Вы находитесь на странице: 1из 37

CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 1

SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011


INDICE

CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES

CLÁUSULA Nº 1.  DEFINICIONES 
CLÁUSULA Nº 2.  SOBRE LA ARMONÍA Y CONCILIACIÓN
CLÁUSULA Nº 3.  ÁMBITO DE APLICACIÓN
CLÁUSULA Nº 4.  PRINCIPIOS POLÍTICOS
CLÁUSULA N° 5.  DEBERES Y DERECHOS DE LAS PARTES
CLÁUSULA Nº 6.  PERMANENCIA DE BENEFICIOS
CLÁUSULA N° 7.  APLICACIÓN PREFERENTE
CLÁUSULA N° 8.  MATERIA NO PREVISTA
CLÁUSULA N° 9.  BENEFICIOS LABORALES

CAPITULO II
AUMENTO DE SALARIO Y OTRAS ASIGNACIONES 

CLÁUSULA N° 10.  AUMENTO DE SUELDOS Y SALARIOS
CLÁUSULA N° 11.  PRIMA DE ANTIGÜEDAD
CLÁUSULA N° 12.  BONO POR MOVILIZACIÓN
CLÁUSULA N° 13.  PRIMA DE PROFESIONALIZACIÓN
CLÁUSULA Nº 14.  SISTEMA DE EVALUACION
CLÁUSULA Nº 15.  CONCURSO DE OPOSICION Y ASCENSO
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 2
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

CAPITULO III
BENEFICIOS SOCIO ECON°MICOS

CLÁUSULA N° 16.  VACACIONES Y BONO VACACIONAL
CLÁUSULA N° 17.  BONIFICACIÓN DE FIN DE AÑO
CLÁUSULA N° 18.  TICKET ALIMENTACION
CLÁUSULA N° 19.   PERMISOS REMUNERADOS 
CLÁUSULA N° 20.  AYUDAS Y CONTRIBUCIONES
CLÁUSULA N° 21.  ÚTILES Y TEXTOS ESCOLARES
CLÁUSULA Nº 22.  APORTE POR CAJA DE AHORRO
CLÁUSULA N° 23.  APORTE PARA JUGUETES EN NAVIDAD:
CLÁUSULA N° 24.  BECAS ESCOLARES:
CLÁUSULA Nº 25.  BONO RECREATIVO A JUBILADOS Y PENSIONADOS
CLÁUSULA N° 26.  BONO DE SUBSISTENCIA PARA JUBILADOS Y PENSIONADOS
CLÁUSULA Nº 27.  SERVICIOS DE SALUD, FUNERARIOS, PÓLIZA DE VIDA Y ACCIDENTES
CLÁUSULA Nº 28.  GUARDERIA
CLÁUSULA Nº 29.  CONTRIBUCIÓN PARA LA ECONOMÍA FAMILIAR
CLÁUSULA N° 30.  CONDUCTORES Y MOTORIZADOS

CAPITULO IV
DE LA PRESTACION DEL SERVICIO

CLÁUSULA N° 31.  COMISIÓN DE AVENIMIENTO
CLÁUSULA Nº 32.  JORNADA LABORAL
CLÁUSULA N° 33.  PERMISO DECEMBRINO
CLÁUSULA N° 34.  DÍAS YA OTORGADOS
CLÁUSULA N° 35.  PAGO DE HORAS EXTRAS
CLÁUSULA N° 36.  ESTADO DE GRAVIDEZ
CLÁUSULA N° 37.  SUSPENSIÓN POR DETENCION POLICIAL 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 3
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
CLÁUSULA Nº 38.  CONVENIOS DE ESTUDIOS
CLÁUSULA N° 39.  TRAJES, CALZADOS Y UNIFORMES PARA LAS TRABAJADORAS Y LOS 
TRABAJADORES
CLÁUSULA Nº 40.  SALÓN ESPECIAL PARA EL ALMUERZO
CLÁUSULA Nº 41.  VESTUARIOS
CLÁUSULA Nº 42.  PRESTACIONES SOCIALES
CLÁUSULA Nº 43.  BENEFICIO DE LA POLÍTICA HABITACIONAL.
CLÁUSULA Nº 44.  TRABAJADORES CON EXPEDIENTES ABIERTOS
CLÁUSULA  Nº 45.  CARNET DE IDENTIFICACION
CLÁUSULA Nº 46.  CURSOS DE FORMACION INTEGRAL.
CLÁUSULA Nº 47.  INGRESO PREFERENCIAL DE TRABAJADORES

CAPITULO V
SEGURIDAD Y SALUD LABORAL

CLÁUSULA N°. 48.  COMITÉ DE  SEGURIDAD Y SALUD LABORAL:
CLÁUSULA Nº. 49.  EXAMEN MÉDICO INTEGRAL:
CLÁUSULA Nº. 50.  DOTACIÓN DE UNIFORMES, EQUIPOS, ÚTILES E 
IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD LABORAL:
CLÁUSULA  N°. 51.  PRIMEROS AUXILIOS:
CLÁUSULA N°. 52.  EMPLEO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD
CLÁUSULA N°. 53.  TRABAJO DE CONVALECIENTE
CLÁUSULA N°. 54.  APORTES PARA ACTIVIDADES DEPORTIVAS
CLÁUSULA N°. 55.  DESCUENTO EN ALOJAMIENTO EN INSTALACIONES VACACIONALES
CLÁUSULA N°. 56.  DESCUENTO EN RECREACIÓN Y TURISMO NACIONAL O INTERNACIONAL
CLÁUSULA N°. 57.  ACTIVIDADES   SOCIALES,   CULTURALES,   TURÍSTICAS,   DEPORTIVAS   Y 
RECREACIONALES

CAPITULO VI
SINDICALES
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 4
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

CLÁUSULA N°. 58.  RECONOCIMIENTO SINDICAL
CLÁUSULA N°. 59.  CONSTITUCION DEL SINDICATO NACIONAL
CLÁUSULA N°. 60.  INAMOVILIDAD DE DIRECTIVOS SINDICALES
CLÁUSULA Nº. 61.  DISCUSIONES E INFORMACIÓN PREVIA
CLÁUSULA Nº. 62.  PERMISO REMUNERADO PARA ASISTIR A REUNIONES O ASAMBLEAS
CLÁUSULA Nº. 63.  SEDE SINDICAL
CLÁUSULA N°. 64.  PERMISOS   A   LOS   MIEMBROS   DE   LAS   JUNTAS   DIRECTIVAS   DE   LOS 
SINDICATOS
CLÁUSULA Nº. 65.  CONDECORACIONES
CLÁUSULA N°. 66.  LICENCIA SINDICAL
CLÁUSULA Nº. 67.  PARTICIPACIÓN EN LOS PROCESOS DE CONTRATACIONES PÚBLICAS. 
CAPITULO VII
DISPOSICIONES FINALES

CLÁUSULA N°. 68.  PUBLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN COLECTIVA
CLÁUSULA N°. 69.  DURACIÓN DE LA CONVENCIÓN COLECTIVA
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 5
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES

CLÁUSULA N°. 1.
DEFINICIONES: 
Para   la   correcta   interpretación,   aplicación   y   ejecución   de   la   presente   Convención   Colectiva   de 
Trabajo, las partes acuerdan establecer las siguientes definiciones:
a) MINISTERIO:  Este   término   identifica   al   MINISTERIO   DEL   PODER   POPULAR   PARA   EL 
TRABAJO   Y   SEGURIDAD   SOCIAL   (MINPPTRASS)   y   a   los   entes   adscritos:   El   INSTITUTO 
NACIONAL   DE   CAPACITACIÓN   Y   RECREACIÓN   DE   LOS   TRABAJADORES   (INCRET),   y   el 
INSTITUTO NACIONAL DE PREVENCIÓN, SALUD Y SEGURIDAD LABORALES (INPSASEL), 
en   los   cuales   laboran   las   Trabajadoras   y   los   Trabajadores   beneficiarios   de   la   presente 
Convención Colectiva de Trabajo. 
b) MINPPTRASS:  Esta   abreviatura   identifica   al   “Ministerio   del   Poder   Popular   para   el   Trabajo   y 
Seguridad Social”.
c) INCRET:  Esta abreviatura identifica al “Instituto Nacional de Capacitación y Recreación de los 
Trabajadores”.
d) INPSASEL: Esta abreviatura identifica al “Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad 
Laborales”.
e) ORGANIZACIONES SINDICALES: Este término identifica  a:  Sindicato Nacional de Empleados 
Públicos del Instituto Nacional para la Capacitación y Recreación de los Trabajadores (SUNEP­
INCRET);   Sindicato   Nacional   de   Empleados   Públicos   del   Ministerio   del   Trabajo   (SUNEP­ 
Trabajo);   Sindicato   Nacional Bolivariano de Trabajadores del Instituto Nacional de Prevención, 
Salud   y   Seguridad   Laborales   (SINBOTRAINPSASEL);     Sindicato   Unitario   Bolivariano   de 
Trabajadores y Trabajadoras de Casas Sindicales y Ciudades Vacacionales del Instituto Nacional 
para la Capacitación y Recreación de los Trabajadores Conexos y Similares del Distrito Capital, 
Estado   Miranda   y   Estado   Vargas   (SUBTTRAINCRETCS);   Sindicato   Único   de   Obreros 
Dependientes del Estado (SUODE); Sindicato Nacional Nueva Proyección de Trabajadores del 
Ministerio   del   Trabajo   (SINNPROTRAMINTRA)   y   al   Sindicato   Nacional   de   Trabajadores   y 
Trabajadoras   del   Ministerio   del   Poder   Popular   para   el   Trabajo   y   Seguridad   Social 
(SINTRAMINPPTRASS).
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 6
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

f) CONVENCIÓN COLECTIVA:  Este término se refiere al presente Contrato Colectivo de Trabajo 
suscrito   entre   el   Ministerio   y   las   Organizaciones   Sindicales,   que   establece   las   condiciones 
laborales conforme a las cuales las trabajadoras y los trabajadores, deben prestar sus servicios, 
así como los derechos y obligaciones que corresponden a cada una de las partes.
g) CONTRATO MARCO: Este término identifica a la Convención Colectiva de Trabajo firmada por la 
Administración   Pública   Nacional   y   las   Federaciones   de   Empleadas   y   Empleados   u   Obreras   y 
Obreros de dicho sector.
h) TRABAJADORAS   Y   TRABAJADORES:  Este   término   identifica   a   las   diversas   categorías   de 
Empleadas   y   Empleados,   Funcionarias   y   Funcionarios,   Obreras   y   Obreros,   fijas   y   fijos   y 
contratadas   y   contratados,   a   tiempo   determinado   o   indeterminado,   que   presten   servicios 
personales de manera ininterrumpida por más de tres (03) meses para el Ministerio. 
i) FUNCIONARIAS   Y   FUNCIONARIOS:  Con   este   término   se   identifica   a   las   trabajadoras   y   los 
trabajadores   que   prestan   sus   servicios   al   Ministerio,   con   carácter   permanente,   a   tiempo 
indeterminado,   que   ingresen   al   Ministerio   mediante   un   Nombramiento   en   virtud   del   concurso 
respectivo, pudiendo ser de Carrera o de Libre Nombramiento y Remoción, de conformidad con lo 
previsto en la Ley del Estatuto de la Función Pública.
j)   EMPLEADAS   Y   EMPLEADOS:  Este   término   identifica   a   todas   (os)   y   cada   una   (o)   de   las 
trabajadoras   y   los   trabajadores   que   se   encuentren   prestando   sus   servicios   al   Ministerio,   de 
conformidad con lo previsto en el artículo 41 de la Ley Orgánica del Trabajo.
k)  OBRERAS Y OBREROS: Este término identifica a todas (os) y cada una (o) de las trabajadoras 
y los trabajadores que se encuentren prestando sus servicios al Ministerio, de conformidad con lo 
establecido en los artículos 43 y 44 de la Ley Orgánica del Trabajo.
l) CONTRATADAS Y CONTRATADOS: Este término identifica  a todas (os) y cada una (o)  de las 
trabajadoras y los trabajadores que se encuentren prestado sus servicios a la orden del Ministerio, 
ya sean como: Empleadas, Empleados, Obreras, Obreros, que laboren a tiempo determinado y 
bajo la figura de un contrato de trabajo.
m)  JUBILADAS Y JUBILADOS: Con este término se identifica a las trabajadoras y los trabajadores 
egresados del Ministerio, bajo el régimen de jubilación legal o convencional.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 7
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

n)  PENSIONADAS Y PENSIONADOS: Este término identifica a las trabajadoras y los trabajadores 
egresadas y egresados del Ministerio, por vejez, invalidez, incapacidad o jubilaciones especiales.
o) PARTES: Este término identifica al Ministerio, señalado en el literal a) de esta cláusula, como a 
las Organizaciones Sindicales, igualmente señaladas en el literal e), y que son signatarias de la 
presente Convención Colectiva de Trabajo. 
p) SALARIO BASICO: Este término se refiere a la suma fija de dinero que devenga la trabajadora y 
el trabajador, a cambio de su labor ordinaria, sin bonificaciones o primas de cualquier especie.
q) SALARIO(S):  Este   término   tiene   el   sentido   técnico   que   le   asigna   el   artículo   133   de   la   Ley 
Orgánica del Trabajo.
r) LOT,  RLOT, LEFP, RGLCA, LOPCYMAT y RPLOPCYMAT: Estas abreviaturas remiten a la Ley 
Orgánica del Trabajo, Reglamento de la Ley Orgánica del Trabajo, Ley del Estatuto de la Función 
Pública, Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, Ley Orgánica de Prevención, 
Condiciones   y   Medio   Ambiente   de   Trabajo;   Reglamento   de   la   Ley   Orgánica   de   Prevención, 
Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo, respectivamente.
s) ENFOQUE DE GÉNERO:  Se aplicarán criterios de equidad de género para las condiciones  y 
medio ambiente de trabajo. 
t) ESTABILIDAD: Derecho exclusivo que gozan las funcionarias y los funcionarios de carrera que 
ocupen cargos de carrera, en virtud del cual no podrán ser separados de sus cargos sin que 
previamente   se   hayan   cumplido   los   procedimientos   establecidos   en  la   Ley   del   Estatuto   de  la 
Función Pública.
Asimismo, gozarán de estabilidad las trabajadoras y los trabajadores permanentes, que no sean 
de Dirección y que tenga más de tres (3) meses al servicio del Ministerio, en consecuencia, éstos 
no podrán ser despedidos sin justa causa; quedando a salvo lo que al efecto de la estabilidad en 
el trabajo establece la LOT.
u) INAMOVILIDAD:   Fuero   o   privilegio   que   gozan   las   trabajadoras   y   los   trabajadores,   en   los 
supuestos   previstos   en   la   normativa   jurídica   que   rige   la   materia,   cuyo   fin   es   limitar   el   retiro, 
traslado o desmejora en sus condiciones de trabajo sin justa causa. 
v) LUGAR DE TRABAJO: Este término se refiere al domicilio convenido entre el Ministerio y las 
trabajadoras y los trabajadores para que éstas (os) presten sus servicios. 
CLÁUSULA N°. 2.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 8
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
SOBRE LA ARMONÍA Y CONCILIACIÓN:
Las partes se comprometen a mantener un clima de respeto, cordialidad y entendimiento en sus 
entrevistas, reuniones, conversaciones, solicitudes y comunicaciones, atendiendo en todo momento 
las   disposiciones   contenidas   en   la   LOT,   RLOT,   LEFP,   RGLCA,   LOPCYMAT   y   esta   Convención 
Colectiva, en consecuencia, se comprometen a mantener las mejores relaciones para la paz laboral y 
el   adecuado   ambiente   de   trabajo.   Todos   aquellos   asuntos   relativos   a   consultas,   diferencias, 
problemas o reclamos que se originen con ocasión a dichas actividades de trabajo, serán tratados 
ante el Ministerio, donde deberán agotarse, a través del diálogo conciliatorio,  todas las  gestiones 
necesarias en la búsqueda de resultados y soluciones que satisfagan a las partes. 

CLÁUSULA N°. 3.
AMBITO DE APLICACIÓN:
La presente Convención Colectiva ampara a todas las trabajadoras y los trabajadores activos que 
laboren al servicio del Ministerio a nivel nacional, afiliados o no a los Sindicatos, de  conformidad con 
lo   previsto   en   el   artículo   509   de   la   LOT.   Las   partes   acuerdan   que   las   jubiladas,   los   jubilados, 
pensionadas y pensionados, serán beneficiarios de aquellas cláusulas en las que expresamente se 
les extienda el respectivo beneficio.

CLÁUSULA N°. 4.
PRINCIPIOS POLÍTICOS:
Ambas partes, como garantes de la seguridad social, la salud laboral y la vida de las trabajadoras y 
los trabajadores, ratificamos el compromiso de respetar y hacer cumplir lo señalado en la Constitución 
de la República Bolivariana de Venezuela, Ley Orgánica del Trabajo, Ley del Estatuto de la Función 
Pública,   otras Leyes y Reglamentos de la República que rijan esta materia, así como los tratados 
internacionales que apliquen; así mismo, en promover una cultura de prevención, seguridad y salud 
en el trabajo;   de fortalecer el sistema público de atención integral, inspección y vigilancia de las 
condiciones y medio ambiente de trabajo; de constituir una nueva institucionalidad, basados en los 
principios de justicia, participación democrática y protagónica, en la actualización del conocimiento 
técnico­científico­ políticos y en la ética profesional. A tales efectos,   todas las trabajadoras  y los 
trabajadores, ejercerán sus funciones con apego a la Constitución, Leyes, Normas y Reglamentos de 
la República y Tratados Internacionales suscritos y ratificados por Venezuela,  identificándose así con 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 9
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
la misión y la visión del Ministerio. En este sentido ambas partes acuerdan: a) Desarrollar políticas 
orientadas a elevar la calidad de vida, al bienestar colectivo y al  completo acceso a los servicios a 
todas las trabajadoras y los trabajadores; b) respetar la dignidad humana; c) luchar por el bienestar y 
la defensa de todas las trabajadoras y los trabajadores al servicio del Ministerio;   d) desarrollar y 
defender al Ministerio;  e) impulsar la democratización del poder en la sociedad, en lo político en lo 
social y en lo económico; f) promover y desarrollar en el seno de las trabajadoras y los trabajadores la 
conciencia social;  g) Incorporar a todas las trabajadoras y los trabajadores de la institución al debate 
sobre   los   temas   de   interés   colectivo;   h)   promover   la   participación   de   las   trabajadoras   y   los 
trabajadores   del   Ministerio   en   los   procesos   de   toma   de   decisiones   correspondiente   al  ámbito   de 
políticas públicas (planificación, ejecución y balance);  i) apoyar la creación de las organizaciones de 
las trabajadoras y los trabajadores de toda la sociedad en la defensa de la vida y la salud en el 
trabajo;   j) respetar la diversidad cultural;   k) apoyar la construcción de una nueva sociedad justa y 
amante   de   la   paz;   l)   mantener   el   ejercicio   del   pensamiento   crítico­constructivo;   m)   defender   los 
derechos de las trabajadoras y los trabajadores,  y de la participación  protagónica  de la mujer, el 
hombre, las y los adolescentes en el medio ambiente de trabajo; n) desarrollar la formación integral 
de las funcionarias y los funcionarios del Ministerio, creando en el colectivo la conciencia de la unidad 
de   las   trabajadoras   y   los   trabajadores,   del   conocimiento   de   la   cultura   emergente   que   rompa   los 
paradigmas capitalistas e imperialistas; y, o) aplicar los objetivos estratégicos del gobierno central, y 
otras propuestas  para  avanzar  aceleradamente  en  la creación  de  la nueva  institucionalidad   y  del 
modelo de gestión socialista.

CLÁUSULA N°. 5.
DEBERES Y DERECHOS DE LAS PARTES:
Las partes acuerdan, que son principios normativos de esta Convención Colectiva y, de obligatorio 
cumplimiento, el respeto a la dignidad de la persona humana, el contenido ético y social del trabajo, la 
lealtad y solidaridad. Estos  principios requieren la consideración mutua para su efectiva realización y 
el mejor desenvolvimiento de las relaciones entre las partes a los efectos de lograr y mantener el nivel 
de laboriosidad y dedicación, reconociendo como imprescindible conservar los niveles de eficiencia y 
productividad requeridos por el Ministerio.
Es compromiso de las partes seguir fielmente las disposiciones de esta Convención Colectiva y las 
establecidas   en   la   legislación   laboral;   por   tanto,   cualquier   discrepancia   que   pudiera   surgir   en   su 
interpretación o ejecución, así como en la aplicación de las disposiciones legales que rigen en materia 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 10
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
de   trabajo,   trataran   de   resolverse   de   manera   conciliatoria   ante   las   respectivas   instancias   del 
Ministerio y, sólo después de agotados estos recursos con el fin de llegar a una solución satisfactoria, 
podrán acudir a otras vías y procedimientos legales para dilucidar sus diferencias.

CLÁUSULA N°. 6.
PERMANENCIA DE BENEFICIOS:
El   Ministerio   se   compromete     a,   reconocer   y   mantener   los   beneficios   contemplados   en   las 
Convenciones Colectivas vigentes y, en ningún momento desmejorará sus contenidos. Así mismo, se 
conviene   en   mantener   aquellos   beneficios   o   logros   que   se   hayan   obtenidos   mediante   Actas, 
Acuerdos, Resoluciones y/o Decretos emanados por el Ejecutivo Nacional, que a través del tiempo 
hayan sido del goce y disfrute por parte de las trabajadoras y los trabajadores. Se mantendrán los 
beneficios de las Convenciones Sectoriales vigentes que no se reflejen o hallan sido superados en 
esta Convención.

CLÁUSULA N°. 7.
APLICACIÓN PREFERENTE:
Las partes acuerdan que  en el caso de que en los Contratos Colectivos Marcos del Sector Público 
Nacional   se   establezcan   mejores   beneficios   que   los   consagrados   en   esta   Convención,   éstos   se 
aplicarán preferentemente a ésta. Igualmente se acuerda que, el beneficio convencional prevalecerá 
sobre el beneficio legal, salvo que con ocasión a la entrada en vigencia de una Ley, el beneficio legal 
supere al beneficio convencional, en cuyo caso, éste último quedará sin efecto. En ningún caso se 
acumulará  el  beneficio   convencional   con el   beneficio  legal.   Para  los   efectos  de  esta  Cláusula  se 
tomará en cuenta la naturaleza del beneficio y no el nombre con el que el beneficio sea designado.

CLÁUSULA N°. 8
MATERIA N° PREVISTA:
Las partes acuerdan que los asuntos no contemplados en la presente convención, se regirán por las 
disposiciones establecidas en la legislación laboral y los acuerdos establecidos entre las partes que 
más favorezcan o beneficien a las trabajadoras y los trabajadores.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 11
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
CLÁUSULA N°. 9
BENEFICIOS LABORALES:
Ambas partes convienen que cuando hubiere duda sobre la aplicación de varias normas, se aplicará 
la   más   favorable   para   la   trabajadora   o   el   trabajador   en   su   condición   de   fija,   fijo;   contratada, 
contratado; jubilada, jubilado y/o pensionada y pensionado.

CAPITULO II
AUMENTO DE SALARIO Y OTRAS ASIGNACIONES 

CLÁUSULA N° 10.­ 
AUMENTO DE SUELDOS Y SALARIOS
El   Ministerio   conviene   en   aumentar   los   sueldos   y   salarios   de   las   trabajadoras   y   trabajadores 
beneficiarios de la presente Convención Colectiva, de acuerdo a la siguiente tabla:

• El   Primero   (01)   de   enero   de   2010,   un  quince   por   ciento   (15%)   calculado   sobre   el   salario 
básico devengado al 31 de diciembre de 2009.

• El Primero (01) de enero de 2011, un veinte por ciento (20%) calculado sobre el salario básico 
devengado al 31 de diciembre de 2010.

En el caso de las jubiladas, jubilados, pensionadas y pensionados, se les otorgará un incremento 
sobre el monto de las asignaciones, igual al aquí acordado en  las fecha y los montos señalados en la 
tabla.

PARÁGRAFO   ÚNICO:  Queda  entendido  que aunque   la base  de cálculo   para  los   porcentajes  de 
aumento será sobre el salario básico, el monto que resulte del mismo se incorporará como parte de la 
prima   existente.   En   aquellos   entes   adscritos   al   Ministerio   del   Poder   Popular   para   el   Trabajo   y 
Seguridad Social, donde no exista prima deberá crearse la misma.  

CLÁUSULA N°. 11.
PRIMA DE ANTIGÜEDAD
El   Ministerio   se   compromete   con   las   trabajadoras   y   los   trabajadores   a   pagar   la   compensación 
mensual por antigüedad, iniciando con el cinco por ciento (5 %) del salario básico, a partir del quinto 
(5°) año de servicio y los años subsiguientes, de acuerdo a la siguiente tabla: 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 12
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

AÑOS DE SERVICIOS PORCENTAJES

5 años 5%
6 a 10 años 7%
11 a 15 años 9%
16 a 20 años 11%
21 a 24 años 13 %
25 en adelante 15 %

CLÁUSULA N°. 12
BONO POR MOVILIZACIÓN

El Ministerio conviene en pagar a las trabajadoras  y los trabajadores  beneficiarios  de la presente 


Convención Colectiva que desempeñen labores de: inspección, fiscalización, notificación, mensajería, 
citación, investigación de accidentes,   comisionados especiales, evaluación de puestos de trabajo, 
promotor y médico ocupacional, una cantidad mensual de cuatrocientos (Bs. 400,oo) durante el año 
2010 y, para el 2011, la misma será incrementada a quinientos bolívares (Bs. 500,oo) mensuales, sin 
perjuicios de los viáticos que dicha actividades puedan generar. Dicho bono corresponderá al cargo y 
no al titular del mismo.

CLÁUSULA N°. 13.­ 
PRIMA DE PROFESIONALIZACIÓN
El   Ministerio   conviene   en   cancelar   a   las   y   los   profesionales   beneficiarios   de   esta   Convención 
Colectiva,   previa   presentación   de   los   documentos   que   acrediten   el   título,   las   siguientes   primas 
mensuales, sobre el salario básico:
Técnico Superior Universitario  14%
Profesional Universitario  17%
Postgrado 20%
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 13
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

CLÁUSULA N°. 14.
SISTEMA DE EVALUACION:
El Ministerio conviene,  en mantener los Comité de Calificación de Servicio y el Comité de Atención al 
Evaluado, con el objeto de que las trabajadoras y los trabajadores, según sea el caso, con el objeto 
de   analizar   y   decidir   los   reclamos   realizados   por   las   trabajadoras   y   los   trabajadores   que   sientan 
injustos los resultados de sus evaluaciones. Estos Comité estarán conformados por la Directora o el 
Director   de   Personal,   el   Supervisor   Inmediato   Superior   del   supervisor   evaluador   y   un   (1) 
representantes de las Organizaciones Sindicales.

CLÁUSULA N°. 15.
CONCURSO DE OPOSICION Y ASCENSO:
A los fines de garantizar el derecho que tienen las  trabajadoras y los trabajadores de participar en los 
concursos de ingresos y ascensos, el Ministerio se compromete a dar cumplimiento a lo establecido 
en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en las leyes y reglamentos que rigen la 
materia,   así   como   el   Reglamento   Interno   del   Ministerio   Para   los   Concursos   de   Ingreso   a  cargos 
Profesional Universitario, Técnico Superior  Universitario y Supervisorio y de Ascenso,   Manual de 
Normas   y   Procedimientos   del   Sistema   de   Mérito   para   Ascenso   y   el   Manual   de   Normas   y 
Procedimientos para la Celebración de Concursos  Públicos.

CAPITULO III
BENEFICIOS SOCIO ECON°MICOS

CLÁUSULA N°.  16.
VACACIONES Y BONO VACACIONAL
El   Ministerio   concederá   a   las   trabajadoras   y   trabajadores,   para   su   disfrute,   dos   (2)   días   hábiles 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 14
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
adicionales de vacaciones a los establecidos en las leyes que rigen la materia y un bono vacacional 
de acuerdo a la siguiente tabla: 

AÑO 2010 AÑO 2011
CINCUENTA   (50)   DÍAS   DE   SALARIO  SESENTA   (60)   DIAS   DE   SALARIO 
INTEGRAL INTEGRAL.
Las vacaciones fraccionadas serán pagadas de conformidad con lo previsto en esta cláusula y en 
forma proporcional a los meses cumplidos.

CLÁUSULA N°. 17.
BONIFICACIÓN DE FIN DE AÑO
El Ministerio conviene en pagar a las trabajadoras y los trabajadores, en la primera quincena del mes 
de noviembre de cada año, por concepto de bonificación de fin de año (aguinaldos),  de acuerdo a la 
siguiente tabla: 

AÑO 2010 AÑO 2011
CIEN (100) DÍAS DE SALARIO INTEGRAL CIENTO DIEZ (110) DIAS DE SALARIO 
INTEGRAL.
Para   las   trabajadoras   y   trabajadores   que  no   tengan   el   año   de   servicios   cumplidos,   el   pago   se 
efectuará proporcionalmente al tiempo de la prestación del servicio. 
Cuando la terminación de la relación laboral se produzca antes del 15 de noviembre de cada año, la 
trabajadora o el trabajador recibirán conjuntamente con el pago de sus prestaciones de antigüedad, la 
parte proporcional de esta bonificación correspondiente a los meses completos servidos durante el 
año. 
Este beneficio se hará extensible a las jubiladas, jubilados, pensionadas y pensionados. 

CLÁUSULA N°. 18.
TICKET ALIMENTACIÓN
El   Ministerio   pagará   a   todas   las   trabajadoras   y   trabajadores,   beneficiarios   de   esta   Convención 
Colectiva,   el   ticket   alimentario   a   que   se   refiere   la   Ley   Programa   de   Alimentación   para   los 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 15
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
Trabajadores,   el   cual   se   otorgará   mensualmente   por   treinta   (30)   días   sin   discriminación   salarial 
alguna,   este   beneficio   se   hará   efectivo   aun   y   cuando   las   trabajadoras   y   los   trabajadores   se 
encuentren   de   vacaciones,   en   situación   de   enfermedad   o   permiso   debidamente   justificado,   días 
feriados y fines de semana. Dicho subsidio se ajustará y homologará con un valor del cincuenta por 
ciento (50%) de la Unidad Tributaria vigente de cada año. 

CLÁUSULA N°. 19 
PERMISOS REMUNERADOS: 
El Ministerio conviene en otorgar permisos remunerados a sus trabajadoras y trabajadores, en los 
siguientes casos:

a) POR ENFERMEDAD O ACCIDENTE DE FAMILIARES.
En   los   casos   de   enfermedad   o   accidente   grave   comprobado,   sufrido   por   ascendientes   o 
descendientes, concubinas o concubinos, esposas o esposos de las trabajadoras o trabajadores, 
el Ministerio conviene en otorgarles permiso remunerado. Dicho permiso será otorgado hasta por 
cinco (5) días hábiles y para su obtención la trabajadora o el trabajador notificará el suceso dentro 
de   los   dos   (2)   día   siguientes   al   hecho   que   lo   motivó   y   consignará   los   justificativos 
correspondientes ante su supervisor inmediato y ante la Dirección de Personal en un lapso N° 
mayor de siete (7) días.
b) POR MUERTE DE FAMILIARES
En caso de fallecimiento de los ascendientes, descendientes, cónyuges, concubinas o concubinos 
de las trabajadoras y los trabajadores, el Ministerio conviene en conceder permiso remunerado de 
cinco (5) días hábiles cuando éste ocurriere en la misma localidad donde reside la trabajadora o el 
trabajador. Si el fallecimiento ocurriere fuera de su lugar de residencia, el permiso será por siete 
(7) días laborables y de quince (15) días si ocurriere en el exterior. La trabajadora o el trabajador 
deberán   consignar   dentro   de   quince   (15)   días   siguientes   al   fallecimiento   los   justificativos 
correspondientes ante su supervisor inmediato y ante la Dirección de Personal

c) POR MATRIMONIO
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 16
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
El Ministerio conviene en conceder permiso remunerado de siete (7) días hábiles a la trabajadora 
o al trabajador que vaya a contraer matrimonio, desde la fecha de la celebración del mismo. Dicho 
permiso será solicitado al supervisor inmediato con quince (15) días de anticipación a la fecha de 
celebración del matrimonio y ser remitido a la Dirección de  Personal para su   inclusión en el 
expediente.
d) POR NACIMIENTO DE HIJOS
Para dar cumplimiento a lo establecido en la Ley para la Protección de la Familia, la Maternidad y 
la   Paternidad,   el   Ministerio   conviene   en   conceder   permiso   remunerado   por   catorce   (14)   días 
hábiles al trabajador que le nazca un hijo, pudiendo ser prorrogado en los casos y por los lapsos 
establecidos en dicha Ley.

e) PARA ESTUDIOS
El   Ministerio   conviene   en   otorgar   a   sus   trabajadoras   o   trabajadores   estudiantes,   permiso 
remunerado   hasta   por   ocho   (8)   horas   semanales,   para   lo   cual   la   trabajadora   o   el   trabajador 
deberán entregar junto con la solicitud, el horario de clase debidamente sellado y firmado por la 
autoridad   competente   de   la   respectiva   casa   de   estudios.   El   referido   permiso   deberá   ser 
conformado por el superior inmediato y remitido a la Dirección de Personal, para su inclusión en el 
expediente del trabajador. 
Asimismo,   el   Ministerio   conviene   en   otorgar   a   las   trabajadoras   o   trabajadores   estudiantes, 
permiso remunerado de dos (2) medios días al año para que éstos gestionen su inscripción ante 
la respectiva casa de estudio.
f) PARA PASANTÍAS
El   Ministerio   conviene   en   otorgar   permiso   remunerado   a   sus   trabajadoras   o   trabajadores 
estudiantes   que   estén   en   período   de   pasantías,   para   lo   cual   la   trabajadora   o   el   trabajador 
presentará   la   respectiva   programación,   la   cual   deberá   ser   debidamente   autorizada   por   la 
Dirección de Personal o de Recursos Humanos.
g) PARA LA OBTENCIÓN DE DOCUMENTOS
El Ministerio conviene en otorgar a sus trabajadoras o trabajadores   cinco (5) días de permiso 
anuales, para la obtención de documentos personales: cédula de identidad, pasaporte, licencia de 
conducir, certificado médico, partida de nacimiento o de matrimonio.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 17
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

h) PARA EXÁMENES MÉDICOS
El Ministerio se compromete a conceder a sus trabajadoras o trabajadores dos (2) días anuales 
de permiso para la realización de exámenes médicos, previa solicitud con por lo menos dos (2) 
días de anticipación a la fecha de realización de los mismos.

i) PARA LACTANCIA MATERNA
Para dar cumplimiento a la Ley para la Protección de la Familia, la Maternidad y la Paternidad, el 
Ministerio otorgará a las trabajadoras lactantes un permiso de dos (2) horas diarias dentro de la 
jornada de trabajo, para amamantar a su hijo durante los doce (12) primeros meses de vida.

CLÁUSULA N°. 20.
AYUDAS Y CONTRIBUCIONES: 
El Ministerio conviene en otorgar ayudas y contribuciones en los siguientes casos: 

a) POR MATRIMONIO: Se concederá a las trabajadoras y trabajadores una contribución de 
DOSCIENTOS   BOLÍVARES   (Bs.   200,00);  este   beneficio   deberá   solicitarse   dentro   del 
lapso de treinta (30) días continuos contados a partir de la fecha del matrimonio. El pago 
de la bonificación favorecerá a cada contrayente cuando el matrimonio se realice entre 
trabajadores del Ministerio.
b) POR   NACIMIENTO   DE   HIJOS:  Se   concederá   a   las   trabajadoras   y   trabajadores   una 
contribución de DOSCIENTOS BOLÍVARES (Bs. 200,00). Para gozar de este beneficio, la 
interesada o interesado presentará los  documentos que comprueben el nacimiento y el 
reconocimiento de la maternidad o paternidad, en la Dirección de Personal, en un plazo 
máximo de treinta (30) días continuos a partir del nacimiento de la hija o hijo.
Cuando   dos   (2)   trabajadores   beneficiarios   de   la   presente   Convención   Colectiva   sean 
madre y padre del mismo hijo, la bonificación se entregará a uno solo de ellos. 

c) PARA LAS HIJAS E HIJOS CON NECESIDADES ESPECIALES: Una ayuda mensual de:

AÑO 2010 AÑO 2011
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 18
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
Bs. 400,00 Bs. 500,00
Para ser acreedor a este beneficio la trabajadora o el trabajador deberá consignar por ante 
la   Oficina   correspondiente   del   Ministerio,   el   informe   especializado   actualizado   y 
debidamente acreditado.
CLÁUSULA N°.  21.­ 
ÚTILES Y TEXTOS ESCOLARES:
El Ministerio conviene en suministrarle a las hijas o hijos de las trabajadoras, trabajadores, jubiladas, 
jubilados,   pensionadas   y   pensionados,   un   bono   único,   para   útiles   y   libros   de   textos   que   sean 
requeridos por el instituto en el cual cursen estudios de básica, diversificada, técnica, universitaria, 
previa presentación de la constancia de inscripción y la correspondiente lista de útiles escolares en 
original   firmada   y   sellada,   la   cual   se   entregará   ante   la   Dirección   de   Personal,   de   acuerdo   a   la 
siguiente tabla:

  
  AÑO 2010 AÑO 2011
Bs. 700,oo Bs. 800,oo
El Ministerio conviene en hacer efectivo este subsidio una vez al año, dentro de los sesenta (60) días 
siguientes a la inscripción de la hija o hijo de la trabajadora o trabajador. En caso que ambos padres 
sean trabajadores del Ministerio, se otorgará el beneficio a uno sólo de ellos.
Cuando los padres se encuentren separados el beneficio será otorgado a quien tenga la guarda y 
custodia.

CLÁUSULA N°. 22
APORTE POR CAJA DE AHORRO
El   Ministerio   se   compromete   en   descontar   a   cada   trabajadora,   trabajador,   jubilada,   jubilado, 
pensionada y pensionado, que sea miembro de la Cooperativa y que así lo autorice, un doce (12%) 
por ciento de su Sueldo o Salario básico, y el Ministerio se compromete en pagar el mismo monto. 
Éstos serán depositados mensualmente en las Cooperativas respectivas. 
Asimismo, las partes se comprometen en convertir, en un plazo no mayor a seis (6) meses a partir de 
la entrada en vigencia de la presente Convención Colectiva, las Cooperativas en una Caja de Ahorro, 
de acuerdo a lo establecido en la Ley de Cajas de Ahorro, Fondo de Ahorro y Asociaciones Similares.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 19
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

CLÁUSULA N°. 23
APORTE PARA JUGUETES EN NAVIDAD:
El Ministerio conviene en otorgar a las trabajadoras y trabajadores, jubiladas y jubilados, pensionadas 
y   pensionados,   beneficiarios   de  la   presente  Convención   Colectiva,   una   ayuda  económica   para   la 
adquisición de juguetes, por un monto de: 

AÑO 2010 AÑO 2011

Bs. 650,oo Bs. 700,oo

O en su defecto, el equivalente de este monto en Tickets Juguete, por cada una de las hijas o hijos 
hasta los doce (12) años inclusive.
Esta ayuda económica se entregará en el transcurso de la segunda quincena del mes de noviembre. 
Cuando dos (2) trabajadores beneficiarios de la presente Convención Colectiva sean madre y padre 
de la misma niña o niño, la ayuda económica se entregará a uno solo de ellos. 
En caso que los padres se encuentren separados el beneficio será otorgado a quien tenga la guarda 
y custodia.

CLÁUSULA N°. 24
BECAS ESCOLARES:
El Ministerio conviene en seguir otorgando Becas de estudios a las hijas e hijos de las trabajadoras y 
trabajadores,   jubiladas   y   jubilados,   pensionadas   y   pensionados,   amparados   por   la   presente 
Convención Colectiva, para contribuir con los gastos de estudio de sus hijas e hijos, hasta cumplir los 
veinticinco (25) años de edad, de acuerdo con la siguiente escala: 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 20
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
Nivel Educativo AÑO 2010 AÑO 2011

Básica Bs. 140,oo Bs. 160,oo


Diversificado  Bs. 160,oo Bs. 180,oo
TSU y Universitario Bs. 180,oo Bs. 200,oo
La trabajadora o el trabajador beneficiaria o beneficiario deberá consignar los requisitos exigidos por 
el Ministerio para tal fin, ante la Dirección de Personal correspondiente.

CLÁUSULA N°. 25
BONO RECREATIVO A JUBILADOS Y PENSIONADOS
EL Ministerio conviene en otorgar un bono recreativo, anual, a las jubiladas, jubilados, pensionadas y 
pensionados   de   esta   institución,   por   un   monto   equivalente   a   un   (1)   mes   de   pensión,   el   cual   se 
cancelará en el mes de julio. 

CLÁUSULA N°. 26. 
BONO DE SUBSISTENCIA PARA JUBILADOS Y PENSIONADOS
El Ministerio se compromete a seguir otorgando el bono mensual de subsistencia a las jubiladas, 
jubilados,   pensionadas  y pensionados,   de la  siguiente  manera:  Un  monto equivalente  al  treinta  y 
cinco por ciento (35%), diario, del valor de la Unidad Tributaria a partir del día uno (1) de julio de 2010 
y se incrementará al cuarenta por ciento (40%), diario, del valor de la Unidad Tributaria a partir del día 
uno (1) del mes de julio de 2011. 
CLÁUSULA N°. 27.
SERVICIOS DE SALUD, FUNERARIOS, PÓLIZA DE VIDA Y ACCIDENTES:

El   Ministerio   conviene   en   mantener   vigentes   los   servicios   de   salud,   los   cuales   comprenden   la 
contingencia de atención primaria, hospitalización, cirugía, maternidad y servicios odontológicos; así 
como servicios funerarios, póliza de vida y accidente.

Estos beneficios son extensivos al cónyuge, concubina o concubino, padres, hijas o hijos hasta los 
veintiún   (21)   año   de   edad.   En   caso   de   hijas   o   hijos   que   estén   estudiando   y   dependan 
económicamente   de   la   trabajadora   o   el   trabajador,   hasta   los   veinticinco   (25)   años,   previa   la 
consignación de los documentos que justifiquen tal situación.

En   el   caso   de   hijas   o   hijos   con   discapacidad   total   o   permanente   (que   le   impida     una   actividad 
productiva), por causas innatas o sobrevenidas, su cobertura será hasta los cuarenta y cinco (45) 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 21
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
años, previa la consignación de los informes médicos correspondientes.

A   objeto   de   dar   cumplimiento   a   la   presente   cláusula,   el   Ministerio   mantendrá   los   beneficios 


establecidos en la Póliza  Colectiva de Seguro o en un Fondo Administrado de Salud, sin desmejorar 
las condiciones de las trabajadoras y de los trabajadores.

Este beneficio será extensivo a las jubiladas, jubilados, pensionadas y pensionados del Ministerio.

CLÁUSULA N°. 28
GUARDERIA.
El   Ministerio   conviene   en   mantener   debidamente   dotados   de   equipos   y   personal   capacitado   a   la 
guardería infantil. En caso de que la Guardería no puedan recibir, por falta de cupo o por la ubicación 
geográfica   de  la   misma,   a   los   hijos   de   las   trabajadoras   y   los   trabajadores,   jubiladas   y   jubilados, 
pensionadas y pensionados, el Ministerio conviene en cancelar por concepto de matricula el cien por 
ciento (100%) del costo de la misma y por mensualidades  una cantidad  de dinero equivalente al 
cincuenta por ciento (50%) del salario mínimo nacional.  Este pago se hará previa consignación de los 
documentos exigidos por el Ministerio para la cancelación del mismo. 
Este beneficio de guardería se mantiene hasta el momento en que la niña o el niño cumplan los cinco 
(05) años de edad, siempre y cuando no haya ingresado al nivel de educación preescolar.

CLÁUSULA N°. 29: 
CONTRIBUCIÓN PARA LA ECONOMÍA FAMILIAR:
El   Ministerio   conviene   en   cancelar   a   todos   las   trabajadoras,   trabajadores,   jubiladas,   jubilados, 
pensionadas y pensionados, como ayuda social, sin incidencia salarial, un bono anual equivalente a 
noventa (90) días de salario básico, los cuales serán cancelados en tres (3) partes iguales: treinta 
(30) días para el mes de abril, treinta (30) días en el mes de julio, y treinta (30) días en el mes de 
septiembre del año 2010. Este beneficio se pagará para el año 2011, a razón de cien días los cuales 
serán cancelados en tres (3) partes iguales: treinta y cinco (35) días para el mes de abril, treinta y 
cinco (35) días en el mes de julio, y treinta (30) días en el mes de septiembre.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 22
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
CLÁUSULA N°.  30.
CONDUCTORES Y MOTORIZADOS
El   Ministerio   se   compromete   a   mantener   la   contratación   de   la   póliza   de   vehículos   (casco),   que 
ampare y cubra los riesgos y daños materiales derivados de accidentes de tránsito, ocurridos con 
ocasión a la prestación de labores por parte de los obreros que conduzcan vehículos propiedad del 
Ministerio o motocicletas de los mensajeros motorizados, dentro de los supuestos que determina la 
póliza. 
En el caso de vehículos propiedad de los mensajeros o motorizados, el Ministerio pagará el monto 
correspondiente al alquiler de la motocicleta  y los conceptos establecidos en los artículos 372 y 373 
de la LOT, conforme a lo establecido en el contrato de arrendamiento respectivo.

CAPITULO IV
DE LA PRESTACION DEL SERVICO

CLÁUSULA N°. 31.
COMISIÓN DE AVENIMIENTO:
Las   partes   convienen   en   constituir   comisiones   de   avenimiento   en   MINPPTRASS,   INPSASEL   e 
INCRET,   cuyo   objetivo   será   el   de   considerar,   resolver   y   decidir   sobre   todas   las   cuestiones   que 
puedan surgir en la interpretación y aplicación de las cláusulas contenidas en la presente Convención 
Colectiva, Ley Orgánica del Trabajo, Estatuto de la Función Pública y sus Reglamentos, u otras que 
sean   requeridas   a   solicitud   de   una   de   las   partes.   Dicha   comisión   estará   integrada   por   un   (1) 
representante designado de cada organismo, un (1) representante por las organizaciones sindicales 
que hagan vida en dichos organismos y un (1) tercero designado de mutuo acuerdo entre las partes. 
Esta comisión se instalará dentro de los tres (3) días hábiles siguientes a la fecha en  la que una o 
ambas partes lo solicite en forma escrita. Los acuerdos o decisiones serán tomados por consenso y 
en   caso   de   no   ser   posible   un   acuerdo,   se   decidirá   por   mayoría   simple.   Sus   integrantes   se 
comprometen a mantener el respeto y apego a las Leyes de la República y a las normas de buena 
educación. Sus acuerdos o decisiones se harán constar mediante acta la cual debe estar suscrita por 
los miembros de la Junta. Este procedimiento no agota la vía administrativa.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 23
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
CLÁUSULA  N°. 32.
JORNADA LABORAL:
El Ministerio continuará aplicando la jornada y el horario de trabajo que se encuentran actualmente 
vigente. 
Para el caso que mediante Ley,   Decreto, Reglamento o cualquiera disposición legal emanada de 
autoridad competente al efecto, se redujera la jornada de trabajo que actualmente se viene laborando 
en el Ministerio, éste aplicará dicha jornada reducida a partir del momento en que la misma deba ser 
aplicada.

CLÁUSULA N°. 33.
PERMISO DECEMBRINO:
El   MINPPTRASS   y   el   INPSASEL   convienen   en   otorgarles   a   las   trabajadoras   y   los   trabajadores, 
beneficiarios de la presente Convención, el disfrute de una (1) semana laboral del mes de diciembre. 
Para el disfrute de este beneficio, las trabajadoras y los trabajadores –en común acuerdo con su jefe 
inmediato–   se   organizarán   en   dos   (02)   grupos   para   establecer   el   cronograma   de   actividades   y 
funciones inherentes a las necesidades   de servicio  y decidirán  quiénes  laborarán  la semana que 
incluye el veinticuatro (24) de diciembre y quiénes laborarán la semana que incluye el treinta y uno 
(31) de diciembre, intercambiándose los dos (02) grupos de modo tal que las personas que resulten 
seleccionadas para el veinticuatro (24) de diciembre, al año siguiente les corresponderá el treinta y 
uno (31) de diciembre y viceversa. De todo lo acordado deberá notificarse por escrito a la Dirección 
de Personal. 
El INCRET conviene en mantener como días no laborables para las trabajadoras y los trabajadores 
de  la  sede  central,  la  última  semana  del   mes  de  diciembre  y   la  primera  semana  de  Enero,  este 
periodo abarca desde el veintidós (22) de diciembre hasta el siete (07) de enero. Para el personal que 
labora en las colonias vacacionales y los hoteles, se le concederá este beneficio antes del veintiuno 
(21)   de   diciembre   y   después   del   ocho   (08)   de   enero.   Durante   estos   periodos   se   mantendrá   el 
beneficio del bono de alimentación.
Parágrafo único: Es entendido que este periodo de disfrute no afectará las vacaciones legales de las 
trabajadoras y los trabajadores.

CLÁUSULA N°. 34
DÍAS YA OTORGADOS:
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 24
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
El Ministerio conviene, en otorgar fuera del calendario oficial los días que se han venido disfrutando 
de manera reiterada: lunes y martes de carnaval. 

CLÁUSULA N°. 35.
PAGO DE HORAS EXTRAS
El   Ministerio   se   compromete   a   pagarle   a   las   trabajadoras   y   a   los   trabajadores   las   horas 
extraordinarias, diurnas, nocturnas, domingo y feriado, con los recargos establecidos en la LOT.

CLÁUSULA N°. 36
ESTADO DE GRAVIDEZ:
El Ministerio conviene, en otorgar a sus trabajadoras que se encuentren en estado de gravidez, su 
salario normal y un descanso de seis (6) semanas antes del parto y catorce (14) semanas después 
del mismo. Asimismo, reconocerá el periodo de lactancia contemplado en el Art. 100 del Reglamento 
de la LOT.

CLÁUSULA N°.  37.
SUSPENSIÓN POR DETENCION POLICIAL: 
El Ministerio se compromete, en caso de que una trabajadora o un trabajador haya sido detenido 
injustificadamente   y   finalmente   puesto   en   libertad,   éste   será   reinstalado   en   su   cargo,   siempre   y 
cuando la detención no sea por un lapso mayor de cuarenta y siete (47) días continuos, cancelando 
los respectivos salarios y demás beneficios correspondientes al tiempo que estuvo detenido. 

CLÁUSULA N°. 38.
CONVENIOS DE ESTUDIOS:

El Ministerio se compromete a realizar convenios con instituciones de educación primaria, secundaria 
y   superior   para   garantizar   el   cupo   a   aquellas   trabajadoras   y   trabajadores   que   quieran   proseguir 
estudios en cualquiera de las áreas mencionadas. Cuando se trate de estudios de especialización, los 
estudios a realizar deben tener relación con las actividades que se desarrollan en este Ministerio.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 25
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

CLÁUSULA N°. 39
TRAJES, CALZADOS Y UNIFORMES PARA LAS TRABAJADORAS Y LOS TRABAJADORES
El Ministerio conviene en suministrar:
a)  A las trabajadoras y a los trabajadores obreras y obreros que laboran en el Ministerio del Poder 
Popular Para el Trabajo y Seguridad Social, semestralmente, en el transcurso del mes de junio y en el 
transcurso del mes de noviembre, de la siguiente manera: 
Personal masculino: dos (2) trajes  de buena calidad con sus respectivas camisas y una (1) corbata. 
De   igual   modo,   proveerá     al   personal   femenino   de   dos   (2)   trajes   de   buena   calidad   o   vestidos 
(pantalón, falda y chaquetas) con sus respectivas camisas o similar; por un valor igual al del personal 
masculino. 
b) A las trabajadoras y trabajadores que laboran en el INPSASEL: serán dotados, semestralmente, de 
tres   (3)   franelas   Chemise,     dos   (2)   Chalecos   y   dos   (2)   Blue   Jean,   de   buena   calidad;   los   cuales 
llevaran   el   logo   del   Instituto.   En   los   casos   que   se   requieran   vestimentas   y/o   Instrumentarías 
especiales, éstas necesariamente tendrán que estar acordes a las labores que se vayan a ejercer y 
se ajustarán a los requerimientos que señalan las leyes que rigen la materia.
c)  En   el   caso   de   las   trabajadoras   y   trabajadores   que   laboran   en   el   INCRET;   el   Ministerio   se 
compromete en dotarlos de uniformes, semestralmente, de la siguiente manera:
Vigilantes   y   Chóferes   de   la   sede   central:   dos   (2)   trajes     de   buena   calidad   con   sus   respectivas 
camisas, una (1) corbata y un (1) par de zapatos.
A los Auxiliares de oficina y Recepcionistas: dos (2) trajes de buena calidad o vestidos (pantalón, 
falda y chaquetas) con sus respectivas camisas o similar; y un (1) par de zapatos,  por un valor igual 
al del personal masculino. 
Mensajeros y chóferes: tres (3) camisas casuales, dos (2) pantalones casuales, (2) pulóver y un (1) 
par de zapatos.  
Para los supervisores: tres (3) camisas manga corta, dos (2) pantalones blue Jean, y un (1) par de 
botas de seguridad. 
En   el   caso   de   los   Trabajadores   (as)   de   Construcción   y   Jardineros:   tres   (3)   Chemises   de   buena 
calidad, dos (2) pantalones blue Jean, y dos (2) pares de botas de seguridad. 
Para las trabajadoras y los trabajadores de Mantenimiento de Oficinas, lavanderas y camareras: tres 
(3) Chemises de buena calidad, dos (2) pantalones blue Jean, y un (1) par de zapatos de seguridad. 
Para el personal de Salvavidas: tres (3) Chemises de buena calidad, (2) pantalones bermudas, (2) 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 26
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
pantalones blue Jean, un (1) par de sandalias y un (1) par de zapatos de goma que cumpla con los 
requisitos de seguridad.
Parágrafo único: El uso de trajes o uniformes será de carácter obligatorio en horas de labores. 

CLÁUSULA N°. 40
SALÓN ESPECIAL PARA EL ALMUERZO
El   Ministerio  conviene   en  dotar   y  mantener   un  local   adecuado   para  ser   utilizado   como   comedor, 
destinado para que las trabajadoras y los trabajadores puedan consumir sus almuerzos.

CLÁUSULA 41
VESTUARIOS:
El Ministerio se compromete, en acondicionar y mantener locales dotados de baños y armarios con 
llaves   individuales,   para   el   uso   de   las   obreras   y   obreros,   con   el   objeto   de   que   éstos   sirvan   de 
vestuarios   en   los   propios   sitios   de   trabajo   e   igualmente   guarden   sus   uniformes   y   cualquier   otra 
indumentaria de trabajo. El Ministerio no será responsable por la pérdida de las llaves o daño de la 
ropa y otros valores que las obreras y los obreros guarden en los mismos.

CLÁUSULA N°. 42
PRESTACIONES SOCIALES
El Ministerio se compromete a pagar a las trabajadoras y a los trabajadores que dejen de prestarle 
servicio por cualquier causa, el monto por las indemnizaciones sociales que le corresponden, dentro 
del   lapso   de   treinta   (30)   días   hábiles   siguientes,   una   vez   consignada   la   Declaración   Jurada   De 
Patrimonio, de conformidad con lo establecido en el artículo 92 de la Constitución de la República 
Bolivariana de Venezuela; en caso contrario, las cantidades debidas a la trabajadora o al trabajador 
devengarán   intereses de mora,   calculados  a la tasa activa promedio de los seis  (6) principales 
Bancos del país. 
Quedan exceptuados del requisito de la presentación de la Declaración Jurada de Patrimonio, las 
obreras y obreros que presten sus servicios para el Ministerio.

CLÁUSULA N°. 43
BENEFICIO DE LA POLÍTICA HABITACIONAL.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 27
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
El Ministerio conviene en respaldar las solicitudes para la adquisición de vivienda que formulen las 
trabajadoras y los trabajadores por ante el Ministerio del Poder Popular para las Obras Públicas y 
Vivienda   (MOPVI)   y   los   organismos   competentes   e   instituciones   financieras.   En   tal   sentido,   se 
buscarán mecanismos de enlace entre éstos con el fin de lograr la tramitación de las solicitudes. En 
caso que a la trabajadora o al trabajador le sea adjudicada   una vivienda y carezca de recursos 
suficientes   para   costear   la   cuota   inicial   o   adquirirla,   el   Ministerio   concederá,   a   solicitud   del 
beneficiario, un adelanto de sus prestaciones sociales acumuladas de conformidad con lo establecido 
en la Ley. Asimismo,  facilitará la tramitación de los requisitos que le sean solicitados a éstos y que 
dependan o deban expedirse por el Ministerio.

CLÁUSULA N°. 44
TRABAJADORES CON EXPEDIENTES ABIERTOS:
El Ministerio se compromete a otorgar los beneficios de carácter social, económicos, sindical o laboral 
establecidos en esta Convención, o normas de rango legal o sublegal o que por cualquier concepto le 
corresponda a todas las trabajadoras y los trabajadores, inclusive en aquellos casos que se trate de 
trabajadoras   y   trabajadores   que   estén   procesados   disciplinaria,   administrativa   o   penalmente,   sin 
hacer discriminaciones de ninguna índole.

CLÁUSULA Nº. 45:
CARNET DE IDENTIFICACION:
El   Ministerio   conviene,   en   proveer   a   las   trabajadoras   y   los   trabajadores   activos,   fijas,   fijos, 
contratadas,   contratados,   jubiladas,   jubilados,   pensionadas   y   pensionados,   de   un   carnet   de 
identificación   laboral,   en   el   cual   se   indicará:   nombre,   apellido,   cargo,   cédula   de   identidad   y   la 
Dirección de adscripción. El uso del carnet es de obligatorio cumplimiento. 

CLÁUSULA N°. 46
CURSOS DE FORMACION INTEGRAL.
El   Ministerio   y   las   Organizaciones   Sindicales   se   comprometen,   de   acuerdo   al   principio   de   la 
corresponsabilidad, a impulsar y fomentar la formación de las trabajadoras y los trabajadores en los 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 28
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
programas,   cursos   y   talleres   en   las   diferentes   áreas   de   formación   (social,   político,   profesional, 
cultural,   deportivo,   tecnológico   y   sindical),   diseñados   y/o   coordinados   por   el   Ministerio   y   las 
organizaciones   sindicales.   Las   trabajadoras   y   los   trabajadores   participaran   de   acuerdo   con   el 
cronograma establecido  a tal efecto.

CLÁUSULA N°. 47
INGRESO PREFERENCIAL DE TRABAJADORES
Cuando una trabajadora o trabajador al servicio del Ministerio, fallezca como consecuencia de un 
accidente laboral, previamente calificado por el organismo competente,  el Ministerio conviene, a los 
fines de proteger a la familia, previa solicitud de algún familiar calificado y realizado un estudio socio­
económico del núcleo familiar, en estudiar con un (1) representante de las Organizaciones Sindicales 
la posibilidad de ingreso al Ministerio a quien haya quedado como sostén de hogar, siempre y cuando 
éste cumpla con los requisitos exigidos para el ingreso.

CAPITULO V
SEGURIDAD Y SALUD LABORAL

CLÁUSULA N°. 48
COMITÉ DE  SEGURIDAD Y SALUD LABORAL:
Las partes acuerdan, garantizar el cumplimiento de la normativa legal relativa a la elección de las 
Delegadas y los Delegados de Prevención y la constitución de los Comités de Seguridad y Salud 
Laboral   y   el   Servicio   de   Seguridad   y   Salud   Laboral   que   se   hayan   constituidos   o   que   estén   por 
constituirse,  conforme a  los  establecido  en  la  Ley  Orgánica  de  Prevención,   Condiciones  y   Medio 
Ambiente   de   Trabajo   y   su   Reglamento.   El   Comité   de   Salud   y   Seguridad   Laboral   velará   por   el 
cumplimiento de la normativa expresada en la legislación vigente.

CLÁUSULA  N°.  49
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 29
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
EXAMEN MÉDICO INTEGRAL:
Para dar cumplimiento  a lo establecido  en la Ley  Orgánica  del Trabajo  y en la Ley  Orgánica de 
Prevención, Condiciones y Medio Ambiente del Trabajo, el Ministerio conviene en la realización de un 
examen médico integral periódicamente para todas las trabajadoras y los trabajadores

CLÁUSULA N°.  50
DOTACION DE UNIFORMES, EQUIPOS, UTILES E IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD LABORAL:
A los fines de proteger a las trabajadoras y los trabajadores de las condiciones de riesgos previstas 
en la LOPCYMAT y la LOT, y para dar estricto cumplimiento al ordenamiento jurídico vigente, las 
partes se comprometen a:
EL MINISTERIO:
A) Suministrar a las trabajadoras y los trabadores de los uniformes, equipos, útiles e implementos 
de   trabajo   necesarios   para   la   prestación   del   servicio,   de   acuerdo   a   las   condiciones   y 
necesidades del mismo.
B) Mantener  dentro  de  sus instalaciones   un  stock   de  dichos  implementos   y  equipos   a  fin de 
poder sustituir, en caso de ser necesario, cualquier daño o deterioro que se pudiera causar en 
los mismos.
LAS TRABAJADORAS Y LOS TRABAJADORES:
A) Usar en forma correcta y mantener en buenas condiciones los equipos de protección personal 
de   acuerdo   a   las   instrucciones   recibidas   dando   cuenta   inmediata   al   responsable   de   su 
suministro o mantenimiento, de la pérdida, deterioro, vencimiento o mal funcionamiento de los 
equipos.
B) Usar, en forma obligatoria, los uniformes, equipos, útiles e implementos de trabajo.

CLÁUSULA  N°. 51
PRIMEROS AUXILIOS:
El   Ministerio   se   compromete   a   instalar   y   mantener   equipos   de   primeros   auxilios   y   botiquines   de 
emergencia, en todas las áreas de los centros de trabajo, vehículos y locales, cuando a criterio del 
Comité   de   Seguridad   y   Salud   Laboral   así   se   requiera,   según   la   naturaleza   de   los   riesgos 
correspondientes.
Igualmente, se compromete a instruir a los obreros sobre el mejor aprovechamiento de estos equipos 
y   botiquines,   mediante   cursos   de   primeros   auxilios.   El   Ministerio   se   compromete,   en   caso   de 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 30
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
emergencia médica, durante la permanencia en la Institución, a trasladar a la trabajadora o trabajador 
al centro asistencial que corresponda, sufragando los gastos de traslado. 
CLÁUSULA N°. 52
EMPLEO PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD:
Con el fin de promover y propiciar la integración de las personas con discapacidad en el sistema 
ordinario   de   trabajo   o   su   incorporación   al   sistema   productivo   de   la   Nación,   el   Ministerio   se 
compromete,  a  crear  las   fórmulas  o  mecanismos   para su  inserción   en  el  mercado  de  trabajo.   El 
Ministerio debe garantizar por lo menos el cinco por ciento (5%) de su nómina total al trabajo de 
personas con discapacidad, de acuerdo a lo establecido en el artículo 28 de la Ley para las Personas 
con Discapacidad, adecuando los espacios físicos a las condiciones mínimas necesarias para facilitar 
su   desempeño   laboral   y   no   podrá   oponer   ninguna   argumentación   que   discrimine,   condicione   o 
pretenda impedir su empleo. Queda entendido, que para acceder a cualquier cargo vacante en el 
Ministerio, el solicitante debe reunir las condiciones mínimas de aptitud y capacidad requeridas para 
el ejercicio del respectivo cargo.
Parágrafo único. A los fines previstos en la presente cláusula, el Ministerio solicitará al organismo 
competente el censo de personas con discapacidad y establecerá las distintas opciones laborales 
para las cuales cada aspirante pueda optar.

CLÁUSULA N°. 53
TRABAJO DE CONVALECIENTE:
El Ministerio se compromete, en proporcionar trabajo adecuado a las Trabajadoras y trabajadores con 
discapacidad temporal y movilidad reducida, convalecientes de accidente de trabajo o enfermedades 
profesionales,   previa   certificación   expedida   por   el   Instituto   Venezolano   de   los   Seguros   Sociales 
(I.V.S.S.). 

CLÁUSULA N°.  54
APORTES PARA ACTIVIDADES DEPORTIVAS
El   Ministerio   se   compromete,   en   dotar   de   uniformes,   implementos,   equipos,   transporte   y   demás 
accesorios   necesarios   para   la   practica   de   las   diferentes   disciplinas   o   actividades   deportivas,   el 
Ministerio cancelara, de acuerdo a los presupuestos presentados y la planificación acordada,   los 
gastos   ocasionados   por   éstos   así   como   la   inscripción   en   los   diferentes   torneos   de   los   equipos 
conformados por sus trabajadoras, trabajadores, jubiladas, jubilados, pensionadas y pensionados, así 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 31
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
como los organizados por las Organizaciones Sindicales. 

CLÁUSULA N°.  55
DESCUENTO EN ALOJAMIENTO EN INSTALACIONES VACACIONALES
El   Ministerio   conviene   en   otorgar   prioridad   en   el   alojamiento   en   las   residencias   o   unidades 
vacacionales   que   este   posee,   a   las   trabajadoras   y   los   trabajadores   beneficiarios   de   la   presente 
Convención Colectiva, de acuerdo a la disponibilidad y con criterio de equidad. En todo caso, se dará 
prioridad a las solicitudes que se hagan para utilizar las instalaciones en el periodo de disfrute de las 
vacaciones anuales sin fraccionamiento de la trabajadora o el trabajador una vez por año,   con un 
descuento del setenta por ciento (70%) y de acuerdo a la disponibilidad de las capacidades hoteleras 
y, nunca excederá el cincuenta (50%) de las capacidades hoteleras respectivas, para evitar afectar la 
captación   de   ingresos   propios   de   la   institución.   Cuando   las   solicitudes   tengan   fechas   que   no 
coincidan   con  las  vacaciones  laborales,   los   descuentos  serán  del cincuenta  por  ciento  (50%),  de 
acuerdo a la disponibilidad. Estos porcentajes serán aplicados a la trabajadora y el trabajador y sus 
familiares (padre, madre, cónyuge, hijas e hijos). 
Así   mismo,   el   Ministerio   conviene   que   en   los   casos   de   jubiladas,   jubilados,   pensionadas   y 
pensionados, se les otorgara (previa solicitud) anualmente uno de estos dos (2) beneficios y se les 
concederá un descuento del noventa por ciento (90%). 
Para el caso de trabajadoras y trabajadores con ingresos de hasta dos (2) salarios mínimos, se les 
concederá un descuento del noventa por ciento (90%).
Todas   las   solicitudes   deberán   realizarse   ante   el   INCRET   con   un   mínimo   de   treinta   (30)   días   de 
anticipación   a   la   fecha   prevista   para   el   disfrute.   Se   procurará   un   límite   de   ocupación   que   no 
sobrepase el cincuenta por ciento (50%) de las capacidades hoteleras respectivas, para evitar afectar 
la captación de ingresos propios de la institución.

CLÁUSULA N°. 56
DESCUENTO EN RECREACIÓN Y TURISMO NACIONAL O INTERNACIONAL
El Ministerio se compromete con las   trabajadoras  y los  trabajadores  beneficiarios  de la presente 
Convención Colectiva, en procurarles descuentos de acuerdo a los convenios, acuerdos, planes y 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 32
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
paquetes acordados con instituciones y organismos respectivos. 

CLÁUSULA N°.  57
ACTIVIDADES SOCIALES, CULTURALES, TURÍSTICAS, DEPORTIVAS Y RECREACIONALES
Las partes acuerdan en conformar una comisión integrada por un (1) representante de la Dirección de 
Personal   del   Ministerio,   uno   (1)   por   las   Organizaciones   Sindicales,   uno   (1)   de   la   Asociación   de 
Jubilados,   uno   (1)   de   los   grupos   deportivos,   culturales   o   recreativos   participante   y   un   (1) 
representante del INCRET, de acuerdo a las atribuciones conferidas por la LOPCYMAT, quienes  se 
encargaran de promover, incentivar planificar, elaborar y  coordinar los programas para la recreación, 
utilización del tiempo libre, descanso, turismo social, culturales y deportivos, con el objeto  de mejorar 
la   calidad   de   vida   de   las   trabajadoras   y   los   trabajadores,   jubiladas   y   jubilados,   pensionados   y 
pensionados a su servicio y la realización anual de los juegos Deportivos Nacionales del Ministerio y 
los eventos culturales, recreativos, turísticos que surjan al respecto. 

CAPITULO VI
SINDICALES
CLÁUSULA N°. 58
RECONOCIMIENTO SINDICAL
El   Ministerio   conviene   en   reconocer   a   las   Organizaciones   Sindicales   signatarias   de   la   presente 
Convención,   como   legítimos   representantes   de   las   trabajadoras   y   los   trabajadores   y   únicos 
administradores por parte de éstos de la Convención Colectiva de Trabajo.

CLÁUSULA N°. 59
CONSTITUCION DEL SINDICATO NACIONAL
Ambas  partes acuerdan, que si durante la vigencia de la presente convención colectiva de trabajo, 
las   trabajadoras   y   los   trabajadores   del   Ministerio   deciden   constituir   el   Sindicato   Unitario,   de 
conformidad con lo previsto en los artículos  412 y 416 de la Ley Orgánica del Trabajo, la expresión 
“Organización   Sindical”,     “Organizaciones   Sindicales”   o   “Sindicato”,   identificará   a   la   o   a   las 
organizaciones   sindicales   que   se   constituyan,   en   el   entendido   de   que   los   Sindicatos   quedarán 
integrado en el Sindicato Unitario. En consecuencia, la facultad de administración de la convención 
colectiva,   aportes,   participación   en   comité   o   comisiones,   permisos,   licencias,   y   otras   situaciones 
jurídicas en las cuales la o las organizaciones sindicales actúen como sujetos activos o pasivos de de 
esta convención colectiva, corresponderá a la referida organización sindical unitaria.
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 33
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
CLÁUSULA N°. 60
INAMOVILIDAD DE DIRECTIVOS SINDICALES
El Ministerio conviene en garantizar la inamovilidad por concepto de fuero sindical a los miembros 
principales   de   las   Juntas   Directivas   de   las   Organizaciones   Sindicales,   hasta   por   tres   (3)   meses 
contados   desde   la   fecha   en   que   cesen   en   sus   funciones   como   tales.   A   los   fines   de   que   esta 
estipulación surta efecto, las Organizaciones Sindicales deberán notificar al Ministerio la identidad de 
los directivos que quedarán amparados por la mencionada inamovilidad dentro de los diez (10) días 
hábiles siguientes a su elección o designación.
Ambas partes convienen en que si durante la vigencia de esta Convención Colectiva se constituye el 
Sindicato   Unitario,   la   inamovilidad   prevista   en   la   presente   cláusula   se   sujetará   a   las   siguientes 
condiciones:
a) El   Ministerio   reconocerá   la   inamovilidad   a   los   miembros   de   la   Junta   Directiva   de   la 
Organización Sindical Unitaria.
b) El Ministerio también reconocerá la inamovilidad de los miembros de las Juntas Directivas 
Seccionales que disponga la Organización Sindical constituir, conforme a la distribución 
que éste determine en proporción al número de trabajadoras y trabajadores afiliados en 
cada Seccional.
c) Las condiciones relativas a la duración de la inamovilidad y al plazo para la notificación 
mantendrán su vigencia.

CLÁUSULA N°.  61
DISCUSIONES E INFORMACIÓN PREVIA
El Ministerio informará oportunamente a las Organizaciones Sindicales de los asuntos de carácter 
colectivo   o   particular   que   pudieran   afectar   a   las   trabajadoras   y     a   los   trabajadores,   jubiladas   y 
jubilados, pensionadas y pensionados, a objeto de que los mismos sean discutidos previamente por 
los directivos sindicales, con la garantía de que se considerará la opinión de éstos, en los asuntos de 
su competencia.

CLÁUSULA N°.  62
PERMISO REMUNERADO PARA ASISTIR A REUNIONES O ASAMBLEAS
El Ministerio conviene en conceder a las trabajadoras y a los trabajadores bajo su servicio, permiso 
remunerado   para   que   asistan   a   las   reuniones   o   asambleas   que   convoquen   las   Organizaciones 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 34
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
Sindicales, los cuales deberán ser solicitados por escrito a la Dirección de Personal. Estos permisos 
serán solicitados con por lo menos cinco (5) días hábiles de anticipación a la fecha de realización de 
la misma.

CLÁUSULA N°.  63
SEDE SINDICAL
El   Ministerio  conviene   en  otorgar,   en   calidad   de   comodato,   un  local   u  oficina   adecuada   para  las 
Organizaciones Sindicales, que les permita a éstas el funcionamiento  técnico–científico y político en 
defensa de los derechos socio­ laborales de las trabajadoras y los trabajadores, jubiladas y jubilados, 
pensionadas   y   pensionados,   la   cual   estará   ubicada   en   las   sedes   principales   del   MINPPTRASS, 
INCRET e INSAPSEL, y dotadas  de los servicios básicos: agua, luz, teléfono, fax, internet y de las 
condiciones de higiene y seguridad que garanticen la Seguridad y Salud en el trabajo.

CLÁUSULA N°. 64
PERMISOS A LOS MIEMBROS DE LAS JUNTAS DIRECTIVAS DE LOS SINDICATOS:
El   Ministerio   concederá   permisos   remunerados   a   salario   básico   a   los   miembros   de   las   Juntas 
Directivas   de   las   Organizaciones   Sindicales,   hasta   un   número   de   cinco   (5)   cuando   éstos   deban 
realizar   diligencias o gestiones de naturaleza sindical.   El otorgamiento de estos permisos estará 
sometido a las siguientes condiciones:
a) Las   Organizaciones   Sindicales   deberán   solicitar   el   permiso   por   escrito   con   por   lo   menos 
veinticuatro (24) horas de antelación al hecho que motiva el permiso.
b) Durante   el   período   de   un   (1)   mes   dichos   permisos   serán   concedidos     a   dos   (2)   de   sus 
directivos   y   hasta   un   máximo   de   dos   (2)   jornadas   completas   de   trabajo,   pudiendo   ser 
prorrogado   cuando  a  juicio   del  Ministerio  la   urgencia  lo  amerite.  Estos   permisos   no  serán 
acumulables.
c) Los   permisos   serán   concedidos   para   tratar   asuntos   laborales   relacionados   con   las 
trabajadoras   y   los   trabajadores,   bien   sea   ante   el   Ministerio   o   por   ante   las   autoridades 
competentes.

CLÁUSULA 65. 
CONDECORACIONES
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 35
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
El Ministerio se compromete, en que un día laborable antes de la celebración del día del Empleado 
Público, se condecorará a los Cincuenta (50) Funcionarias o Funcionarios Público que aparezcan en 
la lista que le suministraran las Organizaciones Sindicales. Serán beneficiarios aquellos Funcionarias 
o   Funcionarios   que   tengan   como   mínimo   cinco   (5)   años   de   servicios,   estas   condecoraciones   se 
seguirán   otorgando   anualmente.   Así   mismo   en   la   oportunidad   de   otorgar   la   Orden   al   Merito   al 
Trabajo, los Sindicatos postularán los nombres de quince (15) trabajadoras y/o trabajadores, para ser 
considerados   a  serles   otorgada   dichas   distinciones   en  el   grado  y   según  los   requisitos   que  estos 
cumplan. En estas listas se incluirán jubilados y pensionados.

CLÁUSULA N°. 66
 LICENCIA SINDICAL
El Ministerio concederá Licencia Sindical remunerada a tiempo completo a dos (2) miembros de la 
Junta Directiva de los Sindicatos, para que se dediquen a las funciones y actividades sindicales. Para 
el otorgamiento de esta licencia, los Sindicatos notificarán a la Dirección de Personal del Ministerio 
los nombres de los directivos que gozarán de la misma, la cual tendrá vigencia por un período de seis 
(6) meses, pudiendo ser renovada por períodos iguales.
En caso que se cree un Sindicato Único a Nivel Nacional, esta licencia se extenderá a un número de 
tres (3) de los miembros de su Junta Directiva.    

CLÁUSULA N°. 67. 
PARTICIPACIÓN EN LOS PROCESOS DE CONTRATACIONES PÚBLICAS. 
Atendiendo al derecho de participación establecido en la Constitución de la República Bolivariana de 
Venezuela y a la cantidad y complejidad de la adquisición de bienes y la prestación de servicios, 
cuando se trate de concursos abiertos y cerrados, según lo establecido por la Ley de Contrataciones 
Públicas, y previa autorización de la máxima autoridad   del organismo competente, el Ministerio se 
compromete a permitir la participación, como observador, de un directivo en representación de los 
sindicatos, en los aspectos técnicos vinculados a las deliberaciones y acuerdos en los procesos de 
las contrataciones  públicas  que se abran con respecto a los  beneficios  en materia de pólizas  de 
seguros, selección y compra de uniformes, selección y compra de juguetes, ticket de alimentación, 
planes   y   campamentos   vacacionales   relacionados   con   las   trabajadoras,   trabajadores,   jubiladas, 
jubilados, pensionadas y pensionados amparados por la presente Convención Colectiva. 
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 36
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011
Queda expresamente convenido que la participación de los observadores se rige por lo establecido 
en la Ley de Contrataciones Públicas.

CAPITULO VII
DISPOSICIONES FINALES

CLÁUSULA N°. 68
PUBLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN COLECTIVA
El Ministerio se compromete en imprimir la Convención Colectiva de Trabajo, en formato de bolsillo 
para   ser   distribuido   a   las   trabajadoras,   los   trabajadores,   jubiladas,   jubilados,   pensionadas   y 
pensionados, en un plazo no mayor de cuatro (4) meses desde el momento del deposito de ésta.

CLÁUSULA N°. 69
DURACIÓN DE LA CONVENCIÓN COLECTIVA
La presente convención colectiva tendrá una duración de dos (2) años, contados a partir de la fecha 
de su homologación por ante la Inspectoría Nacional del Sector Público. Sin embargo, cualquiera de 
las partes podrá proponer el inicio de la negociación del nuevo proyecto de Convención Colectiva con 
noventa (90) días de anticipación al vencimiento de la presente Convención, quedando entendido que 
las cláusulas contenidas en la presente Convención se continuarán aplicando en toda su extensión 
aún   después   del   vencimiento   del   mismo   y   hasta   que   se   sustituya   por   una   nueva   Convención 
Colectiva de Trabajo, suscrita de conformidad con el ordenamiento legal vigente.

POR EL DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y LA SEGURIDAD 
SOCIAL (MINPPTRASS), EL INSTITUTO NACIONAL DE PREVENCIÓN, SALUD Y SEGURIDAD 
LABORALES (INPSASEL) Y EL INSTITUTO NACIONAL PARA LA CAPACITACIÓN Y 
RECREACIÓN DE LOS TRABAJADORES (INCRET).
CONTRATO COLECTIVO DE TRABAJO DEL MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA EL TRABAJO Y 37
SEGURIDAD SOCIAL (MINPPTRASS) 2010-2011

POR LAS ORGANIZACIONES SINDICALES.

Por los JUBILADOS y PENSIONADOS:

Вам также может понравиться