Вы находитесь на странице: 1из 34

2012

Advanced Firefighting Technology GmbH


Heggenkamp 15 / D-49163 Bohmte / Germany / Tel: +49-5471-97307-0
Fax: +49-5471-97307-20 / Email: info@aftgmbh.com / Internet: www.aftwatermist.com www.aftwatermist.com
El Sistema AFT

 El sistema AFT de lucha contra incendios es ideal sobre todo para hacer
frente a fuegos pequeños y emergentes.

 Las unidades AFT son hasta 50 veces más eficaces que los sistemas de
extinción de incendios estándar de la misma clase.

 Vapor de agua de alta velocidad para llevar hasta el corazón del fuego desde
una distancia segura

 La ventaja del vapor de agua reside en un tamaño de gota ideal en


comparación con un chorro de agua y es capaz de absorber hasta 40 veces
más calor.
Tecnologia de Niebla de Agua AFT

 La técnica de atomización crea una mezcla de agua y de aire homogénea de tamaño


uniforme (100-150 micras)
 La velocidad de expulsión de la gota es la velocidad del sonido.
 Funcionen a una baja presión de trabajo de solo 7,5 a 8 bar.
 Sin la construcción especial de la pistola-pitón, se tendría que utilizar aprox. 100 bares
para lograr los mismos efectos, la aerodinámica de la pistola acelera aún más la velocidad
de las gotitas.

100
90
80
Größenverteilung

70
60
50
AFT
40
30
20
10
0
Otros
Tröpfchengröße
Desafios de AFT

 Calidad v Precio

 Calificación

 Restricciones de la Norma Europea para la Mochila

 Un bien de lujo
Certificación

 ISO 9001
 DIN EN3 approvals – Las clasificación más alta
 TÜV – CE
 GS mark
 Certificación del Convenio SOLAS, por módulo D de la Directiva sobre
equipos marinos.
El Sistema

PISTOLA DE EXTINCIÓN
DEPÓSITO DE AGENTE
BOTELLA DE GAS
PROPELENTE

DE EXTINCIÓN

Este aire pasa a través de un reductor


que reduce la presión a 7,5 bares. Se
pasa entonces a la pistola y el deposito.
BOTELLA DE GAS
PROPELENTE

ÓSITO DE AGENTE
DE EXTINCIÓN
El Sistema

PISTOLA DE EXTINCIÓN
El Sistema

PISTOLA DE EXTINCIÓN
BOTELLA DE GAS
PROPELENTE

ÓSITO DE AGENTE
DE EXTINCIÓN

Cámaras especialmente construidas y


boquillas atomizadoras de mezcla
para gotas de tamaño óptimo de agua
nebulizada(100-150µ)
Tamaño de las Gotas de Niebla de Agua

Cuando las gotitas son demasiado pequeñas (< 50 m)

Son reflejados por la llama


que las hace ineficaz

Cuando las gotitas son demasiado grandes (> 200 m)

pasan sobre la llama y


salen detrás formando
un charco
Tamaño de las Gotas de Niebla de Agua

Cuando las gotas son del


tamaño ideal, vuelan a la
llama a sofocarlo

Tamaño de las gotitas Ideal (~ 100-150m)

… produciendo así vapor


que toma la energía de la
llama y evita que el
oxígeno penetre.
Ventaja Comparativa AFT
Simplicidad

Diseño Alta Tecnologia

Confiabilidad Fácil de usar

Eficiencia Calidad

Rango de Performance
Productos
Clase Mundial
Sistemas AFT Back Pack
 Diseño ergonómico

 Pistola práctica

 Sistema de mangueras dual

 Valvula de sobre-presión integrada en la tapa

 Soporte para botellas variable

 Performance

 Rateados para fuegos: Class A55 B233 (IIB)


1000v desde 3m de distancia
AFT 50/02 Trolley

 Equivalente a 3000 litros (un carro bomba)

 Variable opciones de largos de manguera

 Confiabilidad

 Rateados para Fuego : IVB


A.G AFT 2011

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Uso Correcto

 El sistema contra incendios especial AFT sólo se puede utilizar para el control de
las fuentes pequeñas y origen de los fuegos (clase A: sólidos, clase B: líquidos), para
la lucha contra el fuego secundario y para enfriar las habitaciones y maquinaria.

 El extinguidor de fuego AFT sólo se debe utilizar con un tipo de agente extintor que
aparece en la etiqueta de cada extintor.

 Las botellas de aire comprimido sólo debe ser llenado con aire respirable normal.

 El sistema contra incendios especial AFT sólo debe ser utilizado dentro de la gama
de rendimiento establecido en la hoja de datos técnicos de cada unidad.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Botellas de Aire Comprimido


Sistemas Back Pack Sistemas Trolley

Volumen de Botella: min. 6 litros estándar a 300 bar,


Volumen de Botella: min. 2 litros estándar a 300 bar,
máx. 10 litros a 300 bar
máx. 4.7 litros a 300 bar

Marcado: código de CE de la autoridad designada


Marcado: código de CE de la autoridad designada

Máxima presión tolerable: 300 bar


Máxima presión tolerable: 300 bar

Máxima presión tolerable: +5°C a 65°C


Máxima presión tolerable: +5°C a 65°C

Medio: aire respirable aprobado DIN EN 12021


Medio: aire respirable aprobado DIN EN 12021

Conexión de válvula de la botella: rosca interior G5/8“ Conexión de válvula de la botella: rosca interior G5/8“
por EN 144-2
por EN 144-2

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Función /
Extructura 10/01
F

Una botella de aire


comprimido con válvula y
reductor se suministra al E
tanque de agente de
extinción y pistola con la
I
presión de operación
necesaria a través de
mangueras de presión no
intercambiables . La A
D
válvula de seguridad
protege a una presión
extremadamente alta en el G
estanque del agente
extintor. Con el fin de llenar C
con agente de extinción, el B
tapón del depósito tiene
que ser desenroscado. La J
boquilla de la pistola puede A Botella de aire comprimido F Tapa
ser cambiado a través de B Valvula de la botella G Valvula de seguridad
chorro y pulverización. C Reductor de presión H Manómetro en botella
D Estanque de agente extintor I Trigger
E Pistola/pitón J Válvula de no retorno

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Función / B
Estructura 50/02
Una botella de aire
comprimido con válvula C
reductora de presión y
unidad de suministro al
estanque del agente de E
extinción y a la pistola con
la presión de operación
necesaria a través de
mangueras de presión no
intercambiables. La
válvula de seguridad
protege de una presión
extremadamente alta en
el estanque del agente
extintor. Con el fin de
llenar con agente de
extinción, la tapa del H G F A D
depósito es
desenroscada. La boquilla
A Botella de aire comprimido E Pistola/pitón
de la pistola puede ser
B Válvula de la botella F Tapa
cambiada de un solo paso C Reductor de presión G Válvula de noretorno
del modo de chorro a D Estanque del agente extintor H Válvula de sobrepresión
pulverizado o neblina.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

La Pistola-Pitón AFT

s
u
r
p t

H Punta o tobera R Tubo del Pitón


K Trigger/gatillo S Tuerca Atornillable
P Conexión al agente extintor T Filtro
Q Conexión al aire comprimido U Spaciador

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Características
de Seguridad

 La válvula de seguridad esta fija en el reductor

 Válvula de No Retorno:
10/01 Ubicado bajo la cubierta del tanque de agente extintor
50/02 Situado en la parte superior del tanque agente de extinción

 Sello en el gatillo de la pistola

 Sello en la válvula de botella de aire comprimido

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Primera Puesta
en Servicio
Compruebe la presión de
llenado en el manómetro.

Girar para abrir la válvula de


la botella de aire
comprimido.

Seleccione el tipo de
boquilla de la pistola (spray
o chorro).
Modo Chorro: Desenrosque
la punta de la boquilla de la
tobera de inyección.

Incline la boquilla en ángulo


recto con el eje longitudinal
del tubo de chorro.

Modo Spray: Incline la parte


posterior de la boquilla a lo
largo del eje longitudinal del
tubo de chorro.
Enrosque la punta de la
boquilla. Cierre bien.
Hale el gatillo de la pistola
para liberar el agente
extintor.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Puesta Fuera de Servicio

 Después de usar el sistema de extinción de incendios especial, cerrar la válvula de la


botella de aire comprimido.

 Deje a la pistola liberar hasta que no haya más agente extintor o escapes residuales
de presión.

 Desenrosque el tapón del depósito para liberar toda la presión residual del estanque
del agente extintor.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Llenado de los Sistemas AFT

 Cerrar la válvula de la botella de aire comprimido.

 Desenrosque el tapón del depósito para liberar toda la presión en el estanque de


agente extintor.

 Rellene de agente extintor el estanque de agente extintor.

 Atornille el tapón del depósito con la mano.

 Fije las juntas a la tapa del tanque, la válvula de la botella de aire comprimido y el
gatillo de la pistola para demostrar que el sistema contra incendios especial está listo
para usar.

 La válvula de la botella debe ser sellada de manera que el alambre de sellado rompa
la válvula cuando se abra.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Sustitución de la Botella de Aire Comprimido


Siempre proceder en la secuencia correcta:
 Cerrar la válvula de la botella de aire comprimido.

 Desenrosque la tapa del depósito para liberar el resto de la presión en el tanque de


agente extintor.

 Suelte la abrazadera de cinta de la botella de aire.

 Afloje la tuerca de tornillo del reductor de presión.

 Remueva la botella de aire comprimido.

 Adjuntar una nueva botella de aire comprimido.

 Atornille la tuerca del reductor de presión a la válvula de la botella de aire comprimido


a mano.

 Asegure la abrazadera de cinta del cilindro de aire comprimido.


Efficiency Quality Effectivness
A.G AFT 2011

 El agente extintor debe ser llenado después de cada uso!

 El agente extintor deberá ser llenado, aunque no esté


Instrucciones de completamente vacío!
Seguridad
 Siempre mantenga la botella de aire comprimido cerrada! No abrir
hasta que este en la posición del sitio de ataque al fuego!

 Cumplir con la ordenanza sobre recipientes a presión o


reglamentos nacionales del país en cuestión!

 Cualquier agente de extinción que no ha sido consumido cuando se


utiliza el sistema de extinción de incendios especial no debe ser re-
utilizado (espuma).

 El sistema de extinción de incendios AFT especial también se


puede rellenar en el mismo lugar que el centro de las operaciones
de extinción de incendios.

 Durante la puesta en marcha del sistema de extinción de incendios


AFT la presión máxima en la botella de aire debe ser de 300 bar!

 Cada vez que se vuelva a llenar el sistema de extinción de


incendios especial, la botella de aire comprimido también debe ser
reemplazada.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Solución de Problemas y Mantenimiento

 Para el trabajo de reparación, mantenimiento y limpieza, cierre la válvula de la botella


de aire comprimido y libere la presión en el depósito de agente de extinción
presionando el gatillo de la pistola!!

 Nunca abra la válvula de la botella de aire comprimido durante el mantenimiento del


sistema de extinción de incendios especial!

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Limpieza de las Unidades AFT

 Cierre la válvula de la botella de aire comprimido .

 Desenrosque la tapa del depósito para liberar la presión en el tanque de agente extintor.

 Llene con agua.

 Atornille de la tapa del depósito con la mano.

 Tome la pistola-piton.

 Gire la válvula de la botella de aire comprimido para activar.

 Vacié toda el agua del equipo, usando la pistola en modo spray.

 Cierre la válvula de la botella de aire comprimido .

 Presione la válvula de purga para liberar la presión en el estanque de agente extintor.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Limpieza del Pitón tipo Pistola

 1.- Afloje la tuerca del tubo de chorro.

 2.- Retire el tubo de chorro de la pistola.

 3.- Remueva el filtro y espaciador.

 Limpie el filtro con un cepillo suave.

 Vuelva a montar, siguiendo los pasos 1 a 3 en orden inverso.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Especificaciones de Prueba y Llenado

 El sistema contra incendios AFT debe ser revisado periódicamente por una persona
calificada por lo menos cada 12 meses en la línea europea o de acuerdo con las
normas nacionales del país en cuestión, para asegurarse de que funciona
correctamente, trabajando de acuerdo con la prueba de alcance.

 La persona calificada debe ser legitimado por AFT o su distribuidor.

 Por favor, consulte las normas nacionales del país en cuestión para los períodos
de prueba que se refieren al cilindro de presión y botella de aire comprimido. El
recipiente de presión se corresponde con la Directiva 97/23/CE sobre equipos a
presión.

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Possible
competence
distribution
Test interval

After every
Prueba de

Regularly

service
Annual
use
Alcance Test type O V SK
General condition, cleanness. S S X

Cleaning. X

O = Operador (si llena el Legible, complete wording. S S X

estanque del agente Correct wording. X


extintor y lrealiza los Fittings, hoses, filters and safety features. S S, A X
cambios de botella de aire
comprimido, si llena la Protective coating (e.g. corrosion). S S X
botella de aire comprimido Seals on tank cap, compressed air bottle, gun. X S X
o si está autorizado a Moulded plastic parts for any signs of damage (e.g. breakage, deformation, cracks, S S, A X
hacerlo por el distribuidor
discolouring).
autorizado de AFT).
Trigger and interruption features (gun). S S, A X

V Agente del propietario Threaded connections for mechanical damage and easy running. S S X
(por ejemplo, Check functions of pressure gauge. S S X
prevencioncita de riesgo),
Functions of pressure reducing unit. S

SK = Expertos Functions of overpressure valve. S X


(distribuidor autorizado Grease threads of tank cap where necessary. X X X
AFT), Continued suitability of the extinguishing agent; condition of the inside. X

Safety features for any signs of damage. S S X


A = reemplazot,
Sealed surfaces and seals. S S, A X
S = inspeccion visual,
Pressure of the propellant (compressed air, max. 300 bar). S S, A X
X = Test de acuerdo a las
instrucciones de AFT Ducts and leads through which extinguishing agent and/or propellant are transported, for S, A X
any signs of damage and free passage.
Allocation of the right nozzle for this type of firefighting system S S X

Affix servicing evidence (test stamp) after servicing and filling have been completed. X

Efficiency Quality Effectivness


A.G AFT 2011

Fault Possible Cause Remedy

Solución de No pressure in the extinguishing 1. Compressed air bottle 1. Open compressed air
agent tank. closed. bottle.
Problemas
2. Compressed air bottle 2. Replace compressed air
empty. bottle.
Antes de poner remedio a
3. Reducer defect. 3. Inform the AFT service.
los defectos señalados con
el símbolo, cierre la válvula Gun quickly only sprays air. 1. Firefighting system is 1. Stand firefighting system
de la botella de aire lying down. upright.
comprimido y presione la
válvula de purga para liberar 2. Filter clogged . 2. Clean filter.
la presión en el estanque de
agente extintor! 3. Gun ducts clogged. 3. Inform AFT service.
Insufficient pressure in 1. Compressed air bottle 1. Open compressed air
No haga funcionar el extinguishing agent tank. valve is not quite open. bottle valve fully.
sistema con los mecanismos
de derivación o similar, 2. Reducer defect. 2. Inform AFT service.
cuando las características Special firefighting system jet 1. Gun trigger not pulled 1. Pull gun trigger right
de seguridad son los
does not reach its full range. through completely. through.
defectos!
2. Filter clogged . 2. Clean filter.
Other faults Inform AFT service.

Efficiency Quality Effectivness


MUCHAS GRACIAS
Advanced Firefighting Technology GmbH
Heggenkamp 15 / D-49163 Bohmte / Germany / Tel: +49-5471-97307-0
Fax: +49-5471-97307-20 / Email: info@aftgmbh.com / Internet: www.aftwatermist.com www.aftwatermist.com

Вам также может понравиться