Вы находитесь на странице: 1из 3270

ParaAlfredNorthWhitehead,«todalatradiciónfilosóficaoccidentalconsiste enunaseriedenotasalpieaPlatón».Asimismo,enpalabrasdeVirginia Woolf,«esPlatón,sinduda,quienrevelalavidaenlosinterioresydescribe cómo,cuandounapartidadeamigossereuníayhabíacomidosinelmenor lujoyhabíanbebidounpocodevino,unmuchachohermososeaventuraba ahacerunapreguntaoreferíaunaopinión,ySócrateslarecogía,lapalpaba, ledabavueltas,lamirabaporaquíyporallá,ladesnudabarápidamentede sus incongruencias y falsedades, y llevaba a toda la compañía, gradualmente,acontemplarconéllaverdad…¿Sonlomismoelplacerylo bueno?¿Puedeenseñarselavirtud?¿Eslavirtudunconocimiento?».

EnestaedicióndelasObrasCompletasdePLATÓN,seharespetadoen

todoloposiblelavaliosatraducciónoriginaldePatriciodeAzcárate,apegada

algriego,pesealainfluenciadelatraducciónlatinadeCristóforoLandinoy

lafrancesadeVictorCousin,corrigiendosololasimprecisionesyarcaísmos

deloriginal.Sehamodernizadotambiénlatranscripcióndenombrespropios,

ysehanañadidonuevasnotasaclaratorias.

www.lectulandia.com-Página2

Platón Obrascompletas ePubr2.0 Rusli 26.08.14 www.lectulandia.com-Página3

Platón

Obrascompletas

ePubr2.0

Rusli26.08.14

www.lectulandia.com-Página3

Títulooriginal:ObrasCompletas

Platón,PatriciodeAzcárate1871

Traducción:PatriciodeAzcárate

Diseñodecubierta:DetalledeLaEscueladeAtenas,deRafael

Editordigital:Rusli

ePubbaser1.1

Diseñodecubierta:Detallede LaEscueladeAtenas ,deRafael Editordigital:Rusli ePubbaser1.1 www.lectulandia.com-Página4

www.lectulandia.com-Página4

www.lectulandia.com-Página5

www.lectulandia.com-Página5

Prefacio

¿Quépodríamosdecir,conlasolaayudadenuestramente,denuestrameditación, denuestroespíritu,denuestrainspiración,delsoliloquiointerior,deldiálogocon nuestrosamigos,acercadelabondadensí,delabellezaensí(espiritual),acercade losublime,delosdioses,deloshombres,delahonradez,delhonor,delvalor,dela justiciaensí,delavirtud,delaamistad,delamorensí,delarte,delconocimiento,de lasabiduríaensí,delavida,delalma,delamuerte,delainmortalidad,delalibertad, delaverdadensí;acercadeesosgrandestemasyesasgrandespalabrasqueha intentadodefinirlahumanidadyporcuyabúsqueda,asuvezellamismahaquedado definida,dignificada,perfeccionada,ennoblecida? Si nos hemos quedado casi mudos, vayamos luego, por curiosidad, al Diccionario.Allíencontraremosquetodoslosgrandestemasylasgrandespalabras de la humanidad, tienen su base en la sabiduría de Sócrates y Platón, a veces levementematizados(paramejoroparapeor)porlahuellaquedejaronenelloslas filosofíasolasreligionesposteriores. Noconozcounadefiniciónmásexacta,almismotiempoquebreve,delaobrade PlatónqueladeVirginiaWoolf.Asípues,ellatieneahoralapalabra.

ANAPÉREZVEGA2012

***

Extractode«Acercadenosabergriego»,deVirginiaWoolf [1]

EsPlatón,sinduda,quienrevelalavidaenlosinterioresydescribecómo,cuando unapartidadeamigossereuníayhabíacomidosinelmenorlujoyhabíanbebidoun pocodevino,unmuchachohermososeaventurabaahacerunapreguntaoreferíauna opinión,ySócrateslarecogía,lapalpaba,ledabavueltas,lamirabaporaquíypor allá,ladesnudabarápidamentedesusincongruenciasyfalsedades,yllevabaatodala compañía,gradualmente,acontemplarconéllaverdad.Esunprocesoagotador; concentrarse arduamente en el significado exacto de las palabras; juzgar lo que implicacadaadmisión;seguirconcentradaperocríticamentelamenguayelcambio delaopiniónamedidaqueseendureceyseintensificahacialaverdad.¿Sonlo

www.lectulandia.com-Página6

mismo el placer y lo bueno? ¿Puede enseñarse la virtud? ¿Es la virtud un conocimiento?Unamentecansadaodébilpuedeequivocarsefácilmentemientras avanza, despiadadamente, el interrogatorio; pero nadie, aun débil, puede dejar, inclusosinoaprendemásdePlatón,deamarmáselconocimiento.Puesamedida que el argumento asciende peldaño a peldaño, Protágoras cediendo, Sócrates avanzando,loqueimportanoestantoelfinquealcanzamoscomolamanerade alcanzarlo.Esotodospuedenpercibirlo:laindomablehonestidad,elvalor,elamorde laverdadqueatraeaSócrates,yanosotrosasuhuella,alacumbredonde,sitambién nosotrospodemosapostarnosunmomento,está,paradisfrutarla,lamayorfelicidad quesomoscapacesdealcanzar. Contodo,talexpresiónpareceinadecuadaparadescribirelestadodelamentede unestudianteaquien,despuésdeunaarduaargumentación,lehasidoreveladala verdad.Perolaverdadesvariada;laverdadvieneanosotrosendiferentesdisfraces; noessóloconelintelectoconloquelapercibimos.Esunanochedeinvierno;las mesasestánpuestasencasadeAgatón;unamuchachaestátocandolaflauta;Sócrates se ha lavado y se ha puesto unas sandalias; se ha parado en la entrada; rehúsa moversecuandomandanabuscarlo.AhoraSócrateshaacabado;seestáburlandode Alcibíades; Alcibíades coge una cinta y la ata alrededor de «la cabeza de este admirablecamarada… [2] Puesélnosepreocupaporlamerahermosura,sinoque despreciamásdeloquenadiesepuedeimaginartodaslasposesionesexternas,yasea lahermosuraolariquezaolagloria,ocualquierotracosaporlaquelamultitud felicitaasuposeedor.Consideraqueestascosas,ynosotrosquelashonramos,no somosnada,yviveentrehombres,haciendodetodoslosobjetosdesuadmiración, losjuguetesdesuironía.Peroyoignorosialgunodeustedeshavistoalgunavezlas divinasimágenesquehaydentro,cuandoselehaabiertoyvaenserio.Yolashe visto,ysontansumamentebellas,tanáureas,divinasymaravillosasquecadacosa queSócratesmandasindudasedeberíaobedecer,inclusocomoalavozdeunDios».

[3]

Todo esto fluye sobre los argumentos de Platón: risa y movimiento; gente levantándose y yéndose; la hora pasando; la calma perdiéndose; burlas sobreviniendo;laauroradespuntando.Laverdad,parece,esvariada;laVerdaddebe serperseguidacontodasnuestrasfacultades.¿Vamosadescartarlasdiversiones,las ternuras,lasfrivolidadesdelaamistadporqueamamoslaverdad?¿Seencontrarámás prontolaverdadporelhechodequecerremoslosoídosalamúsicaynobebamos vino,ydurmamos,envezdeconversardurantelalarganochedelinvierno?Noesal disciplinario enclaustrado, que se mortifica en soledad, hacia donde hemos de volvernos,sinoalanaturalezasoleada,alhombrequepracticaelartedevivirde forma inmejorable, de manera que nada quede atrofiado, sino que algunas cosas tengan,deunmodopermanente,másvalorqueotras. Asíenestosdiálogossenosllevaabuscarlaverdadconcadaunadelaspartesde

www.lectulandia.com-Página7

nosotrosmismos.PuesPlatónsindudaposeíaelgeniodramático.Espormediode eso,porunartequetransmiteenunafraseodoselescenarioylaatmósfera,y despuésconperfectadestrezaseinsinúaenlasespirasdelargumentosinperdersu viveza y gracia, y después se contrae hasta la afirmación desnuda, y después, subiendo,seexpandeyremontahaciaeseairemáselevadoquesoloesalcanzado generalmenteporlasmásextremascotasdelapoesía:esestearteloquenosinfluye detantosmodosalmismotiempoynostraeaunaexultacióndelamentequesólo puedealcanzarsecuandosellamaatodoslospoderesacontribuiralconjuntoconsu energía. Perohemosdesercautos.ASócratesnoleinteresabala«merahermosura»,con loquequeríadecir,talvez,labellezacomoornamento.Unpuebloquejuzgabatanto, como los atenienses lo hacían, por el oído, sentados puertas afuera en la representaciónoescuchandounpleitoenelmercado,eramuchomenoshábildelo quelosomosnosotrosparacortarlasfrasesyapreciarlasfueradesucontexto.Para ellosnoexistíanlosPasajeshermososdeHardy,losPasajeshermososdeMeredith, lasSentenciasdeGeorgeEliot.Elescritorteníaquepensarmásenelconjuntoy menoseneldetalle.Naturalmente,viviendoenelcampo,noeraellabiooelojolo quelesimpresionaba,sinoelportedelcuerpoylahermosuradesusmiembros.Así, cuandocitamosytomamospasajes,hacemosmásdañoalosgriegosdelquehacemos alosingleses.Hayunadesnudezyunaasperezaensuliteraturaquecrispaaun paladaracostumbradoalacomplejidadyalacabadodeloslibrosimpresos.Tenemos quedistenderlamenteparacaptarunconjuntocompletamentefaltodepreciosismo eneldetalleodelénfasisdelaelocuencia.Acostumbradosamirardemododirectoy agrandesrasgos,másquedemodominuciosoysesgado,noerapeligrosoparaellos intervenirenelcentrodelasmismasemocionesquehancegadoyconfundidoauna era como la nuestra. En la vasta catástrofe de la guerra europea, [4] tuvimos que desmantelarnuestrasemocionespornosotrosmismosyapoyarlascontralaparedde enfrenteantesdequepudiéramospermitirnossentirlasenpoesíaoenficción.Los únicospoetasquehablaronaestepropósitolohicierondelaformasoslayaday satíricadeWilfredOwenySiegfriedSassoon.Aellosnoleseraposibleserdirectos sinsertorpes;ohablarsencillamentedelaemociónsinsersentimentales.Perolos griegospodíandecir,comosifueralaprimeravez,«Aunsiendomuertosnohan muerto». [5] Ellos podían decir, «Si morir noblemente es la parte principal de la excelencia,anosotrossobretodosloshombresnoshadadolaFortunaestelote;pues apresurándonosaponerleunacoronadelibertadaGreciayacemosenpoderdeuna alabanzaquenoenvejece». [6] Podíanmarchardeinmediato,conlosojosabiertos;y así,intrépidamenteafrontadas,lasemocionessequedanquietasypermitenqueselas contemple. Perodenuevo(lapreguntavuelveunayotravez),¿estamosleyendoelgriego

www.lectulandia.com-Página8

comoésteseescribiócuandodecimosesto?Cuandoleemosesaspocaspalabras

talladasenunalápida,unaestrofadeuncoro,elfinaloelcomienzodeundiálogode

Platón,unfragmentodeSafo,cuandonosmagullamoslacabezaconalgunametáfora

tremendadelAgamenónenvezdedesnudarlasfloresdesuramainstantáneamente

comohacemosalleerLear,¿noestamosleyendoincorrectamente,perdiendonuestra

agudavisiónenunaneblinadeasociaciones,interpretandoerróneamenteenlapoesía

grieganoloqueellosponensinoloqueanosotrosnosfalta?¿Noseacumulatoda

Greciadetrásdecadalíneadesuliteratura?Éstasnosabrenlaspuertasaunavisión

delatierraaúnnodevastada,elmarimpoluto,lamadurez,ejercitadaperoilesa,dela

humanidad.Cadapalabrasevereforzadaporunvigorquebrotadelolivoydel

temploydeloscuerposdelosjóvenes.Sófoclessólotienequenombraralruiseñor,y

canta;sólotienequellamaralaflorestaἄβατον,«nohollada»,eimaginamoslas

ramastorcidasy lasvioletascolor púrpura. [7] Másymásatrás,senosmuevea imbuirnosenloque,talvez,essolounaimagendelarealidad,nolarealidadmisma, undíadeveranoimaginadoenelcorazóndeuninviernonórdico.Capitalentreestas fuentesdeglamour,ytalvezdemalentendidos,esellenguaje.Nodebemosesperar quepodamosllegaracaptartodoelalcancedeunafraseengriegocomolohacemos eninglés.Nopodemosoírla,ahoradisonante,ahoraarmoniosa,lanzandosusonido líneaalíneaalolargodelapágina.Nopodemoscaptarinfaliblementeunaporuna todasestasdiminutasseñalesquehacenqueunaexpresiónsugiera,cambie,viva.No obstante,esellenguajeloquenostienemásesclavizados;eldeseodeaquelloque nosatraeperpetuamente.Primeroestálocompactodelaexpresión.Shelleynecesita veintiunapalabraseninglésparatraducirtrecepalabrasdegriego:πᾶςγοῦνποιητὴς γίγνεται,κἂνἄμουσοςᾖτὸπρίν,οὗἂνἜρωςἅψηται(«…puestodapersona,incluso sianteshabíasidoajenoalasdisciplinas,sevuelvepoetatanprontocomoestocado porelamor»). [8] Sehaeliminadocadaonzadegrasa,dejandolacarnefirme.Después,enjutay desnuda como está, ningún idioma se puede mover más rápidamente, bailando, agitándose,plenamentevivo,perocontrolado.Despuésestánlaspalabrasmismasa lasque,entantoscasos,hemoshechoexpresarnuestraspropiasemociones,θάλασσα, ἄνθος, ἄστηρ, σελήνη («mar, flor, estrella, luna»)… por coger las primeras que vienen a mano; tan claras, tan duras, tan intensas, que para hablar de un modo sencilloperoapto,sindifuminarelcontornoonublarlasprofundidades,elgriegoes laúnicaexpresión.Esinútil,entonces,leerelgriegoentraducciones.Lostraductores solopuedenofrecerunvagoequivalente;sulenguaestállenanecesariamentedeecos yasociaciones(…).Tampocopuedemantener,niinclusoeleruditomásdiestro,el acentomássutil,elvueloylacaídadelaspalabras:

…atiqueporsiemprellorasentutumbadepiedra. [9]

www.lectulandia.com-Página9

www.lectulandia.com-Página10

Introducción [1] dePatriciodeAzcárate [2]

Sobreel«divino»Platón

LahumanidadsehainspiradoconstantementeenlasobrasdePlatón,filósofoa quienporespaciodeveinticuatrosigloshadadoelnombrededivino,yenmucho tiemponopuededejardeacudiraestafuentedepuradoctrina.Despuésdesumuerte, laaparicióndelosescritosdesudiscípuloAristóteles,quecombatíalateoríadelas ideas,baseyfundamentodelafilosofíaplatónica,yladenuevossistemas,comoel epicureísmo,elestoicismoyotros,ylafalta,siempreirreparable,delgeniofundador, único que con su voz e inteligencia puede sostener el prestigio de sus propias concepciones,hicieronquecasidesaparecieraelplatonismocomoescuela,perono desapareció la indeleble y profunda impresión causada por los escritos de este hombregrandeenlamarchayprogresodelosconocimientoshumanos.Renació posteriormenteconelnombredeNuevaAcademia,bajolosauspiciosdeArcesilaoy Carnéades,perosudogma,queconsistíaenadmitircomoúnicocriteriodeverdadla probabilidad,conlocualcreíanpodercombatireldogmatismoyelescepticismo,es tanpobreyestátanenpugnaconelsólidoeindestructibledogmatismodePlatón, quebienpuededecirsequelanuevaAcademiafueplatónicasoloenelnombre. BajomejoresauspiciosaparecióenAlejandríaconelnombredeneoplatonismo. AmonioSaccas,Plotino,Jámblico,Proclo,Porfirioyotrosquisieron,enaquelcentro delacivilizaciónentoncesconocida,reducirauncuerpodedoctrinalamitología oriental y la filosofía griega, proclamando que el sabio se iniciaba en todos los misterios,entodaslasescuelas,entodoslosmétodos;valiéndose,paradescubrirla verdad, de la iniciación, de la historia, de la poesía y de la lógica. Así que los alejandrinos,alavezgriegosybárbaros,filósofosysacerdotes,aunquetomaronpor fundamentodesudoctrinaladePlatón,laexageraronhastaelpuntodeconvertirla unidad platónica en una unidad vacía de sentido, a la que se llegaba por el arrobamiento y el éxtasis, concluyendo en un iluminismo desesperado, y en proclamarlaimpotenciadelarazónparadescubrirlaverdad. En los siglos medios es indudable que Aristóteles ejerció una visible preponderanciasobrePlatón,debidoaladiferenciaradicaldesusdoctrinas,yno pocoaladistintaformaenquefueronpresentadas.ElsistemadeAristóteleses racionalista, pero encerrado en la naturaleza exterior tiene un sello indudable de empirismo;mientrasqueelsistemadePlatón,tambiénracionalista,tieneelsellodel idealismo,queelevaelalmadelqueleestudiaycontemplaalasregionesdelinfinito; y esta misma circunstancia le hizo menos aceptable a la generalidad de las inteligencias.Aristótelesclasificólasciencias,tratandocadaunaporseparado,con

www.lectulandia.com-Página11

un orden rigorosamente didáctico, cosa desconocida hasta entonces; con una explicacióndirecta,secaytanseveracomolarequierelaciencia.Platón,poetamás quefilósofoenlaforma,optóporelmétododelosoradoresynoporeldelos geómetras; y en vez de clasificaciones científicas y de un lenguaje sencillo de explicación,usadeldiálogo,introduceinterlocutores,pintaconlaimaginacióny aparecenresueltoslosmásvastosproblemasconlasbellezasdelestiloylosencantos quesoloseencuentranenlospoetasinspirados.Estasdiferenciasfueroncausadela preferencia que alcanzó Aristóteles, que fue mirado como el fundador de la metafísica,delapsicología,delamoral,delapolítica,delalógica,delaretórica,de lapoética,delaeconomíapolítica,delafísica,delahistorianaturalydetodoslos ramos tratados en obras separadas e independientes. Mas con la invasión de los bárbarosyotrasconcausas,detalmanerasedesnaturalizaronycorrompieronlas doctrinas del Estagirita, que hasta llegaron a desconocerse las obras originales, sustituyéndoselaverdaderacienciaperipatéticaconlacienciagrotescaybárbarade los escolásticos. Sin embargo, en aquellos mismos siglos, Platón fue altamente consideradoymereciósiemprelaatencióndelossabios,comohabíamerecidoen altogradoladelospadresdelaIglesia,debidoindudablementealaafinidadquese advierteentrelafilosofíaplatónicaylosprincipiosdelcristianismo. NopuedenleerseaSanJustino,SanClementedeAlejandría,nianingunodelos padres griegos, sin advertir cuán instruidos estaban en las obras de Platón. San Agustínmismo [3] dice: «Puesto que Dios, como Platón lo repite sin cesar (esto suponeunalecturamuyasidua),teníaensuinteligenciaeterna,conelmodelodel universo,losejemplaresdetodoslosanimales,¿cómopodríadejardeformartodas lascosas?».QuidquidaPlatonediciturvivitinAgustino(«TodoloquedijoPlatón viveenSanAgustín»),sedecía. SideaquípasamosalaépocadelRenacimiento,unanuevagloriasepreparapara Platón. Sus obras, desconocidas en el Occidente, aparecieron traducidas por el humanistaMarsilioFicino [4] yelreformadorcalvinistaJeandeSerres, [5] ydesde entonces su lectura se hizo general entre los hombres de letras; y aunque posteriormente se lamentaba el abate (Claude) Fleury, [6] de que no eran tan estudiadaslasobrasdePlatóncomoloreclamabaelamoralaciencia,eslociertoque eran generalmente conocidas en toda Europa, y que Leibniz, que advertía las tendenciasespiritualistasqueibandeterminandoentrelossabios,decía:«Sialguno llegaseareducirasistemaladoctrinadePlatón,haríaungranservicioalgénero humano». [7] NofueextrañaEspañaaestemovimiento,ysibiensediolapreferencia alasobrasdeAristótelescomosucedíaenelrestodeEuropa,llegandoaveintidós LógicaslasquesepublicaronenlossiglosXVIyXVIIennuestropaíssobrelabasedel OrganumdeAristóteles,tambiénaparecieronunatraducciónlatinaconcordantede PlatónydeAristótelesenelTimeo,enelFedónyenloslibrosdelaRepública,

www.lectulandia.com-Página12

debidaalaplumadeleruditoyfilósofoSebastianFoxio,(FoxoFoxius) [8] yuna traducciónenlenguacastellanadelCrátiloydeGorgiasporelhumanistaPedro SimónAbril;indicacioneshartoevidentesdelespíritumísticooneoplatónicoquese infiltróennuestrossabiosenlossiglosquesiguieronalRenacimiento. ElsigloXVIIIfuefunestoparaelplatonismo,comolofueparatodoslossistemas noracionalistas.ElyugodehierroqueimpusoalasinteligenciasenlavecinaFrancia lafilosofíaempírica,sostenidaporLockeyCondillac,hizoquesemiraranconhorror el platonismo, el malebranchismo, el cartesianismo, los cuales, decía el filósofo DominiqueJosephGarat, [9] imponenalhombreagentesoídolosquehanobtenidodel espírituhumanouncultosupersticioso,cultoqueconvirtiólasescuelasentemplos; perocuyasestatuasyaltaresdespedazóprimeroelgranFrancisBacon. [10] Perola reaccióncomenzadaenAlemaniaafinesdelsigloúltimo,yrealizadaenelpresente entodaEuropa,esinmensa,yaporeldescréditoenquehacaídoelempirismo,yapor la altura a que se han elevado todas las cuestiones filosóficas en el campo del idealismo,yyaporelconocimientomásprofundoquesetienedeladignidady grandezadenuestroser,quetiendesusmiradasalasregionesdelinfinitoaquele llamansusaltosdestinos.Parahonradelgénerohumano,Platónsehalevantadodel descréditoinjuriosodelsiglo XVIII yelconocimientodesusobrassevahaciendo general;ydíallegaráenquenohabráhombredecienciaquenoveahonradasu librería,pormodestaquesea,conlosdiálogosdeldivinoPlatón.Estegranfilósofo estáyahablandoentodaslaslenguascultas;enInglaterra,Tailor; [11] enAlemania, MendelssohnySchleiermacher; [12] enItalia,RuggieroBonghi; [13] enFrancia,deuna maneraparcialLeClerc, [14] ydeunamanerageneralelfilósofoVictorCousin [15] y posteriormenteChauvetyAmadeoSaisset, [16] hanllevadoacaboestatareaensus respectivaslenguas,animadosporeldeseodepropagarlasideasplatónicas,quetanto contribuyenaensancharlaesferadelsaberenelinmensocampodelaciencia. Estamismaideayelamoramipatriasonlasrazonesquemeimpulsarona publicarmisanterioreslibros,ymemuevenhoyaofreceralpúblico,enlengua castellana,lasobrasdePlatón.Laexperienciamehahechoconocerloarduodela empresa;peromifeinquebrantable,yelcreerquehagounverdaderoservicioami país, contribuyendo, con lo poco que puedo, a que arraiguen en él los buenos principios,mehanllevadoauntrabajomuysuperioramisdébilesfuerzas.Pasara una lengua viva lo que hace veinticuatro siglos se ha escrito, no en el lenguaje sencillodelaciencia,quepresentasiempreciertahomogeneidadentodaslaslenguas, comoseadvierteenlasobrasdeAristóteles,sinoenformadediálogos,contodaslas galasdelbuendecirycontodaslasespecialidadesymodismosquellevaconsigoun lenguajequesesuponehabladoynoescrito,esunadificultadinmensayenocasiones insuperable. HetomadocomobaseparamitrabajolatraducciónenlatíndeMarsilioFicino,

www.lectulandia.com-Página13

queconeloriginalgriegopublicólaSociedadBipontinaenlaciudaddeDos-Puentes

(Zweibrücken),enAlemania,enelañode1781,endocetomos;elúltimodelos

cualesesunjuiciocríticodelhistoriadordelafilosofíaDietrichTiedemann; [17] he consultadoenloscasosdudososlamagníficatraduccióndeCousin,yladeChauvety Saisset, tomando de esta última las noticias biográficas, la clasificación de los diálogos,comomenosdefectuosa,losresúmenesyalgunasnotas. Réstanossolodecir,porquénoshemosabstenidodeentrarenlacríticadela doctrinadePlatón,limitandoestaintroducciónaexplicarelmóvilquenosimpulsaa publicarlaBibliotecaFilosóficaylarazónquehemostenidoparacomenzarporlas obrasdeaquelfilósofo.Deseandoasociaralapatrióticaempresaqueemprendemos laspersonasqueennuestropaíshanconsagrado,másomenos,suactividadalcultivo delosestudiosfilosóficos,hemosrogadoaalgunasdeaquellasquetomaranasu cargoelescribirunJuiciocríticodecadaunodelosfilósofos,cuyasobrasformaran partedelaBiblioteca,afindequedeestemodonosayudaraneficazmenteeneste trabajo superior a nuestras escasas fuerzas. Pues bien, tenemos la indecible satisfaccióndedecir,queesteruegohasidoatendidodelmodoqueeradeesperarde quienestantasmuestrastienendadasdesuamoralacienciayasupaís.Reciban todoselsincerotestimoniodenuestraprofundagratitud.Ensuvirtud,elconocido profesordeMetafísicadelaUniversidaddeMadrid,D.NicolásSalmerónyAlonso, sehaencargadodeescribirelJuiciocríticodePlatón,conelcualsecerrarála publicacióndelasobrasdeestefilósofo.Delacríticadelosdemásseocuparánasu tiempolosseñoresD.ManuelA.Berzosa,D.RamóndeCampoamor,D.Francisco de Paula Canalejas, D. Federico de Castro, D. Francisco Giner de los Ríos, D. GumersindoLaverdeRuiz,D.NicomedesMartínMateos,D.JoséMorenoNieto,D. JuanValerayDonLuisVidart.Porestemotivo,laseccióncorrespondienteacada filósofo comenzará con la Biografía, que siempre facilita la inteligencia de los escritosdeunautor,yconcluiráconelJuiciocríticodesudoctrina.

NoticiasbiográficasacercadePlatón

Los documentos auténticos sobre la vida de Platón se reducen a los cuatro

siguientes:1.ºDiógenesLaercio,libroIII;2.ºApuleyo,preámbulodellibroI.De

Platoneeteiusdogmate;3.ºOlimpiodoroelJoven,ensucomentariosobreelPrimer

Alcibíades;y4.º,unfragmentoanónimopublicadoporlaprimeravezporHeeren,y

quenodifieremuchodelabiografíadelneoplatónicoOlimpiodoro. Deestoscuatrodocumentos,elmásantiguo,elmásatendible,elmásextenso,y elquequizáhaservidodebaseatodoslosdemás,eslabiografíadelhistoriador griego Diógenes Laercio. Le seguiremos fielmente, completándolo sobre algunos

www.lectulandia.com-Página14

puntosconlasindicacionestomadasdelosotrostresbiógrafos. PlatóndeAtenas,diceDiógenesLaercio,erahijodeAristóndeAtenas;sumadre, Perictione o Potona (Petona), descendía del gran legislador Solón, por Drópidas, hermanodellegisladorypadredeCritias,quetuvoporhijoaCalescro.Deeste últimonacióCritias,unodelostreintatiranos,yGlaucón;deGlaucón,Cármidesy Perictione madre de Platón. También era Platón descendiente en sexto grado de Solón, suponiéndose éste mismo procedente de los dioses Neleo y Neptuno. Se pretendeigualmentequesupadrecontabaentresusantepasadosaCodro,hijode Melanto,unodelosdescendientesdeNeptuno,despuésdelcomandanteypolítico atenienseTrasilo.SegúnunrumoracreditadoenAtenas,yreproducidoporelfilósofo académicoEspeusipoenelBanquetefúnebre,porelperipatéticoClearcodeSolosen elelogiodePlatón,yporelneopitagóricoAnaxílidesdeLarisaenelsegundolibrode losFilósofos, deseando Aristón consumar su unión con Perictione, que era muy hermosa,nopudoconseguirlo;renuncióentoncesasustentativas,yvioalmismo Apoloenlosbrazosdesumujer,loqueleobligóanounirseaellahastaelfindesu matrimonio. Platón nació, según las Crónicas del gramático e historiador Apolodoro de

Atenas,enelprimerañodelaolimpiada88,séptimodelTargelión(elmesdemayo),

díaenqueloshabitantesdeDeloscreenquenacióApolo.Murióenunconvitede boda,segúnelbiógrafoHermipodeEsmirna,elprimerañodelaolimpiadaalaedad

de81años.ElhistoriadorNeantesdeCícicopretendequemurióalaedadde84años.

TeníadiezañosmenosqueeloradoratenienseIsócrates,puestoqueéstenacióbajoel arcontadodeLisímaco,yPlatónbajoeldeAminias,elañomismoenquemurió Pericles.ElestoicoAurelianodiceenelúltimolibrodelosTiemposquePlatónera delbarriodeColito;perootrossostienenquenacióenEgina,encasadeFidíadas, hijodeTalesdeMileto.ElsofistaFavorinodeArlés,enparticular,sostieneesta opiniónensusHistoriasdiversas(Historiauniversal);ydicequesupadreformaba partedelacoloniaenviadaalaisladeEgina,yquesetrasladóaAtenasenlaépoca enqueloseginetas,auxiliadosporloslacedemoniosoespartanos,arrojaronalos antiguoscolonos.ElfilósofoestoicoAtenodorodeTarsiarefiereenellibrooctavode losπερίπατοι(«Discursos»),quePlatóndioenAtenasjuegospúblicosaexpensasde DióndeSiracusa,cuñadodeltiranoDionisioelViejoyalumnoyadmiradorde Platón. Tenía dos hermanos, Adimanto y Glaucón, y una hermana llamada Potona (Petone),delaquenacióEspeusipo.EstudiólasletrasconellogógrafoDionisiode Mileto,quecitaenlosEnamoradosrivales,ylapalestraconelpedagogoAristónde Argos.Elfilósofo,historiadorygeógrafoAlejandroPolímatadiceenlasSucesiones quefueAristónelqueledioelnombredePlatón,acausadesurobustaconstitución, yqueantessellamabaAristocles,delnombredesuabuelo.Otrospretendenquesele

www.lectulandia.com-Página15

llamóasíporlaanchuradesupecho,yNeantesveenestounaalusiónaloespacioso desufrente.Algunosautores,entreotroselfilósofoperipatéticoDicearcodeMesina enLasVidas,hanpretendidoigualmentequedisputóelpremiodelapalestraenlos JuegosÍstmicos. [18] Sedicequecultivólapinturaycompusoobraspoéticas,primero ditirambos,ydespuéscantoslíricosytragedias. ElpoetalíricoTimoteodeAtenasdiceenLasVidasquePlatónteníalavoz atiplada. Se refiere también con este motivo el hecho siguiente: Sócrates vio en sueñosuncisnejovenpuestosobresusrodillas,queextendiendosusalasvolóal momentohaciendoescucharcantosarmoniosos.Aldíasiguiente,Platónsepresentóa él,ydijoSócrates:

—Heaquíelcisnequeyohevisto.

PlatónenseñóporloprontoenlaAcademia,ydespuésenunjardíncercade

Colono,portestimoniodeHeráclitodeÉfeso,citadoporAlejandroPolímataenLas

Sucesiones.Nohabíarenunciadoaúnalapoesía,ysepreparabaadisputarelpremio

delatragediaenlasfiestasdeDionisioelTirano,cuandooyóaSócratesporprimera

vez.Quemóenelmomentosusversos,exclamando:

—Hefesto,acudeaquí;Platónimploratusocorro. [19]

ApartirdesdeestemomentointimóconSócrates,contandoentonces27años.

DespuésdelamuertedeSócratessiguiólasleccionesdelfilósofoescépticoCrátilo, discípulodeHeráclito,ylasdeHermógenes,filósofodelaescueladeParménides.A

laedadde28años,segúnelacadémicoHermodorodeÉfeso,seretiróaMegaracerca

delfilósofosocráticoEuclidesdeMegara,conalgunosotrosdiscípulosdeSócrates; despuésfueaCireneaoíraTeodoroelmatemático,ydeallíaItaliacercadelos pitagóricosFilolaoyEuritodeTarento.PasóenseguidaaEgiptoparaconversarcon los sacerdotes. Se dice que el dramaturgo Eurípides le acompañó en este viaje, duranteelcualcontrajoPlatónunaenfermedaddelaquelecuraronlossacerdotes conelaguadelmar.Estolesugirióelversosiguiente:

Lamarlavatodoslosmalesdeloshombres. [20]

Ytambiénleobligóadecir,conHomero,quetodoslosegipcioseranmédicos.

Platóntuvoalmismotiempointencióndevisitaralosmagos;perolaguerraque

desolabaelAsiaseloimpidió.DevueltaaAtenas,sepusoaenseñarenlaAcademia;

gimnasioplantadodeárbolesyllamadoasíporelnombredelhéroeAcademo,como

loatestiguaelpoetaycomediógrafoatenienseEupolisenLossoldadoslibertados:

«BajolospaseossombríosdelDiosAcademo».

ElfilósofoescépticoysatíricoTimóndeFliunte,apropósitodePlatón,dice

también:«Asucabezamarchabaelmásdespejadodetodosellos,agradableparlante,

rivaldelascigarrasquehacenresonarsuscantosarmoniososenlassombrasde

www.lectulandia.com-Página16

Academo». EraamigodeIsócrates,elorador,logógrafo,pedagogoypolíticoateniense.El filósofo peripatético Praxífanes de Mitilene nos ha conservado una conversación sobrelospoetasquetuvieronlosdosenunacasadecampo,enlaquePlatónrecibióa Isócrates. ElfilósofoyteóricodelamúsicaAristóxenodeTarentodicequePlatóntomó parteentresexpediciones:ladeTanagra,ladeCorintoyladeDelium,enlaque alcanzóelpremiodelvalor. Algunos autores, entre otros el historiador y filósofo peripatético Sátiro de Calatis,pretendenqueescribióasudiscípuloDióndeSiracusaenSicilia,paraque compraraaFilolaotresobraspitagóricasporelpreciodecienminas.EntoncesPlatón estabaenlaopulencia;porqueOnétordeAtenasasegura,enlaobratitulada:Siel sabiopuedeenriquecerse,quehabíarecibidodeltiranoDionisioelViejomásde ochentatalentos. HizotresviajesaSicilia.Laprimeraveznollevóallíotroobjetoquevisitarla islayloscráteresdelEtna;perohabiendoexigidoDionisioelTirano,hijodelgeneral Hermócrates,quefueraaconversarconél,Platónlehablódelatiranía,yledijoentre otrascosasqueelmejorgobiernonoeraaquelqueredundabasóloenprovechodeun hombre, a menos que este hombre estuviera dotado de cualidades superiores. Dionisio,irritado,ledijoconcólera:

—Tusdiscursosseresientendelavejez. —Ylostuyos—repusoPlatón—,seresientendelatiranía. Arrebatado Dionisio con esta respuesta, al pronto quiso hacerle morir, pero templadoconlassúplicasdesucuñadoDiónydelfilósofoAristodemodeCidateneo, secontentóconentregarlealgeneralPollisdeEsparta,queseencontrabaentonces cercadeélencalidaddeenviadodeloslacedemonios,paraquelevendiesecomo esclavo.PollislecondujoaEgina,dondeenefectolevendió.PeroapenasPlatón estuvoenEgina,cuandoelpolíticoCarmandro,hijodeCarmándrides,fulminócontra élunaacusacióncriminalenvirtuddeunaleydelpaísquemandabacondenara muerte al primer ateniense que abordase a la isla. Esta ley había sido dictada a petición del mismo Carmandro, al decir del sofista Favorino en las Historias diversas.UnachistosaocurrenciasalvóaPlatón,porquehabiendodichouno,como porirrisión,queeraunfilósofoynadamás,seledeclaróabsuelto.Segúnalgunos autoresselecondujoalaplazapública,fijándoseenéllasmiradasdetodos;peroél, sinpronunciarpalabra,seresolvióasufrircuantopudierasucederle.Loseginetasle concedieron la vida y le condenaron solamente a ser vendido como cautivo. El filósofo socrático Anníceris de Cirene, que se encontraba allí por casualidad, le compróporveinteminas,otrosdicentreinta,yleenvióaAtenasasusamigos.Como éstos quisieran reintegrarle el precio de la compra, Anníceris lo rehusó, y les

www.lectulandia.com-Página17

respondió que no eran ellos solos los dignos de interesarse por Platón. Otros pretendenqueDióndioaAnnícerislasumagastada,yqueenlugarderehusarla,la consagróacompraraPlatónunpequeñojardíncercadelaAcademia.Encuantoal generalPollis,FavorinorefiereenelprimerlibrodelosComentariosquefuevencido porelgeneralatenienseCabrias,yquemástardeletragaronlasolasnolejosdelas riberas del Hélix, víctima de la cólera de los dioses, irritados contra él por su conductaparaconelfilósofo.Dionisio,inquietoporsuparte,escribióaPlatón,luego quesuposulibertad,suplicándolequenolemaltrataraensusdiscursos,aloque PlatónrespondióquenoteníatiempoparaacordarsedeDionisio. FueporsegundavezaSicilia,conánimodepediraDionisioelJoventierrasy hombrespararealizarelplandelarepública.Dionisioloprometió,peronocumplió supalabra.SepretendealmismotiempoquePlatóncorrióentoncesalgúnpeligro, bajo pretexto de que excitaba a Dión y Feotas a dar la libertad a Sicilia. El peripatético Arquitas de Tarento escribió en esta ocasión a Dionisio una carta justificativa,alaquedebióPlatónelversesanoysalvoenAtenas.Heaquílacarta:

«ArquitasaDionisio,salud. Todosnosotros,amigosdePlatón,teenviamosaLamiscoyFótidaspara reclamardetiaestefilósofo,enconformidadalapalabraquenoshasdado. Esjustoquerecuerdeselansiaqueteníasporverle,cuandonosapurabascon insistencia para que le comprometiéramos a ir cerca de ti. Entonces nos prometistequenadalefaltaría,yqueatuladopodíacontarseseguro,ya quisiera permanecer o ya quisiera marcharse. Acuérdate igualmente de la alegría que te causó su llegada y el afecto que desde entonces le has manifestado.Sientrevosotroshasobrevenidoposteriormentealgúnincidente desagradable, no por eso dejas de estar obligado a mostrarte generoso, y enviárnoslesanoysalvo.Obrandodeesamanera,harásjusticiayadquirirás derechoanuestroreconocimiento».

ElobjetodeltercerviajedePlatónerareconciliaraDiónconDionisio,pero volvióaAtenassinhaberloconseguido.Platónviviósiempreextrañoalosnegocios públicos,aunquesusobraspruebanunaaltacapacidadpolítica.Dabaporrazóndesu alejamientodelosnegocioslaimposibilidaddereformarbasesdegobiernolargo tiempo adoptadas, y que él no podía aprobar. La erudita y filóloga Pánfila de

Epidaurorefiere,enellibro25delasComentarios,quelosarcadiosylostebanosle

reclamaronleyesparaunagranciudadquehabíanconstruido,peroquePlatónse

excusóporquesupoquenoqueríanestablecerlaigualdad.Sedicequefueelúnico

quetuvovalorparaencargarsedeladefensadelgeneralCabrias,acusadodeun

crimencapital,defensaqueningúnateniensequisoaceptar.Cuandoconélsubíaal

www.lectulandia.com-Página18

Acrópolis,encontróaldetractorCróbilo,quiendirigiéndoseaPlatónledijo:

—Vienesadefenderaotro,sinconsiderarquelacicutadeSócratesteesperaatu

vez.

Platónlerespondió:

—Cuandollevabalasarmasmeexponíaalpeligropormipatria;ahoracombato ennombredeldeber,ydesprecioelpeligroporunamigo. Favorinodice,enellibrooctavodelasHistoriasdiversas,quefueelprimeroque empleóeldiálogo;elprimeroqueindicóalmatemáticoLeodamodeTasoselmétodo deresoluciónporelanálisis;elprimeroquesesirvióenfilosofíadelaspalabras «antípodas, elementos, dialéctica, acto, superficie plana, providencia divina». El primeroentrelosfilósofosquerefutóeldiscursodeloradorLisiasdeAtenas,hijode Céfalo;discursoqueapareceliteralenelFedro;elprimeroquehasometidoaun examencientíficolasteoríasgramaticales;enfin,hasidoelprimeroquehadiscutido las doctrinas de casi todos los filósofos anteriores, a excepción sin embargo de Demócrito. NeantesdeCícicodiceque,cuandoPlatónsepresentóenlosjuegosolímpicos,se atrajolasmiradasdetodoslosgriegos,yqueallífuedondetuvounaconversación conDión,enelmomentoenqueéstesepreparabaparaatacaraDionisioelJoven.Se leetambiénenelprimerlibrodelosComentariosdeFavorino,queelaristócrata MitrídatesdePersialevantóunaestatuaaPlatónenlaAcademiaconestainscripción:

«MitrídatesdePersia,hijodeRodóbates,haconsagradoalasmusasestaestatuade

Platón,obradeSilanióndeAtenas».

ElastrónomoyfilósofoHeráclidesPónticodicequePlatóneratanreservadoy

tanjuiciosoensujuventud,quejamásselevioreíracarcajadas.Sinembargo,su

modestianopudoeximirledelosdichospunzantesdeloscómicos.Elhistoriador

TeopompodeQuíoslemuerdeconestaspalabrasenelHedychares:

«Unonohaceuno,

yapenas,segúnPlatón,

doshacenuno».

ElpoetacómicoAnaxándridesdeRodasdiceenelTeseo:

«CuandodevorabalosolivoscomoPlatón».

ElescépticoTimóndeFliuntedice,porsuparte,burlándosedesunombre:

«SemejanteaPlatón,

quesabíaforjartanbien

www.lectulandia.com-Página19

concepcionesimaginarias».

ElcomediógrafoAlexisdeTurio,enlaMerópide:

«Vienesatiempo;

porque,semejanteaPlatón,

mepaseoalolargoyaloancho,

perplejo,incierto,

ynoencontrandonadabueno,

nohagomásquefatigarmispiernas».

EnelAnalión:

«Afuerzadehablar decosasquenoconoces ydecorrercomoPlatón, encontraráselsalitreylacebolla». [21]

ElpoetacómicoAnfisdeAtenasenelAnfícrates:

«Elbienaqueesperasllegar,

¡ohmaestromío!,

esaúnmásproblemáticoparamí

queelbiendePlatón.

Escúchame,pues…»

YenDexidémides:

«¡OhPlatón!,nomásqueunasolacosa;

tenerunhumorsombrío

yarrancartufrentesevera,

comounaconchadeostra».

ElcomediógrafoCratinodeAtenas,enlaFalsasuposición:

«Evidentementeeresunhombre

ytienesunalma;

noesPlatónquienmelohadicho,

www.lectulandia.com-Página20

peroaunasílocreo».

Alexis,enelOlimpiodoro:

«Micuerpomortalhasidoanonadado,

perolaparteinmortalhavoladoporlosaires.

¿Noesestopuroplatonismo?».

ElcomediógrafoAnaxílideslecriticaigualmenteenelBotrylionCirceyenLas

mujeresricas.ElfilósofosocráticoArístipodeCirenedice,enellibrocuartodela

Sensualidadantigua,quePlatónestabaenamoradodeunjovenllamadoÁster,que

estudiabaconéllaastronomía,asícomodeDióndeSiracusa,dequienyahemos

hablado.AlgunospretendenquetambiénamabaaFedro.Secreeencontrarlaprueba

deestapasiónenlosepigramassiguientesquepudodirigirle:

Cuandotúconsideraslosastros,

yoquisieraserelcielo

paravertecontantosojos

comohaydeestrellas.

Áster,enotrotiempo

estrelladelamañana,

brillabasentrelosvivos;

ahora,estrelladelatarde,

brillasentrelosmuertos.

ADión:

LasParcashantejidoconlágrimas

lavidadeHécubaydelosantiguostroyanos;

peroati,Dión,losdiosestehanconcedido

losmásgloriosostriunfos

ylasmásvastasesperanzas.

Ídolodeunainmensaciudad,

tevescolmadodehonores

portusconciudadanos.

¡QueridoDión,concuántoamor

abrasasmicorazón!

www.lectulandia.com-Página21

Estosversosfuerongrabados,sedice,sobrelatumbadeDiónenSiracusa.Platón

habíaamadoigualmenteaAlexisyaFedro,delosquehablamosmásarriba.Acerca

deelloshizolosversossiguientes:

AhoraqueAlexisnoexiste, pronunciadsolamentesunombre, habladdesubelleza, ycadaunotomesurumbo. Mas¿porqué,almamía, excitarentivanospesares [22] queenseguidaesprecisoahogar? Fedronoeramenosbello, ylehemosperdido.

SedicetambiénqueobtuvolosfavoresdelacortesanaArqueanassadeColofón,

alaqueconsagróestosversos:

LabellaArqueanassaestáconmigo.

Elamorabrasadorreposaaúnensusarrugas.

¡Oh!,conquéardorhadebidoabrazaros,avos

quehabéisgustadolasprimiciasdesujuventud.

SeleatribuyentambiénlosversossiguientessobreelpoetatrágicoAgatónde

Atenas:

CuandocubríayoaAgatóndebesos,

mialmatodaenteraestabaenmislabios,

dispuestaavolar.

Otros:

Tedoyestamanzana,

sieressensibleamiamor;

recíbelaydameencambiotuvirginidad;

simelarechazas,tómalatambién,

yconsideracuánfugazeslabelleza.

Otros:

www.lectulandia.com-Página22

Mírame,mira,estamanzana

quetearrojaunamante,

cedeamisvotos¡ohJantipa!

porqueambosdos

nosmarchitaremosigualmente.

Se le atribuye también este epitafio de los eretrios, sorprendidos en una emboscada:

Somoseretrios,hijosdeEubea,

yreposamoscercadeSusa,

bienlejos¡aydenosotros!

delsuelodelapatria.

Losversossiguientessonigualmentedeél:

CyprisdijoalasMusas:

Jóvenes,rendidhomenajeaAfrodita,

oenvíocontravosotraselAmorconsusdardos.

—Noteburles,dijeronlasMusas;

esteniñonoseseparadenuestrolado.

Estosenfin.

Unhombreibaacolgarse;

encuentrauntesoro,

dejaallílacuerdaenlugardeltesoro.

Eldueñodeéste,noencontrándolo,

cogelacuerdayseahorca.

ElpolíticoMelóndeAtenasaborrecíaaPlatón,ydijoundíaqueeramenos

extrañoveraDionisioenCorintoqueaPlatónenSicilia.Elhistoriadoryfilósofo

JenofonteabrigabaalgunaprevencióncontraPlatón.Alparecerhabíaentreambos

algunarivalidadporhabertratadolosmismosobjetos:elBanquete,laApologíade

Sócrates,losComentariosmorales.AdemásPlatóntratódelaRepública,yJenofonte

delaEducacióndeCiro(Cropedia).PlatónenlasLeyesdice,queestaúltimaobraes

unapurautopía,yqueCironoseparecíaennadaalretratoquehaceJenofonte.

AmboscitanfrecuentementeaSócrates,perojamássecitanelunoalotro;unasola

www.lectulandia.com-Página23

vez,sinembargo,JenofontenombraaPlatóneneltercerlibrodelasMemorias.

SecuentaqueelfilósofoAntístenes,fundadoryjefedelaescuelacínica,fueun

díaasuplicaraPlatónqueasistieraalalecturadeunadesusobras.Platónpreguntó

sobrequémateriaversaba.

—Sobreladificultaddecomprender—respondióAntístenes.

—Entonces—replicóPlatón—,¿paraquéescribessobreestacuestión?

Yledemostróqueincurríaenuncírculovicioso.Antístenes,herido,escribió

contraPlatónundiálogotituladoSothon,ydesdeestemomentofueronenemigos.Se

diceigualmentequeSócrates,habiendooídoaPlatónleerelLisis,exclamó:

—¡Dioses!,¡quédecosasmeprestaestejoven! Yenefecto,pusocomodeSócratesmuchascosasqueéstejamásdijo. PlatónestabaindispuestoconArístipodeCirene;yasíleacusaenelTratadodel alma [23] denohaberasistidoalamuertedeSócrates,aunqueenaquelactohabíaido aEgina,apocadistanciadeAtenas.Tampocoamabaalpolíticoyoradorateniense Esquines, [24] porquesecelabadelaestimaciónqueledabaDionisio.Conestemotivo serefiere,quehabiéndosevistoprecisadoEsquinesairaSicilia,Platónlerehusósu apoyo, y que fue Arístipo el que lo recomendó al tirano. El filósofo epicúreo IdomeneodeLámpsacoasegura,porsuparte,quenofueCritón,comolosupone Platón,sinoEsquines,elquepropusoaSócratessuevasión;yPlatónnopudoatribuir esteofrecimientoalprimero,sinocomoresultadodelodioqueteníaalsegundo.Por lodemás,nocitajamásaEsquinesensusdiálogos,exceptoenelTratadodelalmay enlaApología. Aristóteles observa que su estilo ocupa un medio entre la poesía y la prosa. Favorinodiceenalgunaparteque,cuandoPlatónleyósuTratadodelalma,sólo Aristótelesquedóescuchándole,yquetodoslosdemássemarcharon.Elfilósofo académico Filipo de Opunte pasa por haber trascrito las Leyes que Platón había dejadosolamenteenborrador;tambiénseleatribuyeelEpínomis.Elpoetayfilólogo EuforióndeCalcisyelestoicoPaneciodeRodasdicenqueseencontróungran númerodevariantesparaelexordiodelaRepública.Aristóxenopretende,porsu parte,queestaobraseencontrabayacasitodaenteraenlasContradiccionesdel sofistaProtágorasdeAbdera.ElFedropasaporsuprimeracomposición,yadecir verdad,estediálogoseresientedelamanojovenquelohizo.Elfilósofoperipatético DicearcodeMesinallegahastaelpuntodecensurartodoelconjuntodeestaobra,y noencuentraenellaniarte,niplacer. HabiendovistoPlatónaunjovenjugandoalosdados,lereprendió. —Porpocacosamereprendes—dijoeljoven. —¿Creestú—repusoPlatón—queelhábitoespocacosa? Lepreguntaronsidejaríaalgúnmonumentodurable,comolosfilósofosquele habíanprecedido:

www.lectulandia.com-Página24

—Loprimeroquehayquehacer—dijo—escrearseunnombre,yhechoesto,lo demásyavendrá. Como entrara Jenócrates de Calcedonia, alumno de la Academia, en casa de Platón,lesuplicóéstequecastigaraensulugaraunodesusesclavos,porqueno queríahacerloélmismo,porestarmontadoencólera.Otravezdijoaunesclavo:

—Teabofetearía,sinoestuvierairritado. Montó un día a caballo, y se apeó luego, temiendo que el caballo podía comunicarlesufiereza.Aconsejabaalosborrachosquesemiraranaunespejo,para quelavistadesudegradaciónlespreservaseparalosucesivo.Decíaquejamásera convenienteembriagarse,excepto,sinembargo,durantelasfiestasdeldiosaquiense debeelvino.Tambiénllevabaamalelexcesodelsueño,yaestepropósitodiceen lasLeyes:«Unhombrequeseduermenoesbuenoparanada». Pretendía que lo más agradable del mundo es oír la verdad, o, según otros, decirla.Heaquí,porlodemás,cómohabladelaverdadenlasLeyes:«Laverdad, querido huésped, es una cosa bella y durable, pero no es fácil convencer a los hombres».Deseabaquesunombreseperpetuaraoenlamemoriadesusamigoso mediantesusobras.Seaseguraigualmentequehacíafrecuentesviajes. Yahemosdichocómomurió.Favorino,eneltercerlibrodelosComentarios, refiere este suceso como acaecido en el tercer año del reinado de Filipo II de Macedonia. Teopompo habla de las reprensiones que este príncipe le dirigió. El historiador romano Misoniano, por otra parte, refiere un proverbio citado por el filósofojudíoFilóndeAlejandría,delcualdebíaresultarquePlatónhabíasucumbido aconsecuenciadeunaenfermedadpedicular.Susdiscípuloslehicieronmagníficos funeralesyleenterraronenlaAcademia,dondehabíaenseñadodurantelamayor partedesuvida,ydelaquehatomadosunombrelaescuelaplatónica. Sutestamentoestabaconcebidoenestostérminos:

«Platóndisponedesusbienesdelamanerasiguiente:Latierradeldistrito delosHefestíadasquelindaalNorteconelcaminoquevienedeltemplode losCeficíadas,alMediodíaconeltemplodeHeraclessituadoenelterritorio delosHefestíadas,alOrienteconlapropiedaddeArquestratodeFrearros,y al Poniente con la de Filipo el Calidio [25] no podrá ser ni vendida ni enajenada; pertenecerá, si puede ser, [26] a mi hijo Adimanto. Le doy igualmentelatierradelosEirésidas,quecompréaCalímaco,yquelindaal NorteconotradeEurimedóndeMirrina,yalPonienteconelCéfiso. »Ademásledoytresminasdeplata,unvasodeplatadepesodeciento sesentaycincodracmas,unanilloyunpendientedeoro,quejuntospesan cuatro dracmas y ocho óbolos. Euclides, el escultor, me debe tres minas. DeclarolibreaArtemis(esclava);encuantoaSicón,Bictas,Apoloníadesy

www.lectulandia.com-Página25

Dionisio los dejo a mi hijo, al que lego igualmente todos los muebles y efectosespecificadosenelinventarioqueestáenpoderdeDemetrio.Nodebo nada a nadie. Los ejecutores testamentarios serán Sóstenes (Tozthenes), Espeusipo,Demetrio,Hegias,Eurimedón,CalímacoyTrasipo». [27]

Talessutestamento.Sobresutumbasehangrabadomuchosepitafios;elprimero

estáconcebidoasí:

«AquídescansaeldivinoAristocles,elprimerodeloshombresporla justicia y la virtud. Si algún hombre ha podido hacerse ilustre por su sabiduría,esél;nilaenvidiamismahamanchadosugloria».

Yotro:

«ElcuerpodePlatón,hijodeAristón,descansaaquíenelsenodela tierra;perosualmabienaventuradahabitaenlaestanciadelosinmortales. Iniciado hoy en la vida celeste, recibe desde lejos los homenajes de los hombresvirtuosos».

Laquesigueesmásmoderna:

«Águila,¿porquévuelasporencimadeestatumba?Dimeaquépuntode

laestanciacelestesedirigetumirada.—YosoylasombradePlatón,cuya

almahavoladoalOlimpo;elÁtica,supatria,conservasusrestosmortales».

Tambiénselehacompuestoelepitafiosiguiente:

«¿CómoFebohubierapodido,sinohubieradadounPlatónalaGrecia,

regenerarporlasletraslasalmasdelosmortales?Asclepio,hijodeApolo,es

elmédicodeloscuerpos;Platónloesdelalmainmortal».

Yheaquíotrosobresumuerte:

«FebohadadoalosmortalesaAsclepioyaPlatón;éstemédicodelalma,

aquéldelcuerpo.Platónasistíaaunacomidanupcialcuandopartióparala

ciudadeterna,queélmismosehabíaconstruido,yalaquehabíadadopor

baselaestanciadeJúpiter».

www.lectulandia.com-Página26

Tuvo por discípulos a: Espeusipo, de Atenas; Jenócrates, de Calcedonia; Aristóteles,deEstagira;Filipo,deOpunte;Histieo,dePerinto;Dión,deSiracusa; Amiclo, de Heraclea; Erasto y Corisco, ambos de Escepto; Timolao, de Cícico; Eumón,deLámpsaco;PitónyHeráclides,unoyotrodeEmo;HipótalesyCálipo,de Atenas;Demetrio,deAnfípolis;Heráclides,dePonto,ymuchosotros,entrequienes secuentandosmujeres:Lastenea,deMantinea,yAxiotea,dePliunte.Dicearcodice queestaúltimavestíatrajedehombre.AlgunosponenalperipatéticoTeofrastoenel número de sus discípulos; el académico Camelión añade aún a los oradores y políticosHipéridesyLicurgodeAtenas;tambiénPolemónelEscolarca,directordela Academia platónica, cita al orador ateniense Demóstenes; en fin, el también académicoSabinopretende,enellibrocuartodelasMeditaciones,queelescultor MnesístratodeTasosrecibióleccionesdePlatón,yapoyasuopiniónenpruebas bastanteprobables.

ObservacionessobreelordendelosDiálogos

No es cuestión fácil de resolver la relativaal orden que debe seguirse en la colocacióndelosDiálogosdePlatón. [28] Noesestaunadificultadnueva,sinoque data de la más remota antigüedad; así Diógenes Laercio cita cuatro sistemas de clasificación,quehacíayamuchotiemposedisputabanlaopinióndelossabios. [29] Unos dividían los Diálogos en dos grandes clases, según sus caracteres intrínsecos:losdiálogosdidácticos,quetienenporobjetolaenseñanzadelaverdad, ylosdiálogoszetéticos,quetienenporasuntoelartededescubrirla.Sedividíanlos primerosenteóricosyprácticos;lossegundosengimnásticosyagonísticos,ycada unadeestascategoríascomprendíanuevassubdivisiones. Otros,considerandolaformadelosdiálogosmásqueelfondo,losclasificabanen tresseries;diálogosdramáticos,diálogosnarrativos,diálogosmixtos. Una tercera clasificación, atribuida por el astrólogo e historiador Trasilo de AlejandríaaPlatónmismo,agrupabalosdiálogosennuevetetralogías.«Essabido», diceDiógenesLaercio,«queenlosconcursospoéticos,enlasPanateneas,enlas Dionisíacas,yenotrasfiestasdeBaco,debíanpresentarsetrestragediasyundrama satírico,yqueestascuatropiezasreunidasformabanloquesellamaunatetralogía». EsteejemplodelostrágicoseselquequisoimitarPlatónsegúnTrasilo.

Primeratetralogía:losdiálogosquelacomponentienen,segúnTrasilode

Alejandría,unobjetocomún,esforzándoseelautorensentarcuáldebeserla

vidadelfilósofo.AlacabezasecolocaelEutifrónodelasantidad(piedad),

despuéslaApologíadeSócrates,elCritónodeldeber,yelFedónodelalma.

www.lectulandia.com-Página27

Segundatetralogía:Crátiloodelaexactituddelosnombres;Teetetoode laciencia;elSofistaodelser;yelPolíticoodelreinado. Tercera tetralogía: Parménides o de las ideas; Filebo o del placer; el Banqueteodelbien(odelamor);Fedroodelamor. Cuartatetralogía:Alcibíadesodelanaturalezadelhombre;elSegundo Alcibíadesodelaoración;Hiparcoodelamoralaganancia;losRivalesode lafilosofía. Quintatetralogía:Teagesodelafilosofía;Cármidesodelatemplanza; Laquesodelvalor;Lisisodelaamistad. Sextatetralogía:Eutidemoodeladisputa;Protágorasodelossofistas; Gorgiasodelaretórica;Menónodelavirtud. Séptima tetralogía: los Dos Hipias, el primero sobre lo honesto, y el segundosobrelamentira;IonodelaIlíada(poesía);Menéxenooelelogio fúnebre. Octavatetralogía:Clitofónoexhortaciones;laRepúblicaodelojusto; Timeoodelanaturaleza. Novenatetralogía:Minosodelaley;LasLeyesodelalegislación;el Epínomis titulado también: Conversaciones nocturnas o la filosofía; y, finalmente,trececartas.

Otrossabios,yentreellosAristófanesdeBizancio,elgramático,dividíanlos diálogos,noentetralogías,sinoentrilogías.EnlaprimeracolocabanlaRepública,el TimeoyelCritias;enlasegunda,elSofista,elPolíticoyelCrátilo;enlatercera,las Leyes,MinosyelEpínomis;enlacuarta,Teeteto,Eutifrón,ylaApología;enla quinta,Critón,Fedónylascartas.Encuantoalosotrosdiálogoslosdejabanaislados onoestablecíanentreellosningúnorden. [30] Aquítenemosyabastantessistemasdeclasificación,y,sinembargo,atodosse puedenhacerfuertesobjeciones. Elprimersistema,porlopronto,escompletamentearbitrario,defectocomúna losotrostres;peroademásesdeunacomplicaciónverdaderamenteincomprensible. DiógenesLaercio,queloaprueba,noshacever,porlosejemplosmismosquecita, hastaquépuntoestádesprovistodesimplicidad.Heaquí,nosdice,algunosejemplos enapoyodenuestradivisión:

Génerofísico:elTimeo.

Génerológico:elPolítico,elCrátilo,elParménidesyelSofista.

Géneromoral:laApología,elCritón,elFedón,etc.

Géneropolítico:laRepública,lasLeyes,elMinos,etc.

Géneromayéutico:Alcibíades,Teages,Lisis,Laques.

www.lectulandia.com-Página28

Géneroexperimental:Eutifrón,Menón,Ion,etc.

Génerodemostrativo:Protágoras.

Génerodestructivo:Eutidemo,losDosHipias,etc.

¿Qué más complicado, más arbitrario, ni más pedantesco que todas estas categorías?¿NiquécosamásopuestaalamaneralibreyfácildePlatón,enemigo mortaldelapedantería,aquienporotroladoerandesconocidaslamayorpartede estasdivisionesregulares,introducidasdespuésporAristótelesylosEstoicos? La segunda clasificación no vale la pena de ser discutida; tan arbitraria y superficiales.DiógenesLaercioobservaqueesunadivisiónteatral,ynounadivisión filosófica. Llegamos a la tercera clasificación, la de Trasilo, la única que admite seria defensa.Sisucumbe,arrastraráensuruinalacuartaclasificación,ladeAristófanesel gramático,quetienelosmismosinconvenientessintenerlasmismasventajas. PorloprontoesprecisodescartarlaautoridaddePlatónfalsamenteinvocadapor Trasilo. Basta, entre otras mil pruebas, para hacer ver que Platón no tuvo la extravaganteypuerilideadedividirsusdiálogosentetralogías,lacircunstanciade noserdePlatónmuchosdiálogosquefiguranendichastetralogías.Nohablamosni delPrimerAlcibíades,cuyaautenticidadessolamentedudosa,nidelHipiasMenor, nideMenéxeno,miradossinembargocomoapócrifosporlosmejorescríticosde nuestrotiempo;¿peroquiénseatreveríahoydíaadefenderelMinos,losRivalesyel Epínomis?NoafirmaremosconlosinvestigadoresSchleiermacher,Ast,Sochery EnriqueRitter,queelEpínomisseadeFilipodeOponte;perodeseguronoesde Platón,lomismoquelosRivalesoelMinos,lomismoquelasCartas,quetodas, excepto quizá la séptima, descubren señales marcadas de falsificación. Por consiguiente,ladivisiónportetralogíasnotieneotraautoridadqueladeTrasilo,yno puedeprevalecersinoporsusméritosintrínsecos.¿Cuálesson?Loignoramos,pero vemosclaramentesusinconvenientesysusdefectos. ¿Haynadamenosnaturalymenosserioqueencadenarelgeniolibredeunartista inspirado, tal como Platón, encerrándole en las divisiones artificiales de nueve tetralogías?Yademás,¿conquéderechoyconquéfundamentosedistribuyende cuatroencuatrolasobrasdelgranmaestro?Laprimeratetralogía,queesquizála menosforzada,reúneaEutifrón,laApología,elCritónyFedón;yconvenimosen quetodosestosdiálogosserefierenalavidaymuertedeSócrates;peroporlopronto laApologíaesdeunaautenticidaddudosa.Además,¡quédistanciaentreelEutifróny el Critón, diálogos de la juventud de Platón, en los que apenas se traspasa el horizontesocrático,yelFedón,vastaymagníficacomposiciónquesóloensuedad madurahapodidotrazar,yenlaquenospresentalateoríadelareminiscenciayla teoría de las ideas con toda la profusión, precisión y grandeza de su completo

www.lectulandia.com-Página29

desarrollo! LaterceratetralogíacomienzaporelParménidesyconcluyeconelFedro;pero ¿quérelaciónhayentreestasdosobras?ElFedroesundiálogodeloquesepuede llamarlaprimeramaneradePlatón.DiógenesLaercionosdice,queestaencantadora obrapasabaporelprimerarranquedeldiscípulodeSócrates.Esdifícilcreerqueen suprimervuelosehayaremontadotanalto;peroconsiderandolariqueza,untanto exuberante,delosornamentos;lafrescuratodajuvenildelcolorido;elatrevimiento delasconjeturas,ylaabundanciadelosdatosmitológicos,seveenclaro,queel autordelFedrosehallaenaquellaépocadelavida,enquelaimaginaciónimpideel pasoalrazonamiento,yenlaquelasconcepcionesnacientesdelgenionohanpasado aúnporlapruebadelareflexión,niadquiridolaprecisiónyrigordelaciencia.Todo locontrariosucedeenelParménides,enelquelosprocedimientosdelrazonamiento, enloquetienendemássutilymássevero,sonllevadoshastaelúltimoextremodel análisis,hastaunaabstracciónquetocaenlascimasmásaltasaqueesdadollegar.El filósofo que ha escrito este diálogo no es un simple discípulo de Sócrates, ensayándoseenladefiniciónyenlainducción;esunlógicoacabado,iniciadoenlos misteriosmásprofundosdeladialéctica.Evidentemente,Platónhabíaabandonadoa Atenas;habíavistoaMegarayconversadoconEuclides;habíaidoalagranGrecia enbuscadelastradicionesaúnvivasdelaescueladeElea;enunapalabra,había entradoenelsegundoperíododesucarreradeartistaydefilósofo,enelperíodode las indagaciones serias, de las discusiones críticas y de la larga serie de los razonamientos.Porlotanto,escontrariaatodaslasreglasdelaanalogíayatodoslos datos de la historia colocar a Fedro al final de la tercera tetralogía, al lado del Parménides,delFileboydelBanquete. Noesnecesariollevarmásadelanteelexamendetalladodelastetralogías,siendo suficientelodichoparaprobarqueesteordenhasidotodoobradefantasía,sinvalor filosóficoniliterario,ysinlamenorautoridadhistórica. Sin embargo, tiene sencilla explicación lo que aconteció en el año de 1513, cuando el humanista e impresor Aldo Manucio, secundado por el griego Marco Musuro, humanista y literato, publicó la primer edición impresa de las obras de Platón, siguiendo el orden de las tetralogías. Por lo pronto éste había sido indudablementeelordendelosmanuscritos,yademásesteordenteníaensuapoyola antiguaautoridaddeTrasilo,queparecíaapoyarseasuvezenlaautoridaddePlatón.

LoseditoresdeBasilea,OperinoyGrineo,en1534,siguieronelejemplodeMusuro,

y desde aquella lejana época hasta nuestros días se encuentra, en las diversas ediciones y traducciones de Platón, el rastro más o menos fiel del orden primitivamenteadoptado. Quede,pues,sentado,queesteordenesarbitrarioydefectuosoyqueseríamuy dedesearencontrarotromejor.Pero¿cómohacerlo?Elproblemaesdelosmás

www.lectulandia.com-Página30

espinosos.Pero¿escompletamenteinsoluble?Nosotrosnolocreemosasí. Esclaroquehayunorden,que,sipudieradescubrirse,seríaelmásnatural,elmás sencillo,elmásútil,esdecir,elordenseguidoporPlatónmismoenlacomposición desusobras,elordenhistórico. Enefecto,¿porquéesimportanteleerlosDiálogosdePlatónenunciertoorden másbienquealaaventura?Porqueimportasaberpordóndecomenzóypordónde concluyó, para seguir el desarrollo natural de su genio de filósofo y de artista, confrontandolaseriedesusobrasconelcursodelossucesosdesuvida,ycogerel hilodelasinfluenciasquesucesivamentehanestimuladoymodificadosuespíritu; tales,porejemplo,comolainfluenciadeSócrates,ladeHeráclito,ladeEuclides,la de los Eléatas y la de los Pitagóricos. Las conversaciones de Platón con sus contemporáneos,susviajes,susinformaciones,lasluchasquesostuvocontrasus adversarios;todoestohadebidoinfluirenelcursodesuspensamientos,yensus grandescomposicionesdebeencontrarseelrastrodetodasestasinfluencias.Heaquí loqueharíainstructivoeinteresanteelordenhistóricosifueraposibledescubrirle. Figuraosunmuseo,enelqueestuvieranreunidostodosloscuadrosdeRafael,todos susdiseños,enunapalabra,suobratodaenteradesdesusprimerosensayosenla escueladePeruginohastalaTransfiguración.¿Quécosamáscuriosaqueseguirunaa una todas las transformaciones de su maravilloso talento, verle desprenderse por gradosdelamaneradePeruginoparacrearseunamaneramáslibre,mássencilla, másvariada,másoriginal,einspirarseenlasotrasgrandesescuelasdelaItalia,de Leonardo,deMasaccio,deMiguelÁngel,hastallegaralfindesusdías,aesagran manera, momento crítico de transformación para él, ya para degenerar, ya para engrandecerse? Porlocontrario,representaoslaobradealgúnotrograngenio,ypasandodela pintura a la poesía, escoged a Molière. Figuraos una edición de sus obras, que comenzaseporlasMujeressabiasyconcluyeseporlosPreciososridículos,enlaque uneditorextravagantetuvieseelneciocaprichodeunir,formandounatrilogía,el Anfitrión,elAvaroyelSiqueo,conelpretextodeserlosdosprimerosimitacionesde Plauto y todos tres de autores antiguos; ¿qué diríais de tal colocación, y de la aplicación que pudiera hacerse en igual forma a las obras de Racine o a las de Shakespeare?Porconsiguiente,sihayalgunacosaclaraenelmundoesqueelúnico ordenquepresentainterésyverdadenelcursodelasobrasdeunpoeta,deun filósofoodeunartista,eselordenhistórico.Restaaveriguar,siesposibledarcon esteordenhistóricoenlosDiálogosdePlatón.Aestapreguntapuedendarsedos respuestas. Si se habla rigurosamente, no; si no se entiende de este modo, sí. Expliquémonos. ¿QueréisclasificarlosdiálogosdePlatón,comopuedenclasificarselastragedias deRacineolascomediasdeMolière?¿Queréissaber,respectodecadadiálogo,en

www.lectulandia.com-Página31

quéépocaprecisahasidocompuesto,siantesodespuésdetalotro,ytodoestode unamaneraciertaeirrefragable?Sentadoelproblemadeestamaneraesinsoluble, porque excede las fuerzas de la crítica, y aun cuando se hicieran los mayores progresosenelconocimientodelaantigüedad,yauncuandosedescubrierannuevos orígenes de informaciones, lo que no es probable, jamás podría llegarse a un resultadotancompleto,tanprecisoytancierto. Perosisólosequieresaberdeunamaneraprobable,ydejandoaunladolos vacíosquepuedanencontrarse,cuálessonlosdiálogosqueserefierenalajuventud dePlatón,cuálesdatandesuedadmadura,ycuálesson,enfin,losquecorresponden asuancianidad,nosatrevemosadecirentonces,quelacríticaestáenposicióndedar aesteproblemaunasoluciónsatisfactoria;soluciónqueserásiempreprovisionale incompleta,peroqueconelprogresodelacríticaydelaerudiciónpodráaproximarse másymásaunagranprobabilidad. Porlopronto,sabemoscontodacertezapordóndecomenzóPlatón.Nodiremos quefueporelLisisymenosaúnquefueporelFedro,porqueestaobrapareceindicar un arte ya muy ejercitado, y por otra parte aparecen ya en él sensiblemente las influencias pitagóricas, mezcladas con el espíritu socrático; pero sí diremos resueltamente,queelLisisyelFedrosondiálogosdelajuventuddePlatón,sondos tiposdesuprimeramaneradeescribir.Siseexigenpruebas,daremoscomoprueba extrínsecalatradicióntanprobableytaninteresante,transmitidaenestostérminos porDiógenesdeLaercio:

«Dícese, que habiendo oído Sócrates a Platón la lectura del Lisis, exclamó:

—¡OhDios!,cuántospréstamosmehahechoestejoven». [31]

He aquí otra tradición que confirma la precedente y que es de forma más agradableoingeniosa:

«VioSócratesensueñosuncisnejoven,acostadoensusrodillas,que,

soltandosusalas,volóalmomento,haciendooírarmoniososcantos.Aldía

siguiente,PlatónsepresentóaSócratesydijoéste:

—Heaquíelcisnequeyohevisto». [32]

DiógenesdeLaercionosdicetambién,queseasegurabahabersidoelFedroel

primerdiálogocompuestoporPlatón,yaserverdaderaestatradicióndeescuela,se

explicaríaperfectamentelaexclamacióndeSócratesylanarraciónsimbólicadesu

visión.Peroseadeestoloquequiera,esunhechocierto,plenamenteconfirmadopor

elexamenintrínsecodelosDiálogos,quedurantelosañosdesujuventud,pasados

www.lectulandia.com-Página32

bajoladisciplinadeSócrates,Platóncompusociertonúmerodediálogos,enlosque, queriendoquizálimitarseareproducirladoctrinadesumaestro,sugenionacientese marchabahaciaregionessuperiores.ElLisisyelFedropertenecenaestegrupo,y unavezadquiridoesteresultado,¿cómonohadecolocarseenlamismacategoría todalaseriedediálogosenqueelarteesmenosdelicadoymuchomenosprofundo,y cuyadoctrina,sobretodo,estámuchomásseveramentecontenidaenloslímitesdela enseñanzasocrática,talescomoelEutifrón,elCritón,elCármides,elLaques,el Protágoras,yelPrimerAlcibíadesyelgranHipias,suponiendoqueestosdossean verdaderamenteobradePlatón?Heaquíporlotantounprimergrupodediálogos,a losquenosepuedefijarseguramenteconprecisiónsufecharespectiva,peroque tomadosenmasa,puedeponérselesperfectamenteapartebajoelnombredediálogos socráticos,enconceptodeserobrasdelajuventudydelaprimeramaneradePlatón. AcabamosdedecirpordóndehacomenzadoPlatón;puessesabedeunamanera másciertaaúnymásprecisapordóndehaconcluido.Porloprontonopuededudarse que la República es una obra de su ancianidad. Existe una tradición auténtica, reproducidaporCicerónenunpasajecélebredesutratadoDesenectute,porelque sevequePlatón,enelmomentodemorir,seocupabaaúnenreveryretocarel preámbulodesuRepública,unodelosúltimosfrutosdesuslargasmeditaciones.Por otraparte,elTimeo,alempezar,recuerdaexpresamentelaRepública,yelTimeo mismoesmaterialmenteinseparabledelCritias,obraquePlatóndejóporconcluir.Si seañadeaestoquehaymuyexcelentesrazones,yrazonesdetodasclases,para colocarlasLeyesdespuésdelaRepública,sinpoderlassepararporunlargointervalo, llegaréisaesteresultado,ciertoocasicierto:quelasúltimasobrasdePlatónsonla República,elTimeo,lasLeyes,y,enfin,elCritias,queesprobablementesuúltimo escrito. Consideradahoraelcarácterdominantedeestasgrandescomposicionesdela lozanaancianidaddePlatón.Sondogmáticasadiferenciadetodaslasdemás,enlas quePlatónbuscalaverdad,perosinllegaradescubrirla,disertandomucho,refutando sincesarynoconcluyendonunca.¿Ycuálessonestosrarosdiálogosqueparticipan delcarácterdogmáticodelTimeo,delaRepúblicaydelasLeyes?Justamenteson aquellosqueporlagrandezayarmoníadelasproporciones,porlafirmezadela mano,porlasobriedaddelosornamentos,porladelicadezadelosmatices,porla tranquilaluzqueiluminayembellecelaspartes,muestranalautor,hechodueñoy poseedordetodoslossecretosdesuarte;sonelFedón,elGorgias,elBanquete. Enestaformanosvemosconducidosnaturalmenteaformarunaseriedediálogos, quepuedenllamarseDiálogosdogmáticos,yquenosrepresentanlaúltimamanerade Platónylosresultadosdefinitivosdesusvastasespeculaciones. Estosdosgrupos,unavezaceptados,elterceroseformaporsímismo,porque comprendetodoslosdiálogoscolocadosentrelajuventudylaancianidad.Observad

www.lectulandia.com-Página33

que las obras de este tercer grupo intermedio presentan caracteres sensiblemente análogos. Todos son polémicos y refutatorios; como el Teeteto en que aparecen discutidas y sucesivamente destruidas todas las definiciones de la ciencia; el Parménides,quenospatentizalasdiferentestesisquesepuedensentarsobreelsery sobrelaunidad,paramostrarlassucesivamentecomoinsuficientesyerróneas;el Sofista,cuyoobjetoprincipalesbatirenbrechalasdoctrinasdelasescuelasdeEleay deMegara.Enningunodeestosdiálogosveréisqueladiscusiónconduzcaaninguna conclusióndogmática.Porestecarácter,esencialmentenegativo,losdiálogosdeque hablamosseseparancompletamentedelasgrandescomposicionesdogmáticaspor dondePlatónhaterminadosucarrerafilosófica.Yporotraparte,¿quélíneaprofunda dedemarcaciónnosenotaentrelosdiálogos,talescomoelSofista,elTeeteto,el Parménides,elFilebo,enlosquesedesenvuelvenlosmásgrandesproblemasdela metafísica en todas sus profundidades, y estas composiciones encantadoras, pero evidentementemásmodestas,enqueeljovendiscípulodeSócratesseesfuerzaante todo,comoenelEutifrón,elProtágoras,elCritón,enhacerrevivirlapersona,el métodoylaenseñanzadesumaestro?ElFedro,quecolocamosenlaprimeraserie, ofrece,loconfieso,uncuadrosingularmentevasto,yunvueloespeculativollenode brillantezyatrevimiento;peropredominanenéllapoesíaylaimaginación,ysenota quelaedaddelasmeditacionesvirilesaúnnohallegado. Estoacabadeconvencernosdequeestaclasificacióndelosdiálogosentres grandesserieseslamásnaturalylaquecorrespondeevidentementealastresépocas delavidadePlatón.AntesdelostreintaañosnosaliódeAtenas;encantadocon Sócrates, abandonó la poesía por la filosofía; no conocía las grandes escuelas filosóficasdelaGreciasinopornoticiasvagaseindirectas.Heaquílaépocadesu primerestilo,laépocadelLisis,ydetodosestosdiálogosquellamamossocráticos. DespuésdelamuertedeSócrates,PlatónabandonaAtenasporMegara;conversacon Euclides;visitaCireneyalmatemáticoTeodoro;emprendesumarchaaSicilia,quizá aItalia,quizátambiénaEgipto;seriedeviajesllenosdeindagacionesydeaventuras. Aestasegundaépocadeunavidaagitadadebencorresponderlosdiálogosdesu segunda forma de escribir; diálogos severos, en los que a los arranques de la imaginaciónydelentusiasmoseunenlosmásatrevidosesfuerzosdelareflexióny delrazonamiento;diálogostodohistóricos,todorefutatorios,enquePlatónreclama detodoslossistemaslaverdad,sinqueencuentreunoquelesatisfaga,ydondese lanza a la crítica de las grandes especulaciones metafísicas de Heráclito, de Parménides,deFilolao,deEmpédocles,amontonandoruinassobreruinasybuscando entreestosdespojoslosmaterialesdeledificioqueundíahabrádeconstruir. RestituidoaAtenasdespuésdesusviajes,PlatónsefijaenlaAcademia,se reconoceenelfondodesualma,yallí,enelsilenciodeunareflexiónmaduradapor laexperienciaynutridacontodalasustanciadelasgrandesfilosofíasdelopasado,

www.lectulandia.com-Página34

traza las grandes líneas de su propia filosofía, y escribe esos diálogos tan particularmentevastos,serenosyprofundos,elFedón,elBanquete,laRepública,el Timeo,dondedicesuúltimapalabrasobrelanaturaleza,sobreladivinidad,sobreel artedeeducarygobernaraloshombres. Tal es la única clasificación que nos es permitido admitir, atendidas las informacionesdelahistoriaylasreglasdelacrítica. [33] ¿Queréisenelsenodecada unadeestastrescategoríasfijarunordenexactoypreciso,comoSchleiermacherlo haensayado?Osarrojaréisaconjeturasarbitrarias,yosveréisenmilembarazos intrincados.Esprecisosabercontenerse,yunavezquelasgrandeslíneasdeeste monumentoestántiradas,esconvenientedejarfluctuantesyalaaventuralaslíneas secundarias.Ennuestraopinión,elordenquenosproponemoseselmásprobable,el másvecinoalordenhistóricoyelmáscómodoparalalecturaseguidayparala inteligenciadelosdiálogosdePlatón.

www.lectulandia.com-Página35

DIÁLOGOSSOCRÁTICOS

DIÁLOGOSSOCRÁTICOS www.lectulandia.com-Página36

www.lectulandia.com-Página36

EUTIFRÓN

www.lectulandia.com-Página37

Argumento [1] delEutifrón [2] porPatriciodeAzcárate

Lanaturalezadelasantidad [3] ousandoellenguajedePlatón,losanto,ocupael fondodeldiálogo;yunsupuestoencuentrodeladivinoEutifrón [4] esloquedaorigen alacuestión.Eutifrónpretenderealizarunactosanto,reclamadoporlajusticia, pidiendo,conocasióndelamuertedeunesclavo,unacondenacontrasupadre.Al quepiensaqueobrasantamente,tienecualquieraderechoaexigirdeélquedigaen quéconsistelasantidad.EstoesloquehaceSócrates,querepresentaenestecasola conciencia moral y la razón. ¿La santidad consiste, por ejemplo, en tomar por modelosaCronosyaZeus,losmásgrandesdelosdioses,que,segúnlasleyendas,se erigieronunoyotroenjuecesdesupropiopadre?Perounejemplonopuedeocupar ellugardeunadefinición;porquedesignarunaacciónsantanoesprecisarelcarácter esencialyuniversaldelasantidad.EsimprescindiblequeEutifróngeneralicesu pensamientoydélasiguientedefinición:Lasantidadesloqueagradaalosdioses,y laimpiedadesloquelesdesagrada. Pero los dioses no están acordes entre sí, como que están divididos. Lo que agradaalosunospuededesagradaralosotros,yenesteconceptoelmismohombrey lamismaacciónseránsantaseimpías,todoalavez.Lasantidadabsolutaes,por consiguiente,incompatibleconlapluralidaddelosdioses.Estaconsecuenciaruinosa, impuesta por la lógica, sale del fondo mismo de la teología politeísta. ¿Y qué argumentospuedenoponerseaestaconsecuencia?¿Serágratuitaycontradictoriaesta afirmación,dequelosdiosesestánsiempredeacuerdosobrelasantidaddeuna acción?Admitamosporunmomentolanuevadefiniciónquedeaquísededuce.La santidadesloqueagradaatodoslosdioses,ylaimpiedadloqueatodosdesagrada. Ahorasetratadeindagarsiloqueessantoesamadoporlosdiosesporqueessanto,o siessantoporqueesamadoporlosdioses;loqueequivaleaaveriguarsilasantidad porsuesenciaysufuerzapropiastienederechoalamordelosdioses;siseimponea suamorporsersuperioraél,distintoeindependientedeél;obiensielamordelos diosesaunobjetocualquieraeselqueconvierteesteobjetoenunacosasanta.Podrá respondersequelosantonopuedemenosdeseramadoporlosdioses.¿Peroquése siguedeaquí?Estaconclusióndecisiva:dequelosantoesamadoporlosdiosespor lomismoqueessanto,oenotrostérminos,queesamableensíyporsí. Desdeesteactolasegundadefiniciónnoesmássosteniblequelaprimera;porque decirquelasantidadesloqueesamadoporlosdioses,esadmitirlasinonimiadedos términosdehechodistintos;esasociardosideasenelfondomuydiferentes.En efecto,loqueessanto,siendoamableensí,amadoporsí,notieneningunarelación

www.lectulandia.com-Página38

conloqueesamado,yquesoloesamableentantoqueesamado.Loprimero subsiste independientemente del amor que exige; lo segundo solo existe por el caprichodelamor.Laúltimaconsecuenciadeesterazonamientoesquenoestáen poderdelosdiosesconstituirasuplacernilosantoniloimpío. Por consiguiente, el ser amado por los dioses no es más que una de las propiedadesdelasantidad,peronoessuesencia.Peroentonces,¿quéeslasantidad ensí,yporquélaamanlosdioses?Estoesloqueestamosahoraenelcasode averiguar.Paraellorecurramosaunaterceradefinición.Losantoeslojusto;ypara darlaprueba,examinemoslanaturalezadelarelaciónqueligalasantidadala justicia.¿Cuáldelasdoscomprendelaotra?¿Lojustoesunapartedelosanto,olo santoesunapartedelojusto?Siesciertodecirquelasaccionessantassonsiempre justas,mientrasquenotodaslasaccionesjustassonnecesariamentesantas,nopuede menosdeadmitirsequelajusticiaesmásextensaporesenciaquelasantidad.La santidadessoloestapartedelajusticiaqueserefierealoscuidadosyatencionesque elhombredebealosdioses:verdaderasirvientedelosdioses,lasantidadleshonra con el doble ministerio de la oración y de los sacrificios. Pero orar es pedir, y sacrificaresdar;dedondesesiguequeloshombres,alparecer,ejercenconlosdioses unaespeciedecambio,untráfico.¡Lasantidaduntráfico!Asíloexigeunalógica rigorosa;yademásesésteuntráficodelquenoresultaningunaventajaalosdioses, puestoqueelhombrepuedeganar,porefectodeladivinabenevolencia,yencambio solopuedeofreceralosdiosesunsacrificioabsolutamenteestérilparaladivinidad. ¿Sediráqueelcultoesagradablealosdioses?Sinduda.Perocomoelcultonoes otra cosa que la santidad, se vuelve por un círculo inevitable a la definición ya refutada:Lasantidadesloqueagradaalosdioses.Esteterceresfuerzonotiene mejorresultadoquelosprecedentes:ladiscusiónnoadelanta,ySócratessuplicaal adivinoquelalleveasutérmino;peroésteloesquivaylacortaentalestado. Taleselcursoquehallevadoestediálogo,ricoensubrevedad.Sehaechadoen cara a Platón la forma negativa y la falta de conclusión del Eutifrón. La única respuestaquedebedarsealoprimeroesquehayciertasingularidadenconvertiren cargocontraPlatónunadelasnecesidadesdelapolémica,cuyodeberesciertamente presentar,pelearydestruirelerrorbajotodassusformas,antesdeestablecerla verdad. Enprimerlugar,laruinadelossistemasrivales¿noeselmássólidofundamento detodafilosofíadogmática?Además,demostrarlafalsedaddeciertosprincipios¿no esdarunamayorclaridadalosprincipiosverdaderos?Ensegundolugar,sostener queestediálogonoconcluye,esnegarsevoluntariamente,amiparecer,asacarlas consecuencias de las premisas sentadas en el curso de la discusión. ¿No puede concluirsedetalespremisas,porlomenosimplícitamente,elhaberdemostradola impotencia moral del politeísmo, lo ridículo y lo peligroso de sus tradiciones

www.lectulandia.com-Página39

fabulosas,lavanidadyesterilidaddesuculto,laincapacidadradicaldesusministros paracomprenderydefinirlasantidad,elhaberpuesto,enfin,enplenaevidenciaeste verdaderoysólidoprincipio,conquistadelespiritualismonaciente,dequelasantidad absolutaensí,superioralavoluntaddeloshombres,lomismoquealoarbitrariode losdiosesdelpaganismo,eseternaeinmutablecomoDiosmismo,Diosúnico,su principioysufin?Ésteeselprimeresfuerzodelasdoctrinasnuevas,quedespuésde haberarruinadoladegradanteinfluenciadelassupersticionesmitológicasciegamente aceptadas,debíandespertar,enlasconciencias,elsentimientodelalibertadydela dignidaddelhombre,y,ensurazón,laideaverdaderadeDiosyladeunareligión dignadeél. [5]

www.lectulandia.com-Página40

Eutifrónodelasantidad(piedad)

EUTIFRÓN—SÓCRATES

EUTIFRÓN.—Quénovedad,Sócrates.¿AbandonastushábitosdelLiceopara veniralpórticodelRey? [1] Túnotienes,comoyo,procesosquetetraiganaquí. SÓCRATES. —Lo que me trae aquí es peor que un proceso, es lo que los ateniensesllaman«negociodeEstado». EUTIFRÓN:—¿Quéesloquemedices?Precisamentealgunoteacusa;porque jamáscreeréquetúacusesanadie. SÓCRATES.—Ciertamentequeno. EUTIFRÓN:—¿Esotroelqueteacusa? SÓCRATES.—Sí. EUTIFRÓN.—¿Yquiénestuacusador? SÓCRATES. —Yo no le conozco bien; me parece ser un joven, que no es conocidoaún,yquecreosellamaMéleto, [2] delavilladePithos.Sirecuerdasalgún MéletodePithosdepelolaso,barbaescasaynarizaguileña,éseesmiacusador. EUTIFRÓN.—Nolerecuerdo,Sócrates.¿Perocuáleslaacusaciónqueintenta contrati? SÓCRATES.—¿Quéacusación?Unaacusaciónquesuponequenoesunhombre ordinario;porqueenlospocosañosquecuentanoespocoestarinstruidoenmaterias tanimportantes.Dicequesabeloquehoydíasetrabajaparacorromperalajuventud, yquesabequiénessonloscorruptores.Sindudaestejovenesmozomuyentendido, que habiendo conocido mi ignorancia viene a acusarme de que corrompo a sus compañerosymearrastraanteeltribunaldelapatriacomomadrecomún.Yes precisoconfesarlo;eselúnicoquemeparecequeconocelosfundamentosdeuna buenapolítica;porquelarazónquierequeunhombredeEstadocomiencesiempre porlaeducacióndelajuventud,parahacerlatanvirtuosacuantopuedaserlo;ala maneraqueunbuenjardinerofijasuprincipalcuidadoenlasplantastiernas,para después extenderlo a las demás. Sin duda Méleto observa la misma conducta, y comienzaporecharnosfueraanosotros,losquedicequecorrompemoslaflordela juventud.Ydespuésquelohayaconseguidoextenderáindudablementesuscuidados benéficosalasdemásplantasmáscrecidas,ydeestamaneraharáasupatrialosmás grandes y numerosos servicios; porque no podemos prometernos menos de un hombrequecomienzacontanfavorablesauspicios. EUTIFRÓN.—¡Ojaláseaasí,Sócrates!Perometemoquehadesertodolo contrario;porqueatacándoteatimeparecequeatacaasupatriaenloquetienede mássagrado.Perotesuplicomedigasquéesloquedicequetúhacesparacorromper

www.lectulandia.com-Página41

alajuventud. SÓCRATES.—Cosasqueporlopronto,alescucharlas,parecenabsurdas,porque dicequefabricodioses,queintroduzcootrosnuevos,yquenocreoenlosdioses antiguos.Heaquídeloquemeacusa. EUTIFRÓN. —Ya entiendo; es porque tú supones que tienes un demonio familiar [3] quenoteabandona.Bajoesteprincipioélteacusadeintroducirenla religión opiniones nuevas, y con eso viene a desacreditarte ante este tribunal, sabiendobienqueelpuebloestásiempredispuestoarecibirestaclasedecalumnias. ¿Quémesucedeamímismo, [4] cuandoenlasasambleashablodecosasdivinasy predigoloquehadesuceder?Seburlantodosdemícomodeundemente;ynoes porquenosehayanvistorealizadaslascosasquehepredicho,sinoporquetienen envidiaalosquesoncomonosotros.¿Yquésehaceenestecaso?Elmejorpartidoes nopreocuparsedeelloyseguirunosucamino. SÓCRATES. —Mi querido Eutifrón, no es un gran negocio el verse algunas veces mofado, porque al cabo los atenienses, a mi parecer, se cuidan poco de examinarsiunoeshábil,contaldequenosemezcleenlaenseñanza.Perosise mezcla,entoncesmontanencólera,yaseaporenvidia,comotúdices,oporcualquier otrarazón. EUTIFRÓN.—Enestasmaterias,Sócrates,notengoempeñoensabercuálesson sussentimientosrespectoamí. SÓCRATES.—Heaquísindudaporquéerestútanreservado,yporquéno comunicasvoluntariamentetucienciaalosdemás;perorespectoamí,temoqueno creenqueelamorquetengoportodosloshombresmearrastraaenseñarlestodolo quesé;nosolosinexigirlesrecompensa,sinopreviniéndolesyobligándolesaqueme escuchen.Quesiselimitasenamofarsedemí,comodicesquesemofandeti,no seríadesagradablepasaraquíalgunashorasdebromaydiversión;perositomanla cosaseriamente,solovosotroslosadivinospodréisdecirloquesucederá. EUTIFRÓN. —Espero que no te suceda ningún mal, y que llevarás a buen términotunegocio,comoyoelmío. SÓCRATES.—¿Luegotienesaquíalgúnnegocio?¿Yeresdefensoroacusador? EUTIFRÓN.—Acusador. SÓCRATES.—¿Aquiénpersigues? EUTIFRÓN.—Cuandotelodigamecreerásloco. SÓCRATES.—Cómo,¿acusasaalgunoquetengaalas? EUTIFRÓN.—Elqueyopersigo,enlugardeteneralas,estanviejo,queapenas puedeandar. SÓCRATES.—¿Quiénes? EUTIFRÓN.—Mipadre. SÓCRATES.—¡Tupadre!

www.lectulandia.com-Página42

EUTIFRÓN.—Sí,mipadre.

SÓCRATES.—¡Ah!¿Dequéloacusas?

EUTIFRÓN.—Dehomicidio,Sócrates.

SÓCRATES.—Dehomicidio,¡porHeracles!Heaquíunaacusaciónqueestá

fueradelalcancedelpueblo,quenocomprenderájamásquepuedaserjusta,en

términosdequeunhombreordinariotendríamuchadificultadensostenerla.Un

hechosemejanteestabareservadoparaunhombrequehallegadoalacimadela

sabiduría.

EUTIFRÓN.—Sí,¡porHeracles!,alacimadelasabiduría.

SÓCRATES.—¿Esalgunodetusparientesaquientupadrehadadomuerte?

Indudablementedebeserasí,porqueporunextrañonohabíasdeacusaratupadre.

EUTIFRÓN.—¡Quéabsurdo,Sócrates,creerqueenestamateriahayadiferencia

entreunparienteyunextraño!Loqueesprecisotenerpresenteessielquehadado

lamuertelohahechojustaoinjustamente.Siesjustamente,esprecisodejarleenpaz;

perosiesinjustamente,túestásobligadoaperseguirle,cualquieraquesealaamistad

o parentesco que haya entre vosotros. Sería hacerte cómplice de su crimen si

mantuvierasrelacionesconélynopidierassucastigo,queeselúnicoquepuede

absolveraambos.Masvoyaponertealcorrientedelhechoquemotivalaacusación.

Elmuertoeraunodenuestroscolonosquellevabaunadenuestrasheredadescuando

habitábamosenNaxos.

Undía,quehabíabebidoconexceso,seremontóyencarnizótanfuriosamente

contraunodenuestrosesclavos,quelomató.Mipadreatódepiesymanosalcolono,

losumióenunaprofundahoyayenelactoenvióaquíaconsultaraunodelos

Exégetas para saber lo que debía hacer, sin preocuparse más del prisionero y

abandonándolecomounasesino,cuyavidaeradepocaimportancia;asífueque

murió;porqueelhambre,elfríoyelpesodelascadenaslomataronantesdequeel

hombrequemipadreenvióvolviese.Conestemotivo,yvistamiactitud,todala

familiasesublevacontramí,porquemediandounasesinoacusoamipadredeun

homicidio,queellospretendenquenohacometido,yaundadoelcasodequelo

hubieracometido,sostienenqueyonodeberíaperseguirle,puestoqueelmuertoera

unmalvadoyunasesino,yqueporotraparteesunaacciónimpíaqueunhijopersiga

a su padre criminalmente. ¡Tan ciegos están sobre el conocimiento de las cosas

divinas,ytanincapacesparadiscernirloqueesimpíodeloqueessanto!

SÓCRATES.—Pero¡porZeus!¿Crees,Eutifrón,túqueconocestanexactamente

lascosasdivinas,yquedistinguesconprecisiónloqueessantoyloqueesimpío,

quehabiendopasadolascosasdelamaneraquedices,puedasperseguiratupadre,

sintemordecometerunaimpiedad?

EUTIFRÓN.—Meestimaríabienpoco,yEutifrónnotendríaventajasobrelos

demáshombres,sinoconociesetodasestascosasperfectamente.

www.lectulandia.com-Página43

SÓCRATES. —¡Oh maravilloso Eutifrón! Estoy convencido de que el mejor partidoqueyopuedotomareshacermetudiscípuloyhacersaberaMéleto,antesdel juiciodemiproceso,quehastaaquíhemiradocomounadelasmayoresventajas saberbienlascosasdivinas;peroquehoydía,viendoquemeacusadehabercaídoen elerrorintroduciendotemerariamenteopinionesnuevassobreladivinidad,mehe pasadoatuescuela.Así,pues,lediré:Méleto,siconfiesasqueEutifróneshábilen estasmaterias,yquesusopinionessonbuenas,tedeclaroquetengolosmismos sentimientosqueél;porconsiguientecesadeperseguirme;ysi,porlocontrario, crees que Eutifrón no es ortodoxo, emplaza al maestro antes de tomarla con el discípulo,puestoqueéleselquepierdealosdosancianos,supadreyyo;amípor enseñarmeunareligiónfalsa,yasupadreporperseguirle,fundadoenlosprincipios de esta misma religión. Pero si se desentiende de mi petición y continúa en perseguirme,odejándomesedirigeati,túnodejarásdecomparecerydecirlo mismoqueyolehubierasignificado. EUTIFRÓN. —¡Por Zeus!, Sócrates, si su imprudencia llega al punto de atacarme,bienprontoencontrarésuflaco,ycorrerámáspeligroqueyodelantedelos jueces. SÓCRATES.—Yalosé,yheaquíporquédeseabatantosertudiscípulo,seguro quenohaynadietanatrevidoparamirartecaraacara;nielmismoMéleto;ese hombre que penetra hasta tal punto el fondo de mi corazón que me acusa de impiedad. Ahora,ennombredelosdioses,dimeloquehacepocomeasegurabassabertan bien:quéeslosantoyloimpío;sobreelhomicidio,porejemplo,ysobretodoslos demásobjetosquepuedenpresentarse.¿Lasantidadnoessiempresemejanteasí misma en toda clase de acciones? Y la impiedad, que es su contraria, ¿no es igualmentesiemprelamisma,desuertequelamismaidea,elmismocarácterde impiedad,seencuentrasiempreenloqueesimpío? EUTIFRÓN.—Ciertamente,Sócrates. SÓCRATES.—Dime,pues,loqueentiendesporlosantoyloimpío. EUTIFRÓN.—Llamosanto,porejemplo,aloquehagoyohoydíadeperseguir en justicia todo hombre que comete muertes, sacrilegios y otras injusticias semejantes, ya sea padre, madre, hermano o cualquier otro; y llamo impío no perseguirlos. Sígueme, Sócrates; te lo suplico, porque quiero darte pruebas bien positivasdequemidefiniciónesbuena,yqueesunaacciónsanta,comoselohe dicho a muchas personas, no tener ningún género de miramientos con el impío, cualquieraqueélsea.TodoelmundosabequeZeuseselmejoryelmásjustodelos dioses,ytodosconvienenenqueencadenóasumismopadreporquedevorabasus hijoscontrarazónyjusticia;yCronosnotratóconmenosrigorasupadreporotra falta. Sin embargo, se sublevan contra mí porque persigo a mi padre por una

www.lectulandia.com-Página44

injusticiaatroz,yseincurreenunamanifiestacontradicción,juzgandodetandistinto modolaaccióndelosdiosesylamía. SÓCRATES.—¿Noesestomismo,Eutifrón,loquemotivahoymiacusación anteeltribunal,porquecuandosemehabladeestasleyendasdelosdioseslasrecibo condificultad?Yestoypersuadidoqueésteseráelcrimenquesemeimpute.Sitú queerestanhábilenmateriadereligión,estásdeacuerdoenestepuntoconel pueblo, y si crees en tales leyendas, es de necesidad que nosotros lo creamos igualmente;nosotrosqueconfesamosingenuamentenotenerningúnconocimientode estasmaterias.Éstaeslarazónparapedirte,ennombredeldiosquepresideala amistad,quenomeengañes,yquemedigas:¿creesquetodasestascosassehayan realmenteverificado? EUTIFRÓN. —No solo estas, sino también otras más sorprendentes, que el puebloignora. SÓCRATES.—¿Creesconformalidadqueentrelosdioseshayguerras,odios, combatesytodaslasdemáspasionestansorprendentesquelospoetasypintoresnos representanensuspoesíasyensuscuadros,dequesehaceostentaciónportodas partesennuestrostemplos,yconqueseabigarraesevelomisteriosoqueselleva cadacincoañosenprocesiónalaciudadeladelAcrópolisdurantelasPanateneas? [5] Eutifrón,¿debemosnosotrosrecibirtodasestascosascomoverdades? EUTIFRÓN.—Nosoloestas,Sócrates,sinomuchasotras,comotedijeantes, queteexplicarésiquieres,yquetesorprenderánbajomipalabra. SÓCRATES.—Nomesorprenderán;perotúmelasexplicarásenotraocasión queestemosmásdespacio.Ahoraprocuraexplicarmemásclaramenteloquetehe preguntado; porque aún no has satisfecho plenamente a mi pregunta, ni me has enseñadoloqueessantidad.Solomehasdicho,quelosantoesloquetúhaces, acusandoatupadredehomicidio. EUTIFRÓN.—Tehedicholaverdad. SÓCRATES.—Quizá.¿Peronohayotrasmuchascosasquetúllamassantas? EUTIFRÓN.—Sinduda. SÓCRATES.—Acuérdate,telosuplico,queloquehepedidonoesqueme enseñesunaodoscosassantasentreungrannúmerodeotrasquelosonigualmente; sinoquemedesunaideaclaraydistintadelanaturalezadelasantidad,yloquehace quetodaslascosassantasseansantas;porquetúmismomehasdichoqueunsoloy mismocarácterhacequelascosassantasseansantas;asícomounsoloymismo carácterhacequelaimpiedadseasiempreimpiedad.¿Noteacuerdas? EUTIFRÓN.—Sí,meacuerdo. SÓCRATES.—Enséñame,pues,cuálesesecarácter,afindequeteniéndolo siemprealavista,ysirviéndomedeélcomounmodelo,estéenposesióndeasegurar sobretodoloquetúuotroshagan,queloqueesajustadoadichomodeloessanto,y

www.lectulandia.com-Página45

queloquenoloes,esimpío. EUTIFRÓN.—Siesesoloquequieres,Sócrates,estoyprontoasatisfacerte. SÓCRATES.—Ciertamenteesloquequiero. EUTIFRÓN.—Digo,pues,quelosantoesloqueesagradablealosdioses,e impíoloquelesesdesagradable. SÓCRATES.—Muybien,Eutifrón.Mehascontestadoconprecisiónaloquete habíapreguntado;masencuantoasabersiesunaverdadloquedices,hastaahorano locomprendoasí;peroindudablementemeconvencerásdequeloes. EUTIFRÓN.—Tesatisfaré. SÓCRATES.—Vamos,examinemosbienloquedecimos.Unacosasanta,un hombresanto,esunacosa,esunhombrequeesagradablealosdioses;unacosa impía,unhombreimpío,esunhombre,esunacosa,quelesesdesagradable,yde estemodolosantoyloimpíosondirectamenteopuestos;¿noesasí? EUTIFRÓN.—Sincontradicción. SÓCRATES.—¿Teparecequeestáestobiendefinido? EUTIFRÓN.—Locreo. SÓCRATES.—¿Peronoestamostambiénacordesenquelosdiosestienenentre síenemistadesyodios,yquemuchasvecesestándiscordesydivididos? EUTIFRÓN.—Sí;sinduda. SÓCRATES.—Examinemos,pues,aquíenquépuedeconsistirestadiferenciade pareceres que produce entre ellos estas enemistades, estos odios. Si tú y yo disputáramossobredosnúmerosparasabercuáleselmayor,¿estadiferencianos haríaenemigosynosarrastraríaaejercerviolencias?Omásbien,poniéndonosa contar,¿nospondríamosenelmomentodeacuerdo? EUTIFRÓN.—Esclaro. SÓCRATES.—Ysidisputáramossobreladiferentemagnituddeloscuerpos,¿no nospondríamosamedir,ynosedaríaenelactoporterminadanuestradisputa? EUTIFRÓN.—Enelacto. SÓCRATES. —Y si disputáramos sobre la pesantez, ¿no se terminaría bien prontonuestradisputapormediodeunabalanza? EUTIFRÓN.—Sindificultad. SÓCRATES.—¿Puesquéesloquepodríahacemosenemigosirreconciliables,si llegáramosadisputarsintenerunareglafijaaquepudiéramosrecurrir?Quizánose presentaatuespírituningunadeestascosas,yvoyaproponertealgunas.Reflexiona unpocoymirasiporcasualidadestascosassonlojustoyloinjusto,lohonestoylo inhonesto,elbienyelmal.Porque¿nosonestaslasqueporfaltadeunaregla suficienteparaponemosdeacuerdoennuestrasdiferencias,nosarrojanadeplorables enemistades?Ycuandodigonosotros,entiendotodosloshombres. EUTIFRÓN.—Heaquí,enefecto,lacausadenuestrosdisentimientos.

www.lectulandia.com-Página46

SÓCRATES.—Ysiesciertoquelosdiosestienendiferenciasentresísobre cualquier cosa, ¿no es preciso que recaigan necesariamente sobre alguna de las mismasquedejoexpresadas? EUTIFRÓN.—Esoesdetodanecesidad. SÓCRATES.—Porconsiguiente,segúntú,excelenteEutifrón,losdiosesestán divididossobrelojustoyloinjusto,sobrelohonestoyloinhonesto,sobrelobuenoy lomalo;porqueellosnopuedentenerotroobjetodedisputa;¿noesasí? EUTIFRÓN.—Comolodices. SÓCRATES. —¿Ylas cosas que cada uno de los dioses encuentra honestas, buenasyjustaslasama,yaborrecelascontrarias? EUTIFRÓN.—Sindificultad. SÓCRATES.—Segúntú,unamismacosaparecejustaalosunoseinjustaalos otros,yestedisentimientoeslacausadesusdisputasydesusguerras.¿Noesasí? EUTIFRÓN.—Sinduda. SÓCRATES.—Sesiguedeaquí,queunamismacosaesamadayaborrecidapor losdioses,ylesesalmismotiempoagradableydesagradable. EUTIFRÓN.—Asíparece. SÓCRATES.—Yporconsiguiente,losantoyloimpío¿nosonunamismacosa segúntú? EUTIFRÓN.—Laconsecuenciapareceserexacta. SÓCRATES.—Aúnnohasrespondidoamipregunta,incomparableEutifrón; porqueyonotepreguntabaloqueesalavezsantoeimpío,agradableydesagradable alosdioses;demaneraquepodrásucedermuybiensinmilagroquelaacciónque haceshoypersiguiendoenjuicioatupadre,agradeaZeusydesagradeaUranoya Cronos;queseaagradableaHefestoydesagradableaJuno;yasíatodoslosdemás diosesquenoesténconformesenunamismaopinión. EUTIFRÓN.—Peroyocreo,Sócrates,quesobreestonohaydisputaentrelos dioses,yqueningunodeellosquierequeelquehacometidounamuerteinjusta quedeimpune. SÓCRATES.—Tampocohayhombrequelopretenda.¿Hasoídojamásquese hayaatrevidonadieasostenerqueelquehacometidounamuerteinfamemente,o cometidocualquierotrainjusticia,puedaquedarsincastigo? EUTIFRÓN.—Noseoyeniseveentodaspartesotracosaenlostribunales.Dos quehancometidoinjusticiasdicenyhacentodocuantopuedenparaevitarelcastigo. SÓCRATES. —¿Pero esas gentes, Eutifrón, confiesan que han cometido injustamenteaquellodequeselosacusa?¿Obien,confesándolo,sostienenqueno debensercastigados? EUTIFRÓN.—Noloconfiesan,Sócrates. SÓCRATES.—Nodicennihacentodoloquepueden,porquenoseatrevena

www.lectulandia.com-Página47

sostenernisuponerquesiendoprobadasuinjusticia,nodebandesercastigados,sino quepretendenmásbienqueellosnohancometidoinjusticia.¿Noesasí? EUTIFRÓN.—Escierto. SÓCRATES.—Noponenendudaqueelculpabledeunainjusticiadebaser castigado,ylacuestiónessaberquiénhacometidolainjusticia,cuándoycómolaha cometido. EUTIFRÓN.—Esoescierto. SÓCRATES.—¿Noeslomismoloquesucedeenelcielo,siescierto,como anteshasconfesado,quelosdiosesestánendiscordiasobrelojustoyloinjusto?¿No sostienen los unos que los otros son injustos? Estos últimos ¿no sostienen lo contrario?Porqueentreellos,lomismoqueentrenosotros,nohayunoqueseatreva adecirqueelautordeunainjusticianodebasercastigado. EUTIFRÓN.—Todoloquedicesescierto,porlomenosengeneral. SÓCRATES.—Ditambiénenparticular,porquelasdisputasdetodoslosdíasde los dioses y de los hombres recaen sobre acciones particulares, y si los dioses disputan sobre alguna cosa, precisamente tiene que recaer sobre cosa particular, diciendolosunosquetalacciónesjusta,ydiciendolosotrosqueesinjusta.¿Noes así?

EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—Porconsiguiente,venacá,miqueridoEutifrón,ydime,parami instrucción particular, qué prueba cierta tienes de que los dioses todos han desaprobadolamuertedevuestrocolono;elcual,deresultasdehaberquitadolavida apalosaunesclavo,habíasidocargadodehierrosporeldueñodeeste,causándolela muerte,antesquetupadrerecibiesedeAtenaslarespuestaqueesperaba.Hazmever queenestesucesoesunaacciónpiadosayjusta,queunhijoacuseasupadrede homicidio,yquepidaanteeltribunalsucastigo;ytratadeprobarme,perodeuna maneraclaraypatente,quetodoslosdiosesapruebanlaaccióndeestehijo.Si consiguesesto,nocesarétodamividadecelebrartuhabilidad. EUTIFRÓN.—Dificultadpresenta,Sócrates,sibiensoycapazdedemostrártelo claramente. SÓCRATES.—Yateentiendo;metienesporcabezamásduraqueladetus jueces;porquerespectoaellos,lesharásversindificultad,quetucolonohamuerto injustamente,yquetodoslosdiosesdesapruebanlaaccióndetupadre. EUTIFRÓN.—Seloharéverclaramente,contaldequequieranescucharme. SÓCRATES.—¡Oh!Nodejarándeescucharte,contaldequelesdirijasbellos discursos;peroheaquíunareflexiónquemeocurre.Envistadeloqueacabode oírte,medecíaamímismo:auncuandoEutifrónmeprobasequetodoslosdioses encuentran injusta la muerte de su colono, ¿habré adelantado en la cuestión? ¿Conocerémejorloqueessantoyloqueesimpío?

www.lectulandia.com-Página48

La muerte del colono ha desagradado a los dioses, según se pretende, y yo convengoenello;peroestonoesunadefinicióndelosantoydesucontrario,puesto quelosdiosesestándivididos,yloqueesagradablealosunosesdesagradablealos otros.Tambiéndoyporsentadoquelosdiosesencuentreninjustalaaccióndetu padre,yquetodosleaborrezcan;perocorrijamosunpoconuestradefinición,telo suplico,ydigamos:loqueesaborrecidoportodoslosdioses,esimpío,yloquees amadoportodosellosessanto,yloqueesamadoporlosunosyaborrecidoporlos otros,noesnisantoniimpío,oeslounoylootroalavez.¿Quieresquenos atengamosaestadefinicióndelosantoydeloimpío? EUTIFRÓN.—¿Quiénloimpide,Sócrates? SÓCRATES.—Noescosamía,Eutifrón;mirasiteconvienehacertuyoeste principio,ysobreélmeenseñarásmejorloquemehasprometido. EUTIFRÓN.—Pormínotengoinconvenienteensentarquelosantoesloque amantodoslosdioses,eimpíoloquetodosellosaborrecen. SÓCRATES. —¿Examinaremos esta definición para ver si es verdadera, o la recibiremossinexamenyhabremosdetenerestatoleranciaconnosotrosyconlos demás,dandoriendasueltaanuestraimaginaciónyanuestrafantasía,entérminos quebastequeunhombrenosdigaqueunacosaexisteparaqueselecrea,oes precisoexaminarloquesedice? EUTIFRÓN.—Esprecisoexaminar,sinduda;peroestoyseguro,queelprincipio queacabamosdesentaresjusto. SÓCRATES.—Esoesloquevamosavermuypronto:sígueme.¿Losantoes amadoporlosdiosesporqueessanto,oessantoporqueesamadoporellos? EUTIFRÓN.—Noentiendobienloquequieresdecir,Sócrates. SÓCRATES.—Voyaexplicarme.¿Nodecimosqueunacosaesllevadayque una cosa lleva? ¿Que una cosa es vista y que una cosa ve? ¿Que una cosa es empujada y que una cosa empuja? ¿Comprendes tú que todas estas cosas son diferentesyenquédifieren? EUTIFRÓN.—Meparecequelocomprendo. SÓCRATES.—Lacosaamada¿noesdiferentedelacosaqueama? EUTIFRÓN.—Vayaunapregunta. SÓCRATES.—Dimeigualmente;¿lacosallevadaesllevadaporqueselalleva,o poralgunaotrarazón? EUTIFRÓN.—Porqueselalleva,sinduda. SÓCRATES.—¿Ylacosaempujadaesempujadaporqueselaempuja,ylacosa vistaesvistaporqueselave? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—Luegonoesciertoqueseveunacosaporqueesvista,sinoporlo contrario;ellaesvistaporqueselave.Noesciertoqueseempujaunacosaporque

www.lectulandia.com-Página49

ellaesempujada,sinoqueellaesempujadaporqueselaempuja.Noesciertoquese

llevaunacosaporqueesllevada,sinoqueellaesllevadaporqueselalleva.¿Noes

estomuyclaro?Yaentiendesloquequieredecir,quesehaceunacosaporqueellaes

hecha,queunserquepadece,nopadeceporqueespaciente,sinoqueespaciente

porquepadece.¿Noesasí?

EUTIFRÓN.—¿Quiénloduda?

SÓCRATES.—Seramado,¿noesunhechoounaespeciedepaciente?

EUTIFRÓN.—Ciertamente.

SÓCRATES.—Sucedeconloqueesamadolomismoquecontodaslasdemás

cosas;noseamaporqueesamado,sinotodolocontrario;esamadoporqueseleama.

EUTIFRÓN.—Estoesmásclaroquelaluz.

SÓCRATES.—¿Quédiremosdelosanto,miqueridoEutifrón?¿Noesamado

portodoslosdioses,comotúlohassentado?

EUTIFRÓN.—Ciertamente.

SÓCRATES.—¿Yesamadoporqueessanto,oporalgunaotrarazón?

EUTIFRÓN.—Precisamenteporqueessanto.

SÓCRATES.—Luegoesamadoporlosdiosesporqueessanto;mas¿noessanto

porqueesamado?

EUTIFRÓN.—Asímeparece.

SÓCRATES.—Perolosanto,¿noesamablealosdiosesporquelosdioseslo

aman?

EUTIFRÓN.—¿Quiénpuedenegarlo?

SÓCRATES.—Loqueesamadoporlosdiosesnoeslomismoqueloquees

santo,niloqueessantoeslomismoqueloqueesamadoporlosdioses,comotú

dices,sinoquesoncosasmuydiferentes.

EUTIFRÓN.—¿Cómoeseso,Sócrates?

SÓCRATES.—Nocabeduda,puestoquenosotrosestamosdeacuerdo,quelo

santoesamadoporqueessanto,yquenoessantoporqueesamado.¿Noestamos

conformesenesto?

EUTIFRÓN.—Loconfieso.

SÓCRATES.—¿Noestamostambiéndeacuerdoenqueloqueesamablealos

dioses,noloesporqueellosloamen,yquenoesciertodecirqueellosloaman

porqueesamable?

EUTIFRÓN.—Esoescierto.

SÓCRATES.—Pero,miqueridoEutifrón,siloqueesamadoporlosdiosesylo

queessantofuesenunamismacosa,comolosantonoesamadosinoporqueessanto,

seseguiríaquelosdiosesamaríanloqueellosamanporqueesamable.Porotraparte,

comoloqueesamablealosdiosesnoesamablesinoporqueellosloaman,sería

ciertodecirigualmentequelosantonoessantosinoporqueesamadoporellos.Ve

www.lectulandia.com-Página50

aquíquelosdostérminosamablealosdiosesysantosonmuydiferentes;elunono esamadosinoporquelosdiosesloaman,yelotroesamadoporquemereceserlopor símismo.Así,miqueridoEutifrón,habiendoqueridoexplicarmelosanto,nolohas hechodesuesencia,ytehascontentadoconexplicarmeunadesuscualidades,quees ladeseramadoporlosdioses.Nomehasdichoaúnloqueeslosantoporsuesencia. Sinolollevasamal,teconjuroaquenoandesconmisterios,ytomandolacuestión ensuorigen,medigasconexactitudloqueessanto,yaseaonoamadoporlos dioses;porquesobreestoúltimonopuedehaberdisputaentrenosotros.Así,pues, dimeconfranquezaloqueessantoyloqueesimpío. EUTIFRÓN.—Pero,Sócrates,nosécómoexplicartemipensamiento;porque todocuantosentamosparecegirarentornonuestrosinningunafijeza. SÓCRATES. —Eutifrón, todos los principios que has establecido se parecen bastantealasfigurasdemiancestro,Dédalo. [6] Sihubierasidoyoelqueloshubiera sentado,indudablementetehabríasburladodemíymehabríasechadoencarala bellacualidadqueteníanlasobrasdemiascendiente,dedesaparecerenelacto mismoenquesecreíanmásrealesypositivas;pero,pordesgracia,erestúelquelas hasentado,yesprecisoqueyomevalgadeotraschanzonetas,porquetusprincipios seteescapancomotúmismolohaspercibido. EUTIFRÓN.—Respectoamí,Sócrates,notengonecesidaddevalermedetales argucias;atisíquetecuadranperfectamente;porquenosoyyoelqueinspiraa nuestrosrazonamientosesainstabilidad,quelesimpidecimentarenfirme;túeresel querepresentasalverdaderoDédalo.Sifueseyosolo,terespondoquenuestros principiosseríanfirmes. SÓCRATES.—YosoymáshábilenmiartequeloeraDédalo.Éstesolosabía darestamovilidadasuspropiasobras,cuandoyo,nosololadoyalasmías,sino también a las ajenas; y lo más admirable es que soy hábil a pesar mío, porque preferiríaincomparablementemásquemisprincipiosfuesenfijoseinquebrantables, quetenertodoslostesorosdeTántalocontodalahabilidaddemiancestro.Pero bastadechanzas,ypuestoquetienesremordimientos,ensayaréaliviarteyabrirteun caminomáscorto,paraconducirtealconocimientodeloqueessanto,sindetenerte entumarcha.Mira,pues,sinoesdeunanecesidadabsolutaquetodoloqueessanto seajusto. EUTIFRÓN.—Nopuedeserdeotramanera. SÓCRATES.—¿Todoloqueesjustoteparecesanto,otodoloqueessantote parecejusto?¿Ocrees,queloqueesjustonoessiempresanto,sinotansoloquehay cosasjustasquesonsantasyotrasquenoloson? EUTIFRÓN.—Nopuedoseguirte,Sócrates. SÓCRATES.—Sinembargo,tútienessobremídosventajasmuygrandes,la juventudylahabilidad.

www.lectulandia.com-Página51

Pero,comotedecíaantes,confíasdemasiadoentusabiduría.Tesuplico,que

desechesesaapatía,yqueteapliquesunmomento;porqueloqueyotedigonoes

difícildeentender,noesmásquelocontrariodeloquecantaunpoeta:

¿Porquésetienetemordecelebrar

aZeusquehacreadotodo?

Lavergüenzaessiemprecompañeradelmiedo.

Noestoydeacuerdoconestepoeta;¿quieressaberporqué?

EUTIFRÓN.—Sí,túmeobligasadecirlo.

SÓCRATES.—Nomeparecedeltodoverdadero,quelavergüenzaacompañeal

miedo,porqueseventodoslosdíasgentesquetemenalasenfermedades,lapobreza

yotrosmuchosmales,ysinembargo,noseavergüenzandetenerestetemor.¿Note

parecequeesasí?

EUTIFRÓN.—Soydetudictamen.

SÓCRATES.—Porlocontrario,elmiedosiguesiemprealavergüenza.¿Hay

hombre,queteniendovergüenzadeunaacciónfea,notemaalmismotiempolamala

reputaciónqueessuresultado?

EUTIFRÓN.—Cómonohadetemer.

SÓCRATES.—Porconsiguientenoesciertodecir:

Lavergüenzaessiemprecompañeradelmiedo.

Sinoqueesprecisodecir:

Elmiedoessiemprecompañerodelavergüenza.

Porqueesfalsoquelavergüenzaseencuentredondequieraqueestéelmiedo.El

miedotienemásextensiónquelavergüenza.Enefecto,lavergüenzaesunapartedel

miedo,comoloimparesunapartedelnúmero.Dondequieraquehayunnúmero,no

esprecisiónqueenélseencuentreelimpar,perodondequieraqueaparezcaelimpar

hayunnúmero.¿Meentiendesahora?

EUTIFRÓN.—Muybien.

SÓCRATES.—Estoesprecisamenteloquetepreguntéantes:¿sidondequiera

queseencuentrelojustoallíestálosanto,ysidondequieraqueseencuentrelosanto

allíestálojusto?Parecequelosantonoseencuentrasiempreconlojusto,porquelo

santoesunapartedelojusto.¿Sentaremosesteprincipio,oerestúdeotraopinión?

EUTIFRÓN.—Amiparecer,esteprincipionopuedesercombatido.

SÓCRATES.—Tenencuentaloquevoyadecirte;silosantoesunapartedelo

www.lectulandia.com-Página52

justo, es preciso averiguar qué parte de lo justo tiene lo santo, como si me preguntases, qué parte del número es el par, y cuál es este número, y yo te respondiesequeeselquesedivideendospartesigualesynodesiguales.¿Nolo creescomoyo? EUTIFRÓN.—Sinduda. SÓCRATES.—Hazpueselensayodeenseñarmeatuvez,quépartedelojusto eslosantoafindequeindiqueaMéletoqueyanohaymateriaparaacusarmede impiedad;amíquetanperfectamenteheaprendidodetiloqueeslapiedadyla santidadysuscontrarias. EUTIFRÓN.—Mepareceamí,Sócrates,quelapiedadylasantidadsonesta partedelojustoquecorrespondealcultodelosdioses,yquetodolodemásconsiste enloscuidadosyatencionesqueloshombressedebenentresí. SÓCRATES. —Muy bien, Eutifrón; sin embargo, falta alguna pequeña cosa, porquenocomprendobienloquetúentiendesporlapalabraculto.¿Estecuidadode losdioseseselmismoqueelquesetieneportodaslasdemáscosas?Porquedecimos todoslosdías,quesolounjinetesabetenercuidadodeuncaballo;¿noesasí? EUTIFRÓN.—Sí,sinduda. SÓCRATES. —El cuidado de los caballos ¿compete propiamente al arte de equitación? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—Todosloshombresnosonapropósitoparaenseñaralosperros, sinoloscazadores. EUTIFRÓN.—Sóloloscazadores. SÓCRATES. —Por consiguiente el cuidado de los perros pertenece al arte venatorio. EUTIFRÓN.—Sindificultad. SÓCRATES.—¿Pertenecesoloaloslabradorestenercuidadodelosbueyes? EUTIFRÓN.—Sí. SÓCRATES.—Lasantidadylapiedadesdelcuidadodelosdioses.¿Noesesto loquedices? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Todocuidadonotieneporobjetoelbienyutilidaddelacosa cuidada?¿Noveshacersemejoresymásdócilesloscaballosqueestánalcuidadode unentendidopicador? EUTIFRÓN.—Sí,sinduda. SÓCRATES.—¿Elcuidadoqueunbuencazadortienedesusperros,elqueun buenlabradortienedesusbueyes,nohacemejoreslomismoalosunosquealos otros,yasíentodosloscasosanálogos?¿Puedescreer,queelcuidadoenestoscasos tiendaadañarloquesecuida?

www.lectulandia.com-Página53

EUTIFRÓN.—No,sinduda,¡porZeus! SÓCRATES.—¿Tiendepuesahacerlosmejores? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—Lasantidad,siendoelcuidadodelosdioses,debetenderasu utilidad,ytieneporobjetohaceralosdiosesmejores.¿Peroteatreveríasasuponer que,cuandoejecutasunaacciónsanta,hacesmejoraalgunodelosdioses? EUTIFRÓN.—Jamás,¡porZeus! SÓCRATES.—Nocreotampocoqueseaesetupensamiento,yéstaeslarazón porlaquetehepreguntadocuáleraelcuidadodelosdioses,dequequeríashablar, bienconvencidoquenoeraeste. EUTIFRÓN.—Mehacesjusticia,Sócrates. SÓCRATES.—Ésteesyapuntoconcluido.¿Peroquéclasedecuidadodelos dioseseslasantidad? EUTIFRÓN.—Elcuidadoqueloscriadostienenporsusamos. SÓCRATES.—Yaentiendo;¿lasantidadescomolasirvientedelosdioses? EUTIFRÓN.—Asíes. SÓCRATES.—¿Podríasdecirmeloquelosmédicosoperanpormediodesu arte?¿Norestablecenlasalud? EUTIFRÓN.—Sí. SÓCRATES.—Elartedelosconstructoresdebuques¿paraquéesbueno? EUTIFRÓN.—Sinduda,Sócrates,paraconstruirbuques. SÓCRATES.—¿Elartedelosarquitectos,noesparaconstruircasas? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—Dime,¿paraquépuedeservirlasantidad,estecuidadodelos dioses?Esclaro,túdebessaberlo;túquepretendesconocerlascosasdivinasmejor quenadieenelmundo. EUTIFRÓN.—Conrazónlodices,Sócrates. SÓCRATES. —Dime, pues, ¡por Zeus!, lo que hacen los dioses de bueno, auxiliadosdenuestrapiedad. EUTIFRÓN.—Muybuenascosas,Sócrates. SÓCRATES.—Tambiénlashacenlosgenerales,miqueridoamigo;sinembargo, hayunamuyprincipal,queeslavictoriaqueconsiguenenloscombates.¿Noes verdad? EUTIFRÓN.—Muycierto. SÓCRATES. —Los labradores hacen igualmente muy buenas cosas, pero la principalesalimentaralhombreconlosproductosdelatierra. EUTIFRÓN.—Convengoenello. SÓCRATES.—Dime,pues.¿Detodaslascosasbellasquelosdioseshacenporel ministeriodenuestrasantidad,cuáleslaprincipal?

www.lectulandia.com-Página54

EUTIFRÓN.—Yatedijeantes,Sócrates,queesdifícilexplicarestocontoda exactitud.Loquepuedodecirteengeneralesqueagradaralosdiosesconoraciones ysacrificiosesloquesellamasantidad,yconstituyelasaluddelasfamiliasydelos pueblos;alavezquedesagradaralosdiosesesentregarsealaimpiedad,quetodolo arruinaydestruye,hastalosfundamentos. SÓCRATES.—Enverdad,Eutifrón,sihubierasquerido,habríaspodidodecirme conmenospalabrasloquetehepreguntado.Esfácilnotar,quenotienesdeseode instruirme,porqueantesestabasenelcamino,yderepentetehasseparadodeél;una palabramás,yyoconoceréperfectamentelanaturalezadelasantidad.Alpresente, puesto que el que interroga debe seguir al que es interrogado, ¿no dices que la santidadeselartedesacrificarydeorar? EUTIFRÓN.—Losostengo. SÓCRATES.—Sacrificaresdaralosdioses.Orarespedirles. EUTIFRÓN.—Muybien,Sócrates. SÓCRATES.—Sesiguedeesteprincipio,quelasantidadeslacienciadedary depediralosdioses. EUTIFRÓN.—Hascomprendidoperfectamentemipensamiento. SÓCRATES.—Estoconsisteenqueestoyprendadodetusabiduría,ymeentrego atiabsolutamente.Notemasquemedesentiendanideunasoladetuspalabras. Dime,pues,¿cuáleselartedeserviralosdioses?¿Noes,segúntuopinión,darlesy pedirles? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES.—Parapedirbien,¿noesnecesariopedirlescosasquetengamos necesidadderecibirdeellos? EUTIFRÓN.—Nadamásverdadero. SÓCRATES.—Yparadarbien,¿noesprecisodarlesencambiocosasqueellos tengannecesidadderecibirdenosotros?Porqueseríaburlarsedaraalgunocosasde lasquenotenganingunanecesidad. EUTIFRÓN.—Esimposiblehablarmejor. SÓCRATES. —La santidad, mi querido Eutifrón, ¿es por consiguiente una especiedetráficoentrelosdiosesyloshombres? EUTIFRÓN.—Siasíloquieres,seráuntráfico. SÓCRATES.—Yonoquieroquelosea,sinoloesrealmente;perodime:¿qué utilidadsacanlosdiosesdelospresentesqueleshacemos?Porquelautilidadque sacamosdeellosesbienclara,puestoquenosomospartícipesdelbienmáspequeño quenolodebamosasuliberalidad.¿Perodequéutilidadsonalosdiosesnuestras ofrendas? ¿Seremos tan egoístas que solo nosotros saquemos ventaja de este comercio,yquelosdiosesnosaquenninguna? EUTIFRÓN.—¿Piensas,Sócrates,quelosdiosespuedenjamássacarninguna

www.lectulandia.com-Página55

utilidaddelascosasquerecibendenosotros? SÓCRATES.—¿Luegoparaquésirventodasnuestrasofrendas? EUTIFRÓN.—Sirvenparamostrarlesnuestraveneración,nuestrorespetoyel deseoquetenemosdemerecersufavor. SÓCRATES.—Luego,Eutifrón,¿losantoesloqueobtieneelfavordelosdioses, ynoloquelesesútilniloqueesamadodeellos? EUTIFRÓN.—No,yocreoqueporencimadetodoestáelseramadoporlos dioses. SÓCRATES.—Losanto,aloqueparece,esaúnloqueesamadoporlosdioses. EUTIFRÓN.—Sí,porencimadetodo. SÓCRATES.—¡Hablándomeasíextrañasquetusdiscursosmudensincesar,sin poderfijarse!¿YteatrevesaacusarmedeserelDédaloquelesdaestamovilidad continua,túquemilvecesmásastutoqueDédalo,loshacesgirarencírculo?¿Note apercibesdequevuelvensincesarsobresímismos?¿Hasolvidado,sinduda,quelo queessantoyloqueesagradablealosdiosesnonoshaparecidolamismacosa,y quelashemosencontradodiferentes?¿Noteacuerdas? EUTIFRÓN.—Meacuerdo. SÓCRATES.—¡Ah!,¿novesqueahoradicesquelosantoesloqueesamadopor losdioses?Loqueesamadoporlosdioses,¿noesloqueesamableasusojos? EUTIFRÓN.—Ciertamente. SÓCRATES. —De dos cosas una: o hemos distinguido mal, o si hemos distinguidobien,hemosincurridoahoraenunadefiniciónfalsa. EUTIFRÓN.—Asíparece. SÓCRATES.—Esprecisoquecomencemosdenuevoaindagarloqueesla santidad;porqueyonocesaréhastaquemelahayasenseñado.Nomedesdeñes,y aplicatodalafuerzadetuespírituparaenseñarmelaverdad,Túlasabesmejorque nadie,ynotedejaré,comootroProteo,hastaquemehayasinstruido;porquesino hubiesestenidounperfectoconocimientodeloqueessantoydeloqueesimpío, indudablemente jamás habrías fulminado una acusación criminal, ni acusado de homicidio a tu anciano padre, por un miserable colono; y lejos de cometer una impiedad,hubierastemidoalosdiosesyrespetadoaloshombres.Nopuedodudar quetúcreessaberperfectamenteloqueeslasantidadysucontraria;dímelo,pues,mi queridoEutifrón,ynomeocultestuspensamientos. EUTIFRÓN.—Asíloharéparaotraocasión,Sócrates,porqueenestemomento tengoprecisióndedejarte. SÓCRATES. —¡Ah!, qué es lo que haces, mi querido Eutifrón, esta marcha precipitadameprivadelamásgrandeymásdulcedemisesperanzas,porqueme lisonjeaba con que después de haber aprendido de ti lo que es la santidad y su contraria,podríasalvarmefácilmentedelasmanosdeMéleto,haciéndolevercon

www.lectulandia.com-Página56

claridadqueEutifrónmehabíainstruidoperfectamenteenlascosasdivinas;quela

ignorancianomearrastraríaaintroduciropinionesnuevassobreladivinidad;yque

mividaseríaparalosucesivomássanta.

www.lectulandia.com-Página57

APOLOGÍADESÓCRATES

www.lectulandia.com-Página58

Argumento [1] delaApologíadeSócrates porPatriciodeAzcárate

Laapologíapuededividirseentrespartes,cadaunadelascualestienesuobjeto. En la primera parte, la que precede a la deliberación de los jueces sobre la inocenciaolaculpabilidaddelacusado,Sócratesrespondeengeneralatodoslos adversariosquelehanocasionadosumaneradevivirlejosdelosnegociospúblicosy susconversacionesdetodoslosdíasenlasplazas,enlasencrucijadasyenlospaseos de Atenas. Sócrates, se decía, es un hombre peligroso, que intenta penetrar los misteriosdelcieloydelatierra,quetienelahabilidaddehacerbuenalapeorcausa,y queenseñapúblicamenteelsecreto.Sócratesrespondequejamássehamezcladoen lascosasdivinas;quesuenseñanzanoeracomoladelossofistasqueexigíanun salario,sibiensobreesteúltimopuntonohabíaacusación.Enfin,enapoyodeesta enseñanzapopular,esforzándoseenhacerveralosunossufalsaciencia,yalosotros suignorancia,invocaunamisiónsagradarecibidadeldiosdeDelfos.¿Eraésteel caminodecongraciarse,teniendoenfrentelosresentimientosprofundosquehacía muchotiempohabíaexcitadosupunzanteironía?No;todaestajustificación,que elude los cargos más bien que los rechaza, solo podía servir para aumentar la desconfianzadelosjueces,prevenidosyaensucontra. Asíesquesuverdaderovalorysuinterésaparecenporenteroenlaconsecuencia moral,queSócratesprocuradeducircontantaprofundidadcomoironía.Dicequeha conversadosucesivamenteconlospoetas,conlospolíticos,conlosartistasyconlos oradores;esdecir,conloshombresquepasanporlosmáshábilesylosmássabiosde todos; y como ha visto en los unos y en los otros, en medio de su exagerada pretensión a una sabiduría y a una habilidad universales, igual incapacidad para justificarloshastaeneldominiolimitadodesurespectivoarte,declaraqueasusojos lasabiduríahumanaesbienpocacosa,omásbien,quenoesnadasinoseinspiraen laúnicaverdaderasabiduría,queresideendios,yquesoloserevelaalhombrepor laslucesdelarazón. PerolosenemigosdeSócratesnosecontentaronconacusacionesgenerales,y formularon, por boca de Méleto, estas dos acusaciones concretas: primero, que corrompíaalosjóvenes;segundo,quenocreíaenlosdiosesdelEstadoyquelos sustituíaconextravaganciasdemoníacas.Estosdoscargossellamabanyapoyabanel unoalotro,porqueteníanporfundamentocomúnelcrimendeultrajealareligión. Sobreelprimerpunto,Sócratesrespondesolamentequeporsuinteréspersonal noerafácilquecorrompieraalosjóvenes,porqueloshombresdebenesperarmás malquebiendeaquellosaquienesdañan.Sudefensasobreelsegundopuntonoes

www.lectulandia.com-Página59

más categórica. Porque, en lugar de probar aMéleto que cree en los dioses del Estado, Sócrates cambia los términos de la acusación, y prueba que cree en los dioses,puestoquehaceprofesióndecreerenlosdemonios,hijosdelosdioses.¿Pero estosdiosessonlosdelarepública?Sobreestonadadice. Suarengatomaderepenteuncarácterdeelevaciónyfuerza,cuandoinvocando suamorprofundoalaverdadylaenergíadesufeenlamisióndequesecree encargado,revela,delantedelosjueces,elsecretodetodasuvida.Sinohavivido comolosdemásatenienses,sinohaejercidolasfuncionespúblicas,nohasidopor caprichonipormisantropía.Obedecíaresueltamentelavoluntaddeundios,que desde su juventud lo forzaba a consagrarse a la educación moral de sus conciudadanos.Asíesquecontrasusinteresesmásqueridos,sehavisto,aunque voluntariamente,convertidoeninstrumentodócildeladivinidad.¿Ynopreveíalas luchasylosodiosquedebíacausarlesemejantemisión?Sí;peroestabaresueltoa sacrificar en su obsequio hasta la vida. Esta confianza admirable, que enlaza y dominaeldebate,haceverclaramentequeSócratescuidabamenosdelresultadode sucausaquedeltriunfodesusdoctrinasmorales.Enesteúltimodiscurso,quelees permitido,solovelaocasióndedarunasupremaenseñanza,lamásbrillanteyeficaz detodas. Senota,sinembargo,unagranoscuridadsobrelanaturalezadeesedemonio familiar, que Sócrates invoca tantas veces. ¿Era en él la luz de la conciencia, singularmente fortalecida y aclarada por la meditación y por una especie de exaltación mística? No hay dificultad en creerlo. Pero también hay materia para suponer, fundándose en algunos pasajes del TimeoydelBanquete, que Sócrates admitía,comotodoslosantiguos,laexistenciadeseresintermediosentreDiosyel hombre,cuyainmensadistanciallenanmedianteladiferenciadenaturaleza,yejercen enunministerioanálogoaldelosángelesenlateologíacristiana.Losgriegoslos llamabandemonios,esdecir,seresdivinos.¿Yeraalgunodeestosgenioselquese haciaescucharporSócrates?Piénsesedeestoloquesequiera,ladudanodesvirtúa ennadaelefectomoraldelaspáginasmásoriginalesdelaApología. Enlasegundaparte,comprendidaentrelaprimeradecisióndelosjuecesysu deliberaciónsobrelaaplicacióndelapena,Sócrates,reconocidoculpable,declarasin turbarsequesesometeasucondenación.Perosufirmezaparececonvertirseenuna especiedeorgullo,quedebióheriralosjueces,cuandorehusandoejercitarelderecho queledabalaleyparafijarporsímismolapena,secreedignodeseralimentadoen elPritaneo [2] aexpensasdelEstado,queeralamayorrecompensaqueenAtenasse dispensabaaunciudadano.Moralmentetuvorazón;perobajoelpuntodevistadela defensa,nopuedenegarsequeestaactitudaltaneradebióaumentarelnúmerodelos votosquelecondenaronamuerte. Ésteeraindudablementeelvotosecretodelacusado,puestoqueenlaúltimaparte

www.lectulandia.com-Página60

delaApología,unavezpronunciadalapena,dejóverunaalegríaquenoerafigurada. Su demonio familiar le había advertido el resultado que daría el procedimiento, inspirándolelaideadenodefenderse,ysumuerteeraasusojoslasupremasanción desusdoctrinasyelúltimoactonecesariodesudestino.Asíesquelaideaquedesde aquelactolepreocupómás,fueprobarquemirabalamuertecomounbien.Dedos cosas,una:olamuerteesunanonadamientoabsoluto,yentoncesesunaventaja escaparporlainsensibilidadatodoslosmalesdelavida,oeseltránsitodeunlugara otro,yenestecaso¿noeslamayorfelicidadversetrasportadoalamansióndelos justos?Estadespedidadelavida,llenadeserenidadydeesperanza,dejatranquiloel pensamientosobrelacreenciaconsoladoraysublimedelainmortalidad;creenciaque unabocapaganajamáshabíareconocidohastaentoncesconpalabrastanterminantes. Ella implica ciertamente la distinción absoluta del alma y del cuerpo y la espiritualidaddelalma.AquísevequelaApologíadeSócrates,sibienestáescritaen la forma ordinaria de las defensas forenses, en el fondo es menos política que filosófica,yPlatónnolahasometidotantoalexamendelosciudadanosdeAtenas, comoaladelosfilósofosymoralistasdetodoslospaíses.Sisuobjetoprincipal hubierasidojustificarcivilmentelaconductadesumaestro,sudefensaseríapobre, porque no consiguió probar, ni la falsedad de las acusaciones intentadas contra Sócrates,nisuinocenciaantelasleyesatenienses.¿Sócrateshabíaatacadorealmente lareligiónylasinstitucionesreligiosasdeAtenas?Éstaeslacuestión. Siendolareligión,comolasleyesmismas,unaparteesencialdelaconstitución, elatacarla,seavaliéndosedelaironía,opormediodeunapolémicafranca,eraun crimendeEstado.Además,nosoloeraunderecho,sinoqueeraundeberentodo ciudadano acusar y perseguir públicamente ante los tribunales al autor de tales ataques. Yesprecisoconfesar,queelhombrequeenelEutifrónseburladelosdiosesdel Olimpo;quecalificadecuentosinsensatoslastradicionesmitológicasydetráfico ridículolasceremoniasdelculto;elhombrequeseponeenguerraabiertaconel politeísmo,nopodíasustraersealaacusacióndeimpiedad.HeaquíporquéPlatónlo defiendemal.Pero,adecirverdad,importapocoasusojos,yquizáentrabaensu plan,sacrificarladefensalegalafindeprobarlasuperioridadmoraldesumaestro sobreloshombresdesutiempo,porlaprofundaincompatibilidaddesuscreencias conlasdeestos.Sócratesnohubieraaparecidocomoungranfilósofosihubierasido absuelto.Entreotroscaracteres,¿suoriginalidadnoconsisteenhabercreídoenun soloDiosenplenopoliteísmo?¿Ynoconsistesugrandezaenhaberlodicho,yen habermuertoporhaberseatrevidoadecirlo? [3]

www.lectulandia.com-Página61

ApologíadeSócrates

SÓCRATES—MÉLETO

(Anteunjuradocompuestopormásde500ciudadanosdeAtenas,Sócratestomó

lapalabraparacontestaralasacusacionesdecorrupcióndejóvenesateniensese impiedadperpetradasporMéletoyÁnito, [1] ydijo:)

SÓCRATES.—Yonosé,atenienses,laimpresiónquehabráhechoenvosotrosel discursodemisacusadores.Conrespectoamí,confiesoquemehedesconocidoamí mismo;tanpersuasivahasidosumaneradedecir.Sinembargo,puedoasegurarlo,no handichounasolapalabraqueseaverdad. Perodetodassuscalumnias,laquemásmehasorprendidoeslaprevenciónque oshanhechodequeestéismuyenguardiaparanoserseducidospormielocuencia. Porque el no haber temido el mentís vergonzoso que yo les voy a dar en este momento,haciendoverquenosoyelocuente,eselcolmodelaimpudencia,amenos quenollamenelocuentealquedicelaverdad.Siesestoloquepretenden,confieso quesoyungranorador;peronolosoyasumanera;porque,repito,nohandichoni unasolapalabraverdadera,yvosotrosvaisasaberdemibocalapuraverdad,no, ¡porZeus!,enunaarengavestidadesentenciasbrillantesypalabrasescogidas,como son los discursos de mis acusadores, sino en un lenguaje sencillo y espontáneo; porquedescansoenlaconfianzadequedigolaverdad,yningunodevosotrosdebe esperarotracosademí.Noseríapropiodemiedadvenir,atenienses,antevosotros comounjovenquehubiesepreparadoundiscurso. Porestarazón,laúnicagracia,atenienses,queospidoesquecuandoveáisqueen midefensaempleetérminosymanerascomunes,losmismosdequemeheservido cuantas veces he conversado con vosotros en la plaza pública, en las casas de contrataciónyenlosdemássitiosenquemehabéisvisto,noossorprendáis,nios irritéiscontramí;porqueeséstalaprimeravezenmividaquecomparezcoanteun tribunaldejusticia,aunquecuentomásdesetentaaños. Porloprontosoyextrañoallenguajequeaquísehabla.Yasícomosifueseyoun extranjero,medisimularíaisqueoshablasedelamanerayenellenguajedemipaís, enigualformaexijodevosotros,ycreojustamipetición,quenohagáisapreciode mimaneradehablar,buenaomala,yquemiréissolamente,contodalaatención posible,siosdigocosasjustasono,porqueenestoconsistetodalavirtuddeljuez, comoladelorador:endecirlaverdad. Esjustoquecomienceporresponderamisprimerosacusadores,yporrefutarlas

www.lectulandia.com-Página62

primerasacusaciones,antesdellegaralasúltimasquesehansuscitadocontramí. Porquetengomuchosacusadorescercadevosotroshacemuchosaños,loscuales nadahandichoquenoseafalso.TemomásaestosqueaÁnitoaunqueseanestos últimos muy elocuentes; pero son aquellos mucho más temibles, por cuanto, compañerosvuestrosensumayorpartedesdelainfancia,oshandadodemímuy malasnoticias,yoshandicho,quehayunciertoSócrates,hombresabioqueindaga loquepasaenloscielosyenlasentrañasdelatierrayquesabeconvertirenbuena unamalacausa. Losquehansembradoestosfalsosrumoressonmismáspeligrososacusadores, porqueprestándolesoídos,lleganlosdemásapersuadirsedequeloshombresquese consagranatalesindagacionesnocreenenlaexistenciadelosdioses.Porotraparte, estosacusadoressonengrannúmero,yhacemuchotiempoqueestánmetidosenesta trama.Oshanprevenidocontramíenunaedadqueordinariamenteesmuycrédula, porqueeraisniñoslamayorparteomuyjóvenescuandomeacusabanantevosotros enplenalibertad,sinqueelacusadolescontradijese;ylomásinjustoesquenomees permitidoconocerninombraramisacusadores,aexcepcióndeunciertoautorde comedias.Todosaquellosqueporenvidiaopormaliciaoshaninoculadotodasestas falsedades, y los que, persuadidos ellos mismos, han persuadido a otros, quedan ocultossinquepuedayollamarlosantevosotrosnirefutarlos;yporconsiguiente, paradefenderme,esprecisoqueyomebata,comosueledecirse,conunasombra,y queataqueymedefiendasinqueningúnadversarioaparezca. Considerad, atenienses, que yo tengo que habérmelas con dos suertes de acusadores,comooshedicho:losquemeestánacusandohacemuchotiempo,ylos queahoramecitananteeltribunal;ycreedme,oslosuplico,esprecisoqueyo respondaporloprontoalosprimeros,porquesonlosprimerosaquieneshabéisoído yhanproducidoenvosotrosmásprofundaimpresión. Puesbien,atenienses,esprecisodefenderseyarrancardevuestroespíritu,entan corto espacio de tiempo, una calumnia envejecida, y que ha echado en vosotros profundasraíces.Desearíacontodomicorazón,quefueseenventajavuestraymía,y quemiapologíapudieseservirparamijustificación.Peroyosécuándifícilesesto, sinqueenestepuntopuedahacermeilusión.Vengaloquelosdiosesquieran,es precisoobedeceralaleyydefenderse. Remontémonos,pues,alprimerorigendelaacusación,sobrelaquehesidotan desacreditadoyquehadadoaMéletoconfianzaparaarrastrarmeanteeltribunal. ¿Qué decían mis primeros acusadores? Porque es preciso presentar en forma su acusación,comosiaparecieseescritayconlosjuramentosrecibidos.«Sócratesesun impío;porunacuriosidadcriminalquierepenetrarloquepasaenloscielosyenla tierra,convierteenbuenaunamalacausa,yenseñaalosdemássusdoctrinas». Heaquílaacusación;yalahabéisvistoenlacomediadeAristófanes, [2] enlaque

www.lectulandia.com-Página63

se representa un cierto Sócrates, que dice, que se pasea por los aires y otras extravaganciassemejantes,queyoignoroabsolutamente;yestonolodigo,porque desprecieestaclasedeconocimientos;sientrevosotroshayalgunoentendidoenellos (queMéletonomeformulenuevoscargosporestaconcesión),sinoqueessolopara hacerosver,queyojamásmehemezcladoentalesciencias,pudiendoponerpor testigosalamayorpartedevosotros. Los que habéis conversado conmigo, y que estáis aquí en gran número, os conjuroaquedeclaréis,sijamásmeoísteishablardesemejanteclasedecienciasni decercanidelejos;yporestoconoceréisciertamente,queentodosesosrumoresque sehanlevantadocontramínohayniunasolapalabradeverdad;ysialgunavez habéisoídoqueyomededicabaalaenseñanza,yqueexigíasalario,estambiénotra falsedad. Noesporquenotengapormuybuenoelpoderinstruiraloshombres,como hacenGorgiasdeLeoncio, [3] PródicodeCeos [4] eHipiasdeÉlide. [5] Estosgrandes personajestienenelmaravillosotalento,dondequieraquevayan,depersuadiralos jóvenesaqueseunanaellos,yabandonenasusconciudadanos,cuandopodrían estossersusmaestrossincostarlesunóbolo. Ynosololespaganlaenseñanza,sinoquecontraenconellosunadeudade agradecimientoinfinito.Heoídodecir,quevinoaquíunhombredeParos,quees muyhábil;porquehabiéndomehalladounodeestosdíasencasadeCalias [6] hijode Hipónico,hombrequegastamásconlossofistasquetodoslosciudadanosjuntos,me dioganadedecirle,hablandodesusdoshijos:

—Calias, si tuvieses por hijos dos potros o dos terneros, ¿no trataríamos de ponerlesalcuidadodeunhombreentendido,aquienpagásemosbien,parahacerlos tanbuenosyhermosos,cuantopudieranserlo,ylesdieratodaslasbuenascualidades quedebierantener?¿Yestehombreentendidonodeberíaserunbuenpicadoryun buenlabrador?Ypuestoquetútienesporhijoshombres,¿quémaestrohasresuelto darles?¿Quéhombreconocemosqueseacapazdedarleccionessobrelosdeberesdel hombreydelciudadano?Porquenodudoquehayaspensadoenestodesdeelacto quehastenidohijos,yconocesaalguno.—Sí,merespondióCalias.—¿Quiénes,le repliqué,dedóndees,ycuántolleva? —EsÉveno, [7] Sócrates, me dijo; es de Paros, y lleva cinco minas. Para lo sucesivotendréaÉvenopormuydichoso,siesciertoquetieneestetalentoypuede comunicarloalosdemás. Por lo que a mí toca, atenienses, me llenaría de orgullo y me tendría por afortunado,situvieseestacualidad,perodesgraciadamentenolatengo.Algunode vosotrosmediráquizá:

—PeroSócrates,¿quéesloquehaces?¿Dedóndenacenestascalumniasquese

hanpropaladocontrati?Porquesitehaslimitadoahacerlomismoquehacenlos

www.lectulandia.com-Página64

demásciudadanos,jamásdebieronesparcirsetalesrumores.Dinos,pues,elhechode verdad,paraquenoformemosunjuiciotemerario.Estaobjeciónmeparecejusta. Voyaexplicarosloquetantomehadesacreditadoyhahechominombretanfamoso. Escuchadme, pues. Quizá algunos de entre vosotros creerán que yo no hablo seriamente,peroestadpersuadidosdequenoosdirémásquelaverdad. Lareputaciónqueyohayapodidoadquirir,notieneotroorigenqueunacierta sabiduríaqueexisteenmí.¿Cuálesestasabiduría?Quizáesunasabiduríapuramente humana,ycorroelriesgodenoserenotroconceptosabio,alpasoqueloshombres dequeacabodehablaros,sonsabiosdeunasabiduríamuchomásquehumana. Nadatengoquedecirosdeestaúltimasabiduría,porquenolaconozco,ytodos losquemelaimputan,mienten,ysolointentancalumniarme.Noosincomodéis, atenienses,sialpareceroshablodemímismodemasiadoventajosamente;nadadiré queprocedademí,sinoqueloatestiguaréconunaautoridaddignadeconfianza.Por testigodemisabiduríaosdaréalmismodiosdeDelfos,queosdirásilatengo,yen quéconsiste.TodosconocéisaQuerefón, [8] micompañeroenlainfancia,comolofue delamayorpartedevosotros,yquefuedesterradoconvosotros,yconvosotros volvió.YasabéisquéhombreeraQuerefón,ycuánardienteeraencuantoemprendía. Undía,habiendopartidoparaDelfos,tuvoelatrevimientodepreguntaraloráculo(os suplicoquenoosirritéisdeloquevoyadecir),sihabíaenelmundounhombremás sabioqueyo;laPitia [9] lerespondió,quenohabíaninguno.Querefónhamuerto,pero suhermano,queestápresente,podrádarfedeello.Tenedpresente,atenienses,por qué os refiero todas estas cosas; pues es únicamente para haceros ver de donde procedenesosfalsosrumores,quehancorridocontramí. Cuandosupelarespuestadeloráculo,dijeparamí:¿Quéquieredecireldios? ¿Quésentidoocultanestaspalabras?Porqueyosésobradamentequeenmínoexiste semejantesabiduría,nipequeña,nigrande.¿Quéquiere,pues,deciraldeclararmeel mássabiodeloshombres?Porqueélnomiente.Ladivinidadnopuedementir.Dudé largotiempodelsentidodeloráculo,hastaqueporúltimo,despuésdegrantrabajo, mepropusehacerlapruebasiguiente:Fuiacasadeunodenuestrosconciudadanos, quepasaporunodelosmássabiosdelaciudad.Yocreíaqueallí,mejorqueenotra parte,encontraríamaterialespararebatireloráculo,ypresentarleunhombremás sabio que yo, por más que me hubiere declarado el más sabio de los hombres. Examinando pues este hombre, de quien baste deciros que era uno de nuestros grandespolíticos,sinnecesidaddedescubrirsunombre,yconversandoconél,me encontré,conquetodoelmundolecreíasabio,queélmismoseteníaportal,yque enrealidadnoloera.Despuésdeestedescubrimientomeesforcéenhacerleverque deningunamaneraeraloqueélcreíaser,yheaquíyaloquemehizoodiosoaeste hombreyalosamigossuyosqueasistieronalaconversación. Luegoquedeélmeseparé,razonabaconmigomismo,ymedecía:Yosoymás

www.lectulandia.com-Página65

sabioqueestehombre.Puedemuybiensuceder,queniélniyosepamosnadadelo queesbelloydeloqueesbueno;perohayestadiferencia,queélcreesaberloaunque nosepanada,yyo,nosabiendonada,creonosaber.Meparece,pues,queenestoyo, aunquepocomás,eramássabio,porquenocreíasaberloquenosabía. Desdeallímefuiacasadeotro,queseleteníapormássabioqueelanterior,me encontréconlomismo,ymegranjeénuevosenemigos.Noporestomedesanimé;fui enbuscadeotros,conociendobienquemehacíaodioso,yhaciéndomeviolencia, porquetemíalosresultados;peromeparecíaquedebía,sindudar,preferiratodaslas cosaslavozdeldios,yparadarconelverdaderosentidodeloráculo,irdepuertaen puertaporlascasasdetodosaquellosquegozabandegranreputación;pero¡ohdios!, heaquí,atenienses,elfrutoquesaquédemisindagaciones,porqueesprecisodeciros laverdad;todosaquellosquepasabanporserlosmássabios,meparecieronnoserlo, alpasoquetodosaquellosquenogozabandeestaopinión,losencontréenmucha mejordisposiciónparaserlo. Esprecisoqueacabededaroscuentadetodasmistentativas,comootrostantos trabajosqueemprendíparaconocerelsentidodeloráculo. DespuésdeestosgrandeshombresdeEstadomefuialospoetas,tantoalosque hacentragediascomoalospoetasditirámbicos [10] yotros,nodudandoqueconellos semecogeríainfraganti,comosueledecirse,encontrándomemásignoranteque ellos.Paraestoexaminélasobrassuyasquemeparecieronmejortrabajadas,yles pregunté lo que querían decir, y cuál era su objeto, para que me sirviera de instrucción.Pudortengo,atenienses,endeciroslaverdad;peronohayremedio,es preciso decirla. No hubo uno de todos los que estaban presentes, incluidos los mismosautores,quesupiesehablarnidarrazóndesuspoemas.Conocídesdeluego que no es la sabiduría la que guía a los poetas, sino ciertos movimientos de la naturalezayunentusiasmosemejantealdelosprofetasyadivinos;quetodosdicen muybuenascosas,sincomprendernadadeloquedicen.Lospoetasmeparecieron estarenestecaso;yalmismotiempomeconvencí,queatítulodepoetassecreían losmássabiosentodasmaterias,sibiennadaentendían.Lesdejé,pues,persuadido queerayosuperioraellos,porlamismarazónquelohabíasidorespectoalos hombrespolíticos. En fin, fui en busca de los artistas. Estaba bien convencido de que yo nada entendíadesuprofesión,quelosencontraríamuycapacesdehacermuybuenas cosas,yenestonopodíaengañarme.Sabíancosasqueyoignoraba,yenestoeran ellos más sabios que yo. Pero, atenienses, los más entendidos entre ellos me parecieronincurrirenelmismodefectoquelospoetas,porquenohalléunoque,a títulodeserbuenartista,nosecreyesemuycapazymuyinstruidoenlasmásgrandes cosas;yestaextravaganciaquitabatodoelméritoasuhabilidad. Mepregunté,pues,amímismo,comosihablaraporeloráculo,siquerríamásser

www.lectulandia.com-Página66

talcomosoysinlahabilidaddeestasgentes,eigualmentesinsuignorancia,obien tenerlaunaylaotraysercomoellos,ymerespondíamímismoyaloráculo,que eramejorparamísercomosoy.Deestaindagación,atenienses,hannacidocontramí todos estos odios y estas enemistades peligrosas, que han producido todas las calumniasquesabéis,ymehanhechoadquirirelnombredesabio;porquetodoslos quemeescuchancreenqueyosétodaslascosassobrelasquedescubrolaignorancia delosdemás.Meparece,atenienses,quesoloDioseselverdaderosabio,yqueesto haqueridodecirporsuoráculo,haciendoentenderquetodalasabiduríahumanano esgrancosa,opormejordecir,quenoesnada;ysieloráculohanombradoa Sócrates,sindudasehavalidodemínombrecomounejemplo,ycomosidijesea todos los hombres: «El más sabio entre vosotros es aquel que reconoce, como Sócrates,quesusabiduríanoesnada». Convencidodeestaverdad,paraasegurarmemásyobedeceraldios,continuémis indagaciones,nosoloentrenuestrosconciudadanos,sinoentrelosextranjeros,para versiencontrabaalgúnverdaderosabio,yalnohaberloencontradotampoco,sirvo deintérpretealoráculo,haciendoveratodoelmundo,queningunoessabio.Estome preocupatanto,quenotengotiempoparadedicarmealserviciodelarepúblicanial cuidadodemiscosas,yvivoenunagranpobrezaacausadeestecultoquerindoa dios.Porotraparte,muchosjóvenesdelasmásricasfamiliasensusociosseunena mídebuengrado,ytienentantoplacerenverdequémanerapongoapruebaatodos loshombresquequierenimitarmeconaquellosqueencuentran;ynohayquedudar queencuentranunabuenacosecha,porquesonmuchoslosquecreensaberlotodo, aunquenosepannadaocasinada. Todosaquellosqueellosconvencendesuignorancialatomanconmigoynocon ellos,yvandiciendoquehayunciertoSócrates,queesunmalvadoyuninfameque corrompealosjóvenes;ycuandoselespreguntaquéhaceoquéenseña,notienen quéresponder,yparadisimularsuflaquezasedesatanconesoscargostrivialesque ordinariamentesedirigencontralosfilósofos;queindagaloquepasaenloscielosy enlasentrañasdelatierra,quenocreeenlosdioses,quehacebuenaslasmásmalas causas;ytodoporquenoseatrevenadecirlaverdad,queesqueSócratesloscogein fraganti, y descubre que figuran que saben, cuando no saben nada. Intrigantes, activosynumerosos,hablandodemíconplancombinadoyconunaelocuenciacapaz deseducir,hacelargotiempoqueossoplanaloídotodasestascalumniasquehan forjadocontramí,yhoyhandestacadoconesteobjetoaMéleto,ÁnitoyLicón. [11] Méletorepresentaalospoetas,ÁnitoalospolíticosyartistasyLicónalosoradores. Éstaeslarazónporlaque,comoosdijealprincipio,tendríaporungranmilagrosi entanpocoespaciopudiesedestruirunacalumnia,quehatenidotantotiempopara echarraícesyfortificarseenvuestroespíritu. Heaquí,atenienses,laverdadpura;noosocultonidisfrazonada,auncuandono

www.lectulandia.com-Página67

ignoroquecuantodigonohacemásqueenvenenarlallaga;yestopruebaquedigola verdad,yquetaleselorigendeestascalumnias.Cuantasvecesqueráistomarel trabajodeprofundizarlas,seaahoraoseamásadelante,osconvenceréisplenamente dequeesésteelorigen.Aquítenéisunaapologíaqueconsiderosuficientecontramis primerasacusaciones. Pasemosahoraalosúltimos,ytratemosderesponderaMéleto,aestehombrede bien,tanllevado,sihemosdecreerle,porelamoralapatria.Repitamosestaúltima acusación, como hemos enunciado la primera. Hela aquí, poco más o menos:

Sócratesesculpable,porquecorrompealosjóvenes,porquenocreeenlosdiosesdel Estado, y porque en lugar de estos pone divinidades nuevas bajo el nombre de demonios. Heaquílaacusación.Laexaminaremospuntoporpunto.Dicequesoyculpable porquecorrompoalajuventud;yyo,atenienses,digoqueelculpableesMéleto,en cuanto,burlándosedelascosasserias,tienelaparticularcomplacenciadearrastrara otrosanteeltribunal,queriendofigurarquesedesvelamuchoporcosasporlasque jamáshahechonielmáspequeñosacrificio,yvoyaprobároslo. Venacá,Méleto,dime:¿hahabidonadaquetehayapreocupadomásqueelhacer losjóveneslomásvirtuososposible? MÉLETO.—Nada,indudablemente. SÓCRATES.—Puesbien;dialosjuecescuálseráelhombrequemejorarála condicióndelosjóvenes.Porquenopuededudarsequetúlosabes,puestoquetanto tepreocupaestaidea.Enefecto,puestoquehasencontradoalqueloscorrompe,y hastalehasdenunciadoantelosjueces,esprecisoquedigasquiénlosharámejores. Habla;veamosquiénes. ¿Lovesahora,Méleto?;túcallas;estásperplejo,ynosabesquéresponder.¿Yno tepareceestovergonzoso?¿Noesunapruebaciertadequejamáshasidoobjetode tucuidadolaeducacióndelajuventud?Pero,repito,excelenteMéleto,¿quiénesel quepuedehacermejoresalosjóvenes? MÉLETO.—Lasleyes. SÓCRATES.—Méleto,noesesoloquepregunto.Yotepreguntoquiénesel hombre;porqueesclaroquelaprimeracosaqueestehombredebesabersonlas leyes. MÉLETO.—Son,Sócrates,losjuecesaquíreunidos. SÓCRATES. —¡Cómo, Méleto! ¿Estos jueces son capaces de instruir a los jóvenesyhacerlosmejores? MÉLETO.—Sí,ciertamente. SÓCRATES.—¿Perosontodosestosjueces,ohayentreellosunosquepuedeny otrosquenopueden? MÉLETO.—Todospueden.

www.lectulandia.com-Página68

SÓCRATES. —Perfectamente, ¡por Hera!, nos has dado un buen número de buenospreceptores.Peropasemosadelante.Estosoyentesquenosescuchan,¿pueden tambiénhacerlosjóvenesmejores,onopueden? MÉLETO.—Pueden. SÓCRATES.—¿Ylossenadores? MÉLETO.—Lossenadoreslomismo. SÓCRATES.—Pero,miqueridoMéleto,todoslosquevienenalasasambleasdel pueblo¿corrompenigualmentealosjóvenesosoncapacesdehacerlosmejores? MÉLETO.—Todossoncapaces. SÓCRATES. —Se sigue de aquí que todos los atenienses pueden hacer los jóvenesmejores,menosyo;soloyoloscorrompo;¿Noesestoloquedices? MÉLETO.—Lomismo. SÓCRATES. —Verdaderamente, ¡buena desgracia es la mía! Pero continúa respondiéndome.¿Teparecequesucederálomismoconloscaballos?¿Puedentodos loshombreshacerlosmejores,yquesolounotengaelsecretodeecharlosaperder? ¿Oestodolocontrarioloquesucede?¿Esunosoloohayunciertonúmerode picadoresquepuedanhacerlosmejores?¿Yelrestodeloshombres,sisesirvende ellos,nolosechanaperder?¿Nosucedeestomismocontodoslosanimales?Sí,sin duda;ya convengáis en ello Ánito y tú o no convengáis. Porque sería unagran fortuna y gran ventaja para la juventud, que solo hubiese un hombre capaz de corromperla,yquetodoslosdemáslapusiesenenbuencamino.Perotúhasprobado suficientemente,Méleto,quelaeducacióndelajuventudnoescosaquetehaya quitadoelsueño,ytusdiscursosacreditanclaramente,quejamástehasocupadode lomismoquemotivatuacusacióncontramí. Porotrapartetesuplico,¡porZeus!,Méleto,quemerespondasaesto.—¿Quées mejor,habitarconhombresdebienohabitarconpícaros?Respóndeme,amigomío; porquemipreguntanopuedeofrecerdificultad.¿Noesciertoquelospícaroscausan siempremalalosquelostratan,yqueloshombresdebienproducenalosmismosun efectocontrario? MÉLETO.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Hayalgunoqueprefierarecibirdañodeaquellosconquienes trataarecibirutilidad?Respóndeme,porquelaleymandaquemerespondas.¿Hay algunoquequieramásrecibirmalquebien? MÉLETO.—No,nohaynadie. SÓCRATES.—Peroveamos;cuandomeacusasdecorromperalajuventudyde hacerlamásmala,¿sostienesquelohagoconconocimientoosinquererlo? MÉLETO.—Conconocimiento. SÓCRATES.—Túeresjovenyyoanciano.¿Esposiblequetusabiduríasupere tantoalamía,quesabiendotúqueelroceconlosmaloscausamal,yelroceconlos

www.lectulandia.com-Página69

buenoscausabien,mesupongastanignorante,quenosepaquesiconviertoenmalos alosquemerodean,meexpongoarecibirmal,yqueapesardeestoinsistay persista,queriéndoloysabiéndolo?Enestepunto,Méleto,yonotecreonipiensoque hayaenelmundoquienpuedacreerte.Unadedos,oyonocorrompoalosjóvenes,o siloscorrompolohagosinsaberloyapesarmío,ydecualquiermaneraqueseaeres uncalumniador.Sicorrompoalajuventudapesarmío,laleynopermitecitaranadie anteeltribunalporfaltasinvoluntarias,sinoqueloquequiereesquesellameaparte alosquelascometen,queselosreprenda,yqueselosinstruya;porqueesbien seguroqueestandoinstruidocesaríadehacerloquehagoapesarmío.Perotú,con intención,lejosdevermeeinstruirme,mearrastrasanteestetribunal,dondelaley quierequesecitealosquemerecencastigos,peronoalosquesolotienennecesidad deprevenciones.Así,atenienses,heaquíunapruebaevidente,comoosdecíaantes, dequeMéletojamáshatenidocuidadodeestascosas,jamáshapensadoenellas. Sinembargo,respondeaún,ydinoscómocorrompoalosjóvenes.¿Es,segúntu denuncia, enseñándoles a no reconocer los dioses que reconoce la patria, y enseñándoles además a rendir culto, bajo el nombre de demonios, a otras divinidades?¿Noesestoloquedices? MÉLETO.—Sí,eslomismo. SÓCRATES.—Méleto,ennombredeesosmismosdiosesdequeahorasetrata, explícatedeunamaneraunpocomásclara,pormíyporestosjueces,porqueno acabodecomprender,simeacusasdeenseñarquehaymuchosdioses,(yeneste caso,sicreoquehaydioses,nosoyateo,yfaltalamateriaparaqueseayoculpable) osiestosdiosesnosondelEstado.¿Esestodeloquemeacusas?¿Obienmeacusas dequenoadmitoningúndios,yqueenseñoalosdemásaquenoreconozcana ninguno? MÉLETO.—Teacusodenoreconoceraningúndios. SÓCRATES.—¡Oh,maravillosoMéleto!,¿porquédiceseso?Qué,¿yonocreo comolosdemáshombresqueelsolylalunason,dioses? MÉLETO.—No,¡porZeus!,atenienses,nolocree,porquedicequeelsolesuna piedraylalunaunatierra. SÓCRATES.—¿PerotúacusasaAnaxágoras, [12] miqueridoMéleto?Desprecias alosjueces,porqueloscreeshartoignorantes,puestoqueteimaginasquenosaben que los libros de Anaxágoras de Clazomenes están llenos de aserciones de esta especie.Porlodemás,¿quénecesidadtendríanlosjóvenesdeaprenderdemícosas quepodíaniraoírtodoslosdíasalaOrquesta,porundracmaalomás?¡Magnífica ocasión se les presentaba para burlarse de Sócrates, si Sócrates se atribuyese doctrinasquenosonsuyasytanextrañasyabsurdasporotraparte!Perodimeen nombredeZeus,¿pretendesqueyonoreconozconingúndios? MÉLETO.—Sí,¡porZeus!,túnoreconocesninguno.

www.lectulandia.com-Página70

SÓCRATES. —Dices, Méleto, cosas increíbles, ni estás tampoco de acuerdo contigomismo.Amientenderparece,atenienses,queMéletoesuninsolente,queno haintentadoestaacusaciónsinoparainsultarme,contodalaaudaciadeunimberbe, porque justamente solo ha venido aquí para tentarme y proponerme un enigma, diciéndoseasímismo:—Veamos,siSócrates,estehombrequepasaportansabio, reconocequemeburloyquedigocosasquesecontradicen,osiconsigoengañar,no soloaél,sinoatodoslospresentes.Efectivamentesecontradiceensuacusación, porqueescomosidijera:—Sócratesesculpableencuantoaquenoreconocedioses yencuantoaquelosreconoce.—¿Ynoesestoburlarse?Asílojuzgoyo.Seguidme, pues,atenienses,oslosuplico,ycomoosdijealprincipio,noosirritéiscontramí,si oshabloamimaneraordinaria. Respóndeme,Méleto.¿Hayalgunoenelmundoquecreaquehaycosashumanas yquenohayhombres?Jueces,mandadqueresponda,yquenohagatantoruido. ¿Hayquiéncreaquehayreglasparaenseñaraloscaballos,yquenohaycaballos? ¿Quehaytocadoresdeflauta,yquenohayairesdeflauta?Nohaynadie,excelente Méleto.Yoresponderéportisinoquieresresponder.Perodime:¿hayalgunoque crea en cosas propias de los demonios, y que, sin embargo, crea que no hay demonios? MÉLETO.—No,sinduda. SÓCRATES. —¡Qué trabajo ha costado arrancarte esta confesión! Al cabo respondes,peroesprecisoquelosjuecestefuercenaello.¿Dicesquereconozcoy enseñocosaspropiasdelosdemonios?Yaseanviejasonuevas,siempreesciertopor tuvotopropio,queyocreoencosastocantesalosdemonios,yasílohasjuradoentu acusación.Sicreoencosasdemoníacas,necesariamentecreoenlosdemonios,¿noes así?Sí,sinduda;porquetomotusilencioporunconsentimiento.¿Yestosdemonios noestamosconvencidosdequesondiosesohijosdedioses?¿Esasí,síono? MÉLETO.—Sí. SÓCRATES.—Porconsiguiente,puestoqueyocreoenlosdemonios,segúntu mismaconfesión,yquelosdemoniossondioses,heaquílapruebadeloqueyo decía,dequetúnosproponíasenigmasparadivertirteamisexpensas,diciendoque nocreoenlosdioses,yque,sinembargo,creoenlosdioses,puestoquecreoenlos demonios.Ysilosdemoniossonhijosdelosdioses,hijosbastardos,sisequiere, puestoquesedicequehansidohabidosdeninfasodeotrosseresmortales,¿quiénes elhombrequepuedacreerquehayhijosdedioses,yquenohaydioses?Estoestan absurdocomocreerquehaymulosnacidosdecaballosyasnos,yquenohaycaballos niasnos.Así,Méleto,nopuedemenosdequehayasintentadoestaacusacióncontra míporsoloprobarme,yafaltadepretextolegítimo,porarrastrarmeanteeltribunal; porqueanadiequetengasentidocomúnpuedespersuadirjamásdequeelhombre quecreequehaycosasconcernientesalosdiosesyalosdemonios,puedacreer,sin

www.lectulandia.com-Página71

embargo, que no hay ni demonios, ni dioses, ni héroes; esto es absolutamente imposible.Peronotengonecesidaddeextendermemásenmidefensa,atenienses,y loqueacabodedecirbastaparahacerverquenosoyculpable,yquelaacusaciónde Méletocarecedefundamento. Estadpersuadidos,atenienses,deloqueosdijeenunprincipio;dequemehe atraídomuchosodios,queéstaeslaverdad,yqueloquemeperderá,sisucumbo,no serániMéletoniÁnito,seráesteodio,estaenvidiadelpuebloquehacevíctimasa tantoshombresdebien,yqueharánperecerenlosucesivoamuchosmás;porqueno hayqueesperarquesesatisfaganconelsacrificiosolodemipersona. Quizá me dirá alguno: ¿No tienes remordimiento, Sócrates, en haberte consagradoaunestudioqueteponeenestemomentoenpeligrodemuerte?Aeste hombreledaréunarespuestamuydecisiva,ylediréqueseengañamuchoalcreer queunhombredevalortomeencuentalospeligrosdelavidaodelamuerte.Lo únicoquedebemirarentodossusprocederesesversiloquehaceesjustooinjusto, siesaccióndeunhombredebienodeunmalvado.Deotramaneraseseguiríaque lossemidiosesquemurieronenelsitiodeTroyadebieronserlosmásinsensatos,y particularmenteelhijodeTetis [13] que,paraevitarsudeshonra,desprecióelpeligro hastaelpunto,queimpacientepormataraHéctoryrequeridoporladiosasumadre, queledijo,simalnomeacuerdo:

—Hijomío,sivengaslamuertedePatroclo,tuamigo,matandoaHéctor,tu morirásporquetumuertedebeseguiraladeHéctor. Él,despuésdeestaamenaza,despreciandoelpeligroylamuerteytemiendomás vivircomouncobarde,sinvengarasusamigos,«¡Queyomueraalinstante!», [14] gritó,«contaldequecastiguealasesinodePatroclo,yquenoquedeyodeshonrado, sentadoenmisbuques,pesoinútilsobrelatierra». [15] ¿Osparecequeseinquietaba Tetisdelpeligrodelamuerte?Esunaverdadconstante,atenienses,quetodohombre quehaescogidounpuestoquehacreídohonroso,oquehasidocolocadoenélpor sussuperiores,debemantenersefirme,ynodebetemernilamuerte,niloquehaya demásterrible,anteponiendoatodoelhonor. Meconduciríadeunamanerasingularyextraña,atenienses,sidespuésdehaber guardadofielmentetodoslospuestosaquemehandestinadonuestrosgeneralesen Potidea,enAnfípolisyenDelio [16] ydehaberexpuestomividatantasveces,ahora queelDiosmehaordenado,porqueasílocreo,pasarmisdíasenelestudiodela filosofía,estudiándomeamismoyestudiandoalosdemás,abandonaseestepuesto pormiedoalamuerteoacualquierotropeligro.Verdaderamenteéstaseríauna desercióncriminal,ymeharíaacreedoraquesemecitaraanteestetribunalcomoun impío,quenocreeenlosdioses,quedesobedecealoráculo,quetemelamuerteyque secreesabio,yquenoloes.Porquetemerlamuerte,atenienses,noesotracosaque creersesabiosinserlo,ycreerconocerloquenosesabe.Enefecto,nadieconocela

www.lectulandia.com-Página72

muerte,nisabesieselmayordelosbienesparaelhombre.Sinembargo,selateme, comosisesupieseconcertezaqueeselmayordetodoslosmales.¡Ah!¿Noesuna ignoranciavergonzantecreerconocerunacosaquenoseconoce? Respectoamí,atenienses,quizásoyenestomuydiferentedetodoslosdemás hombres,ysienalgoparezcomássabioqueellos,esporquenosabiendoloquenos esperamásalládelamuerte,digoysostengoquenolosé.Loquesédeciertoesque cometerinjusticiasydesobedeceralqueesmejoryestáporencimadenosotros,sea dios,seahombre,eslomáscriminalylomásvergonzoso.Porlomismoyonotemeré nihuirénuncademalesquenoconozcoyquesonquizáverdaderosbienes;pero temeréyhuirésiempredemalesqueséconcertezaquesonverdaderosmales. Sí,apesardelasinstanciasdeÁnito,quienhamanifestado,queonohaberme traídoanteeltribunal,oqueunavezllamadonopodéisvosotrosdispensarosde hacermemorir,porque,dice,quesimeescapasedelamuerte,vuestroshijos,queson ya afectos a la doctrina de Sócrates, serían irremisiblemente corrompidos, me dijeseis: —Sócrates, en nada estimamos la acusación de Ánito, y te declaramos absuelto;peroesacondicióndequecesarásdefilosofarydehacertusindagaciones acostumbradas;ysireincides,yllegaadescubrirse,túmorirás;simedieseislibertad bajoestascondiciones,osresponderíasindudar:—Atenienses,osrespetoyosamo; peroobedeceréaDiosantesqueavosotros,ymientrasyovivanocesarédefilosofar, dándoossiempreconsejos,volviendoamividaordinaria,ydiciendoacadaunode vosotroscuandoosencuentre:—Buenhombre,¿cómosiendoatenienseyciudadano delamásgrandeciudaddelmundoporsusabiduríayporsuvalor,cómonote avergüenzasdenohaberpensadomásqueenamontonarriquezas,enadquirircrédito yhonores,dedespreciarlostesorosdelaverdadydelasabiduría,ydenotrabajar parahacertualmatanbuenacomopuedaserlo? Ysialgunomeniegaquesehallaenesteestado,ysostienequetienecuidadode sualma,noselonegaréalpronto,peroleinterrogaré,leexaminaré,lerefutaré;ysi encuentroquenoesvirtuoso,peroqueaparentaserlo,leecharéencaraqueprefiere cosastanabyectasytanpereciblesalasquesondeunprecioinestimable. Heaquídequémanerahablaréalosjóvenesyalosviejos,alosciudadanosya losextranjeros,peroprincipalmentealosciudadanos;porquevosotrosmetocáismás decerca,porqueesprecisoquesepáisqueestoesloqueelDiosmeordena,yestoy persuadidodequeelmayorbien,quehadisfrutadoestaciudad,esesteservicio continuo que yo rindo al dios. Toda mi ocupación es trabajar para persuadiros, jóvenesyviejos,dequeantesqueelcuidadodelcuerpoydelasriquezas,antesque cualquierotrocuidado,eseldelalmaydesuperfeccionamiento;porquenomecanso de deciros que la virtud no viene de las riquezas, sino por el contrario, que las riquezasvienendelavirtud,yqueesdeaquídedondenacentodoslosdemásbienes públicosyparticulares.

www.lectulandia.com-Página73

Sidiciendoestascosascorrompoalajuventud,esprecisoqueestasmáximas seanunaponzoña,porquesisepretendequedigootracosa,seosengañaoseos impone.Dichoesto,notengonadaqueañadir.HacedloquepideÁnito,onolo hagáis;dadmelibertad,onomeladeis;yonopuedohacerotracosa,aunquehubiera demorirmilveces…Peronomurmuréis,atenienses,yconcededmelagraciaqueos pedí al principio: que me escuchéis con calma; calma que creo que no os será infructuosa, porque tengo que deciros otras muchas cosas que quizá os harán murmurar;peronoosdejéisllevardevuestrapasión.Estadpersuadidosdequesime hacéismorirenelsupuestodeloqueosacabodedeclarar,elmalnoserásolopara mí.Enefecto,niÁnito,niMéletopuedencausarmemalalguno,porqueelmalno puede nada contra el hombre de bien. Me harán quizá condenar a muerte, o a destierro, o a la pérdida de mis bienes y de mis derechos de ciudadano; males espantososalosojosdeMéletoydesusamigos;peroyonosoydesudictamen.A mijuicio,elmásgrandedetodoslosmaleseshacerloqueÁnitohaceeneste momento,queestrabajarparahacermorirauninocente. Enestemomento,atenienses,noesenmaneraalgunaporamoramipersonapor loqueyomedefiendo,yseríaunerrorelcreerloasí;sinoqueesporamoravosotros; porquecondenarmeseríaofenderalDiosydesconocerelpresentequeoshahecho. Muerto yo, atenienses, no encontraréis fácilmente otro ciudadano que el Dios concedaaestaciudad(lacomparaciónospareceráquizáridícula)comoauncorcel nobleygeneroso,peroentorpecidoporsumismagrandeza,yquetienenecesidadde espuelaqueleexciteydespierte.SemefiguraquesoyyoelqueDioshaescogido paraexcitaros,parapunzaros,parapredicarostodoslosdías,sinabandonarosunsolo instante.Bajomipalabra,atenienses,difícilseráqueencontréisotrohombreque lleneestamisióncomoyo;ysiqueréiscreerme,mesalvaréislavida. Peroquizáfastidiadosysoñolientosdesecharéismiconsejo,yentregándoosala pasióndeÁnitomecondenaréismuyalaligera.¿Quéresultarádeesto?Quepasaréis elrestodevuestravidaenunadormecimientoprofundo,amenosqueelDiostenga compasióndevosotros,yosenvíeotrohombrequeseparezcaamí. QuehasidoDioselquemehaencomendadoestamisiónparaconvosotroses fácilinferirlo,porloqueosvoyadecir.Hayunnoséquédesobrehumanoenel hecho de haber abandonado yo durante tantos años mis propios negocios por consagrarmealosvuestros,dirigiéndomeacadaunodevosotrosenparticular,como un padre o un hermano mayor puede hacerlo, y exhortándoos sin cesar a que practiquéislavirtud. Siyohubierasacadoalgunarecompensademisexhortaciones,tendríaisalgoque decir;peroveisclaramentequemismismosacusadores,quemehancalumniadocon tantaimpudencia,nohantenidovalorparaechármeloencara,ymenosparaprobar contestigosqueyohayaexigidojamásnipedidoelmenorsalario,yenpruebadela

www.lectulandia.com-Página74

verdaddemispalabrasospresentountestigoirrecusable,mipobreza. Quizápareceráabsurdoquemehayaentrometidoadaracadaunoenparticular lecciones,yquejamásmehayaatrevidoapresentarmeenvuestrasasambleas,para dar mis consejos a la patria. Quien me lo ha impedido, atenienses, ha sido este demoniofamiliar,estavozdivinadequetantasvecesoshehablado,yquehaservido aMéletoparaformardonosamenteuncapítulodeacusación.Estedemonioseha pegadoamídesdemiinfancia;esunavozquenosehaceescucharsinocuando quieresepararmedeloqueheresueltohacer,porquejamásmeexcitaaemprender nada.Ellaeslaquesemehaopuestosiempre,cuandohequeridomezclarmeenlos negocios de la república; y ha tenido razón, porque hace largo tiempo, creedme atenienses,queyonoexistiría,simehubieramezcladoenlosnegociospúblicos,yno hubierapodidohacerlascosasquehehechoenbeneficiovuestroyelmío.Noos enfadéis,ossuplico,sinoosocultonada;todohombrequequieraoponersefrancay generosamenteatodounpuebloseaelvuestroocualquierotro,yqueseempeñeen evitarquesecometaniniquidadesenlarepública,noloharájamásimpunemente.Es precisodetodanecesidad,queelquequierecombatirporlajusticia,porpocoque quieravivir,seasolosimpleparticularynohombrepúblico.Voyadarospruebas magníficasdeestaverdad,noconpalabras,sinoconotrorecursoqueestimáismás, conhechos. Oídloqueamímismomehasucedido,paraqueasíconozcáiscuánincapazsoy desometermeanadieyendocontraloqueesjustoportemoralamuerte,ycómono cediendonunca,esimposiblequedejeyodeservíctimadelainjusticia.Osreferiré cosaspocoagradables,muchomásenbocadeunhombre,quetienequehacersu apología,peroquesonmuyverdaderas. Yasabéis,atenienses,quejamáshedesempeñadoningunamagistratura,yquetan solohesidosenador.LatribuAntióquida,alaquepertenezco,estabaenturnoenel Pritaneo,cuandocontratodaleyosempeñasteisenprocesar,bajouncontesto,alos diezgeneralesquenohabíanenterradoloscuerposdelosciudadanosmuertosenel combate naval de las Arginusas [17] ; injusticia que reconocéis y de la que os arrepentisteisdespués.Entoncesfuielúnicosenadorqueseatrevióaoponersea vosotrosparaimpedirestaviolacióndelasleyes.Protestécontravuestrodecreto,ya pesar de los oradores que se preparaban para denunciarme, a pesar de vuestras amenazasyvuestrosgritos,quisemáscorrerestepeligroconlaleyylajusticia,que consentirconvosotrosentaninsigneiniquidad,sinquemearredrarannilascadenas, nilamuerte. Estoacaeciócuandolaciudaderagobernadaporelpueblo,perodespuésquese estableciólaoligarquía;habiéndonosmandadolostreintatiranosaotroscuatroyamí a la Tholos, [18] nos dieron la orden de conducir desde Salamina a León el de Salamina,parahacerlemorir,porquedabanestasórdenesamuchaspersonaspara

www.lectulandia.com-Página75

comprometeralmayornúmerodeciudadanosposibleensusiniquidades;yentonces yohicever,noconpalabrassinoconhechos,quelamuerteamisojoseranada, permítaseme esta expresión, y que mi único cuidado consistía en no cometer impiedadeseinjusticias.Todoelpoderdeestostreintatiranos,porterriblequefuese, nomeintimidó,nifuebastanteparaquememancharacontanimpíainiquidad. CuandosalimosdelaTholos,losotrocuatrofueronaSalaminaycondujeronaquí aLeón,yyomeretiréamicasa,ynohayquedudarquemimuertehubieraseguidoa midesobediencia,sienaquelmomentonosehubieraverificadolaabolicióndeaquel gobierno. Existe un gran número de ciudadanos que pueden testimoniar de mi veracidad. ¿Creéisquehubierayovividotantosañossimehubieramezcladoenlosnegocios delarepública,ycomohombredebienhubieracombatidotodaclasedeintereses bastardos,paradedicarmeexclusivamenteadefenderlajusticia?Esperanzavana, atenienses;niyoniningúnotrohubierapodidohacerlo.Perolaúnicacosaquemehe propuestotodamividaenpúblicoyenparticularesnocederantenadie,seaquien fuere,contralajusticia,nianteesosmismostiranosquemiscalumniadoresquieren convertirenmisdiscípulos. Jamáshetenidoporoficioelenseñar,ysihahabidoalgunosjóvenesoancianos quehantenidodeseodevermealaobrayoírmisconversaciones,noleshenegado estasatisfacción,porquecomonoesmercenariomioficio,norehúsoelhablar,aun cuandoconnadasemeretribuye;yestoydispuestosiempreaespontanearmecon ricosypobres,dándolestodaanchuraparaquemepregunten,y,siloprefieren,para quemerespondanalascuestionesqueyosuscite. Ysientreelloshayalgunosquesehanhechohombresdebienopícaros,nohay quealabarmenireprendermeporello,porquenosoyyolacausa,puestoquejamás heprometidoenseñarlesnada,ydehechonadalesheenseñado;ysialgunosealaba dehaberrecibidoleccionesprivadasuoídodemícosasdistintasdelasquedigo públicamenteatodoelmundo,estadpersuadidosdequenodicelaverdad. Yasabéis,atenienses,porquélamayorpartedelasgentesgustandeescucharme yconversardetenidamenteconmigo;oshedicholaverdadpura,yesporquetienen singularplacerencombatircongentesquesetienenporsabiasyquenoloson; combatesquenosondesagradablesparalosquelosdirigen.Comoosdijeantes,esel Diosmismoelquemehadadoestaordenpormediodeoráculos,porsueñosypor todoslosdemásmediosdequeladivinidadpuedevalerseparahacersaberalos hombressuvoluntad. Siloquedigonofuesecierto,osseríafácilconvencermedeello;porquesiyo corrompíaalosjóvenes,ydehechoestuviesenyacorrompidos,seríaprecisoquelos más avanzados en edad, y que saben en conciencia que les he dado perniciosos consejosensujuventud,selevantasencontramíymehiciesencastigar;ysino

www.lectulandia.com-Página76

queríanhacerlo,seríaundeberensusparientes,comoensuspadres,sushermanos, sustíos,venirapedirvenganzacontraelcorruptordesushijos,desussobrinos,de sushermanos.Veomuchosqueestánpresentes,comoCritón,queesdemipuebloy de mi edad padre de Critóbulo, que aquí se halla; Lisanias de Esfeto (Σφηττός, Sphettus), padre de Esquines, también presente; Antifón, también del pueblo de CéfisaypadredeEpígenes;ymuchosotros,cuyoshermanoshanestadoenrelación conmigo,comoNicóstratos,hijodeZótidasTheosdotideyhermanodeTeódoto,que hamuertoyqueporlotantonotienenecesidaddelsocorrodesuhermano.Veo tambiénaPáralo,hijodeDemódocoyhermanodeTeages;Adimanto,hijodeAristón consuhermanoPlatón,quetenéisdelante;Eantodoro,hermanodeApolodoro [19] y muchosmás,entreloscualesestáobligadoMéletoatomarporlomenosunoodos paratestigosdesucausa. Sinohapensadoenello,aúnestiempo;yolepermitohacerlo;quediga,pues,si puede; pero no puede, atenienses. Veréis que todos estos están dispuestos a defenderme,amíquehecorrompidoyperdidoenteramenteasushijosyhermanos, sihemosdecreeraMéletoyaÁnito.Noquierohacervalerlaproteccióndelosque hecorrompido,porquepodríantenersusrazonesparadefenderme;perosuspadres, quenoheseducidoyquetienenyaciertaedad,¿quéotrarazónpuedentenerpara protegermemásquemiderechoymiinocencia?¿NosabenqueMéletoesunhombre engañoso,yqueyonodigomásquelaverdad?Heaquí,atenienses,lasrazonesde quepuedovalermeparamidefensa;lasdemásquepasoensilenciosondelamisma naturaleza. Peroquizáhabráalgunoentrevosotros,queacordándosedehaberestadoenel puestoenqueyomehallo,seirritarácontramí,porquepeligrosmuchomenoreslos haconjurado,suplicandoasusjuecesconlágrimas,y,paraexcitarmáslacompasión, haciendoveniraquí,sushijos,susparientesysusamigos,mientrasqueyonohe queridorecurrirasemejanteaparato,apesardelasseñalesqueseadviertendeque corro el mayor de todos los peligros. Quizá presentándose a su espíritu esta diferencia, les agriará contra mí, y dando en tal situación su voto, lo darán con indignación. Sihayalgunoqueabrigueestossentimientos,loquenocreo,ysololodigoen hipótesis,laexcusamásracionaldequepuedovalermeconélesdecirle:—Amigo mío,tengotambiénparientes,porqueparaservirmedelaexpresióndeHomero:

Yonohesalidodeunaencinaodeunaroca [20] sinoquehenacidocomolos demáshombres.Desuerte,atenienses,quetengoparientesytengotreshijos,delos cualeselmayorestáenlaadolescenciaylosotrosdosenlainfancia,ysinembargo, nolesharécompareceraquíparacomprometerosaquemeabsolváis. ¿Porquénoloharé?Noesporunaterquedadaltanera,nipordespreciohacia vosotros;ydejoaunladosimirolamuerteconintrepidezocondebilidad,porque

www.lectulandia.com-Página77

éstaesotracuestión;sinoqueesporvuestrohonoryporeldetodalaciudad.Nome pareceregularnihonestoquevayayoaemplearestaclasedemediosalaedadque tengoycontodamireputaciónverdaderaofalsa;bastaquelaopinióngeneralmente recibidaseaqueSócratestienealgunaventajasobrelamayorpartedeloshombres.Si losqueentrevosotrospasanporsersuperioresalosdemásporsusabiduría,suvalor oporcualquierotravirtudserebajasendeestamanera,meavergüenzodecirlo,como muchos que he visto, que habiendo pasado por grandes personajes, hacían, sin embargo,cosasdeunabajezasorprendentecuandoselosjuzgaba,comosiestuviesen persuadidosdequeseríaparaellosungranmalsileshacíanmorir,ydequeseharían inmortalessilosabsolvían;repitoqueobrandoasí,haríanlamayorafrentaaesta ciudad,porquedaríanlugaraquelosextranjeroscreyeran,quelosmásvirtuosos,de entrelosatenienses,preferidosparaobtenerlosmásaltoshonoresydignidadespor eleccióndelosdemás,ennadasediferenciabandemiserablesmujeres;yestono debéis hacerlo, atenienses, vosotros que habéis alcanzado tanta nombradía; y si quisiéramoshacerlo,estáisobligadosaimpedirloydeclararquecondenaréismás prontoaaquelquerecurraaestasescenastrágicasparamoveracompasión,poniendo enridículovuestraciudad,queaaquelqueesperetranquilamentelasentenciaque pronunciéis. Perosinhablardelaopinión,atenienses,nomeparecejustosuplicaraljuezni hacerseabsolverafuerzadesúplicas.Esprecisopersuadirleyconvencerle,porqueel juezno está sentado en su silla paracomplacer violando la ley, sino parahacer justiciaobedeciéndola.Asíescomolohaofrecidoporjuramento,ynoestáensu poderhacergraciaaquienleagrade,porqueestáenlaobligacióndehacerjusticia. No es conveniente que os acostumbremos al perjurio, ni vosotros debéis dejaros acostumbrar;porquelosunosylosotrosseremosigualmenteculpablesparaconlos dioses. Noesperéisdemí,atenienses,queyorecurraparaconvosotrosacosasqueno tengoporbuenas,nijustas,nipiadosas,ymenosquelohagaenunaocasiónenque meveoacusadodeimpiedadporMéleto;porquesiosablandaseconmissúplicasy osforzaseaviolarvuestrojuramento,seríaevidentequeosenseñaríaanocreeren losdioses,y,queriendojustificarme,probaríacontramímismo,quenocreoenellos. Peroesunafortuna,atenienses,queestéyoenestacreencia.Estoymáspersuadidode laexistenciadeDiosqueningunodemisacusadores;yestangrandelapersuasión, quemeentregoavosotrosyaldiosdeDelfos,afindequemejuzguéiscomocreáis mejorparavosotrosyparamí.

(TerminadaladefensadeSócrates,losjueces,queeran546,procedieronala

votaciónyresultaron286votosencontray274enfavor;ySócrates,condenadopor

unamayoríadeseisvotos,tomólapalabraydijo:)

www.lectulandia.com-Página78

SÓCRATES. —No creáis, atenienses, que me haya conmovido el fallo que acabáisdepronunciarcontramí,yestopormuchasrazones;laprincipal,porqueya estabapreparadopararecibirestegolpe.Muchomássorprendidoestoyconelnúmero de votantes en pro y en contra, y no esperaba verme condenado por tan escaso númerodevotos.Adviertoquesoloportresvotosnohesidoabsuelto.Ahoraveoque mehelibradodelasmanosdeMéleto;ynosololibrado,sinoqueosconstaatodos quesiÁnitoyLicónnosehubieranlevantadoparaacusarme,Méletohubierapagado seismildracmas [21] pornohaberobtenidolaquintapartedevotos. Méletomejuzgadignodemuerte;enbuenahora.¿Yyodequépena [22] me juzgaré digno? Veréis claramente, atenienses, que yo no escojo más que lo que merezco.¿Yquées?¿Aquépena,aquémultavoyacondenarmepornohaber calladolascosasbuenasqueaprendídurantetodamivida;porhaberdespreciadolo que los demás buscan con tanto afán, las riquezas, el cuidado de los negocios domésticos,losempleosylasdignidades;pornohaberentradojamásenninguna cábala,nienningunaconjuración,prácticasbastanteordinariasenestaciudad;por serconocidocomohombredebien,noqueriendoconservarmividavaliéndomede mediostanindignos?Porotraparte,sabéisquejamáshequeridotomarninguna profesiónenlaquepudieratrabajaralmismotiempoenprovechovuestroyenel mío,yquemiúnicoobjetohasidoprocurarosacadaunodevosotrosenparticularel mayordetodoslosbienes,persuadiéndoosaquenoatendáisalascosasqueos pertenecenantesquealcuidadodevosotrosmismos,parahacerosmássabiosymás perfectos,lomismoqueesprecisotenercuidadodelaexistenciadelarepúblicaantes depensarenlascosasquelepertenecen,yasídelodemás. Dicho esto, ¿de qué soy digno? De un gran bien sin duda, atenienses, si proporcionáisverdaderamentelarecompensaalmérito;deungranbienquepueda conveniraunhombretalcomoyo.¿Yquéesloqueconvieneaunhombrepobre, queesvuestrobienhechor,yquetienenecesidaddeungrandesahogoparaocuparse enexhortaros?Nadaleconvienetanto,atenienses,comoelseralimentadoenel Pritaneo,yestoleesmásdebidoquealosqueentrevosotroshanganadoelpremio enlascorridasdecaballosycarrosenlosjuegosolímpicos [23] ;porqueéstosconsus victoriashacenqueaparezcamosfelices,yyooshago,noenlaapariencia,sinoenla realidad.Porotraparte,éstosnotienennecesidaddeestesocorro,yyolatengo.Sien justiciaesprecisoadjudicarmeunarecompensadignademí,éstaeslaquemerezco, elseralimentadoenelPritaneo. Alhablarosasí,atenienses,quizámeacusaréisdequelohagoconlaterquedady arroganciaconquedesechéantesloslamentosylassúplicas.Peronohaynadade eso.

www.lectulandia.com-Página79

Elmotivoquetengoes,atenienses,queabrigolaconviccióndenohaberhecho jamáselmenordañoanadiequeriéndoloysabiéndolo.Nopuedohoypersuadirosde ello,porqueeltiempoquemequedaesmuycorto.Situvieseisunaleyqueordenase queunjuiciodemuerteduraramuchosdías,comosepracticaenotraspartes,yno unosolo,estoypersuadidoqueosconvencería.¿Peroquémediohayparadestruir tantascalumniasenuntancortoespaciodetiempo?Estandoconvencidísimodeque nohehechodañoanadie,¿cómohedehacérmeloamímismo,confesandoque merezcosercastigado,eimponiéndomeamímismounapena?Qué,¿pornosufrirel suplicioaquemecondenaMéleto,suplicioqueverdaderamentenosésiesunbieno unmal,iréyoaescogeralgunadeesaspenas,queséconcertezaqueesunmal,yme condenaréyomismoaella?¿Seráquizáunaprisiónperpetua?¿Yquésignificavivir, siempreyoesclavodelosOnce? [24] ¿Seráunamultayprisiónhastaquelahaya pagado?Estoequivalealoanterior,porquenotengoconquépagarla.¿Mecondenaré adestierro?Quizáconfirmaríaismisentencia.Peroeranecesarioquemeobcecara bien el amor a la vida, atenienses, si no viera que si vosotros, que sois mis conciudadanos,nohabéispodidosufrirmisconversacionesnimismáximas,ydetal maneraoshanirritadoquenohabéisparadohastadeshacerosdemí,conmuchamás razónlosdeotrospaísesnopodríansufrirme.¡PreciosavidaparaSócrates,siasus años,arrojadodeAtenas,sevieraerrantedeciudadenciudadcomounvagabundoy comounproscrito!Sébien,que,adondequieraquevaya,losjóvenesmeescucharán, comomeescuchanenAtenas;perosilosrechazoharánquesuspadresmedestierren; ysinolosrechazo,suspadresyparientesmearrojaránporcausadeellos. Peromediráquizáalguno:—Qué,Sócrates,¿simarchasdesterradonopodrás mantenerte en reposo y guardar silencio? Ya veo que este punto es de los más difícilesparahacerlocomprenderaalgunodevosotros,porquesiosdigoquecallar en el destierro sería desobedecer a Dios, y que por esta razón me es imposible guardarsilencio,nomecreeríaisymiraríaisestocomounaironía;ysiporotraparte osdijesequeelmayorbiendelhombreeshablardelavirtudtodoslosdíasdesuvida yconversarsobretodaslasdemáscosasquehansidoobjetodemisdiscursos,yasea examinándomeamímismo,yaexaminandoalosdemás,porqueunavidasinexamen noesvida,aúnmecreeríaismenos.Asíeslaverdad,atenienses,pormásqueseos resistacreerla.Enfin,noestoyacostumbradoajuzgarmeacreedoraningunapena. Verdaderamentesifueserico,mecondenaríaaunamultatalquepudierapagarla, porqueestonomecausaríaningúnperjuicio;peronopuedo,porquenadatengo,a menosquenoqueráisquelamultaseaproporcionadaamiindigencia,yeneste conceptopodríaextendermehastaunaminadeplata,yaestoesaloqueyome condeno.PeroPlatón,queestápresente,Critón,CritóbuloyApolodoroquierenque meextiendahastatreintaminas,dequeellosresponden.Mecondenopuesatreinta minas,yheaquímisfiadores,queciertamentesondemuchoabono.

www.lectulandia.com-Página80

(HabiéndoseSócratescondenadoasímismoalamultaporobedecerlaley,los

juecesdeliberaronylecondenaronamuerte,yentoncesSócratestomólapalabray

dijo:)

SÓCRATES.—Enverdad,atenienses,pordemasiadaimpacienciayprecipitación vaisacargarconunbaldónydarlugaravuestrosenvidiososenemigosaqueacusen alarepúblicadehaberhechomoriraSócrates,aestehombresabio,porquepara agravarvuestravergonzosasituación,ellosmellamaránsabioaunquenolosea.En lugardelocual,sihubieseistenidountantodepaciencia,mimuerteveníadesuyo,y hubieseisconseguidovuestroobjeto,porqueyaveisqueenlaedadquetengoestoy biencercadelamuerte.Nodigoestoportodoslosjueces,sinotansoloporlosque mehancondenadoamuerte,yaellosesaquienesmedirijo.¿Creéisqueyohubiera sidocondenado,sinohubierareparadoenlosmediosparadefenderme?¿Creéisque me hubieran faltado palabras insinuantes y persuasivas? No son las palabras, atenienses,lasquemehanfaltado;eslaimpudenciadenohaberosdichocosasque hubieraisgustadomuchodeoír.Hubierasidoparavosotrosunagransatisfacción habermevistolamentar,suspirar,llorar,suplicarycometertodaslasdemásbajezas queestáisviendotodoslosdíasenlosacusados.Peroenmediodelpeligro,nohe creídoquedebíarebajarmeaunhechotancobardeytanvergonzoso,ydespuésde vuestra,sentencianomearrepientodenohabercometidoestaindignidad,porque quieromásmorirdespuésdehabermedefendidocomomehedefendido,quevivir porhabermearrastradoantevosotros.Nienlostribunalesdejusticia,nienmediode laguerra,debeelhombrehonradosalvarsuvidaportalesmedios.Sucedemuchas vecesenloscombates,quesepuedesalvarlavidamuyfácilmente,arrojandolas armasypidiendocuartelalenemigo,ylomismosucedeentodoslosdemáspeligros; haymilexpedientesparaevitarlamuerte;cuandoestáunoenposicióndepoder decirlotodoohacerlotodo.¡Ah!,atenienses,noeslodifícilevitarlamuerte;loes muchomásevitarladeshonra,quemarchamásligeraquelamuerte.Éstaeslarazón, porlaque,viejoypesadocomoestoy,mehedejadollevarporlamáspesadadelas dos,lamuerte;mientrasquelamásligera,elcrimen,estaadheridaamisacusadores, quetienenvigoryligereza.Yovoyasufrirlamuerte,alaquemehabéiscondenado, peroellossufriránlainiquidadylainfamiaaquelaverdadlescondena.Conrespecto amí,meatengoamicastigo,yellosseatendránalsuyo.Enefecto,quizálascosas handebidopasarasí,yenmiopiniónnohanpodidopasardemejormodo. Ohvosotros,quemehabéiscondenadoamuerte,quieropredecirosloqueos sucederá,porquemeveoenaquellosmomentos,cuandolamuerteseaproxima,en queloshombressoncapacesdeprofetizarelporvenir.Osloanuncio,vosotrosque

www.lectulandia.com-Página81

mehacéismorir,vuestrocastigonotardará,cuandoyohayamuerto,yserá,¡por Zeus!,máscruelqueelquemeimponéis.Endeshacerosdemí,solohabéisintentado descargarosdelimportunopesodedarcuentadevuestravida,peroossucederátodo locontrario;yooslopredigo. Selevantarácontravosotrosyosreprenderáungrannúmerodepersonas,quehan estadocontenidaspormipresencia,aunquevosotrosnoloapercibíais;perodespués demimuerteserántantomásimportunosydifícilesdecontener,cuantoquesonmás jóvenes;ymásosirritaréisvosotros,porquesicreéisquebastamataraunospara impedir que otros os echen en cara que vivís mal, os engañáis. Esta manera de libertarsedesuscensoresniesdecente,niposible.Laqueesalavezmuydecentey muyfácilesnocerrarlabocaaloshombres,sinohacersemejor.Lodichobastapara losquemehancondenado,ylosentregoasuspropiosremordimientos. Con respecto a los que me habéis absuelto con vuestros votos, atenienses, conversaréconvosotrosconelmayorgusto,mientrasquelosOnceesténocupados,y nosemeconduzcaalsitiodondedebamorir.Concededme,ossuplico,unmomento deatención,porquenadaimpidequeconversemosjuntos,puestoquedatiempo. Quierodeciros,comoamigos,unacosaqueacabadesucederme,yexplicarosloque significa.Sí,juecesmíos(yllamándoosasínomeengañoenelnombre),meha sucedidohoyunacosamuymaravillosa.Lavozdivinademidemoniofamiliarque mehacíaadvertenciastantasveces,yqueenlasmenoresocasionesnodejabajamás desepararmedetodolomaloqueibaaemprender,hoy,quemesucedeloqueveis,y loquelamayorpartedeloshombrestienenporelmayordetodoslosmales,estavoz nomehadichonada,niestamañanacuandosalídecasa,nicuandohevenidoal tribunal,nicuandohecomenzadoahablaros.Sinembargo,mehasucedidomuchas veces, que me ha interrumpido en medio de mis discursos, y hoy a nada se ha opuesto,hayadichoohechoyoloquequisiera.¿Quépuedesignificaresto?Voya decíroslo. Es que hay trazas de que lo que me sucede es un gran bien, y nos engañamostodossindudasicreemosquelamuerteesunmal.Unapruebaevidente deelloesquesiyonohubiesederealizarhoyalgúnbien,elDiosnohubieradejado deadvertírmelocomoacostumbra. Profundicemosuntantolacuestión,parahacerverqueesunaesperanzamuy profundaladequelamuerteesunbien. Esprecisodedoscosasuna:olamuerteesunabsolutoanonadamientoyuna privacióndetodosentimiento,o,comosedice,esuntránsitodelalmadeunlugara otro.Sieslaprivacióndetodosentimiento,unadormidapacíficaquenoesturbada porningúnsueño,¿quémayorventajapuedepresentarlamuerte?Porquesialguno, despuésdehaberpasadounanochemuytranquilasinningunainquietud,sinninguna turbación,sinelmenorsueño,lacomparasecontodoslosdemásdíasycontodaslas demásnochesdesuvida,yseleobligaseadecirenconcienciacuántosdíasynoches

www.lectulandia.com-Página82

habíapasadoquefuesenmásfelicesqueaquellanoche;estoypersuadidodequeno solounsimpleparticular,sinoelmismogranrey,encontraríabienpocos,ylesería muyfácilcontarlos.Silamuerteesunacosasemejante,lallamoconrazónunbien; porqueentonceseltiempotodoenteronoesmásqueunalarganoche. Perosilamuerteesuntránsitodeunlugaraotro,ysi,segúnsedice,alláabajo estáelparaderodetodoslosquehanvivido,¿quémayorbiensepuedeimaginar, jueces míos? Porque si, al dejar los jueces prevaricadores de este mundo, se encuentranenlosinfiernoslosverdaderosjueces,quesedicequehacenallíjusticia, Minos,Radamanto,Éaco,Triptólemoytodoslosdemássemidiosesquehansido justos durante su vida. ¿No es éste el cambio más dichoso? ¿Aqué precio no compraríaislafelicidaddeconversarconOrfeo,Museo,HesíodoyHomero?Paramí, siesestoverdad,moriríagustosomilveces.¿Quétrasportedealegríanotendríayo cuandomeencontraseconPalamedes,conÁyax,hijodeTelamón,ycontodoslos demáshéroesdelaantigüedad,quehansidovíctimasdelainjusticia?¡Quéplacerel podercompararmisaventurasconlassuyas!Peroaúnseríaunplacerinfinitamente másgrandeparamípasarallílosdías,interrogandoyexaminandoatodosestos personajes,paradistinguirlosquesonverdaderamentesabiosdelosquecreenserloy noloson.¿Hayalguno,juecesmíos,quenodiesetodoloquetieneenelmundopor examinaralquecondujounnumerosoejércitocontraTroyaoOdiseooSísifoy tantosotros,hombresymujeres,cuyaconversaciónyexamenseríanunafelicidad inexplicable?Éstosnoharíanmoriranadieporesteexamen,porqueademásdeque sonmásdichososquenosotrosentodaslascosas,gozandelainmortalidad,sihemos decreerloquesedice. Éstaeslarazón,juecesmíos,paraquenuncaperdáislasesperanzasaundespués delatumba,fundadosenestaverdad;quenohayningúnmalparaelhombredebien, nidurantesuvida,nidespuésdesumuerte;yquelosdiosestienensiemprecuidado decuantotienerelaciónconél;porqueloqueenestemomentomesucedeamínoes obradelazar,yestoyconvencidodequeelmejorpartidoparamíesmorirdesde luegoylibertarmeasídetodoslosdisgustosdeestavida.Heaquíporquélavoz divinanadamehadichoenestedía.Notengoningúnresentimientocontramis acusadores, ni contra los que me han condenado, aun cuando no haya sido su intenciónhacermeunbien,sinoporelcontrariohacermeunmal,loqueseríaun motivoparaquejarmedeellos.Perosolounagraciatengoquepedirles.Cuandomis hijosseanmayores,ossuplicoqueloshostiguéis,losatormentéis,comoyooshe atormentadoavosotros,siveisqueprefierenlasriquezasalavirtud,yquesecreen algocuandonosonnada;nodejéisdesacarlosalavergüenza,sinoseaplicanalo quedebenaplicarse,ycreenserloquenoson;porqueasíescomoyoheobradocon vosotros.Simeconcedéisestagracia,lomismoyoquemishijosnopodremosmenos dealabarvuestrajusticia.Peroyaestiempodequenosretiremosdeaquí,yopara

www.lectulandia.com-Página83

morir,vosotrosparavivir.¿Entrevosotrosyyo,quiénllevalamejorparte?Estoeslo

quenadiesabe,exceptoDios.

www.lectulandia.com-Página84

CRITÓN

www.lectulandia.com-Página85

Argumento [1] delCritón porPatriciodeAzcárate

Sócrates, que en la Apología sólo pudo mantenerse filósofo a condición de divorciarsedelaConstituciónreligiosadeAtenas,serehaceyconvierteen este diálogo, por una especie de compensación, en un ciudadano inflexible en la obediencia a las leyes de la república. Someterse a las leyes es una obligación absoluta;eseldeber.Taleselobjetodeestediálogo. LosamigosdeSócrates,despuésdehaberganadoalalcaidedelacárceldonde esperabaeldíadesumuerte,leenviaronunodeellos,Critón,paraquelesuplicara encarecidamentequesalvarasuvidaporlafuga. Todas las razones que puede inspirar una ardiente amistad para ahogar los escrúpulosdeunalmarecta.Critónlashizovalerconlamásafectuosainsistencia. Perolatiernasolicitudqueresaltaensulenguaje,disfraza,sinatenuarla,ladebilidad de los motivos de que se inspira comúnmente, en de circunstancias críticas, la acomodaticiaprobidaddelvulgo.AsíloentendióSócrates.AloslamentosdeCritón, enrazóndeldeshonorydedesesperaciónqueamargabanasusamigos,lasuerteque estaba reservada a sus hijos condenados a la orfandad, él opuso esta inevitable alternativa:¿lafugaesjustaoinjusta?Porqueesprecisoresolverseentodoslos casos,noporrazonesdeamistad,deinterés,deopinión;sinoporrazonesdejusticia. Perolajusticialeprohíbefugarse,porqueseríadesobedecerlasleyes,actoinjustoen símismo,ejemplofunestoalbuenordenpúblico,ingratitud,enfin,paraconestas leyesquehanpresididocomomadresynodrizasasunacimiento,asujuventudyasu educación. Existe un compromiso tácito entre el ciudadano y las leyes; éstas, protegiéndole,tienenderechoasurespeto.Nadieignoraestepacto;ningunopuede sustraerseaél;ningunoselibra,violándole,delosremordimientosdesuconciencia, cualquieraqueseaelrodeoquehayatomadoparaengañarseasímismo. Taleslainflexibledoctrina,porlaqueSócrates,destruyendopiedraporpiedrael frágiledificiodelamoraldeCritón,queeslamoraldelpueblo,prefiereasusaludel cumplimientorigurosodesudeber.¿Podríaserdeotramanera?¡Quécontradicción resultaríasielmismohombrequeantes,enlaplazapública,apresenciadesus jueces,sehabíaregocijadodesumuertecomodelmayorbienquepodíasucederle, hubierarenegado,fugándose,deesevalorydeesassublimesesperanzasdeldíadesu proceso!Sócrates,elmássabiodeloshombres,seconvertiríaenuncobardeymal ciudadano.Critónmismosevioreducidoalsilencioporlafirmerazóndesumaestro, quienledespideconestasadmirablespalabras:«SigamoselcaminoqueDiosnosha trazado.Dioseseldebermismo,porqueessuorigen:realizarsudeberesinspirarse

www.lectulandia.com-Página86

enDios».

www.lectulandia.com-Página87

Critónodeldeber

SÓCRATES—CRITÓN

SÓCRATES: —¿Cómo vienes tan temprano, Critón? ¿No es aún muy de madrugada? CRITÓN:—Escierto. SÓCRATES:—¿Quéhorapuedeser? CRITÓN:—Acabaderompereldía. SÓCRATES.—Extrañoqueelalcaidetehayadejadoentrar. CRITÓN.—Eshombreconquienllevoalgunarelación;mehavistoaquímuchas veces,ymedebealgunasatenciones. SÓCRATES.—¿Acabasdellegar,ohacetiempoquehasvenido? CRITÓN.—Yahacealgúntiempo. SÓCRATES.—¿Porquéhasestadosentadocercademísindecirmenada,en lugardedespertarmeenelactoquellegaste? CRITÓN.—¡PorJúpiter!Sócrates,yamehubieraguardadodehacerlo.Yo,entu lugar, temería que me despertaran, porque sería despertar el sentimiento de mi infortunio.Enellargoratoqueestoyaquí,meheadmiradovertedormirconunsueño tantranquilo,ynohequeridodespertarte,conintención,paraquegozarasdetan bellosmomentos.Enverdad,Sócrates,desdequeteconozcoheestadoencantadode tucarácter,perojamástantocomoenlapresentedesgracia,quesoportascontanta dulzuraytranquilidad. SÓCRATES. —Sería cosa poco racional, Critón, que un hombre, a mi edad, temieselamuerte. CRITÓN.—¡Ah!,¡cuántosseventodoslosdíasdelmismotiempoquetúyen igualdesgracia,aquieneslaedadnoimpidelamentarsedesusuerte! SÓCRATES.—Escierto,peroenfin,¿porquéhasvenidotantemprano? CRITÓN.—Paradartecuentadeunanuevaterrible,que,porpocainfluenciaque sobretitenga,yolatemo;porquellenarádedoloratusparientes,atusamigos;esla nuevamástristeymásaflictivaparamí. SÓCRATES. —¿Cuál es? ¿Ha llegado de Delos el buque cuya vuelta ha de marcarelmomentodemimuerte? CRITÓN.—No,perollegarásindudahoy,segúnloquerefierenlosquevienen deSunio, [1] dondelehandejado;ysiendoasí,nopuedemenosdellegarhoyaquí,y mañana,Sócrates,tendrásquedejardeexistir. SÓCRATES.—Enhorabuena,Critón,seaasí,puestoquetaleslavoluntaddelos dioses.Sinembargonocreoquelleguehoyelbuque.

www.lectulandia.com-Página88

CRITÓN.—¿Dedóndesacasesaconjetura? SÓCRATES.—Voyadecírtelo:yonodebomorirhastaeldíasiguientedela vueltadeesebuque. CRITÓN.—Porlomenosesesoloquedicenaquellosdequienesdependela ejecución. SÓCRATES.—Elbuquenollegaráhoy,sinomañana,comolodeduzcodeun sueñoquehetenidoestanoche,nohaceunmomento;yesunafortuna,amiparecer, quenomehayasdespertado. CRITÓN.—¿Cuálesesesueño? SÓCRATES. —Me ha parecido ver cerca de mí una mujer hermosa y bien formada,vestidadeblanco,quemellamabaymedecía:Dentrodetresdíasestarásen lafértilPitia. CRITÓN.—¡Extrañosueño,Sócrates! SÓCRATES.—Esmuysignificativo,Critón. CRITÓN.—Demasiadosinduda,peroporestavez,Sócrates,siguemisconsejos, sálvate.Porqueencuantoamísimueres,ademásdevermeprivadoparasiemprede ti,deunamigodecuyapérdidanadiepodráconsolarme,témomequemuchasgentes, quenonosconocenbienniatiniamí,creanquepudiendosalvarteacostademis bienes de fortuna, te he abandonado. ¿Y hay cosa más indigna que adquirir la reputacióndequerermássudineroquesusamigos?Porqueelpueblojamáspodrá persuadirse de que eres tú el que no has querido salir de aquí cuando yo te he estrechadoahacerlo. SÓCRATES. —Pero, mi querido Critón, ¿debemos hacer tanto aprecio de la opinión del pueblo? ¿No basta que las personas más racionales, las únicas que debemostenerencuenta,sepandequémanerahanpasadolascosas? CRITÓN.—Yoveosinembargoqueesmuynecesarionodespreciarlaopinión delpueblo,ytuejemplonoshaceverclaramentequeesmuycapazdeocasionar desdelosmáspequeñoshastalosmásgrandesmalesalosqueunavezhancaídoen sudesgracia. SÓCRATES. —Ojalá, Critón, el pueblo fuese capaz de cometer los mayores males,porquedeestamaneraseríatambiéncapazdehacerlosmásgrandesbienes. Estoseríaunagranfortuna,peronopuedenilounonilootro;porquenodependede élhaceraloshombressabiosoinsensatos.Elpueblojuzgayobraalaaventura. CRITÓN.—Locreo;perorespóndeme,Sócrates.¿Elnoquererfugartenacedel temorquepuedastenerdequenofalteundelatorquemedenuncieamíyatus demásamigos,acusándonosdehabertesustraído,yqueporestehechonosveamos obligados a abandonar nuestros bienes o pagar crecidas multas o sufrir penas mayores?Siésteeseltemor,Sócrates,destiérraledetualma.¿Noesjustoquepor salvarte nos expongamos a todos estos peligros y aún mayores, si es necesario?

www.lectulandia.com-Página89

Repito,miqueridoSócrates,noresistas;tomaelpartidoqueteaconsejo. SÓCRATES.—Escierto.Critón,tengoesostemoresyaunmuchosmás. CRITÓN.—Tranquilízate,pues,porqueenprimerlugarlasuma,quesepidepor sacartedeaquí,noesdegranconsideración.Porotraparte,sabeslasituaciónmísera querodeaalosquepodríanacusarnosyelpocosacrificioquehabríadehacersepara cerrarleslaboca;ymisbienes,quesontuyos,sonhartosuficientes.Sitienesalguna dificultad en aceptar mi ofrecimiento, hay aquí un buen número de extranjeros dispuestosasuministrarlonecesario;sóloSunmiasdeTebashapresentadolasuma suficiente;Cebesestáenposicióndehacerlomismoyaúnhaymuchosmás. Talestemores,porconsiguiente,nodebenahogarentieldeseodesalvarte,yen cuantoaloquedecíasunodeestosdíasdelantedelosjueces,dequesihubieras salidodesterrado,nohubierassabidodóndefijarturesidencia,estaideanodebe detenerte.Acualquierpartedelmundoadondetúvayas,serássiemprequerido.Si quieresiraTesalia,tengoallíamigosqueteobsequiaráncomotúmereces,yquete pondránacubiertodetodamolestia.Además,Sócrates,cometesunaaccióninjusta entregándotetúmismo,cuandopuedessalvarte,ytrabajandoenqueserealiceentilo quetusenemigosmásdeseanensuardorporperderte.Faltastambiénatushijos, porquelosabandonas,cuandohayunmediodequepuedasalimentarlosyeducarlos. ¡Quéhorriblesuerteesperaaestosinfeliceshuérfanos!Esprecisoonotenerhijoso exponerseatodosloscuidadosypenalidadesqueexigesueducación.Mepareceen verdad,quehastomadoelpartidodelmásindolentedeloshombres,cuandodeberías tomareldeunhombredecorazón;tú,sobretodo,quehacesprofesióndenohaber seguidoentodatuvidaotrocaminoqueeldelavirtud.Teconfieso,Sócrates,queme davergüenzaportiypornosotrostusamigos,quesecreaquetodoloqueestá sucediendosehadebidoanuestracobardía.Senosacriminará,enprimerlugar,por tucomparecenciaanteeltribunal,cuandopudoevitarse;luegoporelcursodetu proceso;yenfin,comotérminodeestelastimosodrama,porhaberteabandonadopor temoroporcobardía,puestoquenotehemossalvado;ysedirátambién,quetú mismonotehassalvadoporculpanuestra,cuandopodíashacerloconsóloque nosotros te hubiéramos prestado un pequeño auxilio. Piénsalo bien, mi querido Sócrates;conladesgraciaquetevaasucedertendrástambiénunaparteenelbaldón quevaacaersobretodosnosotros.Consúltateatimismo,peroyanoestiempode consultas;esprecisotomarunpartido,ynohayqueescoger;esprecisoaprovecharla nochepróxima.Todosmisplanessedesgracian,siaguardamosunmomentomás. Créeme,Sócrates,yhazloquetedigo. SÓCRATES. —Mi querido Critón, tu solicitud es muy laudable, si es que concuerdaconlajusticia;peroporlocontrario,sisealejadeella,cuantomásgrande essehacemásreprensible.Esprecisoexaminar,antetodo,sideberemoshacerloque túdicesosinodeberemos;porquenoesdeahora,yalosabes,lacostumbreque

www.lectulandia.com-Página90

tengo de sólo ceder por razones que me parezcan justas, después de haberlas examinadodetenidamente.Aunquelafortunameseaadversa,nopuedoabandonar las máximas de que siempre he hecho profesión; ellas me parecen siempre las mismas,ycomolasmismaslasestimoigualmente.Sinomedasrazonesmásfuertes, debespersuadirtedequeyonocederé,aunquetodoelpoderdelpueblosearmase contramí,yparaaterrarmecomoaunniño,meamenazaseconsufrimientosmás durosquelosquemerodean,cadenas,lamiseria,lamuerte.Paro¿cómoseverifica este examen de una manera conveniente? Recordando nuestras antiguas conversaciones,asaber:desihahabidorazónparadecirquehayciertasopiniones quedebemosrespetaryotrasquedebemosdespreciar.¿Oesqueestosepudodecir antesdeseryocondenadoamuerte,yahoraderepentehemosdescubierto,quesise dijoentonces,fuecomounaconversaciónalaire,nosiendoenelfondomásqueuna necedad o un juego de niños? Deseo, pues, examinar aquí contigo en mi nueva situación,siesteprincipiomeparecedistintoosileencuentrosiempreelmismo, paraabandonarleoseguirle. Escierto,siyonomeengaño,queaquíhemosdichomuchasveces,ycreíamos hablarconformalidad,queentrelasopinionesdeloshombreslashayquesondignas delamásaltaestimaciónyotrasquenomerecenninguna.Critón,ennombredelos dioses,¿tepareceestobiendicho?Porque,segúntodaslasaparienciashumanas,tú noestásenpeligrodemorirmañana,yeltemordeunpeligropresentenotehará variar en tus juicios; piénsalo, pues, bien. ¿No encuentras que con razón hemos sentado,quenoesprecisoestimartodaslasopinionesdeloshombressinotansólo algunas,ynodetodosloshombresindistintamente,sinotansólodealgunos?¿Qué dicesaesto?¿Notepareceverdadero? CRITÓN.—Mucho. SÓCRATES. —¿En este concepto, no es preciso estimar sólo las opiniones buenasydesecharlasmalas? CRITÓN.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Lasopinionesbuenasnosonlasdelossabios,ylasmalaslasde losnecios? CRITÓN.—Nopuedeserdeotramanera. SÓCRATES.—Vamosasentarnuestroprincipio.¿Unhombrequeseejercitaen lagimnasiapodráseralabadooreprendidoporuncualquieraquellegue,osóloporel queseamédicoomaestrodegimnasia? CRITÓN.—Porestesólosinduda. SÓCRATES.—¿Debetemerlareprensiónyestimarlasalabanzasdeéstesóloy despreciarloquelediganlosdemás? CRITÓN.—Sinduda. SÓCRATES.—Porestarazón¿debeejercitarse,comer,beber,segúnleprescriba

www.lectulandia.com-Página91

estemaestroynodejarsedirigirporelcaprichodetodoslosdemás? CRITÓN.—Esoesincontestable. SÓCRATES. —He aquí sentado el principio. ¿Pero si desobedeciendo a este maestroydespreciandosusatencionesyalabanzas,sedejaseducirporlascariciasy alabanzasdelpuebloydelosignorantes,noleresultarámal? CRITÓN.—¿Cómonolehaderesultar? SÓCRATES.—¿Peroestemaldequénaturalezaserá?¿Aquéconducirá?¿Yqué partedeestehombreafectará? CRITÓN.—Ysucuerpo,sinduda,queinfaliblementearruinará. SÓCRATES.—Muybien,heaquísentadoesteprincipio;¿peronosucedelo mismoentodaslasdemáscosas?Porquesobrelojustoyloinjusto,lohonestoylo inhonesto,lobuenoylomalo,queeranenestemomentolamateriadenuestra discusión,¿nosatendremosmásbienalaopinióndelpuebloquealadeunsolo hombre,siseencuentraunomuyexpertoymuyhábil,porelquesólodebamostener más respeto y más deferencia que por el resto de los hombres? ¿Y si no nos conformamos al juicio de este único hombre, no es cierto que arruinaremos enteramenteloquenoviveniadquierenuevasfuerzasennosotrossinoporlajusticia, yquenoperecesinoporlainjusticia?¿Oesprecisocreerquetodoesoesunafarsa? CRITÓN.—Soydetudictamen,Sócrates. SÓCRATES.—Estateatento,yotelosuplico;siadoptandolaopinióndelos ignorantes,destruimosennosotrosloquesóloseconservaporunrégimensanoyse corrompeporunmalrégimen,¿podremosvivirconestapartedenosotrosmismosasí corrompida?Ahoratratamossólodenuestrocuerpo;¿noesverdad? CRITÓN.—Denuestrocuerposinduda. SÓCRATES.—¿Ysepuedevivirconuncuerpodestruidoocorrompido? CRITÓN.—No,seguramente. SÓCRATES. —¿Ypodremos vivir después de corrompida esta otra parte de nosotros mismos, que no tiene salud en nosotros, sino por la justicia, y que la injusticiadestruye?¿Ocreemosmenosnoblequeelcuerpoestaparte,cualquieraque ellasea,donderesidenlajusticiaylainjusticia? CRITÓN.—Nadadeeso. SÓCRATES.—¿Noesmáspreciosa? CRITÓN.—Muchomás. SÓCRATES.—Nosotros,miqueridoCritón,nodebemoscurarnosdeloquediga elpueblo,sinosólodeloquediráaquelqueconocelojustoyloinjusto,yestejuez únicoeslaverdad.Vesporesto,quesentastemalosprincipios,cuandodijisteal principioquedebíamoshacercasodelaopinióndelpueblosobrelojusto,lobueno, lohonestoysuscontrarias.Quizámedirás:peroelpueblotieneelpoderdehacernos morir.

www.lectulandia.com-Página92

CRITÓN.—Seguramentequesedirá. SÓCRATES.—Asíes,pero,miqueridoCritón,estonopodrávariarlanaturaleza deloqueacabamosdedecir.Ysinorespóndeme:¿noesunprincipiosentado,queel hombrenodebedeseartantoelvivircomoelvivirbien? CRITÓN.—Estoydeacuerdo. SÓCRATES.—¿Noadmitesigualmente,quevivirbiennoesotracosaquevivir comoloreclamanlaprobidadylajusticia? CRITÓN.—Sí. SÓCRATES.—Conformealoqueacabasdeconcederme,esprecisoexaminar antetodo,sihayjusticiaoinjusticiaensalirdeaquísinelpermisodelosatenienses; porquesiestoesjusto,esprecisoensayarlo;ysiesinjustoesprecisoabandonarel proyecto.Porqueconrespectoatodasesasconsideraciones,quemehasalegado,de dinero,dereputación,defamilia¿quéotracosasonqueconsideracionesdeesevil populacho,quehacemorirsinrazón,yquesinrazónquisieradespuéshacerrevivir, silefueraposible?Perorespectoanosotros,conformeanuestroprincipio,todolo quetenemosqueconsideraressiharemosunacosajustadandodineroycontrayendo obligacionesconlosquenoshandesacardeaquí,obiensiellosynosotrosno cometeremosenestoinjusticia;porquesilacometemos,nohaymásquerazonar;es precisomoriraquíosufrircuantosmalesvenganantesqueobrarinjustamente. CRITÓN.—Tienesrazón,Sócrates,veamoscómohemosdeobrar. SÓCRATES.—Veámoslojuntos,amigomío;ysitienesalgunaobjeciónque hacermecuandoyohable,házmela,paraversipuedosometerme,yenotrocasocesa, telosuplico,deestrecharmeasalirdeaquícontralavoluntaddelosatenienses.Yo quedaría complacidísimo de que me persuadieras a hacerlo, pero yo necesito convicciones. Mira pues, si te satisface la manera con que voy a comenzar este examen,yprocuraresponderamispreguntaslomássinceramentequeteseaposible. CRITÓN.—Loharé. SÓCRATES. —¿Es cierto que jamás se pueden cometer injusticias? ¿O es permitidocometerlasenunasocasionesyenotrasno?¿Obien,esabsolutamente ciertoquelainjusticiajamásespermitida,comomuchasveceshemosconvenidoy ahoramismoacabamosdeconvenir?¿Ytodosestosjuicios,conlosqueestamosde acuerdo, se han desvanecido en tan pocos días? ¿Sería posible, Critón, que, en nuestrosaños,lasconversacionesmásseriassehayanhechosemejantesalasdelos niños,sinquenoshayamosapercibidodeello?¿Omásbienesprecisoatenernos estrictamentealoquehemosdicho:quetodainjusticiaesvergonzosayfunestaalque lacomete,diganloquequieranloshombres,yseabienoseamalelqueresulte? CRITÓN.—Estamosconformes. SÓCRATES.—¿Esprecisonocometerinjusticiadeningunamanera? CRITÓN.—Sí,sinduda.

www.lectulandia.com-Página93

SÓCRATES.—¿Entoncesesprecisonohacerinjusticiaalosmismosquenosla hacen,aunqueelvulgocreaqueestoespermitido,puestoqueconvienesenqueen ningúncasopuedetenerlugarlainjusticia? CRITÓN.—Asímeloparece. SÓCRATES.—¡Peroqués!¿Espermitidohacermalaalgunoonoloes? CRITÓN.—No,sinduda,Sócrates. SÓCRATES.—¿Peroesjustovolverelmalporelmal,comoloquiereelpueblo, oesinjusto? CRITÓN.—Muyinjusto. SÓCRATES.—¿Esciertoquenohaydiferenciaentrehacerelmalyserinjusto? CRITÓN.—Loconfieso. SÓCRATES.—Espreciso,porconsiguiente,nohacerjamásinjusticia,nivolver el mal por el mal, cualquiera que haya sido el que hayamos recibido. Pero ten presente,Critón,queconfesandoesto,acasohablescontratupropiojuicio,porquesé muybienquehaypocaspersonasqueloadmitan,ysiempresucederálomismo. Desdeelmomentoenqueestándiscordessobreestepunto,esimposibleentenderse sobrelodemás,yladiferenciadeopinionesconducenecesariamenteaundesprecio recíproco. Reflexiona bien, y mira, si realmente estás de acuerdo conmigo, y si podemos discutir, partiendo de este principio: que en ninguna circunstancia es permitidoserinjusto,nivolverinjusticiaporinjusticia,malpormal;osipiensasde otramanera,provocacomodenuevoladiscusión.Conrespectoamí,piensohoy comopensabaenotrotiempo.Sitúhasmudadodeparecer,dilo,yexponmelos motivos;perosipermanecesfielatusprimerasopiniones,escuchaloquetevoya decir. CRITÓN.—Permanezcofielypiensocomotú;habla,yateescucho. SÓCRATES. —Prosigo pues, o más bien te pregunto: ¿un hombre que ha prometidounacosajusta,debecumplirlaofaltaraella? CRITÓN.—Debecumplirla. SÓCRATES. —Conforme a esto, considera, si saliendo de aquí sin el consentimientodelosateniensesharemosmalaalgunoyalosmismosquenolo merecen.¿Respetaremosoeludiremoseljustocompromisoquehemoscontraído? CRITÓN.—Nopuedoresponderaloquemepreguntas,Sócrates,porquenote entiendo. SÓCRATES.—Veamossideestamaneraloentiendesmejor.Enelmomentode lahuida,ositeagradamás,denuestrasalida,silaleyylarepúblicamismase presentasendelantedenosotrosynosdijesen:Sócrates,¿quévasahacer?¿Laacción quepreparasnotiendeatrastornar,encuantodetidepende,anosotrosyalEstado entero?Porque¿quéEstadopuedesubsistir,silosfallosdadosnotienenninguna fuerzaysoneludidosporlosparticulares?¿Quépodríamosresponder,Critón,aeste

www.lectulandia.com-Página94

cargo y otros semejantes que se nos podían dirigir? Porque ¿qué no diría, especialmenteunorador,sobreestainfraccióndelaley,queordenaquelosfallos dadosseancumplidosyejecutados?¿Responderemosnosotros,quelaRepúblicanos hahechoinjusticiayquenohajuzgadobien?¿Esestoloqueresponderíamos? CRITÓN.—Sí,sinduda,selodiríamos. SÓCRATES.—«¡Qué!,dirálaleyateniense,Sócrates,¿nohabíamosconvenido enquetútesometeríasaljuiciodelarepública».Ysinosmanifestáramoscomo sorprendidosdeestelenguaje,ellanosdiríaquizá:«notesorprendas,Sócrates,y respóndeme,puestoquetienescostumbredeprocederporpreguntasyrespuestas? Dime,pues,¿quémotivodequejatienestúcontralarepúblicaycontramícuando tantosesfuerzoshacesparadestruirme?¿Nosoyyoalaquedebeslavida?¿Notomó bajomisauspiciostupadreporesposaalaquetehadadoaluz?¿Quéencuentrasde reprensible en estas leyes que hemos establecido sobre el matrimonio»? Yo la responderésindudar:nada.«¿Ylasquemiranalsostenimientoyeducacióndelos hijos,acuyasombratúhassidoeducado,noteparecenjustasenelhechodehaber ordenadoatupadrequeteeducaraentodoslosejerciciosdelespírituydelcuerpo?». Exactamente, diría yo. «Y siendo esto así, puesto que has nacido y has sido mantenidoyeducadograciasamí,¿teatreverásasostenerquenoereshijoyservidor nuestrolomismoquetuspadres?Ysíasíes,¿piensastenerderechosigualesalaley misma,yqueteseapermitidodevolversufrimientosporsufrimientos,porlosqueyo pudierahacertepasar?Estederecho,quejamáspodríantenercontraunpadreocontra unamadre,dedevolvermalpormal,injuriaporinjuria,golpeporgolpe,¿creestú tenerlocontratupatriaycontralaley?Ysitratáramosdeperderte,creyendoqueera justo,¿querríasadelantarteyperderlasleyesytupatria?¿Llamaríasestojusticia,tú quehacesprofesióndenoseparartedelcaminodelavirtud?¿Tusabiduríateimpide ignorarquelapatriaesdignademásrespetoymásveneracióndelantedelosdiosesy deloshombres,queunpadre,unamadreyquetodoslosparientesjuntos?Espreciso respetarlapatriaensucólera,tenerconellalasumisiónymiramientosquesetienen aunpadre,atraerlaporlapersuasiónuobedecersusórdenes,sufrirsinmurmurar todoloquequieraquesesufra,auncuandoseaverseazotadoocargadodecadenas,y quesinosenvíaalaguerraparaserallíheridosomuertos,esprecisomarcharallá; porque allí está el deber, y no es permitido ni retroceder, ni echar pie atrás, ni abandonar el puesto; y que lo mismo en los campos de batalla, que ante los tribunales, que en todas las situaciones, es preciso obedecer lo que quiere la república,oemplearparaconellalosmediosdepersuasiónquelaleyconcede;y,en fin,quesiesunaimpiedadhacerviolenciaaunpadreoaunamadre,esmucho mayorhacerlaalapatria».¿Quéresponderemosaesto,Critón?¿Reconoceremosque laleydiceverdad? CRITÓN.—Asímeparece.

www.lectulandia.com-Página95

SÓCRATES.—«Yaves,Sócrates,continuaríalaley,quesitengorazón,esoque intentascontramíesinjusto.Yotehehechonacer,tehealimentado,teheeducado; enfin,tehehecho,comoalosdemásciudadanos,todoelbiendequehesidocapaz. Sinembargo,nomecansodedecirpúblicamentequeespermitidoacadaunoen particular,despuésdehaberexaminadolasleyesylascostumbresdelarepública,si noestásatisfecho,retirarseadondegustecontodossusbienes;ysihayalgunoque nopudiendoacomodarseanuestrosusos,quiereirseaunacoloniaoacualquieraotro punto,nohayunoentrevosotrosqueseopongaaelloypuedelibrementemarcharse adondeleacomode.Perotambiénlosquepermanecen,despuésdehaberconsiderado detenidamentedequémaneraejercemoslajusticiayquépolicíahacemosobservaren larepública,yolesdigoqueestánobligadosahacertodoloquelesmandemos,ysi desobedecen,yolosdeclaroinjustosportresinfracciones:porquenoobedecena quienleshahechonacer;porque,desprecianaquienloshaalimentado;porque, estandoobligadosaobedecerme,violanlafejurada,ynosetomaneltrabajode convencermesiselesobligaaalgunacosainjusta;ybienquenohagamásque proponersencillamentelascosassinusardeviolenciaparahacermeobedecer,yque lesdélaelecciónentreobedeceroconvencernosdeinjusticia,ellosnohacennilo unonilootro.Heaquí,Sócrates,laacusacióndequeteharásacreedorsiejecutastu designio,ytúserásmuchomásculpablequecualquieraotrociudadano».Ysiyole pidieselarazón,laleymecerraríasindudalabocadiciéndome,queyoestoymás quetodoslosdemásciudadanossometidoatodasestascondiciones.«Yotengo,me diría,grandespruebasdequelaleyylarepúblicahansidodetuagrado,porqueno hubieraspermanecidoenlaciudadcomolosdemásatenienses,silaestanciaenella notehubierasidomássatisfactoriaqueentodaslasdemásciudades.Jamáshahabido espectáculoquetehayaobligadoasalirdeestaciudad,salvounavezcuandofuistea Corintoparaverlosjuegos [2] ;jamáshassalidoquenoseaaexpedicionesmilitares; jamásemprendisteviajes,comoescostumbreentrelosciudadanos;jamáshastenido lacuriosidaddevisitarotrasciudades,nideconocerotrasleyes;tanapasionadohas sidoporestaciudad,ytandecididoavivirsegúnnuestrasmáximas,queaquíhas tenidohijos,testimoniopatentedequevivíascomplacidoenella.Enfin,durantetu procesopodíascondenarteadestierro,sihubierasquerido,yhacerentonces,con asentimientodelarepública,loqueintentashacerahoraapesarsuyo.Túquete alababas de ver venir la muerte con indiferencia, y que pretendías preferirla al destierro,ahora,sinmiramientoaestasmagníficaspalabras,sinrespetoalasleyes, puesto que quieres abatirlas, haces lo que haría el más vil esclavo, tratando de salvartecontralascondicionesdeltratadoqueteobligaavivirsegúnnuestrasreglas. Respóndenos, pues, como buen ciudadano; ¿no decimos la verdad, cuando sostenemosquetúestássometidoaestetratado,noconpalabras,sinodehechoya todassuscondiciones?».¿Quédiríamosaesto?¿Yquépartidopodríamostomarmás

www.lectulandia.com-Página96

queconfesarlo? CRITÓN.—Seríaprecisohacerlo,Sócrates. SÓCRATES.—Laleycontinuaríadiciendo:«¿Yquéadelantarías,Sócrates,con violarestetratadoytodassuscondiciones?Nohascontraídoestaobligaciónniporla fuerza,niporlasorpresa,nitampocotehafaltadotiempoparapensarlo.Setentaaños hanpasado,duranteloscualeshaspodidoretirarte,sinoestabassatisfechodemí,ysi las condiciones que te proponía no te parecían justas. Tú no has preferido ni a Lacedemonia, [3] ni a Creta, cuyas leyes han sido constantemente un objeto de alabanzaentuboca,nitampocohasdadoestapreferenciaaningunadelasotras ciudadesdeGreciaodelospaísesextranjeros.Tú,comoloscojos,losciegosytodos losestropeados,jamáshassalidodelaciudad,loqueesunapruebainvencibledeque te ha complacido vivir en ella más que a ningún otro ateniense; y bajo nuestra influencia,porconsiguiente,porquesinleyes¿quéciudadpuedeseraceptable?¡Y ahoraterebelasynoquieresserfielaestepacto!Perosimecrees,Sócrates,túle respetarás,ynoteexpondránalarisapública,saliendodeAtenas;porquereflexiona unpoco,telosuplico.¿Québienresultaráatiyatusamigos,sipersistísenlaideade traspasarmisórdenes?Tusamigosquedaráninfaliblementeexpuestosalpeligrode serdesterradosdesupatriaodeperdersusbienes,yrespectoati,siteretirasa algunaciudadvecina,aTebasoMegara,comosonciudadesmuybiengobernadas, serásmiradoallícomounenemigo;porquetodoslosquetienenamorporsupatriate mirarán con desconfianza como un corruptor de las leyes. Les confirmarás igualmenteenlajusticiadelfalloquerecayócontrati,porquetodocorruptordelas leyes pasará fácilmente y siempre por corruptor de la juventud y del pueblo ignorante. ¿Evitarás todo roce en esas ciudades cultas y en esas sociedades compuestasdehombresjustos?Peroentonces,¿quéplacerpuedestenerenvivir?¿O tendrásvalorparaaproximarteaellos,ydecirles,comohacesaquí,quelavirtud,la justicia,lasleyesylascostumbresdebenestarporencimadetodoyserobjetodel cultoydelaveneracióndeloshombres?¿Ynoconocesqueestoseríaaltamente vergonzoso? No puedes negarlo, Sócrates. Tendrías necesidad de salir inmediatamentedeesasciudadescultas,eiríasaTesaliaacasadelosamigosde Critón,aTesaliadondereinamásellibertinajequeelorden, [4] yendondeteoirían sindudaconsingularplacerreferireldisfrazconquehabíassalidodelaprisión, vestidodeharaposocubiertoconunapiel,o,enfin,disfrazadodecualquiermanera comoacostumbranahacertodoslosfugitivos.¿Peronoseencontraráunoquediga:

heaquíunanciano,quenopudiendoyaalargarsuexistencianaturalmente,tanciego estáporelansiadevivir,quenohadudado,porconservarlavida,echarportierralas leyesmássantas?Quizánolooirás,sinoofendesanadie;peroalmenormotivode quejatediríanestasyotrasmilcosasindignasdeti;vivirásesclavoyvíctimade todos los demás hombres, porque ¿qué remedio te queda? Estarás en Tesalia

www.lectulandia.com-Página97

entregado a perpetuos festines, como si sólo te hubiera atraído allí un generoso hospedaje.Peroentonces¿adóndehanidoaparartusmagníficosdiscursossobrela justiciaysobrelavirtud?¿Quieresdeestamaneraconservartequizáparadarsustento yeducaciónatushijos?¡Qué!,¿seráenTesaliadondeloshasdeeducar?¿Creerás hacerlesunbienconvirtiéndolosenextranjerosyalejándolosdesupatria?¿Obienno quieresllevarloscontigo,ycreesque,ausentetúdeAtenas,seránmejoreducados viviendotú?Sindudatusamigostendráncuidadodeellos.Peroestecuidadoquetus amigostomaránentuausencia,¿nolotomaránigualmentedespuésdetumuerte? Persuádetedequelosquesedicentusamigosteprestaránlosmismosservicios,sies ciertoquepuedescontarconellos.Enfin,Sócrates,ríndeteamisrazones,siguelos consejosdelaquetehadadoelsustento,ynotefijesnientushijos,nientuvida,ni enningunaotracosa,sealaquesea,másqueenlajusticia,ycuandovayasal infierno,tendrásconquédefendertedelantedelosjueces.Porquedesengáñate,si hacesloquehasresuelto,sifaltasalasleyes,noharástucausaniladeningunode lostuyosnimejor,nimásjusta,nimássanta,seadurantetuvida,seadespuésdetu muerte.Perosimueres,morirásvíctimadelainjusticia,nodelasleyes,sinodelos hombres;enlugardequesisalesdeaquívergonzosamente,volviendoinjusticiapor injusticia,malpormal,faltarásalpactoqueteligaamí,dañarásaunaporciónde gentesquenodebíanesperarestodeti;tedañarásatimismo,amí,atusamigos,atu patria.Yoserétuenemigomientrasvivas,ycuandohayasmuerto,nuestrashermanas lasleyesquerigenenlosinfiernosnoterecibiránindudablementeconmuchofavor, sabiendoquehashechotodoslosesfuerzosposiblesparaarruinarme.Nosigas,pues, losconsejosdeCritónysílosmíos». Meparece,miqueridoCritón,oírestosacentos,comolosinspiradosporCibeles creenoírlasflautassagradas.Elsonidodeestaspalabrasresuenaenmialma,yme haceninsensibleacualquieraotrodiscurso,yhasdesaberque,porlomenosenmi disposiciónpresente,cuantopuedasdecirmeencontraseráinútil.Sinembargo,si creesconvencerme,habla. CRITÓN.—Sócrates,nadatengoquedecir.

www.lectulandia.com-Página98

PRIMERALCIBÍADES

www.lectulandia.com-Página99

ArgumentodelPrimerAlcibíades [1] porPatriciodeAzcárate

Lanaturalezahumanaoelconocimientodesímismo,consideradocomopuntode partida del perfeccionamiento moral del hombre, como el principio de todas las ciencias en general, y en particular de la política; tal es el objeto del Primer Alcibíades. Dospartestieneeldiálogo.Laprimeranoesmásqueunlargopreámbulo.Lo justoyloútilsonporsuordenobjetodeestadiscusiónpreliminar,cuyoenlacey sustanciasonlossiguientes:SócratesencuentraaAlcibíades,quesedisponeasubira la tribuna de las arengas. ¿Qué dirá a los atenienses sobre sus negocios? ¿Qué consejoslesdará?Sócratesloponeenelcasoderesponderquecomprometeráalos atenienses a hacer lo que es justo. Pero indudablemente es indispensable que Alcibíades sepa lo que es la justicia. ¿Cómo puede saberlo? Puede saberlo por haberlo aprendido de algún maestro, o por haberlo aprendido por sí mismo. Conformesambosenquenolohaaprendidodeningúnmaestro,Alcibíadesseve precisado a confesar que tampoco lo ha aprendido por sí mismo. Porque para aprenderloporsímismo,esprecisohacerindagaciones,yparahacerindagacioneses precisocreerqueseignoraloqueseindaga,yAlcibíades,alnopoderdecirenqué momento creyó ignorar lo justo, conviene implícitamente en que jamás lo ha buscado,nilohaindagado,nilohaencontrado.¿Loaprendiódelpueblo?Peroel pueblonopuedeenseñarmásqueaquelloquesabe,lalengua,porejemplo;peronolo justo y lo injusto, sobre los cuales no está de acuerdo consigo mismo. Luego Alcibíades,quenosabeloqueesjusto,nopuedeaprenderlodelosatenienses. Convencidodesuignoranciasobreestepunto,noesmásafortunadocuando pretendeaconsejaralosateniensesquehaganloqueesútil.Sócratespodríaprobarle, valiéndosedelmismorazonamiento,quenoconocemejorloútilquelojusto,pero prefieretomarotrocamino.Valiéndosedeunaseriedededuccionesuntantoprolija, sientaqueloqueesjustoeshonesto,quetodoloqueeshonestoesbueno,quetodolo queesbuenoesútil;deduciendodeaquílaconsecuenciadequelojustoyloútilson unasolaymismacosa,yquenoalnoconocerAlcibíadeslojusto,ignoraporla mismarazónloútil.DeaquísededucequeAlcibíadesesperfectamenteincapazde darconsejossobrelosnegociospúblicos,yquecarecedetodapreparaciónparala política.¿Dedóndenaceestaincapacidad?Dequequierehablardecosasqueno conoce.Siquieregobernaralosdemás,tienequecomenzarporinstruirseélmismo,y elmediodeinstruirseesperfeccionarse,esatenderprimeroasupersona.Éstaesla conclusióndelaprimeraparte.

www.lectulandia.com-Página100

Lasegundacomienzaporestapregunta:¿cómoseatiendeprimeroasupersona? Sócratesmultiplicalaspruebasylasmásingeniosasanalogías,parademostrara Alcibíadesqueelartedeatenderasupersonatieneporprincipioelconocimientode símismo.Elhombrenopuedeperfeccionarse,esdecir,hacersemejordeloquees,si ignoraloquees;nidesarrollarsunaturalezaantesdesabercuálessunaturaleza.De aquíestepreceptocélebre,queresumeenciertamaneratodalaenseñanzafilosófica deSócrates:Conóceteatimismo. ¿Peroquéesloqueconstituyeelyo,loqueconstituyelapersonahumana?¿Esla reuniónmaterialdelosmiembrosydelosórganosdesucuerpo,quesoncosasquele pertenecen,peroquesondistintasdeella,comolosontodaslascosasdequeellase sirve?Sielhombrenoeselcuerpo,debeseraquelloquesesirvedelcuerpo,yesto debeserelalmaquelemanda.¿Ynopuedeserelhombreelcompuestodelalmay delcuerpo?No,porqueentalcasodeberíanelunoyelotromandaralapar,cosaque nosucede,puestoqueelcuerponosemandaasímismo,nimandaalalma.Por consiguientesoloquedaestaalternativa:oelhombrenoesnada,oeselalmasola. Sócratesdeestamaneraestablecealavezladistinciónprofundadelalmaydel cuerpo,yloqueespropiodelalma,lalibertad,comolaesenciadelhombre.Éstees elverdaderoobjetodelconocimientodesímismo. Estudiar su alma, tal es el fin que debe proponerse todo hombre que quiera conocerseasímismo.¿Perocómoselaestudia?Aplicandolareflexiónaestaparte excelentedelalma,donderesidetodasuvirtud,comoelojoseveenestapartedel ojo,donderesidelavista.Estesantuariodelacienciaydelasabiduríaesloquehay dedivinoenelalma,yallíesprecisopenetrarparaconocerseensufondo.Allíestála cienciadelosverdaderosbienesydelosverdaderosmales,nosolodeaquelquese estudia,sinotambiéndesussemejantes,organizadoscomoél;allíestáelartede evitarlasfaltasyahorrarlasalosdemás,esdecir,deserélmismodichosoyhacer dichososalosotros,porque,efectodelasatisfacciónmoralydelremordimiento,el vicioyladesgracia,lavirtudylafelicidad,marchanrespectivamentejuntos. Porconsiguiente,lavirtudesmoralypolíticamentelaprimeranecesidaddeun puebloylacausamismadesuprosperidad.Heaquíloquedebetenerencuentael quequieraconducirymanejarlosnegociospúblicos.¿Yenseñaráalpuebloaser virtuoso,sinoloesélmismo?Leconvienemásqueanadietenerelespíritufijoen esta parte de sí mismo, reflejo de la sabiduría y de la justicia divinas, donde aprenderá,queelesfuerzosupremodesunaturalezalibre,elsecretodesufuerza, consisteenaproximarse,pormediodelavirtudqueperfecciona,alaesenciadelDios quesereflejaenél.Lejosdeestaluz,nopuedemenosdecaminaraciegasyperdera losquesigansuspasos.Viciosoyservil,soloescapazdeobedecer,comosirveel cuerpoalalma.Lavirtud,librecomoelalmamisma,delaqueessuperfecciónútily justa,comoDiosdedondeellaemana,eslaúnicacapazdecrearlosverdaderos

www.lectulandia.com-Página101

hombresdeEstadoydelabrarlafelicidaddelpueblo.

www.lectulandia.com-Página102

PrimerAlcibíadesodelanaturalezahumana

SÓCRATES—ALCIBÍADES

SÓCRATES.—HijodeClinias,estarássorprendidodeverque,habiendosidoyo el primero en amarte, sea ahora el último en dejarte; que después de haberte abandonadomisrivales,permanezcayofiel;yenfin,queteniéndotelosdemáscomo sitiadoconsusamorososobsequios,soloyohayaestadosinhablarteporespaciode tantos años. No ha sido ningún miramiento humano el que me ha sugerido esta conducta,sinounaconsideraciónporenterodivina,queteexplicarémásadelante. AhoraqueelDiosnomeloimpide,meapresuroacomunicarmecontigo,yespero quenuestrarelaciónnotehadeserdesagradableparalosucesivo.Entodoeltiempo quehaduradomisilencio,nohecesadodemiraryjuzgarlaconductaquehas observadoconmisrivales;entreelgrannúmerodehombresorgullososquesehan mostradoadictosati,nohayunoquenohayasrechazadocontusdesdenes,yquiero explicartelacausadeestedespreciotuyoparaconellos.Túcreesnonecesitarde nadie,tangenerosayliberalhasidocontigolanaturaleza,comenzandoporelcuerpo yconcluyendoconelalma.Enprimerlugartecreeselmáshermosoymásbien formadodetodosloshombres,yenestepuntobastaverteparadecirquenote engañas.Ensegundolugar,túcreesquepertenecesaunadelasmásilustresfamilias deAtenas,Atenas,queeslaciudaddemayorconsideraciónentrelasdemásciudades griegas.Portupadrecuentasconnumerososypoderososamigos,queteapoyaránen cualquierlance,ynolostienesmenospoderososportumadre. [1] Peroatusojosel principalapoyoesPericles,hijodeJantipo,quetupadredioportutoratuhermanoy ati,ycuyaautoridadestangrande,quehacetodoloquequiere,nosoloenesta ciudad,sinoentodalaGreciayenlasdemásnacionesextranjeras.Podríahablar tambiéndetusriquezas,sinosupieraqueenestepuntonoeresorgulloso.Todasestas grandesventajastehaninspiradotantavanidad,quehasdespreciadoatodostus amantes,comohombresdemasiadoinferioresati,yasíharesultadoquetodossehan retirado;túlohasllegadoaconocer,yestoymuysegurodequetesorprendeverme persistirenmipasión,yquequieresaveriguarquéesperanzahepodidoconservar paraseguirtesolodespuésquetodosmisrivalestehanabandonado. ALCIBÍADES.—Loquetúnosabes,Sócrates,esquemehasllevadodeventaja unsolomomento,porqueteníaintencióndepreguntarteyoelprimeroquéesloque justificatuperseverancia.¿Quéquieresyquéesperas,cuandoteveo,importuno, aparecersiempreyconempeñoentodoslosparajesadondeyovoy?Porque,enfin, yonopuedomenosdesorprendermedeestaconductatuya,yseráparamíunplacer elquemedigascuálessontusmiras.

www.lectulandia.com-Página103

SÓCRATES.—Esdecir,quemeoiráscongusto,puestoquetienesdeseodesaber cómopienso;voy,pues,ahablartecomoaunhombrequetendrálapacienciade escucharme,yquenotratarádelibrarsedemí. ALCIBÍADES.—Sí,Sócrates,hablapues. SÓCRATES.—Mirabienaloquetecomprometes,paraquenotesorprendassi encuentrasenmítantadificultadenconcluircomohetenidoparacomenzar. ALCIBÍADES.—Habla,miqueridoSócrates,ypormítedoytodoeltiempoque necesites. SÓCRATES.—Esprecisoobedecerte,yaunqueesdifícilhablarcomoamantea unhombrequenohadadooídosaninguno,tengo,sinembargo,valorparadecirtemi pensamiento.Tengoparamí,Alcibíades,quesiyotehubiesevistocontentocon todastusperfeccionesyconánimodevivirsinotraambición,hacelargotiempoque hubierarenunciadoamipasión,o,porlomenos,melisonjeodeello.Peroahorate voy a descubrir otros pensamientos bien diferentes sobre ti mismo, y por esto conocerásquemiterquedadennoperdertedevistanohatenidootroobjetoque estudiarte.Mepadecequesialgúndiostedijesederepente:

—Alcibíades, ¿qué querrías más, morir en el acto, o, contento con las perfeccionesqueposees,renunciarparasiempreaotrasmayoresventajas?,seme figuraquequerríasmásmorir.Heaquílaesperanzaquetehaceamarlavida.Estás persuadidodequeapenashayasarengadoalosatenienses,cosaquevaasucederbien pronto,losharássentirquemerecesserhonradomásquePericlesymásqueninguno delosciudadanosquehayanilustradolarepública;queteharásdueñodelaciudad, quetupoderseextenderáatodaslasciudadesgriegasyhastaalasnacionesbárbaras quehabitannuestrocontinente. Perosiesemismodiostedijera:

—Alcibíades,serásdueñodetodalaEuropa,peronoextenderástudominación sobre el Asia, creo que tú no querrías vivir para alcanzar una dominación tan miserable,niparanadaquenoseallenarelmundoenteroconelruidodetunombrey detupoder;ycreotambiénque,exceptoCiroyJerjes,nohayunhombreaquien quierasconcederlasuperioridad. Aquítienestusmiras;yoloséynoporconjeturas;bienadviertesquedigo verdad,yquizáporestomismonodejarásdepreguntarme:

—Sócrates,¿quétienequeverestepreámbulocontuobstinaciónenseguirmepor

todaspartes,queesloqueteproponíasexplicarme?Voyasatisfacerte,queridohijo

deCliniasydeDinómaca.Esporquetodosesosvastosplanesnopuedesllevarlosa

buentérminosinmí;tantoinflujotengosobretodostusnegociosysobretimismo.

DeaquíprocedesindudaqueelDiosquemegobiernanomehapermitidohablarte

hastaahora,yyoaguardabasupermiso.Ycomotútienesesperanzadequedesdeel

momentoenquehayashechoveratusconciudadanoslodignoqueeresdelosmás

www.lectulandia.com-Página104

grandeshonores,ellostedejarándueñodetodo,yoesperoenigualformaadquirir grancréditoparacontigodesdeelactoenquetehayaconvencidodequenohayni tutor,nipariente,nihermanoquepuedadarteelpoderaqueaspiras,yquesoloyo, comomásdignoqueningúnotro,puedohacerlo,auxiliadodedios.Mientraseras joven y no tenías esta gran ambición, Dios no me permitió hablarte, para no malgastareltiempo.Hoymelopermite,porqueyatienescapacidadparaentenderme. ALCIBÍADES. —Confieso, Sócrates, que te encuentro más admirable ahora, desdequehascomenzadoahablarme,queantescuandoguardabassilencio,aunque siempre me lo has parecido; has adivinado perfectamente mis pensamientos, lo confieso;yauncuandotedijeralocontrario,noconseguiríapersuadirte.Pero¿cómo conseguirásprobarmequecontusocorrollegaréaconseguirlasgrandescosasque medito,yquesintinopuedoprometermenada? SÓCRATES.—¿Exigesdemíquehagaungrandiscursocomolosqueestástú acostumbradoaescuchar?Yasabes,quenoesésalaformaqueyouso.Peroestoyen posición,creo,deconvencertedequeloquellevosentadoesverdadero,contalde quequierasconcedermeunasolacosa. ALCIBÍADES.—Laconcedo,contaldequenoseamuydifícil. SÓCRATES.—¿Escosadifícilresponderaalgunaspreguntas? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—Respóndeme,pues. ALCIBÍADES.—Notienesmásquepreguntarme. SÓCRATES.—¿Supondré,alinterrogarte,quemeditasestosgrandesplanesque yoteatribuyo? ALCIBÍADES.—Asímegusta;porlomenostendréelplacerdeoírloquetú tienesquedecirme. SÓCRATES.—Respóndeme.Tútepreparas,comodijeantes,parapresentarte dentrodepocosdíasenlaAsambleadelosatenienses,paracomunicarlestusluces. Si en aquel acto te encontrase y te dijese: —Alcibíades, ¿con motivo de qué deliberacióntehaslevantadoadartudictamenalosatenienses?¿Essobrecosasque sabestúmejorqueellos?¿Quémeresponderías? ALCIBÍADES.—Teresponderíasindudar,queessobrecosasqueyosémejor queellos. SÓCRATES.—Porquetúnopuedesdarbuenosconsejos,sinosobrecosasquetú sabes. ALCIBÍADES.—¿Cómoesposibledarlossobreloquenosesabe? SÓCRATES. —¿Yno es cierto, que tú no puedes saber las cosas, sino por haberlasaprendidodelosdemás,oporhaberlasdescubiertotúmismo? ALCIBÍADES.—¿Cómosepuedensaberlascosasdeotramanera? SÓCRATES. —Pero ¿es posible que las hayas aprendido de los demás o

www.lectulandia.com-Página105

encontradoportimismo,cuandonohasqueridoniaprendernada,niindagarnada? ALCIBÍADES.—Esonopuedeser. SÓCRATES.—¿Tehavenidoalamenteindagaroaprenderloquetúcreías saber? ALCIBÍADES.—No,sinduda. SÓCRATES.—Luegoloquetúsabesahora,hubountiempoenquepensabas quenolosabías. ALCIBÍADES.—Esoesmuycierto. SÓCRATES.—Peroyosé,pocomásomenos,lascosasquehasaprendido;si olvidoalguna,recuérdamela.Túhasaprendido,sinomeequivoco,aleeryescribir,a tocarlalirayluchar,porquelaflautalahasdesdeñado. [2] Heaquítodoloquetú sabes,anoserquehayasaprendidoalgodequenodéyocuenta,apesardequedíay nochehesidotestigodetuconducta. ALCIBÍADES.—Escierto;sonlasúnicascosasqueheaprendido. SÓCRATES.—Cuandolosateniensesdeliberensobrelaescritura,¿televantarás paradartusconsejosacercadecómoesnecesarioescribir? ALCIBÍADES.—No,ciertamente. SÓCRATES.—¿Televantaráscuandodeliberensobreelmododetocarlalira? ALCIBÍADES.—¡Vayaunamagníficadeliberación! SÓCRATES.—Perolosatenienses,¿notienencostumbrededeliberarsobrelos diferentesejerciciosdelapalestra? ALCIBÍADES.—Convengoenello. SÓCRATES.—¿Sobrequéesperastúquedeliberenparaquepuedaaconsejarles? ¿Noserásobrelamaneradeconstruirunacasa? ALCIBÍADES.—No,ciertamente. SÓCRATES.—Elmásmiserablealbañillesaconsejaríamejorquetú. ALCIBÍADES.—Tienesrazón. SÓCRATES. —¿Tampoco será cuando deliberen sobre algún punto de adivinación? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—Unadivinosabeenestamateriamásquetú. ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES. —Ya sea pequeño o grande, hermoso o feo, de alto o bajo nacimiento. ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Porqueunbuenconsejovienedelacienciaynodelasriquezas. ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES.—Ysilosateniensesdeliberasensobrelasaluddelosciudadanos, ¿nobuscaríanunmédicoparaconsultarle,sinaveriguarsieraricoopobre?

www.lectulandia.com-Página106

ALCIBÍADES.—Esoesbienseguro. SÓCRATES.—¿Conquémotivoyconquérazonestelevantaríasadaralos ateniensesbuenosconsejos? ALCIBÍADES.—Cuandodeliberansobresusnegocios. SÓCRATES.—¿Qué,cuandodeliberanenlorelativoalaconstruccióndebuques parasaberlaclasedelosquedebenconstruir? ALCIBÍADES.—Noeseso,Sócrates. SÓCRATES.—Porquetúnohasaprendidoaconstruirbuques,yheaquíporqué sobreestamaterianohablarás.¿Noesasí? ALCIBÍADES.—Túlohasdicho. SÓCRATES.—¿Cuándo,pues,deliberansobresusnegocios,dime? ALCIBÍADES.—Cuandosetratadelapaz,delaguerraodecualquierotro negocioqueatañealarepública. SÓCRATES. —Es decir, ¿cuándo deliberan con qué pueblos debe estarse en guerraohacerselapaz,ycuándoycómo? ALCIBÍADES.—Esomismo. SÓCRATES. —¿Si es preciso llevar la paz o la guerra a pueblos con que convengaadoptarunouotromedio? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Consultandolaconvenienciacomomejorpartido? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Yportodoeltiempoqueconvenga? ALCIBÍADES.—Nadamáscierto. SÓCRATES.—Silosateniensesdeliberasenconquéatletasesprecisoluchar,y conquiénesagarrarsedemanos,sintocarloscuerpos,ycómoycuándoespreciso hacerestosdiferentesejercicios,¿daríastúmejoresconsejossobretodoestoqueun maestrodepalestra? ALCIBÍADES.—Elmaestrodepalestralosdaríamejoressindificultad. SÓCRATES.—¿Puedesdecirmeaquéatenderíaprincipalmenteestemaestrode palestra,paraordenarconquién,cuándoycómodebenhacerseestosejercicios?¿No atenderíaaqueseejecutaranlomejorposible? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Ordenaría,comolomejor,queseejecutaranportodoeltiempo quesecreyeraconveniente? ALCIBÍADES.—Portodoeltiempo. SÓCRATES.—¿Yenlasocasionesquemejorconviniera? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Yelquecanta¿nodebetanprontoacompañarseconlaliraytan prontobailar,cantandoytocando?

www.lectulandia.com-Página107

ALCIBÍADES.—Asíespreciso.

SÓCRATES.—¿Yestodebehacerlo,cuandosealomejorymásconveniente?

ALCIBÍADES.—Escierto.

SÓCRATES.—¿Yportodoeltiempoquemejorsea?

ALCIBÍADES.—Sí.

SÓCRATES.—Puestoquehayunmejorenelcantoyenelacompañamiento,

comolohayenlalucha,¿cómollamastúaestemejor?,porquealdelaluchayole

llamomejorgimnástico.

ALCIBÍADES.—Noteentiendo.

SÓCRATES.—Procuraseguirme.Sifuerayo,respondería,queestemejoreslo

quesiempreesbien;yloquesiempreesbien¿noesloquesehaceconformealas

reglasdelarte?

ALCIBÍADES.—Tienesrazón.

SÓCRATES.—¿Elartedelaluchanoeslagimnástica?

ALCIBÍADES.—Asílohasdicho.

SÓCRATES.—¿Peronotengorazón?

ALCIBÍADES.—Meparecequesí.

SÓCRATES.—Ánimo;atimedirijo,yprocurarespondermebien.¿Cómollamas

elartequeenseñaacantar,tocarlaliraybailarbien?¿Nopodríasdecírmeloenuna

solapalabra?

ALCIBÍADES.—Noenverdad,Sócrates.

SÓCRATES.—Hazunensayo;voyaponerteenelcamino.¿Cómollamastúa

lasdiosasquepresidenestearte?

ALCIBÍADES.—¿Quiereshablardelasmusas?

SÓCRATES.—Ciertamente.Miraquénombrehatomadoesteartedelasmusas.

ALCIBÍADES.—¡Ah!,¿hablasdelamúsica?

SÓCRATES.—Precisamente;ycomotehedicho,queloquesehaceconformea

lasreglasdelaluchaydelagimnasiasellamagimnástica,dimeigualmentecómo

llamastúloquesehacesegúnlasreglasdeestearte.

ALCIBÍADES.—Yolollamoartemusical.

SÓCRATES.—Muybien.Pero,dime,enelartedehacerlaguerrayenelde

hacerlapaz¿cuáleslomejorycómolollamas?Asícomoencadaunadelasotras

dosartesdicesquelomejorenelunoesloqueesmásgimnástico,ylomejorenel

otroloqueesmásmusical,tratadedecirmeahora,enloquetehepreguntado,el

nombredelomejor.

ALCIBÍADES.—Nopodrédecírtelo.

SÓCRATES.—Perosialgunoteoyeserazonarydarconsejossobrealimentos,y

decir:«Estealimentoesmejorqueaquel,esprecisotomarloentaltiempoyental

cantidad»,yéltepreguntase:«Alcibíades,¿quéesloquellamasmejor?».¿Nosería

www.lectulandia.com-Página108

unavergüenzaquenopudiesesresponderlequelomejoresloqueesmássano, aunquenoseasmédico,yqueenlascosasquehacesprofesióndesaberysobrelas quetemezclasendarconsejos,comosabiéndolasmejorquelosdemás,notuvieses nadaqueresponder?¿Notellenaestodeconfusión? ALCIBÍADES.—Loconfieso. SÓCRATES.—Aplícatepuesyhazunesfuerzoparadecirmecuáleselobjetode estemejorquebuscamosenelartedehacerlapazolaguerra,yconquiénsedebe estarenguerraoenpaz. ALCIBÍADES.—Yonopodréencontrarlopormásquemeempeñe. SÓCRATES.—Qué,¿nosabes,quecuandohacemoslaguerranosquejamosde cualquiercosaquenoshanhechoaquelloscontralosquetomamoslasarmas,e ignorasquénombredamosaaquellodequenosquejamos? ALCIBÍADES. —Sé que decimos que se nos ha engañado o insultado o despojado. SÓCRATES. —Ánimo y sigamos. Cuando tales cosas nos suceden, ¿puedes explicarmeladiferentemaneraenquepuedenocurrir? ALCIBÍADES. —¿Quieres decir, Sócrates, que pueden ellas ocurrir justa o injustamente? SÓCRATES.—Esomismo. ALCIBÍADES.—Yestoconstituyeunadiferenciainfinita. SÓCRATES. —¿A qué pueblos declararán la guerra los atenienses por tus consejos?¿Seráalosquesiguenlajusticiaoalosquelaviolan? ALCIBÍADES. —¡Terrible pregunta, Sócrates! Porque aun cuando hubiese algunoquecreyesequeesprecisohacerlaguerraalosquerespetanlajusticia,¿se atreveríaasostenerlo? SÓCRATES.—Escierto;esonoesconformealasleyes. ALCIBÍADES.—No,sinduda;esonoesnijusto,nidecente. SÓCRATES. —¿Tendrás por consiguiente en cuenta la justicia en todos tus consejos? ALCIBÍADES.—Esindispensable. SÓCRATES.—Peroesemejor,queyotereclamabaantes,conmotivodelapazy delaguerra,parasaberconquién,cómoycuándoesprecisohacerlaguerraylapaz ¿noessiemprelomásjusto? ALCIBÍADES.—Asímeparece. SÓCRATES.—Pero,miqueridoAlcibíades,esprecisoquesucedanunadedos cosas:oquesinsaberlo,ignorestúloqueesjusto,oque,sinsaberloyo,hayasidoa casadealgúnmaestroqueteenseñaraadistinguirloqueesmásjustoyloqueesmás injusto.¿Quiénesesemaestro?Dímelo,telosuplico,paraquemepongasensus manosymerecomiendesaél.

www.lectulandia.com-Página109

ALCIBÍADES.—Ésaesunadetusironías,Sócrates. SÓCRATES.—No,telojuroporelDiosquepresideanuestraamistad,yquees unDiosaquiennoquerríaofenderconunperjurio.Telosuplicomuyseriamente;si tienesunmaestro,dimequiénes. ALCIBÍADES.—¡Ah!,yaunqueyonotengamaestro,¿creestúquenopueda saberporotraparteloqueesjustoyloqueesinjusto? SÓCRATES.—Losabrás,silohasdescubiertotúmismo. ALCIBÍADES.—¿Ycreestúquenolohedescubierto? SÓCRATES.—Sihashechoindagaciones,lohabrásdescubierto. ALCIBÍADES.—¿Piensasquenohehechoyoindagaciones? SÓCRATES.—Perosihashechoindagaciones,habráscreídoignorarlo. ALCIBÍADES. —¿Te imaginas que no ha habido un tiempo en que yo lo ignoraba? SÓCRATES.—Muybien.Peropodríasseñalarmeprecisamenteesetiempo,en quehascreídoqueignorabasloqueesjustoeinjusto.Veamos;¿fueelañopasado cuandoempezasteahacertusindagacionesporqueloignorabas?¿Ocreíassaberlo? Dilaverdadparaquenohablemosenvano. ALCIBÍADES.—Elañopasadocreíasaberlo. SÓCRATES.—¿Hacetres,cuatro,cinco,nolocreíaslomismo? ALCIBÍADES.—Lomismo. SÓCRATES.—Antesdeestetiempotúerasunniño;¿noesasí? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Yenesemismotiempodetuinfancia,estoysegurodeque creíassaberlo? ALCIBÍADES.—¿Cómodicesqueestásseguro? SÓCRATES.—Porquedurantetuinfancia,encasadetusmaestrosyentodas partes;enmediodetusjuegosdedadosocualquierotro,tehevistomuchasvecesno dudarsobreladecisióndelojustoydeloinjusto,ydecircontonofirmeyseguroa cualquieradetuscamaradas,queeraunpícaro,queerainjusto,quetehacíauna injusticia;¿noesciertoesto? ALCIBÍADES.—¿Quédebíahacer,ajuiciotuyo,cuandosemehaciaalguna injusticia? SÓCRATES.—¿Quieresdecir,loquedebíashacer,ignorandoosabiendoquelo quetesehacíaeraunainjusticia? ALCIBÍADES.—Peroyonoloignoraba;antesbien,reconocíaperfectamente quesemehaciaunainjusticia. SÓCRATES.—Yavesporestoque,cuandonoerasmásqueunniño,creías conoceryalojustoyloinjusto. ALCIBÍADES.—Creíaconocerloyloconocía.

www.lectulandia.com-Página110

SÓCRATES.—¿Enquéépocafueeldescubrimiento?,porquenofuecuandoya creíassaberlo. ALCIBÍADES.—No,sinduda. SÓCRATES.—¿Enquétiempocreíastúignorarlo?Míralo,echacuentas;tengo muchomiedodequenodesconesetiempo. ALCIBÍADES.—Enverdad,Sócrates,nopuedodecírtelo. SÓCRATES.—¿Porconsiguiente,túnohasencontradoportimismoestaciencia delojustoydeloinjusto? ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES.—Peroconfesasteantesquenolahasaprendidodelosdemás;ysi nolahasencontradoportimismonilahasaprendidodelosdemás,¿cómolasabes? ¿Dedóndetehavenido? ALCIBÍADES.—Peroquizámeengañécuandotedijequenolahabíaaprendido pormímismo. SÓCRATES.—Puesentonces,¿cómolahasaprendidoportimismo? ALCIBÍADES.—Creo,quelaheaprendidocomolosdemás. SÓCRATES.—¿Otravezvolvemosaempezar?¿Dequiénlahasaprendido? Habla. ALCIBÍADES.—Delpueblo. SÓCRATES.—Malmaestromecitas. ALCIBÍADES.—Qué,¿elpueblonoescapazdeenseñarla? SÓCRATES.—¡Bienlibreestá!,sinoescapazdeenseñarajuzgarbiensobrelas jugadasdeuntablero,¿cómohadeenseñarloqueesjustooinjusto,queesmucho másdifícil?¿Nolocreestúcomoyo? ALCIBÍADES.—Sí,sinduda. SÓCRATES.—¿Ysinoescapazdeenseñartecosasdetanpocaconsecuencia, cómotehadeenseñarlasquesonmásimportantes? ALCIBÍADES.—Soydetudictamen;sinembargo,elpuebloescapazdeenseñar muchascosasmuysuperioresaestejuego. SÓCRATES.—¿Cuáles? ALCIBÍADES.—Nuestralengua,porejemplo,yonolaheaprendidodenadie sinodelpueblo,sinquepuedanombrarniunsolomaestro;yestaenseñanzasela deboaél,apesardetenerlotúporunmalmaestro. SÓCRATES.—¡Ah!,escierto,queridomío,queelpueblo,enmateriadelengua, esmuyexcelentemaestroytienesrazónenreferirteaél. Este juego no era de damas ni de ajedrez, sino un juego científico, porque enseñabaelmovimientodeloscielos,loseclipses,etc. ALCIBÍADES.—¿Porqué? SÓCRATES.—Porqueenmateriadelenguaelpueblotienetodoloquedeben

www.lectulandia.com-Página111

tenerlosmejoresmaestros. ALCIBÍADES.—¿Quéesloquetiene? SÓCRATES.—¿Losquequierenenseñarunacosanodebensaberlabienantes? ALCIBÍADES.—¿Quiénloduda? SÓCRATES.—¿Losquesabenbienunacosanodebenestardeacuerdoentresí sobreloquesaben,sindisputarjamás? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ysidisputasen,creeríasqueestabanbieninstruidos? ALCIBÍADES.—Deningunamanera. SÓCRATES.—¿Cómo,pues,seríancapacesdeenseñarlo? ALCIBÍADES.—Deningúnmodo. SÓCRATES.—Qué,¿todoelpueblonoconvienesobrelasignificacióndeestas palabras:unapiedra,unbastón?Interrogaatodoslosgriegos;ellosteresponderánla mismacosa,ycuandolespidanunapiedraounbastón,todossedirigiránaestos objetos,yasídetodolodemás.Porquecreoqueestoesloquetúquieresdecirpor saberlalengua. ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES. —¿Y todos los griegos no convienen en esto, ciudadanos con ciudadanos,ciudadesconciudades? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES. —¿Por consiguiente, para la lengua el pueblo sería muy buen maestro? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Yasísiquisiéramosqueunhombresehicieramuyentendidoen lalengua,lepondríamosjustamenteenmanosdelpueblo? ALCIBÍADES.—Justamente. SÓCRATES.—Perosienlugardequerersaberloquesignificanlaspalabras hombreocaballo,quisiéramossabersiuncaballoesbuenoomalo,¿elpueblosería capazdeenseñárnoslo? ALCIBÍADES.—No,ciertamente. SÓCRATES.—Porqueunapruebabienseguradequenolosabeydequeno puedeenseñarloesquenoestádeacuerdosobreestepuntoconsigomismo. ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—Ysiquisiéramossaber,noloquequieredecirlapalabrahombre, sinoloqueesunhombresanooenfermo,¿elpuebloestaríaenestadodedecírnoslo? ALCIBÍADES.—Menosaún. SÓCRATES.—Entodoloqueloveasendesacuerdoconsigomismo,¿nolo juzgarásmuymalmaestro? ALCIBÍADES.—Sindificultad.

www.lectulandia.com-Página112

SÓCRATES.—¿Ycreestúquesobrelojustoyloinjustoysobresuspropios negocioselpuebloestémásdeacuerdoconsigomismoqueenlosdemás? ALCIBÍADES.—No,¡porZeus!,Sócrates. SÓCRATES.—¿Nocreestúqueprecisamenteenestoesenloquemenosde acuerdoestáelpueblo? ALCIBÍADES.—Estoypersuadidodeeso. SÓCRATES.—¿Hasoídonileídojamás,queporsostenerqueunacosaestásana oenferma,hayantomadoloshombreslasarmasysehayandegolladolosunosalos otros? ALCIBÍADES.—¡Quélocura! SÓCRATES.—Peroconfiesaquesinolohasvisto,porlomenoshasleídoque esohasucedidoporsostenerqueunacosaesjustaoinjusta;porejemplo,enla OdiseayenlaIlíadadeHomero. ALCIBÍADES.—Sí,ciertamente. SÓCRATES.—Elfundamentodeestospoemas¿noesladiversidaddeopiniones sobrelajusticiaylainjusticia? ALCIBÍADES.—Sí,Sócrates. SÓCRATES.—¿Noeséstadiversidadlaquecausótantoscombatesytantas muertesentrelosgriegosytroyanos,laquehahechopasarportantospeligrosa Odiseo,ylaqueperdióalosamantesdePenélope? ALCIBÍADES.—Dicesverdad. SÓCRATES.—¿Noeséstamismadiversidadsobrelojustoyloinjustolaúnica causaquehahechopereceratantosatenienses,lacedemoniosybeociosenlajornada deTanagra, [3] ydespuésdeestaenlabatalladeCoronea, [4] donderecibiólamuerte tupadre? ALCIBÍADES.—¿Podránadienegarlo? SÓCRATES.—¿Nosatreveremosadecirqueelpueblosabebienunacosasobre laquedisputacontantaanimosidad,dejándosellevardelosmásfunestosarranques? ALCIBÍADES.—No,sinduda. SÓCRATES. —¡Ah!, ¡mira los maestros que nos citas; en el acto mismo reconocessuignorancia! ALCIBÍADES.—Loconfieso. SÓCRATES.—¿Quétrazashaydequetúsepasloqueesjustooinjusto,cuando setevetanindecisoytanfluctuante,ycuandonilohasaprendidodelosdemás,nilo hasdescubiertoportimismo? ALCIBÍADES.—Ningunatrazahay,segúntúdices. SÓCRATES.—¿Cómo,segúntúdices?Hablasmuymal,Alcibíades. ALCIBÍADES.—¿Cómo? SÓCRATES.—¿Sostienesquesoyyoelquediceeso?

www.lectulandia.com-Página113

ALCIBÍADES.—Yqué,¿noerestúelquedicesqueyonosénadadetodolo relativoalajusticiaeinjusticia? SÓCRATES.—No,nosoyyociertamente. ALCIBÍADES.—¿Quiénesentonces?,¿soyyo? SÓCRATES.—Sí,túmismo. ALCIBÍADES.—¿Cómo? SÓCRATES.—Heaquícómo.Siyotepreguntaseentreelunoyeldos,cuálesel mayornúmero,¿nomeresponderíasqueeldos? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Ysiyotepreguntase,¿enquéesmásgrande? ALCIBÍADES.—Enuno. SÓCRATES.—¿Quiéndenosotrosdicequedosesmásqueuno? ALCIBÍADES.—Yo. SÓCRATES.—¿Nosoyyoelquepreguntaytúelquerespondes? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Yenestemomentosobrelojustoyloinjusto,¿nosoyyoelque preguntaytúelquerespondes? ALCIBÍADES.—Escierto. SÓCRATES.—Ysitepreguntasecuálessonlasletrasquecomponenelnombre deSócratesylasdijesesunaporuna,¿quiéndelosdoslasdiría? ALCIBÍADES.—Yo. SÓCRATES.—¡Ybien…!,enunapalabra,enunaconversacióndepreguntasy respuestas,¿quiénafirmaunacosa?,¿elquepreguntaoelqueresponde? ALCIBÍADES.—Meparece,Sócrates,queelqueresponde. SÓCRATES.—¿Yhastaahoranosoyyoelquehapreguntado? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ynoerestúelquemeharespondido? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Quiéndelosdoshasido,túoyo,elquehaafirmadotodoloque hemosdicho? ALCIBÍADES.—Tengoqueconvenirenqueyo. SÓCRATES.—¿NosehadichoqueelpreciosoAlcibíades,hijodeClinias,sin saberquéeslojustoyloinjusto,creyendosinembargosaberlo,sepresentaenla Asambleadelosateniensesparadarlesconsejossobrecosasqueélmismoignora? ¿Noesesto? ALCIBÍADES.—Esomismoes. SÓCRATES.—Setepuedeaplicar,Alcibíades,estedichodeEurípides:túeresel quelahanombrado, [5] porquenosoyyoelquelohedicho,sinotú;ynotienes motivoparaachacármelo.

www.lectulandia.com-Página114

ALCIBÍADES.—Meparecequetienesrazón. SÓCRATES.—Créeme,Alcibíades;esunaempresainsensataquereriraenseñar alosateniensesloquetúnosabes,loquenohasqueridosaber. ALCIBÍADES.—Meimagino,Sócrates,quelosateniensesytodoslosdemás griegosrarasvecesexaminanensusasambleasloqueesmásjustoomásinjusto, porque están persuadidos de que es un punto demasiado claro. Así es que, sin detenerseenestaindagación,marchanderechosaloqueesmásútil;yloútilylo justosonmuydiferentes,puestoquesiemprehubogentesquesehanencontradomuy biencometiendograndesinjusticias,yotrosqueporhabersidojustoshanlibrado muymal. SÓCRATES.—Qué,siloútilylojustosonmuydiferentes,segúndices,¿piensas conocerloqueesútilaloshombresyporquélesesútil? ALCIBÍADES.—¿Quiénloimpide,Sócrates,anoserqueexijasdemíquediga dequiénloheaprendido,osilohedescubiertopormímismo? SÓCRATES.—¿Quéesloquehaces,Alcibíades?Supuestoquehablasasí,puede ser,ydehecholoes,fácilrefutarteconlasmismasrazonesqueyaheexpuesto;tú quieresnuevaspruebasynuevasdemostraciones,ytrataslasprimerascomotrajes viejosquesalenalaescenayquetúnoquieresvestir,porquedeseascosanueva.Yo, sinseguirteentusextravíos,tepreguntaré,comoyalohice,dóndehasaprendidolo queesútilyquiénhasidotumaestro;enunapalabra,tepreguntodeunaveztodolo quetepreguntéantes.Esbienseguroquemedaráslamismarespuesta,yqueno podrás probarme, ni que has aprendido de otros lo que es útil, ni que lo has encontradoportimismo.Perocomoeresmuydelicado,ynogustasoírdosvecesla mismacosa,quieroabandonarestacuestión:sisabesonosabesloqueesútilalos atenienses.Perosilojustoyloútilsonunamismacosa,osisonmuydiferentes, comotúdices,¿porquénomelohasprobado?Pruébamelo,seainterrogándome, comoyoteheinterrogado,seaenformadediscurso,haciendopatentelacosa. ALCIBÍADES.—Peronosé,Sócrates,siserécapazdehablardelantedeti. SÓCRATES.—MiqueridoAlcibíades;supónquesoyyolaAsamblea,quesoy yoelpueblo;cuandoconcurresallí,¿noesprecisoquepersuadasacadaparticular? ALCIBÍADES.—Asíes. SÓCRATES.—Ycuandosesabebienunacosa,¿noesigualdemostrarlaauno poruno,oamuchosalavez,comounmaestrodeliraenseñaaunooamuchos discípulos? ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES.—Yelmismomaestro,¿noescapazdeenseñarlaaritméticaauno oamuchos? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Yestehombre¿nodebesaberaritmética?

www.lectulandia.com-Página115

ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES. —Por consiguiente, lo que puedas enseñar a muchos lo puedes enseñaraunosolo. ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Peroquéesloquepuedesenseñar?¿Noesloquesabes? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Quéotradiferenciahayentreunorador,quehablaatodoun pueblo,yunhombrequehablaconsuamigoenconversaciónparticular,sinoqueel primerotienequeconvenceramuchos,yelsegundoaunosolo? ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES.—Veamos.Puestoqueelqueescapazdeprobaramuchosloque sabe,esconmásrazóncapazdeprobarloaunosolo,despliegaparaconmigotodatu elocuencia,ytratadedemostrarme,queloqueesjustonosiempreesútil. ALCIBÍADES.—Eresbienexigente,Sócrates. SÓCRATES.—Tanexigentequevoyaprobarteenelactolocontrariodeloque túrehúsasprobar. ALCIBÍADES.—Vamos,habla. SÓCRATES.—Sóloquieroquemerespondas. ALCIBÍADES.—¡Ah!Nadadepreguntas,telosuplico;hablatúsolo. SÓCRATES.—Qué,¿esquenoquieresqueseteconvenza? ALCIBÍADES.—Yonopidotanto. SÓCRATES.—Cuandotúmismomeconcedasqueloqueyosientoesverdadero, ¿notedarásporconvencido? ALCIBÍADES.—Asímeparece. SÓCRATES.—Respóndeme,pues,ysinoaprendesportimismoquelojustoes siempreútil,nolocreasjamásbajolafedeningúnotro. ALCIBÍADES.—Enbuenahora;estoydispuestoaresponderte,porquepienso queenelloningúnmalmeresultará. SÓCRATES.—Eresprofeta,Alcibíades;perodime,¿creestúquehayacosas justasqueseanútiles,yotrasquenolosean? ALCIBÍADES.—Ciertamente,locreo. SÓCRATES.—¿Creesigualmente,quelasunasseanhonestasylasotrastodolo contrario? ALCIBÍADES.—Seacomotúdices,sigustas. SÓCRATES.—Pregunto:¿unhombrequehaceunaaccióninhonesta,haceuna acciónjusta? ALCIBÍADES.—Estoymuylejosdecreerlo. SÓCRATES.—¿Creesquetodoloqueesjustoeshonesto? ALCIBÍADES.—Estoypersuadidodeello.

www.lectulandia.com-Página116

SÓCRATES.—¿Perotodoloqueeshonestoesbueno?¿Ocreesquehaycosas honestasquesonmalas? ALCIBÍADES. —Yo creo, Sócrates, que hay ciertas cosas honestas que son malas. SÓCRATES.—¿Y,porconsiguiente,quelashayinhonestasqueson,buenas? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Observasiteheentendidobien.Enloscombateshasucedido muchasvecesqueunhombre,queriendosocorrerasuamigoopariente,harecibido muchasheridasohasidomuerto,yqueotro,abandonandoasuparienteoamigo,ha salvadolavida.¿Noesestoloquetúquieresdecir? ALCIBÍADES.—Esomismo. SÓCRATES.—Elsocorroqueunhombredaasuamigoesunacosahonestaen cuantosetratadesalvaralqueestáobligadoasocorrer;¿ynoesestoloquesellama valor? SÓCRATES.—¿Yestemismosocorroesunacosamala,encuantoelquelo ejecutaseexponeaserheridoyamorir? ALCIBÍADES.—Sí,sinduda. SÓCRATES.—¿Peroelvalornoesunacosaylamuerteotra? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Entoncesestesocorroquesedaasuamigonoesalmismo tiempoyporelmismoconceptounacosahonestayunacosamala? ALCIBÍADES.—Asímeloparece. SÓCRATES.—Peromirasiloquehaceestaacciónhonestanoesigualmentelo quelahacebuena;porquetúhasreconocidoque,conrespectoalvalor,estaacciónes bella.Examinemos,pues,ahorasielvaloresunbienounmal,yheaquíelmediode hacerbienesteexamen.¿Tedeseasatimismobienesomales? ALCIBÍADES.—Bienessinduda. SÓCRATES. —¿Sobre todo, los mayores bienes de que no querrías verte privado? ALCIBÍADES.—Sí,losmayores. SÓCRATES. —¿Qué piensas tú del valor? ¿A qué precio consentirías verte privadodeél? ALCIBÍADES.—Alpreciodelavida,sieracosadevivirconnotadecobarde. SÓCRATES.—¿Lacobardíaseparecealmásgrandedetodoslosmales? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Igualalamuertemisma? ALCIBÍADES.—Sí,alamuerte. SÓCRATES.—¿Lavidayelvalornosonloscontrariosdelamuerteydela cobardía?

www.lectulandia.com-Página117

ALCIBÍADES.—Quiénloduda. SÓCRATES.—¿Desechaslosunosydeseaslosotros? ALCIBÍADES.—Sí,ciertamente. SÓCRATES.—¿Noesporqueencuentraslosunosmuybuenosylosotrosmuy malos? ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES. —¿Has reconocido tú mismo, que socorrer al amigo en los combatesesunacosahonesta,considerándolaconrelaciónalbien,queeselvalor? ALCIBÍADES.—Lohereconocido. SÓCRATES. —¿Yque es una cosa mala con relación al mal, es decir, a la muerte? ALCIBÍADES.—Loconfieso. SÓCRATES.—Sesiguedeaquí,quesedebellamarcadaacciónsegúnloque ellaproduce;silallamasbuenacuandoseconvierteenbien,esprecisotambién llamarlamalacuandoseconvierteenmal. ALCIBÍADES.—Asímeparece. SÓCRATES.—Unabellaacción,¿noeshonestaencuantoesbuena,einhonesta encuantoesmala? ALCIBÍADES.—Sincontradicción. SÓCRATES.—Desdeelmomentoenquedices,quesocorreraunamigoenlos combatesesunaacciónhonestayalmismotiempounaacciónmala,escomosi dijerasqueesmalayqueesbuena. ALCIBÍADES.—Meparecequedicesverdad. SÓCRATES.—Nohaynadahonestoqueseamalo,entantoquehonesto,ninada deinhonestoqueseabueno,entantoqueinhonesto. ALCIBÍADES.—Asímeparece. SÓCRATES.—Busquemosotrapruebadeestaverdad.¿Todoslosquehacen bellasaccionesnoobranbien? ALCIBÍADES.—Muybien. SÓCRATES.—Yobrarbien¿noesserdichoso? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Noesdichosoporlaposesióndelbien? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Yestebiennoseadquiereporobrarbien? ALCIBÍADES.—¿Quiénloduda? SÓCRATES.—¿Luegosondichososlosqueobranbien? ALCIBÍADES.—Sí,ciertamente. SÓCRATES.—¿Luegohayrazónparadecir,queobrarbienyserdichosoestodo uno?

www.lectulandia.com-Página118

ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Lasbellasacciones¿sonsiemprebuenas? ALCIBÍADES.—¿Quiénpuedenegarlo? SÓCRATES.—Loqueeshonestoyloqueesbueno¿nosparecenlamismacosa? ALCIBÍADES.—Esindudable. SÓCRATES. —Por consiguiente ¿todo lo que encontremos honesto debemos encontrarlobueno? ALCIBÍADES.—Esdeunanecesidadabsoluta. SÓCRATES.—Yahora,loqueesbueno,¿esútilonoloes? ALCIBÍADES.—Muyútil. SÓCRATES.—¿Teacuerdasdeloquehemosdicho,hablandodelajusticia,yen loqueestamosdeacuerdo? ALCIBÍADES.—Estamosdeacuerdo,meparece,enquelasaccionesjustasson necesariamentehonestas. SÓCRATES.—Yloqueeshonesto¿esbueno? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Porconsiguiente,Alcibíades,todoloqueesjustoesútil. ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES.—Tenbienpresente,queerestúmismoelqueaseguratodasestas verdades,porqueyonohagomásqueinterrogar. ALCIBÍADES.—Enesoestoy. SÓCRATES.—Sialguno,creyendoconocerbienlanaturalezadelajusticia, entraseenlaAsambleadelosateniensesodelospeparetienses, [6] ylesdijeseque sabíaquelasaccionesjustassonalgunasvecesmalas,¿noteburlaríasdeél,túque acabasdereconocerquelajusticiaylautilidadsonlamismacosa? ALCIBÍADES.—Tejuro,Sócrates,portodoslosdioses,queyonoséloque digo,yfrancamente,temoqueheperdidolarazón,porqueestascosasmeparecentan prontodeunamanera,tanprontodeotra,segúntúmepreguntas. SÓCRATES.—¿Ignoras,queridomío,lacausadeestedesorden? ALCIBÍADES.—Laignorocompletamente. SÓCRATES.—¿Ysialgunotepreguntase,sitienesdosotresojos,dosocuatro manos, responderías tú tan pronto de una manera, tan pronto de otra? ¿No responderíassiempredeunamismamanera? ALCIBÍADES. —Comienzo a desconfiar mucho de mí mismo; creo, sin embargo,queresponderíasiempredeigualmodo. SÓCRATES.—¿Yporqué?Porquesabesbienquenotienesmásquedosojosy dosmanos;¿noesasí? ALCIBÍADES.—Locreo. SÓCRATES.—Puestoquerespondestandiferentemente,apesartuyo,sobrela

www.lectulandia.com-Página119

mismacosa,esunapruebainfalibledequetúlaignoras. ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES.—Siconvienesenquefluctúasentusrespuestassobrelojustoylo injusto,sobrelohonestoyloinhonesto,sobrelobuenoylomalo,sobreloútilysu contrario,¿noesevidentequeestaincertidumbreprocededetuignorancia? ALCIBÍADES.—Esomepareceevidente. SÓCRATES. —Es máxima segura que el espíritu siempre está fluctuante e inciertosobreloqueignora. ALCIBÍADES.—Nopuedeserdeotramanera. SÓCRATES.—Pero,dime,¿sabescómopodríassubiralcielo? ALCIBÍADES.—No,¡porZeus!,telojuro. SÓCRATES.—¿Ytuespírituestáfluctuantesobreesto? ALCIBÍADES.—Nadadeeso. SÓCRATES.—¿Sabeslarazón,oquieresqueteladiga? ALCIBÍADES.—Dila. SÓCRATES.—Es,queridomío,quealnosaberelmediodesubiralcielo,no creessaberlo. ALCIBÍADES.—¿Quédices? SÓCRATES.—Examinemosestepunto.Cuandoignorasunacosaysabesquela ignoras,¿estásinciertoyfluctuantesobreestamismacosa?Porejemplo,¿nosabes queignoraselartedeprepararlasviandas? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES. —¿Te complaces en razonar sobre la manera de prepararlas, y hablasdeellastanprontodeunamanera,tanprontodeotra?¿Nodejasobraral cocinero,queesaquiencorresponde? ALCIBÍADES.—Dicesverdad. SÓCRATES.—Ysiestuviesesabordodeunbuque,¿temezclaríasendartu dictamensobreelmovimientodeltimón,sihabíadeseralaizquierdaoaladerecha? Ignorandoelartedenavegar,¿diríastanprontounacosa,tanprontootra,odejarías másbiengobernaralpiloto? ALCIBÍADES.—Sindudaledejaríagobernar. SÓCRATES.—Luegotújamásestásfluctuanteeindecisosobrecosasqueno sabes,contaldequesepasquenolassabes. ALCIBÍADES.—Asímeparece. SÓCRATES. —¿Comprendes bien que todas las faltas que se cometen, no procedensinodeestaespeciedeignorancia,quehacequesecreasaberloquenose sabe? ALCIBÍADES.—¿Quédices? SÓCRATES.—Digoqueloquenosarrastraaemprenderunacosaeslacreencia

www.lectulandia.com-Página120

enqueestamosdequesabemosllevarlaacabo. ALCIBÍADES.—Yaentiendo. SÓCRATES.—Porquecuandoestamospersuadidosdequenolosabemos,se dejaelnegocioaotros. ALCIBÍADES.—Esosucedeconstantemente. SÓCRATES.—Asíes,quelosqueestánenestaúltimaclasedeignorancia,jamás faltan;porquedejanalosdemáselcuidadodelascosasqueellosnosaben. ALCIBÍADES.—¡Estoyconforme! SÓCRATES.—¿Quiénesson,pues,losquecometenfaltas?¿Nosonlosque sabenlascosas? ALCIBÍADES.—No,ciertamente. SÓCRATES.—Puestoquenosonnilosquesabenlascosas,nilosquelas ignoran,sabiendoquelasignoran,sesiguedeaquínecesariamente,quesonaquellos, que,sinsaberlas,creensinembargosaberlas;¿hayotros? ALCIBÍADES.—No,nohaymásqueestos. SÓCRATES.—Heaquílamásvergonzosaignorancia;heaquílaqueescausade todoslosmales. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES. —Y cuando esta ignorancia recae sobre cosas de grandísima trascendencia,¿noesentoncesvergonzosayterribleensusefectos? ALCIBÍADES.—¿Puedenegarseeso? SÓCRATES.—¿Puedescitarmecosaalgunaqueseademayortrascendenciaque lojusto,lohonesto,lobueno,loútil? ALCIBÍADES.—No,ciertamente. SÓCRATES.—¿Ynoessobreestasmismascosas,sobrelasquetúmismodices queestásfluctuanteeindeciso? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Yestaincertidumbrenoesunaprueba,comoyalohemosdicho, de que no solo ignoras las cosas más importantes, sino que, ignorándolas, crees saberlas? ALCIBÍADES.—Metemoqueseaasí. SÓCRATES.—¡Ohdios!,enquéestadotanmiserabletehallas;nomeatrevoa darlenombre.Sinembargo,puestoqueestamossolos,esprecisodecirlo.Miquerido Alcibíades,estássumidoenlapeorignorancia,comoloacreditantuspalabras,y comoloatestiguascontratimismo.Heaquí,porquétehasarrojado,comocuerpo muerto,enlapolítica,antesderecibirinstrucción.Ytúnoereselúnicoaquien sucedeestadesgracia,porqueescomúnalamayorpartedelosquesemezclanenlos negociosdelarepública;unpequeñonúmeroexceptúo,yquizásoloaPericles,tu tutor.

www.lectulandia.com-Página121

ALCIBÍADES.—Tambiénsedice,Sócrates,quenosehahechotanhábilporsí mismo,sinoquehavividoenestrecharelaciónconmuchoshombreshábiles,como Pitóclides,Anaxágoras,yaunhoydía,enlaedadenqueyaestá,pasadíasenteros conDamón,parainstruirseconstantemente. SÓCRATES.—¿Hasconocidoaalguno,que,sabiendoperfectamenteunacosa, nopuedaenseñarlaaotro?Tumaestrodeliratehaenseñadoloquesabíayloha enseñadoatodoslosquehaquerido. ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ytú,quelohasaprendidodeél,nopodíasenseñarloaotro? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Nosucedelomismoconunmaestrodemúsicayunmaestrode gimnasia? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Porquelamejorpruebadequesesabebienunacosa,eselestar enposicióndeenseñarlaaotros. ALCIBÍADES.—Asíesverdad. SÓCRATES.—¿PeropuedesnombrarmealgunoaquienPericleshayahecho hábil?Comencemosporsuspropioshijos. ALCIBÍADES.—Pero,Sócrates,¡siloshijosdePericlessonestólidos! SÓCRATES.—¿YCliniastuhermano? ALCIBÍADES.—Esoeshablarmedeunloco. SÓCRATES.—SiCliniasesloco,yloshijosdePericlesmentecatos,¿dedónde nacequePericlessehadesentendidodematerialtanpreciosocomoeltuyo? ALCIBÍADES.—Tengoyolaculpa,pornohabermeaplicadoanadadeloqueél mehadicho. SÓCRATES.—Peroentretodoslosateniensesyentrelosextranjeros,libreso esclavos,¿puedesnombrarmealgunoaquieneltratoconPericleshayahechomás hábil,comopuedoyonombrarteunPitodoro,hijodeIsóloco,yunCalias,hijode Calíades,quesehanhechomuyhábiles,acostadecienminas,enlaescuelade Zenón? [7] ALCIBÍADES.—Nopuedonombrarteniunosolo. SÓCRATES. —Enhorabuena; ¿pero qué pretendes hacer de ti, Alcibíades? ¿Quieresseguircomoteencuentras,o,enfin,quieresmirarporti? ALCIBÍADES.—Tratemosesteasuntoentrelosdos,Sócrates.Comprendotodo loquedices,yestoyconformeconello;sí,todoslosquesemezclanenlosnegocios delarepúblicanosonmásqueignorantes,siseexceptúauncortonúmero. SÓCRATES.—¿Ydespués? ALCIBÍADES.—Sifuerenpersonasinstruidas,seríaprecisoqueelquepretende igualarseconellososobrepujarlos,trabajaseyseejercitase,yquedespuésentraseen

www.lectulandia.com-Página122

lidconatletasdereputación;pero,puestoquenodejandemezclarseenelgobierno sinsabernada,¿quénecesidadhaydetomarseeltrabajodeprepararseyejercitarse? Yoestoybiensegurodequeconelsolosocorrodelanaturalezasobrepujaréatodos. SÓCRATES.—¡Ah!,miqueridoAlcibíades,¿quéesloqueacabasdedecirme? ¡Tumanifestaciónesindignadelnoblecontinenteydemásventajasqueposees! ALCIBÍADES.—¿Cómo?Sócrates,explícate. SÓCRATES.—¡Ah!,estoyinconsolableportiypormí,si… ALCIBÍADES.—¿Quésignificaesesi…? SÓCRATES.—Sicreesnotenerquecombatirysuperarmásqueagentesdeesa calaña. ALCIBÍADES.—¿Aquiénquieresentoncesquetratedesuperar? SÓCRATES.—Aúnesomesorprendemás;¿esésalapreguntaquedebehacerun hombrequecreeteneruncorazóngrande? ALCIBÍADES.—¿Quéquieredecireso?¿Nosonéstoslosúnicosquepuedo temer? SÓCRATES.—Situviesesqueconducirunbuquedeguerraquedebiesepronto combatir,¿tebastaríasermáshábilparalamaniobraquetodoslosquecompusiesen latripulación?¿Notepropondríasmásbiensuperaralosmejorespilotosdelos enemigos,enlugardemedirte,comohacesahora,conlostuyos,porencimadelos cualesdebessobresalirtanto,quenosolocreanquenopuedendisputarteelpuesto, sinoquereconociéndoseinferioresnopiensenmásqueencombatirconlosenemigos bajotusórdenes?Heaquílossentimientosquedebenanimarte,sitienesintenciones dehaceralgunacosagrande,dignadetiydelapatria. ALCIBÍADES.—¡Ah!,éseesmiídolo. SÓCRATES.—¡VayaunaambicióndignadeAlcibíades,limitarseaserelmás bravodenuestrossoldados!¿Nodeberástenermásbienencuentaalosgenerales enemigosparasuperarlos,yporestemedioejercitarteycomparartesincesaraellos? ALCIBÍADES.—¿Quiénessonesosgrandesgenerales,Sócrates? SÓCRATES.—¿Nosabesquenuestrarepúblicaestácasisiempreenguerracon loelacedemoniosoconelgranrey? SÓCRATES.—Sipiensasponertealacabezadelosatenienses,esprecisoquete preparesparacombatiralosreyesdeLacedemoniayalreydePersia. ALCIBÍADES.—Quizádigasverdad. SÓCRATES.—¡Oh!,no,no,miqueridoAlcibíades;nodebespensarsinoen superaraunMidias,tanentendidoenlacríadecodornices,yaotrosdeestejaez,que seinmiscuyenenlagobernacióndelarepública,descubriendoaún,comodirían ciertasmujerzuelas,lalargacabelleradeesclavos [8] quellevanensualma,yquecon sulenguajebárbaro,lejosdegobernarla,hanllegadoacorromperlaciudadpormedio desuscobardesadulaciones.Heaquílasgentesquedebesproponernospormodelos,

www.lectulandia.com-Página123

sinpensarentimismo,sinpensareninstruirte;ydeestamanerairásysostendráslos combates que te esperan, sin haberte ejercitado jamás, sin haber hecho ningún preparativo;yentalestadotepondrásalacabezadelosatenienses. ALCIBÍADES.—Todoloquemedices,Sócrates,lotengoporverdadero;sin embargo,meimaginoquelosgeneralesdeLacedemoniayelreydePersiasoncomo losdemás. SÓCRATES.—¡Ah,miqueridoAlcibíades!,fíjateunpoco,telosuplico,enesa opinión. ALCIBÍADES.—¿Cómo? SÓCRATES.—Primeramente,¿cuáldeestasdoscosastedaríamáscuidado:

formartedeestoshombresunaideaqueteloshagatemibles,otomarlosporhombres dequienesnadatienesquetemer? ALCIBÍADES.—Sindudar,prefieroformarunagranideadeellos. SÓCRATES.—¿Creesqueseráunmalparatieltenercuidadodetimismo? ALCIBÍADES.—Porelcontrario,estoypersuadidodequeseríaungranbien. SÓCRATES.—Deesamaneralaopiniónquehasformadodetusenemigosesya ungranmal. ALCIBÍADES.—Loconfieso. SÓCRATES.—Ademásesfalsa,ypuedohacértelover. ALCIBÍADES.—¿Cómo? SÓCRATES.—¿Quéhombrespiensasquesonlosmejores,losdealto,olosde bajonacimiento? ALCIBÍADES.—Losdealtonacimiento,evidentemente. SÓCRATES.—Ylosqueaestegrannacimientohanunidounabuenaeducación, ¿nocreesquetienentodolonecesarioparalaperfeccióndelavirtud? ALCIBÍADES.—Esoesindudable. SÓCRATES. —Comparando, pues, nuestra condición a la suya, veamos en primerlugar,silosreyesdeLacedemoniayelreydePersiasondenacimiento inferioralnuestro.¿NosabemosquelosprimerosdesciendendeHeracles,ylos últimosdeAquemenesyqueHeraclesyAquemenesdesciendendeZeus? ALCIBÍADES.—Ymifamilia,Sócrates,¿nodesciendedeEurísacesyEurísaces noremontahastaZeus? SÓCRATES.—Ylamía,miqueridoAlcibíades,yaquelotomasporeserumbo, ¿nodesciendedeDédalo,yDédalononosllevahastaHefesto,hijodeZeus?Perola diferencia que hay entre ellos y nosotros es que remontan hasta Zeus por una gradacióncontinuadereyessinningunainterrupción;losunoshansidoreyesde ArgosydeLacedemonia,ylosotrossiemprehanreinadoenPersiayhanposeído muchasveceselAsia,comosucedeenestemomento;mientrasquenuestrosabuelos nohansidomásquesimplesparticularescomonosotros.Siteviesesprecisadoadar

www.lectulandia.com-Página124

explicaciónaArtajerjes,hijodeJerjes,detusantepasados,ydeSalaminalapatriade Eurísaces,odeEginaladeÉaco,másantiguaaún,¿quéobjetoderisanoseríapara él? Así como estamos precisados a darnos por vencidos en punto a nacimiento, veamossinosomostaninferioresenpuntoaeducación.¿Notehandichonuncalas grandesventajasquetienenenestolosreyesdeLacedemonia,cuyasmujeresson guardadasporlosÉforos,paraasegurarse,cuantoesposible,dequenodaránaluz másquereyesdelarazadeHeracles?YelreydePersiaestáenesteconceptotanpor encimadelosreyesdeLacedemonia,quejamássehasospechadoquelareinapueda daraluzunpríncipequenoseahijodelrey,yporestarazónjamássehaguardado, siendosuúnicaguardaeltemor.Enelnacimientodelprimogénito,quedebesuceder enlacorona,todoslospueblosdeestegranimperiocelebranconfestejosestedía,y posteriormentetodoslosañossesolemnizaeldíaconsacrificiossolemnesentodas lasprovinciasdelAsia;enlugardelocual,cuandonosotrosnacemos,miquerido Alcibíades,senospuedeaplicareldichodelpoetacómico:

apenasnuestrosvecinosseapercibendeello.

Eltalniñoeseducado,noporunanodrizadebajonacimiento,sinoporlosmás virtuososeunucosdelacorte,quetienencuidadodeformaryamoldarsucuerpopara quetengaeltallemáshermosoposible,ycuyoempleodaunaconsideraciónmuy alta.Cuandotienesieteaños,leponeacargodeescuderos,yentrayaaejercitarla caza.Aloscatorceseleentregaalospreceptoresdelrey,quesoncuatroseñores escogidos,losmásestimadosdetodalaPersia,yseprocuraqueesténenelvigorde laedad;elunopasaporelmássabio,elotroporelmásjusto,elterceroporelmás templadoyelcuartoporelmásvaliente.ElprimeroleenseñalamagiadeZoroastro, hijodeOrmuz [9] ;esdecir,lareligiónytodoelcultodelosdioses,yleenseña igualmentetodoslosdeberesdebuenrey.Elsegundoleenseñaadecirsiemprela verdad,aunqueseacontrasímismo.Elterceroleenseñaanodejarsejamásvencer porsuspasiones,afindequesemantengasiemprelibreyrey,teniendosiempre imperiosobresímismo.Elcuartoloacostumbraaserintrépido,yleenseñaano temernada;porquesiteme,esesclavo.Envezdetodoesto,dimetú,¿quépreceptor hastenido?PericlesteabandonóenmanosdeZópiro,esclavodeTracia,queera incapazdeotroempleoacausadesuancianidad.Tereferiríatodoelcursodela educacióndetusadversariossinofuesetarealarga,perolamuestraqueacabode dartecreoseabastanteparaquepuedasjuzgardelodemás.Nadiehatenidomás cuidadodetunacimientoquedeldecualquierotroateniense,ninadiecuidadetu educación,amenosquetengasalgúnamigoqueseintereseenello.Siatiendesalas riquezasdelospersas,alamagnificenciadesustrajes,alprodigiosogastoquehacen enperfumesyesencias,alamultituddeesclavosdequesevenrodeados,atodosu

www.lectulandia.com-Página125

lujoydelicadeza,teruborizaríasalvertetanpordebajodeellos. ¿Quieresecharunamiradasobrelatemplanzadeloslacedemonios,sumodestia, sudesembarazo,sudulzura,sumagnanimidad,suigualdaddeespírituentodoslos accidentesdelavida,sobresuvalor,sufirmeza,supacienciaenlostrabajos,sunoble emulación,suamoralagloria?Entodasestascualidadestúeresunniñocotejado conellos.Siquieresquemiremosalasriquezas,porquecreastenerporestelado algunaventaja,voyahablartedeellasparahacerteconocerquiénerestú.Nohay ningunacomparaciónentrenosotrosyloslacedemonios,puessonellosinfinitamente másricos.¿Seatreveríaningunodenosotrosacompararnuestrastierrasconlasde EspartaydeMesenia,quesonmuchomásextensasymejores,yquemantienenun númeroinfinitodeesclavossincontarlosilotas?Añadeloscaballosylosdemás ganadosquemoranenlospastosdeMesenia.Perodejoestoaparteparahablartesolo deloroydelaplata;todalaGreciareunidatienemenosqueLacedemoniasola, porquehacetiempoeldinerodetodalaGreciaymuchasveceseldelosbárbaros entraenLacedemoniaynosalejamás;ycomolazorradijoalleónenlasfábulasde Esopo:veomuybienlospasosdeldineroqueentraenLacedemonia,peronoveolos delquesale.TambiénesciertoquelosparticularessonmásricosenLacedemonia que en todo el resto de la Grecia, y que el rey es allí más rico que todos los particulares;porqueademásdelosgrandesbienesquetienecomosuyospropios,se lepasaunacantidadconsiderable. Perosilariquezadeloslacedemoniosaparecetangrandecotejadaconladel restodelaGrecia,noesnadaparaconladelreydePersia.Heoídodeciraun hombredignodefe,quehabíasidounodelosembajadorescercadeestepríncipe, que había hecho una gran jornada por un país bellísimo y fertilísimo, que los naturalesllamabanlacinturadelaReina;queenotrajornadapasóporotropaísque se llamaba el velo de la Reina, y que había otras grandes y fértiles provincias destinadasúnicamenteasuministrarlostrajesdelareina,cadaunadelascuales llevabaelnombredelaprendaderopajequeteníaquesuministrar.Demaneraquesi algunofueseadeciralaesposadeJerjes,aAmestris, [10] madredelreyArtajerjes:

hayenAtenasunhombre,que,entodoloquetiene,solocuentacontrescientas arpentas(acres),pocomásomenos,detierraqueposeeenelpueblodeErquies (Erchiae), y es hijo de Dinómaca, cuyo equipo, menaje y joyas apenas valen cincuentaminas,yestehombresepreparaparahacerlaguerraaArtajerjes.¡Cuál seríaalprontosusorpresa,alverlaaudaciadeestehombre,quequiereatacaralgran rey Artajerjes…! ¿Qué crees que pensaría? Sin duda diría: «Este hombre funda ciertamenteeltriunfodesemejanteempresaensuaplicación,ensugranhabilidad, porqueéstassonlasúnicascosasqueaprecianlosgriegos.» Perocuandoseledijese:«EsteAlcibíadesesunjovenquenotieneaúnveinte años,sinningunaclasedeexperiencia,ytanpresuntuoso,quecuandosuamigole

www.lectulandia.com-Página126

hizoverquedebeantetodascosastenercuidadodesí,trabajar,meditar,ejercitarse,y quesolodespuésdeestopodráhacerlaguerraalgranrey,noquierecreernada,y dice,quetalcomoes,seconsideraconelméritonecesarioparaello».Creoquela sorpresa de la reina sería mucho mayor, y nos preguntaría: «¿En qué se fía ese joven?»Ysinosotroslerespondiéramos:«Ensubelleza,ensutalle,ensuriquezay enlasdotesdesuespíritu»,¿noesciertoquenostendríaporlocos,sifijabasu atenciónenlasuperioridaddeestosdatosrespectodeellamisma?Perosinsubirtan alto, creo, que Lampito (Lampido), hija de Leotíquidas (Leotychides), mujer de ArquídamoymadredeAgis,quesontodosdecastarealenLacedemonia,nose sorprenderíamenos,siseledijese,quemaleducadocomohassido,deseasponertea lacabezadelosateniensesparahacerlaguerraasuhijo.¡Ah!,¿ynoseríauna vergüenza,quemujeres,ymujeresdenuestrosenemigos,sepanmejorquenosotros mismoslascualidadesquedeberíamostenerparahacerleslaguerra?Así,miquerido Alcibíades, sigue mis consejos, y obedece al precepto que está escrito en el frontispiciodeltemplodeDelfos:Conóceteatimismo,porquelosenemigoscon quienes te las has de haber son tales como yo los represento, y no como tú te imaginas.Elúnicomediodevencerloseslaaplicaciónylahabilidad;sirenunciasa estascualidadesnecesarias,renunciatambiénalagloriafueraydentrodetupaís, gloriaaquehasaspiradoconmásardorqueotroalguno. ALCIBÍADES. —¿Puedes explicarme, Sócrates, cuál es el cuidado que debo tomardemímismo?Porquemehablas,loconfieso,conmássinceridadqueningún otro. SÓCRATES.—Sindudapuedohacerlo;peronoesestoútilatisolo.Juntos debemosbuscarlosmediosdehacernosmejores,queyonotengomenosnecesidad quetú,yoquesobretitengosolounaventaja. ALCIBÍADES.—¿Cuálesesaventaja? SÓCRATES.—QuemitutoresmejorymássabioquePericles,queeseltuyo. ALCIBÍADES.—¿Quiénesesetutor? SÓCRATES.—ElDiosquehastahoynomehapermitidohablarte;siguiendosus inspiraciones,solomediandoyopuedesconseguirlagloria,comoantestedije. ALCIBÍADES.—¿Teburlas,Sócrates? SÓCRATES.—Quizá;perosiempreesunaverdadquetenemosunanecesidad muygrandedemirarpornosotrosmismos,comolatienentodosloshombres,y nosotrosdosmásqueninguno. ALCIBÍADES.—Sí,Sócrates,cuandomenosporloqueamítoca. SÓCRATES.—Ylomismomesucedeamí. ALCIBÍADES.—¿Quéharemos,pues? SÓCRATES.—Ésteeselmomento,queridomío,enqueesprecisoquitarla perezayladesidia.

www.lectulandia.com-Página127

ALCIBÍADES.—Convengoenello. SÓCRATES. —Veamos y examinemos juntos lo que intentamos. Dime, ¿no queremoshacernosmuybuenos? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Enquéclasedevirtud? ALCIBÍADES.—Enlavirtudqueconstituyelabondaddelhombre. SÓCRATES.—¿Yquiéneselhombrebueno? ALCIBÍADES.—Elqueloesparalosnegocios. SÓCRATES.—¿Paraquénegocios?¿Paralosdeequitación? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—Porqueesocorrespondealospicadores. ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Enlosdelamarina? ALCIBÍADES.—Tampoco. SÓCRATES.—Porqueesocorrespondealospilotos. ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Puesenquénegocios? ALCIBÍADES.—Enlosnegociosqueocupananuestrosmejoresatenienses. SÓCRATES.—¿Quéentiendespornuestrosmejoresatenienses?¿Sonloshábiles olosinhábiles? ALCIBÍADES.—Loshábiles. SÓCRATES.—Porlotanto,segúntú,cuandoeshábilunoparaunacosa,¿es buenoparalacosamisma? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ylosinhábilesnosonenmaneraalgunabuenos? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—Unzapaterotienetodalahabilidadparahacerzapatos;¿esbueno paraesto? ALCIBÍADES.—Muybueno. SÓCRATES.—¿Peroesinhábilparahacertrajes? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Porconsiguienteesunmalsastre. ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES.—Estemismohombre,porlotanto,¿esbuenoymalo? ALCIBÍADES.—Asímeloparece. SÓCRATES.—Sesiguedeesteprincipio,queaquellosquetúllamasbuenosson igualmentemalos. ALCIBÍADES.—Noesesoloqueyoquierodecir. SÓCRATES.—Puesentonces¿quéentiendesporhombresbuenos?

www.lectulandia.com-Página128

ALCIBÍADES.—Entiendolosquesabengobernar. SÓCRATES.—Gobernar,¿qué?,¿caballos? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿Hombres? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Losenfermos? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿Lospilotos? ALCIBÍADES.—Tampoco. SÓCRATES.—¿Loslabradores? ALCIBÍADES.—Tampoco. SÓCRATES.—Pues,¿quiénes?¿Losquehacenalgo,olosquenohacennada? ALCIBÍADES.—Losquehacenalgunacosa. SÓCRATES. —¿Quiénes son? ¿Qué? Trata de explicarte y de hacérmelo comprender. ALCIBÍADES.—Losquevivenensociedadysesirvenlosunosalosotros, comolosquevivimosenlasciudades. SÓCRATES. —Según tú, es gobernar a los hombres que se sirven de otros hombres. ALCIBÍADES.—Asíloentiendo. SÓCRATES.—¿Esgobernaraloscontramaestresquesesirvendelosmarineros? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—Porqueesopertenecealospilotos. SÓCRATES.—¿Esgobernaralostocadoresdeflautaquesesirvendemúsicosy danzantes? ALCIBÍADES.—Tampoco. SÓCRATES.—Porqueesopertenecealosmaestrosdecapilla. ALCIBÍADES.—Escierto. SÓCRATES. —Entonces ¿qué entiendes por gobernar a los hombres que se sirvendeotroshombres? ALCIBÍADES.—Entiendomandarahombresquevivenjuntosbajolasmismas leyesyelmismogobierno. SÓCRATES.—¿Yquéarteesesequeenseñaamandarlos?Sitepreguntase,cuál eselartequeenseñaamandaratodoslosmarinerosdeunmismobuque,¿quéme responderías? ALCIBÍADES.—Queeselartedelospilotos. SÓCRATES.—Ysitepreguntase,¿cuáleselartequeenseñaamandaralos músicosydanzantes? ALCIBÍADES.—Yoteresponderíaqueeselartedelosmaestrosdecapilla.

www.lectulandia.com-Página129

SÓCRATES.—¿Cómollamasesteartequeenseñaamandaralosqueformanun mismocuerpodeEstado? ALCIBÍADES.—Elartedeaconsejarbien,Sócrates. SÓCRATES.—¡Cómo!¿Elartedelospilotoseselartededarmalosconsejos? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿Noseproponendarlosbuenos? ALCIBÍADES.—Ciertamente,porelbiendelosquesehallanembarcados. SÓCRATES.—Dicesmuybien.¿Perodequébuenosconsejoshablas,yquéesa loquetienden? ALCIBÍADES.—Tiendenaconservarymejorarlagobernación. SÓCRATES.—¿PeroqueesloqueconservalosEstados?¿Quécosaesesacuya presenciaoausenciasostienelasociedad?Sitúmepreguntaras,quéesloqueun cuerpo debe tener o no tener para mantenerse sano y en buen estado, yo te responderíasobrelamarcha,quedebetenerlasaludynotenerlaenfermedad.¿Nolo creestúcomoyo? ALCIBÍADES.—Lomismoquetú. SÓCRATES. —Y si me preguntases lo mismo sobre el ojo respondería igualmente,queestábiencuandotienebuenavista,ymalcuandotieneceguera;sobre losoídoslomismo,queestánbiencuandotienentodoloquenecesitanparaoír,sin ningunadisposiciónparalasordera. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES.—YenunEstado,¿quéesloquedebehaberonohaberparaquese halleenlamejorsituaciónposible? ALCIBÍADES.—Meparece,Sócrates,queesprecisoquelaamistadreineentre losciudadanos,yquesedestierrenentreelloselodioyladivisión. SÓCRATES.—¿Quéllamasamistad?¿Eslaconcordiaoladiscordia? ALCIBÍADES.—Laconcordiaciertamente. SÓCRATES. —¿Cuál es el arte que hace que los Estados concuerden, por ejemplo,sobrelosnúmeros? ALCIBÍADES.—Eslaaritmética. SÓCRATES.—¿Esunarteenelqueconcuerdanentresílosparticulares? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ycadaunoconsigomismo? ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES.—¿Ycómollamasalartequehacequecadaunoconcuerdeconsigo mismosiempresobrelamagnituddeunpieodeuncodo?,¿noeselartedemedir? ALCIBÍADES.—Sí,sinduda. SÓCRATES.—YlosEstadosylosparticulares¿seponendeacuerdopormedio deestearte?

www.lectulandia.com-Página130

ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Nosucedelomismosobrelospesos? ALCIBÍADES.—Lomismo. SÓCRATES.—¿Ycuáleslaconcordiadequehablas?,¿enquéconsisteyqué arteeselqueladaaconocer?,¿ladeunEstadoeslamismaquehacequeun particularsepongadeacuerdoconsigomismoyconlosdemás? ALCIBÍADES.—Meparecequeeslamisma. SÓCRATES.—¿Cuáles?,nodesistasderesponderme,einstrúyemeporcaridad. ALCIBÍADES.—Creoqueesestaamistadyestaconcordiaquehacenqueun padreyunamadreesténbienconsushijos,unhermanoconsuhermano,unamujer consumarido. SÓCRATES.—¿Creesqueunmaridopuedeestardeacuerdoconsumujersobre obrasdelanaqueellaentiendeperfectamenteyqueélnoentiende? ALCIBÍADES.—No,sinduda. SÓCRATES.—Esimposible,porqueesunaobrademujer. ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Esposiblequeunamujerpuedaestardeacuerdoconsumarido enmateriadearmas,cuandonosabeloqueson? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES. —Me podrías responder que solo es acomodado al talento del hombre. ALCIBÍADES.—Escierto. SÓCRATES. —¿Convienes en que hay ciencias que están destinadas a las mujeres,yotrasqueestánreservadasaloshombres? ALCIBÍADES.—¿Quiénpuedenegarlo? SÓCRATES.—Sobretodasestascienciasnoesposiblequelasmujeresesténde acuerdoconsusmaridos. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES.—Porconsiguientenohabráamistad,puestoquelaamistadnoes másquelaconcordia. ALCIBÍADES.—Soydetuopinión. SÓCRATES.—Yasícuandounamujerhagaloquedebehacer,noseráamada porsumarido. ALCIBÍADES.—No,meparece. SÓCRATES.—Ycuandounmaridohagaloquedebehacer,noseráamadopor sumujer. ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿LuegolosEstados,enlosquehacecadaunoloquedebehacer, noestaránbiengobernados?

www.lectulandia.com-Página131

ALCIBÍADES.—Meparecequesí,Sócrates. SÓCRATES.—¿Quéesloquedices?¿SerábiengobernadounEstadosinquela amistadreineenél?¿NohemosconvenidoenqueporlaamistadunEstadoestábien regido,yqueenotrocasotodoesdesordenyconfusión? ALCIBÍADES. —Pero me parece, sin embargo, que es esto mismo lo que producelaamistad;quecadaunohagaloquedebehacer. SÓCRATES.—Haceunmomentodecíaslocontrario;peroesprecisoquete hagasentender.¿Cómodicesahoraquelaconcordiabienestablecidaproducela amistad?¡Ah!,¿puedehaberconcordiasobrenegociosquelosunossabenylosotros nosaben? ALCIBÍADES.—Esoesimposible. SÓCRATES.—Cuandocadaunohaceloquedebehacer,¿haceloqueesjustoo loqueesinjusto? ALCIBÍADES.—¡Vayaunapregunta!,cadaunohaceloqueesjusto. SÓCRATES. —De aquí se sigue, que en el acto mismo en que todos los ciudadanoshacenloqueesjusto,nopuedensinembargoamarse. ALCIBÍADES.—Laconsecuenciaparecenecesaria. SÓCRATES.—¿Cuáles,pues,estaamistadoestaconcordiaquepuedehacernos hábilesycapacesdedarbuenosconsejos,paraqueentremosasíenelnúmerodelos quellamastúbuenosciudadanos?Porquenopuedocomprender,niloquees,nien quiénseencuentra;porquetanprontoselaencuentraenciertaspersonas,tanpronto noselaencuentraya,comoseveportuspalabras. ALCIBÍADES.—Tejuro,Sócrates,portodoslosdioses,queyomismonosélo quemedigo,yquecorrogranriesgodeestardentrodealgúntiempoenmuymal estado,sinapercibirmedeello. SÓCRATES.—Notedesanimes,Alcibíades;siteapercibiesesdeesteestadoa loscincuentaaños,teseríadifícilponerremedioytenercuidadodetimismo;peroen laedadenquetúestás,esjustamenteeltiempooportunodesentirtumal. ALCIBÍADES.—Ycuandounosienteelmal¿quédeberáhacer? SÓCRATES.—Sólohacefalta,Alcibíades,responderaalgunaspreguntas;silo haces,esperoque,conlaayudadedios,túyyonosharemosmejoresdeloque somos,porlomenossidamosfeamiprofecía. ALCIBÍADES.—Sisoloconsisteenresponder,eléxitoesseguro. SÓCRATES.—Veamospues.¿Quéestenercuidadodesímismo?,noseaque cuandocreamostenermáscuidadodenosotrosmismos,nossucedamuchasveces, que,sinapercibirnos,seaotracosamuydistintalaquellamenuestraatención.¿Qué esprecisohacerparatenercuidadodesímismo?¿Tieneunhombrecuidadodesí cuandolotienedelascosasquesonsuyas? ALCIBÍADES.—Asímeparece.

www.lectulandia.com-Página132

SÓCRATES.—¿Cómo?¿Unhombretienecuidadodesuspies,cuandolotiene delascosasquesonparasuspies? ALCIBÍADES.—Noteentiendo. SÓCRATES.—¿Noconocesnadaqueestéúnicamentehechoparalamano?¿Las sortijasparaquépartedelcuerpoestánhechas?,¿nosonparalosdedos? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Loszapatosnoestánhechostambiénparalospies? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES. —¿Tenemos cuidado de nuestros pies cuando lo tenemos de nuestroszapatos? ALCIBÍADES.—Aúnnoteentiendo,Sócrates. SÓCRATES.—Peroqué,¿nohasdicho,Alcibíades,quesetomacuidadoporlas cosas? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Yhacerunacosamejornoestomarcuidadoporella? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Cuáleselartequehaceloszapatosmejores? ALCIBÍADES.—Elartedelzapatero. SÓCRATES.—¿Pormediodelartedelzapateroescomotenemoscuidadode nuestroszapatos? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Esporelartedelzapateroporelquenosotrostenemoscuidado denuestrospies,oesporelartequehacenuestrospiesmejores? ALCIBÍADES.—Esporesteúltimoartesinduda. SÓCRATES.—¿Nohacemosnuestrospiesmejoresporelmismoartequehace todonuestrocuerpomejor? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Yesteartenoeslagimnástica? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Pormediodelagimnásticatenemoscuidadodenuestrospies,y porelartedelzapaterotenemoscuidadodelascosasdestinadasanuestrospies? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Pormediodelagimnásticatenemoscuidadodenuestrasmanos, yporelartedeljoyerotenemoscuidadodelascosasdestinadasanuestrasmanos? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Pormediodelagimnásticatenemoscuidadodenuestrocuerpo, y por el arte del tejedor y todas las demás artes tenemos cuidado de las cosas destinadasanuestroscuerpos? ALCIBÍADES.—Esindudable.

www.lectulandia.com-Página133

SÓCRATES. —Y por consiguiente, ¿el arte por el que tenemos cuidado de nosotrosnoeselmismoqueaquelporelquetenemoscuidadodelascosasqueson paranosotros? ALCIBÍADES.—Asílocreo. SÓCRATES.—Sesiguedeaquí,quecuandotienescuidadodelascosasqueson tuyas,notienescuidadodetimismo. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES.—Porque¿noeselmismoarteporelqueunhombretienecuidado desímismoylotienedelascosasdestinadasparasímismo? ALCIBÍADES.—Loconfieso. SÓCRATES.—¿Cuál,pues,eselarte,porelquetenemoscuidadodenosotros mismos? ALCIBÍADES.—Nopuedodecírtelo. SÓCRATES.—Estamosconvenidosyaenquenoesningunoporelquepodemos mejorarlascosasquesonnuestras,sinoqueesaquelporelquepodemoshacernos nosotrosmismosmejores. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES.—¿Peropodemosconocerelartedehacerzapatos,sinosabemos antesloqueesunzapato? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿Yelartedeengastarsortijas,sinosabemosantesloqueesuna sortija? ALCIBÍADES.—Esclaro. SÓCRATES.—¿Quémediotenemosdeconocerelartequenoshacemejoresa nosotrosmismos,sinosabemosantesloquesomosnosotrosmismos? ALCIBÍADES.—Esabsolutamenteimposible. SÓCRATES.—¿Peroesunacosafácilconocerseasímismo,yfueunignorante elqueinscribióestepreceptoalaspuertasdeltemplodeApoloenDelfos?¿Oesuna cosamuydifícilquenoesdadoatodosloshombresconseguir? ALCIBÍADES.—Paramí,Sócrates,hecreídoconlamayorevidencia,quees dadoatodosloshombresconseguirlo;perotambiénqueofrecegrandificultad. SÓCRATES.—Pero,Alcibíades,seafácilono,escosainfaliblequesiunavez llegamosaconocerlo,sabremosbienprontoysindificultadelcuidadoquedebemos tenerdenosotrosmismos;mientrasquesiloignoramos,jamásllegaremosaconocer lanaturalezadeestecuidado. ALCIBÍADES.—Esoesindudable. SÓCRATES.—¡Animo,pues!¿Porquémedioencontraremoslaesenciadelas cosas,hablandoengeneral?Siguiendoesterumboencontraremosbienprontoloque somosnosotros,ysiignoramosestaesencianosignoraremossiempreanosotros

www.lectulandia.com-Página134

mismos. ALCIBÍADES.—Dicesverdad. SÓCRATES.—Sígueme,yteconjuroaelloporZeus.¿Conquiénconversasen estemomento?¿Esconotromásqueconmigo? ALCIBÍADES.—No,escontigo. SÓCRATES.—¿Yyocontigo? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿EsSócrateselquehabla? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿EsAlcibíadeselqueescucha? ALCIBÍADES.—Asíes. SÓCRATES.—YparahablarSócrates,¿nosevaledelapalabra? ALCIBÍADES.—¿Quéquieresdecirconeso? SÓCRATES.—Servirsedelapalabrayhablar,¿nosonlamismacosa? ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES.—Elquesesirvedeunacosaylacosadequesesirve,¿noson diferentes? ALCIBÍADES.—Noteentiendo. SÓCRATES.—Unzapatero,porejemplo,¿sesirvedeltrinchete,delashormasy otrosinstrumentos? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Yelquecortaconsutrincheteesdiferentedeltrincheteconque corta? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Porconsiguiente,elhombrequetocalaliranoeslamismacosa quelaliraconquetoca? ALCIBÍADES.—Esseguro. SÓCRATES.—Estoesloquetepreguntabaantes:sielquesesirvedeunacosa teparecediferentesiempredelacosadequeélsesirve. ALCIBÍADES.—Sí,muydiferente. SÓCRATES. —Pero el zapatero no corta solo con sus instrumentos, corta tambiénconsusmanos. ALCIBÍADES.—Tambiénconsusmanos. SÓCRATES.—¿Sesirvedesusmanos? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Sesirveigualmentedesusojosalcortar? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES. —¿Estamos de acuerdo en que el que se sirve de una cosa es siemprediferentedelacosadequesesirve?

www.lectulandia.com-Página135

ALCIBÍADES.—Estamosdeacuerdo.

SÓCRATES.—Porconsiguiente,¿elzapateroyeltocadordelirasonotracosa

quelasmanosylosojosdequeambossesirven?

ALCIBÍADES.—Esclaro.

SÓCRATES.—Elhombresesirvedesucuerpo.

ALCIBÍADES.—¿Quiénloduda?

SÓCRATES.—¿Yloquesesirvedeunacosaesdiferentequelacosadequese

sirve?

ALCIBÍADES.—Sí.

SÓCRATES.—Elhombre,porconsiguiente,esotracosaquesucuerpo.

ALCIBÍADES.—Locreo.

SÓCRATES.—¿Quéeselhombre?

ALCIBÍADES.—Yonopuedodecirlo,Sócrates.

SÓCRATES.—Porlomenospodríasdecirme,queelhombreesunacosaque

sirvedelcuerpo.

ALCIBÍADES.—Esoescierto.

SÓCRATES.—¿Hayalgunacosaquesesirvadelcuerpomásqueelalma?

ALCIBÍADES.—No,nohaymásqueelalma.

SÓCRATES.—¿Esellalaquemanda?

ALCIBÍADES.—Ciertamente.

SÓCRATES.—Yyocreoquenohaynadiequenoseveaforzadoareconocer…

ALCIBÍADES.—¿Qué?

SÓCRATES.—Queelhombreesunadeestastrescosas.

ALCIBÍADES.—¿Quécosas?

SÓCRATES.—Yelalmaoelcuerpo,oelcompuestodeunoyotro.

ALCIBÍADES.—Conforme.

SÓCRATES.—¿Peroestamosconformesenqueelalmamandaalcuerpo?

ALCIBÍADES.—Loestamos.

SÓCRATES.—¿Elcuerposemandaasímismo?

ALCIBÍADES.—No,ciertamente.

SÓCRATES.—Porquehemosdichoqueelcuerpoeselqueobedece.

ALCIBÍADES.—Sí.

SÓCRATES.—Luegonoesloquebuscamos.

ALCIBÍADES.—Asíparece.

SÓCRATES.—¿Eselcompuestoelquemandaalcuerpo,yestecompuestoesel

hombre?

ALCIBÍADES.—Podrásuceder.

SÓCRATES.—Nadamenosqueeso,porqueennomandandounodelosdos,es

imposiblequelosdosjuntosmanden.

www.lectulandia.com-Página136

ALCIBÍADES.—Esoesmuycierto. SÓCRATES.—Puestoquenielcuerponielcompuestodealmaycuerposonel hombre,esprecisodetodanecesidad,oqueelhombrenoseaabsolutamentenada,o queelalmasolaseaelhombre. ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Haynecesidaddedemostraraúnmásclaramentequeelalma solaeselhombre? ALCIBÍADES.—No,¡porZeus!,estábastanteprobado. SÓCRATES.—Aúnnohemosprofundizadoestaverdadcontodalaexactitud queellaexige,peroessuficientelapruebahecha,yestobasta.Laprofundizaríamos más,cuandohubiésemosencontradoloqueacabamosdeabandonar,porqueerade difícilindagación. ALCIBÍADES.—¿Quées? SÓCRATES.—Loquedijimosantes,queerapreciso,enprimerlugar,conocerla esenciadelascosasgeneralmentehablando,yenlugardeestaesenciaabsolutanos hemosdetenidoaexaminarlaesenciadeunacosaparticular,yquizáestobaste, porquenopodremosencontrarennosotrosnadaqueseamásquenuestraalma. ALCIBÍADES.—Esoesmuycierto. SÓCRATES. —Por consiguiente, es un principio sentado que cuando conversamostúyyo,esmialmalaqueconversaconlatuya. ALCIBÍADES.—Entendido. SÓCRATES.—Estoesloquedecíamoshaceunmomento:queSócrateshablaa Alcibíadesdirigiéndolelapalabra,noasucuerpocomoparece,sinoaAlcibíades mismo;esdecir,asualma. ALCIBÍADES.—Esoesevidente. SÓCRATES.—¿Elquemandaquenosconozcamosanosotrosmismosmanda, porconsiguiente,queconozcamosnuestraalma? ALCIBÍADES.—Yolocreoasí. SÓCRATES.—Luego¿elqueconocesolosucuerpo,conoceloqueestáenél, peronoconoceloqueéles? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—Así,¿unmédiconoseconoceasímismo,entantoquemédico,ni unmaestrodepalestra,entantoquemaestrodepalestra? ALCIBÍADES.—No,amiparecer. SÓCRATES.—Aúnmenosloslabradoresytodoslosdemásartesanosquelejos deconocerseasímismos,niconocenloqueparticularmentelestoca,yademássu artelosligaacosasmáslejanasaúndeellosqueloqueestáenellos.Enefecto,el objetodesuscuidadosnoestantosucuerpocomolascosasquetienenrelacióncon elcuerpo.

www.lectulandia.com-Página137

ALCIBÍADES.—Todoesoestambiénmuyverdadero. SÓCRATES.—Porlotanto,siessabiduríaconocerseasímismo,ningunode estosartistasessabioporsuarte. ALCIBÍADES.—Soydetudictamen. SÓCRATES. —Y he aquí por qué todas estas artes parecen viles, y por consiguienteindignasdeunapersonadecente. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES. —Volviendo, pues, a nuestro principio, todo hombre que tiene cuidadodesucuerpo,tienecuidadodeloquelepertenece,peronodesímismo. ALCIBÍADES.—Estoydeacuerdo. SÓCRATES.—Todohombrequeamalasriquezasnoseamaasímismo,nilo queestáenél;sinoqueamaunacosaaúnmáslejanadeélydeloqueestáenél. ALCIBÍADES.—Asímeloparece. SÓCRATES.—Elquesoloseocupaenamontonarriquezas,¿manejamalsus negocios? ALCIBÍADES.—Esmuycierto. SÓCRATES. —Si alguno se ha enamorado del cuerpo de Alcibíades, no es Alcibíadeselobjetodesucariño,sinounadelascosasquepertenecenaAlcibíades. ALCIBÍADES.—Estoyconvencidodeello. SÓCRATES.—ElquehadeamaraAlcibíadeshadeamarsualma. ALCIBÍADES.—Consecuencianecesaria. SÓCRATES.—Heaquíporquéelquesoloamatucuerposeretiradesdequeesta flordebellezacomienzaamarchitarse. ALCIBÍADES.—Escierto. SÓCRATES.—Peroelqueamatualma,noseretirajamás,entantoquepuede ellaaspiraramayorperfección. ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES.—Aquítieneslarazóndeporquéhesidoyoelúnicoquenoteha abandonadoyquepermanececonstante,despuésqueaparecemarchitalaflordetu bellezayquetodostusamantessehanretirado. ALCIBÍADES.—Granplacermedas,ytesuplicoquenomeabandones. SÓCRATES.—Trabajasindescansocontodastusfuerzasparahacertemejor. ALCIBÍADES.—Trabajaré. SÓCRATES.—Alver loquesucede, esfáciljuzgar queAlcibíades,hijo de Clinias,jamáshatenido,yaunahoramismonotiene,másqueunúnicoyverdadero amante;yesteamantefiel,dignodeseramado,esSócrates,hijodeSofroniscoy Fenarete. ALCIBÍADES.—Nadamásverdadero. SÓCRATES.—¿Nomedijiste,cuandomeavistécontigoyantesdequeyote

www.lectulandia.com-Página138

hicieraprevenciónalguna,queteníasintencióndehablarmeparasaberporquéerael únicoquenomehabíaretirado? ALCIBÍADES.—Asítelodije,yesmuycierto. SÓCRATES.—Ahorayasabeslarazón,yesqueyoteheamadoatimismo, mientrasquelosdemássolohanamadoloqueestáenti. Labellezadeloqueestáenticomienzaadisiparsecuandotubellezapropia comienzaaflorecer;ysinotedejasmalearycorromperporelpueblo,yonote abandonaréentodamivida.Perotemoqueinfatuadoconelfavordelpueblote pierdas,comohasucedido [11] aungrannúmerodenuestrosmejoresciudadanos; porqueélpueblodelamagnánimaErectea [12] tieneunapreciosamáscara;peroes preciso verle con la cara descubierta. Créeme, pues, Alcibíades, y toma las precaucionesquetedigo. ALCIBÍADES.—¿Quéprecauciones? SÓCRATES.—Ladeejercitarteyaprenderbienloqueesprecisosaberantesde mezclarteenlosnegociosdelarepública,afindeque,robustecidoconunbuen preservativo,puedassintemorexponertealospeligros. ALCIBÍADES. —Todo eso está muy bien dicho, Sócrates; pero trata de explicarmecómopodemostenercuidadodenosotrosmismos. SÓCRATES. —Ése es negocio ya ventilado; porque ante todas cosas hemos sentadoloqueeselhombre,yconrazón,porquetemeríamos,nosiendoestepunto bienconocido,dirigirnuestrocuidadoaotrascosasquenofuerannosotrosmismos, sinapercibirnosdeello. ALCIBÍADES.—Asíes. SÓCRATES.—Estamosconvenidos,además,enqueeselalmalaqueespreciso cuidar,debiendoseresteelúnicofinquenospropongamos. ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—Queesprecisodejaralosdemáselcuidadodelcuerpoydelo quepertenecealcuerpo,comolasriquezas. ALCIBÍADES.—¿Puedenegarseeso? SÓCRATES.—¿Cómopodríamossentarestaverdaddeunamaneramásclaray evidente?Porquesiconsiguiéramosverlacontodaclaridad,esindudablequenos conoceríamosperfectamenteanosotrosmismos.Tratemos,pues,ennombredelos dioses, de entender bien el precepto de Delfos, de que ya hemos hablado; pero ¿comprendemos,porventura,yatodasufuerza? ALCIBÍADES.—¿Quéfuerza?¿Quéquieresdecirconeso,Sócrates? SÓCRATES.—Voyacomunicarteloqueamijuicioquieredecirestainscripción y el precepto que ella encierra. No es posible hacértele comprender por otra comparaciónqueporestaquesetomadelavista. ALCIBÍADES.—¿Cómo?

www.lectulandia.com-Página139

SÓCRATES. —Fíjate bien: si esta inscripción hablase al ojo, como habla al hombre,yledijese:mírateatimismo,¿quécreeríamosnosotrosqueledecía?¿No creeríamosquelainscripciónordenabaalojoquesemiraseenunacosa,enlaqueel ojopudieraverse? ALCIBÍADES.—Esoesevidente. SÓCRATES.—Busquemosestacosa,enlaque,mirando,podamosverelojoy nosotrosmismos. ALCIBÍADES.—Puedeverseenlosespejosyenotroscuerpossemejantes. SÓCRATES. —Hablas muy bien. ¿No hay también en el ojo algún pequeño puntoquehaceelmismoefectoqueelespejo? ALCIBÍADES.—Hayunociertamente. SÓCRATES.—¿Hasobservadoquesiemprequemirasentuojoves,comoenun espejo,tusemblanteenestapartequesellamapupila,dondesereflejalaimagende aquelqueenellaseve? ALCIBÍADES.—Escierto. SÓCRATES.—Unojo,paraverse,¿debemirarenotroojo,yenaquellapartedel ojo,queeslamáspreciosa,yqueeslaúnicaquetienelafacultaddever? ALCIBÍADES.—¿Quiénloduda? SÓCRATES.—Porquesifijasesusmiradassobrecualquierotrapartedelcuerpo delhombre,osobrecualquierotroobjeto,amenosquenofuesesemejanteaesta partedelojoqueve,deningunamaneraseveríaasímismo. ALCIBÍADES.—Tienesrazón. SÓCRATES.—Unojo,quequiereverseasímismo,debemirarseenotroojo,y enestapartedeojo,donderesidetodasuvirtud,esdecir,lavista. ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—MiqueridoAlcibíades,¿nosucedelomismoconelalma?Para verse¿nodebemirarseenelalma,yenestapartedelalmadonderesidetodasu virtud,queeslasabiduría,oencualquierotracosaalaqueestapartedelalmase parezcaenciertamanera? ALCIBÍADES.—Asímeloparece. SÓCRATES.—¿Peropodremosencontraralgunapartedelalma,queseamás divinaqueaquellaenqueresidenlaesenciaylasabiduría? ALCIBÍADES.—Nociertamente. SÓCRATES. —En esta parte del alma, verdaderamente divina, es donde es precisomirarse,ycontemplarallítodolodivino,esdecir,Diosylasabiduría,para conocerseasímismoperfectamente. ALCIBÍADES.—Asímeparece. SÓCRATES.—Conocerseasímismoeslasabiduría,segúnhemosconvenido. ALCIBÍADES.—Escierto.

www.lectulandia.com-Página140

SÓCRATES. —No conociéndonos a nosotros mismos, y no siendo sabios, ¿podemosconocerninuestrosbienes,ninuestrosmales? ALCIBÍADES.—¡Ah!,¿cómolosconoceríamos,Sócrates? SÓCRATES.—PorquenoesposiblequeelquenoconoceaAlcibíadesconozca loqueperteneceaAlcibíades,comoperteneciendoaAlcibíades. ALCIBÍADES.—No,¡porZeus!,esonoesposible. SÓCRATES. —Sólo conociéndonos a nosotros mismos, es como podemos conocer,queloqueestáennosotrosnospertenece. ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Ysinoconociésemosloqueestáennosotros,noconoceríamos tampocoloqueserefierealascosasqueestánennosotros. ALCIBÍADES.—Loconfieso. SÓCRATES.—Hemoshechomal,cuandohemosconvenidoenquehaygentes, quenoconociéndoseasímismos,conocensinembargoloqueestáenellos,porque ni aun las cosas que pertenecen a lo que está en ellos conocen. Estos tres conocimientos:conocerseasímismo,conocerloqueestáennosotros,yconocerlas cosasquepertenecenaloqueestáennosotros,estánligadosentresí;sonefectodeun soloymismoarte. ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES. —Todo hombre que no conoce las cosas que están en él, no conocerátampocolasquepertenecenaotros. ALCIBÍADES.—Esoesverdad. SÓCRATES.—Noconociendolascosaspertenecientesalosdemás,nopuede conocerlasdelEstado. ALCIBÍADES.—Esunaconsecuencianecesaria. SÓCRATES.—¿Unhombresemejantepuedeseralgunavezunbuenhombrede Estado? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿Nipuedesertampocounbuenadministradorparagobernaruna casa? ALCIBÍADES.—No. SÓCRATES.—¿Nisabeloquehace? ALCIBÍADES.—Nadasabe. SÓCRATES.—Nosabiendoloquehace,¿esposiblequenocometafaltas? ALCIBÍADES.—Imposible,ciertamente. SÓCRATES.—Cometiendofaltas,¿nocausamalenparticularyenpúblico? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Haciendomal,¿noesdesgraciado? ALCIBÍADES.—Sí,muydesgraciado.

www.lectulandia.com-Página141

SÓCRATES.—¿Yaquellosacuyoservicioseconsagra? ALCIBÍADES.—Desgraciadostambién. SÓCRATES.—¿Luegonoesposiblequeelquenoesnibueno,nisabio,sea dichoso? ALCIBÍADES.—No,sinduda. SÓCRATES.—¿Todosloshombresviciosossonentoncesdesgraciados? ALCIBÍADES.—Muydesgraciados. SÓCRATES. —¿Luego no son las riquezas, sino la sabiduría la que libra al hombredeserdesgraciado? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Porlotanto,miqueridoAlcibíades,losEstadosparaserdichosos notienennecesidaddemurallas,nidebuques,nidearsenales,nidetropas,nidegran aparato;laúnicacosadequetienennecesidadparasufelicidadeslavirtud. ALCIBÍADES.—Escierto. SÓCRATES.—Ysiquieresmanejarbienlosnegociosdelarepública,espreciso queimbuyasatusconciudadanosenlavirtud. ALCIBÍADES.—Estoypersuadidodeeso. SÓCRATES.—¿Peropuededarseloquenosetiene? ALCIBÍADES.—¿Cómopuededarse? SÓCRATES.—Antetodascosasespreciso,pues,quepiensesenservirtuoso, comodebedehacertodohombre,quenosoloquieratenercuidadodesímismoyde lascosasquesonsuyas,sinotambiéndelEstadoydelascosasquepertenecenal Estado. ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES.—Nodebes,porconsiguiente,pensarenadquirirparatiyparael Estadoungranimperioyelpoderabsolutodehacertodoloqueteagrade,sino únicamenteloquedictenlasabiduríaylajusticia. ALCIBÍADES.—Esomeparecemuycierto. SÓCRATES.—PorquesitúyelEstadogobernáissabiayjustamente,obtendréis elfavordelosdioses. ALCIBÍADES.—Estoypersuadidodeello. SÓCRATES. —Y gobernaréis justa y sabiamente, si como te dije antes, no perdéisdevistaesaluzdivinaquebrillaenvosotros. ALCIBÍADES.—Asíparece. SÓCRATES. —Porque mirándoos en esta luz, os veréis vosotros mismos, y conoceréisvuestrosverdaderosbienes. ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—Yobrandoasí,¿noharéissiempreelbien? ALCIBÍADES.—Ciertamente.

www.lectulandia.com-Página142

SÓCRATES.—Sihacéissiempreelbien,meatrevoasalirgarantedequeseréis siempredichosos. ALCIBÍADES.—Enestamateriaerestúunabuenagarantía,Sócrates. SÓCRATES. —Pero si gobernáis injustamente, y en lugar de suspirar por la verdaderaluz,osfijáisenloqueestásinDiosyllenodetinieblas,noharéis,sinque puedaserdeotramanera,sinoobrasdetinieblas,porquenoosconoceréisavosotros mismos. ALCIBÍADES.—Asílocreo. SÓCRATES. —Mi querido Alcibíades, represéntate un hombre que tenga el poderdehacerlotodo,yquenotengajuicio;¿quédebeesperarseycuálseráel resultadoparaélyparaelEstado?Porejemplo,queunenfermotengaelpoderde hacertodoloquelevengaalacabeza,quenoconozcalamedicina,yquenadiese atrevaadecirlenadaniacontenerle,¿quélesucederá?Destruirásindudasucuerpo. ALCIBÍADES.—Esoescierto. SÓCRATES.—Ysienunanaveunhombre,sintenernibuensentidonila habilidaddepiloto,setomalalibertaddehacerloqueleparezca,túmismoveslo quenopuedemenosdesucederaélyatodoslosqueaélseentreguen. ALCIBÍADES.—Nopodránmenosdeperecertodos. SÓCRATES.—Lomismosucedecontodaslasciudades,repúblicasytodoslos poderes;siestánprivadosdelavirtud,suruinaesinfalible. ALCIBÍADES.—Imposibledeotramanera. SÓCRATES.—Porconsiguiente,miqueridoAlcibíades,siquieresserdichosotú yquelosealarepública,noesprecisoungranimperio,sinolavirtud. ALCIBÍADES.—Ciertamente,Sócrates. SÓCRATES. —Y antes de adquirir esta virtud, lejos de mandar, es mejor obedecer,nodigoaunniño,sinoaunhombre,siemprequeseamásvirtuosoqueél. ALCIBÍADES.—Esomeparececierto. SÓCRATES.—Yloqueesmejor,¿noeslomásprecioso? ALCIBÍADES.—Sinduda. SÓCRATES.—Yloqueesmásprecioso,¿noeslomásconveniente? ALCIBÍADES.—Sindificultad. SÓCRATES.—¿Esconvenientealhombreviciososeresclavo,porqueestole cuadramejor? ALCIBÍADES.—Ciertamente. SÓCRATES.—¿Elvicio,pues,esunacosaservil? ALCIBÍADES.—Convengoenello. SÓCRATES.—¿Ylavirtudunacosaliberal? ALCIBÍADES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ynoesprecisoevitaresteservilismo?

www.lectulandia.com-Página143

ALCIBÍADES.—Ciertamente,Sócrates.

SÓCRATES.—Puesbien,miqueridoAlcibíades,conocestupropiasituación;

¿eresdignodeserlibreoesclavo?

ALCIBÍADES.—¡Ah!,Sócrates,conozcobienmisituación.

SÓCRATES.—¿Perosabescómopuedessalirdeeseestado,quenomeatreveré

acalificar,hablandodeunhombrecomotú?

ALCIBÍADES.—Sí,losé.

SÓCRATES.—¿Cómo?

ALCIBÍADES.—SiSócratesquiere.

SÓCRATES.—Dicesmuymal,Alcibíades.

ALCIBÍADES.—¿Puescómotengoquedecir?

SÓCRATES.—SiDiosquiere.

ALCIBÍADES.—Puesbien,digosiDiosquiere;yañado,queparalosucesivo

vamosamudardepapeles,túharáselmíoyyoeltuyo,esdecir,queyovoyamivez

asertuamante,comotúhassidoelmíohastaaquí.

SÓCRATES.—Enestecaso,miqueridoAlcibíades,loquesedicedelacigüeña

sepodrádecirdemiamorparacontigo,sidespuésdehaberhechonacerentuseno

unnuevoamoralado,éstelenutreylecuidaasuvez.

ALCIBÍADES.—Asíserá;ydesdeestedíavoyaaplicarmealajusticia.

SÓCRATES.—Deseoqueperseveresenesepensamiento;peroteconfieso,que

sindesconfiardetubuennatural,temoquelafuerzadelosejemplosquedominanen

estaciudad,nosarrollenalfinatiyamí.

www.lectulandia.com-Página144

CÁRMIDES

www.lectulandia.com-Página145

ArgumentodelCármides [1] porPatriciodeAzcárate

Nadamenoscomplicadoqueestediálogo.Marchamuyllanamenteaunobjeto

muysencillo.Unanálisisrápidovaademostrarlo.

Habiendollegadolavíspera,dePotidea,SócratesentraenlapalestradeTaureas,

yencuentraallíasusamigosQuerefón,Critiasyotros;lesdanuevasdelejércitoy

preguntaaquéalturasehallalafilosofía.SelepresentaCármides,niñocuandosu

partida,yqueerayaunjovenformadoyadmirablementehermoso;yseempeñala

conversaciónprimeroconCármidesydespuésconCritias.—Cármideseshermoso;

sedicequetambiénessabio,yélnoestálejosdecreerlo.Perosiessabio,tieneel

convencimientodeserlo,ysitieneelconvencimiento,sehallaenestadodedefinirla

sabiduría.¿Quéesporlotantolasabiduría?

—Lamesura,respondeCármides.—No,diceSócrates,porquelasabiduríaes

inseparabledelabelleza,ynoesbelloandar,leer,aprender,tocarlalira,luchar,

deliberaryhacercualquierotracosaconmesura,esdecir,conlentitud.—Eselpudor.

—Tampoco,porquelasabiduríaessiemprebuena,yelpudoresalgunasvecesmalo,

testigoelversodeHomero:elpudornocuadraalindigente.

—Entalcaso,lasabiduríaconsisteenhacerloquenosespropio.

—Tampoco,yantesporlocontrarioseríaunaverdaderalocuraexigirquecada

unoescribasolosunombreynoeldeotros,quetejaélmismosuvestido,quearregle

sucalzado,quelavesucamisa,yquenohaganadapornadie,nirecibanadadenadie.

Enestemomento,Critias,impacientealvertratartanligeramenteunadefiniciónque

pudosugeriraljovenCármides,entraenlidyacabaporversebatidoasuvez.

PorloprontoseproponeescapardelassutilezasdeSócrates,valiéndosedeuna

sutildistinciónentrehacerunacosaytrabajarenunacosa,ysevebienpresto

conducido,casisinadvertirlo,asustituirlafórmula:hacerelbien,alaotrafórmula:

hacerloquenosespropio.Hacerelbien,heaquílasabiduría. ¿Esesocierto?,preguntaSócrates.¿Elqueobraciegamente,hagaloquequiera, essabio?¿Sersabionoesporlocontrariosaberloquesehace,loquesequiere,lo quesepiensa,loqueunoes,enunapalabra,saberseasímismo?Critias,siempre dispuestoapronunciarsedecididosostenedordelaverdad,ytambiénaabandonar unaopiniónporotra,exclamaenestesentido:«Sí,lasabiduríaesverdaderamentela cienciadesímismo,ynohaydudaqueasílohaentendidoeldiosdeDelfos». Aquícomienzaunalargaysofísticadiscusión,quellenalasegundamitaddel diálogo. Sócrates establece: primero, que la ciencia de sí mismo es imposible; segundo,queesinútil;dedondesesigue,quetalcienciadesímismonoesla

www.lectulandia.com-Página146

sabiduría. ¿Quéeslacienciadesímismo?Unaciencia,enlaqueaquelloquesabe(el sujeto)seconfundeconaquelloqueessabido(elobjeto);porconsiguiente,laciencia delaciencia;porconsiguiente,lacienciadelacienciaydelaignorancia. —¿Ynocomprendéisqueestaconcepcióndeunacienciadelacienciaydela ignoranciaesesencialmentecontradictoria?Estoequivaleadecirqueexisteunavista delavistaydeloquenoesvisto,lacualnovenadadeloqueescolorado; [2] unoído deloídoydeloquenoesoído,elcualnooyenadadeloqueessonoro;unsentidode lossentidosydeloquenosonsentidos,elcualnosientenadadeloqueessensible; undeseoquenoeseldeseodelplacer;unavoluntad,quenoquiereningúnbien,pero sequiereasímismayaunaloquenoesvoluntad;unamorquenoamaningún génerodebelleza,peroseamaasímismoyamaaloquenoesamor;untemor,que sintemerningúnpeligro,setemeasímismoyaloquenoestemor;unaopinión,que sinserlaopinióndenada,esopinióndesímismaydeloquenoesopinión.Porotra parte,fijarosbienenloquevoyadecir.Lopropiodeunacienciadelacienciasería referirseexclusivamenteasímismocomosujeto,yuniversalmenteatodaslascosas comoobjeto;seríaporlotantomásqueellamisma,ymenosqueellamisma,doble absurdo. En fin, esta relación de una cosa a sí, que nosotros no observamos en ningunaparte,¿quéhombreseatreveríaaafirmarquelaconcibeclaramente? Lacienciadelacienciaydelaignorancia,esdecir,lacienciadesímismo,no pareceposible;ysilasuponemosposible,tampocoesútil.Enefecto,estaciencianos enseñaquenosotrossabemosoquenosabemos,quelosdemássabenoquenosaben; perononosenseñaloquenosotrossabemosyloquenosabemos;loquelosdemás sabenyloquenosaben.Esteúltimoconocimientonosseríasindudamuyventajoso, puestoquenospermitiríahacerprecisamenteloqueestamosenestadodehacer, confiandolodemásaloshombresentendidos;encuantoalprimero,esdehecho vana [3] yestérilydeningúnusoenelgobiernodelosnegociosprivados,comoenel delospúblicos.Perohaymás.Enelactomismoenquelacienciadelacienciayde laignorancianosenseñaseloquesabemosyloquenosabemos,loquelosdemás sabenynosaben,noseseguiría,comocondemasiadaligerezahemosconcedido,que puedaverdaderamentecontribuiranuestrafelicidad.Estoesmásbienunprivilegio delacienciadelbienydelmal.Heaquílacienciaútil;ycomolacienciadela cienciaydelaignorancianoesestaciencia,esclaroquenoesútil. Enresumen,lasabiduríanoeslamesura,nielpudor,nilaatenciónparahacerlo quenosespropio,nilaprácticadelbien,nilacienciadesímismo:heaquíloquenos diceelCármides.Puesentonces¿quées?;estoesloquenonosdice.Larazónes, porqueelverdaderoobjetodeestediálogonoesdefinirlasabiduría,sinoconvencera Cármides(esdeciralosjóvenesengeneral)quenoestaninstruidocomocreeserlo, paraquedeestemodonazcaensualma,conunajustadesconfianza,elsaludable

www.lectulandia.com-Página147

deseodeindagarybuscarlaverdad.Conclusión,todapráctica,deuninteréssuperior, yquePlatón hapuestoenacción,sipuededecirseasí,alfinaldeestediálogo, presentándonos a Cármides modesto y resuelto a someterse a los encantos de Sócrates. Ennuestraopinión,sisequiereformarunaideaexactadelCármidesydelobjeto quePlatónsepropuso,esprecisotenerencuentaelmétododeSócrates,ypresentarlo entodasuverdad.Sumétodocomprendelaironía,delaquesesirveSócratescomo deunarmaparaheriralossofistas,yelartedeamamantarelespíritudelosjóvenes. Enloquenosehanfijadobastanteesqueenesteartehaydospartesmuydistintas;en la primera conduce a la duda por la refutación; en la segunda conduce al conocimientoporlainducción.Porloprontoesprecisodudar;porque¿cómopodrán tenersenocionesexactassinoselasbusca?Y¿cómoselasbusca,sisecreesaberlo todo?Ésteesengeneralelerrordelajuventud:contentarseconsemiverdadesycreer conocerloquenoconoce;sobretodo,ésteeraeldelajuventudatenienseenlaépoca deSócratesydePlatón,viciadacomoestabaporlossofistas.CuandoSócratesse dirigía a un joven, su primer cuidado era probarle su ignorancia, interrogándole hábilmenteyarrancándoleestaconfesión:yonosénada.Saberquenosesabe;he aquíladisposiciónintelectual,sinlaquenoesposibleaprenderverdaderamente;yel primeresfuerzodedichoarteeracrearestaconvicción. Yahorabien¿NoesésteelobjetodelCármides?¿Norepresentamuyfielmente elprimermomentodeestearte?¿Noesestoloqueledasentidoyseriedad,yloque constituyesuinterésysumérito? Peroporhaberlotraducido,noescosadequenosalucinemossobresuverdadero valor.Sudefectonoconsisteennohaberconcluido,porquebastanteconclusiónesel despertarenelalmadeloslectoresjóvenesladesconfianzadesímismos,condición detodoexameneindagación,sinloscualesnohayconocimientosólido,niciencia dignadeestenombre;deloqueleacusaremosesdeabusardeldoblesentidodelas palabras;derefutarcosasquenomerecenserrefutadasyotrasquenodebenserlo;de refutarsinrefutar,superficialmenteyenapariencia;enfin,denoiralfondodecosa alguna.Sobretodo,leecharemosencaraelhaberamontonadounanubedesutilezas, haciéndolasrecaersobrelacienciadenuestraalma,queeslacienciaporexcelencia. Estonoesmásqueunjuego,comolohavistoylohadichomuyoportunamenteel señor Cousin; y ninguna necesidad había de esto, ni de correr el riesgo de comprometersinmotivosunaverdadcapital,queridadelaescuelasocráticayde todoslosverdaderosfilósofos,cualquieraqueseasuescuela. ¿QuieredecirestoqueelCármidesseaindignodePlatón,onoseadePlatón?De ninguna manera. El águila no se cierne siempre sobre las nubes, algunas veces descansa en las cimas de una roca, o desciende al llano. Todas las obras de un maestronosonnecesariamenteobrasmagistrales;ynovemosporquéPlatónnoha

www.lectulandia.com-Página148

podidoescribirundía,comopordesahogo,undiálogodemenosmérito. [4]

www.lectulandia.com-Página149

Cármides [1] odelasabiduría

SÓCRATES—QUEREFÓN—CRITIAS—CÁRMIDES

SÓCRATES.—HabiendollegadolavísperadelallegadadelejércitodePotidea, tuvesingularplacer,despuésdetanlargaausencia,envolveraverlossitiosque habitualmentefrecuentaba.EntréenlapalestradeTaureas, [2] frenteporfrentedel templodelPórticoreal,yencontréallíunanumerosareunión,compuestadegente conocidaydesconocida.Desdequemevieron,comonomeesperaban,todosme saludarondelejos.PeroQuerefón,tanlococomosiempre,selanzóenmediodesus amigos,corrióhaciamí,ytomándomeporlamanodijo:

—¡OhSócrates!,¿cómohaslibradoenlabatalla? Pocoantesdemipartidadelejércitohabíatenidolugaruncombatebajolos murosdePotidea,yacababandetenerlanoticia. —Comoves—lerespondí. —Noshancontado—replicó—queelcombatehabíasidodelosmásempeñados, yquehabíanperecidoenélmuchosconocidos. —Oshandicholaverdad. —¿Asististealaacción? —Allíestuve. —Ven a sentarte —dijo—, y haznos la historia de ella, porque ignoramos completamentelosdetalles. En el acto, llevándome consigo, me hizo sentar al lado de Critias, hijo de Calescro.Mesenté,saludéaCritiasyalosdemás,yprocurésatisfacersucuriosidad sobreelejército,teniendoqueresponderamilpreguntas. Terminadaestaconversación,lespreguntéamivezquéeradelafilosofía,ysi entrelosjóvenessehabíandistinguidoalgunosporsusaberosubelleza,oporambas cosas. Entonces Critias, dirigiendo sus miradas hacia la puerta y viendo entrar algunosjóvenesentonodebroma,ydetrásunenjambredeellos:

—Respectoalabelleza—dijo—,vasasaber,Sócrates,enestemismoactotodo

loquehay.Ésosquevesqueacabandeentrarsonlosprecursoresylosamantesdel

que,alomenosporahora,pasaporelmáshermoso.Imaginoquenoestálejos,yno

tardaráenentrar.

—¿Quiénes,ydequiéneshijo?

—Leconoces—dijo—,peronoselecontabaaúnentrelosjóvenesquefiguraban

cuandomarchaste;esCármides,hijodemitíoGlaucónyprimomío.

—Sí,¡porZeus!,leconozco;enaqueltiempo,aunquemuyjoven,noparecíamal;

hoydebeseradultoybienformado.

www.lectulandia.com-Página150

—Ahoramismo—dijo—vasajuzgardesutalleydisposición. Cuandopronunciabaestaspalabras,Cármidesentró. —Noesamí,queridoamigo,aquienesprecisoconsultarenestamateria,ysihe dedecirlaverdad,soylapeorpiedradetoqueparadecidirsobrelabellezadelos jóvenes;ensuedadnohayunoquenomeparezcahermoso. Indudablementemeparecióadmirableporsusproporcionesysufigura,yadvertí que todos los demás jóvenes estaban enamorados de él, como lo mostraban la turbación y emoción que noté en ellos cuando Cármides entró. Entre los que le seguíanveníamásdeunamante.Queestosucedieraahombrescomonosotros,nada tendríadeparticular;peroobservéqueentrelosjóvenesnohabíaunoquenotuviera fijoslosojosenél,noprecisamentelosmásjóvenes,sinotodos,ylecontemplaban comounídolo. EntoncesQuerefón,interpelándome,dijo:

—¿Quéteparecedeestejoven,Sócrates?¿Notienehermosafisonomía?

—Muyhermosa—respondíyo.

—Sinembargo—replicóél—,sisedespojasedesusvestidos,notefijaríasensu

fisonomía;tanbellassonengenerallasformasdesucuerpo.

TodosrepitieronlaspalabrasdeQuerefón.

—¡PorHeracles!—dijeyoentonces—,mehabláisdeunhombreirresistible,si

porencimadetodoestoposeeunacosamuypequeña.

—¿Cuáles?—dijoCritias.

—Quelanaturaleza—repliquéyo—,lehayatratadoconlamismagenerosidad

respectodelalma;ycreoqueasísucederá,puestoqueestejovenesdetufamilia.

—Puestieneunalmamuybellaymuybuena,merespondió.

—¿Yporqué—repliquéyo—,nopondremosprimeroenevidenciasualma,yno

lacontemplaremosantesquesucuerpo?Enlaedadenquesehalla,¿estáenposición

desostenerdignamenteunaconversación?

—Perfectamente—dijoCritias—,porquehanacidofilósofo;ysihemosdecreer

aélyatodoslosdemás,estambiénpoeta.

—Talentoqueoseshereditario,miqueridoCritias,yquelodebéisavuestro

parentescoconSolón.¿Peroquéesperasparadarmeaconoceraestejovenyllamarle

aquí?Auncuandofuesemásjoven,ningúninconvenientetendríaenconversarcon

nosotrosdelantedeti,suprimoytutor.

—Loquedicesesmuyjusto;vamosallamarle.

Dirigiéndosealmismotiempohaciaunsirviente:

—Esclavo—dijo—,llamaaCármides,ydilequequieroqueconsulteconun

médicosobrelaindisposicióndequemehablóestosdías.

Ydirigiéndoseamí:

—Hacealgúntiempo—dijo—,quetienelacabezapesadaallevantarsedela

www.lectulandia.com-Página151

cama.¿Quéinconvenientehayenindicarqueconocesunremedioalosmalesde cabeza? —Ninguno,contaldequevenga. —Vaavenir. Asísucedió.Cármidesvino,ydioocasiónaunaescenadivertida.Cadaunode nosotros,queestábamossentados,empujóasuvecino,estrechándoleparahacersitio y conseguir que Cármides se sentara a su lado, resultando de estos empujes individuales,quelosdosqueestabanalosextremosdelbanco,elunotuvoque levantarseyelotrocayóentierra.Sinembargo,Cármidesseadelantóysesentóentre Critias y yo. Pero entonces, ¡oh amigo mío!, me sentí todo turbado y perdí repentinamenteaquellaserenidaddeantes,conlaquecontabaparaconversarsin esfuerzoconél.DespuésCritiasledijoqueerayoelquesabíaunremedio;élvolvió haciamísusojoscomoparainterrogarme,echándomeunamiradaquenomees posibledescribir,ytodoscuantosestabanenlaPalestraseapuraronacolocarseen círculoalrededordenosotros.Enestemomento,queridomío,mimiradapenetrópor entre los pliegues de su túnica, se enardecieron mis sentidos, y en mi trasporte comprendíhastaquépuntoCidiasesinteligenteenamor,cuandohablandodeun bello joven, y dirigiéndose a un tercero, le dice: No vayas, inocente gamo, a presentartealleón,sinoquieresquetedespedace.Encuantomí,mehecreído cogidoentresusdientes.Sinembargo,comomepreguntósisabíaunremedioparael maldecabeza,lerespondí,nosindificultad,quesabíauno. —¿Quéremedioes?—medijo. Lerespondíquemiremedioconsistíaenciertahierba,peroqueeraprecisoañadir ciertaspalabrasmágicas;quepronunciandolaspalabrasytomandoelremedioal mismotiemposerecobrabaenteramentelasalud;peroqueporelcontrariolashierbas sinlaspalabrasnoteníanningúnefecto.Peroéldijo:

—Voy,pues,aescribirlaspalabrasquetúvasadecirme.

—¿Lasdiréapeticióntuyaosinella?

—Amiruego,Sócrates,replicóriéndose.

—Seaasí;¿perosabesminombre?

—Seríaunafaltaenmíelignorarlo—dijo—;enelcirculodejóvenescasierestú

elprincipalobjetodenuestrasconversaciones,yrespectoamímismo,recuerdobien

habertevisto,siendoniño,muchasvecesencompañíademiqueridoCritias.

—Perfectamente,repliquéyo;serémáslibreparaexplicarenquéconsistenestas

palabrasmágicas,porquenosabíacómohacertecomprendersuvirtud.Estalsu

poder,quenocuransololosmalesdecabeza.Quizáhasoídohablardemédicos

hábiles.Siselesconsultasobremalesdeojos,dicenquenopuedenemprendersolo

lacuradeojos,yqueparacurarlostienenqueextendersutratamientoalacabeza

entera;enigualformaimaginarquesepuedecurarlacabezasoladespreciandoel

www.lectulandia.com-Página152

restodelcuerpo,esunanecedad.Razonandodeestamanera,tratanelcuerpoenteroy

seesfuerzanencuidarysanarlaparteconeltodo.¿Nocreestúqueesasícomo

hablanycomopasanlascosas?

—Esverdad—respondió.

—¿Ytúapruebasestamaneradehablaryrazonar?

—Nopuedomenos—dijo.

ViendoaCármidesdeacuerdoconmigo,másanimado,pocoapocorecobrémi

serenidadyadvertíquerehacíamisfuerzas.Entoncesledije:

—El mismo razonamiento puede hacerse con ocasión de nuestras palabras mágicas.Yolasaprendíalláenelejército,deunodeestosmédicostracios,discípulos deZámolxis, [3] quepasanportenerelpoderdehaceraloshombresinmortales.Este traciodeclarabaquelosmédicosgriegostienencienvecesrazónparahablar,como yoleshicehablarantes;peroañadía:«Zámolxis,nuestrorey,yporañadiduraundios, pretendequesinodebeemprenderselacuradelosojossinlacabeza,nilacabezasin el cuerpo, tampoco debe tratarse del cuerpo sin el alma; y que si muchas enfermedadesseresistenalosesfuerzosdelosmédicosgriegos,procededeque desconoceneltodo,delqueporelcontrariodebetenerseelmayorcuidado;porque yendomaleltodo,esimposiblequelapartevayabien».Delalma,decíaestemédico, partentodoslosmalesytodoslosbienesdelcuerpoydelhombreengeneral,e influyesobretodolodemás,comolacabezasobrelosojos.Elalmaeslaquedebe ocuparnuestrosprimeroscuidados,ylosmásasiduos,siqueremosquelacabezayel cuerpoenteroesténenbuenestado. [4] «Queridomío»,añadía,«setrataalalmavaliéndosedeciertaspalabrasmágicas. Estaspalabrasmágicassonlosbellosdiscursos.Graciasaestosbellosdiscursos,la sabiduríatomaraízenlasalmas,y,unavezarraigadayviva,nadamásfácilque procurarlasaludalacabezayatodoelcuerpo».Enseñándomeelremedioylas palabras,«Acuérdate,medijo,denodejartesorprenderparanocuraranadiela cabezaconesteremedio,sidesdeluegoélnotehaentregadoelalmaparaquela curesconestaspalabras;porquehoydía,añadía,esunerrordelamayorpartedelos hombres el creer que se puede ser médico de una parte sin serlo de otra». Me recomendómuchoquenocedieraalasinstanciasdeningúnhombre,porrico,por noble,porhermosoquefuese,yquenoobrasejamásdeotramanera.Yolohejurado, estoyobligadoaobedecer,yobedeceréinfaliblemente.Conrespectoati,siguiendo lasrecomendacionesdelextranjero,siquieresentregarmedesdeluegoelalmapara que yo la hechice con las palabras mágicas del tracio, curaré tu cabeza con el remedio.Sino,yonopuedohacernadaporti,miqueridoCármides”. ApenasCritiasmeoyóhablardeestamanera,cuandoexclamó:

—¡Quéfortunaesparaestejoven,Sócrates,tenerelmaldecabeza,sialcurarse

velanecesidaddeperfeccionarigualmentesuespíritu!Tediré,sinembargo,que

www.lectulandia.com-Página153

Cármidesmeparecesuperioralosjóvenesdesuedad,nosoloporlabellezadelas formas, sino también por esa cosa misma por la que tú has llegado a saber las palabrasmágicas;porquetúquiereshablardelasabiduría,¿noesverdad? —Precisamente. —Hasdesaber—replicó—quealosojosdetodosesincontestablementeelmás sabioentresuscompañeros,yqueentodolodemásnoesinferioraningunodela edadqueéltiene. —Ciertamente—dijeentonces—,esjusto,¡ohCármides!,quesobresalgasentre los demás por todas estas cualidades; porque no creo que ninguno de nosotros, remontandohastanuestrosabuelos,puedapresentarconprobabilidaddosfamilias capaces de producir por su alianza un renuevo más precioso ni más noble que aquellas de las que tú desciendes. Anacreonte, Solón y los demás poetas han celebradoaporfíalafamiliadetupadrequeseligaaCritias,hijodeDrópidas, diciendolomuchoquehasobresalidoporsubellezaysuvirtudyportodaslasdemás ventajasqueconstituyenlafelicidad.Porladetumadresucedelomismo.Jamásse conocióenelcontinenteunhombre,nimáshermoso,nimejorquetutíoPirilampo, embajadorquefueyacercadelgranrey,yacercadeotrospríncipesdelcontinente. Estafamilianocedeennadaalaprecedente.Contalesantepasadostúnopuedes menosdeserelprimerodetodos.Porestapartedebellezaqueseofrecealavista, queridohijodeGlaucón,nohasdegeneradodetusabuelos;ysiencuantoasabiduría yaotrascualidadesanálogasestásdotadoenlostérminosmanifestadosporCritias, entonces,miqueridoCármides,declaroquetumadrehaechadoalmundoundichoso mortal. Entendámonos, pues. Si estás ya en posesión de la sabiduría, como lo pretendemiqueridoCritias;sieressuficientementesabio,nadatienesqueverconlas palabrasmágicasdeZámolxisodeÁbaris,elhiperbóreo, [5] ydeboenesteinstante enseñarteelremedioparaelmaldecabeza;perosiporelcontrariopiensasteneraún algoqueaprender,esprecisoqueyotehechiceantesdehacerteconocerelremedio. AtitocadecirmesiparticipasdelaopinióndeCritias,sicreestusabiduríacompleta oaúnincompleta. Cármides se ruborizó al pronto, y pareció más hermoso, porque la modestia cuadrababienasuedadjuvenildespuésdijoconciertadignidad,quenoleerafácil responderenelactosíonoasemejantepregunta. —Porque,añadió,siniegoquesoysabio,meacusoamímismo,loquenoes razonable;yademásdoyunmentísaCritiasyamuchosotrosquemecreensabio,a loqueparece.Enelcasocontrario,hagoyomismomielogio,loquenoesmenos inconveniente.Yonoséquéresponder. Entoncesyoledije:

—Hablasbien,Cármides,yheaquíenconsecuenciacuálesmidictamen.Esque examinaremos juntos, si tú posees o no la cualidad en cuestión; de esta manera

www.lectulandia.com-Página154

evitaremos,túeldecirpalabrasquetecostaríandemasiado,yyoelcurartesinhaber examinadoantessitienesnecesidaddelremedio.Siestoteplace,emprenderécontigo esteexamen.Sino,dejémosloenesteestado. CÁRMIDES.—Esomeagradacuantoesposible,ytesuplico,queveascuálesla mejormaneradeprocederaestaindagación. SÓCRATES. —He aquí el mejor método, en mi opinión, para proceder al examen.Evidentemente,siposeeslasabiduría,erescapazdeformarjuiciosobreella, porqueresidiendoenti,sidehechoreside,esunanecesidadquesehagasentir interiormente,yhaciéndosesentir,nopuedesmenosdeformarteunaopiniónsobrela naturalezaycaracteresdelasabiduría;¿nolocreesasí? CÁRMIDES.—Asílocreo. SÓCRATES.—Yloquepiensas,sabiendoelgriego,¿puedesexpresarlotalcomo estáentuespíritu? CÁRMIDES.—Quizá. SÓCRATES.—Paraquesepamossilasabiduríaresideentiono,dinos:¿quées lasabiduríaentuopinión? AlprontoCármidesdudó,yestuvoindecisosiresponderono.Sinembargo, concluyópordecir,quelasabiduríaleparecíaconsistirenhacertodaslascosascon moderaciónymedida;enandar,hablar,obrarentododeestamanera;enunapalabra, añadió,lasabiduríaes,amijuicio,unaciertamedida. SÓCRATES.—¿Esoescierto?Sedicecomúnmente,queridoCármides,quelos queprocedenconmedidasonsabios;¿perohayrazónparadecirlo?Examinémoslo. Dime,lasabiduría,¿selacuentaentrelascosasbellas? CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—¿Yquéesmásbelloparaunmaestrodeescuela,escribirligeroo conmedida? CÁRMIDES.—Escribirligero. SÓCRATES.—¿Leerligerooconlentitud? CÁRMIDES.—Ligero. SÓCRATES.—Ytocarlaliraconsolturaylucharconagilidad¿noesmásbello quehacertodasestascosasconmesuraylentitud? CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—¿Yqué?Enelpugilatoyenloscombatesdetodosgéneros,¿no sucedelomismo? CÁRMIDES.—Absolutamente. SÓCRATES.—Elsalto,lacarreraytodoslosejerciciosdelcuerpo,¿noson belloscuandoseejecutanconagilidadyligereza,yfeoscuandoseejecutancon pesadez,embarazoymesura? CÁRMIDES.—Asíparece.

www.lectulandia.com-Página155

SÓCRATES.—Resulta,pues,que,porlomenosenlorelativoalcuerpo,noesla mesura,sinolavelocidadyagilidad,lasquesonbellas;¿noesasí? CÁRMIDES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Perolasabiduríaesbella? CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—Luego,porlomenos,enloqueconciernealcuerpo,noesla mesuraomedida,sinolavelocidadlaqueconstituyelasabiduría,puestoquela sabiduríaesunacosabella. CÁRMIDES.—Esoesmuyprobable. SÓCRATES.—¿Peroqué?,¿cuálesmásbello,lafacilidadoladificultaden aprender? CÁRMIDES.—Lafacilidad. SÓCRATES.—¿Perolafacilidadenaprenderconsisteenaprenderpronto,yla dificultadenaprenderconmesuraylentitud? CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—¿Ynoesmásbello,yenaltogrado,instruiraunoconprontitud, queconmesuraylentitud? CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—Enlareminiscenciayenelrecuerdo,lamesuraylalentitud¿son másbellas,obienlosonlafuerzaylarapidez? CÁRMIDES.—Sonlafuerzaylarapidez. SÓCRATES.—¿Unacomprensiónfácilnoconsisteenunejerciciorápidodel almaynoenlamesura? CÁRMIDES.—Escierto. SÓCRATES.—Porconsiguiente,cuandosetratadecomprenderlasleccionesde unmaestro,seadelenguas,seademúsica,seadecualquierotracosa,noeslagran mesura,sinolagranvelocidad,laqueesverdaderamentebella. CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—Luego,miqueridoCármides,entodoloqueconciernealalma,la agilidadylavelocidad,¿parecenmásbellasquelalentitudylamesura? CÁRMIDES.—Esmuyprobable. SÓCRATES.—Dedondesesigue,razonandocomohastaaquí,quelasabiduría no es la mesura, ni una vida mesurada es una vida sabia, siendo la sabiduría inseparabledelabelleza.Porquenohaymediodenegarlo;lasaccionesmesuradas nunca,osalvasbienpocasexcepciones,nosparecen,enelcursodelavida,más bellasquelasqueserealizanconenergíayrapidez.Yauncuando,queridomío,las acciones más bellas por la mesura que por la fuerza y la rapidez fuesen más numerosasquelasotras,noporestosetendríaderechoadecir,quelasabiduría consistemásbienenobrarconmesura,queconfuerzayrapidez,yaseaandando,ya

www.lectulandia.com-Página156

leyendo,yahaciendocualquierotracosa;niqueunavidamesuradaesmássabiaque unavidasinmesura,porquealcabohemosreconocido,quelasabiduríaserefiereala belleza,yhemosreconocidotambiénquelarapideznoesmenosbellaquelamesura. CÁRMIDES.—Loquedices,Sócrates,meparecedehechojusto. SÓCRATES.—Puesbien,miqueridoCármides,fíjateatentamenteentimismo; consideraenloquetehasconvertidobajoelimperiodelasabiduría;ycuáldebeser esta,parahabertehechosabio;y,condensandoenseguidatusideas,diclaramentey comohombredecorazónloqueeslasabiduríaentuopinión. Él, después de haber reflexionado y examinado resueltamente la cosa en sí mismo,dijo:

CÁRMIDES Meparece,quelopropiodelasabiduríaesproducirelrubor,haceralhombre modestoyvergonzoso;lasabiduríaes,pues,elpudor. SÓCRATES.—Sea;¿noconfesasteantesquelasabiduríaeraunacosabella? CÁRMIDES.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Yloshombressabiossonbuenosigualmente? CÁRMIDES.—Sí. SÓCRATES.—¿Esbuenaunacosaquenoproducelobueno? CÁRMIDES.—No,ciertamente. SÓCRATES.—Lasabiduríanoessolounacosabella,sinounacosabuena. CÁRMIDES.—Asímeparece. SÓCRATES.—Peroqué,¿nocreesqueHomerohatenidorazónendecir:el pudornoesbuenoalindigente? [6] CÁRMIDES.—Verdaderamentesí. SÓCRATES.—Peroentonceselpudor¿esbuenoynoesbuenoalavez? CÁRMIDES.—Asíparece. SÓCRATES.—Perolasabiduríaesbuena,puestoquehacebuenosalosquela poseen,sinhacerlosjamásmalos. CÁRMIDES.—Amiparecer,escomodices. SÓCRATES. —Luego la sabiduría no es pudor, puesto que es esencialmente buena,yqueelpudortanprontoesbueno,tanprontomalo. CÁRMIDES.—Biendicho,Sócrates,amiparecer.Peroveamos,siteplace,esta otradefinicióndelasabiduría.Meacordéhaceunmomentohaberoídodecirquela sabiduríaconsisteenhacerloquenosespropio.Examina,pues,sielautordeestas palabrasteparecequehahabladobien. SÓCRATES.—¡Picaruelo!¿EsCritiasoalgúnotrofilósofoelquetehasugerido esaidea? CRITIAS.—Algúnotro,ciertamente,porqueamínolohaoído. CÁRMIDES.—¡Ah!,¿quéimporta,Sócrates,dequiénloheoído?

www.lectulandia.com-Página157

SÓCRATES.—Deningunamaneraimporta,porque,porreglageneral,nohay queexaminarquiénhadichoestooaquello,sinosiestábiendicho. CÁRMIDES.—Perfectamente. SÓCRATES. —Pero ¡por Zeus!, si descubrimos lo que esto significa, no me sorprenderépoco;esunverdaderoenigma. CÁRMIDES.—¿Porqué? SÓCRATES.—Porquenohareflexionadoenelsentidodelaspalabraselqueha dichoquelasabiduríaconsisteenhacerloquenosespropio.Veamos;¿piensasque elmaestrodeescuelanohacenadacuandoleeoescribe? CÁRMIDES.—Nadadeeso. SÓCRATES.—¿Perocreesqueselimitaaleeroaescribirsupropionombre?, ¿noosinstruyeavosotros,jóvenes,nooshaceescribirlosnombresdevuestros enemigoslomismoquelosvuestrosylosdevuestrosamigos? CÁRMIDES.—Asíeslaverdad. SÓCRATES.—¿Yobrandodeesamaneraeraisunosinsensatos? CÁRMIDES.—Nadadeeso. SÓCRATES.—Sinembargo,vosotrosnohacíaissololoqueoserapropio,sies queleeryescribireshaceralgunacosa. CÁRMIDES.—Ciertamenteeshaceralgunacosa. SÓCRATES.—Ycurar,queridomío,construir,tejeryejecutarcualquierobraen cualquierarte,essindudaalgunacosa. CÁRMIDES.—Ciertamente. SÓCRATES.—Peroqué,¿tepareceríabienadministradalaciudad,enlaquela leyordenaseacadaciudadanotejerylavarsusropas,hacersucalzado,suvendaje, susfrascosdeperfumesytodolodemás,desuertequesinecharmanóaloquenole perteneciera,amoldaseehicieseporsímismotodoloquelefuesepropio? CÁRMIDES.—Ésenoesmidictamen. SÓCRATES. —Sin embargo, si fuese gobernada sabiamente, ¿sería bien administrada? CÁRMIDES.—Necesariamente. SÓCRATES.—¿Luegolasabiduríanoconsisteenhacertodasestascosas,nien hacerloquenosespropio? CÁRMIDES.—No,evidentemente. SÓCRATES.—Luegohablabaenigmáticamente,comoyodijeantes,elquedecía quelasabiduríaconsisteenhacerloquenosespropio;porquenopodíasertan sencillo que lo entendiera como nosotros. ¿O quizá estas palabras son de un insensato? CÁRMIDES.—Nadadeeso;sondeunhombrequemeparecíadehechoun sabio.

www.lectulandia.com-Página158

SÓCRATES.—Nadamásciertoentoncesquehaqueridoproponerteunenigma, porqueesmuydifícilenverdadsaberloquesignificanestaspalabras:hacerloque nosespropio. CÁRMIDES.—Quizá. SÓCRATES.—Veamos,¿quéeshacerloquenosespropio?¿Puedesdecírmelo? CÁRMIDES.—Yonosénada,¡porZeus!Peronoseríaimposiblequeelqueha habladodeestamanerasecomprendieseasímismo. Al decir esto, se sonreía y dirigía sus miradas hacia Critias, que estaba visiblementeenbrasashacíarato.Deseosodeaparecerventajosamentedelantede Cármidesydetodoslosqueallíestaban,sehabíacontenidohastaentonces,haciendo unsacrificio;peroenestemomentonoerayadueñodesímismo.Entoncesvien claroquenomehabíaengañado,conjeturandoqueCritiaseraelautordelaúltima respuestadeCármidesconmotivodelasabiduría.Encuantoaeste,pocoempeñado endefenderestadefinición,yqueriendodejarloacargodelquelahabíainventado, aguijoneabaaCritias,afectandomirarlecomounhombrereducidoalsilencio.Éste, nopudiendosufrirmás,ynomenoscoléricocontraeljovenqueunpoetacontrael actorquedesempeñamalsupapel,dirigiéndoleunamirada,exclamó:

CRITIAS.—¿Crees,Cármides,queporquetúnosabesloquepensabaaquelque hadichoquelasabiduríaconsisteenhacerloquenosespropio,crees,repito,queél nolosupiera? SÓCRATES.—¡Ah!,miqueridoCritias,¿esextrañoquetantiernojovenignore estascosas?Tú,porelcontrario,estásenedaddesaberlas,sobretododespuésdetus muchosestudios.Sieresdeldictamenquelasabiduríaesloqueéldecía,ysite consideras con fuerza para explicar esta proposición, tendré mucho gasto en examinarlacontigo,paraversiesverdaderaofalsa. CRITIAS.—Sí,ciertamentesoydeestedictamen,ymeconsideroconfuerzas paradefenderlo. SÓCRATES.—Muybien.Peroveamos,¿meconcedesloqueantesdije:que todoslosartíficestrabajanenalgunacosa? CRITIAS.—Sindudar. SÓCRATES.—¿Yteparecequetrabajanúnicamenteenlascosasquelesson propiasobienenlasqueconciernenaotros? CRITIAS.—Tambiénenlasqueconciernenaotros. SÓCRATES.—Sonsabios,auncuandonotrabajenúnicamenteenloqueleses propio. CRITIAS.—¿Yquésignificaeso? SÓCRATES.—Paramínada.Peromirasiestonosignificanadaparaelque, despuésdehabersentadoquelasabiduríaconsisteenhacerloquenosespropio, reconoceenseguidaytieneporsabiosigualmentelosquehacenloqueconciernea

www.lectulandia.com-Página159

otros. CRITIAS. —Pero qué, ¿he reconocido por sabios a los que hacen lo que conciernealosdemás,olosquetrabajanenestesentido? SÓCRATES.—Veamos;¿esquehaydiferenciaatusojosentrehacerunacosay trabajarenella? CRITIAS.—Sí,verdaderamentelahay,ynohayqueconfundirlostérminos trabajar y ocuparse. He aprendido de Hesíodo esto: ninguna ocupación es deshonrosa. [7] Siporocuparseyhacerhubieraentendidolascosasdequetúhablabas antes, crees que hubiera querido decir, ¿no es vergonzoso para nadie coser sus zapatos,venderescabecheoestardespachandoenunatienda?No,Sócrates,no;sino queélsindudahacreído,queunacosaeshaceryocuparseyotraestrabajar;yque puedehaberalgodevergonzosoenuntrabajosinrelaciónconlobello,loquenunca sucedeconlaocupación.Trabajarenvistadelobelloydeloútil,heaquíloque llamaocuparse;ylostrabajosdeestegénerosonparaélocupacionesyactos.Éstos sonlosúnicosqueconsideracomopropios;todoloquenosesdañosonosesextraño. Enestesentido,nolodudes,escomoHesíodo,yconéltodohombredebuenjuicio, llamasabioalquehaceloquéespropio. SÓCRATES.—¡OhCritias!,desdetusprimeraspalabrassospechéque,porlo quenosespropio,loquenosconcierne,queríasdecirelbien,yporaccióneltrabajo deloshombresdebien;porqueheoídoaPródicohacermilymildistincionesentre laspalabras. [8] Seaasí;daalaspalabraselsentidoqueteagrade;mebastaquelas definasaltiempodeemplearlas.Volvamosahoraanuestraindagaciónyrespóndeme claramente:¿hacerelbienotrabajarenél,ocomoquierasllamarlo,esloquetú llamassabiduría? CRITIAS.—Sinduda. SÓCRATES.—¿Sabioeselquehaceelbien,noelquehaceelmal? CRITIAS.—Túmismo,queridomío,¿noeresdemidictamen? SÓCRATES. —No importa; lo que tenemos que examinar, no es lo que yo pienso,sinoloquetúdices. CRITIAS.—Puesbien;elquenohaceelbiensinoquehaceelmal,declaroque noessabio;alquenohaceelmalsinoelbien,lodeclarosabio.Laprácticadelbien; heaquíprecisamentecómodefinolasabiduría. SÓCRATES.—Podrásucederquetengasrazón;sinembargo,unacosamellama laatención,yesqueadmitesqueunhombrepuedasersabioynosaberqueloes. CRITIAS.—Nohaytal;deningunamaneraadmitoeso. SÓCRATES.—¿Nohasdichoantes,quelosartíficespuedenmuybientrabajar enlascosasqueconciernenaotrosysersabios? CRITIAS.—Yalohedicho;¿peroquésignificaesto? SÓCRATES.—Nada,perorespóndeme;¿elmédicoquecuraaunenfermote

www.lectulandia.com-Página160

parecequeobraconutilidadparasímismoyparaelenfermo? CRITIAS.—Sí,ciertamente. SÓCRATES.—Conduciéndosedeestamanera,¿seconduceconvenientemente? CRITIAS.—Sí. SÓCRATES.—Yelqueseconduceconvenientemente¿noessabio? CRITIAS.—Loes. SÓCRATES.—Peroesnecesarioqueelmédicosepasisusremediostienenono tienenunefectoútil;¿yelobrerodebesabersisacaráonosacaráprovechodesu trabajo? CRITIAS.—Quizáno. SÓCRATES.—Sucedealgunasvecesqueunmédicohaceunascosasútilesy otrasdañosassinsaberloquehace.Sinembargo,segúntú,cuandoobraútilmente obrasabiamente;¿Noesestoloquedecías? CRITIAS.—Sí. SÓCRATES.—Luego,alparecer,puestoqueobraalgunasvecesútilmente,obra sabiamente,essabio;ysinembargo,élnoseconoce,nosabequeessabio. CRITIAS.—Perono, Sócrates,esono esposible.Sicreesquemis palabras conducennecesariamenteaestaconsecuencia,prefieroretirarlas,quieromásconfesar sinruborquemeheexpresadoinexactamente,queconcederquesepuedasersabio sin conocerse a sí mismo. No estoy distante de definir la sabiduría como el conocimientodesímismo,ydehechosoydelamismaopinióndelquecolocóenel templo de Delfos una inscripción de este género: «Conócete a ti mismo». Esta inscripciónes,amiparecer,elsaludoqueeldiosdirigealosqueentran,enlugarde la fórmula ordinaria: «Sé dichoso»; creyendo al parecer que este saludo no es conveniente,yquealoshombresdebedesearse,nolafelicidad,sinolasabiduría.He aquíenquétérminostandiferentesdelosnuestroshablaeldiosalosqueentranensu templo,yyocomprendobienelpensamientodelautordelainscripción.«Sésabio», dice a todo el que llega; lenguaje un poco enigmático, como el de un adivino. Conóceteatimismoysésabioeslamismacosa,porlomenosasílopensamosla inscripciónyyo.Peropuedeverseenestounadiferencia,yeselcasodelosquehan grabadoinscripcionesmásrecientes:nadaendemasía;dateencauciónynoestás lejosdeturuina.Hantomadolasentencia:conóceteatimismo,porunconsejo,yno porelsaludodeldiosalosqueentran.Yqueriendohacerver,quetambiénelloseran capaces de dar útiles consejos, han grabado estas máximas sobre los muros del edificio.Heaquí,Sócrates,adondetiendeestediscurso.Todoloqueprecedetelo abandono.Quizálarazónestádetuparte;quizádelamía.Entodocaso,nadade sólidohemosdicho.Peroahoraestoyresueltoasostenermeconrazones,sinome concedesquelasabiduríaconsisteenconocerseasímismo. SÓCRATES. —Pero, mi querido Critias, obras conmigo como si tuviese la

www.lectulandia.com-Página161

pretensióndesaberlascosassobrequeinterrogo,ycomosiyonotuviesemásque quererlo,paraserdetudictamen.Diosmelibredequeasísuceda.Yobuscodebuena felaverdadcontigo;hastaahoralaignoro.Cuandohayaexaminadolaproposición nuevaquepresentas,tediréclaramentesisoyonodetudictamen,petodametiempo parahaceresteexamen. CRITIAS.—Hazlo. SÓCRATES. —Comienzo. Si la sabiduría consiste en conocer alguna cosa, evidentementeesunacienciaylacienciadealgunacosa.¿Noesasí? CRITIAS.—Esunaciencia,ladesímismo. SÓCRATES.—Ylamedicina,¿eslacienciadeloqueessano? CRITIAS.—Sinduda. SÓCRATES.—Ysimepreguntases:lamedicina,estacienciadeloqueessano, enquénosesútilyquébiennosprocura;yoterespondería:unbienquenoespoco precioso;nosdalasalud,