Вы находитесь на странице: 1из 18

A.M. No. 2026-CFI December 19, 1981  Marcelina died on November 15, 1974.

On January 13,
1975, Marina Paje, alleged to be a laundrywoman of
NENITA DE VERA SUROZA, complainant, vs. JUDGE REYNALDO P.
Marcelina and the executrix in her will (the alternate
HONRADO of the Court of First Instance of Rizal, Pasig Branch 25
executrix was Juanita Macaraeg, mother of Oscar, Marilyn's
and EVANGELINE S. YUIPCO, Deputy Clerk of Court, respondents.
husband), filed a petition for the probate of Marcelina's
AQUINO, J.: alleged will. The case was assigned to Judge Honrado.
 Judge Honrado then appointed Marina as administratrix. On
 Spouses Mauro Suroza and Marcelina Salvador reared a boy the following day, Judge Honrado directed the Merchants
named Agapito (not legally adopted) who used the surname Banking Corporation and the Bank of America to allow
Suroza and who considered them as his parents. Marina to withdraw P10,000 from the savings accounts of
 Later on, Agapito, who was a soldier, became disabled and Marcelina Suroza and Marilyn Suroza.
his wife Nenita was appointed as his guardian in 1953 when  He likewise ordered for the ejectment of the occupants of
he was declared an incompetent. the testatrix's house, among whom was Nenita, and to
 Arsenia de la Cruz (apparently a girl friend of Agapito) place Marina in possession thereof.
wanted also to be his guardian. Arsenia tried to prove that  Such order alerted Nenita to the existence of the
Nenita was living separately from Agapito and that Nenita testamentary proceeding for the settlement of Marcelina's
admitted to Marcelina that she was unfaithful to Agapito. estate. She and the other occupants of the decedent's
Such allegations were however dismissed by the court, who house subsequently filed a motion to set aside the
upheld Nenita's appointment as guardian of Agapito. ejectment order. They alleged mainly that the decedent's
 A child named Marilyn Sy, who, when a few days old, was son Agapito was the sole heir of the deceased, that he has a
entrusted to Arsenia de la Cruz was later delivered to daughter named Lilia, that Nenita was Agapito's guardian
Marcelina Salvador Suroza who brought her up as a and that Marilyn was not Agapito's daughter nor the
supposed daughter of Agapito and as her granddaughter. decedent's granddaughter.
Marilyn used the surname Suroza. She stayed with  In spite of the fact that Judge Honrado was already apprised
Marcelina but was not legally adopted by Agapito. that persons, other than Marilyn, were claiming Marcelina's
 Marcelina supposedly executed a notarial will. That will estate, he nonetheless issued an order probating
which is in English was thumbmarked by her. She was Marcelina’s supposed will wherein Marilyn was the
illiterate. In that will, Marcelina bequeathed all her estate to instituted heiress.
her supposed granddaughter Marilyn.  Nenita opposed the probate of the will , reiterating her
previous claims and adding further that:
1. The will was not duly executed and attested ISSUE: WON Judge Honrado should be held administratively liable.
2. That it was procured by means of undue influence
employed by Marina and Marilyn HELD: YES
3. that the thumbmarks of Marcelina were procured by  The decedent's legal heirs and not the instituted heiress in
fraud or trick and the void will should have inherited the decedent's estate.
4. That Marina was not qualified to act as executrix.
 Judge Honrado, on perusing the will and noting that it was
 Nenita further presented Marcelina's niece as witness, who written in English and was thumbmarked by an obviously
swore that Marcelina never executed a will. Domingo illiterate testatrix, could have readily perceived that the will
Aquino, who notarized the will, also testified that the is void. In the opening paragraph of the will, it was stated
testatrix and the three attesting witnesses did not appear that English was a language "understood and known" to the
before him and that he notarized the will "just to testatrix. But in its concluding paragraph, it was stated that
accommodate a brother lawyer on the condition" that said the will was read to the testatrix "and translated into
lawyer would bring to the notary the testatrix and the Filipino language". That could only mean that the will was
witnesses but the lawyer never complied with his written in a language not known to the illiterate testatrix
commitment. and, therefore, it is void because of the mandatory
 Judge Honrado ultimately "denied" the various incidents provision of article 804 of the Civil Code that every will must
"raised" by Nenita. He subsequently closed the be executed in a language or dialect known to the testator.
testamentary proceeding.  It was also apparent that the will was hastily prepared.
 Nenita thus filed a complaint (with the SC) against Judge (Marcelina Salvador Suroza is repeatedly referred to as the
Honrado charging him with having probated the alleged will "testator" instead of "testatrix” therein)
of Marcelina despite the patent appearance of fraud. The  There was something wrong in instituting the supposed
complainant reiterated her contention that the testatrix granddaughter as sole heiress and giving nothing at all to
was illiterate as shown by the fact that she affixed her her supposed father who was still alive.
thumbmark to the will and that she did not know English,
 NOTE: Judge Honrado was found guilty of inexcusable
the language in which the win was written. (In the decree of
negligence and dereliction of duty. (Fine equivalent to his
probate Judge Honrado did not make any finding that the
salary for one month is imposed on respondent judge as his
will was written in a language known to the testatrix.)
compulsory retirement falls on December 25, 1981.
 Further, in spite of Honrado’s knowledge that Marcelina
 NOTE: A judge may be held administratively and criminally
had a son who was preterited in the will, he did not take
liable
into account the consequences of such a preterition.
 NOTE: Nenita likewise denounced Evangeline Yuipco, the The evidence of record establishes the fact the Leoncia Tolentino,
deputy clerk of court, for not giving her access to the record assisted by Attorney Almario, placed her thumb mark on each and
of the probate case by alleging that it was useless for Nenita every page of the questioned will and that said attorney merely
to oppose the probate since Judge Honrado would not wrote her name to indicate the place where she placed said thumb
change his decision. Nenita also said that Yupico insinuated mark. In other words Attorney Almario did not sign for the testatrix.
that if Nenita had P10K, the case might be decided in her She signed by placing her thumb mark on each and every page
favor. thereof. “A statute requiring a will to be ‘signed’ is satisfied if the
 NOTE: The case against respondent Yuipco has become signature is made by the testator’s mark.” It is clear, therefore, that
moot and academic because she is no longer employed in it was not necessary that the attestation clause in question should
the judiciary. Since September 1, 1980 she has been state that the testatrix requested Attorney Almario to sign her name
assistant city fiscal of Surigao City. inasmuch as the testatrix signed the will in question in accordance
with law.
G.R. No. 42258 September 5, 1936
G.R. No. L-4067 November 29, 1951
In re Will of the deceased Leoncia Tolentino. VICTORIO PAYAD,
petitioner-appellant, vs. AQUILINA TOLENTINO, oppositor- In the Matter of the will of ANTERO MERCADO, deceased.
appellant. ROSARIO GARCIA, petitioner, vs. JULIANA LACUESTA, ET AL.,
respondents.
Victorio Payad filed a petition for the probate of the will of the
decedent Leoncia Tolentino. This was opposed by Aquilina A will was executed by Antero Mercado wherein it appears that it
Tolentino, averring that said Will was made only after the death of was signed by Atty. Florentino Javiwe who wrote the name of
the testatrix. The lower court denied the probate of the will on the Antero. The testator was alleged to have written a cross
ground that the attestation clause was not in conformity with the immediately after his name. The Court of First Instance found that
requirements of the law since it was not stated therein that the the will was valid but the Court of Appeals reversed the lower
testatrix caused Atty. Almario to write her name at her express court’s decision holding that the attestation clause failed: 1) to
direction. Hence, this petition. certify that the will was signed on all the left margins of the three
pages and at the end of the will by Atty. Javier at the express
ISSUE: WON it necessary that the attestation clause state that the request of the testator in the presence of the testator and each and
testatrix caused Atty. Almario to write her name at her express every one of the witnesses; 2) to certify that after the signing of the
direction. name of the testator by Atty. Javier at the former’s request said
testator has written a cross at the end of his name and on the left
HELD:
margin of the three pages of which the will consists and at the end The lower court ruled that the will is not entitled to probate on the
thereof 3) to certify that the witnesses signed the will in all the sole ground that the handwriting of the person who signed the
pages thereon in the presence of the testator and of each other. name of the testatrix does not appear to be that of Agapan but that
Hence, this appeal. of another witness.

ISSUE: Whether or not the attestation clause is valid. ISSUE: WON a will’s validity is affected when the person instructed
by a testator to write his name did not sign his name
HELD:
HELD:
Antero Mercado caused Atty. Javier to write the testator’s name
under his express direction, as required by section 168 of the Code o, it is immaterial who wrote the name of the testator provided it is
of Civil Procedure. It is not here pretended that the cross appearing written at her request and in her present, and in the presence of the
on the will is the usual signature of Antero Mercado or even one of witnesses. This is the only requirement under Sec. 618 of the Civil
the ways by which he signed his name. After mature reflection, the Code of procedure at that time.
SC is not prepared to liken the mere sign of the cross to a
thumbmark and the reason is obvious. The cross cannot and does G.R. No. L-5971 February 27, 1911
not have the trustworthiness of a thumbmark. BEATRIZ NERA, ET AL., plaintiffs-appellees, vs. NARCISA RIMANDO,
G.R. No. L-6285 February 15, 1912 defendant-appellant.

PEDRO BARUT, petitioner-appellant, vs. FAUSTINO CABACUNGAN, At the time the will was executed, in a large room connecting with a
smaller room by a doorway where a curtain hangs across, one of the
ET AL., opponents-appellees.
witnesses was in the outside room when the other witnesses were
Pedro Barut applied for the probate of the will of Maria Salomon. It attaching their signatures to the instrument.
is alleged in the petition that testatrix died on Nov. 1908 in Sinait,
Ilocos Sur leaving the will dated March 3, 1907. The said will was The trial court did not consider the determination of the issue as to
the position of the witness as of vital importance in determining the
witnessed by 3 persons. From the terms it appears that the
petitioner received a larger part of decedent’s property. After this case. It agreed with the ruling in the case of Jaboneta v. Gustillo that
disposition, the testatrix revoked all other wills and stated that since the alleged fact being that one of the subscribing witnesses was in
she is unable to read nor write, the will was read to her and that she the outer room while the signing occurred in the inner room, would
has instructed Severino Agapan, one of the witnesses to sign her not be sufficient to invalidate the execution of the will. The CA,
name in her behalf. however, deemed the will valid.
ISSUE: WON the subscribing witness was able to see the testator the sister and nearest surviving relative of the deceased. She
and other witnesses in the act of affixing their signatures. appealed from this decision alleging that the will were not executed
in accordance with law.
HELD:
The testament was executed at the house of the testatrix. One the
YES. The Court is unanimous in its opinion that had the witnesses other hand, the codicil was executed after the enactment of the
been proven to be in the outer room when the testator and other
New Civil Code (NCC), and therefore had to be acknowledged
witnesses signed the will in the inner room, it would have before a notary public. Now, the contestant, who happens to be
invalidated the will since the attaching of the signatures under the one of the instrumental witnesses asserted that after the codicil
circumstances was not done ‘in the presence’ of the witnesses in was signed and attested at the San Pablo hospital, that Gimotea
the outer room. The line of vision of the witness to the testator and (the notary) signed and sealed it on the same occasion. Gimotea,
other witnesses was blocked by the curtain separating the rooms. however, said that he did not do so, and that the act of signing and
The position of the parties must be such that with relation to each sealing was done afterwards.
other at the moment of the attaching the signatures, they may see One of the allegations was that the certificate of acknowledgement
each other sign if they chose to. to the codicil was signed somewhere else or in the office of the
In the Jaboneta case, the true test of presence is not whether or not notary. The ix and the witnesses at the hospital, was signed and
they actualy saw each other sign but whether they might have seen sealed by the notary only when he brought it in his office.
each other sign if they chose to doso considering their physical, ISSUE: WON the signing and sealing of the will or codicil in the
mental condition and position in relation to each other at the
absence of the testator and witnesses affects the validity of the will
moment of the inscription of the signature.
HELD:
G.R. No. L-7179 June 30, 1955
No. Unlike in the Old Civil Code of 1899, the NCC does not require
Testate Estate of the Late Apolinaria Ledesma. FELICIDAD that the signing of the testator, the witnesses and the notary be
JAVELLANA, petitioner-appellee, vs. DOÑA MATEA LEDESMA, accomplished in one single act. All that is required is that every will
oppositor-appellant. must be acknowledged before a notary public by the testator and
The CFI of Iloilo admitted to probate a will and codicil executed by witnesses. The subsequent signing and sealing is not part of the
the deceased Apolinaria Ledesma in July 1953. This testament was acknowledgement itself nor of the testamentary act. Their separate
deemed executed on May 1950 and May 1952. The contestant was execution out of the presence of the testator and the witnesses
cannot be a violation of the rule that testaments should be To acknowledge before means to avow, or to own as genuine, to
completed without interruption. assent, admit, and ‘before’ means in front of or preceding in space
or ahead of. The notary cannot split his personality into two so that
G.R. No. L-32213 November 26, 1973 one will appear before the other to acknowledge his participation
AGAPITA N. CRUZ, petitioner, vs. HON. JUDGE GUILLERMO P. int he making of the will. To permit such situation would be absurd.
VILLASOR, Presiding Judge of Branch I, Court of First Instance of
Finally, the function of a notary among others is to guard against
Cebu, and MANUEL B. LUGAY, respondents. any illegal or immoral arrangements, a function defeated if he were
The CFI of Cebu allowed the probate of the last will and testament to be one of the attesting or instrumental witnesses. He would be
of the late Valenti Cruz. However, the petitioner opposed the interested in sustaining the validity of the will as it directly involves
allowance of the will alleging that it was executed through fraud, himself and the validity of his own act. he would be in an
deceit, misrepresentation, and undue influence. He further alleged inconsistent position, thwarting the very purpose of the
that the instrument was executed without the testator having been acknowledgment, which is to minimize fraud.
informed of its contents and finally, that it was not executed in GARCIA V. VASQUEZ (READ FURTHER)
accordance with law.
 1. Gliceria del Rosario executed 2 wills, one in June 1956,
One of the witnesses, Angel Tevel Jr. was also the notary before
written in Spanish, a language she knew an spoke. The
whom the will was acknowledged. Despite the objection, the lower
other will was executed in December 1960 consisting of
court admitted the will to probate on the ground that there is
only one page, and written in Tagalog. The witnesses to the
substantial compliance with the legal requirements of having at
1960 will declared that the will was first read 'silently' by
least 3 witnesses even if the notary public was one of them.
the testatrix before signing it. The probate court admitted
ISSUE: WON the will is valid in accordance with Art. 805 and 806 of the will.
the NCC.  2. The oppositors alleged that the as of December 1960, the
eyesight of the deceased was so poor and defective that she
HELD: could not have read the provisions contrary to the
testimony of the witnesses.
No. The will is not valid. The notary public cannot be considered as
 Issue: Whether or not the will is valid
the third instrumental witness since he cannot acknowledge before
 RULING: The will is not valid. If the testator is blind, Art. 808
himself his having signed the said will. An acknowledging officer
of the New Civil Code (NCC) should apply.If the testator is
cannot serve as witness at the same time.
blind or incapable of reading, he must be apprised of the
contents of the will for him to be able to have the Rino, a lawyer, drafted the eight-page document and read the same
opportunityto object if the provisions therein are not in aloud before the testator, the three instrumental witnesses and the
accordance with his wishes. notary public, the latter four following the reading with their own
 The testimony of her opthalmologist established that respective copies previously furnished them.
notwithstanding an operation to remove her cataract and
Thereafter, a codicil entitled “Kasulatan ng Pagbabago ng Ilang
being fitted with the lenses, this did not improve her vision.
Pagpapasiya na Nasasaad sa Huling Habilin na May Petsa
Her vision remained mainly for viewing distant objects and
Nobiembre 5, 1977 ni Brigido Alvarado” was executed changing
not for reading. There was no evidence that her vision
some dispositions in the notarial will to generate cash for the
improved at the time of the execution of the 2nd will.
testator’s eye operation.
Hence, she was incapable of reading her own will. The
admission of the will to probate is therefor erroneous. Said codicil was likewise not read by Brigido Alvarado and was read
in the same manner as with the previously executed will.
G.R. No. 74695 September 14, 1993
When the notarial will was submitted to the court for probate,
In the Matter of the Probate of the Last Will and Testament of the
Cesar Alvarado filed his opposition as he said that the will was not
Deceased Brigido Alvarado, CESAR ALVARADO, petitioner, vs.
executed and attested as required by law; that the testator was
HON. RAMON G. GAVIOLA, JR., Presiding Justice, HON. MA.
insane or mentally incapacitated due to senility and old age; that
ROSARIO QUETULIO LOSA and HON. LEONOR INES LUCIANO,
the will was executed under duress, or influence of fear or threats;
Associate Justices, Intermediate Appellate Court, First Division
that it was procured by undue pressure and influence on the part of
(Civil Cases), and BAYANI MA. RINO, respondents.
the beneficiary; and that the signature of the testator was procured
On 5 November 1977, 79-year old Brigido Alvarado executed a by fraud or trick.
notarial will entitled “Huling Habilin” wherein he disinherited an
ISSUE: WON notarial will of Brigido Alvarado should be admitted to
illegitimate son, petitioner Cesar Alvarado, and expressly revoked a
probate despite allegations of defects in the execution and
previously executed holographic will at the time awaiting probate
attestation thereof as testator was allegedly blind at the time of
before the RTC of Laguna.
execution and the double-reading requirement under Art. 808 of
According to Bayani Ma. Rino, private respondent, he was present the NCC was not complied with.
when the said notarial will was executed, together with three
HELD:
instrumental witnesses and the notary public, where the testator
did not read the will himself, suffering as he did from glaucoma.
YES. The spirit behind the law was served though the letter was not. concluded that the testator was reasonably assured that what was
Although there should be strict compliance with the substantial read to him were the terms actually appearing on the typewritten
requirements of law in order to insure the authenticity of the will, documents.
the formal imperfections should be brushed aside when they do not
affect its purpose and which, when taken into account, may only The rationale behind the requirement of reading the will to the
defeat the testator’s will. testator if he is blind or incapable of reading the will to himself (as
when he is illiterate), is to make the provisions thereof known to
Cesar Alvardo was correct in asserting that his father was not totally him, so that he may be able to object if they are not in accordance
blind (of counting fingers at 3 feet) when the will and codicil were with his wishes.
executed, but he can be so considered for purposes of Art. 808.
Although there should be strict compliance with the substantial
That Art. 808 was not followed strictly is beyond cavil. requirements of law in order to insure the authenticity of the will,
the formal imperfections should be brushed aside when they do not
However, in the case at bar, there was substantial compliance affect its purpose and which, when taken into account, may only
where the purpose of the law has been satisfied: that of making the defeat the testator’s will.
provisions known to the testator who is blind or incapable of
reading the will himself (as when he is illiterate) and enabling him to
object if they do not accord with his wishes.

Rino read the testator’s will and codicil aloud in the presence of the
testator, his three instrumental witnesses, and the notary public.

Prior and subsequent thereto, the testator affirmed, upon being


asked, that the contents read corresponded with his instructions.

Only then did the signing and acknowledgment take place.

There is no evidence that the contents of the will and the codicil
were not sufficiently made known and communicated to the
testator.

With four persons, mostly known to the testator, following the


reading word for word with their own copies, it can be safely
G.R. No. L-28040 August 18, 1972 Court of First Instance of Rizal, Branch I. The will was probated on 2
April 1941. In 1946, Francisco de Borja was appointed executor and
TESTATE ESTATE OF JOSEFA TANGCO, vs. TASIANA VDA. DE BORJA, administrator: in 1952, their son, Jose de Borja, was appointed co-
Special Administratrix of the Testate Estate of Francisco de Borja, administrator. When Francisco died, on 14 April 1954, Jose became
appellant. the sole administrator of the testate estate of his mother, Josefa
Of these cases, the first, numbered L-28040 is an appeal by Tasiana Tangco. While a widower Francisco de Borja allegedly took unto
Ongsingco Vda. de de Borja, special administratrix of the testate himself a second wife, Tasiana Ongsingco. Upon Francisco's death,
estate of Francisco de Borja,1 from the approval of a compromise Tasiana instituted testate proceedings in the Court of First Instance
agreement by the Court of First Instance of Rizal, Branch I, in its of Nueva Ecija, where, in 1955, she was appointed special
Special Proceeding No. R-7866, entitled, "Testate Estate of Josefa administratrix. The validity of Tasiana's marriage to Francisco was
Tangco, Jose de Borja, Administrator". questioned in said proceeding.

Case No. L-28568 is an appeal by administrator Jose Borja from the The relationship between the children of the first marriage and
disapproval of the same compromise agreement by the Court of Tasiana Ongsingco has been plagued with several court suits and
First Instance of Nueva Ecija, Branch II, in its Special Proceeding No. counter-suits; including the three cases at bar, some eighteen (18)
832, entitled, "Testate Estate of Francisco de Borja, Tasiana O. Vda. cases remain pending determination in the courts. The testate
de de Borja, Special Administratrix". estate of Josefa Tangco alone has been unsettled for more than a
quarter of a century. In order to put an end to all these litigations, a
And Case No. L-28611 is an appeal by administrator Jose de Borja compromise agreement was entered into on 12 October 1963,2 by
from the decision of the Court of First Instance of Rizal, Branch X, in and between "[T]he heir and son of Francisco de Borja by his first
its Civil Case No. 7452, declaring the Hacienda Jalajala Poblacion, marriage, namely, Jose de Borja personally and as administrator of
which is the main object of the aforesaid compromise agreement, the Testate Estate of Josefa Tangco," and "[T]he heir and surviving
as the separate and exclusive property of the late Francisco de Borja spouse of Francisco de Borja by his second marriage, Tasiana
and not a conjugal asset of the community with his first wife, Josefa Ongsingco Vda. de Borja, assisted by her lawyer, Atty. Luis
Tangco, and that said hacienda pertains exclusively to his testate Panaguiton Jr." The terms and conditions of the compromise
estate, which is under administrator in Special Proceeding No. 832 agreement are as follows:
of the Court of First Instance of Nueva Ecija, Branch II.
THIS AGREEMENT made and entered into by and between
It is uncontested that Francisco de Borja, upon the death of his wife
Josefa Tangco on 6 October 1940, filed a petition for the probate of
her will which was docketed as Special Proceeding No. R-7866 of the
The heir and son of Francisco de Borja by his first marriage, namely, which represent P200,000 as his share in the payment and P600,000
Jose de Borja personally and as administrator of the Testate Estate as pro-rata shares of the heirs Crisanto, Cayetano and Matilde, all
of Josefa Tangco, surnamed de Borja and this shall be considered as full and complete
payment and settlement of her hereditary share in the estate of the
AND late Francisco de Borja as well as the estate of Josefa Tangco, Sp.
The heir and surviving spouse of Francisco de Borja by his second Proc. No. 832-Nueva Ecija and Sp. Proc. No. 7866-Rizal, respectively,
marriage, Tasiana Ongsingco Vda. de Borja, assisted by her lawyer, and to any properties bequeathed or devised in her favor by the
Atty. Luis Panaguiton Jr. late Francisco de Borja by Last Will and Testament or by Donation
Inter Vivos or Mortis Causa or purportedly conveyed to her for
WITNESSETH consideration or otherwise. The funds for this payment shall be
taken from and shall depend upon the receipt of full payment of the
THAT it is the mutual desire of all the parties herein terminate and
proceeds of the sale of Jalajala, "Poblacion."
settle, with finality, the various court litigations, controversies,
claims, counterclaims, etc., between them in connection with the 3. That Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja hereby assumes
administration, settlement, partition, adjudication and distribution payment of that particular obligation incurred by the late Francisco
of the assets as well as liabilities of the estates of Francisco de Borja de Borja in favor of the Rehabilitation Finance Corporation, now
and Josefa Tangco, first spouse of Francisco de Borja. Development Bank of the Philippines, amounting to approximately
P30,000.00 and also assumes payment of her 1/5 share of the
THAT with this end in view, the parties herein have agreed
Estate and Inheritance taxes on the Estate of the late Francisco de
voluntarily and without any reservations to enter into and execute
Borja or the sum of P3,500.00, more or less, which shall be
this agreement under the following terms and conditions:
deducted by the buyer of Jalajala, "Poblacion" from the payment to
1. That the parties agree to sell the Poblacion portion of the be made to Tasiana Ongsingco Vda. de Borja under paragraph 2 of
Jalajala properties situated in Jalajala, Rizal, presently under this Agreement and paid directly to the Development Bank of the
administration in the Testate Estate of Josefa Tangco (Sp. Proc. No. Philippines and the heirs-children of Francisco de Borja.
7866, Rizal), with a segregated area of approximately 1,313 hectares
4. Thereafter, the buyer of Jalajala "Poblacion" is hereby
at the amount of P0.30 per square meter.
authorized to pay directly to Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja the
2. That Jose de Borja agrees and obligates himself to pay balance of the payment due her under paragraph 2 of this
Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja the total amount of Eight Agreement (approximately P766,500.00) and issue in the name of
Hundred Thousand Pesos (P800,000) Philippine Currency, in cash, Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja, corresponding certified
checks/treasury warrants, who, in turn, will issue the corresponding 7. That this agreement shall take effect only upon the
receipt to Jose de Borja. fulfillment of the sale of the properties mentioned under paragraph
1 of this agreement and upon receipt of the total and full payment
5. In consideration of above payment to Tasiana Ongsingco of the proceeds of the sale of the Jalajala property "Poblacion",
Vda. de de Borja, Jose de Borja personally and as administrator of otherwise, the non-fulfillment of the said sale will render this
the Testate Estate of Josefa Tangco, and Tasiana Ongsingco Vda. de instrument NULL AND VOID AND WITHOUT EFFECT THEREAFTER.
de Borja, for themselves and for their heirs, successors, executors,
administrators, and assigns, hereby forever mutually renounce, IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have her unto set their
withdraw, waive, remise, release and discharge any and all manner hands in the City of Manila, Philippines, the 12th of October, 1963.
of action or actions, cause or causes of action, suits, debts, sum or
sums of money, accounts, damages, claims and demands On 16 May 1966, Jose de Borja submitted for Court approval the
whatsoever, in law or in equity, which they ever had, or now have agreement of 12 October 1963 to the Court of First Instance of
or may have against each other, more specifically Sp. Proceedings Rizal, in Special Proceeding No. R-7866; and again, on 8 August
Nos. 7866 and 1955, CFI-Rizal, and Sp. Proc. No. 832-Nueva Ecija, 1966, to the Court of First Instance of Nueva Ecija, in Special
Civil Case No. 3033, CFI Nueva Ecija and Civil Case No. 7452-CFI, Proceeding No. 832. Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja opposed in
Rizal, as well as the case filed against Manuel Quijal for perjury with both instances. The Rizal court approved the compromise
agreement, but the Nueva Ecija court declared it void and
the Provincial Fiscal of Rizal, the intention being to completely,
absolutely and finally release each other, their heirs, successors, unenforceable. Special administratrix Tasiana Ongsingco Vda. de de
and assigns, from any and all liability, arising wholly or partially, Borja appealed the Rizal Court's order of approval (now Supreme
directly or indirectly, from the administration, settlement, and Court G.R. case No. L-28040), while administrator Jose de Borja
distribution of the assets as well as liabilities of the estates of appealed the order of disapproval (G.R. case No. L-28568) by the
Francisco de Borja and Josefa Tangco, first spouse of Francisco de Court of First Instance of Nueva Ecija.
Borja, and lastly, Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja expressly and The genuineness and due execution of the compromised agreement
specifically renounce absolutely her rights as heir over any of 12 October 1963 is not disputed, but its validity is, nevertheless,
hereditary share in the estate of Francisco de Borja. attacked by Tasiana Ongsingco on the ground that: (1) the heirs
6. That Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja, upon receipt of cannot enter into such kind of agreement without first probating
the payment under paragraph 4 hereof, shall deliver to the heir Jose the will of Francisco de Borja; (2) that the same involves a
de Borja all the papers, titles and documents belonging to Francisco compromise on the validity of the marriage between Francisco de
de Borja which are in her possession and said heir Jose de Borja Borja and Tasiana Ongsingco; and (3) that even if it were valid, it has
ceased to have force and effect.
shall issue in turn the corresponding receive thereof.
In assailing the validity of the agreement of 12 October 1963, The doctrine of Guevara vs. Guevara, ante, is not applicable to the
Tasiana Ongsingco and the Probate Court of Nueva Ecija rely on this case at bar. This is apparent from an examination of the terms of
Court's decision in Guevara vs. Guevara. 74 Phil. 479, wherein the the agreement between Jose de Borja and Tasiana Ongsingco.
Court's majority held the view that the presentation of a will for Paragraph 2 of said agreement specifically stipulates that the sum of
probate is mandatory and that the settlement and distribution of an P800,000 payable to Tasiana Ongsingco —
estate on the basis of intestacy when the decedent left a will, is
against the law and public policy. It is likewise pointed out by shall be considered as full — complete payment — settlement of
her hereditary share in the estate of the late Francisco de Borja as
appellant Tasiana Ongsingco that Section 1 of Rule 74 of the Revised
Rules explicitly conditions the validity of an extrajudicial settlement well as the estate of Josefa Tangco, ... and to any properties
of a decedent's estate by agreement between heirs, upon the facts bequeathed or devised in her favor by the late Francisco de Borja by
that "(if) the decedent left no will and no debts, and the heirs are all Last Will and Testament or by Donation Inter Vivos or Mortis Causa
of age, or the minors are represented by their judicial and legal or purportedly conveyed to her for consideration or otherwise.
representatives ..." The will of Francisco de Borja having been This provision evidences beyond doubt that the ruling in the
submitted to the Nueva Ecija Court and still pending probate when Guevara case is not applicable to the cases at bar. There was here
the 1963 agreement was made, those circumstances, it is argued, no attempt to settle or distribute the estate of Francisco de Borja
bar the validity of the agreement. among the heirs thereto before the probate of his will. The clear
Upon the other hand, in claiming the validity of the compromise object of the contract was merely the conveyance by Tasiana
agreement, Jose de Borja stresses that at the time it was entered Ongsingco of any and all her individual share and interest, actual or
into, on 12 October 1963, the governing provision was Section 1, eventual in the estate of Francisco de Borja and Josefa Tangco.
Rule 74 of the original Rules of Court of 1940, which allowed the There is no stipulation as to any other claimant, creditor or legatee.
extrajudicial settlement of the estate of a deceased person And as a hereditary share in a decedent's estate is transmitted or
vested immediately from the moment of the death of such causante
regardless of whether he left a will or not. He also relies on the
dissenting opinion of Justice Moran, in Guevara vs. Guevara, 74 Phil. or predecessor in interest (Civil Code of the Philippines, Art. 777)3
479, wherein was expressed the view that if the parties have there is no legal bar to a successor (with requisite contracting
capacity) disposing of her or his hereditary share immediately after
already divided the estate in accordance with a decedent's will, the
probate of the will is a useless ceremony; and if they have divided such death, even if the actual extent of such share is not
the estate in a different manner, the probate of the will is worse determined until the subsequent liquidation of the estate.4 Of
course, the effect of such alienation is to be deemed limited to what
than useless.
is ultimately adjudicated to the vendor heir. However, the aleatory
character of the contract does not affect the validity of the
transaction; neither does the coetaneous agreement that the 8. Art. 2037. A compromise has upon the parties the effect
numerous litigations between the parties (the approving order of and authority of res judicata; but there shall be no execution except
the Rizal Court enumerates fourteen of them, Rec. App. pp. 79-82) in compliance with a judicial compromise.
are to be considered settled and should be dismissed, although such
stipulation, as noted by the Rizal Court, gives the contract the It is argued by Tasiana Ongsingco that while the agreement Annex A
character of a compromise that the law favors, for obvious reasons, expressed no definite period for its performance, the same was
if only because it serves to avoid a multiplicity of suits. intended to have a resolutory period of 60 days for its effectiveness.
In support of such contention, it is averred that such a limit was
It is likewise worthy of note in this connection that as the surviving expressly stipulated in an agreement in similar terms entered into
spouse of Francisco de Borja, Tasiana Ongsingco was his compulsory by said Ongsingco with the brothers and sister of Jose de Borja, to
heir under article 995 et seq. of the present Civil Code. Wherefore, wit, Crisanto, Matilde and Cayetano, all surnamed de Borja, except
barring unworthiness or valid disinheritance, her successional that the consideration was fixed at P600,000 (Opposition,
interest existed independent of Francisco de Borja's last will and Annex/Rec. of Appeal, L-28040, pp. 39- 46) and which contained the
testament and would exist even if such will were not probated at following clause:
all. Thus, the prerequisite of a previous probate of the will, as
established in the Guevara and analogous cases, can not apply to III. That this agreement shall take effect only upon the
consummation of the sale of the property mentioned herein and
the case of Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja.
upon receipt of the total and full payment of the proceeds of the
Since the compromise contract Annex A was entered into by and sale by the herein owner heirs-children of Francisco de Borja,
between "Jose de Borja personally and as administrator of the namely, Crisanto, Cayetano and Matilde, all surnamed de Borja;
Testate Estate of Josefa Tangco" on the one hand, and on the other, Provided that if no sale of the said property mentioned herein is
"the heir and surviving spouse of Francisco de Borja by his second consummated, or the non-receipt of the purchase price thereof by
marriage, Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja", it is clear that the the said owners within the period of sixty (60) days from the date
transaction was binding on both in their individual capacities, upon hereof, this agreement will become null and void and of no further
the perfection of the contract, even without previous authority of effect.
the Court to enter into the same. The only difference between an
extrajudicial compromise and one that is submitted and approved Ongsingco's argument loses validity when it is considered that Jose
by the Court, is that the latter can be enforced by execution de Borja was not a party to this particular contract (Annex 1), and
that the same appears not to have been finalized, since it bears no
proceedings. Art. 2037 of the Civil Code is explicit on the point:
date, the day being left blank "this — day of October 1963"; and
while signed by the parties, it was not notarized, although plainly
intended to be so done, since it carries a proposed notarial Proceeding No. 832 of the Court of First Instance of Nueva Ecija.
ratification clause. Furthermore, the compromise contract with Jose This circumstance is irrelevant, since what was sold by Tasiana
de Borja (Annex A), provides in its par. 2 heretofore transcribed that Ongsingco was only her eventual share in the estate of her late
of the total consideration of P800, 000 to be paid to Ongsingco, husband, not the estate itself; and as already shown, that eventual
P600,000 represent the "prorata share of the heirs Crisanto, share she owned from the time of Francisco's death and the Court
Cayetano and Matilde all surnamed de Borja" which corresponds to of Nueva Ecija could not bar her selling it. As owner of her undivided
the consideration of P600,000 recited in Annex 1, and that hereditary share, Tasiana could dispose of it in favor of whomsoever
circumstance is proof that the duly notarized contract entered into she chose. Such alienation is expressly recognized and provided for
wit Jose de Borja under date 12 October 1963 (Annex A), was by article 1088 of the present Civil Code:
designed to absorb and supersede the separate unformalize
agreement with the other three Borja heirs. Hence, the 60 days Art. 1088. Should any of the heirs sell his hereditary rights to a
resolutory term in the contract with the latter (Annex 1) not being stranger before the partition, any or all of the co-heirs may be
repeated in Annex A, can not apply to the formal compromise with subrogated to the rights of the purchaser by reimbursing him for
Jose de Borja. It is moreover manifest that the stipulation that the the price of the sale, provided they do so within the period of one
sale of the Hacienda de Jalajala was to be made within sixty days month from the time they were notified in writing of the sale of the
from the date of the agreement with Jose de Borja's co-heirs (Annex vendor.
1) was plainly omitted in Annex A as improper and ineffective, since If a sale of a hereditary right can be made to a stranger, then a
the Hacienda de Jalajala (Poblacion) that was to be sold to raise the fortiori sale thereof to a coheir could not be forbidden.
P800,000 to be paid to Ongsingco for her share formed part of the
estate of Francisco de Borja and could not be sold until authorized Tasiana Ongsingco further argues that her contract with Jose de
by the Probate Court. The Court of First Instance of Rizal so Borja (Annex "A") is void because it amounts to a compromise as to
understood it, and in approving the compromise it fixed a term of her status and marriage with the late Francisco de Borja. The point
120 days counted from the finality of the order now under appeal, is without merit, for the very opening paragraph of the agreement
for the carrying out by the parties for the terms of the contract. with Jose de Borja (Annex "A") describes her as "the heir and
surviving spouse of Francisco de Borja by his second marriage,
This brings us to the plea that the Court of First Instance of Rizal had Tasiana Ongsingco Vda. de de Borja", which is in itself definite
no jurisdiction to approve the compromise with Jose de Borja admission of her civil status. There is nothing in the text of the
(Annex A) because Tasiana Ongsingco was not an heir in the estate agreement that would show that this recognition of Ongsingco's
of Josefa Tangco pending settlement in the Rizal Court, but she was status as the surviving spouse of Francisco de Borja was only made
an heir of Francisco de Borja, whose estate was the object of Special in consideration of the cession of her hereditary rights.
It is finally charged by appellant Ongsingco, as well as by the Court attempt to reach another settlement failed is apparent from the
of First Instance of Nueva Ecija in its order of 21 September 1964, in letter of Ongsingco's counsel to Jose de Borja quoted in pages 35-36
Special Proceedings No. 832 (Amended Record on Appeal in L- of the brief for appellant Ongsingco in G.R. No. 28040; and it is more
28568, page 157), that the compromise agreement of 13 October than probable that the order of 21 September 1964 and the motion
1963 (Annex "A") had been abandoned, as shown by the fact that, of 17 June 1964 referred to the failure of the parties' quest for a
after its execution, the Court of First Instance of Nueva Ecija, in its more satisfactory compromise. But the inability to reach a novatory
order of 21 September 1964, had declared that "no amicable accord can not invalidate the original compromise (Annex "A") and
settlement had been arrived at by the parties", and that Jose de justifies the act of Jose de Borja in finally seeking a court order for
Borja himself, in a motion of 17 June 1964, had stated that the its approval and enforcement from the Court of First Instance of
proposed amicable settlement "had failed to materialize". Rizal, which, as heretofore described, decreed that the agreement
be ultimately performed within 120 days from the finality of the
It is difficult to believe, however, that the amicable settlement
order, now under appeal.
referred to in the order and motion above-mentioned was the
compromise agreement of 13 October 1963, which already had We conclude that in so doing, the Rizal court acted in accordance
been formally signed and executed by the parties and duly with law, and, therefore, its order should be upheld, while the
notarized. What the record discloses is that some time after its contrary resolution of the Court of First Instance of Nueva Ecija
formalization, Ongsingco had unilaterally attempted to back out should be, and is, reversed.
from the compromise agreement, pleading various reasons restated
in the opposition to the Court's approval of Annex "A" (Record on In her brief, Tasiana Ongsingco also pleads that the time elapsed in
Appeal, L-20840, page 23): that the same was invalid because of the the appeal has affected her unfavorably, in that while the
lapse of the allegedly intended resolutory period of 60 days and purchasing power of the agreed price of P800,000 has diminished,
because the contract was not preceded by the probate of Francisco the value of the Jalajala property has increased. But the fact is that
her delay in receiving the payment of the agreed price for her
de Borja's will, as required by this Court's Guevarra vs. Guevara
ruling; that Annex "A" involved a compromise affecting Ongsingco's hereditary interest was primarily due to her attempts to nullify the
status as wife and widow of Francisco de Borja, etc., all of which agreement (Annex "A") she had formally entered into with the
advice of her counsel, Attorney Panaguiton. And as to the
objections have been already discussed. It was natural that in view
of the widow's attitude, Jose de Borja should attempt to reach a devaluation de facto of our currency, what We said in Dizon Rivera
new settlement or novatory agreement before seeking judicial vs. Dizon, L-24561, 30 June 1970, 33 SCRA 554, that "estates would
sanction and enforcement of Annex "A", since the latter step might never be settled if there were to be a revaluation with every
ultimately entail a longer delay in attaining final remedy. That the subsequent fluctuation in the values of currency and properties of
the estate", is particularly opposite in the present case.
Coming now to Case G.R. No. L-28611, the issue is whether the The lot allotted to Francisco was described as —
Hacienda de Jalajala (Poblacion), concededly acquired by Francisco
de Borja during his marriage to his first wife, Josefa Tangco, is the Una Parcela de terreno en Poblacion, Jalajala: N. Puang River; E.
husband's private property (as contended by his second spouse, Hermogena Romero; S. Heirs of Marcelo de Borja O. Laguna de Bay;
Tasiana Ongsingco), or whether it forms part of the conjugal containing an area of 13,488,870 sq. m. more or less, assessed at
(ganancial) partnership with Josefa Tangco. The Court of First P297,410.
Instance of Rizal (Judge Herminio Mariano, presiding) declared that On 20 November 1962, Tasiana O. Vda. de Borja, as Administratrix
there was adequate evidence to overcome the presumption in favor of the Testate Estate of Francisco de Borja, instituted a complaint in
of its conjugal character established by Article 160 of the Civil Code. the Court of First Instance of Rizal (Civil Case No. 7452) against Jose
We are of the opinion that this question as between Tasiana de Borja, in his capacity as Administrator of Josefa Tangco (Francisco
Ongsingco and Jose de Borja has become moot and academic, in de Borja's first wife), seeking to have the Hacienda above described
view of the conclusion reached by this Court in the two preceding declared exclusive private property of Francisco, while in his answer
cases (G.R. No. L-28568), upholding as valid the cession of Tasiana defendant (now appellant) Jose de Borja claimed that it was
Ongsingco's eventual share in the estate of her late husband, conjugal property of his parents (Francisco de Borja and Josefa
Francisco de Borja, for the sum of P800,000 with the accompanying Tangco), conformably to the presumption established by Article 160
of the Philippine Civil Code (reproducing Article 1407 of the Civil
reciprocal quit-claims between the parties. But as the question may
affect the rights of possible creditors and legatees, its resolution is Code of 1889), to the effect that:
still imperative. Art. 160. All property of the marriage is presumed to belong to the
It is undisputed that the Hacienda Jalajala, of around 4,363 conjugal partnership, unless it be proved that it pertains exclusively
hectares, had been originally acquired jointly by Francisco de Borja, to the husband or to the wife.
Bernardo de Borja and Marcelo de Borja and their title thereto was Defendant Jose de Borja further counterclaimed for damages,
duly registered in their names as co-owners in Land Registration compensatory, moral and exemplary, as well as for attorney's fees.
Case No. 528 of the province of Rizal, G.L.R.O. Rec. No. 26403 (De
Barjo vs. Jugo, 54 Phil. 465). Subsequently, in 1931, the Hacienda After trial, the Court of First Instance of Rizal, per Judge Herminio
was partitioned among the co-owners: the Punta section went to Mariano, held that the plaintiff had adduced sufficient evidence to
Marcelo de Borja; the Bagombong section to Bernardo de Borja, and rebut the presumption, and declared the Hacienda de Jalajala
the part in Jalajala proper (Poblacion) corresponded to Francisco de (Poblacion) to be the exclusive private property of the late Francisco
Borja (V. De Borja vs. De Borja 101 Phil. 911, 932). de Borja, and his Administratrix, Tasiana Ongsingco Vda. de Borja, to
be entitled to its possession. Defendant Jose de Borja then appealed conjugal property, but the private exclusive property of the late
to this Court. Francisco de Borja. It did so on the strength of the following
evidences: (a) the sworn statement by Francis de Borja on 6 August
The evidence reveals, and the appealed order admits, that the
1951 (Exhibit "F") that —
character of the Hacienda in question as owned by the conjugal
partnership De Borja-Tangco was solemnly admitted by the late He tomado possession del pedazo de terreno ya delimitado
Francisco de Borja no less than two times: first, in the Reamended (equivalente a 1/4 parte, 337 hectareas) adjunto a mi terreno
Inventory that, as executor of the estate of his deceased wife Josefa personal y exclusivo (Poblacion de Jalajala, Rizal).
Tangco, he filed in the Special Proceedings No. 7866 of the Court of
First Instance of Rizal on 23 July 1953 (Exhibit "2"); and again, in the and (b) the testimony of Gregorio de Borja, son of Bernardo de
Reamended Accounting of the same date, also filed in the Borja, that the entire Hacienda had been bought at a foreclosure
proceedings aforesaid (Exhibit "7"). Similarly, the plaintiff Tasiana O. sale for P40,100.00, of which amount P25,100 was contributed by
Vda. de Borja, herself, as oppositor in the Estate of Josefa Tangco, Bernardo de Borja and P15,000. by Marcelo de Borja; that upon
submitted therein an inventory dated 7 September 1954 (Exhibit receipt of a subsequent demand from the provincial treasurer for
"3") listing the Jalajala property among the "Conjugal Properties of realty taxes the sum of P17,000, Marcelo told his brother Bernardo
the Spouses Francisco de Borja and Josefa Tangco". And once more, that Francisco (son of Marcelo) wanted also to be a co-owner, and
upon Bernardo's assent to the proposal, Marcelo issue a check for
Tasiana Ongsingco, as administratrix of the Estate of Francisco de
Borja, in Special Proceedings No. 832 of the Court of First Instance P17,000.00 to pay the back taxes and said that the amount would
of Nueva Ecija, submitted therein in December, 1955, an inventory represent Francisco's contribution in the purchase of the Hacienda.
wherein she listed the Jalajala Hacienda under the heading The witness further testified that —
"Conjugal Property of the Deceased Spouses Francisco de Borja and Marcelo de Borja said that that money was entrusted to him by
Josefa Tangco, which are in the possession of the Administrator of Francisco de Borja when he was still a bachelor and which he
the Testate Estate of the Deceased Josefa Tangco in Special derived from his business transactions.
Proceedings No. 7866 of the Court of First Instance of Rizal."
The Court below, reasoning that not only Francisco's sworn
Notwithstanding the four statements aforesaid, and the fact that statement overweighed the admissions in the inventories relied
they are plain admissions against interest made by both Francisco upon by defendant-appellant Jose de Borja since probate courts can
de Borja and the Administratrix of his estate, in the course of not finally determine questions of ownership of inventoried
judicial proceedings in the Rizal and Nueva Ecija Courts, supporting property, but that the testimony of Gregorio de Borja showed that
the legal presumption in favor of the conjugal community, the Court Francisco de Borja acquired his share of the original Hacienda with
below declared that the Hacienda de Jalajala (Poblacion) was not
his private funds, for which reason that share can not be regarded affidavit of Francisco de Borja (Exhibit "F") refer to? In addition,
as conjugal partnership property, but as exclusive property of the Francisco's characterization of the land as "mi terreno personal y
buyer, pursuant to Article 1396(4) of Civil Code of 1889 and Article exclusivo" is plainly self-serving, and not admissible in the absence
148(4) of the Civil Code of the Philippines. of cross examination.

The following shall be the exclusive property of each spouse: It may be true that the inventories relied upon by defendant-
appellant (Exhibits "2", "3", "4" and "7") are not conclusive on the
(4) That which is purchased with exclusive money of the wife or conjugal character of the property in question; but as already noted,
of the husband. they are clear admissions against the pecuniary interest of the
We find the conclusions of the lower court to be untenable. In the declarants, Francisco de Borja and his executor-widow, Tasiana
first place, witness Gregorio de Borja's testimony as to the source of Ongsingco, and as such of much greater probative weight than the
the money paid by Francisco for his share was plain hearsay, hence self-serving statement of Francisco (Exhibit "F"). Plainly, the legal
inadmissible and of no probative value, since he was merely presumption in favor of the conjugal character of the Hacienda de
repeating what Marcelo de Borja had told him (Gregorio). There is Jalajala (Poblacion) now in dispute has not been rebutted but
no way of ascertaining the truth of the statement, since both actually confirmed by proof. Hence, the appealed order should be
Marcelo and Francisco de Borja were already dead when Gregorio reversed and the Hacienda de Jalajala (Poblacion) declared property
testified. In addition, the statement itself is improbable, since there of the conjugal partnership of Francisco de Borja and Josefa Tangco.
was no need or occasion for Marcelo de Borja to explain to Gregorio
No error having been assigned against the ruling of the lower court
how and when Francisco de Borja had earned the P17,000.00 that claims for damages should be ventilated in the corresponding
entrusted to Marcelo. A ring of artificiality is clearly discernible in special proceedings for the settlement of the estates of the
this portion of Gregorio's testimony. deceased, the same requires no pro announcement from this Court.
As to Francisco de Borja's affidavit, Exhibit "F", the quoted portion IN VIEW OF THE FOREGOING, the appealed order of the Court of
thereof (ante, page 14) does not clearly demonstrate that the "mi First Instance of Rizal in Case No. L-28040 is hereby affirmed; while
terreno personal y exclusivo (Poblacion de Jalajala, Rizal) " refers those involved in Cases Nos. L-28568 and L-28611 are reversed and
precisely to the Hacienda in question. The inventories (Exhibits 3 set aside. Costs against the appellant Tasiana Ongsingco Vda. de
and 4) disclose that there were two real properties in Jalajala owned
Borja in all three (3) cases.
by Francisco de Borja, one of 72.038 sq. m., assessed at P44,600,
and a much bigger one of 1,357.260.70 sq. m., which is evidently
the Hacienda de Jalajala (Poblacion). To which of these lands did the

Вам также может понравиться