Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Menurut S. Nathesan (1995), istilah register atau laras telah digunakan seawal
tahun 1956 oleh Reid iaitu seorang ahli bahasa sebagai satu istilah teknik untuk
menerangkan perlakuan bahasa seseorang individu apabila bahasa digunakan. Reid
mendefinisikan konsep laras seperti yang berikut:
(Reid, 1956)
Nik Safiah Karim (1989) mendefinisikan laras bahasa sebagai variasi bahasa
yang digunakan oleh seseorang penutur mengikut situasi tertentu berdasarkan
penggunaannya dan menurut Nik Hassan Basri Nik Abdul Kadir (2005), perbezaan
bahasa yang mempunyai ciri-ciri tertentu digunakan khususnya dalam sesuatu bidang
atau disiplin ilmu mengikut kesesuaian konteks bergantung kepada tajuk, hubungan
antara penyampai dan penerima dan situasi waima secara lisan atau penulisan.
Dari Umar bin Khathab r.a : Rasulullah saw bersabda, “Tiap-tiap amal
harus disertai dengan niat. Balasan bagi setiap amal manusia ialah pahala bagi
apa yang diniatkannya. Maka barangsiapa (niat) hijrahnya kerana Allah dan
Rasul-Nya, baginya pahala hijrah kerana Allah dan Rasul-Nya.
Dan demikianlah pula Kami bangkitkan mereka (dari tidurnya), supaya
mereka bertanya-tanyaan sesama sendiri. Salah seorang di antaranya bertanya:
"Berapa lama kamu tidur?" (sebahagian dari) mereka menjawab: "Kita telah tidur
selama sehari atau sebahagian dari sehari". (Sebahagian lagi dari) mereka
berkata: "Tuhan kamu lebih menengetahui tentang lamanya kamu tidur;
sekarang utuslah salah seorang dari kamu, membawa wang perak kamu ini ke
bandar; kemudian biarlah dia mencari dan memilih mana-mana jenis makanan
yang lebih baik lagi halal (yang dijual di situ); kemudian hendaklah ia membawa
untuk kamu sedikit habuan daripadanya; dan hendaklah ia berlemah-lembut
dengan bersungguh-sungguh (semasa di bandar); dan janganlah dia melakukan
sesuatu yang menyebabkan sesiapapun menyedari akan hal kamu.
Ketahuilah bahawa puasa yang sedang kita jalani ini merupakan jalan singkat
untuk mendapat rahmat, pahala dan keberkatan dari Allah. Orang-orang yang
berpuasa merupakan golongan yang terpilih, special, dan mempunyai
keistimewaan pada hari qiamat. Sahal bin Sa’ad berkata bahawa Nabi (saw)
bersabda: “Sesungguhnya syurga itu mempunyai sebuah pintu, disebut “rayyan”.
Akan ;ember pada hari qiamat: “ Mana orang yang berpuasa?”. Lalu bila orang
yang terakhir dari mereka telah masuk, maka pintu itu pun ditutup”. (hadis
riwayat Bukhari dan Muslim)
Puasa ini juga bakal menjadi pembela dan pemberi syafaat kepada kita.
Menurut Abdulah bin Umar (ra), Nabi (saw) bersabda: “Puasa dan al-Quran akan
;ember syafaat bagi hamba, pada hari qiamat. Berkata puasa: “Ya Tuhan,
Engkau larang ia makan dan memuaskan syahwat di waktu siang, dan sekarang
ia meminta syafaat padaku kerana itu”. Dan berkata pula al-Quran: “ Engkau
larang ia tidur di waktu malam, sekarang ia meminta syafaat padaku mengenai
itu”. Maka syafaat kedua merekapun diterima oleh Allah.” (hadis riwayat Ahmad)
Laras agama tidak bersifat teknikal seperti laras sains dan undang-undang,
sebaliknya laras ini menggunakan bahasa umum yang mudah difahami dan
istilah-istilah agama yang telah tersedia dalam al-Quran.
Selain itu, penggunaan yang meluas terhadap istilah-istilah dalam bahasa Arab
adalah selaras dengan bidang keagamaan Islam. Menurut Hamdan Hassan (1972),
tujuan peminjaman perkataan Arab ini ialah untuk pengertian baharu kerana kosa kata
untuk pengertian itu tidak terdapat dalam bahasa Melayu. Contoh istilah-istilah yang
dipinjam daripada perkataan Arab ialah hakikat, tauhid, wahid, zikir, zakat, solat, haji
dan kiamat. Terdapat juga perkataan-perkataan yang lazim digunakan dalam laras
bahasa agama yang telah sebati dan diterima dalam bahasa Melayu terutamanya bagi
pertuturan seharian seperti ‘wajib’, ‘nikah’, ‘taubat’, ‘rezeki’ dan ‘ikhlas’. Menurut Asmah
Haji Omar (1991), kata pinjaman daripada bahasa Arab merupakan kumpulan yang
terbesar daripada kata-kata yang dibawa dari luar alam melayu.
Ringkasnya, laras bahasa merupakan satu variasi bahasa yang dicicirkan oleh
pemilihan kata, frasa dan ayat yang dituturkan atau ditulis. Laras bahasa pada
umumnya dapat diterangkan sebagai cara penggunaan sesuatu bahasa. Asmah Hj.
Omar (1984), berpendapat bahawa laras bahasa ialah khusus dalam penggunaan
bahasa menurut bidang penggunaannya.
S. Nathesan (1995) yang mengkaji laras buku-buku teks, meneliti juga laras buku
teks pendidikan Islam merumuskan bahawa seperti laras buku-buku teks yang lain,
dalam laras buku teks pendidikan Islam juga terlihat ciri-cirinya yang tersendiri. Dalam
perhitungan beliau, lima belas peratus daripada kata yang digunakan dalam teks
merupakan istilah pendidikan Islam dan selanjutnya 63.6% daripada istilah itu
merupakan kata pinjaman khusus yang diserap dari bahasa Arab. Hal ini demikian
kerana peminjaman kosa kata bahasa Arab dapat member pengertian baharu kepada
perkataan yang tidak ada dalam bahasa Melayu.
Oleh itu, dapatlah dirumuskan bahawa laras bahasa agama adalah penting bagi
membantu pendengar atau pembaca memahami dan mengetahui lebih mendalam lagi
mengenai agama Islam di samping mengelakkan kesalah tafsiran terhadap istilah-istilah
agama yang boleh menimbulkan perbezaan pendapat dan pemahaman mengenai
Islam.
RUJUKAN
Khairuddin Mohamad, Maridah Alias & Faiziah Hj Shamsudin (2013). Bahasa Melayu
Nathesan, S. (1995). Laras bahasa ilmiah. Selangor, Malaysia: Dewan Bahasa dan
Pustaka.
Pahrol Mohamad Juoi. (2010, Mei). Hidayah kompas kehidupan. Solusi, 14-18.
Siti Hajar Abdul Aziz. (2009). Siri Pendidikan Guru – Bahasa Melayu II. Selangor,