Вы находитесь на странице: 1из 55

CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

MANUALES DE OPERACION Y MANTENIMIENTO


INDICE

I. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE REDES DE


ALCANTARILLADO.......................................................................................................4
1.1. INTRODUCCION......................................................................................................4
1.2. DEFINICION DE TERMINOS Y CONCEPTOS........................................................5
1.2.1. Operación..................................................................................................5
1.2.2. Mantenimiento...........................................................................................5
1.2.3. Mantenimiento Preventivo.........................................................................5
1.2.4. Mantenimiento Correctivo..........................................................................5
1.3. PERMISO Y NORMAS.............................................................................................6
1.4. RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL DE ORGANIZACIÓN...........................6
1.4.1. Responsabilidades del personal................................................................6
1.4.2. Organización..............................................................................................6
1.4.3. Personal de la organización...................................................................... 9
1.5. MANTENIMIENTO DE LAS REDES DE ALCANTARILLADO...............................10
1.5.1. Generalidades..........................................................................................10
1.5.2.Procedimientos generales de mantenimiento...........................................11
1.6. REGISTROS..........................................................................................................14
1.6.1. Generalidades..........................................................................................14
1.6.2. Registros de mantenimiento....................................................................15
1.6.3. Inspección de los buzones.......................................................................15
1.6.4. Quejas del servicio...................................................................................15
1.6.5. Personal...................................................................................................15
1.6.6. Condiciones de emergencia....................................................................16
1.7. SEGURIDAD..........................................................................................................16
1.7.1. Deficiencia del oxígeno............................................................................16
1.7.2. Riesgos de explosivos.............................................................................17
1.7.3. Gases y vapores peligrosos.....................................................................18
1.7.4. Infecciones y riesgos de salud.................................................................21
1.7.5. Equipo de protección...............................................................................22

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -1-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1.7.6. Otros servicios públicos...........................................................................24

II. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE REDES DE AGUA


POTABLE.....................................................................................................................25
2.1. MEDIDAS DE SEGURIDAD DE CARÁCTER GENERAL......................................25
2.2. MEDIDAS DE SEGURIDAD DE CARÁCTER PERSONAL...................................25
2.3. MEDIDAD DE SEGURIDAD REFERENTES A MAQUINARIAS Y HERRAMIENTAS
EN GENERAL.........................................................................26
2.3.1. Referentes a maquinarias...........................................................................26
2.3.2..Referentes a herramientas.........................................................................27
2.4. MEDIDAS DE SEGURIDAD REFERENTES A ELECTRICIDAD...........................28
2.5. MEDIDAS DE SEGURIDAD REFERENTES A VESTIMENTA Y EQUIPOS
DE SEGURIDAD..................................................................................................29
2.6. MEDIDAS A SEGUIR CUANDO SE PRODUZCA UN ACCIDENTE.....................29
2.7. MEDIDAS DE SEGURIDAD EN REDES DE AGUA POTABLE.............................30
2.7.1. Generalidades..........................................................................................31
2.7.2. Actividades de operación y mantenimiento que se realizan en redes.....31
2.7.3. Peligros a los que están expuestos los trabajadores de redes de
agua potable y alcantarillado.............................................................................32
2.7.4. Medidas preventivas de seguridad..........................................................33
2.7.5. Medidas de seguridad durante la operación y mantenimiento de
las redes de agua potable..................................................................................34

II
I. MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO DE ESTACIONES DE
BOMBEO………………………………………………………………….....................
......36
3.
1. ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES DE AGUA POTABLE.................................37
3.1.1. Inspección..............................................................................................37
3.1.2. Descripción general.................................................................................37
3.1.3. Acondicionamiento adecuado de pozo....................................................38

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -2-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

3.1.4. Válvulas...................................................................................................38
3.1.5. Instalación eléctrica.................................................................................38
31.6. Prueba eléctrica preliminar con el motor en superficie: aislamiento.........38
3.1.7. Instalación de la bomba, tubería de descarga y cable...........................39
3.1.8. Arranque inicial y verificación de la performance....................................40
3.1.9. Control periódico......................................................................................41
IV. MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA
DESINFECCION DE POZOS........................................................................................45
4.1. MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE CLORO.......................................................45
4.2. LA OPERACIÓN DEL EQUIPO..............................................................................47
4.3. LA DETERMINACION DE LA DOSIS A APLICAR.................................................48

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -3-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

I. MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO DE REDES DE


ALCANTARILLADO

1.1. INTRODUCCIÓN

Este manual señala normas y procedimientos para el control, operación y


mantenimiento de las redes de Alcantarillado para la localidad de Ciudad Constitución,
localidad del distrito de Puerto Bermudez, provincia de Oxapampa, región Pasco; con
el propósito de que el personal encargado de estas operaciones proceda en forma
correcta y segura en el manejo de ellas, teniendo como objetivo el de asegurar una
eficiente y prolongada vida útil de todas sus unidades y demás elementos que la
componen.

El objetivo principal de este documento es presentar las propuestas útiles basadas en


la experiencia y expresar algunas de las definiciones necesarias en las siguientes
operaciones pertinentes para asegurar el funcionamiento correcto y permanente del
sistema de alcantarillado; además, se proveen los criterios para un ordenamiento más
racional de los recursos humanos y materiales. Cuya participación directa incide en la
conservación de las redes de alcantarillado. El personal que se encargará de la
administración del sistema se debe familiarizar con los procedimientos utilizados en la
operación y mantenimiento del sistema de alcantarillado de los distritos para cumplir
con este objetivo.

Los sistemas de alcantarillado requieren de un mantenimiento y control adecuado


para prevenir que se conviertan en peligros a la salud pública y para mantenerlos
operando satisfactoriamente. Abusos a los sistemas de alcantarillado pueden
ocasionar grandes daños y producir problemas en el transporte de las aguas
residuales.

A continuación se presentan las consecuencias comunes de mal uso de los sistemas


de alcantarillado:

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -4-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1. Peligros de explosión e incendio que resulta de la descarga de substancias


explosivas o inflamables dentro del alcantarillado
2. Atoros en el alcantarillado por raíces y acumulaciones de grasa, arenilla y
basuras misceláneas.
3. Daños físicos al sistema de alcantarillado que resulta de la descarga de
substancias corrosivas y abrasivas.
4. Cantidad excesiva de aguas residuales filtrándose hacia el suelo
circundante, creando riesgos de salud pública, que resulta de juntas y
conexiones instaladas inadecuadamente, buzones y tuberías con fugas.

1.2. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS Y CONCEPTOS

1.2.1. Operación
Conjunto de actividades y maniobras que se realizan para hacer funcionar correcta,
apropiada y eficientemente un sistema, equipo o componente, destinado a realizar un
fin determinado tal como fueron planificadas y construidas.

1.2.2.Mantenimiento
Conjunto de actividades que deben realizarse para preservar y restablecer las
instalaciones en su estado ideal y lograr que estas sean más duraderas y perdurables
en el tiempo.
Un programa de mantenimiento es un procedimiento de inspección continua a todos
los puntos del sistema con el objeto de realizar mantenimiento que puede ser de
naturaleza preventiva o correctiva.

1.2.3. Mantenimiento preventivo


Conjunto de trabajos permanentes y rutinarios que se realizan con el objeto de
prevenir, preservar o evitar problemas que se presentarían de otro modo, sino se
toman algunas acciones para reducirlos o eliminarlos.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -5-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1.2.4. Mantenimiento correctivo


Conjunto de trabajos necesarios a ejecutar en el sistema para corregir algún problema
presentado durante el funcionamiento del mismo, tales como reparación, sustitución
de elementos defectuosos, reformas para mejorar su funcionamiento, etc.
1.3. PERMISOS Y NORMAS
Para los trabajos de mantenimiento de las redes de alcantarillado con sus servicios
colaterales, donde se ejecuten tareas de mantenimientos preventivos, correctivos y
donde se requieran permisos de instituciones responsables o afectadas por las
operaciones se deberán obtener de dichas instituciones las respectivas autorizaciones
para efectuar las acciones.

1.4. RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL Y ORGANIZACIÓN

1.4.1. Responsabilidades del personal


Las responsabilidades del personal de operación y mantenimiento son definidas para
proveer una operación eficiente y económica al funcionamiento del sistema.

Las responsabilidades típicas del personal operacional se pueden identificar siguiendo


las siguientes directrices:
- Conocer los procedimientos operacionales propios para los procesos.
- Actualizarse permanentemente sobre prácticas últimas con respecto a su
trabajo.
- Participar en entrenamientos para mejorar sus operacionales.
- Mantenerse al día con publicaciones relacionadas.
- Guardar registros pulcros y precisos sobre operación y mantenimiento
- Apegarse a la recomendado y establecido en las normas de seguridad
- Estar dispuesto a dar explicaciones de las operaciones a los visitantes
- Mantener relaciones públicas buenas.

1.4.2. Organización

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -6-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1.4.2.1. Composición de la estructura


Dentro de la estructura de orgánica implantada en organización a formarse para la
administración del sistema, deberá estar complementada la presencia de una Unidad
de Operación y Mantenimiento para agua potable y alcantarilla que tendría una
sección que atienda exclusivamente el Servicio de Alcantarillado Sanitario de las
redes.
1.4.2.2. Unidad de operación y mantenimiento de alcantarillado sanitario

1.4.2.3. Sección de operación y mantenimiento de alcantarillado

Objetivos de la sección
Dirigir, programar controlar, supervisar y ejecutar todos los trabajos relacionados
con las operaciones y mantenimiento del sistema de alcantarillado.

Función básica
Desarrollar y supervisar las obras y ampliación, reparaciones y mantenimiento de
las redes de acuerdo a los objetivos y especificaciones establecidas.

Funciones especificas
- Dirigir, programar y controlar todos los trabajos relacionados con las operaciones
de alcantarillado sanitario en las redes.
- Programar y ejecutar periódicamente acciones de mantenimiento preventivo y
correctivo de las redes.
- Coordinar con las diferentes dependencias, la consecución de los objetivos y
metas propuestas a corto, mediano y largo plazo.
- Coordinar con los responsables de los equipos y material, la realización de
programas de actualización y capacitación en los procedimientos para la operación
y mantenimiento correcto de los equipos, estructuras e instalaciones en las redes.
- Efectuar y evaluar periódicamente las tareas de seguimiento de las obras de
instalación domiciliaria, mantenimiento preventivo, correctivo y de emergencia de la
infraestructura de servicios.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -7-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Proponer Prioridades anuales en cuanto a obras, a ser contempladas en los


planes operativos, optimizando el uso de los recursos disponibles.
- Realizar visitas periódicas a todas las instalaciones del sistema de alcantarillado
sanitario con el objeto de supervisar y controlar las labores de mantenimiento
realizadas por los funcionarios a su cargo.
- Coordinar con el responsable de compras y suministros, la calidad, cantidad y
oportuna adquisición de los materiales y demás elementos que se requiera.
- Informar sobre el cumplimiento de los programas periódicos de mantenimiento
preventivo en las instalaciones domiciliarias.
- Organizar y dirigir a los funcionarios dependientes en grupos o brigadas, en casos
de emergencias y de reparaciones en las instalaciones que presentan graves
daños.
- Coordinar la provisión oportuna de elementos, repuestos y herramientas
necesarias para el normal desarrollo de las funciones de su cargo.
- Efectuar el inventario clasificado de materiales y equipo técnico, debidamente
actualizado.
- Coordinar y supervisar al personal, en las labores de reconstrucción, ubicación y
traslado de las redes de alcantarillado sanitario.
- Conocer el sistema de operación técnica de las instalaciones, con el fin de evaluar
su funcionamiento y requerimientos.
- Inspeccionar periódicamente, sobre el estado y situación de las tuberías que
forman las redes de alcantarillado sanitario.
- Dirigir y ejecutar las solicitudes y ordenes de taponamiento y conexión de
alcantarillado.
- Ejecutar obras y proyectos de acuerdo a normas y procedimientos técnicos de
ingeniería civil y sanitaria.
- Dirigir y organizar de acuerdo con las instrucciones recibidas, los programas de
trabajo preestablecidos, el personal asignado en los diferentes sitios de trabajos.
- Elaborar y proponer el uso de reglamentos y manuales para la utilización de
equipos y materiales.
- Presentar informes periódicos y/o cuando así lo requiera la autoridad competente,
sobre las proyecciones, las labores realizadas y sus resultados.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -8-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Dependencia
- Dependencia lineal de la Unidad de Operación y Mantenimiento

Responsabilidad
- Sobre la operación y mantenimiento de la red de alcantarillado, conforme a
políticas de mejoramiento y desarrollo de la comunidad.
- Sobre el mantenimiento preventivo, correctivo y de emergencia del sistema de
alcantarillado.

Coordinación
- Coordina sus labores internamente con las Unidades del Centro de Servicios.
- Externamente coordina con entidades nacionales e internacionales relacionadas
con la asistencia técnica

1.4.3. Personal de la organización

1.4.3.1 Jefe de la unidad de operaciones y mantenimiento de alcantarillado

Identificación del cargo


- Jefe de Sección Operación y Mantenimiento de Alcantarillado

Ubicación del cargo


- Depende del jefe de la Unidad de Operaciones y Mantenimiento
- Autoridad lineal sobre operadores y obreros

Objetivos del cargo


- Coordinar, programar, controlar y supervisar todos los trabajos operativos y de
mantenimiento relacionados con el sistema de alcantarillado.

Funciones principales
Generales:

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO -9-


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Dirigir, organizar y efectuar las reparaciones y mantenimiento de toda la red de


acuerdo a las normas técnicas establecidas.

Específicas:
- Coordinar con las otras áreas de trabajo, la consecución de los objetivos y metas a
corto, mediano y largo plazo establecidos en programas de operación y
mantenimiento.
- Coordinar, supervisar y ejecutar las solicitudes para solución de taponamiento de
alcantarillado en las redes.
- Realizar otras funciones, de acuerdo a requerimiento superior.

Condiciones de trabajo
- Esfuerzo requerido
- Trabajo de mediana complejidad, de carácter técnico-mecánico. Atención mental y
visual frecuente.
- Ambiente de trabajo
- Trabajo generalmente de campo. Expuesto a diversos factores climatológicos y
espacios confinados peligrosos.

Conocimientos
- Formación
- Técnico superior sanitario, y/o relacionado con el trabajo a desarrollar. Conocimientos
adicionales en sistemas de control y tratamiento de aguas.
- Experiencia
- Dos años en el ejercicio de la profesión y un año en funciones similares.

1.5. MANTENIMIENTO DE LAS REDES DE ALCANTARILLADO

1.5.1. Generalidades
El programa general de mantenimiento al sistema de alcantarillado abarcará una serie
de medidas dirigidas a cada uno de los distintos componentes que conforman el

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 10 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

sistema y considerando los factores que afectan el funcionamiento de cada uno de


ellos.

El programa de mantenimiento comprenderá en mayor grado a aquellos tramos y


puntos cuyos registros y antecedentes muestren mayor frecuencia de fallas
ocurrentes.

Estas medidas o categorías son las siguientes:


- Mantenimiento Preventivo
- Mantenimiento Correctivo
- Reparaciones Mayores

El mantenimiento preventivo incluye, inspección, limpieza, lavado, supervisión de


construcción de las nuevas conexiones y protección de las instalaciones existentes.
Las medidas correctivas incluyen, corrección de atoramientos, reparación de
instalaciones rotas o rajadas y reparación de fugas. Los trabajos adicionales incluyen a
menudo restauración de superficie del pavimento en las calles, pistas, entradas de
garajes veredas y jardines.

Las reparaciones mayores generalmente identifican derrumbes y daños infligidos al


sistema, los cuales pueden incluir materiales inapropiados introducidos en el sistema o
daños físicos de construcciones o excavaciones adyacentes. Las reparaciones
mayores usualmente incluyen restauración de superficie.

Todas las categorías de mantenimiento pueden requerir que una porción del sistema
sea puesto fuera de servicio por el bloqueo temporal o un equipo de bombeo para
desvío de aguas residuales.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 11 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1.5.2. Procedimientos generales de mantenimiento

1.5.2.1. Buzones
Los buzones que conforman el sistema de alcantarillado deberán inspeccionarse
bimensualmente para observar todas sus condiciones, prestando gran atención a lo
siguiente:
- Condición de la tapa y aro superficial. El tráfico vehicular que circula por encima
del buzón puede ocasionar daños o movimientos de la tapa o aro del buzón.
- Condición de la pared, deberán ser registradas y reparadas durante las
actividades programadas de mantenimiento.
- Basuras. Todo sólido que obstruya el flujo de las aguas residuales puede
acumularse en los buzones, por lo cual se deberá removerlo del lugar y disponer de
ellos adecuadamente en una planta de tratamiento de aguas residuales u otra
instalación de disposición sanitaria.
- Raíces. Las raíces de plantas que entran a través de la pared de los buzones
eventualmente ocasionan daños a la pared y por lo tanto deberán controlarse. Las
raíces pueden prevenirse con la ayuda de productos retardadores del crecimiento
de raíces.

1.5.2.2. Alcantarillado
La Sección de Operación y Mantenimiento del Alcantarillado es la responsable por el
alcantarillado principal y los buzones que lo conforman.

El alcantarillado deberá limpiarse a intervalos apropiados con el fin de reducir los


posibles atoros del mismo. Los alcantarillados agua arriba del sistema, con caudales
bajos, y aquellos ubicados por debajo de grandes árboles plantas, y por lo tanto sujeto
a penetración de raíces, generalmente requieren una limpieza más a menudo que en
otras ubicaciones en el sistema. Si no es posible realizar la limpieza del alcantarillado
con el equipo disponible en la unidad de administración del sistema, será necesario
contar con el apoyo de contratistas privados que efectúen estas labores de limpieza de
alcantarillado.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 12 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Se deberá reemplazar todo el alcantarillado que presente rajaduras y roturas. Señales


de rotura del alcantarillado pueden ser; la apariencia de suelo acumulado en el buzón
ubicado aguas abajo, una depresión del suelo acumulado en el buzón ubicado aguas
abajo, una depresión del suelo que está por encima del alcantarillado. Se podrá contar
con el apoyo de contratistas privados para la reparación especializada, tal como en
lugares con alcantarillados ubicados a más de tres metros de profundidad.

1.5.2.3. Herramientas y equipo de mantenimiento


Una lista de las herramientas y equipos recomendados para realizar las actividades de
mantenimiento del alcantarillado.
- Generador pequeño (de gasolina)
- Extensión eléctrica de 100 metros de longitud
- Compresor de aire portátil (diesel)
- Soplador portátil con manguera flexible
- Combas portátiles
- Malacate portátil con trípode
- Mezclador de concreto portátil (0.25 metros cúbicos)
- Compactador manual (gasolina)
- Martillo neumático con punta de diamante.
- Detector de metales.
- Sierra cortadora para concreto
- Herramientas manuales misceláneas (palas, picas, varillas, etc.)
- Escaleras portátiles de aluminio para entrar a los buzones (6 metros de largo
como mínimo)
- Conos y señales de tráfico estándares
- Faros de señalización o trochas
- Cortador de tuberías
- Tapones de varios tamaños de alcantarillado
- Tapas de varios tamaños de alcantarillado
- Tapas de buzones adicionales
- Máscaras de gas – tipo filtro en contenedor

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 13 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Aparatos de respiración auto-contenida con tanque de aire


- Correas de seguridad
- Equipo de primeros auxilios
- Extinguidor portátil
- Detector de gas metano
- Detector de sulfuro de hidrógeno
- Monitores personales de gas y aire tóxico
- Detector de nivel de oxígeno

1.5.2.4. Programación de actividades de mantenimiento


Las actividades de mantenimiento se incluyen a continuación:

Actividad de mantenimiento Frecuencia


Verificar los niveles de agua de los buzones Bimensual
Inspeccionar los buzones para determinar si Bimensual
presenta fugas
Inspeccionar el caudal del alcantarillado a Bimensual
través del buzón
Remover acumulaciones de basuras o sólidos Tanto como sea requerido
en los buzones
Limpiar el alcantarillo a través del buzón Tanto como sea requerido
Arreglar los aros de las tapas de los buzones Tanto como sea requerido
a la elevación adecuada
Reparar fugas o porciones de pared de los Tanto como sea requerido
buzones
Reparar roturas del alcantarillado Tanto como sea requerido
1.6. REGISTROS

1.6.1. General
Se deben mantener registros de todas las operaciones realizadas por la Sección de
Operación y Mantenimiento de Alcantarillado, incluyendo como mínimo lo siguiente:
- Mantenimiento del alcantarillado
- Inspecciones de los buzones

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 14 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Solicitud o quejas del servicio


- Personal
- Condiciones de emergencia

1.6.2. Registros de mantenimiento del alcantarillado


Se deben mantener registros del trabajo realizado en cada tubería o buzón. Estos
registros deberán indicar el tipo de trabajo realizado y la fecha de finalización de dicho
trabajo. El trabajo puede consistir de reemplazo de tuberías rotas, limpieza de las
tuberías, arreglo o reemplazo de los aros y tapas de los buzones, etc.
Los registros mantenidos de las operaciones de limpieza del alcantarillado deben
indicar la cantidad de basura y sólidos removidos y si se presentaban problemas de
raíces de plantas. Los registros deben indicar el tiempo de trabajo empleado, la
cantidad de mano de obra utilizada, los equipos utilizados y si se presentaban
repetitivos. Estos registros permitirán la programación futura de las tareas de limpieza.

1.6.3. Inspecciones de los buzones


Cada uno de los buzones que componen el sistema de alcantarillado debe
inspeccionarse por lo menos cada dos meses. Los registros deben indicar la condición
estructural y si fue necesario realizar limpieza de estos buzones. Cada inspección se
debe comparar con la inspección anterior para identificar los problemas repetitivos.

1.6.4. Quejas del servicio


Se debe mantener registros de cada queja de los usuarios del sistema de
alcantarillado. Deben incluir la naturaleza del problema, la causa, y que medidas
correctivas fueron realizadas.

1.6.5. Personal
Se debe mantener registros del rendimiento del personal.

Todos los accidentes se deberán informar al Jefe de la Sección de Operación y


Mantenimiento de Alcantarillado y deben diligenciar según los procedimientos de la
unidad de administración del sistema y las leyes peruanas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 15 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1.6.6. Condiciones de emergencia


Se debe registrar la naturaleza y resultado de las condiciones de emergencia .
Condiciones de emergencia incluye atoros y sobrecargas, rotura o colapso de
tuberías, y derrame de sustancias peligrosas dentro del sistema de alcantarillado.

1.7. SEGURIDAD
Todo el personal debe estar al tanto de los numerosos riesgos asociados con las
actividades de operación y mantenimiento del sistema de alcantarillado, tales como
entrada a los buzones y excavaciones de acceso a tuberías.

Los trabajos de operación y mantenimiento dentro de los buzones no deben realizarse


en ningún momento sin el debido apoyo, las herramientas adecuadas y los equipos de
seguridad.

Los riesgos asociados con la operación y mantenimiento del sistema de alcantarillado


incluyen lo siguiente:
- Deficiencia de oxígeno en los buzones y tuberías
- Presencia de gases explosivos o tóxicos, y gases inflamables
- Infecciones producidas por el contacto con las aguas residuales
- Heridas ocasionadas por caídas o alzada de objetos en forma inadecuada
- Caída de objetos
- Insectos y roedores
- Vehículos

1.7.1. Deficiencia de oxígeno


La concentración normal de oxígeno en el aire, al nivel del mar, es de
aproximadamente 21 por ciento. A una concentración del 17 por ciento, el cuerpo
humano requiere un mayor volumen de respiración y un pulso acelerado. Cuando esta
concentración de oxígeno se encuentra entre el 14 y 16 por ciento, además de un
pulso más acelerado y una respiración mayor, se evidenciará una rápida fatiga, una
reducción de la coordinación muscular y una respiración intermitente. Cuando la
concentración de oxígeno alcanza el rango entre el 6 y 10 por ciento., los efectos en el

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 16 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

cuerpo humano consistirían de nauseas, vómito, incapacidad e inconsciencia. Por


debajo del 6 por ciento de concentración se presentaría una respiración espasmódica,
movimientos compulsados y muerte en pocos minutos.

1.7.2. Riesgos de explosión


Una mezcla de gases explosivos y peligrosos pueden desarrollarse dentro de los
buzones, si el aire se combina con metano, gas natural, gasolina o vapores de
gasolina. La descomposición de la materia orgánica puede también producir mezclas
de gases y explosivos y peligrosos. Debe existir cuatro condiciones para producir un
alto riesgo de explosión.
- Presencia de gas inflamable
- Presencia de oxígeno
- Una mezcla peligrosa de gas y oxígeno
- Una fuente de encendido (luces abiertas, chispas, cigarrillos, etc.)

1.7.2.1. Límite explosivo


Cada gas inflamable, o la mezcla de tales gases, posee un límite inferior y superior de
explosión en base al porcentaje por volumen de los gases con aire. Sólo dentro de
estos límites, la llama continuaría. La mezcla mas ligera con aire que puede explotar
se refiere al límite bajo explosivo. Contrariamente, la mezcla mas substancial con aire
que puede explotar se refiere al límite alto explosivo. El rango de explosión del gas se
encuentra entre estos dos límites. En todo espacio confinado deberán probarse los
gases explosivos antes de entrar a ellos.

1.7.2.2. Fumar
El fumar dentro de los buzones o cualquier otro espacio confinado esta absolutamente
prohibido.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 17 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1.7.3. Gases y vapores peligrosos

1.7.3.1. General
Los gases y vapores peligrosos que pueden estar presentes en los buzones y
espacios confinados pueden ser explosivos, tóxicos o ambos.

1.7.3.2. Gases nauseabundos, tóxicos e inflamables


La mezcla de gas encontrada en los buzones puede contener un alto porcentaje de
dióxido de carbono, y cantidades variables de metano y sulfuro de hidrógeno. También
pueden encontrarse gases de suelos nauseabundos en los alcantarillados. En muchos
casos, los gases en los buzones contienen un gran porcentaje de dióxido de carbono y
nitrógeno, y un bajo porcentaje de oxígeno. Debido a su bajo contenido de oxígeno,
estos se clasifican como gases sofocantes.

En el caso que se presenten fugas de tuberías de gas aledañas al sitio, se podrían


trasladar hacia el sistema de alcantarillado. Estos gases poseen características tóxicas
y son altamente inflamables.

1.7.3.3.Ventilación
Además de los gases mencionados anteriormente, las condiciones explosivas en los
buzones y espacios confinados puede producirse debido al derrame de gasolina,
aceites, solventes y otras substancias similares derivadas del lavado de las calles que
están por encima de estas estructuras o derivadas del lavado de las calles que están
por encima de las estructuras o derivadas de descargas industriales o comerciales.

Por lo tanto, el suministro de una ventilación adecuada en ellas es de gran


importancia. En el caso de condiciones de riesgos desconocidas, estas estructuras
deben ventilarse por medio de la introducción forzada de aire.

Una ventilación positiva consiste en sopladores de aire que descargan aire fresco
dentro de las áreas más bajas del espacio confinado. La entrada de aire a estos
sopladores no se debe colocar en la descarga o en los de motores aledaños.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 18 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Adicionalmente, se deben abrir las tapas de los buzones que se encuentran aguas
arriba y aguas abajo del sitio de trabajo, antes de efectuar cualquier labor de operación
y mantenimiento para ayudar en la ventilación del sistema.

1.7.3.4. Precauciones
Bajo ciertas condiciones, algunos gases pueden presentar riesgos.

El punto de encendido bajo de los gases explosivos les permite explotar con una
simple chispa. En un espacio confinado, esto puede resultar en heridas o aún muerte
de los individuos que trabajen en él. En los ambientes que contengan mezclas
explosivas, se debe evitar y controlar a todo costo las fuentes de encendido.

Los gases tóxicos pueden causar inconsistencia y asfixio, al menos que se utilicen los
dispositivos adecuados de respiración, tales como máscaras con filtros para ambientes
con bajas concentraciones de contaminantes y suficiente oxígeno, y dispositivos de
respiración auto-contenida para ambientes con bajo contenido de oxígeno o una alta
concentración de gases tóxicos.

En todo buzón, independiente de su profundidad, se deberán realizar pruebas de


ambientes peligrosos antes de permitir que cualquier individuo entre a él.

En las siguientes secciones se enumeran las propiedades, riesgos y medidas de


precaución de aquellos gases peligrosos que pueden presentarse en el sistema de
alcantarillado.

Dióxido de carbono
El dióxido de carbono no es inflamable. No tiene color, olor o sabor. A condiciones
normales, el aire contiene un 0.03 por ciento (300 ppm) de dióxido de carbono. Un
exceso en el contenido de dióxido de carbono usualmente resulta en una disminución
de la concentración de oxígeno y en condiciones supremamente tóxicas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 19 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Una concentración en el rango de 0.1 a 1.0 por ciento de dióxido de carbono en el aire
ocasionará que el ritmo de respiración se acelere ligeramente. Una concentración del
5 por ciento de este gas (50,000 ppm) produce una difícil respiración. Inhalación de
esta concentración de dióxido de carbono producirá sofocación. La tolerancia humana
es \del 0.5 por ciento (5,000 ppm) en el aire.

Todo individuo que trabaje en área que presente dióxido de carbono e concentraciones
que sobrepase el nivel de tolerancia del 0.5 por ciento (5,000 ppm), deberá estar
equipado con un aparato de respiración auto-contenida.

Sulfuro de hidrógeno
El sulfuro de hidrógeno es un gas sin color que posee un olor ofensivo fuerte, similar al
de huevos podridos. El olor de hidrógeno no es un mecanismo confiable para
determinar el riesgo expuesto en el sistema. A concentraciones por encima de los 200
ppm, el sentido del olfato del cuerpo humano puede rápidamente acostumbrarse a
este olor después de varias inhalaciones y por lo tanto el gas no se detecta fácilmente.

El sulfuro de hidrógeno forma mezclas explosivas con el aire y se enciende a 260


grados centígrados. El límite de explosión está en el rango del 4.3 al 45 por ciento.

Debido a su encendido, el mismo representa un riesgo severo de explosión e incendio.


Este gas es mas pesado que el aire y por lo tanto viajará distancias largas hacia una
fuente de encendido. Una retroexplosión puede ocurrir a grandes distancias del punto
de encendido ocasionando daños y heridas considerables. El sulfuro de hidrógeno es
un reactivo muy peligroso con ácidos fuertes y materiales oxidizantes poderosos, los
cuales pueden estar contenidos en algunos químicos utilizados en la limpieza de
alcantarillados.

Debido a su riesgo potencial de explosión, el sulfuro de hidrógeno presenta una gran


amenaza a la vida humana. Su alta toxicidad es irritante a los ojos y al tracto
respiratorio. En concentraciones altas, puede causar casi una muerte inmediata. A
concentraciones bajas del 0.00002 por ciento (0.2 ppm) el sentido del olfato lo puede

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 20 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

detectar. La tolerancia humana es del 0.001 por ciento (10 ppm) en el aire. Si el cuerpo
humano se expone a una concentración de 400 ppm, puede ocasionar síntomas de
mareo, problemas intestinales y dolor en el sistema respiratorio. Una concentración de
700 ppm crea un gas venenoso en el ambiente.

El personal que trabaje en áreas donde la presencia del sulfuro de hidrógeno


sobrepase el límite establecido de tolerancia de 0.001 por ciento (10 ppm), deberá
estar equipado con aparatos de respiración auto-contenida. Todo individuo que trabaje
en un espacio confinado deberá ser provisto con una correa de protección. Se deberá
instalar señales de “NO FUMAR” y se deberá prohibir la producción de llamas abiertas
de cualquier clase. Herramientas a prueba de chispa deberán ser utilizadas.

Metano y gas natural


El metano y el gas natural son gases que no poseen color, olor, ni sabor, y los cuales
son más livianos que el aire. El límite de su rango de explosión es del 5 por ciento por
volumen de aire; su límite alto es 15 por ciento. La temperatura de encendido es de
aproximadamente 538 segundos centígrados

El metano y el gas natural forman mezclas explosivas con aire en concentraciones del
5 al 15 por ciento. Por lo tanto, representan un riesgo severo.

Todo individuo que trabaje en las cámaras de válvulas reguladoras de presión, donde
cualquiera de estos gases pueda estar presente, deberá estar equipado con
herramientas que no produzcan chispa alguna. El fumar o llamas deberá prohibirse.

1.7.4. Infecciones y riesgos de salud

1.7.4.1. Primeros auxilios


Para minimizar las infecciones que resultan al estar en contacto con aguas residuales,
el personal deberá ser vacunado y se debe contar con lo siguiente:
- Equipo de primeros auxilios, incluyendo manuales. Heridas mayores deben
ser tratadas inmediatamente por un doctor.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 21 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Agua potable. El agua sólo debe consumirse de fuentes adecuadas de


suministro
- Higiene personal

1.7.4.2. Levantamiento de objetos de alto peso


La alzada de objetos es una de las causas más comunes de heridas en la espina
dorsal del cuerpo humano. El método recomendado para la alzada de objetos es
utilizar las piernas en vez de los músculos de la espalda. El peso de la carga es de
esta forma aplicada directamente a las piernas, y se alivia el esfuerzo en la espalda.

Portacargas o grúas deben utilizarse para levantar objetos pesados . Todo equipo de
izamiento debe ser revisado antes de su utilización. Para prevenir que estos equipos
sean sobrecargados, el peso de la carga debe conocerse de antemano.

Las tapas de los buzones, deben moverse utilizando una barra adecuada para tal fin, y
no simplemente con las manos.

1.7.4.3. Caídas
Se debe utilizar con gran precaución las escaleras verticales o escaleras portátiles.
Estas escaleras y las áreas de trabajo se deben mantener libres de grasas, aceites, y
otros materiales que puedan presentar riesgos de resbalo y caída. Todas las
herramientas y equipos portátiles deben mantenerse en áreas designadas respectivas,
y removerlos del sitio de trabajo cuando las mismas no sean utilizadas. Los escalones
de los buzones deben inspeccionarse antes de utilizarlas para identificar señales de
corrosión que produzcan riesgos de caídas.

1.7.5. Equipo de protección

1.7.5.1. Atuendo de protección


Los siguientes atuendos de protección, cuando son utilizados adecuadamente,
minimizarán los riesgos personales de los individuos que trabajen en las áreas
peligrosas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 22 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Casco
- Botas de caucho
- Correas y líneas de seguridad

1.7.5.2. Barricadas
Las barricadas han sido diseñadas para proteger al personal de la EPS y a todo
individuo aledaño a las obras de operación y mantenimiento, en contra de caídas a
excavaciones abiertas o buzones abiertos.

1.7.5.3. Entrada a buzones y espacios confinados


La entrada a espacios confinados, tales como los buzones, se debe realizar utilizando
las herramientas adecuadas. Las tapas de estos buzones nunca deben abrirse con
solamente las manos, ni dejarlas parcialmente cerradas.

Ningún individuo deberá entrar a estos buzones por si solo. Siempre se debe contar
por lo menos con una persona que permanezca fuera del buzón, y el cual observe las
actividades de los individuos que entran y salen de estos espacios confinados. Los
cascos de protección deben llevarse puestos siempre que se realicen trabajos por
debajo del terreno, para proteger en contra de objetos que caigan hacia el sitio.

Antes de entrar a un espacio confinado, se deben realizar pruebas de la atmósfera del


espacio para determinar el nivel de oxígeno y la presencia de gases peligrosos. Estas
pruebas deben realizarse con dispositivos de detección de gases explosivos y de
deficiencia de oxígeno. Una correa de protección se debe siempre llevar puesto por el
individuo que entre espacios con posibles gases peligrosos.

1.7.5.4. Equipo de protección contra incendio


Extinguidores de dióxido de carbono puede ser utilizado en incendios eléctricos y
aquellos incendios que incluyen líquidos, gases y grasas inflamables. Los individuos
que utilicen este tipo de equipo deben estar adecuadamente protegidos para evitar
riesgos de asfixia por la deficiencia de oxígeno en el lugar.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 23 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Los extinguidores deben ser operados según las indicaciones de los fabricantes y
deben estar localizados en los vehículos utilizados por los trabajadores en las
actividades de operación y mantenimiento.

1.7.5.5. Señales de precaución


Accidentes serios pueden prevenirse con la colocación de señales de peligro y de
precaución adyacentes a las áreas de trabajo. Algunas de estas señales incluyen
“Peligro, Aguas Residuales”, “Peligro, Gases o Vapores Nauseabundos”, “Tóxicos e
inflamables”, “Hombres trabajando”, “Prohibido Fumar”, “Peligro Excavación”, etc.

1.7.6. Otros servicios públicos


Las tuberías y accesorios del sistema de distribución de alcantarillado comparten los
derechos de vía con otros servicios públicos, como son el servicio eléctrico, teléfono,
de distribución de agua potable.

Antes de cualquier excavación, se debe contactar las entidades responsables en la


prestación de estos servicios públicos para ubicarlos en el campo y evitar problemas
potenciales.

II. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE REDES DE AGUA POTABLE

2.1. MEDIDAS DE SEGURIDAD DE CARÁCTER GENERAL


Es recomendable que el personal cumpla con todas las normas contenidas en la
presente Guía. El desconocimiento de ellas no debería ser excusa para no ser
acatadas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 24 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Cualquier duda que pudiera presentarse en la interpretación, aplicación o forma de


llevar a la práctica estas medidas, deberán ser consultadas al Supervisor o al
personal de Seguridad.

En todo caso, es necesario que el personal asista obligatoriamente a las reuniones o


charlas de seguridad que sean convocadas y tomar parte activa en ellas.

2.2 MEDIDAS DE SEGURIDAD DE CARÁCTER PERSONAL


a) No se permitirá en el centro de trabajo ninguna persona que esté bajo los
efectos del alcohol.
b) Quedan prohibidos los juegos, refriegas y actos similares, que tengan una
influencia adversa en la seguridad de los trabajadores.
c) Con conocimiento de causa, no se deberá permitir u ordenar que trabaje un
obrero cuando su habilidad o capacidad de concentración esté afecta por la
fatiga, enfermedad u otros factores. Situación que le puede exponer
innecesariamente, o exponer a otros, a un accidente.
d) Cuando se trabaja por turnos, a la llegada del relevo se deberá informar de
todo cambio que se haya producido y el cual pueda constituir algún peligro.
e) El trabajo deber ser bien planeado y supervisado para prevenir accidentes en
el manejo de materiales, herramientas y equipos.
f) Si se observa alguna situación que amenace la integridad física de los
compañeros de trabajo a la propia, deberá dar la voz de alerta y comunicarla al
capataz o supervisor.
g) Los supervisores deberán prestar atención a las sugerencias y comentariaos
relativos a la seguridad, que emanen de los operarios a su cargo.
h) Ningún trabajador deberá desempeñar labores para las que no haya recibido
instrucciones o el debido entrenamiento; ya que con ello puede poner en
peligro su seguridad y la de otras personas.
i) Cuando se ejecute labores peligrosas no se permitirá la presencia de personas
extrañas al trabajo.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 25 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

j) Si se observa a un trabajador realizar alguna labor expuesto a riesgos, debe


instruírsele sobre la forma de efectuar su trabajo o, en su defecto, poner en
conocimiento del hecho al capataz o supervisor.
k) Informar de inmediato al supervisor si algún trabajador persiste en no cumplir
las Normas de Seguridad. Se debe pensar que al denunciar tal actitud no se le
está librando de la posibilidad de sufrir un accidente.

2.3. MEDIDAS DE SEGURIDAD REFERENTES A MAQUINARIAS Y


HERRAMIENTAS EN GENERAL.

2.3.1 Referentes a maquinarias


a) Ninguna persona operará una máquina o intentará hacerlo sin la respectiva
autorización.
b) El operador designado para operar una máquina debe conservarla limpia y
lubricada, e informar a su superior sobre cualquier defecto que notare en su
funcionamiento.
c) Se prohíbe reparar o ajustar una máquina cuando se encuentra en movimiento.
De igual modo, para aceitar sus partes, la máquina debe estar detenida.
d) No se debe trabajar sobre ni debajo de vehículos soportados por gatas o
montacargas sin un entramado o entibado protector, que proteja en caso de
que caiga la gata o se dañe el montacarga.
e) Se debe inspeccionar la maquinaria cada mañana, antes de ponerla en
movimiento. Cuando se observe que le falta aceite, se le debe rellenar.
f) Antes de poner en movimiento una máquina, se debe verificar si tiene
colocadas todas sus guardas.
g) Deben tener en protección todas las partes de una maquinaria que
sobresalgan.
h) No conectar o desconectar correas, ni fajas con la máquina en movimiento.
Acorte las correas flojas.

2.3.2 Referentes a herramientas


a) No debe guardar herramientas en los bolsillos, y menos si ellas son agujas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 26 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

b) Cuando se maneje herramientas se les deberá sostener firmemente.


c) Cuando se termine de trabajar con herramientas, se les debe guardar en lugar
designado.
d) Para cada trabajo se debe usar adecuadamente la herramienta apropiada.
e) Cuando se trabaje en lugares elevados asegurase de que las herramientas no
puedan caer sobre las personas que estén abajo.
f) Usar el martillo solamente si esta en buenas condiciones, esto es, que no tenga el
mango rajado o roto y que la cabeza este libre de rebabas y fuertemente adherida
al mango.
Sus manos deben estar libres de grasa.
g) Colocarse anteojos de protección cuando se golpee materiales que puedan
despedir partículas.
h) No se debe usar el martillo para golpear una lima, pues ésta suele partirse y volar
en pedazos.
i) Para efectuar trabajos eléctricos se debe emplear sólo destornilladores con mango
aislante. Pero como medida de prevención se deberá trabajar parado sobre
material aislante, por si el mango tuviera alguna ligera fisura.
j) No empuje una llave. Siempre es preferible tirar de ella jalando, para lo cual
previamente se debe tomar una buena posición a fin de evitar un accidente cuando
escape la llave o se rompa el tornillo.
k) Al usar un pico se debe cerciorar que detrás o delante no haya ninguna persona
cerca, de modo que pueda recibir un golpe cuando se use la herramienta.
l) Siempre que termine de usar el pico, antes de dejarlo en el suelo, asegúrese de
que nadie tropiece con él o que pueda caer sobre cualquier persona y lastimarla.
m) No usar carretillas con brazos defectuosos, ruedas dañadas, bordes rajados o
deteriorados. Equilibrar todas las cargas que se transportan en ellas, con el centro
del peso bien hacia adelante para evitar forzaduras al levantarla.
n) Nunca corra cuando lleve una carretilla, y si pasa por encima de tablones, cuídese
que estos tengan buenos soportes y no estén propensos a voltearse o ladearse.
o) Nunca deje una carretilla en posición tal que pueda volcarse por si sola, o donde
alguna persona pueda tropezar con ella.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 27 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

2.4. MEDIDAS DE SEGURIDAD REFERENTES A LA ELECTRICIDAD


a) Todo alambre o cable eléctrico se deberá considerar como conectado, a menos
que se compruebe lo contrario.
b) Al accionar interruptores, verificar que el piso esté seco, en caso contrario se
debe para sobre una madera u otro material aislante.
c) Cuando se tenga que utilizar lámparas de extensión, asegurarse que tengan
sus correspondiente canastilla protectora, el agarrador debidamente aislado y
que el cordón esté en buenas condiciones.
d) Antes de hacer alguna reparación en equipos o instalaciones eléctricas hay
que asegurarse que la corriente haya sido desconectada. Poner el aviso
“Peligro, electricistas trabajando” y haga uso de un candado para evitar que
personas extrañas conecten la corriente.
e) Antes de ejecutar trabajos de perforación en paredes o pisos, en donde existan
conexiones eléctricas empotradas, se deberá desconectar la corriente.
f) No cambiar fusibles sin antes haber abierto la llave respectiva. No emplear
alambres comunes en reemplazo de los fusibles, a menos que haya
autorización especifica del superior. Esta situación debe remediarse lo más
pronto posible.
g) La carcaza, las bases de motores, generadores, transformadores, tableros,
deberán tener conexión eléctrica a tierra, la cual debe tener una resistencia
máxima de 10 ohms.
h) Todo equipo eléctrico portátil deberá también estar previsto.
i) Los interruptores eléctricos deberán identificarse con el nombre de la máquina
que accionan y el voltaje de la línea.
j) Al trabajar con tubos conduit, no los deposite horizontalmente en el suelo, pues
puede ocasionar caídas. Es aconsejable mantenerlos verticalmente en sitios no
transitables.
2.5. MEDIDAS DE SEGURIDAD REFERENTES A VESTIMENTA Y EQUIPOS DE
SEGURIDAD
a) Los trabajadores no deberán usar zapatos con suelas rotas, delgadas o
gastadas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 28 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

b) Los trabajadores no deberán usar corbatas, mangas desabrochadas o ropa


demasiado ancha cerca de las maquinarias.
c) Los trabajadores que operen maquinarias no deberán usar anillos, medallas,
pulseras, ni guantes.
d) Los trabajadores cuya labor exija el constante manipuleo de objetos pesados,
deberán usar zapatos lo suficientemente fuertes para protegerse los pies. De
ser posible usar zapatos que tengan punteras metálicas.
e) El personal que tiene que manipular objetos ásperos, como madera, fierro, y
aquellos que trabajen con materiales pesados o cortantes, deberán usar
guantes industriales.
f) Los trabajadores que ejecuten labores eléctricas, deben usar cascos y guantes
que no tengan piezas de metal y ser de resistencia a la electricidad
debidamente comprobada.
g) Cuando se trabaje con sustancias cáusticas, ácidas, alcalinas o cualquier otra
que pueda dañar la piel, deberán usarse guantes de goma con largo suficiente
para cubrir las muñecas. Al finalizar la jornada, los operadores deberán
asearse completamente, en especial las manos para comer.
h) La empresa proporcionará el equipo de seguridad necesario para los
trabajadores, de acuerdo a la labor que estos desarrollen. Su uso es
obligatorios durante el desarrollo de sus labores.

2.6 MEDIDAS A SEGUIR CUANDO SE PRODUZCA UN ACCIDENTE


a) Todo aquel que sufra un accidente, por más leve que sea, deberá comunicar el
incidente de inmediato a su superior.
De no hacerlo estará exponiéndose a que el accidente sufrido pueda no ser
reconocido como “accidente de trabajo”.
b) Todo supervisor deberá remitir al accidentado a la Enfermería o Puesto
Asistencial más cercano, para su inmediato tratamiento. El enfermero, si lo
creyera conveniente, lo enviará al hospital.
c) Todo accidentado que no requiera ser hospitalizado, inmediatamente después
de ser tratado deberá acercarse a la unidad de seguridad para la entrevista
respectiva.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 29 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

d) Dentro de las 24 horas siguientes de haber ocurrido el accidente, el supervisor,


previa investigación del caso, deberá remitir a la Unidad de Seguridad el
informe correspondiente.
e) Cuando ocurra un accidente, en el cual el accidentado no pueda moverse por
sus propios medios, se le deberá poner cómodo, tratando de movilizarlo lo
menos posible y dar aviso de inmediato al Puesto Asistencial más cercano.
f) Es obligación del supervisor ver que se tomen las medidas inmediatas para
evitar la repetición de accidentes similares, como instruir al personal sobre cuál
fue la mala práctica que originó el accidente.
g) Si un trabajador se accidenta con frecuencia es probable que no sea apto para
el trabajo que se le ha asignado. Si fuera posible se le cambiará a otro puesto
de trabajo, en caso contrario habrá que cancelarlo antes de que sufra un
accidente serio.
También puede suceder que la causa se deba a otros motivos.
h) Ninguna otra persona, que no sea el médico o enfermero, tratará de curar a un
accidentado. Sólo se exceptúa la aplicación de Primeros Auxilios en caso de
emergencia, y hecho sólo por el personal que tiene conocimientos del mismo.

2.7. MEDIDAS DE SEGURIDAD EN REDES DE AGUA POTABLE

2.7.1. Generalidades
Para especificar las medidas de seguridad, que se deben tomar para proteger a los
trabajadores de redes de agua potable, es necesario conocer las actividades que se
desarrollan en cada área, luego examinar los peligros asociados a estas actividades.

2.7.2. Actividades de operación y mantenimiento que se realizan en redes


Las principales actividades de trabajo que se dan en redes de agua potable son:

a) atención de emergencias
- Fugas en redes por fisuras, roturas o malos empalmes de las tuberías
- Fugas en válvulas

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 30 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

b) Mantenimiento preventivo
- Inspección y limpieza de redes (purgado)
- Revisión de válvulas y grifos contra incendio.
- Limpieza de reservorio y cisternas.

c) ampliación de redes o cambio de tramos:


- Tendido, prueba y desinfección de tuberías

d) Otras:
- Conexión, clausura o reconexión de servicios.
- Instalación, retiro o reinstalación de medidores

Para la atención de estas actividades se requieren básicamente de dos tipos de


brigadas o cuadrillas, una para que atienda las emergencias que a diario se producen
y, la otra, para el mantenimiento preventivo de sus instalaciones.

2.7.2.1. Brigadas para emergencias:


Las brigadas para emergencias atenderán las llamadas urgentes referentes a roturas
de tuberías, fugas, falta de agua, estas llamadas pueden provenir del público usuario o
de algún trabajador de la empresa.

Una brigada de emergencia, está conformada por un técnico en redes y un obrero.

De acuerdo a la emergencia producida, el jefe de la brigada podrá solicitar el apoyo de


más personal de la empresa o la intervención de servicios de terceros.
2.7.2.2 Brigadas para mantenimiento preventivo:
Las brigadas para mantenimiento preventivo en aguas potables se encargarán de
efectuar la limpieza de las redes y reservorios, así como el mantenimiento de las
válvulas, de acuerdo a una programación previamente elaborada.

2.7.3. Peligros a los que están expuestos los trabajadores de redes de agua
potable y alcantarillado.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 31 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Los principales peligros a los que están expuestos los trabajadores de redes de agua
potable, están relacionados con los trabajos que se realizan bajo la superficie (sub
suelo).
Estos son:
-Caídas, debido a superficies resbalosas
-Derrumbes
-Posibilidad de infecciones o enfermedades debido a la exposición o contacto con
aguas estancadas, aguas servidas, barro o lodo.
-Tráfico de vehículo por zonas de trabajo.

2.7.3.1 Caídas
Al subir al reservorio que tenga escalera de fierro (tipo gato), hay que hacerlo con
mucho cuidado.

Antes de ascender se debe notar la anchura, espaciado y arreglo de la escalera.


Empezar a subir con el pie correcto, probando cada grada antes de apoyar el peso, el
cual debe ser distribuido entre los brazos y los pies. Las gradas de acero pueden
perder su galvanizado y corroerse hasta un punto peligroso. El uso de botas o zapatos
de hule con suela en zig-zag, ayudan a prevenir resbalones, o caídas que pueden ser
fatales.

2.7.3.2 Derrumbes
Los derrumbes generalmente pueden ocurrir cuando se trabaja en zanjas y éstas no
han sido bien entibadas o la tierra ha sido colocada al borde de la zanja, sin dejar un
retiro protector aproximado de 60 cm.
También pueden ocurrir derrumbes de tuberías que están a pie de obra, sin haberlas
acuñado adecuadamente.

2.7.3.3. Posibilidades de infecciones o enfermedades:


Los trabajadores que están en contacto con aguas en general, en virtud de la labor
que desempeñan, están expuestos a una fuerte contaminación. Para protegerlos de
cualquier tipo de organismos causantes de enfermedades, alojados en el agua o

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 32 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

desagüe, el personal deber recibir por lo menos el mínimo de vacunas para las
enfermedades, tales como: tifoidea, tétano, y poliomielitis.

Además, cada tres años se les debe aplicar una inyección para reforzar las ya
recibidas y mantener una inmunización continua.

El trabajador no debe tocarse la cara o el cuello mientras trabaja en alcantarillas o


cámaras de bombeo de aguas servidas. La mayoría de infección ingresa al cuerpo a
través de la boca, nariz, ojos y oídos.

2.7.4 Medidas preventivas de seguridad


Son todas aquellas que nos permiten identificar los riesgos para luego neutralizarlos o
controlarlos y en definitiva eliminarlos. Todo esto se reflejará en un mejoramiento de la
eficiencia y de la productividad.

Esta mecánica requiere una actividad constante y decidida, no sólo del personal
encargado de la seguridad, sino de cada uno de los trabajadores o integrantes del
grupo humano.

Los medios con que cuenta todo profesional de seguridad para tomar acción oportuna
a fin de eliminar los riesgos son:

-Las inspecciones de seguridad


-Los informes de accidentes, aun sin lesión, y la investigación correspondiente.
-Los informes de condiciones y actos inseguros
-Los programas educativos.
Los equipos que se emplean en la producción, operación y mantenimiento.

Lo que en realidad se debe pretender, como resultado de los esfuerzos puestos en


seguridad, es detectar y eliminar los riesgos capaces de producir pérdidas y daños, ya
que todo riesgo es previsible. Los accidentes no ocurren, son causados.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 33 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Finalmente, se recomienda seguir los siguientes pasos:


a) Identificación del peligro (¿Qué está mal?)
b) Eliminación del peligro (¿Qué cambio puede evitarlo?)
c) Protección del peligro (¿Cuales son las defensas necesarias para aquellos
peligros que no pueden eliminarse?)
d) Determinar el máximo de pérdidas y daños posibles (¿Qué pasará si sucede lo
peor?)
e) Retención de pérdidas (¿Cuánto de la posible pérdida podemos absorber?)
f) Transferencia del riesgo(¿Contra que riesgo podremos asegurarnos?)

2.7.5. Medidas de seguridad durante la operación y mantenimiento de las redes


de agua potable
La vestimenta e implementos de seguridad, que debe usar todo personal que trabaje
en mantenimiento realizado actividades bajo la superficie, es el siguiente:

- Casco tipo jockey de polietileno contra impactos.


- Guantes de neoprene color negro de 14” de largo y con forro de
algodón satinizado.
- Botas de jebe con suela zig-zag antideslizante y refuerzo simple en la
puntera, de 36 cm de altura.
- Mandil de 80 x 120 cm, de jebe superfuerte de 1 mm de espesor.
- Cinturón de seguridad con arnés tipo “tirantes” para seguridad de
rescate de obreros que penetran en zonas de peligro.

a) El cinturón de seguridad también debe ser utilizado cuando se ingresa a


cualquier espacio cerrado, tales como reservorios, tanque de almacenamiento
de lodos, cámaras de bombeo de aguas servidas y cualquier lugar de difícil
acceso donde se requiera ayuda para salir. El cinturón de seguridad se debe
mantener en lugares fácilmente accesibles.

Si se abre una zanja para instalar o reparar una tubería, se deben colocar las
vallas y avisos correspondientes para desviar el tráfico.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 34 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

En caso de tener que efectuar trabajos nocturnos, se deben usar reflectores


durante las operaciones. Estos mismos aparatos se usarán cuando se dejan
zanjas abiertas.

b) Usar equipo garantizado y previamente puesto a prueba en trabajos


subterráneos, como inspecciones o reparaciones. Utilizar fuentes de luz
seguras y herramientas que no produzcan chispas.

III. MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO DE: POZO DE AGUA


POTABLE.

La operación debe ser entendida como el conjunto de acciones destinadas a obtener


que el elemento más simple y todos los demás de la instalación cumplan la función
para la que han sido constituidos de acuerdo a las normas y a las especificaciones
técnicas establecidas.

Precisión y acciones coordinadas son los requerimientos básicos para producir un


funcionamiento armónico y constante de los componentes de la instalación.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 35 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

El control se refiere a la verificación de que cada componente y el sistema como un


todo estén cumpliendo sus funciones en la forma y la medida proyectadas e
igualmente en la determinación de las acciones correctivas cuando sea necesario.

Para este efecto se debe establecer:


- Una operación efectiva y precisa de las instalaciones y equipos.
- Un control de las operaciones y del funcionamiento de los componentes que
intervienen

La función operación realiza acciones de rutina, conforme a la metodología


programada, siendo complementada permanentemente por acciones de control, bajo
procedimientos precisos para la toma de medidas correctivas oportunamente.

La operación de los sistemas de bombeo permitirá el bombeo del caudal, calculando


de forma continua con el tiempo estipulado, con eficiencia y menor costo operacional.

Para este efecto se necesita controlar los siguientes parámetros:


- Supervisar el funcionamiento de los equipos y elementos instalados en las
estaciones, tableros eléctricos, accesorios mecánicos e hidráulicos.
- Mantener en funcionamiento los equipos, de acuerdo a las necesidades.
- Llevar un control de la operación, indicando por lo menos:
- Número de equipos trabajando y horarios
- Hora de arranque
- Hora de parada
- Voltaje
- Amperaje
- Mantener limpia y en orden todas las estructuras componentes de la cámara
- Cuidar la seguridad de los equipos ubicados en las estaciones
- Reportar inmediatamente al profesional responsable cualquier situación
extraordinaria que se pudiera presentar.
- Estado general de los componentes de los sistemas de bombeo

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 36 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Consumo de energía eléctrica


- Tiempo de funcionamiento de las bombas
- Niveles de operación.

3.1. ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES DE AGUA POTABLE

3.1.1. Inspección
Examinar el equipo al momento de la recepción. Verificar que el cable sumergible no
se encuentre cortado o raspado y que todo el equipo esté de acuerdo con los
documentos del embarque.

Manipular la bomba y el cable con mucho cuidado y no colocar materiales encima de


ellos. Esto es muy importante para no perder el alineamiento preciso de la bomba ni
dañar el cable. No utilizar el cable para soportar el peso de la bomba.

3.1.2. Descripción General


El equipo de bombeo está comprendido por una bomba turbina acoplada directamente
a un motor eléctrico sumergible. El motor toma el empuje generado por la bomba en
cojinetes especiales tipo “Kingsbury”. Este motor está especialmente diseñado para
operar totalmente sumergido en agua, fuera de él se quemará.

3.1.3. Acondicionamiento adecuado de pozo


El agua de pozos no desarrollados adecuadamente, generalmente contiene
cantidades excesivas de arena, suciedad, abrasivos, los cuales dañan la bomba. Por
lo tanto solamente se instalará la bomba cuando el pozo haya sido adecuadamente
desarrollado con una bomba de prueba.

No instale la bomba por debajo del filtro más bajo del entubado a menos que el
tamaño del pozo permita la instalación de una camiseta de enfriamiento sobre el motor
para asegurar una correcta refrigeración.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 37 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

MUY IMPORTANTE
La bomba deberá ser instalada por lo menos tres metros debajo del nivel dinámico del
pozo (al caudal solicitado) y máximo a tres metros sobre el fondo.
La bomba no debe operar en seco, por tal razón siempre chequear los sensores del
nivel del pozo.

3.1.4. Válvulas
La bomba tiene incorporada una válvula check de cierre rápido para evitar el giro en
sentido contrario, verificar periódicamente la hermeticidad.

3.1.5. Instalación eléctrica


PRECAUCION: PRESTE MUCHA ATENCIÓN EN NO DAÑAR EL CABLE DURANTE LA
INSTALACIÓN
Realizar las conexiones eléctricas de acuerdo a las normas del código eléctrico.
Verifique que el suministro de voltaje coincide con lo indicado en la placa del motor y
en el tablero. La variación máxima del voltaje no debe exceder ± 10% de lo indicado
en la placa del motor.

3.1.6. Prueba eléctrica preliminar con el motor en superficie: aislamiento


Emplear un megómetro para las pruebas. Conecte el terminal de tierra del megómetro
a la carcasa del motor y el terminal de línea a los terminales del cable sumergible,
sucesivamente. Girar la manizuela del megómetro, durante 5 ó 10 segundos y verificar
que la aguja señale un valor no menor de 50 MΩ. Retire el megómetro, sumerja el
empalme y el cable. Conecte nuevamente el megómetro y verifique la resistencia
nuevamente. Si el valor leído es apreciablemente menor al inicial indicará deterioro del
aislamiento. Localice la falla ya sea visualmente o verificando la resistencia del cable
al sumergirlo por tramos. Una vez localizada, corríjala.

3.1.7. Instalación de la bomba, tubería de descarga y cable:


TOME PRECAUCIONES PARA PREVENIR EL DETERIORO DEL CABLE SUMERGIBLE DURANTE LA
INSTALACIÓN

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 38 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Evite que el cable se corte durante su fijación al tubo de descarga o se golpee entre el
tubo de descarga y el entubado del pozo.

Colocar el primer tramo de tubería en la descarga de la bomba y levantar todo el


conjunto colocándolo en posición vertical sobre el pozo con la ayuda de una
abrazadera (se necesitan dos unidades). Evite que el equipo se arrastre o se golpee.

Para proteger las uniones, aplique a todas las roscas una mezcla de cinco partes de
grafito en polvo con una parte de rojo nimio (azarcom) con aceite lubricante SAE20 ó
30 hasta llegar a una consistencia similar a la pintura.

Baje la bomba al pozo unos tres metros aproximadamente y asegure el cable sobre el
tubo de impulsión empleando abrazaderas de acero inoxidable. Coloque almohadillas
de jebe suave entre la banda de acero y el cable para evitar cortar o pinchar el cable.

Termine de bajar el conjunto hasta que la abrazadera se apoye en el borde entubado.

A continuación se montará el siguiente tramo de tubería sobre el que se habrá


montado la segunda abrazadera. Soltar la abrazadera del primer tubo y bajar todo el
conjunto hasta que quede apoyado en la segunda abrazadera. De esta forma se irá
montando los siguientes tramos hasta alcanzar la profundidad de montaje necesaria.

Ajuste firmemente los tubos roscados. La experiencia demuestra que los arranques y
paradas del equipo pueden desajustar las tuberías y colgar el equipo del cable.
Asegure el cable sobre la tubería por lo menos cada tres metros. Emplee un
megómetro para verificar la continuidad y el aislamiento del cable a intervalos de tres o
seis metros, conforme es bajado el equipo de bombeo. Con esto se detectará
cualquier falla del aislamiento. Instale finalmente el codo de descarga y asegúrelo
firmemente a la cimentación de la superficie.

3.1.8. Arranque inicial y verificación de la performance

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 39 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Lleve a cabo una verificación final de la continuidad y aislamiento del cable (mínimo 50
MΩ) antes de realizar la conexión al tablero eléctrico. Verifique que la variación del
suministro de voltaje se encuentre entre ±10% del voltaje de placa del motor. Es
preferible que el voltaje se encuentre en el intervalo superior. Verifique las tres fases
de suministro.
a. Instale el manómetro en la tubería de descarga. Cierre la válvula de compuerta
dejando un abertura de solamente 1/3 de la apertura máxima.
b. Arranque la bomba. Una vez que el agua alcance la descarga en la superficie
cierre totalmente la válvula de compuerta por un instante. Si la presión es
considerable menor a lo esperado, la bomba puede estar girando en sentido
contrario. Cambiar el sentido de rotación intercambiando la conexión eléctrica
adecuadamente.
c. Abra la válvula de compuerta gradualmente verificando que no se arrastra la
arena.
d. Emplee el amperímetro para tomar la lectura de corriente absorbida, la cual
debería ser aproximadamente igual a la corriente de plena carga del motor, pero
no debe exceder el factor de servicio. El factor del servicio del motor depende de la
temperatura del agua en el pozo así como de la velocidad del agua que pasa por la
carcasa del motor. Verifique que el consumo de corriente sea igual en las tres
fases. El desbalance de corriente máximo aceptado es del 5%
e. Emplee un voltímetro para verificar el voltaje en el tablero mientras la bomba se
encuentra en operación. El voltaje neto disponible a la entrada del motor debe
estar comprendido entre ± 10% del voltaje de placa y la máxima lectura de fase no
debe exceder el promedio en más del 1%. El efecto de un suministro
desbalanceado de voltaje causa un desbalance de corriente e incrementa las
pérdidas de energía del motor.
f. Continúe con la operación del equipo hasta que se estabilice el nivel dinámico del
pozo.
g. Verifique que la bomba tiene la suficiente sumergencia y tome las lecturas de
caudal y presión para comprobar que el punto de operación coincide con lo
ofrecido, si el sistema lo permite.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 40 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

PRECAUCION: Nunca arranque la bomba a menos que se encuentre


completamente sumergida en agua, de lo contrario se dañará al motor y a la
bomba.

3.1.9. Control periódico


Debe llevarse un registro permanente de los siguientes parámetros de operación:
Amperaje
Voltaje
Frecuencia
Caudal
Presión de descarga

Lleve un registro del aislamiento para una futura referencia. Cuando el aislamiento
disminuye por debajo de 10Ω el control debe de hacerse frecuente por si se acelera el
deterioro del cable. Si la resistencia del aislamiento alcanza un valor de ½ MΩ
debe de retirarse el equipo del pozo.

Con el equipo en superficie y una vez que el cable y el empalme se encuentren secos,
verifique el aislamiento nuevamente con respecto a la carcasa del motor. Si el valor
hallado es igual o superior a 50 MΩ, el problema se encuentra en el cable o empalme
y debe repararse. Sin embargo, si la lectura del aislamiento se mantiene bajo,
desconecte el cable sumergible del motor en el empalme y verifique el motor
separadamente. Si el motor es el defectuoso, aproveche en revisar la bomba y
obtenga un reemplazo del motor o del equipo completo, si es necesario.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES

LA BOMBA FUNCIONA PERO NO SUMINISTRA EL CAUDAL SOLICITADO

CAUSA DEL PROBLEMA COMO SE VERIFICA COMO SE CORRIGE

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 41 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1. Entrada de aire Pare y arranque la bomba tres veces Si esta prueba falla, para
como máximo, esperando un minuto corregir el problema siga los
entre ciclos. Para arrancar una vez pases a continuación.
más, espere 15 minutos. Si la bomba
entrega su capacidad normal el
problema
Era entrada de aire
2. Nivel del agua en el pozo La producción de pozo puede ser muySi la disminución del caudal
demasiado bajo. baja para la capacidad de la bomba.corrige el problema, deje la
Reducir el caudal en la descarga. válvula graduada en esta
Espere que el pozo se recupere y posición. También, baje la
arranque la bomba. bomba si existe espacio
suficiente, pero no haga esto
si existe cantidad de
arena.
3. La válvula check en la Examine la flecha en la válvula check Corrija si es necesario
descarga está instalado en que indica la dirección del flujo.
sentido contrario.
4. La canastilla de la succión Examine presencia de arena o lodo en Límpiela y cuando reinstale la
de la bomba está la malla de succión. bomba, verifique que se
bloqueada. encuentre por lo menos tres
metros por encima del fondo
del pozo.
5. Piezas de la bomba La presencia de abrasivos en el agua Retire la bomba y repárela
desgastadas pueden dañar las piezas interiores.
Cierre totalmente la descarga por un
instante y mida la presión
desarrollada. Compare con los
parámetros registrados en la puesta
en marcha. Si es sensiblemente
menor, posiblemente la falla se deba al
desgaste de las piezas.

6. Eje del motor suelto El acople entre el eje del motor y la Apriete todas las conexiones,
bomba puede estar suelto. tornillos, etc.
Inspeccione esto después de retirar la
bomba.
7. La bomba gira en sentido Verifique la conexión del motor: Si no Efectúe la conexión
contrario. es la correcta la bomba girará en adecuadamente.
sentido contrario y su capacidad será
aproximadamente la mitad de la
capacidad normal.

LA BOMBA FUNCIONA PERO SE DISPARA EL PROTECTOR TERMICO O QUEMA


FUSIBLES

CAUSA DEL PROBLEMA COMO SE VERIFICA COMO SE CORRIGE

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 42 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1. Voltaje incorrecto Mida el voltaje y verifique que se Si el voltaje no es el


encuentra dentro de los límites adecuado, contacte con la
indicados en nuestras condiciones de compañía de suministro
garantía. eléctrico parar corregirlo.

2. Bomba frenada. La bomba y el motor pueden estar Si la bomba no gira


desalineados produciendo un bloqueo libremente debe ser retirada
en el motor. del pozo y revisada.

3. Bomba atascada por Si el pozo no está estabilizado, se Retire la bomba del pozo,
arena. puede detectar arena en la descarga desármela y límpiela.
de la bomba. Revise el desgaste de los
componentes. Si persiste la
presencia de arena no se
debe utilizar una bomba
sumergible.

4. Bobinado del motor o Verifique la resistencia del Si el cable de bajada y el


cable de bajada defectuoso. embobinado del motor empleando un embobinado del motor no
ohmímetro. La resistencia debería presentan defecto (corto, a
coincidir con los ohms especificados tierra o abierto), entonces el
por el fabricante del motor. Si es equipo de bombeo debe ser
demasiado bajo, el embobinado del levantado y revisado.
motor puede estar en corto; si la aguja
del ohmímetro no se mueve, indicando
una alta o infinita resistencia, entonces
existe un circuito abierto en el motor.
Conecte uno de los terminales de
megómetro al tubo del pozo (tierra) y
el otro terminal a cada cable de
bajada, sucesivamente. Si el
aislamiento es demasiado bajo, existe
una tierra, ya sea en el cable de
bajada o en el embobinado del motor.

MOTOR NO ARRANCA (LOS FUSIBLES NO SE QUEMAN)

CAUSA DEL PROBLEMA COMO SE VERIFICA COMO SE CORRIGE

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 43 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

1. Protector térmico Revise los fusibles y el protector Si los fusibles están


disparado. térmico para determinar si están quemados, reemplácelos. Si el
operando correctamente. protector ha sido disparado,
reactívelo.

2. No hay suministro Verifique que exista suministro Si no existe suministro


eléctrico. eléctrico al tablero empleando un eléctrico, contacte con la
voltímetro en las líneas de energía. El empresa eléctrica.
voltaje deberá ser el recomendado por
el fabricante del motor.

3. Tablero de mando Revise el cableado en el tablero Corregir cuidadosamente el


defectuosos. eléctrico y verifique que todos los cableado o ajustar los
contactos se encuentran bien contactos firmemente.
ajustados. Con un voltímetro verifique
que el voltaje es el adecuado.

IV. MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE


DESINFECCION DE POZOS
En la operación del clorador se pueden distinguir tres aspectos:
4.1. El manejo y almacenamiento del cloro.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 44 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

4.2. La operación de equipo.


4.3. La determinación de la dosis a aplicar.

4.1 MANEJO Y ALMACENAMIENTO DEL CLORO

Envases
El cloro gaseoso se expende normalmente en cilindros de acero de 150 y 2 000 libras
de capacidad. El cilindro de 150 lbs está provisto de un casquete protector para la
válvula y de una placa en la cual se indica el número del cilindro, el peso del contenido
de cloro y el peso total incluyendo el cilindro.
La válvula de salida del cilindro obedece a un diseño especial de acuerdo a las
especificaciones de las normas norteamericanas. La rosca de empalme a la línea de
alimentación no corresponde al diseño estándar. Estas válvulas están equipadas de
un fusible metálico de seguridad, el cual está diseñado para fundirse a temperaturas
entre 70 y 74°C, aliviando así la presión del cilindro y previniendo la rotura del
recipiente en casos de incendio o de cualquier otro tipo de exposición a altas
temperaturas. El fusible, por lo general, se encuentra insertado en un tapón de
bronce, roscado a un orificio ubicado debajo del asiento de la válvula.

ASIENTO DE EMPAQUETADURA DE PLOMO

Manipulación
El cloro es una sustancia riesgosa y sus recipientes deben ser manipulados con
cuidado. Cuando se trasladen los cilindros, los casquetes de protección de las

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 45 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

válvulas deben estar colocados. Los cilindros no deben dejarse caer, ni deben recibir
golpes fuertes con otros objetos.

Los recipientes deben ser cargados y descargados de los camiones sobre una
plataforma de recepción que debe estar a la misma altura de la plataforma del camión.

Para transferir los cilindros al almacén debe usarse carritos de mano o carretillas
apropiadas, dotados de una barra de seguridad o cadena, colocada a dos tercios de la
base del cilindro.

Carretilla para cilindros de 150 lbs

Almacenamiento
Los recipientes de cloro pueden almacenarse dentro del edificio de química o al aire
libre.

Si se depositan fuera del edificio, deben estar bajo sombra en un área techada y
cercada. El sitio debe estar siempre limpio porque la basura acumulada puede
representar un riesgo de incendio.
Cuando el área de almacenamiento se encuentra en el interior del edificio, el recinto
debe estar bien ventilado. Los recipientes de 150 lbs de capacidad deben
almacenarse en posición vertical, sobre plataformas para proteger los cilindros de la

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 46 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

corrosión cuando existan problemas de humedad, sujetos con cadenas, o barras de


seguridad, para impedir que se vuelquen a causa de movimientos sísmicos o de otra
índole. Los recipientes de 2 000 lbs deben almacenarse sobre el suelo, echados en
soportes de concreto o acero.
Los recipientes deben ubicarse dentro del almacenamiento de tal modo que se
dispongan de las facilidades de circulación para efectuar inspecciones y facilitar una
operación rápida en el caso de producirse una fuga de gas.

No deben almacenarse recipientes de cloro en sótanos ni cerca de elevadores o


sistemas de ventilación, porque si ocurriera una fuga podrían dispersarse
concentraciones peligrosas de gas en otros ambientes.

No deben almacenarse en depósitos mixtos donde pueda existir el riesgo de que les
caigan encima objetos pesados o de que los vehículos de carga puedan chocarlos.

Los recipientes de cloro deben mantenerse alejados de cualquier foco de radiación de


calor intenso, como radiadores térmicos o líneas de vapor, porque el fusible de
seguridad del cilindro al detectar temperaturas de alrededor de 70°C se puede fundir, y
el gas empezará a escapar.

Los recipientes llenos y vacíos deben almacenarse por separado. Aún cuando el
recipiente se encuentre vacío debe llevar su casquete de protección y colocado el
tapón en la válvula de salida.

4.2. OPERACIÓN DEL EQUIPO


Los cilindros de 150 lbs proporcionarán cloro gas cuando se encuentren en su posición
vertical normal, y cloro líquido cuando operan en posición horizontal. El flujo de cloro
gas de un recipiente depende de la presión interna, la que a su vez depende de la
temperatura del cloro líquido. Para obtener gas, el cloro líquido debe vaporizarse.
Este tiende a reducir su temperatura, y por consiguiente se reduce la presión de gas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 47 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Cuando la velocidad de extracción es baja se puede normalmente obtener suficiente


calor del ambiente circundante, de tal modo que la presión en el recipiente
permanezca constante y se mantenga un flujo uniforme.

Con altas velocidades de descarga, la temperatura y la presión dentro del cilindro


bajarán debido al efecto de enfriamiento de la vaporización, y la velocidad de descarga
irá diminuyendo gradualmente.

Cuando la velocidad de descarga es excesiva, el cloro líquido se puede enfriar a tal


punto que se forme escarcha en el exterior del cilindro. El efecto aislante de la
congelación causa un descenso aún mayor en la velocidad de descarga. La velocidad
de descarga se puede incrementar circulando aire caliente alrededor del cilindro con
un ventilador. No introducir nunca el cilindro en agua caliente ni aplicar calor directo.

Si la velocidad de descarga de un cilindro no es suficiente para cubrir las necesidades,


deberán conectarse dos o más cilindros a una línea de conexión múltiple para que
descarguen simultáneamente.

En estos casos debe preverse que todos los recipientes estén a la misma temperatura,
para que las presiones también sean iguales y no se produzca una transferencia de
cloro de un recipiente caliente a uno frío.

4.3. DETERMINACIÓN DE CLORO RESIDUAL LIBRE


El único método aprobado por las Regulaciones Primarias de la AWWA (1981) para la
determinación de cloro residual es el Método DPD, el cual sustituye al tradicional
Método de la Ortotolidina.

Este método ofrece un medio rápido y muy simple de medir el cloro residual. Se
necesitan menos de cinco minutos para completar la prueba.
Se puede aplicar a cualquier comparador colorimétrico con discos de color
permanente para rangos de medición de cloro de 0,0 a 1,0 mg/l, de 1,0 a 2,0 mg/l y
mayores.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 48 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Se precisa además el reactivo DPD para determinar cloro residual libre, el cual se
puede encontrar fácilmente en el comercio en forma de pastillas o cojines.
PROCEDIMIENTO
- Abrir la llave de agua y dejar discurrir por unos minutos, tomar la muestra
- Tomar muestras, primeramente enjuagar la boca del caño.
- Llenar el tubo con la muestra hasta el aforo.
- Añadir un cojín o una pastilla (indicador), espere un minuto.
- No agite o sacuda la muestra antes de agregar el reactivo, esto puede dar lugar
a que se libere el cloro presente en el agua.
- Evitar que dé demasiada luz a la muestra. La luz del sol puede también ser
causa de que el cloro presente en la muestra se libere.
- No deje el análisis para después.
- No almacene la muestra para después, comience el análisis de inmediato
porque el cloro en el agua no es estable, se libera fácilmente y su contenido se
reduce.
La prueba se puede efectuar en cinco pasos:
- Primero, colocar el tubo lleno con la muestra en el orificio que está detrás
del comparador de color.

Colocar el primer tubo.


- Llenar con la muestra el segundo tubo hasta la marca de 5 ml.

- Agregar una pastilla o cojín de reactivo DPD y agitar generosamente hasta


mezclar.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 49 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

- Colocar el segundo tubo en el comparador y esperar 60 seg. a partir del momento


en que se agregó el reactivo.

-Llevar el comparador hasta la altura de los ojos, buscando que la luz natural incida
en él y rotar el disco del comparador hasta encontrar el disco de color que coincida
con el color de la muestra.

- Rotar el disco del comparador


- Leer de inmediato el residual de cloro en mg/l y anotar el resultado como cloro
residual libre disponible.

El cloro residual total se puede determinar en idéntica forma, sólo que se deberá usar
el reactivo específico para este fin, y se leerá directamente el contenido de cloro
residual total.

El cloro residual combinado se puede determinar calculando la diferencia entre el cloro


residual total y el cloro residual libre.

Instalación del cilindro


*0 Tomar el cilindro de cloro y colocarlo sobre la balanza para conocer el peso
bruto del cilindro.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 50 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

*1 Observar en la balanza el peso bruto del cilindro más el peso del gas cloro
licuado.

*0 Restar al peso bruto, el peso del cilindro


que aparece registrado en la misma,
para así obtener el peso neto del gas
cloro licuado que contiene el cilindro.

*1 Anotar en la planilla de control de


cloración el peso bruto, el peso que
aparece registro en el cilindro y el peso
neto del gas licuado. Este paso se
realiza para conocer la cantidad de gas
licuado que contiene el cilindro.

*2 Quitar la tapa de protección del


cilindro usando una llave
inglesa, la cual se coloca en la
Máscara tapa, girando la llave hacia la
izquierda.

Canister

*3 Colocar el tubo de conexión de la


Quitar sobre
tubería la tapa la
protectora
válvula del cilindro,
haciendo coincidir la tuerca que se
Máscara
encuentra en la tubería con la rosca que
se encuentra en la válvula del cilindro.
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 51 -
*4 Utilizar la llave correspondiente para
ajustar la unión, haciéndola girar hacia
la derecha.
CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Ajustar el empalme

Abrir la válvula del cilindro accionándola


lentamente de derecha a izquierda para
permitir el paso del gas cloro licuado.

Abrir la válvula de paso

Máscara

*5 Abrir la válvula del cilindro


accionándola lentamente de
derecha a izquierda para permitir
el paso del gas cloro licuado.

 Puesta en marcha
a) Control del eyector

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 52 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

El eyector y sus líneas de suministro de agua de solución, deben estar debidamente


instalados y funcionando antes de proceder a controlar el dosificador. A menos que el
eyector esté generando vacío, el dosificador no funcionará.
*2 Desconectar el eyector la línea de vacío.
*3 Abrir la válvula de suministro de agua al eyector, el cual deberá entrar en
funcionamiento y generar vacío.
*4 Colocar un dedo sobre el conector de vacío y “sentir” que el vacío generado
es apreciable. Si no hay vacío, asegurarse de que la presión de agua es
suficiente y que ni la tobera ni la cañería estén obstruidas. Corregir la
deficiencia, y obtener el vacío adecuado antes de proseguir.
*5 Conectar la línea de vacío para poder controlar el dosificador. Dejar el
eyector en funcionamiento.

b) Control del dosificador


Utilizar solución de amoniaco de uso doméstico para comprobar fugas de cloro o
anhídrico sulfuroso, y solución de hipoclorito de sodio (agua de lejía o lavandina) para
comprobar fugas de cloro.
*6 Cuando el eyector está en funcionamiento y se cierra la válvula del cilindro, la
bolilla del rotámetro debe caer al fondo y quedar allí. Si no lo hace, o si
rebota, existe una fuga en la empaquetadura de plomo, en la conexión del
dosificador al cilindro o bien alguna conexión floja en el sistema. Verificar y
corregir.
*7 El indicador de existencia de gas ubicado en el frente del dosificador está en
rojo. Si se lleva la perilla del indicador a la posición “Reset” (re-colocar), no
se mantendrá en esta posición, sino que volverá a rojo.
*8 Cerrar la válvula de suministro de agua al eyector para detener su
funcionamiento.
*9 Desconectar la línea de vacío del dosificador, para permitir la entrada de aire
al sistema.
*10 Abrir la válvula del cilindro un cuarto de vuelta y cerrarla
inmediatamente (ver diagrama N° 2).

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 53 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

Diagrama N° 2

*11 Sostener un frasco rociador lleno hasta la cuarta parte con solución de
amoniaco para detectar fugas debajo de la conexión sellada con
empaquetadura de plomo y del bonete de la válvula, y rociar. Si hay fugas de
gas, aparecerá un humo similar al de un cigarrillo. Ajustar el bonete o
cambiar la empaquetadura para eliminar la fuga.

*12 Abrir un cuarto de vuelta la válvula del cilindro, dejarla abierta y volver a
controlar si hay fugas.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 54 -


CONSTRUCCION DE LOS SISTEMAS DE AGUA Y DESAGÜE DE CIUDAD CONSTITUCIÓN

*13 Abrir la válvula de suministro de agua al eyector y establecer el caudal


de gas deseado mediante la válvula reguladora del dosificador. El caudal de
gas, en lb/24 horas (g/hora), queda indicado por la división de la escala que
coincida con el centro de la bolilla.

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - 55 -

Вам также может понравиться