Вы находитесь на странице: 1из 11

Sergio Villamil, Milena Acosta, Sebastian Cardozo

Chino l
Universidad Jorge Tadeo Lozano
_________________________________________________________________________

Hola
Nǐ hǎo
你好​。

Hola
Nǐ hǎo
你好​。

¿Cómo te llamas?
Nǐ jiào shén me?
你叫什么​。

Yo me llamo Sergio, ¿y tú?


Wǒ jiào Sergio, nǐ ne?
我叫 Sergio, 你呢?

Yo me llamo Milena.
Wǒ jiào Milena.
我叫 Milena。

Disculpa, ¿cuál es tu apellido?


Qǐng wèn, nǐ guì xìng?
谁 问, 你贵姓?

Me apellido Acosta, ¿y tú?


Wǒ ​Xìng Acosta, ​nǐ ne?
我姓 Acosta, 你呢?

Me apellido Villamil.
Wǒ Xìng Villamil.
我姓 Villamil。

Encantado de conocerte.
Rèn shì nǐ hěn gāo xìng.
认识你很高兴​。

Encantado de conocerte también.


Rèn shì nǐ hěn gāo xìng yě.
认识你很高兴也。
¿cómo estás?
Nǐ hǎo ma?
你好吗?

Yo estoy muy bien, ¿y tú?


Wǒ hěn hǎo, nǐ ne?
我很好,你呢?

Yo también estoy muy bien.


Wǒ yě hěn hǎo
我也很好​。

Excelente
Tài hǎo le.
太好了。

¿Ya comiste?
Nǐ chī le ma?
你吃了吗?

Aún no.
Méi ne.
没呢。

¿Quieres ir a comer?
Yào qù chī ma?
要去吃吗?

¿En dónde?
Zài nǎr ?
在那?

Yo voy a la cafetería, ¿vamos?


Wǒ qù kāfēi tīng, wǒ men qù ma?
我去咖啡厅, 我们去吗?

No, ayer fui a la cafetería.


Bù, zuó tiān qù le kāfēi tīng.
不, 昨天去了咖啡厅。

¿qué comiste ayer?


Nǐ zuó tiān chī le shén me?
你昨天吃了什么?
Yo comí pan y tomé café.
Wǒ chī le miàn bāo hé hē le kāfēi.
我吃了面包和喝了咖啡。

Excelente, ¿vamos a mi casa?


Tài hǎo le, wǒ men qù wǒ jiā ma?
太好了​, 我们去我家马?

Allá comemos?
zài nà'er chī ma?
在那儿吃吗?

Sí.
Shì.
是。

¿dónde está tu casa?


Nǐ jiā zài nǎ'er
你房在那儿​。

Mi casa está en pontevedra.


Wǒ jiā zài pontevedra.
我家在 pontevedra.

Excelente, vamos, ¿hoy?


Tài hǎo le, wǒ men Jīn tiān qù ?
太好了, 我们今天去 ?。

Sí, vamos.
Shì, wǒ men qù.
是, 我们去。

No puedo, tengo mucho trabajo.


Wǒ bùnéng, yǒu hěnduō gōngzuò.
我不能,有很多工作

¿Donde trabajas?
Nǐ zài nǎlǐ gōngzuò?
你在哪里工作

yo trabajo en la ópera de BeiJing


Wǒ zài jīng jù gōngzuò
我 在 京 剧工作

¿mañana puedes?
Míng tiān kěyǐ ma?
明天可以吗?

Sí, perfecto
Shì , wánměi
是,完美

nos vemos mañana


Míngtiān jiàn
明天见

un placer conocerte
Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ
很高兴见到你

adiós.
Zàijiàn sergio.
再见

adiós.
Zàijiàn Milena.
再见

---------------------------------------------- Día dos, Tiān èr, 天二


----------------------------------------------------

Buenas tardes.
Xià wǔ hǎo
下午好。

Buenas tardes
Xià wǔ hǎo
下午好​。

¿Puedo entrar?
Kě yǐ jìn lái ma?
可以进来吗?

Pasa, por favor.


Qǐng jìn.
请进.
Gracias.
Xièxiè.
谢谢。

Esta es mi casa, bienvenido.


Zhè shì wǒ jiā , huān yíng.
这是我家, 欢迎。

Tu casa es muy hermosa.


Nǐ jiā shì hěn měi.
你家 是很美。

¿Quieres conocer mi casa?


Nǐ yào rèn shì wǒjiā ma?
你要认识我家吗?

Sí.
Shì.
是。

Este es mi dormitorio.
Zhè shì wǒ sùshè.
这是我宿舍。

Tu dormitorio es muy grande.


Nǐ sùshè hěn dà.
你宿舍很大.

Gracias, este es el dormitorio mi hermano mayor.


Xièxiè, zhè shì wǒ gēgē.de sùshè
谢谢, 这是我哥哥宿舍。

¿Tienes un hermano mayor?


Nǐ yǒu yī gē gē?
你有一哥哥?

No, yo tengo dos hermanos mayores.


Bù, wǒ yǒu Liǎng gè gēgē
不,我有两个哥哥。

¿Puedo conocer a tu familia?


Wǒ kě yǐ rèn shì nǐ jiā ma?
我可以认识你家吗?
Ellos no están aquí.
Tāmen bù zài zhè'er
他们不这在儿。

¿Ni tu padre ni tu madre están aquí?


Nǐ bàba māmā dōu zài bù zhè'er?
你爸爸妈妈都不在 这儿?

Mi mamá y mi papá tampoco están aquí.


Wǒ māmā bàba dōu bù zài zhè'er.
我妈妈爸爸都不在这儿。

¿Dónde están todos?


Tāmen dōu zài nǎ'er?
他们都在哪儿?

Todos fueron a nadar.


Tā men dōu qù le yóu yǒng.
他们都去了游泳。

¿Vas a nadar hoy con ellos?


Nǐ jīntiān hé tāmen yǒuyòng ma?
你今天和他们有用?

No, hoy voy a hablar contigo.


Bù, jīn tiān qù ne nǐ shuō .
不, 今天去呢你 说。

Excelente. ¿Puedo entrar al comedor?


Tài hǎo le. Wǒ kěyǐ jìnlái cāntīng ma?
太好了. 我可以进来餐厅吗?

Sí, por favor, siéntate.


Shì, qǐng zuò.
是, 请坐。

¿Puedo tomar cola?


Wǒ kěyǐ hē kělè ma.
我可以喝可乐吗。

No, yo no tengo coca. Yo tengo agua.


Bù, wǒ ​méi​ yǒu kělè. Wǒ yǒu shuǐ.
不,我没有可乐。我有水。
muy bien, yo bebo agua.
Hěn hǎo, wǒ hē shuǐ.
很好,我喝水

¿Quieres comer huevos?


Nǐ yào chī jīdàn ma?
你要吃鸡蛋吗?

No, no como huevos.


Bù, wǒ bù chī jī dàn.
不, 我不吃鸡蛋。

¿qué quieres comer?


Nǐ yào chī shén me?
你要吃什么?

Yo como manzana. ¿Tu comes manzana?


Wǒ chī píngguǒ. Nǐ chī píngguǒ ma?
我吃苹果。你吃苹果吗?

Sí, también como manzanas.


Shì, wǒ yě chī píngguǒ.
是, 我也吃苹果。

Muy bien.
Hěn hǎo.
很好。

Hoy hace frío.


Jīn tiān lěng
今天冷。

Yo también tengo frio.


Wǒ yě lěng.
我也冷。

Yo quiero sol.
Wǒ yào tàiyáng.
我要太阳。

Yo también quiero sol, yo hoy voy a jugar pelota. ¿quieres ir?


Wǒ yě yào tàiyáng, wǒ jīntiān qù dǎqiú, nǐ yào qù ma?
我也要太阳, 我今天去打球。你要去 吗 ​ ​?
No, estoy muy cansado.
Bù, ​Wǒ hěn lèi.
不, ​我很累。

Lo siento. ¿cuándo vamos?


Bào qiàn, Shén me shí hòu qù?
抱歉, 什么去?

Mañana.
Míng tiān.
明天。

Perfecto
Wán měi.
完美​。

¿Puede ir mi amigo?
Wǒ péng yǒu kě yǐ qù ma?
我朋友可以去吗?

Sí, mi novia también va.


Shì, Wǒ nǚ péngyǒu yě qù.
是,我女朋友也去。

¿Ella es colombiana?
Tā shì gē lún bǐ yǎ rén.
她是哥伦比亚人。

No, ella es china.


Bù, tā shì zhōngguó rén.
不,她是中国人。

¿Qué idioma hablas tú?


Nǐ shuō shénme yǔyán?
你说什么语言?

Yo hablo chino, ¿y tú?


Wǒ huì shuō zhōngwén, Nǐ ne?
我会说中文, 你呢?

Yo también
Wǒ yě shì .
我也是​。
Muy bien
Hěn hǎo
很好

Hasta luego.
Zài jiàn.
再见。

Hasta luego.
Zài jiàn.
再见。

---------------------------------------------- Día tres, ​Dì sān tiān​, 第三天


----------------------------------------------------

Hola Milena
nǐ hǎo mǐ lái nà
你好米莱娜

Hola Sergio
nǐ hǎo, sài ěr jí ào
你好,塞尔吉奥

Quiero presentarte un amigo


Wǒ xiǎng xiàng nǐ jièshào yī wèi péngyǒu
我想向你介绍一位朋友

Me interesa
wǒ hěn gǎn xìngqù
我很感兴趣

Hola Milena
nǐ hǎo mǐ lái nà
你好米莱娜

Soy amigo de Sergio


wǒ shì sài ěr jí ào de péngyǒu
我是塞尔吉奥的朋友
Yo estudio ingeniería química en el instituto Tadeo
wǒ zài tǎ dé ào yánjiū suǒ xuéxí huàxué gōngchéng
我在塔德奥研究所学习化学工程

Tambien se hablar el idioma chino


Zhōngguó de yǔyán yě bèi shǐyòng
中国的语言也被使用

Me gusta jugar pelota


wǒ xǐhuān dǎqiú
我喜欢打球

Yo no sé nadar
wǒ bù huì yóuyǒng
我不会游泳

Me gustaria aprender a nadar


wǒ xiǎng xué yóuyǒng
我想学游泳

Yo quiero que ustedes me acompañen


wǒ xīwàng nǐ jiārù wǒ
我希望你加入我

mañana el tiempo atmosférico estará bueno


Míngtiān tiānqì huì hǎo de
明天天气会好的

¿Qué tal si vamos mañana todos a nadar?


wǒmen dàjiā míngtiān qù yóuyǒng zěnme yàng?
我们大家明天去游泳怎么样?

¿Están de acuerdo?
Nǐ tóngyì ma?
你同意吗?
Si, estoy de acuerdo
Shì de, wǒ tóngyì
是的,我同意

yo también
wǒ yěshì
我也是

Gracias
xièxiè
谢谢

hasta luego
shāo hòu jiàn
稍后见

Вам также может понравиться