Вы находитесь на странице: 1из 1

El argumento de San Anselmo.

Proslogion, II, 4

Est aliquid quo maius1 nihil2 cogitari potest.* Id quo maius cogitari non potest,  non
potest esse in solo intellectu. Si enim in solo intellectu est, potest cogitari esse et in
re, quod maius est. Si ergo id quo maius cogitari non potest, est in solo intellectu, id
ipsum quo maius cogitari non potest, est quo maius cogitari potest. Sed certe hoc esse
non potest. Existit ergo procul dubio aliquid quo maius cogitari non valet, et in
intellectu et in re.

*Sepa que esta primera oración y su sintaxis se repite a lo largo de todo el texto, conque para
entender todo el texto es menester que Ud. entienda completamente esta oración. En primera
instancia, note que contiene tres verbos: A) est; B) cogitari, y C) potest.
Ahora bien, dado que B es un infinitivo y dado que C es el verbo de una
A
oración de relativo, el esquema que describiría el vínculo que hay entre las

oraciones cuyos núcleos verbales son A, B y C tiene que ser como lo
muestra el cuatro adjunto: C está subordinada a A, porque es una oración de C
relativo que funciona como adj. de un sustantivo presente en A. Y la oración ⏐
de infinitivo B está subordinada a C en función de CD. Ahora bien, dado que B
quo está en neutro singular, podemos asumir que la or. de relativo es
adjetivo de aliquid, pronombre indefinido de género neutro y número
singular. Además, dado que aliquid está en nominativo (o en acusativo), bien podemos asumir que
es el sujeto de A. Así las cosas, la sintaxis de A es increíblemente sencilla, pues solo tiene sujeto y
verbo: verbo, est, y sujeto, aliquid junto con la oración de relativo que lo especifica.
La sintaxis de la oración de relativo es así. En primer lugar, el sujeto de potest es nihil maius.
Y potest tiene como CD. la oración de inf. cogitari. Pero recuerde que, cuando el sujeto de una or.
de inf. es el mismo sujeto de su oración principal, entonces tal sujeto no se expresa: en la or.
“Amare possum” el sujeto de amare no se expresó, porque es el mismo sujeto de possum. Ahora
bien, maius es un adjetivo en grado comparativo y está aquí en nominativo singular neutro. En tanto
adjetivo, funciona como especificativo de nihil, pero en tanto comparativo admite segundo término
de la comparación y, dado que el segundo término de la comparación se expresa en latín en
ablativo, entonces maius lleva como segundo término de comparación a quo. Me explico. Piense en
la siguiente oración española:

Juan es mayor que Pedro.

Sepa que en esta oración “que Pedro” sería el segundo término de la comparación, segundo
término que, como dije, se expresa sin más por ablativo en latín. Entonces, dentro de la oración de
relativo, el pronombre relativo quo está en ablativo porque es el segundo término de la comparación
del adjetivo maius.

1 Maius, adjetivo en grado comparativo en nominativo o acusativo sg. neutro: ‘mayor’.


2 Nihil, pronombre indefinido que significa ‘nada’, aquí en Nom. o Ac. singular neutro.

Вам также может понравиться