Вы находитесь на странице: 1из 13

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UNI-T

читайте соответствующую информацию и строго соблюдайте все


Предупреждения и Замечания.
Цифровые мультиметры
Предупреждение
UT-71A/B Во избежание поражения электрическим током или получе-
СОДЕРЖАНИЕ ния травм перед работой с мультиметром внимательно про-
чтите разделы «Информация по безопасности» и «Правила
Заголовок Страница безопасной работы».
1. Перед началом работы...................................................... 1
Введение............................................................................... 1 Цифровой мультиметр UT71A/B (далее «мультиметр») – измери-
Комплект поставки................................................................ 1 тельный прибор современной конструкции с 3¾.-разрядным дис-
Информация по безопасности............................................. 1 плеем с максимальным индицируемым значением 20000. Муль-
Правила безопасной работы............................................... 2 тиметр позволяет измерять не только постоянные и переменные
Международные электрические символы........................... 2 напряжение и ток, сопротивление, емкость, частоту, проверять
2. Ознакомление с мультиметром ...................................... 2 диоды и выявлять наличие обрывов в электрических цепях, про-
Включение мультиметра...................................................... 2 водить относительные измерения. Он также имеет функции вы-
Питание мультиметра.......................................................... 2 числения истинного среднеквадратичного значения переменного
Автоотключение................................................................... 2 тока (AC True RMS), измерения постоянной и переменной компо-
Автоотключение подсветки................................................. 2 нент тока (AC+DC), фиксации данных, автоотключения, дисплей
Индикация разряженной батареи....................................... 2 с низким потреблением энергии, двухуровневую подсветку дис-
Схема мультиметра............................................................. 2 плея. Прибор оснащен защитой от перегрузок на всех пределах.
Поворотный переключатель............................................... 3
Функциональные кнопки...................................................... 3 Модель UT71B в дополнение к этому имеет функции измерения
Соответствие функций и показаний дисплея..................... 4 температуры, токовой петли 4-20 мА, сохранения и вызова дан-
Выбор диапазона измерений.............................................. 5 ных из памяти.
Дисплей................................................................................ 5
Аналоговая графическая шкала……………..…................... 5 Комплект поставки
Использование функции MAX MIN...................................... 5
Откройте упаковку и достаньте мультиметр. Тщательно проверь-
3. Выполнение измерений.................................................... 6
те наличие всех принадлежностей, указанных в Таблице 1-1, и
Введение.............................................................................. 6
убедитесь в отсутствии у них повреждений или недостающих
A. Измерение напряжения............................................... 6
принадлежностей.
B. Измерение силы тока.................................................. 7
C. Измерение сопротивления......................................... 7 Таблица 1-1. Перечень принадлежностей
D. Прозвонка электрических цепей................................. 7
№ Описание Кол-во
E. Проверка диодов......................................................... 7
F. Измерение емкости..................................................... 8 1 Инструкция по эксплуатации 1 шт.
G. Измерение частоты / коэффициента заполнения..... 8 2 Измерительные щупы 1 пара
H. Измерение температуры............................................. 8 3 Термопара K-типа (никель-хром – никель-кремний) 1 шт.
I. Измерение токовой петли 4-20 мА в процентах…...... 9 (подходит для измерения температур ниже 230°C,
4. Функции сохранения, вызова и передачи данных …. 9 только UT-71B)
Введение.............................................................................. 9 4 Зажим «крокодил» 1 шт.
Запись и стирание показаний……...................................... 9 5 Измерительные зажимы 1 пара
Вызов сохраненных показаний из памяти.......................... 9 6 Кабель USB 1 шт.
Осуществление передачи данных...................................... 9 7 Компакт-диск (Инструкция по установке и про- 1 шт.
5. Изменение настроек по умолчанию................................ 9 граммное обеспечение)
Введение.............................................................................. 9 8 Сумка-чехол 1 шт.
Выбор настраиваемого параметра..................................... 9 9 Батарея на 9 В (NEDA 1604, 6F22, 006P) 1 шт.
6. Техническое обслуживание............................................. 10 В случае если вы обнаружите повреждение или отсутствие какой-
A. Общее обслуживание.................................................. 10 либо принадлежности, пожалуйста, свяжитесь с вашим постав-
B. Замена предохранителей............................................ 10 щиком.
C. Замена батареи........................................................... 10
7. Технические характеристики........................................... 10 Информация по безопасности
Безопасность и соответствие стандартам......................... 10
Физические характеристики................................................ 10 Данный мультиметр удовлетворяет требованиям стандартов
Общие характеристики....................................................... 11 IEC61010 к безопасности измерений, согласно которым имеет
Особенности мультиметра................................................. 11 следующие показатели: допустимая степень загрязнения 2, кате-
Основные измерительные характеристики........................ 11 гории перенапряжения III - 1000В, IV - 600В), двойная изоляция.
Подробные точностные характеристики............................ 11
A. Постоянное напряжение........................................... 11 Категория III: распределительный уровень, стационарное обору-
B. Переменное напряжение.......................................... 11 дование, с меньшим мгновенным перенапряжением, чем в кате-
C. Постоянный ток......................................................... 11 гории IV
D. Переменный ток........................................................ 11 Категория IV: уровень первичных источников, воздушные линии
E. Сопротивление.......................................................... 12 электропередач, кабельные сети.
F. Прозвонка электрических цепей............................... 12
G. Проверка диодов....................................................... 12 Используйте мультиметр только в соответствии с инструкцией по
H. Емкость...................................................................... 12 эксплуатации, в противном случае возможно нарушение защиты,
I. Частота........................................................................ 12 обеспечиваемой прибором.
J. Температура............................................................... 12
шкала Цельсия........................................................ 12 В настоящей инструкции Предупреждения указывают на ситуа-
шкала Фаренгейта................................................... 12 цию или действия, которые могут причинить вред пользователю,
K. Токовая петля 4-20 мА.............................................. 12 прибору или обследуемому оборудованию.
8. Руководство по установке и использованию
программы …………………………………………………………… 13 Замечания содержат информацию, на которую следует обратить
особое внимание.
Международные электрические символы, используемые на муль-
Глава 1 тиметре и в инструкции по эксплуатации, расшифровываются на
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ странице 2.
Введение
Настоящая инструкция по эксплуатации содержит информацию по
безопасности и предупреждения. Пожалуйста, внимательно про-
UNI-T
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ Международные электрические символы
Предупреждение Символы используются в мультиметре и в инструкции и разъяс-
Во избежание возможного поражения электрическим током няются в Таблице 1-2.
или получения травм, а также во избежание повреждения
Таблица 1-2. Международные электрические символы
мультиметра или обследуемого оборудования строго при-
держивайтесь следующих правил: Переменный или постоянный ток
• Перед использованием мультиметра осмотрите его. Не Постоянный ток (DC)
используйте мультиметр, если он имеет повреждения, Переменный ток (AC)
или с него снят корпус (или части корпуса). Убедитесь в Заземление
отсутствии трещин и целостности пластика корпуса. Об- Двойная изоляция
ратите внимание на изоляцию вокруг разъемов. Предупреждение. Обратитесь к инструкции по
• Убедитесь в том, что измерительные щупы не имеют по- эксплуатации
вреждений изоляции или участков оголенного металла. Разряженная батарея питания
Проверьте, нет ли в щупах обрывов. В случае обнаруже- Соответствие стандартам Европейского союза
ния повреждения, перед использованием мультиметра
замените их щупами той же модели или с такими же элек-
Глава 2
тротехническими характеристиками.
• Не подавайте на выводы прибора или между землей и
ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МУЛЬТИМЕТРОМ
любым из выводов напряжение, превышающее макси- Включение мультиметра
мальное, указанное на мультиметре допустимое.
Для включения мультиметра переключите поворотный переклю-
• Во избежание повреждения мультиметра поворотный
чатель из положения OFF в любое другое положение.
переключатель должен быть заранее установлен в пра-
вильную позицию, переключение диапазона в процессе
измерения не допускается. Питание мультиметра
• Когда на мультиметр подается эффективное постоянное Для питания мультиметра требуется одна батарея на 9 В (NEDA
напряжение выше 60 В или переменное напряжение со 1603, 6F22, 006P). В следующих разделах описывается несколь-
среднеквадратичным значением выше 30 В, следует ко способов сбережения заряда батареи.
быть особенно осторожным, поскольку возникает опас-
ность поражения электрическим током. Автоотключение
• При проведении измерений правильно выбирайте выво-
Если в течение установленного периода вы не нажимаете на
ды, режимы работы и диапазоны измерения.
кнопки и не меняете положение поворотного переключателя,
• Если порядок измеряемой величины заранее не извес-
дисплей отключается, а мультиметр переходит в «спящий» ре-
тен, установите переключатель в позицию, соответст- жим. В «спящем» режиме мультиметр может быть включен нажа-
вующую максимальному пределу измерений. тием синей кнопки или поворотом переключателя. При этом
• Не храните, и не используйте мультиметр в местах с по- включается функция, соответствующая положению переключа-
вышенной температурой, влажностью, опасностью теля, а все установки, сделанные прежде с помощью кнопок,
взрыва или возгорания, сильным магнитным полем. В сбрасываются. По умолчанию автоотключение срабатывает че-
результате отсыревания характеристики прибора могут рез 10 минут бездействия прибора. В меню настройки (см. Главу
ухудшиться. 5) это время можно изменить (10 минут, 20 минут, 30 минут или
• При использовании измерительных щупов держите OFF). При выборе OFF мультиметр остается включенным до тех
пальцы за защитными приспособлениями. пор, пока поворотный переключатель не будет установлен в по-
• Перед измерением сопротивления, проверкой диодов и ложение OFF или пока не разрядится батарея.
наличия обрывов в цепи отключайте напряжение в об-
следуемых цепях и разряжайте все высоковольтные Автоотключение подсветки
конденсаторы Для включения подсветки дисплея нажмите кнопку LIGHT. По-
• Перед измерением силы тока проверьте плавкие предо- вторное нажатие кнопки LIGHT отключает подсветку. Для выхода
хранители мультиметра, а перед подсоединением муль- из режима управления подсветкой нажмите кнопку EXIT.
тиметра к цепи выключите в ней ток.
• Заменяйте батарею, как только появился индикатор раз- Для выбора яркости подсветки (низкая или высокая) нажмите
ряженной батареи . При пониженном напряжении бата- LIGHT. В меню настройки (см. Главу 5) можно выбрать время
реи мультиметр может давать неправильные показания, автоматического отключения подсветки (10 секунд, 20 секунд, 30
что может привести к поражению электрическим током секунд или OFF). При выборе OFF функция подсветки отключа-
или получению травм. ется.
• При обслуживании и ремонте мультиметра используйте
сменные части только от модели с тем же номером или с Индикация разряженной батареи
идентичными электрическими характеристиками. Значок батареи ( ) в левом верхнем углу дисплея указывает
• Во избежание повреждения или выхода мультиметра из на то, что батарея разряжена и требует замены.
строя не допускается внесение изменений по своему ус-
мотрению в электрическую схему прибора. Предупреждение
• Для очистки поверхности мультиметра при обслужива- Во избежание получения неверных показаний, которые могут
нии следует использовать мягкую ткань и мягкодейст- стать причиной поражения электриче-
вующее моющее средство. Во избежание коррозии, вы- ским током или получения травмы,
хода из строя или повреждения прибора не допустимо заменяйте батарею, как только дисплее
применение абразивов и растворителей. появляется значок батареи ( ).
• Мультиметр предназначен для использования в помеще-
нии. Схема мультиметра
• Выключайте мультиметр, когда он не используется. Если Схема мультиметра представлена на
прибор не используется в течение длительного времени, Рисунке 2-1.
выньте из него батарею питания.
• Регулярно проверяйте батарею питания, поскольку в 1. Жидкокристаллический дисплей
процессе работы батарея может потечь. При обнаруже- 2. Функциональные кнопки
нии утечки электролита из батареи, немедленно произве- 3. Поворотный переключатель
дите ее замену. Вытекший электролит может повредить 4. Гнезда выводов
мультиметр. Рисунок 2-1. Схема мультиметра

2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B UNI-T
Поворотный переключатель первая дополнительная функция (например, RECALL). Вторая
Включите мультиметр, выбрав одну из функций измерения. На дополнительная функция обозначена справа над соответствую-
дисплее мультиметра появляется стандартное изображение, щей кнопкой.
соответствующее этой функции. Оно может меняться в зависи- Кнопкам RANGE («диапазон») и EXIT («выход») соответствует
мости от выбранных настроек. только одна дополнительная функция.

Для выбора альтернативных функций поворотного переключате- Таблица 2-2. Функциональные кнопки
ля (обозначенных синими буквами) используйте синюю кнопку. Кнопка Описание Способ
включения
Когда вы переводите переключатель из одного положения в дру- Выбор диапазона измерений: Нажмите кнопку
гое, на дисплее появляется изображение, соответствующее но- Переключает прибор из режима один раз
вой функции. Настройки, выбранные с помощью кнопок для пре- автоматического выбора диапа-
дыдущей функции, не переносятся на следующую функцию. зона (AUTO) к режиму ручного
выбора (MANUAL). В режиме
В Таблице 2-1 описаны все положения поворотного переключа- MANUAL переключает на сле-
теля. дующий диапазон. Нажатие EX-
IT возвращает прибор в режим
Таблица 2-1. Положения поворотного переключателя AUTO. AUTO также является
Положение Функция Альтернативная режимом по умолчанию.
переключателя функция (включается Тест с помощью сигнала сопро- Нажмите и
синей кнопкой) тивления от калибратора: удерживайте
При проверке сигналом сопро- кнопку при
ОFF Выключение мульти- Нет
тивления от калибратора необ- включении
метра
ходимо нажать эту кнопку для мультиметра
Измерение постоянного Нет смены максимального отобра-
напряжения жаемого значения на 4000, точ-
Измерение переменного Нет ность при этом не изменится.
напряжения Режим настройки: Удерживайте
Переводит прибор в режим на- кнопку нажатой
mV Измерение постоянного Нет
стройки, на дисплее при этом более одной
(UT-71А) напряжения (мВ)
появляется «SET». В режиме секунды
Hz % mV Измерение постоянного • Измерение настройки при каждом нажатии
(UT-71B) напряжения (мВ) частоты на кнопку SETUP происходит
• Измерение переключение на установку
коэффициента следующего параметра
заполнения Нажмите и удерживайте до по- Удерживайте
Измерение • Проверка диодов явления звукового сигнала для кнопку нажатой
сопротивления передачи данных в компьютер более одной
• Прозвонка цепей
На основном дисплее отобра- секунды
Измерение емкости Нет жается «SEND».
Hz % Измерение частоты Измерение коэффи- Для выхода из режима нажмите
циента заполнения EXIT.
Функция настройки: Нажмите кнопку
°C °F Измерение температу- Измерение темпера-
В режиме настройки позволяет один раз после
(UT-71B) ры по Цельсию туры по Фаренгейту
выбрать OFF при настройке входа в режим
µA Измерение постоянного Переключение меж- параметров HIGH и LOW настройки
тока (200 мкA, 2000 ду постоянным и Функция сохранения в память: Нажмите кнопку
мкA) переменным током Позволяет сохранить текущее один раз
mA Измерение постоянного Переключение меж- значение измеряемой величины.
(UT-71A) тока (20 мA, 200 мA) ду постоянным и Для выхода нажмите EXIT.
переменным током Функция вызова из памяти: Удерживайте
Позволяет отобразить сохра- кнопку нажатой
mA Измерение постоянного Переключение меж-
ненное значение на дисплее. более одной
4-20mA тока (20 мA, 200 мA) ду постоянным и (UT-71B) Для выхода нажмите EXIT. секунды
% переменным током,
токовой петлей 4-20 Функция настройки: Нажмите кнопку
(UT-71B)
мА В режиме настройки позволяет один раз после
выбрать OFF при настройке входа в режим
A Измерение постоянного Переключение меж- параметров HIGH и LOW настройки
или переменного тока ду постоянным и Функция фиксации: Нажмите кнопку
(10 A) переменным током Нажмите HOLD для фиксации один раз
текущего значения на дисплее.
Функциональные кнопки Для сброса значения нажмите
Кнопки активируют функции, расширяющие возможности режима EXIT.
работы, выбранного с помощью поворотного переключателя. Функция фиксации пикового Удерживайте
Функции различных кнопок описываются в Таблице 2-2. значения: кнопку нажатой
Позволяет фиксировать пиковое более одной
значение, на основном дисплее секунды
отображается «PEAK HOLD».
Для выхода нажмите EXIT.
• В режиме настройки позволя- Нажмите кнопку
ет выбрать разряд для редак- один раз после
Однократное нажатие кнопки запускает основную функцию (на- тирования. входа в режим
пример, STORE – сохранение в памяти). настройки,
• В режиме вызова включает
функцию SEND (UT-71B) вызова из
Для включения дополнительной функции кнопки (например, памяти
В режиме сохранения позволя-
RECALL – вызов из памяти) нажмите и удерживайте кнопку более (RECALL) или
ет переключаться между стира-
одной секунды. Эта дополнительная функция обозначена слева сохранения в
нием всех сохраненных значе-
над соответствующей кнопкой. память
ния и началом записи значений
с текущего порядкового номера (STORE)
Для включения второй дополнительной функции (например, )
(только UT-71B).
нужно еще раз нажать кнопку после того, как уже включилась
Кнопка Описание Способ
3
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B
включения для переключения на макси-
Позволяет выйти из режима, Нажмите кнопку мальное отображаемое значе-
включенного одной из функцио- один раз ние 2000 для всех функций.
нальных кнопок, при этом муль- Прибор работает быстрее, если
тиметр возвращается к настрой- включен режим измерения с
кам по умолчанию. максимальным значением 4000.
Включает подсветку. С помо- Удерживайте При повторном включении при-
щью этой кнопки возможен вы- кнопку нажатой бора после выключения или
бор между 1-м и 2-м уровнями более одной автоотключения, мультиметр
яркости и выключением под- секунды вернется в стандартный режим
светки. Чтобы вновь включить измерений (20000 отсчетов)
подсветку после выхода из этого
режима, нужно нажать и удер-
живать кнопку более одной се- Соответствие функций и показаний дисплея
кунды.
В таблице 2-3 представлена информация о взаимном соответст-
Позволяет отображать мини- Нажмите кнопку
вии режимов работы и данных, отображаемых на дисплее.
мальное, максимальное и сред- один раз
нее значения.
Для возвращения к текущему Таблица 2-3. Соответствие функций и показаний дисплея
показанию нажмите EXIT Правый Левый
В режиме настройки каждое Нажмите кнопку Основной
(UT-71A) Функция дополнительный дополнительный
нажатие уменьшает изменяе- один раз после дисплей
дисплей дисплей
мый параметр на один шаг. входа в режим DCV Значение изме- Нет показаний Предел измере-
передачи дан- ряемого постоян- ний: 2, 20, 200,
ных (SEND) ного напряжения 1000
Позволяет отображать мини- Нажмите кнопку ACV Значение изме- Значение часто- Предел измере-
мальное, максимальное и сред- один раз ряемого перемен- ты: 40,00 кГц – ний: 2, 20, 200,
нее значения. ного напряжения 250,0 кГц 750
Для возвращения к текущему DCmV Значение посто- Нет показаний Предел измере-
показанию нажмите EXIT янного напряже- ний: 200
Осуществляет вывод данных Удерживайте ния (в милливоль-
при отключенном режиме AUTO. кнопку нажатой тах)
На основном дисплее отобра- более одной Значение Нет показаний Предел измере-
жается «SEND». секунды измеряемого ний: 200, 2, 20,
Для выхода нажмите EXIT. сопротивления 200, 2, 20
В режиме настройки каждое Нажмите кнопку Значение Нет показаний Предел измере-
(UT-71B) нажатие уменьшает изменяе- один раз после измеряемого ний: 200
мый параметр на один шаг. входа в режим сопротивления
В режиме вызова каждое нажа- передачи дан- Значение Нет показаний Предел измере-
тие осуществляет переход к ных (SEND) измеряемого ний: 2
предыдущему сохраненному сопротивления
значению Hz Значение изме- Нет показаний Предел измере-
В режиме сохранения в память ряемой частоты ний: 20, 200, 2,
каждое нажатие уменьшает шаг 20, 200, 2, 20, 200
сохранения на секунду. Значение изме- Нет показаний Предел измере-
Для выхода нажмите EXIT. ряемой емкости ний: 20, 200, 2,
Включает режим относительных Нажмите кнопку 20, 200, 2, 20
измерений. На левом дополни- один раз °C Значение изме- Нет показаний 1000
тельном дисплее отображается (UT-71B) ряемой темпера-
текущее значение, на правом – туры (по Цельсию)
сохраненная величина. На ос-
°F Значение Нет показаний 1832
новном дисплее отображаются
(UT-71B) измеряемой
значок и разность текущего и
температуры
сохраненного значений.
(по Фаренгейту)
Для выхода нажмите EXIT.
DCµA Значение Нет показаний Предел измере-
В режиме настройки каждое Удерживайте
измеряемого ний: 200, 2000
нажатие уменьшает изменяе- кнопку нажатой
постоянного тока
мый параметр на один шаг. более одной
(в микроамперах)
В режиме вызова каждое нажа- секунды
ACµA Значение Значение часто- Предел измере-
тие осуществляет переход к
измеряемого ты: 40,00 кГц – ний: 200, 2000
следующему сохраненному зна-
переменного тока 100,0 кГц
чению
(в микроамперах)
В режиме сохранения в память
DCmA Значение Нет показаний Предел измере-
каждое нажатие увеличивает
измеряемого ний: 20, 200
шаг сохранения на секунду.
постоянного тока
Для выхода нажмите EXIT.
(в миллиамперах)
ACmA Значение Значение часто- Предел измере-
При измерении переменного Нажмите кнопку
измеряемого ты: 40,00 кГц – ний: 200, 2000
тока выводит на основной дис- один раз
переменного тока 100,0 кГц
плей истинное среднеквадра-
(в миллиамперах)
тичное значение, учитывающее
также постоянную составляю- DCA Значение Нет показаний Предел измере-
желтая измеряемого ний: 10
кнопка щую тока (AC+DC True RMS). На
левом дополнительном дисплее постоянного тока
отображается «AC+DC». (в амперах)
Используйте синюю кнопку для Нажмите кнопку ACA Значение Значение часто- Предел измере-
выбора любой из альтернатив- один раз измеряемого ты: 40,00 кГц – ний: 10
ных функций поворотного пере- переменного тока 100,0 кГц
ключателя (подписаны синим (в амперах)
синяя STO Значение текущей Значение соот- Увеличение
кнопка цветом)
Нажмите и удерживайте кнопку (UT-71B) измеряемой вели- ветствующе порядкового
чины го порядкового номера.
4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B UNI-T
номера Порядковый 7 SET Включен режим настройки
номер: 8 TrueRMS Индикатор истинного среднеквадратичного
no.0001 – no.0100 значения (True RMS)
RCL Вызванное из Общее число Порядковый 9 AC+DC При измерении переменных тока и напря-
(UT-71B) памяти значение сохраненных зна- номер: жения показывает, что отображается ис-
чений no.0001 – no.0100 тинное среднеквадратичное значение,
MAX MIN См. Главу 2 «Ознакомление с прибором» - «использо- учитывающее и переменную, и постоян-
вание MAX MIN». ную составляющие
REL Разность текущего Сохраненное в Текущее изме- 10 Ω, kΩ, MΩ Ω: ом – единица сопротивления
и сохраненного в памяти значение ряемое значение kΩ: килоом – 1х103 или 1000 ом
памяти значений MΩ: мегаом – 1х106 или 1000000 ом
Hz, kHz, mHz Hz: герц – единица частоты (количество
Выбор диапазона измерений циклов в секунду)
Для выбора между режимами фиксированного диапазона и авто- kHz: килогерц – 1х103 или 1000 герц
матического выбора диапазона нажмите кнопку RANGE. MHz: мегагерц - 1х106 или 1000000 герц
mV, V V: вольт – единица напряжения
Автоматический выбор диапазона (на дисплее отображается mV: милливольт, 1х10-3 или 0,001 вольта
словом AUTO) всегда устанавливается по умолчанию при пере- µA, mA, A A: ампер – единица силы тока
ключении к новой функции. В этом режиме мультиметр автома- mA: миллиампер – 1х10-3 или 0,001 ампера
тически выбирает наименьший допустимый диапазон, таким об- µA: микроампер – 1х10-6 или 0,000001
разом обеспечивая максимальное допустимое разрешение. ампера
nF, µF, mF Фарада – единица измерения емкости
Если режим AUTO уже включен, нажатие кнопки RANGE позво- nF: нанофарада – 1х10-9 или 0,000000001
ляет перейти в режим выбора диапазонов измерения вручную фарады
(MANUAL). В этом режиме переход к следующему диапазону µF: микрофарада – 1х10-6 или 0,000001
осуществляется также по нажатию RANGE. Для возвращения в фарады
режим автоматического выбора диапазона нажмите EXIT. mF: миллифарада – 1х10-3 или 0,001
фарады
Обратите внимание, что в режиме относительных измерений 11 Автоотключение активировано
(REL) переключение диапазона вручную не предусмотрено.
12 Прозвонка электрической цепи
Дисплей 13 STO Режим сохранения данных в память вклю-
(UT-71B) чен
Содержание дисплея показано на Рисунке 2-2 и описано в Таб- RCL Режим вызова данных из памяти включен
лице 2-4. (UT-71B)
14 Включен режим относительных измерений,
при котором отображается разность теку-
щего и сохраненного показаний
15 LOW Индикатор нижнего предела устанавли-
ваемого параметра
HIGH Индикатор верхнего предела устанавли-
ваемого параметра
16 AUTO Включен режим автоматического выбора
диапазонов, в котором мультиметр авто-
матически выбирает среди возможных
вариантов диапазон, дающий наибольшее
разрешение.
17 SEND Осуществляется передача данных
18 Включена функция подсветки
19 HOLD Включена функция фиксации данных
20 PEAK HOLD Включена функция фиксации пиковых зна-
Рисунок 2-2. Содержание дисплея. чений
21 Проверка диодов
Таблица 2-4. Содержание дисплея 22 % Коэффициент заполнения
№ Символ Значение Измерение токовой петли 4-20 мА в %
1 MAX Отображается максимальное значение 23 OL Измеренное значение слишком велико для
измеряемой величины выбранного диапазона
MIN Отображается минимальное значение 24 Аналоговая Аналоговая графическая индикация изме-
измеряемой величины графическая ряемой величины, быстрый отклик
AVG Отображается среднее значение изме- шкала
ряемой величины
2 No Порядковый номер значения Аналоговая графическая шкала
3 °C, °F Градусы Цельсия (по умолчанию) и Фарен- Графическая шкала обеспечивает аналоговую индикацию ре-
(UT71B) гейта зультатов измерений. Для большей части измеряемых величин
4 HµmS H: часы графическая шкала обновляется 10 раз в секунду.
µ: микро-
m: минуты (милли-) Использование функции MAX MIN
S: секунды
Режим MAX MIN позволяет сохранить минимальное (MIN) и мак-
5 Отрицательный знак измеряемого значе-
симальное (MAX) значение измеряемой величины. Когда текущее
ния
значение измеряемой величины оказывается ниже сохраненного
6 Батарея разряжена
минимального значения или выше сохраненного максимального
Предупреждение значения, мультиметр подает звуковой сигнал и сохраняет в па-
мять новое значение.
Во избежание получения неверных по-
казаний, которые могут стать причиной Для входа в режим MAX MIN нажмите кнопку MAX MIN. Время
поражения электрическим током или повторения измерений – каждые две секунды. Значок MAX и мак-
получения травмы, заменяйте батарею, симальное значение отображаются на левом дополнительном
как только дисплее появляется индика- дисплее. Значок MIN и минимальное значение – на левом допол-
тор разряженной батареи. нительном дисплее. На основном дисплее отображается текущее
5
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B
значение измеряемой величины. параллельном подключении к измеряемой цепи. Влияние
этой нагрузки может внести ошибки в измерения в цепях с
После второго нажатия MAX MIN текущее значение измеряемой большим импедансом. В большинстве случаев, если импе-
величины отображается на левом дополнительном дисплее. Ми- данс цепи не превышает 10 кОм, этими ошибками (0,1% или
нимальное значение и значок MIN при этом отображаются на менее) можно пренебречь.
правом дополнительном дисплее, а максимальное значение – на • Следует быть особенно осторожным при измерении высоких
основном дисплее. напряжений
После третьего нажатия MAX MIN текущее значение измеряемой • После того, как измерение напряжения завершено, отсоеди-
величины отображается на левом дополнительном дисплее, ните щупы от обследуемой цепи и от гнезд мультиметра.
максимальное значение и значок MAX – на правом дополнитель- B. Измерение силы тока
ном дисплее, а минимальное значение – на основном дисплее.
Предупреждение
Каждое последующее нажатие MAX MIN приводит к последова-
тельному переключению между этими тремя режимами. Если в процессе измере-
ний перегорает предо-
Для выхода из режима MAX MIN нажмите EXIT. хранитель, мультиметр
Для приостановки дальнейших измерений нажмите HOLD. может быть поврежден, а
вы можете получить
Функция MAX MIN может использоваться в режиме выбора диа- травму.
пазонов вручную (MANUAL). Во избежание возможно-
го повреждения прибора
Глава 3

Красный
или обследуемого обо-

Черный
ВЫПОЛНЕНИЕ ИЗМЕРЕНИЙ рудования, перед нача-
лом измерений силы тока
Введение проверьте предохрани-
В главе 3 объясняются способы проведения измерений. Боль- тели. Используйте над-
шинство измерительных функций можно выбрать с помощью лежащие щупы, режим Рисунок 3-2.Измерение силы тока
поворотного переключателя. работы и диапазон изме-
рений. Никогда не подсоединяйте щупы параллельно какой
Белые буквы и символы соответствуют основным функциям, либо цепи или элементу, если они вставлены в гнезда для
синие буквы и значки – альтернативным функциям. Для перехода измерения тока.
к альтернативным функциям нажмите синюю кнопку.
Для измерения переменного или постоянного тока переключите
A. Измерение напряжения прибор в положение, показанное на Рисунке 3-2, и выполните
следующие действия:
Предупреждение 1. Отключите ток в обследуемой цепи. Разрядите все высоко-
вольтные конденсаторы.
Во избежание поражения 2. Вставьте красный измерительный щуп в гнездо mAµA или A,
электрическим током или а черный щуп – в гнездо COM.
повреждения прибора не 3. Если вы используете гнездо A, установите поворотный пере-
пытайтесь измерять по- ключатель в положение A . Если вы используете гнездо
стоянное и переменное mAµA, установите поворотный переключатель в положение
напряжение выше 1000 В, µA при измерении токов до 20000 µA или в положение
несмотря на то, что такие
показания в принципе mA (UT-71A) или (UT-71B) для токов выше
Черный

могут быть получены. 20000 µA.


Красный

4. По умолчанию выполняются измерения постоянного тока, для


выбора измерений переменного тока нажмите синюю кноп-
Для измерения напряжения
ку.
переключите прибор в по-
ложение, показанное на 5. Разъедините участок цепи, на котором вы собираетесь про-
Рисунке 3-1, и выполните Рисунок 3-1.Измерение напряжения водить измерения. Приложите красный щуп к положительно-
следующие действия: му концу разрыва, а черный щуп – к отрицательному концу.
Перемена щупов местами приведет к появлению отрицатель-
1. Вставьте красный щуп в гнездо V, а черный щуп – в гнездо
ного знака у показания на дисплее, но не повредит мульти-
COM.
метр.
2. UT-71A: Установите поворотный переключатель в положение
6. Включите ток в цепи. При этом на дисплее появится значение
или , или силы тока. При измерении переменного тока отображается
UT-71B: Установите поворотный переключатель в положение истинное среднеквадратичное значение. При измерении по-
или или стоянного тока показывается эффективное значение сину-
3. Подсоедините измерительные щупы к обследуемому объек- соидального сигнала (средний отклик).
ту. 7. Выключите ток в цепи и разрядите все высоковольтные кон-
4. Измеренное значение отображается на дисплее. При изме- денсаторы. Отсоедините мультиметр от цепи и восстановите
рении переменного напряжения показывается истинное в ней разомкнутое соединение.
среднеквадратичное значение. При измерении постоянного
напряжения показывается эффективное значение синусои- Если выбрана функция ACA, по нажатию желтой кнопки на ос-
дального сигнала (средний отклик). новном дисплее показывается истинное среднеквадратичное
значение с учетом постоянной компоненты (AC+DC True RMS).
Если включена функция ACV, то при нажатии желтой кнопки на Для выхода из этого режима нажмите кнопку EXIT.
основном дисплее показывается истинное среднеквадратичное
значение с учетом постоянной компоненты (AC+DC True RMS). Замечания
Для выхода из этого режима нажмите кнопку EXIT. • Если порядок величины измеряемого тока заранее не извес-
тен, используйте диапазон с максимальным пределом изме-
Синяя кнопка позволяет последовательно переключаться меж- рения, а затем последовательно переходите к меньшим пре-
ду, режимами , измерения частоты и коэффициента за- делам измерений до тех пор, пока не получите удовлетвори-
полнения. тельного результата.
• Если измеряемый ток меньше 5 А, допускаются продолжи-
Замечания тельные измерения.
• При измерении напряжения импеданс прибора составляет 10 • Если измеряемый ток находится в пределах 5-10 А, допуска-
МОм (в режимах и ) или 2,5 МОм (в режиме ) в ются измерения длительностью 10 секунд с перерывами
более 15 минут.
6
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B UNI-T
• По окончании измерений тока отсоедините измерительные Во избежание возможного повреждения мультиметра или
щупы от обследуемой цепи и затем от мультиметра. обследуемого оборудования перед прозвонкой цепи отклю-
чите в ней ток и разрядите все высоковольтные конденсато-
С. Измерение сопротивления ры.

Предупреждение Для прозвонки цепи переключите прибор в положение, показан-


ное на Рисунке 3-4, и выполните следующие действия:
Во избежание поражения 1. Вставьте красный щуп в гнездо , а черный щуп – в гнездо
электрическим током, COM.
пожалуйста, берегитесь 2. Установите поворотный переключатель в положение
воздействия постоянного и нажмите синюю кнопку, чтобы выбрать режим измерения
напряжения выше 60 В , и подсоедините щупы к проверяемой цепи.
или переменного напря- 3. Мультиметр подает непрерывный звуковой сигнал, если цепь
жения выше 30 В (сред- не содержит разрывов, признаком чего считается сопротив-
неквадратичное значе- ление цепи менее 50 Ом.
ние)

Красный

Черный
Синяя кнопка позволяет последовательно переключать режимы
Во избежание возможно- измерения сопротивления, прозвонки электрических цепей и про-
го повреждения мульти- верки диодов.
метра или обследуемого
оборудования перед из- Замечания
мерением сопротивления • Напряжение, подаваемое на проверяемую цепь, составляет
отключите ток в обсле- 1,2 В, диапазон измерений – 200 Ом.
дуемой цепи и разрядите Рисунок 3-3. • По окончании прозвонки цепи отсоедините измерительные
все высоковольтные Измерение сопротивления щупы от обследуемой цепи и затем от мультиметра.
конденсаторы.
E. Проверка диодов
Для измерения сопротивления переключите прибор в положение,
показанное на Рисунке 3-3, и выполните следующие действия: Предупреждение
1. Вставьте красный щуп в гнездо , а черный щуп – в гнездо
COM. Во избежание поражения
2. Установите поворотный переключатель в положение электрическим током, пожа-
и нажмите синюю кнопку, чтобы выбрать режим измерения луйста, берегитесь воздейст-
. вия постоянного напряжения
3. Подсоедините щупы к обследуемому элементу. На дисплее выше 60 В или переменного
показывается измеренное значение. напряжения выше 30 В
(среднеквадратичное значе-
Синяя кнопка позволяет последовательно переключать режимы ние)

Красный

Черный
измерения сопротивления, прозвонки электрических цепей и про-
верки диодов. Во избежание возможного
повреждения мультиметра
Замечания или обследуемых приборов
• При измерении малых сопротивлений, сопротивление изме- перед проверкой диодов от-
рительных щупов может добавить к реальному значению от ключите в ней ток и разряди-
0,1 до 0,2 Ом. Для проверки ошибки, вносимой щупами, со- те все высоковольтные кон- Рисунок 3-5. Проверка диодов
едините их концы вместе, чтобы на дисплее отобразилось их денсаторы. цепи
общее сопротивление. При необходимости используйте ре-
жим относительных измерений REL , чтобы вычесть из по- Данная функция может быть использована для проверки диодов,
казания эту величину. транзисторов и других полупроводниковых приборов. При про-
• При измерениях больших сопротивлений (>1 МОм) для ста- верке диодов через полупроводниковый переход пропускается
билизации полученного значения может потребоваться не- ток и измеряется падение напряжения на переходе. Для
сколько секунд. Для получения максимально точных значений исправного кремниевого перехода это значение находится в пре-
используйте как можно более короткие щупы. делах от 0,5 В до 0,8 В.
• Символы OL, появившиеся на дисплее, показывают, что из-
мерительная цепь разомкнута или сопротивление резистора Для проверки диодов переключите прибор в положение, показан-
выше предела измерений выбранного диапазона. ное на Рисунке 3-5, и выполните следующие действия:
• При проверке сигналом сопротивления от калибратора необ- 1. Вставьте красный щуп в гнездо , а черный щуп – в гнездо
ходимо нажать и удерживать кнопку RANGE, чтобы переклю- COM.
чить дисплей в режим с максимальным отображаемым зна- 2. Установите поворотный переключатель в положение
чением 2000, точность при этом не изменяется. и нажмите синюю кнопку, чтобы выбрать режим измерения
• По окончании измерений сопротивления отсоедините изме- .
рительные щупы от обследуемой цепи и затем от мультимет- 3. Для измерения падения напряжения в режиме прямого тока
ра. на любом полупроводниковом элемента приложите красный
Рисунок 3-4. Прозвонка цепи щуп к аноду элемента, а черный щуп – к его катоду. Красный
D. Прозвонка щуп соответствует положительному полюсу, а черный – от-
электрических рицательному. Измеренное значение отобразится на дис-
плее.
цепей

Предупреждение Синяя кнопка позволяет последовательно переключать режимы


измерения сопротивления, прозвонки электрических цепей и про-
Во избежание поражения верки диодов.
электрическим током,
пожалуйста, берегитесь Замечания
воздействия постоянного • У исправного диода, включенного в цепь, измеренное паде-
напряжения выше 60 В ние напряжения в режиме прямого тока должно быть в пре-
или переменного напря-
Красный

Черный

делах от 0,5 до 0,8 В. Однако падение напряжения в режиме


жения выше 30 В (сред- обратного тока может сильно варьироваться в зависимости
неквадратичное значе- от сопротивления прочих проводящих путей между щупами.
ние) • Подсоедините измерительные щупы к соответствующим
гнездам, согласно приведенному выше описанию.
7
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B
• Символы OL, появившиеся на дисплее, показывают, что из- 1. Вставьте красный щуп в гнездо Hz, а черный щуп – в гнездо
мерительная цепь разомкнута или перепутана полярность COM.
при подсоединении щупов. 2. Установите поворотный переключатель в положение (UT-
• В режиме проверки диодов падение напряжения показывает- 71A) или (UT-71B) нажмите синюю кнопку, чтобы вы-
ся в вольтах, с положительным знаком. брать режим измерения Hz для измерения частоты либо ре-
• Напряжение в разомкнутой цепи составляет приблизительно жим % для измерения коэффициента заполнения.
2,8 В. 3. Подсоедините измерительные щупы к обследуемому объек-
• По окончании проверки цепи отсоедините измерительные ту. На основном дисплее появится измеренное значение.
щупы от обследуемой цепи и затем от мультиметра.
Замечания
F. Измерение емкости • Требования к амплитуде входного сигнала а таковы:
При частоте 10 Гц – 40 МГц: 200 мВ а 30 В
Предупреждение
При частоте > 40 МГц: не ограничена
Для обеспечения точности • По окончании измерения частоты отсоедините измеритель-
измерений мультиметр ные щупы от обследуемой цепи и затем от мультиметра.
предварительно разряжа-
ет проверяемый конден- H. Измерение температуры (UT-71B)
сатор. При этом на дис-
плее отображается Предупреждение
«DIS.C». Это весьма мед-
Во избежание поражения
ленный процесс.
электрическим током,
пожалуйста, берегитесь
Во избежание возможного
Красный

Черный воздействия постоянного


повреждения мультиметра
напряжения выше 60 В
или обследуемого обору-
или переменного напря-
дования перед прозвон-
жения выше 30 В (сред-
кой цепи отключите в ней
неквадратичное значе-
ток и разрядите все высо-
ние).
ковольтные конденсато-
ры. Рисунок 3-6. Измерение емкости
Для измерения температу-
ры переключите прибор в
Для того чтобы удостовериться, что конденсатор полностью раз- положение, показанное на
ряжен, воспользуйтесь функцией измерения постоянного напря- Рисунке 3-8, и выполните
жения. следующие действия:
1. Установите поворотный
Для измерения емкости переключите прибор в положение, пока- переключатель в поло-
занное на Рисунке 3-6, и выполните следующие действия: жение ºC ºF, на дис- Рисунок 3-8. Измерение
1. Вставьте красный щуп в гнездо , а черный щуп – в гнездо плее должно отобра- температуры
COM. зиться OL. Замкните
2. Установите поворотный переключатель в положение , на измерительные щупы накоротко, чтобы получить показание
дисплее должно отобразиться фиксированное значение, ко- комнатной температуры. По умолчанию температура показы-
торое соответствует внутренней рассредоточенной емкости вается в градусах шкалы Цельсия. Для того, чтобы изменить
мультиметра. При измерении емкостей меньше 10 нФ это единицу измерения, требуется после выбора режима изме-
значение внутренней емкости следует вычесть из результата рения температуры нажать синюю кнопку.
измерений для повышения точности. 2. Вставьте в мультиметр измерительную контактную термопа-
Для повышения точности измерения небольших емкостей ру, как показано на Рисунке 3-8.
(меньше 10 нФ) нажмите REL при разомкнутых измери- 3. Приложите конец термопары к измеряемому объекту. Через
тельных щупах, чтобы вычесть из результата измерений ем- несколько секунд на дисплее появится измеренная темпера-
кость мультиметра и щупов. тура.
3. При измерении емкости для уменьшения влияния внутренней
емкости мультиметра рекомендуется использовать измери- Замечания
тельный зажим.
• Температура окружающей среды, в которой находится муль-
Замечания тиметра, должна лежать в пределах 18-23ºC, иначе получен-
ные значения могут оказаться ошибочными, особенно при
• Символы OL, появившиеся на дисплее, показывают, что об- измерении низких температур.
следуемый конденсатор замкнут накоротко, или его емкость • Входящая в комплект термопара может использоваться толь-
превышает выбранный предел измерений. ко для измерения температур ниже 230ºC.
• Для измерения емкости конденсаторов больше 400 мкФ тре- • По окончании измерения емкости отсоедините измеритель-
буется некоторое время. Графическая шкала показывает ную термопару от универсального гнезда, а затем отсоедини-
время, оставшееся до окончания измерения. те универсальное гнездо от мультиметра.
• По окончании измерения емкости отсоедините измеритель-
ные щупы от обследуемой цепи и затем от мультиметра.
I. Измерение токовой петли 4-20 мА в процентах
(UT-71B)
G. Измерение частоты / коэффициента
В данном режиме показывается значение в миллиамперах либо
заполнения Рисунок 3-7. Измерение частоты /
уровень сигнала в процентах от шкалы 4-20 мА.
Коэффициента заполнения
Предупреждение
Для использования функции измерения токовой петли выполните
Во избежание поражения следующие действия:
электрическим током, пожа- 1. Установите поворотный переключатель в положение
луйста, берегитесь воздейст-
и нажмите синюю кнопку для выбора функции
вия напряжения выше 30 В
(4~20 mA)%.
(среднеквадратичное значе-
2. Дальнейшая процедура совпадает с процедурой измерения
ние)
постоянного тока, описанной в пункте «B. Измерение силы
тока» (Рисунок 3-2).
Красный

Черный

Для измерения частоты пере-


3. Если полученное показание:
ключите прибор в положение,
показанное на Рисунке 3-7, и • < 4 мА, на основном дисплее показывается LO
выполните следующие дейст- • 4 мА, на основном дисплее показывается 0%, …
вия: 20 мА, на основном дисплее показывается 100%
8
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B UNI-T
• > 20 мА, на основном дисплее показывается HI. Глава 5
ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЕК ПО УМОЛЧАНИЮ
Глава 4
ФУНКЦИИ СОХРАНЕНИЯ, ВЫЗОВА И ПЕРЕДАЧИ Введение
ДАННЫХ Конструкция мультиметра позволяет модифицировать его рабо-
чую конфигурацию, изменяя исходные настройки производителя.
Введение Эти настройки записаны в память и могут быть изменены в ре-
В главе 4 описывается использование имеющихся в мультиметре жиме настроек с помощью действий, описанных в данной главе.
функций сохранения в память, вызова из памяти и передачи дан-
ных. Пожалуйста, обратите внимание, что функции сохранения и Выбор настраиваемого параметра
вызова данных имеются только в модели UT-71B. Для перехода в режим настройки включите мультиметр, нажмите
и удерживайте кнопку SETUP более одной секунды. Рекоменду-
Запись и стирание показаний ется изменять исходные настройки только, когда прибор работа-
Для записи показаний в память мультиметра выполните сле- ет в режиме измерения постоянного напряжения DCV.
дующие действия:
• Нажмите кнопку STORE один раз, на дисплее появится зна- В режиме настройки по каждому нажатию на кнопку SETUP про-
чок STO и «no.xxxx», а левый дополнительный дисплей пока- изводится переход к следующему параметру. Каждое нажатие на
жет текущее измеренное значение. Для переключения между кнопку «+» или «-» увеличивает или уменьшает настраиваемый
режимом стирания сохраненных значений, начиная с первого параметр на один шаг.
или начиная с последнего сохраненного значения, нажмите
. На правом дополнительном дисплее показывается коли- Каждый настраиваемый параметр и его значение отображается
чество записей в памяти. на основном дисплее в последовательности, представленной в
• Нажмите кнопку STORE второй раз, при этом появится значок Таблице 5-1.
STO. На левом дополнительном дисплее показывается вре- Таблица 5-1. Настраиваемые параметры
менной шаг записи данных, по умолчанию он равно нулю. Параметр Допустимые Значение Описание
Для изменения шага на одну секунду нажмите кнопку «+» или значения по умол-
«–». Величина шага может изменяться в пределах от 0 до 255 чанию
секунд. Чтобы перейти к быстрой установке, нажмите и удер- HIGH Максимальное OFF При выходе за
живайте STORE. значение 20000; верхний предел
• Нажмите кнопку STORE третий раз, при этом появится значок Для выбора OFF подается
STO и «no.». На левом дополнительном дисплее показывает- нажмите . Для непродолжительный
ся увеличение порядкового номера. На правом дополнитель- выбора нужной звуковой сигнал
ном дисплее показывается соответствующий порядковый но- цифры нажмите
мер, на основном – текущее измеренное значение.
• Если время сохранения результатов измерения не установ- LOW Максимальное OFF При выходе за
лено, каждое нажатие на кнопку STORE позволяет сохранить значение: верхний предел
одно значение. Порядковый номер при этом увеличивается -20000; подается
на единицу. Для выбора OFF непродолжительный
• Максимальный номер сохраненного значения – 100 (UT-71B). нажмите . Для звуковой сигнал
Когда память прибора переполнена, мультиметр прекратит выбора нужной
сохранение данных. цифры нажмите
• Для выхода нажмите EXIT.
• После входа в данный режим функция автоотключения от- 10 10 минут Отключение через 10
ключается. минут
20 Отключение через 20
Вызов сохраненных показаний из памяти минут
Для вызова сохраненных данных выполните следующие дейст- 30 Отключение через 30
вия: минут
• Нажмите кнопку RECALL для вызова сохраненных данных, на OFF Автоотключение не
дисплее появится значок RCL. производится
• На левом дополнительном дисплее показывается порядко- S1 S1 Непрерывный звуко-
вый номер «no.xxxx». вой сигнал и значок на
• На основном дисплее показывается соответствующее этому дисплее
номеру сохраненное значение.
OFF Мигающий значок на
• На правом дополнительном дисплее показывается общее дисплее, звуковой
количество сохраненных показаний. сигнал не подается
• Включение функции SEND, обеспечивающей передачу дан-
10 10 Отключение подсветки
ных на компьютер через интерфейс USB осуществляется на-
через 10 секунд
жатием кнопки . С помощью программного обеспечения
можно просмотреть записанные данные и время их сохране- 20 Отключение подсветки
ния. По завершении передачи данных функция SEND отклю- через 20 секунд
чается автоматически. 30 Отключение подсветки
• Для просмотра дополнительных сохраненных данных нажми- через 30 секунд
те кнопку «+» или «-». Для быстрого вызова нажмите и удер- OFF Подсветка отключена
живайте кнопку RECALL. Графиче- Нулевая Нулевая
• Для выхода нажмите EXIT. ская отметка слева отметка
шкала Нулевая посереди-
Осуществление передачи данных отметка не
посередине Может использоваться
Для осуществления передачи данных в компьютер через USB только в режимах
порт необходимо подключить мультиметр к компьютеру. Для на- DCV, DCI и °C/°F
чала передачи данных необходимо нажать и удерживать более
одной секунды (до появления звукового сигнала) кнопку SEND Сохранение новых настроек
(MAXMIN). Инструкцию по установке и использованию программ-
ного обеспечения читайте в галве 8 на стр. 13. При настройке любого из параметров нажатие EXIT позволяет
сохранить его новое значение и выйти из режима настроек, на-
жатие «+» позволяет перейти к следующему параметру. Выход
из режима настройки без сохранения текущих настроек осущест-
вляется по нажатию SETUP.

9
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B
Глава 6
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
В этой главе дается основная информация по техническому об-
служиванию мультиметра, включая инструкцию по замене бата-
Батарея
реи и предохранителей.
Предупреждение
Пожалуйста, не пытайтесь ремонтировать или обслуживать
Ваш мультиметр, если вы не обладаете соответствующей
квалификацией и не имеете информации по калибровке, тес-
тированию и обслуживанию прибора.
Рисунок 6-2. Замена батареи
A.Общее обслуживание
Для замены батареи выполните следующие действия, сверяясь с
• Периодически протирайте корпус влажной тканью с мягким Рисунком 6-2:
моющим средством. Не используйте абразивов и раствори-
• Установите поворотный переключатель в положение OFF и
телей.
отсоедините все выводы от гнезд мультиметра.
• Прочищайте гнезда выводов ватным тампоном с моющим
• Выверните винт крышки батарейного отсека и выньте бата-
средством, поскольку грязь или влага могут повлиять на по-
рейный отсек из корпуса мультиметра.
казания прибора.
• Замените старую батарею новой батареей типа 6F22 на 9 В.
• Выключайте мультиметр, когда он не используется.
• Вставьте батарейный отсек на место и вверните винт
• Вытаскивайте батарею всякий раз, когда прибор не использу-
обратно.
ется в течение долгого времени.
• Не используйте и не храните мультиметр в местах с повы-
Глава 7
шенной влажностью,
температурой, опас- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ностью взрыва или
Предохранители

Безопасность и соответствие стандартам


возгорания, сильным
магнитным полем. Максимальное допустимое Смотрите предельно допусти-
напряжение между любым мое напряжение для каждого
B. Замена пре- из гнезд и «землей». диапазона измерения
дохранителей Сертификация
Соответствие стандартам IEC 61010, категории перена-
Предупреждение пряжения II – 1000 В, III –
Во избежание пораже- 600 В, двойная изоляция
ния электрическим Защита предохраните- 0,5 А, 250 В, быстродейст-
током или дуговым лем на входе µAmA вующий плавкий предохрани-
пробоем, получения тель, 5х20 мм
травм или поврежде- Защита предохраните- 10 А, 250 В, быстродействую-
ния мультиметра, ис- лем на входе A щий плавкий предохранитель,
Рисунок 6-1. 5х20 мм
пользуйте ТОЛЬКО ус-
тановленные техниче- Замена предохранителей
скими требованиями предохранители в соответствии с из- Физические характеристики
ложенной ниже процедурой. Дисплей Цифровая шкала:
(жидкокристаллический) 20000 отсчетов на основном дис-
Для замены предохранителей выполните следующие действия, плее, обновляется 2-3 раза в секун-
сверяясь с Рисунком 6-1: ду; 2000 отсчетов на обоих допол-
• Установите поворотный переключатель в положение OFF и нительных дисплеях.
отсоедините все выводы от гнезд мультиметра. Аналоговая графическая шкала:
• Выверните 5 винтов из задней стороны корпуса. 40 сегментов, обновляется 10 раз в
• Удалите предохранитель, аккуратно поддев и освободив один секунду
из его концов и затем вытащив предохранитель из держате- Рабочая температура 0ºС – 40ºС (32ºF–114ºF)
ля. Температура хранения -10ºС – 50ºС (14ºF–122ºF)
• Вставьте новый предохранитель ТОЛЬКО того же типа и с Относительная 75% - 0ºС -30ºС
такими же техническими характеристиками: влажность 50% - 30ºС -40ºС
Предохранитель 1: 0,5 А, 250 В, быстродействующий плавкий Тип батареи 9 В, NEDA 1604 или 6F22 или 006P
предохранитель, 5х20 мм. Электромагнитная • В электромагнитном поле <1 В/м:
Предохранитель 2: 10 А, 250 В, быстродействующий плавкий совместимость Полная погрешность = паспортная
предохранитель, 5х20 мм. погрешность + 5% от диапазона
• Соедините заднюю и переднюю части корпуса, и вверните • В электромагнитном поле >1 В/м
обратно 5 винтов. Погрешность не установлена
Размеры (В х Ш х Д) 177 х 85 х 40 мм
Нужда в замене предохранителей возникает редко. Перегорание Масса Около 340 г (включая батарею)
предохранителей всегда является результатом неправильных
действий при работе с прибором. Общие характеристики
С. Замена батареи Выбор диапазона Автоматический
измерения
Предупреждение Выбор полярности Автоматический
Выход за пределы На дисплее появляется OL
Во избежание получения неверных показаний, которые могут измерений (UT-71B: кроме режима измерения
стать причиной поражения электрическим током или полу- токовой петли 4-20 мА, в котором
чения травмы, заменяйте батарею, как только дисплее появ- отображаются HI и LO)
ляется индикатор разряженной батареи « ». Разряженная батарея На дисплее появляется значок
Перед снятием задней части корпуса убедитесь, что измери-
Особенности мультиметра
тельные щупы отсоединены от обследованной перед этим
цепи. Тройной цифровой Основной дисплей:
дисплей 20000 отсчетов
Левый дополнительный дисплей:

10
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B UNI-T
2000 отсчетов. Предел Разре Частотный Погрешность Вход-
Правый дополнительный дисплей: измере- реше- диапазон UT-71A UT-71B ной
2000 отсчетов. ний ше- импе-
ние данс
Аналоговая графиче- имеет 40 сегментов, обновляется 10 2В 0,0001 45Гц-1кГц ±(0,8%+ ±(0,6%+
ская шкала раз в секунду. В 40) 40)
Подсветка с двумя Яркая подсветка для ясного считыва- 1кГц-10кГц ±(1,8%+ ±(1,6%+
уровнями яркости ния показаний прибора в плохо осве- 40) 40)
щенных местах. 10кГц-100 кГц ±(7%+4 ±(7%+4
Автоматический выбор Мультиметр автоматически выбирает 0) 0)
предела измерений оптимальный диапазон измерений. 20 В 0,001 45Гц-1кГц ±(0,8%+ ±(0,6%+ ~10
AC+DC True RMS, Есть возможность выбора между изме- В 40) 40) МОм
AC RMS рением среднеквадратичным значени- 1кГц-10кГц ±(2%+4 ±(1,8%+
ем переменного тока или напряжения 0) 40)
(AC RMS) или истинного среднеквад- 10кГц-100 кГц ±(7%+4 ±(8%+4
ратичного значения с учетом постоян- 0) 0)
ной компоненты (AC+DC True RMS). 200 В 0,01 В 45Гц-1кГц ±(0,8%+ ±(0,6%+
Фиксация данных Фиксирует показания на дисплее. 40) 40)
Прозвонка цепей Если сопротивление цепи ниже поро- 1кГц-10кГц ±(5%+4 ±(5%+4
гового, подается звуковой сигнал. 0) 0)
Графическая шкала 40 сегментов 10кГц-100 кГц Не оп- Не оп-
Коэффициент запол- В периодических процессах измеряется ределе- ределе-
нения время наличия или отсутствия сигнала на на
в процентах. 1000 В 0,1 В 45Гц-1кГц ±(1,5%+ ±(1,2%+
Режим MAX MIN Сохраняются минимальное и макси- 40) 40)
мальное значения измеряемой вели- 1кГц-5кГц ±(6%+40)
чины. 5кГц-10 кГц ±(10%+40)
Крышка доступа Есть возможность замены батареи. Замечания:
к батарее
• Защита от перегрузки: 1000 В
• Дисплей
Основные измерительные характеристики a) Истинные среднеквадратичные значения действительны
Функция Диапазоны / описание в пределах 10% - 100% выбранного предела измерения
Постоянное 0–1000 В b) Коэффициент амплитуды переменного напряжения может
напряжение иметь значение до 3,0 за исключением диапазона 1000 В,
Переменное напряже- 0–1000 В (частотный диапазон - до при измерении в котором он не должен превышать 1,5
ние (истинное средне- 100 кГц) c) Остаточное показание в 80 единиц младшего разряд при
квадратичное значе- замкнутых накоротко щупах не повлияет на заявленную
ние – True RMS) точность.
Базовая погрешность Постоянное напряжение: 0,025% d) Если частота больше 100 кГц, погрешность находится в
Переменное напряжение: 0,4% пределах 10-100%.
Постоянный ток 0–10 А (5–10 А – при длительности e) При выполнении измерений переменного напряжения с
измерений 10 секунд с перерывами учетом постоянной компоненты (AC+DC) указанная в таб-
15 минут) лице погрешность возрастет на (1%+35 единиц младшего
Переменный ток (True 0–10 А (5–10 А – при длительности разряда) от показания.
RMS) измерений 10 секунд с перерывами
15 минут) C. Постоянный ток
Сопротивление 0–40 МОм Предел Разре Погрешность Защита
Емкость 0–40 мФ измерений реше- UT-71A UT-71B от перегрузки
Частота 0–400 МГц ше-
Температура -40ºС – 1000ºС (-40ºF–1832ºF) ние
Сохранение данных в До 100 (UT-71B) могут быть сохранены 200 мкА 0,01 0,5 А, 250 В, бы-
память в памяти. Эти значения можно мкА ±(0,2%+ ±(0,15%+ стродействующий
(режим STORE) просмотреть с помощью функции 2000 мкА 0,1 20) 20) плавкий предо-
RECALL мкА хранитель, 5х20
20 мА 0,001 мм
Подробные точностные характеристики мА
Точность указывается как ±(% от показания + количество единиц 200 мА 0,01
младшего разряда), гарантирована в течение 1 года. мА
Рабочая температура: 18ºC–28ºC 10 А 0,001 ±(0,8%+ ±(0,7%+3 10 А, 250 В, быст-
Относительная влажность: 75% А 30) 0) родействующий
плавкий предо-
A.Постоянное напряжение хранитель, 5х20
мм
Предел Разре Погрешность Защи- Вход- Замечания:
измерений реше- UT-71A UT-71B та ной При измерениях с пределом 10 А:
ше- импе- • Если измеряемый ток не превышает 5 А, допускаются непре-
ние данс рывные измерения
200 мВ 0,01 ±(0,05%+ ~2,5 • Если измеряемый ток находится в пределах 5-10 А, допусти-
мВ ±(0,1%+ 5) ГОм мы измерения длительностью 10 секунд с перерывами бо-
2В 0,0001 8) ±(0,08%+ 1000 В лее 15 минут между измерениями.
В 5) ~10
20 В 0,001 МОм D. Переменный ток (возможен учет постоянной компо-
В ненты – AC+DC)
200 В 0,01 В
1000 В 0,1 В ±(0,15% ±(0,1%+8 Предел Разре- Частот- Погрешность Защита
+8) ) измере- шение ный UT- UT-71B от пере-
ний диапа- 71A грузки
B. Переменное напряжение (возможны измерения пере- зон
менного напряжения с постоянной компонентой, AC+DC) 200 мкА 0,01 45Гц-1кГц ±(1%+ ±(0,8%+ 0,5 А,
мкА 1кГц-10кГц 15) 15) 250 В, бы-
11
UNI-T ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B
2000 мкА 0,1 мкА ±(2%+ ±(1,6%+ стродейст- + емкость + емкость
20 мА 0,001 40) 40) вующий щупов и щупов и
мА ±(7%+4 плавкий мультимет- мультимет-
200 мА 0,01 мА 0) предохра- ра ра 1000
±(0,6%+ нитель, 200 нФ 0,01 нФ В
40) 5х20 мм 2 мкФ 0,0001 ±(1,5%+20) ±(1,2%+20)
10 А 0,001 А 45Гц-1кГц ±(2%+ ±(1,8%+ 10 А, 250 В, мкФ
40) 40) быстродей- 20 мкФ 0,001 мкФ ±(1,5%+40) ±(1,2%+40)
1кГц-10кГц ±(7%+ ±(8%+4 ствующий 200 мкФ 0,01 мкФ ±(1,5%+40) ±(1,5%+40)
40) 0) плавкий 2 мФ 0,0001 мФ ±(5%+40) ±(5%+40)
предохра- 20 мФ 0,001 мФ Не Не
нитель, определена определена
5х20 мм
Замечания:
• Дисплей I. Частота
a) Истинные среднеквадратичные значения действительны Предел Разрешение Погрешность Защита от
в пределах 10% - 100% выбранного предела измерения. измерений перегрузки
b) Коэффициент амплитуды переменного тока может иметь 20 Гц 0,001 Гц
значение до 3,0. 200 Гц 0,01 Гц
c) Остаточное показание в 80 единиц младшего разряд при 2 кГц 0,0001 кГц
замкнутых накоротко щупах не повлияет на заявленную ±(0,1%+15) 1000 В
20 кГц 0,001 кГц
точность.
200 кГц 0,01 кГц
d) Если частота больше 100 кГц, погрешность находится в
пределах 10-100%. 2 МГц 0,0001 МГц
e) При выполнении измерений переменного тока с учетом 20 МГц 0,001 МГц
постоянной компоненты (AC+DC) указанная в таблице по- 200 МГц 0,01 МГц Не определена
грешность возрастет на (1%+35 единиц младшего разря-
да) от показания. Замечания:
• При измерениях на пределе 10 А: • Требования к амплитуде входного сигнала а таковы (при по-
a) Если измеряемый ток находится в пределах 5-10 А, до- стоянной составляющей, равной нулю):
пустимы измерения длительностью 10 секунд с переры- При частоте 10 Гц – 40 МГц: 200 мВ а 30 В
вами более 15 минут между измерениями. При частоте > 40 МГц: не ограничена
b) Если измеряемый ток не превышает 5 А, допускаются не-
прерывные измерения J. Температура (UT-71B)
Градусы Цельсия:
E. Сопротивление
Предел Разрешение Погрешность Защита от
Предел Разреше- Погрешность За- измерений перегрузки
измерений ние UT-71A UT-71B щита -40ºС – 40ºС ±(3%+30)
200 Ом 0,01 Ом ±(0,5%+20) ±(0,4%+20) 40ºС – 400ºС 0,1ºC ±(1%+30) 1000 В
+ сопро- + сопро- 400ºС – 1000ºС ±2,5%
тивление тивление
щупов и щупов и Градусы Фаренгейта:
мульти- мульти- 1000 Предел Разрешение Погрешность Защита от
метра метра В измерений перегрузки
2 кОм 0,0001 -40ºF–32ºF ±(4%+50)
кОм ±(0,5%+20) ±(0,4%+20) 0,1ºF 1000 В
32ºF–752ºF ±(1,5%+50)
20 кОм 0,001 кОм
752ºF–1832ºF ±3%
200 кОм 0,01 кОм ±(1%+20) ±(0,8%+20)
Замечание:
2 МОм 0,0001 ±(1%+40) ±(1%+40)
• Входящая в комплект поставки контактная термопара K-типа
МОм
(никель-хром – никель-кремний) подходит для измерения
20 МОм 0,001 МОм ±(1,5%+40) ±(1,5%+40)
температур ниже 230°C. Если вы хотите измерять температу-
ры 230°C, вы можете использовать проволочную термопару.
F. Прозвонка электрических цепей
Диапазон Разрешение Защита от перегрузки K. Токовая петля 4-20 мА (UT-71B)
0,01 Ом 1000 В Диапазон Разрешение Погрешность Защита от
перегрузки
Замечания: (4- 0,01% ±(1%+50) 0,5 А, 250 В, быст-
• Напряжение в разомкнутой цепи около 1,2В. 20 мА)% родействующий
• Звуковой сигнал не подается, если сопротивление проверяе- плавкий предохра-
мой цепи больше 60 Ом. нитель,
• В условиях, соответствующих наличию разрывов в цепи (со- 5х20 мм
противление цепи 40 Ом), звуковой сигнал подает непре- Замечание:
рывно. Если полученное значение
• < 4 мА, на основном дисплее показывается LO
G. Проверка диодов • 4 мА, на основном дисплее показывается 0%, …
Диапазон Разрешение Защита от перегрузки 20 мА, на основном дисплее показывается 100%
0,0001 В 1000 В • 20 мА, на основном дисплее показывается HI.

Замечания:
• Напряжение в разомкнутой цепи около 2,8В.
• Падение напряжения в режиме прямого тока на исправном
кремниевом полупроводниковом переходе лежит в пределах
от 0,5 В до 0,8 В.

H. Емкость
Предел Разре- Погрешность За-
измерений шение UT-71A UT-71B щита
20 нФ 0,001 нФ ±(0,5%+20) ±(0,4%+20)
12
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: UT-71A/B UNI-T
Глава 8 New: очищает весь график
Save: сохраняет график, по умолчанию в файл C:\databmp.bmp
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ First: в начало графика
Previous: на предыдущую страницу графика
ПРОГРАММЫ
Next: на следующую страницу графика
Last: на последнюю страницу графика
А. Системные требования
Zoom In: увеличение
Для использования программы интерфейса UT512 вам потребу-
ется следующее аппаратное и программное обеспечение:
D. Запись данных (рис. 2)
• Компьютер IBM PC или аналогичный ему с процессором
Во время работы с программой вы можете выбрать следующие
80486 или более мощным и с монитором, обеспечивающим
функции:
разрешение 800х600 или выше.
• Операционная система Microsoft Windows 98 или выше.
• Не менее 8 Мб оперативной памяти
• Доступ к локальному или сетевому приводу компакт-дисков.
• Свободный USB-порт.
• Мышь или другое позиционирующее устройство, поддержи-
ваемое Windows.

B. Установка программы интерфейса UT71


Для установки программы интерфейса UT71 выполните следую-
щие действия:
Перед началом установки удостоверьтесь, что на компьютере
работает операционная система Windows 98 или выше.
1. - Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки из- Рис.2
мерителя, в привод компакт дисков. Repeat: Поставьте галочку в этом окошке для сохранения много-
- Дважды щелкните мышью по иконке «Мой компьютер» на кратных записей или снимите галочку, чтобы игнорировать по-
рабочем столе Windows. вторные записи. Повторные записи будут показаны на графике
- В открывшемся окне найдите значок компакт-диска и дваж- вне зависимости от сделанного выбора.
ды щелкните по нему мышью, чтобы отобразилась папка с Sampling Interval: Поставьте галочку в этом окошке для актива-
установочным файлом программы интерфейса UT71. ции функции интервала выборки, или снимите галочку, чтобы
- Дважды щелкните мышью по папке, чтобы отобразилось ее оставить эту функцию неактивной. Введите длительность интер-
содержимое. вала выборки, единица измерения – секунда.
- Дважды щелкните мышью по файлу Setup.Exe Clear: Служит для необратимого удаления текущей записи
2. Следуйте инструкциям по установке в открывшемся окне. Open: Служит для загрузки записей из ранее сохраненных фай-
3. Программа установки создаст папку «DMM Interface лов.
Program». Save: Служит для сохранения записи в файл (*.txt, *.xls, *.db)
Вам будет предложено выбрать адрес папки, в которую вы хоти- Print: Служит для печати текущей записи
те установить программу. Вам следует выбрать папку «UT71 RecallData: Установите галочку, чтобы заново начать отсчет
Interface Program». времени. Вы можете задать время с которого надо начать отсчет
самостоятельно в окне StartTime По умолчанию задано 00:00:00
C. Использование программы интерфейса UT71 интервал 1 секунда.
1. Вставьте входящий в комплект поставки кабель USB в соот- StartTime: стартовое время часы : минуты : секунды
ветствующее гнездо мультиметра и подключите другой конец Interval: Интервал записи данных
кабеля к USB-порту компьютера.
2. Включите мультиметр и выберите необходимый режим изме- E. Минимальные и максимальные значения (рис. 3)
рений. Во время работы с программой вы можете выбрать следующие
3. Нажмите и удерживайте до появления звукового сигнала функции:
кнопку SEND (MAXMIN). На дисплее прибора отобразится
надпись SEND. Это означает, что идет передача данных из-
мерений на компьютер.
4. Запустите на компьютере программу интерфейса UT71. Для
этого войдите в меню «Пуск» (Start) и выберите пункт меню:
Программы > DMM Interface Program > UT71 или дважды
щелкните мышью по ярлыку на рабочем столе.
5. Нажмите в меню программы «USB Connect»

6. Иконка на экране станет активной и начнется переда-


ча данных измерений.

D. Графическая область (рис. 1)


Во время работы в области графического поля программы вам
Рис. 3
доступны следующие возможности
MAX: Запись максимального значения
MIN: Запись минимального значения
SetMax: Установка галочки активизирует функцию установки мак-
симального значения, рядом задается верхний предел.
SetMin: Установка галочки активизирует функцию установки ми-
нимального значения, рядом задается нижний предел.
OL!! Записывается в случае выхода за пределы SetMin и SetMax

Замечания: Перед повторной установкой программы сначала


удалите установленную программу.

** КОНЕЦ **
В настоящую инструкцию могут быть внесены изменения без
Рис.1 уведомления
Fill: отображает огибающую сигнала или заполняет осцилло-
грамму.
Record: устанавливает количество отсчетов на графике
13