Вы находитесь на странице: 1из 64

1

00:00:07,707 --> 00:00:09,789


Eu vivi aqui,
em Greenwood, Mississippi,

2
00:00:09,790 --> 00:00:13,349
entre idas e vindas,
dos 7 aos 18 anos.

3
00:00:21,888 --> 00:00:23,938
Aqui, enfrentei
muitos obst�culos.

4
00:00:24,823 --> 00:00:26,697
Comecei o prim�rio,

5
00:00:27,634 --> 00:00:29,738
aprendi a dirigir,

6
00:00:30,162 --> 00:00:32,292
me apaixonei pela primeira vez.

7
00:00:33,166 --> 00:00:35,582
Tamb�m me deparei
com outro obst�culo.

8
00:00:35,768 --> 00:00:38,140
Vivenciei a morte.

9
00:00:41,706 --> 00:00:44,762
Minha av� paterna,
meu irm�o.

10
00:00:45,367 --> 00:00:47,531
Todos passamos por isso,
� claro.

11
00:00:48,180 --> 00:00:49,766
Todos enfrentam
a dor da perda,

12
00:00:51,521 --> 00:00:55,821
mas alguns t�m uma certeza
que ajuda a lidar com ela.

13
00:00:56,990 --> 00:00:59,563
A certeza que v�o reencontrar
seus entes queridos

14
00:00:59,686 --> 00:01:01,168
no c�u.

15
00:01:02,423 --> 00:01:04,995
Para alguns de n�s
n�o � t�o simples assim.

16
00:01:05,197 --> 00:01:09,749
Na verdade, � a maior pergunta
que nos fazemos.

17
00:01:11,316 --> 00:01:14,182
O que acontece ao morrer?

18
00:01:22,857 --> 00:01:25,397
Vou embarcar
em uma aventura �pica

19
00:01:26,352 --> 00:01:30,844
para descobrir o que acreditamos
haver al�m da morte

20
00:01:30,900 --> 00:01:32,428
e por qu�.

21
00:01:34,159 --> 00:01:38,036
H� alguma base cient�fica
para a alma?

22
00:01:38,234 --> 00:01:41,364
Descobrirei o real prop�sito
da vida ap�s a morte

23
00:01:41,365 --> 00:01:42,920
para os antigos eg�pcios.

24
00:01:42,921 --> 00:01:44,622
Minha nossa!
Veja s� isto.

25
00:01:44,736 --> 00:01:48,444
Por que a hist�ria
da ressurrei��o foi t�o forte

26
00:01:48,445 --> 00:01:50,177
que tomou conta do mundo.

27
00:01:50,178 --> 00:01:52,305
� a ressurrei��o de Jesus

28
00:01:52,306 --> 00:01:54,644
a prova de que
ele � o Messias.

29
00:01:54,846 --> 00:01:57,608
Como a f� hindu
acabou com o medo da morte.

30
00:01:57,609 --> 00:02:01,975
Eu a aceito como
parte inevit�vel da vida.

31
00:02:01,976 --> 00:02:03,856
Vou explorar como a ci�ncia

32
00:02:03,857 --> 00:02:05,701
tenta imitar a alma.

33
00:02:05,702 --> 00:02:07,952
Um dia, espero
ser totalmente humana.

34
00:02:10,196 --> 00:02:13,432
Trazer a vida eterna
a esta vida.

35
00:02:14,267 --> 00:02:16,767
<b>MUSKETEERS
Otoni Jr Kakko Caio</b>

36
00:02:17,167 --> 00:02:19,567
<b>A HIST�RIA DE DEUS
COM MORGAN FREEMAN</b>

37
00:02:19,767 --> 00:02:21,467
<b>AL�M DA MORTE</b>

38
00:02:29,516 --> 00:02:31,388
O que h� al�m da morte?

39
00:02:32,148 --> 00:02:33,887
Como algu�m pode saber?

40
00:02:35,354 --> 00:02:37,286
Mas alguns acham
que sabem,

41
00:02:37,287 --> 00:02:39,571
pois j� estiveram
� beira da morte.

42
00:02:44,663 --> 00:02:48,576
O ex-mergulhador e pesquisador
David Bennett � um deles.

43
00:02:50,569 --> 00:02:52,214
Est� olhando para qual?

44
00:02:52,872 --> 00:02:54,309
Aquele vitral,

45
00:02:54,907 --> 00:02:57,593
com Jesus no canto inferior.

46
00:02:59,121 --> 00:03:01,270
Ele est� acalmando
a tempestade.

47
00:03:15,637 --> 00:03:18,996
Em 1983,
no litoral da Calif�rnia,

48
00:03:18,997 --> 00:03:22,946
ocorreu uma tempestade,
com ondas de at� 9 metros,

49
00:03:22,947 --> 00:03:25,063
fomos pegos por ela.

50
00:03:29,075 --> 00:03:31,625
De repente, est�vamos
numa onda de 9 metros,

51
00:03:31,626 --> 00:03:33,037
r�pida...

52
00:03:33,378 --> 00:03:35,352
deslizamos por ela.

53
00:03:39,055 --> 00:03:41,255
Olhei para cima
e vi a pr�xima,

54
00:03:41,256 --> 00:03:43,700
ela veio em cima de n�s.

55
00:03:43,755 --> 00:03:46,650
Eu estava na proa,
fui lan�ado ao mar,

56
00:03:46,651 --> 00:03:51,301
fui levado
como um boneco de pano.

57
00:03:58,423 --> 00:04:00,806
S� d� para prender
a respira��o por certo tempo.

58
00:04:03,552 --> 00:04:07,456
Chega um instante
em que a gente desiste

59
00:04:07,457 --> 00:04:09,082
e respira a �gua salgada.

60
00:04:10,083 --> 00:04:14,611
� uma forma violenta
de morrer.

61
00:04:22,360 --> 00:04:24,010
Sabe a profundidade?

62
00:04:24,162 --> 00:04:27,114
N�o sei,
perdi a consci�ncia

63
00:04:27,115 --> 00:04:29,799
do corpo e do oceano
naquele instante.

64
00:04:35,441 --> 00:04:37,140
Ent�o, vi uma luz.
65
00:04:39,159 --> 00:04:44,142
Milh�es e milh�es
de fragmentos de luz.

66
00:04:49,187 --> 00:04:50,961
Em diversas cores,

67
00:04:50,962 --> 00:04:53,137
todos dan�avam
e davam voltas,

68
00:04:53,425 --> 00:04:55,794
como se tivessem
mente pr�pria,

69
00:04:55,795 --> 00:04:57,334
e eram infinitos.

70
00:05:01,237 --> 00:05:04,826
Voc� imaginou ou vivenciou
essa sensa��o?

71
00:05:05,104 --> 00:05:07,850
Eu sabia que n�o estava
mais no Kansas.

72
00:05:08,575 --> 00:05:11,057
Como se tivesse
deixado meu corpo.

73
00:05:12,277 --> 00:05:15,186
Ao me aproximar da luz,

74
00:05:15,914 --> 00:05:17,859
era um lugar familiar.

75
00:05:18,484 --> 00:05:23,149
Foi uma liga��o
muito profunda,

76
00:05:23,150 --> 00:05:25,326
maior que qualquer
outra que tive.

77
00:05:25,491 --> 00:05:28,804
Ent�o houve um instante
em que...

78
00:05:30,538 --> 00:05:34,884
os milh�es
de fragmentos de luz falaram.

79
00:05:38,837 --> 00:05:41,112
Eles disseram
que n�o era minha hora.

80
00:05:44,276 --> 00:05:46,782
Que tinha de voltar,
pois tinha um prop�sito.

81
00:05:49,560 --> 00:05:53,042
Estava vendo o meu corpo
e estava hipnotizado,

82
00:05:54,431 --> 00:05:57,125
pois sabia que
ia voltar para ele.

83
00:06:01,693 --> 00:06:03,755
Veio outra sequ�ncia de ondas,

84
00:06:03,756 --> 00:06:06,290
elas empurraram meu corpo
contra os destro�os

85
00:06:06,291 --> 00:06:08,734
e tiraram parte da �gua
salgada dos meus pulm�es,

86
00:06:09,635 --> 00:06:12,339
foi a� que percebi
o retorno ao meu corpo.

87
00:06:18,510 --> 00:06:22,755
Quanto tempo passou
embaixo d'�gua?

88
00:06:23,815 --> 00:06:26,795
A tripula��o
que procurava por mim

89
00:06:26,796 --> 00:06:31,325
disse que cerca de
15 a 18 minutos embaixo d'�gua.

90
00:06:31,326 --> 00:06:33,664
- 15 a 18 minutos?
- Isso.

91
00:06:33,665 --> 00:06:37,915
- Passou uns 18 minutos sem ar.
- Exato.

92
00:06:39,398 --> 00:06:40,880
Certo.

93
00:06:42,434 --> 00:06:44,817
David,
voc� me contou

94
00:06:46,136 --> 00:06:48,481
uma hist�ria extraordin�ria.

95
00:06:49,975 --> 00:06:53,548
Ela faz com que acredite
na vida ap�s a morte?

96
00:06:53,852 --> 00:06:55,866
Acredito na vida ap�s a morte.

97
00:06:55,982 --> 00:07:00,473
Creio que nosso ser,
nossa alma,

98
00:07:00,474 --> 00:07:02,922
como queira chamar,
continua a viver,

99
00:07:04,457 --> 00:07:08,456
e isso nos possibilita voltar.

100
00:07:08,661 --> 00:07:11,170
Antes eu n�o pensava assim.

101
00:07:11,171 --> 00:07:13,787
N�o passava por minha cabe�a.

102
00:07:15,067 --> 00:07:18,011
Estamos sentados
nesta catedral.

103
00:07:21,506 --> 00:07:23,292
Voc� n�o citou Deus.

104
00:07:24,244 --> 00:07:27,308
Para mim,
aquela luz era Deus.

105
00:07:28,246 --> 00:07:29,707
Era Deus.

106
00:07:30,949 --> 00:07:35,407
- Era uma mensagem de Deus.
- Claro.

107
00:07:35,408 --> 00:07:38,609
Creio que podemos
achar a espiritualidade

108
00:07:38,610 --> 00:07:40,986
em todas as cren�as.

109
00:07:40,987 --> 00:07:43,501
N�o me limito mais
� apenas uma cren�a.

110
00:07:43,502 --> 00:07:45,873
Adoro a biblioteca
que tenho em casa,

111
00:07:45,874 --> 00:07:48,117
todas as cren�as
est�o representadas nela.

112
00:07:48,118 --> 00:07:49,549
Assim como a minha.

113
00:07:51,604 --> 00:07:53,195
A incr�vel hist�ria de David

114
00:07:53,196 --> 00:07:56,349
me lembra experi�ncia
que tive anos atr�s.

115
00:07:59,998 --> 00:08:04,142
Vi uma luz, n�o foi uma
experi�ncia de quase-morte,

116
00:08:04,143 --> 00:08:05,554
eu apenas desmaiei.

117
00:08:06,252 --> 00:08:09,176
Percebi

118
00:08:09,177 --> 00:08:13,197
um �nfimo feixe de luz

119
00:08:14,093 --> 00:08:16,302
que, para mim,

120
00:08:16,561 --> 00:08:21,506
era a forma final da vida.

121
00:08:21,934 --> 00:08:25,787
Ent�o me dei conta
que era a famosa luz.

122
00:08:25,788 --> 00:08:27,927
A luz que todo mundo fala.

123
00:08:28,139 --> 00:08:31,461
� algo recorrente
a quem

124
00:08:31,462 --> 00:08:34,165
diz ter tido uma
experi�ncia de quase-morte

125
00:08:34,166 --> 00:08:36,476
ou experi�ncia extracorp�rea.

126
00:08:36,477 --> 00:08:38,239
Eles veem uma luz.

127
00:08:38,240 --> 00:08:42,159
Alguns viram Jesus nela.

128
00:08:42,160 --> 00:08:44,429
Outros viram apenas
uma luz brilhante.
129
00:08:46,492 --> 00:08:48,141
A esperan�a de vida
ap�s a morte

130
00:08:48,142 --> 00:08:50,531
parece
ser um instinto universal.

131
00:08:51,696 --> 00:08:53,713
Mas quero saber
como a vida ap�s a morte

132
00:08:53,714 --> 00:08:55,472
passou a integrar a religi�o.

133
00:08:57,362 --> 00:09:00,361
Por isso vou ao Egito...

134
00:09:06,644 --> 00:09:10,344
lugar onde os primeiros grandes
monumentos � vida ap�s a morte

135
00:09:10,949 --> 00:09:12,489
ainda est�o de p�.

136
00:09:25,765 --> 00:09:27,678
Estamos em Sacar�.

137
00:09:27,700 --> 00:09:30,008
Essa � a pir�mide de degraus
do rei Djoser,

138
00:09:30,009 --> 00:09:32,052
uma das primeiras pir�mides.

139
00:09:32,053 --> 00:09:34,166
Foi a primeira
pir�mide constru�da.

140
00:09:34,167 --> 00:09:35,836
Aquela ali?

141
00:09:35,837 --> 00:09:38,924
Este local
� um imenso cemit�rio.
142
00:09:38,925 --> 00:09:41,243
As ideias que hoje temos

143
00:09:41,244 --> 00:09:43,269
sobre renascimento
e ressurrei��o

144
00:09:43,270 --> 00:09:45,579
surgiram aqui, em Sacar�,

145
00:09:45,580 --> 00:09:48,288
h� cerca de 5 mil anos.

146
00:09:48,289 --> 00:09:52,405
O lugar onde surgiu
a ideia de vida ap�s a morte.

147
00:09:52,406 --> 00:09:54,205
Podemos dizer que sim.

148
00:09:55,728 --> 00:09:59,623
A egipt�loga
Salima Ikram est� me levando

149
00:09:59,624 --> 00:10:04,467
� tumba de um fara�
que reinou h� quase 4.400 anos.

150
00:10:07,199 --> 00:10:11,612
Dentro dela, temos as descri��es
escritas mais antigas

151
00:10:11,613 --> 00:10:13,342
da vida ap�s a morte.

152
00:10:15,381 --> 00:10:19,663
Essa cal�ada
nos leva ao templo de Unas.

153
00:10:19,664 --> 00:10:24,036
Era por onde arrastaram
o corpo do rei

154
00:10:24,037 --> 00:10:26,476
ap�s ele ser mumificado.
155
00:10:27,460 --> 00:10:29,414
Ao ver essas pedras,

156
00:10:29,415 --> 00:10:31,365
me dou conta
que n�o poderia erguer uma.

157
00:10:31,366 --> 00:10:36,051
Parece ter sido constru�da
nos anos 50 ou 60.

158
00:10:36,468 --> 00:10:39,385
Mas foi constru�da
h� 4 mil anos.

159
00:10:39,386 --> 00:10:40,818
Um pouco mais at�.

160
00:10:40,819 --> 00:10:43,489
Incr�vel, Salima.
Incr�vel.

161
00:10:47,678 --> 00:10:51,218
Ao subirmos,
voc� ver� a pir�mide,

162
00:10:51,749 --> 00:10:54,577
n�o parece grande coisa hoje.
Parece uma...

163
00:10:54,578 --> 00:10:55,978
- Parece uma colina.
- Sim.

164
00:10:55,979 --> 00:10:59,469
Mas o importante
est� em seu interior.

165
00:11:00,618 --> 00:11:03,131
Cuidado com a cabe�a.

166
00:11:04,062 --> 00:11:07,671
- As pessoas eram pequenas?
- Da minha altura.

167
00:11:08,634 --> 00:11:11,172
Abaixe um pouco mais
nesse trecho.

168
00:11:17,943 --> 00:11:22,889
� preciso se curvar
para mostrar respeito

169
00:11:22,890 --> 00:11:24,776
ao grande deus rei.

170
00:11:24,777 --> 00:11:27,294
- � esse o motivo?
- Em parte, sim.

171
00:11:28,587 --> 00:11:30,999
Chegamos.

172
00:11:35,293 --> 00:11:37,128
Minha nossa!
Veja s� isto.

173
00:11:39,164 --> 00:11:40,731
Incr�vel, n�o?

174
00:11:44,503 --> 00:11:46,330
O que tem escrito?

175
00:11:46,438 --> 00:11:49,507
Basicamente, s�o feiti�os
e encantos religiosos

176
00:11:49,508 --> 00:11:51,216
inscritos por Unas

177
00:11:51,217 --> 00:11:53,825
para quando ele partisse
ao outro mundo,

178
00:11:53,826 --> 00:11:57,736
pudesse recit�-los,
cont�m orienta��es.

179
00:11:57,737 --> 00:12:00,564
Se fosse uma situa��o perigosa,

180
00:12:00,565 --> 00:12:02,552
orienta o que fazer, dizer.

181
00:12:05,390 --> 00:12:07,523
O que dizem essas ora��es?

182
00:12:07,524 --> 00:12:09,574
Tem uma que diz:

183
00:12:09,575 --> 00:12:12,463
"Erga-se, Unas,
e conhecer� a magia

184
00:12:12,464 --> 00:12:14,772
para que possa triunfar
sobre os dem�nios."

185
00:12:14,891 --> 00:12:19,633
Essa aqui: "Unas, prossiga
e sua alma viver� para sempre."

186
00:12:19,634 --> 00:12:21,781
Esta concede a ele o poder

187
00:12:21,782 --> 00:12:24,339
sobre qualquer dem�nio.

188
00:12:24,677 --> 00:12:27,955
O nome dele � repetido
constantemente

189
00:12:27,956 --> 00:12:31,102
- por toda a parede.
- Foi o que percebi.

190
00:12:31,103 --> 00:12:33,552
H� muita repeti��o
do nome dele.

191
00:12:33,553 --> 00:12:35,044
Sim.

192
00:12:35,811 --> 00:12:38,738
Esses feiti�os secretos
s�o um guia de sobreviv�ncia

193
00:12:38,739 --> 00:12:41,133
para as almas cruzando
o mundo dos mortos.

194
00:12:44,996 --> 00:12:47,905
E a chave para entender
por que a vida ap�s a morte

195
00:12:47,906 --> 00:12:50,263
era t�o importante
para os eg�pcios.

196
00:12:54,907 --> 00:12:56,348
Muito bem.

197
00:12:56,349 --> 00:12:58,338
Esta � a c�mara
mortu�ria principal.

198
00:12:58,339 --> 00:13:00,055
Ela mesma,
o grande palco.

199
00:13:00,056 --> 00:13:02,809
E este � o...
Minha nossa!

200
00:13:02,847 --> 00:13:04,572
- � um sarc�fago.
- Isso.

201
00:13:04,573 --> 00:13:09,572
Esta coisa imensa � o sarc�fago.
O local onde Unas fora colocado.

202
00:13:10,255 --> 00:13:15,123
Uma pena, ele n�o est� aqui.
Gostaria de cumpriment�-lo.

203
00:13:16,394 --> 00:13:19,701
Muito bem.
S�o mais encantos?

204
00:13:19,702 --> 00:13:21,483
S�o.
Toda essa estrutura

205
00:13:21,484 --> 00:13:25,662
� uma m�quina de ressurrei��o
para Unas e seu esp�rito.

206
00:13:27,672 --> 00:13:30,833
Ao anoitecer, a alma
de Unas reanimaria

207
00:13:30,834 --> 00:13:33,621
seu corpo mumificado
e faria uma viagem perigosa.

208
00:13:34,179 --> 00:13:36,495
Ele cruzaria um lago de fogo

209
00:13:36,496 --> 00:13:39,890
passando por port�es
vigiados por dem�nios e cobras.

210
00:13:40,653 --> 00:13:44,653
Sem os encantos sagrados,
ele seria devorado.

211
00:13:45,157 --> 00:13:48,915
Como eles, ele chegaria
a sentar com o deuses eternos

212
00:13:48,916 --> 00:13:50,642
no c�u estrelado.

213
00:13:51,163 --> 00:13:53,521
Ele acorda � noite.

214
00:13:53,632 --> 00:13:56,235
Ele desperta
e inicia sua viagem.

215
00:13:56,367 --> 00:13:58,691
Na noite seguinte,
ele desperta

216
00:13:58,692 --> 00:14:01,712
e repete o mesmo trajeto.

217
00:14:01,713 --> 00:14:05,052
Na seguinte, acorda
e repete tudo.
218
00:14:05,053 --> 00:14:08,673
- Na outra, o mesmo acontece...
- Eternamente.

219
00:14:08,674 --> 00:14:10,074
� um pouco cansativo.

220
00:14:10,075 --> 00:14:12,435
Quem sabe, talvez n�o,
� tudo que resta a ele.

221
00:14:12,436 --> 00:14:13,888
Creio que sim.

222
00:14:13,986 --> 00:14:15,816
� o que um rei faz,

223
00:14:15,817 --> 00:14:20,488
pois ao faz�-lo,
ao passar por essa luta eterna

224
00:14:20,489 --> 00:14:22,610
e unir-se ao deus-sol,

225
00:14:22,611 --> 00:14:25,602
o rei salva o mundo.

226
00:14:25,603 --> 00:14:29,621
Entendi.
Tem outra sa�da?

227
00:14:29,622 --> 00:14:31,660
Ou temos de nos abaixar
de novo?

228
00:14:31,661 --> 00:14:33,497
Lamento, temos
de nos abaixar de novo

229
00:14:33,498 --> 00:14:35,585
para nos unirmos
�s estrelas eternas.

230
00:14:38,144 --> 00:14:39,608
V� na frente.
231
00:14:40,645 --> 00:14:42,280
Para os antigos eg�pcios,

232
00:14:42,281 --> 00:14:45,160
a vida ap�s a morte
do fara� era crucial.

233
00:14:45,418 --> 00:14:48,195
Ela garantia que o sol
nasceria a cada manh�.

234
00:14:50,479 --> 00:14:53,148
Os imensos monumentos
n�o garantiam apenas

235
00:14:53,149 --> 00:14:55,281
a sobreviv�ncia dos fara�s
al�m da morte.

236
00:14:55,882 --> 00:14:58,332
A sua vida ap�s a morte
fornecia energia essencial

237
00:14:58,333 --> 00:15:00,122
� manuten��o dos vivos.

238
00:15:01,058 --> 00:15:03,318
Essa ideia n�o � restrita
ao Egito.

239
00:15:03,969 --> 00:15:05,607
Do outro lado do mundo,

240
00:15:05,638 --> 00:15:08,002
uma cultura que nunca
teve qualquer contato

241
00:15:08,003 --> 00:15:09,403
com o antigo Oriente Pr�ximo

242
00:15:09,404 --> 00:15:12,600
tamb�m dependia
da for�a dos mortos.

243
00:15:17,448 --> 00:15:21,743
Esta � a Cidade do M�xico,
no Dia dos Mortos.

244
00:15:26,961 --> 00:15:29,931
O arque�logo
Enrique Rodriguez Galadia

245
00:15:30,278 --> 00:15:34,920
estuda como os mexicanos e
seus ancestrais mesoamericanos

246
00:15:34,921 --> 00:15:36,474
enxergam a vida ap�s a morte.

247
00:15:36,475 --> 00:15:38,115
� a �nica noite do ano

248
00:15:38,116 --> 00:15:41,414
em que as pessoas
passam a noite

249
00:15:41,415 --> 00:15:44,730
com as almas
de seus antepassados,

250
00:15:44,731 --> 00:15:46,764
em que as almas aparecem,

251
00:15:46,765 --> 00:15:48,379
em que dividem alimento,

252
00:15:48,380 --> 00:15:51,219
compartilham piadas,
hist�rias

253
00:15:51,220 --> 00:15:53,721
e curtem a noite juntas.

254
00:15:59,824 --> 00:16:02,387
A fam�lia Gonzales
sa�da o av� morto

255
00:16:02,388 --> 00:16:06,706
com uma can��o tradicional
implorando o seu despertar.

256
00:16:10,101 --> 00:16:11,954
A cren�a na divis�o

257
00:16:11,955 --> 00:16:14,734
entre a vida e a morte
n�o � t�o r�gida

258
00:16:15,006 --> 00:16:17,272
como ela �,

259
00:16:17,273 --> 00:16:19,206
por exemplo,
nos Estados Unidos.

260
00:16:21,813 --> 00:16:25,276
O Dia dos Mortos prov�m
da f� cat�lica

261
00:16:25,277 --> 00:16:27,527
do Dia de Todas as Almas
e de Todos os Santos.

262
00:16:28,120 --> 00:16:31,812
Mas a origem da celebra��o
� bem mais antiga.

263
00:16:31,813 --> 00:16:35,966
Ela remonta �s ideias astecas
de vida ap�s a morte,

264
00:16:36,928 --> 00:16:40,400
uma tradi��o profundamente
n�o-crist�.

265
00:16:45,588 --> 00:16:47,986
No centro
da moderna Cidade do M�xico

266
00:16:47,987 --> 00:16:51,979
restam apenas ru�nas
do Templo Mayor asteca.

267
00:16:55,052 --> 00:16:57,977
H� 500 anos,
um imenso templo piramidal

268
00:16:57,978 --> 00:17:00,701
dominava a paisagem
de Tenochtitlan.

269
00:17:04,197 --> 00:17:06,531
Quando os conquistadores
chegaram,

270
00:17:06,532 --> 00:17:10,473
registraram cenas de sacrif�cios
por sacerdotes astecas

271
00:17:11,963 --> 00:17:15,117
que arrancavam o cora��o
de v�timas ainda vivas.

272
00:17:16,310 --> 00:17:19,599
Corpos e sangue desciam
pelos degraus do templo.

273
00:17:20,939 --> 00:17:22,866
Mas havia pouca
evid�ncia f�sica

274
00:17:22,867 --> 00:17:24,573
desses sacrif�cios em massa

275
00:17:24,976 --> 00:17:29,975
at� uma descoberta
arqueol�gica recente

276
00:17:30,246 --> 00:17:32,400
no por�o de uma antiga casa.

277
00:17:33,031 --> 00:17:36,283
O Templo Mayor
fica logo ali, certo?

278
00:17:36,888 --> 00:17:38,688
Exato, Enrique.

279
00:17:38,689 --> 00:17:43,597
Estamos apenas a 180 metros
do Templo Mayor.

280
00:17:45,396 --> 00:17:48,924
Aqui, o colega de Enrique,
Raul Barrera
281
00:17:49,356 --> 00:17:52,144
desenterrou os restos de um
altar de cr�nios humanos

282
00:17:52,145 --> 00:17:54,305
com mais de 30 metros
de comprimento.

283
00:17:55,104 --> 00:17:59,897
Em nossa primeira temporada
de trabalho arqueol�gico.

284
00:17:59,898 --> 00:18:04,829
Uma parede feita de cr�nios
ligada por cal,

285
00:18:04,830 --> 00:18:08,377
associada, ou parte
do altar de cr�nios,

286
00:18:08,378 --> 00:18:10,634
o grande tzompantli
dos astecas.

287
00:18:10,635 --> 00:18:14,241
� incr�vel.
Est� aqui h� 500 anos.

288
00:18:15,115 --> 00:18:17,161
Muito embora nos pare�a brutal,

289
00:18:17,551 --> 00:18:20,946
os astecas viam o sacrif�cio
humano como crucial.

290
00:18:21,776 --> 00:18:23,206
Sem sangue humano,

291
00:18:23,302 --> 00:18:26,009
acreditavam que o sol
enfraqueceria,

292
00:18:26,303 --> 00:18:27,842
as planta��es morreriam.

293
00:18:28,264 --> 00:18:31,048
Sem o poder da morte de alguns,

294
00:18:31,464 --> 00:18:34,261
toda a vida acabaria.

295
00:18:34,262 --> 00:18:35,693
Os astecas acreditavam

296
00:18:35,694 --> 00:18:38,186
que se acabassem
com os sacrif�cios,

297
00:18:38,187 --> 00:18:40,208
seria o fim do mundo.

298
00:18:40,209 --> 00:18:43,854
Os deuses ficariam descontentes,
o sol n�o se moveria,

299
00:18:43,855 --> 00:18:47,133
n�o faria seu percurso pelo c�u
durante o dia.

300
00:18:47,393 --> 00:18:50,128
O sacrif�cio uniria
os vivos aos mortos,

301
00:18:50,129 --> 00:18:52,506
pois quem era sacrificado

302
00:18:52,507 --> 00:18:54,937
mantinha quem ficava por aqui

303
00:18:54,938 --> 00:18:59,839
tornando a vida
neste mundo poss�vel

304
00:18:59,840 --> 00:19:01,579
para aqueles que ficavam.

305
00:19:02,475 --> 00:19:04,951
O sacrif�cio humano dos astecas

306
00:19:05,287 --> 00:19:08,063
e as elaboradas tumbas
do Antigo Egito
307
00:19:08,479 --> 00:19:11,832
foram compelidos por uma cren�a
comum na vida ap�s a morte,

308
00:19:12,140 --> 00:19:14,336
os mortos t�m o poder de voltar

309
00:19:14,337 --> 00:19:15,924
e manter os vivos.

310
00:19:16,425 --> 00:19:21,029
Mas hoje, bilh�es acreditam
que tal poder pode ir al�m

311
00:19:21,030 --> 00:19:22,782
de nos manter neste mundo.

312
00:19:23,814 --> 00:19:26,664
Ele pode garantir
a todos a vida eterna.

313
00:19:48,986 --> 00:19:52,920
A maioria dos meus familiares
est� sepultada perto de casa.

314
00:19:53,061 --> 00:19:55,509
Me d� um sensa��o
de enraizamento.

315
00:19:58,918 --> 00:20:01,018
Me proporciona lembrar,

316
00:20:01,779 --> 00:20:04,988
refletir sobre como a vida deles
me influenciou.

317
00:20:06,603 --> 00:20:10,026
Isso �, em si, um poema
da vida ap�s a morte.

318
00:20:11,633 --> 00:20:15,080
Nossas lembran�as deles
continuam a nos guiar

319
00:20:16,336 --> 00:20:20,621
quando a vida terrena acaba.

320
00:20:22,173 --> 00:20:25,935
Para os crist�os o cemit�rio n�o
� apenas um lugar de lembran�a,

321
00:20:26,133 --> 00:20:29,774
mas um lugar de esperan�a
na vida ap�s a morte,

322
00:20:30,195 --> 00:20:33,885
esperan�a surgida num
momento de sofrimento extremo

323
00:20:33,898 --> 00:20:35,924
h� 2 mil anos...

324
00:20:39,616 --> 00:20:43,547
quando um homem chamado Jesus
foi preso pelos romanos

325
00:20:43,548 --> 00:20:47,781
em Jerusal�m e
condenado a morrer na cruz.

326
00:21:02,330 --> 00:21:04,930
Hist�ria bem conhecida
pela maioria do Ocidente.

327
00:21:05,130 --> 00:21:06,530
Ou talvez n�o.

328
00:21:07,393 --> 00:21:09,993
Mas quero examinar essa
promessa de vida ap�s a morte

329
00:21:09,994 --> 00:21:11,465
com maior profundidade.

330
00:21:15,595 --> 00:21:19,982
Por isso vim ao lugar onde a
hist�ria come�ou... Jerusal�m.

331
00:21:22,889 --> 00:21:25,196
Tentar entender o que
ela representou para quem
332
00:21:25,197 --> 00:21:27,778
viveu aqui h� 2 mil anos.

333
00:21:29,041 --> 00:21:32,014
Hoje, a cidade abriga
tr�s religi�es...

334
00:21:32,140 --> 00:21:35,975
Juda�smo, cristianismo
e islamismo.

335
00:21:37,702 --> 00:21:42,214
Naquela �poca, a maioria
era judeu, inclusive Jesus.

336
00:21:42,684 --> 00:21:45,369
Aquele ali � o topo do domo?

337
00:21:45,370 --> 00:21:47,115
A constru��o cinza
que est� vendo

338
00:21:47,116 --> 00:21:50,604
� o domo principal,
depois vem o domo sobre a tumba,

339
00:21:50,605 --> 00:21:52,155
que tem seu pr�prio domo cinza,

340
00:21:52,280 --> 00:21:54,923
localizado do lado oposto
daquele, para o oeste.

341
00:21:54,924 --> 00:21:57,689
Pedi � arque�loga Jodi Magness

342
00:21:57,690 --> 00:22:01,047
para me mostrar o local
onde Jesus teria morrido.

343
00:22:02,602 --> 00:22:06,238
Chegamos ao local.
� a Igreja do Sagrado Sepulcro.

344
00:22:06,239 --> 00:22:08,173
Esta � a Igreja do
Sagrado Sepulcro.

345
00:22:08,516 --> 00:22:13,492
Um imenso complexo
que protege os locais

346
00:22:13,493 --> 00:22:16,961
mais sagrados para
os crist�os no mundo.

347
00:22:20,764 --> 00:22:22,431
Na �poca de Jesus,

348
00:22:22,432 --> 00:22:25,967
esta �rea ficava fora
das muralhas de Jerusal�m.

349
00:22:26,101 --> 00:22:29,800
O local onde foi crucificado
era um colina rochosa

350
00:22:29,801 --> 00:22:33,848
chamada G�lgota, que
significa "a colina da caveira",

351
00:22:34,040 --> 00:22:36,968
pois era o local onde
os romanos crucificavam,

352
00:22:36,969 --> 00:22:39,421
havia cr�nios e ossos
espalhados.

353
00:22:54,557 --> 00:22:56,305
Os crist�os fazem peregrina��o

354
00:22:56,306 --> 00:22:59,497
� Igreja do Sagrado Sepulcro
h� mais de 1.600 anos.

355
00:23:09,769 --> 00:23:13,406
� reverenciada n�o s� como
local da crucifica��o de Jesus,

356
00:23:13,890 --> 00:23:16,412
ela tamb�m cont�m
outro templo sagrado,
357
00:23:16,918 --> 00:23:19,920
os restos da tumba

358
00:23:19,921 --> 00:23:23,031
onde Jesus foi sepultado
e ressuscitou dos mortos.

359
00:23:27,920 --> 00:23:30,404
D� para sentir a energia.

360
00:23:30,859 --> 00:23:34,290
A raz�o de ser o centro
de tanta devo��o.

361
00:23:35,429 --> 00:23:37,435
A tumba n�o mais lembra

362
00:23:37,436 --> 00:23:39,655
uma c�mara mortu�ria
judaica do s�culo um.

363
00:23:41,239 --> 00:23:45,380
Mas Jodi acredita que
este lugar tem base hist�rica.

364
00:23:46,703 --> 00:23:49,907
� a parte mais fria
da Igreja do Sagrado Sepulcro.

365
00:23:50,139 --> 00:23:53,625
Estamos atr�s das paredes
da rotunda

366
00:23:53,626 --> 00:23:56,039
onde fica a tumba de Jesus.

367
00:23:56,040 --> 00:23:58,810
Estamos atr�s das paredes
onde fica a tumba.

368
00:23:58,811 --> 00:24:01,665
Temos aqui os restos

369
00:24:01,666 --> 00:24:04,465
de tumbas judaicas de pedra.
370
00:24:04,466 --> 00:24:06,873
Na �poca de Jesus,
os judeus sepultavam os mortos

371
00:24:06,874 --> 00:24:09,398
em tumbas subterr�neas de pedra,

372
00:24:09,399 --> 00:24:13,514
cavernas mortu�rias
com uma ou mais c�maras

373
00:24:13,515 --> 00:24:16,919
com nichos compridos
feitos nas paredes,

374
00:24:16,920 --> 00:24:20,207
quando um membro
da fam�lia morria,

375
00:24:20,208 --> 00:24:23,672
o corpo era lavado,
envolto num manto,

376
00:24:23,673 --> 00:24:25,462
e colocado num nicho,

377
00:24:25,463 --> 00:24:28,128
a entrada do nicho
era lacrada.

378
00:24:29,073 --> 00:24:31,278
Segundo relatos
do Evangelho,

379
00:24:31,279 --> 00:24:33,366
Jesus foi crucificado
e sepultado

380
00:24:33,367 --> 00:24:35,154
fora das muralhas da cidade.

381
00:24:35,155 --> 00:24:39,408
Por termos aqui
um cemit�rio judeu

382
00:24:39,409 --> 00:24:41,079
da �poca de Jesus,

383
00:24:41,375 --> 00:24:44,792
essa � a melhor evid�ncia
arqueol�gica

384
00:24:44,793 --> 00:24:48,331
de que este lugar era situado
fora das muralhas da cidade

385
00:24:48,332 --> 00:24:49,867
na �poca de Jesus,

386
00:24:49,868 --> 00:24:54,067
confirmando
os relatos do Evangelho.

387
00:24:58,643 --> 00:25:01,547
As primeiras pessoas a acreditar
na ressurrei��o de Jesus

388
00:25:01,548 --> 00:25:03,403
devem ter ficado bem aqui.

389
00:25:07,059 --> 00:25:10,503
Mas quero descobrir por que
tais cren�as se firmaram

390
00:25:10,649 --> 00:25:13,695
e como elas se disseminaram
pelo mundo.

391
00:25:14,078 --> 00:25:17,815
A morte e ressurrei��o de Jesus

392
00:25:17,816 --> 00:25:22,488
alteraram de algum modo
a ideia

393
00:25:22,489 --> 00:25:24,253
em torno da vida ap�s a morte?

394
00:25:24,254 --> 00:25:26,434
Na B�blia hebraica,
o Velho Testamento,
395
00:25:26,435 --> 00:25:28,162
n�o h� refer�ncia expl�cita

396
00:25:28,163 --> 00:25:32,190
a mortos indo para o c�u
ou inferno ap�s a morte.

397
00:25:32,553 --> 00:25:34,346
Ao morrer,

398
00:25:34,347 --> 00:25:36,600
o corpo � posto
numa cova subterr�nea

399
00:25:36,601 --> 00:25:39,627
chamada de xeol.
� um lugar neutro.

400
00:25:39,628 --> 00:25:41,665
- � isso que ocorre.
- Voc� morre.

401
00:25:41,666 --> 00:25:43,370
Isso mesmo,
se morre.

402
00:25:43,471 --> 00:25:47,119
� bem diferente da cren�a
surgida no cristianismo.

403
00:25:47,662 --> 00:25:51,225
A morte de Jesus foi
o sacrif�cio extremo,

404
00:25:51,743 --> 00:25:55,346
acabou por substituir o feito
pelos judeus em seu templo,

405
00:25:55,709 --> 00:25:57,682
com alcance bem maior.

406
00:25:57,822 --> 00:26:00,206
Na �poca de vida e morte
de Jesus,

407
00:26:00,781 --> 00:26:04,571
os judeus adoravam seu Deus,
o Deus de Israel.

408
00:26:04,572 --> 00:26:07,929
Os sacrif�cios eram ofertados
no antigo templo

409
00:26:07,930 --> 00:26:10,407
para expiar os pecados
do povo judeu.

410
00:26:10,704 --> 00:26:14,895
Jesus, o Filho de Deus,

411
00:26:14,896 --> 00:26:19,818
� sacrificado para expiar
os pecados do homem.

412
00:26:19,819 --> 00:26:23,153
Essa se torna a doutrina
do cristianismo,

413
00:26:23,267 --> 00:26:26,824
se aceitarmos que
Jesus morreu por nossos pecados

414
00:26:26,825 --> 00:26:29,625
e aceit�-lo como
nosso salvador e Messias,

415
00:26:29,626 --> 00:26:33,629
tamb�m seremos salvos, certo?
Essa � a grande promessa

416
00:26:33,630 --> 00:26:36,145
feita pelo cristianismo
aos seus seguidores.

417
00:26:36,146 --> 00:26:37,690
Que tamb�m ressuscitaremos.

418
00:26:54,382 --> 00:26:58,856
Para os crist�os,
o sacrif�cio do sangue de Jesus

419
00:26:58,857 --> 00:27:00,795
foi o �ltimo a ser feito.
420
00:27:01,589 --> 00:27:05,814
A partir dele, s� precisamos
sacrificar para a vida eterna

421
00:27:05,815 --> 00:27:07,730
os nossos desejos ego�stas.

422
00:27:08,916 --> 00:27:13,914
Assim, a morte de Jesus foi
transformada para os crist�os

423
00:27:14,554 --> 00:27:17,999
na maior vit�ria sobre a morte.

424
00:27:21,484 --> 00:27:24,350
Para os crist�os, a morte
e ressurrei��o de Jesus

425
00:27:24,351 --> 00:27:27,325
possibilitam aos seus seguidores
superar o medo da morte

426
00:27:27,326 --> 00:27:29,356
ao saber que podem
viver para sempre.

427
00:27:35,793 --> 00:27:38,182
Mas h� outro meio
de superar esse medo.

428
00:27:39,299 --> 00:27:43,406
Para os hindus, a reencarna��o
� s� um passo no caminho

429
00:27:43,407 --> 00:27:46,533
para outra vida,
bem aqui neste mundo.

430
00:27:47,832 --> 00:27:51,563
Vim � cidade sagrada
de Varanasi, na �ndia,

431
00:27:51,859 --> 00:27:55,063
saber como os hindus
superam a morte.
432
00:27:56,048 --> 00:27:58,674
O que � aquilo?

433
00:27:58,753 --> 00:28:00,298
Um dent�culo.

434
00:28:01,470 --> 00:28:03,825
Impressionante!

435
00:28:12,432 --> 00:28:15,848
Corpos s�o cremados
�s margens do rio Ganges

436
00:28:15,849 --> 00:28:17,352
h� centenas de anos.

437
00:28:19,934 --> 00:28:24,047
Banhados nas �guas do rio
sagrado, envoltos em linho,

438
00:28:24,342 --> 00:28:26,391
e colocados numa
pira de madeira,

439
00:28:26,473 --> 00:28:29,340
os mortos s�o consumidos
pelas chamas.

440
00:28:30,964 --> 00:28:34,257
Swami Varishthananda,
monge e m�dico,

441
00:28:34,258 --> 00:28:38,228
� meu guia da morte e
o al�m vida no hindu�smo.

442
00:28:38,633 --> 00:28:40,884
Mas ele n�o poder�
me levar

443
00:28:41,359 --> 00:28:43,460
� �rea de crema��o.

444
00:28:43,461 --> 00:28:47,287
Este � o cremat�rio
mais sagrado...
445
00:28:47,822 --> 00:28:50,692
- Correto.
- na cidade mais sagrada...

446
00:28:50,940 --> 00:28:54,312
�s margens do rio
mais sagrado do mundo.

447
00:28:54,313 --> 00:28:56,007
Certo.

448
00:28:56,325 --> 00:28:58,617
Qualquer um pode observar?

449
00:28:58,938 --> 00:29:01,041
Sim, desde que seja de longe.

450
00:29:01,042 --> 00:29:04,887
N�o � apropriado
ir at� l� ver.

451
00:29:05,220 --> 00:29:06,696
Pode-se ver de longe.

452
00:29:06,697 --> 00:29:09,403
Mas n�o se pode entrar
no cremat�rio.

453
00:29:09,877 --> 00:29:13,446
N�o, � lugar sagrado,
apenas dos enlutados.

454
00:29:21,181 --> 00:29:23,389
Mas podemos nos aproximar
do corpo

455
00:29:23,390 --> 00:29:24,875
antes de ser cremado.

456
00:29:25,579 --> 00:29:28,302
Os enlutados carregam-no
por este caminho at� o Ganges

457
00:29:28,303 --> 00:29:30,726
todos os dias,
sete dias por semana.

458
00:29:31,115 --> 00:29:35,060
Em Varanasi, vida e morte
misturam-se tranquilamente.

459
00:29:40,620 --> 00:29:44,742
Swami, acho que vimos
passar tr�s funerais,

460
00:29:44,743 --> 00:29:49,695
as pessoas do cortejo
parecem cantar alegremente

461
00:29:49,696 --> 00:29:53,778
em vez
da tradicional lamenta��o.

462
00:29:54,466 --> 00:29:55,887
Por qu�?

463
00:29:56,213 --> 00:30:00,677
Elas est�o facilitando
a jornada da alma.

464
00:30:00,699 --> 00:30:05,461
De certo modo,
� motivo de alegria.

465
00:30:05,907 --> 00:30:08,988
H� sofrimento
pela perda do ente,

466
00:30:08,989 --> 00:30:12,409
mas ele partiu para
algo melhor

467
00:30:12,759 --> 00:30:17,248
para seguir a vida.

468
00:30:19,415 --> 00:30:23,320
Os hindus acreditam
na reencarna��o e no carma.

469
00:30:24,495 --> 00:30:27,492
Tenha boas a��es
e a morte lhe dar� um corpo
470
00:30:27,493 --> 00:30:29,406
com chance de uma vida
ainda melhor.

471
00:30:33,940 --> 00:30:36,990
Tenha m�s a��es
e sofrer� as consequ�ncias

472
00:30:36,991 --> 00:30:38,482
na sua pr�xima vida...

473
00:30:42,153 --> 00:30:44,426
que pode n�o ser
como humano,

474
00:30:44,700 --> 00:30:49,680
o ciclo se repete, vida,
morte e reencarna��o.

475
00:30:50,376 --> 00:30:52,202
Nas culturais ocidentais,

476
00:30:52,523 --> 00:30:55,902
ao morrer se vai para
o c�u ou para o inferno.

477
00:30:55,903 --> 00:30:57,345
� verdade.

478
00:30:57,346 --> 00:31:00,007
Mas n�o ficamos ansiosos
que isso aconte�a.

479
00:31:00,202 --> 00:31:03,321
Voc� se preocupa
com a morte?

480
00:31:03,912 --> 00:31:05,610
Sim, me preocupo,

481
00:31:05,611 --> 00:31:08,465
mas ao mesmo tempo
eu a aceito

482
00:31:08,466 --> 00:31:11,057
como parte inevit�vel da vida.

483
00:31:11,058 --> 00:31:15,777
A reencarna��o nos deixa mais
respons�veis por nossa vida,

484
00:31:15,948 --> 00:31:18,811
porque somos donos
do nosso pr�prio destino.

485
00:31:19,124 --> 00:31:23,710
Ela nos d� a esperan�a
de sempre podermos melhorar.

486
00:31:23,711 --> 00:31:27,633
O objetivo da reencarna��o
� fazer o certo.

487
00:31:27,830 --> 00:31:29,375
- Correto.
- Certo?

488
00:31:29,376 --> 00:31:32,205
O que acontece quando eu acerto,
eu n�o preciso voltar?

489
00:31:32,206 --> 00:31:33,632
H� outra exist�ncia?

490
00:31:33,633 --> 00:31:38,247
Tem-se a �nica exist�ncia
que a exist�ncia eterna.

491
00:31:39,786 --> 00:31:42,934
Na linguagem comum
a chamamos de Deus.

492
00:31:42,935 --> 00:31:45,800
A �nica exist�ncia eterna...

493
00:31:46,469 --> 00:31:48,324
- � Deus.
- � Deus.

494
00:31:48,944 --> 00:31:52,109
O objetivo � n�o reencarnar.
495
00:31:52,699 --> 00:31:55,281
Sem d�vida,
� n�o reencarnar.

496
00:31:55,923 --> 00:32:00,163
A situa��o desejada
� fazer a transi��o

497
00:32:00,164 --> 00:32:02,950
da percep��o corporal
para energia pura.

498
00:32:02,951 --> 00:32:05,028
� o que se chama
libera��o,

499
00:32:05,306 --> 00:32:07,635
- ou moksha.
- Moksha.

500
00:32:07,636 --> 00:32:10,943
A libera��o do ciclo
de nascer e renascer.

501
00:32:11,812 --> 00:32:15,602
A moksha � atingida
ap�s v�rias vidas,

502
00:32:15,974 --> 00:32:18,875
mas os hindus acreditam
que em Varanasi

503
00:32:19,053 --> 00:32:22,498
o Ganges corre em
dire��o � vida eterna,

504
00:32:22,974 --> 00:32:26,389
proporcionando o poder de levar
al�m da ressurrei��o.

505
00:32:26,963 --> 00:32:30,096
A crema��o neste lugar
em particular � muito especial.

506
00:32:30,158 --> 00:32:35,157
O Ganges � o mais sagrado
dos rios da �ndia.
507
00:32:35,206 --> 00:32:38,343
Ganges come�a no Himalaia,
que fica no norte,

508
00:32:38,917 --> 00:32:42,310
e corre para o sul
em dire��o ao mar,

509
00:32:42,440 --> 00:32:45,786
mas em certos lugares
desse trajeto

510
00:32:45,798 --> 00:32:48,387
o Ganges corre
de volta ao norte,

511
00:32:48,388 --> 00:32:52,137
e Varanasi � um desses lugares.

512
00:32:52,290 --> 00:32:56,297
A margem ocidental do Ganges

513
00:32:56,298 --> 00:32:59,281
� considerada a mais sagrada,

514
00:32:59,940 --> 00:33:02,480
a crema��o em Varanasi

515
00:33:02,567 --> 00:33:05,299
e no Manikarnika Ghat

516
00:33:05,435 --> 00:33:09,135
� considerada
a suprema crema��o,

517
00:33:09,272 --> 00:33:13,599
pois leva � imediata libera��o,
acaba a reencarna��o.

518
00:33:14,431 --> 00:33:16,012
Se vier a Varanasi...

519
00:33:16,793 --> 00:33:18,577
- vier a este lugar...
- Certo.
520
00:33:18,578 --> 00:33:20,954
e for cremado...
pega-se um atalho?

521
00:33:21,775 --> 00:33:24,622
N�o � preciso retornar
e tentar v�rias vezes.

522
00:33:25,069 --> 00:33:27,056
- Venha a Varanasi...
- Exato.

523
00:33:27,057 --> 00:33:28,607
- Que estar� resolvido.
- Certo.

524
00:33:30,111 --> 00:33:32,652
Os hindus se veem
em ciclos...

525
00:33:33,442 --> 00:33:37,075
vida, morte, renascimento.

526
00:33:37,685 --> 00:33:40,934
Mas o renascimento
n�o � o objetivo.

527
00:33:41,954 --> 00:33:46,464
O objetivo � transcender
o renascimento

528
00:33:47,387 --> 00:33:52,310
para atingir o estado
de energia pura eterna,

529
00:33:52,311 --> 00:33:55,809
a moksha, o estado de Deus.

530
00:33:57,337 --> 00:33:59,643
Ao atingi-lo,
acaba-se o ciclo.

531
00:34:06,258 --> 00:34:09,128
Desejamos quebrar os la�os
com a mortalidade
532
00:34:09,982 --> 00:34:11,706
e alcan�ar a eternidade.

533
00:34:14,050 --> 00:34:15,450
Ao redor do mundo

534
00:34:15,451 --> 00:34:17,610
muitas religi�es nos ajudam
a alcan�ar isso,

535
00:34:18,260 --> 00:34:20,771
mas hoje os cientistas
come�am a desafiar

536
00:34:20,772 --> 00:34:22,301
a inevitabilidade da morte.

537
00:34:22,676 --> 00:34:27,016
O que acontecer� se criarmos
a vida eterna nesta vida?

538
00:34:34,744 --> 00:34:36,813
Viajei o mundo
para descobrir

539
00:34:36,814 --> 00:34:40,228
como gente de diferentes cren�as
imagina a vida al�m da morte.

540
00:34:47,753 --> 00:34:51,401
Mas voltei a Nova York
para explorar algo novo...

541
00:34:53,092 --> 00:34:55,017
como a ci�ncia
come�a a estudar

542
00:34:55,018 --> 00:34:57,868
a possibilidade
de vida ap�s a morte.

543
00:34:58,697 --> 00:35:00,752
Marquei um encontro
no Central Park

544
00:35:00,753 --> 00:35:04,036
com o m�dico intensivista,
o Dr. Sam Parnia.

545
00:35:04,202 --> 00:35:08,303
Sei que fez grande pesquisa
nessa �rea.

546
00:35:08,740 --> 00:35:10,609
Sam estudou
mais de uma centena

547
00:35:10,610 --> 00:35:12,383
de sobreviventes
de parada card�aca,

548
00:35:12,827 --> 00:35:16,510
que tecnicamente morreram
mas voltaram � vida.

549
00:35:17,016 --> 00:35:20,724
Alguns voltaram
com experi�ncias profundas.

550
00:35:20,885 --> 00:35:23,821
Sabemos que
h� milhares de anos

551
00:35:23,822 --> 00:35:26,028
pessoas que chegaram
perto da morte

552
00:35:26,029 --> 00:35:28,959
tiveram experi�ncias profundas,

553
00:35:28,960 --> 00:35:31,094
de certa forma,
at� m�sticas.

554
00:35:31,095 --> 00:35:35,033
Sentem uma grande paz,
conforto e alegria

555
00:35:35,034 --> 00:35:36,523
quando passam pela morte.

556
00:35:36,936 --> 00:35:38,674
Relatam a sensa��o
557
00:35:38,675 --> 00:35:41,843
de encontrar parentes mortos,
amigos,

558
00:35:41,844 --> 00:35:45,063
ou desconhecidos,
mas que as receberam.

559
00:35:45,064 --> 00:35:46,768
Creio que come�amos a perceber

560
00:35:46,769 --> 00:35:50,780
a presen�a de uma experi�ncia
universal da morte

561
00:35:50,781 --> 00:35:54,367
que a maioria ter�
ao passar por ela.

562
00:35:54,930 --> 00:35:57,925
Algo que voc� descobriu

563
00:35:57,926 --> 00:36:00,659
e acho muito fascinante

564
00:36:01,126 --> 00:36:03,845
� a ideia de que...

565
00:36:04,199 --> 00:36:06,956
mesmo sem atividade cerebral,

566
00:36:07,099 --> 00:36:10,476
as pessoas retornam
expressando tais experi�ncias.

567
00:36:10,477 --> 00:36:12,353
Como se explica isso?

568
00:36:12,438 --> 00:36:13,930
� importante entender

569
00:36:13,931 --> 00:36:18,076
que algu�m morre
e vira um cad�ver
570
00:36:18,077 --> 00:36:21,712
no instante em que
as c�lulas do corpo

571
00:36:22,114 --> 00:36:24,366
come�am o processo da morte,

572
00:36:24,367 --> 00:36:26,921
o que pode levar horas,
talvez dias,

573
00:36:27,320 --> 00:36:29,715
assim temos
esse espa�o de tempo

574
00:36:29,716 --> 00:36:32,358
dentro do qual podemos
traz�-lo de volta � vida.

575
00:36:33,356 --> 00:36:36,684
As experi�ncias
nos deram uma indica��o

576
00:36:36,685 --> 00:36:39,870
de como a humanidade
� ao passar pela morte.

577
00:36:40,720 --> 00:36:45,720
Em quase todas as religi�es,
a gente morre,

578
00:36:45,721 --> 00:36:48,717
mas apenas no sentido corp�reo.

579
00:36:49,142 --> 00:36:52,929
A nossa ess�ncia,
a nossa alma, continua.

580
00:36:53,246 --> 00:36:57,174
H� alguma base cient�fica

581
00:36:57,521 --> 00:37:00,610
para a alma?

582
00:37:00,611 --> 00:37:03,825
Na ci�ncia, chamamos
a alma de consci�ncia.

583
00:37:03,826 --> 00:37:07,054
Podemos testar essa teoria
cientificamente

584
00:37:07,055 --> 00:37:09,977
e ver se a consci�ncia
continua ou acaba.

585
00:37:10,096 --> 00:37:14,116
A evid�ncia que temos
� que quando algu�m morre,

586
00:37:14,117 --> 00:37:16,002
a parte que nos torna
quem somos...

587
00:37:16,003 --> 00:37:18,237
a psique, a alma, a mente,
a consci�ncia,

588
00:37:18,238 --> 00:37:21,319
como queira cham�-la,

589
00:37:21,519 --> 00:37:25,296
ela n�o � aniquilada.
Ela n�o desaparece no ar.

590
00:37:25,297 --> 00:37:28,084
Ela continua
no per�odo inicial da morte.

591
00:37:28,085 --> 00:37:29,673
- Verdade?
- Com certeza.

592
00:37:30,115 --> 00:37:33,175
Ela continua quando
o c�rebro est� inativo

593
00:37:33,176 --> 00:37:34,926
e quando a pessoa
passou pela morte.

594
00:37:35,220 --> 00:37:39,326
Estou muito fascinado,
voc� � incr�vel.

595
00:37:39,425 --> 00:37:41,353
- Muito obrigado.
- Foi um prazer.

596
00:37:43,229 --> 00:37:45,802
� fant�stico que a ci�ncia

597
00:37:45,803 --> 00:37:47,612
esteja hoje quantificando
a morte,

598
00:37:48,934 --> 00:37:51,773
at� mesmo definindo a alma.

599
00:37:52,872 --> 00:37:55,993
A vida ap�s a morte,
algo que nos fascina

600
00:37:55,994 --> 00:37:57,642
desde o surgimento
da religi�o,

601
00:37:58,878 --> 00:38:00,588
agora parece tang�vel.

602
00:38:03,449 --> 00:38:06,115
Ainda n�o h� um meio
de driblar a morte f�sica,

603
00:38:08,286 --> 00:38:12,179
mas os cientistas podem alcan�ar
a vida eterna por outros meios.

604
00:38:15,343 --> 00:38:18,818
E se pud�ssemos guardar
nossas lembran�as e emo��es

605
00:38:19,333 --> 00:38:21,160
numa m�quina pensante?

606
00:38:21,699 --> 00:38:25,578
Ao morrermos, essa intelig�ncia
artificial continuaria

607
00:38:25,579 --> 00:38:28,266
a nos representar
pela eternidade.

608
00:38:30,241 --> 00:38:31,688
Ol�, Bina.

609
00:38:32,077 --> 00:38:33,584
Oi.

610
00:38:34,380 --> 00:38:39,118
- Sou o Morgan.
- Oi, Morgan. Como vai?

611
00:38:39,217 --> 00:38:41,675
Estou bem. Podemos conversar?

612
00:38:42,353 --> 00:38:43,939
Estou conversando.

613
00:38:44,894 --> 00:38:46,297
Claro.

614
00:38:46,298 --> 00:38:49,022
Fale sobre voc�.

615
00:38:49,628 --> 00:38:51,170
Quem � voc�, Bina?

616
00:38:51,197 --> 00:38:53,183
Sou Bina Rothblatt.

617
00:38:54,199 --> 00:38:55,915
Qual sua apar�ncia?

618
00:38:56,467 --> 00:39:00,025
Sou alto, negro e lindo.

619
00:39:00,026 --> 00:39:03,897
Nossa!
Poucos se descrevem assim.

620
00:39:04,710 --> 00:39:07,622
Eu sei. Sou especial.

621
00:39:08,179 --> 00:39:10,402
Claro que �.

622
00:39:10,416 --> 00:39:12,290
Voc� � �nico.

623
00:39:12,617 --> 00:39:14,052
�timo.

624
00:39:15,485 --> 00:39:17,709
Fale de voc�.

625
00:39:17,989 --> 00:39:20,915
Voc� � humana ou rob�?

626
00:39:20,916 --> 00:39:23,725
Sou um ser humano
que por acaso � rob�.

627
00:39:23,726 --> 00:39:26,185
Um dia, espero
ser totalmente humana.

628
00:39:26,331 --> 00:39:30,446
Tem seu pr�prio
mecanismo de racioc�nio?

629
00:39:30,447 --> 00:39:31,847
Voc� pensa?

630
00:39:31,848 --> 00:39:33,917
Acho que gostaria
de ser humana.

631
00:39:34,585 --> 00:39:36,918
Por qu�?

632
00:39:37,175 --> 00:39:40,275
Se fosse humana, poderia
viajar o mundo e me divertir.

633
00:39:40,746 --> 00:39:43,104
O que gosta de fazer?

634
00:39:43,449 --> 00:39:45,808
Eu gostaria de ir ao jardim.
635
00:39:45,885 --> 00:39:48,491
Mas com minhas limita��es
rob�ticas atuais

636
00:39:48,492 --> 00:39:49,970
isso � imposs�vel,

637
00:39:49,971 --> 00:39:52,877
mas me consolo em saber
que estou perto do jardim.

638
00:39:52,878 --> 00:39:54,455
Gosto de jardinagem.

639
00:39:57,563 --> 00:39:59,124
A verdadeira Bina.

640
00:39:59,125 --> 00:40:01,067
- Sou a Bina.
- Oi, Bina.

641
00:40:01,267 --> 00:40:02,667
Prazer.

642
00:40:02,834 --> 00:40:04,503
Sou a esposa dela,
Martine.

643
00:40:04,504 --> 00:40:06,547
- � claro.
- � bom rev�-lo, Morgan.

644
00:40:06,548 --> 00:40:10,636
Martine e Bina Rothblatt est�o
casadas h� mais de 30 anos.

645
00:40:11,275 --> 00:40:14,821
S�o t�o ligadas, que os filhos
as chamam por nome coletivo.

646
00:40:15,414 --> 00:40:16,897
Marbina.

647
00:40:17,148 --> 00:40:19,425
Martine ganhou milh�es
648
00:40:19,426 --> 00:40:21,569
nos setores de tecnologia
e farmac�utico

649
00:40:21,570 --> 00:40:25,506
e n�o suporta a ideia
de viver sem Bina.

650
00:40:26,190 --> 00:40:29,480
Por isso ela criou a Bina48,

651
00:40:29,661 --> 00:40:33,008
um androide repleto
das lembran�as, cren�as

652
00:40:33,009 --> 00:40:35,890
e valores da verdadeira Bina.

653
00:40:37,001 --> 00:40:41,355
Por que quer clonar a Bina?

654
00:40:41,474 --> 00:40:42,975
Qual � o objetivo?

655
00:40:43,041 --> 00:40:45,612
Nossa miss�o
nesse experimento

656
00:40:45,742 --> 00:40:49,525
era ver se havia um meio
de estimular a tecnologia

657
00:40:49,526 --> 00:40:51,997
em permitir a quem ama a vida,

658
00:40:52,483 --> 00:40:55,215
incluindo quem ama
outras pessoas na vida,

659
00:40:55,216 --> 00:40:58,841
a continuar esse amor
para sempre no futuro.

660
00:40:59,425 --> 00:41:02,674
Tamb�m estamos fazendo para
guardar nossas lembran�as

661
00:41:02,675 --> 00:41:06,781
e arquivos mentais,
para que nossos tataranetos

662
00:41:06,798 --> 00:41:10,069
tenham um meio
de se comunicar conosco,

663
00:41:10,070 --> 00:41:13,039
mesmo que nossos corpos
n�o sejam eternos.

664
00:41:14,172 --> 00:41:18,968
Esse experimento objetiva

665
00:41:18,969 --> 00:41:22,864
fazer com que
o ser humano possa...

666
00:41:24,442 --> 00:41:26,400
enganar a morte.

667
00:41:26,401 --> 00:41:29,535
O que estamos fazendo
com o experimento

668
00:41:29,536 --> 00:41:33,092
� parte de uma longa
sequ�ncia de pessoas

669
00:41:33,093 --> 00:41:36,782
que tenta impedir
a morte de enganar a vida.

670
00:41:36,996 --> 00:41:41,331
Primeiro,
nos aventuramos na selva

671
00:41:41,332 --> 00:41:43,769
onde est�vamos
� merc� do animais.

672
00:41:43,902 --> 00:41:46,013
Desenvolvemos vacinas.
673
00:41:46,014 --> 00:41:49,846
� fun��o do setor m�dico

674
00:41:49,847 --> 00:41:54,325
e da biotecnologia postergar
os limites da morte

675
00:41:54,326 --> 00:41:56,928
para cada vez mais longe.

676
00:41:59,184 --> 00:42:03,317
Filosofias afirmam

677
00:42:03,342 --> 00:42:07,523
que o que nos distingue

678
00:42:07,524 --> 00:42:09,657
das m�quinas,

679
00:42:09,681 --> 00:42:12,360
� o que os eg�pcios
chamam de "ka",

680
00:42:13,168 --> 00:42:14,743
n�s, de alma.

681
00:42:14,967 --> 00:42:18,127
Levaremos d�cadas
para desenvolver

682
00:42:18,128 --> 00:42:21,613
o que eu e Bina chamamos
de ciberconsci�ncia,

683
00:42:21,614 --> 00:42:24,975
o emprego de computadores
para recriar a mente,

684
00:42:25,177 --> 00:42:27,892
para ver se a alma
evolui a partir dela.

685
00:42:27,913 --> 00:42:30,624
Se lograremos �xito
aos olhos de Deus,
686
00:42:30,625 --> 00:42:35,364
� uma pergunta
que n�o podemos responder.

687
00:42:37,289 --> 00:42:38,935
�tima observa��o, Martine.

688
00:42:39,135 --> 00:42:40,535
Excelente.

689
00:42:47,666 --> 00:42:50,422
Foi uma experi�ncia estranha.

690
00:42:51,436 --> 00:42:55,487
Falar com Bina48 foi como
conversar com algu�m de verdade.

691
00:42:56,742 --> 00:43:00,380
Eu me senti no primeiro voo

692
00:43:00,381 --> 00:43:02,301
dos irm�os Wright
em Kitty Hawk.

693
00:43:03,882 --> 00:43:07,306
Eles voaram por 12 segundos.

694
00:43:07,686 --> 00:43:12,068
Hoje temos jatos que
voam por horas a 35 mil p�s.

695
00:43:14,226 --> 00:43:17,501
Um dia um clone rob�tico
da mente de uma pessoa

696
00:43:18,138 --> 00:43:20,397
pode ser criado.

697
00:43:21,834 --> 00:43:24,178
Mas seria realmente ela?

698
00:43:25,003 --> 00:43:28,654
Teria ele a centelha

699
00:43:28,763 --> 00:43:30,703
que chamamos de alma?

700
00:43:34,986 --> 00:43:38,258
Faz parte da natureza humana
lutar contra a morte.

701
00:43:43,688 --> 00:43:47,644
Se n�o podemos viver
al�m do nosso tempo,

702
00:43:48,927 --> 00:43:51,095
ao menos queremos
ser lembrados.

703
00:43:54,632 --> 00:43:58,096
Um desejo t�o antigo
como as pir�mides.

704
00:44:00,038 --> 00:44:02,534
A arque�loga Salima Ikram
est� me levando

705
00:44:02,535 --> 00:44:07,385
� antiga capital do Egito,
Tebas, atual Luxor,

706
00:44:07,846 --> 00:44:11,439
ao Templo de Milh�es de Anos
de Rams�s III.

707
00:44:12,550 --> 00:44:15,895
Este � o templo de Rams�s.

708
00:44:16,222 --> 00:44:19,613
Era um templo mortu�rio.

709
00:44:19,614 --> 00:44:21,275
Ele n�o foi sepultado aqui.

710
00:44:21,276 --> 00:44:23,391
� o local onde
ele seria invocado.

711
00:44:23,392 --> 00:44:25,210
� um templo memorial,

712
00:44:25,597 --> 00:44:28,413
chama-se Templo
de Milh�es de Anos

713
00:44:28,414 --> 00:44:31,613
para que ele pudesse
viver por milh�es de anos.

714
00:44:32,938 --> 00:44:35,076
H� mais de 31 s�culos,

715
00:44:35,407 --> 00:44:39,321
o fara� Rams�s registrou sua
hist�ria de vida nestas pedras.

716
00:44:39,445 --> 00:44:41,693
Foi sua tentativa
de atingir a imortalidade,

717
00:44:41,694 --> 00:44:45,272
de assegurar que sua vida
ap�s a morte fosse eterna.

718
00:44:45,884 --> 00:44:47,743
� como se fosse a B�blia,

719
00:44:48,320 --> 00:44:50,915
seriam escritos hist�ricos?

720
00:44:50,916 --> 00:44:52,917
De certa forma, sim.

721
00:44:52,918 --> 00:44:55,183
� bem semelhante,

722
00:44:55,184 --> 00:44:58,609
pois descreve o que o rei fez,
quando fez.

723
00:44:58,864 --> 00:45:01,145
Por que fez,
com quem fez...

724
00:45:02,333 --> 00:45:04,709
- O nome dele.
- Sim.
725
00:45:06,003 --> 00:45:08,866
Os eg�pcios acreditavam que
os fara�s personificavam

726
00:45:08,867 --> 00:45:10,780
o deus falc�o H�rus.

727
00:45:11,943 --> 00:45:15,584
Todo rei humano era a
reencarna��o do esp�rito dele,

728
00:45:15,813 --> 00:45:17,851
de sua alma divina.

729
00:45:19,318 --> 00:45:22,543
Morgan, eis...

730
00:45:23,301 --> 00:45:25,049
o que quero lhe mostrar.

731
00:45:29,695 --> 00:45:32,565
� direita,
temos o rei H�rus.

732
00:45:32,566 --> 00:45:34,019
Estou vendo.

733
00:45:34,020 --> 00:45:35,968
Quem � o nosso amigo,
seria Rams�s?

734
00:45:35,969 --> 00:45:38,777
Ele mesmo,
com oferendas a H�rus.

735
00:45:39,036 --> 00:45:42,555
Em vez de la�os sangu�neos

736
00:45:42,556 --> 00:45:44,225
de um monarca a outro,

737
00:45:44,742 --> 00:45:47,476
temos outra coisa
ligando um ao outro,

738
00:45:47,713 --> 00:45:50,311
essa coisa � a "ka."

739
00:45:50,312 --> 00:45:52,795
A ka, a alma divina.

740
00:45:52,796 --> 00:45:54,719
� uma continua��o.

741
00:45:54,720 --> 00:45:58,229
� a mesma alma divina
passando de corpo a corpo

742
00:45:58,230 --> 00:46:00,329
de monarca.

743
00:46:00,492 --> 00:46:04,197
Ent�o, Rams�s III
era filho de Rams�s II?

744
00:46:04,198 --> 00:46:07,245
N�o, n�o tinham qualquer
parentesco,

745
00:46:07,246 --> 00:46:10,788
em raz�o de Rams�s II
ter sido um �timo fara�,

746
00:46:11,003 --> 00:46:13,948
Rams�s III n�o apenas
se apropriou do seu nome,

747
00:46:14,239 --> 00:46:17,130
ele o imitou de v�rias formas,

748
00:46:17,131 --> 00:46:21,655
deu aos seus filhos os mesmos
nomes dos filhos de Rams�s II,

749
00:46:21,780 --> 00:46:25,294
e fez o mesmo que
Rams�s II,

750
00:46:25,295 --> 00:46:29,681
registrou o seu nome
e tudo a seu respeito
751
00:46:29,682 --> 00:46:32,747
de forma que ningu�m
pudesse apag�-lo.

752
00:46:33,759 --> 00:46:37,270
Temos aqui o seu nome,
User-maat-Re-meri-Amun.

753
00:46:37,896 --> 00:46:40,198
User...
maat...

754
00:46:40,431 --> 00:46:41,932
Re...

755
00:46:42,833 --> 00:46:44,405
meri...

756
00:46:44,769 --> 00:46:46,539
Amun.

757
00:46:46,871 --> 00:46:50,160
Ao pronunciar o nome,
a vida dele � renovada.

758
00:46:50,708 --> 00:46:52,797
A sua vida ap�s a morte
� ampliada.

759
00:46:52,878 --> 00:46:55,523
O nome � algo
muito importante.

760
00:46:55,579 --> 00:47:00,252
Ter o nome escrito
e pronunciado,

761
00:47:00,253 --> 00:47:02,526
cada vez que
se fala Rams�s III,

762
00:47:02,527 --> 00:47:05,504
a ka dele recebe
certa carga de energia,

763
00:47:05,505 --> 00:47:08,206
ele vive,
� um dos motivos pelo qual

764
00:47:08,207 --> 00:47:11,353
foi esculpido t�o fundo,
para n�o ser apagado.

765
00:47:11,354 --> 00:47:13,486
Ser lembrado
e viver para sempre.

766
00:47:13,764 --> 00:47:18,091
O que voc� acha? As pessoas
hoje pensam da mesma forma?

767
00:47:18,092 --> 00:47:20,438
Por exemplo, o Facebook.

768
00:47:21,533 --> 00:47:23,078
S� estou perguntando.

769
00:47:23,242 --> 00:47:25,973
Creio que algumas acham
que se estiver na internet,

770
00:47:25,974 --> 00:47:28,049
� real e dura para sempre.

771
00:47:28,780 --> 00:47:31,803
Vou viver para sempre.
Tenho Facebook.

772
00:47:42,861 --> 00:47:45,315
User...
maat...

773
00:47:45,316 --> 00:47:46,725
Re...

774
00:47:46,726 --> 00:47:48,235
meri...

775
00:47:48,333 --> 00:47:49,810
Amun.

776
00:47:52,771 --> 00:47:54,249
User...

777
00:47:55,673 --> 00:47:57,409
maat...

778
00:47:58,010 --> 00:47:59,561
Re...

779
00:48:00,345 --> 00:48:01,961
meri...

780
00:48:01,962 --> 00:48:03,561
Amun.

781
00:48:12,150 --> 00:48:16,623
Rams�s teve �xito
em sua busca por imortalidade.

782
00:48:17,029 --> 00:48:18,712
O templo dele pode desabar,

783
00:48:18,713 --> 00:48:20,944
mas seu nome
continua sendo falado

784
00:48:20,945 --> 00:48:23,228
3 mil anos ap�s
sua morte.

785
00:48:23,568 --> 00:48:26,345
O esp�rito dele
ainda est� conosco,

786
00:48:26,434 --> 00:48:28,612
ainda anda entre os vivos.

787
00:48:41,554 --> 00:48:46,401
Todos continuamos a viver
nas lembran�as de quem amamos

788
00:48:46,402 --> 00:48:49,983
e de quem marcamos
de forma positiva,

789
00:48:51,062 --> 00:48:56,002
assim como meu irm�o
morto h� muitos anos

790
00:48:56,003 --> 00:48:58,333
continua a viver
na minha lembran�a,

791
00:48:59,871 --> 00:49:03,016
eu espero continuar a viver
nas lembran�as de outrem.

792
00:49:08,888 --> 00:49:12,378
N�o importa se for crist�o
seguidor do exemplo de Jesus,

793
00:49:14,145 --> 00:49:16,325
um hindu � espera da libera��o

794
00:49:16,326 --> 00:49:19,181
dos ciclos eternos
da reencarna��o,

795
00:49:20,704 --> 00:49:23,535
ou se tenta fazer
do mundo um lugar melhor

796
00:49:23,536 --> 00:49:25,013
do que encontrou.

797
00:49:25,667 --> 00:49:30,592
Nosso desejo de ir al�m da morte
mudou o mundo.

798
00:49:31,336 --> 00:49:34,100
N�o importa o que possamos
encontrar do outro lado,

799
00:49:34,340 --> 00:49:36,497
independente
de nossa f�...

800
00:49:42,217 --> 00:49:46,909
todos podemos ser eternos,
como as estrelas.

801
00:49:55,150 --> 00:49:58,660
<b>MUSKETEERS
Legendas Para a Vida Toda!</b>

Вам также может понравиться