Вы находитесь на странице: 1из 17

Querétaro, Qro.

, a 10 De Abril De 2018 
COMPROBANTE DE INDUCCIÓN 
 
Por  medio  del  presente  documento  manifiesto  que:  CHACON  BOLIO  JORGE  EDUARDO  recibí  la  inducción  por  parte  del 
Ejecutivo:  ___________________________________,  quien  me  explicó  a  detalle  mis  obligaciones  y  prestaciones  a  los  que  tengo 
derecho al quedar contratado por OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV, por la relación patronal que a partir de hoy se genera.  
Los puntos explicados fueron ​(palomear el recuadro del lado izquierdo en los puntos que ​SÍ​ se explicaron): 
 
1.-  ¿Quiénes  somos?​;  me  explicó  quién  es  Out  Helping,  cuáles  son  los  servicios  que  ofrece,  desde cuándo existe, en 
qué lugares tiene presencia, etc. 
 
  ​2.-  Condiciones  de  Trabajo​;  me  explicó  a  qué  se  dedica  la  empresa  donde  entraré  a laborar, el entorno de trabajo 
(calor,  ruido,  frío,  etc.),  las  funciones  generales  que  voy  a  desempeñar,  el  área  donde  estaré  trabajando,  si  se  me  ofrecerá 
planta o no, etc. 
 
  ​3.- Horarios​; me explicó qué días y en qué horario trabajaré y qué días y turnos descansaré. En caso de rolar turnos, se 
me explicó cómo serían. 
 
  4.-  Rutas​;  me  explicó  las  rutas  que  pasan, en qué horarios pasan y en qué punto exacto pasan, cerca de mi zona de 
vivienda. 
 
  5.-  Relaciones  Laborales​;  me  explicó  la  duración  de  la  relación  laboral  entre  OutHelping  y  yo,  cada  cuándo  se  me 
renovará contrato, cuándo me debo presentar a firmar mi contrato renovado, los motivos que causan baja, etc. 
  
  6.-  Sueldo​;  me  explicó  mi  sueldo,  cómo  se  integra,  qué  me  descuentan  en  caso  de  tener  comedor,  transporte, 
uniformes,  etc.  y  si  puedo  ganar  más  haciendo  tiempos  extras.  Forma  de  pago,  tarjeta de pago, Periocidad, Días de pago y 
cuándo  se  entregan  los  recibos  de  nómina. Así como la explicación del portal electrónico donde yo podré ver mis recibos de 
nómina electrónicos. 
 
7.- Prestaciones​; me explicó las prestaciones que recibiré en la empresa donde entraré a laborar.  
 
8.-  Descuentos​;  en  caso  de  existir  descuentos,  me  explicó  qué  se  me  descuenta,  como  puede  ser:  transporte, 
comedor,  etc.  ​Sólo  si  aplica​,  se  me  descontará:  _____________  por  concepto  de:  ____________________.  (Aquí  también  se 
coloca si aplica credencial, en caso de pérdida cuánto vale, o en caso de baja) 
 
  9.-  IMSS​;  ​me  explicó  el  trámite  que  debo  realizar para darme de alta en la clínica del IMSS que me corresponda (en 
caso de no tenerla), los trámites y procedimientos que debo seguir en caso de Incapacidad o Accidente de Trabajo.  
 
KIT DE CONTRATACIÓN:​ me entregó mi Kit de Contratación donde puedo recurrir a esta información en caso de que 
tenga alguna duda ante una situación. 
 
DATOS DE CONTACTO​:​ ​Cuento con los datos de dónde puedo localizar a mi Ejecutivo de Cuenta para cualquier 
solicitud, duda o problemática que pudiera tener. 
 
Quedo conforme y enterado 
Atentamente 
 
 
___________________________________________ 
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO 
 
   
 
 
 
 
 
 
CONSENTIMIENTO DEL SEGURO DE GRUPOVIDA

Contratante
Póliza No.
GRUPO OUT HELPING
Nombre del Asegurado ​(Apellido Paterno, Materno, Nombre(s) Sexo
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO
M F
Fecha de Nacimiento (D,M,A) Fecha de Ingreso al Grupo Fecha de Alta al Seguro Actividad u Ocupación Subgrupo

8 6 1978 11 4 2018
Regla para Determinar la Suma Asegurada

12 MESES
En caso de que la Regla dependa del Sueldo, sirvase indicarlo: $
Coberturas Adicionales Contratadas

Indemnización por Muerte Accidental 24 MESES Seguro Saldado por Invalidez Total y Permanente

Indemnización por Muerte Accidental y Pérdidas Orgánicas Pago de la Suma Asegurada por Invalidez Total y

Permanente

Indemnización por Accidente Colectivo


Beneficiarios
Nombre Completo (Apellido Paterno, Materno y Nombre(s) Irrevocable Parentesco ​(para efectos de Identificación) Porcentaje
Sí No

Sí No

Sí No

Sí No
El Asegurado debe designar beneficiarios en forma clara y precisa para evitar cualquier incertidumbre
sobre el particular.
Advertencia: En el caso de que se desee nombrar beneficiarios a menores de edad, no se debe señalar a un mayor de edad como representante de los
menores para efecto de que, en su representación cobre la indemnización. Lo anterior porque las legislaciones civiles previenen la forma en que debe
designarse tutores, albaceas, representantes de herederos u otros cargos similares y no consideran al contrato de seguro como el instrumento adecuado
para tales designaciones.
La designación que se hiciera de un mayor de edad como representante de los menores beneficiarios, durante la minoría de edad de ellos, legalmente
puede implicar que se nombra beneficiario al mayor de edad, quien en todo caso sólo tendría una obligación moral, pues la designación que se hace de
beneficiarios en un contrato de seguro le concede el derecho incondicionado de disponer de la Suma Asegurada.

Otorgo mi consentimiento para ser Asegurado en la Póliza de Seguro de Grupo Vida que el proponente ha solicitado a Seguros SURA. S.A. de C.V. (en lo
sucesivo la Compañía) de acuerdo a las Condiciones Generales de la Póliza y estoy de acuerdo que en caso de renovaciones de la póliza, seguirá
vigente la designación de beneficiarios aquí hecha a menos que exista nuevo consentimiento o endoso de cambio de beneficiarios.

"Cualquier referencia en el presente documento a selección de riesgo o solicitud de requisitos médicos para asegurar a una persona, únicamente será
aplicable para aquellas personas que den su consentimiento para ser asegurados después de treinta (30) días de haber adquirido el derecho de formar
parte del Grupo".

Lugar y Fecha de Emisión Contratante (Firma del Representante) Firma del Asegurado
"La documentación contractual y la nota técnica que integran este producto, están registrados ante la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas, de conformidad con lo
dispuesto por los artículos 36, 36-A, 36-B, y36-D de la Ley General de Instituciones y Sociedades Mutualistas de Seguros, bajo el registro número CNSF-S0010-0014-2013 de
fecha 10 de enero de 2013 ".

CONSENTIMIENTO DEL SEGURO DE GRUPOVIDA

Contratante
Póliza No.
GRUPO OUT HELPING
Nombre del Asegurado ​(Apellido Paterno, Materno, Nombre(s) Sexo
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO
M F
Fecha de Nacimiento (D,M,A) Fecha de Ingreso al Grupo Fecha de Alta al Seguro Actividad u Ocupación Subgrupo

8 6 1978 11 4 2018
Regla para Determinar la Suma Asegurada

12 MESES
En caso de que la Regla dependa del Sueldo, sirvase indicarlo: $
Coberturas Adicionales Contratadas

Indemnización por Muerte Accidental 24 MESES Seguro Saldado por Invalidez Total y Permanente

Indemnización por Muerte Accidental y Pérdidas Orgánicas Pago de la Suma Asegurada por Invalidez Total y

Permanente

Indemnización por Accidente Colectivo


Beneficiarios
Nombre Completo (Apellido Paterno, Materno y Nombre(s) Irrevocable Parentesco ​(para efectos de Identificación) Porcentaje
Sí No

Sí No

Sí No

Sí No
El Asegurado debe designar beneficiarios en forma clara y precisa para evitar cualquier incertidumbre
sobre el particular.
Advertencia: En el caso de que se desee nombrar beneficiarios a menores de edad, no se debe señalar a un mayor de edad como representante de los
menores para efecto de que, en su representación cobre la indemnización. Lo anterior porque las legislaciones civiles previenen la forma en que debe
designarse tutores, albaceas, representantes de herederos u otros cargos similares y no consideran al contrato de seguro como el instrumento adecuado
para tales designaciones.
La designación que se hiciera de un mayor de edad como representante de los menores beneficiarios, durante la minoría de edad de ellos, legalmente
puede implicar que se nombra beneficiario al mayor de edad, quien en todo caso sólo tendría una obligación moral, pues la designación que se hace de
beneficiarios en un contrato de seguro le concede el derecho incondicionado de disponer de la Suma Asegurada.

Otorgo mi consentimiento para ser Asegurado en la Póliza de Seguro de Grupo Vida que el proponente ha solicitado a Seguros SURA. S.A. de C.V. (en
lo sucesivo la Compañía) de acuerdo a las Condiciones Generales de la Póliza y estoy de acuerdo que en caso de renovaciones de la póliza, seguirá
vigente la designación de beneficiarios aquí hecha a menos que exista nuevo consentimiento o endoso de cambio de beneficiarios.

"Cualquier referencia en el presente documento a selección de riesgo o solicitud de requisitos médicos para asegurar a una persona, únicamente será
aplicable para aquellas personas que den su consentimiento para ser asegurados después de treinta (30) días de haber adquirido el derecho de formar
parte del Grupo".

Lugar y Fecha de Emisión Contratante (Firma del Representante) Firma del Asegurado

"La documentación contractual y la nota técnica que integran este producto, están registrados ante la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas, de conformidad con lo
dispuesto por los artículos 36, 36-A, 36-B, y36-D de la Ley General de Instituciones y Sociedades Mutualistas de Seguros, bajo el registro número CNSF-S0010-0014-2013 de
fecha 10 de enero de 2013 ".
Ajuste a la Suma Asegurada. Si con posterioridad a un Siniestro se descubre Derecho de los Asegurados al Separarse del Grupo. La Compañía tendrá la
que la Suma Asegurada que aparece en el Certificado, no concuerda con la regla obligación de asegurar, sin necesidad de pruebas de asegurabilidad, al miembro
para determinarla, la Compañía pagará la Suma Asegurada que corresponda, que se separó definitivamente del Grupo Asegurado, en cualquier Plan de Seguro
aplicando la regla en vigor. Si la diferencia se descubre antes del siniestro, la de Vida Individual que opere en el momento de la separación.
Compañía por su propio derecho, o a solicitud del Contratante hará la
modificación correspondiente, substituyendo el Certificado. En uno u otro caso Este derecho queda sujeto a lo que se estipula a continuación:
deberá ajustarse la Prima a la nueva Suma Asegurada, desde la fecha en que se
operó el cambio. a) La solicitud correspondiente deberá ser recibida por la Compañía hasta 30
días después de la fecha de separación.
Edad. Si se comprueba que al expedirse la Póliza, la edad real del Asegurado se
encontraba fuera de los límites de admisión, la Compañía considerará rescindido b) La fecha de efectividad del nuevo seguro será la misma en la que se separe
el contrato, devolviendo al Asegurado la reserva matemática existente en la fecha del Grupo Asegurado.
de rescisión.
c) La edad alcanzada por el Asegurado en la nueva fecha de efectividad deberá
Si en vida del Asegurado se comprueba que al expedirse la Póliza su edad real estar dentro de los límites de aceptación con los que opere la Compañía.
era:
d ) La nueva Suma Asegurada no podrá ser superior a la Suma Asegurada
a) Menor que la declarada. La Compañía reducirá las Primas subsiguientes y vigente en la fecha de la separación salvo que el Asegurado presente a la
reembolsará la diferencia entre la reserva existente y la que habría sido Compañía pruebas de Asegurabilidad satisfactorias.
necesaria, de acuerdo con la edad real y conforme a la Tarifa vigente en la fecha
de celebración del contrato. e) El plan de vida individual no podrá ser Temporal, ni incluir Beneficios
Adicionales. En caso contrario el Asegurado deberá presentar a la Compañía
b) Mayor que la declarada. La Compañía no efectuará ningún ajuste sobre la pruebas de asegurabilidad.
Prima pagada, pero reducirá las obligaciones a lo que ésta alcance a cubrir.
Si con posterioridad a la muerte del Asegurado se comprueba que al expedirse la f) La Prima del nuevo seguro se calculará con la edad alcanzada por el
Póliza su edad real era incorrecta, pero dentro de los límites de admisión, la Asegurado en la fecha de separación del Grupo Asegurado, con base en las
Compañía estará obligada a pagar la Suma Asegurada que las Primas cubiertas Tarifas en vigor de las coberturas solicitadas.
alcancen a cubrir de acuerdo con la edad real.
Contribución de los Asegurados. Los miembros del Grupo Asegurado podrán
Pago. La Compañía pagará a los Beneficiarios correspondientes, la contribuir al pago de la Prima. Cuando el miembro del Grupo Asegurado no cubra
indemnización que procede, dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que al Contratante la parte de la Prima que se obligó, éste podrá solicitar su baja a la
reciba todas las pruebas requeridas para fundamentar la reclamación. Compañía.

Interés Moratorio. En caso de que la Compañía, no obstante haber recibido los Omisiones o Declaraciones Inexactas. El Contratante y los Asegurados están
documentos e información que le permitan conocer el fundamento de la obligados a declarar por escrito a la Compañía, de acuerdo con los cuestionarios
reclamación que le haya sido presentada, no cumpla con la obligación de pagar la relativos, todos los hechos importantes para la apreciación del riesgo que pueden
indemnización, capital o renta , en los términos del Artículo 71 de la Ley sobre el influir en las condiciones convenidas, tal como los conozcan o deban conocer en
Contrato de Seguro, en vez del interés legal, quedará convencionalmente el momento de la celebración del Contrato. La omisión o declaración inexacta de
obligada a pagar al Asegurado, beneficiario o tercero dañado, un interés tales hechos facultará a la Compañía; para considerar rescindido de pleno
moratorio anual equivalente a la tasa de interés que resulte más alta de los derecho el contrato, aunque no hayan influido en la realización del siniestro.
instrumentos en que mantenga invertidas sus reservas técnicas durante el lapso
de mora. Lo dispuesto en la presente Cláusula no es aplicable en los casos a que Disputabilidad. Este Contrato dentro del primer año de su vigencia, siempre
se refiere el Artículo 135 de la Ley General de Instituciones y Sociedades será disputable por omisión o inexacta declaración de los hechos necesarios que
Mutualistas de Seguros, en los que deberá estarse a lo establecido por dicho proporcione el Contratante y/o los Asegurados para la apreciación del riesgo.
Artículo y por el 136 de la citada Ley. Tratándose de miembros de nuevo ingreso al Grupo Asegurado, el término para
hacer uso del derecho a que se refiere esta Cláusula, se contará a partir de la
Acción Directa de los Beneficiarios. Los Beneficiarios designados tendrán fecha en que quedó asegurado.
acción directa para cobrar a la Compañía la Suma Asegurada que les
corresponda de acuerdo a las reglas establecidas en el Contrato. Prescripción. Todas las acciones que se deriven de este Contrato de Seguro
prescribirán en dos años contados en los términos del Artículo 81 de la Ley sobre
Falta de Beneficiarios. En caso de que al ocurrir el Siniestro no hubiera el Contrato de Seguro, desde la fecha del acontecimiento que les dio origen,
Beneficiarios designados o hubiesen fallecido antes o simultáneamente con el salvo los casos de excepción consignados en el Artículo 82 de la misma Ley. La
Asegurado, el importe del Seguro se cubrirá a la sucesión legal del Asegurado. prescripción se interrumpirá no sólo por las causas ordinarias, sino también por el
nombramiento de perito o por la iniciación del procedimiento señalado por el
Cambio de Beneficiarios. El Asegurado podrá en cualquier tiempo hacer Artículo 135 de la Ley General de Instituciones y Sociedades Mutualistas de
cambios en la designación de Beneficiarios mediante notificación a la Compañía, Seguros.
la cual pagará el importe del Seguro a los últimos beneficiarios de que haya
tenido conocimiento, quedando así cumplida su obligación. El Asegurado puede Competencia.​ En caso de controversia, el quejoso deberá ocurrir a la Comisión
renunciar a este derecho, si así lo desea, haciendo una designación irrevocable. Nacional de Seguros y Fianzas en sus oficinas centrales o en las de sus
delegaciones, en los términos del Artículo 135 de la Ley General de Instituciones y
Bajas.​ Causarán baja de esta Póliza las personas que hayan dejado de pertenecer Sociedades Mutualistas de Seguros, y si dicho organismo no es designado árbitro,
al Grupo Asegurado, y los Beneficios para ellas cesarán desde el momento de la podrá ocurrir a los tribunales competentes del domicilio de la Compañía.
separación. En caso de que haya contratado la cobertura de Seguro Saldado por
Invalidez Total y Permanente y la causa de baja sea por motivo del riesgo cubierto
por esta cobertura, sus efectos se iniciarán conforme a lo previsto específicamente.
No se considerarán separados definitivamente los Asegurados que sean jubilados o
pensionados, y por lo tanto continuarán dentro del seguro hasta la terminación del
período del seguro en curso.
CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO POR TIEMPO FIJO Y OBRA EVENTUAL, QUE CELEBRAN POR UNA PARTE OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV EN LO SUCESIVO “LA EMPRESA” REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR EL C. ​, Y POR LA OTRA
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO ​EN LO SUCESIVO "EL EMPLEADO", EL CUAL FORMALIZAN AL TENOR DE LAS SIGUIENTES
DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES

* Declara “LA EMPRESA”:

I.- Ser una Sociedad debidamente constituida y existente conforme a las leyes vigentes en la República Mexicana, como unidad productiva
de bienes y servicios, otorgándosele la denominación de "EMPRESA".

II.- Contar con un Establecimiento para la persecución de sus objetivos sociales ubicado en Av. Zaragoza No. 279 Despacho 212, Col.
Centro, Querétaro, Qro.

III.- Tener capacidad jurídica como persona moral para la celebración del presente contrato.

IV.- Que requiere los servicios temporales de “EL EMPLEADO”, para desarrollar temporalmente las siguientes funciones y por las
siguientes causas: ​PARA CUBRIR LAS NECESIDADES TEMPORALES DE LOS DIFERENTES CLIENTES A LOS QUE OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV PRESTA SUS SERVICIOS.

V.- Que con el personal que “LA EMPRESA” tiene contratado de planta, no puede cumplir con las obligaciones contraídas en este contrato,
dadas las características del mismo.

VI.- Como consecuencia de lo anterior, tiene la necesidad de contratar personal por obra y tiempo determinado, para llevar a cabo las
funciones que más adelante se señalan, durante un período de ​62 ​días, que inicia el día ​11 De Abril De 2018 ​y termina el día ​11 De Junio
De 2018​.

* Declara "EL EMPLEADO":

VII.- Llamarse como ha quedado escrito, de 40 años, Masculino, Soltero, con CURP CABJ780608HDFHLR03 y RFC CABJ780608SL2, de
nacionalidad ​MEXICANA ​que tiene su domicilio en: Mz S Lote 14 No 101 U C T M Col. San Pablo 54962 Tultepec, México

VIII.- No tener impedimento alguno para celebrar el presente contrato y obligarse en los términos que más adelante se señalan.

IX.- Que conoce el sistema de operación de “LA EMPRESA”, así como las necesidades de misma de contratar personal por obra y tiempo
determinado y está conforme con esta situación.

X.- Que estando de acuerdo con las Declaraciones anteriores, concurren a la celebración del presente contrato, al tenor de las siguientes:

CLÁUSULAS

PRIMERA.- “LA EMPRESA” conviene en contratar a partir de esta fecha por obra fija y tiempo determinado, los servicios personales de "EL
EMPLEADO" en forma subordinada, con el carácter de ​ADMINISTRADOR COMERCIAL obligándose dicho EMPLEADO a cumplir con
todas y cada una de las actividades que directa o indirectamente se relacionan con el trabajo contratado y en general, con las necesidades
propias de “LA EMPRESA ”

SEGUNDA.- Las obligaciones que por este medio asume "EL EMPLEADO", en relación al trabajo contratado, comprenden todas las
estipuladas en las Leyes y Reglamentos vigentes en materia de trabajo y específicamente, en el Reglamento Interior de Trabajo vigente en
“LA EMPRESA ”, toda vez que dicho "EMPLEADO" deberá desempeñar sus labores en congruencia con los usos y costumbres de “ LA
EMPRESA”, obedeciendo en todo las órdenes que reciba de sus superiores jerárquicos, con la máxima eficiencia, cuidado, empeño y
esmero.

TERCERA.- Queda bien entendido que “LA EMPRESA ” se encuentra facultada para rescindir el presente Contrato Individual de Trabajo,
dando por terminada toda relación laboral con "EL EMPLEADO", sin responsabilidad para aquella, si en el transcurso de treinta días de la
prestación de servicios "EL EMPLEADO" no demuestra contar con la capacidad, aptitudes o facultades requeridas para el desempeño del
trabajo encomendado, en los términos de la Fracción I, del Artículo 47 de la Ley Federal del Trabajo.

CUARTA.- Las partes convienen en establecer como lugar de prestación de servicios el domicilio de “LA EMPRESA” o cualquiera otra
sucursal que designe en lo futuro en el Territorio Nacional.

QUINTA.- La duración de la jornada de trabajo será la estipulada por la Ley, en el entendido que podrá quedar distribuida en los días de la
semana que “LA EMPRESA” determine conforme a sus necesidades y con el horario que la misma fije, estando facultada en todo tiempo a
realizar cambios o modificaciones en los días y horarios en que se haya repartido dicha jornada de trabajo.

SEXTA.- "EL EMPLEADO" percibirá como retribución a la prestación de sus servicios la cantidad mensual de ​$12,000.00 Doce Mil
Pesos 00/100 M.n. ​pagaderos Semanalmente ​mediante transferencia electrónica bancaria a la cuenta que "EL EMPLEADO" señale,
sirviendo como medio de prueba del pago de salario, los estados bancarios correspondientes; o a la hora que fije "LA EMPRESA", durante
la jornada de trabajo, en el local de prestación de servicios y en moneda de cuño corriente mexicano.
SÉPTIMA.- Toda vez que “EL EMPLEADO” no estará sujeto a un estricto control de asistencias, de entradas y salidas dada la naturaleza
propia de su trabajo y de sus funciones, el mismo se compromete a autoadministrar su jornada de trabajo, es decir ajustar la misma para
ajustarla a los máximos legales permitidos por la Ley Federal del Trabajo, de 48 horas en jornada diurna, 42 en jornada nocturna y 45 en
jornada mixta, quedando estrictamente prohibido que el mismo labore en exceso de estas jornadas, quedando establecido que cuando “EL
EMPLEADO” necesitara laborar tiempo extra deberá obtener autorización por escrito de parte de “LA EMPRESA” en la inteligencia de que
dicho tiempo extraordinario le será pagado a "EL EMPLEADO". Queda bien entendido que "LA EMPRESA" no estará obligada a pagar
tiempo extraordinario a "EL EMPLEADO" si no presenta la orden respectiva por escrito, de la cual deberá conservar una copia para
cualquier aclaración posterior que pudiera surgir, incluso después de terminada la relación laboral.

OCTAVA.- Por cada seis días de labores, "EL EMPLEADO" disfrutará de un día de descanso con goce de salario. Asimismo, "EL
EMPLEADO" disfrutará con goce de salario íntegro los días de descanso obligatorio que establece la Ley Federal del Trabajo. Queda
entendido que el salario que corresponda a "EL EMPLEADO" por concepto de día de descanso semanal o séptimo día y de los días de
descanso obligatorios, se encuentra incluido en la cantidad que como retribución a sus servicios quedó estipulada en este contrato.

NOVENA.- "LA EMPRESA" concederá vacaciones anuales a "EL EMPLEADO" cuando éste tenga más de un año de prestar sus servicios,
en los términos del artículo 76 de la Ley Federal del Trabajo, estando facultada “LA EMPRESA” conforme a sus necesidades, a fijar los
días en que "EL EMPLEADO" disfrutará de dichas vacaciones, mismas que le serán pagadas precisamente el día anterior a la fecha en
que empiece a disfrutarlas. La empresa cubrirá a "EL EMPLEADO", una prima vacacional consistente en el 25% del pago correspondiente
a las vacaciones.

DÉCIMA.- "LA EMPRESA" pagará a "EL EMPLEADO" antes del día 20 de Diciembre de cada año, por concepto de aguinaldo anual, la
cantidad de 15 días de salario base.

DÉCIMA PRIMERA.- El presente contrato se celebra por las causa y motivos expresados en el capítulo de declaraciones del presente
contrato y al término de la obra o del período señalado de ​62 días, se terminará la relación de trabajo automáticamente y sin
responsabilidad alguna para “LA EMPRESA ”.

DÉCIMA SEGUNDA.- La base para el cálculo del pago de prestaciones a "EL EMPLEADO", se establecerá en relación al salario que tiene
asignado o a las percepciones que el mismo tenga, bien entendido que "EL EMPLEADO" queda obligado a suscribir los recibos
correspondientes, por el pago de todas y cada una de las prestaciones que por concepto de servicios prestados se le cubran, otorgando
con ello finiquito amplísimo en favor de “LA EMPRESA” respecto de las cantidades cuyos recibos de pago suscriba.

DÉCIMA TERCERA.- "EL EMPLEADO" se compromete a no divulgar a terceras personas secretos de fabricación, proceso, sistemas
administrativos, sistemas de Recursos Humanos, estrategias de mercadotecnia, estrategias comerciales o cualquier otra información de
carácter confidencial de "LA EMPRESA" sin autorización por escrito para ello.

DÉCIMA CUARTA.- ​"LA EMPRESA" se compromete a proporcionar al "EMPLEADO" la capacitación y adiestramiento a que se refiere el
artículo 153 de la Ley de la materia, de acuerdo con los planes y programas que al efecto se realizan, quedando obligado "EL EMPLEADO"
a asistir a las mismas.

DÉCIMA QUINTA.- Ambas partes convienen, que de acuerdo con el artículo 84 de la Ley Federal de Derechos de Autor, los derechos
patrimoniales de las obras que se realicen como consecuencia de esta relación laboral, corresponderán única y exclusivamente a "LA
EMPRESA".

DÉCIMA SEXTA.- Las partes convienen en que a falta de estipulación expresa en este Contrato Individual de trabajo, se estará a lo
dispuesto en el Reglamento Interior de trabajo que rige en “LA EMPRESA” y supletoriamente a lo establecido por la Ley Federal del trabajo
y sus reglamentos.

DÉCIMA SÉPTIMA.- ​El trabajador manifiesta de manera expresa que otorga su consentimiento a favor de la empresa ​OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV​, así como a sus filiales, clientes, representantes y empresas a las que presta sus servicios, a fin de que lleve a
cabo el uso, obtención, tratamiento y almacenamiento de la información de datos personales directamente proporcionados por el
trabajador, el cual manifiesta bajo protesta de decir verdad que son ciertos; se conviene además entre las partes, que la información
proporcionada a la empresa, filiales, clientes, representantes y empresas a las que presta sus servicios, es de uso único y exclusivo para
dar lugar a todos los trámites legales y administrativos que se requieran durante el tiempo que la relación laboral exista.

DÉCIMA OCTAVA.- Para la aplicación, interpretación y cumplimiento del presente contrato, las partes se someten expresamente a la
Jurisdicción de los Tribunales competentes en Materia de Trabajo de la Ciudad de Querétaro, Qro., renunciando desde ahora a cualquier
fuero que pudiere corresponderles por razón de sus domicilios presentes o futuros.

Leído que fue por las partes el presente contrato, lo suscriben en ​10 De Abril De 2018​.

"LA EMPRESA" "EL EMPLEADO"

_______________________________________ _____________________________________
_ _
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO

FOH/CN3

CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO POR TIEMPO FIJO Y OBRA DETERMINADA, QUE CELEBRAN POR UNA PARTE OUT
HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV EN LO SUCESIVO “LA EMPRESA” REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR EL C. ​, Y POR LA
OTRA ​CHACON BOLIO JORGE EDUARDO ​EN LO SUCESIVO "EL EMPLEADO", EL CUAL FORMALIZAN AL TENOR DE LAS
SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES

* Declara “LA EMPRESA”:

I.- Ser una Sociedad debidamente constituida y existente conforme a las leyes vigentes en la República Mexicana, como unidad productiva
de bienes y servicios, otorgándosele la denominación de "EMPRESA".

II.- Contar con un Establecimiento para la persecución de sus objetivos sociales ubicado en Av. Zaragoza No. 279 Despacho 212, Col.
Centro, Querétaro, Qro.

III.- Tener capacidad jurídica como persona moral para la celebración del presente contrato.

IV.- Que requiere los servicios temporales de “EL EMPLEADO”, para desarrollar temporalmente las siguientes funciones y por las
siguientes causas: ​PARA CUBRIR LAS NECESIDADES TEMPORALES DE LOS DIFERENTES CLIENTES A LOS QUE OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV PRESTA SUS SERVICIOS.

V.- Que con el personal que “LA EMPRESA” tiene contratado de planta, no puede cumplir con las obligaciones contraídas en este contrato,
dadas las características del mismo.

VI.- Como consecuencia de lo anterior, tiene la necesidad de contratar personal por obra y tiempo determinado, para llevar a cabo las
funciones que mas adelante se señalan, durante un período de ​62 ​días, que inicia el día ​11 De Abril De 2018 ​y termina el día ​11 De Junio
De 2018.

Declara "EL EMPLEADO":

VII.- Llamarse como ha quedado escrito, de 40 años, Masculino, Soltero, con CURP CABJ780608HDFHLR03 y RFC CABJ780608SL2, de
nacionalidad ​MEXICANA ​que tiene su domicilio en: Mz S Lote 14 No 101 U C T M Col. San Pablo 54962 Tultepec, México

VIII.- No tener impedimento alguno para celebrar el presente contrato y obligarse en los términos que más adelante se señalan.

IX.- Que conoce el sistema de operación de “LA EMPRESA”, así como las necesidades de misma de contratar personal por obra y tiempo
determinado y está conforme con esta situación.

X.- Que estando de acuerdo con las Declaraciones anteriores, concurren a la celebración del presente contrato, al tenor de las siguientes:

CLÁUSULAS

PRIMERA.- “LA EMPRESA” conviene en contratar a partir de esta fecha por obra fija y tiempo determinado, los servicios personales de "EL
EMPLEADO" en forma subordinada, con el carácter de ​ADMINISTRADOR COMERCIAL obligándose dicho EMPLEADO a cumplir con
todas y cada una de las actividades que directa o indirectamente se relacionan con el trabajo contratado y en general, con las necesidades
propias de “LA EMPRESA ”

SEGUNDA.- Las obligaciones que por este medio asume "EL EMPLEADO", en relación al trabajo contratado, comprenden todas las
estipuladas en las Leyes y Reglamentos vigentes en materia de trabajo y específicamente, en el Reglamento Interior de Trabajo vigente en
“LA EMPRESA ”, toda vez que dicho "EMPLEADO" deberá desempeñar sus labores en congruencia con los usos y costumbres de “ LA
EMPRESA”, obedeciendo en todo las órdenes que reciba de sus superiores jerárquicos, con la máxima eficiencia, cuidado, empeño y
esmero.

TERCERA.- Queda bien entendido que “LA EMPRESA ” se encuentra facultada para rescindir el presente Contrato Individual de Trabajo,
dando por terminada toda relación laboral con "EL EMPLEADO", sin responsabilidad para aquella, si en el transcurso de treinta días de la
prestación de servicios "EL EMPLEADO" no demuestra contar con la capacidad, aptitudes o facultades requeridas para el desempeño del
trabajo encomendado, en los términos de la Fracción I, del Artículo 47 de la Ley Federal del Trabajo.

CUARTA.- Las partes convienen en establecer como lugar de prestación de servicios el domicilio de “LA EMPRESA” o cualquiera otra
sucursal que designe en lo futuro en el Territorio Nacional.

QUINTA.- La duración de la jornada de trabajo será la estipulada por la Ley, en el entendido que podrá quedar distribuida en los días de la
semana que “LA EMPRESA” determine conforme a sus necesidades y con el horario que la misma fije, estando facultada en todo tiempo a
realizar cambios o modificaciones en los días y horarios en que se haya repartido dicha jornada de trabajo.

SEXTA.- "EL EMPLEADO" percibirá como retribución a la prestación de sus servicios la cantidad mensual de ​$12,000.00 Doce Mil
Pesos 00/100 M.n. ​pagaderos Semanalmente ​mediante transferencia electrónica bancaria a la cuenta que "EL EMPLEADO" señale,
sirviendo como medio de prueba del pago de salario, los estados bancarios correspondientes; o a la hora que fije "LA EMPRESA", durante
la jornada de trabajo, en el local de prestación de servicios y en moneda de cuño corriente mexicano.

SÉPTIMA.- Toda vez que “EL EMPLEADO” no estará sujeto a un estricto control de asistencias, de entradas y salidas dada la naturaleza
propia de su trabajo y de sus funciones, el mismo se compromete a autoadministrar su jornada de trabajo, es decir ajustar la misma para
ajustarla a los máximos legales permitidos por la Ley Federal del Trabajo, de 48 horas en jornada diurna, 42 en jornada nocturna y 45 en
jornada mixta, quedando estrictamente prohibido que el mismo labore en exceso de estas jornadas, quedando establecido que cuando “EL
EMPLEADO” necesitara laborar tiempo extra deberá obtener autorización por escrito de parte de “LA EMPRESA” en la inteligencia de que
dicho tiempo extraordinario le será pagado a "EL EMPLEADO". Queda bien entendido que "LA EMPRESA" no estará obligada a pagar
tiempo extraordinario a "EL EMPLEADO" si no presenta la orden respectiva por escrito, de la cual deberá conservar una copia para
cualquier aclaración posterior que pudiera surgir, incluso después de terminada la relación laboral.

OCTAVA.- Por cada seis días de labores, "EL EMPLEADO" disfrutará de un día de descanso con goce de salario. Asimismo, "EL
EMPLEADO" disfrutará con goce de salario íntegro los días de descanso obligatorio que establece la Ley Federal del Trabajo. Queda
entendido que el salario que corresponda a "EL EMPLEADO" por concepto de día de descanso semanal o séptimo día y de los días de
descanso obligatorios, se encuentra incluido en la cantidad que como retribución a sus servicios quedó estipulada en este contrato.

NOVENA.- "LA EMPRESA" concederá vacaciones anuales a "EL EMPLEADO" cuando éste tenga más de un año de prestar sus servicios,
en los términos del artículo 76 de la Ley Federal del Trabajo, estando facultada “LA EMPRESA” conforme a sus necesidades, a fijar los
días en que "EL EMPLEADO" disfrutará de dichas vacaciones, mismas que le serán pagadas precisamente el día anterior a la fecha en
que empiece a disfrutarlas. La empresa cubrirá a "EL EMPLEADO", una prima vacacional consistente en el 25% del pago correspondiente
a las vacaciones.

DÉCIMA.- "LA EMPRESA" pagará a "EL EMPLEADO" antes del día 20 de Diciembre de cada año, por concepto de aguinaldo anual, la
cantidad de 15 días de salario base.

DÉCIMA PRIMERA.- El presente contrato se celebra por las causa y motivos expresados en el capítulo de declaraciones del presente
contrato y al término de la obra o del período señalado de ​62 días, se terminará la relación de trabajo automáticamente y sin
responsabilidad alguna para “LA EMPRESA ”.

DÉCIMA SEGUNDA.- La base para el cálculo del pago de prestaciones a "EL EMPLEADO", se establecerá en relación al salario que tiene
asignado o a las percepciones que el mismo tenga, bien entendido que "EL EMPLEADO" queda obligado a suscribir los recibos
correspondientes, por el pago de todas y cada una de las prestaciones que por concepto de servicios prestados se le cubran, otorgando
con ello finiquito amplísimo en favor de “LA EMPRESA” respecto de las cantidades cuyos recibos de pago suscriba.

DÉCIMA TERCERA.- "EL EMPLEADO" se compromete a no divulgar a terceras personas secretos de fabricación, proceso, sistemas
administrativos, sistemas de Recursos Humanos, estrategias de mercadotecnia, estrategias comerciales o cualquier otra información de
carácter confidencial de "LA EMPRESA" sin autorización por escrito para ello.

DÉCIMA CUARTA.- ​"LA EMPRESA" se compromete a proporcionar al "EMPLEADO" la capacitación y adiestramiento a que se refiere el
artículo 153 de la Ley de la materia, de acuerdo con los planes y programas que al efecto se realizan, quedando obligado "EL EMPLEADO"
a asistir a las mismas.

DÉCIMA QUINTA.- Ambas partes convienen, que de acuerdo con el artículo 84 de la Ley Federal de Derechos de Autor, los derechos
patrimoniales de las obras que se realicen como consecuencia de esta relación laboral, corresponderán única y exclusivamente a "LA
EMPRESA".

DÉCIMA SEXTA.- Las partes convienen en que a falta de estipulación expresa en este Contrato Individual de trabajo, se estará a lo
dispuesto en el Reglamento Interior de trabajo que rige en “LA EMPRESA” y supletoriamente a lo establecido por la Ley Federal del trabajo
y sus reglamentos.

DÉCIMA SÉPTIMA.- ​El trabajador manifiesta de manera expresa que otorga su consentimiento a favor de la empresa ​OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV​, así como a sus filiales, clientes, representantes y empresas a las que presta sus servicios, a fin de que lleve a
cabo el uso, obtención, tratamiento y almacenamiento de la información de datos personales directamente proporcionados por el
trabajador, el cual manifiesta bajo protesta de decir verdad que son ciertos; se conviene además entre las partes, que la información
proporcionada a la empresa, filiales, clientes, representantes y empresas a las que presta sus servicios, es de uso único y exclusivo para
dar lugar a todos los trámites legales y administrativos que se requieran durante el tiempo que la relación laboral exista.

DÉCIMA OCTAVA.- Para la aplicación, interpretación y cumplimiento del presente contrato, las partes se someten expresamente a la
Jurisdicción de los Tribunales competentes en Materia de Trabajo de la Ciudad de Querétaro, Qro., renunciando desde ahora a cualquier
fuero que pudiere corresponderles por razón de sus domicilios presentes o futuros.
Leído que fue por las partes el presente contrato, lo suscriben en ​10 De Abril De 2018​.

"LA EMPRESA" "EL EMPLEADO"

_______________________________________ ____________________________________
_ CHACON BOLIO JORGE EDUARDO

FOH/CN3

ESTIMADO (A) CHACON BOLIO JORGE EDUARDO;

Me da mucho gusto darte la más cordial bienvenida a ​OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV ​una
Empresa dedicada a ofrecer una gran gama de servicios de Outsourcing a distintos Clientes ubicados
en la República Mexicana y formada por más de 5,000 colaboradores.

Tú has sido contratado por ​OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV ​para prestar tus servicios como
ADMINISTRADOR COMERCIAL a partir ​de 11 De Abril De 2018. Tus actividades las desempeñarás
en el lugar que OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV te asigne, ya sea dentro de sus propias
instalaciones o en las de sus Clientes.

Tu sueldo es de $12,000.00 (Doce Mil Pesos 00/100 M.n.) mensuales. Asimismo te informamos que
la periodicidad de pago será depositado Semanalmente en una cuenta bancaria mediante tarjeta de
débito, la cual te haremos llegar con oportunidad, o te solicitaremos realices el trámite correspondiente

Tus prestaciones son:

Aguinaldo - 15 días
Vacaciones - 6 días
Prima vacacional - 25 %
IMSS, SAR e INFONAVIT- De acuerdo a lo establecido en las Leyes respectivas.

Espero que tu estancia en nuestro equipo sea ejemplo de buenos resultados y poder contar con tus
conocimientos y experiencia para que las cosas se den; te doy la más cordial bienvenida.

​A t e n t a m e n t e,

___________________________
Raúl Emilio Pérez de Celis Galán
Director General
FOH/CN4
Fecha​:10/04/2018
NOMBRE DEL EMPLEADO

NO TENGO CRÉDITO CON EL

Por este conducto, hago constar que, al día de hoy, no cuento con crédito otorgado por el INFONAVIT, por lo que
informo a OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV. que no se me deben realizar descuentos a la nómina por este
concepto.

En caso de tener adeudo con el INFONAVIT y, con motivo de esta carta, no se realizarán oportunamente
amortizaciones correspondientes a través del SUA, autorizo expresamente a OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE
CV a considerar el monto de las amortizaciones de mi crédito, así como los recargos y actualizaciones
correspondientes al mismo, que tuviera que pagar como obligado solidario, como préstamo personal, el cual será
descontado directamente de mi nómina hasta los límites de descuento autorizados por la Ley Federal del Trabajo
en la Fracción 1 del Artículo 110.
Lo anteriormente expuesto lo manifiesto bajo protesta de decir verdad, en el entendido de que, de resultar falso lo
antes manifestado, tengo conocimiento y estoy totalmente de acuerdo y consciente de que estaría incurriendo
fehacientemente en la causal de rescisión a que se refiere el artículo 47, fracción I de la Ley Federal del Trabajo,
por engañar deliberadamente a la citada empresa, por lo que sería causa suficiente para que se rescindiera mi
relación y contrato de trabajo, independientemente de los delitos en que pudiera incurrir por falsedad de
declaraciones.

Firma del Empleado

​SI TENGO CRÉDITO CON EL

Por este medio comunico a OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV que el INFONAVIT me otorgó el crédito No.
__________ para vivienda, por el cual debo amortizar el equivalente a ______________ % de mi Salario Base de
Cotización.
______________ veces el Salario Mínimo de la Zona.
$______________(_____________________________________________) como pago fijo.

Por ello autorizo expresamente a OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV a descontar de mi nómina los pagos
correspondientes a dicho préstamo, en el atendido de que, a su vez, la Empresa efectuará los pagos al Instituto a
través del SUA.

Firma del Empleado

PARA USO EXCLUSIVO DE OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV

Revisó:

Fecha de elaboración: Inconsistencias:


Ejecutivo de cuenta: Llenado Correcto:

Querétaro, Qro., a 10 De Abril De 2018

OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV

Presente

Estimados Señores:

Por medio de la presente reitero mi interés y voluntad de que me depositen el pago de mi


sueldo y prestaciones mediante transferencia electrónica a la cuenta bancaria que
oportunamente señale, o la que me sea asignada por el banco.

En estos términos reconozco la eficacia de los recibos electrónicos como comprobante de


pago, ligado a la transferencia electrónica para el pago de la nómina que se realizará.

Independientemente de lo anterior, manifiesto que cumpliré con mi obligación de firmar los


recibos de pago impresos.

En caso de que existiera alguna inconformidad o error en el recibo de pago o en la


transferencia de pago, lo haré por escrito dentro del término de 5 días contados a partir de la
fecha de dicha transferencia, de no ser así implica que otorgo mi más amplio consentimiento
sobre la transferencia realizada y el recibo de pago correspondiente.

_____________________________
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO

FOH/CN10
Querétaro, Qro., a 10 De Abril De 2018

OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV

Presente

Estimados Señores:

Por medio de la presente reitero mi interés y voluntad para que mis recibos de nómina sean
colocados en el portal electrónico que Out Helping destine.

En estos términos reconozco la eficacia de los recibos electrónicos como comprobante de


pago, ligado a la transferencia electrónica para el pago de la nómina que se realizará,
mismos que podré ver, descargar o imprimir desde la liga
https://ciee.outhelping.com.mx/oh/login.php para la cual, me otorgaron mi usuario y yo
generé mi contraseña.

En caso de que existiera alguna inconformidad o error en el recibo de pago o en la


transferencia de pago, lo haré por escrito dentro del término de 5 días contados a partir de la
fecha de dicha transferencia, de no ser así implica que otorgo mi más amplio consentimiento
sobre la transferencia realizada y el recibo de pago correspondiente.

_____________________________
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO
FOH/CN13

Querétaro, Qro., a 10 De Abril De 2018

CARTA DE CONFIDENCIALIDAD

OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV


Presente

Por medio de la presente, comunico a usted que estoy prevenido(a) y enterado de que por razón del
trabajo y la capacitación recibida, derivados del contrato de trabajo que celebré con la Empresa ​OUT
HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV y sus compañías afiliadas, subsidiarias, asociadas, representantes,
o de cualquiera otra forma relacionadas con ésta, a las que en lo sucesivo se les denominará OUT
HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV yo ​CHACON BOLIO JORGE EDUARDO en mi calidad de
ADMINISTRADOR COMERCIAL, así como el contacto que tengo con sus clientes con motivo de mi
trabajo, recibo información confidencial cuyo acceso es restringido en relación tanto a los productos que
se elaboran como a los métodos y proceso de producción, así como a los medios, tecnología, sistemas
administrativos y financieros, de manejo de personal y formas de distribución y comercialización de
dichos productos, a la que en lo sucesivo se le denominará “LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL”.

“LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL” consta de documentos, medios electrónicos, medios magnéticos,


discos ópticos, microfilmes, videos, películas y cualesquiera otros instrumentos de OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV a los que tengo acceso.

También se entenderá como “LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL” la siguiente:

∙ Aquella información obtenida de OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV, o acerca de la misma, sus
empleados, accionistas, productos, clientes, negocios, operaciones, métodos, procesos o condición
financiera y sus planes presentes o futuros, o cualquier otra información que haya sido conocida,
aprendida, descubierta, desarrollada, creada, concebida, originada o preparada por el suscrito
CHACON BOLIO JORGE EDUARDO, en el marco de mi relación con “OUT HELPING INDUSTRIAL,
SA DE CV” y que no sea conocida por el público en general.

∙ Todos los programas de computadora (“software”), información técnica y de negocios, ideas,


concepciones, descubrimientos, mejoras, procesos, avío (“know how”), invenciones, productos,
investigaciones, desarrollos, procesos de producción, procesos de manufactura y de ingeniería,
maquinaria, equipo, documentación y registros escritos, reportes, análisis, proyecciones, cálculos,
cómputos, compilaciones, memoranda, notas y cualesquiera otros documentos, sean o no preparados
por el suscrito ​CHACON BOLIO JORGE EDUARDO ​, todos los datos archivados utilizando
micromedios, tecnología magnética o electrónica y todos los conocimientos a que el suscrito ​CHACON
BOLIO JORGE EDUARDO pueda tener acceso, que no se encuentren de cualquier otra forma escritos
o archivados y cualquier otra información que sea identificada como Confidencial por OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV

∙ Información acerca de los proveedores de OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV o de las Compañías


con que mantenga una relación comercial, de planos y diseños de Ingeniería, listas de clientes,
estrategias de mercadeo, precios de bienes y servicios, inventarios, márgenes de utilidad, proyecciones
de utilidad, y cualquier otra información financiera.

∙ Información acerca del futuro de OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV o de las Compañías con que
mantenga una relación comercial, incluyendo planes de negocios futuros, desarrollo de nuevos
productos, investigaciones, planes para nuevos productos al menudeo, manufacturas, nuevas plantas,
estrategias para el desarrollo de nuevos mercados, cambios en la administración o en los accionistas de
las mismas y fusiones y adquisiciones.
Considerando que “LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL” constituye secretos industriales, por este
medio manifiesto:

QUE ME OBLIGO A MANTENER EN FORMA ESTRICTAMENTE CONFIDENCIAL “LA


INFORMACIÓN CONFIDENCIAL” RECIBIDA DE “OUT HELPING” Y DE SUS CLIENTES,
ABSTENIÉNDOME DE REVELAR SIN CAUSA JUSTIFICADA O SIN PREVIA AUTORIZACIÓN POR
ESCRITO DE “OUT HELPING”, DE LO CONTRARIO ME HARÉ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS Y
PERJUICIOS QUE SE PUDIERAN OCASIONAR POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
OBLIGACIÓN.

TAMBIÉN, ESTOY ENTERADO DE LA RESPONSABILIDAD PENAL EN QUE INCURRO POR LA


REVELACIÓN DE LA MISMA CON TODAS LAS CONSECUENCIAS INHERENTES A ELLA.

SÉ QUE TAMBIÉN ES CAUSA DE RESCISIÓN DE MI RELACIÓN LABORAL.

LO ANTERIOR CON FUNDAMENTO EN LOS ARTÍCULOS 82 A 86 BIS 1 DE LA LEY DE LA


PROPIEDAD INDUSTRIAL Y DEMÁS RELATIVOS, ASÍ COMO DE ACUERDO CON EL ARTÍCULO
47 FRACCIÓN IX DE LA LEY FEDERAL DEL TRABAJO.

Por último, si por cualquier circunstancia terminara mi relación laboral con OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV ​continuaré manteniendo en forma estrictamente confidencial “LA
INFORMACIÓN CONFIDENCIAL” por un período que en ningún caso será menor a CINCO (5) años
contados a partir de la fecha de terminación de mi relación laboral con ​OUT HELPING INDUSTRIAL,
SA DE CV y me abstendré de revelarla a cualquier tercero, conociendo las penas y consecuencias que
implicaría la violación de esta información confidencial.

A t e n t a m e n t e,
_______________________________________

CHACON BOLIO JORGE EDUARDO

FOH/CN11

QUERÉTARO, QRO., A 10 DE ABRIL DE 2018

CARTA DE OFERTA LABORAL

CHACON BOLIO JORGE EDUARDO


PRESENTE

A TRAVÉS DE LA PRESENTE TE DAMOS LA MAS CORDIAL BIENVENIDA A NUESTRO EQUIPO DE


TRABAJO ​OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV EN DONDE SABEMOS QUE TU PARTICIPACIÓN SERÁ
DE GRAN UTILIDAD A ÉSTA TU EMPRESA.

DE MANERA QUE TE INFORMAMOS QUE A PARTIR DEL DÍA 11 De Abril De 2018, ​OUT HELPING
INDUSTRIAL, SA DE CV TIENE EL GUSTO DE CONTRATAR TUS SERVICIOS EN EL PUESTO DE
ADMINISTRADOR COMERCIAL ​CON UN SUELDO DE:
$12,000.00​ (DOCE MIL PESOS 00/100 M.N.).

LAS PRESTACIONES CON LAS QUE CONTARÁS SERÁN LAS SIGUIENTES:

CONCEPTO CONDICIONES
AGUINALDO 15 DIAS
VACACIONES 6 DÍAS EL PRIMER AÑO
PRIMA VACACIONAL 25%
IMSS, SAR E INFONAVIT DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN
LAS LEYES RESPECTIVAS
PRESTACIONES ESPECÍFICAS DE
CLIENTE
ES IMPORTANTE MENCIONAR QUE ​OUT HELPING INDUSTRIAL, SA DE CV ES EL RESPONSABLE
ADMINISTRATIVO, ES DECIR MANEJAMOS TUS CONTRATOS, PAGOS, ENTREGA DE RECIBOS DE
NOMINA, PAGO DE PRIMAS VACACIONALES, ETC.

ASI MISMO TE INFORMAMOS QUE LA PERIODICIDAD DE PAGO SERÁ DEPOSITADO ​SEMANALMENTE


CADA MES, EN UNA CUENTA BANCARIA BANCOMER MEDIANTE TARJETA DE DEBITO, LA CUAL TE
HAREMOS LLEGAR CON OPORTUNIDAD, O TE SOLICITAREMOS REALICES EL TRÁMITE
CORRESPONDIENTE.

TUS RECIBOS DE NOMINAS SE TE ENTREGARÁN EN TU LUGAR DE TRABAJO.

DE CUALQUIER FORMA, SI EXISTIERA CUALQUIER DUDA, FAVOR DE CONTACTARME, EN EL


TELEFONO, DIRECCIÓN Y/O CORREO ELECTRÓNICO QUE APARECE AL CALCE.

ATENTAMENTE

FOH/CN12