Вы находитесь на странице: 1из 13

Los Minerales de La vida

Capitulo III
Parece bastante claro que la importancia vital de las sales organicas de comidas fueron
establecidas por los hombres que estaban fuera de los pliegues requlares .Los viejos fisiólogo
y fisiológicos químicos no tomaron atención a ello.En las tablas de análisis alimenticio ellas
fueren relegados a la columna de”cenizas” e ignorados

El gran fisiólogo y químico alemán,Bunge,Dijo en 1889,”En cuanto al


desarrollo del organismos,Nosotros no,a priori,entendemos porque esto
debería necesitar la constante ingestión de salesEl proposito servido por las
sales inorgancas(minerales)es totalmente diferente que de el servido por las
substancias organicas(carbón,nitrógeno,grasa).Las sustancias de alimentos
organicos son,por lo tanto ,de utilidad para nosotros a través de nuestra propia
descomposición.El caso es bastante diferente cuando turnamos las sales
organicos.esta son completamente saturadas de oxidos,o clorihidridos que no
puede combinarse con con oxigeno.Como ellos no son subjetivos a
descomposicion o oxidacion,ellos pueden no desarrollar poder de trabajo en el
cuerpo humano ,ellos no pueden posiblemente ser usados hasta convertirse en
inservivebles.cual es por lo tanto el bien de renorvarlos?
El gran fisiólogo y químico alemán, Bunge, dijo en 1889: "En cuanto al organismo
desarrollado, no a priori comprendemos por qué debería necesitar la ingestión
constante de sales. El propósito que cumplen las sales inorgánicas (minerales) es
totalmente diferente del que sirven las sustancias orgánicas (carbono, nitrógeno,
grasa). * * * Las sustancias de alimentos orgánicos son, por lo tanto, de utilidad
para nosotros a través de su propia descomposición. * * * El caso es bastante
diferente cuando pasamos a lo inorgánico sales. Estos son óxidos completamente
saturados, o cloruros que no pueden combinarse con el oxígeno. Como no están
sujetos a la descomposición u oxidación, no pueden desarrollar energía de trabajo
en el cuerpo, no pueden ser utilizados para quedar inservibles. por lo tanto, ¿el bien
de renovarlos?

En 1904 el Dr.Harvey W.Wiley escribió para Otto Carque:”regreso para decir que no solo en este país
hemos empredido un completo análisis de todos los constituyente de todos los alimentos minerales.Un
análisis usualmente reltado hacia el valor nutritivo y general composición,pero no da,como una regla,la
composición de las cenizas.”Sus palabras claramente implican que los resultados no tienen valor
nutritivo
Perhaps H. Lahman, a German physician who had forsaken the regular
methods of care and had allied himself with Louis Kuhne, was the first to
make a study of the roles of the minerals in nutrition. Ragnar Berg, a Swedish
biochemist, who associated himself with Lahmann, soon became one of the
world's foremost biochemists. In this country, Otto Carque, Henry Lindlahr
and Alfred W. McCann emphasized the importance of these minerals. At the
present day their importance is everywhere recognized. It is no longer thought
that only the "nutritive values"--proteins, carbohydrates, fats--are important.

Animals fed on foods deprived of their salts soon die. In the same manner,
they die if, to these demineralized foods, are added inorganic salts in the same
quantities and proportions as are found in the ashes of milk. The salts must
come to the body in the organic form. These inorganic salts are not used
except in the presence of vitamins.

Los animales alimentados en comidas privadas de sus sales luego mueren.En


la misma manera ello mueren si,a estas comidas desmineralizadas,son
añadidas sales organicas en las mismas cantidades y proporciones como son
encontradas en los despojos de la leche.Estas sales organicas no son usadas
excepto en la presencia de vitaminas.

Quizas H.Lahman ,un médico alemán que ha abandonado los métodos


regulares de cuidado y tomado aliado el mismo con Louis Kuhne,fue el
primero en hacer un estudio de los roles de los minerales en la
nutrición.Ragnarg Berg un bioquímico sueco ,que asociado el mismo con
Lahmann,luego se convirtió uno de los primeros bioquímico. En este país,
Otto Carque, Henry Lindlahr y Alfred W. McCann enfatizando la importancia
de estos minerales.En el dia presente su importancia es reconocida en todas
partes.No es este pensamiento mas que solo los”valores nutritivos”—
Proteinas,carbohidratos,grasas—son importantes.
Berg has pointed out that there does not exist one single complete analysis,
either of the human organism or its excretions or of our foodstuffs. Not
everything is known about the function of minerals in the body and of some of
them almost nothing is known. Some of them, such as zinc and nickel,
apparently perform functions similar to those of vitamins. Prof. E. V.
McCollum showed that animals deprived of manganese lose the maternal
instinct, refuse to suckle their young, do not build a nest for them, and even
eat their young. Their mammary glands do not develop properly and they are
unable to secrete proper milk for their young. Here are effects commonly
attributed to vitamin deficiency.

Berg ha señalado que aquí no existe un solo análisis completo,ya sea del
organismo humano o sus excresiones o de sus productos alimenticios.No es
sabido todo sobre las funciones de minerales en el cuerpo y de algún de ellos
casi nada es sabido.alguno de ellos,semejante como el zinc y
nickel,aparentemente realizan funciones similares para aquellas de
vitaminas.Prof.E.V McCollum ha demostrado que los animales privados de
manganezo pierde el instinto maternal,los desperdicios a amamantar sus
jóvenes,no construyen un nido para ello,y incluso incapaz para secretar
propiedades de la leche para sus jóvenes.aqui son efectos comúnmente
atribuidos a vitaminas deficientes.
This "ash" enters into the composition of every fluid and tissue in the plant
and animal body and without even one of these minerals, life could not go on.
They are of the utmost importance. They serve a number of purposes. They
form an essential part of every tissue in the body, and predominate in the
harder structures, such as bones, teeth, hair, naifs, etc. The bones consist
largely of calcium phosphate. They are the chief factors in maintaining the
normal alkalinity of the blood as well as its normal specific gravity. They are
also abundant in all the body's secretions and a lack of them in the diet
produces a lack of secretions. They are also used as detoxifying agents, by
being combined with the acid waste from the cells. The wastes are thus
neutralized and prepared for elimination. Their presence in the food eaten also
aids in preventing it from decomposing. Acidosis produced by the
fermentation or proteins and carbohydrates often comes because the mineral
salts have been taken from the food thus favoring fermentation.

Las cenizas entran dentro la composición de cada fluido y tejido en el cuerpo


animal y vegetal y sin incluso uno de estos minerales, la vida podría no seguir.
Ellos son de la mayor importancia. Ellos sirven un numero de propósitos.
Ellos forman una parte esencial de todo tejido en el cuerpo, y predomina en la
más fuerte estructura, como los huesos, dientes, pelo, naifs, etc. Los huesos
consisten en gran parte de fosfato de calcio. Ellos son os principales factores
en el mantenimiento de la normal alcalinidad de la sangre como bien su
normal especifica gravedad. Ellos son más abundantes en todas las
secreciones del cuerpo y una falta de ellos en la dieta produce una falta de
secreciones. Ellos son más usados como agentes desintoxicantes, en estado
combinado con el residuo acido de las células. Los residuos así neutralizados
y preparados para eliminarse. Su presencia en el alimento comido más ayuda
en prevenir ella de descomponer. La acidez producida por la fermentación o
proteínas y carbohidratos con frecuencia llega porque las sales minerales han
sido tomadas desde la comida así favoreciendo la fermentación.
In a simplified sense we may consider the blood and lymph as liquids in
which solids are held in solution--much as salt is dissolved in water. The cells,
which are bathed at all times in lymph, are also semi-fluid with dissolved
matter in them. If the lymph outside the cells contains much dissolved solid,
as compared to that within the cells, the cells shrink in size. If there is more
dissolved solid within the cell than without, the cell expands and sometimes
bursts. In either case the result is pathological.

En un sentido simplificado podríamos considerar la sangre y linfa como


líquidos en los cuales los sólidos son retenidos en solución—muchos como la
sal es disuelta en agua. Las células, las cuales son bañadas en todo tiempo en
la linfa, son además semifluidos con materia disuelta en ellas. Si la linfa fuera
de las células contuviera muchos solidos disueltos, como comparado a que,
dentro de las células, las células se encogen en tamaño. Si aquí es más disuelto
solidos dentro la célula que fuera, la célula se expande y algunas veces se
quema. En otro caso el resultado es patológico.

Si la cantidad de solidos disueltos dentro y fuera de la célula es igual, así que


la presión externa e interna es equilibrada, la célula despierta normal. Ellas
caen en gran medida a los minerales de los alimentos para mantener este
estado de equilibrio osmótico.

If the amount of dissolved solids within and without the cell is equal, so that
internal and external pressure are equalized, the cell remains normal. It falls
very largely to the minerals of the food to maintain this state of osmotic
equilibrium.

Los residuos formados en el cuerpo, deben a sus normales actividades, es


acido en reacción gran parte del trabajo de neutralizar estos acidos es hecho
por los elementos minerales—la “ceniza.”

Los minerales entran dentro la composición de las secreciones del cuerpo. El


ácido hidroclorohidrico en el jugo gástrico, por ejemplo, contiene clorina. La
coagulación de la sangre no toma lugar sin la ayuda de calcio o lima.

The waste formed in the body, due to its normal activities, is acid in
reaction. The greater part of the work of neutralizing these acids is done by the
mineral elements--the "ash."

These minerals enter into the composition of the secretions of the body. The
hydrochloric acid in the gastric juice, for example, contains chlorine. Clotting
of the blood does not take place without the aid of calcium or lime.
Las materias minerales en los alimentos no experimentan cambio en el proceso de
digestión,anterior a absorver,como proteínas,grasas y carbohidratos.Ellos son separados desde
estos otros elementos en el proceso de digestión y pasan directamente dentro la sangre.

Si nuestras comidas no contenieran suficiente de los tipos correctos de sales minerales


simplemente moriríamos de hambre a morir.No importa como mucho”bien alimento
nutritivo,”como esto es comúnmente entendido,que consumimos,si estas sales no son presente
en suficientes cantidades sufriemos de baja inanición,con desbalance grandular o
disfunción,bajo resistencia para”enfermedad”y otras evidencias de decaimiento,McCarrison ha
demostrado,definitivamente,que alimentos y combinaciones de comidas, la cuales son
adecuadas e insatisfactoria en alimentos animales,son igualmente como iniadecuad y
satisfactorian en el alimento del hombre.

If our foods do not contain enough of the right kinds of mineral salts we
simply starve to death. It does not matter how much "good nourishing food,"
as this is commonly understood, that we consume, if these salts are not present
in sufficient quantities we suffer from slow starvation, with glandular
imbalance or disfunction, lowered resistance to "disease" and other evidences
of decay. McCarrison showed, definitely, that foods and combinations of
foods, which are inadequate and unsatisfactory in feeding animals, are equally
as inadequate and unsatisfactory in feeding man.
La vida y salud son asi directamente relacionada a estas sales,de cual es poco
bastante conocido,que podamos nunca tener satisfactoria salud sin una
adecuado suministro de ello.Podemos estar seguros que cada sal ha tenido su
propia separada función a servir,mientras ciertas combinaciones de ellos
tienen hace mucho tiempo conocido para realizar los servicios vitales en el
cuerpo.

Life and health are so directly related to these salts, of which little enough is
known, that we can never have satisfactory health without an adequate supply
of them. We may be sure that each salt has its own separate function to serve,
while certain combinations of them have long been known to perform vital
services in the body.

Sin las drogas sal puede ser hecho para tomar el lugar de aquellos encontrados
en el alimento.Como Dr.William H.Hay,dice:”La naturaleza prove todos sus
químicos para la restauración del cuerpo en la forma de coloides,formas
organicas,y el hombre tiene por un largo tiempo buscado para imitarlo en
eso,pero el no ha sido asi muchos sucesos que somos ahora capaz para
asegurar la recuperación de los minerales perdidos por el cuerpo humano por
algún medio artificial, y todavía debiera depender en los naturales coloides
enconrados en los vegetales y frutas.”bien o enfermos,sin componentes de la
química,el farmacéutico o”Bioquimico”puede recuperar sus minerales
perdidos.

No drug salts can be made to take the place of those found in food. As Dr.
William H. Hay, says: "Nature provides all her chemicals for restoration of the
body in the form of colloids, organic forms, and man has for a long time
sought to imitate her in this, but he has not been so very successful that we are
now able to insure the recouping of the mineral losses of the body by any
artificial means, and must still depend on Nature's colloids as found in plant
and fruit." Well or sick, no compound of the chemist, druggist or "bio-
chemist" can recoup your mineral losses.

Let us here notice, in alphabetical order, the minerals of the body, and their
most abundant plant sources.

Dejaremos aquí nota,en orden alfabetico,los minerales del cuerpo,y sus


fuentes vegetales mas abundante
Arsenic: Arsenic, it is claimed, is a normal constituent of the body existing in
minute quantities in the skin, hair, nails, brain, thyroid gland and other glands.
Arsenic in organic combination with phosphorus and iodine, as found in
vegetables, is not, however, to be confused with drug arsenic. A human body
weighing 150 lbs. contains a mere trace of arsenic. It is found in most fruits
and vegetables and in egg yolk.

Arsenico:El arsénico,el es reclamado,es un normal constituyente del cuerpo


existe en minimas cantidades en la piel,cabello,,uñas,cerebro,glándulas
tiroides y otras glándulas.el Arsenicos en combinaciones organica con
fosforos y yodo,como encontrado en vegetales,no es,sin embaro,para ser
confunndido con medicamentos arsénicos.Un cuerpo humano pesa 150
lb.contiene un pequeño rastro de arsénico.el es encontrado en mas frutas y
vegetales y en la llema de huevo.

Bromo: este elemento, que se encuentra en las plantas marinas, se ha encontrado


en el hígado, la glándula tiroides, las glándulas suprarrenales y en las uñas.
Definitivamente no se sabe si cumple alguna función fisiológica o si es un elemento
extraño.

Calcio: el calcio (cal) constituye más del 50% de los elementos minerales del
cuerpo del hombre. Gran parte de esto está contenido en los huesos y los dientes.
También es un elemento esencial de la sangre y los músculos. Hay alrededor de 3
lbs. de este mineral en un cuerpo de 150 lbs. Endurece los huesos y los dientes,
fortalece los músculos, coagula la sangre, hace latir al corazón y contrarresta los
ácidos. Las fuentes más ricas de calcio son, en el orden mencionado, verduras:
berro de agua, eneldo, hojas de nabo, repollo savoy, col rizada, lechuga, diente de
león, acelga, repollo, okra, apio y tomate; Frutas: limones, arándanos, fresas, moras,
naranjas; Nueces: hayucos, nueces de Brasil, avellanas, almendras, piñones y
nueces.

Cloro: el cloro ayuda a formar el jugo gástrico y se encuentra abundantemente en


la sangre, donde ayuda a eliminar los productos finales nitrogenados del
metabolismo. Se encuentra aproximadamente 1 lb. en un cuerpo de 150 lbs. Las
fuentes más ricas de cloro se encuentran en el orden denominado: Vegetales:
tomates, apio, eneldo, lechuga, espinacas, repollo, chirivía, rábano pequeño; Frutas:
aguacates, dátiles, frambuesas negras, chirimoyas, plátanos, piña, pasas, limas y
mangos; Nueces: coco y bejucos.

Cobre: el cobre se encuentra en el hígado, la bilis y la sangre y parece ser


esencial para la asimilación del hierro y la fabricación de hemoglobina. Hay
alrededor de 15 granos de cobre en un cuerpo humano que pesa 150 libras.

El cobre está presente en las hojas de espinaca, apio, lechuga, puerro, en las
raíces de salsifí, rábano, zanahoria, nabo, remolacha, puerro y berro y en los tallos
de este último, bulbos de cebollas, papas, en judías verdes, en la calabaza, pepino,
tomate, pera, manzana, uva, aceituna, plátano, dátil, naranja, castaña y en semillas
como guisantes, frijoles, soja, lentejas, trigo, cebada, avena, maíz, arroz y en varios
frutos secos , almendras dulces y amargas, avellanas, nueces.

Flúor: el flúor se encuentra en la sangre, los dientes y los huesos y en el iris del
ojo. Hay alrededor de 3 onzas en un cuerpo que pesa 150 lbs. Es esencial para la
formación del esmalte y para la dureza de los huesos. Las fuentes más ricas en el
orden mencionado son, verduras: berro, coliflor, acelga, col lombarda, repollo, ajo;
Frutas: aceitunas. Otras frutas y nueces también contienen este elemento, pero
faltan análisis.

Yodo: el yodo se encuentra en la glándula tiroides en una cantidad muy pequeña. Se


cree que es esencial para la elaboración de tiroides, una secreción interna de la
tiroides. Hay aproximadamente ¼ de gr. en un cuerpo que pesa 150 lbs. Las fuentes
más ricas de suministro se encuentran en el orden denominado: Verduras: judías
verdes, espárragos, repollo, ajo, tomates, lechuga, patatas, frutas: piña, fresas, uvas y
peras. El lector debe saber que tanto en lo que respecta al yodo como a otros
minerales, los análisis de los frutos secos no han sido tan completos como los de las
frutas y verduras.
Dr. Barwise, an English Medical officer, in an official report made by him in 1924, gave the following
summary of the part iodine plays in our life: "1.--It is necessary for effective metabolism and especially
promotes respiratory exchanges and physical growth. 2.--It promotes efficient mental development. A
severe shortage before birth results in cretinism. An inadequate supply may produce anything from
imbecility to mere mental dullness. 3.--It is especially required in the pregnant condition, and antenatal
clinics bear this point in mind. 4.--It is needed at the age of adolesence for the development of the
reproductive organs, particularly in the female, in whom the change-over takes place more rapidly than
in the male. 5.--It is needed to keep the skin and its appendages in a healthy condition. A dry skin and
falling hair frequently mean thyroid deficiency. 6.--It is required for the digestion, assimilation and
combustion of fats. When a shortage occurs the fats cannot be satisfactorily dealt with, and it is stored in
the subcutaneous tissue. Many cases of obesity may be occasioned in this way. 7.--It is required for the
metabolism of calcium. 8.--It is needed to enable us to resist the invasion of microbes, and to render
harmless the toxins (poisons) they produce."

El Dr.Barwise,un medicio ingles de officio,en un reporte oficial hecho por el en 1921,dio el


siguiente sumario de las partes del yodo que juegan en nuestra vida”1—esto es necesario para
un efectivo metabolismo y especialmente promueve intercambio respiratorio y crecimiento
físico,2..el promueve el eficiente desarrollo mental.una grave escaces ante resultados de
nacimiento en cretinismo.Un inadecuado suministro puede producir alguna idea de la
imbecilidad mera mental aburrida.3—esto es especialmente requerido en la condición de
embarazo,y prenatal en las clínicas tienen esto en mente..4---esto es necesitado en la edad de
adolescencia para el desarrollo de los órganos reproductivos,particularmente en los
femeninos,en quien el cambio sobre tomar lugar mas rápidamente que en el masculino,5—
esto es necesario para mantener la piel y sus apéndices en una condición sana.Una piel seca y
pelo caído frecuentemente significa deficiencia de tiroide.6—esto es requerido para la
digestión,la asimilación y combustión de grasas,cuando una escaces ocurre las grasas no
pueden ser satisfactoriamente repartidas con y su almacen en el tejido subcutáneo,algunos
casos de obesidad pueden ser ocasionados en este camino.7 –esto es requerido para el
metabolismo de calcio.8—esto es necesitado para permitirnos resistir la invasión de
microbios,y para hacer las toxinas(venenos) inofensivas ellos producen.
Hierro:El hierro es el principal constituyente de las células rojas y permiten al hombre y a los
animales para tomar oxigeno.ellas dan el color a la sangre y tez.la presencia de cobre parece
ser esencial a la asimilación de hierro.La naturaleza almacena el hierro en el hígado para salvar
solo la deficiencia.hay alrededor 0.1oz. en un cuerpo que pesa 150 libras.las fuentes de
suministro son,en el orden señalado:vegetales:alazan,puerro,bulbos,espinaca,pequeño
rabano,esparrrago,colinabo,lechuga
romana,lechuga;frutas:fresas,melones,grosellas:nueces;mas nueces contienen hierro ,pero
ninguna de ellas contiene mucha.

Litio:El litio ha sido encontrado en minimas cantidades en casi todas partes


del cuerpo humano,pero principalmente en los pulmones humanos,se cree que
influye en el metabolismo de comidas albuminas.

Magnesio:El magnesio(Principalmente en forma de fosfato de


magnesio)añade firmeza a los huesos y dureza a los dientes.Los dientes
contienen mas magnesio que los huesos.Magnesio toma parte en la formación
de la albumina de la sangre.Los musculos contienen mucho de este
elemento.este además ayuda a reducir el desperdicio y la materia extraña.El
magnesio es valioso solo en presencia de calcio;in su ausencia el magnesios es
perjudicial.hay alrededor de 1.2 oz en una cuerpos que pesa 150 lbs.

Las fuentes de suministro son señaladas en el siguiente orden: Vegetales:


tomates, eneldo, espinaca, lechuga, dientes de león,alazan, berro,acelga,
lechuga romana, lechuga, hojas de remolacha azucarena,el nabo sueco,coles y
pepinos;Frutas;moras,higos
secos,negros,manzanas,arandanos,bananas,aguacates,pasas,piñas,melones y ,
sandías y grosellas; Nueces: hayucos, piñones, almendras, nueces de Brasil, nueces
inglesas y pacanas.

Manganeso:Manganeso esta además contenido en las células rojas y es un transportador de


oxígeno.este parerce ejercer una influencia benéfica en las funciones vegetativas y en las
glándulas en general.Hay alrederor ½ oz.En el cuerpo de un hombre que pesa 150 lbs.
Las principales fuentes de suministro son,en el orden
señalado:vegetales:berro,perejil,hojas de
capuchina:Nueces:Nueces,almendras,pignolias,castañas.

Niquel:El niquel es encontrado en excesivamente pequeñas cantidades en


diferentes órganos del cuerpo,pero mas especialmente en la insulina del
páncreas,del cual el puede ser un ingrediente activo,asì como el yodo es el
agente activo en la tirosina de la glandula tiroides,el niquel puede ser esencial
para la propia oxidación de azúcar.

Fosforo: El Fosforo,principalmente en forma de lecitina, parece ser


fundamental en la oxidación y toma parte en algunos procesos químicos del
cuerpo.El cerenro y el sistema nervioso contiene cantidades considerables de
lecitina,hay mucho fosforo en los huesos y dientes.hay alrededor de 1.5 libras
en un un cuerpo de 150 lb.

Las principales fuentes de suministo son,señalados en el siguiente orden,vegetales:kale,rabano


grande,calabazas,berros,alazan,eneldo,brotes de brucelas,pepinos,acelgas,lechuga
romana,repollo sabor,coliflor,nabos,nabo sueco,espinaca,bulbos de
puerro,lechuga,esparrago;frutas:grosellas,arandanos,melocotones,grosellas,cal,guindas,melon
es,limones,panapen,mirabellas,naranjas,manzanas,frambuesas
rojas,ciruelas,uvas;Nueces:Nueces brasileras,piñones,hayucos,miseria(una
legumbre),almendras,nueces inglesas,avellanas,nueces pecanas,castañas,seco,castañas de
agua,coco.

Potasio:Fosfato de potasio es el mineral base de los tejidos musculares.El potasio es un un


elemento predominante en las células rojas de la sangre y el cerebo,es esencial para la
formación del glucógeno del azúcar,de las proteínas de petonas y proteasas.y de grasas de
glicógeno.El bazo y el hígado son ambos abundantes en suministro de potasio.hay alrededor de
8.4 o.z en un cuerpo de 150 libras.

Las principales fuentes de suministro son,señalados en el siguiente


orden;vegetales:Tomates,kale,lechuga,nabo,alazan,apio,nabo sueco,lechuga
romana,acelga,coliflor,pepinos,berenjena,remolachas,pastinacas,col de Bruselas,repollo
savoy,pequeño
rabano;frutas:grosellas(secas),cal,aceitunas(secas),arandanos,limones,chirimoyas,ciruelas
pasas(frescas),melocotón,albaricoques,mangos,naranjas,uvas,melones,guindas,panapen,

Higos(seco smyrna),grosellas
blancas,bananas,ciruelas,aguacates;nueces:bellotas(secas),castañas de
agua,haycos(secos),coco,avellanas,nueces brasileras,nueces pecanas,piñones.
Silicona;La silicona esta presente en los musculos ,pelo,uñas,páncreas,tejidos
conectivos,dientes,piel y las paredes de las células.este se combina con el fluor formando el
esmalte de los dientes.Hay solo un vestigio en un cuerpo que pesa 150 libras.

Las principales fuentes de suministro son,señalados en el orden


siguiente;vegetales:corderos,lechuga,nabos,espárragos,dientes de
león,espinacas,cebollas,remolachas;frutas:frambuesas,guindas,albaricoques,melones,manzana
s,ciruelas de pasas(frescas);Nueces;hayucos.

En los vegetales la siliconas es encontrado principalmente con celulosa, y en la piel de las


frutas y vegetales y los abrigos de cereales.

Esta es esencial para la formación de ciertos tejidos y es además un agente


protector ya que tienden a prevenir la desintegración y putrefacion química.

Los que comen harina blanca,arroz pulido,harina de maíz,etc.,de los cuales se


ha eliminado la capa externa del cereal ;quien pela sus
manzanas,peras,melocotones,etc,.y quien rechaza las pieles de uvas son mas
comúnmente a sufrir de una deficiencia de este mineral.

Las principales fuentes de suministro son,señalados en el siguiente


orden;vegetales:Apio,espinaca,acelga,lechuga romana,tomates,nabo
pequeño,remolachas rojas,berro,calabaza,zanahorias,bulbos de puerro,dientes
de león,nabo sueco,lechuga,okra,col,lechuga de cordero;Frutas
:Frambuesa,granada,higos negros(secos),manzanas,aguacates y bananas.

Sulfuro:El sulfuro es un constituyente de prácticamente todas las proteínas.el


es encontrado en todos los tejidos del cuerpo.En las células rojas de la sangre
el sirve como un agente oxidante.Hay alrededor de 6 oz.en un cuerpo de 150
lb.

Las principales fuentes de suministro son,señalados en el siguiente


orden;vegetales:Kale,berro,coles de
Bruselas,eneldo,col,alazan,espinaca,nabo,coliflor,frutas:arandanos,frambuesas
rojas,grosellas(rojas),aguacates,grosellas(negras),piñas;Nueces:avellanas,nuec
es brasileras y castañas(secas).

Zinc:El zinc se encuentra en conexión con fosforo en el cerebro.El existe en


muy pequeñas cantidades.se cree que esta conectado con la acción de las
vitaminas,la cual es capaz de remplazar en cierta medida,al menos,en el
organismo animal.parece ser esencial para la nutrición y crecimiento de
ciertos vegetales y ha sido encontrado en la leche.

Estos elementos minerales se dividen en elementos formadores de bases(que


unen al acido)o elementos alcalinos,y elementos formadores de acidos.Las
bases son el potasio,el
sodio,calcio,magnesio,hierro,manganeso,cobre,litio,zinc y niquel y los
formadores de acidos son el fosforo,sulfuro,silicona,cloro,fluor ,yodo,arsénico
y bromo.

Aluminio: El aluminio es a menudo encontrado en ambos frutas y vegetales en la forma de


óxido de aluminio alumina. Este es algunas veces encontrado en el cuerpo, pero no parece
constante. Si él tiene alguna función en el cuerpo esta es desconocida y McCollum dice:
“Recientemente he demostrado que el aluminio no es esencial.”

Вам также может понравиться