Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ch,
en Hsiang-ch,
冊
1 2 3 4
1 ) C f . t h e 高 上 玉 塵 本 行 集 經 (天 樞 上 相 臣 張 茛 校 正 )
,卷 中 ,南 方 梵 齊 昌 陽 丹
靈 眞 茬 流 帝 所 受 神 咒 誥 命 C 上 海 涵 芬 樓 影 印 正 統 遨 藏 ,盈 中 ,
洞 眞 部 ,本 文 類 ,册
24,卷 中 ,fol. 20b).
2) Cf. t h e 元 始 无 量 度 人 上 品 妙 經 ,南 方 眞 文 (上 海 涵 芬 槐 影 印 正 統 道 藏 ,天
上,洞眞 . 部 本 文 類 ,册 1,v o l.5,fol. 19b).
3) Cf. A complete Collection of Efficacious Charms and Spells, the Authentic Copy
of Ch'en-chou,元 ,fo l.5 a , published by the 精 靈 學 社 ,1922.
EXAM PLE N O . 1.
5) See below, Example N o . 12, and the Researches into Chinese Superstitions,
Vol. I l l , p. 231.
No. 3 and no. 2). A symbol very similar to, if not identical with it, occurs in the
Charm n o . 128 in the Researches into Chinese Superstitions ( V o l . I I I ) ,where it is
understood as the ‘‘three Religions”. Another very similar one, occuring in Charm
n o . 1 0 1 (and other places) of the same book (Vol. I l l ) , is understood as “a special
order". On personal inquiries about it, some Taoists in Peking told me that it usually
indicates the “ Three Pure Ones”
E X A M P L E S OF CH A RM 39
7) Y u Yiieh 命 t越 of the Ch,ing dynasty briefly dealt with the term 三清 “Three
Pure Ones” in his work 茶 香 室 叢 鈔 ( in the 卷 在 堂 金 書 )v o l.14,三 情 . Cf. also
the Researches into Chinese Superstitions V o l . I I I ,p. 2Y5, and V o l.I I ,p. 206-Part II.
Ch. I. art. 2.
8) I, e. a kind of malaria which attacks man every third day. Cf. the 德 疾 論 ,
卷 中 ,症,
早 晏 ;t h e 醫 學 從 衆 錄 ,V o l.5,_ 症 ,and t h e 黃 帝 內 經 素 問 ,刺 瘡 篇 •
9) Cf. A Complete Collection of Efficacious Charms and S p e lls , 除 三 陰 瘧 疾 ,元,
foi. 25b-26a.
40 C H ’EN HSIANG-CH’UN
16) The date-tree sprouts numerous new shoots. The colour of the date is blood
ied when ripe. Therefore people think it is a plant of fertility and that, consequently,
it possesses mysterious powers.
out of the mother’s womb first, and its feet last. (2) A
protective charm which prevents snakes and other insects
entering the cooking-stove should be pasted upside down
on the foot of the cooking-stove18, because, by doing so,
they will go to the opposite direction, that is to say, go
to the ground instead of going into the cooking-
stove. Furthermore, a thing placed upside down,
sometimes, denotes that it is killed, e. g. the left
^ part of the bronze inscription A 19 denotes a person
、 killed or captured.
Now, what m ight be the reason that the present cake
should be eaten from bottom to top? By eating the cake in
this way, the charm written on it will be in a right position in
the patient's stomach, otherwise it -would be turned upside
down in the stomach.
2 1 ) Cf. t h e 資 暇 集 ,卷 中 ,急 念 如 律 令 .
E X A M P L E S OF CHARM 43
3. “The dragon”.
4. Most probably = 吉 羊 (
鮮 )auspicious.
3. “A dragon” .
Full Reading of the Text of the Charm.
“The Taoist Triad orders the dragon (to eat the Malaria-spirit22)
22) Cf. “e. the Spell” and “Note a, the Dragon,) of Example No. 2. The charm
is most probably but a fragment of Example No. 2. 1
23) See above, note 16. "
24) Imperial rescripts were written in vermilion. Since magicians consider their
charms as the official documents of “the world of deities and spirits”,they write .their
44 CH ,
EN H SIANG-CH’UN
The ancestoinspirit causing malaria was said to live in the river 29,
and hence scripts for dragon are employed in malaria-curing charms (see
above, Example No. 2.).
This charm occurs in the same book and volume (fo l.7 a ) where
the charm Example No. 4 occurs.
3. 明 “bright”.
4. The Dipper.
6. 鬼 “a spirit” .
7. U-nKnown to me.
“The gods of the thunder, and the lightning, and the Dipper shall
(drive away) the s p ir it .. . ,
’
3 1 ) However; t h e 通 占 大 象 層 星 經 (
卷 上 ,北 斗 ),gives it as with
long astrological note.
33) Cf. t h e 宋 史 ,方 技 傳 . •
34) Cf. t h e 祕 要 訣 法 ,金 闕 帝 君 三 元 眞 一 經 訣 (雲 笈 七 敏 ,四 部 敢 刊
edition, V o l.50,fol. 14b), which says: “ 兩 屑 問 上 • • • • 却 入 三 寸 爲 丹 田 泥 丸 宵
… 丹 田 泥 丸 宮 1H 四 方 面 各 一 寸 ” ;and also the commentary on t h e 货 庭 内 资 •
經,至 逆 華 第 七 ,( ibid., V o l.11,fol. 21a): “ 泥 丸 腦 之 兹 也 , ,;(fol. 21b; fol. 52a):
‘‘ 泥 私 上 丹 田 也 ’,
;若 得 荦 第 十 九 ( fol. 46a): ‘‘ 腦 爲 泥 丸 宮 ” ;t h e 老 子 中 經 上 ,
第 八 神 仙 ,(ibid., V o l . 18, fol. 5a).
35) ing chen-wang tzu-shu t a - f a , 上 海 涵 芬
Cf. the Kao-shang shen-hsiao yti-ch,
樓 影 印 正 統 逍 蔵 ,意 上 ,正 こ 部 C册 881), V o l.2, fo l.4 a .
E X A M P L E S OF CH A RM 47
enters mountains, he will ward off tigers and wolves and will be preserved
from injury by weapons and epidemics. I f he wears the charm for three
years, the mystic (or spirit-) officials will come down to his sleeping room
and he will be empowered to drive away evil spirits of all kinds36.
3. The spirit of the great mountain. His long beard and eye
brows indicate his old age.
36) Ibid.
37) Cf. the Yiian-shih wu-liang tu-jen shang-pin miao-ching, 上 海 涵 芬 樓 影 印
正 銃 遨 藏 ,宇 上 ,洞 眞 部 ,本 文 類 (册 9 ) ,V o l.45,fol. 13a.
48 C H ^ N H SIANG-CH’UN
1 1 . 鬼 “evil spirit”.
1 2 . 長 “long”.
1 3 . 生 “life” . .
38) The names of the “Thirty-two Heavens” occur in the Yiian-shih wu-liang tu-
jen shang-pin m ia o - c h in g , 上 海 涵 茶 樓 影 印 正 統 道 藏 ,宇 上 ,洞 寘 部 ,本 文 類
( 册 9), V o l.4 1 ,fol. 10a-llb.
39 、 Cf. The Researches into Chinese Superstitions, V o l . I I I ,p. X III.
E X A M P LE S OF CH A RM 49
3. b. Same as 3,a.
4. The four circles most probably stand for the four seasons of
the year. It is believed that in case of the four seasons
running disorderly, epidemics break out.
5. Unknown to me.
6. An abbreviation of 徧 “thorough” .
7 . = 厭 “to suppress, to repress” . (Cf. Example No. 7, c. 9)
B
病
The explanation (a) fits the text better than (b) does.
3 . 必 “must, should, ought” .
餐
B. The Efficacies of the Canon-worcl.
44) Cf. t h e 儀 禮 ,士 虞 禮 •
45) Cf. the Hsiian-yuan pei-chi l-hsueh chu-yu shih-san k ,
谷,V o l.1,fol. 21a-b.
E X A M P LE S OF CH A RM 53
尙 “to
食 “to
利 an
B. Full Reading of the Text of the Charm.
“ (The charm) shall be in charge of eating (the spirit of) dysentery” .