счетчик ВРЕМЯ: 10 СЕК
отображаемого на экране времени будет
отсчитывать время до нуля), по
достижении результата раздастся звуковой
сигнал.

Затем за 10 секунд скорость уменьшится СКОРОСТЬ=0 КМ/Ч


до нуля (счетчик отображаемого на экране ВРЕМЯ: 10 СЕК
времени будет отсчитывать время до
нуля), и раздастся звуковой сигнал.

Откройте тахограф и нажмите ENTER. ОТКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Затем на дисплее появится показанное ПРОВЕРЬТЕ ВРЕМЯ


слева сообщение. Проверьте, чтобы время НА ДИСКЕ
на диаграмме соответствовало времени на
часах. После этого нажмите ENTER.

Закройте тахограф и нажмите ENTER. ЗАКРОЙТЕ


ТАХОГРАФ

Запишите текущие показания одометра ЗАПИШИТЕ ПРОБЕГ


тахографа. Это потребуется позже для ПО ОДОМЕТРУ
проверки точности одометра. Нажмите
ENTER.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


режимов на Работа и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

Запишите время, которое показывают часы ЗАПИШИТЕ ВРЕМЯ


тахографа. ТАХОГРАФ

Затем программатор отобразит значение СКОРОСТЬ39,0КМ/Ч


скорости «39,0 км/ч». Чтобы продолжить, НАЖМИТЕ <ENTER>
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ↑ и ↓ (7 и 4) измените ↑↓ ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ


скорость, так, чтобы она была равна точно 39,0КМ/Ч
40 км/ч. Чтобы продолжить, нажмите
ENTER.

На экране будет отображена последняя СКОРОСТЬ39,0КМ/Ч


выбранная скорость и через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(счетчик отображаемого на экране времени
будет отсчитывать время до нуля)
раздастся звуковой сигнал. Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER.

Затем программатор отобразит значение СКОРОСТЬ79,0КМ/Ч


скорости «79,0км/ч». Чтобы продолжить, НАЖМИТЕ <ENTER>
нажмите ENTER.

93

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

С помощью клавиш ↑ и ↑ (7 и 4) измените ↑↓ ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ


скорость, так, чтобы она была равна точно 79,0КМ/Ч
80 км/ч. Чтобы продолжить, нажмите
ENTER.

На экране будет отображена последняя СКОРОСТЬ79,0КМ/Ч


выбранная скорость и через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(счетчик отображаемого на экране времени
будет отсчитывать время до нуля)
раздастся звуковой сигнал. Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER.

Будет показана скорость близкая к СКОРОСТЬ124,0КМ/Ч


максимальной для выбранной шкалы НАЖМИТЕ <ENTER>
(напр., 124,0 км/ч). Чтобы продолжить,
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ↑ и ↑ (7 и 4) измените ↑↓ ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ


скорость, так, чтобы она была точно равна 124,0КМ/Ч
максимальной скорости (например,
125км/ч). Чтобы продолжить, нажмите
ENTER.

На экране будет отображена последняя СКОРОСТЬ124,0КМ/Ч


выбранная скорость и через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(счетчик отображаемого на экране времени
будет отсчитывать время до нуля)
раздастся звуковой сигнал. Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER.

Затем программатор отобразит значение СКОРОСТЬ101,0КМ/Ч


скорости «101.0км/ч». Чтобы продолжить, НАЖМИТЕ <ENTER>
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ↑ и ↑ (7 и 4) измените ↑↓ ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ


скорость, так, чтобы она была равна точно 101,0КМ/Ч
100 км/ч. Чтобы продолжить, нажмите
ENTER.

Буден отображена последняя выбранная СКОРОСТЬ101,0КМ/Ч


скорость и через 120 секунд (счетчик ВРЕМЯ: 120 СЕК
отображаемого на экране времени будет
отсчитывать время до нуля) раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Затем программатор отобразит значение СКОРОСТЬ61,0КМ/Ч


скорости «61,0км/ч». Чтобы продолжить, НАЖМИТЕ <ENTER>
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ↑ и ↑ (7 и 4) измените ↑↓ ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ


скорость, так, чтобы она была равна точно 61,0КМ/Ч
60 км/ч. Чтобы продолжить, нажмите
ENTER.

94

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

На экране будет отображена последняя СКОРОСТЬ61,0КМ/Ч


выбранная скорость и через 120 секунд ВРЕМЯ: 120 СЕК
(счетчик отображаемого на экране времени
будет отсчитывать время до нуля)
раздастся звуковой сигнал. Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


режимов на Работа и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

В течение 120 секунд (счетчик РАБОТА


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать выбранный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ=ГОТОВН.


режимов на ГОТОВНОСТЬ и нажмите ЭКИПАЖ = ГОТОВН.
ENTER.

В течение 120 секунд (счетчик ГОТОВНОСТЬ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать пассивный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал. Чтобы сразу перейти к
следующему тесту, нажмите ENTER.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


режимов на Отдых и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

В течение 120 секунд (счетчик ОТДЫХ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 120 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать выбранный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Проверьте, что показания одометра ПРОБЕГ СТАЛ НА


увеличились на показанную величину. +26,705КМ
Примечание: Это значение зависит от
выбранного типа шкалы, а также от того,
как много времени затрачено на настройку
каждой скорости.

Извлеките диаграммы и проверьте линии ПРОВЕРЬТЕ ЗАПИСЬ


(скорость, режим и расстояние на НА ДИСКЕ
диаграмме 1, режим на диаграмме 2).
Нажмите ENTER.

Нажмите ENTER или MENU, чтобы VR2400 МЕНЮ


вернуться в главное меню. :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ

95

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

(g) Программирование пользовательского комплексного тестирования


Пользовательское комплексное тестирование можно запрограммировать в меню
диагностики. Чтобы открыть меню диагностики, во время включения программатора
удерживайте нажатой клавишу ENTER.

Чтобы предотвратить непреднамеренное ВВОД PIN


использование диагностических функций, :8642
будет запрошен пароль. Введите «8642» и
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите ДИАГНОСТИКА


опцию Тип комплексного тестирования и :ТИП ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

С помощью клавиш ← и → выберите ТИП ИСПЫТАНИЯ


опцию ПО ВЫБОРУ и нажмите ENTER. :ПО ВЫБОРУ ←→

После этого будут по очереди отображены 1 ВРЕМЯ = 250 СЕК


15 экранов, похожих на приведенный СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч
справа. Каждый из них определяет одну
фазу тестирования скорости. Чтобы
перейти к описанию следующей фазы,
нажмите →. Чтобы перейти к описанию
предыдущей фазы, нажмите ←. Чтобы
внести изменения в описание фазы,
нажмите ENTER.

После нажатия клавиши ENTER, введите ВВОД СКОРОСТИ


требуемую скорость для данного теста. : КМ/Ч
Если введенная скорость меньше 10км/ч,
то она автоматически будет изменена на 0
км/ч. Подтвердите ввод нажатием клавиши
ENTER.

Затем введите требуемое время (в ВВОД ВРЕМЕНИ


секундах) для данной фазы и снова : СЕК
подтвердите ввод нажатием ENTER.
После этого нажмите →, чтобы перейти к
следующей фазе. Если указано нулевое
значение времени, то прибор пропустит
данную фазу и перейдет на следующую,
время которой будет больше нуля.

Фазы 16 – 20 позволяют определить 16 ВРЕМЯ = 120 СЕК


тестовые процедуры для рабочих режимов. РЕЖИМ ЗАН =РАБОТА
Данные тесты должны проводиться без
скорости, т.к. автоматические тахографы в
противном случае запишут режим
Вождение. Чтобы перейти к описанию
следующей фазы, нажмите →. Чтобы
перейти к описанию предыдущей фазы,
нажмите ←. Чтобы внести изменения в

96

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

описание фазы, нажмите ENTER.

Затем программатор отобразит экран, ВЫБОР ЗАНЯТОСТИ


похожий на показанный справа. С :РАБОТА ←→
помощью клавиш ← и → выберите
требуемый режим занятости для обоих
водителей и нажмите ENTER.

Снова введите требуемое время ВВОД ВРЕМЕНИ


тестирования и подтвердите ввод : СЕК
нажатием клавиши ENTER. Чтобы
пропустить данную фазу, введите нуль.

После программирования 20 фазы на 1 ВРЕМЯ = 250 СЕК


экране снова будет отображена фаза 1. СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч

Один раз нажмите клавишу MENU, чтобы ДИАГНОСТИКА


вернуться в меню диагностики. :ТИП ИСПЫТАНИЯ

После того, как записано требуемое комплексное тестирование, два раза нажмите клавишу
MENU, чтобы вернуться в главное меню. Порядок проведения тестирования будет сохранен в
памяти до следующего изменения и будет выбран в качестве текущего типа комплексного
тестирования. Если впоследствии будет выбран предварительно запрограммированный тип
комплексного тестирования, то пользовательское комплексное тестирование будет сохранено
в памяти программатора.

(h) Комплексное тестирование цифрового тахографа

С помощью клавиш ← и → в главном меню SE5000 МЕНЮ


выберите опцию СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ и :СТЕНД.ИСПЫТАНИЯ
нажмите ENTER.

Установите коэффициент-К тахографа на ВЫБЕРИТЕ К


8000 (предварительно записав :8000?
оригинальное значение) или нажмите
DELETE и введите требуемый
коэффициент-К. Индикация и метод
установки зависит от выбранного типа
тахографа.

За 10 секунд скорость увеличится до 40 СКОРОСТЬ=40 КМ/Ч


км/ч (отображаемое на экране время будет ВРЕМЯ: 10 СЕК
снижаться до нуля) по окончании теста
раздастся звуковой сигнал. Чтобы сразу
перейти к следующему тесту, нажмите
ENTER.

97

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

За 10 секунд скорость увеличится до 80 СКОРОСТЬ=80 КМ/Ч


км/ч (отображаемое на экране время ВРЕМЯ: 10 СЕК
будет снижаться до нуля) по окончании
теста раздастся звуковой сигнал. Чтобы
сразу перейти к следующему тесту,
нажмите ENTER.

За 60 секунд скорость увеличится до 180 СКОРОСТЬ=180 КМ/Ч


км/ч (отображаемое на экране время ВРЕМЯ: 60 СЕК
будет снижаться до нуля) по окончании
теста раздастся звуковой сигнал. Чтобы
сразу перейти к следующему тесту,
нажмите ENTER.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = РАБОТА


режимов на Работа и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = РАБОТА

В течение 60 секунд (счетчик ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 60 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать выбранный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ = ОТДЫХ


режимов на Отдых и нажмите ENTER. ЭКИПАЖ = ОТДЫХ

В течение 60 секунд (счетчик ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 60 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать выбранный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

Установите оба переключателя рабочих ВОДИТЕЛЬ=ГОТОВН.


режимов на ГОТОВНОСТЬ и нажмите ЭКИПАЖ = ГОТОВН.
ENTER.

В течение 60 секунд (счетчик ЗАПИСЬ ЗАНЯТОСТИ


отображаемого на экране времени будет ВРЕМЯ: 60 СЕК
отсчитывать время до нуля) прибор будет
записывать выбранный режим. По
истечении этого времени раздастся
звуковой сигнал.

98

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

ТАХОГРАФ СЕРИИ VR2400 – КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Код Описание Сохра Замечания Рекомендуемое действие


няетс
я
(Да/Не
т)

A00C Внутренняя ошибка Да Внутренняя ошибка устройства. Обнулите тахограф и повторно


проверьте.

9010 Ошибка ЖКД Да Коммуникации на передней Проверьте функции передней


панели. панели (нажатие клавиш, дисплей
и т.д.).

A400 Источник питания тахографа Да Прерывание электропитания. Проверьте источник питания и


соединения.

9060 Ошибка двигателя каретки диаграмм Да Ошибка двигателя каретки Проверьте функционирование
диаграмм двигателя каретки диаграмм

9061 Ошибка отображения скорости Да Неисправность самописцев. Проверьте, что диаграммы


вставлены правильно.

Обнулите тахограф и повторно


проверьте.

9062 Ошибка переключателей режима Да Неисправность переключателей. Проверьте, что диаграммы


занятости вставлены правильно.

Обнулите тахограф и повторно


проверьте.

9063 Ошибка кулачка Да Неисправность кулачка двигателя. Проверьте, что диаграммы


вставлены правильно.

Обнулите тахограф и повторно


проверьте.

9064 Ошибка подачи диаграмм Да Неисправность механизма Проверьте, что диаграммы


каретки. вставлены правильно.

Обнулите тахограф и повторно


проверьте.

A822 Несоответствие ключа датчика- Да Ошибки при шифровании данных. Повторно подключите тахограф к
тахографа/Серийного номера датчику. Проверьте проводку к
гнезду В.

A423 Проблема коммуникации датчик-тахограф Да Ошибки при шифрованной Проверьте тип датчика в
передаче данных (с параметрах тахографа. При
шифрованным датчиком) или необходимости повторно
отключение датчика. подключите тахограф к датчику.

Проверьте проводку к гнезду В.

9430 Ошибка вывода V-импульсов Да Мониторинг вывода V-импульсов. Отключите все V-импульсное
оборудование. Повторно
проверьте тахограф. Если данный
код больше не появляется, то
подозрение падает на V-
импульсное оборудование.

900F Ошибка клавиатуры Да Клавиша запала или Проверьте все клавиши/кнопки


удерживалась в нажатом тахографа. Повторно проверьте
состоянии слишком долго. тахограф.

A00E Ошибка калибровки Да Требуется проведение Проверьте параметры тахографа


конфигурации. - дату установки и дату
периодического обслуживания .
Повторно проверьте тахограф.
Установка даты периодического
обслуживания применима только
к тахографам с часами,
питаемыми от батареи - DC,
Renault, MAN.

A050 Вождение без диаграммы Нет Ящик открыт при получении Убедитесь в том, что диаграмма
импульсов скорости, не установлена и ящик закрыт.

99

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

установлена диаграмма водителя


или запись диаграммы завершена.

9051 Отсутствует диаграмма водителя Нет Ящик закрыт, а диаграмма не Вставьте диаграмму водителя.
вставлена.

9052 Отсутствует диаграмма второго водителя Нет Ящик закрыт, а диаграмма второго Вставьте диаграмму второго
водителя не вставлена. водителя.

Карта символов
При выполнении определенных функций можно вводить символы, нажимая
соответствующие клавиши с цифрами. Соответствие между символами и клавишами
представлено ниже:

0!“#$%&'()
1 *+,-./:;
2ABCabcАБВГ=>?
3DEFdefДЕЖЗ@[\
4GHIghiИЙKЛ]^_
5JKLjklМНОП`{|
6MNOmnoРСТУ}~
7PQRSpqrsФХЦЧ
8TUVtuvШЩЪЫ
9WXYZwxyzЬЭЮЯ<

Коды языков

Ниже представлены коды языков, которые могут быть использованы в программаторе MKII.
Каждый код состоит из 2-х символов, соответствующих определенному языку.

100

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs
ЗАО "Авесто Центр" учебный материал т/ф + (7 495) 23 22 111

Код Язык Код Язык

“en” Английский “it” Итальянский

“sv” Шведский “Iv” Латышский

“fr” Французский “It” Литовский

“nl” Голландский “hu” Венгерский

“de” Немецкий “mt” Мальтийский


(английский)
“es” Испанский
“pl” Польский
“cs” Чешский
“pt” Португальский
“da” Датский
“sk” Словатский
“et” Эстонский
“sl” Словенский
“el” Греческий
“fi” Финский
“ga” Ирландский
(английский) “no” Норвежский

“is” Исландский

101

Document No. 7945-058 August 2008 Revision 2.05 ©Copyright Stoneridge Electronics Ltd
Manufacturers of VEEDER-ROOT Tachographs