Вы находитесь на странице: 1из 544

Manual de Operaciones de Rampa

Nombre del Manual


Gerencia de Area Operaciones de Aeropuertos

Gerencia

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Manual de Operaciones de Rampa
(M.O.R)
Gerencia de Aerohandling

DOC: AHG / MOR


Revisión: 6

Nombre del Manual Fecha de revisión: 20MAY2013

Gerencia

Elaboró: Revisó: Aprobó:

Mario Gierasimiuk Carlos Mascolo Gabriel Petrocco

Normas y Procedimientos Unidad Operaciones AH Gerencia de Aerohandling

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LdD - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
LISTADO DE DISTRIBUCION
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

Formato de
Distribucion DESTINATARIO RESPONSABLE
HC GERENCIA GENERAL Mariano Recalde
GERENCIA DE AREA OPERACIONES
HC Alvaro Frances
DE AEROPUERTOS
HC GERENCIA DE AEROHANDLING Gabriel Petrocco
HC UNIDAD OPERACIONES AH Carlos Mascolo
UNIDAD DE LOGISTICA Y
HC Alfredo Bengolea
MANTENIMIENTO DE RAMPA
HC GERENCIA DE AREA COMERCIAL Juan Pablo Lafosse
HC GERENCIA DE AEROPUERTOS Ricardo Lehmacher
WE GERENCIA CORPORATIVA DE CALIDAD Adrian Gonzalez
WE GERENCIA POLITICA AEREA Rodolfo Casali
GERENCIA DE ORGANIZACIÓN
HC
Y RECURSOS HUMANOS
UNIDAD DE ADMINISTRACION Y
WE Alejandro Moron
RELACIONES CON EL PERSONAL
GERENCIA DE OPERACIONES
WE Jose Faggiolani
DE AEROLINEAS ARGENTINAS
GERENCIA DE OPERACIONES Emilio Perez
WE
DE AUSTRAL Almada
GERENCIA TÉCNICA DE
WE Miguel Cañal
AEROLINEAS ARGENTINAS
WE GERENCIA TECNICA DE AUSTRAL Miguel Salvioli
GERENCIA DE PREVENCION,
WE
PROTECCION Y SEGURIDAD
GERENCIA DE DOCUMENTACIÓN Y
WE Eduardo Ravera
NORMAS OPERATIVAS AR
WE GERENCIA DE CARGAS Maximiliano Pozaric
HC UNIDAD EZEIZA Carlos Espina
HC UNIDAD AEROPARQUE Ruben Illescas
HC CAPACITACION AH Raúl Dominguez
HC ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD AH Horacio Cariatti
HC COORDINACION RAMPA INTERIOR Gustavo Lopez
WE AUDITORIA OPERATIVA Ing. Pablo Sassi
WE GERENCIA DE SEGURIDAD OPERACIONAL AR Fernando Castillo

WE = Publicado para el destinatario en Biblioteca Corporativa Virtual (BCV)


HC = Enviado al destinatario en copia de papel

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LdD - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
LISTADO DE DISTRIBUCION
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

Formato de
Distribucion DESTINATARIO RESPONSABLE
WE GERENCIA DE SEGURIDAD OPERACIONAL AU Alejandro Miodyk
HC JEFATURA HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL Adriana Di Leo
HC RAMPA EZEIZA AH Alejandro Perez
HC RAMPA AEROPARQUE AH Carlos Battista
HC JEFATURA DE ESCALA BAHIA BLANCA Hugo Manganaro
HC JEFATURA DE ESCALA BARILOCHE Daniel Almonacid
HC JEFATURA DE ESCALA CALAFATE Carlos Lucero
Andres Fernando
HC JEFATURA DE ESCALA CATAMARCA
Raul
HC JEFATURA DE ESCALA CHAPELCO Carlos Leal
HC JEFATURA DE ESCALA COMOD. RIVADAVIA Daniel Armada
HC JEFATURA DE ESCALA CORDOBA Mario Aldao
HC RAMPA CORDOBA AH Mario Pereyra
HC JEFATURA DE ESCALA CORRIENTES Oscar Fariña
HC JEFATURA DE ESCALA ESQUEL Carlos Leal
HC JEFATURA DE ESCALA FORMOSA Victor Oviedo
HC JEFATURA DE ESCALA IGUAZU Jesús Ruiz Cobos
HC JEFATURA DE ESCALA JUJUY Mario Rivas Jordan
HC JEFATURA DE ESCALA LA RIOJA Silvia Coria
HC JEFATURA DE ESCALA MAR DEL PLATA Ricardo Barzola
HC JEFATURA DE ESCALA MENDOZA Germán Iturre
HC RAMPA MENDOZA AH Walther Montaña
HC JEFATURA DE ESCALA NEUQUÉN Jorge Dovidio
HC JEFATURA DE ESCALA POSADAS Héctor Delguste
HC JEFATURA DE ESCALA RESISTENCIA Claudio Agulla
HC JEFATURA DE ESCALA RIO GALLEGOS Jorge Burgos

WE = Publicado para el destinatario en Biblioteca Corporativa Virtual (BCV)


HC = Enviado al destinatario en copia de papel

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LdD - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
LISTADO DE DISTRIBUCION
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

Formato de
Distribucion DESTINATARIO RESPONSABLE
HC JEFATURA DE ESCALA RIO GRANDE Eduardo Busi
HC JEFATURA DE ESCALA RIO HONDO Daniel Collado
HC JEFATURA DE ESCALA ROSARIO Carlos LLop
HC JEFATURA DE ESCALA SALTA Oscar Balbi
HC JEFATURA DE ESCALA SAN JUAN Oscar Macias
HC JEFATURA DE ESCALA SAN LUIS Hugo Basconzuelo
HC JEFATURA DE ESCALA SAN RAFAEL Mariano De Pedro
HC JEFATURA DE ESCALA SANTA FE Daniel Rodriguez
HC JEFATURA DE ESCALA SANTA ROSA Carlos Leal
HC JEFATURA DE ESCALA SANTIAGO DEL ESTERO Daniel Collado
HC JEFATURA DE ESCALA TRELEW Federico Diz
HC JEFATURA DE ESCALA TUCUMAN Jorge Acunia
HC JEFATURA DE ESCALA USHUAIA Carmen Guercio
HC JEFATURA DE ESCALA VIEDMA Monica Echarri
HC JEFATURA DE ESCALA ASUNCION Yolanda Piris
HC JEFATURA DE ESCALA BARCELONA Pedro Jimenez
HC JEFATURA DE ESCALA BELO HORIZONTE
HC JEFATURA DE ESCALA BOGOTA Jaime Diaz
HC JEFATURA DE ESCALA BRASILIA
HC JEFATURA DE ESCALA CARACAS José Albornoz
HC JEFATURA DE ESCALA CURITIBA
HC JEFATURA DE ESCALA FLORIANOPOLIS Alexander Silva
Raúl Alcazar
HC JEFATURA DE ESCALA LIMA
Zamora
HC JEFATURA DE ESCALA MADRID Angel Valoy

WE = Publicado para el destinatario en Biblioteca Corporativa Virtual (BCV)


HC = Enviado al destinatario en copia de papel

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LdD - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
LISTADO DE DISTRIBUCION
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

Formato de
Distribucion DESTINATARIO RESPONSABLE
HC JEFATURA DE ESCALA MIAMI Loris Colomban
HC JEFATURA DE ESCALA MONTEVIDEO Jorge Rabuñal
HC JEFATURA DE ESCALA PORTO ALEGRE Diego Brasil Amaro
HC JEFATURA DE ESCALA PUNTA DEL ESTE Jorge Rabuñal
HC JEFATURA DE ESCALA RIO DE JANEIRO Alfredo Carnevale
HC JEFATURA DE ESCALA ROMA Giulio Turrini
HC JEFATURA DE ESCALA SAN PABLO Oscar Di Clemente
JEFATURA DE ESCALA SANTA CRUZ DE LA Jaime Quiroga
HC
SIERRA Espinoza
HC JEFATURA DE ESCALA SANTIAGO DE CHILE Jorge Garrido
HC JEFATURA DE ESCALA SYDNEY Wilson Goñez

WE = Publicado para el destinatario en Biblioteca Corporativa Virtual (BCV)


HC = Enviado al destinatario en copia de papel

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
RdR - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
REGISTRO DE REVISIONES
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

RECOMENDACIONES

a) Mantener el presente manual actualizado en forma correcta.


b) Insertar y registrar inmediatamente en el manual las revisiones una vez que sean
recibidas.
c) Verificar que todas las hojas mencionadas en la revision recibidas sean las
correspondientes.
d) Las revisiones estarán numeradas correlativamente y un corte en la secuencia de
actualización de las mismas indicara que no se ha recibido la misma y que se deberá
ponerse en contacto con el emisor del manual para su reclamar su envío.

REVISION ACTUALIZACION
N° FECHA FECHA POR
0 01.06.07 01.06.07 ORIGINAL
1 25.10.07 25.10.07 EDITOR
2 01.11.07 01.11.07 EDITOR
3 05.11.07 05.11.07 EDITOR
4 26.06.09 26.06.09 EDITOR
5 01.06.11 01.06.11 EDITOR
6 20.05.13 20.05.13 EDITOR
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
RdR - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
REGISTRO DE REVISIONES
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
HISTORIAL CAUSAL HdR - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DE REVISIONES Fecha revisión: 20MAY2013

REV. VIGENCIA SECCION DETALLE DE LA REVISION


Capitulo 1 Revisión completa de temas del capitulo.
Capitulo 2 Revisión completa de temas del capitulo.
Capitulo 3 Revisión completa de temas del capitulo.
Capitulo 6 Revisión del punto 6.8 de Accidentes e incidentes con
mercancías peligrosas.
1 25.10.07 Capitulo 8 Revisión de temas del capitulo e incorporación del punto
8.20 Operación en tiempo frío.
Anexos Se incorpora Anexo 6 Tabla de registros y copia de los
formularios utilizados.
Se actualiza Tabla de Contenido y Listado de páginas
efectivas.
Capitulo 2 Se actualiza descripción de tareas y responsabilidades
del Gerente de Área Servicios Corporativos, Gerente de
2 01.11.07 Aerohandling y Gerente de Operaciones de
Aerohandling
Se actualiza Listado de Paginas Efectivas
Capitulo 1 Revisión de temas 1.2 Política
Capitulo 2 Revisión de temas 2.2 Revisión Operacional
2.9 Reportes de daños externos a la
aeronave
2.7.11 Carga de combustible
Capitulo 3 Revisión de temas 3.1 Política de capacitación
3.3 Contenidos temáticos de la
capacitación (notas) y
procedimiento para la
3 05.11.07
actualización de los programas
3.5 Proceso de funcionamiento del
centro de capacitación
Capitulo 5 Se incorpora punto 5.3.13 Equipajes no convencionales
Capitulo 7 Revisión de temas 7.5 Verificación e inspección.
Anexo 6 Se actualiza tabla de registros y formularios
Se actualiza Listado de Paginas Efectivas, Tabla de
Contenido, Listado de Distribución y Registro de
Revisiones.
Capitulo 1 Revisión de temas: 1.2 Política
1.3 Excepciones
1.5 Criterios operativos,
1.8 Organización y dirección
1.10 Cláusulas de Auditorias y
Monitoreo
4 26.06.09 Incorporación de 1.11 Política de seguridad y calidad
empresaria
Capitulo 2 Revisión de temas: 2.2 Revisión Operacional,
2.4 Responsabilidades y tareas
generales
2.4.12.1 Plan de reemplazos en
caso de ausencias

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
HISTORIAL CAUSAL HdR - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DE REVISIONES Fecha revisión: 20MAY2013

REV. VIGENCIA SECCION DETALLE DE LA REVISIÓN


Capitulo 2 2.5.1 Aseguramiento de la
Calidad
2.6 Emergencias de Accidentes
/ Incidentes
2.6.3.3 Registro de accidentes e
incidentes asociados con la
operación en tierra.
2.7.11.2 Reasbastecimiento de
combustible con
pasajeros a bordo
2.16 Pernocte ó estacionamiento
en una aeronave en una escala
Incorporación de 2.5.4 Tratamiento de “No
Conformidades Repetitivas”
2.6.2.1 Medidas a aplicar en caso de
emergencia durante las tareas de
Ground Handling
Capítulo 3 Revisión de temas: 3.2.1 Cursos de capacitación
3.2.4 Registro y control de
capacitación y habilitaciones
3.2.5 Proceso de conservación de
registro
3.2.6 Apoyo a la capacitación
3.3.4.2 Contenidos
4
26.06.09 3.3.5 Contenidos y duración de
capacitación recurrente y
mejora continua del servicio
de rampa
3.4.2 Certificados de aptitud
psicofísica del personal de rampa
Incorporación de 3.3.3 Entrenamiento practico en el
puesto de trabajo “On the Job
Training (OJT) “
3.6 Capacitación Escalas del Exterior
Capítulo 4 Revisión completa de temas del capitulo por adecuación
al nuevo sistema Air Ops.
Capitulo 6 Revisión de temas: 6.8 Accidentes e incidentes con
Mercancías peligrosas
Capitulo 8 Revisión de temas: 8.11.3 Proceso de arribo
8.14.1 Generalidades
8.19.5.1 Señales normalizadas
8.20 Operación en tiempo frío
Anexo 1 Incorporación 1.3 Información flota B-737/700
Anexo 6 Revisión completa de tabla de registros y formularios
Anexo MVD Revisión temas: 1.2.1 Organización y dirección
Se actualiza Listado de Paginas Efectivas, Tabla de
Contenido, Listado de Distribución y Registro de
Revisiones.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
HISTORIAL CAUSAL HdR - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DE REVISIONES Fecha revisión: 20MAY2013

REV. VIGENCIA SECCION DETALLE DE LA REVISION


Se actualiza Listado de Distribución, Listado de paginas
efectivas y Tabla de Contenido
Capitulo 1 Revisión de temas: 1.2 Política
1.8 Organización y dirección
Capitulo 2 Revisión de temas: 2.2 Revisión Operacional,
2.4 Responsabilidades y tareas
Generales. Actualización de
descripción de tareas y
responsabilidades por
adecuación al Manual de
Puestos y Perfiles
2.5.3 Acciones Correctivas y
Preventivas
2.7.5 Principios básicos de la
seguridad en la operación de
rampa
2.7.7 Derecho a paso
2.7.10 Prevención para el
desplazamiento de la carga
5 01.06.11
Capitulo 3 Revisión de temas: 3.2 Proceso de Capacitación
3.2.5 Proceso de conservación de
registros de capacitación y
habilitaciones
3.3.2.2 b) Contenidos
3.3.4.2 v), vi) Contenidos
Capitulo 4 Incorporación 4.2.5 Archivo del plan de vuelo
operacional (OFP)
Capitulo 6 Revisión de temas: 6.3.3 Prácticas de carga en general.
Revisión de temas 7.5 Verificación e Inspección
Capitulo 7 Incorporación 7.7 Política para retiro de servicio de
contenedores LD3
Revisión de temas 8.3 Unidades de arranque neumático
Capitulo 8 8.4 Unidades terrestres de energía
8.11.3 Proceso de arribo
8.12.2 Estiba
Anexo 6 Revisión completa de tabla de registros y formularios
Anexo 7 Incorporación Anexo información flota Embraer 190

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
HISTORIAL CAUSAL HdR - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DE REVISIONES Fecha revisión: 20MAY2013

REV. VIGENCIA SECCION DETALLE DE LA REVISION


Actualización completa de todos los listados, capítulos y
anexos del manual por adecuación del contenido al
formato definido corporativamente según PCc-02 de la
Gerencia Corporativa de Calidad.

Se actualiza Listado de Distribución, Listado de Páginas


Efectivas y Tabla de Contenido

Capitulo 1 - 8 Revisión completa , adecuación y actualización del


contenido de los temas y correcciones menores de
redacción en todos los capítulos del manual

6 20.05.13 Anexo 2 Eliminación del anexo por desprogramación de la flota


correspondiente.

Anexo 3 Eliminación del anexo por desprogramación de la flota


correspondiente.

Anexo 5 Eliminación del anexo por desprogramación de la flota


correspondiente.

Anexo 6 Revisión completa de tabla de registros y formularios


por adecuación de los mismos al formato corporativo

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

Carátula 6 R 20MAY13 TdC-6 6 R 20MAY13 C1-11 6 R 20MAY13

TdC-7 6 R 20MAY13 C1-12 6 R 20MAY13

LdD-1 6 R 20MAY13 TdC-8 6 R 20MAY13 C1-13 6 R 20MAY13

LdD-2 6 R 20MAY13 TdC-9 6 R 20MAY13 C1-14 6 R 20MAY13

LdD-3 6 R 20MAY13 TdC-10 6 R 20MAY13 C1-15 6 R 20MAY13

LdD-4 6 R 20MAY13 TdC-11 6 R 20MAY13 C1-16 6 R 20MAY13

TdC-12 6 R 20MAY13 C1-17 6 R 20MAY13

RdR-1 6 R 20MAY13 TdC-13 6 R 20MAY13 C1-18 6 R 20MAY13

RdR-2 6 R 20MAY13 TdC-14 6 R 20MAY13 C1-19 6 R 20MAY13

C1-20 6 R 20MAY13

LPE-1 6 R 20MAY13 GLO-1 6 R 20MAY13 C1-21 6 R 20MAY13

LPE-2 6 R 20MAY13 GLO-2 6 R 20MAY13 C1-22 6 R 20MAY13

LPE-3 6 R 20MAY13 GLO-3 6 R 20MAY13 C1-23 6 R 20MAY13

LPE-4 6 R 20MAY13 GLO-4 6 R 20MAY13 C1-24 6 R 20MAY13

LPE-5 6 R 20MAY13 GLO-5 6 R 20MAY13 C1-25 6 A 20MAY13

LPE-6 6 R 20MAY13 GLO-6 6 R 20MAY13 C1-26 6 A 20MAY13

LPE-7 6 R 20MAY13 GLO-7 6 R 20MAY13 C1-27 6 A 20MAY13

LPE-8 6 R 20MAY13 GLO-8 6 R 20MAY13 C1-28 6 A 20MAY13

HdR-1 6 R 20MAY13 C1-1 6 R 20MAY13 C2-1 6 R 20MAY13

HdR-2 6 R 20MAY13 C1-2 6 R 20MAY13 C2-2 6 R 20MAY13

HdR-3 6 R 20MAY13 C1-3 6 R 20MAY13 C2-3 6 R 20MAY13

HdR-4 6 R 20MAY13 C1-4 6 R 20MAY13 C2-4 6 R 20MAY13

C1-5 6 R 20MAY13 C2-5 6 R 20MAY13

TdC-1 6 R 20MAY13 C1-6 6 R 20MAY13 C2-6 6 R 20MAY13

TdC-2 6 R 20MAY13 C1-7 6 R 20MAY13 C2-7 6 R 20MAY13

TdC-3 6 R 20MAY13 C1-8 6 R 20MAY13 C2-8 6 R 20MAY13

TdC-4 6 R 20MAY13 C1-9 6 R 20MAY13 C2-9 6 R 20MAY13

TdC-5 6 R 20MAY13 C1-10 6 R 20MAY13 C2-10 6 R 20MAY13


* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

C2-11 6 R 20MAY13 C2-40 6 R 20MAY13 C2-69 6 A 20MAY13

C2-12 6 R 20MAY13 C2-41 6 R 20MAY13 C2-70 6 A 20MAY13

C2-13 6 R 20MAY13 C2-42 6 R 20MAY13 C2-71 6 A 20MAY13

C2-14 6 R 20MAY13 C2-43 6 R 20MAY13 C2-72 6 A 20MAY13

C2-15 6 R 20MAY13 C2-44 6 R 20MAY13

C2-16 6 R 20MAY13 C2-45 6 R 20MAY13 C3-1 6 R 20MAY13

C2-17 6 R 20MAY13 C2-46 6 R 20MAY13 C3-2 6 R 20MAY13

C2-18 6 R 20MAY13 C2-47 6 R 20MAY13 C3-3 6 R 20MAY13

C2-19 6 R 20MAY13 C2-48 6 R 20MAY13 C3-4 6 R 20MAY13

C2-20 6 R 20MAY13 C2-49 6 R 20MAY13 C3-5 6 R 20MAY13

C2-21 6 R 20MAY13 C2-50 6 R 20MAY13 C3-6 6 R 20MAY13

C2-22 6 R 20MAY13 C2-51 6 R 20MAY13 C3-7 6 R 20MAY13

C2-23 6 R 20MAY13 C2-52 6 R 20MAY13 C3-8 6 R 20MAY13

C2-24 6 R 20MAY13 C2-53 6 R 20MAY13 C3-9 6 R 20MAY13

C2-25 6 R 20MAY13 C2-54 6 R 20MAY13 C3-10 6 R 20MAY13

C2-26 6 R 20MAY13 C2-55 6 R 20MAY13 C3-11 6 R 20MAY13

C2-27 6 R 20MAY13 C2-56 6 R 20MAY13 C3-12 6 R 20MAY13

C2-28 6 R 20MAY13 C2-57 6 R 20MAY13 C3-13 6 R 20MAY13

C2-29 6 R 20MAY13 C2-58 6 R 20MAY13 C3-14 6 R 20MAY13

C2-30 6 R 20MAY13 C2-59 6 R 20MAY13 C3-15 6 R 20MAY13

C2-31 6 R 20MAY13 C2-60 6 R 20MAY13 C3-16 6 R 20MAY13

C2-32 6 R 20MAY13 C2-61 6 R 20MAY13 C3-17 6 R 20MAY13

C2-33 6 R 20MAY13 C2-62 6 R 20MAY13 C3-18 6 R 20MAY13

C2-34 6 R 20MAY13 C2-63 6 A 20MAY13 C3-19 6 R 20MAY13

C2-35 6 R 20MAY13 C2-64 6 A 20MAY13 C3-20 6 R 20MAY13

C2-36 6 R 20MAY13 C2-65 6 A 20MAY13 C3-21 6 R 20MAY13

C2-37 6 R 20MAY13 C2-66 6 A 20MAY13 C3-22 6 R 20MAY13

C2-38 6 R 20MAY13 C2-67 6 A 20MAY13 C3-23 6 R 20MAY13

C2-39 6 R 20MAY13 C2-68 6 A 20MAY13 C3-24 6 R 20MAY13


* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

C3-25 6 R 20MAY13 C4-13 6 R 20MAY13 C6-2 6 R 20MAY13

C3-26 6 R 20MAY13 C4-14 6 R 20MAY13 C6-3 6 R 20MAY13

C3-27 6 R 20MAY13 C4-15 6 R 20MAY13 C6-4 6 R 20MAY13

C3-28 6 R 20MAY13 C4-16 6 R 20MAY13 C6-5 6 R 20MAY13

C3-29 6 R 20MAY13 C4-17 6 R 20MAY13 C6-6 6 R 20MAY13

C3-30 6 R 20MAY13 C4-18 6 R 20MAY13 C6-7 6 R 20MAY13

C3-31 6 R 20MAY13 C6-8 6 R 20MAY13

C3-32 6 R 20MAY13 C5-1 6 R 20MAY13 C6-9 6 R 20MAY13

C3-33 6 R 20MAY13 C5-2 6 R 20MAY13 C6-10 6 R 20MAY13

C3-34 6 R 20MAY13 C5-3 6 R 20MAY13 C6-11 6 R 20MAY13

C3-35 6 R 20MAY13 C5-4 6 R 20MAY13 C6-12 6 R 20MAY13

C3-36 6 R 20MAY13 C5-5 6 R 20MAY13 C6-13 6 R 20MAY13

C3-37 6 A 20MAY13 C5-6 6 R 20MAY13 C6-14 6 R 20MAY13

C3-38 6 A 20MAY13 C5-7 6 R 20MAY13 C6-15 6 R 20MAY13

C3-39 6 A 20MAY13 C5-8 6 R 20MAY13 C6-16 6 R 20MAY13

C3-40 6 A 20MAY13 C5-9 6 R 20MAY13 C6-17 6 R 20MAY13

C5-10 6 R 20MAY13 C6-18 6 R 20MAY13

C4-1 6 R 20MAY13 C5-11 6 R 20MAY13 C6-19 6 R 20MAY13

C4-2 6 R 20MAY13 C5-12 6 R 20MAY13 C6-20 6 R 20MAY13

C4-3 6 R 20MAY13 C5-13 6 R 20MAY13 C6-21 6 R 20MAY13

C4-4 6 R 20MAY13 C5-14 6 R 20MAY13 C6-22 6 R 20MAY13

C4-5 6 R 20MAY13 C5-15 6 A 20MAY13 C6-23 6 R 20MAY13

C4-6 6 R 20MAY13 C5-16 6 A 20MAY13 C6-24 6 R 20MAY13

C4-7 6 R 20MAY13 C5-17 6 A 20MAY13 C6-25 6 R 20MAY13

C4-8 6 R 20MAY13 C5-18 6 A 20MAY13 C6-26 6 R 20MAY13

C4-9 6 R 20MAY13 C5-19 6 A 20MAY13 C6-27 6 R 20MAY13

C4-10 6 R 20MAY13 C5-20 6 A 20MAY13 C6-28 6 R 20MAY13

C4-11 6 R 20MAY13 C6-29 6 R 20MAY13

C4-12 6 R 20MAY13 C6-1 6 R 20MAY13 C6-30 6 R 20MAY13


* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

C6-31 6 R 20MAY13 C7-19 6 R 20MAY13 C8-25 6 R 20MAY13

C6-32 6 R 20MAY13 C7-20 6 R 20MAY13 C8-26 6 R 20MAY13

C6-33 6 R 20MAY13 C7-21 6 R 20MAY13 C8-27 6 R 20MAY13

C6-34 6 R 20MAY13 C7-22 6 R 20MAY13 C8-28 6 R 20MAY13

C6-35 6 A 20MAY13 C8-29 6 R 20MAY13

C6-36 6 A 20MAY13 C8-1 6 R 20MAY13 C8-30 6 R 20MAY13

C6-37 6 A 20MAY13 C8-2 6 R 20MAY13 C8-31 6 R 20MAY13

C6-38 6 A 20MAY13 C8-3 6 R 20MAY13 C8-32 6 R 20MAY13

C6-39 6 A 20MAY13 C8-4 6 R 20MAY13 C8-33 6 R 20MAY13

C6-40 6 A 20MAY13 C8-5 6 R 20MAY13 C8-34 6 R 20MAY13

C8-6 6 R 20MAY13 C8-35 6 R 20MAY13

C7-1 6 R 20MAY13 C8-7 6 R 20MAY13 C8-36 6 R 20MAY13

C7-2 6 R 20MAY13 C8-8 6 R 20MAY13 C8-37 6 R 20MAY13

C7-3 6 R 20MAY13 C8-9 6 R 20MAY13 C8-38 6 R 20MAY13

C7-4 6 R 20MAY13 C8-10 6 R 20MAY13 C8-39 6 R 20MAY13

C7-5 6 R 20MAY13 C8-11 6 R 20MAY13 C8-40 6 R 20MAY13

C7-6 6 R 20MAY13 C8-12 6 R 20MAY13 C8-41 6 R 20MAY13

C7-7 6 R 20MAY13 C8-13 6 R 20MAY13 C8-42 6 R 20MAY13

C7-8 6 R 20MAY13 C8-14 6 R 20MAY13 C8-43 6 R 20MAY13

C7-9 6 R 20MAY13 C8-15 6 R 20MAY13 C8-44 6 R 20MAY13

C7-10 6 R 20MAY13 C8-16 6 R 20MAY13 C8-45 6 R 20MAY13

C7-11 6 R 20MAY13 C8-17 6 R 20MAY13 C8-46 6 R 20MAY13

C7-12 6 R 20MAY13 C8-18 6 R 20MAY13 C8-47 6 R 20MAY13

C7-13 6 R 20MAY13 C8-19 6 R 20MAY13 C8-48 6 R 20MAY13

C7-14 6 R 20MAY13 C8-20 6 R 20MAY13 C8-49 6 R 20MAY13

C7-15 6 R 20MAY13 C8-21 6 R 20MAY13 C8-50 6 R 20MAY13

C7-16 6 R 20MAY13 C8-22 6 R 20MAY13 C8-51 6 R 20MAY13

C7-17 6 R 20MAY13 C8-23 6 R 20MAY13 C8-52 6 R 20MAY13

C7-18 6 R 20MAY13 C8-24 6 R 20MAY13 C8-53 6 R 20MAY13


* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

C8-54 6 R 20MAY13 A1-22 6 R 20MAY13 A4-19 6 R 20MAY13

C8-55 6 R 20MAY13 A1-23 6 R 20MAY13 A4-20 6 R 20MAY13

C8-56 6 R 20MAY13 A1-24 6 R 20MAY13 A4-21 6 R 20MAY13

C8-57 6 R 20MAY13 A1-25 6 R 20MAY13 A4-22 6 R 20MAY13

C8-58 6 R 20MAY13 A1-26 6 R 20MAY13 A4-23 6 R 20MAY13

C8-59 6 R 20MAY13 A1-27 6 R 20MAY13 A4-24 6 R 20MAY13

C8-60 6 R 20MAY13 A1-28 6 R 20MAY13 A4-25 6 R 20MAY13

A1-29 6 A 20MAY13 A4-26 6 R 20MAY13

A1-1 6 R 20MAY13 A1-30 6 A 20MAY13 A4-27 6 R 20MAY13

A1-2 6 R 20MAY13 A4-28 6 R 20MAY13

A1-3 6 R 20MAY13 A4-1 6 R 20MAY13 A4-29 6 R 20MAY13

A1-4 6 R 20MAY13 A4-2 6 R 20MAY13 A4-30 6 R 20MAY13

A1-5 6 R 20MAY13 A4-3 6 R 20MAY13 A4-31 6 R 20MAY13

A1-6 6 R 20MAY13 A4-4 6 R 20MAY13 A4-32 6 R 20MAY13

A1-7 6 R 20MAY13 A4-5 6 R 20MAY13 A4-33 6 R 20MAY13

A1-8 6 R 20MAY13 A4-6 6 R 20MAY13 A4-34 6 R 20MAY13

A1-9 6 R 20MAY13 A4-7 6 R 20MAY13 A4-35 6 R 20MAY13

A1-10 6 R 20MAY13 A4-8 6 R 20MAY13 A4-36 6 R 20MAY13

A1-11 6 R 20MAY13 A4-9 6 R 20MAY13 A4-37 6 R 20MAY13

A1-12 6 R 20MAY13 A4-10 6 R 20MAY13 A4-38 6 R 20MAY13

A1-13 6 R 20MAY13 A4-11 6 R 20MAY13 A4-39 6 R 20MAY13

A1-14 6 R 20MAY13 A4-11 6 R 20MAY13 A4-40 6 R 20MAY13

A1-15 6 R 20MAY13 A4-12 6 R 20MAY13 A4-41 6 R 20MAY13

A1-16 6 R 20MAY13 A4-13 6 R 20MAY13 A4-42 6 R 20MAY13

A1-17 6 R 20MAY13 A4-14 6 R 20MAY13 A4-43 6 R 20MAY13

A1-18 6 R 20MAY13 A4-15 6 R 20MAY13 A4-44 6 R 20MAY13

A1-19 6 R 20MAY13 A4-16 6 R 20MAY13 A4-45 6 R 20MAY13

A1-20 6 R 20MAY13 A4-17 6 R 20MAY13 A4-46 6 R 20MAY13

A1-21 6 R 20MAY13 A4-18 6 R 20MAY13 A4-47 6 R 20MAY13


* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

A4-48 6 R 20MAY13 A6-8 6 R 20MAY13 A6-37 6 R 20MAY13

A4-49 6 R 20MAY13 A6-9 6 R 20MAY13 A6-38 6 R 20MAY13

A4-50 6 R 20MAY13 A6-10 6 R 20MAY13 A6-39 6 R 20MAY13

A4-51 6 R 20MAY13 A6-11 6 R 20MAY13 A6-40 6 R 20MAY13

A4-52 6 R 20MAY13 A6-12 6 R 20MAY13 A6-41 6 R 20MAY13

A4-53 6 A 20MAY13 A6-13 6 R 20MAY13 A6-42 6 R 20MAY13

A4-54 6 A 20MAY13 A6-14 6 R 20MAY13 A6-43 6 R 20MAY13

A4-55 6 A 20MAY13 A6-15 6 R 20MAY13 A6-44 6 R 20MAY13

A4-56 6 A 20MAY13 A6-16 6 R 20MAY13 A6-45 6 R 20MAY13

A4-57 6 A 20MAY13 A6-17 6 R 20MAY13 A6-46 6 R 20MAY13

A4-58 6 A 20MAY13 A6-18 6 R 20MAY13 A6-47 6 R 20MAY13

A4-59 6 A 20MAY13 A6-19 6 R 20MAY13 A6-48 6 R 20MAY13

A4-60 6 A 20MAY13 A6-20 6 R 20MAY13 A6-49 6 R 20MAY13

A4-61 6 A 20MAY13 A6-21 6 R 20MAY13 A6-50 6 R 20MAY13

A4-62 6 A 20MAY13 A6-22 6 R 20MAY13 A6-51 6 R 20MAY13

A4-63 6 A 20MAY13 A6-23 6 R 20MAY13 A6-52 6 R 20MAY13

A4-64 6 A 20MAY13 A6-24 6 R 20MAY13 A6-54 6 R 20MAY13

A4-65 6 A 20MAY13 A6-25 6 R 20MAY13 A6-55 6 R 20MAY13

A4-66 6 A 20MAY13 A6-26 6 R 20MAY13 A6-56 6 R 20MAY13

A4-67 6 A 20MAY13 A6-27 6 R 20MAY13 A6-57 6 R 20MAY13

A4-68 6 A 20MAY13 A6-28 6 R 20MAY13 A6-58 6 R 20MAY13

A6-29 6 R 20MAY13

A6-1 6 R 20MAY13 A6-30 6 R 20MAY13 A7-1 6 R 20MAY13

A6-2 6 R 20MAY13 A6-31 6 R 20MAY13 A7-2 6 R 20MAY13

A6-3 6 R 20MAY13 A6-32 6 R 20MAY13 A7-3 6 R 20MAY13

A6-4 6 R 20MAY13 A6-33 6 R 20MAY13 A7-4 6 R 20MAY13

A6-5 6 R 20MAY13 A6-34 6 R 20MAY13 A7-5 6 R 20MAY13

A6-6 6 R 20MAY13 A6-35 6 R 20MAY13 A7-6 6 R 20MAY13

A6-7 6 R 20MAY13 A6-36 6 R 20MAY13 A7-7 6 R 20MAY13


* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA PAG. REV. * FECHA

A7-8 6 R 20MAY13 AE-6 6 R 20MAY13

A7-9 6 R 20MAY13 AE-7 6 R 20MAY13

A7-10 6 R 20MAY13 AE-8 6 R 20MAY13

A7-11 6 R 20MAY13 AE-9 6 R 20MAY13

A7-12 6 R 20MAY13 AE-10 6 R 20MAY13

A7-13 6 R 20MAY13 AE-11 6 R 20MAY13

A7-14 6 R 20MAY13 AE-12 6 R 20MAY13

A7-15 6 R 20MAY13

A7-16 6 R 20MAY13

A7-17 6 R 20MAY13

A7-18 6 R 20MAY13

A7-19 6 R 20MAY13

A7-20 6 R 20MAY13

A7-21 6 R 20MAY13

A7-22 6 R 20MAY13

A7-23 6 R 20MAY13

A7-24 6 R 20MAY13

A7-25 6 R 20MAY13

A7-26 6 R 20MAY13

A7-27 6 R 20MAY13

A7-28 6 R 20MAY13

A7-29 6 R 20MAY13

A7-30 6 R 20MAY13

AE-1 6 R 20MAY13

AE-2 6 R 20MAY13

AE-3 6 R 20MAY13

AE-4 6 R 20MAY13

AE-5 6 R 20MAY13
* A: Agregada R: Revisada D: Anulada

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
LISTADO DE LPE - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
PAGINAS EFECTIVAS Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

Carátula
Listado de Distribución LdD 1- 4
Registro de Revisiones RdR 1- 2
Historial Causal de Revisiones HdR 1- 6
Listado de Páginas Efectivas LPE 1- 8
Tabla de Contenido TdC 1- 14
Glosario GLO1- 8

CAPITULO 1 - INTRODUCCIÓN

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C1- 1


1.1 INTRODUCCION....................................................................................... C1- 3
1.2 POLITICA.................................................................................................. C1- 5
1.2.1 SISTEMA DE CONTROL DE DOCUMENTACION Y DATOS PARA
EL SOPORTE DE LAS OPERACIONES.................................................. C1- 7
1.2.2 BACKUP DE DOCOP................................................................................ C1- 9
1.2.3 SISTEMA DE GESTION Y CONTROL PARA LA RETENCION DE
REGISTROS............................................................................................. C1-10
1.2.3.1 TABLA DE REGISTROS........................................................................... C1-10
1.2.4 BACKUP DE REGISTROS ELECTRONICOS.......................................... C1-11
1.3 EXCEPCIONES......................................................................................... C1-12
1.4 CONDICIONES GENERALES.................................................................. C1-13
1.5 CRITERIOS OPERATIVOS...................................................................... C1-14
1.6 NORMAS OPERATIVAS.......................................................................... C1-15
1.7 CONTROL DE PRODUCTOS................................................................... C1-16
1.8 ORGANIZACIÓN Y DIRECCION.............................................................. C1-17
1.8.1 ORGANIGRAMA....................................................................................... C1-17
1.8.2 SISTEMA DE ORGANIZACIÓN, GERENCIAMIENTO Y CONTROL....... C1-19
1.8.2.1 PUESTOS Y PERFILES............................................................................ C1-20
1.8.2.2 DISPOSICION DE RECURSOS................................................................ C1-20
1.8.3 COMUNICACIONES................................................................................. C1-20
1.8.3.1 GENERALIDADES.................................................................................... C1-20
1.8.3.2 MINUTAS Y DOCUMENTOS DE REUNIONES........................................ C1-21
1.9 CONTRATOS............................................................................................ C1-22
1.9.1 DIAGRAMA DE FLUJOS DEL PROCESO DE CONTRATACION............ C1-23
1.10 CLAUSULAS DE AUDITORIAS Y MONITOREO.................................... C1-24
1.10.1 MONITOREO............................................................................................ C1-24
1.10.2 AUDITORIAS COMO MONITOREO......................................................... C1-24
1.10.2.1 AUDITORIAS A REQUERIMIENTO......................................................... C1-24
1.11 POLITICA DE SEGURIDAD Y CALIDAD EMPRESARIA...................... C1-26

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 2 - POLITICA DE SEGURIDAD EN LA RAMPA

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C2- 1


2.1 POLITICA DE SEGURIDAD EN LA RAMPA........................................... C2- 5
2.2 REVISIÓN OPERACIONAL...................................................................... C2- 7
2.2.1 COMITE DE REVISION OPERACIONAL................................................. C2- 7
2.2.1.1 COMPOSICION......................................................................................... C2- 7
2.2.2.2 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.................................................. C2- 7
2.2.2.3 FUNCIONAMIENTO.................................................................................. C2- 9
2.3 DISTRIBUCION DE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA RAMPA.......................................................................................... C2-10
2.4 RESPONSABILIDADES........................................................................... C2-11
2.4.1 GERENTE DE AREA OPERACIONES DE AEROPUERTOS………….… C2-11
2.4.2 GERENTE DE AEROHANDLING ............................................................ C2-12
2.4.3 JEFE DE UNIDAD OPERACIONES DE AEROHANDLING..................... C2-14
2.4.4 JEFE DE UNIDAD DE LOGISTICA Y MANTENIMIENTO DE RAMPA.... C2-15
2.4.5 JEFE DE RAMPA...................................................................................... C2-16
2.4.6 RESPONSABLE DE RAMPA.................................................................... C2-17
2.4.7 SUPERVISOR DE GRUPO RAMPA........................................................ C2-19
2.4.8 OPERADOR DE EQUIPO DE RAMPA..................................................... C2-20
2.4.9 AUXILIAR DE RAMPA (MALETEROS Y SEÑALEROS).......................... C2-21
2.4.10 JEFE DE UNIDAD MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE RAMPA Y
AUTOMOTORES...................................................................................... C2-22
2.4.11 RESPONSABLE DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD AH............... C2-23
2.4.12 JEFE DE CAPACITACION........................................................................ C2-25
2.4.13 RESPONSABLE DE NORMAS, PROCEDIMIENTOS Y
DOCUMENTACIÓN.................................................................................. C2-26
2.4.14 REMPLAZO TEMPORARIO DEL PERSONAL JERARQUICO................ C2-27
2.4.14.1 PLAN DE REMPLAZOS EN CASO DE AUSENCIAS............................... C2-27
2.5 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD...................................................... C2-28
2.5.1 PROGRAMA DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD........................... C2-28
2.5.2 PROGRAMA DE AUDITORIAS................................................................. C2-28
2.5.2.1 OBJETIVO DEL PROGRAMA DE AUDITORIAS...................................... C2-29
2.5.2.2 ALCANCE DEL PROGRAMA DE AUDITORIAS....................................... C2-29
2.5.2.3 INTERVALOS ENTRE AUDITORIAS........................................................ C2-30
2.5.3 ACCIONES CORRECTIVAS Y PREVENTIVAS....................................... C2-30
2.5.4 TRATAMIENTO DE NO CONFORMIDADES REPETITIVAS................... C2-31
2.6 RESPUESTA DE EMERGENCIA ANTE ACCIDENTE / INCIDENTE
MAYOR EN TIERRA…………………………………….............................. C2-32
2.6.1 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACION ANTE ACCIDENTE / INCIDENTE
MAYOR EN TIERRA.................................................................................. C2-33
2.6.2 RESPONSABILIDADES DE CADA AREA / SECTOR............................. C2-34
2.6.3 INCIDENTE NOTIFICABLE………………………………………………….. C2-38
2.6.4 PLAN CONTRIBUYENTE…………………………………………………… C2-38

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.5 RETENCION DE REGISTROS DE ACCIDENTE / INCIDENTE EN


TIERRA………………………………………………………………………… C2-39
2.6.6 NOTIFICACION A LA AUTORIDAD COMPETENTE…………………….. C2-39
2.6.7 MEDIDAS A TOMAR EN CASO DE ACCIDENTE………………………… C2-40
2.6.8 MEDIDAS A APLICAR EN CASO DE EMERGENCIA DURANTE LAS
TAREAS DE GROUND HANDLING......................................................... C2-40
2.6.9 INVESTIGACION DEL ACCIDENTE......................................................... C2-41
2.6.10 INVESTIGACION DE PROCEDIMIENTOS............................................... C2-41
2.6.11 REGISTROS DE ACCIDENTES E INCIDENTES..................................... C2-42
2.7 PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DE RAMPA..................................C2-43
2.7.1 INTRODUCCION....................................................................................... C2-43
2.7.2 PROCEDIMIENTOS PARA LA OPERACIÓN SEGURA DEL
EQUIPAMIENTO DE RAMPA................................................................... C2-43
2.7.3 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD................................................. C2-46
2.7.4 PELIGROS RELACIONADOS CON LA OPERACIÓN DE LA
AERONAVE............................................................................................... C2-47
2.7.4.1 LUCES ANTICOLISIÓN............................................................................. C2-47
2.7.4.2 JET INTAKE O SUCCION E INGESTION DE LOS MOTORES JET........ C2-47
2.7.4.3 JET BLAST O ESCAPE DE AIRE DE LOS MOTORES JET.................... C2-48
2.7.4.4 SPOOL DOWN.....................................................................................….. C2-48
2.7.4.5 AVIONES PROPULSADOS A HELICE..................................................... C2-49
2.7.4.6 TRABAJANDO ALREDEDOR DE LA AERONAVE.................................. C2-49
2.7.5 PRINCIPIOS BASICOS DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN
DE RAMPA................................................................................................ C2-49
2.7.6 LIMITES DE VELOCIDAD......................................................................... C2-50
2.7.7 DERECHO A PASO.................................................................................. C2-51
2.7.8 PREVENCION DE INCENDIO.................................................................. C2-51
2.7.9 LINEAS LIMITES DE LOS EQUIPOS....................................................... C2-51
2.7.10 PREVENCION PARA EL DESPLAZAMIENTO DE LA CARGA................ C2-51
2.7.11 CARGA DE COMBUSTIBLE..................................................................... C2-52
2.7.11.1 GENERAL.................................................................................................. C2-52
2.7.11.2 REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE CON o SIN PASAJEROS
A BORDO................................................................................................. C2-52
2.8 EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD........................................................... C2-54
2.8.1 UNIFORMES Y ROPA DE TRABAJO....................................................... C2-54
2.8.1.1 DISTRIBUCION INICIAL............................................................................ C2-54
2.8.1.2 CALZADO DE SEGURIDAD..................................................................... C2-54
2.9 REPORTE DE DAÑOS EXTERNOS A LA AERONAVE.......................... C2-55
2.10 LESIONES AL EMPLEADO..................................................................... C2-56
2.10.1 REPORTE................................................................................................. C2-56
2.11 PREVENCION DE INCENDIOS................................................................ C2-57
2.11.1 OPERACION DE LA AERONAVE / MANTENIMIENTO........................... C2-57
2.11.2 LIMPIEZA.................................................................................................. C2-57
2.11.3 MEDIDAS PREVENTIVAS........................................................................ C2-57
2.11.4 FUMAR...................................................................................................... C2-57
2.11.5 INCENDIO EN EL COMPARTIMIENTO DE CARGA................................ C2-57

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

2.12 DAÑOS POR OBJETOS EXTRAÑOS (F.O.D)......................................... C2-59


2.12.1 GENERAL.................................................................................................. C2-59
2.12.2 FUENTES.................................................................................................. C2-59
2.12.3 PREVENCION........................................................................................... C2-59
2.12.4 PROCEDIMIENTOS DE PREVENCION DE DAÑOS POR OBJETOS
EXTRAÑOS (F.O.D).................................................................................. C2-60
2.13 CLIMA SEVERO....................................................................................... C2-61
2.13.1 GENERAL................................................................................................. C2-61
2.13.2 PRECAUCIONES...................................................................................... C2-61
2.13.3 RAYOS...................................................................................................... C2-62
2.14 REMOCION DE PROPIEDAD.................................................................. C2-63
2.14.1 POLITICA.................................................................................................. C2-63
2.15 HIGIENE Y SEGURIDAD.......................................................................... C2-64
2.15.1 POLITICA DE SEGURIDAD...................................................................... C2-64
2.15.2 OBJETIVO................................................................................................. C2-64
2.15.3 EL PORQUE DE LA SEGURIDAD............................................................ C2-65
2.15.4 SUS SUPERIORES................................................................................... C2-65
2.15.5 NUESTRO TRABAJO Y SUS PRECAUCIONES...................................... C2-65
2.15.6 SERVICIOS CONTRA INCENDIO............................................................ C2-66
2.15.7 INSTALACIONES ELECTICAS................................................................. C2-67
2.15.8 CARTELES Y SEÑALES DE SEGURIDAD.............................................. C2-67
2.15.9 PROHIBICION DE FUMAR....................................................................... C2-67
2.15.10 HIGIENE PERSONAL............................................................................... C2-67
2.15.11 SEGURIDAD EN HANGARES, TALLERES Y PLATAFORMA................. C2-67
2.16 PERNOCTE O ESTACIONAMIENTO DE UNA AERONAVE
EN UNA ESCALA..................................................................................... C2-69
2.17 DIRECTIVA DE SEGURIDAD PERMANENTE POR AMENAZA DE
BOMBA HACIA LAS AERONAVES........................................................ C2-70
2.17.1 AMENAZA DE BOMBA EN AERONAVE EN TIERRA……………………. C2-70
2.17.2 AERONAVE EN POSICION ZULU O LA ASIGNADA POR LA
AUTORIDAD…………………………………………………………………… C2-71

CAPITULO 3 CAPACITACION Y HABILITACIONES

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C3- 1


3.1 POLITICA DE CAPACITACION............................................................... C3- 3
3.1.1 GENERALIDADES.................................................................................... C3- 3
3.1.2 PERSONAL INGRESANTE ...................................................................... C3- 3
3.1.3 PERSONAL DEL SERVICIO DE RAMPA................................................. C3- 4
3.1.4 PROCESO DE CAPACITACIÓN DESDE EL INGRESO.......................... C3- 5
3.2 PROCESO DE CAPACITACION.............................................................. C3- 6
3.2.1 CAPACITACION GENERAL...................................................................... C3- 6
3.2.2 ASISTENCIA A CURSOS......................................................................... C3- 7

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

3.2.3 FINALIZACION SATISFACTORIA............................................................ C3- 7


3.2.4 REGISTRO Y CONTROL DE CAPACITACION Y HABILITACIONES...... C3- 7
3.2.5 PROCESO DE CONSERVACION DE REGISTROS DE
CAPACITACION Y HABILITACIONES..................................................... C3- 9
3.2.6 APOYO A LA CAPACITACION................................................................. C3-10
3.3 CONTENIDOS TEMATICOS DE CAPACITACION.................................. C3-11
3.3.1 CAPACITACION BASICA (AL INGRESO EN LA EMPRESA).................. C3-11
3.3.1.1 OBJETIVOS.............................................................................................. C3-11
3.3.1.2 CONTENIDOS........................................................................................... C3-11
3.3.2 CAPACITACION INICIAL (AIR SIDE)....................................................... C3-13
3.3.2.1 OBJETIVOS.............................................................................................. C3-13
3.3.2.2 CONTENIDOS........................................................................................... C3-14
3.3.3 ENTRENAMIENTO PRÁCTICO EN EL PUESTO DE TRABAJO
ON THE JOB TRAINING (OJT)................................................................ C3-21
3.3.4 ACTUALIZACION Y MEJORA CONTINUA DE LAS OPERACIONES
DE RAMPA................................................................................................ C3-22
3.3.4.1 OBJETIVOS.............................................................................................. C3-22
3.3.4.2 CONTENIDOS........................................................................................... C3-22
3.3.5 CONTENIDOS Y DURACION DE LA CAPACITACION RECURRENTE
Y MEJORA CONTINUA DEL SERVICIO DE RAMPA.............................. C3-24
3.3.6 PROCEDIMIENTO PARA LA ACTUALIZACIÓN DE LOS PROGRAMAS C3-25
3.4 HABILITACIONES OFICIALES PARA LA REP. ARGENTINA............... C3-26
3.4.1 CERTIFICACIONES Y HABILITACIONES................................................ C3-27
3.4.2 CERTIFICADOS DE APTITUD PSICOFÍSICA DEL PERSONAL DE
RAMPA..................................................................................................... C3-27
3.4.3 REQUISITOS GENERALES PARA LA OBTENCIÓN DEL
CERTIFICADO DE COMPETENCIA DE “PRESTACIÓN DEL
SERVICIO DE RAMPA”........................................................................... C3-27
3.5 PROCESO DE FUNCIONAMIENTO DEL CENTRO DE
CAPACITACIÓN....................................................................................... C3-28
3.5.1 INTRODUCCIÓN....................................................................................... C3-28
3.5.2 ORGANIGRAMA DEL CENTRO DE CAPACITACION ............................ C3-29
3.5.3 DEBERES Y RESPONSABILIDADES...................................................... C3-30
3.5.3.1 DIRECTOR................................................................................................ C3-30
3.5.3.2 JEFE DE CAPACITACIÓN........................................................................ C3-31
3.5.3.3 INSTRUCTORES....................................................................................... C3-32
3.5.4 INSTALACIONES...................................................................................... C3-33
3.5.5 LISTADO DE INSTRUCTORES............................................................... C3-33
3.5.6 PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN........................................................... C3-33
3.5.7 PAUTAS PARA EL PERSONAL DEL CENTRO DE CAPACITACIÓN..... C3-34
3.5.8 PROGRAMACIÓN DE CURSOS.............................................................. C3-34
3.5.9 NUEVOS INSTRUCTORES...................................................................... C3-35
3.5.10 CONTROL DE ASITENCIA....................................................................... C3-36
3.5.11 EVALUACIÓN DEL ALUMNADO.............................................................. C3-37

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.12 PROGRAMA DE MEJORA CONTINUA DEL PROGRAMA DEL


PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO...................................................... C3-38
3.5.13 REGISTROS.............................................................................................. C3-39
3.5.14 TRASLADO DEL CENTRO DE CAPACITACIÓN...................................... C3-39
3.5.15 FORMULARIOS DEL CENTRO DE CAPACITACION............................... C3-39
3.6 CAPACITACION ESCALAS DEL EXTERIOR.......................................... C3-40

CAPITULO 4 SISTEMA DE PLANIFICACION DE LA CARGA

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C4- 1


4.1 SISTEMA DE PLANIFICACION DE LA CARGA..................................... C4- 3
4.1.1 PLANIFICACION DE LA CARGA.............................................................. C4- 4
4.2 PARTICIPACION DE RAMPA EN EL PROCESO DE DESPACHO........ C4- 5
4.2.1 OBTENCION DE INFORMACION DE ARRIBO Y PLANIFICACION
MENSAJES LDM Y CPM.......................................................................... C4- 6
4.2.1.1 LECTURA E INTERPRETACIÓN DE LOS MENSAJES LDMY CPM…… C4- 7
4.2.2 RECEPCION Y VERIFICACION DE LA ORDEN DE ESTIBA (LIR
‘REPORTE DE INSTRUCCIÓN DE CARGA) Y ESTIBA DE LA
AERONAVE............................................................................................... C4- 9
4.2.2.1 LECTURA E INTERPRETACIÓN DE LA ORDEN DE ESTIBA (LIR)....... C4-10
4.2.3 COMUNICACION DE DATOS FINALES DE ESTIBA. FINAL DE ESTIBAC4-13
4.2.4 SECUENCIA DE DISTRIBUCION............................................................. C4-14
4.2.5 ARCHIVO DEL PLAN DE VUELO OPERACIONAL (OFP)………………. C4-14
4.3 CARGAS ESPECIALES (NOTOC)........................................................... C4-15
4.3.1 GENERAL.................................................................................................. C4-15
4.4.2 FORMULARIO 1890 ‘DE INFORMACION AL COMANDANTE SOBRE
CARGAS ESPECIALES (NOTOC)’........................................................... C4-16

CAPITULO 5 MANEJO DE EQUIPAJE

TABLA DE CONTENIDO......................................................................................... C5- 1


5.1 INTRODUCCION AL MANEJO DE EQUIPAJE........................................ C5- 3
5.5.1 POLITICA................................................................................................... C5- 3
5.2 PROCEDIMIENTO DEL EQUIPAJE EN EL PATIO DE SALIDAS........... C5- 4
5.2.1 GENERAL.............................................................................................…. C5- 4
5.3 HANDLING ESPECIAL........................................................................…. C5- 5
5.3.1 ARMAS DE FUEGO…………………………………………………………... C5- 5
5.3.2 MUNICIONES............................................................................................ C5- 5
5.3.3 OXIGENO.................................................................................................. C5- 5
5.3.4 TANQUES DE BUCEO.............................................................................. C5- 5
5.3.5 BICICLETAS.............................................................................................. C5- 6
5.3.6 ARTICULOS PERECEDEROS.................................................................. C5- 6

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

5.3.7 EQUIPAJES PRIORITARIOS.................................................................... C5- 6


5.3.8 EQUIPAJE DE MANO RETIRADO EN PUERTA...................................... C5- 8
5.3.9 EQUIPAJE RETIRADO DE BODEGA...................................................... C5- 8
5.3.10 MERCANCIAS PELIGROSAS EN EQUIPAJES....................................... C5- 8
5.3.11 ANIMALES VIVOS..................................................................................... C5- 8
5.3.12 SILLAS DE RUEDA A BATERIA............................................................... C5- 9
5.3.12.1 REQUERIMIENTOS PARA SU TRANSPORTE…................................... C5- 9
5.3.13 EQUIPAJES NO CONVENCIONALES..................................................... C5- 9
5.4 TIEMPOS ESTANDARES DE ENTREGA................................................ C5-10
5.4.1 GENERAL.................................................................................................. C5-10
5.4.2 FORMULA DE TIEMPOS APLICABLES.................................................. C5-10
5.5 PROCEDIMIENTOS DE SUJECIÓN........................................................ C5-11
5.5.1 GENERAL................................................................................................. C5-11
5.5.2 EJEMPLOS DE SUJECION...................................................................... C5-12
5.5.3 PALLETS PARA AVIONES DE FUSELAJE ANCHO............................... C5-15
5.6 MARBETES……………………………....................................................... C5-16

CAPITULO 6 MANEJO DE CARGAS Y CORREO

TABLA DE CONTENIDO......................................................................................... C6- 1


6.1 SEGURIDAD DE LA CARGA................................................................... C6- 3
6.1.1 POLITICA.................................................................................................. C6- 3
6.1.2 CARGA INTERNACIONAL........................................................................ C6- 3
6.1.3 REPORTE DE ROBO, PERDIDA O DAÑO.............................................. C6- 3
6.2 MANIPULACION DE CARGA.................................................................. C6- 4
6.2.1 ANIMALES VIVOS.................................................................................... C6- 4
6.2.2 EMBARQUES DE ALTO VALOR.............................................................. C6- 4
6.3 GENERALIDADES DEL MANEJO DE LA CARGA................................. C6- 6
6.3.1 PROPOSITO.............................................................................................. C6- 6
6.3.2 RESPONSABILIDADES BASICAS............................................................ C6- 6
6.3.3 PRACTICAS DE CARGA GENERAL.........................................................C6- 7
6.3.4 NOTIFICACION ANTICIPADA DE EXCEDENTE DE CARGA
SUPERANDO LOS 150 KGS. POR BULTO............................................. C6- 8
6.4 AOG Y EMBARQUES PRIORITARIOS.................................................... C6- 9
6.4.1 AERONAVE EN TIERRA (AOG)............................................................... C6- 9
6.4.2 EMBARQUES PRIORITARIOS................................................................. C6-10
6.4.3 MANEJO Ó MANIPULACION................................................................... C6-10
6.5 EMBARQUES PERECEDEROS............................................................... C6-11
6.5.1 GENERAL................................................................................................. C6-11
6.5.2 PROCEDIMIENTOS DE MANEJO Ó MANIPULACION............................ C6-11
6.5.3 RESTRICCIONES..................................................................................... C6-11
6.5.4 EXCEPCIONES......................................................................................... C6-12
6.6 MERCANCIAS PELIGROSAS.................................................................. C6-13
6.6.1 GENERAL.................................................................................................. C6-13

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

6.6.2 CLASIFICACION DE IATA........................................................................ C6-13


6.6.3 DEFINICIONES......................................................................................... C6-13
6.6.4 ABREVIATURAS....................................................................................... C6-14
6.6.5 DECLARACION DEL EMBARCADOR...................................................... C6-14
6.6.6 ACEPTACION............................................................................................ C6-15
6.6.7 MERCANCIAS DE NATURALEZA DUDOSA............................................ C6-15
6.6.8 PERMISOS ESPECIALES (DISPENSAS)................................................ C6-16
6.6.9 CORREO................................................................................................... C6-16
6.6.10 EXENCIONES DE CARGA DE LA COMPAÑÍA........................................ C6-17
6.6.11 SEÑALIZACION DE ESPECIFICACIONES DE NACIONES UNIDAS...... C6-17
6.6.12 UBICACION EN LA PLATAFORMA.......................................................... C6-17
6.6.13 MANIPULEO Y ESTIBA DE MERCANCIAS PELIGROSAS..................... C6-18
6.6.14 COLOCACION DE ETIQUETAS............................................................... C6-18
6.7 ACOMODACION DE HIELO SECO.......................................................... C6-19
6.7.1 LIMITACIONES DE LA AERONAVE......................................................... C6-19
6.8 ACCIDENTES E INCIDENTES CON MERCANCÍAS PELIGROSAS...... C6-20
6.8.1 CONTINGENCIA EN LA FASE OPERATIVA DE TRASLADO DE
MERCANCIAS PELIGROSAS DESDE Y HACIA LA AERONAVE........... C6-21
6.8.2 CONTINGENCIA EN LA FASE OPERATIVA DE ESTIBA/DESESTIBA
MERCANCIAS PELIGROSAS DE LA AERONAVE.................................. C6-22
6.8.3 OTRAS CONSIDERACIONES.................................................................. C6-26
6.9 FORMULARIO DE MERCANCIAS PELIGROSAS................................... C6-28
6.9.1 PROCEDIMIENTOS.................................................................................. C6-28
6.9.2 MUESTRA DEL FORMULARIO DE MERCANCIAS PELIGROSAS......... C6-29
6.10 CARGA DE MATERIALES RADIOACTIVOS........................................... C6-30
6.10.1 ESTIBA...................................................................................................... C6-30
6.10.2 PRECAUCIONES DE LA ESTIBA............................................................. C6-31
6.10.3 MUESTRA DE TABLAS DE LIMITACION DE CARGA DE
MATERIALES RADIOACTIVOS................................................................ C6-31
6.11 COREO...................................................................................................... C6-33
6.11.1 REFERENCIAS......................................................................................... C6-33
6.11.2 CORREO PRIORITARIO........................................................................... C6-33

CAPITULO 7 DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA

TABLA DE CONTENIDO.........................................................................................C7- 1
7.1 DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA................................................ C7- 3
7.1.1 GENERAL..................................................................................................C7- 3
7.2 DEFINICIONES......................................................................................... C7- 4
7.3. MODELOS DE DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA
UTILIZABLES............................................................................................ C7- 5
7.3.1 CARACTERISTICAS Y DESCRIPCIÓN....................................................C7- 5
7.3.2 TRABAS PARA CONTENEDORES Y PALLETS...................................... C7- 9
7.4 ESTANDAR DE CALIDAD....................................................................... C7-11

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

7.5 VERIFICACION E INSPECCION............................................................. C7-12


7.5.1 CONTENEDORES..................................................................................... C7-12
7.5.2 PALLETS................................................................................................… C7-14
7.5.3 REDES....................................................................................................... C7-14
7.5.4 UNIDADES DE CARGA FUERA DE SERVICIO....................................... C7-14
7.6 ALMACENAMIENTO DE ULD’S POR LA COMPANIA PRESTADORA
DEL SERVICIO DE RAMPA..................................................................... C7-15
7.6.1 ALMACENAMIENTOS DE ULD’S............................................................. C7-15
7.6.2 CONTROL DE MOVIMIENTOS Y STOCK............................................... C7-16
7.7 POLITICA PARA RETIRO DE SERVICIO DE CONTENEDORES LD3.. C7-17
7.7.1 REGISTRO EN SISTEMA AMIS……………………………………………. C7-22

CAPITULO 8 EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS DE TIERRA

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C8- 1


8.1 EQUIPAMIENTO DE TIERRA.................................................................. C8- 3
8.1.1 VEHICULOS DE RAMPA.......................................................................... C8- 3
8.1.2 EQUIPOS DE RAMPA.............................................................................. C8- 3
8.1.3 ELEMENTOS DE RAMPA......................................................................... C8- 3
8.1.4 RESPONSABILIDADES............................................................................ C8- 4
8.1.5 PRECAUCIONES...................................................................................... C8- 4
8.1.6 ENLACE DE LA LANZA DE REMOLQUE A CARROS Y DOLLIES......... C8- 6
8.2 SEÑALES DE MANO PARA EQUIPOS DE TIERRA............................... C8- 7
8.2.1 GENERAL................................................................................................. C8- 7
8.3 UNIDADES DE ARRANQUE NEUMATICO (A.S.U - AIR START UNIT). C8- 9
8.3.1 PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD...................................................... C8- 9
8.4 UNIDADES TERRESTRES DE ENERGIA
(G.P.U – GROUND POWER UNIT) ......……………………………………. C8-10
8.4.1 GENERAL…………………………......……………………………………..... C8-10
8.4.2 CONEXION A LA AERONAVE.................................................................. C8-10
8.4.3 REMOCION............................................................................................... C8-10
8.5 CINTAS TRANSPORTADORAS DE EQUIPAJES................................... C8-11
8.5.1 GENERAL.................................................................................................. C8-11
8.5.2 INTERACCION DE UNA CINTA TRANSPORTADORA............................ C8-11
8.5.3 REMOCION DE LA CINTA TRANSPORTADORA.................................... C8-12
8.6 INSPECCION Y MANIPULEO DE LA BARRA DE REMOLQUE
DE AERONAVES...................................................................................... C8-13
8.6.1 GENERAL.................................................................................................. C8-13
8.6.2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.......................................................... C8-13
8.6.3 CONEXION DE LA BARRA DE REMOLQUE A LA AERONAVE.............. C8-14

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

8.7 PLATAFORMAS ELEVADORAS PARA AVIONES DE FUSELAJE


ANCHO...................................................................................................... C8-15
8.7.1 GENERAL.................................................................................................. C8-15
8.7.2 POSICIONAMIENTO................................................................................. C8-16
8.8 VEHICULO DE TRANSPORTE DE DISCAPACITADOS......................... C8-17
8.8.1 MANIOBRA DE ARRIBO O SALIDA......................................................... C8-17
8.8.2 MANIOBRA DE AERONAVES DE FUSELAJE ANGOSTO..................... C8-17
8.9 INSPECCION Y REPARACION DEL EQUIPAMIENTO........................... C8-18
8.9.1 RESPONSABILIDADES............................................................................ C8-18
8.9.2 EQUIPOS TERRESTRES MOTORIZADOS............................................. C8-18
8.9.3 PLANILLA DE INSPECCION PARA EQUIPOS FUERA DE SERVICIO... C8-18
8.9.4 ETIQUETA DE PUESTA FUERA DE SERVICIO...................................... C8-19
8.10 PROCEDIMIENTOS Y TAREAS PREVIAS AL ARRIBO......................... C8-20
8.11 PROCEDIMIENTOS Y TAREAS DE ARRIBO.......................................... C8-21
8.11.1 SEÑALERO............................................................................................... C8-21
8.11.2 GUIAS DE ALA......................................................................................... C8-2
8.11.3 PROCESO DE ARRIBO............................................................................ C8-22
8.12 PROCEDIMIENTOS Y TAREAS PREVIAS A LA SALIDA.......................C8-26
8.12.1 GENERAL.................................................................................................. C8-26
8.12.2 ESTIBA...................................................................................................... C8-26
8.12.3 INSPECCION EXTERIOR (WALK AROUND)….......……………………... C8-27
8.13 TAREAS DE SALIDA................................................................................ C8-28
8.13.1 CALZAS DE RUEDAS............................................................................... C8-28
8.13.2 ENCENDIDO DEL MOTOR....................................................................... C8-28
8.14 OPERACIONES DE EMPUJE (PUSHBACK).......................................... C8-29
8.14.1 GENERAL................................................................................................. C8-29
8.14.2 TAREAS PREVIAS A LA SALIDA............................................................. C8-30
8.14.3 GUIAS DE ALA.......................................................................................... C8-31
8.14.4 EMPUJE DE LA AERONAVE.................................................................... C8-31
8.14.5 ACCIONES A CUMPLIR RESPECTO A LOS PINES DE TREN DE
ATERRIZAJE............................................................................................. C8-32
8.14.6 LISTA DE VERIFICACIÓN DE LAS RESPONSABILIDADES EN EL
EMPUJE.................................................................................................... C8-33
8.15 OPERACIÓN CON RODAJE DESDE LA POSICIÓN DE
ESTACIONAMIENTO (TAXI-OUT)........................................................... C8-34
8.15.1 GENERAL................................................................................................. C8-34
8.16 REMOLQUE DE AERONAVE.................................................................. C8-35
8.16.1 REQUERIMIENTOS.................................................................................. C8-35
8.16.2 SEÑALES DE REMOLQUE DE AERONAVES......................................... C8-35
8.16.3 RESPONSABILIDADES DEL OPERADOR DEL TRACTOR.................... C8-36
8.16.4 LIMITACIONES DE VELOCIDAD EN EL REMOLQUE DE
AERONAVES............................................................................................ C8-37
8.16.5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD......................................................... C8-37

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

8.17 GUIA DE MOVIMIENTO EN SUPERFICIE............................................... C8-39


8.17.1 LLEGADAS – ACOMPAÑAMIENTO “FOLLOW ME”................................ C8-39
8.18 SERVICIO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE.................................... C8-40
8.18.1 GENERALIDADES.................................................................................... C8-40
8.19 SEÑALES DE MANO PARA GUIAS DE AERONAVE............................. C8-42
8.19.1 OBJETIVO................................................................................................. C8-42
8.19.2 FUNCIONES DEL SEÑALERO................................................................. C8-42
8.19.3 TAREAS Y RESPONSABILIDADES DEL SEÑALERO............................ C8-42
8.19.4 GUIAS DE ALAS....................................................................................... C8-43
8.19.5 SEÑALES PARA MANIOBRAR EN TIERRA LAS AERONAVES............. C8-44
8.19.5.1 SEÑALES NORMALIZADAS..................................................................... C8-44
8.20 OPERACIÓN EN TIEMPO FRIO (ANTI-ICING)........................................ C8-58
8.20.1 GENERALIDADES..................................................................................... C8-58
8.20.2 DEFINICIONES.......................................................................................... C8-59
8.20.3 ESCALAS DE CABOTAJE......................................................................... C8-59
8.20.4 ESCALAS DEL EXTERIOR........................................................................ C8-59

ANEXO 1 INFORMACION FLOTA B-737 SERIES

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ A1- 1


1.1 B-737/700....................................................................................................... A1- 3
1.1.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE..................................... A1- 3
1.1.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A1- 5
1.1.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A1- 6
1.1.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A1- 8
1.1.5 INFORMACION GENERAL DE PUERTAS.................................................. A1- 9
1.2 B-737/800....................................................................................................... A1-11
1.2.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE..................................... A1-11
1.2.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A1-13
1.2.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A1-14
1.2.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A1-16
1.2.5 INFORMACION GENERAL DE PUERTAS y COMPARTIMIENTOS DE
BODEGA....................................................................................................... A1-17
1.2.6 SISTEMAS DE LA AERONAVE……………………………………………… A1-19

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

ANEXO 4 INFORMACION FLOTA A340 SERIES

TABLA DE CONTENIDO......................................................................................... A4- 1


4.1. A340/200........................................................................................................ A4- 3
4.1.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE .................................... A4- 3
4.1.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A4- 4
4.1.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A4- 5
4.1.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A4- 9
4.1.5 INFORMACION GENERAL DE BODEGAS................................................. A4-10
4.1.6 OPERACIÓN DE BODEGAS....................................................................... A4-31
4.1.6.1 SOLUCIONES PARA EL CASO DE PROBLEMAS DEL SISTEMA DE
ESTIBA........................................................................................................... A4-47
4.1.7 LIMITACIONES DE BODEGA....................................................................... A4-51
4.2. A340/300....................................................................................................... A4-55
4.2.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE .................................... A4-55
4.2.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A4-57
4.2.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A4-58
4.2.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A4-62
4.2.5 INFORMACION GENERAL DE COMPARTIMIENTOS DE
BODEGAS...................................................................................................... A4-63

ANEXO 6 TABLA DE REGISTROS

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ A6- 1


1. TABLA DE REGISTROS.......................................................................... A6- 1
2. MUESTRA DE LOS FORMULARIOS....................................................... A6- 7
2.1 MUESTRA DE LOS FORMULARIOS DEL AREA DE ‘OPERACIONES’. A6- 8
2.2 MUESTRA DE LOS FORMULARIOS DEL AREA DE ‘CAPACITACION’. A6-33
2.3 MUESTRA DE LOS FORMULARIOS DEL AREA DE
‘ASEGURAMIENTO CALIDAD AH’………………….……………………… A6-45
2.4 MUESTRA DE LOS FORMULARIOS DEL AREA DE
‘MANTENIMIENTO’…………………………………………………………… A6-51

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

ANEXO 7 INFORMACION FLOTA EMBRAER 190 AR VERSION

TABLA DE CONTENIDO......................................................................................... A7- 1


7.1. EMBRAER 190 AR VERSION...................................................................... A7- 3
7.1.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE ................................... A7- 4
7.1.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A7- 5
7.1.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A7- 6
7.1.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A7- 8
7.1.5 INFORMACION GENERAL DE BODEGAS................................................. A7-11
7.1.5.1 BODEGA DELANTERA……………………………………………………….. A7-13
7.1.5.2 BODEGA TRASERA…………………………………………………………... A7-15
7.1.5.3 CARGA DE EQUIPAJES Y CARGAS………………………………………... A7-17
7.1.6 INFORMACION GENERAL DE PUERTAS.................................................. A7-18
7.1.7 EQUIPAMIENTO DE RAMPA…………………………………………………. A7-23

ANEXO ESPECIAL OPERACIÓN DE RAMPA EN URUGUAY

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ AE- 1


1.8.1 INTRODUCCION.......................................................................................... AE- 3
1.9 ORGANIZACIÓN Y DIRECCION ............................................................. AE- 4
1.2.1 ORGANIGRAMA....................................................................................... AE- 4
1.2.2 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.................................................. AE- 5
1.2.2.1 JEFE DE BASE......................................................................................... AE- 5
1.2.2.2 JEFE DE OPERACIONES DE RAMPA.................................................... AE- 5
1.2.2.3 MECANICO DE RAMPA........................................................................... AE- 6
1.2.2.4 ENCARGADOS DE RAMPA..................................................................... AE- 6
1.2.2.5 PARQUEADORES.................................................................................... AE- 7
1.2.2.6 OPERADORES DE OMNIBUS................................................................. AE- 8
1.2.2.7 OPERADORES DE RAMPA “B”............................................................... AE- 9
1.2.2.8 AUXILIARES DE RAMPA......................................................................... AE- 9
1.3 EQUIPAMIENTO...................................................................................... AE-10

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TdC - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
TABLA DE CONTENIDO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

A los efectos de la aplicación e interpretación más efectiva del Manual de Operaciones de


Rampa (M.O.R) se incluyen algunas definiciones de los términos más comunes utilizados en el
presente y aquellos que se consideran que puedan ayudar a entender algunos de los
conceptos relacionados con la actividad. Las palabras definidas en singular y mayúscula
incluyen también el plural y viceversa, cuando el contexto así lo requiera.

De acuerdo con ello, los términos que a continuación se indican significan:

ACCIDENTE DE AVIACION:

Todo hecho que se produzca al operarse una aeronave y que ocasione muerte ó lesiones a
alguna persona ó daños a la aeronave ó motive que ésta lo ocasione.

ACCIDENTE POTENCIAL:

Es un incidente que por leves variaciones de las circunstancias podría haber producido un
daño importante a la aeronave ó la propiedad ó heridas graves a las personas.

AERODROMO:

Área definida de tierra o agua incluido todos sus servicios, instalaciones y equipos destinadas
total o parcialmente a la llegada, salida y movimiento en superficie de las aeronaves, habilitado
por la autoridad aeronáutica competente. Los aeródromos son públicos o privados. Son
aeródromos públicos los que están destinados al uso publico; los demás son privados.

AERONAVE:

Aparato ó mecanismo que pueda circular en el espacio aéreo y que sea apto para transportar
personas o cosas.

AERONAVE EN VUELO:

Se entiende que una aeronave esta en vuelo desde el momento en que se ha completado el
embarque de pasajeros y todas las puertas externas han sido cerradas hasta que son abiertas
para el desembarque.

AERONAVE EN OPERACION:

Se entiende que una aeronave esta en operación desde el momento en que uno o más
tripulantes abordan la aeronave con el objeto de iniciar un vuelo hasta que todos los pasajeros
y tripulantes han desembarcado.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

AEROPUERTO:

Son aeropuertos, aquellos aeródromos públicos que cuentan con todos los servicios o
intensidad de movimiento aéreo que justifiquen tal denominación y que son habilitados por la
autoridad aeronáutica competente. Aquellos aeródromos públicos o aeropuertos destinados a
la operación de aeronaves provenientes del o con destino al extranjero, donde se presten
servicios de sanidad, aduana, migraciones y otros, se denominan aeropuertos internacionales.

AREA DE CIRCULACION VEHICULAR OPERATIVA:

Camino de superficie establecido en el área de movimiento destinado a ser utilizado


exclusivamente por vehículos debidamente autorizados.

AREA DE MANIOBRAS:

Es aquella parte de un aeródromo que debe usarse para el despegue y aterrizaje de las
aeronaves y rodaje de las mismas excluyendo las plataformas.

AREA DE MOVIMIENTO:

Área de un aeródromo que se utiliza para el despegue, aterrizaje y movimiento en superficie de


las aeronaves, esta integrada por el área de maniobras y las plataformas.

AREA RESTRINGIDA:

Áreas del aeropuerto en las que pueden ingresar exclusivamente aquellas personas y/o
vehículos que posean autorización otorgada por la autoridad competente que habilite su
ingreso.

AREA DE SEÑALES:

Área de un aeródromo utilizada para exhibir señales terrestres.

AUTOPRESTACION:

Servicio que se presta una empresa de transporte aéreo habilitada, por sí misma y en las
aeronaves afectadas a su tráfico.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

CALLE DE RODAJE:

Vía definida en un aeródromo terrestre elegida o preparada para el rodaje o comunicación de


aeronaves entre la pista y la plataforma operativa y viceversa.

COMANDANTE DE LA AERONAVE:

Piloto responsable de la operación y seguridad de la aeronave durante el tiempo de vuelo, tiene


el mando de la aeronave y está debidamente habilitado para conducirla e investido para esas
funciones.

CREDENCIAL IDENTIFICATORIA:

Documento para uso aeroportuario de personas y vehículos otorgado por la Autoridad


Aeronáutica competente.

CREDENCIAL AERONAUTICA DE SEGURIDAD AEROPORTUARIA (C.A.S.A):

Es el documento de identificación de todas las personas que desarrollan actividades en un


aeropuerto otorgado por la Autoridad aeronáutica competente.

CREDENCIAL OPERATIVA VEHICULAR (C.O.V):

Es el documento expedido por la Autoridad aeronáutica competente que habilita el ingreso,


circulación y permanencia de vehículos en las áreas restringidas.

EQUIPAJE DE MANO:

Todo objeto en poder del pasajero que pueda transportar con é en el vuelo sin ser despachado.

EQUIPAJE DEL PASAJERO:

Todo objeto en poder del pasajero que por sus dimensiones debe ser transportado en bodega y
no puede acompañar al pasajero en vuelo.

HELICOPTERO:

Aerodino que se mantiene en vuelo principalmente en virtud de la reacción del aire sobre uno ó
más rotores propulsados por motor, que giran alrededor de ejes verticales ó casi verticales.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

IATA (ASOCIACION DE TRANSPORTE AEREO INTERNACIONAL)

En inglés “International Air Transport Association”. Se fundó en abril de 1945. Es una entidad
privada que agrupa transportistas internacionales. Es el instrumento para la cooperación entre
aerolíneas, promueve la seguridad, fiabilidad, confianza y economía en el transporte aéreo en
beneficio de los consumidores.Su función primordial es unificar y coordinar normas aplicables a
líneas aéreas que sobrevuelan el territorio de dos ó más Estados. Su labor mas conocida es la
regulación de tarifas aéreas, logrando un equilibrio dentro del mercado y permitiendo la
competencia de precios.

INCIDENTE:

Todo suceso relacionado con la utilización de una aeronave, que no llegue a ser un accidente,
y que afecte o pueda afectar la seguridad de las operaciones.

INTERFERENCIA ILICITA:

Los posibles actos de interferencia ilícita incluyen actos de terrorismo, amenaza de bomba a
bordo, actos de violencia en vuelo contra personas a bordo, destrucción ó daño ocasionado a
una aeronave ó propiedad de manera tal que esto genere la incapacidad de iniciar el vuelo, ó
que una vez en vuelo ponga en peligro la seguridad de la operación, colocar ó hacer colocar en
una aeronave, por cualquier medio ó manera un dispositivo ó sustancia que pueda destruir
dicha aeronave, la utilización ilegal e intencional de cualquier sustancia, elemento ó arma para
llevar a cabo actos de violencia contra personas en un aeropuerto y que causen o puedan
causar lesiones graves ó muerte.

JEFE DEL AEROPUERTO:

Autoridad designada por la autoridad aeronáutica competente para el ejercicio de las funciones
que le compete y que en el caso de una emergencia asume el control de todas las actividades
del aeropuerto hasta retomar su normal funcionamiento.

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL AEROPUERTO

Manual confeccionado por el explotador del aeropuerto que establece las condiciones
particulares de uso y funcionamiento, en las áreas y servicios bajo su responsabilidad,
coordinando con el Jefe del aeropuerto en donde resulte necesaria su intervención y sujeto a la
aprobación de la autoridad competente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

MANUAL DE OPERACIONES DEL AEROPUERTO

Manual confeccionado por el jefe del aeropuerto que contiene el plan de emergencia del
aeropuerto, el plan de seguridad del aeropuerto y el plan de uso y operaciones del área de
movimiento de cada aeropuerto..

MERCANCIAS PELIGROSAS:

Todo objeto o sustancia que cuando se transporte por vía aérea y este clasificado conforme a
lo previsto en “Transporte sin riesgo de mercancías peligrosas” Anexo 18 del Convenio OACI y
en las “Instrucciones técnicas para el transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía
aérea” – Doc. 9284 – AN 905 de OACI, pueda constituir un riesgo importante para la salud,
seguridad y propiedad. Por ejemplo: armas de fuego, cuchillos, explosivos, municiones, gases,
agentes químicos, etc..

OACI (ORGANIZACION DE LA AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL)


En ingles “Internacional Civil Aviation Organization – ICAO”. Fue creada a la raiz de la
Convencion de Chicago en 1944 con el fin de que sea más seguro y fácil viajar en avión de un
país a otro. Las normas y recomendaciones de la OACI son adoptadas y aceptadas por todos
los estados miembros y se refieren fundamentalmente a la regularidad, eficiencia y seguridad
del transporte aéreo y sirve de catalizador para la cooperación en todas las esferas de la
aviación civil entre los estados contratantes. La OACI tiene como órgano supremo una
Asamblea integrada por representantes de los Estados contratantes. La Asamblea se reúne por
lo menos una vez cada tres años para determinar la política de la OACI y examinar toda
cuestión que no se haya remitido específicamente al Consejo. El Consejo de la OACI es el
órgano ejecutivo de la OACI y está integrado por representantes de 33 países elegidos por la
Asamblea. Este Consejo pone en práctica las directrices de la Asamblea.

PASAJERO:

Usuario del aeropuerto que utiliza las instalaciones aeroportuarias y/o servicios del aeropuerto
con motivo del inicio, escala o finalización de un vuelo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

POLICIA DE SEGURIDAD AERONAUTICA (PSA):

Es la autoridad superior responsable de la seguridad del sistema nacional de aeropuertos. Es


una fuerza de seguridad militarizada, dependiente del Ministerio del Interior, tiene una función
de prevención de atentados contra la seguridad y otra para planificar operaciones tácticas y
estratégicas para controlar delitos complejos relacionadas con el narcotráfico, con el terrorismo
y con el contrabando. Vigilará y verificará las instalaciones, vehículos, personas, equipajes,
cargas y correos transportados en las aeronaves y por las tripulaciones. No podrá realizar
tareas represivas o de carácter policial ni de investigación fuera de sus funciones específicas.
Será conducida por un civil, pero podrá estar en el futuro al mando de un oficial superior de la
fuerza. Ejerce también las funciones de conformidad a las prescripciones de la Ley N° 21.521
que correspondían a la ex Policía Aeronáutica Nacional (PAN) y el decreto presidencial de
creación de esta fuerza.

PISTA:

Área rectangular definida en un aeródromo terrestre preparada para el aterrizaje y despegue de


aeronaves.

PLATAFORMA OPERATIVA:

Área definida en un aeródromo terrestre destinada a dar cabida o permanencia a las aeronaves
para los fines de embarques o desembarque de pasajeros, equipaje, correo o carga,
reaprovisionamiento de combustible, mantenimiento o estacionamiento, amarre y/o pernocte.

POSICION REMOTA ó PUESTO AISLADO DE ESTACIONAMIENTO:

Área ó puesto de estacionamiento de aeronaves aislada de los edificios, calles de rodaje,


pistas, plataformas, áreas publicas y depósitos de combustible destinada al estacionamiento de
aeronaves sospechadas de ser objeto de sabotaje, de un apoderamiento ilícito o de otra
situación que a criterio del jefe de aeropuerto amerite su aislamiento.

PRESTACION:

Servicio que presta a terceros una empresa concesionada y habilitada por la autoridad
aeronáutica.

PRESTADOR:

Toda persona física o jurídica que bajo, contrato formal y otra relación con el explotador del
aeropuerto, se encuentre habilitada para la provisión de bienes y/o servicios dentro del recinto
aeroportuario

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

PUESTO DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVE O HIDRANTE:

Área designada en una plataforma operativa destinada al estacionamiento, amarre y/o pernocte
de aeronaves.

TAREAS PRINCIPALES DE RAMPA:

Se definen así a todas aquellas operaciones que se consideran esenciales para la atención en
tierra de aeronaves. No incluyen provisión de combustible, lubricantes, servicios de
gastronomía a bordo ni mantenimiento de aeronaves. Podrán ser autoprestadas ó en su
defecto ser contratadas a un prestador autorizado por la autoridad aeronáutica competente.

TAREAS SECUNDARIAS DE RAMPA:

Se consideran operaciones secundarias a todas aquellas que son complementarias y de apoyo


a los servicios aéreos, a saber: representaciones, comunicaciones, trafico, cargas, correos,
alistamiento y aprovisionamiento, asistencia técnica, depósito de materiales y operaciones.
Podrán ser autoprestadas ó en su defecto ser contratadas a un prestador autorizado por la
autoridad aeronáutica competente.

TORRE DE CONTROL:

Dependencia del aeropuerto que brinda los servicios de control de tránsito aéreo dentro del
área restringida.

TIEMPO DE VUELO:

Es el tiempo total transcurrido desde el momento en que la aeronave comienza a moverse por
su propia fuerza para rodar y efectuar el despegue, hasta el momento en que se detiene al
finalizar el vuelo. (Este tiempo es sinónimo de “calzas a calzas”)

VUELO:

Se entiende que una aeronave esta en vuelo, desde el momento en que se ha completado el
embarque de pasajeros y todas las puertas externas han sido cerradas, hasta que son abiertas
para el desembarque.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
GLO - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
GLOSARIO
Rampa
Fecha revisión: 20MAY2013

Gráficos para interpretación de algunos conceptos definidos previamente.

Gráficos para interpretación de algunos conceptos definidos previamente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 1 - INTRODUCCIÓN

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C1- 1


1.1 INTRODUCCION....................................................................................... C1- 3
1.2 POLITICA.................................................................................................. C1- 5
1.2.1 SISTEMA DE CONTROL DE DOCUMENTACION Y DATOS PARA
EL SOPORTE DE LAS OPERACIONES.................................................. C1- 7
1.2.2 BACKUP DE DOCOP................................................................................ C1- 9
1.2.3 SISTEMA DE GESTION Y CONTROL PARA LA RETENCION DE
REGISTROS............................................................................................. C1-10
1.2.3.1 TABLA DE REGISTROS........................................................................... C1-10
1.2.4 BACKUP DE REGISTROS ELECTRONICOS.......................................... C1-11
1.3 EXCEPCIONES......................................................................................... C1-12
1.4 CONDICIONES GENERALES.................................................................. C1-13
1.5 CRITERIOS OPERATIVOS...................................................................... C1-14
1.6 NORMAS OPERATIVAS.......................................................................... C1-15
1.7 CONTROL DE PRODUCTOS................................................................... C1-16
1.8 ORGANIZACIÓN Y DIRECCION.............................................................. C1-17
1.8.1 ORGANIGRAMA....................................................................................... C1-17
1.8.2 SISTEMA DE ORGANIZACIÓN, GERENCIAMIENTO Y CONTROL....... C1-19
1.8.2.1 PUESTOS Y PERFILES............................................................................C1-20
1.8.2.2 DISPOSICION DE RECURSOS................................................................C1-20
1.8.3 COMUNICACIONES................................................................................. C1-20
1.8.3.1 GENERALIDADES.................................................................................... C1-20
1.8.3.2 MINUTAS Y DOCUMENTOS DE REUNIONES........................................C1-21
1.9 CONTRATOS............................................................................................ C1-22
1.9.1 DIAGRAMA DE FLUJOS DEL PROCESO DE CONTRATACION............ C1-23
1.10 CLAUSULAS DE AUDITORIAS Y MONITOREO.................................... C1-24
1.10.1 MONITOREO............................................................................................ C1-24
1.10.2 AUDITORIAS COMO MONITOREO......................................................... C1-24
1.10.2.1 AUDITORIAS A REQUERIMIENTO......................................................... C1-24
1.11 POLITICA DE SEGURIDAD Y CALIDAD EMPRESARIA...................... C1-26

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.1 INTRODUCCIÓN

La totalidad del personal del servicio de rampa de Aerolíneas Argentinas y Austral se


comprometerá en velar para que su operación resulte segura para pasajeros y empleados.

En la operación diaria, el personal del servicio de rampa de Aerolíneas Argentinas y Austral


cumplirá con el importante rol de proveer un servicio ejemplar en cuanto a la seguridad,
puntualidad, trato de equipajes, correo y carga.

Toda herramienta, equipamiento y bienes de la compañía y de los clientes deberán tratarse con
el debido cuidado y diligencia.

El mantenimiento de una segura y eficiente operación requerirá del conocimiento y del


cumplimiento de los procedimientos establecidos, contenidos en el presente manual.

Aerolíneas Argentinas y Austral aseguraran la existencia de la infraestructura necesaria para


producir operaciones seguras (tanto seguridad física como operacional) que incluirán
facilidades de soporte de mantenimiento y operaciones, servicios y equipamiento apropiado
para el área, como ser:

a) Edificios, espacios de trabajo y utilidades asociadas


b) Equipamiento de soporte, incluyendo herramientas, hardware y software
c) Servicios de soporte, incluyendo transporte y comunicaciones

Además se deberá asegurar un ambiente de trabajo que posea una influencia positiva sobre la
motivación, satisfacción y desempeño del personal. Un ambiente de trabajo apropiado satisface
tanto los factores humanos como los físicos y considera:

a) Reglas y guías de seguridad operacional (safety) incluyendo un equipo protector


personal
b) Ubicación del lugar de trabajo
c) Temperatura, humedad, iluminación y circulación de aire del ambiente de trabajo
d) Limpieza, ruido ó polución

El Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) establece y ordena las pautas sobre el


comportamiento y responsabilidades que deberán observarse durante el desempeño de las
tareas y funciones del servicio de rampa. En el presente manual se encuentran las
características que debe poseer el equipamiento para que contribuyan a lograr una operación
segura del servicio de rampa.

Las técnicas y métodos de operación del personal y la fabricación del equipamiento se regirán
en su totalidad por la reglamentación vigente, teniendo en cuenta además las normas de
higiene y seguridad industrial aplicables y las recomendaciones contenidas en el Airport
Handling Manual (AHM) de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

El personal que trabaja según lo especificado en el M.O.R, tendrá que cumplir con los
requerimientos de operación que aquí se detallan y establecen, lo que implica que los trabajos
que realicen serán supervisados a cada momento desde su inicio hasta su culminación.
Procedimientos particulares ó específicos estarán determinados en el Manual de
Procedimientos de Rampa (M.P.R).

El cumplimiento de lo aquí establecido garantizará la operatoria con un alto grado de seguridad


y eficiencia.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.2. POLITICA

El Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) establece los objetivos corporativos para la


política de los servicios de rampa, procedimientos y normas de las operaciones de Aerolíneas
Argentinas y Austral las cuales gobiernan las operaciones de rampa. El presente Manual de
Operaciones de Rampa (M.O.R) deberá ser utilizado por el personal propio del servicio de
rampa y por los otros prestadores de servicios contratados que realizan las operaciones de
rampa para Aerolíneas Argentinas y Austral. En el desempeño de estas tareas, las siguientes
prioridades de operación deberán ser observadas siempre:

a) Seguridad
b) Conveniencia y confort del pasajero
c) Cumplimiento de horario

Una copia del M.O.R y del M.P.R, publicado en formato digital y accesible a través de la
Biblioteca Corporativa Virtual (BCV), estarán disponibles en las Jefaturas de Rampa y/ó
Jefaturas de Base para cualquier consulta por parte del personal del servicio de rampa propio,
para el servicio de rampa prestado por terceros el acceso a la documentación digital sera
gestionado a través de la Gerencia de Aeropuertos, como así también el acceso para consulta
del resto de la documentación corporativa por los medios electrónicos que dispone la empresa
para el centralizado de la misma.

Por delegación del Gerente de Aerohandling la edición del Manual de Operaciones de Rampa
(M.O.R) y sus revisiones será responsabilidad de la Unidad Operaciones de Aerohandling (AH).

La distribución de las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA (IATA DGR - Dangerous


Goods Regulations), será responsabilidad de la Gerencia de Documentación y Normas
Operativas dependiente de la Gerencia de Operaciones de Aerolineas Argentinas.

La seguridad de todas las operaciones de rampa (personal, pasajeros, movimiento de aviones,


servicios a la aeronave, equipamiento motorizado y operado manualmente) será
responsabilidad de la Jefatura Local de cada escala.

Al personal del servicio de rampa le es requerido leer y familiarizarse con el M.O.R y el M.P.R.
Cualquier pregunta o sugerencia sobre la información contenida en estas publicaciones debe
ser presentada por escrito a la Gerencia de Aerohandling.

El Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) contiene: políticas operacionales, procesos, y


toda información necesaria para que el personal de Rampa ejecute sus tareas de acuerdo con
las reglamentaciones, leyes y procedimientos vigentes. En caso de que alguna de las mismas
esté en contraposición con lo requerido por las leyes nacionales locales y/o internacionales,
estas últimas prevalecerán sobre el Manual de Puestos y Perfiles. Los procedimientos
operativos estarán descriptos en detalle en el Manual de Procedimientos de Rampa (M.P.R)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

El responsable del Sector Normas, Procedimientos y Documentación (NPyD) será responsable


de verificar que la información contenida en los documentos utilizados directamente en el
soporte de las operaciones en rampa:

a) Contenga información que sea clara, legible y presentada en un formato práctico para el
personal operativo de rampa.

b) A fin de asegurar el sistema de control y la estandarización de la documentación


corporativa, tanto en formato como en presentación del contenido, la empresa emite en
detalle donde se explicita donde se refiere los lineamientos para la confección de
manuales corporativos y operativos mediante el PCc-02 Documentación: Elaboración,
Contenido y Formato, emitido por la Gerencia Corporativa de Calidad.

c) El jefe de Unidad de Operaciones de Aerohandling será el responsable de aprobar y


hacer presentar la documentación para la aceptación de las autoridades de aplicación.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.1 Sistema de control de documentación y datos para el soporte de las operaciones

El presente manual, como el resto de los documentos, será distribuido en todas las escalas
donde Aerolíneas Argentinas y Austral desarrollan sus operaciones de vuelos en forma regular
y programada. Dicho manual estará también disponible para su consulta en la Biblioteca
Corporativa Virtual (BCV).

El sistema de control para la documentación y/o datos utilizados en la conducción ó soporte de


operaciones en tierra se realiza según lo referido en el PCc-06 Documentación: Registro,
Distribución y Control, emitido por la Gerencia Corporativa de Calidad.

a) El formato e identificación de la versión de todos los documentos emitidos responden al


PCc-02 Documentación: Elaboración, Contenido y Formato.

b) El registro del control de la distribución de la documentación que asegura la


disponibilidad de la versión vigente del manual en todas las áreas de operación, se
realiza por sistema DOCOP, según lo referido en PCc-06 Documentación: Registro,
Distribución y Control.

c) Para mantener la vigencia de la información contenida en los documentos


operativos se efectuarán actualizaciones que podrán ser originadas por:

 El sector Aseguramiento de Calidad


 Nuevas regulaciones de las Autoridades de aplicación
 La incorporación de nuevas tecnologías como ser nuevo equipamiento,
herramental o aeronaves que requieran capacitación específica.

d) La actualización y revisión de los manuales editados por la Gerencia de Aerohandling,


se encontrará a cargo del responsable del Sector Normas Procedimientos y
Documentación (NPyD) y se realizará en forma bienal (2 años) para mantener la
vigencia de su contenido según lo referido en PCc-02 Documentación: Elaboración,
Contenido y Formato pto 13.2, de no existir revisiones significativas en ese período se
dejará constancia de esta situación en la hoja de registro bienal de la copia del master
del M.O.R disponible en la Biblioteca del sector.

e) La retención de los documentos tanto en la Biblioteca Operativa (BO) como en la BCV


permite el fácil acceso a la misma, esto aplica solo para las escalas de Ezeiza y
Aeroparque, dado que en el resto de las escalas la BO se encuentra ubicada en las
oficinas operativas designadas por las Jefaturas de Base, siendo responsabilidad de
estos mantener actualizada dicha biblioteca, desde donde también se deberá facilitar el
acceso a la Biblioteca Corporativa Virtual (BCV). Se deberá retener los documentos de
tal manera que se acceda a los mismos de manera fácil y ágil.

f) Para los servicios de rampa realizado por un prestador contratado el acceso a la BCV
para las escalas del exterior será gestionado a través de la Gerencia de Aeropuertos y
para el interior del país será gestionado por la Gerencia de Aerohandling.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

g) Los documentos obsoletos si se desean conservar serán identificados con un sello que
indique “Documento Obsoleto”, caso contrario serán descartados de manera segura
para evitar que vuelvan a ser utilizados en la operación.

h) La recepción de la documentación y/o datos de fuentes externas es tratada según


PCc-02 Documentación: Elaboración, Contenido y Formato.

i) El proceso de retención y distribución de documentación recibida de fuentes externas es


realizada según PCc-02 Documentación: Elaboración, Contenido y Formato.

j) Con referencia al sistema de aprobación de los documentos emitidos internamente en el


Grupo se deberá consultar el PCc-02 Documentación: Elaboración, Contenido y
Formato.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.2 Backup de DOCOP

El DOCOP es el sistema de registro del control de la distribución de la documentación que


asegura la disponibilidad de la revisión vigente del Manual de Operaciones de Rampa, según
lo referido en el punto 1.2.1 b).

De acuerdo a lo referido en el Manual Corporativo de Calidad Operativa (MCCO) pto 4.6.4 a


efectos de asegurar la continua disponibilidad e integridad de los documentos operativos se
deberá tener la documentación en la Biblioteca Corporativa Virtual.

A los efectos de las necesidades futuras de recuperación de documentos operativos, las


revisiones anteriores de la documentación serán archivadas por dos años de acuerdo a lo
detallado en el procedimiento de gestión de Documentación PCc-06 Documentación:
Registro, Distribución y Control, emitido por la Gerencia Corporativa de Calidad.

La Gerencia de Sistemas generará un backup diario (de Lunes a Domingo) del sistema
DOCOP en una base de tiempo regular y los períodos de retención estarán de acuerdo con los
requerimientos regulatorios corporativos.

El procedimiento de backup se detalla en el Procedimiento de Respaldos y Restauraciones de


la Gerencia de Sistemas (ver en BCV en la carpeta de Sistemas\Documentos\Backup).

A fin de realizar la recuperación de estos documentos se retendrá el software y el hardware


aplicable.

El formato e identificación de la versión de todos los documentos emitidos responden al


PCc-02 Documentación: Elaboración, Contenido y Formato emitido por la Gerencia
Corporativa de Calidad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.3 Sistema de gestión y control para la retención de registros

La Gerencia de Aerohandling tendrá un sistema de gestión y control para la retención de


registros que documenten el cumplimiento de requerimientos operacionales de rampa.

El sistema deberá estar de acuerdo con los requerimientos de la autoridad, según sea aplicable
y proveer gestión y control de los registros que aseguren:

a) Identificación
b) Legibilidad
c) Mantenimiento
d) Recupero
e) Protección y seguridad
f) Descarte final

1.2.3.1 Tabla de registros

Los contenidos (planillas, minutas, reportes, etc.) de los registros del Anexo 6 del MOR se
encontrarán disponibles según su almacenamiento registrado en dicha tabla, en un lugar
seguro y asignado para los mismos, siendo el responsable que figure en dicho anexo el
encargado de que los mismos se encuentren en optimo estado.

Nota: Ver Tabla de Registros completos en Anexo 6 de este manual.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.4 Backup de registros electrónicos.

Según lo referenciado en el MCCO 4.7.2, la Gerencia de Sistemas generará un backup en una


base de tiempo regular y los períodos de retención estarán de acuerdo con los requerimientos
regulatorios y corporativos.

El procedimiento de backup y los tiempos de retención de registros se detalla en el


Procedimiento de Respaldos y Restauraciones de la Gerencia de Sistemas (ver en BCV
carpeta de Sistemas/Documentos/Backup). A fin de realizar la recuperación de estos
documentos se retendrá el software y el hardware aplicable.

Con respecto a distintos tipos de backup ver Tabla de Registros, Anexo 6 del presente manual.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.3. EXCEPCIONES

Excepciones a los procedimientos requeridos contenidos dentro del Manual de Operaciones de


Rampa (M.O.R) deben ser solicitados por escrito a la Gerencia de Aerohandling. Excepciones
locales son efectivas solamente después de ser recibidas en la escala solicitante la
correspondiente aprobación de la excepción.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.4. CONDICIONES GENERALES

Forma parte de la presente normativa además de las disposiciones internas de cada


aeropuerto y las que propongan las Autoridades Aeronáuticas, las recomendaciones de la
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y de la Asociación de Transporte Aéreo
Internacional (IATA) a través del Manual de manejo de rampa vigente (AHM - Airport Handling
Manual).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.5 CRITERIOS OPERATIVOS

Las tareas principales de rampa serán todas aquellas que se consideran esenciales para la
atención en tierra de las aeronaves. No incluyen provisión de combustible, lubricantes, servicio
de gastronomía a bordo, ni mantenimiento de aeronaves.

A continuación se detalla el listado de elementos aeronáuticos necesarios para satisfacer la


prestación de servicios:

a) Grupo electrógeno
b) Arranque neumático
c) Escaleras para pasajeros y tripulaciones
d) Cintas transportadoras para carga y descarga de bodegas.
e) Acondicionador de aire calor / frío
f) Tractor de arrastre y barra de remolque para aeronaves
g) Tractores y carros portaequipajes/carga
h) Dollies para carga y descarga de pallets y contenedores
i) Trasvasador de pallets y contenedores
j) Plataforma elevadora de pallets y contenedores
k) Elevadores de uña para carga y descarga
l) Automóviles y vehículos utilitarios para movimiento de personal y las tripulaciones
m) Ómnibus para el traslado de pasajeros.
n) Vehículo para el traslado de discapacitados
o) Vehículo para el servicio de avituallamiento
p) Vehículo para el servicio de limpieza interior y exterior de las aeronaves.
q) Equipos para suministrar agua limpia y potable
r) Equipo para desagote de aguas servidas
s) Calzas y equipamiento de señales.
t) Conos de protección a la aeronave.
u) Equipamiento para descontaminación de hielo

El equipamiento mínimo requerido para la atención de las aeronaves es aquel que permita
realizar el servicio de rampa en un tiempo que no exceda como máximo el 30 % del tiempo
mínimo especificado según las recomendaciones de la IATA definidas en IATA Airpot Handling
Manual (AHM).

El equipamiento mínimo deberá asegurar el buen cumplimiento del servicio de rampa, la


integridad de la aeronave, la seguridad laboral del personal y evitar cualquier tipo de daño a
terceros.

El equipamiento deberá ser operado dentro de las capacidades operativas determinadas por el
fabricante y deberá estar acondicionado con logos, color distintivo y numeración identificatoria.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.6 NORMAS OPERATIVAS

Las operaciones de rampa de Aerolíneas Argentinas y Austral se regirán según lo determinado


en el presente manual, los procedimientos particulares establecidos y/ó por la normativa
vigente en el aeropuerto donde se desarrollen las actividades.

Toda contratación de estos servicios que Aerolíneas Argentinas y Austral realicen en


aeropuertos del exterior ó donde no tengan servicios propios será efectuada bajo todas las
condiciones y normas establecidas en el Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R).

Esto deberá quedar fehacientemente establecido en los respectivos contratos que se celebren
con los prestadores de los servicios.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.7 CONTROL DE PRODUCTOS

Todos los productos (equipos y componentes) que afecten la seguridad operacional en forma
directa, deberán ser reconocidos por la industria y además cumplir con los requerimientos
básicos establecidos en el documento AHM 910 del Airport Handling Manual de IATA (AHM)

A estos productos se le dará un tratamiento de inspección de recepción de acuerdo a lo


procedimentado en el PO 12 Control de Productos del Manual de Procedimientos de
Rampa.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.8 ORGANIZACIÓN Y DIRECCION

1.8.1 Organigrama

El siguiente organigrama representa los niveles jerárquicos de la organización de la empresa y


la distribución orgánica y funcional de las tareas relacionadas con la dirección del personal en
la atención del servicio de rampa en los aeropuertos de la Republica Argentina.
La presente es la estructura orgánica al momento de la última revisión editada del M.O.R.
Adicionalmente se podrán consultar las orgánicas vigentes y publicadas al momento de la
consulta del manual en: http://intranet/infoweb/index.asp .

GERENCIA GENERAL
Mariano Recalde

GERENCIA GERENCIA DE
CORPORATIVA DE SEGURIDAD
CALIDAD OPERACIONAL AR

Adrian Gonzalez Fernando Castillo

GERENCIA DE GERENCIA DE
PREVENCIÓN, SEGURIDAD
PROTECCIÓN Y OPERACIONAL AU
SEGURIDAD GERENCIA DE
AREA OPERACIONES Alejandro Miodyk
DE AEROPUERTOS
Alvaro Frances

GERENCIA DE
AEROHANDLING

Gabriel Petrocco

ASEGURAMIENTO
DE CALIDAD AH

Horacio Cariatti

UNIDAD DE UNIDAD
LOGÍSTICA Y OPERACIONES
MANTENIMIENTO AH
Alfredo Bengolea Carlos Mascolo

MANTENIMIENTO
EQUIPOS DE RAMPA RAMPA EZEIZA RAMPA
Y AUTOMOTOR AH AEROPARQUE
AH
Gerardo LLesona
Alejandro Perez Carlos Battista

CAPACITACION COORD. RAMPA


AH INTERIOR

Raul Dominguez Gustavo Lopez

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.8.2 Sistema de organización, gerenciamiento y control

1.8.2.1 Puestos y Perfiles

La definición de las misiones, funciones, puestos, perfiles y responsabilidades del sistema


gerencial, autoridades y personal para las operaciones del servicio de rampa, así como los
niveles de delegaciones de responsabilidades y el sistema de comunicación estarán
contenidas y desarrolladas en el documento corporativo del Manual de Puestos y Perfiles y
adicionalmente en el Manual Corporativo de Calidad (MCCO).

Todo el personal deberá cumplir con las reglamentaciones, leyes y procedimientos vigentes. En
caso que alguna de las mismas esté en contraposición con lo requerido por las leyes
nacionales y/o internacionales, éstas últimas prevalecen sobre el Manual de Puestos y Perfiles.

1.8.2.2 Disposición de recursos

La disposición de los recursos humanos para el desarrollo de las tareas relacionadas con las
operaciones del servicio de rampa en cuanto a la infraestructura necesaria y los niveles de
conocimiento, capacitación y entrenamiento estarán especificadas y contenidas en el
documento corporativo del Manual de Puestos y Perfiles y adicionalmente en el Manual
Corporativo de Calidad Operativa (MCCO).

El proceso de selección del personal se efectuará según lo referido en el Manual de Políticas y


Procedimientos de Recursos Humanos documento EM-02 “Reclutamiento y Selección”
punto 6.2 ”Proceso de Selección”. Para ampliar información en cuanto al proceso de
selección de personal las referencias se encuentran contenidas en la Introducción del Manual
de Puestos y Perfiles, en cuanto a: Formación necesaria, Requerimientos a desarrollar y
Competencias específicas, como así también en: Política de Empleos (EM 02) y Generalidades
del Manual de Políticas y Procedimientos de Recursos Humanos.

Asimismo la Gerencia de Aerohandling detallará los requisitos a Recursos Humanos


especialmente para aquellos puestos que afectan la seguridad (Safety & Security).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.8.3 Comunicaciones

1.8.3.1 Generalidades

Las áreas donde se llevan a cabo actividades de operaciones y mantenimiento tienen


implementado un sistema de comunicación efectivo que permite y asegura un intercambio de
información relevante de todos los integrantes de la organización, en sentido ascendente,
descendente y horizontal. Las distintas formas de comunicaciones establecidas en el Grupo
Empresario son las siguientes: Políticas y Procedimientos de Recursos Humanos,
Comunicaciones Internas y ‘Check Info’ (Boletín semanal de la compañía). Estos son la
base de las comunicaciones en sentido vertical. Las reuniones operacionales detalladas en el
Capitulo 2 punto 2.2 del Manual de Operaciones de Rampa, establecen la base de la
comunicación horizontal.

Adicionalmente a estas, todas las comunicaciones dentro y entre las áreas operativas que
afecten a las operaciones y/ó la seguridad (Safety & Security), como así también con los
organismos y proveedores externos y además sean realizadas por otros medios diferentes a
los mencionados, deberán contener al menos los siguientes elementos:

a) Responsable emisor
b) Destinatarios
c) Fecha y hora de emisión
d) Contenido de la información
e) Informe de recepción

Los medios por los cuales se establecerán estas comunicaciones podrán ser los disponibles en
la compañía como ser:

Correo electrónico (Lotus Notes, Internet), mensajes Sita (Sabre), notas, fax, memos, etc.

A los efectos de asegurar la eficacia de las comunicaciones y que esta alcance a todos los
individuos involucrados en la operación, el Jefe de Base es el responsable de la transmisión
de la información hacia y desde el personal operativo que le depende y para ello utilizará los
medios disponibles mas eficaces que le aseguren la correcta difusión de las directivas,
normativas, procedimientos, novedades.

a) Briefing de cambio de turno


b) Hojas o cuadernos de guardia
c) Carpetas de lectura obligatoria
d) Carteleras

Para una rápida y efectiva comunicación entre toda la estructura de gestión de las operaciones
en tierra y entre esta y los demás sectores de la Organización (incluyendo todos los niveles de
conducción) se dispone de telefonía fija (voz y fax) y celular, manteniendo en la Gerencia un
listado actualizado de los mismos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

Antes de cada reunión de Revisión Operacional de Aerohandling, que se realizan cada 6


meses, según lo detallado en el Capítulo 2, punto 2.2 de este manual, la Gerencia de
Aerohandling previamente realizara una reunión propia en las cuales se trabajan cuestiones
relacionadas con las operaciones en tierra poniendo especial énfasis en lo relacionado con la
seguridad y calidad (Safety, Security & Quality).

1.8.3.2 Minutas y documentos de reuniones

Los responsables de las reuniones operativas (comités y reuniones) deberán realizar minutas
donde figuren todas las actividades, decisiones, seguimientos y recomendaciones surgidas en
dichas reuniones. La distribución de la información de las minutas estará a cargo del
responsable de la convocatoria de las reuniones.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.9 CONTRATOS

Ante la eventual necesidad de contratación de servicios en la República Argentina y en la


ciudad de Montevideo, República Oriental del Uruguay, donde Aerolíneas Argentinas y Austral
tienen habilitada la autoprestación del servicio de Rampa, se aplicará el siguiente
procedimiento, además de tener en cuenta lo establecido en el PCc05 Contratos:
Concertación y Monitoreo emitido por la Gerencia Corporativa de Calidad y en el capítulo 6
del REGAR 30, con el objetivo de asegurar la existencia de un contrato.

Si la prestación a contratar debiera ser cumplida de acuerdo a un estándar específico de la


industria, se especificará e identificará dicho estándar, por su nombre exacto en el contrato
(Ejemplo: IATA Airport Handling Manual - AHM).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.9.1 Diagrama de flujos del proceso de contratación

G e n e r a r e q u e r im i e n t o d e
G E R E N C IA c o n tr a ta c ió n d e p r e s ta c ió n
A E R O H A N D L IN G d e s e r v i c io . S e e s t a b l e c e n
l a s e s p e c if i c a c i o n e s .

A S E G U R A M IE N T O E s t a b le c e c l a u s u la s d e
C A L ID A D A .H . m o n ito r e o

C o n fe c c io n a s o lic itu d a
COMPRAS Y
p r o v e e d o r e s y a n a l iz a la s
C O N T R A T A C IO N E S
p r o p u e s ta s .
NO

NO

G E R E N C IA ¿ S a t i s f a c e lo s
A E R O H A N D L IN G r e q u is ito s ?

SI

COMPRAS Y
C o n tr a ta c ió n
C O N T R A T A C IO N E S

G C IA
M o n ito r e o y
A E R O H A N D L IN G Y
A u d ito r ía s a
G C IA C O R P D E
r e q u e r im i e n t o
C A L ID A D

¿ S a t is f a c e
¿ E s s o l u c i o n a b le ? NO
desem peño?

SI

M a n t e n i m ie n t o /
COMPRAS Y
SI r e n o v a c ió n d e l
C O N T R A T A C IO N E S
c o n tr a to .

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.10 CLÁUSULAS DE AUDITORÍAS Y MONITOREO

Según lo establecido en el MCCO Capitulo 6 (punto 6.1 Servicios Contratados) todo contrato
deberá contener cláusulas que permitan al grupo Aerolíneas Argentinas realizar monitoreos y
auditorias si fuera necesario.

Todas las funciones operacionales del servicio de rampa susceptibles de contrato y que
podrían llegar a afectar en forma directa la seguridad (Safety & Security) de las operaciones de
Aerolíneas Argentinas y Austral en el ámbito de los aeropuertos nacionales serán monitoreadas
de acuerdo a lo establecido en el PO 18 Procedimiento de Monitoreo de Servicio de
Prestadores Contratados del Manual de Procedimientos de Rampa.

1.10.1 Monitoreo

Bajo contratos con terceras partes, la conducción de funciones operacionales será transferida a
un proveedor de servicios externos bajo los requerimientos de un Contrato. En tales casos,
aunque la función operacional sea conducida por una tercera parte, el Responsable de
Aseguramiento de Calidad retiene la total responsabilidad de asegurar que la función sea
conducida de tal manera que cumpla con los requerimientos de seguridad (safety & security)
establecidos en el contrato.

Tal responsabilidad, y en consecuencia los requerimientos de monitoreo no son delegables por


el sector de Calidad cuando se contraten servicios con terceros.

1.10.2 Auditorias como monitoreo

Todo contrato deberá contener cláusulas que permitan al grupo Aerolíneas Argentinas realizar
auditorias como monitoreo si lo creyera necesario.

El Responsable de Aseguramiento de Calidad de Aerohandling podrá solicitar a la GCC la


realización de auditorias a los proveedores de servicios externos de acuerdo a lo establecido
en el Manual Corporativo de Calidad Operativa (MCCO) en el Capítulo 5 pto de “Auditorias a
Requerimiento”.

1.10.2.1 Auditorias a requerimiento

Según el MCCO punto 5.2.1.1, se denominan Auditorias a Requerimiento a aquellas auditorias


llevadas a cabo por requerimientos especiales de los Gerentes Operativos, Responsables de
Calidad, Comité de Calidad, Comité de Seguridad, Gerente Corporativo de Calidad y/o
Gerencia General. Estas auditorias están fuera del programa de auditorias.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

Este tipo de auditorías fuera del programa serán formalmente solicitadas por el Gerente de
Aerohandling, Jefe de Unidad Operaciones AH ó el Responsable de Aseguramiento de Calidad
AH, con el objeto de evaluar un proceso o sistema o procedimiento del cual se tenga un interés
particular, siendo el objetivo de las mismas la búsqueda permanente de mejora continúa.

Ante irregularidades u ocurrencias operacionales No Rutinarias que podrían ser precursoras de


accidentes de aeronaves, incidentes serios o interferencia ilícita, se podrá solicitar una
Auditoría a Requerimiento a la Gerencia Corporativa de Calidad con el fin de poder identificar
las causas de las mismas y de este modo establecer las acciones necesarias para evitar estas
ocurrencias en el futuro.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

1.11 POLITICA DE SEGURIDAD Y CALIDAD EMPRESARIA

En correspondencia con disposiciones emanadas de la Gerencia General del grupo empresario


y con lo con lo enunciado en el MCCO Capitulo 1 punto 1.3, la siguiente información pertenece
a la política de seguridad y calidad empresaria.

“La seguridad y calidad serán tratadas como una cuestión estratégica de nuestro negocio y las
mismas nunca serán degradadas por intereses comerciales. Estamos comprometidos en
desarrollar, implementar, mantener y mejorar en forma continua nuestras estrategias y
procesos, a fin de asegurar que todas nuestras operaciones sean conducidas sobre la base de
una asignación equilibrada de recursos.

La Gerencia General del grupo empresario junto con todos sus colaboradores seremos los
responsables de priorizar la seguridad y la calidad a fin de lograr los objetivos deseados.

Nuestro compromiso es:

a) Apoyar la gestión de la Seguridad y Calidad a través de la asignación adecuada de


recursos humanos y financieros para generar una cultura organizacional que fomente
las prácticas seguras. Asimismo, debemos establecer y promover una cultura, mediante
la cual, se incentive al personal a reportar los eventos relacionados directa o
indirectamente con la seguridad y calidad.

b) Hacer cumplir la gestión de Seguridad y Calidad como responsabilidad primaria en


todos los niveles gerenciales.

c) Definir claramente las responsabilidades y obligaciones para todo el personal en lo que


respecta a su desempeño con relación a la Seguridad y Calidad.

d) Establecer e implementar los procesos de identificación de los peligros y de gestión de


riesgos, con el objetivo de eliminar o mitigar los riesgos asociados con las operaciones
hasta el nivel mas bajo como sea razonablemente practicable.

e) Cumplir con los requisitos legislativos, reglamentarios y las normas nacionales e


internacionales.

f) Asegurar la disponibilidad de los recursos, de conocimiento, de experiencia y


entrenamiento para poner en ejecución las estrategias y procesos de seguridad y
calidad.

g) Asegurar que todo el personal reciba información adecuada y concreta sobre la


Seguridad y Calidad, que sea competente en la materia y que se le asigne solamente
aquellas tareas debidamente mensuradas con relación a sus habilidades y
competencias.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

h) Establecer y medir nuestro desempeño en materia de Seguridad y Calidad mediante la


definición de objetivos y/ó metas realistas basadas en los estándares de seguridad de la
industria.

i) Procurar una mejora continua de nuestro desempeño en materia de Seguridad y


Calidad y conducir las revisiones de su gestión, con el objeto de asegurar que se tomen
las acciones pertinentes y efectivas.

j) Asegurar que los productos que provienen del exterior y los servicios de apoyo a
nuestras operaciones se entreguen en conformidad a nuestros requerimientos de
Seguridad y Calidad.

k) Debemos asegurar y lograr que la imagen de la Compañía en materia de seguridad


trascienda los límites de nuestra organización, y sea visualizada y reconocida por la
comunidad, como uno de nuestros valores fundamentales para el desarrollo de nuestros
proyectos.”

“ GERENTE GENERAL “

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 1 MOR C1 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INTRODUCCION Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 2 - POLITICA DE SEGURIDAD EN LA RAMPA

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C2- 1


2.1 POLITICA DE SEGURIDAD EN LA RAMPA........................................... C2- 5
2.2 REVISIÓN OPERACIONAL...................................................................... C2- 7
2.2.1 COMITE DE REVISION OPERACIONAL................................................. C2- 7
2.2.1.1 COMPOSICION......................................................................................... C2- 7
2.2.2.2 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.................................................. C2- 7
2.2.2.3 FUNCIONAMIENTO.................................................................................. C2- 9
2.3 DISTRIBUCION DE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA RAMPA.......................................................................................... C2-10
2.4 RESPONSABILIDADES........................................................................... C2-11
2.4.1 GERENTE DE AREA OPERACIONES DE AEROPUERTOS………….…C2-11
2.4.2 GERENTE DE AEROHANDLING ............................................................ C2-12
2.4.3 JEFE DE UNIDAD OPERACIONES DE AEROHANDLING..................... C2-14
2.4.4 JEFE DE UNIDAD DE LOGISTICA Y MANTENIMIENTO DE RAMPA.... C2-15
2.4.5 JEFE DE RAMPA...................................................................................... C2-16
2.4.6 RESPONSABLE DE RAMPA.................................................................... C2-17
2.4.7 SUPERVISOR DE GRUPO RAMPA........................................................ C2-19
2.4.8 OPERADOR DE EQUIPO DE RAMPA..................................................... C2-20
2.4.9 AUXILIAR DE RAMPA (MALETEROS Y SEÑALEROS).......................... C2-21
2.4.10 JEFE DE UNIDAD MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE RAMPA Y
AUTOMOTORES...................................................................................... C2-22
2.4.11 RESPONSABLE DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD AH............... C2-23
2.4.12 JEFE DE CAPACITACION........................................................................ C2-25
2.4.13 RESPONSABLE DE NORMAS, PROCEDIMIENTOS Y
DOCUMENTACIÓN.................................................................................. C2-26
2.4.14 REMPLAZO TEMPORARIO DEL PERSONAL JERARQUICO................ C2-27
2.4.14.1 PLAN DE REMPLAZOS EN CASO DE AUSENCIAS............................... C2-27
2.5 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD...................................................... C2-28
2.5.1 PROGRAMA DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD........................... C2-28
2.5.2 PROGRAMA DE AUDITORIAS................................................................. C2-28
2.5.2.1 OBJETIVO DEL PROGRAMA DE AUDITORIAS...................................... C2-29
2.5.2.2 ALCANCE DEL PROGRAMA DE AUDITORIAS....................................... C2-29
2.5.2.3 INTERVALOS ENTRE AUDITORIAS........................................................ C2-30
2.5.3 ACCIONES CORRECTIVAS Y PREVENTIVAS....................................... C2-30
2.5.4 TRATAMIENTO DE NO CONFORMIDADES REPETITIVAS................... C2-31
2.6 RESPUESTA DE EMERGENCIA ANTE ACCIDENTE / INCIDENTE
MAYOR EN TIERRA…………………………………….............................. C2-32
2.6.1 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACION ANTE ACCIDENTE / INCIDENTE
MAYOR EN TIERRA..................................................................................C2-33
2.6.2 RESPONSABILIDADES DE CADA AREA / SECTOR............................. C2-34
2.6.3 INCIDENTE NOTIFICABLE………………………………………………….. C2-38
2.6.4 PLAN CONTRIBUYENTE…………………………………………………… C2-38
2.6.5 RETENCION DE REGISTROS DE ACCIDENTE / INCIDENTE EN
TIERRA………………………………………………………………………… C2-39

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.6 NOTIFICACION A LA AUTORIDAD COMPETENTE…………………….. C2-39


2.6.7 MEDIDAS A TOMAR EN CASO DE ACCIDENTE………………………… C2-40
2.6.8 MEDIDAS A APLICAR EN CASO DE EMERGENCIA DURANTE LAS
TAREAS DE GROUND HANDLING......................................................... C2-40
2.6.9 INVESTIGACION DEL ACCIDENTE......................................................... C2-41
2.6.10 INVESTIGACION DE PROCEDIMIENTOS............................................... C2-41
2.6.11 REGISTROS DE ACCIDENTES E INCIDENTES..................................... C2-42
2.7 PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DE RAMPA..................................C2-43
2.7.1 INTRODUCCION....................................................................................... C2-43
2.7.2 PROCEDIMIENTOS PARA LA OPERACIÓN SEGURA DEL
EQUIPAMIENTO DE RAMPA................................................................... C2-43
2.7.3 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD.................................................C2-46
2.7.4 PELIGROS RELACIONADOS CON LA OPERACIÓN DE LA
AERONAVE............................................................................................... C2-47
2.7.4.1 LUCES ANTICOLISIÓN.............................................................................C2-47
2.7.4.2 JET INTAKE O SUCCION E INGESTION DE LOS MOTORES JET........ C2-47
2.7.4.3 JET BLAST O ESCAPE DE AIRE DE LOS MOTORES JET.................... C2-48
2.7.4.4 SPOOL DOWN.....................................................................................…..C2-48
2.7.4.5 AVIONES PROPULSADOS A HELICE..................................................... C2-49
2.7.4.6 TRABAJANDO ALREDEDOR DE LA AERONAVE.................................. C2-49
2.7.5 PRINCIPIOS BASICOS DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN
DE RAMPA................................................................................................ C2-49
2.7.6 LIMITES DE VELOCIDAD......................................................................... C2-50
2.7.7 DERECHO A PASO.................................................................................. C2-51
2.7.8 PREVENCION DE INCENDIO.................................................................. C2-51
2.7.9 LINEAS LIMITES DE LOS EQUIPOS....................................................... C2-51
2.7.10 PREVENCION PARA EL DESPLAZAMIENTO DE LA CARGA................ C2-51
2.7.11 CARGA DE COMBUSTIBLE..................................................................... C2-52
2.7.11.1 GENERAL..................................................................................................C2-52
2.7.11.2 REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE CON o SIN PASAJEROS
A BORDO................................................................................................. C2-52
2.8 EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD...........................................................C2-54
2.8.1 UNIFORMES Y ROPA DE TRABAJO....................................................... C2-54
2.8.1.1 DISTRIBUCION INICIAL............................................................................C2-54
2.8.1.2 CALZADO DE SEGURIDAD..................................................................... C2-54
2.9 REPORTE DE DAÑOS EXTERNOS A LA AERONAVE.......................... C2-55
2.10 LESIONES AL EMPLEADO..................................................................... C2-56
2.10.1 REPORTE................................................................................................. C2-56
2.11 PREVENCION DE INCENDIOS................................................................ C2-57
2.11.1 OPERACION DE LA AERONAVE / MANTENIMIENTO........................... C2-57
2.11.2 LIMPIEZA.................................................................................................. C2-57
2.11.3 MEDIDAS PREVENTIVAS........................................................................ C2-57
2.11.4 FUMAR...................................................................................................... C2-57
2.11.5 INCENDIO EN EL COMPARTIMIENTO DE CARGA................................ C2-57

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.12 DAÑOS POR OBJETOS EXTRAÑOS (F.O.D)......................................... C2-59


2.12.1 GENERAL..................................................................................................C2-59
2.12.2 FUENTES.................................................................................................. C2-59
2.12.3 PREVENCION........................................................................................... C2-59
2.12.4 PROCEDIMIENTOS DE PREVENCION DE DAÑOS POR OBJETOS
EXTRAÑOS (F.O.D).................................................................................. C2-60
2.13 CLIMA SEVERO....................................................................................... C2-61
2.13.1 GENERAL................................................................................................. C2-61
2.13.2 PRECAUCIONES...................................................................................... C2-61
2.13.3 RAYOS...................................................................................................... C2-62
2.14 REMOCION DE PROPIEDAD.................................................................. C2-63
2.14.1 POLITICA.................................................................................................. C2-63
2.15 HIGIENE Y SEGURIDAD.......................................................................... C2-64
2.15.1 POLITICA DE SEGURIDAD...................................................................... C2-64
2.15.2 OBJETIVO................................................................................................. C2-64
2.15.3 EL PORQUE DE LA SEGURIDAD............................................................ C2-65
2.15.4 SUS SUPERIORES...................................................................................C2-65
2.15.5 NUESTRO TRABAJO Y SUS PRECAUCIONES...................................... C2-65
2.15.6 SERVICIOS CONTRA INCENDIO............................................................ C2-66
2.15.7 INSTALACIONES ELECTICAS................................................................. C2-67
2.15.8 CARTELES Y SEÑALES DE SEGURIDAD.............................................. C2-67
2.15.9 PROHIBICION DE FUMAR....................................................................... C2-67
2.15.10 HIGIENE PERSONAL............................................................................... C2-67
2.15.11 SEGURIDAD EN HANGARES, TALLERES Y PLATAFORMA................. C2-67
2.16 PERNOCTE O ESTACIONAMIENTO DE UNA AERONAVE
EN UNA ESCALA..................................................................................... C2-69
2.17 DIRECTIVA DE SEGURIDAD PERMANENTE POR AMENAZA DE
BOMBA HACIA LAS AERONAVES........................................................ C2-70
2.17.1 AMENAZA DE BOMBA EN AERONAVE EN TIERRA……………………. C2-70
2.17.2 AERONAVE EN POSICION ZULU O LA ASIGNADA POR LA
AUTORIDAD……………………………………………………………………C2-71

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.1. POLITICA DE SEGURIDAD EN LA RAMPA

Esta política reconoce que la seguridad dentro del servicio de rampa de Aerolíneas Argentinas
y Austral será una responsabilidad que compartan en forma conjunta las Jefaturas y los
empleados. Como parte de esta responsabilidad, las Jefaturas procurarán tan extenso como
sea posible, un ambiente de trabajo seguro y sin riesgos tanto para la seguridad de las
personas como de sus propios bienes.

a) Proveer y mantener equipamiento y sistemas de trabajos de rampa seguros.

b) Garantizar los arreglos necesarios para la seguridad de uso, manejo, guarda y


transporte de equipos y sustancias.

c) Proveer y mantener en forma adecuada el lugar de trabajo y facilidades para garantizar


la seguridad y salud de los empleados de rampa.

d) Asegurar adecuado entrenamiento, supervisión e información de seguridad en rampa,


para lograr que los empleados trabajen en forma segura y saludable.

e) Todo el personal de las Jefaturas y los Supervisores serán evaluado de acuerdo a su


desempeño en la seguridad en la rampa bajo su cargo.

f) Será compromiso de Aerolíneas Argentinas y Austral asegurar que las opiniones del
personal de rampa sean escuchadas para garantizar que los principios de seguridad de
rampa estarán integrados en todas las prácticas de trabajo, que todos los recursos
estén disponibles y que la seguridad de la rampa sea revisada regularmente.

g) Cada empleado de rampa deberá ser personalmente responsable de proceder de una


manera segura, interesarse en su propia seguridad, la seguridad de sus compañeros y
de la propiedad y equipos bajo su cuidado.

h) Los empleados deberán obrar de acuerdo con los procedimientos de seguridad


operativos detallados en los manuales de Aerolíneas Argentinas y Austral y de este
Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R). En particular el equipo de protección
entregado deberá ser correctamente utilizado en todo momento cuando se trabaja en la
rampa.

i) Todos los accidentes e incidentes deberán informarse inmediatamente para determinar


la acción preventiva a tomar en cada caso.

j) Esta política de seguridad de la rampa estará sujeta a ser continuamente evaluada para
realizar cualquier cambio en las regulaciones de seguridad o en el ambiente de trabajo
de la rampa es tomado en consideración.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

k) Las operaciones del servicio de rampa tendrán implementado la gestión del Sistema de
Gestión de la Seguridad (SMS por sus siglas en inglés de Safety Management
System) a través de los lineamientos y objetivos corporativos que establezcan las
Gerencias de Seguridad Operacional de Aerolíneas Argentinas y Austral Líneas Aéreas
(GSO), cubriendo así la política corporativa establecida en el tema.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.2. REVISIÓN OPERACIONAL

2.2.1 Comité de revisión operacional

REVISIÓN OPERACIONAL DE GERENCIA DE AEROHANDLING

2.2.1.1 Composición

Las reuniones de Revisión Operacional de Rampa se realizarán cada 6 meses y serán


lideradas por el Gerente de Aerohandling o su reemplazo como esta determinado en
pto 2.4.14.1 de este manual.

Los participantes de las reuniones para cumplir en forma minima con pto 2.2.2.3 a) podrán ser
cualquiera de los que se detallan a continuación, siendo esto no excluyente:

 Gerente de Aerohandling
 Jefe de Unidad Operaciones Aerohandling
 Jefe de Rampa Ezeiza y Aeroparque
 Jefe de Unidad de Logística y Mantenimiento de Rampa
 Jefe de Mantenimiento Equipos de Rampa y Automotor
 Responsable de Aseguramiento de Calidad

Adicionalmente, podrá concurrir a esta reunión todo el personal que el Gerente de


Aerohandling considere necesaria su participación.

Los citados en caso de ausencia deberán asignar un representante.

2.2.2.2 Funciones y responsabilidades

El Gerente de Aerohandling será responsable de llevar a cabo una reunión con los
participantes citados de cada área.

La revisión además, incluirá una evaluación de la performance operacional a fin de asegurar


que el sistema de gestión produce los resultados de seguridad (Safety & Security) y calidad
deseados.

Esta reunión tendrá por objeto realizar una revisión general del sistema de gestión del área a
fin de asegurar que el mismo se encuentre siempre en un proceso continuo de adaptación y
adecuación y que todos sus elementos componentes están funcionando eficientemente.

Se analizarán los objetivos o metas de seguridad fijadas por las Gerencias Operativas a fin de
determinar la eficacia en la prevención de accidentes e incidentes como así también los actos
de interferencia ilícita.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

Los responsables de los sectores operativos serán los encargados de asegurar que todas las
deficiencias y no-conformidades encontradas en el sistema de gestión durante la reunión de
Revisión Operacional de Rampa sean tratadas y evaluadas buscando las soluciones a través
de cambios en la organización misma, esto puede ser la implementación de cambios en la
cultura de las personas, cambios en el ambiente de trabajo, rediseño del puesto de trabajo,
cambio de responsabilidades, cambio en los programas de capacitación a fin de mejorar sus
conocimientos y habilidades, cambio en las políticas y procedimientos.

Se revisionarán los puntos relevantes surgidos del Programa de Auditorias que impacten en la
seguridad (Safety & Security) y la calidad.

La función de las reuniones de Revisión Operacional será la de asistir al Gerente de


Aerohandling en cumplimentar sus responsabilidades en lo referente a temas relacionados con
la operación del último semestre vinculados a la eficiencia y en especial a la seguridad (Safety
& Security).

Se analizaran distintos índices de gestión, como por ejemplo los siguientes:

a) Índices de puntualidad
b) Incidentes en tierra
c) Índices de tiempos estándares de entregas de equipajes
d) Índice de “No Conformidades” a la fecha de la reunión de revisión.

También se trataran aspectos como ser:

a) Cambios en las regulaciones


b) Resultados de auditorias
c) Tratamiento y análisis de “No conformidades significativas” denominadas “No
conformidades graves”
d) Aquellos temas que a criterio de la Gerencia de Aerohandling, Aseguramiento de
Calidad y Jefaturas sean considerados fundamentales y que puedan afectar a la
seguridad (Safety & Security) y calidad (SQS)

Del análisis de los indicadores y temas tratados, en caso de considerarse necesario se deberán
determinar las acciones de los cambios que deban ser implementados, estableciendo los
objetivos para una mejora continua en la calidad, seguridad (Safety & Security).

En tanto respecto de las responsabilidades, las mismas serán las de asegurar que tanto las
decisiones como las acciones que puedan desarrollarse emanados de la misma:

 Se cumplan en los plazos establecidos por parte de los responsables.


 Se realice un seguimiento durante el proceso de implementación en las reuniones
subsiguientes.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.2.2.3 Funcionamiento

a) Quórum

El quórum mínimo para las Reuniones de Revisión Operacional de Aerohandling será


de tres miembros incluyendo al responsable de la misma.

b) Periodicidad de reuniones

Las reuniones de Revisión Operacional de Rampa se deben realizar cada seis meses.
Reuniones adicionales pueden ser requeridas únicamente por el Gerente de
Aerohandling.

Es conveniente que estas reuniones sean realizadas con antelación a las Reuniones de
Revisión Operacional Corporativa a fin de poder llevar a la misma los temas relevantes
a la operación del área.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.3. DISTRIBUCIÓN DE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA RAMPA

Es fundamental que el personal de rampa tenga conocimientos de los aspectos más


importantes del sistema de seguridad (Safety & Security).

El personal deberá tener acceso al Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) y al Manual de


Procedimientos de Rampa (M.P.R), en el cual estarán contenidos todos los temas
concernientes a la información de seguridad de la rampa.

Adicionalmente durante el proceso de capacitación del personal (inicial y recurrente) se


desarrollan temas específicos relacionados con la seguridad (Safety & Security) de acuerdo al
cumplimiento de las regulaciones vigentes de la autoridad competente que se encuentra
desarrollado en los planes de capacitación del Capitulo 3

Las medidas básicas de seguridad que permitan evitar ó minimizar los riesgos derivados de la
circulación (vehicular ó a pie) y/ó durante la realización de tareas en la plataforma comercial
(rampa) están establecidas en el documento HYS 021 “Medidas de Prevención de Riesgos
en Plataforma Comercial (Rampa)” emitido por la Jefatura de Higiene y Seguridad Industrial.
Una copia de este documento será entregado a todo el personal operativo de Aerohandling.

Las acciones concretas que deberán ejecutar las personas afectadas a tareas de Ground
Handling, para los casos en que se presente una situación de emergencia que haga necesaria
la evacuación de la aeronave y/o del área de trabajo en general y no haya Tripulación de a
Bordo presente para coordinar la misma estarán contenidas en el documento
HYS 024 “Medidas a aplicar en caso de emergencia durante las tareas Ground Handling”
emitido por la Jefatura de Higiene y Seguridad Industrial, donde se desarrollan todos los
aspectos básicos de la política empresaria a observar para estas situaciones así como su
desarrollo e implementación.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4. RESPONSABILIDADES y TAREAS GENERALES

2.4.1 Gerente de Área Operaciones de Aeropuertos

a) Objetivo

Coordinar las actividades de los sectores vinculados directamente con la operación


(Aerohandling, Tripulaciones de Cabina, Cargas y Aprovisionamiento) así como las actividades
soporte a la misma, realizadas por Prevención Protección y Seguridad, asegurando que se
desarrollen dentro de un marco de legalidad, seguridad y calidad vigente.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual de Puestos y Perfiles posee las siguientes


responsabilidades:

1. Ordenar el correcto uso de los bienes de la Empresa.


2. Gestionar la existencia de la infraestructura y el ambiente físico necesarios para la
correcta realización de las tareas por parte del personal perteneciente a su Gerencia.
3. Controlar la ejecución de contratos de catering y servicios de aprovisionamiento para los
vuelos de la Compañía y asegurar el abastecimiento a los sectores usuarios de la
empresa.
4. Ordenar el establecimiento de una política de operación de Rampa en cumplimiento con
los estándares de seguridad y calidad establecidos.
5. Incentivar el reporte por parte del personal de las inquietudes sobre aspectos de
seguridad cuidando que esta acción no genere conductas punitivas.
6. Hacer cumplir todas las regulaciones que sean aplicables en las funciones bajo su
conducción, facilitando el acceso al personal dependiente a la bibliografía pertinente.

c) Tareas Generales

De acuerdo a lo referido en el Manual de Puestos y Perfiles, también deberá:

1. Controlar la ejecución de los contratos y servicios de abastecimiento para los vuelos de


la Compañía, asegurando que los mismos cuenten con el aprovisionamiento necesario
cumpliendo con los parámetros de calidad, higiene y sanidad establecidos.
2. Controlar el desarrollo y ejecución de las políticas de prestación de servicios de rampa
en aeropuertos de Buenos Aires e Interior del país.
3. Establecer políticas y definir objetivos de la organización en lo relativo a la Gerencia de
Tripulaciones de Cabina, teniendo en cuenta los objetivos económicos de la Compañía
y el cumplimiento de las normativas vigentes.
4. Ordenar la aplicación de la Política de Seguridad de la Empresa asegurando que se
toman las medidas preventivas necesarias para brindar un ámbito seguro, dentro del
marco de calidad y seguridad establecido.
5. Gestionar el negocio de cargas aeronáuticas.
6. Gerenciar la operación de los aeropuertos en los que opera la Compañía.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.2 Gerente de Aerohandling

a) Objetivo

Ofrecer un servicio de rampa que cumpla con las condiciones de seguridad, puntualidad y
rentabilidad para la compañía. Garantizar que todas las operaciones de rampa se cumplan de
acuerdo a las normas de seguridad y calidad establecidas por la dirección empresaria.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual de Puestos y Perfiles posee las siguientes


responsabilidades:

1. Establecer la política y dar las instrucciones para un manejo efectivo de las operaciones
de Rampa.
2. Mantener un ambiente de trabajo con un bajo de nivel de riesgo para los empleados.
3. Asegurar la existencia de la infraestructura y el ambiente físico necesarios para la
correcta realización de las tareas por parte del personal dependiente.
4. Representar a la Empresa ante organismos oficiales.
5. Asegurar que las operaciones y tareas específicas del Área a su cargo se realicen de
acuerdo a lo establecido en su respectivo Manual Operativo.
6. Asegurar y verificar que tanto los procedimientos como las prácticas realizadas, estén
alineadas con la Política de Seguridad Operacional, con el propósito de prevenir
incidentes y/o accidentes.
7. Es responsable de seguridad de su área y por lo tanto de informar al personal a su
cargo sobre los riesgos involucrados en su trabajo, realizando las acciones necesarias
para detectar continuamente las amenazas a la seguridad de la operación.
8. Incentivar el reporte por parte del personal de las inquietudes sobre aspectos de
seguridad cuidando que esta acción no genere conductas punitivas.
9. Es responsable de gestionar las operaciones en tierra asegurando la gestión de la
seguridad operacional (Safety y Security) y del cumplimiento de los estándares y
requerimientos regulatorios nacionales y de otras autoridades y organismos aplicables.
10. Es responsable por el correcto desarrollo de todas las tareas de Operaciones de Rampa
(Ground Handling) de Aerolíneas Argentinas / Austral Líneas Aéreas.
11. Es responsable de asegurar el cumplimiento de estándares del operador y los
requerimientos regulatorios.
12. Es responsable de participar de las reuniones corporativas y fomentar la realización de
reuniones periódicas del área que aseguren la comunicación entre todos los
responsables del sector.

c) Tareas Generales

De acuerdo a lo referido en el Manual de Puestos y Perfiles, también deberá:

1 Desarrollar y ejecutar las políticas de prestación de servicios de rampa en los


aeropuertos de Buenos Aires e Interior del país.
2 Desarrollar y ejecutar las políticas de mantenimiento de equipos de rampa y
automotores del grupo empresario.
3 Definir la flota de equipamiento técnico de rampa.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

4 Coordinar y controlar las actividades de los aeropuertos nacionales e internacionales en


el servicio prestado en tierra (rampa) a aeronaves propias y de terceros, y la
reciprocidad en la atención entre compañías.
5 Proyectar y evaluar la viabilidad económica de las inversiones y contratos de asistencia
(Handling) ofreciendo la mejor alternativa a los intereses de la Compañía.
6 Intervenir en la negociación de todo lo relacionado a los servicios de rampa prestados a
y por terceros.
7 Coordinar, controlar y asesorar técnicamente sobre el estado de los equipos y
elementos de rampa en existencia en los aeropuertos bajo su dependencia.
8 Administrar los recursos necesarios para cumplir los compromisos asumidos ante
terceros en la prestación de Handling en el nivel de calidad y seguridad acordado.
9 Analizar y evaluar los informes de actividad y novedades diarias de las Gerencias y
sectores que le dependen tomando las acciones necesarias para el cumplimiento del
objetivo.
10 Garantizar que todos los empleados reciban el entrenamiento adecuado y la supervisión
correspondiente para que puedan llevar a cabo sus actividades.
11 Deberá garantizar que el programa de higiene y seguridad en el trabajo sea
regularmente revisado en conjunto con el área de Higiene y Seguridad para asegurar
que todas las operaciones de rampa de Aerolíneas Argentinas y Austral alcancen los
requerimientos de políticas de seguridad en la rampa de las empresas.
12 Asegurar la edición y vigencia de toda la documentación operativa de su sector,
asegurando la actualización periódica del contenido conforme a los cambios orgánicos,
de políticas corporativas, regulaciones, etc.
13 Hacer cumplir todas las regulaciones que sean aplicables en las funciones bajo su
conducción, facilitando el acceso al personal dependiente a la bibliografía pertinente.
14 Controlar las modificaciones en las normas y regulaciones que afecten al área operativa
de su responsabilidad asegurando el cumplimiento de las mismas.
15 Establecer y coordinar los programas de capacitación destinados al personal de su área
operativa, conforme a las necesidades de cada sector y de acuerdo a lo estipulado por
la política de capacitación del Grupo Empresario y los requerimientos regulatorios que
apliquen.
16 Asegurar que el personal esté certificado y/ó habilitado para realizar sus tareas, ejecutar
ó aprobar procesos sobre productos aeronáuticos cuando corresponda.
17 Establecer el Comité de Revisión de Seguridad de Rampa para llevar a cabo una
revisión de todos los aspectos de la seguridad en rampa.
18 Determinar y proporcionar los recursos físicos y de infraestructura necesarios para
implementar, mantener y mejorar en forma continua la eficacia del sistema de gestión.

Estos recursos incluyen:

 Edificios e instalaciones
 Equipos y máquinas con tecnología apropiada
 Materias primas y repuestos
 Equipos informáticos y de oficina
 Transporte y comunicaciones

La definición de las misiones, funciones, puesto, perfil y delegación de responsabilidades del


Gerente de Aerohandling como así también del resto de los Jefes ó Responsables, también
están especificadas y contenidas en el documento corporativo del Manual de Puestos y
Perfiles.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.3 Jefe de Unidad Operaciones Aerohandling

a) Objetivo

Garantizar la correcta prestación de los servicios de rampa en todos los aeropuertos donde
opera la Compañía, bajo las normas de calidad y seguridad empresarias y de acuerdo a las
necesidades que plantea la programación de vuelos.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual de Puestos y Perfiles posee las siguientes


responsabilidades:

1. Garantizar el correcto desarrollo de todas las tareas de operaciones de rampa (Ground


Handling) de Aerolíneas Argentinas / Austral Líneas Aéreas.
2. Garantizar que las operaciones de Aerohandling, se realicen de acuerdo a lo
establecido en las normativas de la empresa.
3. Asegurar el intercambio de información relativa a la seguridad y calidad de las
operaciones con todas las áreas.
4. Asegurar una adecuada performance de seguridad en la rampa, y que el personal
cuente con la capacitación y habilitaciones necesarias para la realización de las tareas
encomendadas.
5. Asegurar la existencia de la infraestructura y el ambiente físico necesarios para la
correcta realización de las tareas por parte del personal perteneciente a su Gerencia.

c) Tareas Generales

1. Coordinar la realización de las operaciones de rampa de la Empresa.


2. Monitorear la performance de seguridad en las áreas de su responsabilidad.
3. Efectuar el control del movimiento y cumplimiento de la puntualidad diaria en los vuelos
de las compañías.
4. Asegurar que los aeropuertos cuenten con los recursos humanos necesarios para la
prestación de servicios de rampa.
5. Gestionar la capacitación y habilitaciones al personal de su Gerencia.
6. Definir, cumplir y controlar las políticas y procedimientos que afectan a la tarea de
rampa.
7. Analizar y evaluar los informes de actividad y novedades diarias de los jefes de Unidad
que le dependen tomando las acciones necesarias para el cumplimiento del objetivo.
8. Asegurar la existencia de la infraestructura y el ambiente físico necesarios para la
correcta realización de las tareas por parte del personal.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.4 Jefe de Unidad de Logística y Mantenimiento de Rampa

a) Objetivos

Garantizar el correcto mantenimiento de los equipos de rampa en cumplimiento de los planes


de mantenimiento preventivo y la disposición de los recursos para asegurar la operación de
rampa de acuerdo con las necesidades que plantea la programación de vuelos.

Garantizar que las tareas de mantenimiento se realizan de acuerdo a las buenas prácticas de
mantenimiento, estándares de la industria y regulación aplicable.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual de Puestos y Perfiles posee las siguientes


responsabilidades:

1. Garantizar que los equipos de rampa y flota automotor se encuentran mantenidos de


acuerdo a los programas de mantenimiento vigentes.
2. Asegurar que el mantenimiento de los equipos de rampa y la flota automotor, se realiza
dentro de los parámetros de seguridad, cumpliendo con la normativa vigente.
3. Asegurar la existencia de la infraestructura y el ambiente físico necesarios para la
correcta realización de las tareas por parte del personal

c) Tareas Generales

1. Administrar la logística del equipamiento de rampa (GSE) a fin de asegurar la operación


de rampa de acuerdo a las necesidades que plantea la programación de vuelos.
2. Desarrollar sistemas de control del mantenimiento y realizar reportes con datos
estadísticos.
3. Efectuar análisis y determinar contratación de trabajos a terceros.
4. Desarrollar y evaluar alternativas de inversión en equipamiento de rampa y
automotores.
5. Asegurar la existencia de la infraestructura y el ambiente físico necesarios para la
correcta realización de las tareas por parte del personal perteneciente a su Gerencia.
6. Asegurar el control de calidad tanto interno, referido a las tareas propias de la Gerencia,
como externo con relación a servicios contratados a terceros.
7. Asegurar el intercambio de información relativa a la seguridad y calidad de las
operaciones, con todas las áreas.
8. Asegurar que el personal de la Gerencia cuente con la capacitación y habilitaciones (si
se requiriesen) necesarias para la realización de las tareas encomendadas.
9. Administrar el programa de mantenimiento y mantenimiento preventivo del
equipamiento de rampa (GSE) a fin de asegurar la operación de rampa de acuerdo con
las necesidades que plantea la programación de vuelos.
10. Administrar el programa de mantenimiento, mantenimiento preventivo, reparaciones y
alteraciones de Unit Load Devices (ULD) a fin de asegurar la operación de rampa de
acuerdo con las necesidades que plantea la programación de vuelos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.5 Jefe de Rampa

a) Objetivos

Asegurar que la prestación del servicio de rampa en los aeropuertos, se brinde en forma segura y
cumpliendo la reglamentación vigente.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual de Puestos y Perfiles posee las siguientes


responsabilidades:

1. Conducción y liderazgo de los equipos de trabajo.


2. Organización y control de los recursos humanos.
3. Cumplimiento de normas y procedimientos de seguridad.

c) Tareas Generales

1. Coordinar la realización de las operaciones de rampa de la empresa.


2. Efectuar la planificación del personal a los efectos de poder cubrir todas las tareas de
rampa necesarias para la prestación del servicio.
3. Coordinar trabajos con otros sectores de la compañía.
4. Mantener contacto con las autoridades de los diferentes aeropuertos.
5. Garantizar que todo el personal bajo su control reciba el entrenamiento adecuado y
supervisión. Ese entrenamiento incluirá motivación, familiarización con el programa de
seguridad de rampa, instrucción en los procedimientos operativos estándar, renovación
de la licencia y habilitaciones correspondientes a Mercancías Peligrosas.
6. Garantizarán que personal y equipo adecuado es provisto para la seguridad de las
operaciones de rampa. También deben garantizar que todo el personal bajo su cargo
cumplen con todos los procedimientos que están en el Manual de Operaciones de
Rampa (M.O.R).
7. Debe pautar las formas de monitorear la performance de seguridad en las áreas de su
responsabilidad.
8. Revisar cualquier informe relevante de seguridad e informar cualquier situación al
Gerente de Aerohandling.
9. Garantizar que todos los accidentes e incidentes sean informados, investigados y las
acciones correctivas sean aplicadas en un tiempo razonable.
10. Participar en forma activa en los entrenamientos de seguridad.
11. Revisar la performance de seguridad del personal bajo su control.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.6 Responsable de Rampa

a) Objetivos

Asegurar que el servicio de rampa prestado se efectúa dentro de los niveles de calidad establecidos
y el marco regulatorio vigente.

b) Responsabilidades

1. Coordinar y supervisar las tareas del equipo de trabajo de rampa en un turno, con la
premisa de la seguridad y el cumplimiento de las normas vigentes.
2. Implementar el programa de seguridad de rampa día a día, garantizando que las
operaciones en su área coinciden con los requerimientos del programa de control de
seguridad de Aerolíneas Argentinas y Austral y la legislación vigente.
3. Además, durante sus turnos son responsables de colaborar en sus tareas en Rampa,
con el Jefe ó los Jefes de Turno de Coordinación que son los encargados de supervisar
las actividades del área de movimiento de aeronaves y equipos (Air Side)
4. Verificar que todo el personal de rampa cumpla los procedimientos establecidos para el
Transporte sin riesgo de Mercancías Peligrosas, incluyendo su correcta estiba en la
bodega de la aeronave.
5. Durante los cambios de turno y/ó relevos deberán realizar un “briefing” para informar las
novedades operacionales, que constan en el Libro de Novedades.
6. Cumplir con lo establecido en la Directiva de Seguridad Permanente N° 1 emitida por la
Gerencia de Prevención, Protección y Seguridad, que es un complemento de lo
normado en el REGAR/AU 25 “Plan Corporativo de Respuesta a la Emergencia”

b) Tareas Generales

1. Coordinar las tareas de operaciones de rampa en la escala.


2. Verificar que se cumplan los requisitos de seguridad de la actividad de rampa
requeridos por as autoridades aeronáuticas.
3. Coordinar la distribución de personal a los efectos de cubrir las posiciones necesarias
para la realización de la actividad de rampa.
4. Verificar que el personal cuente con la capacitación adecuada.
5. Garantizar que los empleados están motivados y reciben el entrenamiento necesario
para trabajar en forma segura.
6. Garantizar que los empleados trabajan de acuerdo a su función específica y habilitación
correspondiente.
7. Garantizar que el equipo de protección sea provisto, mantenido y correctamente
utilizado.
8. Monitorear la performance de seguridad de la rampa bajo su responsabilidad.
9. Iniciar cualquier acción para mejorar la seguridad de la rampa.
10. Garantizar que los empleados son consultados, notificados y provistos de toda la
información de seguridad relevante o cambios, incluyendo nuevos equipos y cambios en
los instructivos.
11. Proveer los elementos y equipos apropiados para las tareas específicas.
12. Garantizar que todas los incidentes y accidentes están correctamente informados e
investigados, tengan o no una consecuencia de daño.
13. Establecer los estándares de limpieza en cada área y controlar su cumplimiento.
14. Revisar la performance de la seguridad de todo el personal bajo su control.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

15. Garantizar que todos los servicios contratados en sus áreas tienen copias de los
procedimientos y que estos siguen esos procedimientos en todo momento.
16. Garantizar que todos los empleados asumen sus responsabilidades y cumplen los
procedimientos establecidos.
17. Garantizar que los empleados tienen las habilidades y competencia para desarrollar sus
deberes en forma segura.
18. Acompañar las inspecciones de sector en consulta con los miembros de su grupo de
trabajo y con su jefatura en los puntos que requieran acción.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.7 Supervisor de grupo rampa

a) Objetivos

Supervisar y coordinar los servicios de rampa prestados al avión como la estiba de carga y
equipajes, señalamiento, baños, grupo electrógeno y de arranque.

b) Responsabilidades

1. Coordinar y supervisar los trabajos de servicios de rampa prestados a las aeronaves en


tierra, para que los mismos se presten en los tiempos estipulados y siguiendo los
procedimientos y normas de seguridad establecidos.
2. Supervisar y coordinar los servicios de rampa prestados al avión como la estiba de
carga y equipajes, señalamiento, servicios sanitarios y de agua potable, grupo
electrógeno y de arranque
3. Cumplir con lo establecido en la Directiva de Seguridad Permanente N° 1 emitida por la
Gerencia de Prevención, Protección y Seguridad, que es un complemento de lo
normado en el REGAR/AU 25 “Plan Corporativo de Respuesta a la Emergencia”

b) Tareas generales

1. Garantizar que los empleados están iniciados y reciben el entrenamiento necesario para
trabajar en forma segura.
2. Asegurar que el equipo de protección sea provisto, mantenido y correctamente utilizado.
3. Monitorear la performance de seguridad de la rampa bajo su responsabilidad.
4. Proveer las herramientas y equipos apropiados para las tareas específicas.
5. Informar e investigar todos los incidentes y accidentes.
6. Controlar los estándares de limpieza en cada área.
7. Asignar tareas y controlar que las mismas sean realizadas correctamente.
8. Controlar la estiba de acuerdo a las instrucciones que recibe del CCO.
9. Para las escalas del interior del país, deberá supervisar que sean completados y
controlar todos los registros operativos y de mantenimiento que sean exigidos en la
tabla de registros del Anexo 6 del M.O.R y mantener actualizada la documentación y los
manuales.
10. Deberá realizar y supervisar los monitoreos de servicios contratados que sean
establecidos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.8 Operador de Equipo de Rampa

a) Objetivos

Conducir y operar los equipos de Rampa para la atención de aeronaves en tierra.

b) Responsabilidades

1. Efectuar movimientos de equipos de rampa siguiendo los procedimientos y normas de


seguridad establecidas.
2. Conducir y operar los equipos de rampa para la atención de aeronaves en tierra.

3. Cumplir con lo establecido en la Directiva de Seguridad Permanente N° 1 emitida por la


Gerencia de Prevención, Protección y Seguridad, que es un complemento de lo
normado en el REGAR/AU 25 “Plan Corporativo de Respuesta a la Emergencia”

c) Tareas generales

1. Operar todos los equipos de rampa y efectuar los movimientos de las aeronaves en la
plataforma operativa con el tractor de empuje.
2. Operar los equipos sanitarios y de carga de agua potable, de arranque neumático,
tractores de arrastre, plataformas elevadoras (tijeras), trasvasadores de carga,
escaleras motorizadas y de arrastre para pasajeros.
3. Colaborar eventualmente con la carga y descarga de equipajes y carga de las
aeronaves siguiendo los procedimientos y normas de seguridad establecidas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.9 Auxiliar de rampa

Los objetivos, responsabilidades y tareas generales del auxiliar de rampa estarán contenidos
en el MPyP

1) Maletero / Maletero conductor

a) Objetivos

Realizar la carga y descarga de equipajes y cargas de las aeronaves siguiendo los


procedimientos y normas de seguridad establecidos

b) Responsabilidades

1. Realizar la carga y descarga de equipajes y cargas de las aeronaves observando la


normativa vigente y siguiendo los procedimientos y las normas de seguridad y calidad
establecidos.
2. Cumplir con lo establecido en la Directiva de Seguridad Permanente N° 1 emitida por la
Gerencia de Prevención, Protección y Seguridad, que es un complemento de lo
normado en el REGAR/AU 25 “Plan Corporativo de Respuesta a la Emergencia”

c) Tareas generales

1. Realizar las tareas de estiba y desestiba en aeronaves y cintas de salidas y arribos.


2. Realizar el traslado de carga, correo, equipaje y los elementos / equipos de apoyo al
vuelo desde los sectores hasta las aeronaves, únicamente cuando se encuentre con la
habilitación psicofísica, registro de conductor y certificado de competencia vigentes,
otorgados por la Autoridad Aeronáutica.

2) Señalero / Maletero señalero

a) Objetivos

Efectuar las señales para el movimiento de las aeronaves en tierra.

b) Responsabilidades

1. Brindar seguridad durante la operación de desplazamiento de las aeronaves


autopropulsadas y/ó remolcadas mediante el correcto guiado de las mismas hasta ó
desde su posición de estacionamiento en plataforma.

b) Tareas generales

1. Realizar las tareas de estiba y desestiba en aeronaves y cintas de salidas y arribos.


2. Guiará las aeronaves hacia los lugares establecidos para su estacionamiento, utilizando
únicamente las señales autorizadas como esta establecido en el Capitulo 8 punto 8.19
,Señales de mano para guías de aeronaves de este manual, únicamente cuando se
encuentre con la habilitación psicofísica y certificado de competencia vigentes,
otorgados por la Autoridad Aeronáutica.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.10 Jefe de Mantenimiento Equipos de Rampa y Automotores

a) Objetivos

Asegurar el mantenimiento y funcionalidad de los equipos de rampa y automotores.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual de Puestos y Perfiles posee las siguientes


responsabilidades:

1. Mantenimiento adecuado de la flota.


2. Solución de problemas de cierta complejidad.
3. Control del mantenimiento rutinario y específico.
4. Asistencia técnica a las escalas del Interior.

c) Tareas Generales

1. Administrar los recursos humanos y físicos en los Talleres de mantenimiento a fin de


cumplir con los programas de mantenimiento del equipamiento de Rampa.
2. Administrar los recursos humanos y físicos en las Escalas del interior del país a fin de
cumplir con el programa de mantenimiento del equipamiento de Rampa.
3. Realizar la supervisión y control del mantenimiento.
4. Gestionar el seguimiento de los requerimientos de materiales.
5. Proponer soluciones técnicas a los problemas que se presentan en los equipos de
rampa.
6. Asegurar que se completen los registros de mantenimiento.
7. Asegurar la actualización diaria del Sistema AMIS.
8. Asegurar el entrenamiento del personal de mecánicos

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.11 Responsable de Aseguramiento de Calidad AH

El Responsable de Aseguramiento de Calidad depende funcionalmente del Gerente de


Aerohandling y reporta al Gerente Corporativo de Calidad en cuanto a todos los aspectos
referentes al Sistema de Auditorias y por el Programa de Aseguramiento de la Calidad.

a) Objetivos

Conducir las acciones tendientes al mantenimiento de un sistema de calidad en su área acorde


a los requerimientos establecidos en la Política de Calidad y Seguridad del Grupo Empresario.
Promover la mejora continua a través del seguimiento de los procesos adecuados relacionados
con la Calidad y Seguridad del área.

b) Responsabilidades

De acuerdo a lo establecido en el Manual Corporativo de Calidad Operativa el Responsable de


Aseguramiento de Calidad es responsable de:

1. Asegurar la calidad de los servicios ofrecidos y los estándares de seguridad de las


funciones bajo su supervisión, acorde con la Política de Calidad y Seguridad
Corporativa.
2. Alcanzar y mantener un nivel de gestión de calidad acorde a las directivas de la
compañía.
3. Cumplir con los estándares establecidos en el Manual Corporativo de Calidad, de
acuerdo a las normas requeridas por la autoridad y en función a alcanzar los más
elevados estándares de seguridad.
4. Observar de manera sistemática los procesos de su área / Gerencia, de manera que
permita garantizar la calidad y seguridad de las operaciones realizadas por la misma.
5. Supervisar y mejorar las diferentes actividades, tareas y procesos que se realizan en su
área / Gerencia, evaluar el establecimiento de procesos, procedimientos y
documentación con el fin de identificar deficiencias en el sistema, de manera de
establecer y promover un sistema de mejora continua.
6. Recibir los resultados obtenidos por las auditorias realizadas de la Gerencia Corporativa
de Calidad, los reportes realizados por la Gerencia de Seguridad Operacional, y de la
observación sistemática de los procesos de la Gerencia, con el fin de realizar mejoras
en las políticas, procesos, y procedimientos de la Gerencia.
7. Reportar las irregularidades u ocurrencias operacionales No Rutinarias que podrían ser
precursoras de accidentes de aeronaves, incidentes serios o interferencia ilícita.
8. Solicitar auditorias a requerimiento.
9. Participar del Comité de Calidad.
10. Brindar asistencia a las auditorias internas y participar en la definición del Programa de
auditorias
11 Garantizar las funciones / tareas específicas de su área descritas en el capítulo 3 del
Manual de Seguridad Operacional como Representante de Seguridad de Aerohandling.
12 Asesorar y colaborar con el área de Capacitación y Habilitaciones en la instrucción
referente a los distintos cursos que se dictan.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

c) Tareas Generales

1. Desarrollar la Política de Calidad del área en un todo de acuerdo con los estándares
establecidos en el Manual Corporativo de Calidad.
2. Asistir a las auditorias internas y participar en la definición del plan de auditorias.
3. Proponer plazos, cuando corresponda, para la corrección de discrepancias halladas en
auditorias internas y externas.
4. Asegurar que las No Conformidades (halladas durante las auditorias) estén sujetas a un
proceso de evaluación dentro de cada uno de los sectores operativos responsables en
cuanto a desarrollo de acciones correctivas y preventivas como sea apropiado e
informar a la Gerencia correspondiente.
5. Monitorear la implementación de las acciones correctivas y preventivas y evaluar los
resultados para determinar su eficacia.
6. Asegurar que los distintos sectores del área a la que pertenece resuelvan las
discrepancias de auditorias en tiempo y forma.
7. Controlar que las cuestiones significantes o relevantes que surjan de las auditorias
estén sujetas a un proceso regular de revisión por los Gerentes Operativos y Gerentes
de su área a fin de asegurar que las acciones correctivas o preventivas han sido
implementadas y sea monitoreada su eficacia.
8. Recomendar mejoras de procesos y procedimientos a partir de los resultados obtenidos
en las auditorias.
9. Solicitar auditorias a requerimiento
10. Participar del Comité de Calidad.
11. Representar a la Gerencia Operativa de la que depende participando de las reuniones
del Comité de Seguridad si su presencia es requerida por el mismo.
12. Proponer recomendaciones para la mejora continua, que permitan un uso eficaz de los
recursos del área y del Grupo Empresario.
13. Mantener una base de datos para el monitoreo de los servicios contratados.
14. Gestionar los controles que permitan asegurar el cumplimiento de lo pactado en los
puntos que le competen de los contratos de servicios operativos del sector mediante la
realización de monitoreos periódicos de acuerdo al PCC-05.
15. Mantener una comunicación permanente con la Gerencia Corporativa de Calidad con el
fin de tomar en conjunto decisiones que permitan el mejoramiento continuo del Plan de
Aseguramiento de la Calidad.
16. Asegurar que toda área o sector correspondiente a la Gerencia, trabaje con los
procesos, procedimientos, formatos adecuados y en las versiones actuales.
17. Le podrán ser delegadas otras funciones de acuerdo al criterio del Gerente Operativo
siempre que se tenga en consideración los alcances e incumbencias de sus
habilitaciones y/o títulos habilitantes.
18. Reportar las irregularidades u ocurrencias operacionales No Rutinarias que podrían ser
precursoras de accidentes de aeronaves, incidentes serios o interferencia ilícita

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.12 Jefe de Capacitación AH

a) Objetivos

Asegurar que el personal de Rampa cumpla con las habilitaciones requeridas por las
autoridades aeronáuticas y nacionales.

b) Responsabilidades

1. Es responsable de que el contenido de los cursos impartidos se encuentren


actualizados de acuerdo a la normativa vigente.
2. Comunicar a los sectores involucrados sobre las necesidades de capacitación de rampa
necesarias para la realización de la actividad y gestionar la disposición de cursos para
tramitar las diferentes habilitaciones.
3. Asegurar que el personal de Rampa cumpla con las habilitaciones requeridas por las
autoridades aeronáuticas y nacionales.

c) Tareas Generales

1. Planificar, diagramar y controlar el vencimiento de las habilitaciones psicofísicas del


personal.

2. Organizar cursos de Instrucción sobre rampa que abarcan a otros sectores de la


empresa.
3. Asegurar la realización de trámites ante la Administración Nacional de Aviación Civil
(A.N.A.C) y en el INMAE para la obtención de las respectivas habilitaciones.
4. Analizar la reglamentación vigente a los efectos de mantener actualizados los contenidos de
los cursos a impartir.
5. Mantener actualizado el registro de capacitación en el sistema.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.13 Responsable de Normas, Procedimientos y Documentación

a) Objetivos

Asegurar la edición, vigencia, control, revisión y distribución de los manuales publicados


por la Gerencia de Aerohandling

b) Responsabilidades

1. Estandarizar la documentación en el sector y los procesos llevados a cabo por el personal


de la Gerencia de Aerohandling en cumplimiento con los estándares de calidad y normativas
vigentes del sector.
2. Actualizar y/o generar procedimientos a partir de las indicaciones del Jefe de
Aseguramiento de Calidad de acuerdo a las necesidades surgidas de distintas fuentes
como: Reunión de Revisión Operacional, Formularios de No conformidad internos
(GCC02), aviso de las autoridades o cambios en la reglamentación, etc.

c) Tareas Generales
1. Recopilar información, publicaciones y normas de distintos sectores del área y colaborar con
la unificación de criterios.
2. Analizar el material publicado con los responsables de los distintos sectores para la
realización de mejoras y correcciones, promoviendo la incorporación de mejores prácticas.
3. Elaborar, compaginar y centralizar los distintos manuales de la Gerencia, con la
colaboración de Instructores y Jefes.
4. Efectuar el seguimiento de las actualizaciones e incorporar modificaciones de procesos,
novedades en operatorias, modificaciones de procedimientos, etc.
5. Supervisar la distribución y método de registro de los materiales elaborados, para asegurar
su difusión y conocimiento.
6. Coordinar lo establecido en documentación, implementación y registros en diversas Normas
de certificación en lo referente al sector.
7. Responder a inquietudes de todos los sectores del área y clientes internos respecto de
normas y procedimientos de la Gerencia, contribuyendo al aseguramiento de la calidad en
las operaciones del área.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.4.14 Reemplazo temporario del personal jerárquico

De acuerdo al manual de Políticas y Procedimientos de RR.HH Políticas Generales (PG) punto


6.2.4 se determina para los casos en que el Personal Jerárquico responsable de las Áreas
Operativas - y recomendablemente también para aquellas no operativas - deba ausentarse de
sus tareas normales y habituales, por cortos períodos de tiempo, deberá designar con la debida
antelación a su reemplazante como así también al sustituto de este para el caso que razones
de fuerza mayor le impidan cumplir con las funciones temporarias.

El área respectiva deberá comunicar con la mayor antelación posible de la designación


temporaria, al personal que le depende y a la Gerencia de Área Organización y Recursos
Humanos, indicando el término del reemplazo temporario, y las personas sobre las que recaiga
el nombramiento temporario.

La notificación indicada en el punto anterior podrá realizarse a través del Correo electrónico ú
otro medio de comunicación apropiado.

2.4.14.1 Plan de reemplazos en casos de ausencias

1) Gerente de Aerohandling es reemplazado por Jefe de Unidad Operaciones


Aerohandling.
2) Jefe de Unidad Operaciones Aerohandling es reemplazado por el Jefe de Rampa
Ezeiza / Aeroparque.
3) Jefe de Rampa Ezeiza / Aeroparque es reemplazado por el Responsable de Rampa
respectivo.
4) Jefe de Unidad de Logística y Mantenimiento de Rampa es reemplazado por el Jefe de
Mantenimiento y Equipos de Rampa y Automotores.
5) Jefe de Mantenimiento y Equipos de Rampa y Automotores es reemplazado por el Jefe
de Taller Ezeiza / Aeroparque.
6) Jefe de Capacitación es reemplazado por Instructor de Rampa.
7) Responsable de Aseguramiento de Calidad es reemplazado por el Jefe de Unidad
Operaciones Aerohandling.
8) Responsable de Normas, Procedimientos y Documentación es reemplazado por el
responsable de Aseguramiento de la Calidad AH.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.5 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

2.5.1 Programa de Aseguramiento de la Calidad

El programa de Aseguramiento de Calidad Corporativo proveerá un sistema de auditorias a la


organización según lo establecido en el Manual Corporativo de Calidad Operativa (MCCO) en
el capitulo 5 punto 5.1.

Los objetivos del Programa de Aseguramiento de Calidad son asegurar que la organización
está:

 Cumpliendo requerimientos regulatorios e internos propios de la organización



 Satisfaciendo necesidades operacionales establecidas

 Identificando peligros, condiciones no deseables y áreas con necesidad de mejora

2.5.2 Programa de Auditorias

Todas las auditorias referidas a la seguridad (Safety & Security) y calidad son gestionadas y
controladas a través de la Gerencia Corporativa de Calidad. Se realizarán de acuerdo al
PCc-01 Auditoria Operativa.

El Programa de Auditorias es parte del Programa de Aseguramiento de Calidad. El mismo está


compuesto de un cronograma de auditorias, donde se presenta una planificación anual, en
forma cronológica de las auditorias operativas a realizarse, donde además de la semana
estimada de realización de cada Auditoria se establecerán los objetivos y alcances de las
mismas.

Por cada auditoria a realizarse, se confeccionará un Plan de auditoria, el cual es un documento


detallado donde se incluyen:

 Los objetivos de la auditoria.


 El alcance de la auditoria.
 La identificación de las unidades organizativas y funcionales a ser auditadas.
 La identificación de las funciones y/o individuos dentro de la organización del auditado
que tengan responsabilidades relativas a aspectos de la calidad.
 La identificación del equipo Auditor, identificando al Líder designado para esa auditoria,
así como posibles observadores.
 Identificación de los documentos de referencia.
 El tiempo y duración esperados para las entrevistas e inspecciones.
 Las fechas y lugares donde se va a realizar la auditoria.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

El Plan de auditoria se confecciona para cada auditoria programada en el Programa de


Auditorias y es entregado al auditado 5 días antes de la fecha de comienzo de la auditoria.

El diseño, implementación y ejecución del Programa de Auditorias, en cuanto a la realización


de auditorias de todas las áreas operativas de la Empresa se encuentra a cargo de la Gerencia
Corporativa de Calidad, que cuenta con un plantel de Auditores Operativos.

El Programa de Auditoria se confecciona en base a los requerimientos regulatorios, operativos


y procedimientos internos del área, en consenso entre el Gerente Operativo ó quien él delegue,
con la Gerencia Corporativa de Calidad, y se aprueba en la última Reunión del Comité de
Calidad de cada año.

Por cada Auditoria el área desarrollará un Check List en conjunto con la Gerencia Corporativa
de Calidad, el cual se mantendrá actualizado respecto de los cambios en la Documentación
Operativa.

El archivo de los registros de las auditorias se realizará de acuerdo a lo establecido en el


procedimiento PCc-01 ‘Auditoria Operativa’ del MCCO.

El detalle del Programa de Auditoria Operativa se encuentra en el PCc-01 “Auditoria Operativa”

2.5.2.1 Objetivos del Programa de Auditorias

Los objetivos fundamentales de las auditorias internas son:

 Determinar el nivel de cumplimiento con los estándares y procedimientos del área.

 Verificar que el Sistema de Calidad de un Proveedor sea aceptable.

 Determinar la eficiencia en la gestión de calidad y seguridad.

 Verificar conformidad con requisitos contractuales.

 Contribuir a la mejora del Sistema, identificando áreas de mejora potencial.

 Verificar el cumplimiento con requerimientos regulatorios.

 Verificar la satisfacción de necesidades operacionales.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.5.2.2 Alcances del Programa de Auditorias

El alcance describe la extensión y los límites de la auditoria, así como el período de tiempo
cubierto por cada fase de la misma.

El alcance se establecerá enumerando áreas a auditar, así como también elementos


necesarios del sistema de Calidad y Seguridad, tales como instalaciones, documentación,
entrenamiento y habilitación del personal, equipos y herramientas, registros, uso de
procedimientos.

2.5.2.3 Intervalos entre Auditorias a un mismo sector / proceso

Se establece como intervalo general, un año entre Auditorias.

La frecuencia de realización de auditorias a cada sector será susceptible de modificarse con el


tiempo, ampliándose o reduciéndose en función de los resultados de las mismas.

Motivos para reducir el período entre auditorias son el encontrar No Conformidades Repetitivas
ó Abiertas en cantidad considerable, así como varias No Conformidades Nivel 1.

Por otro lado, ausencia de No Conformidades, o gran mayoría de Nivel 2 y 3, en dos o más
ciclos de auditoria ameritan el análisis de una extensión de 12 a 18 meses Esto podrá
realizarse siempre que no exista un requisito regulatorio que lo impida.

2.5.3 Acciones Correctivas y Preventivas

De acuerdo a lo establecido en el PCc-07 “Acciones Correctivas y Preventivas”, el Gerente


Operativo utilizará al menos una vez al año, la Base de datos de Auditoria a efectos de
identificar las No Conformidades significativas, denominadas “No conformidades graves”.

Los detalles del proceso de generación, implementación, monitoreo y seguimiento de Acciones


Correctivas y Preventivas, así como del análisis por la Gerencia, se encuentran en el PCc-07.

La Unidad Operaciones Aerohandling, en el Manual de Procedimientos (M.P.R) cuenta


también con el Procedimiento “PO 13 de Acciones Correctivas y Preventivas” propio, en el que
se establece un método de trabajo para identificar, controlar, analizar y eliminar causas de No
Conformidades reales o potenciales detectadas a partir de los monitoreos realizadas en forma
interna por Aseguramiento de la Calidad que depende de la Gerencia de Aerohandling ó por las
auditorias de la Gerencia Corporativa de Calidad, como externa por las autoridades, clientes y
otros organismos, en los diferentes sectores operativos relacionados con la operatoria de la
actividad del servicio de rampa.

Definir acciones que permitan mitigar cualquier impacto causado y emprender las acciones
correctivas y preventivas para prevenir su ocurrencia y evitar su recurrencia.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

El presente procedimiento incluye desde la identificación de la No Conformidad hasta la


verificación de efectividad de las acciones tomadas y el cierre de los Planes de Acción
Correctiva y/o Preventiva.

El Gerente General de Rampa será responsable de realizar las delegaciones necesarias para
asignar un equipo ó un responsable de mejora para la implementación de un plan de acciones
correctivas y/o preventivas. De conformarse un equipo de trabajo el mismo estará liderado por
un coordinador. El coordinador ó bien el responsable designado deberá:

 Determinar la extensión del problema


 Arbitrar los medios para corregir la/s no conformidad/es observada/s
 Determinar la causa raíz
 Aplicar la acción correctiva
 Verificar que la acción correctiva es efectiva
 Modificar formalmente los procedimientos de operación ó prácticas de trabajo para prevenir
la recurrencia del problema.

El responsable de Aseguramiento de Calidad será responsable de:

 Aceptar la propuesta o rechazarla de no resultar satisfactoria.


 Verificar que la acción correctiva haya sido tomada
 Verificar que la acción correctiva sea efectiva
 Darle cierre a la no conformidad

2.5.4 Tratamiento de “No Conformidades Repetitivas”

En caso de producirse “No Conformidades Repetitivas” el responsable de Aseguramiento de la


Calidad AH podrá solicitar a los sectores involucrados (Jefe de Unidad Operaciones, Jefes de
Rampa Aeroparque y Ezeiza, Coordinación Rampa Interior, Jefe de Unidad de Logística y
Mantenimiento de Rampa y Jefes de Escalas del interior del país) notifiquen vía correo
electrónico informe del ó de los responsables del área donde esta “No Conformidad” se repite,
donde deberá constar cuales fueron las acciones correctivas en su primera “No Conformidad” y
motivo por el cual esta se conforma en "repetitiva" , el mismo deberá ir acompañado de las
acciones tomadas por dichos Jefes y debe ser confeccionado en un plazo inmediato.

El responsable de Aseguramiento de Calidad AH evaluara los distintos casos y las acciones a


seguir.

Este seguimiento quedara registrado en forma electrónica bajo el nombre "Tratamiento de No


Conformidades Repetitivas".

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6. RESPUESTA DE EMERGENCIA ANTE ACCIDENTE / INCIDENTE


MAYOR EN TIERRA

El plan de respuesta a Accidente / Incidente mayor en tierra de la Empresa, es desarrollado


para asistir al personal de la Compañía en el cumplimiento de sus responsabilidades en la
respuesta a accidentes / incidentes, de la manera más rápida posible. Su alcance es establecer
una guía y procedimientos a llevar a cabo ante una emergencia producto de un
accidente/incidente en tierra. (REGAR/AU 25 Capitulo 4)

El propósito de éste plan, es proveer un efectivo y comprensivo plan de respuesta a las


emergencias en tierra, de tal forma que la Empresa este preparada parar responder
adecuadamente ante estas contingencias.

El objetivo del plan, que se desarrolla a través de sus procesos y procedimientos, es responder
adecuadamente a la salvaguarda de las vidas humanas, los bienes Empresarios y de los
terceros.

Los procesos y procedimientos que conforman el plan de respuesta a accidente / incidente


mayor en tierra están destinados a:

a) Asegurar una rápida evaluación y activación de respuestas apropiadas.


b) Asegurar el bienestar de los pasajeros, tripulación, personal, familiares y bienes.
c) Asegurar una coordinación cooperativa con las autoridades correspondientes.
d) Asegurar que todas las restantes operaciones de la Empresa continúen con la mayor
normalidad posible durante la emergencia.
e) Asegurar la inmediata activación de la Sala de Crisis del Centro Principal de
Emergencia Empresario con el apropiado equipamiento y personal.
f) Asegurar que las operaciones de la Empresa retornen a la normalidad lo antes posible.
g) Asegurar la inmediata notificación al Director de la Emergencia y a los Integrantes del
Comité de Crisis.

Cuando se responda a cualquier accidente/incidente en Tierra, las siguientes prioridades


deberán ser mantenidas en todo momento:

a) Búsqueda y rescate de los sobrevivientes.


b) Búsqueda y recuperación de restos y pertenencias.
c) Asistencia y contención a sobrevivientes y familiares.
d) Cooperación con la investigación del accidente y otros requerimientos regulatorios.
e) Reanudación de las operaciones normales de la Empresa.

Muchas de estas acciones podrán ocurrir simultáneamente.

Cuando surja un conflicto respecto a las acciones a tomar, las prioridades indicadas arriba
deberán respetarse.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

a) Comite de crisis

Cuando ocurra un accidente / incidente mayor en tierra se convocará al Comité de Crisis si el


Gerente General (Director de la Emergencia) lo dispone.

El proceso de activación del comité de crisis se encuentra documentado en la Introducción del


presente Plan y desarrollado en detalle en el capítulo 2 del REGAR/AU 25.

El Director de la Emergencia decidirá, luego de evaluar la escena, si activa el Plan de


Respuesta a la Emergencia, descripto en el capítulo 2 del REGAR/AU 25.

b) Escenarios posibles

Los escenarios posibles son los siguientes:

 Con fatalidades, heridas serias o daño considerable a la propiedad.

 Sin fatalidades, heridas serias o daño considerable a la propiedad.

3.6.1 Procedimiento de notificación ante accidente / incidente mayor en tierra

Ante un accidente/incidente mayor, se seguirán los procesos y procedimientos de notificación y


activación del Comité de Crisis indicados en la Introducción de éste Plan Corporativo de
Respuesta a la Emergencia.

Ante un accidente ó incidente con MERPEL en tierra, se seguirán los procesos y


procedimientos de notificación a las autoridades indicados en el capitulo 5 de RESPUESTA A
EMERGENCIAS ANTE OCURRENCIAS CON MERCANCÍAS PELIGROSAS EN TIERRA del
Plan Corporativo de Respuesta a la Emergencia (REGAR/AU 25).

El C.C.O. cuando toma conocimiento de cualquier tipo de accidente, incidente, evento o


emergencia en tierra, será responsable de la evaluación preliminar de su magnitud

De inmediato implementará la notificación de la alarma a:

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

 Gerente General (Director de la Emergencia).


 Gerente de Prevención, Protección y Seguridad
 Gerente Relaciones Institucionales y Prensa.
 Gerente de Control Operacional.
 Gerente de Operaciones.
 Gerente de Seguridad Operacional.
 Gerente de Cargas (únicamente en caso de MERPEL).
 Gerente de Aerohandling (únicamente si el suceso se produce dentro de la
República Argentina).
 Gerente de Aeropuertos.
 Salud, Seguridad Ocupacional y Medio Ambiente (Si están involucradas
personas).
 Gerente Técnico (Si están involucradas aeronaves).
 Jefe de Guardia de la Gerencia de Prevención, Protección y Seguridad (P.P.S.).

El Gerente de P.P.S., de forma inmediata activará, si el Director de la Emergencia lo decide:

 La conferencia telefónica inicial.

 El plan de llamada para el resto del comité de crisis.

2.6.2 Responsabilidades particulares de cada área / sector

La respuesta a un accidente/incidente mayor en tierra, será efectuada por los Servicios de


Emergencia del Aeropuerto.

Los procesos y procedimientos se encuentran contenidos en los Planes de


Emergencia/Contingencias de los Aeropuertos.

Como parte de la política corporativa para enfrentar contingencias, cada Área con
responsabilidades dentro del plan de respuesta a emergencias ante accidente / incidente en
tierra confeccionará su propio plan contribuyente, de acuerdo a lo descripto en el capítulo 2 del
REGAR/AU 25.

A continuación se detallan las responsabilidades más destacables por Área/Sector para


responder a un suceso mayor en tierra.

a) Gerencia de Control Operacional – Centro de Control Operacional (C.C.O.)

 Será responsable de llevar a cabo la notificación inicial.

 Gestionar la disponibilidad de una aeronave para el despliegue del GO - TEAM, en


caso que sea necesario.

 Deberá mantener el control operativo sobre el resto de las operaciones de la


Empresa.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 35
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

b) Gerencia de Aeropuertos – Jefe de escala

El jefe de escala tendrá desarrollado, para enfrentar la contingencia, su Plan de Emergencia


Local de acuerdo a lo documentado en el Anexo E del capítulo 2 del REGAR/AU 25

Ante la ocurrencia de un accidente/incidente mayor en tierra, el Jefe de Escala será


responsable de:

 Notificar al C.C.O. dando una apreciación inicial de la situación.


 Notificar a las autoridades aeroportuarias competentes.
 Notificar al Servicio de Emergencias del aeropuerto.

Dependiendo de la magnitud del accidente/incidente, estará preparado para activar el Plan de


Emergencia Local, para el caso que el Director de la Emergencia decida implementarlo.

c) Gerencia de Relaciones Institucionales y Prensa

Al ser notificado de un accidente/incidente mayor en tierra:

 Activará de inmediato el Plan Corporativo de Comunicaciones de Crisis.


 Coordinará con el Director de la Emergencia la secuencia del flujo de información a
los medios de prensa y al público en general.

d) Gerencia de Operaciones

 Atenderá las necesidades de sus Tripulantes de Vuelo.

e) Gerencia de Seguridad Operacional (G.S.O)

 Estará listo a activar al GO - TEAM (en las áreas que lo amerite), para su despliegue
al lugar de la escena, si lo requiere el Director de la Emergencia.

f) Gerencia de Prevención, Protección y Seguridad (P.P.S)

Al ser notificado de un accidente/incidente mayor en tierra:

 Evaluará la situación e informará de inmediato al Director de la Emergencia.


 Activará el Plan de Asistencia a Familiares, si la situación lo amerita.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 36
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

g) Gerencia de Aerohandling (En el territorio de la República Argentina):

Cuando el Gerente de Aerohandling sea notificado de un accidente/incidente mayor en tierra,


sucedido dentro de la República Argentina:

 Recabará toda la información disponible y preparará un informe preliminar para


asesorar al:

- Director de la Emergencia.
- Relaciones Institucionales y Prensa.

h) Gerencia de área de Recursos Humanos

 Mantendrá actualizada la información sobre el personal de la Empresa y pasajeros


afectados, para ser entregada al Director de la Emergencia cuanto éste lo
requiera.

 Mantendrá comunicación permanente con los gremios, para informarlos de la


situación y estado del personal de la Empresa involucrado en el suceso;

 Informará al Director de la Emergencia la situación médica de las personas


afectadas por el suceso.

i) Gerencia de Asuntos Legales

 Activará el grupo para el procesamiento de los reclamos de pasajeros y sus


familiares en coordinación con la Unidad de Salud, Seguridad Ocupacional y Medio
Ambiente; el grupo de asistencia a familiares y la Unidad Seguros.

j) Gerencia Económico Financiera

 Coordinará con el Director de la Emergencia los gastos que deban realizarse.

k) Jefe de Seguros

 Iniciará todos los procedimientos para el reclamo de los seguros.

l) Gerencia Técnica (si involucra una aeronave):

 Estará listo a desplegar a sus Integrantes del GO - TEAM, en las áreas de


investigación que determine el Director de la Emergencia.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 37
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

m) Gerencia de Tripulaciones de Cabina

 Atenderá las necesidades de los tripulantes de cabina.

n) Gerencia de Sistemas

 Asegurará la disponibilidad inmediata de todos los medios de comunicación e


informáticos, principalmente en el Centro de Emergencia.

o) Gerencia de Cargas

Cuando el Gerente de Cargas sea notificado de un accidente/incidente mayor en tierra, que


involucre mercancías peligrosas:

 Recabará toda la información disponible y preparará un informe preliminar para


asesorar al:

- Director de la Emergencia.
- Relaciones Institucionales y Prensa.

p) Unidad Salud, Seguridad y Medio Ambiente (si están involucradas personas)

 Obtendrá información de los heridos a causa del accidente.

 Colaborará con el Servicio de Emergencia del Aeropuerto para establecer el área de


estabilización de heridos.

 Coordinará la evacuación a los Centros Asistenciales más próximos.

 Actuará como enlace entre el responsable del Centro Asistencial y la Empresa.

 Obtendrá información de las personas hospitalizadas.

 Creará un archivo de las víctimas/heridos para el Director de la Emergencia.


 Actuará como coordinador médico de la empresa.

 Coordinará con las autoridades, y los otros servicios de emergencia en el lugar del
accidente, todos los aspectos relacionados con el estado de salud de las personas
afectadas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 38
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.3 Incidente notificable

Ante la ocurrencia de un incidente notificable, cuya descripción se encuentra en la Introducción


del REGAR/AU 25 (Incidente Notificable se refiere a todo evento que pudiera ser susceptible
de generar un accidente Mayor o incidente de conocimiento público), no se convocará al
Comité de Crisis, excepto que una situación especial por la que se esté atravesando haga
sospechar que pueda desencadenar en una Crisis.

El Jefe de Escala ó su reemplazo notificará al C.C.O. y a la Gerencia de P.P.S.

El C.C.O. será responsable de la implementación de la notificación de la alarma a:

 Gerente de Control Operacional.


 Gerencia de Seguridad Operacional.
 Gerente de Aeropuertos.
 Gerente de Aerohandling (Si ocurre en la República Argentina).
 Gerente de Cargas (Si involucra MERPEL).
 Salud, Seguridad Ocupacional y Medio Ambiente (Si están involucradas
personas).
 Gerente Técnico (Si están involucradas aeronaves).
 Guardia de P.P.S.

El Gerente de P.P.S. evaluará la situación y decidirá si notifica o no al Director de la


Emergencia en función del análisis efectuado.

2.6.4 Plan Contribuyente

Para el tratamiento de:

 Accidente / Incidente mayor en vuelo / tierra.

 Actos de Interferencia Ilícita mayor en vuelo / tierra.

 Otro suceso (en cualquier lugar que afecte a la Empresa) que pueda desencadenar
una crisis.

En concordancia con lo determinado en el capitulo de Introducción del REGAR/AU 25 la


Gerencia de Aerohandling tendrá desarrollado un Plan Contribuyente interno que formara
parte del Plan Corporativo de Respuesta a la Emergencia, donde contemplara los
procedimientos aplicables y las responsabilidades y tareas del personal dependiente de la
Gerencia en los escenarios descriptos anteriormente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 39
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.5 Retención de registros de accidentes / incidentes en tierra

a) Cualquier área operativa de la Empresa que sufra un accidente/incidente en tierra


durante las operaciones que involucren una aeronave, deberán notificar y confeccionar
el informe correspondiente a la Gerencia de Seguridad Operacional.

La Gerencia de Seguridad Operacional archivará estos informes

b) La Gerencia de P.P.S. archivará los Informes de aquellos accidentes/incidentes con


daño a la aeronave que involucre a terceros indicando el costo de la reparación, como
así también el reclamo si fuese pertinente.

El análisis de las causas y su posterior medida correctiva, corresponde a la Gerencia de


Seguridad Operacional

c) La Unidad Salud, Seguridad Ocupacional y Medio Ambiente archivará los registros de


los casos en donde se vean involucradas personas y se deriven en lesiones o heridas
serias

2.6.6 Notificación a la autoridad competente

La Empresa, a través de la Gerencia de Operaciones o la Gerencia de P.P.S., según


corresponda, notificará de inmediato a la autoridad local competente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 40
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.7 Medidas a tomar en caso de accidente

En caso de un accidente en tierra de aeronaves ó accidente de equipo ó personal dañado ó


daños a la persona se deberá:

a) Detener la marcha del equipo y apagar el mismo.

b) Notificar al superior inmediato y/o autoridad competente.

c) Garantizar los primeros auxilios y atención médica provista.

d) No trasladar vehículos, equipos ó aeronaves hasta recibir la orden de la autoridad


responsable.

e) Cuando la aeronave esté dañada asegurarse que el personal de Mantenimiento haya


sido notificado.

f) Luego de avisar al Departamento de Seguridad de Aerolíneas Argentinas y Austral,


completar los registros y/o formularios que sean requeridos dentro del plazo
correspondiente.

g) En tiempo y forma también se deberá realizar un informe con los detalles y comentarios
que necesitan los formularios junto con toda otra información relevante, que será
enviada al Departamento de Seguridad.

PARA PREVENIR QUE ESTOS SUCESOS OCURRAN NUEVAMENTE TODOS LOS


ACCIDENTES DEBEN SER INFORMADOS

2.6.8 Medidas a aplicar en caso de emergencia durante las tareas de Ground Handling

Este procedimiento tiene como fin enunciar las acciones concretas que deberán ejecutar las
personas afectadas a la tarea de Ground Handling para los casos en que se presente una
situación de emergencia que haga necesaria la evacuación de la aeronave y/ó del área de
trabajo en general y no haya tripulación abordo presente para coordinar la misma.

Se procederá de acuerdo a lo mencionado en REGAR/AU 25 Capitulo 4 y en el documento


HYS 024 “Medidas a aplicar en caso de emergencia durante tareas Ground Handling” emitido
por la Jefatura de Higiene y Seguridad Industrial.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 41
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.9 Investigación del accidente

El propósito primario de la investigación del accidente es identificar la información relevante la


cual y prevenir los sucesos recurrentes tan bien como encontrar los métodos de crear una más
eficiente y seguro ambiente de trabajo.

También las metas de una investigación del accidente son:

a) Establecer la información del hecho que ocasionó el evento.


b) Especificar las conclusiones de la información del hecho.
c) Determinar las causas del accidente.
d) Realizar las recomendaciones para aplicar las acciones preventivas

Se deberá poner énfasis en que no es el propósito de la investigación del accidente echar


culpas. Para tener éxito, la investigación del accidente debe completarse con la cooperación de
todas las personas involucradas en el hecho. Es imperativo que las causas verdaderas del
accidente sean identificadas y para que esto se logre, todas las personas involucradas tendrán
que participar libremente sin miedo a ser culpados, y/o coercionados. Es importante no
demorar el análisis de los factores relevantes. Los investigadores deberán tener un
entendimiento claro de lo que pasó, qué interacciones ocurrieron entre el equipo, la gente y los
procesos involucrados, de acuerdo con las recomendaciones a tomar como acciones
preventivas.
La investigación del accidente es un proceso metódico que no debe ser salteado por
conclusiones anticipadas. Encontrar rápidamente al culpable del accidente es perjudicial para
la meta que es encontrar la acción preventiva. El alcance de la investigación puede variar de
simples entrevistas con el personal involucrado a un completo cuestionario, dependiendo de la
seriedad del accidente o hechos asociados con el evento.

2.6.10 Investigación de procedimientos

a) A dónde apunta la investigación:


 Qué es lo que pasó realmente.
 Cómo pasó.
 Cómo se puede hacer para que no vuelva a ocurrir

b) Qué debe ser investigado:

 Accidentes que ocasionan daños al personal.


 Daño a los bienes y equipos.
 Cualquier pequeña pérdida

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 42
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.6.11 Registros de accidentes e incidentes asociados con la operación en tierra

Se deberá retener registros de los accidentes e incidentes asociados con la operación en


tierra, mediante la planilla de “Registros de Accidentes e Incidentes de Operaciones en Tierra”.

La misma será completada y controlada por los correspondientes Jefes de Rampa y/o
Supervisores ante la ocurrencia de algún accidente / incidente, se deberá remitir una copia a
la Gerencia de Aerohandling y a Aseguramiento de la Calidad AH ó en caso de no haber
ningún registro se remitirá anualmente una copia indicando NIL en dicho registro.

Luego del Accidente / Incidente en este registro deberá reverenciarse como mínimo lo
siguiente:

 Vuelo

 Fecha y hora

 Sector en Plataforma

 Agente de Aerohandling que detectó ó intervino

 Autoridad a quien fue inicialmente comunicada

 Acción correctiva

 Preventiva efectuada

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 43
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.7. PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DE RAMPA

2.7.1. Introducción

El grupo de trabajo de rampa presenta situaciones muy complejas y potencialmente peligrosas.

Además en este entorno de trabajo hay equipamiento muy costoso como los vehículos que se
operan. A menudo alrededor de la aeronave en medio del espacio limitado se produce una
congestión con los peatones y vehículos de otras empresas de servicios.

Además que esta operación deberá ser llevada a cabo bajo cualquier condición meteorológica.

Como se define en este Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) la responsabilidad será de


cada uno de los empleados y no solamente del supervisor o jefe de turno. El esfuerzo
combinado asegurará y mantendrá los altos niveles en la performance de seguridad.

Cada trabajo deberá ser realizado con su performance de seguridad.

Si hay alguna duda con respecto a las operaciones de rampa. Deberá ser elevada al
supervisor.

Nunca se deberá asumir que alguien más lo vaya a hacer.

2.7.2 Procedimientos para la operación segura del equipamiento de rampa.

Los siguientes serán procedimientos para una operación segura del equipamiento de rampa
utilizado en las operaciones en tierra y para que el mismo sea operado de manera que se
prevengan daños a la aeronave y al personal:

a) Sólo el personal calificado y habilitado será autorizado para operar el equipamiento de


rampa en las operaciones en tierra.

b) En ningún caso ningún empleado por ninguna circunstancia podrá cumplir tarea alguna
o desempeñarse en el área operativa sin haber recibido su curso de capacitación de
formación básica y/o inicial correspondiente.

c) La jefatura local de cada escala se asegurará que su registro se encuentre actualizado


conforme a lo requerido por las autoridades aeronáuticas y mantenida en los legajos del
personal. Este requerimiento incluye toda la capacitación práctica y teórica, recurrente o
de reevaluación (Capitulo 3 punto 3.2.4 f)

d) El encargado de movimientos de equipos o supervisor de rampa en la escala, asignará


únicamente personal capacitado para realizar las tareas correspondientes a la
operación del equipamiento en tierra

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 44
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

e) Los procedimientos operativos estándares serán realizados por operadores de rampa


especializados en el tipo de equipamiento operado, según el proceso de capacitación.

f) El personal deberá tomar recaudos en cuanto a seguridad en la operatoria en


plataforma, por lo cual no deberá operar equipo de rampa u otro vehículo mientras esté
utilizando aparatos de comunicación (handy ó celulares), sólo podrá operarlos si utiliza
equipos de comunicación tipo manos libres.

g) El equipamiento de rampa sólo será utilizado para su propósito, es decir para cumplir
con las operaciones de rampa en tierra.

h) El equipamiento “no serviciable” será identificado como tal y deberá ser removido de las
operaciones. Se colocará en el mismo una etiqueta que indique su estado "no
serviciable" (ver Capitulo 8 punto 8.9.4) además de ser ubicado en un área designada a
estos efectos si el equipo no es inmediatamente transportado al taller correspondiente
para la reparación.

i) Los equipos de rampa no circularán por el área por donde transitan los pasajeros
caminando desde la aeronave hasta la terminal y viceversa.

j) Los conos de seguridad serán colocados en áreas de riesgo al arribo de cada aeronave
según su porte. En aviones de fuselaje angosto se colocarán 6 conos de protección, en
aviones de fuselaje ancho se colocarán 8 conos de protección (ver detalle y distribución
por cada aeronave en Capitulo 8 punto 8.11.3).

k) Los equipos serán posicionados detrás de la línea de restricción marcada en la


plataforma con frenos colocados antes de cualquier movimiento de la aeronave tanto
en arribos como partidas.

l) Cuando el equipo estuviera estacionado el freno de estacionamiento será siempre


colocado con la selectora correspondiente.

m) La manga de pasajeros estará totalmente retraída antes del arribo ó partida del avión.

n) Equipamiento (inclusive la manga) no será movido hacia la aeronave arribando, hasta


que no haya frenado completamente, las calzas sean colocadas, motores apagados y
las luces anti-colisión apagadas.

o) Antes de mover el equipo, una persona guía, estará visible al chofer u operador, en
posición para juzgar con precisión las distancias y comunicar utilizando las señales de
mano.

p) El movimiento del equipo no comenzará o será detenido, si el conductor u operador no


tiene o pierde contacto visual con la persona guía.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 45
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

q) Los vehículos o equipamientos utilizados en la operación en tierra, no serán movidos


dentro de las áreas de riesgo próximas a la aeronave.

r) Se realizará un chequeo de frenos antes de que el equipo operado en plataforma entre


en el área restringida, efectuará una parada completa, que repetirá al aproximarse a la
aeronave.

s) El equipo operado, cuando se acerque o aleje de la aeronave no será operado más


rápido que el paso de hombre.

t) Cuando el equipo tenga estabilizadores, estos serán extendidos cuando el equipo este
posicionado en la aeronave.

u) Los equipos con dispositivos de elevación no serán manejados o movidos en posición


elevada excepto para el posicionamiento final en la aeronave.

v) Los equipos no serán removidos desde la puerta de acceso a la cabina, a menos que el
conductor u operador haya avisado previamente a las personas que se sitúan en la
aeronave y en plataforma.

w) Los equipos no serán removidos desde una posición en la puerta de acceso a la cabina
de la aeronave, a menos que la puerta haya sido cerrada y asegurada por una persona
autorizada o un dispositivo de seguridad altamente visible haya sido colocado a través
de la puerta abierta.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 46
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.7.3 Reglas generales de seguridad

a) Alcohol u otros tipos de sustancias tóxicas estarán estrictamente prohibidos. Los


empleados que están bajo la influencia del alcohol ú otras sustancias deberán ser
excluidos del área de trabajo sin excepción. Una omisión podría generar riesgo
potencial.

b) Debido al riesgo del fuego, fumar no estará permitido en la rampa ni en otros lugares
designados.

c) Todo personal de rampa deberá usar siempre el equipo de seguridad que le ha sido
provisto.

d) Cada accidente, daño ó avería de los vehículos deberá ser reportado al supervisor de
rampa inmediatamente. Esto permitirá una investigación de causa y que medida
preventiva pudo haberse tomado.

e) Todas las áreas de rampa, lugares de trabajo y de descanso, deberán ser mantenidos
limpios y ordenados. Los lugares de paso y salidas deberán mantenerse libres en todo
momento.

f) Se deberá respetar los límites de velocidad establecidos en la zona de rampa.

g) Bromas, chanzas ú otro tipo de comportamiento similar, no deberá tener lugar en la


industria de la aviación. Las mismas pueden causar gracia ó provocar distracción que
puede llevar a un accidente o daño cuya magnitud es imprevisible.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 47
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.7.4. Peligros relacionados con la operación de la aeronave.

2.7.4.1. Luces anticolisión

Todas las aeronaves tienen dos luces, una arriba y una abajo del fuselaje. Estos faros son
luces rojas intermitentes, cuando estas comienzan a funcionar indicarán que los motores de la
aeronave están en funcionamiento ó la aeronave próxima a iniciar el movimiento.

NUNCA SE DEBERA APROXIMAR A LA AERONAVE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA


NI CAMINANDO NI CON EL VEHICULO CUANDO LAS LUCES DE FAROS ANTICOLISION
ESTUVIERAN ENCENDIDAS.

CUANDO LA AERONAVE ARRIBA A LA PLATAFORMA DE ESTACIONAMIENTO EL


COMANDANTE APAGARÁ LAS LUCES DE LOS FAROS ANTICOLISIÓN (BEACON), ESTO
ES SEÑAL QUE SE PODRÁ APROXIMAR A LA AERONAVE.

2.7.4.2. Jet Intake ó Succión e ingestión de los motores jet

Operar los motores de una aeronave es muy peligroso. Es posible que objetos de gran tamaño,
inclusive el personal, puedan ser succionados por la turbina. Además el peligro se extiende a lo
largo de la cubierta del motor. La mayoría de los accidentes por succión de los motores jet, se
produce cuando el personal involucrado se está moviendo al frente del motor, pensando que
están en una zona liberada de donde se produce la succión.

Es muy importante que se comprenda que la succión se incrementa rápidamente a medida que
se disminuye la distancia que puede haber entre la persona y la boca del motor. Cuando se
está cerca del borde de la zona de peligro se puede crear un falso sentido de seguridad. Por lo
tanto un movimiento brusco del cuerpo podrá producir un incremento sustancial del peligro.

El efecto de succión se duplicará a medida que se avanza ½ metro hacia la cubierta del motor.

También si se gira el cuerpo 90° enfrentado la cobertura del motor duplica dicho efecto y si se
pone en posición de cuclillas se triplica el efecto

Cuando una persona pasa a través de un flujo de aire diferente, estará sujeta a sufrir el efecto
de giro y posterior pérdida de equilibrio. Este efecto es especialmente fuerte cerca del labio
inferior del motor.

Otros factores, por ejemplo: el viento fuerte, una rampa con humedad o con hielo, ropa suelta o
zapatos gastados incrementará la posibilidad de ingestión.

Siempre habrá que mantener 8 metros de distancia de la zona del punto de entrada. Cuando
se apaga un motor jet se deberá esperar al menos 30 segundos para que la velocidad de
entrada disminuya.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 48
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

Nunca se deberá aproximar a la aeronave que no haya apagado las luces de los faros
anticolisión.

Se deberá recoger basuras o desperdicios de cualquier tipo en la rampa. Removerlos y


ponerlos en un lugar seguro. La basura, piedras, tornillos o similar sueltos podrían ser
succionados por la fuerza de entrada y arruinar un motor.

Los archivos de IATA guardan registros de personas que han sido introducidas por el efecto de
fuerza de entrada al motor, desde que comenzó la era del jet y casi todos han sido accidentes
fatales.

2.7.4.3. “Jet Blast” ó Escape de aire de los motores jet

El escape de aire que producen los motores jet es extremadamente caliente y veloz y se
denomina “Jet Blast”. Siempre hay peligro de ”Jet Blast”.

El chorro de aire puede tener una velocidad de 950 Kms/Hora y una temperatura superior a los
500°C directamente detrás del motor. A 30 metros de distancia la velocidad es de 160
Kms/Hora y la temperatura se mantiene dentro de los 100°C.

Las aeronaves usan más del 50% de poder para iniciar el desplazamiento desde una posición
estática. Incluso será aún mayor si se presenta un declive o se encuentra con erosión ó el
asfalto ablandado debido al tiempo cálido.

Las ráfagas de aire de salida de los motores a reacción pueden producir accidentes no solo al
personal, también podemos incluir a equipos y vehículos de rampa. El escape de aire puede
hacerlos rodar y embestir contra edificios, otros vehículos, aeronaves o gente.

SIEMPRE se deberá permanecer 70 metros alejados como mínimo desde la parte trasera de
un motor a reacción debido a la fuerza de empuje. Recuerde que solamente toma segundos
para ir desde una posición de reposo a la puesta en marcha produciendo severas ráfagas.

Todo el equipamiento deberá ser puesto a resguardo para no ser afectado por el ”Jet Blast”.

2.7.4.4. “Spool down”

Cuando se apaga un motor a reacción, no significa que cesa inmediatamente la operación. Las
peligrosas fuerzas argumentadas anteriormente, continúan por un período de tiempo conocido
como tiempo “Spool down”. El período de tiempo depende del tipo de motor.

PARA EVITAR EL PELIGRO QUE SIGNIFICA EL “SPOOL DOWN”, LAS PERSONAS Y LOS
EQUIPOS NO SE DEBERAN ACERCAR A LA AERONAVE HASTA QUE LAS LUCES DE
FAROS ANTICOLISIÓN HAYAN SIDO APAGADAS.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 49
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.7.4.5. Aviones propulsados a hélice.

No es muy frecuentemente realizar una operación con aeronaves con motor a hélice, por esta
causa es susceptible de olvidar el peligro que representa la rotación de las hélices.

NUNCA SE DEBERA APROXIMARSE A UNA AERONAVE HASTA QUE LAS HELICES


ESTEN DETENIDAS TOTALMENTE.

Las operaciones de helicópteros dentro de un aeropuerto se deberían realizar en las bases


HOC y siempre se debe estar atento todo el tiempo especialmente cuando se maneja los
vehículos en las áreas de rampa. Igual que las aeronaves los helicópteros tienen el mismo
derecho de paso.

2.7.4.6. Trabajando alrededor de la aeronave

Tubos pitot, generadores, vortex, antenas y otros tipos de elementos que sobresalen de la
aeronave pueden sufrir daños si son golpeados por el personal. Evite tocarlos. Como algunos
de estos equipamientos están en funcionamiento toman una temperatura elevada y esto puede
producir severas quemaduras.

2.7.5. Principios básicos de la seguridad en la operación de rampa

Las siguientes reglamentaciones deberán ser aplicadas en todas las operaciones con equipos
y vehículos que se utilizan en la atención de las aeronaves en rampa:

a) NUNCA llevar pasajeros si no tiene un asiento autorizado.

b) SI NO HAY ASIENTOS NO HAY ACOMPAÑANTES.

c) NUNCA dar marcha atrás un vehículo sobre la parte adelante de la aeronave al menos
que la visión esté despejada o tenga un guía ó señalero.

d) NUNCA conducir una unidad a velocidad excesiva (Deben respetarse las máximas de
cada aeropuerto).

e) NUNCA reabrir la puerta de una aeronave una vez que se hayan cerrado todas las
puertas y esté pronto a realizar el pushback, a menos que haya obtenido autorización
de personal de mantenimiento.

f) NUNCA operar un vehículo que requiere una licencia especial y no se esté habilitado.

g) NUNCA dejar un vehículo sin atender mientras esté el motor en marcha.

h) NUNCA ascender o descender de un vehículo que esté en movimiento, solo se podrá


realizarlo cuando se encuentre completamente detenido

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 50
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

i) NUNCA utilizar ningún vehículo para movilizarse que disponga de un sistema de


estabilización y el equipo se encuentra en posición elevada. (Por ejemplo plataformas,
escaleras, cintas, camión de catering, etc...).

j) NUNCA manejar entre medio del fuselaje y las turbinas.

k) SIEMPRE se deberá reportar cualquier defecto en el comienzo del turno o en cualquier


momento que se detecte. Si se produce un defecto en el vehículo que se está operando,
deberá ser removido de inmediato.

l) SIEMPRE se deberá poner el freno de mano a cualquier vehículo cuando sea dejado
estacionado.

m) SIEMPRE se deberán chequear los vehículos en el comienzo del turno por seguridad,
por ejemplo las luces, frenos, dirección, aceite, agua, parabrisas, etc...

n) SIEMPRE se deberá observar los límites de velocidad y las regulaciones del tránsito.

o) SIEMPRE se deberá asegurar las puertas de los contenedores, antes de comenzar el


traslado de estos.

p) SIEMPRE se deberá asegurar que los elementos a estén cargo de cualquier empleado
no entorpezcan la función de los demás.

q) SIEMPRE se deberá estacionar los vehículos designados en las zonas y límites del área
de estacionamiento.

2.7.6. Limites de velocidad

Los vehículos que circulan en la zona de los aeropuertos deberán cumplir con los límites
establecidos de velocidad.

En el caso que estos no estuvieran definidos por carteles, se deben establecer los publicados
por el concesionario del aeropuerto.

Se reducirá la velocidad cuando las condiciones climáticas y de visibilidad así lo requieran.

En general la velocidad máxima en plataforma operativa es de 5 Kms/Hora y en las calles de


servicio de 20 Kms/Hora.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 51
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.7.7. Derecho de paso

Las aeronaves inclusive los helicópteros tendrán derecho de paso con respecto a los vehículos
terrestres y también todas las personas que en áreas operativas utilizan el protector auditivo
obligatorio.

2.7.8. Prevención de incendio

Los fuegos pueden ser prevenidos por:

a) Se deberá evitar la acumulación de basura, trapos, papeles u otro tipo de material


inflamable.

b) Se deberá reportar y rectificar las fallas eléctricas de los equipos.

c) No se deberá fumar en las zonas de no fumar.

d) SIEMPRE se deberá mantener las salidas y los pasos de las escaleras despejados.

2.7.9. Líneas límites de los equipos

Cuando la aeronave llega y se estaciona en el hidrante ó posición en plataforma, ningún equipo


ó personal de rampa podrá sobrepasar los límites establecidos en el estacionamiento del
hidrante hasta que la aeronave se detenga totalmente y el piloto haya apagado las luces del
faro anticolisión.

Al finalizar las tareas de rampa en una aeronave de un vuelo “turnaround”, el personal deberá
permanecer detrás de la línea límite en la que deben permanecer los equipos en el momento
del pushback ó cuando comienza el encendido de los motores.

Solamente podrá permanecer el equipamiento necesario para el pushback de la aeronave y/ó


arranque de los motores.

2.7.10 Prevención para el desplazamiento de la carga

En todo el proceso de carga de contenedores y pallet en los aviones de fuselaje ancho estos
deberán permanecer cerrados y asegurados mientras sean movilizados por la plataforma o
sean cargados sobre la aeronave.

Los bultos más pesados que se estiban dentro de los contenedores deberán estar atados
dentro del mismo contenedor o pallet ó deberán ser rodeados por el resto de la carga para
evitar su desplazamiento.

En el caso de los aviones de fuselaje angosto los elementos pesados ó la carga de materiales
restringidos deberán ser amarrados dentro del compartimiento de la aeronave utilizando
medios de fijación al avión que podrán ser cáncamos (anillas), sogas ó cintas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 52
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.7.11 Carga de combustible

2.7.11.1 General

La función de “Carga de Combustible” estará a cargo y será responsabilidad del sector


Mantenimiento dependiente de las Gerencias Técnicas de Aerolíneas Argentinas y Austral.

Todas las políticas de abastecimiento de combustible, así como los procedimientos y las
regulaciones necesarias para un seguro y efectivo funcionamiento de la aeronave de
Aerolíneas Argentinas están contenidos y se cumplen de acuerdo a la Instrucción de Trabajo,
IT 7.14.1, emitida por la Gerencia Técnica de Austral y de acuerdo al QA-88 “Procedimiento
para Reabastecimiento de Combustible en Aeronaves”, emitido por la Gerencia Técnica de
Aerolíneas Argentinas.

2.7.11.2. Reabastecimiento de combustible con o sin pasajeros a bordo

Lo descripto en el desarrollo de este punto es de carácter descriptivo y general. Las políticas de


procedimientos respectivas se encontraran detalladas los documentados mencionados mas
arriba.

Todo el tiempo que las aeronaves permanezcan en tierra mientras los pasajeros estén abordo
se lo considerará como un tiempo de abastecimiento de combustible Durante este período, los
siguientes requerimientos deben ser cumplidos:

a) Quedará prohibido el uso de aparatos electrónicos, transceptores de cualquier tipo


(VHF, UHF, etc.) dentro de los 3 metros de radio con centro en los puntos de conexión
de carga de combustible y de los venteos de los tanques de combustible.

b) Si las puertas de la aeronave estuvieran abiertas y contasen con escalera incorporada,


estas deberán estar extendidas. Cuando se disponga de escaleras fijas ó móviles, el
personal de rampa colocará y retirará las mismas.
Nota: todo el equipo terrestre deberá estar alejado del área de evacuación de
emergencia y no deben pasar o estacionarse bajo las alas de la aeronave ó bloquear la
ruta de escape de los camiones abastecedores. A fin de que, en caso de emergencia,
los vehículos de rescate y extinción de incendio puedan fácilmente acceder a la
aeronave y exista una vía de escape que permita a los camiones abastecedores se
alejen rápidamente de la aeronave sin necesidad de realizar maniobras complicadas.

c) Debido a que el vapor de combustible y el aire están siempre presentes en algún grado
durante las operaciones de abastecimiento de combustible, la primera precaución para
prevenir incendios será evitar que cualquier llama o chispa pueda causar ignición.

d) Fumar estará terminantemente prohibido en la aeronave y en la rampa.

e) No deberán utilizarse máquinas fotográficas eléctricas ó electrónicas con flash en la


proximidad del camión de combustible, puestos de abastecimiento o venteo de
combustible. La presencia de llamas o dispositivos que podrían producir llamas estará
estrictamente prohibido dentro de un perímetro de 15 metros de la aeronave que esta
siendo reabastecida.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 53
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

f) Los derrames de combustible como consecuencia de las operaciones de


reabastecimiento ó por cualquier otra razón, podrán provocar un accidente debido a que
ellos constituyen una potencial y peligrosa fuente de incendio. Ocurrido un derrame el
personal de mantenimiento a cargo deberá detener todas las operaciones de
reabastecimiento y demás tareas, dentro de un radio de 15 metros adyacentes al área
del derrame.

g) En caso de un evento de incendio durante una operación de reabastecimiento de


combustible, se procederá de acuerdo a determinado en la IT 7.14.1 y el QA-88, a su
vez el personal de mantenimiento a cargo deberá detener todas las operaciones de
reabastecimiento e informar al ‘Coordinador de Plataforma’ (AEP / EZE) ó Jefe de
Escala (Escalas del interior / exterior) de lo ocurrido, quien debe alertar a todos los
servicios que estén operando en el área circundante al avión como así también al
servicio de extinción de incendios del aeropuerto.

h) Durante la carga, alije o reabastecimiento de combustible no se conectará ni


desconectará el equipo de grupo electrógeno (GPU) hasta tanto no se haya concluido
con la operación, dado que posibles chispas puedan ser causante de algún tipo de
ignición. En caso que el grupo electrógeno se encontrara conectado a la aeronave y
funcionando, no se deberá desacoplar el mismo hasta tanto no se haya finalizado la
operación de carga, alije o reabastecimiento de combustible en la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 54
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.8 EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD

2.8.1. Uniformes y ropa de trabajo

2.8.1.1. Distribución Inicial

La compañía deberá entregar la dotación inicial de uniformes a todo el personal del servicio de
rampa.

En los procedimientos de Recursos Humanos y de Higiene y Seguridad Industrial se


determinarán las cantidades, los tipos de prendas, equipamiento de protección y seguridad
personal y la periodicidad de entrega y/ó reposición

Los tipos de prendas serán determinados de acuerdo a las condiciones climatológicas de la


zona geográfica en donde el personal desarrolle sus tareas.

No estará permitida durante las horas de trabajo la utilización de ninguna otra vestimenta.

2.8.1.2. Calzado de seguridad

Los empleados deberán utilizar siempre los zapatos de seguridad durante las horas de trabajo.

No estará permitida la utilización de ningún otro tipo de calzado.

Nota: Los empleados deberán utilizar zapatos de seguridad mientras estén trabajando en
áreas donde materiales pesados son utilizados o mientras estén realizando operaciones
que puedan ser perjudiciales a los pies o dedos de los pies. Los zapatos de seguridad
son controlados por las normas de Higiene y Seguridad Industrial de Aerolíneas
Argentinas y Austral.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 55
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.9. REPORTES DE DAÑOS EXTERNOS A LA AERONAVE

El proceso para la inspección de la aeronave luego del arribo y antes de la salida del vuelo con
el fin de identificar, evaluar y documentar daños externos en la aeronave lo realizará el sector
Mantenimiento de acuerdo establecido en sus procedimientos internos, una planilla de
Inspección Diaria ó Tránsito según corresponda deberá ser completada ya que forma parte del
programa de mantenimiento de la aeronave.

Para la operatoria del servicio de rampa en el capitulo 8 de este manual se establecen las
tareas para arribos y salidas de las aeronaves. En la inspección exterior de la aeronave
(Walk-around), el supervisor de rampa a cargo del vuelo que detectara daños producidos a la
aeronave deberá dar aviso a su superior inmediato y al personal de mantenimiento a cargo.

Asimismo todo el personal de rampa afectado en la atención del servicio de rampa de un vuelo
en caso de detectar o participar de un accidente o incidente que genere un daño a una
aeronave deberá dar aviso de forma inmediata al supervisor a cargo del vuelo y al personal de
mantenimiento.

En caso que se reporte un incidente de daño a la aeronave al arribo de un vuelo, el supervisor


del servicio de rampa a cargo deberá dar aviso al superior inmediato, a fin de informar a la
escala de proveniencia del vuelo para que se inicie una investigación.

Todo accidente / incidente relacionado con daños a una aeronave deberá ser notificado como
esta determinado en las regulaciones corporativas determinadas por la Gerencia de
Prevención, Protección y Seguridad (GPPS), quien de acuerdo con sus procedimientos
internos recabara toda la información posible, reunirá los antecedentes y realizará los informes
correspondientes para determinar las responsabilidades por las medidas y acciones correctivas
que sean necesario aplicar de acuerdo a los procedimientos vigentes.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 56
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.10 LESIONES AL EMPLEADO

2.10.1 Reporte

a) En caso de producirse un accidente de trabajo ó ante incidentes en los que se ponga en


serio riesgo la seguridad, la salud ó la propiedad, se deberá reportar las novedades a la
jefatura local inmediata, la gerencia local y a la Unidad Salud, Seguridad Ocupacional y
Medio Ambiente según las instrucciones establecidas en los procedimientos de RR.HH
y de Higiene y Seguridad Industrial

b) Todas las particularidades relacionadas con las denuncias de accidentes ó incidentes se


encuentran detalladas en el punto 6.2 del procedimiento RR.HH MS-01 del Manual de
Políticas y Procedimientos de Recursos Humanos y en el punto 7 de la norma HYS 021
“Medidas de Prevención de Riegos en Plataforma Comercial (Rampa)” emitida por la
Jefatura de Higiene y Seguridad Industrial.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 57
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.11 PREVENCION DE INCENDIOS

2.11.1 Operación de la aeronave / mantenimiento

Lo descrito en el desarrollo de este punto es de carácter descriptivo y general. Las políticas de


procedimientos respectivas se encuentran detalladas en el REGAR/AU 25.

El mantenimiento y la operación de la aeronave requieren el uso de procesos y materiales


potencialmente inflamables que generan peligros de incendio. Siempre se deberá ser
extremadamente conscientes sobre la posibilidad de incendios y tomar las precauciones
necesarias para prevenirlos.

LA MEJOR MANERA DE COMBATIR EL FUEGO ES POR LA PREVENCION

2.11.2 Limpieza

Se deberá mantener los estándares de limpieza altos. No permitir la acumulación de basura,


desperdicios ó desechos.

2.11.3. Medidas preventivas

Prevenir derrames o pérdidas de mangueras, pérdidas y fallas del equipamiento abastecedor


de combustible mediante la inspección diaria y mantenimiento preventivo. Retirar del servicio
los equipos con pérdidas de combustible inmediatamente.

2.11.4. Fumar

La política empresaria prohíbe terminantemente fumar en cualquier área de la empresa.


Además por las distintas regulaciones aeroportuarias y leyes locales vigentes también estará
prohibido fumar en la rampa, hangares, depósitos de almacenamiento, cercanías de depósitos
de combustible, equipos de abastecimiento y/ó dentro ó cerca de la aeronave cuando esta en
tierra. Estará prohibido fumar en almacenes, talleres, áreas de equipaje y carga.

2.11.5 Incendio en el compartimiento de carga

Aeronave que arriba

Los siguientes procedimientos deberán ser seguidos después de que sea notificado el arribo de
una aeronave con sospecha de incendio en el compartimiento de carga.

a) Después que la aeronave se haya detenido completamente, todo personal de tierra


(empleados del servicio de rampa, abastecimiento de combustible y catering) deberán
mantenerse alejado de la aeronave para permitir el acceso inmediato y no obstruido de
los vehículos de emergencia de incendio ó rescate a la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 58
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

b) El Jefe de Rampa ó supervisor asegurará que todas las puertas del compartimiento se
mantengan cerradas hasta que el personal de emergencia le indique que son seguras
de operar.

c) La apertura de las puertas de compartimiento cuando haya sospecha de incendio, sin


contar con el equipo adecuado disponible podría causar más daños a la aeronave,
pasajeros, tripulación y personal de tierra. Esto podría producir que se inhabilite el
sistema de seguridad de incendio ó abasteciendo oxígeno al fuego causando que se
expanda ó intensifique.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 59
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.12. DAÑOS POR OBJETOS EXTRAÑOS (F.O.D)

2.12.1. General

Daños por objetos extraños (Foreign Objects Damage): es aquel daño producido a los
motores, cubiertas, u otros componentes de la aeronave causados por objetos extraños. No
incluye daños que resulten de causas naturales como rayos ó granizo. Objetos extraños son
los que pueden ser removidos por mano ó máquina excluyendo acumulaciones de hielo ó
nieve.

Será responsabilidad de cada empleado prevenir daños por objetos extraños (F.O.D). Si algún
empleado, cualquiera sea su función, encontrará objetos extraños deberá recogerlos y
deshacerse de ellos en el recipiente adecuado. Si la situación involucra el deterioro del
pavimento ú otra estructura, la jefatura local deberá ser notificada.

2.12.2. Fuentes

Los daños por objetos extraños (F.O.D) podrían provenir de cualquiera de las siguientes
fuentes:

a) Fallas en vigilar apropiadamente las áreas de la posición de estacionamiento al arribo ó


salida de la aeronave.

b) Limpieza y vigilancia inadecuadas de áreas después de una severa tormenta.

2.12.3 Prevención

Las siguientes acciones reducirán enormemente incidentes de acumulación de objetos


extraños y daños resultantes si son practicados durante la operación diaria.

a) Verificar la rampa y las áreas de puertas de su limpieza y deterioro.

b) Verificar el área de estacionamiento y utilización de equipos de tierra de su limpieza.

c) Verificar desechos sueltos sobre el equipamiento.

d) Observar las buenas prácticas de limpieza en operaciones de catering y abastecimiento


combustible.

e) Monitorear los recipientes para residuos asegurándose que están siendo utilizados
correctamente y que se vacían como se requiere.

f) Verificar que el área de equipaje si se encuentre en condiciones adecuadas de limpieza.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 60
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

g) Verificar si las áreas de contenedores de basura se encuentran en condiciones


adecuadas de limpieza.

h) Asegurar que no haya partes sueltas en el equipamiento de tierra (motorizado o no) que
se puedan desprender y caer al piso.

2.12.4 Procedimientos de prevención de daños por objetos extraños (F.O.D)

Los objetivos de estos procedimientos serán reducir la cantidad controlable de daños por
objetos extraños (F.O.D) en las áreas de rampa, incrementar la conciencia de los daños y
reducir la exposición de la seguridad de vuelo relacionadas con el daño por objetos extraños.

El plan llama a un compromiso de parte de la tripulación de técnica y empleados del servicio


de rampa a completar un chequeo visual del área estacionamiento antes de cada arribo y
salida. Adicionalmente el plan incorpora la mejora de procedimientos para reducir la cantidad
de objetos extraños en la rampa.

a) Cada grupo de trabajo deberá completar una verificación visual de objetos extraños en
el área de antes de cada arribo de un vuelo. Cualquier objeto extraño que se encuentre
durante el chequeo será recolectado y depositado en el recipiente correspondiente.

b) El miembro del grupo responsable de la verificación previa a la salida efectuara una


inspección visual de objetos extraños en el área. Cualquier objeto extraño que se
encuentre será recolectado y depositado en el recipiente correspondiente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 61
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.13 CLIMA SEVERO

2.13.1. General

Se considerará clima severo ó adverso que afecta la operación de rampa a las siguientes
condiciones:

a) Tormentas eléctricas acompañas por lluvias intensas, granizo y ráfagas de vientos que
superen los 30 nudos.

b) Tormenta de nieve en el cual el promedio de caída excede 1 pulgada por hora y su


acumulación total exceda las 3 pulgadas.

c) Lluvias y/ó lloviznas congelantes.

d) Vientos sostenidos que superen los 30 nudos y temperaturas con riesgo de


congelamiento.

2.13.2. Precauciones

Ante un aviso ó la inminencia severidad y adversidad en el clima las siguientes precauciones


deberán ser tomadas.

a) Equipamiento de tierra

 Mover todo el equipamiento de tierra a un área protegida, si es posible bajo techo.

 Asegurar todo el equipamiento que no puede ser colocado bajo techo (sujetar, atar
escaleras, etc...).

 Cubrir todo el equipo que pueda ser dañado por elementos o efectos del clima.

b) Carga

 Mover la misma bajo techo siempre que sea posible.

 Cubrir la misma para evitar pérdidas o daños, si no es posible mover bajo techo.

 Proteger animales y materiales perecederos.

c) Aeronave

 Siguiendo las instrucciones del personal de mantenimiento de aeronaves mover la


misma a áreas apropiadas, siempre que sea posible.

 Cerrar y asegurar puertas y paneles de servicio.

 Colocar las calzas apropiadamente según lo establecido en los respectivos


procedimientos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 62
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.13.3. Rayos

Cuando se detecten tormentas eléctricas la jefatura local deberá monitorear la ubicación de la


tormenta y hacia donde se dirige para que se pueda tomar la acción apropiada de acuerdo con
las siguientes pautas:

a) Cuando haya descargas eléctricas dentro de los 5 kilómetros del aeropuerto, se deberá:

 Suspender todo trabajo debajo, cerca o alrededor de la aeronave.

 El personal deberá buscar refugio dentro de edificios, aeronaves o vehículos de


metal. Nunca debajo de las alas de la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 63
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.14. REMOCION DE PROPIEDAD

2.14.1 Política

Al personal le estará prohibido retirar paquetes, herramientas, caja de herramientas,


equipamiento y otros materiales de la propiedad de la compañía sin haber obtenido un permiso
por escrito de su jefatura. El permiso no está requerido para la ropa personal, portafolios y
archivos personales.

Ningún permiso de remoción de propiedad deberá ser aceptado por el supervisor de seguridad
para retirar propiedad de la compañía para uso personal. .

Los manuales de Recursos Humanos y de Prevención, Protección y Seguridad de Aerolíneas


Argentinas y Austral requieren un permiso de remoción de propiedad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 64
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.15 HIGIENE Y SEGURIDAD

2.15.1 Política de seguridad

Para Aerolíneas Argentinas y Austral, la seguridad en el trabajo reviste máxima prioridad.

Conceptos tales como seguridad, productividad y calidad de servicios están íntimamente


ligados entre sí y alcanzan a empleados, clientes y proveedores.

Los pilares básicos de un óptimo nivel de seguridad en el trabajo serán:

a) Las personas.

b) El ámbito laboral.

c) El medio ambiente.

En consecuencia esta política requiere la activa participación y colaboración de todos los


integrantes de la empresa.

Asimismo son condiciones fundamentales para alcanzar dicho objetivo:

a) Preservar la integridad de los recursos humanos.

b) Conservar en buen estado los bienes de la compañía.

c) Conservar el medio ambiente laboral, como así mantener el orden y la limpieza de todas
las instalaciones.

2.15.2 Objetivo

El propósito de este Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) será el de proporcionar una


serie de normas destinadas a brindar una mayor conciencia de seguridad en su trabajo ya que
es de interés particular de la empresa evitar riesgos durante el transcurso del mismo que
puedan perjudicar su salud, su bienestar y el de su entorno familiar, protegiendo de esta
manera su integridad psicofísica y su dignidad.

Este objetivo será alcanzado al poner en práctica el sentido común y los principios elementales
que encierra el presente Manual.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 65
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.15.3 El porque de la seguridad

No habrá justificaciones para un accidente evitable. Tampoco habrá excusas para la repetición
de alguno.

La invariable causa de los accidentes es que alguien hizo lo que no debería haber hecho, o que
alguien omitió hacer lo que debía.

Para la empresa, el accidente significa pérdidas materiales o monetarias, pero para el personal
podría significar una posible incapacidad física.

La seguridad es una actitud, un estado mental que debe mantenerse en él trabajo y en


cualquier ámbito.

2.15.4 Sus superiores

Durante su período de entrenamiento o él normal desenvolvimiento de sus tareas, el superior


inmediato será el encargado de hacer conocer las reglas de la empresa y las normas de
higiene y seguridad vigentes.

Las normas de seguridad han sido hechas basadas en enseñanzas y experiencias de muchos
accidentes ocurridos en industrias afines.

El superior inmediato será responsable de su cumplimiento, por ello se deberá escuchar con
toda atención las instrucciones sobre seguridad y consultar en caso de dudas.

2.15.5 Nuestro trabajo y sus precauciones

Básicamente, la actividad aeronáutica es una actividad técnica dentro de la cual


frecuentemente se presentan condiciones de riesgos relacionadas con las tareas comúnmente
desarrolladas.

En nuestras manos diariamente se encuentra la seguridad de funcionamiento de una aeronave,


la coordinación y la salida en tiempo de un vuelo programado, la operación de un sistema para
brindar información cierta para nuestro personal o la gestión que redunda en la satisfacción de
un cliente que viaja con nuestra compañía.

Todo ello requiere de un gran equipo humano que trabaje en forma coordinada.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 66
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.15.6 Servicios contra incendio

Los servicios contra incendio estarán conformados por los equipos portátiles (matafuegos) y las
redes fijas (hidrantes). Su uso estará restringido para los casos de emergencia en donde se
genere o se presuma un incendio.

Preservar su estado de conservación es responsabilidad de todos.

Comunicar Higiene y Seguridad Industrial su utilización o cualquier anormalidad.

Su uso en forma inapropiada es considerado una falta grave.

IMPORTANTE: Se deberá saber siempre donde esta él extintor más cercano y como
deberá ser utilizado. Cualquier duda se deberá consultar. Nunca bloquear el acceso a
equipos contra incendio o a las salidas.

2.15.7 Instalaciones eléctricas

Las reparaciones de instalaciones o equipos eléctricos deberán ser realizadas por personas
experimentadas, calificadas y autorizadas por la empresa para hacerlo.

Informar inmediatamente sobre cualquier defecto que sea detectado en instalaciones o equipos
defectuosos

2.15.8 Carteles y señales de seguridad

Leer atentamente todo cartel, señalización, indicación, etc. Los mismos contienen información
útil para prevenir accidentes, resguardar su salud o actuar frente a una emergencia.

Estas indicaciones se consideran normas que deben cumplirse sin excepción.

2.15.9 Prohibición de fumar

La prohibición de fumar rige en aquellos ámbitos donde existen riesgos potenciales de incendio
o en ambientes comunes donde así se haya establecido. Recordar que además el fumar es
perjudicial para la salud.

2.15.10 Higiene personal

El personal se deberá higienizar después de haber trabajado con productos químicos,


especialmente si va ingerir alimentos o si va a fumar.

Se deberá quitar la ropa que haya estado en contacto con estos productos, aun con los menos
agresivos, evitando el contacto directo con manos, piel y ojos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 67
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.15.11 Seguridad en hangares, talleres y plataforma ó rampa

Dentro de estos ámbitos se desarrollarán actividades laborales, las cuales realizadas


inapropiadamente por desconocimiento u omisión, podrían producir riesgos para todo el
personal, por lo que a continuación se indican ciertas precauciones que se deberán tener en
cuenta:

a) Circulación dentro de estos ámbitos

 El transito de personas dentro de las instalaciones de Aerolíneas Argentinas y


Austral deberá hacerse por los pasillos, calles, pasajes, escaleras, puertas o por
los caminos y espacios que determine la autoridad aeroportuaria.

 Siempre que sea necesario un desplazamiento, se deberá hacer teniendo en


cuenta que por estos lugares circulan distinto tipo de vehículos,
autoelevadores y otros. Se deberá caminar, no correr.

 Circular siempre por las zonas habilitadas.

b) El ruido

 Recordar que el ruido es un contaminante muy difundido en la actividad


aeroportuaria.

 Respetar las indicaciones de uso de protección auditiva y utilizar los elementos


adecuados.

c) La omisión de instrucciones

 Los métodos de trabajo ya llevan incluido el aspecto de seguridad: Se deberán


cumplir sin excepción.

 El fiel cumplimiento hará que el trabajo sea permanentemente seguro.

 Tratándose de algo tan importante como es la integridad física del personal, la


empresa hará uso de toda medida correctiva que sea necesaria.

d) La falta de atención

 Cuando alguien se dedica a pensar en cosas ajenas a lo que esta haciendo, o a


mirar algo que lo distraiga mientras trabaja estará corriendo un serio riesgo de
accidentarse.

 Siempre el principal perjudicado por una lesión es el que la sufre.

 Evitar cualquier tipo de distracción.

 Desconfiar permanentemente de las distracciones y del exceso de confianza.


Ellos son enemigos de su seguridad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 68
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

e) Uso de equipos, maquinas y herramientas.

 Todo equipo, maquina o herramienta ha sido diseñado y construido para cumplir


una función y resistir esfuerzos normales.

 Quienes diseñaron y construyeron lo hicieron pensando en que debería se


usado por el personal en forma razonable y con criterio.

 El uso inadecuado y esforzado de esos elementos por encima de las


condiciones podría ser causa de accidentes.

f) Las bromas

 No creer cuando alguien habla de bromas inocentes en un establecimiento


laboral. De ellas resultan muchos accidentes, algunos de ellos de gravedad.

 Este tipo de personas no han crecido mentalmente y frecuentemente son los


mismos que, por ejemplo, ponen en peligran las vidas ajenas conduciendo a
velocidades imprudentes.

 Se les deberá enseñar prudencia y seguridad.

g) La indiferencia

 El trabajador indiferente nunca informará el mal funcionamiento de un equipo o


cualquier otra condición insegura para él y para los demás. Siempre espera que
“los otros” hagan las cosas.

 Todo las personas se deberán involucrar con el concepto de seguridad, así se


podrá promover el bienestar personal y general del lugar de trabajo y cualquier
ámbito

h) Orden y limpieza

 Bajo la premisa de “Un lugar para cada cosa, y cada cosa en su lugar”, se podrá
generar un ambiente laboral con orden, limpieza y seguridad, esto es una
responsabilidad de todos.

 Aceite o grasa derramados, son causa de pisos resbaladizos, herramientas y


materiales desparramados, de tropiezos y caídas; elementos mal apilados, de
derrumbes con graves consecuencias.

Nota:

Toda sugerencia u observación que se deseara realizar podrá hacerse ante cualquiera de las
oficinas de higiene y seguridad de la compañía y/ó deberá ser comunicad a su superior
inmediato.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 69
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.16 PERNOCTE O ESTACIONAMIENTO DE UNA AERONAVE EN UNA ESCALA

Según la política establecida en el REGAR 30 capítulo 7 punto 7.2.6.1, el personal de rampa


deberá observar los siguientes procedimientos de seguridad cuando una aeronave pernocte o
tenga un estacionamiento prolongado en una escala:

a) En caso que personal de mantenimiento lo requiera efectuar el traslado de la aeronave


a la posición de estacionamiento indicada.

b) Verificar que las puertas de bodegas de la aeronave se encuentren cerradas y trabadas.

c) Remover las escaleras fijas o motorizadas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 70
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.17 DIRECTIVA DE SEGURIDAD PERMANENTE POR AMENAZA DE BOMBA


HACIA LAS AERONAVES

La política de aplicación del grupo empresario ante una eventual amenaza de bomba hacia
aeronaves de la compañía esta contenida en el documento emitido por la Gerencia de
Prevención, Protección y Seguridad denominado “Directiva de Seguridad Permanente N° 1”
que es un complemento de lo establecido en REGAR/AU 25.

La presente Directiva de Seguridad ha sido desarrollada para su observación y cumplimiento


efectivo dentro del territorio de la Republica Argentina.

Para el caso de las amenazas producidas en el extranjero, se cumplirá lo dispuesto por las
autoridades competentes del Estado del suceso, remarcando que NO diferirán en el espíritu del
procedimiento descripto.

Las jefaturas, supervisores y personal afectado a las operaciones deberán tener acceso a una
copia del documento y estar en conocimiento de su protocolo de actuación.

2.17.1 Amenaza de bomba en aeronave en tierra

A continuación se detalle la política aplicable cuando se haya recibido una amenaza evaluada
como específica con la aeronave en tierra:

Previo al movimiento de la aeronave, el Jefe de Escala deberá asegurar que todos los
proveedores de servicios (Combustible, Aprovisionamiento, Limpieza, etc.) liberen la misma.

El personal de rampa y mantenimiento retirarán todos los equipos de apoyo al avión, si


correspondiera.

Si la aeronave se encuentra detenida en la rampa y no se puede mover por sus propios


medios, el personal de rampa instalará el tractor para remolque del avión.

El personal de rampa y mantenimiento o Tripulación Técnica (según corresponda de acuerdo


2.17.2) remolcarán la aeronave al lugar que designe la Autoridad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 71
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

2.17.2 Aeronave en posición Zulú o la asignada por la autoridad

Aplicable cuando se haya arribado a la posición designada por la autoridad:

El personal de rampa colocará las escaleras para el descenso y micros para el traslado de los
pasajeros y la tripulación si correspondiera.

El Comandante asegurará que los pasajeros y tripulantes desembarquen con todas sus
pertenencias personales.

El Jefe de Escala identifica una sala para los tripulantes y asegura que los pasajeros sean
llevados a sala de embarque.

Cuando sea requerido por la autoridad, la desestiba de la carga y equipaje para que sea
inspeccionada será efectuada por el personal de rampa a órdenes de la Policía de Seguridad
Aeroportuaria (PSA).

El personal de rampa instalará todos los equipos de apoyo al avión, cintas, carros, etc., que
sean requeridos, si corresponde.

El personal de rampa ordenará el equipaje en tierra, en filas y por destinos, a no menos de 100
metros de la aeronave.

El personal de rampa trasladará la carga y el aprovisionamiento a un lugar distante, no menos


de 100 metros de la aeronave, en dirección opuesta al equipaje, previendo que no obstaculice
su futuro movimiento.

La PSA tomará el control de la situación / aeronave hasta su liberación. A partir de este


momento, el personal de la Empresa quedará a disposición de la PSA.

La Autoridad puede solicitar que los pasajeros y tripulantes reconozcan su equipaje.

De requerirse esto, el Jefe de Escala junto con el Operador Aeroportuario trasladarán a los
pasajeros para que identifiquen sus equipajes facturados.

Los pasajeros harán el reconocimiento en grupos pequeños, no más de 10 personas (según


disponga la Autoridad).

Nota: Mantener reunidas las familias, y de haberse traslado en micros, asegurar que los
pasajeros que no estén reconociendo equipaje permanezcan dentro del mismo.

Cada uno de estos pasajeros deberá reconocer su equipaje.

Reconocido el equipaje individual de cada pasajero, éste y su equipaje podrán ser embarcados
en el avión, si lo dispone la PSA.

Si algún equipaje no es reconocido, deberá ser dejado en tierra.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 2 MOR C2 - 72
Manual de Operaciones de Rev.: 6
POLITICA DE SEGURIDAD
Rampa
EN LA RAMPA Fecha revisión: 20MAY2013

Nota: Es posible que en algunos aeropuertos, donde no se cuente con el equipo apropiado, el
procedimiento completo se realice en la misma posición de estacionamiento del avión en
rampa.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 3 CAPACITACION Y HABILITACIONES

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C3- 1


3.1 POLITICA DE CAPACITACION............................................................... C3- 3
3.1.1 GENERALIDADES.................................................................................... C3- 3
3.1.2 PERSONAL INGRESANTE ...................................................................... C3- 3
3.1.3 PERSONAL DEL SERVICIO DE RAMPA................................................. C3- 4
3.1.4 PROCESO DE CAPACITACIÓN DESDE EL INGRESO.......................... C3- 5
3.2 PROCESO DE CAPACITACION.............................................................. C3- 6
3.2.1 CAPACITACION GENERAL......................................................................C3- 6
3.2.2 ASISTENCIA A CURSOS......................................................................... C3- 7
3.2.3 FINALIZACION SATISFACTORIA............................................................ C3- 7
3.2.4 REGISTRO Y CONTROL DE CAPACITACION Y HABILITACIONES...... C3- 7
3.2.5 PROCESO DE CONSERVACION DE REGISTROS DE
CAPACITACION Y HABILITACIONES..................................................... C3- 9
3.2.6 APOYO A LA CAPACITACION................................................................. C3-10
3.3 CONTENIDOS TEMATICOS DE CAPACITACION.................................. C3-11
3.3.1 CAPACITACION BASICA (AL INGRESO EN LA EMPRESA).................. C3-11
3.3.1.1 OBJETIVOS.............................................................................................. C3-11
3.3.1.2 CONTENIDOS........................................................................................... C3-11
3.3.2 CAPACITACION INICIAL (AIR SIDE)....................................................... C3-13
3.3.2.1 OBJETIVOS.............................................................................................. C3-13
3.3.2.2 CONTENIDOS........................................................................................... C3-14
3.3.3 ENTRENAMIENTO PRÁCTICO EN EL PUESTO DE TRABAJO
“ON THE JOB TRAINING (OJT)”.............................................................. C3-21
3.3.4 ACTUALIZACION Y MEJORA CONTINUA DE LAS OPERACIONES
DE RAMPA................................................................................................ C3-22
3.3.4.1 OBJETIVOS.............................................................................................. C3-22
3.3.4.2 CONTENIDOS........................................................................................... C3-22
3.3.5 CONTENIDOS Y DURACION DE LA CAPACITACION RECURRENTE
Y MEJORA CONTINUA DEL SERVICIO DE RAMPA.............................. C3-24
3.3.6 PROCEDIMIENTO PARA LA ACTUALIZACIÓN DE LOS PROGRAMAS C3-25
3.4 HABILITACIONES OFICIALES PARA LA REP. ARGENTINA............... C3-26
3.4.1 CERTIFICACIONES Y HABILITACIONES................................................ C3-27
3.4.2 CERTIFICADOS DE APTITUD PSICOFÍSICA DEL PERSONAL DE
RAMPA..................................................................................................... C3-27
3.4.3 REQUISITOS GENERALES PARA LA OBTENCIÓN DEL
CERTIFICADO DE COMPETENCIA DE “PRESTACIÓN DEL
SERVICIO DE RAMPA”........................................................................... C3-27

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5 PROCESO DE FUNCIONAMIENTO DEL CENTRO DE


CAPACITACIÓN....................................................................................... C3-28
3.5.1 INTRODUCCIÓN....................................................................................... C3-28
3.5.2 ORGANIGRAMA DEL CENTRO DE CAPACITACION ............................ C3-29
3.5.3 DEBERES Y RESPONSABILIDADES...................................................... C3-30
3.5.3.1 DIRECTOR................................................................................................ C3-30
3.5.3.2 JEFE DE CAPACITACIÓN........................................................................ C3-31
3.5.3.3 INSTRUCTORES.......................................................................................C3-32
3.5.4 INSTALACIONES...................................................................................... C3-33
3.5.5 LISTADO DE INSTRUCTORES............................................................... C3-33
3.5.6 PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN........................................................... C3-33
3.5.7 PAUTAS PARA EL PERSONAL DEL CENTRO DE CAPACITACIÓN..... C3-34
3.5.8 PROGRAMACIÓN DE CURSOS.............................................................. C3-34
3.5.9 NUEVOS INSTRUCTORES...................................................................... C3-35
3.5.10 CONTROL DE ASITENCIA....................................................................... C3-36
3.5.11 EVALUACIÓN DEL ALUMNADO.............................................................. C3-37
3.5.12 PROGRAMA DE MEJORA CONTINUA DEL PROGRAMA DEL
PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO...................................................... C3-38
3.5.13 REGISTROS.............................................................................................. C3-39
3.5.14 TRASLADO DEL CENTRO DE CAPACITACIÓN...................................... C3-39
3.5.15 FORMULARIOS DEL CENTRO DE CAPACITACION............................... C3-39
3.6 CAPACITACION ESCALAS DEL EXTERIOR.......................................... C3-40

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.1. POLITICA DE CAPACITACION

3.1.1 Generalidades

a) Todo el personal de servicio de rampa recibira la capacitación necesaria para asegurar


el adecuado nivel de competencia para realizar las tareas asignadas de una manera
segura, efectiva y eficiente.

b) El centro de capacitación del Servicio de Rampa “Aerohandling” de Aerolíneas


Argentinas y Austral dictará los cursos iniciales correspondientes a los programas de
capacitación aprobados por expediente de la Administración de Aviación Civil para la
obtención del Certificado de Competencia de Prestación del Servicio de Rampa con
Habilitación para: Señalero de Aeródromos, Operador de Equipos del Servicio de
Rampa y Supervisor del Servicio de Rampa y cursos iniciales y / o recurrentes y / o
actualizaciones requeridos por la compañía y otras autoridades competentes
estableciendo los estándares de seguridad apropiados y una mejora continua en la
calidad del servicio.

3.1.2 Personal ingresante

a) Todo personal recientemente ingresado previamente a asignarle tareas como auxiliar de


rampa (maletero) recibirá una introducción básica de “Principios Básicos de Normas y
Procedimientos de Seguridad en Rampa (Safety), Transporte sin Riesgo de Mercancías
Peligrosas por Vía Aérea e Interferencia Ilícita.

b) Al personal recientemente ingresado, luego de recibir la introducción básica, le será


permitido desempeñar únicamente tareas auxiliares de estiba, desestiba y manipulación
de carga y equipajes en las aeronaves, como así también en la selección y distribución
de equipajes en las cintas y patios de equipaje, bajo la supervisión del Supervisor de
Rampa.

c) A aquel personal recientemente ingresado, que ya posea un certificado de competencia


de prestación del servicio de rampa, con cualquiera de las tres habilitaciones reguladas
por la autoridad aeronáutica, se le impartirá instrucción en un curso de “Actualización y
de Mejora Continua de las Operaciones en Rampa”, antes de asignarles funciones.

d) Para el desempeño de las funciones de Auxiliar de Rampa (Maletero), no es requisito


poseer certificado de competencia y/o certificado de aptitud psicofísica. (Según nota
ANAC- Expte. SO1-42368/2011 y 94486/2011 / 09-MAY-2011).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.1.3 Personal del servicio de rampa

a) El personal del servicio de rampa recibirá capacitación inicial previa de acuerdo a los
programas de instrucción dispuestos por la compañía y aprobados por la autoridad
aeronáutica, antes de cumplir las funciones que se le asignarán en la rampa (Air Side).

b) Para la República Argentina se tendrá en cuenta lo requerido por el Departamento de


Instrucción de la Administración de Aviación Civil a través de lo establecido en las
Regulaciones Argentinas de Aviación Civil (RAAC) – Parte 65 / Sub-parte M / Ptos
65.233 - a-5, b-5, c-5.

c) La capacitación básica inicial requerida por la autoridad aeronáutica y la compañía son


los siguientes:

 Principios Básicos de Seguridad en Rampa


 Operador de Equipos del Servicio de Rampa
 Señalero de Aeródromo
 Supervisor del Servicio de Rampa
 Transporte de Mercancías Peligrosas Sin Riesgo por Vía Aérea
 Familiarización de Actos de Interferencia ilícita para personal de tierra
 Factores Humanos en las Operaciones en Tierra
 Actualización y de Mejora Continua de las Operaciones en Rampa

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.1.4 Proceso de capacitación desde el ingreso

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.2. PROCESO DE CAPACITACION

3.2.1 Capacitación general

La jefatura de capacitación en concordancia y cumpliendo con los objetivos fijados por la


Gerencia de Aerohandling, mantendrá el desarrollo y la administración de los cursos de
capacitación teórica y/ó práctica que se determinen como necesarios para cumplir con los
requerimientos de la política de capacitación empresaria y que son los siguientes:

a) Introducción básica (Al ingreso a la compañía)

 Principios básicos de seguridad en la rampa.


 Transporte sin riesgo de mercancías peligrosas.
 Interferencia Ilícita.

b) Curso inicial. (Air Side)

 Señalero de aeródromo.
 Operador de equipos del servicio de rampa.
 Supervisor del servicio de rampa.
 Transporte sin riesgo de mercancías peligrosas por vía aérea.
 Factores humanos en las operaciones en tierra.
 Operación con tiempo frío (Anti / De Icing) (Escalas donde corresponda)

c) Actualización y mejora continúa de las operaciones en rampa:

Esta actividad tendrá como finalidad realizar una actualización, revisionando los temas
mas importantes ó los de mayor necesidad, por ejemplo, dados los resultados de
auditorias internas, externas, etc.

 Mejora continua en las operaciones de rampa (Cada 36 meses)

d) Entrenamiento práctico en el puesto de trabajo - On the Job Training (OJT):


Esta actividad de capacitación tendrá como finalidad realizar un entrenamiento en el
puesto de trabajo y será impartido para casos específicos en la formación práctica del
empleado, luego de haber recibido su capacitación teórica en aula. Ej.: Operación de un
grupo electrógeno, incorporación de un nuevo equipo a la dotación, equipo nuevo en
una escala, etc..

e) Refresco: Este tipo de capacitación para una tarea específica deberá ser brindada a un
empleado posterior a un accidente/incidente ó cuando sea determinado por la jefatura.
Esta capacitación debe ser ingresada y registrada en la sección de capacitación de la
empresa y del legajo personal del empleado.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.2.2 Asistencia a cursos

La capacitación asignada será equivalente a un trabajo asignado. La asistencia es obligatoria y


una ausencia injustificada se considerará tal como si fuera una ausencia al trabajo. Los
instructores son los responsables de reportar las faltas de asistencia a las respectivas jefaturas
para la correspondiente acción.

El instructor deberá tomar asistencia en la iniciación de cada día y de cada curso que participe,
sea teórico y/o práctico, asentando en las planillas de asistencia correspondiente a una
ausencia con una letra “A” y presente con una letra “P”, debiendo quedar asentada la firma y
aclaración del instructor.

3.2.3 Finalización satisfactoria

Los requisitos de asistencia mínima y/o grado de evaluación serán especificados en los planes
y programas de estudio de los cursos para una finalización satisfactoria de la capacitación
dada.

3.2.4 Registro y control de capacitación y habilitaciones

a) Se llevarán registros de la capacitación y las habilitaciones del personal de rampa con el


objetivo de dar cumplimiento a lo establecido por la autoridad aeronáutica en la
resolución 587/01 y lo descrito en las RAAC 65 / 67.
Estos registros son críticos también para determinar necesidades individuales de
capacitación, actualizaciones, vencimientos y necesidades operativas.

b) La base de datos de toda la capacitación brindada al personal de rampa, incluyendo el


control de sus vencimientos de tiempos de instrucción, se encontrará disponible y
mantendrá en un lugar seguro en las oficinas de la Jefatura de Capacitación de
Aerohandling, quien será responsable de mantener la misma. Estará presentada en
formato electrónico, utilizando el sistema informático META-4. La Gerencia de Sistemas
es responsable de efectuar el backup electrónico de la META-4. Además la Jefatura de
Capacitación será responsable de mantener dicha base de datos en planillas en formato
Excel y realizar backup electrónico de la misma, cada 90 días, en soporte de CD.

c) Estos registros se encontrarán además contenidos en carpetas e identificados con


nombre y número de legajo. Las copias que contienen estos registros deberán ser
legibles. Estas carpetas se conservarán en óptimo estado, reemplazando
periódicamente las deterioradas, ubicadas en un fichero bajo llave en la oficina de la
Jefatura de Capacitación de Aerohandling.

d) Los registros de capacitación serán conservados de esta forma mientras el empleado


instruido permanece en relación de dependencia en la compañía. Luego de la
desvinculación de dicho empleado, los registros son mantenidos con los mismos
criterios que en c) pero de forma separada.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

e) Las habilitaciones deberán ser remitidas a las escalas de acuerdo al siguiente proceso:

 Retiro de las habilitaciones de la Administración Nacional de Aviación Civil (ANAC)


 Fotocopiado de las mismas (2 copias)
 1 copia para el archivo personal en la Jefatura de Capacitación
 Se envía licencia operativa a la escala por correo interno conteniendo:
1) Licencia original (para uso del titular)
2) 2 copias de la misma (para archivos de la base)
3) Acuse recibo del envió (debe ser completado, firmado y devuelto a esta
jefatura para su archivado).
 Este procedimiento aplica también para el envió del resto de la documentación
como ser los certificados de cursos.

f) Además, la jefatura local de cada escala se asegurará que su registro se encuentre


actualizado conforme a lo requerido por las autoridades aeronáuticas y mantenida en
legajos del personal conservados y tratados de forma similar que lo descrito en e). Este
requerimiento incluye toda la capacitación práctica y teórica, recurrente o de
reevaluación.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.2.5 Proceso de conservación de registros de capacitación y habilitaciones

SE ABRE LEGAJO, COPIA DNI,


INGRESO A LA DATOS PERSONALES,
COMPAÑIA CERTIFICADOS DE ESTUDIOS
CURRICULUM VITAE

PRINCIPIOS BASICOS DE
SEGURIDAD EN LA RAMPA

MERCANCIAS
COPIA DE CERTIFICADOS
PELIGROSAS

INTERFERENCIA
ILICITA

“RECURRENT”
MERPEL (24 meses)
COPIA DE CERTIFICADOS
INTERF. ILICITA (24 meses) LEGAJO
MEJORA CONTINUA (36 meses)
PERSONAL

META 4

TRAMITACION
COPIA DE PSICOFISICO
PSICOFISICO

RECIBE CURSO DE COPIA DE CERTIFICADO DE


SEÑALERO DE AERÓDROMO ú CURSOS Y ANALITICO
OPERADOR DE EQUIPO ó (REGISTRO CONDUCTOR SOLO
SUPERVISOR DE RAMPA OPERADOR DE EQUIPO)

INICIAL
TRAMITACION
MERCANCIAS PELIGROSAS COPIA DE LICENCIA
LICENCIA ANTE ANAC
INTERFERENCIA ILICITA EN LEGAJO
(BAJO SUPERVISION)
ANTI ICING (Donde aplica)

LUEGO DE 6 MESES
ININTERRUMPIDOS DE
TRAMITACION
CUMPLIR FUNCIONES BAJO COPIA DE LICENCIA
LICENCIA DEFINITIVA
SUPERVISION Y CON EN LEGAJO
ANTE ANAC
RECOMENDACIÓN DE
JEFATURA INMEDIATA

“RECURRENT”
MERPEL (24 meses)
COPIA DE CERTIFICADO DE
INTERF. ILICITA (24 meses)
CURSOS Y ANALITICO
MEJORA CONTINUA (36 meses)
ANTI ICING (12 meses)

ENTRENAMIENTO PRACTICO
COPIA DE ENTRENAMIENTO
ENTRENAMIENTO DE PRACTICO Y DE REFRESCO
REFRESCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.2.6 Apoyo a la capacitación

a) El apoyo a temas relacionados con la capacitación podrá ser obtenido de los


instructores de capacitación contactando al Centro de Capacitación de Aerohandling en
los teléfonos 4480-5781 / 5777 / 5089, por vía cablegráfica a la dirección de SITA
EZEGAAR ó a las siguientes direcciones de correo electrónico:
rdomingu@aerolineas.com.ar y/ó llandi@aerolineas.com.ar.

b) Expertos en el tema estarán disponibles para proveer asistencia relativa a la operación


con todo el servicio de rampa.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3. CONTENIDOS TEMÁTICOS DE CAPACITACIÓN

3.3.1 Capacitación Básica (Al ingreso en la empresa)

3.3.1.1 Objetivos

a) Introducir al nuevo empleado en la función de Auxiliar de Rampa (Maletero) con la


responsabilidad de auxiliar en las tareas de manipulación, estiba y desestiba de
equipajes y carga bajo supervisión, y con el objetivo de observar en todo momento el
cumplimiento de las normas y procedimientos de seguridad en rampa establecidos por
la compañía y las autoridades competentes.

b) Brindar los conocimientos básicos necesarios para poder reconocer los peligros
relacionados con las operaciones de las aeronaves en tierra, las normas y
procedimientos de seguridad básicos en rampa, del cuidado de la seguridad personal,
de los pasajeros y de la propiedad de estos y la compañía.

3.3.1.2 Contenidos

a) Principios básicos de seguridad en rampa


 Introducción
 Mentalidad de la seguridad
 Accidentes en rampa
 La seguridad. Los tres enemigos
 Protección personal en la rampa
 Conducción en la rampa en forma segura
 Fuego en la rampa
 Lista de comprobación de lo que “SE DEBE” y “NO SE DEBE”
 Equipajes y marbetes

b) Transporte sin riesgo de mercancías peligrosas por vía aérea


 Filosofía general.
 Lista de mercancías peligrosas.
 Etiquetado y marcado.
 Detección de mercancías peligrosas no declaradas.
 Procedimientos de almacenaje y carga.
 Disposiciones para los pasajeros y la tripulación.
 Procedimientos de emergencia.
 Manipuleo, almacenaje y estiba.

Nota: Se deberá establecer y mantener un programa de entrenamiento recurrente cada


24 meses (Resolución 478/2012 ANAC del 19/07/2012) a todo el personal que
intervenga en la manipulación y estiba de mercancías peligrosas (R.A.A.C. Parte 121
Pto 121.433.a). Los contenidos temáticos están establecidos en la tabla 1.5.A (Clave Nº
8) de la Reglamentación sobre Mercancías Peligrosas – I.A.T.A / Edición Vigente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

c) Charla de familiarización de actos de interferencia ilícita para personal de tierra


(Inicial)

 Política de la empresa
Definición de seguridad corporativa - Política de seguridad corporativa – Objetivos de la
Política de seguridad corporativa – Seguridad operacional (Safety) – Seguridad física
(Security) – Definición de Vuelo – Actos de Interferencia Ilícita.

 Secuestro de aeronaves
Generalidades – Reporte de captura de una aeronave en tierra – En el lugar del destino
– Intervención del gobierno – Notificación – Comunicación – Centro de emergencia local
– Procedimiento de tráfico.

 Amenaza de bomba ó Artefacto explosivo


Evaluación de la situación – Notificación – Procedimientos específicos de la aeronave
en tierra.

Nota: Los lineamientos con respecto a estos temas están descriptos en la


Reglamentación General 35 (REGAR / REGAU 35 – Capitulo 3 Capacitación
Inicial del Personal Propio). El personal de Rampa deberá cumplir una
Actualización repetitiva, dentro de un plazo no mayor a los 24 meses a partir del
01 de Mayo de 2007. (REGAR / REGAU 35 – Capitulo 4 Capacitación Repetitiva
del personal propio).
Para el personal de tierra solo es aplicable una charla de familiarización
descripta en las Regulaciones Argentinas de Aviación Civil (R.A.A.C.) Parte 121
Requerimiento de operación – Anexo 1 / Seguridad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3.2 Capacitación Inicial (Air Side)

3.3.2.1 Objetivos

a) Para lograr una mejora en los niveles de los estándares de la seguridad operacional, en
la formación y concientización sobre la seguridad en las operaciones, la calidad del
servicio y lograr el nivel adecuado de conocimientos del personal de rampa en todos los
niveles, se programaran cursos de capacitación inicial.

b) Esta capacitación inicial le será impartida a aquel personal que se encuentra


cumpliendo funciones de Auxiliar de Rampa (Maletero) y pasará a cumplir la función de
“Señalero de Aeródromo” donde una vez aprobado el mencionado curso y tramitado y
gestionado ante la autoridad aeronáutica (A.N.A.C) el certificado de competencia con
habilitación de “Señalero de Aeródromo”, cumplirá funciones, en apoyo mediante
señales de manos a las operaciones de recepción, ingreso y egreso de aeronaves
remolcadas o autopropulsadas.

c) Esta capacitación inicial le será impartida a aquel personal que se encuentra


cumpliendo funciones de “Señalero de Aeródromo” y pasará a la función de “Operador
de Equipos del Servicio de Rampa” donde una vez aprobado el mencionado curso y
tramitado y gestionado ante la autoridad aeronáutica (A.N.A.C) el certificado de
competencia con habilitación de “Operador de Equipos del Servicio de Rampa”,
cumplirá funciones, conduciendo y operando los distintos equipos y vehículos en la
rampa.

d) Esta capacitación inicial le será impartida a aquel personal que se encuentra


cumpliendo funciones de “Señalero de Aeródromo” y / o “Operador de Equipos del
Servicio de Rampa” y pasará a la función de “Supervisor del Servicio de Rampa”
donde una vez aprobado el mencionado curso y tramitado y gestionado ante la
autoridad aeronáutica (A.N.A.C) el certificado de competencia con habilitación de
“Supervisor del Servicio de Rampa”, cumplirá funciones, coordinando y supervisando
los trabajos de servicios de rampa prestados a las aeronaves en tierra, para que los
mismos se presten de acuerdo a los procedimientos y normativas de seguridad
establecidas, dentro de los tiempos estipulados.

e) Todo el material de capacitación está disponible en vídeos, cuadernillos de ejercicios y


apuntes. El mismo es producido de acuerdo a las políticas publicadas y procedimientos
contenidos en el Manual de Operaciones de Rampa, las secciones aplicables de
regulaciones de Aerolíneas Argentinas y Austral, la autoridad aeronáutica y las
reglamentaciones dispuestas por IATA a través del Airport Handling Manual (AHM).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3.2.2 Contenidos

a) Curso de SEÑALERO DE AERODROMO

 Principios de control de aeródromo

Aeródromo: Definición, clases y tipos. Puntos destacados. Posición geográfica.


Elevación del aeródromo. Orientación de pistas. Longitud. Categorías de
operación. Rayos en zona de aeródromo. Publicación de información
aeronáutica (AIP)

Autoridades de un aeropuerto: Jefe de aeropuerto. Policía de Seguridad


Aeroportuaria. Aduana. Migraciones. Sanidad de Frontera. Sanidad animal y
vegetal. Administrador de aeropuerto concesionado.

Área de movimiento: Definiciones de Área de movimiento. De maniobras. Pista.


Rodaje. Ubicación de cada una en un aeródromo. Plataforma comercial. De
carga / industrial. Norma para su uso. Puesto de estacionamiento para
aeronaves. Torre de control. Sistema de guía de control de movimiento en
superficie. Procedimientos aplicables en condiciones de visibilidad reducida
(PVR). Limites de velocidad. Derecho de paso.

Examen final

 Operaciones en el aeropuerto

Seguridad en las operaciones: Seguridad en rampa. Normas y procedimientos.


Definiciones y clasificación. Vehículos, equipos y elementos de rampa. Área de
peligro de una aeronave. Ingesta y escape de aire de motores jet. Luces
anticolisión. Procedimiento de carga y recarga de combustible. Protección
auditiva. Uso de radio AM/FM. Prohibición de fumar. Daños causados por
objetos extraños y/o foráneos (F.O.D.). Señales de mano para equipos de
rampa.

 Señales y procedimientos: Objetivo. Elementos de seguridad. Credenciales y


habilitaciones. Objetivo. Tareas. Responsabilidades. Colocación de calzas.
Conos de balizamiento. Señales de colocar y sacar frenos a la aeronave.
Señales de tierra/cabina. Señales de mano para guías de ala. Señales de
cabina-tierra.

 Practica: Ejercicios. Visualización y práctica de las señales de mano sobre


movimientos de aeronave en plataforma. Señales de colocar / sacar frenos a la
aeronave. Señales de tierra-cabina. Señales para guías de ala. Señales de
cabina-tierra.

 Evaluación de la practica y examen final

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

b) Curso de OPERADOR DE EQUIPOS DEL SERVICIO DE RAMPA

 Materiales y Operación de Equipos

Aeródromo. Área de movimiento. Pista. Calles de rodaje. Plataforma. Área de


prestación del servicio de rampa. Definición de rampa

Clasificación y definición del equipamiento de rampa. Equipo de rampa. Vehiculo


de rampa. Elemento de rampa. Ejemplos. Equipos de rampa. Grupo electrógeno.
Arranque neumático. Unidad de aire acondicionado. Servicio de agua potable y
sanitario. Tractores pesados, de remolque y/o empuje. Tractores livianos.
Plataforma elevadora. Cinta transportadora. Ubicación entorno de una aeronave.
Características. Baliza. Matafuegos.

Vehículos de rampa. Transporte de pasajeros. Camiones proveedores de


catering. Transporte de tripulación, etc. Características. Patentamiento. Seguros.
Ubicación entorno de una aeronave. Banderas a cuadro. Balizas. Matafuegos.

Elementos de rampa. Pasarela telescópica. Escaleras fijas. Carros porta


equipajes. Dollies porta ballet y porta contenedor. Calzas. Conos. Barra de
remolque / empuje. Tipos de barras. Fusibles de barras (Pines). Ubicación
entorno de una aeronave. Material reflectivo para identificación.

Puesta en marcha. Procedimientos de aplicación. Frenos. Parada de seguridad.


Inspección del equipamiento en general. Procedimiento de inspección antes de
su uso y/o operación. Notificación de uso. Normas y procedimientos de
seguridad en rampa. Definición de una norma. Definición de un procedimiento.
Ejemplos. Uso y aplicación.

Peligros relacionados con la operación de la aeronave. Tipos de aeronaves.


Fuselaje ancho / angosto. Luces anticolisión. Ingesta en motores jet (Jet intake).
Escape de aire de motores (Jet blast). Inspección exterior (Walk around).
Procedimientos de tareas pre-arribo. Procedimiento de F.O.D. clasificación del
F.O.D. Colocación de calzas en fuselaje ancho / angosto.
Seguridad alrededor de una aeronave. Velocidades máximas. Prioridades y
derecho de paso. Senda perimetral. Senda vehicular. Protección auditiva. Uso de
radio FM/AM en plataforma.

Procedimiento de carga / descarga y recarga de combustible. Procedimientos de


arrastre / empuje (pushback) a una aeronave. Responsabilidades. Guías de
punta de ala. Conexión de la barra de remolque de aeronaves. Paradas de
seguridad. Guía de movimiento en superficie (Follow me – Sígame).
Procedimiento de movimiento en superficie con visibilidad reducida (PVR)
Letreros. Señales y balizas. Señales de situaron de destino. Letreros de punto
de espera. Movimientos de aeronaves.

Examen / Devolución del examen.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

 Factores humanos I

Organizaciones de servicio: Características. Diferencias con organizaciones de


productos. Concepto de cadena de servicios. La importancia del factor humano.
Interacción entre hombre, maquina y medio ambiente.

Factores humanos: Introducción a los factores humanos. Significados,


definiciones y campos de las ciencias que intervienen. Reseña de sucesos
desencadenantes y evolución histórica.

Conceptos y terminologías: Incidente. Accidente. Fallas activas. Fallas latentes.


El error y la falla como factor desencadenante de eventos. Análisis del accidente
de Dryden.

Introducción al CRM: Definición. Historia y evolución del CRM. Esferas del CRM.
Modelos de interpretación y análisis de los sistemas socio-tecnológicos.
Complejos. Modelos de Shell y James Reason. Análisis del accidente de
Tenerife.

Examen / Devolución de examen.

 Prevención de accidentes y riesgos del trabajo.

Introducción a la asignatura. Generalidades. Conceptos. Leyes marco. Ley


Nacional de Higiene y Seguridad en el trabajo 19857/72. Ley Nacional de riegos
del trabajo 24557/95. Seguridad en el trabajo. Higiene industrial. Partes
integrantes del sistema. Manipulación de bultos y equipajes pesados.

Medidas de prevención de riesgos en plataforma comercial para transito de


personas, para vehículos, para estacionamiento de vehículos, para el orden en
la limpieza y el medio ambiente, para accidentes de trabajo, para inclemencias
del tiempo. Política de seguridad y seguridad ocupacional

Accidentes de trabajo. Condiciones peligrosas. Acto inseguro. Factor


contribuyente. Investigación de accidentes de trabajo. Riesgos, reducción de
pérdidas e impacto ambiental. Seguridad contra incendio. Fuego. Combustibles.
Clasificación de los fuegos. Mecanismos de extinción. Clasificación. Uso
adecuado de extintores. Evacuación.

Elementos de protección personal (EPP). Protección de ojos, cara, oídos,


manos, cinturas y pies.

Manejo seguro de la carga: Causas de las lesiones. Columna vertebral. Principio


para evitar lesiones. Uso de faja lumbar.

Conservación de la audición: Propiedades físicas del oído. Efectos del ruido


sobre la salud. Protección auditiva.

Examen / Devolución del examen

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

 Legislación aeronáutica

Introducción. OACI. Composición. Función. Congreso de Chicago. Convenios


internacionales. IATA. Funciones. IOSA. Skyteam.

Ley 17285. Código aeronáutico. Policía de seguridad aeroportuaria (PSA).


Seguridad en el aeropuerto. Plan nacional de seguridad aeroportuaria.
Procedimiento de amenaza de bomba hacia las aeronaves. Credenciales
aeroportuarias. Clasificación de zonas de acceso.

Atención de aeronaves en tierra. Personal aeronáutico. Certificados de


idoneidad. Licencias. Habilitaciones. Anexo I AOACI. Regulaciones Argentinas
de la Aviación Civil (RAAC). Parte 65. Certificados de aptitud psicofísica. Parte
67. Administración Nacional de Aviación Civil (ANAC). Creación y funciones.
Aduana. Migraciones. Servicio de Sanidad Animal y Vegetal.

Examen / Devolución de examen

NOTAS:

1) El entrenamiento del personal de rampa afectado a tareas de Operación en


Tiempo Frío (Anti-Icing) estará a cargo de las Gerencias Técnicas de
Aerolíneas Argentinas y Austral (Ver capítulo 8 punto 8.20 Operación en
Tiempo Frío).

2) Capacitación de Aerohandling solo registra, archiva y llena adelante los


registros de capacitación del personal que le corresponde.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

c) Curso de SUPERVISOR DEL SERVICIO DE RAMPA

 Manejo de rampa y procedimientos de carga.

Principio de carga de aeronaves. Posicionamiento y operación de servicios de


carga. Servicio de ULD. Tipos y modelos de ULD.

Procedimiento de carga especial (Cargas que requieren atención especial).


Incompatibilidad de carga. Control de movimientos. Procedimientos de carga por
ULD y bultos a granel. Control de ULD. Operación de sistemas de carga de
aeronaves. Aseguramiento de ULD y bultos a granel. Briefing del despachante
de la carga transportada. Diagrama de tiempos.

Procedimiento para el embarque y desembarque de pasajeros. Requerimiento


para aprovisionamiento de combustible con pasajeros a bordo. Normas de
limpieza, servicios de toilette y agua para aeronaves.

Seguridad en rampa. Prohibiciones. Reglamentos de seguridad. Consecuencias


de daños y derrames. Prevención y reporte. Identificación de las consecuencias
de malfuncionamiento de los sistemas de carga.

Examen / Devolución del examen.

 Control de procedimientos de carga

Control general de la carga. Peso y balanceo. Definiciones. Correcciones de los


pesos de la aeronave. Operaciones limitadas. Peso básico. Peso operativo seco.
TOW / LAW / ZFW (Estimado / Actual). Peso operativo

Limitaciones estructurales. Limitación lineal. Limitación de área. Limitación


acumulativa. Limitación por posición. Limitación por compartimiento. Limitación
por sección (Bula). Limitación por ULD. Limitaciones de la sujeción.

Dispositivos de unidad de carga (ULD). Código IATA. Requerimientos para


sujeción de ULD. Cargas aceptadas dentro de contenedor. Sujeción interna.
Computo de anclajes y control de pallets.

Conocimiento básico de balanceo y cómputos consecuentes. Principios de


balanceo. Computo de balanceo (Estimado y actual) por computadora, ábacos y
a distancia.

Conocimientos de aeronaves. Designación y ubicación de los compartimientos


en distintas aeronaves.

Reporte de instrucción de carga. Uso de las diferentes partes (Arribos,


instrucción, reporte). Códigos. Distribución de carga sobre un vuelo multisector.

Examen / Devolución del examen.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

 Transporte sin riesgo de mercancías peligrosas

Introducción. Información histórica. Anexo 18. Generalidades. Lista de


mercancías peligrosas. Denominación. Numero de Naciones Unidas. Clase o
división. Riesgos.

Embalajes. Generalidades. Instrucciones para el embalaje y cantidad neta básica


por bulto. Marcas y sellados en bultos. Características. Ensayos de idoneidad.

Obligaciones del expedidor. Generalidades. Marcas en los bultos. Etiquetas.


Documentos de transporte. Obligaciones del explotador. Procedimientos de
aceptación. Almacenamiento y carga. Inspección y descontaminación.
Suministro de información.

Mercancías peligrosas permitidas a los pasajeros y las tripulaciones. Tabla 2.3 A


de mercancías peligrosas. Propiedad del operador.

Manipulación y estiba de mercancías peligrosas. Segregación. Tabla de


incompatibilidades

Notificación al comandante del transporte de mercancías peligrosas (NOTOC).


Lectura e identificación en hoja de carga de mercancías peligrosas. Reporte de
eventos. Incidentes / Accidentes imputables a mercancías peligrosas.

Examen / Devolución del examen.

 Factores humanos I

Organizaciones de servicio: Características. Diferencias con organizaciones de


productos. Concepto de cadena de servicios. La importancia del factor humano.
Interacción entre hombre, maquina y medio ambiente.

Factores humanos: Introducción a los factores humanos. Significados,


definiciones y campos de las ciencias que intervienen. Reseña de sucesos
desencadenantes y evolución histórica.

Conceptos y terminologías: Incidente. Accidente. Fallas activas. Fallas latentes.


El error y la falla como factor desencadenante de eventos. Análisis del accidente
de Dryden.

Introducción al CRM: Definición. Historia y evolución del CRM. Esferas del CRM.
Modelos de interpretación y análisis de los sistemas socio-tecnológicos.
Complejos. Modelos de Shell y James Reason. Análisis del accidente de
Tenerife.

Examen / Devolución de examen.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

 Sistema de gestión de seguridad (Safety management System – SMS)

Introducción al curso SMS.

Introducción a la gestión de la seguridad operacional. El estereotipo de la


seguridad operacional. Necesidad de una gestión de seguridad. Estrategias para
la gestión de la seguridad.

Principios fundamentales del SMS.

Peligros y riesgos. Definición de peligro. Fundamentos para la identificación de


peligros. Definición de riesgo. Fundamentos para la gestión del riesgo.

Reglamentación del SMS. Programa de seguridad. Definición de SMS.

Nivel aceptable de seguridad operacional. Implementación, alcance y


consideraciones legales. Protección de las fuentes de información.

Examen / Devolución del examen.

 Legislación aeronáutica

Introducción. OACI. Composición. Función. Congreso de Chicago. Convenios


internacionales. IATA. Funciones. IOSA. Skyteam.

Ley 17285. Código aeronáutico. Policía de seguridad aeroportuaria (PSA).


Seguridad en el aeropuerto. Plan nacional de seguridad aeroportuaria.
Procedimiento de amenaza de bomba hacia las aeronaves. Credenciales
aeroportuarias. Clasificación de zonas de acceso.

Atención de aeronaves en tierra. Personal aeronáutico. Certificados de


idoneidad. Licencias. Habilitaciones. Anexo I AOACI. Regulaciones Argentinas
de la Aviación Civil (RAAC). Parte 65. Certificados de aptitud psicofísica. Parte
67. Administración Nacional de Aviación Civil (ANAC). Creación y funciones.
Aduana. Migraciones. Servicio de Sanidad Animal y Vegetal.

Examen / Devolución de examen

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3.3 Entrenamiento práctico en el puesto de trabajo “ On the Job Training (OJT) “

Las jefaturas de cada escala son responsables de detectar las necesidades de capacitación
práctica de su personal por cada tipo de aeronave y equipamiento terrestre operado en su
respectivo aeropuerto. Asegurando además que cualquier cambio en dicho equipamiento, ya
sea de aeronaves o equipamiento de tierra, sea precedido por la capacitación práctica
necesaria.

La capacitación práctica es el método utilizado para completar la capacitación inicial y/ó


recurrente para la operación del equipamiento terrestre y servicio en tierra de aeronave.

Para ser calificado, un empleado debe recibir la adecuada capacitación práctica que debe ser
registrada en el legajo personal del empleado.

En la incorporación de nuevo equipamiento terrestre se deberá impartir instrucción inicial en el


conocimiento, manejo y operación de este, siendo evaluado y aprobado de manera práctica.

La misma será registrada en la planilla de Registro de Instrucción e incorporada luego en la


base de datos de registro capacitación y su posterior emisión del certificado de instrucción
práctica en el puesto de trabajo.

Este entrenamiento práctico podrá ser impartido por un operador idóneo con los siguientes
requisitos:

 Poseer una habilitación de Supervisor de Rampa del servicio de rampa ú


 Operador de Equipos del Servicio de rampa ó
 Señalero de Aeródromos y
 Antigüedad no menor a 5 años.

Este entrenamiento práctico será dictado en forma oral y siempre acompañado de un


procedimiento escrito del manual correspondiente.

Este entrenamiento no tiene programa y tampoco tiempos mínimos ó máximos de instrucción.

Nota: Entiéndase por práctico la interrelación entre el operador idóneo, el propio equipo y el
operador a instruir

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3.4 Actualización y mejora continúa de las operaciones de rampa

3.3.4.1 Objetivos

Para lograr elevar los estándares de la seguridad operacional, dar cumplimiento a las normas y
procedimientos con seguridad, una mejora continua en la calidad de servicio y mantener
actualizados los conocimientos del personal de rampa en todos los niveles, es necesario
programar cursos de capacitación recurrente en un intervalo no superior a los 36 meses desde
la capacitación inicial.

3.3.4.2 Contenidos

Evaluando necesidades y circunstancias, los temas que revisten mayor importancia y sobre los
cuales se debería realizar la capacitación recurrente o de repaso son:

a) Normas y procedimientos de seguridad en rampa

Currícula / Programa de capacitación recurrente

 Manejo con seguridad en el servicio de rampa


o Prevención de daños a la aeronave.
o Seguridad del aeropuerto.
o Prevención de daños al equipamiento de tierra.

 Operaciones con seguridad en rampa


o Prevención de daños por objetos extraños (F.O.D).
o Actualización de procedimientos de seguridad en rampa.
o Colocación de barras.
o Colocación de calzas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

b) Factores humanos en las operaciones en tierra

Currícula / Programa de capacitación recurrente

 Repaso de los conceptos básicos sobre factores humanos


o Concepto, significado y disciplinas involucradas.
o Sucesos desencadenantes.
o Evolución histórica.
o Conceptos y terminología básica. Incidente, accidente, fallas activas, fallas
latentes, error.

 Organización aerocomercial
o Características de una organización.
o Particularidades de la organización de servicios aerocomerciales
o Enfoque de sistemas.
o La organización aerocomercial: un sistema socio–técnico complejo.
o Concepto de cadena de servicios.
o Cultura organizacional.

 Error y falla
o Conceptos de falla y error.
o Fallas y errores activos y latentes.
o Conceptos de Incidente y accidente.
o Organizaciones seguras y las que no lo son.
o Cultura de seguridad.

 Modelos para la interpretación de sistemas complejos


o Concepto y características de un modelo.
o El modelo SHELL.
o El modelo REASON.
o Aplicaciones.
o Cadena de errores.
o La prevención.
o La seguridad.
o Relación factores humanos con CRM.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3.5 Contenidos y duración de capacitación recurrente y mejora continúa del servicio


de rampa.

Instrucción para
Contenidos Maleteros,
temáticos Señaleros, Supervisores Jefes y Encargados
Operadores

Factores humanos 1 Hora 1 Hora 1 Hora

Normas y
procedimientos de 2 Horas 2 Horas 2 Horas
seguridad en rampa

Duración 3 Horas 3 Horas 3 Horas

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.3.6 Procedimiento para la actualización de los programas

A los efectos de mantener actualizados los programas iniciales y/ó recurrentes respecto de los
procedimientos operativos y de nuevas regulaciones, como así también cambios
operacionales, e incorporación de nuevas tecnologías, durante el primer semestre de cada año,
el Jefe de Capacitación habrá de tomar en cuenta lo siguiente:

a) Las observaciones provenientes del sector Aseguramiento de Calidad de Aerohandling.


Este sector obtendrá la información para tales efectos proveniente de las auditorias
internas del sector, de las auditorias realizadas por la GCC, de los resultados de las
reuniones de Revisión Operacional de AH, de la devolución de los empleados
capacitados durante las instrucciones efectuadas y de los cambios de las
reglamentaciones proveniente de las autoridades externas y de la IATA (Airport
Handling Manual). Todo cambio relevante será remitido por el Jefe de Aseguramiento
de Calidad, vía Notes al Jefe de Capacitación quien de forma inmediata lo distribuirá al
grupo de instructores y al sector Normas, Procedimientos y Documentación para
efectuar los cambios pertinentes.

b) El jefe de capacitación, antes del inicio de las actividades anuales, organizará talleres
y/ó reuniones con todos los instructores. En estos talleres / reuniones se procederá a
informar de cambios realizados en los programas de capacitación y las actividades
previstas, comunicadas por el Jefe de Aseguramiento de la calidad.

c) Diagrama del proceso de actualización del programa de capacitación

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.4. HABILITACIONES OFICIALES PARA LA REPUBLICA ARGENTINA

3.4.1 Certificaciones y habilitaciones

Las empresas de transporte aéreo deberán tener un representante operativo de rampa,


debidamente acreditado ante la jefatura del aeropuerto.

a) Toda la actividad de la prestación del servicio de rampa de Aerolíneas Argentinas y


Austral esta regulada bajo la Resolución 587/01-Rampa, de la ex Dirección de
Habilitaciones de la Fuerza Aérea Argentina, actualmente Administración Nacional de
Aviación Civil (ANAC)

b) Se exigirá la acreditación de Certificados de Competencia para desempeñarse en


distintas operaciones de la rampa obtenida ante la autoridad competente, mediante lo
establecido en las “Regulaciones Argentinas de Aviación Civil ” (RAAC) Parte 65 –
Certificados de Idoneidad Aeronáutica, ó norma que lo reemplace ó modifique el
certificado de competencia correspondiente de:

a. Prestación de Servicio de Rampa, con habilitación de:


 Supervisor del Servicio de Rampa.
 Operador de Equipos del Servicio de Rampa.
 Señalero de Aeródromo.

c) Estos certificados de competencia son documentos personales e intransferibles y no


tienen vencimiento, solo poseen fecha de otorgamiento, la caducidad o vencimiento
estará dada por el acompañamiento del certificado de aptitud psicofísica actualizada.
(Ver 3.4.2).

d) El personal que conduzca vehículos de carga, transporte de personal y/o de uso


específico deberá poseer vigente el registro de conductor habilitante que para cada
caso corresponda y respetará las particularidades que exija el manual de
funcionamiento de cada aeropuerto.

e) Se exigirá que todo el personal que corresponda porte una credencial aeronáutica
otorgada por la Policía de Seguridad Aeroportuaria (PSA).

f) El personal operativo que desempeña sus tareas en la plataforma deberá estar


debidamente uniformado, de manera de permitir la inmediata identificación de la
empresa a la cual pertenece, estar provisto del equipamiento de seguridad, que en cada
caso corresponda, conforme a la legislación vigente.

g) El personal operativo deberá tener una capacitación comprobada en aspectos técnicos-


operativos y de seguridad de acuerdo a los programas vigentes. Teniendo las
empresas la responsabilidad de prever que se efectúen los cursos de capacitación,
actualización y mejora continúa.

h) Las empresas deben contar con personal capacitado en el manejo de mercancías


peligrosas, eximiéndose la presencia del mismo en toda operación que así lo requiera.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.4.2 Certificados de aptitud psicofísica del personal de rampa.

a) El personal de rampa debe poseer su certificado de aptitud psicofísica Clase III


actualizada y sin vencimiento. RAAC – Parte 67 / Certificados de Aptitud
Psicofisiológicas / Sub-Parte D.

b) Su vencimiento será cada 3 años (36 Meses) y bajo ninguna circunstancia el personal
podrá ser asignado y/ó desempeñar tarea alguna en el área operativa de un aeropuerto
con aptitud psicofísica vencida. RAAC – Parte 67 / Certificados de Aptitud
Psicofisiológicas / Sub-Parte A - Generalidades / Ptos.67.29 y 67.31 y Apéndice A –
Pto.27.

c) El inicio del trámite se comenzará con un tiempo como mínimo de 45 días de


anticipación a su vencimiento, una vez recibida la orden de presentación enviada a su
base o escala por el Departamento Médico de la compañía.

d) El trámite del examen inicial o de renovación es personal y la responsabilidad de tener


su aptitud psicofísica actualizada es del titular del Certificado de Competencia.

e) Durante el tiempo que transcurra el trámite de su certificado de aptitud psicofísica podrá


desempeñarse sin restricciones en sus tareas, salvo que la autoridad del Instituto de
Medicina Aeronáutica y Espacial (INMAE) o nuestro Depto médico dispusiera lo
contrario o restricciones que consideren pertinentes.

f) Todos lo referido para dar cumplimiento a temas de aptitudes psicofísicas está descrito
en las RAAC – Parte 67 / Certificados de Aptitud Psicofisiológicas y el organismo que
se expide en referencia a estas aptitudes psicofísicas en el territorio de la República
Argentina es el Instituto Nacional de Medicina Aeronáutica y Espacial (I.N.M.A.E)
dependencia de Administración Nacional de Aviación Civil (ANAC).

g) Es responsabilidad de cada Jefe de escala, Jefe de Rampa y/ó Supervisor responsable


de donde dependa la persona, de prever que no tengan vencidos ó próximos a vencer
su aptitud psicofísica y de enviar con la debida anticipación (como mínimo 30 días antes
de su vencimiento) para realizar el examen correspondiente.

3.4.3 Requisitos generales para la obtención del Certificado de Competencia de


“Prestación del Servicio de Rampa”.

Los requisitos para la obtención del certificado de competencia del servicio de rampa esta
establecido en las “Regulaciones Argentinas de Aviación Civil” (RAAC) Parte 65 – Sub-parte M
- Certificados de Competencia de Prestación de Servicio de Rampa.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5 PROCESO DE FUNCIONAMIENTO DEL CENTRO DE CAPACITACIÓN

Este documento, define el proceso, la organización y funcionamiento del Centro de


Capacitación del Servicio de Rampa - Aerolíneas Argentinas y Austral (Aerohandling), en los
que se fundamenta la aprobación como tal. Lo establecido está aprobado por el Director del
Centro de Capacitación y por el Gerente de Aerohandling. Han de seguirse en todo momento
bajo los términos de la correspondiente aprobación emitida por la Administración Nacional de
Aviación Civil (ANAC)

3.5.1 Introducción

El Centro de Capacitación del Servicio de Rampa, para la instrucción del personal del Servicio
de Rampa de Aerolíneas Argentinas y Austral está reconocido por Disposición Nro. 64/96 – ex
Dirección de Habilitaciones Aeronáuticas del Comando de Regiones Aéreas – Fuerza Aérea
Argentina del 4 de junio de 1996 y habilitado por la Disposición N° 194/03 - 28/NOV/03, a dictar
los cursos correspondientes y extender los certificados de estudios para la obtención del
certificado de competencia correspondientes.

Seguidamente se listan conceptos generales que deberán ser tenidos en cuenta por el Centro
de Capacitación:

a) Los requisitos establecidos en el presente documento han sido basados en las


Disposiciones N° 09/99 (Régimen y Procedimientos para Habilitación y Funcionamiento
de los Centros de Capacitación Aeronáutica) y N° 194/03 28/NOV/03 CRA – ex
Dirección de Habilitaciones Aeronáuticas de la República Argentina (DHA) y establece
los niveles aceptables de capacitación para el alumnado que asista a los cursos
dictados por este Centro de Capacitación.

b) La creación del Centro de Capacitación se encuentra fundamentada en la necesidad de


instruir y formar al personal del servicio de rampa.

c) El Centro de Capacitación de Aerohandling deberá asegurar que el alumnado que asista


al mismo, se encuentre asegurado por una Aseguradora de Riesgos de Trabajo (ART).

d) El horario de funcionamiento del Centro de Capacitación, para impartir instrucción al


personal de rampa será a requerimiento de las necesidades empresariales.

e) El Centro de Capacitación contará con distintos medios de ayudas para la instrucción,


entre ellos:

 Video películas y DVD


 PC
 Adicionalmente cada alumno recibirá material didáctico como complemento del
curso como uso exclusivo para instrucción.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.2. Organigrama del centro de capacitación

DIRECTOR

JEFE DE ASISTENTE
CAPACITACION

ADMINISTRACION Y
INSTRUCTORES
GESTION

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.3 Deberes y responsabilidades

3.5.3.1 Director

Serán responsabilidades del Director:

a) Conducir y coordinar las actividades del Centro de Capacitación.

b) Hacer cumplir todas las regulaciones que sean aplicables al Centro de Capacitación.

c) Establecer y coordinar los programas de capacitación.

d) Asumir las funciones delegadas del Jefe de Capacitación.

e) Firmar, junto con el Jefe de Capacitación, los certificados emitidos por el Centro de
Capacitación.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.3.2 Jefe de capacitación

Serán responsabilidades del Jefe de Capacitación:

a) Administrar los recursos del Centro de Capacitación.

b) Aprobar las modificaciones que se efectúen a los cursos.

c) Preparar y distribuir el plan de capacitación anual o semestral, siendo el mismo


ajustable a las necesidades operativas y de la empresa.

d) Confeccionar métodos de medición de satisfacción de los participantes del Centro de


Capacitación, a través de formularios, a los efectos de la mejora continua.

e) Hacer cumplir todas las regulaciones que sean aplicables al Centro de Capacitación.

f) Facilitar los medios de ayuda didáctica para perfeccionar y agilizar la ejecución de los
cursos.

g) Actualizar y perfeccionar los métodos de capacitación y adiestramiento.

h) Arbitrar los medios para que la documentación que posee el Centro de Capacitación se
encuentre actualizada.

i) Firmar, junto con el Director del Centro de Capacitación, los certificados emitidos por el
Centro de Capacitación.

j) Enviar a la Administración Nacional de Aviación Civil (ANAC) los Anexos III, requeridos
por la Disposiciones N° 09/99 y, dentro de los plazos establecidos antes de la iniciación
de un curso, archivando los mismos por el término de dos años.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.3.3 Instructores

Serán responsabilidades de los instructores:

a) Cumplir todas las regulaciones que sean aplicables al Centro de Capacitación.

b) Preparar y realizar los cursos de capacitación, actualizando los mismos en función de


las modificaciones o actualizaciones de procedimientos que se hayan incorporado a las
aeronaves de la flota de Aerolíneas Argentinas y Austral.

c) Incorporar nuevas técnicas pedagógicas que faciliten el aprendizaje.

d) Firmar: el Libro de aula, el listado de presentismo de los cursantes y las evaluaciones


que resulten de los cursos impartidos.

e) Generar los exámenes de evaluación, a los efectos de evaluar el grado de asimilación


de los participantes a los distintos cursos.

f) Estudiar y preparar el material didáctico necesario para el desarrollo de los cursos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.4 Instalaciones

a) El Centro de Capacitación cuenta con instalaciones propias, las cuales se encuentran


ubicadas en la Planta Industrial Ezeiza, contando con aulas, Sala de Instructores, Sala
de Fotocopiado, Oficinas Administrativas, Baños y Comedor.

b) Las instalaciones han sido diseñadas con el propósito de satisfacer la funcionalidad que
un centro de capacitación debe poseer.

c) Un detalle de las instalaciones, en cuanto a su distribución, se encuentra disponible en


la oficina del administrador del edificio del Centro de Capacitación (Área de RR.HH)

3.5.5 Listado de instructores

Nota 1: La totalidad de los currículums vitae del personal del Centro de Capacitación se
encuentran en los legajos de los mismos en el Centro de Capacitación Ezeiza

Nota 2: Adicionalmente Director o el Jefe del Centro de Capacitación podrán nombrar


instructores temporarios, debidamente habilitados, con el propósito de cubrir
eventuales necesidades o de impartir cursos específicos, estando el listado de
los mismos en poder del Jefe del Centro de Capacitación.

3.5.6 Procedimiento de revisión

a) La revisión del presente documento se realizará toda vez que existan cambios,
modificaciones o actualizaciones de las regulaciones o actualizaciones vigentes.

b) En la tabla de control del documento, se deberá anotar la fecha de incorporación de la


revisión y el legajo y firma del responsable de la incorporación, de manera de facilitar el
control del documento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.7 Pautas para el personal del Centro de Capacitación

Seguidamente se detallan las pautas a seguir por el personal del Centro de Capacitación:

a) Programación de cursos.

b) Control de asistencia.

c) Evaluación del alumnado.

d) Registros.

e) Programa de mejora continúa del entrenamiento.

f) Traslado del Centro de Capacitación.

3.5.8 Programación de cursos

a) El Jefe de Capacitación emitirá anualmente el cronograma de cursos tentativo


proyectado para el año en curso, el cual podrá modificarse, ampliando o cancelando
actividades de capacitación por necesidades de servicio. Dicho cronograma será
elevado al Departamento Instrucción de la Administración de Aviación Civil (ANAC)
Antes del 31 de diciembre de cada año.

b) Si por razones de fuerza mayor el Centro de Capacitación del Servicio de Rampa


interrumpiera su funcionamiento, por un plazo no mayor de un año, el Director del
mismo informará al Departamento Instrucción de la ANAC las causas que motivan la
suspensión.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 35
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.9 Nuevos instructores

a) En función de la programación tentativa anual, el Jefe de Capacitación analizará la


necesidad de incorporar nuevos instructores. Estos podrán ser temporarios o formar
parte de la plantilla permanente del Centro de Capacitación.

b) En caso de necesidad de incorporar nuevos instructores, el Jefe de Capacitación


evaluará los antecedentes de las personas propuestas para la futura participación del
curso de Formación de Instructor que será impartido bajo las pautas del área de
Capacitación de Recursos Humanos de la Compañía, debiendo estas:

i) Poseer estudios secundarios aprobados (Excluyente)


Ii) Acreditar conocimiento y experiencia en los temas específicos con una
antigüedad mayor a 5 años.
iii) No poseer en su legajo sanciones o faltas graves de disciplina, en su defecto
serán evaluadas por el Director y el Jefe de Capacitación.
iv) Poseer actitud, compromiso y predisposición para la función a desarrollar.

c) El Jefe de Capacitación informará mediante nota a la Administración Nacional de


Aviación Civil (ANAC) – Dpto. Instrucción, adjuntándole el currículum vitae del instructor,
y al área de Relaciones con el Personal sobre aquellas personas que fueran
designadas como nuevos instructores.

d) Para el dictado de los cursos de “Transporte Sin Riesgo de Mercancías Peligrosas por
Vía Aérea”, los instructores deberán dar cumplimiento a lo establecido en la
“Disposición N° 22/02 CIPE/ANAC – Certificación de Instrucción de Transporte de
Mercancías Peligrosas por Vía Aérea y Lista de Instructores Habilitados”

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 36
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.10 Control de asistencia

a) La asistencia de los alumnos a los cursos dictados por el Centro de Capacitación


deberá ser realizada antes del inicio de cada actividad por el instructor responsable del
curso.

b) Las Planillas de Control de Asistencia a Cursos y Calificación serán archivadas por


fecha y por el lapso de dos años, transcurrido dicho tiempo se destruye, dejándose
constancia de dicha acción en el Libro Matriz.
No se dejará constancia en el Libro Matriz de lo indicado anteriormente para los cursos
Recurrentes y/o “Job Training”, por no ser estos cursos iniciales habilitantes.

c) A los efectos de estar habilitado para rendir el examen final del curso, cada alumno
deberá acreditar un 100 % de asistencia a las clases que componen el curso.

d) El Centro de Capacitación controlará la asistencia del personal docente mediante un


sistema informático. Cada docente utilizará la tarjeta de identificación magnética,
provista por la empresa, a los efectos de controlar la asistencia de los mismos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 37
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.11 Evaluación del alumnado

a) Para aprobar todos los cursos que se dictan en el Centro de Capacitación del Servicio
de Rampa, se deberá aprobar un examen por cada asignatura con un mínimo de 7
puntos sobre 10.

b) En caso que un examen sea reprobado, el asistente deberá rendir un examen


recuperatorio con las mismas consideraciones detalladas precedentemente. Si el
recuperatorio es reprobado, el alumno deberá recursar.

c) Los cursos de Capacitación práctica en el puesto de trabajo no poseerán un examen


final. La aprobación o reprobación del alumno por parte del instructor se realizará en
función de cómo evalúe este la realización de la tarea, se emitirá una constancia de
instrucción práctica

d) Cada Instructor entregará el Acta Volante de Examen al personal administrativo del


Centro de Capacitación del Servicio de Rampa con la evaluación del puntaje obtenido
del alumnado, a efectos de confeccionar el Certificado de Estudios Analíticos, para
los casos de cursos iniciales, el cual será remitido a la Administración Nacional de
Aviación Civil (ANAC) para su aprobación. Este registro se mantendrá por el término de
2 años.
Para los cursos considerados Recurrentes u “On Job Training” solamente serán
emitidos los certificados de curso correspondientes sin la emisión del Acta Volante de
Examen y / o Certificados de Estudios Analíticos.

e) La calificación deberá ser transcripta al Libro de Actas de Exámenes, el cual deberá


ser firmado por los instructores habilitados que intervinieron en la evaluación, siendo su
conservación permanente.

f) Una vez aprobados los exámenes correspondientes, el alumnado recibirá un


Certificado de Curso firmado por Director y el Jefe de Capacitación. Este certificado
formará parte del legajo de cada alumno, junto con el formulario de examen.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 38
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.12 Programa de mejora continúa del programa de entrenamiento

Con el objetivo de evaluar y sumar una mejora continúa a la calidad en la actividad de


capacitación se utilizará como herramienta el formulario de “Evaluación de Curso”.

Una vez finalizada la actividad de instrucción, el instructor entregará a los participantes el


mencionado formulario donde responderán preguntas de lo llevado a cabo en la actividad de
capacitación con respecto a: La experiencia personal, los contenidos, los instructores, la
actividad y las observaciones que puedan aportar.

El jefe de capacitación analizará y evaluará lo expuesto por los alumnos al finalizar cada curso,
considerando lo mas apropiado para aportar e enriquecer las mencionadas actividades de
capacitación.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 39
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.5.13 Registros

a) Adicionalmente a los registros mencionados, el Centro de Capacitación contará con los


siguientes registros:

i. Libro de Inspecciones: Este estará a disposición de la autoridad aeronáutica o


competente que lo requiera a efectos de asentar en el mismo las novedades
observadas y las sugeridas tendientes al mejor funcionamiento docente-
administrativo del Centro de Capacitación.

ii. Libro de Aula: Se presenta en forma de hojas foliadas, conteniendo la firma de


los instructores que impartieron las asignaturas de cada curso y los temas
tratados en el mismo. Este registro se mantendrá por el término de 2 años.

iii Libro Matriz: Se transcribirán en el mismo el certificado de estudio analítico de


cada alumno que ha cursado un curso inicial. El Libro Matriz debe ser y estar
firmado por el Director del Centro de Capacitación del Servicio de Rampa. Este
Libro Matriz por ninguna razón deberá salir del Centro de Capacitación, salvo
que por razones administrativas sea solicitado por la autoridad aeronáutica.

3.5.14 Traslado del Centro de Capacitación

Si por necesidad empresarial se requiere impartir instrucción fuera de las instalaciones que el
Centro de Capacitación posee en Ezeiza, se trasladarán los instructores, junto con toda la
documentación y material de soporte necesario para el dictado y desarrollo adecuado del
mismo.

3.5.15 Formularios del Centro de capacitación

Todos los formularios que utiliza el Centro de Capacitación para el desarrollo y gestión de las
actividades del sector se encuentran nominados y disponibles para su consulta en el Anexo 6
de este manual.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 3 MOR C3 - 40
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
CAPACITACION Y HABILITACIONES Fecha revisión: 20MAY2013

3.6 CAPACITACION ESCALAS DEL EXTERIOR

La capacitación del personal del servicio de rampa en las escalas del exterior se efectuará de
acuerdo a como esta referido en el documento PGA 07 ‘Capacitación del Personal Operativo y
Asignación de Funciones’ del Manual de Procedimientos de Aeropuertos

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 4 SISTEMA DE PLANIFICACION DE LA CARGA

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C4- 1


4.1 SISTEMA DE PLANIFICACION DE LA CARGA..................................... C4- 3
4.1.1 PLANIFICACION DE LA CARGA.............................................................. C4- 4
4.2 PARTICIPACION DE RAMPA EN EL PROCESO DE DESPACHO........ C4- 5
4.2.1 OBTENCION DE INFORMACION DE ARRIBO Y PLANIFICACION
MENSAJES LDM Y CPM.......................................................................... C4- 6
4.2.1.1 LECTURA E INTERPRETACIÓN DE LOS MENSAJES LDMY CPM…… C4- 7
4.2.2 RECEPCION Y VERIFICACION DE LA ORDEN DE ESTIBA (LIR
‘REPORTE DE INSTRUCCIÓN DE CARGA) Y ESTIBA DE LA
AERONAVE............................................................................................... C4- 9
4.2.2.1 LECTURA E INTERPRETACIÓN DE LA ORDEN DE ESTIBA (LIR)....... C4-10
4.2.3 COMUNICACION DE DATOS FINALES DE ESTIBA. FINAL DE ESTIBAC4-13
4.2.4 SECUENCIA DE DISTRIBUCION............................................................. C4-14
4.2.5 ARCHIVO DEL PLAN DE VUELO OPERACIONAL (OFP)………………. C4-14
4.3 CARGAS ESPECIALES (NOTOC)........................................................... C4-15
4.3.1 GENERAL..................................................................................................C4-15
4.4.2 FORMULARIO 1890 ‘DE INFORMACION AL COMANDANTE SOBRE
CARGAS ESPECIALES (NOTOC)’........................................................... C4-16

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.1. SISTEMA DE PLANIFICACION DE LA CARGA

Para facilitar la tarea de planificación de la carga Aerolíneas Argentinas y Austral utilizan una
herramienta informática denominada Air Ops de SABRE.

Esta herramienta asegurará que la planificación sea realizada siempre dentro de los límites de
seguridad de la aeronave (estructurales y de peso y balanceo), adhiriendo a la instrucción de
estiba, LIR ( ‘Loading Instruction Report’ ó ‘Reporte de Instrucción de Carga’ ), verificando y
comunicando a tiempo los datos correctos al Supervisor de Rampa.

El sistema de la planificación de la carga integra la información del peso y balanceo para cada
vuelo dentro de una base de datos y reduce notablemente la cantidad de datos que se
requieren para planear, estibar y finalizar cada vuelo.

Utilizando el apropiado plan de estiba y estibando todas los elementos a cargar se asegurará
que los clientes reciban un adecuado nivel de servicio de calidad estándar en Aerolíneas
Argentinas y Austral.

La selección de una estiba apropiada permitirá:

a) Tener una eficiente entrega de equipajes en la ciudad de destino.

b) Reducir el sobrevuelo involuntario de carga y equipaje.

c) Simplificar los trabajos de estiba.

d) Discriminar y separar el equipaje y la carga por escala y elementos.

e) Eliminar demoras en el manejo del equipaje.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.1 Planificación de la carga

Mediante la correcta planificación de la carga se logrará:

a) Una estiba segura de la aeronave por medio de la ubicación conveniente de las cargas
observando los límites máximos de balanceo y resistencia estructural de la aeronave;
respetando al mismo tiempo las regulaciones sobre mercancías peligrosas, cargas
especiales, incompatibilidades y separación.

b) Elevar la calidad del servicio brindado a nuestros clientes, mejorando el cumplimiento


con los plazos de entrega pactados, reduciendo el sobrevuelo involuntario de carga y
equipaje, etc..

c) La mejor utilización comercial de la aeronave priorizando la seguridad del vuelo.

d) Facilitar el trabajo de estiba obteniendo puntualidad en la operación considerando los


equipos disponibles en la escala para la manipulación de la carga.

e) Reducir el sobrevuelo involuntario de carga y equipaje.

Nota:

Cargar: es ubicar la carga dentro del avión.

Estibar: es disponer de manera predeterminada y conveniente la carga dentro del avión.

La palabra “carga” en este caso incluye equipaje, correo y carga.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2. PARTICIPACION DE RAMPA EN EL PROCESO DE DESPACHO

El proceso de participación de rampa en la atención de los vuelos de Aerolíneas Argentinas y


Austral utilizando el sistema Air Ops de SABRE requiere el cumplimiento de 2 etapas
principales:

a) Recepción y verificación de la Orden de Estiba (LIR ‘Loading Instruction Report’ ó


‘Reporte de Instrucción de Carga’) y estiba de la aeronave.

b) Comunicación de datos finales de estiba.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.1 Obtención de información de arribo y planificación

LDM  (Load Departure Message) = Mensaje de despegue de la carga

CPM  (Compartment Position Message) = Mensaje de distribución de posiciones en los


compartimientos en bodega

Una vez finalizada la estiba en la escala anterior, en la siguiente escala recibirá un LDM y CPM
del vuelo que esta arribando.

Estos mensajes ( LDM y CPM ) informan:

a) Ubicación, calidad, cantidad y destino de carga en bodegas

b) Cargas que requieran tratamiento especial (AVI, Restringidos, Frágil, etc.)

El supervisor del servicio de rampa controlará la carga estibada en el vuelo de arribo contra lo
manifestado en el LDM / CPM.

Los mensajes LDM y CPM además facilitan:

a) Preparación de la atención del vuelo al arribo (Personal y equipos).

b) Determinación de la secuencia de descarga / carga (estabilidad de la aeronave en


tierra).

c) Localización rápida de elementos en tránsito.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.1.1 Lectura e interpretación de los mensajes LDM y CPM.

Luego que la escala de origen efectúa el cierre del vuelo se imprime un LDM y un CPM

a) Interpretación de un mensaje LDM

1° Línea

AU 2886/18 Compañía, numero de vuelo y fecha.

LVARF Matricula de la aeronave.

J8Y140 Configuración de la cabina de pasajeros

2/4 Configuración de tripulación técnica y cabina

2° Línea

FTE Primera escala que efectúa el vuelo

93/3/1 Cantidad de pasajeros por categoría ( 93 adultos, 3 menores, 1 infante )

T1398 Total de carga en bodegas (1398 Ks )

M3/298 .A5/ 1100 Indica la cantidad estibada por bodega. En este caso caso indica que en
bodega M3 hay estibado 298 Ks y en bodega A5 1.100 Ks

Pax/2/94 Indica cantidad de pasajeros por clase ( Bussines, Económica )

PAD/0/0 Indica cantidad de pasajeros sujetos a espacio por clase ( Sublos )

Para el resto de las líneas se aplica el mismo criterio de lectura e interpretación

Si hubiese AVI ú otro tipo de carga especial se indica de la siguiente manera:

AVI/ F1 ANIMAL VIVO EN BODEGA 1

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

b) Interpretación de un mensaje CPM

1° Línea

AU 2886/18 Compañía , numero de vuelo y fecha

LVARF Matrícula de la aeronave

2° Línea

F1/USH/75/M.VR3 Indica tipo de carga por bodega y escala. En este caso significa que en
la bodega F1 para la escala USH se estibaron 75 Ks de correo
(Código M) VR3 hace referencia al código de volumen relativo.

F2. NIL Indica que la bodega F2 esta vacía (Código NIL)

M3/FTE/298/C.VR3 Indica tipo de carga por bodega y escala. En este caso significa que en
la bodega M3 para la escala FTE hay estibados 298 Ks de carga
(Código C) VR3 hace referencia al código de volumen relativo.

M4/USH/563/B/C.VR2 Indica tipo de carga por bodega y escala. En este caso significa que en
la bodega M4 para la escala USH hay estibados 563 Ks de equipaje y
carga (Código B/C) VR2 hace referencia al código de volumen relativo.

A5/FTE/1100/B.VR2 Indica tipo de carga por bodega y escala. En este caso significa que en
la bodega A5 para la escala FTE hay estibados 1.100 Ks de equipaje
(Código B) VR2 hace referencia al código de volumen relativo.

SI Indica información suplementaria ó adicional si la hubiera.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.2 Recepción y verificación de la orden de estiba (LIR ‘Loading Instruction Report’ )


y estiba de la aeronave

El supervisor del servicio de rampa a cargo de la estiba del vuelo:

a) Recibirá personalmente la información de la orden de estiba ( L I R ‘Loading Instruction


Report ) por parte del Centro de Control Operacional (CCO) en las escalas de
Aeroparque, Ezeiza y exterior y de parte del despachante operativo en escalas del
interior.

b) En ese momento verificará la distribución, resaltando que elementos deben ser


estibados y que elementos no, corroborando la factibilidad de cumplimiento de la misma
(volúmenes, segregación, posibilidades técnicas, etc.).

c) Se notificará de las instrucciones especiales.

d) Evacuará cualquier duda, logrando así una estiba segura, correcta y sin demoras.

En ningún momento, el supervisor del servicio de rampa podrá efectuar un cambio en la


distribución informada sin antes coordinarlo con el CCO ó con el despachante operativo,
quienes, de ser necesario, deberán realizar la emisión de una nueva distribución.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.2.1 Lectura e interpretación de la orden de estiba (LIR)

Encabezado del LIR , donde expresa que todos los pesos están indicados en kilogramos y
además el legajo del despachante operativo lo confeccionó (Checked AR24971)

1° Parte: Indica tramo del vuelo (From/To), numero de vuelo (Flight)y fecha, matricula de
la aeronave (A/C Reg), revela la configuración de la cabina de pasajeros
(Versión), de la tripulación técnica y de cabina (Crew) y expresa la fecha y hora
en que fue confeccionado (Date – Time)

2° Parte: Indica la planificación pasajeros por clase y tramos y la planificación de carga de


cargas, correo y equipajes por tramo

1° Línea: Indica que a la escala FTE se planificó con 2 pasajeros en clase


bussines y 94 en económica, que el total de carga prevista para la
estiba es de 298 Ks (Código C), que para ese destino no hay correo a
estibar (Código M) y que el total de equipajes para la estiba es de
1.100 Ks (Código B)

2ª Línea: Indica que a la escala USH se planificó con 26 pasajeros en clase


económica, que el total de carga prevista para la estiba es de 158 Ks
(Código C), que el correo a estibar es de 75 Ks (Código M) y que el
total de equipajes para la estiba es de 405 Ks (Código B)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

3ª Parte Corresponde a las instrucciones de carga e indica por compartimiento de carga o


bodega los pesos planificados para la estiba expresados en kilos

En bodega F1 (CPT F1) que tiene un límite estructural máximo de 1.626 Ks


ONLOAD USH M/75 se deberá estibar 75 Ks de correo con destino a USH

La bodega F2 (CPT F2) que tiene un límite estructural máximo de 1.327 Ks


queda vacía.

En bodega M3 (CPT M3) que tiene un límite estructural máximo de 1.642 Ks


ONLOAD FTE C/298 se deberá estibar 298 Ks de carga con destino a FTE
RK CHG 2MC C26 es un ‘remark’ que indica que ocupa 2 mts cúbicos y se
encuentran en el carro 26

En bodega M4 (CPT M3) que tiene un límite estructural máximo de 1.769 Ks


ONLOAD USH B/405R/C/158 se deberá estibar 405 Ks de equipaje, la ‘R’ hace
referencia a la estiba de alguna diferencia de equipajes y 158 Ks de carga con
destino a USH
RK CHG 1MC C21 es un ‘remark’ que hace referencia a 1 mt cúbico de carga
que se encuentra en el carro 21
El total entre cargas mas equipajes es de 563 Ks en M4 destino USH.

En bodega A5 (CPT A5) que tiene un límite estructural máximo de 2.218 Ks


ONLOAD FTE B/1100R se deberá estibar 1.100 Ks de equipajes con destino a
FTE

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4ª Parte SI Significa información suplementaria, en texto claro hace referencia por escala
a indicaciones de pesos de estiba por bodega y tipo de material

Como cierre del LIR se expresa: “ Esta aeronave ha sido cargada de acuerdo
con estas instrucciones y las desviaciones mostradas en este reporte. “ “ Los
contenedores, pallets y material del bulk, han sido asegurados de acuerdo con
las instrucciones de la compañía.

Al pie de este documento el supervisor de rampa deberá firmar el conforme de


estiba realizada de acuerdo a lo expresado en este documento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.3 Comunicación de datos finales de estiba. Final de estiba.

Una vez finalizada la estiba el supervisor del servicio de rampa manifestará al despachante
operativo ò CCO antes de la salida del vuelo y en el tiempo establecido, de manera clara e
inequívoca en que forma quedó cargada la aeronave, confirmando los siguientes datos:

 Número de vuelo y matrícula.


 Posiciones ocupadas.
 Tipo y cantidad de carga.
 Destino.
 Número de ULD (si corresponde).
 Ubicación de mercancías peligrosas y cargas especiales.
 Posiciones disponibles.

Quedando confirmado además de esa manera que la información suministrada es correcta y la


carga planeada fue estibada de acuerdo a las instrucciones recibidas y amarrada
correctamente, respetando la normativa de seguridad vigente y además que los cambios o
ajustes a la carga planeada fueron debidamente coordinados con el despachante operativo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.4 Secuencia de distribución

Las secuencias de las categorías generales de prioridades y códigos de mercaderías de toda la


carga ( equipaje, correo y carga ) serán como se detallan a continuación:

a) Envíos AOG

b) Equipaje ( * )

c) Restos Humanos

d) Correo

e) Envíos prioritarios

f) Todo otro envío de carga.

(* ) El equipaje incluye: equipaje de pasajeros, servicio de parcela con prioridad y correo


abordo.

4.2.5 Archivo del plan de vuelo operacional (OFP)

En las escalas, el despachante de aeronave deberá entregar una copia impresa de la planilla
de distribución de pesos en bodega definitiva al Supervisor de Rampa para distribuir la carga y
equipajes del vuelo, posteriormente verificará que la distribución sea la planificada y de ser así
una vez firmada por el Supervisor de Rampa la adjuntará a la copia impresa del plan de vuelo
operacional y Manifiesto de Peso y Balanceo ambos firmados por el Piloto al Mando (PIC); el
Plan de Vuelo (ATC) aceptado por la autoridad competente y el NOTOC si hubiese.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.3. CARGAS ESPECIALES (NOTOC)

4.3.1 General

Una carga especial es aquella que debido a su naturaleza o valor requerirá una atención y
tratamiento particular, desde su aceptación, almacenamiento, transporte y estiba.

En todos los casos que se transporte un embarque de cargas especiales ò mercancías


peligrosas deberá ser reportada al Comandante de la aeronave y a todos los sectores
involucrados, este procedimiento es mandatorio y para ello existe el formulario 1890 “Cargas
Especiales – Notificación al Comandante” (NOTOC) de acuerdo a lo normado en la Sección 9
de las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA y el documento AHM 831 del Airport
Handling Manual de IATA, el vigente para la compañía se muestra a continuación.

En este formulario se informará PESO NETO (peso de la carga sin su embalaje) y se utilizará
para establecer el tipo de embalaje, etiquetado, separación, incompatibilidad, etc.

Toda vez que se transporten cargas especiales deberán constar expresamente en los
mensajes y formularios del sistema (LIR, CPM, LDM).

Es de suma importancia saber que toda carga especial que sea transportada requerirá de una
atención especial, por lo que se deberá asegurar todos los requerimientos administrativos,
legales y técnicos para su envío fueran cumplidos y asistir a su estiba ò desestiba para
comprobar su optima condición y que no presenta ningún daño físico.

Recordar que ante cualquier duda al respecto que el mejor criterio a utilizar es el que privilegia
la seguridad del vuelo.

Para transportar cargas pequeñas se utilizaran SACOS COLECTORES. El material y las


medidas de los mismos son opcionales y los colores son:

a) AMARILLO para carga


b) AZUL para correo
c) VERDE correo interno de la empresa
d) GRIS items de seguridad retirados
e) NARANJA cargas de valor.

El formulario contiene la siguiente información:

 Numero de guìa aérea


 Nombre de la expedición y nombre técnico
 UN / ID
 Clase ò división de la mercancía y riesgo secundario (en clase 1 Grupo de
Compatibilidad)
 Grupo de embalaje
 Para no radioactivos el numero de bultos y peso neto por bulto
 Para radioactivos numero y categoría de cada bulto, sobre embalaje o contenedor,
dimensiones de cada uno e índice de transporte si aplica
 Mercancía para “solo avión de carga” (CAO)
 Aeropuertos de destino para cada embalaje
 Excepción del Estado, si aplica

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

4.3.2 Formulario 1890 “Información al comandante sobre cargas especiales”


(NOTOC - Anverso)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

(NOTOC - Reverso)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 4 MOR C4 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa SISTEMA DE PLANIFICACION
DE LA CARGA Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 5 MANEJO DE EQUIPAJE

TABLA DE CONTENIDO.........................................................................................C5- 1
5.1 INTRODUCCION AL MANEJO DE EQUIPAJE........................................C5- 3
5.5.1 POLITICA...................................................................................................C5- 3
5.2 PROCEDIMIENTO DEL EQUIPAJE EN EL PATIO DE SALIDAS...........C5- 4
5.2.1 GENERAL.............................................................................................…. C5- 4
5.3 HANDLING ESPECIAL........................................................................…. C5- 5
5.3.1 ARMAS DE FUEGO…………………………………………………………... C5- 5
5.3.2 MUNICIONES............................................................................................ C5- 5
5.3.3 OXIGENO.................................................................................................. C5- 5
5.3.4 TANQUES DE BUCEO..............................................................................C5- 5
5.3.5 BICICLETAS.............................................................................................. C5- 6
5.3.6 ARTICULOS PERECEDEROS..................................................................C5- 6
5.3.7 EQUIPAJES PRIORITARIOS.................................................................... C5- 6
5.3.8 EQUIPAJE DE MANO RETIRADO EN PUERTA...................................... C5- 8
5.3.9 EQUIPAJE RETIRADO DE BODEGA...................................................... C5- 8
5.3.10 MERCANCIAS PELIGROSAS EN EQUIPAJES....................................... C5- 8
5.3.11 ANIMALES VIVOS.....................................................................................C5- 8
5.3.12 SILLAS DE RUEDA A BATERIA............................................................... C5- 9
5.3.12.1 REQUERIMIENTOS PARA SU TRANSPORTE…................................... C5- 9
5.3.13 EQUIPAJES NO CONVENCIONALES..................................................... C5- 9
5.4 TIEMPOS ESTANDARES DE ENTREGA................................................ C5-10
5.4.1 GENERAL..................................................................................................C5-10
5.4.2 FORMULA DE TIEMPOS APLICABLES.................................................. C5-10
5.5 PROCEDIMIENTOS DE SUJECIÓN........................................................ C5-11
5.5.1 GENERAL................................................................................................. C5-11
5.5.2 EJEMPLOS DE SUJECION...................................................................... C5-12
5.5.3 PALLETS PARA AVIONES DE FUSELAJE ANCHO............................... C5-15
5.6 MARBETES……………………………....................................................... C5-16

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.1. INTRODUCCION AL MANEJO DE EQUIPAJE

5.1.1 Política

Todos los empleados que manipulen equipajes mientras se encuentra en custodia de


Aerolíneas Argentinas y Austral estarán obligados a hacer todo lo posible para asegurar que el
equipaje viaje con el cliente en el mismo vuelo(s) y hacia el mismo destino del pasajero.

a) Chequeo de marbete de equipajes para el correcto destino y número de vuelo.

b) Colocación de los equipajes en carros / contenedores correctamente identificados.

c) Estibar el equipaje separándolo para los vuelos que correspondan en las posiciones y /o
compartimientos apropiados según lo especificado en la en la planilla de carga (LIR).

d) Mostrar la posición y el destino correcto en la hoja de distribución.

e) Descargar equipajes y contenedores en el destino correcto o punto de transferencia.

f) Entregar equipajes en la forma correcta para las conexiones a vuelos de Aerolíneas


Argentinas y Austral, las compañías que forman parte de la alianza Ski team ó las que
se tengan convenios, dentro de los tiempos estándares requeridos.

g) Entregar los equipajes al área de reclamo de equipaje dentro de los tiempos estándares
requeridos.

h) La información sobre el equipaje mal manejado, será proporcionada al sector de


servicio de equipajes (reclamos) adecuadamente y en tiempo apropiado.
Nota: Se debe respetar las instrucciones de la hoja de distribución en los vuelos de
salida. Contactar al despachante operativo previo a cualquier cambio a
efectuarse en la orden de estiba.

i) Los equipajes despachados serán trasladados bajo normas y control de seguridad


establecidos en REGAR/AU 30.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.2. PROCEDIMIENTO DEL EQUIPAJE EN EL PATIO DE SALIDAS

5.2.1 General

Al equipaje que sea recibido en el patio de salidas para la partida de los vuelos, se le deberán
aplicar los siguientes procedimientos.

a) Colocar el equipaje en carros /contenedores en las áreas del edificio designadas para
tal fin.

b) Insertar la información adecuada en todas las tarjetas. Incluir número de vuelo, destino
y categoría del equipaje.

 Equipajes de clase “Club Cóndor” y/o aquellos con marbetes de “Priority” podrán
ser colocados en un mismo contenedor.

 Utilizar los procedimientos de conexiones rápidas dentro de las posibilidades.

 Los contenedores deben ser puros (un solo destino) cuando sea posible.

c) Leer cada marbete de equipaje, chequear y colocar la valija en el carro / contenedor


apropiado por destino y número de vuelo.

 Dentro de los contenedores sin estantes se debe colocar en el fondo las valijas
más pesadas con las manijas hacia afuera. Ponga las valijas más livianas sobre
las primeras.
Nota: La primera fila de valijas debería ser colocada parada.

 Esta permitido estibar un máximo de ocho (8) destinos por contenedor LD3.

d) Nunca cargar animales vivos despachados como equipaje dentro de contenedores.

e) Preparar un registro del despacho de equipaje separado por cada vuelo. Ingresar la
cantidad de equipajes, tipo y número de contenedor.

f) Como sea requerido ingresar la información de la planificación de equipaje en conexión


en los casilleros apropiados del formulario.

g) Cerrar y asegurar todas las puertas / cortinas de los carros de equipaje y contenedores
antes de la salida del patio de valijas.
Nota: El despachante operativo deberá ser avisado sobre cualquier equipaje recibido
después del cierre del vuelo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.3. HANDLING ESPECIAL

5.3.1 Armas de fuego

a) Serán aceptadas solo como equipaje despachado con la condición que se encuentren
descargadas y que están en un contenedor apropiado.

b) Los pasajeros deberán mostrar, con la confirmación de personal de seguridad, que el


arma esta descargada.

c) El equipaje que contenga un arma deberá estar cerrado con una llave siendo retenida
por el pasajero chequeado.
Nota 1: Un arma de fuego descargada es definida como "Un arma de fuego que no
contiene municiones, cartuchos, detonador o poder en la recámara, cargador
o cilindro inserto en el arma de fuego".
Nota 2: Contenedor apropiado será aquel con los laterales fuertes, caja bien cerrada
especial para armas, rifles y escopetas, las pistolas / revolver pueden ser
transportados en equipajes duros, y herméticamente cerrados.

5.3.2 Municiones

Cada pasajero podrá transportar como equipaje facturado propio hasta 5 Kgs. (11 Lbs.) de
proyectiles o cartuchos, siempre que estén perfectamente embalados en sus cajas originales,
esta pequeña cantidad no requiere tratamiento de mercancía peligrosa. No podrán ser
transportados bajo ninguna circunstancia proyectiles con cabeza explosiva o incendiaria.

5.3.3 Oxigeno

” NO SE PUEDE ACEPTAR COMO EQUIPAJE “

5.3.4 Tanques de buceo

Los tanques de buceo despachados y aceptados como equipaje podrán ser embarcados
siempre que se asegure que estén totalmente vacíos.

” LA VÁLVULA DEBERA SER ABIERTA PARA VERIFICAR ESTA CONDICIÓN “

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.3.5 Bicicletas

a) El manubrio de la bicicleta podrán doblarse para los lados con alguna protección
colocada, también en ejes, freno de mano, palancas, etc., a fin de evitar daños a otros
equipajes y/o a las paredes de bodega.

b) Las bicicletas no podrán ser colocadas en las cintas de equipaje de arribo o salida y
deberán ser estibadas de tal forma de evitar daños propios y a otros equipajes o a la
aeronave.

5.3.6 Artículos perecederos

En caso de artículos perecederos aceptados como equipajes chequeados, deberán ser


manipulados con extremo cuidado durante el manejo en la carga y deberán estar dentro de
cajas o contenedores cuando sean cargados o descargados de la aeronave.

Los artículos perecederos deberán ser estibados al final, por encima de la carga más pesada.
Nota: Las piezas de grandes tamaños no deberán ser colocadas en las cintas de equipajes de
arribo o salida, esto incluye: Esquíes - Equipos de wind surf - Palos de golf - Cañas de
pesca - Jaulas - Rifles - Tablas de surf - Sillas de ruedas - Bicicletas.

5.3.7 Equipajes prioritarios

El personal del servicio de rampa separará el equipaje con marbetes de clase “Club Cóndor” y
“Priority” dentro de los contenedores específicamente designados que serán despachados a la
aeronave desde el patio de equipajes en último termino. Esto permitirá que estos equipajes
puedan ser desembarcados primeros apenas aterriza la aeronave. El personal del patio de
equipajes de vuelos de arribos deberá descargar en primera instancia los equipajes de clase
“Club Cóndor” y los que tengan marbetes “Priority” para que sean los primeros en llegar a la
cinta de arribos.

a) En los contenedores los equipajes de clase “Club Cóndor” o con marbete e “Priority”
podrán ser colocados arriba de los equipajes de clase turista si se utilizan con todas las
clases.

b) En las tarjetas de identificación de los contenedores de equipajes se deberán marcar el


número de vuelo / destino y clase J (“Club Cóndor” / “Priority”)

c) Los contenedores de equipajes de clase “Club Cóndor” / “Priority” serán identificados


en la planilla de distribución de carga (LIR) por posición según corresponda.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

Nota: De acuerdo a los estándares establecidos por la alianza SkyTeam, se ha implementado


la colocación de marbetes diferenciados “Priority” para pasajeros de clase “Club Cóndor” y
“Frecuentes”, dicho marbete es utilizado para todos los vuelos de la Compañía como también
para aquellos equipajes transportados en conexión hacia o desde vuelos de las compañías que
operan dentro de SkyTeam,

Modelo de marbete “Priority” y su utilización

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.3.8 Equipaje de mano retirado en puerta

El equipaje de mano transportado por el pasajero y que exceda las normas establecidas por la
compañía, será retirado en la puerta de embarque y deberá ser trasladado a la bodega de la
aeronave por el personal del servicio de rampa, informando el supervisor de rampa al agente
del despacho operativo del CCO sobre peso y cantidad de los mismos.

5.3.9 Equipaje retirado de bodega

A solicitud del sector correspondiente el personal de rampa ubicará, retirará y trasladará a los
patios de salida. Los equipajes ya estibados en bodega pertenecientes a pasajeros que
realizaron el check-in y que no hayan embarcado en la aeronave. El equipaje será entregado
al sector Tráfico y/ó Reclamos según ordene la Jefatura correspondiente.

5.3.10 Mercancías peligrosas en equipajes

a) En ciertas condiciones se pueden aceptar elementos de riesgo como efectos personales


siguiendo las regulaciones establecidas en la tabla 2.3.A del Reglamento de IATA de
Mercancías Peligrosas.

b) ” TODO OTRO ENVIO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS NO SERÁ ACEPTADA EN


EQUIPAJES Y DEBERÁ SER TRATADO COMO CARGA”.

5.3.11 Animales vivos

a) Habitualmente los animales son aceptados para ser transportados a bordo de las
aeronaves de Aerolíneas Argentinas y Austral. Se requiere previa notificación para
embarcar cualquier animal y se debe acompañar certificado de salud del animal. Deben
ser cumplidos los requerimientos de embalaje específicos. La Dirección Nacional de
Sanidad Animal requiere que haya áreas específicas para mantener animales vivos.
Instrucciones para proveerles alimentos y agua deben estar adheridas al embarque.

 Los procedimientos para la aceptación como equipaje chequeado estarán


contenidos en los manuales del personal del aeropuerto.

 El procedimiento para la aceptación como carga estará contenido en los manuales


de carga.

b) Cuando sea necesario proveer cuidado para un animal, no deberá abrirse la jaula. Abrir
la jaula puede resultar que el animal escape, se lastime o muera.
Se deberá asegurar que la jaula cuenta con todos los requerimientos de construcción y
durabilidad como prioridad para ser aceptado. En el caso que el animal escape, no
trate de capturar al mismo. Se deberá contactar a la veterinaria local quien está
entrenado en la captura segura de animales.
Nota: Siempre deberá proteger y asegurar a los animales vivos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.3.12 Silla de ruedas a batería

5.3.12.1 Requerimientos para su transporte

Las sillas de ruedas movilizadas a batería son muy pesadas y están compuestas de un número
de partes muy sensibles. Bajo ninguna circunstancia podría alguna parte ser removida de la
silla de ruedas sin el expreso consentimiento del pasajero. Las sillas de ruedas a batería son
aceptadas como equipaje facturado, bajo las siguientes condiciones:

a) Solo se aceptaran como permitidas las sillas de ruedas fijas o plegables impulsadas por
baterías no derramables (Batería de gel o de electrolito absorbido). Las baterías
deberán estar sujetas de forma segura a la silla, con sus terminales desconectados y
sus bornes aislados.
Las baterías no derramables obligatoriamente se identifican en su carcaza exterior, con
algunas de estas leyendas:

“AGM” “DRY” “ABSORVED GLASS MAT”


“NON SPILLABLE” “DRY CELL” “GEL CELL”
“SEALED LEAD ACID” “SLA” “NON REGULATED”

b) En el caso que la silla de rueda sea despachada como equipaje facturado y no posea
batería, solo se deberá asegurar que la misma sea estibada sujetada o amarrada de
forma segura teniendo precaución de que sus partes salientes no dañen los paneles del
compartimiento de bodega

5.3.13 Equipajes no convencionales

Para el caso de equipajes detectados por el personal de rampa al momento de la estiba que
superen las dimensiones y pesos convencionales, se separará al pie del avión y se informará al
agente del despacho operativo del CCO, el número, peso y volumen totales estimados de los
mismos solicitando su ubicación en bodega.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.4 TIEMPOS ESTANDARES DE ENTREGAS

5.4.1 General

A fin de proveer un óptimo servicio al cliente se han establecido tiempos estándares en la


entrega de equipajes. Estos estándares reflejan el tiempo máximo permitido que debería tener
la primera valija en llegar al área de equipajes de llegada.

5.4.2 Fórmula de tiempos aplicables

El tiempo de estándar de entrega de equipajes para todas las estaciones puede ser
determinado localmente usando la siguiente formula:

Tiempo de calzas (Horario de colocación de calzas) + 1 (un) minuto

Tiempo que toma para alcanzar el área de llegadas desde el gate ( “puerta de arribo”) más
lejano
( A paso normal de camino)

15 minutos de espera del cliente

Tiempo estándar de entrega de equipaje de esa ciudad.

Nota: Los tiempos estándares permanecen igual no importa en que tipo de aeronave el
pasajero arribe.

Por ejemplo: Adición de vuelo a 0900 + 1 minuto


Tiempo de caminata desde el gate más lejano a la puerta / área de llegada de
equipajes es de 3 minutos.
Tiempo de espera del cliente 15 minutos
1 minuto + 3 minutos + 15 minutos = 19 minutos
El equipaje entregado en tiempo estándar es de 19 minutos en esta ciudad.

La primera valija del arribo del 09:00 debe estar en el área de llegadas a las
09:19.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.5 PROCEDIMIENTOS DE SUJECION

5.5.1 General

a) Todos los ítems individuales de carga que por su naturaleza, forma, peso ó densidad
puedan constituir un perjuicio deberán ser sujetados. La sujeción puede ser realizada de
distintas maneras:

 Una forma puede ser completando el compartimiento (Sección de bodega) con


su red ó completando el volumen de los ULD’s

 La otra forma puede ser por amarre directo del bulto a la bodega ó al ULD.

b) Los compartimientos, sectores de bodega, y los ULD’s a los cuales se llena las tres
cuartas partes de su altura son considerados volumétricamente completos.

c) Las piezas que pesan 150 kilos (330 libras) ó más, cuando se carga en el bulk en
compartimientos o sectores de bodega deberán siempre estar amarrados al riel de la
bodega (Sujeción al avión).

d) Las piezas que pesan 150 kilos (330 libras) ó más, cuando son estibadas en ULD’s
certificados deberían individualizarse para su sujeción, excepto cuando la unidad en su
volumen está completa.

e) Particular atención debe darse a las mercancías restringidas ó peligrosas, jaulas con
animales vivos (AVI) y sillas de ruedas con baterías. Todos los bultos que contienen
mercancías peligrosas deberán ser colocados en posición derecha si está indicado, en
la etiqueta deberán tener visible el riesgo ó peligrosidad y deberán estar sujetas ó
amarradas como se explica para prevenir que se vuelquen ó sean dañadas por otras
cargas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.5.2 Ejemplos de sujeción

Para armar las cargas en todas las escalas se deberá disponer de:

a) Sogas de distintas longitudes 1 / 2 / 3 metros.

b) Cáncamos (anillas de amarre) para fijar a los rieles del piso de la bodega.

Todos los cuerpos en movimiento tienden a continuar en movimiento en la misma dirección y


velocidad, a menos que se aplique una fuerza externa que altere esta condición. Por ejemplo,
los cuerpos estacionados en un avión en movimiento, viajarán a la misma velocidad del avión.
Si el avión se desacelera rápidamente, los objetos tienden a continuar con la misma velocidad
y en la misma dirección anterior a menos que se le aplique un freno.

Esto es fácilmente perceptible, cuando se aplican bruscamente los frenos o los reversores del
empuje después del aterrizaje.

Las cargas de un avión deberán estar siempre sujetas y amarradas.

Hay cuatro razones principales que pueden originar el movimiento de las cargas, estos son:

Aceleración de despegue: Las cargas tienden a deslizarse hacia atrás.

Guiñadas (movimientos laterales): Esto ocurre en condiciones turbulentas. Requieren que


las cargas estén sujetas en ambos costados; pues tienden a deslizarse lateralmente.

Desaceleración: Las cargas tienden a deslizarse hacia delante.

Caídas verticales: Experimentadas en condiciones turbulentas. Las cargas tienden a


“elevarse” del piso.

Las redes de los compartimientos inferiores, usualmente están diseñadas para sostener las
cargas máximas permisibles para el área que abarcan, siempre que:

a) Las cargas estén bien embaladas.

b) Todas las redes estén completamente fijadas.

c) Cualquier carga individual, que supere los máximos publicados, este sujeto
separadamente.

d) Para sujetar las cargas se requieren ataduras, estas deben cumplir los siguientes
requisitos a fin de evitar:

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

 Movimiento hacia adelante: Todas las ataduras necesarias deben ir desde el


punto donde está atada la carga a un punto situado detrás de la misma.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

 Movimiento hacia arriba: La cuerda debe ir desde el punto más cercano


posible a la carga preferiblemente sobre la misma.

 Movimientos laterales: Las cuerdas deben estar del lado opuesto al cual se
quiere sujetar. Las redes y ataduras deberán estar bien tensas a efectos de
uniformar la inmovilidad de la carga en todos los sectores de la bodega según el
caso.

El efecto de la repentina aceleración al despegue o en condiciones de aire


turbulento hace mover los objetos en el interior del avión, a menos que estén
sujetos a él.

Las cargas móviles pueden así dañar fácilmente el avión y comprometer su


seguridad.

El movimiento en los compartimientos, puede impedir la apertura de las puertas


al llegar a destino. Por lo tanto, es necesario que las cargas estén
adecuadamente amarradas para impedir cualquier movimiento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.5.3 Pallets para aviones de fuselaje ancho

En los aviones de fuselaje ancho, todo aquello que puede ser asegurado apropiadamente
dentro de los contenedores deberá ser enviado en los pallets de dimensiones apropiadas para
asegurar la integridad de la capacidad de soporte del piso de la aeronave.

a) La capacidad máxima del pallet es la misma que la de un contenedor de la misma


medida.

b) Todos los ítems enviados en un pallet compatible con una aeronave deberán ser
apropiadamente asegurados al pallet de tal manera que se inhiba el movimiento en
cualquier dirección utilizando redes para carga u otros elementos de amarre apropiados,
( conjunto de cintas de amarre, o cáncamos y sogas). Los pallets están armados con
listones para cáncamos alrededor del perímetro para posibilitar procedimientos
adecuados de amarre.

c) El requerimiento mínimo es tener dos cintas cruzando la pieza en forma de "X" sobre la
pieza.

d) Los ítems cilíndricos deberán ser asegurados de forma tal de que se prevenga su
desplazamiento longitudinal. Estos tipos de ítems deberán ser asegurados en sus
extremos de una manera que se asegure la estabilidad direccional.

e) Los pallets de carga colocados en la bodega de una aeronave deberán ser asegurados
en un lugar dentro de la misma, con el uso de trabas parciales de carga que
mantendrán al pallet sujeto para evitar su desplazamiento en vuelo.

f) Si el criterio anunciado anteriormente no puede ser alcanzado, la pieza deberá ser


rechazada para el envío hasta que sea amarrada adecuadamente para su transporte.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

5.6 MARBETES

A continuación se detallan a modo de ejemplo y para conocimiento del personal del servicio de
rampa los principales marbetes que serán utilizados para la correcta identificación de los
equipajes y que deberán ser observados para realizar un proceso de clasificación seguro.

Estos corresponden a los que se encuentran vigentes según lo publicado en el Manual


Comercial en su edición vigente a la fecha de revisión.

“AVIH “ = Animal Vivo en bodega

“BULK” = Equipaje que va en Bulk o bodega de cola (a granel)

“COURIER” = Documentos de valor

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

“DAMAGED” = Equipaje Dañado

“EXCESS” = Exceso de Equipaje

“HEAVY” = Equipaje Pesado

ROTULO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

“GROUP “ – Equipaje de Grupo de Pasajeros

“LIMITED RELEASE“ = Equipaje de Aceptación Limitada

“LIMITED RELEASE” = Marbete Manual de Equipaje de Aceptación Limitada

“LATE” = Equipaje de Pasajero Presentado Tarde

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

“HIELO SECO”

“STANDBY PAD” = Equipaje de Pasajero Sujeto a desembarco

“STANDBY” = Equipaje de Pasajero en Lista de Espera Manual

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 5 MOR C5 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE EQUIPAJE Fecha revisión: 20MAY2013

“PRIORITY” = Equipaje con Prioridad (Club Cóndor, Club Economy, Frecuentes)

Rotulo de Equipaje con Prioridad en formato estándar SkyTeam

“MENOR CHILD UM” = Rotulo de Equipaje de Menor No Acompañado (Prioridad)

Rotulo de Equipaje de Pasajero Discapacitado (Prioridad)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C6 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 6 MANEJO DE CARGAS Y CORREO

TABLA DE CONTENIDO.........................................................................................C6- 1
6.1 SEGURIDAD DE LA CARGA................................................................... C6- 3
6.1.1 POLITICA.................................................................................................. C6- 3
6.1.2 CARGA INTERNACIONAL........................................................................ C6- 3
6.1.3 REPORTE DE ROBO, PERDIDA O DAÑO.............................................. C6- 3
6.2 MANIPULACION DE CARGA.................................................................. C6- 4
6.2.1 ANIMALES VIVOS.................................................................................... C6- 4
6.2.2 EMBARQUES DE ALTO VALOR.............................................................. C6- 4
6.3 GENERALIDADES DEL MANEJO DE LA CARGA................................. C6- 6
6.3.1 PROPOSITO..............................................................................................C6- 6
6.3.2 RESPONSABILIDADES BASICAS............................................................C6- 6
6.3.3 PRACTICAS DE CARGA GENERAL.........................................................C6- 7
6.3.4 NOTIFICACION ANTICIPADA DE EXCEDENTE DE CARGA
SUPERANDO LOS 150 KGS. POR BULTO............................................. C6- 8
6.4 AOG Y EMBARQUES PRIORITARIOS.................................................... C6- 9
6.4.1 AERONAVE EN TIERRA (AOG)............................................................... C6- 9
6.4.2 EMBARQUES PRIORITARIOS................................................................. C6-10
6.4.3 MANEJO Ó MANIPULACION................................................................... C6-10
6.5 EMBARQUES PERECEDEROS............................................................... C6-11
6.5.1 GENERAL................................................................................................. C6-11
6.5.2 PROCEDIMIENTOS DE MANEJO Ó MANIPULACION............................ C6-11
6.5.3 RESTRICCIONES..................................................................................... C6-11
6.5.4 EXCEPCIONES......................................................................................... C6-12
6.6 MERCANCIAS PELIGROSAS.................................................................. C6-13
6.6.1 GENERAL..................................................................................................C6-13
6.6.2 CLASIFICACION DE IATA........................................................................ C6-13
6.6.3 DEFINICIONES......................................................................................... C6-13
6.6.4 ABREVIATURAS....................................................................................... C6-14
6.6.5 DECLARACION DEL EMBARCADOR...................................................... C6-14
6.6.6 ACEPTACION............................................................................................C6-15
6.6.7 MERCANCIAS DE NATURALEZA DUDOSA............................................C6-15
6.6.8 PERMISOS ESPECIALES (DISPENSAS)................................................ C6-16
6.6.9 CORREO................................................................................................... C6-16
6.6.10 EXENCIONES DE CARGA DE LA COMPAÑÍA........................................ C6-17
6.6.11 SEÑALIZACION DE ESPECIFICACIONES DE NACIONES UNIDAS...... C6-17
6.6.12 UBICACION EN LA PLATAFORMA.......................................................... C6-17
6.6.13 MANIPULEO Y ESTIBA DE MERCANCIAS PELIGROSAS..................... C6-18
6.6.14 COLOCACION DE ETIQUETAS............................................................... C6-18
6.7 ACOMODACION DE HIELO SECO..........................................................C6-19
6.7.1 LIMITACIONES DE LA AERONAVE......................................................... C6-19

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.8 ACCIDENTES E INCIDENTES CON MERCANCÍAS PELIGROSAS...... C6-20


6.8.1 CONTINGENCIA EN LA FASE OPERATIVA DE TRASLADO DE
MERCANCIAS PELIGROSAS DESDE Y HACIA LA AERONAVE........... C6-21
6.8.2 CONTINGENCIA EN LA FASE OPERATIVA DE ESTIBA/DESESTIBA
MERCANCIAS PELIGROSAS DE LA AERONAVE.................................. C6-22
6.8.3 OTRAS CONSIDERACIONES.................................................................. C6-26
6.9 FORMULARIO DE MERCANCIAS PELIGROSAS...................................C6-28
6.9.1 PROCEDIMIENTOS.................................................................................. C6-28
6.9.2 MUESTRA DEL FORMULARIO DE MERCANCIAS PELIGROSAS......... C6-29
6.10 CARGA DE MATERIALES RADIOACTIVOS...........................................C6-30
6.10.1 ESTIBA...................................................................................................... C6-30
6.10.2 PRECAUCIONES DE LA ESTIBA............................................................. C6-31
6.10.3 MUESTRA DE TABLAS DE LIMITACION DE CARGA DE
MATERIALES RADIOACTIVOS................................................................ C6-31
6.11 COREO......................................................................................................C6-33
6.11.1 REFERENCIAS......................................................................................... C6-33
6.11.2 CORREO PRIORITARIO...........................................................................C6-33

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.1. SEGURIDAD DE LA CARGA

6.1.1 Política

Aerolíneas Argentinas y Austral serán responsables por perdidas, daños ó demoras en la


entrega de la carga, mientras la misma este bajo su custodia. Por consiguiente, todo el
personal afectado al manejo de la misma, deberá procurar una efectiva y adecuada protección
a los embarques y a su documentación.

Referirse al Manual Operativo y de Procedimientos de Carga para información mas detallada


en la aceptación y manejo de la misma.

6.1.2 Carga internacional

Toda carga internacional deberá ser monitoreada constantemente en caso de robo ó


posible daño. Cualquier discrepancia debe ser reportada inmediatamente a un superior
inmediato.

Las regulaciones aduaneras de la República Argentina exigen que toda pieza de carga
viajando internacionalmente deberá estar siempre bajo supervisión de seguridad en todo
momento mientras este bajo la custodia de Aerolíneas Argentinas y Austral.

La carga de importación no deberá ser entregada a otras personas ó partes, sin el


consentimiento e identificación de la Aduana de la Argentina.

6.1.3 Reporte de robo, pérdida ó daño

a) Toda falta ó daño en la carga mientras este en custodia de Aerolíneas Argentinas y


Austral deberá ser reportada inmediatamente a la jefatura correspondiente luego de ser
descubierta ó detectada.

b) Todo daño ó falta en la carga debe ser reportado a la jefatura de cargas local.

c) Circunstancias de delito ó las sospechas del mismo, deberán ser manejadas de


acuerdo a regulaciones del REGAR 30 y REGAU 30.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.2 MANIPULACION DE CARGA

6.2.1 Animales vivos

a) Los animales son rutinariamente aceptados como embarques de carga. Una


notificación anticipada es requerida para todo embarque de este tipo y un certificado de
salud deberá acompañar al animal, deberán cumplirse requerimientos específicos de
embalaje. El Departamento de Sanidad Animal exige tener áreas específicas para tener
estos animales. Instrucciones de alimentación y suministro de agua a los mismos,
deberán estar adjuntas al embarque.

b) Cuando se le proporciona cuidado al animal no se deberán abrir las jaulas. Abrir una
jaula podrá causar el hecho de escape, lesión o muerte del animal. Asegurarse que
la jaula cumple con los requerimientos de construcción y durabilidad antes de realizar
la estiba. En caso que el animal escapara, no tratar de capturar al mismo.
Contactar un veterinario local que este entrenado en la captura segura de
animales.

c) Debido a regulaciones de algunos gobiernos, los embarques de animales vivos


transportados deberán ser embarcados como carga.

Nota: Siempre se deberá proteger y asegurar a los animales vivos.

6.2.2 Embarques de alto valor

Los embarques de alto valor requieren un manejo especial y un formulario de control. Los
valores o embarques de alto riesgo, deben ser colocados en áreas designadas de seguridad.
Cuando se haga la ruta de estos embarques, se deberá evitar los vuelos con múltiples escalas,
eliminando la necesidad de línea de carga para transferir dichos bienes.

a) Policía aeroportuaria competente en deberá ser utilizada para escoltar dichos


valores, desde y hacia el área de rampa, siempre que el servicio este disponible.

b) Registros de embarques de alto valor y formularios de control, deberán mantenerse


en el área de rampa y en la oficina de cargas, indicando la posición en la cual será
ubicada en la aeronave.

c) Toda notificación a la escala siguiente de destino deberá ser comunicada por vía
telefónica / SITA.

d) Cuando sea posible, se cargara directamente el embarque de bienes en un carro ó


ULD, para el traslado a la línea de carga. Se registrara el número de carro ó ULD
incluyendo el número de precinto de seguridad, si es usado, en el formulario de
control.

e) El personal de seguridad deberá verificar los números de precintos e inspeccionar el


envío antes de firmar el formulario de control.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

f) Cuando se recibe el aviso de un embarque de alto valor esta arribando en un vuelo,


deberá iniciarse en cuanto se recibe la notificación que un envío de valor está en una
aeronave arribando y la ruta planeada debe también estar indicada.

g) Referirse al Manual de Operaciones y Procedimientos de Cargas, para obtener una


información mas completa acerca de los procedimientos para el manejo y la aceptación
de este tipo de embarques.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.3. GENERALIDADES DEL MANEJO DE LA CARGA

6.3.1 Propósito

Esta sección destaca las responsabilidades básicas para una segura y eficiente carga ó
descarga de los embarques.

6.3.2 Responsabilidades básicas

a) Seguridad

 Cada jefe de turno / supervisor será responsable de la seguridad y eficiencia


en la operación bajo su control.

 Cada conductor será responsable por la segura operación del vehículo y


equipos bajo su control. En este manual se explican las reglas generales
para una conducción segura en las zonas aeroportuarias. Las reglas de las
autoridades locales aeroportuarias prevalecerán.

 Empujar carros con vehículos motorizados esta prohibido. Mover los carros
remolcándolos con un tractor. Si las condiciones exigen mover el carro
manualmente, usar una persona para guiar la operación y hacerlo por la
lanza y manteniéndolo alejado de la aeronave.

 El uso de autoelevadores para la carga o descarga en la bodega del avión


estará prohibido.

b) Protección de la carga

El personal de la línea de carga, deberá tomar las siguientes precauciones para prevenir
pérdida o daño en la carga transportada:

 Deberá cubrir la carga o cerrar las cortinas de los carros, cuando esta se
encuentre a la intemperie con mal tiempo.

 Levantar, acomodar o trasladar la carga cuidadosamente.

 Cargar las piezas livianas o frágiles encima de los bultos ó las piezas más
robustas en carros, contenedores o en la aeronave.

 Se deberá evitar cargar equipaje o carga liviana cerca de otro tipo de


carga que pueda causar daño a las mismas.

 Se deberá proveer adecuado cuidado y protección a animales vivos o


mercaderías perecederas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

 Se deberá acomodar la carga de acuerdo a las indicaciones colocadas en la


misma. ( Por ejemplo: " Este lado arriba “, " Frágil " etc.).

 Se deberá controlar la limpieza de carros y contenedores antes de ser


usados, removiendo restos, enjuagándolos y/o secándolos si fuere
necesario.

 Se deberá chequear las bodegas del avión, deberán estar secas y limpias,
enjuagándolas y/o secándolas si fuere necesario.

6.3.3. Prácticas de carga en general

Se deberán mantener las siguientes reglas básicas de carga para cualquier tipo de embarque:

 Ubicar los bultos más pesados y grandes al fondo. Controlar las flechas de
las señales que indican hacia arriba y mantenerlas en esta posición.

 En lo posible, evitar dañar el armado del embarque, esto previene un mal


arreglo con el embarque en ruta.

 Todos los embarques en contenedores o carros, deberán estar con las


puertas o cortinas cerradas.

 Es política del grupo de Aerolíneas Argentinas, no transportar carga, correo,


mercancías peligrosas y carga empresaria en los asientos, cabina de
pasajeros y cockpit en ninguna aeronave de la flota.

 Ante cualquier falta o daño en los embarques de carga, se deberá informar


al jefe inmediato, supervisor ó responsable de cargas.

 Cuando se manejan mercancías peligrosas, se deberá asegurar que la


declaración de embarque y el embalaje cumplan los requisitos. Un
formulario de Mercancías Peligrosas debe ser completado y llevado a la
línea de carga con el embarque. Observar las restricciones de carga.

 Siempre asegurar de controlar las instrucciones de carga y las anotaciones


en la columna de la hoja de distribución por instrucciones especificas de
estiba. Antes de cargar observar todo tipo de carga para determinar las
prioridades de embarque. Embarques "Aeronave en Tierra" ( AOG )
deberán recibir tratamiento de máxima prioridad en todo momento y
hacer que el embarque arribe a destino. El personal de rampa deberá
anotar la localización a bordo del embarque para permitir una fácil
localización y una diligente recuperación en el lugar de destino. Esta
información deberá ser anotada en la sección de " Notas " de la hoja
de distribución.

 Cuando se carga equipaje ó carga, levantar, mover y acomodar cada


pieza cuidadosamente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

 Las aeronaves con poca carga requerirán cuidados extras en la


distribución de la misma. Seguir el plan de carga de acuerdo a la
programación de la hoja de carga. Acomodar la carga de acuerdo a las
instrucciones (Por ejemplo: "Este lado Arriba").

6.3.4 Notificación anticipada de excedente de carga superando los 150 Kgs. por bulto

Toda carga que supere los 150 kilos y que sea cargada en aviones de fuselaje angosto
( B737 Series y Embraer ), requerirá una notificación anticipada para el servicio de rampa, en
todas las ciudades en la ruta del embarque. Esta notificación será hecha vía telefónica o
mensaje SITA. Adicionalmente información de toda mercadería, ruta y de pesos se requerirá
en el sistema de distribución de carga. La notificación deberá incluir la siguiente información:

 Cargas a Rampa: La cantidad y peso de cada pieza excedida y el/los


número/s de la/s unidad/es de carga en la/s cual/es el bulto ha sido
cargado como muestra la planilla de distribución de carga.

 Rampa a línea de Carga: La cantidad y peso de cada pieza/s y la


localización en la aeronave como muestra la planilla de distribución de
carga y todo otro detalle pertinente incluido en la sección de "Notas" de la
planilla.

Nota: Embarques AOG y restos humanos, están exentos de notificación anticipada

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.4. AOG Y EMBARQUES PRIORITARIOS

6.4.1 Aeronave en tierra ( AOG – Aircraft On Ground)

Los envíos AOG estarán restringidos para los embarques de partes de aeronaves que son
necesarias para volver al servicio aeronaves que están en tierra fuera de servicio y que deben
comenzar a volar nuevamente.

La jefatura de “AOG Desk” situada en Hangares Ezeiza será el único sector que podrá
autorizar el uso de la clasificación AOG.

Estos embarques recibirán la prioridad más alta de embarque y deberán ser acomodados
antes que toda otro tipo de carga.

Todos los embarques AOG deberán tener la etiqueta correspondiente que lo identifique y un
número de guía aéreo adjunto.

Siempre se deberán ubicar los embarques AOG, cerca de las puertas de carga como sea
posible, para agilizar la descarga; a menos que las medidas ó el peso lo impidan, los
embarques AOG deberán ser cargados en la bodega trasera ó “bulk” de las aeronaves de
fuselaje ancho.

La localización de los embarques AOG y el número de la guía aérea deberán ser


informados en la planilla de distribución de carga junto con el destino final y vuelo de conexión
si hubiere. Indicar el embarque usando el código de dos letras AG para embarques de
aeronave en tierra.

El sector Cargas será responsable de reportar la imposibilidad de cargar un embarque


AOG, por la razón que fuera, a la jefatura de “AOG Desk” vía mensaje SITA / en forma
telefónica. Si un embarque AOG no arriba de acuerdo a lo programado para un vuelo de
conexión ( falla de carga en una ciudad), Cargas debe también notificar a la oficina de AOG
Desk vía mensaje SITA o en forma telefónica.

Los embarques AOG prioritarios que sean mercancías peligrosas deberán tener un Formulario
de Mercancías Peligrosas preparado y en archivo en la cabina antes de la partida.

Los embarques AOG conectados a un vuelo de salida en una escala, deberán ser movidos con
el equipaje de transferencia. El supervisor de este vuelo anotará la localización del embarque
AOG y colocará el número de embarque y la localización en las " Notas" de la Planilla de
distribución. Dependiendo de los procedimientos locales, los embarques AOG llegando a
destino final serán recibidos de la aeronave por personal de almacenes o llevado a cargas para
su disposición final.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.4.2 Embarques prioritarios

Los embarques prioritarios serán acomodados antes que cualquier tipo de carga, excepto los
AOG.

Los embarques prioritarios, son los materiales requeridos para regresar una aeronave ó
efectuarle un mantenimiento ya planeado o para reparar un equipo vital para la operación de la
aeronave. Las prioridades pueden ser solo utilizadas por el Departamento de Ingeniería y
Mantenimiento y solo para los fines antes mencionados.

6.4.3 Manejo ó manipulación

Los procedimientos de manejo y manipulación de los embarques AOG y embarques


prioritarios, salvo indicación contraria del Manual Operativo de Cargas, serán cumplidos de la
siguiente forma:

a) El sector Mantenimiento ó Almacenes entregará el embarque a cargar que despachará


el embarque al avión con los documentos.

b) El jefe de cargas ó la persona designada firmará el documento colocando la fecha y


hora de recibido y la localización del embarque en el avión.

c) Los embarques AOG, conectados a un vuelo de salida en otra escala, serán movidos
con el equipaje de transferencia. El jefe de cargas anotará el AOG en la planilla de
distribución y colocará el número de embarque y localización en las " Notas" de la
Planilla de Cargas.

d) La recepción de los AOG ó embarques prioritarios en el destino final estará a cargo de


los sectores Almacenes y Mantenimiento ó como lo indiquen los procedimientos
locales.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.5. EMBARQUES PERECEDEROS


6.5.1 General

La carga perecedera es cualquier mercadería susceptible a deterioro físico o perdida de su


valor pasado un tiempo determinado.

Hay tres tipos de perecederos:

a) Perecederos en tiempo: diarios, películas nuevas ó cintas, restos humanos, isótopos


radioactivos.

b) Perecederos orgánicos: Ítems sujetos a deterioro como frutos, vegetales, carnes,


mariscos y pescados, hortalizas, huevos, plasma, drogas, sueros, vacunas y muestras
de tejido humano.

c) Perecederos por muerte: Incluye todas las criaturas vivas tanto animales o vegetales.
Los perecederos pueden ser embarcados como carga, equipaje ó correo y deben ser
manejados con el mayor cuidado para prevenir daño ó perdida al cliente.

6.5.2 Procedimientos de manejo ó manipulación

a) Los perecederos orgánicos o por muerte y los restos humanos deberán ser
mantenidos fuera de luz directa del sol como de las bajas temperaturas extremas.

b) En lo posible, se evitara cargar este tipo de embarques directamente en el piso o


contra las paredes del fuselaje de las bodegas de carga. Estas son las áreas mas
frías en el compartimiento y pueden estar a casi 7º de temperatura con
diferencia al resto del aire del compartimiento.

6.5.3 Restricciones

a) Flores cortadas, vegetales frescos, frutas, etc.


 Proteger del congelamiento.
 Proteger del viento o del sol directo.
 Temperatura aconsejada entre 4º C y 10º C y refrigerada si es posible.

b) Insectos y gusanos
 Proteger del viento y el sol.
 Proveer de adecuada ventilación.
 Temperatura aconsejada entre 4º C y 10º C y refrigerada si es posible.

c) Langostas y crustáceos
 Proteger del viento.
 Proteger del congelamiento.
 Mantener fresco.
 Mantener fuera del sol

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

d) Plantas ( sin cortar)


 Proteger del viento.
 Temperatura aconsejable entre 10º C y 32º C.
 Mantener alejadas del sol o del excesivo calor.
 Proteger del congelamiento

e) Sangre o plasma
 Mantener alejado del viento.
 Proteger del congelamiento.
 Proteger del sol o del excesivo calor.
 Temperatura aconsejada entre 4º C y 10º C.
 Seguir las instrucciones adjuntas en el embarque ( Etiquetas )

f) Alimentos congelados
 Mantener alejados del sol directo ó del excesivo calor.
 Refrigerar cuando sea posible.

g) Peces tropicales y plantas marinas.


 Mantener alejados del sol y del excesivo calor.
 Proteger del congelamiento.
 Proteger del viento.
 Temperatura aconsejada 15º C y 32º C

h) Animales vivos
 Mantener alejados del sol directo y del excesivo calor.
 Proteger del congelamiento.
 Mantener alejados del viento.
 Proveer una adecuada ventilación.
 Temperatura adecuada entre 7º C y 29º C.

6.5.4 Excepciones

No se podrá cargar embarques perecederos orgánicos o mortales en la misma bodega que una
bodega que contenga hielo seco.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.6. MERCANCÍAS PELIGROSAS

6.6.1 General

Esta sección es mencionada solamente a titulo informativo, para instrucciones especificas, se


deberán seguir lo reglamentado en la edición vigente de las Regulaciones de Mercancías
Peligrosas de IATA. Toda la política general empresaria que regula este tema estará contenida
en la edición vigente del Manual Operativo de Cargas (MOC). Además esta sección contendrá
procedimientos específicos aplicables a Aerolíneas Argentinas y Austral que posiblemente
sean más restrictivos en algunos casos, de aquellos detallados en las Regulaciones de IATA.
Consultar la guía de IATA sobre Mercancías Peligrosas antes de aceptar un embarque para
transportar y que pudiera estar clasificado dentro de este rubro.

Una copia del ejemplar de las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA (IATA
Dangerous Goods Regulations) deberá estar disponible en cada jefatura de escala para
cualquier consulta por parte de todo el personal en el desarrollo de las operaciones.

6.6.2 Clasificación de IATA

CLASE 1 Explosivos.

CLASE 2 Gases inflamables y no inflamables, tóxicos y no tóxicos.

CLASE 3 Líquidos inflamables.

CLASE 4 Sólidos inflamables; sustancias de combustión espontánea y sustancias


que, en contacto con agua emiten gases inflamables.

CLASE 5 Sustancias oxidantes y peróxidos orgánicos.

CLASE 6 Sustancias tóxicas (venenosas) e infecciosas.

CLASE 7 Materiales radioactivos.

CLASE 8 Corrosivos.

CLASE 9 Mercancías peligrosas varias.

6.6.3 Definiciones

a) Áreas accesibles: Un ULD ó una localización en la aeronave que pueda ser alcanzada
por un miembro de la tripulación en vuelo. No hay áreas accesibles en las aeronaves
de pasajeros.

b) Material de riesgo: Una sustancia ó material que ha sido clasificado como capaz de
constituir un riesgo a la salud, la seguridad o la propiedad, cuando es transportado
comercialmente.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

c) Mercancías Peligrosas No Especificadas (N.E.P): Material que no está


específicamente nombrado en la clasificación, pero que tiene propiedades que hacen
que deba ser clasificada dentro de las " Clases de Riesgo" en las que entra.
Por ejemplo: Liquido inflamable (Cosméticos); corrosivo liquido( Fungicida).

6.6.4 Abreviaturas

Existen abreviaturas estándares para las mercancías peligrosas (códigos IMP), que son
utilizadas por los transportistas para la notificación a los miembros de la tripulación. Las más
comunes son:
a) Material radioactivo (RRW ó RRY).

b) Índice de transporte (IT).

c) Liquido inflamable (RFL).


Abreviaturas adicionales son mostradas en la Reglamentación de Mercancías Peligrosas IATA
(Apéndice B).

6.6.5 Declaración del embarcador

a) Cuando un embarque conteniendo una mercancía peligrosa sea presentado para


embarcar, el embarcador deberá:

 Proveer una declaración de embarque con duplicado como requiere la


Reglamentación sobre Mercancías Peligrosas de IATA, a menos que en la
Reglamentación de IATA indique lo contrario. Este deberá ser un documento
separado, completamente preparado y legiblemente firmado por el expedidor.

 Mostrar el nombre apropiado del embarque del articulo de acuerdo a como


esta listado en la Reglamentación de Mercancías Peligrosas de IATA. Nombres
comerciales no estarán permitidos.

 No usar abreviaturas en la declaración y acompañar los documentos de


embarque, solo con abreviaturas reglamentadas.

b) Si la declaración muestra cantidades en medidas liquidas, todas las medidas


liquidas, deberán ser convertidas a medidas sólidas por personal de Aerolíneas
Argentinas y Austral, usando la formula: 1 litro = 1 kilo, a los efectos de la distribución
de peso y balanceo.

c) El embarcador deberá asegurarse que todos los requerimientos de la


Reglamentación de Mercancías Peligrosas de IATA hayan sido cumplidos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.6.6 Aceptación

Las mercaderías entregadas para embarque con una descripción general, pueden contener
mercancías peligrosas que no sean aparentes.

Cuando se reciban los papeles para embarcar mercaderías el agente de carga ó la persona
que los reciba deberá:

a) Preguntar al embarcador si el embarque contiene mercaderías que puedan presentar


un riesgo potencial como las mercancías peligrosas.

b) Confirmar esta acción indicando las palabras “NO RESTRINGIDO” en la descripción


del contenido en la guía aérea y firmada por el embarcador.

DESCRIPCIÓN DE LA MERCADERÍA RIESGO POTENCIAL

Aparatos de respiración Gas comprimido


Semen de toro Refrigerante
Químico Variado
Liquido criogénico Gas presurizado
Cilindros Gas comprimido
Odontológicos Químicos
Equipo electrónico Material magnético, mercurio
Motores Combustibles, Aceites
Congelados Hielo seco
Instrumentos Material magnético, mercurio
Equipo de laboratorio Químicos
Insumos médicos Químicos
Farmacéutico Químicos
Juguetes Inflamables
Vacunas Hielo seco

6.6.7 Mercancías de naturaleza dudosa

Si el embarcador no logra clasificar el embarque de acuerdo a la definición en la lista de


la Reglamentación de Mercancías Peligrosas de IATA deberá ponerse en contacto con el
fabricante del producto en cuestión.

Nota: Personal de Aerolíneas Argentinas y Austral podrá contactar a la jefatura de Cargas


para clarificar ítems de naturaleza cuestionable.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.6.8 Permisos especiales (Dispensas)

La autoridad competente otorgará permisos especiales, referidos como "excepciones", para


embarques de mercancías peligrosas normalmente prohibidas y además permitir el uso de
empaques o embalajes diferentes al especificado para las mercancías embarcadas. Las
regulaciones de IATA sobre Mercancías Peligrosas informan que esas exenciones pueden
ser usadas como autorización para transportar por aire dichas mercaderías, sujetas a las
condiciones establecidas. Arreglos anticipados serán requeridos para todos los transportes
involucrados.

Cuando se presenta un embarque bajo las excepciones el agente de cargas ó el de


servicio al cliente deberá:

a) Verificar que el permiso autoriza el embarque aéreo. Chequear las regulaciones


de IATA sobre Mercancías Peligrosas y variaciones del transportista. La excepción no
estará en un total desacuerdo con la lista de los transportistas. Los artículos en la
lista pueden ser transportados solo bajo la condición de excepción mencionada.

b) Determinar si el permiso limita el embarque a aeronaves cargueras. Requiriendo


el embarque una etiqueta " SOLAMENTE AVION CARGUERO”.

c) Determinar si es necesario un manejo ó handling especial.

d) Verificar si se puede brindar el manejo ó handling especial requerido y si en las


escalas de la ruta, los otros transportistas involucrados también pueden hacerlo.

6.6.9 Correo

La Unión Postal Universal prohíbe el transporte de mercancías peligrosas en el correo, a


excepción de:

a) Sustancias infecciosas, siempre que la “DECLARACIÓN DEL EMBARCADOR”


acompañe la expedición.

b) Hielo seco como refrigerante de las sustancias infecciosas.

c) Material radiactivo con una actividad que no exceda la décima parte de la Tabla 10.5.A
de las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA

d) Declaración del embarcador para correo doméstico:

 Adjuntar una copia a la copia del transportista del formulario


correspondiente.

 Adjuntar una copia al embarque

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

e) Declaración del embarcador para correo internacional:

 Adjuntar una copia al AV-7, Formulario de despacho de correo internacional.

 Adjuntar una copia al embarque.

f) El embarque deberá cumplir todos los requerimientos aplicables como se detallan en


las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA.

g) Para todo embarque de correo conteniendo mercancías peligrosas se deberá incluir en


la notificación al Comandante (NOTOC)

6.6.10 Exenciones de carga de la compañía

Las regulaciones de material de riesgo garantizan a Aerolíneas Argentinas y Austral


exenciones específicas para mercancías peligrosas que forman parte del servicio de abordo y
operación de la aeronave.

Los artículos y sustancias destinadas como material de recambio para aquello


mencionado anteriormente, deben ser transportados de acuerdo a lo previsto en la
reglamentación.

6.6.11 Señalización de especificaciones de Naciones Unidas (UN)

Ciertos embarques listados en las especificaciones de Mercancías Peligrosas de IATA deberán


estar empacadas de acuerdo a las especificaciones de las Naciones Unidas (UN). Estas
marcaciones pueden ser encontradas en las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA.

Si la señalización específica de las Naciones Unidas (UN) no está en la superficie externa del
paquete el embarque deberá ser rechazado (salvo que el embarque sea aceptado bajo la
modalidad de cantidades limitadas).

6.6.12 Ubicación en la plataforma

a) La locación de bultos que contengan mercancías peligrosas previo a su embarque y que


son capaces de reaccionar entre sí, no deberán colocarse una junto a otra ó en posición
tal que puedan entrar en contacto en caso de derrame ó deterioro de su embalaje. Para
ello debe existir una segregación determinada por la Tabla 9.3.A (Regulaciones de
Mercancías Peligrosas) ó la Tabla de Incompatibilidades de IATA.

b) La locación de materiales radiactivos categorías II y III (Amarilla) antes de su embarque


no debe exceder la suma de 50 IT por grupo de bultos manteniendo un espacio de 6
metros entre distintos grupos si los hubiere y además conservando la misma distancia
de radio con respecto del personal operativo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.6.13 Manipuleo y estiba de mercancías peligrosas

a) Los procedimientos para el manipuleo y aseguramiento en la bodega de la aeronave


de las Mercancías Peligrosas durante las operaciones del servicio de rampa se
efectuarán de manera tal que se prevengan los daños de los embalajes y contenedores
durante la carga y descarga.

b) Se preverá la separación y segregación de los paquetes en la aeronave para prevenir la


interacción entre sí en caso de pérdidas o derrames.

c) Los paquetes se orientarán dentro de la bodega de manera que la etiqueta de


advertencia de Mercancía Peligrosa quede visible previniendo que cualquier movimiento
pueda cambiar la orientación de los paquetes en la aeronave.

d) No se cargaran Mercancías Peligrosas identificadas como "solo en aviones cargueros”


en una aeronave de pasajeros. Estos ítems no deben ser aceptados para la carga de
aeronaves de Aerolíneas Argentinas y Austral.

e) A los efectos de la estiba de mercancías peligrosas se deberá aplicarse la Tabla de


segregación del capítulo 9, tabla 9.3.A de las Regulaciones de Mercancías Peligrosas
de IATA.

f) Se deberá asegurar que las mercancías peligrosas cargadas en una aeronave cumplan
los requerimientos de embalaje y con respecto a la cantidad a embarcar de mercancías
peligrosas por aeronave ello únicamente está sujeto al limite establecido por bulto, es
decir un avión de pasajeros podrá llevar tantos bultos como puedan ser necesarios a
menos que esté restringido por la reglamentación del propio estado ó el transportista.

g) Materiales magnéticos podrán ser cargados sin restricción de peso sin embargo para la
posición de carga deberá colocarse lo más alejado del instrumental de la aeronave
(mínimo 4,6 metros).

6.6.14 Colocación de etiquetas

La reglamentación requiere reemplazar cualquier etiqueta de mercancías peligrosas perdidas ó


que no esté perfectamente pegada en la carga respectiva, durante el embarque. Los kits de
etiquetas deben estar en cada terminal y se deberá mantener un suministro existente regulado
por la Gerencia de Cargas.

Cuando un embarque tenga etiquetas perdidas se deberá:

a) Reemplazar las etiquetas perdidas por las correspondientes a la clase de riesgo


expuesta en los papeles de embarque.

b) Retener el embarque y contactar al embarcador para instrucciones, en caso de dudas,


para el correcto etiquetado requerido.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.7. ACOMODACIÓN DE HIELO SECO

6.7.1 Limitaciones de la aeronave

El hielo seco (Dióxido de carbono sólido) deberá ser estibado correctamente y el siguiente peso
máximo permitido deberá ser observado en todo momento.

a) Compartimiento de pasajeros: El hielo seco (Dióxido de carbono) en cantidades


que no excederán los 2 kilos por pasajero como
refrigerante de mercancías no sujetos a la
reglamentación de IATA en equipaje chequeado,
previendo que el empaque permite la liberación del
gas de anhídrido carbónico gaseoso. La aprobación
de la compañía es requerida para el equipaje
chequeado conteniendo el dióxido de carbono.
b) Compartimiento de carga: El máximo peso neto de hielo seco por bulto no
podrá exceder los 200 Kgs. Las siguientes
restricciones específicas de aeronaves deberán ser
leídas para determinar la cantidad máxima por tipo
de flota de aeronaves.

Aeronave Compartimiento de carga Peso máximo

B-737 Series Adelante 200 Kgs


Atrás 200 Kgs.

Embraer Adelante 200 Kgs.


Atrás 200 Kgs.

Aeronave Compartimiento de carga Peso máximo

A-340 Series Adelante 600 Kgs.


Centro/Atrás combinada 600 Kgs.

Nota:

No hay restricciones en la cantidad de hielo seco contenida en los galleys y el equipo de


catering

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.8. ACCIDENTES E INCIDENTES CON MERCANCÍAS PELIGROSAS

Para el tratamiento y acción ante accidentes e incidentes y asociados e imputables al


transporte, estiba y desestiba de mercancías peligrosas por vía aérea se ha desarrollado un
plan de contingencia y emergencia cuyas políticas y procedimientos están contenidos y
desarrollados en el Capitulo 5 Plan de respuesta a emergencias ante ocurrencias con MERPEL
en tierra REGAR/AU 25 Plan Corporativo de Contingencia.

Ante la ocurrencia de un accidente / incidente con mercancías peligrosas se deberá proceder


de la siguiente forma:

a) El testigo / participante informará por cualquier medio en forma urgente a su jefe


inmediato superior sobre la ocurrencia, quien actuará de la siguiente manera:

 Evaluará la ocurrencia, disponiendo y fiscalizando el cumplimiento de las medidas


primarias de contención del riesgo; de ser necesario dado la gravedad de la
ocurrencia, dará aviso a los servicios de emergencia (Bomberos, PSA, Dpto.
Médico, Higiene y Seguridad).

 En Aeroparque y/o Ezeiza: Una vez aplicadas las medidas primarias de contención
del riesgo, deberá dar aviso en primera instancia y en forma inmediata a la Gerencia
de Prevención, Protección y Seguridad, a posteriori informará a la Jefatura de
Cargas o Jefatura de Tráfico; como así también al Jefe del CCO y / o Jefatura de
Mantenimiento si fuese necesario.
 En bases del interior o exterior: Deberá dar aviso al Jefe de Base

b) Se confeccionará el “ Reporte de Ocurrencia con Mercancías Peligrosas ” - IATA. Lo


remitirá a la Gerencia de Cargas – Aseguramiento de Calidad – Aeroparque J. Newbery ,
dentro de los 5 (cinco) días hábiles de acontecido la ocurrencia. Nota: En las escalas de
Interior y/o Exterior, el Reporte deberá ser confeccionado por el Jefe de Base.

La Gerencia de Cargas, a través de Aseguramiento de Calidad, elevará antecedentes de las


ocurrencias a la Gerencia de Seguridad Operacional, quienes a su vez evaluarán lo acontecido
e informarán de las mismas a la Autoridad Competente pertinente.

Los accidentes e incidentes con mercancías peligrosas en el servicio de rampa pueden estar
relacionados con el proceso de estiba / desestiba y/ó el traslado. Se deberá actuar en
consecuencia de acuerdo a como definen en los lineamientos del REGAR/AU 25 Capitulo 5 en
donde se estipula la clasificación que se desarrolla a continuación:

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.8.1 Contingencia en la fase operativa de traslado de mercancías peligrosas hacia y


desde la aeronave

a) Carga / Equipaje con rotura y sin exposición

Si durante el traslado de una mercancía peligrosa declarada u oculta alguna persona (Testigo /
Participante) observa que un embalaje (carga o equipaje) presenta rotura sin exposición del
producto de su interior, procederá de la siguiente manera:

 Hacia la aeronave:

o Dará aviso al Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa.


o Si el daño es observado durante el traslado hacia la aeronave, y requiere una
adecuación del embalaje el Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa
procederá a separarla del resto de la carga ó equipaje a transportar e informará
al Jefe / Responsable de Turno de Tráfico ó Cargas según corresponda, acerca
de la situación.
o El Jefe / Responsable de Turno de Trafico o Cargas dispondrá el inmediato
traslado del equipaje al sector Reclamos o de la carga hacia el depósito según
corresponda, contactándose con el pasajero o embarcador a fin de coordinar
con este la reconstitución del bulto o equipaje para continuidad de su transporte.

 Desde la aeronave:

o Dará aviso al Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa.


o Si el daño es observado durante el traslado desde la aeronave y requiere una
adecuación del embalaje (carga o equipaje), el Jefe / Responsable de Turno /
Supervisor de Rampa procederá a separarla del resto de la carga o equipaje e
informará al Jefe / Responsable de Turno de Reclamos o Cargas según
corresponda, acerca de la situación.
o l Jefe / Responsable de Turno de Reclamos o Cargas dispondrá el inmediato
traslado del equipaje al sector Reclamos o de la carga hacia el depósito según
corresponda, contactándose con el pasajero o consignatario a fin de coordinar
con este la entrega y de ser necesario la reconstitución del bulto o equipaje.

Notas:

Si la ocurrencia tuviere lugar en una escala del Interior / Exterior, el Jefe / Responsable /
Supervisor de rampa dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutara
la acción como Jefe / Responsable de la operación

En escalas del exterior será de aplicación el Plan de Respuestas a Emergencias de la


Autoridad Aeroportuaria competente donde haya acontecido la ocurrencia.

Bajo ningún aspecto se continuará con el tratamiento de mercancías peligrosas con daños en
su embalaje sea equipaje o carga sin haber sido evaluado por el Jefe / Responsable de Turno
de Tráfico o Cargas (en el interior / exterior es competencia del Jefe de Base, evaluar la acción
a seguir).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

b) Carga / Equipaje con rotura y con exposición

Si durante el traslado de una mercancía peligrosa declarada u oculta hacia o desde la


aeronave alguna persona (Testigo / Participante) observa que un embalaje (carga o equipaje)
presenta rotura con exposición del producto, procederá de la siguiente manera:

 Deberá dar aviso inmediato al Jefe / Responsable / Supervisor de Rampa, identificando


el riesgo por la etiqueta que posee todo bulto de carga o por la característica del artículo
o sustancia embalada como posible mercancía peligrosa.

 En caso de tratarse de mercancía peligrosa oculta, el Jefe / Responsable / Supervisor


de Rampa requerirá a las Jefaturas de Tráfico / Cargas toda la información relacionada
con su despacho para una posible identificación de la mercancía dañada.

Nota: Si la ocurrencia tuviere lugar en una escala del Interior / Exterior, el Jefe /
Responsable de la operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien
arbitrará o ejecutará la acción como Jefe / Responsable de la Operación

 El Jefe / Responsable de la operación evaluará la contingencia y activará las medidas


primarias de contención del riesgo, procediendo de la siguiente manera:

o Producto de la pérdida o fuga deberá evaluar la posible contaminación de otras


cargas o equipaje en su adyacencia. En caso de producida la contaminación
deberá proceder con la mercancía dañada y lo contaminado de acuerdo a lo
mencionado a continuación:
- Establecerá un perímetro de seguridad entre el embalaje (carga o equipaje) con
rotura / contaminados de las personas / otras embalajes (carga o equipaje),
alejando del lugar del suceso a las personas que no tengan función en el
desarrollo de la ocurrencia.
- Alejará toda fuente de calor que pudiera entrar en contacto con el derrame /
fuga.
- Para el control del derrame o fuga, verificará el uso de elementos adecuados de
seguridad.
- Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje, y éste permite que sea
colocado en posición vertical u otra posición en la que se evite que siga
perdiendo, procederá en consecuencia para minimizar el derrame.
- Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje y éste lo permite, en
caso de derrames pequeños utilizará material absorbente (tierra de diatomea,
paños de absorción, etc.).
- Si NO conoce el grado de riesgo del contenido, NO deberá tocar el embalaje
y deberá dar inmediato aviso al Servicio de Bomberos.
- Una vez aplicadas las medidas primarias de contención del riesgo, dará aviso
inmediato de la ocurrencia acontecida a la Gerencia de Prevención, Protección y
Seguridad, y de ser necesario a la Gerencia de Salud, Seguridad Ocupacional y
Medio Ambiente, quienes activarán las medidas que correspondan para el caso.
- También dará aviso de la ocurrencia acontecida a las Jefaturas de Carga o
Tráfico, según corresponda.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

- En el caso de tratarse de Mercancías Peligrosas RADIACTIVAS deberá


contactar inmediatamente al Servicio de Bomberos y a la Gerencia de
Prevención, Protección y Seguridad para que comunique a la Autoridad
Regulatoria Nuclear – ARN
- Confeccionará el “Reporte de Ocurrencias con Mercancías Peligrosas”
remitiéndolo a quien corresponda.

Notas:

Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior el Jefe / Responsable de la
operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutará la acción
del Jefe / Responsable de la Operación.

En escalas del exterior será de aplicación el Plan de Respuestas a Emergencias de la


Autoridad Aeroportuaria donde haya acontecido la ocurrencia.

Bajo ningún aspecto se continuará con el tratamiento de mercancías peligrosas con daños en
su embalaje sea equipaje o carga sin haber sido evaluado por el Jefe / Responsable de Turno
de Tráfico o Cargas (en el interior / exterior es competencia del Jefe de Base, evaluar la acción
a seguir).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

c) Carga / Equipaje sin rotura y con exposición

Si durante el traslado de una mercancía peligrosa declarada u oculta hacia o desde la


aeronave alguna persona (Testigo / Participante) percibe olor, humo, niebla, derrame o fuga
proveniente de un embalaje (carga o equipaje) que contenga una mercancía peligrosa y que no
presenta rotura exterior, procederá de la siguiente manera:

 Deberá dar aviso inmediato al Jefe / Responsable de Rampa, identificando el riesgo por
la etiqueta que posee todo bulto de carga o por la característica que perciben sus
sentidos en un embalaje (carga o equipaje) de una posible mercancía peligrosa.

 En caso de tratarse de mercancía peligrosas oculta, el Jefe / Responsable / Supervisor


de de Rampa, requerirá a las Jefaturas de Tráfico / Cargas toda la información
relacionada con su despacho, para una posible identificación de la mercancía dañada.

Nota: Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior, el Jefe / Responsable
de la operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutará la
acción como Jefe / Responsable de la Operación

 El Jefe / Responsable / Supervisor de Rampa, evaluará la contingencia y activará las


medidas primarias de contención del riesgo, procediendo de la siguiente manera:
o Producto de la pérdida o fuga deberá evaluar la posible contaminación de otras
cargas o equipajes en su adyacencia. En caso de producida la contaminación
deberá proceder con la mercancía dañada y lo contaminado de acuerdo a lo
mencionado a continuación:
- Establecerá un perímetro de seguridad entre el embalaje (carga o equipaje) con
rotura / contaminados de las personas / otras embalajes (carga o equipaje),
alejando del lugar del suceso a las personas que no tengan función en el
desarrollo de la ocurrencia.
- Alejará toda fuente de calor que pudiera entrar en contacto con el derrame /
fuga.
- Para el control del derrame o fuga, verificará el uso de elementos adecuados de
seguridad.
- Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje, y éste permite que sea
colocado en posición vertical u otra posición en la que se evite que siga
perdiendo, procederá en consecuencia para minimizar el derrame.
- Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje y éste lo permite, en
caso de derrames pequeños utilizará material absorbente (tierra de diatomea,
paños de absorción, etc.).
- Si NO conoce el grado de riesgo del contenido, NO deberá tocar el embalaje
y deberá dar inmediato aviso al Servicio de Bomberos.
- Una vez aplicadas las medidas primarias de contención del riesgo, dará aviso
inmediato de la ocurrencia acontecida a la Gerencia de Prevención, Protección y
Seguridad, y de ser necesario a la Gerencia de Salud, Seguridad Ocupacional y
Medio Ambiente, quienes activarán las medidas que correspondan para el caso.
- También dará aviso de la ocurrencia acontecida a las Jefaturas de Carga o
Tráfico, según corresponda.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

- En el caso de tratarse de Mercancías Peligrosas RADIACTIVAS deberá


contactar inmediatamente al Servicio de Bomberos y a la Gerencia de
Prevención, Protección y Seguridad para que comunique a la Autoridad
Regulatoria Nuclear – ARN
- Confeccionará el “Reporte de Ocurrencias con Mercancías Peligrosas”
remitiéndolo a quien corresponda.

Notas:

Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior el Jefe / Responsable de la
operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutará la acción
del Jefe / Responsable de la Operación.

En escalas del exterior será de aplicación el Plan de Respuestas a Emergencias de la


Autoridad Aeroportuaria competente donde haya acontecido la ocurrencia.

Bajo ningún aspecto se continuará con el tratamiento de mercancías peligrosas con daños en
su embalaje sea equipaje o carga sin haber sido evaluado por el Jefe / Responsable de Turno
de Tráfico o Cargas (en el interior / exterior es competencia del Jefe de Base, evaluar la acción
a seguir).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.8.2 Contingencia en la fase operativa de estiba / desestiba de mercancías peligrosas


de la aeronave

a) Carga / Equipaje con rotura y sin exposición

Si durante la estiba o desestiba de una mercancía peligrosa declarada u oculta de la aeronave


alguna persona ( Testigo / Participante ), observa que un embalaje (carga o equipaje) presenta
rotura sin exposición de producto de su interior, procederá de la siguiente manera:

 Durante la estiba

o Dará aviso al Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa.


o Si el daño es observado durante la estiba en la aeronave, y requiere una
adecuación del embalaje el Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa
procederá a separarla del resto de la carga ó equipaje a transportar e informará
al Jefe / Responsable de Turno de Tráfico ó Cargas según corresponda acerca
de la situación.
o El Jefe / Responsable de Turno de Trafico o Cargas dispondrá el inmediato
traslado del equipaje al sector Reclamos o de la carga hacia el depósito según
corresponda, contactándose con el pasajero o embarcador a fin de coordinar
con este la reconstitución del bulto o equipaje para continuidad de su transporte.

 Durante la desestiba

o Dará aviso al Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa.


o Si el daño es observado durante la desestiba en la aeronave, y requiere una
adecuación del embalaje el Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de Rampa
procederá a separarla del resto de la carga ó equipaje a transportar e informará
al Jefe / Responsable de Turno de Tráfico ó Cargas según corresponda acerca
de la situación.
o El Jefe / Responsable de Turno de Reclamos o Cargas dispondrá el inmediato
traslado del equipaje al sector Reclamos o de la carga hacia el depósito según
corresponda, contactándose con el pasajero o consignatario a fin de coordinar
con este la entrega y de ser necesario la reconstitución del bulto o equipaje.

Notas:

Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior el Jefe / Responsable de la
Rampa dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutara la acción del
Jefe / Responsable de la Operación

En escalas del Exterior será de aplicación el Plan de Respuestas a Emergencias de la


Autoridad Aeroportuaria donde haya acontecido la ocurrencia.

Bajo ningún aspecto se continuará con el tratamiento de mercancías peligrosas con daños en
su embalaje sea equipaje o carga sin haber sido evaluado por el Jefe / Responsable de Turno
de Tráfico o Cargas (en el interior / exterior es competencia del Jefe de Base, evaluar la acción
a seguir).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

b) Carga / Equipaje con rotura y con exposición

Si durante la estiba o desestiba de una mercancía peligrosa declarada u oculta de la aeronave


alguna persona (Testigo / Participante) observa que un embalaje (carga o equipaje) presenta
rotura con exposición del producto, procederá de la siguiente manera:

 Deberá dar aviso inmediato al Jefe / Responsable / Supervisor de Rampa, identificando


el riesgo por la etiqueta que posee todo bulto de carga o por la característica del artículo
o sustancia embalada como posible Mercancía Peligrosas.

 En caso de tratarse de mercancía peligrosa oculta, el Jefe / Responsable / Supervisor


de Rampa requerirá a las Jefaturas de Tráfico / Cargas toda la información relacionada
con su despacho para una posible identificación de la mercancía dañada.

 El Jefe / Responsable de Turno de Rampa, además informará al personal de


Mantenimiento a fin que este sector pueda evaluar si la contingencia afecta la seguridad
de la aeronave.

Nota: Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior, el Jefe /
Responsable de la operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien
arbitrará o ejecutará la acción como Jefe / Responsable de la Operación

 Si el personal de Mantenimiento evaluó que lo sucedido NO AFECTA A LA


SEGURIDAD DE LA AERONAVE, el Jefe / Responsable / Supervisor de Rampa
activará las siguientes medidas primarias de contención del riesgo:

o Si la carga dañada se encuentra sobre un carro o ULD, el Jefe / Responsable /


Supervisor de Rampa dispondrá su desplazamiento hasta una zona alejada y
segura. En caso de carga dañada ya estibada a bordo de la aeronave, removerá
la misma hasta un carro móvil, y el mismo se desplazará hasta una zona alejada
y segura.
o Producto de la pérdida o fuga deberá evaluar la posible contaminación de otras
cargas o equipaje en su adyacencia. En caso de producida la contaminación
deberá proceder de acuerdo a lo mencionado en el punto anterior.
o De no ser posible esta acción, establecerá un perímetro de seguridad entre el
embalaje (carga o equipaje) con rotura / contaminados de las personas / otros
embalajes (cargas o equipaje), alejando del lugar del suceso a las personas que
no tengan función en el desarrollo de la ocurrencia.
o Alejará toda fuente de calor que pudiera entrar en contacto con el derrame /
fuga.
o Para el control del derrame o fuga, verificará el uso de elementos adecuados de
seguridad.
o Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje, y éste permite que sea
colocado en posición vertical u otra posición en que se evite que siga perdiendo,
procederá en consecuencia para minimizar el derrame.
o Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje y éste lo permite, en
caso de derrames pequeños utilizará material absorbente (tierra de diatomea,
paños de absorción, etc.).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

o Si NO conoce el grado de riesgo del contenido, NO deberá tocar el embalaje,


y deberá dar inmediato aviso al Servicio de Bomberos.
o Una vez aplicadas las medidas primarias de contención del riesgo, dará aviso
inmediato de la ocurrencia acontecida a la Gerencia de Prevención, Protección y
Seguridad, y de ser necesario a la Gerencia de Salud, Seguridad Ocupacional y
Medio Ambiente, quienes activarán las medidas que correspondan para el caso.
o También dará aviso de la ocurrencia acontecida a las Jefaturas de Carga o
Tráfico, según corresponda.
o En el caso de tratarse de Mercancías Peligrosas RADIACTIVAS deberá
contactar inmediatamente al Servicio de Bomberos y a la Gerencia de
Prevención, Protección y Seguridad para que comunique a la Autoridad
Regulatoria Nuclear .– ARN
o Confeccionará el “Reporte de Ocurrencias con Mercancías Peligrosas”
remitiéndolo a quien corresponda.

Notas:

Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior el Jefe / Responsable de la
operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutará la acción
del Jefe / Responsable de la Operación

En escalas del Exterior será de aplicación el Plan de Respuestas a Emergencias de la


Autoridad Aeroportuaria donde haya acontecido la ocurrencia.

 Si el personal de Mantenimiento evaluó que dicha contingencia AFECTA A LA


SEGURIDAD DE LA AERONAVE, dispondrá el alejamiento de la aeronave a una
posición remota para que la autoridad que corresponda (Jefatura de Aeropuerto /
Bomberos / ARN) realice la evaluación del riesgo y determine los pasos a seguir.
 El personal de Mantenimiento procederá a la remoción y limpieza de la contaminación
de la aeronave sin demoras.
 El Jefe / Responsable de Turno de Rampa seguirá lo indicado por Mantenimiento, de
acuerdo a lo establecido en el Diagrama de Emergencia, informando a las áreas
indicadas en éste.

Notas:

Bajo ningún circunstancia se continuará con el tratamiento de mercancías peligrosas con daños
en su embalaje sea equipaje o carga sin haber sido evaluado por el Jefe / Responsable de
Turno de Tráfico o Cargas.

En el interior / exterior es competencia del Jefe de Base, evaluar la acción a seguir.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

c) Carga / Equipaje sin rotura y con exposición

Si durante la estiba o desestiba de una mercancía peligrosa declarada u oculta de la aeronave


alguna persona (Testigo / Participante) percibe olor, humo, niebla, derrame o fuga proveniente
de un bulto que contenga una mercancía peligrosa (carga o equipaje) y que no presenta rotura
exterior, procederá de la siguiente manera:

 Deberá dar aviso inmediato al Jefe / Responsable de Rampa, identificando el riesgo por
la etiqueta que posee todo bulto de carga o por la característica del artículo o sustancia
embalada como posible mercancía peligrosas.
 En caso de tratarse de mercancía peligrosa oculta, el Jefe / Responsable / Supervisor
de Rampa requerirá a las Jefaturas de Tráfico / Cargas toda la información relacionada
con su despacho para una posible identificación de la mercancía dañada.
 El Jefe / Responsable de Turno / Supervisor de rampa, además informará al personal
de Mantenimiento a fin que este sector pueda evaluar si la contingencia afecta la
seguridad de la aeronave.

Nota: Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior, el Jefe /
Responsable de la operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien
arbitrará o ejecutará la acción como Jefe / Responsable de la Operación

 Si el personal de Mantenimiento evaluó que lo sucedido NO AFECTA A LA


SEGURIDAD DE LA AERONAVE, el Jefe / Responsable / Supervisor de rampa activará
las siguientes medidas primarias de contención del riesgo:

o Si la carga dañada se encuentra sobre un carro o ULD, el Jefe / Responsable /


Supervisor de rampa dispondrá su desplazamiento hasta una zona alejada y
segura. En caso de carga dañada ya estibada a bordo de la aeronave, removerá
la misma hasta un carro móvil y el mismo se desplazará hasta una zona alejada
y segura.
o Producto de la pérdida o fuga deberá evaluar la posible contaminación de otras
cargas o equipaje en su adyacencia. En caso de producida la contaminación
deberá proceder de acuerdo a lo mencionado en el punto anterior.
o De no ser posible esta acción, establecerá un perímetro de seguridad entre el
embalaje (carga o equipaje) con rotura / contaminados de las personas / otros
embalajes (cargas o equipaje), alejando del lugar del suceso a las personas que
no tengan función en el desarrollo de la ocurrencia.
o Alejará toda fuente de calor que pudiera entrar en contacto con el derrame /
fuga.
o Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje, y éste permite que sea
colocado en posición vertical u otra posición en que se evite que siga perdiendo,
procederá en consecuencia para minimizar el derrame.
o Si conoce el grado de riesgo del contenido del embalaje y éste lo permite, en
caso de derrames pequeños utilizará material absorbente (tierra de diatomea,
paños de absorción, etc.).
o Si NO conoce el grado de riesgo del contenido, NO deberá tocar el embalaje,
y deberá dar inmediato aviso al Servicio de Bomberos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

o Una vez aplicadas las medidas primarias de contención del riesgo, dará aviso
inmediato de la ocurrencia acontecida a la Gerencia de Prevención, Protección y
Seguridad, y de ser necesario a la Gerencia de Salud, Seguridad Ocupacional y
Medio Ambiente, quienes activarán las medidas que correspondan para el caso.
o También dará aviso de la ocurrencia acontecida a las Jefaturas de Carga o
Tráfico, según corresponda.
o En el caso de tratarse de Mercancías Peligrosas RADIACTIVAS deberá
contactar inmediatamente al Servicio de Bomberos y a la Gerencia de
Prevención, Protección y Seguridad para que comunique a la Autoridad
Regulatoria Nuclear – ARN
o Confeccionará el “Reporte de Ocurrencias con Mercancías Peligrosas”
remitiéndolo a quien corresponda.

Notas:

Si la ocurrencia tuviere lugar en una Escala del Interior / Exterior el Jefe / Responsable de la
operación dará aviso en forma inmediata al Jefe de Base, quien arbitrará o ejecutará la acción
del Jefe / Responsable de la Operación.

En escalas del Exterior será de aplicación el Plan de Respuestas a Emergencias de la


Autoridad Aeroportuaria donde haya acontecido la ocurrencia.

 Si el personal de Mantenimiento evaluó que dicha contingencia AFECTA A LA


SEGURIDAD DE LA AERONAVE, dispondrá el alejamiento de la aeronave a una
posición remota para que la autoridad que corresponda (Jefatura de Aeropuerto /
Bomberos / ARN) realice la evaluación del riesgo y determine los pasos a seguir.
 El personal de Mantenimiento procederá a la remoción y limpieza de la contaminación
de la aeronave sin demoras.
 El Jefe / Responsable de Turno de Rampa seguirá lo indicado por Mantenimiento, de
acuerdo a lo establecido en el Diagrama de Emergencia, informando a las áreas
indicadas en éste.

Notas:

Bajo ningún aspecto se continuará con el tratamiento de mercancías peligrosas con daños en
su embalaje sea equipaje o carga sin haber sido evaluado por el Jefe / Responsable de Turno
de Tráfico o Cargas.

En el interior / exterior es competencia del Jefe de Base, evaluar la acción a seguir

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.8.3 Otras consideraciones

a) Recomendaciones para el personal ante contaminación radioactiva

 Evitar que la víctima toque otra parte de su cuerpo innecesariamente.

 Sacar la ropa contaminada, cuidando de no contaminar otra parte del cuerpo de la


víctima.

 Ubicar la ropa en cartones para un correcto desecho del mismo.

 Lavar el cuerpo terminando con las manos. Asegurar que este lavado no contamine el
rostro.

 Asegurar de registrar el nombre, dirección, teléfono de toda persona que haya estado
expuesta a la contaminación o radiación.

 La contaminación por radiación directa puede ser prevenida manteniendo una distancia
mínima segura de 6 metros del foco de contaminación; ó reduciendo el tiempo de
exposición al mínimo.

b) Notificaciones

 El operador está obligado a notificar a las autoridades competentes del estado, los
accidentes o incidentes imputables al transporte de mercancías peligrosas; esta tarea
estará a cargo del Departamento de Mercancías Peligrosas de Aerolíneas Argentinas y
Austral.

 El operador deberá notificar cuando sean descubiertas mercancías peligrosas no


declaradas o declaradas falsamente entre las mercancías, o bien cuando se descubran
mercancías peligrosas no permitidas en el equipaje de pasajeros. Estas notificaciones
deben ser hechas a las autoridades competentes del estado en el que ocurra.
(MERCANCIA PELIGROSA OCULTA).

d) Primeros auxilios:

Ante el hecho de contaminación o lesión por contacto con una mercancía peligrosa se deberá:

 Requerir ayuda médica inmediatamente.

 Guardar una muestra del material involucrado para análisis, si es posible.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

e) Por inhalación:

 Sacar a la víctima del área contaminada.

 Cuidar la temperatura de la víctima y mantenerla tranquila.

 Si la respiración se ha detenido, brindarle respiración artificial.

 Administrar oxígeno, en caso de contar con él.

 Mantener las vías respiratorias abiertas, extraer objetos de la boca (dentaduras


postizas, gomas de mascar, caramelos, etc.)

f) Primeros auxilios en daños de piel:

 Diluir la sustancia contaminante con agua.

 Quitar la ropa contaminada, aquellos que lo asisten, si es posible, usar guantes.

 Tratar las quemaduras químicas de ojos con agua.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.9. FORMULARIO DE MERCANCÍAS PELIGROSAS

6.9.1 Procedimientos

a) El expedidor al presentar su embalaje al representante de cargas ó al agente de cargas;


acompaña cada envío con el formulario “Declaración del Expedidor de Mercancías
Peligrosas” (original y 2 copias) debidamente llenado y firmado; como así también el ó
los bultos que integren el embarque debidamente marcados y etiquetados según exige
la reglamentación.

b) El representante de cargas o el agente de cargas de Aerolíneas Argentinas y Austral, en


el momento de aceptación de un embarque constituido por mercancías peligrosas
deberá utilizar una lista de comprobación (existiendo una para materiales radiactivos y
otra para el resto de las clases).
Por medio de la lista de comprobación (tildando por SI – NO ó No procedente) este
chequea la documentación que ampara el embarque: la declaración del expedidor y el
conocimiento aéreo; cantidad y tipo de embalaje; marcas y etiquetado; ante una
pregunta con respuesta “NO” el embarque es rechazado hasta su rectificación por parte
del expedidor.

c) Al comprobarse su total aceptación, el agente de cargas de Aerolíneas Argentinas y


Austral procederá a la confección de la información al capitán (NOTOC), transcribiendo
los datos suministrados por la declaración del expedidor.
Además en el NOTOC se inscriben datos de otras mercancías especiales que puedan
ser afectadas por mercancías peligrosas. (AVI – HUM – PER – HEG – EAT – FIL ) de
diversas maneras a efectos de su segregación.
El NOTOC se confecciona en 2 ejemplares y es firmado por el agente de cargas
interviniente, siendo entregado al sector de operaciones de Aerolíneas Argentinas y
Austral conjuntamente con 2 ejemplares de la declaración del expedidor.

d) El personal de operaciones, indicará a rampa su ubicación en bodega ó ULD,


inscribiendo estos datos en el NOTOC, firmando y haciendo firmar una copia al capitán
de la aeronave. Archivando la copia firmada por el capitán.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.9.2 Muestra del formulario de mercancías peligrosas


(Declaración general del expedidor)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 35
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.10. CARGAS DE MATERIALES RADIOACTIVOS

6.10.1 Estiba

a) No se aceptará para su estiba más de un IT 3 por bulto ó agrupación de bultos,


dependiendo además de la altura del bulto único ó del bulto con mayor altura
componente grupo de bultos, a los efectos de separación de los pasajeros y de las
mercancías especiales que puedan ser afectadas por materiales radiactivos.

b) Las Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA indican que la suma máxima total
permitida de IT’s en un avión de pasajeros no debe superar 50 IT; por lo tanto la
cantidad máxima permitida de IT’s que pueden ser cargados en una aeronave de
pasajeros dependerá de las tablas de segregación, de las indicaciones establecidas en
las regulaciones y además de la separación que debe existir entre bultos ó grupos de
bultos si fuese necesario.

c) Cuando se agrupan distintos bultos de material radiactivo se deberá tener en cuenta


que el grupo tendrá como IT, la suma de cada IT correspondiente a cada bulto.

d) La separación entre bultos ó entre grupo de será las distancias establecidas en la Tabla
9.3.D (ver 6.10.3 a) siendo está tres (3) veces la distancia aplicada al bulto ó grupo de
bultos con mayor IT.

e) Para la separación de material radiactivo con respecto a los pasajeros se deberá aplicar
lo establecido en la Tabla 9.3.D (ver 6.10.3 a)

f) Para la separación de material radiactivo con respecto a películas ó placas fotográficas


se deberá aplicar lo establecido en la Tabla 9.3.F (ver 6.10.3 b)

g) Para la separación de material radiactivo con respecto a animales vivos la


reglamentación indica una distancia de 0,50 metros para trayectos de 24 horas ó menos
y 1 metro para cualquier tiempo de duración del trayecto.

h) Para la separación de material radiactivo con respecto otras mercancías especiales de


deberá aplicar lo establecido en la Tabla de Incompatibilidades de las Regulaciones de
Mercancías Peligrosas de IATA.

i) Aeronaves de fuselaje angosto: Paquetes radiactivos deben ser cargados en el


piso. No apilar.

j) Aeronaves de fuselaje ancho: Paquetes radiactivos sólo se pueden cargar en el


piso del compartimiento de cargada la cubierta
baja o en ULD’s.

Nota: Paquetes radiactivos deben ser cargados en el piso. No apilar. El propósito de


esto es para asegurar una mayor distancia entre el compartimiento de
pasajeros y el embarque conteniendo sustancias radiactivas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 36
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.10.2 Precauciones de la estiba

a) Un paquete de material radioactivo requiriendo ser etiquetado "Radioactivo Amarillo II"


no podrá exceder 1.0 IT.

b) Un paquete de material radioactivo requiriendo ser etiquetado "Radioactivo Amarillo III"


no podrá exceder 3.0 IT.

c) Un bulto sobre embalaje de material radioactivo no podrá exceder los 3.0 IT cuando es
aceptado para transporte en una aeronave de pasajeros.

6.10.3 Muestra de tablas de limitación de carga de materiales radioactivos

a) Tabla 9.3.D – Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA

Separación de los materiales radioactivos – Aviones de pasajeros y cargas (9.3.10.7)

Si la aeronave lleva a bordo más de un bulto, sobreembalaje ó contenedor, la distancia mínima


de separación de cada bulto, sobreembalaje ó contenedor deberá determinarse de acuerdo con
esta tabla, a base de la suma de los valores de los índices de transporte de cada uno de los
bultos, sobreembalajes o contenedores. Alternativamente, si los bultos, sobreembalajes ó
contenedores se separaran en grupos, la distancia mínima entre cada uno de estos grupos y la
superficie interior más próxima de la cabina de pasajeros ó de las paredes ó pisos del puesto
de pilotaje, será la distancia aplicable a la suma de los índices de transporte de cada grupo,
siempre que cada uno de estos se encuentre separado entre sí por una distancia, de por lo
menos, tres veces mayor que la distancia aplicable al grupo que reúna la suma mayor de
índices de transporte.

Nota: Para sumas mayores de índices de transporte, que han de transportarse solamente
en avión de carga, ver tabla 9.3.E

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 37
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

b) Tabla 9.3.F – Regulaciones de Mercancías Peligrosas de IATA

Separación de los materiales radioactivos – Películas y placas fotográficas (9.3.10.8)


* Suma total de I.T.= Suma total de índices de transporte.

Nota: La tabla anterior se ha calculado en forma que la dosis de radiación recibida por las
películas no sea superior a microculombios por kilogramo (10 miliroentgens).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 38
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

6.11. CORREO

6.11.1 Referencias

La aceptación de correos y las políticas de manipuleo ó handling están establecidas en los


Manuales de Cargas de la compañía.

El índice de correo en los Manuales de Cargas contiene un índice amplio de referencias afines.

6.11.2 Correo prioritario

a) Correo de Origen

 El tiempo de ofrecimiento del correo es determinado por Aerolíneas Argentinas y


Austral y varía por escala, se deberá consultar en el Manual de Cargas para los
tiempos establecidos. Si el correo es recibido después de esos tiempos requerirá
su desestimación.

 Si los volúmenes entregados exceden un acuerdo de tiempo realizado en forma


local, se deberá solicitar desestimación.

 Si la salida es demorada por más de 61 minutos con motivo de demora por


problemas de Control de Tránsito Aéreo (ATC), se deberá solicitar
desestimación.

Nota: Código 2 no significa desestimación uniforme, son revisados sobre un


fundamento caso por caso y pueden ser restringidos a situaciones
“extraordinarias “.

 Los vuelos restringidos por peso ó que están completos con pasajeros y/ó
equipajes prohibiendo que el correo programado sea cargado, se aplicara por
descalificación dependiendo del caso.

 El correo recuperado es usualmente no reetiquetado antes que sea dado a otro


transportador, y por esa razón Aerolíneas Argentinas y Austral está todavía en
un riesgo bajo el sistema de medición de performance. En caso que el correo es
recuperado por Aerolíneas Argentinas y Austral, solicitar desestimación si
corresponde.

 El correo de vuelos específicos, Express, internacionales y correo prioritario


deben ser entregados primero, seguidos por los express últimos o adelantados,
internacional o correo prioritario, y terminados con Primera clase y otras clases
de correo.

 Correo express, internacional y correo prioritario no deberían ser rechazados a


menos que los requerimientos de peso y balanceo prohíban cargar y todo otro
correo con inferior prioridad de abordamiento ha sido rechazado.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 39
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

 Si el espacio prohíbe cargar los carros completos de correo, use el peso


promedio aprobado y cargue tantos sacas de correo prioritarios / piezas externas
como sea posible

Nota: Referirse a las regulaciones que sean establecidas para instrucciones


completas de peso de correo promedio.

 Los correos locales y de conexión deberían ser separados a bordo de la


aeronave cuando se cargan. Esto es obligatorio por cada vuelo.

b) Punto de transferencia del correo

 Las escalas que experimentan frecuentes arribos tardíos de correo prioritario


deberán establecer comunicaciones con la ciudad para identificar y corregir la
trayectoria de las irregularidades en el servicio.

 El correo debería ser descargado de conformidad con los datos del sistema
introducidos por la escala de embarque. Los esfuerzos deberían ser hechos para
separar el correo local del correo de transferencia en los lados del avión para
acelerar el procesamiento y minimizar el manipuleo ó handling.

 Las escalas que experimentan el no cumplimiento con la segregación del correo


local y de conexión deberán establecer comunicaciones con ciudades anteriores
para corregir y solucionar los inconvenientes generados.

Nota: Referirse al correo original para cargar y detalles de desestima

c) Correo de terminación

 El correo será considerado entregado por Aerolíneas Argentinas y Austral


cuando físicamente sea entregado a la oficina de correos, la entrega es
puntualmente computada como tiempo de arribo del vuelo programado más una
hora tope más el tiempo de la escala correspondiente.

 Cada oficina de correo del aeropuerto debería tener un proceso formal para
capturar el tiempo exacto de arribo; los procedimientos varían de un lugar a otro
lugar. Aerolíneas Argentinas y Austral y el correo local deberán acordar los
procedimientos para una correcta identificación de las documentaciones
distribuidas en tiempo de cada carro / contenedor / pieza de correo.

 Si el correo no pudiera ser entregado en propiedad de la oficina de correo del


aeropuerto con motivo de congestión u otras circunstancias fuera del control de
Aerolíneas Argentinas y Austral se deberá informar a un representante del
correo inmediatamente y asegurar que el tiempo actual de entrega sea
registrado en el correo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 6 MOR C5 - 40
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
MANEJO DE CARGAS Y CORREO Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 7 DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA

TABLA DE CONTENIDO.........................................................................................C7- 1
7.1 DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA................................................ C7- 3
7.1.1 GENERAL..................................................................................................C7- 3
7.2 DEFINICIONES......................................................................................... C7- 4
7.3. MODELOS DE DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA
UTILIZABLES............................................................................................ C7- 5
7.3.1 CARACTERISTICAS Y DESCRIPCIÓN....................................................C7- 5
7.3.2 TRABAS PARA CONTENEDORES Y PALLETS...................................... C7- 9
7.4 ESTANDAR DE CALIDAD....................................................................... C7-11
7.5 VERIFICACION E INSPECCION............................................................. C7-12
7.5.1 CONTENEDORES.....................................................................................C7-12
7.5.2 PALLETS................................................................................................…C7-14
7.5.3 REDES.......................................................................................................C7-14
7.5.4 UNIDADES DE CARGA FUERA DE SERVICIO....................................... C7-14
7.6 ALMACENAMIENTO DE ULD’S POR LA COMPANIA PRESTADORA
DEL SERVICIO DE RAMPA..................................................................... C7-15
7.6.1 ALMACENAMIENTOS DE ULD’S............................................................. C7-15
7.6.2 CONTROL DE MOVIMIENTOS Y STOCK................................................ C7-16
7.7 POLITICA PARA RETIRO DE SERVICIO DE CONTENEDORES LD3.. C7-17
7.7.1 REGISTRO EN SISTEMA AMIS…………………………………………….. C7-22

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.1. DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS (ULD’s – UNIT LOAD DEVICES)

7.1.1 General

Un dispositivo de unidad de carga es un contenedor u otra unidad la cual es cargada con


individuales piezas de equipaje, correo, o carga y es entonces manejada y cargada dentro de
una aeronave como una simple unidad. El término ULD es aplicado a todos los contenedores ó
pallets en esta aplicación.

La práctica de carga en contenedores (equipajes, correo, y carga) ahorra tiempo y esfuerzos de


manipuleo resultando en eficiencia mejorada cuando se transportan estas mercancías.

Nota: Los animales vivos no pueden ser cargados dentro de un ULD para transportar en
aeronave.

Para la utilización de una unidad de dispositivo de carga se debe cumplir con la especificación
IATA Specification, Section IV 50/0, Part II.

Las dimensiones y bordes de lo dispositivos de unidad de carga que se utilicen deberán cumplir
con las especificaciones NAS 3610 y TSO-C90.

Si cualquier dispositivo de unidad de carga no se corresponde con estos requerimientos


mencionados, los mismos deberán ser estibados y cargados de tal manera que ninguno de los
dispositivos de unidad de carga pueda implicar riesgo alguno hacia la aeronave durante la
aceleración bajo condiciones de vuelo.

Las cargas que no pueden ser sujetadas por la red a pallets ó estibada dentro de un
contenedor tiene que ser transportada a granel.

En las bodegas de las aeronaves de fuselaje angosto por ejemplo B-737 y Embrear y en el
compartimiento bulk cargo de las aeronaves de fuselaje ancho como A-340 la estiba es a
granel.

En la bodega delantera y trasera de las aeronaves de fuselaje ancho, por ejemplo A-340 la
carga debe ser estibada en ULD’s.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.2. DEFINICIONES

ULD: Cualquier tipo de contenedor, usado en aeronave ó sistemas


(Unit Load Device) de transporte por superficie, ó igloo estructural ó pallet/red ó
contenedor/pallet integral propiedad de miembros ó no miembros.
Los dispositivos de unidad de carga los cuales interactúan
directamente con carga o sistemas de sujeción y reúnen todos los
requerimientos de restricción sin el uso de equipamientos
suplementarios. Estos sistemas de restricción son construidos
dentro de la aeronave.

Transportador propietario: Un dispositivo de ULD propiedad de un transportador individual.

Transportador receptor: Una partida recepcionando un ULD de un transportador


transferente.

Estadía: El pago de la renta por el uso de un ULD perteneciente a otra


aerolínea. Esto es "perdiem charge" pagado después de un
período de gracia de 3 días y es afín al valor de la unidad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.3 MODELOS DE DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGA UTILIZABLES

7.3.1 Características y descripción

Las principales características son las que se detallan a continuación:

a) Contenedor LD3 - AKE

Son cajas construidas en material de aluminio para alojar en su interior la carga a


estibar y colocarlas en las bodegas del avión con trabas que se encuentran en el piso
de las mismas

Dimensiones

 Altura: 163 cms. ( 64” )

 Ancho Base: 156 cms. ( 61,5” )

 Ancho Techo: 201 cms. ( 79” )

 Profundidad: 153 cms. ( 60,4” )

 Peso de la unidad: 85 kgs. ( 187 lbs. )

 Peso máximo de carga: 1.588 kgs. ( 3.500 lbs. )

 Volumen de carga: 4,9 m ³ (173 ft ³ )

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

Base: La base del contenedor consiste en una plancha de aluminio enmarcada con
molduras rieles e inserciones. Las molduras están adheridas con remaches a
la base.

Cuerpo: El cuerpo del contenedor tiene dos parantes sólidos a lo largo del borde
entre las cuales se afirman las planchas de aluminio. Todas las partes son
ajustadas entre sí con remaches y/o bulones con tuercas.

Puertas: Las puertas de los contenedores están ubicadas en el frente y pueden ser
del tipo flexible o rígido (Puerta tipo piano).

Las puertas flexibles consisten en una lona con cintas adheridas de ajuste,
con velcro, o con argollas para su sujeción en los laterales y una barra con
trabas en la base.

Las puertas rígidas consisten en una puerta de aluminio articulada en el


medio por una bisagra con trabas en los laterales y en la base

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

b) Pallets (P1P ó P6P)

Los pallets consisten en una plancha rígida y resistente de metal con un refuerzo en su
borde y alojamientos en mismo para el enganche de las redes, eslingas ú otros
elementos de sujeción. Colocados en las bodegas de una aeronave se sujetan a las
mismas por medio de guías y trabas.

c) Pallets con extenders

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

Dimensiones (P1P Y P6P)

 Ancho : 154 cms. ( 60,4” ) ó


224 cms. ( 88” ) ó
244 cms. ( 96” )

 Largo: 318 cms. ( 125” )

 Altura: 164 cms. ( 64” )

 Peso de la unidad: 120 ó 130 kgs. (264 ó 287 lbs.), red incluida
160 ó 200 kgs. (350 ó 440 lbs.), incluidos red y extenders

 Peso máximo de carga: 4.627 kgs. ( 10.200 lbs. ) (P1P)


5.035 kgs. ( 16.500 lbs. ) (P6P)

 Volumen de carga: 10,7 m ³ (379 ft ³ )


11,7 m ³ (414 ft ³ )

 Limitación superficial: 976 kgs/m2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.3.2 Trabas para contenedores y pallets

Las trabas para contenedores y pallets son dispositivos diseñados para evitar los
desplazamientos de los contenedores y pallets dentro de las bodegas. En caso de falta ó rotura
de cierta cantidad de trabas el peso máximo se vera reducido.

“EL USO DE LAS TRABAS ES OBLIGATORIO”

La ausencia, rotura ó falta de armado de las mismas, penalizará la posición a ocupar por el
ULD. Esto resultará tanto en la disminución de la capacidad en peso que puede transportar el
ULD como en la imposibilidad de estibar el mismo.

De acuerdo a las distintas características de operación existen diferentes tipos de trabas:

 Trabas fijas

 Trabas móviles

 Trabas móviles sólo por medio de herramientas

 Trabas automáticas

Algunos ejemplos de trabas son los siguientes:

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.4 ESTANDAR DE CALIDAD

Por seguridad y prevención de daños al interior de la aeronave, el uso de un ULD defectuoso


estará prohibido. Para asegurar que una unidad sea útil, deberá ser inspeccionado antes de la
carga. Las unidades inservibles deberán ser retiradas del servicio y despachadas para su
reparación. Los límites utilizables son una guía para la parte de aceptación de una unidad
interlineada. No está pensado para reflejar el máximo daño admisible.

a) Todo los ULD’s deberán ser transportados en carros adecuados específicamente para
esta actividad, los cuales se denominan DOLLIES.

b) Las puertas deberán estar siempre cerradas cuando los contenedores son movilizados.

c) Las puertas flexibles deberán estar adecuadamente enrolladas y aseguradas con las
cintas retenedoras cuando están abiertas.

d) El interior deberá mantenerse libre de todo tipo de elementos extraños y deberá ser
controlado antes de su utilización.

e) Todo ULD de cortinas o de red deberá ser asegurado antes de levantar la plataforma
elevadora de carga de fuselaje ancho.

f) Los ULD’S con cortinas o redes inservibles deberán ser inmediatamente removidos del
servicio y etiquetados con un formulario de equipo fuera de servicio de tierra.

g) Los ULD’s debeRÁn ser trabados cuando son transportados o remolcados en los dollies
y las cortinas aseguradas durante el transporte.

h) Los ULD’s no podrán ser almacenados sobre el piso. Esto incluye todas las áreas de la
rampa y áreas de depósito fuera de las facilidades del almacén de carga. Los racks de
almacenamiento deberán ser utilizados para su uso como una facilidad de
almacenamiento a la intemperie permanente.

i) Por seguridad y prevención de daños al interior de la aeronave, el uso de un ULD


defectuoso estará prohibido. Para asegurar que una unidad es útil, deberá ser
inspeccionado antes de la carga. Las unidades no aptas deberán ser quitadas del
servicio y despachadas para su reparación

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.5 VERIFICACION E INSPECCION

7.5.1 Contenedores

a) El contenedor deberá ser inspeccionado por el personal de rampa por daños claramente
visibles que afectarían los requerimientos básicos de Safety, previo a ser utilizado para
la carga de equipajes ó cargas y también el contenedor una vez cargado.

b) Luego de la inspección si el contenedor estuviera completamente operativo y no


necesitara reparación en taller continuará en el circulante para ser utilizado en la
operación.

c) Una vez detectado el daño se notifica vía comunicación interna, notes, la necesidad
que el ULD sea reparado, siendo éste trasladado a tal efecto. Si el mismo hubiera sido
previamente cargado, entonces se deberá trasladar la carga a otro ULD, previamente
inspeccionado.

d) Una vez reparado el ULD será reenviado al sector operativo para ser ingresado en el
circulante nuevamente.

e) Si el ULD no pudiera ser reparado por presentar daños severos es dado de baja.

f) El contenedor deberá ser examinado por perforaciones, deformaciones o paneles


deslaminados y dañados ó puertas ausentes para cuidar los mecanismos de la
operación. Donde son usados los estantes internos, ellos deberán examinarse por
daños ó soportes adheridos y dispositivos de cerramientos.

g) La base deberá ser examinada sobre una superficie plana y no debería combarse en la
medida que el borde de la esquina inferior este más de 50 mm sobre de la superficie.
Esta dimensión será un promedio de dos puntos directamente opuestos uno del otro.

h) Cuando la base del contenedor descansa vacía en una superficie plana, la distancia
vertical medida entre esa superficie y cualquier punto de la base no deberá exceder los
2,5 cms. ( 1” ).

i) Los paneles de la pared no deberán tener perforaciones en exceso de 25 mm de


diámetro. Una perforación no deberá ser menor que 30 cms. desde otra área de daño.
No debería haber más que dos áreas dañadas en cualquier largo del panel de 1500
mm.

j) Los paneles del techo no deberán tener perforaciones o deformaciones más allá de la
cual es considerada por la forma externa normal del contenedor.

k) El armazón estructural deberá estar libre de hendeduras y la deformación permanente


está permitida más allá de la forma externa normal. Las muescas menores son
permisibles. No debería haber remaches ausentes, tornillos, u otros dispositivos
adjuntos a la estructura.

l) Si hay esquineros rotos o faltantes se deberá marcar y enviar a reparación tan pronto
como sea posible.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

m) Los paneles de puerta no deberán estar deformados de modo que la protección y la


capacidad de seguridad de la puerta estén afectada o cuando las puertas estén
cerradas arqueadas más allá de la forma normal externa.

n) No tendría que haber ninguna traba faltante o dañada en las puertas, mecanismos de
bisagras u otros dispositivos de restricción usados para la seguridad de la puerta en una
posición cerrada.

o) Los paneles de puerta no deberán tener perforaciones completamente a través en


exceso de 25 mm. de diámetro. Las perforaciones no deberán ser menores de 30 cms.
de cualquier otra área de daño. No debería estar más que dos áreas dañadas en
cualquier otro panel.

p) Las cintas de arrastre deberán tener una capacidad de arrastre mínima de 1.000 lbs..
Las manijas dañadas deberán ser remplazadas.

q) La placa de identificación deberá estar completa y el texto deberá ser visible.

r) Como complemento de este punto deberá observarse lo especificado en el punto 7.7.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.5.2 Pallets

a) Los pallets deberán ser examinados por acanaladuras, depresiones, deslaminaciones o


paneles abollados, bordes de barandas rajadas ó esquineros y remaches perdidos.

b) Los bordes de barandas no son aceptables si hay algunas rajaduras, esquineros


perdidos, ó puntos de agarre de red rotos ó ausentes.

c) Descargados los pallets y colocados sobre una superficie lisa no deberían arquearse
tanto que al extender la base del fondo del borde de baranda sea más de 50 mm. arriba
de la superficie. Esta dimensión será un promedio de dos puntos directamente opuestos
uno de otro.

d) La cabeza de superficie del filo de la baranda del pallet no deberá estar más que 3 cms.
arriba de la superficie de carga.

7.5.3 Redes

a) El conjunto de la red deberá ser examinado por la condición de raído o daños y por
perdidas o daños en los elementos de sujeción.

b) La red raída no será tal que reduzca la fuerza de la misma por más del 10%.

c) Las correas no deberán estar rotas, cortadas o partidas.

d) Ninguna red deberá estar rota, deformadas, ó aplastadas al punto de no


funcionamiento, ó faltantes; elementos de ajuste, hebillas ó elementos de sujeción.

7.5.4 Unidades de carga fuera de servicio.

a) Pegar una etiqueta y enviar unidades “FUERA DE SERVICIO” a la escala de


reparación más próxima.

b) El equipamiento fuera de servicio deberá ser etiquetado con la etiqueta correspondiente


y encaminado para reparar.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.6. ALMACENAMIENTO DE ULD’S POR LA COMPANIA PRESTADORA


DEL SERVICIO DE RAMPA

En orden a minimizar y eliminar posibles daños ó extravíos que se produzcan durante el


manejo y almacenamiento en tierra de ULD’s, y salvaguardar los intereses de la compañía se
deberá prestar atención a las siguientes recomendaciones.

7.6.1 Almacenamiento de ULD’s

a) Adecuadas facilidades de almacenamiento deben ser provistas para los ULD’s de


Aerolíneas Argentinas.

b) Los ULD’s no deberían ser almacenados en el suelo pero, siempre que sea posible,
deberían almacenarse bajo algún tipo de protección y en un sistema apto para tal fin,
por ejemplo, dollies, etc.. Los ULD’s que no puedan ser almacenados bajo algún tipo de
protección deberán ser adecuadamente asegurados contra fuertes vientos.

c) Las puertas de los contenedores deberán ser cerradas seguramente para prevenir
daños.

d) Las redes no deberán ser removidas de los pallets..

e) Los ULD’s no deberán ser manipulados con autoelevadores con uñas a menos que sea
específicamente diseñado para este propósito.

f) Excepto los pallets, los ULD’s no deberán ser apilados uno encima de otro.

g) Los pallets de Aerolíneas Argentinas deberán estar ser bien separados de los ULD’s de
otras aerolíneas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.6.2 Control de movimientos y stock

a) La identificación de todos los ULD’s, cargados ó vacíos, que sean desestibados de


vuelos de Aerolíneas Argentinas deberán ser registrados al pie de la aeronave
inmediatamente después del proceso de descarga.

b) La condición de todos los ULD’s que llegan deberá ser chequeada inmediatamente en
el proceso de descarga, Aerolíneas Argentinas deberá ser informada y notificada de
cualquier daño ó irregularidad tan pronto como sea posible.

c) La identificación de todos los ULD’s, cargados ó vacíos, que sean estibados en vuelos
de Aerolíneas Argentinas deberán ser registrados al pie de la aeronave inmediatamente
antes del proceso de carga.

d) En el eventual caso que algún ULD se encontrara que su código de identificación y/ó la
placa de los datos de fabricación, estuvieran obviamente alterados ó cambiados de
manera desautorizada y reflejara la identificación de otro transportador, el ULD deberá
ser mantenido.

e) El centro de control de ULD’s del legítimo propietario y el representante local, donde sea
aplicable, deberán ser notificados inmediatamente y los arreglos hechos para que la
unidad sea devuelta al propietario.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

7.7 POLITICA PARA RETIRO DE SERVICIO DE CONTENEDORES LD3

A los efectos de establecer un aceptable estándar de calidad que asegure la seguridad


operacional de la aeronave se detallan una lista de tolerancias de daños a contendores LD3
que deberán ser observadas y cumplidas en forma mandatoria.

De acuerdo a las siguientes referencias establecidas en CMM Driessen P/N° 3-B-111, 3-B-
112A1/AR y CMM Nordisk P/N° 125521-1, 126200-1 se detalla la lista a continuación

a) Placa de identificación del LD3 ( TSO )

** NO SE PERMITE LA FALTA, NI DAÑOS EN LA MISMA **

b) Daños, cortes o tajos en paneles

1. Se permitirán hasta 3 cortes / agujeros de 100 mm (10 cms) cada uno siempre y
cuando la distancia entre los mismo sea mayor a 300 mm (30 cms).

2. No se permitirán cortes que superen los 100 mm (10 cms) de longitud ò estos
pongan en riesgo al operador, ni tampoco que la distancia entre ellos sea menor
a la especificada anteriormente.

3. Los daños serán aceptables siempre y cuando se encuentren dentro de la zona


rayada ò sea a 100mm (10 cms) de los bordes. (Ver gráficos adjuntos.)

Vista anterior (Parte delantera)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

Vista posterior (Parte trasera)

Vista superior (Techo)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

Vista lateral izquierda (Panel inferior oblicuo)

c) Deformación / estiramiento de paneles

1. La máxima deformación o estiramiento permiotida de cualquiera de los paneles


será de hasta 50 mm (50 cms) hacia adentro o hacia fuera del contorno del
contenedor.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

d) Daños en molduras

1. Las rajaduras ò roturas en las molduras NO ESTARAN PERMITIDAS.

2. Se permitirán las deformaciones de no más de 15mm respecto del eje


longitudinal de la moldura.

3. Bulones / remaches de fijación en paneles: No podrán faltar más del 10% del
total de remaches de cada lado de la moldura, siempre y cuando la distancia
entre los faltantes no supere los 120mm (12 cms).

e) Escuadras / Refuerzos

1. NO SE PERMITIRAN daños de ningún tipo ni remaches faltantes.

f) Cortinas con barras (grises)

1. NO SERAN PERMITIDOS más de 5 cortes de hasta 200 mm (20 cms), siempre


y cuando la distancia entre ellos no sea menor a 350 mm (35 cms).

2. NO SE PERMITIRAN cortes dentro de los 50 mm ( 5 cms) de los bordes. (Ver


grafico adjunto).

3. Eslingas: Deberán estar sanas sin deshilacharse.

4. Barras de sujeción: Ambos pines deberán estar presentes y sanos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

g) Cortinas con velcros

1. NO SERAN PERMITIDOS más de 5 cortes de hasta 200mm (20 cms), siempre y


cuando la distancia entre ellos no sea menor a 350mm (35 cms).

2. NO SE PERMITIRAN cortes dentro de los 50 mm ( 5 cms) de los bordes. (Ver


grafico adjunto).

3. Deberán estar presente las 3 cintas de sujeción con sus tres velcros
debidamente cocidos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 7 MOR C7 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
DISPOSITIVOS DE UNIDAD DE CARGAS Fecha revisión: 20MAY2013

h) Placa de piso

1. Con el contenedor vacío y sobre una superficie plana la deformación de las


molduras periféricas no deberá ser superior a 12mm (1,2 cms) hacia arriba o
hacia abajo (Ver grafico adjunto).

2. No podrán faltar más de tres remaches por lado, siempre y cuando no sean
próximos a los esquineros y no estén a más de 300mm (30 cms) entre si.

3. NO SE PERMITIRAN esquineros faltantes ni rotos.

4. Cualquier daño o deformación en la placa del piso se deberá enviar al taller de


contenedores para su evaluación / reparación.

5. Verificar por presencia y condición los anclajes de cáncamos para redes.

IMPORTANTE

CUALQUIER DAÑO O DESPERFECTO NO DETALLADO EN ESTA LISTA SE DEBERA


CONSULTAR OBLIGATORIAMENTE CON EL TALLER DE REPARACIONES DE
CONTENEDORES PARA ANALIZAR QUE ACCION SE DEBERA TOMAR.

7.7.1 Registro en sistema AMIS

Una vez determinada la condición de puesta fuera de servicio del contenedor se deberá
proceder al registro de toda novedad para el despacho y envío del mismo al taller de
reparación de contenedores dentro del sistema AMIS utilizando la transacción especifica
asignada para tal fin.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

CAPITULO 8 EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS DE TIERRA

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ C8- 1


8.1 EQUIPAMIENTO DE TIERRA.................................................................. C8- 3
8.1.1 VEHICULOS DE RAMPA.......................................................................... C8- 3
8.1.2 EQUIPOS DE RAMPA.............................................................................. C8- 3
8.1.3 ELEMENTOS DE RAMPA......................................................................... C8- 3
8.1.4 RESPONSABILIDADES............................................................................ C8- 4
8.1.5 PRECAUCIONES...................................................................................... C8- 4
8.1.6 ENLACE DE LA LANZA DE REMOLQUE A CARROS Y DOLLIES......... C8- 6
8.2 SEÑALES DE MANO PARA EQUIPOS DE TIERRA............................... C8- 7
8.2.1 GENERAL................................................................................................. C8- 7
8.3 UNIDADES DE ARRANQUE NEUMATICO (A.S.U - AIR START UNIT). C8- 9
8.3.1 PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD...................................................... C8- 9
8.4 UNIDADES TERRESTRES DE ENERGIA
(G.P.U – GROUND POWER UNIT) ......……………………………………. C8-10
8.4.1 GENERAL…………………………......……………………………………..... C8-10
8.4.2 CONEXION A LA AERONAVE.................................................................. C8-10
8.4.3 REMOCION............................................................................................... C8-10
8.5 CINTAS TRANSPORTADORAS DE EQUIPAJES................................... C8-11
8.5.1 GENERAL.................................................................................................. C8-11
8.5.2 INTERACCION DE UNA CINTA TRANSPORTADORA............................ C8-11
8.5.3 REMOCION DE LA CINTA TRANSPORTADORA.................................... C8-12
8.6 INSPECCION Y MANIPULEO DE LA BARRA DE REMOLQUE
DE AERONAVES...................................................................................... C8-13
8.6.1 GENERAL.................................................................................................. C8-13
8.6.2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.......................................................... C8-13
8.6.3 CONEXION DE LA BARRA DE REMOLQUE A LA AERONAVE.............. C8-14
8.7 PLATAFORMAS ELEVADORAS PARA AVIONES DE FUSELAJE
ANCHO...................................................................................................... C8-15
8.7.1 GENERAL.................................................................................................. C8-15
8.7.2 POSICIONAMIENTO................................................................................. C8-16
8.8 VEHICULO DE TRANSPORTE DE DISCAPACITADOS......................... C8-17
8.8.1 MANIOBRA DE ARRIBO O SALIDA......................................................... C8-17
8.8.2 MANIOBRA DE AERONAVES DE FUSELAJE ANGOSTO..................... C8-17
8.9 INSPECCION Y REPARACION DEL EQUIPAMIENTO........................... C8-18
8.9.1 RESPONSABILIDADES............................................................................ C8-18
8.9.2 EQUIPOS TERRESTRES MOTORIZADOS............................................. C8-18
8.9.3 PLANILLA DE INSPECCION PARA EQUIPOS FUERA DE SERVICIO... C8-18
8.9.4 ETIQUETA DE PUESTA FUERA DE SERVICIO...................................... C8-19
8.10 PROCEDIMIENTOS Y TAREAS PREVIAS AL ARRIBO......................... C8-20
8.11 PROCEDIMIENTOS Y TAREAS DE ARRIBO..........................................C8-21
8.11.1 SEÑALERO............................................................................................... C8-21
8.11.2 GUIAS DE ALA......................................................................................... C8-2
8.11.3 PROCESO DE ARRIBO............................................................................ C8-22

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.12 PROCEDIMIENTOS Y TAREAS PREVIAS A LA SALIDA.......................C8-26


8.12.1 GENERAL.................................................................................................. C8-26
8.12.2 ESTIBA...................................................................................................... C8-26
8.12.3 INSPECCION EXTERIOR (WALK AROUND)….......……………………... C8-27
8.13 TAREAS DE SALIDA................................................................................ C8-28
8.13.1 CALZAS DE RUEDAS............................................................................... C8-28
8.13.2 ENCENDIDO DEL MOTOR....................................................................... C8-28
8.14 OPERACIONES DE EMPUJE (PUSHBACK).......................................... C8-29
8.14.1 GENERAL................................................................................................. C8-29
8.14.2 TAREAS PREVIAS A LA SALIDA............................................................. C8-30
8.14.3 GUIAS DE ALA.......................................................................................... C8-31
8.14.4 EMPUJE DE LA AERONAVE.................................................................... C8-31
8.14.5 ACCIONES A CUMPLIR RESPECTO A LOS PINES DE TREN DE
ATERRIZAJE............................................................................................. C8-32
8.14.6 LISTA DE VERIFICACIÓN DE LAS RESPONSABILIDADES EN EL
EMPUJE.................................................................................................... C8-33
8.15 OPERACIÓN CON RODAJE DESDE LA POSICIÓN DE
ESTACIONAMIENTO (TAXI-OUT)........................................................... C8-34
8.15.1 GENERAL................................................................................................. C8-34
8.16 REMOLQUE DE AERONAVE.................................................................. C8-35
8.16.1 REQUERIMIENTOS.................................................................................. C8-35
8.16.2 SEÑALES DE REMOLQUE DE AERONAVES......................................... C8-35
8.16.3 RESPONSABILIDADES DEL OPERADOR DEL TRACTOR.................... C8-36
8.16.4 LIMITACIONES DE VELOCIDAD EN EL REMOLQUE DE
AERONAVES............................................................................................ C8-37
8.16.5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD......................................................... C8-37
8.17 GUIA DE MOVIMIENTO EN SUPERFICIE............................................... C8-39
8.17.1 LLEGADAS – ACOMPAÑAMIENTO “FOLLOW ME”................................ C8-39
8.18 SERVICIO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE.................................... C8-40
8.18.1 GENERALIDADES.................................................................................... C8-40
8.19 SEÑALES DE MANO PARA GUIAS DE AERONAVE.............................C8-42
8.19.1 OBJETIVO................................................................................................. C8-42
8.19.2 FUNCIONES DEL SEÑALERO................................................................. C8-42
8.19.3 TAREAS Y RESPONSABILIDADES DEL SEÑALERO............................ C8-42
8.19.4 GUIAS DE ALAS....................................................................................... C8-43
8.19.5 SEÑALES PARA MANIOBRAR EN TIERRA LAS AERONAVES............. C8-44
8.19.5.1 SEÑALES NORMALIZADAS..................................................................... C8-44
8.20 OPERACIÓN EN TIEMPO FRIO (ANTI-ICING)........................................ C8-58
8.20.1 GENERALIDADES..................................................................................... C8-58
8.20.2 DEFINICIONES.......................................................................................... C8-59
8.20.3 ESCALAS DE CABOTAJE......................................................................... C8-59
8.20.4 ESCALAS DEL EXTERIOR........................................................................C8-59

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.1. EQUIPAMIENTO DE TIERRA

8.1.1 Vehículos de rampa

Su característica principal es que utilizarán patentes municipales, además de circular dentro de


las áreas operativas de un aeropuerto podrán salir de este ámbito. Deberán utilizar
matafuegos, destellador lumínico, y bandera a cuadros para circular dentro del área operativa.
Por ejemplo: ómnibus de transporte de pasajeros, camiones de catering, vehículos de
transporte de personal, etc..

8.1.2 Equipos de rampa

Son aquellos que por su propia característica fueron creados para tareas específicas, en la
atención y asistencia a aeronaves en tierra.

Se dividen y se diferencian en dos grupos: Autopropulsados y No autopropulsados

a) Autopropulsados: Son aquellos que poseen motor a combustión y tienen movilidad


propia. Deben llevar destellador lumínico y matafuego sin
excepción. Por ejemplo: escaleras motorizadas, plataformas
elevadoras de pallet, camiones sanitarios, etc.

b) No autopropulsados: Estos equipos también poseen motor a combustión y se diferencian


porque necesitan ser movilizados por otros equipos motorizados
para su desplazamiento y traslado. Deben poseer destellador
lumínico y matafuego sin excepción. Por ejemplo: grupos eléctricos
(G.P.U), arranques neumáticos, equipo de aire acondicionado, etc..

8.1.3 Elementos de rampa

Se caracterizan por no tener tracción propia, no contar ni con matafuego ni con destellador, se
dividen en dos grupos a saber:

a) Elementos de rampa propiamente dichos, tales como: carritos portaequipaje,


carretones, escaleras fijas, etc.

b) Elementos para carga, tales como: contenedores (ULD’s), pallets, dollies


portacontenedores, dollies portallets, igloo, etc..

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.1.4 Responsabilidades

Cada operador ó usuario de un equipo terrestre será responsable por la segura operación de
ese equipo y deberá:

a) Operar ó usar únicamente el equipo terrestre para el cual el empleado ha sido


entrenado, capacitado y calificado, de acuerdo a la programación efectuada por
Encargado de Movimientos de Equipos.

b) Sacar de fuera del servicio ó informar inmediatamente al jefe de turno ó supervisor de


cualquier vehículo que tenga frenos defectuosos.

c) Reportar al jefe de turno ó supervisor cualquier otra condición ó daño que requiera una
acción correctiva.

d) Notificar inmediatamente al jefe de turno ó supervisor de cualquier accidente en donde


esté involucrado mientras se opera ó usa un equipo terrestre de Aerolíneas Argentinas y
Austral ó al servicio de éstas. Un reporte deberá ser efectuado, en todos los casos,
haya ó no daños ó lesiones.

8.1.5 Precauciones

a) Cuando se aproxima a la aeronave, la parada completa deberá ser realizada a una


distancia de 15 metros (50 pies) y 2,50 metros (8 pies) desde la aeronave.

b) No estará autorizado el uso de equipo terrestre que sea inseguro ó que funcione mal.
Será responsabilidad del usuario asegurar que el equipo esté en condiciones seguras
de operación (frenos, vidrios, dirección, ruedas, enganches, etc.).

c) El personal podrá viajar en un equipo solamente cuando existan asientos provistos.


Ningún agente podrá viajar en la parte superior o afuera del vehículo. El personal no
podrá saltar ó bajar de un vehículo en movimiento.

d) Llevar equipaje, correo, ó carga sobre ó dentro del tractor estará prohibido. Estos
deberán ser transportados en el carro de equipajes ó ULD.

e) Manejar dentro de los límites de velocidad establecidos por la autoridad aeroportuaria


local ó menor velocidad según lo determinen las condiciones climáticas.

f) Asegurar que los carros / contenedores estén totalmente asegurados (cortinas cerradas
y con llave; puertas cerradas y aseguradas, etc.) con anterioridad al remolque.

g) En caso de carros y dollies de remolque, no se podrá remolcar más de cinco (5) (EZE) y
cinco (5) (AEP) ó el máximo permitido por las autoridades locales aeroportuarias
(cuando fuera menos) en una sola vez. Después del enganche, el personal debería
dejar despejado el equipo. Ninguna persona caminará entre el equipo que esta
enganchado a un tractor ó vehículo de remolque. El tren de carros o dollies puede
moverse sin aviso causando serias heridas a las personas golpeadas ó atrapadas
debajo del equipo terrestre.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

h) Cuando se opera la plataforma elevadora de fuselaje ancho, el operador de la


plataforma es la única persona autorizada a estar en la plataforma. El operador deberá
estar situado en uno de los dos paneles de control (cargando ó manejando).

i) Cuando sea necesario manejar detrás de una aeronave operando con la baliza rotativa
(roja) (indica que los motores han comenzado a funcionar) se deberá estar alerta por "el
chorro de aire de salida" y las señales de cualquier guía de la aeronave. Nunca
manejar directamente detrás de cualquier aeronave con su baliza operando en "calles
de rodaje", rampas abiertas ú otras áreas donde es usado mayor poder de empuje que
el de “ralentie”.

j) No se dejarán vehículos desatendidos con el motor encendido. Desatendido se define


como estar a más de un brazo de largo fuera de la posición de manejo, aclarando que
esto no aplica a la operación de equipos de rampa, cuando el operador esta efectuando
tareas complementarias propias de su actividad.

k) Todos los vehículos estacionados ó el equipo terrestre deberán tener puesto el freno de
mano y el selector de cambios en posición neutra ó parking.

l) Será responsabilidad del operador asegurar que haya adecuado espacio libre antes de
operar o remolcar cualquier equipo, si tiene duda conseguir un guía.

m) Estacionar todo el equipo en áreas designadas solamente y deberá regresar a la misma


posición cuando sea posible.

n) Asegurar que no hay ningún equipo estacionado sobre líneas de seguridad de despeje
para aeronaves. Esto incluye cilindros y conos de seguridad usados para marcar el
área de la puntera de ala.

o) Usar barandas de seguridad en las cintas transportadoras cuando se trabaja con


aeronaves de fuselaje ancho.

p) Asegurar que los frenos estén puestos en carros y dollies cuando estén en la
plataforma.

q) Cuando se maneja un vehículo, parar completamente en esquinas ciegas si ellas están


creadas por edificios o cualquier otro tipo de obstrucción (equipos).

r) No permitir que ningún equipo pase por debajo de cualquier parte de la aeronave, a
menos que siga una instrucción publicada.

s) No manejar por debajo de cualquier parte de la pasarela de embarque a menos que se


siga una instrucción publicada.

t) No manejar entre escaleras de pasajeros y entrada a la terminal, a menos que se siga


una instrucción publicada. Nunca manejar en esta área cuando los pasajeros están
presentes.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

u) Observar todas las reglas locales de manejo. La aeronave siempre tiene derecho de
paso.

v) Nunca manejar dentro de la zona libre de una posición de estacionamiento, durante el


arribo o salida de una aeronave.

w) Estar enterado de los puntos ciegos en el vehículo que se está operando.

x) Los pasamanos, cadenas de seguridad, etc. deberán ser usadas cuando estén
provistas en el equipo terrestre.

y) Las escaleras no serán removidas de las puertas de acceso a la cabina al menos que el
operador haya avisado a las personas apropiadas en la aeronave y en la rampa.

8.1.6 Enlace de la lanza de remolque a carros y dollies

Todos los empleados calificados que enganchan ó desenganchan las lanzas de remolque de
tracción deberán entender los requerimientos para la realización segura de esta tarea. Es
mandatorio que sean usados zapatos de seguridad aprobados por la empresa, para evitar
heridas corporales en el caso en que una barra cayera sobre o golpee el pie de un empleado.

El enganche o desenganche será cumplido como sigue:

a) Alinear el enganche del tractor y la lanza lado a lado.

b) Colocar el freno de mano de emergencia en el tractor.

c) Abrir el enganche de ensamble del tractor.

d) Montar la lanza, encarando hacia delante y enganchar la lanza manteniendo ambos


pies separados evitando la posible caída de la lanza.

e) Tomar la lanza con ambas manos, y mover el orificio sobre el perno.

f) Cerrar el enganche, chequear que la traba esté ajustada y asegurada.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.2 SEÑALES DE MANO PARA EQUIPOS DE TIERRA

8.2.1 General

Las señales de mano están hechas para lograr un correcto dialogo y comprensión entre el guía
y el operador.

Cuando el operador del equipo terrestre requiera el uso de un guía, el guía son los ojos y
oídos del operador, y dirige a éste con señales manuales cada vez que un vehículo se mueve
cerca de la aeronave o alrededor del área congestionada.

Cuando se usan señales manuales, la mano derecha deberá ser colocada sobre la cabeza o
bien al costado del cuerpo así el operador será capaz de ver y entender el mensaje.

El guía deberá estar de frente al vehículo y ser visible al operador en todo momento.

Una regla suprema para operar cerca de la aeronave en la rampa es "Si no se puede ver al
guía o se piensa que se está demasiado cerca de la aeronave, PARA".

Para asegurar una comunicación entre el operador y el guía, cuando el guía esté dando
señales manuales, los brazos deberán estar bien lejos del cuerpo usando los siguientes
movimientos ( IATA – AHM 917 – Señales de Mano para Guías):

a) Manos extendidas hacia el vehículo y moviendo


hacia la cabeza del guía significa:
" Muevo el vehículo hacia mí "
Este movimiento se repite.

Derecho, adelante ó atrás

b) Manos y brazos cruzados sobre la cabeza

Parar

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

c) Un brazo apuntando hacia la dirección en


que el vehículo deberá doblar, la otra mano
moviéndose hacia adelante y hacia atrás
respecto del cuerpo del señalero. El
movimiento de los brazos debería disminuir
cuando el vehículo se acerca al destino
planeado

Doblar a la Doblar a la
derecha izquierda

La responsabilidad final para la seguridad descansará sobre el operador. Si el señalero da


señales que no siguen el procedimiento operativo estándar, entonces el operador deberá
inmediatamente parar e informar al señalero de los procedimientos correctos. Si las señales
manuales del señalero no están siendo seguidas por el operador, parar el movimiento del
vehículo y rever todas las señales que están siendo usadas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.3. UNIDADES DE ARRANQUE NEUMÁTICO (A.S.U – AIR START UNIT)

8.3.1 Procedimientos de seguridad

a) Posicionar la unidad donde los gases de escape sean direccionados fuera del fuselaje
de la aeronave y de la pasarela telescópica. La unidad no puede ser ubicada entre la
entrada de aire del motor o áreas de empuje peligrosas. La desviación de los lugares
recomendados descriptos en el diagrama de sección de la aeronave está permitida
siempre y cuando los requerimientos prescriptos arriba sean mantenidos.

b) Las unidades de arranque neumático montado en carros son extremadamente pesados.


Utilizar un tractor para su traslado y remolque y usar el freno para estacionarlo.

c) Asegúrese que la manguera no esté retorcida ni doblada antes de conectarla a la


aeronave.

d) La manguera deberá estar perfectamente conectada a la aeronave antes que el aire


salga. Cuando la manguera esté correctamente conectada se percibirá la acción de
trabado. La boca de la manguera no requiere de vueltas durante la conexión.

e) Las unidades de arranque neumático deberán calentarse de 3 a 5 minutos antes de


intentar encender el motor.

f) Girar el interruptor a descarga antes de desconectar la manguera de la aeronave.

g) Las unidades de turbina de arranque neumático son encendidas teniendo el interruptor


en arranque hasta que el motor "Se encienda". Esto ocurrirá cuando el motor alcance
35% de su poder. Si el motor no lo hace después de alcanzar 35% de potencia,
apáguelo y vuelva a intentar.

h) Los motores diesel deberán estar regulados a 1800 RPM para usarlo como aire
acondicionado y 2400 RPM para arranque neumático.

Nota: Después del uso, permita a la unidad funcionar regulando de 3 a 5 minutos antes
de parar.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.4. UNIDADES TERRESTRES DE ENERGIA (G.P.U – GROUND POWER UNIT)

8.4.1 General

a) Las unidades terrestres de energía con base fija o portátil, son para proveer a toda
aeronave que arriba con el objeto de reducir la quema de combustible de la unidad APU
de la aeronave. Los costos evitados de la utilización de la APU son críticos para reducir
los costos que abarcan las operaciones de la aeronave.

b) Cinco (5) minutos antes que arribe la aeronave, deberá asegurarse que la GPU esté
posicionada en la puerta correctamente detrás de las líneas de seguridad y que esté en
funcionamiento para la inmediata aplicación a la aeronave después del arribo ( a pedido
del comandante ó mantenimiento).

c) Posicionar la unidad de forma que los gases de escape no afecten al fuselaje de la


aeronave y al puente de embarque ó escalera. La unidad no puede ser ubicada frente a
la toma de aire del motor o áreas peligrosas. La desviación desde los lugares
recomendados descriptos en el diagrama de sección de la aeronave está permitida
siempre y cuando se cumplan los requerimientos prescriptos.

d) Los cables deberán estar alejados de las líneas hidráulicas y de las gomas de la
aeronave. Los cables no deberán estar colgando sobre el equipo terrestre, puestos de
mantenimiento u otro equipo de rampa. Si el receptáculo de la aeronave falla en retener
el cable en la aeronave, personal de mantenimiento deberá ser notificado.

e) Los criterios particulares para la utilización de este tipo de equipamiento se encuentran


contenidos en el documento emitido por la Gerencia de Aerohandling denominado
“Procedimientos Operacionales y Política de Uso de Grupos Electrógenos”.

8.4.2. Conexión a la aeronave

a) Asegurarse que la energía no está conectada.


b) Enchufar el cable en el receptáculo de la aeronave.
c) Conectar la energía del grupo eléctrico.

8.4.3 Remoción

La unidad de energía terrestre deberá desconectarse aproximadamente cinco minutos antes de


la salida planeada. No apague o remueva el cable hasta que la aprobación sea concedida por
el comandante ó mantenimiento.

El procedimiento a seguir será el siguiente:

a) Cortar el suministro de energía desde el equipo.


b) Desconectar el cable de la aeronave.
c) Guardar el cable y mover el grupo electrógeno detrás de las líneas de seguridad de la
aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.5. CINTAS TRANSPORTADORAS DE EQUIPAJES

8.5.1. General

Son cintas transportadoras los equipos motorizados para acceder a los compartimientos de
carga y cargar ó descargar equipajes, cargas, correo ó cualquier otro tipo de mercaderías de la
aeronave.

a) Cuando se aproxima a la aeronave con una cinta transportadora, deberá tenerse


extrema precaución. La cinta del equipo deberá estar detenida toda vez que la cinta
transportadora sea reposicionada ó este en movimiento.

b) Está estrictamente prohibido a cualquier empleado:

 Permanecer parado entre la plataforma de la cinta transportadora y la aeronave.

 Conducir el equipo con la cinta de la transportadora en movimiento, en cualquier


dirección, entre la aeronave y el suelo.

Precaución: La cinta transportadora deberá estar parada cuando personas


caminen sobre la misma. Adicionalmente, los pasamanos de
seguridad deberán estar levantados.

 Esta prohibido viajar en una cinta transportadora en movimiento, a menos que


esté provisto de un asiento.

 La interacción de una cinta transportadora en cualquier otra parte de una


aeronave que no sea el compartimiento de carga. Esto incluye la restricción del
uso de cinta transportadora en lugar de las escaleras de pasajeros o plataformas
de mantenimiento para acceso a una aeronave.

8.5.2 Interacción de una cinta transportadora

a) Bajar la cinta a la posición más baja para aproximarse a la aeronave.

b) Hacer las dos paradas de seguridad de 15 metros (50 pies) y 2,50 metros (8 pies)
cuando se acerca a la aeronave.

c) Elevar la parte delantera de la cinta unas 6 pulgadas sobre la altura del umbral de la
puerta de carga.

d) Mover la cinta transportadora hacia la aeronave con extrema precaución para prevenir
cualquier daño a la aeronave o heridas a los empleados.

e) Posicionar la cinta transportadora en el marco de la puerta de la bodega a una distancia


o mayor que la mitad del diámetro del tope de goma.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

f) Monitorear el espacio libre de la cinta transportadora con los cambios en la elevación de


la aeronave como resultado de la carga ó descarga. La cinta de la plataforma nunca
deberá entrar en contacto con la aeronave.

8.5.3 Remoción de la cinta transportadora

a) Mover hacia atrás la cinta transportadora hasta que el tope de goma despeje el umbral
de la puerta de la aeronave, luego parar la cinta transportadora.

b) Con la cinta transportadora en posición neutral, coloque el freno de mano y baje la


plataforma de la cinta.

c) La persona en el compartimiento de la aeronave bajará sobre la cinta parada, asegurará


la barrera de la puerta, redes/cortinas y la puerta, después bajará cuidadosamente de la
cinta transportadora.

d) La cinta transportadora deberá alejarse en línea recta de la aeronave sin pasar debajo
de las alas o el fuselaje. El movimiento hacia atrás deberá cesar en el punto de las
puntas de las alas y el movimiento hacia adelante deberá terminar en el lugar de
estacionamiento designado.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.6. INSPECCION Y MANIPULEO DE LA BARRA DE REMOLQUE DE


AERONAVES

8.6.1 General

Todas las barras de remolques de aeronaves serán inspeccionadas diariamente con


anterioridad a su uso, verificando los siguientes puntos:

a) Pernos fusibles: inspeccionar su presencia y chequear el indicador de pernos rotos, el


alta ó daño de los mismos deberá ser informada al supervisor ó jefe de turno.

b) Cabeza de la barra de remolque: inspeccionar la cabeza de la barra de remolque


argolla, manijas, trabas y pernos).

c) Pérdidas de líquido hidráulico: inspeccionar la bomba hidráulica y el "actuador".

8.6.2 Precauciones de seguridad

Hay una cierta cantidad de peligros conectados a las operaciones de empuje, incluyendo
posibles y serios daños y heridas al personal y/o el equipo(sea equipo terrestre o la aeronave).
La aplicación de los siguientes procedimientos y precauciones, minimizarán las potenciales
heridas o daño al equipo.

a) La rueda de la nariz de la aeronave deberá estar centrada (0 grado)(la barra de


remolque en línea con el fuselaje de la aeronave) con anterioridad a la conexión o
desconexión de la barra de remolque.

b) El tractor de empuje deberá ser conectado a la barra de remolque inmediatamente


después de conectar la barra con la aeronave.

c) Nunca exceder la línea roja de límite de giro, pintada en la puerta del tren de nariz de la
aeronave. Si el ángulo de giro requiere que la línea roja de límite sea sobrepasada, las
articulaciones de la fuerza de torsión del tren de nariz deberán ser desconectadas
antes del empuje, se deberá dar intervención a personal de Mantenimiento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.6.3 Conexión de la barra de remolque a la aeronave

Antes de que la aeronave esté lista para el empuje, la barra de remolque deberá ser conectada
observando las precauciones listadas más arriba. Dos personas son requeridas para toda la
fijación de la barra de remolque al tractor de empuje y a la aeronave. Un responsable de
mantenimiento a cargo del despacho y el operador del tractor.

a) Asegúrese que el perno de derivación de la aeronave haya sido instalado, o la dirección


desactivada como se requiere.

b) Acercar la barra al tren de nariz a mano.

c) Acoplar la barra en la el tren de nariz, insertando en el mecanismo de acople y trabarlo.

d) Personal de mantenimiento de Aerolíneas Argentinas y Austral guiará al conductor del


tractor en posición para la conexión de la barra de remolque. Asegúrese que la
extremidad frontal de la fijación del tractor a la barra sea utilizada exclusivamente para
operaciones de empuje, y las uniones traseras sean utilizadas para operaciones de
remolque solamente.

e) Observe al guía de Mantenimiento de Aerolíneas Argentinas y Austral, mueva el tractor


de empuje a la posición con el enganche ubicado directamente sobre el ojo de la barra
de remolque.

f) Inserte la barra en el ojo del enganche del tractor y deje caer el perno de enganche de
la barra de remolque.

g) Levante las ruedas de la barra.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.7. PLATAFORMAS ELEVADORAS PARA AVIONES DE FUSELAJE ANCHO

8.7.1 General

Las plataformas elevadoras de cargas son usadas para cargar ULD`s conteniendo equipajes,
correo y carga a todas las aeronaves de fuselaje ancho. La plataforma es apta para subir varios
cientos de kilos en un breve período de tiempo. La plataforma permitirá cargar y descargar una
aeronave de fuselaje ancho de forma segura, rápida y fácil.

Las plataformas elevadores consisten en dos partes principales:

a) La parte inferior es llamada el elevador. Es usado para levantar los contenedores de


carga desde el nivel de rampa al nivel del compartimiento de carga de la aeronave.

b) La parte superior es llamada el puente. Su altura es ajustable de modo que pueda


levantarse al nivel del compartimiento de carga. El puente es el que posibilita que la
carga sea movida entre el elevador y la aeronave.

La plataforma del operador para control del equipo está ubicada del lado derecho del puente.

Tiene dos paneles de control ubicados a lados opuestos de un pedestal.

a) Un panel (de frente a la aeronave) es usado para la conducción.

b) El segundo panel es usado para la operación de carga / descarga.

Algunos modelos de plataformas elevadoras tienen guías de rieles movibles ubicados sobre el
puente. Estos son ajustados por sistemas de control sobre un panel de control. Ellos pueden
también ser removidos y reposicionados para acomodar y cargar pallets más anchos. Estas
guías de rieles que son usadas, permiten alinear los contenedores de carga de acuerdo al
sistema interno de bodega de la aeronave.

La mayoría de los modelos de plataformas tienen un interruptor de control que permite que el
operador ajuste la altura de la parte de atrás del elevador. Los dollies de rampa ó vehículos de
servicio usados para transportar contenedores de carga en la rampa no son todos exactamente
de la misma altura. Teniendo esta capacidad de ajuste, permite al operador de la plataforma
emparejar la altura del elevador con la altura de los dollies.

La mayoría de los modelos de plataformas tienen también un elevador con tope trasero. Este
tope impide que los contenedores caigan por la parte trasera del elevador durante la operación
de descarga. Sobre algunas plataformas este tope baja automáticamente cuando el elevador
está en posición baja. En otros deberá ser bajado manualmente por operación del interruptor
de control del tope trasero. (Cuando se usa este tipo de plataforma el botón del elevador
deberá ser bajado y retenido mientras se mueven los contenedores entre los elevadores y los
dollies).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.7.2 Posicionamiento

a) Cuando la puerta esté completamente abierta, levantar el puente a la altura del umbral
de la puerta de carga. Esto está hecho para activar el interruptor del puente. Entonces
despacio avanzar hasta que los topes de gomas de la plataforma estén a 12.5 cms. del
umbral de la puerta. La goma nunca deberá entrar en contacto con la aeronave.

b) El puente de la plataforma deberá estar a nivel con el sistema “in-plane” y


correctamente alineado en la vía de puerta antes que los contenedores de carga se
muevan fácilmente en contacto con la aeronave.
Nota: La mayoría de los problemas de la carga y la descarga son debidos al
posicionamiento incorrecto de la plataforma.

c) Después que la operación de carga ha sido completada, bajar el elevador al nivel de


piso. Bajar el puente y retraer los estabilizadores ( ver detalles en Manual de
Procedimientos)

d) Operar la plataforma en reversa y cuidadosamente retroceder de la aeronave. Esté


seguro que se encuentre separado de los motores y alas de la aeronave antes de
efectuar ningún giro.

e) Regrese la plataforma a su posición correcta de estacionamiento detrás de la línea de


espacio de los equipos de tierra.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.8. VEHÍCULO DE TRANSPORTE DE DISCAPACITADOS

8.8.1 Maniobra de arribo ó salida

a) Toda maniobra de arribo o salida del vehículo del discapacitado será asistida
obligatoriamente por la ayuda de guías provistos por la propia prestadora del servicio.

b) Hará al acercarse al avión las paradas de seguridad que corresponden de 15 metros


(50 pies) y 2,50 metros (8 pies)

8.8.2 Maniobra para aeronaves de fuselaje angosto

a) Está prohibida toda maniobra en aviones Embraer para ascender o descender


discapacitados por puerta trasera (lado aprovisionamiento).

b) Para aeronaves B737 Series la maniobra de ascenso y descenso por puerta delantera
(lado aprovisionamiento) se restringe la maniobra a puertas traseras.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.9. INSPECCION Y REPARACION DEL EQUIPAMIENTO

8.9.1 Responsabilidades

La jefatura de rampa y mantenimiento de equipos terrestres son los responsables de la


inspección y determinación de cuando la reparación de un equipo es necesaria.

a) La jefatura de rampa avisará a mantenimiento de equipos terrestres de aquel equipo


terrestre que, cuando las condiciones de funcionamiento y operativas, requiera de la
asistencia técnica de mantenimiento.

b) Cuando el equipo esté fuera de servicio deberá ser identificado como tal con una
etiqueta que indique su estado no serviciable además de ser ubicado en un área
designada a estos efectos si el equipo no es inmediatamente transportado al taller
correspondiente para la reparación. (Ver modelo en punto 8.9.4)

c) Es obligación de la jefatura de rampa reportar todo daño del equipo de acuerdo con
regulaciones de Aerolíneas Argentinas y Austral. Esta regulación también cubre los
equipos que son propiedad de otros transportistas y que se hallan en custodia de
Aerolíneas Argentinas y Austral.

8.9.2 Equipos terrestres motorizados

a) Cada equipo terrestre motorizado deberá ser inspeccionado diariamente al comienzo


del turno por el operador calificado que lo tendrá a su cargo.

b) El equipamiento que sea puesto fuera de servicio requerirá el cumplimiento de las


normas internas establecidas en cada base para su reparación.

8.9.3 Planilla de inspección para equipos fuera de servicio

Para el registro y control de las reparaciones, mantenimiento correctivo y preventivo que se


realice en el equipamiento de rampa se procederá de acuerdo a lo establecido en el
procedimiento PO 17 del Manual de Procedimientos de Rampa (M.P.R)

La planilla de inspección del equipo terrestre fuera de servicio deberá seguir estos lineamientos
guías y pueden aplicarse para todos los soportes del equipo terrestre.

 Número de interno del equipo de la compañía.

 Tipo de equipo.

 Fecha y hora en que el equipo es puesto fuera de servicio.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

 Razón de la remoción del equipo del servicio y comentarios que puedan ampliar datos
para facilitar el diagnostico de fallas

 Firma de quien origina el parte y conforme del jefe de turno ó supervisor.

 Día y hora en que el equipo retornó al servicio e informe técnico si correspondiera.

 Firma del supervisor o jefe de turno que acepta el equipo

8.9.4 Etiqueta de puesta fuera de servicio

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.10. PROCEDIMIENTOS Y TAREAS PREVIAS AL ARRIBO

El jefe de turno ó supervisor de rampa es responsable de asegurar que las siguientes tareas
sean cumplidas a tiempo antes del arribo de la aeronave.

a) Miembros del grupo designado por el supervisor de rampa deberán estar en la posición
de estacionamiento asignada a la aeronave 10 minutos antes de la hora de arribo
estimada. Todos los miembros del grupo deberán estar en la posición requerida para
desempeñar sus tareas antes que la aeronave alcance la línea de guía para proveer un
giro suave hacia la posición sin demora.

b) El área de estacionamiento de la aeronave deberá ser inspeccionada y todo objeto


extraño removido y depositado en el recipiente correspondiente.

c) Todo el equipamiento de tierra incluyendo la pasarela de pasajeros, deberá estar


posicionado afuera de las líneas de seguridad de la aeronave que deberán estar
pintadas sobre la superficie de la plataforma operativa.

d) El chequeo de seguridad del equipamiento de tierra deberá ser cumplido para todo el
equipo cuyo uso esté planeado utilizar en la operación de carga ó descarga. Este
chequeo incluye testear la bocina, luces frenos, limpia parabrisas, espejos y la remoción
de objetos extraños de la cabina de los equipos que la tengan.

e) Asegurar que la posición de estacionamiento de arribo este totalmente provista del


equipamiento de soporte necesario. Esto incluye carros de equipaje, carros de carga /
correo, tractores, cintas transportadoras, cargadores de fuselaje ancho, tractor de
empuje, barra de remolque, traba direccional y conos de seguridad de puntas de ala.

f) Durante cada arribo, cada miembro del equipo (De señalero y guía de ala) deberán
estar equipados con el siguiente equipo de seguridad, mientras se este dirigiendo a una
aeronave con señales manuales aprobadas:

 Dos varas de seguridad ó linternas.

 Un chaleco de alta visibilidad reflectiva.

 Un aparato de protección auditiva.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.11. PROCEDIMIENTOS Y TAREAS DE ARRIBO

8.11.1 Señalero

El señalero deberá asegurarse que el área de posición de estacionamiento esté libre de


obstrucciones, luego posicionarse para ejecutar apropiadamente las señales para el
comandante. El comandante alineará la aeronave en la posición de arribo y continuará el
movimiento centrado en la línea de guía. El señalero hará ajustes direccionales mientras que la
aeronave se aproxime a la posición de estacionamiento para asegurar que la rueda de nariz se
mantenga centrada en la línea de guía. El comandante continuará el estacionamiento hacia
adelante hasta que:

a) El señalero ejecuta las señales de acercamiento al punto de detención y de parada.

b) Haya alineamiento con la luz ó varas en el edificio de la terminal.

c) En todos los casos observará las señales de mano establecidas en 8.19

8.11.2 Guías de alas

Los guías de ala son los auxiliares del señalero para asegurar las alas de las posiciones de
estacionamiento adyacentes, asegurándose que no hay obstáculos en el recorrido de las alas
de la aeronave en movimiento.

Deberá haber dos guías de alas para todo arribo de aeronave.

Utilizarán las varas de seguridad aprobadas:

 Durante las operaciones diurnas: varas de dayglo naranjas.

 Durante las operaciones nocturnas: linternas iluminadas.

Ejecutarán solamente las señales de mano aprobadas de guías de ala a señalero


establecidas en 8.19

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.11.3 Proceso de arribo

Los siguientes pasos deberán ser seguidos cuando se este cumpliendo tareas de
estacionamiento de aeronaves bajo condiciones normales (vientos menos que 25 nudos):

a) El comandante pondrá el freno de estacionamiento como está requerido en el listado de


arribo.

b) Calzas de ruedas deberán ser colocadas delante y detrás de las ruedas de acuerdo al
tipo de aeronave.

 Calzas de ruedas tamaño chico deberán ser utilizadas para el calce de las
ruedas del tren principal de las aeronaves B-737 Series y Embraer.

 Calzas de ruedas tamaño grande deberá ser utilizadas para el calce del tren
principal del A340 Series.

Nota: Cuando una aeronave pernocte, se pondrá un juego de calzas en las ruedas de
cada conjunto de aterrizaje.

c) El tipo de calzas estándar a utilizar deberán ser de forma triangular con un ángulo 45°
en el punto de contacto con el neumático de la aeronave, deberán ser de un material
que tenga un apropiado coeficiente de fricción y una rigidez adecuada (Ejemplo goma,
caucho o similar). La longitud de las calzas deberá cubrir el ancho de las ruedas a ser
calzadas y en cuanto a la altura deberán tener relación con el tamaño de la rueda y el
tipo de neumático. Deberán ser de color de alta visibilidad o tener marcas de alta
visibilidad.

d) El esquema de colocación de calzas para cada flota de las aeronaves de Aerolíneas


Argentinas y Austral queda determinado de la siguiente manera para condiciones de
piso plano:

 A-340 Series Delante y detrás de las ruedas (Interna ó externa) de cada tren
principal de ala izquierdo y derecho.

 B-737 Series Delante y detrás de una de las ruedas del tren principal izquierdo
ó derecho

 Embraer Delante y detrás de una de las ruedas del tren principal izquierdo
ó derecho

Para condiciones de piso con pendiente el esquema de colocación es similar al


utilizado para condiciones de piso plano pero con juegos adicionales en las otras ruedas
en contra de la pendiente.

Para condiciones de fuertes tormentas ó vientos se deberán colocar calzas adelante y


atrás de todas las ruedas principales y de tren de nariz.

Nota: Comunicaciones de tierra a cabina deberán ser establecidas y la petición de


“Frenos de estacionamiento soltados” inmediatamente después de calzar todas
las ruedas requeridas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

e) Los conos de seguridad en las aeronaves en los aeropuertos de Ezeiza, Aeroparque y


escalas del interior serán colocados por personal de Aerohandling. Los conos serán
colocados al arribo de cada aeronave observando la siguiente distribución:

 En aviones de fuselaje angosto: 6 conos de protección

o 1 en cada extremo del plano de ala, a una distancia de un paso de la


punta del ala.

o 1 delante de cada motor, a un paso de la toma de aire del motor en


aviones B-737 y Embraer.

o 1 en la nariz, a un paso de distancia de la nariz.

o 1 adicional en la cola, a un paso de distancia (colocable solo cuando el


avión estaciona en posición remota o pernocta ó estaciona en posición
remota)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

 En aviones de fuselaje ancho: la misma política será aplicada con la única


diferencia que la cantidad de conos a colocar será de 8 por la cantidad de
motores.

f) El supervisor de rampa a cargo del vuelo de arribo deberá asegurarse que la aeronave
no haya sufrido daños estructurales en las áreas donde exista interacción con equipos o
elementos de rampa (Ejemplo umbrales de bodega y puertas, bahía de grupo
electrógeno, arranque neumático, conexión de agua potable o sanitario, etc.). En caso
de registrarse alguna novedad o daño se procederá de acuerdo a lo indicado en el
capitulo 2 pto 2.9 “Reporte de daños externos a la aeronave” de este manual.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.12. PROCEDIMIENTOS Y TAREAS PREVIAS A LA SALIDA

8.12.1 General

La asistencia en rampa es el conjunto de tareas que se realizan luego del alistamiento por
parte de mantenimiento, con el objeto de preparar y posicionar a la aeronave para el vuelo.

Las actividades previas a la salida involucran el cumplimiento de numerosas tareas necesarias


para el despacho de cualquier aeronave al tiempo estimado de salida.

Todas las tareas serán asignadas por el supervisor, jefe de turno ó jefe de rampa lo más pronto
que sea posible.

Todos los miembros son responsables del cumplimiento de las tareas asignadas y el
cumplimiento de las normas de seguridad y el movimiento de la aeronave.

Cuando sea necesario utilizar señales de mano deberán de observarse las establecidas en

8.12.2 Estiba

El supervisor del servicio de Rampa a cargo de la estiba del vuelo:

a) Recibe la Orden de Estiba (L.I.R) de parte del despachante de operaciones (CCO).

b) En ese momento verifica la distribución, resaltando que elementos deberán ser


estibados y que elementos no, corroborando la factibilidad de cumplimiento de la misma
(volúmenes, segregación, posibilidades técnicas, etc.).

c) Se notifica de las instrucciones especiales.

d) Evacua cualquier duda, logrando así una estiba segura, fluida y sin demoras.

En ningún momento el supervisor del servicio de rampa efectuará un cambio a la distribución


sin antes coordinarlo con el despachante de operaciones quien, de ser necesario, requerirá al
CCO la emisión de una nueva distribución.

Una vez finalizada la estiba el supervisor del servicio de rampa manifiesta al supervisor de
carga, antes de la salida del vuelo y en el tiempo establecido, de manera clara e inequívoca en
que forma quedó cargado el avión, confirmando los siguientes datos:

 Número de vuelo y matrícula.


 Posiciones ocupadas.
 Tipo y cantidad de carga.
 Destino.
 Número de ULD (si corresponde).
 Ubicación de mercancías peligrosas y cargas especiales.
 Posiciones disponibles.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

El supervisor del servicio de rampa transmitirá la información de la siguiente forma:

a) Completa la sección correspondiente del L.I.R

b) Firma en acuerdo.

c) Entrega la copia al despachante de operaciones.

Quedando confirmado además de esa manera que la información suministrada es correcta y la


carga planeada fue estibada de acuerdo a las instrucciones recibidas y amarrada
correctamente, respetando la normativa de seguridad vigente y además que los cambios o
ajustes a la carga planeada fueron debidamente coordinados con el Despachante de
Operaciones.

8.12.3 Inspección exterior (Walk around)

a) El chequeo visual ó inspección exterior se deberá llevar a cabo antes de la salida. Esa
inspección exterior incluye un chequeo visual de los siguientes ítems:

 Asegurar que todas las puertas de bodegas de carga estén cerradas y


aseguradas.

 Asegurarse que todos los paneles y acceso de servicios están cerrados y


asegurados. (El panel de servicios de conexión de teléfonos está excluido de
este requerimiento).

 Asegurar que todo el equipo de tierra este estacionado detrás de las líneas de
despeje.

 Asegurarse que todas las escaleras estén colocadas detrás de la línea de


despeje de seguridad mientras no estén en uso.

 Asegurarse que el área de la rampa próxima a la aeronave este libre de objetos


extraños.

 Asegurarse que exista adecuada separación entre la aeronave y los edificios u


otros obstáculos fijos a lo largo de la senda de movimiento de la aeronave.

 Asegurarse que la aeronave no haya sufrido daños estructurales en las áreas


donde exista interacción con equipos o elementos de rampa (Ejemplo umbrales
de bodega y puertas, bahía de grupo electrógeno, arranque neumático, conexión
de agua potable o sanitario, etc.). En caso de registrarse alguna novedad o daño
se procederá de acuerdo a lo indicado en el capitulo 2 pto 2.9 “Reporte de daños
externos a la aeronave” de este manual.

b) Las tareas del chequeo visual para cada vuelo serán cumplidas por el supervisor ó el
personal que este designe tanto en operaciones de empuje como en operaciones de
“taxi-out” que es la maniobra de salida sin pushback, es decir que la aeronave sale
por sus propios medios.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.13. TAREAS DE SALIDA

8.13.1 Calzas de ruedas

a) El personal de mantenimiento del despacho indicará que las calzas pueden ser
removidas. El guía de ala izquierda retirará entonces todas las calzas de ruedas. Si más
de un set de calzas están colocados, el guía de ala de lado derecho asistirá en su retiro
y almacenaje.

b) Las calzas de ruedas serán colocadas en la estantería correspondiente fueras de las


líneas de seguridad y libre del área operación de la pasarela de pasajeros.

Nota: Las calzas de ruedas no pueden ser dejadas en la plataforma. Durante las
operaciones de taxi / remolque entre el terminal y áreas del hangar, nunca
deberán ser colocadas las calzas en el alojamiento del tren de aterrizaje. Si
es necesario el transporte de calzas durante las operaciones de remolque,
deberán ser colocadas en el tractor de empuje / tractor de remolque.

c) Cuando sea necesario la utilización de señales de mano deberán de observarse las


establecidas en 8.19.

8.13.2 Encendido del motor

a) La iniciación de la secuencia del arranque de los motores de la aeronave es


responsabilidad única de los miembros de la tripulación de vuelo. El personal
responsable de mantenimiento a cargo de la asistencia es quien tiene comunicación
verbal vía intercomunicador con el comandante.

b) El encendido de los motores durante las operaciones de empuje se deberá realizar


cuando la aeronave haya alcanzado un punto predeterminado, alejado de toda área de
la terminal. El trafico de vehículos y aeronaves alrededor del área de toma de aire y
chorro de escape de los motores de la aeronave esta prohibido.

c) El encendido de los motores no se recomienda durante la maniobra de empuje, cuando


haya condiciones de superficies resbaladizas (hielo, nieve ó agua) los motores actuando
contra el sentido de avance, pueden hacer que el tractor / barra, y la aeronave se
crucen.
Excepción: En caso de que la APU este inoperativa y se deba encender un motor en
la posición, se extremarán las precauciones para producir un remolque
seguro.

d) Si es necesario comenzar el arranque de los motores con las puertas del


compartimiento de carga todavía abiertas, se deberán cumplir las siguientes
condiciones:

 El abastecimiento de combustible deberá estar completado.

 La apertura de la puerta de bodega con motores en marcha deberá ser autorizada


por el comandante.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.14. OPERACIONES DE EMPUJE ( PUSHBACK )

8.14.1 General

a) Para efectuar la operación de empuje se requiere un operador a cargo del tractor de


empuje y un responsable de mantenimiento a cargo de la maniobra y de las
comunicaciones verbales vía intercomunicador con la tripulación, más dos guías de ala
(uno deberá ser el señalero).

b) Todo el personal que realice el trabajo de empuje deberá estar totalmente calificado a
través de un satisfactorio y completo entrenamiento teórico y práctico en cada equipo y
tipo de aeronave.

c) La tripulación informará la autorización del control para iniciar remolque, si el avión está
en condiciones, los equipos han sido retirados y el área está despejada, mantenimiento
ordenará “liberar frenos”, luego la tripulación indicará frenos liberados, mantenimiento
indicará al personal de rampa “retirar calzas”, a tripulación el inicio de remolque, y al
personal de rampa iniciar remolque.

d) Las barras de remolque no deberán ser empujadas solas por un tractor. Esto puede
resultar en el quiebre de la barra y el consiguiente daño.

e) El empuje de una aeronave comprende el movimiento de la aeronave desde la posición


de estacionamiento a un punto predeterminado donde la aeronave iniciará el rodaje con
su propio poder hacia la pista o a un área del hangar para mantenimiento. La aeronave
deberá ser siempre vinculada al acople de la parte frontal del tractor para todas las
operaciones de salida (Pushback ó empuje).

f) Después del empuje de salida (Pushback) y finalizada la maniobra, el operador deberá


desacoplar en primer término la barra del tractor y luego procederá a desengancharla
de la aeronave, luego será reconectada al acople trasero del tractor para la operación
de remolque de barra y su alejamiento del área.

g) Al finalizar el empuje ó remolque de la aeronave, las ruedas del tren de nariz deberán
estar centradas a cero (0) grados. Durante los últimos metros de movimiento de la
aeronave. (Mínimo 2 metros para fuselaje angosto y 7 metros para aeronaves de
fuselaje ancho). No intente enderezar una rueda doblada muy cerrada con el sistema
hidráulico de dirección cuando una aeronave esta estacionada. Use una barra de
remolque apropiada.

h) Las aeronaves que fueran empujadas hacia afuera y deberán retornar a la posición de
estacionamiento por cualquier motivo pueden ser también arrastradas devuelta a su
posición original bajo el criterio descripto para operaciones de empuje. Arrastrar una
aeronave de regreso no esta clasificado como remolque de aeronave. Un señalero
deberá ser usado para asistir al operador del tractor con los movimientos de dirección
durante el movimiento de la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

i) Cuando se remolcan aeronaves a los hangares deberán ser estacionadas con un


mínimo de 7 metros de distancia entre cualquier parte de la aeronave y cualquier
equipo, estructura u otra aeronave para proveer adecuada distancia para los giros.
Cualquier cambio a esta norma deberá ser autorizada por procedimientos locales de
autoridades de mantenimiento de Aerolíneas Argentinas y Austral.

j) Toda vez que sea necesario utilizar señales de mano deberán de observarse las
establecidas en 8.19.

Nota: En aquellos casos en que no se utilice teléfono y por lo tanto se requiera la


comunicación por señales, se efectuará un ‘briefing’ (reunión previa) entre pilotos,
mecánicos y operador de equipo, a fin de coordinar la utilización del Manual de Señales.

8.14.2 Tareas previas a la salida

a) Los guías de ala deberán usar chalecos de seguridad de alta visibilidad durante todas
las operaciones de empuje de aeronaves, además de las varas ó linternas.

Nota: Todo el personal en la rampa deberá usar chalecos reflectivos de seguridad.

b) El operador inspeccionará la barra de remolque para asegurar que esta en buenas


condiciones de trabajo.

c) Previamente y antes de conectar la barra de remolque deberá observar que el pin


direccional está colocado. La secuencia de colocación y extracción de la barra y el pin
direccional es el siguiente:

PIN / BARRA // BARRA / PIN

e) La inspección alrededor de la aeronave deberá ser cumplida por el supervisor ó el


personal que este designe, previo a la salida. Esta inspección incluye una verificación
visual de los ítems listados debajo. Confirmación al operador de que todas las
verificaciones fueron cumplidas.

 Asegurarse que todas las puertas de bodegas de carga estén cerradas y


aseguradas.

 Asegurarse que todos los paneles de servicio estén cerrados y asegurados (El
panel de servicio de la conexión de teléfono esta excluida de este requisito).

 Asegurarse que todo el equipamiento de tierra este estacionado detrás de las


líneas de seguridad.

 Asegurarse que el área alrededor de la aeronave este libre de objetos extraños.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.14.3 Guías de ala

a) Los guías de alas serán posicionados de una manera que estén en contacto visible con
el operador. Una vez que han recibido la señal de libre del guía (un guiño con las luces
frontales del tractor de empuje). Los guías de ala harán las señas de área despejada, el
tractorista afirmará que ha recibido la señal con un guiño de las luces; en ese momento
recién se inicia el empuje. Los guías de alas caminaran con la aeronave manteniendo
contacto visual con el operador y la distancia de seguridad apropiada hasta que la
operación de empuje haya terminado y la aeronave esta completamente detenida.

b) Si ocurre algún traspase de las líneas de guía durante la operación de empuje, el guía
de ala bajará sus brazos a un ángulo de 45 grados. El operador inmediatamente
detendrá todo movimiento de la aeronave. Una vez que el área este nuevamente
despejada, el guía de ala mostrara la señal de área libre. El operador afirmará que ha
recibido la señal con un guiño de las luces del tractor y reasumirá con la operación de
empuje.

8.14.4 Empuje de la aeronave

a) Una vez confirmado visualmente que la pasarela telescópica ha ido retraída


correctamente y confirmado por el personal de Mantenimiento que los frenos están
libres, el operador efectuará un guiño con las luces del tractor comunicando que esta
por comenzar la operación de empuje. (Esto es una señal para los guías de alas).

b) El operador aplicará el freno de pie, bajara el freno de mano, podrá la palanca de


cambio en baja y comenzará a empujar la aeronave. En un momento predeterminado el
responsable de mantenimiento avisará al comandante que está “libre para encender
motores”.

Precaución: Si la barra de remolque se desconecta durante la operación de empuje,


el operador deberá frenar inmediatamente.

c) Durante la operación de empuje el operador efectuará el monitoreo de los guías de alas


mientras vigila la barra de remolque y la puerta del tren de nariz para asegurarse que el
ángulo de giro no pase los limites establecidos por las líneas rojas. Si el ángulo de giro
parece sobrepasar los limites de la línea roja, se deberá detener el empuje. El operador
de tractor deberá posicionar el tractor enderezando y alineando la barra de remolque.
Una vez que se alinea la barra se puede reiniciar el empuje.

Precaución: Excederse de las líneas de limites podrá causar daños importantes al


tren de nariz. Se deberá avisar de inmediato al personal de
mantenimiento de la novedad.

d) Una vez finalizado el empuje el responsable del despacho solicitará “freno de


estacionamiento colocado” al comandante y cuando este confirma que están colocados
le efectuará la señal de mano de “frenos de estacionamiento colocado” al señalero.
(Cerrando los puños lado a lado doblando hacia arriba la muñeca).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

e) El operador procederá a desconectar la barra de remolque de la aeronave siguiendo los


procedimientos preestablecidos en el punto 8.14.1.g. El operador moverá el tractor 1
metro hacia atrás de la aeronave.

f) El señalero procederá al área de señal autorizada y efectuará la señal de “Alto,


mantenga frenado” (con varas cruzadas) al comandante.

g) El responsable del despacho desconectará los teléfonos de la aeronave y retirara el pin


direccional, más los pines de trenes principales, según corresponda por tipo de
aeronave, los cuales serán mostrados al comandante y colocándolos en el alojamiento
de la aeronave, cerrando luego la tapa de la misma.

h) El comandante efectuará un guiño de la luz de taxi para señalar que esta preparado
para rodar. Si se efectúan tres guiños, la comunicación tierra / cabina deberán ser
restablecida con el comandante para informarse el problema.

i) El responsable del despacho responderá mostrando el pin direccional al comandante.


Posteriormente levantará su brazo derecho para indicarle al comandante y al señalero
que la operación de empuje ha terminado y esta todo libre para iniciar el rodaje.

j) El señalero efectuará la señal de “todo libre”, listo para avance y rodaje.

8.14.5 Acciones a cumplir respecto a los pines de tren de aterrizaje

La utilización de los pines de traba de tren o de bloqueo del sistema direccional sobre aviones
afectados a tareas de desplazamiento, deberá ser realizada por personal de Mantenimiento ó
por el personal de la empresa prestadora del servicio de Mantenimiento, de acuerdo con las
instrucciones contenidas en los respectivos Manuales de Mantenimiento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.14.6 Lista de verificación de las responsabilidades en el empuje

a) Operador a cargo del despacho

 Observar que el pin direccional esté correctamente instalado ó que la dirección


esté desactivada.

 Inspeccionar la barra de remolque para que esté en condiciones operativas.

 Asegurar que la barra de remolque esta apropiadamente conectada a la


aeronave y al tractor de empuje.

 A la finalización del empuje, asegurar que el tractor, la barra y la aeronave estén


alineadas.

b) Guía de ala izquierda / Señalero

 Inspección de objetos extraños.

 Verificación visual final alrededor de la aeronave.

 Retirar las calzas de ruedas.

 Asegurarse que la pasarela de pasajeros y todo el equipo de tierra están detrás


de la línea de seguridad.

 Proceder al área de señales y mostrar la señal de pare (“barras cruzadas”) al


comandante.

 Ejecutar la señal de libre cuando todas las tareas quedaron finalizadas y el área
esté completamente despejada.

 Ejecutar la señal de salida al comandante.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.15 OPERACIÓN CON RODAJE DESDE LA POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO


(TAXI-OUT)

8.15.1 General

a) Donde este aprobado por la autoridad local del aeropuerto una operación de rodaje
desde la posición de estacionamiento puede ser ejecutada por una aeronave saliendo.
Si este procedimiento es usado saliendo desde la posición de estacionamiento
equipado con pasarela de pasajeros, la pasarela deberá estar retraída y removida de la
trayectoria prevista por la aeronave. En todos los casos todo el equipamiento terrestre
deberá ser removido de la trayectoria de la aeronave.

b) La inspección alrededor de la aeronave deberá ser cumplida por el supervisor ó la


persona que este designe previo a la salida. Esta inspección incluye una verificación
visual de los ítems listados debajo:

 Asegurarse que todas las puertas de bodegas de carga están cerradas y


aseguradas.

 Asegurarse que todos los paneles de acceso de servicios están cerrados y


asegurados (el panel de servicio de conexión de teléfono está excluido de este
requerimiento).

 Asegurarse que todo el equipamiento de tierra está estacionado por detrás de


las líneas de seguridad.

 Asegurarse que el área de la plataforma de la aeronave esté libre de objetos


extraños.

 Retirar las calzas de ruedas.

c) El señalero ejecutará la señal de libre cuando el responsable de despacho indica que


todas las tareas quedaron finalizadas y el área completamente despejada.

d) En el caso que sea necesario la utilización de señales de mano deberán de observarse


las establecidas en 8.19.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 35
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.16 REMOLQUE DE AERONAVE

8.16.1 Requerimientos

a) Cualquiera sea la aeronave que deba ser remolcada en lugar de rodaje. Se deberá
actuar con cuidado para prevenir daños al equipo en áreas congestionadas, cuando hay
vientos fuertes o donde la rampa esta cubierto con agua, hielo ó nieve. Use solamente
tractores y barras aprobadas cuando remolque una aeronave. Las barras de remolque
de una aeronave deberán siempre estar acopladas al acople frontal del tractor durante
las operaciones de empuje. Al finalizar el empuje, la barra de remolque deberá ser
entonces reacoplada al acople trasero para su remolque.

b) El personal asignado al remolque de una aeronave consiste en, un operador que


operará el tractor y un responsable de mantenimiento para las comunicaciones. La
persona ocupando el lugar del comandante durante la tarea de remolque es el técnico
de Mantenimiento (Operador de frenos) responsable de la maniobra y las
comunicaciones dirigirá el movimiento de la aeronave y efectuará las comunicaciones
con la torre de control y con el operador vía la radio de la aeronave. Guías de ala serán
utilizados cuando se mueva la aeronave en el área del terminal o el hangar, donde la
proximidad de equipos de tierra constituyan obstáculos.

c) Todo el personal de remolque deberá estar calificado en los procedimientos adecuados


de remolque de aeronaves por tipo de aeronaves y equipamiento aplicable.

d) Las barras de remolque no deberán ser empujadas solas por un tractor esto puede
resultar en el doblado de la barra de remolque y sus consecuentes daños.

e) Las luces de posición de las aeronaves deberán estar encendidas durante las
operaciones de remolque desde el atardecer al amanecer.

f) El operador no deberá mover la aeronave en áreas congestionadas salvo que


adecuados guías de ala estén posicionados como es necesario para proveer continuas
señales de libre.

g) En el caso que sea necesario la utilización de señales de mano deberán de observarse


las establecidas en 8.19.

8.16.2 Señales de remolque de aeronaves

a) Comunicaciones verbales deberán ser realizadas en cualquier caso que una aeronave
esta siendo remolcada. El técnico de Mantenimiento en la cabina y el responsable de
las comunicaciones deberán cumplir conjuntamente los requerimientos de
comunicaciones adecuados. En el caso que el sistema de teléfono tierra / cabina esta
inoperativo pueden ser empleadas señales de mano. El responsable de comunicaciones
coordinara las señales de mano a ser usada por el operador de frenos de cabina.

b) Durante la operación de remolque, el técnico de mantenimiento y el operador deberán


mantenerse alerta por señales dadas por los punteros de ala en la ayuda del
movimiento de la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 36
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.16.3 Responsabilidades del operador del tractor

a) Antes de remolcar una aeronave:

 La utilización de los pines de traba de tren ó de bloqueo del sistema direccional


sobre aviones afectados a tareas de desplazamientos de mantenimiento, deberá
ser realizada por personal de Mantenimiento, de acuerdo con las instrucciones
contenidas en los respectivos Manuales de Mantenimiento.

 Observar que el pin direccional haya sido colocado como requiere el


procedimiento. Toda aeronave tendrá el pin direccional instalado antes de ser
remolcado.

 Asegurarse que todas las calzas hayan sido retiradas

Precaución: Si el operador del tractor de remolque debiera descender del


mismo deberá dejar puesto el freno de mano y el motor
apagado y el operador. No podrá estar alejado a una
distancia máxima de la extensión de un brazo del tractor.

 Coordinar la localización de la aeronave a ser remolcada y revisar el curso


preciso a tomar.

 Familiarizar a todo el personal de las condiciones existentes que puedan afectar


o influenciar la manera en la cual la aeronave será movida.

 Las aeronaves deberán ser movidas cuando se mantiene el contacto visual con
los guías de ala y el operador del tractor. La obstrucción en la visión, requiere
que la aeronave sea detenida y el contacto visual restablecido para poder
comenzar con la maniobra requerida.

 Durante el remolque el tractor y la aeronave deberán ser adecuadamente


desacelerados o detenidos antes de iniciar para asegurar un suave
deslizamiento de ambos.

 Durante el empuje o el remolque los ángulos máximos de remolque deberán ser


siempre observados. Todas las aeronaves están equipadas con bandas rojas
pintadas en las puertas de tren de nariz indicando el ángulo máximo de
remolque. Exceder este ángulo resultará en un severo daño a la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 37
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.16.4 Limitaciones de velocidad en el remolque de aeronaves

a) El esfuerzo de tracción, que se origina sobre el parante del tren de nariz de los
aviones que se remolcan mediante barra de arrastre y tractor, es muy considerable,
cuando ésta operación se cumple a velocidades que se exceden de los límites
establecidos.

b) Además, ello incide en el trabajo propio de la barra de remolque, la que ante los cambios
bruscos de velocidad, puede sufrir el corte de los pernos de seguridad (pernos
"fusibles"), con el consiguiente desprendimiento de la barra desde el avión y
consecuencias que se deriven. Como precaución, se deberá verificar la colocación de los
pines en la barra, antes de efectuar el remolque de cualquier tipo o modelo de avión.

c) El remolque de todas las aeronaves, deberá cumplirse a velocidad que no exceda en


ningún momento 15 Km./h, siendo la velocidad recomendada 10/12 Km/h.

d) En casos de visibilidad horizontal con valores del orden de 100 metros ó menos, los
remolques serán cancelados o limitados a una autorización especial de operaciones del
Aeropuerto (ARO-AIS). En dicho caso, las velocidades serán reducidas a menos de
paso de hombre y las precauciones serán incrementadas, siguiendo las pautas
expresadas en el punto anterior con mayor detenimiento.

8.16.5 Precauciones de seguridad

a) Cuando una aeronave es remolcada, la distancia mínima a observar entre cualquier


persona afectada a la asistencia en rampa de un avión y cualquier rueda de éste,
siempre será mayor a los cinco (5) metros y nunca por delante de la dirección del
movimiento del mismo (se exceptúan al operador del tractor y al asistente de
mantenimiento ó personal habilitado por la empresa para enlace entre avión – tractor).

b) Los operadores del tractor, deberán mantener contacto visual permanente con el
personal habilitado de la empresa.

c) El movimiento de traslado de un avión remolcado, deberá hacerse sobre las sendas


establecidas ó en el caso que no se disponga de las mismas, hacerlo con las
precauciones necesarias ó acudir al uso constante de un señalero (con auxiliares en
caso de dudas).

d) Un remolque apresurado ó sin las advertencias expresadas, podría ocasionar choques


contra obstáculos o que la aeronave pueda salirse de las calles de carreteo ó
plataformas, con consecuencias, según los casos imprevisibles, con perjuicios para la
empresa.

e) El personal afectado a un servicio de asistencia en rampa, tendrá a su cargo la


colocación de las calzas al arribo de una aeronave, como asimismo retirarlas una vez
que la misma deje el lugar de estacionamiento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 38
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

f) A todo avión, se le deberá colocar como mínimo dos (2) calzas, para ser ubicadas como
esta establecido en 8.11.3.

g) Cuando se engancha el tractor de remolque a la barra conectada a la rueda de nariz del


avión, QUEDA TERMINANTEMENTE PROHIBIDO retirar las calzas del avión, si el
mismo se encuentra "conectado" a la pasarela de embarque.

h) Cuando la pasarela es "retirada", recién se podrán sacar las calzas e iniciar el


Pushback.

i) El encendido de los motores no se recomienda durante la maniobra de empuje, si hay


condiciones de superficies resbaladizas (hielo o nieve acumulada), los motores actuando
contra el sentido de avance, pude hacer que el tractor/barra y la aeronave se crucen.

Excepción: En caso de que el APU este inoperativa y se deba encender un motor


en la posición, se extremarán las precauciones para producir un
remolque seguro.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 39
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.17 GUIA DE MOVIMIENTO EN SUPERFICIE

8.17.1 Llegadas - Acompañamiento "Follow me"

a) El acompañamiento “Follow me” será requerido al Control de Transito Aéreo (ATC) por
el comandante de una aeronave arribando, ocupando un punto de espera de baja
visibilidad con condiciones garantizadas. El comandante también contactará a la oficina
del Agente del Sistema Operativo (SOA) para avisar de un acompañamiento “Follow
me” desde el punto de espera o para un remolque a su posición si la condición de
visibilidad está garantizada. El SOA avisara a la oficina de Control Rampa de la
operación planeada para coordinar el alistamiento del personal en espera en la posición
prevista.

b) El acompañamiento “Follow me” interceptará y acompañará a la aeronave a la posición


de arribo requiriendo personal de tierra (un señalero y dos guías de ala), los que
deberán estar equipados con varas luminosas y chalecos de alta visibilidad. Conos
reflectivos deberán ser usados además, de los guías de ala, en la calle de servicio,
durante la entrada a la posición. Después del contacto visual con la cabina del
comandante, el señalero ejecutará la señal manual de "use esta posición". Los guías de
ala ejecutarán la señal manual de "área libre". El vehículo “Follow me” deja de guiar a la
aeronave, desviándose y se coloca detrás de las líneas de seguridad. La señal de
"avance" será realizada por el señalero, cuando el vehículo “Follow me” ya esté detrás
de las líneas de seguridad. El procedimiento de estacionamiento será realizado de la
manera normal.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 40
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.18 SERVICIO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE

8.18.1 Generalidades

a) Los sistemas de agua son susceptibles de contaminarse por bacterias ó


microorganismos. El agua que se tenga para beber ó para otro consumo personal, y
que esté disponible para la tripulación y los pasajeros deberá estar libre de sustancias
químicas y microorganismos que puedan causar cualquier tipo de enfermedad.

b) Es muy importante entonces que el agua sea potable, contenga cloro y que las
empresas proveedoras cumplan con los requerimientos sanitarios a tales efectos.

c) Independientemente del origen y del destino que se le dé al agua potable en la


aeronave la misma deberá estar clorada, solamente se pueden utilizar los productos
que están autorizados por la autoridad sanitaria local para clorar el agua potable. El
contenido total de cloro al momento de ser cargado en la aeronave deberá estar en el
rango de 3 a 5 ppm.

d) Una vez que se ha llenado el tanque del vehículo proveedor el mismo podrá estar
disponible para su carga recién pasados 30 minutos, tiempo que se necesita para la
reacción correcta del agente del cloro. El agua deberá hacerse circular dentro del
tanque a los efectos de permitir una mezcla correcta.

e) El conector de la manguera de llenado y las mangueras deberá ser del tipo


recomendado por las normas ISO 450 para conexiones de suministro de agua potable.

f) Deberán tomarse muestras de agua en forma periódica para su examen bacteriológico


de los recipientes de la aeronave y tanques de los vehículos de las empresas
proveedoras, las cuales deben ser recogidas por autoridades sanitarias y/ó de la
aerolínea.

g) Deben tomarse no menos de dos muestras anuales ó si es más rectrictivo lo que las
autoridades locales tengan legislado al respecto. La frecuencia debe aumentarse si las
necesidades lo requieren.

h) El análisis bacteriológico no debe exceder los valores permitidos por la Organización


Mundial de la Salud (OMS) ó el de la autoridad local de acuerdo a cual sea el más
estricto.

i) Los tanques de agua potable no deben llenarse con la misma manguera que los
servicios de baños.

j) Los servidores de agua potable y los de baños no deben estacionarse en la misma


área.

k) Al personal encargado de realizar el servicio de baños a una aeronave no debe


permitírsele que al mismo tiempo efectué el servicio de agua.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 41
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

l) Cuando las mangueras no se están usando todos los conectores deberán estar
protegidos de la contaminación por tapas ó manteniendo los mismos inmersos en un
receptáculo con agua clorada.

m) El contenido de los servidores de agua potable deberá ser drenado dentro de las 24
horas posteriores a su llenado.

n) La limpieza y desinfección de los vehículos servidores deberá realizarse en forma


semanal. El interior del tanque deberá ser limpiado por los menos una vez al mes para
remover los sedimentos que pudiera contener.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 42
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.19 SEÑALES DE MANO PARA GUIAS DE AERONAVES

8.19.1 Objetivo

El objetivo de la presente norma, es establecer las pautas sobre las tareas y responsabilidades
que deberá cumplir todo el personal que realice señales de mano para el guiado de aeronaves
y/o comunicación entre tierra y cabina.

8.19.2 Funciones del señalero

La función del señalero será la de guiar a las aeronaves autopropulsadas ó eventualmente


remolcadas, hasta ó desde su estacionamiento, con el objeto de dar seguridad a los
desplazamientos, en las posiciones que en cada caso determinen las autoridades del
aeropuerto.

Para la realización de sus tareas, deberá disponer de un juego de varas dayglo reglamentarias
durante el día y linternas especiales durante la noche. Debiendo utilizar del chaleco que le sea
provisto de forma obligatoria para que pueda ser perfectamente visualizado por su seguridad
durante el día o la noche.

8.19.3 Tareas y responsabilidades del señalero

Guiará las aeronaves hacia los lugares establecidos para su estacionamiento, utilizando
únicamente las señales autorizadas.

Se ubicará en un lugar que el comandante pueda ver perfectamente (adelante y a la izquierda


a 45° de la visual del comandante) ó de frente a la aeronave en las posiciones con pasarela
telescópica. Deberá posicionarse para ejecutar apropiadamente las señales para el capitán. El
comandante alineará la aeronave en la posición de arribo y continuará el movimiento centrado
en la línea de guía. El señalero hará ajustes direccionales mientras que la aeronave se
aproxime a la posición de estacionamiento para asegurar que la rueda de nariz se mantenga
centrada en la línea de guía. El comandante continuara el estacionamiento hacia adelante
hasta que:

1. El señalero ejecuta las señales de acercamiento al punto de detención y de


parada.

2. Hay alineamiento con la luz o varas en el edificio terminal.

Deberá asegurarse de que el hidrante de estacionamiento a utilizar se encuentre LIBRE DE


OBSTÁCULOS (fijos o móviles), de no ser así la aeronave bajo su guiado podrá colisionar con
ellos.

Verificará que la posición asignada de estacionamiento este libre de “Objetos extraños”

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 43
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

Deberá exhibir a la vista, en forma permanente a la altura del bolsillo izquierdo (o derecho), la
credencial operativa actualizada, otorgada por la Autoridad Aeronáutica competente del
aeropuerto.

Asimismo deberá tener la habilitación de señalero otorgada por la autoridad competente, por la
aprobación del curso correspondiente y la correspondiente habilitación y certificación.

Durante el recorrido para el estacionamiento de una aeronave, una señal mal realizada, puede
exigir el empleo de potencia excesiva de los motores (como acción correctiva), con el consiguiente
riesgo de lesiones o roturas de instalaciones por efecto del chorro de los reactores. En tal caso se
debería señalizar a la aeronave para que detenga sus motores, procediéndose al estacionamiento
de la aeronave mediante el empleo de un tractor adecuado.

Podrá realizar además, todo otro trabajo operativo que se le ordene, debiéndolo efectuar, en
todos los casos, conforme con las normas vigentes.

NO deberá operar equipo de rampa motorizado sin la HABILITACION correspondiente.

Cumplimentará estrictamente las recomendaciones efectuadas sobre prevención de accidentes,


evitando utilizar inadecuadamente los elementos o equipos puestos a su disposición.

En el caso de prestar apoyo en la aproximación o alejamiento de un equipo o vehículo desde o


hacia una aeronave, deberá aplicar exclusivamente las señales de aplicación de equipos
terrestres.

8.19.4 Guías de alas

Los guías de ala son los auxiliares del señalero para asegurar las alas de las posiciones de
estacionamiento adyacentes, asegurándose que no hay obstáculos en el recorrido de las alas
de la aeronave en movimiento.

Todo arribo de una aeronave deberá ser asistido por un guía de ala para cada puntera
izquierda y derecha.

Utilizaran varas de seguridad aprobadas (vara de dayglo naranjas durante el día y linternas
iluminadas durante las operaciones nocturnas).

Ejecutaran solamente las señales de mano aprobadas de guías de ala a señalero.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 44
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.19.5 Señales para maniobrar en tierra las aeronaves

Al observar o recibir cualquiera de las señales que se detallan más adelante, la aeronave deberá
maniobrar de conformidad con la interpretación de las señales que se observan en dichos
gráficos.

Las señales, cuando se utilicen tendrán el significado que se indica. Se utilizarán sólo para los
fines indicados y no se usará ninguna otra señal que pueda confundirse con aquellas.

8.19.5.1 Señales normalizadas

Se tendrá en cuenta la siguiente clasificación:

a) Del señalero al piloto de una aeronave.

b) Del responsable de mantenimiento al operador del tractor.

c) Del piloto de una aeronave al señalero.

d) Señales de guías de ala


 Dirigidas al señalero
 Dirigidas al responsable de mantenimiento / Operador del tractor

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 45
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

a) Del señalero al piloto de una aeronave.

Estas señales se han ideado para que sean efectuadas por el señalero, con sus manos y con
los elementos provistos para tal fin, iluminadas de ser necesario, para facilitar la observación por
parte del piloto (durante operaciones NOCTURNAS).

a) Para aeronaves de ALAS FIJAS, se ubicará delante al extremo del ala izquierda, y bien
a la vista del piloto.

b) El significado será el mismo ya sea que se empleen las manos, varas dayglo ó
linternas especiales.

c) Los motores de las aeronaves se numeran, para el SEÑALERO situado frente a la


aeronave, desde su derecha a izquierda (es decir el Motor N° 1 es el externo de
babor).

d) Antes de realizar las señales, el SEÑALERO se asegurará que el área la cual ha de


guiar una aeronave, está libre de objetos ú obstáculos.

e) La forma de muchas aeronaves es tal, que NO siempre permite vigilar visualmente desde
el puesto de pilotaje, la trayectoria de los extremos de las alas, motores y otras áreas,
mientras la aeronave maniobra en tierra. De ahí la importancia de la misión del
SEÑALERO, quien de acuerdo con la situación y lugar a desplazar el avión, podrá utilizar
auxiliares ó guías de alas para una mayor seguridad.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 46
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

Las señales normalizadas y establecidas en el Airport Handling Manual (documento AHM 631)
vigente son las siguientes:

1. Identificación de posición ó puesto de estacionamiento

Los brazos extendidos y separados por encima de la cabeza en


posición vertical con las varas apuntando hacia arriba, se mueven
los brazos repetidamente hacia arriba y hacia atrás desde la altura
de los hombros.

2. Avance al frente

Los brazos algo separados y con las palmas ó varas hacia atrás se
mueven repetidamente, hacia arriba y hacia atrás desde la altura de
os hombros.

3. Reducir velocidad

Mover repetidamente y lentamente los brazos y varas extendidos hacia


el suelo desde la altura del codo hasta la cintura.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 47
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

4. Viraje a la izquierda (desde el punto de vista del piloto)

Brazo derecho extendido hacia abajo a 90° respecto del cuerpo,


el brazo izquierdo se mueve repetidamente hacia atrás llevándolo
de derecha a izquierda. La rapidez con que se mueve el brazo indica
la velocidad de viraje.

5. Viraje a la derecha (desde el punto de vista del piloto)

El brazo izquierdo extendido hacia abajo a 90° respecto del cuerpo,


el brazo derecho se mueve repetidamente hacia atrás llevándolo
de izquierda a derecha. La rapidez con que se mueve el brazo indica
la velocidad de viraje.

6. Parada normal (Alto)

Los brazos y varas completamente extendidos a 90° lateralmente


se cruzan repetidamente por encima de la cabeza. La rapidez
del movimiento guardará relación con la urgencia del caso, es decir,
cuanto más rápido sea, más brusca habrá de ser la parada.

7. Parada de emergencia

Abruptamente se extienden los brazos y las varas por arriba de la


cabeza y se cruzan las varas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 48
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8. Posición de espera

Los brazos y las varas completamente extendidos hacia abajo a 45°


lateralmente. Mantener esa posición hasta que la zona este libre
para que la aeronave realice la siguiente maniobra.

9. Siga hasta el siguiente encargado de señales

Colocar ambos brazos con las varas hacia arriba, moverlos hacia abajo y
extender los brazos lateralmente por el lado externo del cuerpo indicando
con las varas la dirección del siguiente encargado de señales o del área
de taxi.

10. Finalización del señalamiento.

Realizar saludo del tipo militar con la mano derecha y/ó vara poniéndola por
sobre la frente para indicarle al piloto que han finalizado las señales.
Mantener contacto visual con la tripulación hasta que la aeronave haya
comenzado a rodar.

11. Indicación de fuego

Mover la vara derecha con un movimiento de abanico desde el hombro


hasta el codo, simultáneamente indicar con la vara izquierda el área
donde se ha detectado fuego.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 49
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

12. Accionar frenos

Levantar el brazo y la mano con la palma abierta y los dedos


extendidos delante del cuerpo y por encima del hombro.
Mantener contacto visual con el piloto y luego cerrar la mano en
forma de puño. No moverse de esa posición hasta que el piloto haya
informado con la señal de OK que los frenos hayan sido colocados.

13. Soltar frenos

Levantar el brazo y la mano cerrada en forma de puño por delante


del cuerpo y por encima del hombro. Mantener contacto visual con
el piloto y luego abrir la palma de la mano. No moverse de esa
posición hasta que el piloto haya informado con la señal
de OK que los frenos hayan sido soltados.

14. Calzas colocadas

Con los brazos extendidos y varas por encima de la cabeza y las


palmas hacia dentro, mover las varas hacia adentro hasta que se
toquen.

15. Calzas removidas

Con los brazos extendidos y varas por encima de la cabeza y las


palmas hacia atrás, mover las varas hacia fuera. No remover
las calzas hasta que haya sido autorizado por la tripulación su remoción.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 50
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

16. Poner motores en marcha

Levantar el brazo derecho al nivel de la cabeza con la vara hacia


arriba y comenzar a realizar un movimiento circular con la mano,
simultáneamente el brazo izquierdo levantado al nivel de la cabeza
y con la mano indicar el número del motor que ha de ponerse en
marcha.

17. Detener motores

Posicionar el brazo derecho y la vara por delante al nivel del cuello en


forma horizontal y con la palma de la mano hacia abajo. Mover en forma
cortante la mano y vara en este nivel hacia el hombro izquierdo y llevarla
hasta el hombro derecho por delante del cuello mientras el brazo
permanece doblado.

18. Conectar unidad de energía eléctrica auxiliar (GPU)

Mantener los brazos extendidos por encima de la cabeza, abrir la


mano izquierda en forma horizontal y mover los dedos de la mano
derecha hasta tocar la palma de la mano izquierda formando una “ T ”.
Durante operaciones nocturnas, varas iluminadas podrán ser usadas
formando la “ T “ por encima de la cabeza.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 51
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

19. Desconectar unidad de energía eléctrica auxiliar (GPU)

Mantener los brazos extendidos por encima de la cabeza, abrir la


mano izquierda en forma horizontal y mover los dedos de la mano
derecha hasta tocar la palma de la mano izquierda formando una “ T ”,
entonces sacar la mano derecha de esa posición. Durante operaciones
nocturnas, varas iluminadas podrán ser usadas formando la “ T “ por
encima de la cabeza. NO realizar la desconexión hasta que haya sido
autorizado por el piloto.

20. Afirmativo / Todo listo

Levantar el brazo derecho con el codo flexionado a la altura de


la cabeza y colocar la vara hacia arriba ó mostrar el dedo pulgar
dirigido hacia arriba. El brazo izquierdo se mantiene al costado
del cuerpo.

21. Negativo

Mantener el brazo derecho hacia fuera a 90° desde el hombro y


colocar la vara hacia abajo ó mostrar el dedo pulgar dirigido hacia
abajo. El brazo izquierdo se mantiene al costado del cuerpo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 52
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

21. Solicitud de intercomunicadores

Extender ambos brazos a 90° en forma lateral y


Poner las manos en forma de copa en ambas
orejas.

22. No tocar controles

Levantar la mano derecha por encima de la cabeza y cerrar el puño


ó mantener la vara en posición horizontal.
El brazo izquierdo se mantiene al costado del cuerpo.

23. Abrir ó cerrar puertas delanteras ó traseras

Con el brazo derecho en el costado del cuerpo levantar el brazo


izquierdo por encima de la cabeza en un ángulo de 45°, arrastrar
el brazo derecho hacia el hombro izquierdo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 53
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

b) Del responsable de mantenimiento al operador del tractor.

Las siguientes señales deberán ser usadas para mantener un estándar de comunicaciones no
verbales entre el personal de tierra y el personal involucrado en las operaciones de pushback.

Las señales deberán ser usadas durante los procesos de conexión y desconexión del tractor y
barra de remolque y al inicio y final de las operaciones de pushback.

Las señales normalizadas y establecidas en el Airport Handling Manual (documento AHM 631)
vigente son las siguientes:

1. Desconectar frenos

Levantar el brazo y la mano cerrada en forma de puño por delante


del cuerpo y por encima del hombro. Mantener contacto visual con
el operador del tractor y luego abrir la palma de la mano.

2. Listo para el pushback

Mantener el brazo derecho hacia fuera a 90° desde el hombro y mostrar


el dedo pulgar dirigido hacia arriba. Esto indica al operador del tractor
que todo el equipamiento de tierra ha sido retirado de la aeronave, las
calzas han sido removidas, los frenos han sido soltados y que el piloto
dio la autorización para comenzar el pushback.

3. Negativo / Mantener posición

Mantener el brazo derecho hacia fuera a 90° desde el hombro y mostrar


el dedo pulgar dirigido hacia abajo. Esto indica al operador del tractor
que la aeronave no esta lista para el pushback y deberá mantener la
posición.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 54
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

4. Colocar frenos / Parar

Levantar el brazo y la mano con la palma abierta y los dedos


extendidos delante del cuerpo y por encima del hombro.
Mantener contacto visual con el operador del tractor y luego cerrar
la mano en forma de puño. Al final del pushback también indica al
operador que los frenos de la aeronave han sido colocados.
El operador del tractor debería la misma señal para confirmar que
los frenos del equipo han sido colocados.

5. Reducir velocidad

Con un brazo al costado del cuerpo y hacia abajo en un ángulo de


45° hacer un movimiento leve que indique que la velocidad deberá
ser disminuida.

6. Cambiar la dirección del pushback

Con el brazo extendido en un ángulo de 90° a la altura del hombro


tocar la nariz con los dedos, apuntando en dirección en donde la
aeronave necesita ser girada.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 55
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

c) Del piloto de una aeronave al señalero.

Estas señales están previstas para que las haga un piloto en su puesto, con las manos bien
visibles, para el señalero, e iluminadas según sea necesario para facilitar la observación del
señalero.

Los motores se enumeran con relación al señalero que está mirando al avión de derecha a
izquierda.

FRENOS

En el momento en que se cierra la mano o que se extiendan los dedos, indica respectivamente
el momento de accionar o soltar frenos.

Frenos Accionados

Levantar brazo y mano con los dedos extendidos horizontalmente delante


del rostro, luego cerrar la mano.

Frenos sueltos:

Levantar el brazo con el puño cerrado horizontalmente delante del rostro,


luego extender los dedos.

CALZAS

Colocar calzas

Brazos extendidos, palmas hacia afuera moviendo las manos hacia


adentro cruzándose por delante del rostro.

Quitar calzas

Manos cruzadas adelante del rostro, palmas hacia afuera, moviendo los
brazos hacia afuera.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 56
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

Todo listo (OK) - Preparado para poner en marcha los motores.

Brazo flexionado, puño cerrado con el pulgar elevado. Levantar el


número apropiado de dedos en una mano indicando el número
del motor que ha de arrancar.

d) Señales de guías de ala

Dirigidas al señalero

1. Guía de ala izquierda (A la derecha del señalero)

Área despejada. Brazo izquierdo mantenido hacia arriba. Brazo derecho


apuntando a la aeronave.

2. Guía de ala derecha (A la izquierda del señalero)

Área despejada. Brazo derecho mantenido hacia arriba. Brazo izquierdo


apuntando a la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 57
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

Dirigidas al responsable de mantenimiento / Operador del tractor

1. Listo para mover la aeronave

Levantar un brazo extendido con la vara hacia arriba por encima de la


cabeza y con el otro brazo y vara en un ángulo de 45° hacia abajo al
costado del cuerpo realizar un movimiento suave hacia el cuerpo.

2. Detener el movimiento de la aeronave

Los brazos y varas completamente extendidos a 90° lateralmente


se cruzan por encima de la cabeza.

3. Mantener movimiento de la aeronave

Los brazos y las varas completamente extendidos hacia abajo a 45°


lateralmente. Mantener esa posición hasta que la zona este libre
para realizar el movimiento de la aeronave.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 58
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.20 OPERACIÓN EN TIEMPO FRIO (ANTI-ICING)

8.20.1 Generalidades

El comandante de la aeronave será responsable del cumplimiento de los procedimientos de


descongelamiento /anticongelamiento según lo especificado en el OM (Operation Manual) de la
aeronave y en la normativa legal correspondiente (MOV - Manual de Operaciones de Vuelo
Capitulo 9 punto 9.2.7.13).

El personal de mantenimiento conjuntamente con la Tripulación de Vuelo serán responsables


de decidir el método de protección a emplear e inspeccionar el avión previo al deshielo /
antihielo y posterior al mismo antes de la partida.

El personal de mantenimiento será responsable del cumplimento de lo establecido en los


Manuales de Mantenimiento de las aeronaves y lo expresamente indicado en el presente
documento, como así también de la confección de los registros correspondientes y cuando
corresponda, será responsable de la supervisión de las operaciones de deshielo / antihielo.

En caso de ser requerido, el personal de mantenimiento será responsable del movimiento de la


aeronave, como así también de la realización de los procedimientos de estacionamiento con
baja temperatura (Capítulo 13 de la publicación ARSA Nro: 1D-243).

El proveedor del servicio de deshielo / antihielo será responsable de la realización de las


pruebas y verificaciones necesarias de los fluidos, el correcto almacenamiento, mantenimiento
y descarte de los mismos, como así también del mantenimiento de los equipos.

Para las escalas de la República Argentina, el proveedor del servicio de deshielo / antihielo es
Aerohandling, por tanto en aquellas donde se disponga del equipamiento necesario, sus
servicios estarán limitados a las operaciones de deshielo / antihielo y al mantenimiento del
equipo. En tanto, el personal de Mantenimiento será responsable de la preparación de las
mezclas, la realización de las pruebas y verificaciones necesarias de los fluidos, el correcto
almacenamiento, mantenimiento y descarte de los mismos.

Tanto el proveedor del servicio de deshielo / antihielo, operaciones y mantenimiento,


individualmente, serán responsables del registro y cumplimiento de la Capacitación
correspondiente del personal perteneciente a sus áreas.

El registro y control de la capacitación están descriptos en el Capitulo 3 puntos 3.2.1 b) y 3.2.4


b) y c) de este manual.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 59
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

8.20.2 Definiciones

ANTIHIELO: Tratamiento preventivo, mediante el cual se provee de protección al avión, para


evitar la acumulación de escarcha, hielo o nieve durante un período de tiempo limitado
(holdover time).

AVIÓN LIMPIO: Aquel desprovisto de cualquier contaminación que pueda afectar su manejo y
control disminuir las características aerodinámicas o producir daños.

CONTAMINACIÓN: Se entiende por contaminación a todas las formas posibles de humedad


congelada o semi-congelada como ser, escarcha, nieve o hielo.

DESHIELO: Tratamiento mediante el cual se elimina el hielo, escarcha, nieve o agua- nieve del
avión, de modo que su superficie quede limpia.

DESHIELO / ANTIHIELO: Es la combinación de ambos procesos de deshielo y antihielo, que


puede ser realizado en uno o dos pasos.

8.20.3 Escalas de Cabotaje

Solo se realizará la Operación en Tiempo Frío si están dadas las condiciones en relación a la
capacitación del personal y existencia del equipamiento correspondiente.

El personal del servicio de rampa, en el territorio de República Argentina, que efectúe tareas
relacionadas con la Operación en Tiempo Frío realizará las mismas de acuerdo a :

a) Para Aerolíneas Argentinas según lo establecido en Procedimiento General de


Operación en Tiempo Frío realizado por la Gerencia Técnica de Aerolíneas
Argentinas. ( Doc. 1D-243 )

b) Para Austral según lo establecido en el PDA (Programa de Deshielo – Antihielo en


tierra) que es parte integrante del MOE (Manual de Operaciones del Explotador) como
anexo al mismo y conforme a lo realizado por la Gerencia de Vuelo de Austral.

8.20.4 Escalas del Exterior

En las escalas del exterior donde opere Aerolíneas Argentinas, la prestación del servicio para
la Operación en Tiempo Frío se efectuará según lo establecido como mínimo en el documento
1D-243 publicado por la Gerencia Técnica de Aerolineas Argentinas

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
CAPITULO 8 MOR C8 - 60
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa EQUIPAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS
DE TIERRA Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

ANEXO 1 INFORMACION FLOTA B-737 SERIES

TABLA DE CONTENIDO......................................................................................... A1- 1


1.1 B-737/700....................................................................................................... A1- 3
1.1.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE..................................... A1- 3
1.1.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A1- 5
1.1.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A1- 6
1.1.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A1- 8
1.1.5 INFORMACION GENERAL DE PUERTAS.................................................. A1- 9
1.2 B-737/800....................................................................................................... A1-11
1.2.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE..................................... A1-11
1.2.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A1-13
1.2.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA........................................................................................................... A1-14
1.2.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A1-16
1.2.5 INFORMACION GENERAL DE PUERTAS y COMPARTIMIENTOS DE
BODEGA........................................................................................................ A1-17
1.2.6 SISTEMAS DE LA AERONAVE…………………………………………….… A1-19

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.1 B-737/700

1.1.1 Dimensiones generales de la aeronave

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.1.2 Dimensiones y localizaciones de puertas

Distancia desde la nariz Altura umbral de Puerta


Medidas de la Puerta
Puerta del avion Minimo Maximo
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
A 4,67 184 0,76 x 1,65 30 x 65 2,58 101 2,84 112

B 5,03 198 0,86 x 1,83 34 x 72 2,58 101 2,84 112

C 26,04 1.025 0,76 x 1,65 30 x 65 2,70 106 3,09 121

D 26,04 1.025 0,76 x 1,83 30 x 72 2,70 106 3,09 121

E 8,54 336 1,30 x 1,22 51 x 48 1,29 51 1,50 59

F 22,12 870 1,22 x 1,22 48 x 48 1,47 58 1,75 69

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.1.3 Ubicaciones y posicionamiento del equipamiento de tierra

Distancias
Altura desde el suelo
Sistema Desde la nariz del avion Desde el eje del avion
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
1. Aire Acondicionado 12,12 477 0,00 0,00 1,17 46
2. Electrico 2,59 102 0,94 37 1,93 76

3. Combustible 16,21 638 7,70 303 2,87 113

4. Agua Potable 24,66 971 0,30 12 1,93 76

5. Sanitario Delantero N/D N/D N/D N/D N/D N/D

Centro N/D N/D N/D N/D N/D N/D


Sobre las alas N/D N/D N/D N/D N/D N/D

Trasero 23,04 907 0,79 31 1,78 70

6. Neumatico 12,67 499 0,91 36 1,30 51

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.1.4 Especificaciones de requerimientos de los sistemas del avión

AHM 904 - General Aircraft System servicing specifications for ground support equipment

Esta tabla contiene información estándar de referencia emitida por el fabricante de la aeronave, no
obstante cada aerolínea puede modificar estos valores de las especificaciones en los servicios de
los sistemas de la aeronave para adaptarlos a su mejor operación. Por consiguiente se debe tener
particular atención y consultar cuales son los requerimientos necesarios para la prestación de
estos servicios en las aeronaves.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.1.5 Información general de puertas

COMPARTIMIENTOS INFERIORES DE CARGA

COMPARTIMIENTO DELANTERO DE CARGA COMPARTIMIENTO TRASERO DE CARGA


Medida Espacio libre de Distancia nariz al Capacidad Medida Espacio libre de Distancia nariz al Capacidad
de la puerta apertura de puerta CL de la puerta del de la puerta apertura de puerta CL de la puerta del
(CxB) (AxB) (D) compartimiento (CxB) (AxB) (E) compartimiento

1,30 x 1,22 Mts. 0,89 x 1,22 Mts. 8,54 Mts. 11,5 m³ 1,22 x 1,22 Mts. 0,84 x 1,22 Mts. 22,11 Mts. 16,9 m³
( 51 x 48 In.) ( 35 x 48 In.) ( 28 FT 0,25 In. ) (406 cu FT) ( 48 x 48 In.) ( 33 x 48 In.) ( 72 FT 6,5 In. ) (596 cu FT)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.2 B-737/800

1.2.1 Dimensiones generales de la aeronave

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.2 Dimensiones y localizaciones de puertas

Distancia desde la nariz Altura umbral de Puerta


Medidasde la Puerta
Puerta del avion Minimo Maximo
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
A 4,67 184 0,76x 1,65 30 x 65 2,59 102 2,88 113

B 5,03 198 0,86x 1,83 34 x 72 2,59 2 2,88 113

C 31,88 1.255 0,76x 1,65 30 x 65 2,66 105 3,05 120

D 31,88 1.255 0,76x 1,83 30 x 72 2,66 105 3,05 120

E 8,54 336 1,30x 1,22 51 x 48 1,29 51 1,52 60

F 27,95 1.100 1,22x 1,22 48 x 48 1,44 57 1,73 68

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.3 Ubicaciones y posicionamiento del equipamiento de tierra

Distancias
Altura desde el suelo
Sistema Desde la nariz del avion Desde el eje del avion
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
1. Aire Acondicionado 15,11 595 0,00 0,00 1,17 46

2. Electrico 2,59 102 0,94 37 1,93 76

3. Combustible 19,20 756 7,70 303 2,87 113

4. Agua Potable 30,51 1.201 0,30 12 1,95 77


5. Sanitario Delantero N/D N/D N/D N/D N/D N/D

Centro N/D N/D N/D N/D N/D N/D

Sobre las alas N/D N/D N/D N/D N/D N/D

Trasero 28,88 1.137 0,79 31 1,80 71

6. Neumatico 15,67 617 0,91 36 1,30 51

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.4 Especificaciones de requerimientos de los sistemas del avión.

AHM 904 - General Aircraft System servicing specifications for ground support equipment

Esta tabla contiene información estándar de referencia emitida por el fabricante de la aeronave, no
obstante cada aerolínea puede modificar estos valores de las especificaciones en los servicios de
los sistemas de la aeronave para adaptarlos a su mejor operación. Por consiguiente se debe tener
particular atención y consultar cuales son los requerimientos necesarios para la prestación de
estos servicios en las aeronaves.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.5 Información general de puertas y compartimientos de bodegas

VISTA LATERAL

COMPARTIMIENTOS INFERIORES DE CARGA

Medida Espacio libre de Distancia nariz al Altura desde el umbral


de la puerta apertura de puerta CL de la puerta de puerta
(AxB) Minimo Maximo
(E)
1,30 x 1,22 Mts. 0,84 x 1,22 Mts. 8,54 Mts. 1,29 Mts. 1,52 Mts.
COMPARTIMIENTO DELANTERO DE CARGA
( 51 x 48 In.) ( 33 x 48 In.) ( 28 FT 0,25 In. ) 51 In. 60 In.

(D)
1,22 x 1,22 Mts. 0,84 x 1,22 Mts. 27,95 Mts. 1,44 Mts. 1,73 Mts.
COMPARTIMIENTO TRASERO DE CARGA
( 48 x 48 In.) ( 33 x 48 In.) ( 91 FT 8,5 In. ) 57 In. 68 In.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

CAPACIDAD DE LOS COMPARTIMIENTOS

CAPACIDAD EN VOLUMEN DE CARGA

COMPARTIMIENTO DELANTERO DE CARGA


19,0 m³
672 ft³

COMPARTIMIENTO TRASERO DE CARGA


25,0 m³
883 ft³

44,0 m³
CAPACIDAD TOTAL
1555 ft³

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.6 Sistemas de la aeronave

Sistemas de bodegas

Este modelo de aeronave tiene dos compartimientos para la carga a granel de equipaje y
carga. Están ubicados en la estructura inferior de la aeronave, uno delante en la zona central
delante del conjunto de alas y otro en la zona trasera detrás del tren de la aeronave. Las
amplitud de las puertas y la altura de los compartimientos simplifican la carga y descarga a
mano o asistido por el equipo apropiado para tal efecto, como una cinta transportadora..

Las puertas de los compartimientos de carga son operadas manualmente con una apertura
hacia el interior

Cada compartimiento esta iluminado por luces montadas en el techo de la bodega y una
luminaria individual en la parte superior del marco de la puerta. El control de las luces del
compartimiento es controlado por un interruptor situado en forma adyacente al borde delantero
de cada marco de puerta. Dispositivos de amarre, anclaje, sujeción y ajuste son provistos para
asegurar desplazamientos de la carga.

Las capacidades de volumen de carga de cada compartimiento corresponden a la


configuración original del fabricante de la aeronave, pudiendo variar los mismos de acuerdo a
la configuración y requerimientos de cada compañía.

“The Tellair Sliding Carpet Loading System”, es un sistema que facilita la carga y descarga
del equipaje o carga en los compartimientos de bodega, es alimentado eléctricamente y
controlado desde un panel ubicado en la bodega en la zona de la puerta. Cumple la función de
una carpeta o cinta deslizable para movilizar el equipaje y carga y simplificar el proceso de
distribución en el interior de la bodega. Este sistema puede estar disponible en forma opcional
en el compartimiento delantero o trasero.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

En caso que la aeronave este equipada con “Sliding Carpet Loading System”, a
continuación se detalla la siguiente guía de operación con el funcionamiento del mismo de
acuerdo a las instrucciones del fabricante:

Funciones del panel de control

1. LOAD ALARM: Lámpara indicadora (Alarma) de malfuncionamiento del sistema de


carga (Carga puede continuar)
2. UNLOAD ALARM: Lámpara indicadora (Alarma) de malfuncionamiento del sistema de
descarga (Descarga puede continuar)

CONTROL ACTUAL DE ALARMA (si aplica): si la lámpara de la alarma de carga / descarga


comienza a parpadear, el sistema actual de control ha sido activado. Para desactivar operar el
sistema en la dirección contraria, hasta que la lámpara termine de parpadear.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

3. CB1: Reseteador del circuito de frenos.


4. EMERGENCY STOP: Romper el sello y liberar el switch para desenganchar el sistema.
5. PWR AVAILABLE: Indicador de encendido del sistema.
6. LOAD: Indicador del modo de carga.
7. UNLOAD: Indicador del modo de descarga.
8. SELECT: Switch para seleccionar modo de carga o descarga.
9. RUN: Botón pulsador para operar el sistema en el modo seleccionado.

Para seguridad del maletero son recomendadas apropiadas técnicas para levantar y girar los
equipajes y el uso de protección en las rodillas cuando se carga o se descarga utilizando el
sistema.

Se deberá notificar al personal de mantenimiento sobre irregularidades en el sistema del


compartimiento ya que pueden resultar daños a los equipajes y/o lesiones al maletero.
Debería el sistema, por cualquier razón, ser puesto como inoperativo y notificar a
mantenimiento.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Proceso para la carga

1. Antes de iniciar el proceso de carga, desplazar la cabecera movible de la carpeta hacia


el área de la puerta de la bodega seleccionando UNLOAD y presionando el botón RUN.

2. Comenzar la carga, apilando el equipaje con la manija orientadas hacia la posición del
maletero.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

3. Cuando la primera pila de equipajes sea completada, la carpeta deberá ser movida
seleccionando LOAD y presionando el botón RUN para obtener espacio adicional y
poder continuar cargando la bodega hasta que el proceso sea completado.
Cuando la carga fue completada, la cabecera movible de la carpeta deberá ser
desplazada hacia la posición mas interna de la bodega seleccionando LOAD y
presionando el botón RUN.

4. Asegurar las redes del compartimiento de carga.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Proceso para la descarga

1. Remover la red del compartimiento de carga.


IMPORTANTE: la red del compartimiento debe ser removida antes de comenzar a
descargar para prevenir daños en la cabecera movible de la carpeta.

2. Descargar la primera pila de equipajes/carga. Operar el sistema en la dirección de


descarga, seleccionando UNLOAD y presionando el botón RUN para acercar la próxima
pila de equipajes/carga y ponerla al alcance.
El proceso continuara hasta que la descarga sea completada.

3. NO llevar equipajes/cargas sobre la rampa del sistema, puede activarse el sistema de


liberación de la cabecera movible de la carpeta. Si fuera activado, el sistema de
liberación deberá ser reseteado con anterioridad a cargar para prevenir posibles daños
al sistema o al compartimiento de bodega.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Protector de la puerta de bodega

Para aeronaves que cuentan con sistema de apertura de puertas hacia el interior del
compartimiento, el sistema esta equipado con una solapa o flap protector de seguridad. NO
utilizar el flap de seguridad como un sistema de parada automática. Si equipaje/carga quedase
atascado contra el flap, operar el sistema en la dirección de carga, seleccionando RUN y
presionando el botón RUN. El equipaje/carga puede entonces ser removido.

Precauciones:

- Evitar arrojar equipajes o carga.

- Evitar posicionar carga presionada contra el techo o paredes laterales cuando se


realiza la carga. Puede atascarse, causando daños a la aeronave o al sistema
de carga.
- Equipajes con bordes afilados, siempre que sea posible, deberán ser ubicados
en la zona plana de la carpeta.

Limitaciones

Carga u otro tipo de estiba que requieran algún tipo de amarre especial no deberán ser
cargadas en este sistema si no esta equipada con provisiones de amarres.

Optimo funcionamiento

La utilización en tierra de una cinta transportadora en combinación con este sistema contribuirá
a realizar la carga / descarga de los compartimientos de una manera mas efectiva.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Malfuncionamiento del sistema y fallas

Sistema de agua potable

El agua potable para los galleys y baños es suministrado por un tanque de agua presurizado
ubicado debajo del piso de la cabina de pasajeros atrás de la bodega trasera.

Dependiendo de la opción seleccionada por la compañía, el tanque de agua puede tener una
capacidad utilizable de 141, 151, 189 o 227 litros (30, 40, 50 o 60 galones U.S).

El conector externo del sistema para la conexión del equipo de tierra esta situado a 30,5 mts
(100,1 feet) hacia atrás desde la nariz de la aeronave, 30 cms (1,0 feet) a la derecha de la línea
central y a 1,90 mts (6,4 feet) desde el suelo.

El sistema de agua potable es presurizado a 35 psi 82,4 kg/cm2) con aire del sistema
neumático. El sistema también puede ser presurizado por un compresor de aire operado
eléctricamente.

El llenado del tanque de agua se realiza a través de un conector. El sobreflujo es purgado por
una válvula de drenaje. Una manija de llenado / sobreflujo esta ubicada en el panel de servicio
para abrir la válvula de sobreflujo durante las operaciones de llenado del tanque. Una manija
de drenaje esta ubicada en el panel de servicio para abrir la válvula de drenaje para el drenado
del tanque.

Cuando cualquiera de estas válvulas están abiertas, el agua sale por la borda a través de
líneas separadas a un accesorio localizado en el revestimiento interior del fuselaje inferior justo
por dentro del panel del servicio de agua.

El equipo de tierra para este servicio debe tener una presión minima de bombeo de 10 psi y un
máximo de 35 psi, para llenar el tanque de agua. La proporción de llenado del tanque es de
114 litros por minuto (30 galones por minuto) a 25 psi.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

La etiqueta disponible en el compartimiento de bodega indica lo que se detalla a continuación:

El parpadeo de alguna de las luces indica que el sistema ha detectado una carga de trabajo
demasiado alta del motor.

Instrucciones para resetear el sistema:

1. Cambiar el switch que este seleccionado a la dirección contraria.


2. Activar el botón RUN por 2 segundos aproximadamente, hasta que el parpadeo de
la luz termina.
3. Verificar la posible razón del parpadeo y frenado del sistema (Hay algo atascado?).
Tomar las medidas necesarias para eliminar las causas.
4. Continuar operando el sistema.

Instrucciones si las paradas ocurren en forma repetida:

A. Descarga manual de sistema.


B. Intentar hacer funcionar la carpeta deslizable cuando esta descargada.
C. Si el sistema aun repite las paradas, avisar a mantenimiento para que ponga el
sistema como inoperable.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Toda vez que se detecta una avería o malfuncionamiento del sistema, además de avisar en
forma inmediata a mantenimiento, en el compartimiento existen una serie de etiquetas
indicadoras que permiten una solución rápida que permiten continuar operando el sistema, de
todas maneras es responsabilidad de mantenimiento verificar y reparar las fallas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Sistema sanitario

El servicio del sistema sanitario de esta aeronave opera mediante un sistema de vacío, con
dos posibles ubicaciones para los baños en el extremo delantero y cuatro posibles ubicaciones
en el extremo trasero de la cabina de pasajeros. El tanque de desperdicios del sistema de
vacío del servicio sanitario tiene una capacidad de 227 litros (60 galones U.S)

El panel de servicio del sistema para la conexión del equipo de tierra esta situado a 28,9 mts
(94,8 feet) hacia atrás desde la nariz de la aeronave, 80 cms (2,58 feet) a la izquierda de la
línea central y a 1,80 mts (5,8 feet) desde el suelo.

El panel de servicio tiene un conector de 10, 2 cms (4 inch) para el drenado del tanque y un
conector de 2,54 cms. (1 inch) para realizar el lavado y precarga del tanque.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Sistema de arranque neumático de motores

La energía neumática necesaria para el arranque de los motores de la aeronave es


suministrada por la unidad de potencia auxiliar de la aeronave (APU), una fuente neumática
externa de potencia o (procedimiento de sangrado cruzado) desde un motor con mayor
potencia que manera que proporcione en el ducto una presión minima de 30 psig. Un sistema
presurizado de botellones (aire comprimido) puede ser utilizado como alternativa de potencia
neumática externa.

El aire comprimido es suministrado a través de una manguera que tiene un conector de 7,6
cms (3 inch) de diámetro ubicado a 15,7 mts (51,4 feet) hacia atrás desde la nariz de la
aeronave, 90,1 cms (3,0 feet) a la derecha de la línea central y a 1,30 mts (4,3 feet) desde el
suelo.

Los requerimientos de aire para el arranque de los motores pueden variar según la altitud y
temperatura.

Nota: El botellón debe tener capacidad de funcionamiento de 500 psig (35.2 kg/sq-cm). A esta
presión el botellón debe contener entre 6500 y 7500 pies cúbicos (184 y 212 mts cúbicos) de
aire. Esta cantidad de aire asegurara 60 segundos de operación de motor después de un
arranque abortado. La presión de descarga de aire recomendada es 50 psig (3.5 kg/sq-cm). El
Como el aire que sale del botellón puede ser mucho menor que la temperatura ambiente, el
sistema de aire presurizado en botellón no es recomendable para operaciones con
temperaturas menores a -18 grados C (0 grados F). Arranques con sistema de botellón pueden
ser realizados con temperaturas de hasta 40 grados Celsius, pero solo con poca frecuencia,
cuando no hay otros medios disponibles.

El equipo de soporte de tierra debe tener un flujo mínimo de 150 ppm (pound per minute) (68.0
kg per minute) a una presión recomendada de 38 a 42 psig (2,67 a 2,95 kg/sq-cm).

La presión minima admitida para realizar arranques es de 33.3 psig (2.34 kg/sq-cm). La presión
máxima admitida para realizar arranques es de 60 psig (4.22 kg/sq-cm).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 1 MOR A1 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
FLOTA B-737 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Sistema para el servicio eléctrico

El sistema eléctrico primario para este aeronave es de 3 fases con una frecuencia constante de
400 Hz y sistema de 115/200 voltios.

Los requerimientos para las operaciones de tierra pueden ser suministrados por la unidad de
potencia auxiliar de la aeronave (APU). La salida máxima del APU es de 90 KVA.

La energía eléctrica para las operaciones de tierra puede ser suministrada por una fuente
externa o grupo electrógeno a través del conector situado en la zona delantera baja del
fuselaje a 2,59 mts (8,6 feet) hacia atrás desde la nariz de la aeronave, 94 cms (3,1 feet) a la
derecha de la línea central y a 1,93 mts (6,3 feet) desde el suelo.

Las fuentes de energía de tierra con rendimiento eléctrico característico de acuerdo a


Aerospace Recommend Practice (ARP) Nª 1148ª son las indicadas para la flota B-737.

Consumo

Consumo máximo : 90 KVA (Continuos)

Pico de consumo : 150 KVA (5 segundos)

Consumo promedio : 60 KVA (Continuos, excluyendo requerimientos de galleys)

Requerimientos de voltaje en el receptáculo de la aeronave

Rango de voltaje normal : 115 +/- 2 V (Sin carga a 90 KVA)

Rango de voltaje permitido : 115 +/- 5 V (De 90 KVA a 150 KVA)

Requerimientos de frecuencia:

Rango normal de frecuencia : 400 +/- 5 Hz.

Rango de frecuencia admitido: 400 +/- 20 Hz.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

ANEXO 4 INFORMACION FLOTA A340 SERIES

TABLA DE CONTENIDO......................................................................................... A4- 1


4.1. A340/200........................................................................................................ A4- 3
4.1.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE .................................... A4- 3
4.1.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A4- 4
4.1.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A4- 5
4.1.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A4- 9
4.1.5 INFORMACION GENERAL DE BODEGAS................................................. A4-10
4.1.6 OPERACIÓN DE BODEGAS....................................................................... A4-31
4.1.6.1 SOLUCIONES PARA EL CASO DE PROBLEMAS DEL SISTEMA DE
ESTIBA........................................................................................................... A4-47
4.1.7 LIMITACIONES DE BODEGA....................................................................... A4-51
4.2. A340/300....................................................................................................... A4-55
4.2.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE .................................... A4-55
4.2.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A4-57
4.2.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A4-58
4.2.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A4-62
4.2.5 INFORMACION GENERAL DE COMPARTIMIENTOS DE
BODEGAS...................................................................................................... A4-63

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1 A-340/200

4.1.1 Dimensiones generales de la aeronave

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.2 Dimensiones y localizaciones de puertas

Distancia desde la nariz Altura umbral de Puerta


Medidas de la Puerta
Puerta del avion Minimo Maximo
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
A 5,85 230 1,07 x 1,93 42 x 76 4,40 175 4,58 180

B 17,74 698 1,07 x 1,93 42 x 76 4,69 184 4,86 191

C 46,68 1.838 1,07 x 1,93 42 x 76 5,47 215 5,70 224

D 9,53 375 1,07 x 2,70 70 x 106 2,58 101 2,73 107

E 40,09 1.579 2,73 x 1,68 107,5 x 66 3,22 127 3,45 136

F 43,07 1.696 0,95 x 0,95 37,4 x 37,4 3,36 132 3,58 141

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.3 Ubicaciones y posicionamiento del equipamiento de tierra

Distancias
Altura desde el suelo
Sistema Desde la nariz del avion Desde el eje del avion
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
1. Aire Acondicionado 26,90 1.059 0,54 I 21 I 1,85 73

2. Electrico 7,00 276 Sobre el eje del avión 1,65 65

3a. Combustible 27,80 1.094 12,60 D / I 496 D / I 4,20 165

3b. Combustible (Panel) 36,42 1.434 3,24 D 128 D 1,85 73

4. Agua Potable 43,88 1.729 0,51 D 20 D 3,35 132

5. Sanitario 46,39 1.828 0,09 I 3I 3,65 144

6. Neumatico 28,61 1.126 0,84 I 33 I 1,93 76

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Ubicación del equipamiento de rampa sin la utilización de la pasarela de embarque

Para ver los significados de los símbolos del diagrama de posicionamiento del equipamiento de
rampa se deberá referir a la pagina 8

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Ubicación del equipamiento de rampa con la utilización de la pasarela de embarque

Para ver los significados de los símbolos del diagrama de posicionamiento del equipamiento de
rampa se deberá referir a la pagina 8

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Identificación de símbolos del diagrama de posicionamiento de equipos

AC UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO


AS UNIDAD DE ARRANQUE NEUMÁTICO
CB CINTA TRANSPORTADORA
CD DOLLIE PORTA CONTENEDOR
CT CAMION DE CATERING
*FHD HIDRANTE DE COMBUSTIBLE
*FT CAMION TANQUE DE COMBUSTIBLE
GPU GRUPO ELECTRÓGENO
LV CAMION SANITARIO
PB TUNEL DE EMBARQUE
PCL PLATAFORMA ELEVADORA
PD DOLLIE PORTA PALLET
PS ESCALERA DE PASAJEROS
PT TRASVASADOR
WV CAMION DE AGUA POTABLE

* Cuando se utiliza el camión tanque de combustible la zona de seguridad deberá


estar libre / despejada de acuerdo a las regulaciones aeroportuarias locales.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.4 Especificaciones de requerimientos de los sistemas del avión

AHM 904 - General Aircraft System servicing specifications for ground support equipment

Esta tabla contiene información estándar de referencia emitida por el fabricante de la aeronave, no
obstante cada aerolínea puede modificar estos valores de las especificaciones en los servicios de
los sistemas de la aeronave para adaptarlos a su mejor operación. Por consiguiente se debe tener
particular atención y consultar cuales son los requerimientos necesarios para la prestación de
estos servicios en las aeronaves.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.5 Información general de bodegas

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

* Esta posición (44L) originalmente es ocupada por un contenedor, en la versión de


la flota empresaria dicha posición forma parte del Bulk.

Ejemplo de distribución

* En esta distribución de bodega trasera, 1 pallet 88” x 125” es obligatoria en


cualquiera de las 3 posiciones

* Este es un ejemplo de otras versiones y distribuciones posibles en bodega.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

a) Compartimiento de VRAC A340-200/300

 Esta posición (44L) originalmente es ocupada por un contenedor, en la versión


de la flota empresaria dicha posición forma parte del Bulk.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

b) Maniobras de las puertas de bodegas A340-200 (Apertura)

MANIOBRA IDÉNTICA PARA PUERTA DELANTERA / TRASERA

APERTURA NO ABRIR JAMAS SI EL VIENTO ES SUPERIOR


A 40 NUDOS (75 KM/H)

EQUIPO A ACCION RESULTADO


ACCIONAR
(1) PUERTECILLA DE EMPUJAR / TIRAR PUERTECILLA
ACCESO A LA ABIERTA:
MANILLA DE MANILLA ACCESIBLE
DESBLOQUEO DE
SEGUROS

 SUSPENDER LA APERTURA SI EL TESTIGO ROJO ESTA INTERMITENTE.

 ESTA ALERTA INDICA UNA PRESION RESIDUAL EN LA BODEGA LO QUE


PODRÍA PROVOCAR UNA APERTURA BRUTAL DE LA PUERTA Y
OCASIONAR DAÑOS HUMANOS Y/O MATERIALES.

 AUN SI EL TESTIGO ESTA APAGADO, NO SE COLOQUE JAMAS FRENTE A


LA PUERTA CUANDO BAJA LA MANILLA DE DESBLOQUEO DE SEGURO.

(2) MANILLA DE PRESIONAR EL BOTON PUERTA


DESBLOQUEO DE Y BAJAR LA PALANCA A DESASEGURADA
SEGUROS Y SU BOTON FONDO

(3) TESTIGOS ROJOS VERIFICAR PUERTECILLA ABIERTA


(en la parte baja de la
puerta)

(4) PUERTECILLA ABRIR LA PUERTECILLA LA PUERTA SE ABRE


ACCESO AL SELECTOR
(joystick)

(5) SELECTOR (joystick) COLOCAR EN POSICIÓN PUERTA ASEGURADA EN


“OPEN” Y MANTENERLA POSICIÓN ABIERTA
HASTA QUE SE PRENDA
EL TESTIGO VERDE

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

c) Maniobras de las puertas de bodega A340/200 (Cierre)

MANIOBRA IDÉNTICA PARA PUERTA DELANTERA / TRASERA

CIERRE NO ABRIR JAMAS SI EL VIENTO ES SUPERIOR


A 40 NUDOS (75 KM/H)

EQUIPO A ACCIONAR ACCION RESULTADO

(1) SEGURO DE LEVANTADOS ALIMENTACIÓN DEL


UMBRAL CIRCUITO ELECTRICO
DE CIERRE
EN POSICIÓN
(2) PUERTECILLA DE ABIERTA
ACCESO AL PUERTA CERRADA Y
SELECTOR GIRARLO Y SELLADA
MANTENERLO EN
(3) SELECTOR POSICIÓN “CLOSE”
PUERTA ASEGURADA
LEVANTARLA A
(4) BARRA DE FONDO HASTA EL
BLOQUEO DE “CLIC” DEL BOTON
SEGUROS ESTAN
VERIFICAR RETRACTADOS A RAS
DE LA ESTRUCTURA
(5) TESTIGOS ROJOS
(en la parte baja de la VOLVER A
puerta) CERRARLA

(4) PUERTECILLA DE
ACCESO AL
SELECTOR

En caso de no funcionar el dispositivo normal (desbloqueo de seguros, cierre o


apertura de una puerta de bodega), la maniobra de emergencia solo podrá
hacerla un mecánico calificado. Es obligación informar cualquier anomalía o
mal funcionamiento aparente, ya sea cierre o bloqueo de seguros de una
puerta de bodega (dificultad para colocar seguros, los testigos de bloqueo de
seguros exteriores que aparecen estando fuera en posición sobresaliente a
pesar del cierre (ver 5), daño aparente de la puerta en su juntura o encuadre)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

d) Manipulación de la puerta del compartimiento VRAC

 Para abrir:

Tirar la manilla de su lugar presionando el botón tirándola completamente


hacia abajo a la posición “OPEN”.

Empujar ligeramente la puerta hacia el interior luego levantar y colocar la


manilla en su lugar antes de empujar completamente la puerta hasta
asegurarla por el gancho en el techo.

 Para cerrarla:

Sacar la manilla de su lugar y manipularla hacia abajo para desasegurarla


(soltarla) de su gancho. Tirar la puerta hasta el tope contra el marco o
encuadre y levantar la manilla en posición “LOCKED”, para asegurar la
puerta cerrada.
Volver a colocar la manilla en su lugar.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

e) Particularidades del sistema de bodega A340/200

Equipamiento habitual ausente en otros tipos de aeronaves

A-340-200
BODEGA
DELANT. TRAS.
FRENOS DE RODILLOS SI SI
TOPE DE PALLET SI
GUIAS TRANSVERSALES SI
RETRACTABLES
DISPOSICIÓN EN BLOQUE SI SI
DE 2 PALLETS O 6 CONTENEDORES
SEGURO TRIPLE SI SI

 FRENOS DE RODILLO

o Como el avión presenta una inclinación hacia delante (desusada con respecto a
otro tipo de aviones) se colocaron frenos de rodillo den los rieles de rodillo (ver
figura) tanto en la bodega delantera como en la trasera.

o Se distinguen por su diámetro mayor que los otros rodillos y por el hecho que se
bloquean en el sentido de la pendiente hacia la parte delantera de la bodega
más allá de una cierta velocidad de desbloqueo de los seguros.

o Se puede probar con el pie su funcionamiento:

Están libres hacia la parte trasera, pero se bloquean cuando se les quiere hacer
girar rápidamente hacia delante: a pesar de todo giran cuando se les empuja
lentamente pero con fuerza.

SEÑALAR Imperativamente al mecánico de escala cualquier defecto


constatado en uno o varios rodillos frenos precisando su/s posición/es. En ello
va la seguridad del personal de cargamento del avión.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 TOPE DE PALLETS (BANDEJAS)

Como el avión esta inclinado hacia delante, los pallets pueden acelerarse a la descarga
de la bodega delantera (ver RODILLOS FRENOS). Para evitar que un agente sea
atrapado entre el pallet y el tabique delantero, se ha instalado en el piso con bolitas de
la bodega delantera, que no esta equipado con frenos de rodillo, un dispositivo de tope
de pallets (bandeja) comandado por cable y cuya manilla se encuentra en el borde
delantero de la puerta.

Descarga de los pallets de la bodega delantera: procedimiento obligatorio

ATENCIÓN:

EN LA DESCARGA DE LOS PALLETS DE LA BODEGA DELANTERA, debe


respetarse obligatoriamente el proceso siguiente, para la seguridad del personal de
rampa:

1 Descargar en la plataforma (FMC) el pallet (11P) o los contenedores (11LR,


12LR) que se encuentran frente a la puerta.

ANTES de continuar la descarga, levantar obligatoriamente el tope de los


2 pallets (pallet stop) que se encuentra en el piso con bolitas (girar la manilla y
colocar el cable en su lugar para levantar el tope.

3 Descargar el pallet siguiente hasta que llegue a este tope.

Después de haber verificado que no hay nadie delante, bajar el tope tirando
4 sobre el cable y mantenerlo retractado (girar la manilla), luego llevar el pallet
delante de la puerta y descargarla. Continuar las operaciones partiendo en

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 Es imperativo señalar al mecánico de escala cualquier defecto constatado en este


tope de pallets y su comando.

 Esta en juego la seguridad del personal.

 En el caso eventual de que este dispositivo de tope de pallets no estuviera instalado (en
algunas compañías no existe) o estuviese inoperativo usar obligatoriamente como tope
los 2 topes longitudinales de contenedores de las posiciones 11 LR.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 GUIAS TRANSVERSALES RETRACTABLES

Delante del piso con bolitas que se encuentra a la entrada de la bodega trasera se
instalaron 3 guías que tienen 2 funciones:

o Guiar los pallets y contenedores de la plataforma (FMC) hacia la bodega y


viceversa.

o Retener los ULD’S en el piso con bolitas que no tiene frenos de rodillo.

En el momento de cargar, la retracción (escamoteo) de estas guías es posible


mediante el interruptor “GUIDES” situado en el tablero de mando trasero y que debe
accionarse simultáneamente con joystick (se levantan automáticamente cuando se
suelta el interruptor)

Se hunden automáticamente el ULD a la descarga.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 DISPOSICIÓN EN BLOQUE DE DOS PALLETS ó 6 CONTENEDORES

o Los seguros están integrados y atornillados a la estructura.

o Están dispuestos de tal manera de formar bloques de 6 contenedores ó 2


pallets ocupando la misma superficie en el piso. Esta disposición permite
optimizar volumen de la s bodegas y también permite variar las versiones
limitando la pérdida de espacio.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 Asegurando los contenedores:

o Todos los contenedores de equipaje AKE y los pallets P9 / PL o contenedores


ALP (LD11) De base 60” x 125” están asegurados en forma individual y no por
fila como sucede en el B-747.

o Dada la disposición de los seguros en la bodega, en ciertas posiciones los


seguros e los pallets se utilizan para asegurar los contenedores.

o Estos últimos deben ser sujetados por un tope de contenedor o por los seguros
de los pallets (dependiendo de las posiciones).

Ejemplo: 1 tope de contenedor detrás de la 11L


3 seguros de pallets detrás de la 13L

Es obligación levantar todos los seguros intermedios entre


las posiciones vacías.

 Asegurando los pallets:

o Todas las unidades 88” ó 96” x 125 (pallets o contendedores) aunque estén
vacías, deben imperiosamente asegurarse longitudinalmente mediante los 5
seguros existentes en cada lado.

o Los seguros de 96” de una línea de seguros dobles de pallets, deben levantarse
aunque sea un pallet de 88” que acaba de cargarse. El pallet siguiente (88” o
96”) o el par de contenedores siguiente llegará hasta los seguros 96” cualquiera
sea la base del pallet que le precede.

Salvo: ver la particularidad de bloqueo de seguros que sigue.

Es obligación levantar todos los seguros intermedios entre


las posiciones vacías.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 SEGURO TRIPLE

o La óptima distribución de los pallets con respecto a las puertas de bodega ha


obligado a colocar seguros triples en ciertos lugares para facilitar la estiba del
último pallet (delante de la puerta), su aseguramiento y el control de este.

A340/200 BODEGA DELANTERA

Una línea de seguros triples entre 11P y 12P

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 BODEGA TRASERA A340-200

o Una línea de seguros triples entre las posiciones 31P y 32P pero que están
neutralizados por el contenedor de descanso de tripulación.

o Una línea de seguros triples entre 32P y 41P.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

En el A340-200, 2 o más pallets deben cargarse en la bodega trasera con el contenedor


de descanso de tripulación instalado, es obligación colocar un pallet 88 x 125 en las
posiciones 32P ó 41P.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 BODEGA TRASERA A340-200 (Solo seguros dobles)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

f) Descripción de los paneles de comando

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.6 Operación de bodegas

A continuación se describe la forma de operar los sistemas de estiba del A340.

En principio, las manipulaciones del A340 son muy semejantes a las del B-747, las únicas
diferencias son:

 El equipamiento específico del A340 y adecuado a cada bodega, que debe


emplearse (Particularidades del sistema de bodega, tope de pallets, guías
transversales retractables).

 El aseguramiento individual de cada contenedor y no por fila como se hace en


el B-747.

 La posición adicional del contenedor 44L (En la versión de la flota


empresaria dicha posición forma parte del Bulk)

 Los PDU están integrados a los rieles de rodillos y no entre los rieles como en
el B-747.

 A continuación no se describen todos los procedimientos de carga y descarga


de pallets y contenedores, solo se describen los más característicos:

o Estiba de contenedores en la bodega delantera (similar a la bodega


trasera).

o Estiba de contenedores por pares en la bodega delantera (similar a la


bodega trasera).

o Estiba de pallets en la bodega delantera.

o Desestiba de pallets en la bodega delantera.

o Estiba de pallets en la bodega trasera.

o Desestiba de pallets en la bodega trasera.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

CARGA DE CONTENEDOR EN BODEGA DELANTERA


(Similar en bodega trasera)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

CARGA DE CONTENEDORES POR PARES EN BODEGA DELANTERA


(Similar en bodega trasera)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

CARGA DE PALLET EN BODEGA DELANTERA

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 35
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 36
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

DESCARGA DE PALLET EN BODEGA DELANTERA

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 37
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 38
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 39
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 40
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

CARGA DE PALLET EN BODEGA TRASERA

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 41
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 42
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 43
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 44
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

DESCARGA DE PALLET EN BODEGA TRASERA

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 45
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 46
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 47
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.6.1 Soluciones para el caso de problemas del sistema de estiba

Empujar / tirar los pallets o contenedores. Los rodillos de PDU no


PDU activados se sitúan, en este caso, bajo el plano de transferencia, por lo
tanto no necesitan ser desembriagados como en el B-747.

Al descargar manualmente la bodega delantera y al cargar manualmente


la bodega trasera, los ULDS deberán empujarse / tirarse lentamente para
que los rodillos frenos permitan la traslación.

TOPE DE PALLETS

En la eventualidad que el sistema de tope de pallets no funcionará o


estuviera instalado (en algunas compañías no existe), LA DESCARGA
DE PALLETS DE LA BODEGA DELANTERA debe efectuarse
imperativamente siguiendo el procedimiento alternativo siguiente, por
la seguridad del personal:

1 Descargar sobre la plataforma elevadora el pallet (11P) ó


los contenedores (11LR, 12LR) que se encuentran delante
de la puerta.

ANTES de continuar la descarga, levantar


2
obligatoriamente los 2 seguros longitudinales de
contenedores de las posiciones 11LR.

3 Descargar el pallet siguiente hasta que tope con estas 2


retenciones (seguros).

Bajar las retenciones 11LR , y luego de verificar que no hay


4
nadie delante, llevar el pallet hasta delante de la puerta y
descargarlo. Continuar las operaciones volviendo a (2)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 48
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 49
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

GUIAS TRANSVERSALES RETRACTABLES (Solo bodega trasera)

Cuando el comando eléctrico de una o varias de estas guías están con problemas (no
funcionan), el testigo “INOP” se enciende. Las 3 guías deben estar bajadas manualmente y
mantenidas en posición baja para así permitir la carga.

Estas guías están mantenidas en posición baja mediante un botón (broche) rojo situado al
costado de cada guía. (Bajar (1) (2) la guía y empujar (3) el botón).

 IMPORTANTE: Bajar manualmente estas guías exclusivamente cuando el


comando eléctrico esta con problemas (no funciona), (el testigo INOP esta
prendido).

Al final de la descarga, soltar el botón y levantar imperativamente las 3 guías.


Es obligación señalar al mecánico de la escala el defecto para que lo anote
en el C.R.M.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 50
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 51
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.1.7 Limitaciones de bodegas

La aeronave A-340 posee tres bodegas inferiores que son designadas delantera, trasera y bulk.

La bodega delantera esta dividida en dos compartimientos 1 y 2, la bodega trasera en otros dos
compartimientos 3 y 4.

El bulk y la bodega trasera están separadas por una red transversal divisoria, a su vez el bulk
está dividido internamente por redes transversales y laterales.

En el sistema Sabre los compartimientos de bodegas se denominan de la siguiente forma:

 Bodega delantera: compartimiento 1 es F1 y compartimiento 2 es F2.

 Bodega trasera: compartimiento 3 es A3 y compartimiento 4 es A4

 Bodega a granel: compartimiento 5 es A5.

Las bodegas son designadas categoría C (*) de acuerdo a los requerimientos DNAR.

Un compartimiento clase C es aquel que:

 Esta equipado con sistemas detectores de humo o fuego, que den la alarma en el
puesto del piloto o técnico de vuelo.

 Que tiene incorporado un sistema aprobado extinguidor de fuego, controlable


desde el puesto del piloto o técnico de vuelo.

 Posee medios que impidan que el humo, llamas o el contenido del extinguidor,
lleguen en cantidades peligrosas a los compartimientos ocupados por la
tripulación o pasajeros.

 Que dispone de medios para controlar la ventilación y circulación del aire dentro
de los compartimientos, de manera que el agente extinguidor usado, pueda
controlar el fuego que se produzca en su interior.

 Debe ser terminado o recubierto con material resistente al fuego excepto que sea
utilizada una protección adicional de material resistente a las llamas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 52
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

BODEGA DELANTERA

 Dimensiones de puerta: 1,70 x 2,70 mts.


 Carga máxima compartimiento 1 (F1): 7.407 kgs.
 Carga máxima compartimiento 2 (F2): 11.100 kgs.
 Limitación superficial compartimientos 1 y 2 (F1 y F2): 672 kgs/m2

BODEGA TRASERA

 Dimensiones de puerta: 1,68 x 2,72 mts.


 Carga máxima compartimiento 3 (A3): 4.626 kgs.
 Carga máxima compartimiento 4 (A4): 9.623 kgs.
 Limitación superficial compartimientos 3 y 4 (A3 y A4): 672 kgs/m2

BODEGA DE CARGA A GRANEL (Bulk cargo)

Este compartimiento está diseñado para el transporte de carga a granel. La carga esta definida
como bultos sueltos, equipajes o carga no estibada en un ULD (contenedor o pallet)

 Dimensiones de puerta: 0,95 x 0,95 mts.


 Carga máxima compartimiento 5 (A5): 3.468 kgs.
 Limitación superficial: 732 kgs/m2

El compartimiento esta dividido en 3 posiciones, cada una de ellas tiene un valor de carga
máxima y que son los siguientes:

 Posición 51: 339 kgs. (puerta bulk)


 Posición 52: 1.413 kgs.
 Posición 53: 1.716 kgs

COMPARTIMIENTO CARGA PALETIZADA CARGA CONTENEDORIZADA


DELANTERO 2.025 cu.ft = 57,34 cu.m 2.184 cu.ft = 61,8 cu.m
Medidas de la puerta Basado en pallets de 96 x 125 in Basado en volumen de
66.89 in x 106,34 in cargados a una altura de contenedores LD3
(1,99 m x 2,701m) 64 in (1,625 m) IATA E NAS 3610-2K2C

TRASERO 1.620 cu.ft = 45,87 cu.m 1872 cu.ft = 53 cu.m


Medidas de la puerta Basado en pallets de 96 x 125 in Basado en volumen de
66.3 in x 107,1 in cargados a una altura de contenedores LD3
(1,683 m x 2,721m) 64 in (1,625 m) IATA E NAS 3610-2K2C

BULK
Medidas de la puerta Volumen utilizable aproximado
37.3 in x 37,3 in 695 cu. ft = 19.7 cu. m
(0,95 m x 0,95 m)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 53
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 54
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 55
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.2 A-340/300

4.2.1 Dimensiones generales de la aeronave

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 56
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 57
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.2 Dimensiones y localizaciones de puertas

Distancia desde la nariz Altura umbral de Puerta


Medidas de la Puerta
Puerta del avion Minimo Maximo
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
A 5,85 230 1,07 x 1,93 42 x 76 4,40 175 4,58 180

B 17,74 698 1,07 x 1,93 42 x 76 4,69 184 4,86 191

C 46,68 1.838 1,07 x 1,93 42 x 76 5,47 215 5,70 224

D 9,53 375 1,07 x 2,70 70 x 106 2,58 101 2,73 107

E 40,09 1.579 2,73 x 1,68 107,5 x 66 3,22 127 3,45 136

F 43,07 1.696 0,95 x 0,95 37,4 x 37,4 3,36 132 3,58 141

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 58
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.3 Ubicaciones del equipamiento de tierra

Distancias
Altura desde el suelo
Sistema Desde la nariz del avion Desde el eje del avion
Metros Pulgadas Metros Pulgadas Metros Pulgadas
1. Aire Acondicionado 26,90 1.059 0,54 I 21 I 1,85 73

2. Electrico 7,00 276 Sobre el eje del avión 1,65 65

3a. Combustible 27,80 1.094 12,60 D / I 496 D / I 4,20 165

3b. Combustible (Panel) 36,42 1.434 3,24 D 128 D 1,85 73

4. Agua Potable 43,88 1.729 0,51 D 20 D 3,35 132

5. Sanitario 46,39 1.828 0,09 I 3I 3,65 144

6. Neumatico 28,61 1.126 0,84 I 33 I 1,93 76

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 59
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Ubicación del equipamiento de rampa sin la utilización de la pasarela de embarque

Para ver los significados de los símbolos del diagrama de posicionamiento del equipamiento de
rampa se deberá referir a la pagina 61

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 60
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Ubicación del equipamiento de rampa con la utilización de la pasarela de embarque

Para ver los significados de los símbolos del diagrama de posicionamiento del equipamiento de
rampa se deberá referir a la pagina 61

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 61
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

Identificación de símbolos del diagrama de posicionamiento de equipos

AC UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO


AS UNIDAD DE ARRANQUE NEUMÁTICO
CB CINTA TRANSPORTADORA
CD DOLLIE PORTA CONTENEDOR
CT CAMION DE CATERING
*FHD HIDRANTE DE COMBUSTIBLE
*FT CAMION TANQUE DE COMBUSTIBLE
GPU GRUPO ELECTRÓGENO
LV CAMION SANITARIO
PB TUNEL DE EMBARQUE
PCL PLATAFORMA ELEVADORA
PD DOLLIE PORTA PALLET
PS ESCALERA DE PASAJEROS
PT TRASVASADOR
WV CAMION DE AGUA POTABLE

* Cuando se utiliza el camión tanque de combustible la zona de seguridad deberá


estar libre / despejada de acuerdo a las regulaciones aeroportuarias locales.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 62
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.4 Especificaciones de requerimientos de los sistemas del avión

AHM 904 - General Aircraft System servicing specifications for ground support equipment

Esta tabla contiene información estándar de referencia emitida por el fabricante de la aeronave, no
obstante cada aerolínea puede modificar estos valores de las especificaciones en los servicios de
los sistemas de la aeronave para adaptarlos a su mejor operación. Por consiguiente se debe tener
particular atención y consultar cuales son los requerimientos necesarios para la prestación de
estos servicios en las aeronaves.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 63
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

4.2.5 Información general de compartimientos de bodegas

Los procedimientos de operación de los compartimientos de bodegas para este modelo de


aeronave serán similar a lo desarrollado en el punto anterior para el modelo series 200, por lo
tanto se muestra solo información general especifica para el modelo series 300

 Capacidades de los compartimientos

COMPARTIMIENTO CARGA PALETIZADA CARGA CONTENEDORIZADA


DELANTERO 2.442 cu.ft = 69,1 cu.m 2.844 cu.ft = 80,5 cu.m
Medidas de la puerta Basado en pallets de 96 x 125 in Basado en volumen de
66.89 in x 106,34 in cargados a una altura de contenedores LD3
(1,99 m x 2,701m) 64 in (1,625 m) IATA E NAS 3610-2K2C

TRASERO 1.628 cu.ft = 46 cu.m 2212 cu.ft = 62,6 cu.m


Medidas de la puerta Basado en pallets de 96 x 125 in Basado en volumen de
66.3 in x 107,1 in cargados a una altura de contenedores LD3
(1,683 m x 2,721m) 64 in (1,625 m) IATA E NAS 3610-2K2C

BULK
Medidas de la puerta Volumen utilizable aproximado
37.3 in x 37,3 in 695 cu. ft = 19.7 cu. m
(0,95 m x 0,95 m)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 64
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 Informacion general de puerta del compartimiento delantero

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 65
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 Informacion general de puerta del compartimiento trasero

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 66
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 Informacion general de puerta del compartimiento bulk

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 67
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

 Informacion general de los compartimientos

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 4 MOR A4 - 68
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA A-340 SERIES Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

1. TABLA DE REGISTROS

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y
Tiempo Regulación obsoleto
Soporte Responsable
COMUNICACIÓN
Carpeta de
Aseguramiento de
Minutas de Reuniones Revisión Operacional 5 años Interno Digital Registros de AH en Eliminación
la calidad
BCV
Aseguramiento de Carpeta de
Lista de Asistentes a las Reuniones de Revisión Operacional 5 años Interno Papel Eliminación
la calidad Reuniones
OPERACIÓN
Parte Diario Novedades del Personal Depósito Jefatura /
EZE / AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-1 ) Jefe de Unidad
Planilla Operador de Servicio Sanitario Depósito Jefatura /
EZE / AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-2 ) Jefe de Unidad
Planilla Control y Novedades Cinta de Salida Depósito Jefatura /
AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-3 ) Jefe de Unidad
Planilla Control y Novedades Cinta de Llegada Depósito Jefatura /
AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-4 ) Jefe de Unidad
Planilla de Atención Vuelos Ezeiza Depósito Jefatura /
EZE Excel Jefe de Rampa 5 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-5 ) Jefe de Unidad

Planilla Operador de Svc. Agua Potable Depósito Jefatura /


EZE / AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-6 ) Jefe de Unidad
Depósito Jefatura /
Informe Rotura de Pernos y Fusibles EZE / AEP
Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Jefe de Unidad/ Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-7 ) INTERIOR
Sup.Ram. Esc. Int

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y obsoleto
Tiempo Regulación
Soporte Responsable
OPERACIÓN
Planilla de Servicios Adicionales
Of.coord. Rampa /
( AHG / FORM. PRi OPN-8 AEP ) EZE / AEP
Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Digital / Papel Jefe de Coord./ Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-8 EZE ) INTERIOR
Sup. Ram. Esc.Int
( AHG / FORM. PRi OPN-8 INT )
Planilla de Registro para Control de Limpieza de Tanques
EZE / AEP Jefe de Unidad /
de Equipos Abastecedores de Agua Potable Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
INTERIOR Jef. Base Esc. Int.
( AHG / FORM. PRi PO9-1 )

Planilla de Registro para Control de Limpieza de Equipos


EZE / AEP Jefe de Unidad /
Abastecedores de Agua Potable Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
INTERIOR Jef. Base Esc. Int.
( AHG / FORM. PRi PO9-2 )

Planilla de Lavado Tanques Equipos Servicio Sanitario EZE / AEP Jefe de Unidad /
Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-10 ) INTERIOR Jef. Base Esc. Int.

Planilla ULDs fuera de servicio


EZE Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Jefe de Unidad Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-11 )

Planilla Control Bodega


AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Jefe de Unidad Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-12 )
Planilla Servicio de Micros
AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Jefe de Unidad Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-13 )
Planilla de Registros de Accidentes e Incidentes
EZE / AEP Jefe de Unidad /
de Operaciones en Tierra Excel Jefe de Rampa 5 años Interno Papel Eliminación
INTERIOR Jef. Base Esc. Int.
( AHG / FORM. PRi OPN-14 )
Planilla de Novedades de Equipajes AEP Of.Cord. Rampa /
AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interna Digital Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-15 ) Jefe de Coord./

Planilla de Atención Cintas de Salidas / LLegadas


EZE Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Papel Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-16 ) Depósito Jefatura /
Jefe de Unidad

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y obsoleto
Tiempo Regulación
Soporte Responsable
OPERACIÓN
Planilla de Registros Movimientos de Vuelo Of.Cord. Rampa /
EZE Excel Jefe de Rampa 2 años Interno Digital Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-17 ) Jefe de Coord./
Planilla de Movimiento en Plataforma Of.Cord. Rampa /
AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interna Digital Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-18 ) Jefe de Coord./
Planilla de Novedades de Carga, Equipajes, Equipos Of.Cord. Rampa /
AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interna Digital Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-19 ) Jefe de Coord./

Planilla de Movimientos de GPU Asist. Rampa /


EZE/ AEP Excel Jefe de Rampa 2 años Interna Digital Eliminación
( AHG / FORM. PRi OPN-20 ) Jefatura de Rampa

Libro novedades Jefes de Turno Depósito Jefatura / Documento


EZE / AEP Jefe de Rampa Permanente Interno Papel
Jefe de Unidad No Obsoleto

EZE / AEP Jefe de Unidad /


Correo electrónico LOTUS NOTES Jefe de Rampa 2 años Interno Digital Eliminación
INTERIOR Jef. Base Esc. Int.

CAPACITACIÓN
Actas volantes de exámen Jefat. de Capac.
Excel 5 años ANAC Papel Archivo de área Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-1 ) y Habilitaciones
Registro de asistencia de alumnos Jefat. de Capac. Archivo de área /
Excel 5 años ANAC Papel / Digital Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-2 ) y Habilitaciones Meta-4
Certificados de estudios Jefat. de Capac. Documento
Word Permanente Interna Papel Archivo de área
( AHG-FORM. PRi CAP-3 ) y Habilitaciones No Obsoleto
Anexo III Jefat. de Capac.
Excel 5 años ANAC Papel / Digital Archivo de área Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-4 ) y Habilitaciones
Exámenes Jefat. de Capac.
Word 5 años Interna Papel Archivo de área Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-5 ) y Habilitaciones

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y obsoleto
Tiempo Regulación
Soporte Responsable
CAPACITACIÓN
Planilla de pago de horas de instrucción Jefat. de Capac.
Excel 5 años Interna Papel Archivo de área Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-6 ) y Habilitaciones
Registro de asistencia de instructores Jefat. de Capac. Archivo de área /
Excel 5 años ANAC Papel Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-7 ) y Habilitaciones Meta-4
Registro de Instrucción en aula Jefat. de Capac. Archivo de área /
Excel 2 años Interna Papel Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-8 ) y Habilitaciones Meta-4
Certificados de curso Jefat. de Capac. Archivo de área / Documento
Excel Permanente Interna Papel
( AHG-FORM. PRi CAP-9 ) y Habilitaciones Meta-4 No Obsoleto
Planilla de evaluacion de cursos Jefat. de Capac.
Excel 2 años Interna Papel Archivo de área Eliminación
( AHG-FORM. PRi CAP-10 ) y Habilitaciones
Constancia de Instrucción MERPEL / Interf. Ilicita Jefat. de Capac. Eliminación
Excel 2 años Interna Papel Archivo de área
( AHG-FORM. PRi CAP-11 ) y Habilitaciones
Caratula de Envió de Documentacion Jefat. de Capac. Eliminación
Excel 2 años Interna Papel Archivo de área
( AHG-FORM. PRi CAP-12 ) y Habilitaciones
Documento
Jefat. de Capac.
Libro Matriz Permanente ANAC Papel Archivo de área No Obsoleto
y Habilitaciones

Jefat. de Capac.
Libro de aula 5 años ANAC Papel Archivo de área Eliminación
y Habilitaciones

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y obsoleto
Tiempo Regulación
Soporte Responsable
DOCUMENTACION
Normas,
Acuses de recibos M.O.R AMIS Procedimientos y 2 años Interna Digital / Papel Sector NPyD ó B.O Eliminación
Documentación
Normas,
Lotus Sector NPyD ó B.O y
Acuses de recibos M.P.R Procedimientos y 2 años Interna Digital / Papel Eliminación
Notes Base de Notes
Documentación

AUDITORIAS

Informe General de Monitoreo Realizado Aseguramiento Interna Resp. Aseguramiento


Excel 2 años Digital Eliminación
(AHG / FORM. PRi PO13-1) de la calidad MPR PO13 de Calidad

Informe General de Monitoreo Realizado Aseguramiento Interna Resp. Aseguramiento


Excel 2 años Digital Eliminación
(AHG / FORM. PRi PO13-2) de la calidad MPR PO13 de Calidad

Planilla para Monitoreo de Operaciones en Tierra para el Aseguramiento Interna Resp. Aseguramiento
Excel 2 años Digital Eliminación
Servicio de Rampa (AHG / FORM. PRi PO18-1) de la calidad MPR PO18 de Calidad

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y
Tiempo Regulación obsoleto
Soporte Responsable
MANTENIMIENTO DE EQUIPOS
Jefe de
Digital
Mantenimiento
EZE / AEP AMIS / Interna (Eze/Aep) Archivo de Área /
Planes de Mantenimiento de Equipos Equipos de 5 años Eliminación
INTERIOR Excel MPR PO17 Papel AMIS
Rampa
(Interior)
Y Automotor
Jefe de
Mantenimiento
Orden de Trabajo EZE / AEP Interna
Excel Equipos de 2 años Digital / Papel Archivo de Área Eliminación
( AHG / FORM. PRi PO17-1 ) INTERIOR MPR PO17
Rampa
Y Automotor
Jefe de
Planilla de control de Equipos de Rampa
Mantenimiento
( AHG / FORM. PRi PO17-2.1 ) Interna
INTERIOR Excel Equipos de 2 años Digital / Papel Archivo de Área Eliminación
Control de Equipos de Rampa – Reporte Mensual MPR PO17
Rampa
( AHG / FORM. PRi PO17-2.2 )
Y Automotor
Jefe de
Mantenimiento
Planilla de puesta de equipo fuera de servicio EZE / AEP Interna
Excel Equipos de 2 años Papel Archivo de Área Eliminación
( AHG / FORM. PRi PO17-3 ) INTERIOR MPR PO17
Rampa
Y Automotor
Jefe de
Mantenimiento
Registro Historial Mantenimiento de Equipos de Interna
INTERIOR Excel Equipos de 2 años Papel Archivo de Área Eliminación
( AHG / FORM. PRi PO17-4 ) MPR PO17
Rampa
Y Automotor
Jefe de
Mantenimiento
Planilla de Registro de Consumo de combustibles de Archivo de Área /
INTERIOR Excel Equipos de 2 años Interna Digital / Papel Eliminación
equipos de rampa ( AHG / FORM. PRi PO17-5 ) AMIS
Rampa
Y Automotor

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Almacenamiento
Documento
Registros Formato Responsable(s) Medio de Lugar y
Tiempo Regulación obsoleto
Soporte Responsable
MANTENIMIENTO DE EQUIPOS
Jefe de
Mantenimiento
Planilla de control de stock y consumo de fluidos en escala
INTERIOR Excel Equipos de 2 años Interna Digital / Papel Archivo de Área Eliminación
( AHG / FORM. PRi PO17-6 )
Rampa
Y Automotor
Jefe de
BRC / FTE
Mantenimiento
Planilla de registro de servicio del equipo descontaminador RGA / USH Archivo de Área /
Excel Equipos de 2 años Interna Digital / Papel Eliminación
de hielo ( AHG / FORM. PRi PO17-7 ) CPC / EQS Escala
Rampa
RGL
Y Automotor

La confección de la presente tabla de registros sigue los lineamientos generales corporativos establecidos en el PCC-09 ‘Sistema de registros’. El mismo deberá observarse para dar
cumplimiento efectivo al método que debe observarse para la generación de los distintos formularios y su utilización.

2. MUESTRA DE LOS FORMULARIOS


A continuación se incluyen a modo de ejemplo los modelos de los formularios que serán utilizados según están nominados en la tabla precedente:

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

2.1 Muestra de los formularios del aréa de “OPERACIONES”

UNIDAD DE OPERACIONES
FECHA DE AEROHANDLING

TURNO HORARIO /

PARTE DIARIO DE NOVEDADES DEL PERSONAL


Hs. Extras
Ausente Franco
Legajo Apellido y Nombre Ausente Accid. Vacac Susp. Desde Hasta Observaciones
c/aviso comp.

AHG / FORM. PRi OPN-1

CONFECCIONÓ:

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DEL OPERADOR DEL SERVICIO SANITARIO

FECHA: HORARIO:

TURNO: N° INTERNO EQUIPO:

OPERADOR: LEGAJO:

OPERADOR: LEGAJO:

N° Vuelo Matricula Pastillas Observaciones

OPERADOR DEL EQUIPO JEFE DE TURNO

AHG / FORM. PRi OPN-2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING
|
PLANILLA CONTROL Y NOVEDADES CINTA SALIDA

TURNO: FECHA: HORARIO:

MALETEROS
N° órden Apellido Legajo N° órden Apellido Legajo
. .
. .
. .
. .
. .

SALIDAS SALIDAS
N° órden N° vuelo Observación N° órden N° vuelo Observación

TRACTORISTAS.
Legajo Apellido y Nombre
.
.
.
.
MALETEROS. MOSTRADORES TRAFICO
Legajo Apellido y Nombre
.
.
.
DESTRABADORES DE CINTA
Legajo Apellido y Nombre
.
.

Novedades:

Supervisor a cargo. Legajo. Jefe de Turno. Legajo

AHG / FORM. PRi OPN-3

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES DE AEROHANDLING

PLANILLA CONTROL Y NOVEDADES CINTA LLEGADA

TURNO: FECHA: HORARIO:

MALETEROS
Legajo APELLIDO Y NOMBRE Legajo APELLIDO Y NOMBRE

LLEGADAS LLEGADAS
N° Vuelo Observación N° Vuelo Observación

Novedades:

Supervisor a cargo. Legajo Jefe de Turno. Legajo

AHG / FORM. PRi OPN-4

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DE ATENCION VUELOS (EZEIZA)

TURNO: GRUPO: HORARIO: FECHA:

B/A B/A B/A


AR APELLIDO LEG FUNCION BOD 1/2 BOD 3/4 BOD 5

AR APELLIDO LEG FUNCION BOD 1/2 BOD 3/4 BOD 5

AR APELLIDO LEG FUNCION BOD 1/2 BOD 3/4 BOD 5

AR APELLIDO LEG FUNCION BOD 1/2 BOD 3/4 BOD 5

AR APELLIDO LEG FUNCION BOD 1/2 BOD 3/4 BOD 5

Firma Supervisor Firma Jefes de Turno

Anotar todas las novedades de los vuelos / equipajes / cargas, etc., al dorso

AHG / FORM. Pri OPN-5

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DEL OPERADOR DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE

FECHA: HORARIO:

TURNO: N° INTERNO EQUIPO:

OPERADOR: LEGAJO:

OPERADOR: LEGAJO:

N° Vuelo Matricula Observaciones

OPERADOR DEL EQUIPO JEFE DE TURNO

AHG / FORM. PRi OPN-6

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

INFORME ROTURA DE PERNOS Y FUSIBLES

Escala: _________________________________________________________

Fecha: _________________________________________________________

N° de Vuelo: _________________________________________________________

Matricula: _________________________________________________________

Tipo de Avión: _________________________________________________________

N° de Barra: _________________________________________________________

Posicion: _________________________________________________________

Operador: _________________________________________________________ Legajo: __________________

DESCRIPCION DEL HECHO:

........................................................................
FIRMA

AHG / FORM. PRi OPN-7

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

HOJA 1
UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

OBSERVACIONES
SERV.
HASTA
REMOLQUES
DESDE
PLANILLA DE SERVICIOS ADICIONALES AEROPARQUE

POS.
MOVIMIENTO
EMP
SOLICITADO
PEDIDO
LV
SERV.

TOTAL
HASTA
DESDE
GRUPO ELECTRÓGENO
POS.
N° GPU

SERV. MNTO.
Limp.
Coor.

AHG / FORM. PRi OPN-8 AEP


Mnto.
VUELO

SERV. LIMP.
FECHA

LV

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Rampa

FECHA PLANILLA DE SERVICIOS ADICIONALES AEROPARQUE UNIDAD DE OPERACIONES

Revisó: Carlos Máscolo


DE AEROHANDLING

LV VUELO POS DESDE HASTA SERV OBSERVACIONES


Manual de Operaciones de

A. NEUMATICO OTROS SERVICIOS SOLICITADOS A TERCEROS

Unidad Operaciones Aerohandling


LV VUELO SANITARIO POT POS. DESDE HASTA SERV.
ANEXO 6

(AEROHANDLING)
TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

TOTAL SERV.
LV VUELO TRACTOR / BARRA POS PEDIDO PUSH SERV

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
TOTAL SERV. TOTAL SERV.
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 16

AHG / FORM. PRi OPN-8 AEP HOJA 2

AHG / MOR
ANEXO 6 MOR A6 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

N°EQ

N°EQ
UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

HASTA

HASTA
DESDE

DESDE
A

A
REMOLQUE

OTROS
DE

DE
PLANILLA DE SERVICIOS ADICIONALES EZEIZA

MAT

MAT
PIDIO

PIDIO
TURNO:

HORA

HORA
N°EQ

N°EQ
HASTA

HASTA
DESDE

DESDE
ARRANQUE NEUMATICO
GRUPO ELECTROGENO
POS

POS
MAT

MAT

AHG / FORM. PRi OPN-8 EZE


PIDIO

PIDIO
FECHA:

HORA

HORA

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Rampa
PLANILLA DE SERVICIOS EMPRESA:
ADICIONALES ESCALA:
SUC. DEL INTERIOR PERIODO:

Revisó: Carlos Máscolo


Fecha Tipo de Avión Matrícula Servicio Prestado Desde Hasta Observaciones
Manual de Operaciones de

Unidad Operaciones Aerohandling


ANEXO 6

(AEROHANDLING)
TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

En "Observaciones", aclarar si es pedido por MNT, si se necesitó para Limpieza, o si es un servicio regular.

Servicios a incluir en la Planilla de Servicios Adicionales Suc. Del Interior (De acuerdo a la disponibilidad del equipamiento)

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Arranque Neumático
Botellón Aire Comprimido
Carga Agua Potable
Desagote de baños
Micros Pax
Vehiculo de discapacitados
Grupo Electrogeno
Remolque avión
Aire Acondicionado
Equipo de Deshielo / Antihielo
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 18

AHG / FORM. PRi OPN-8 INT

AHG / MOR
ANEXO 6 MOR A6 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Observaciones
PLANILLA DE REGISTRO PARA CONTROL DE LIMPIEZA DE TANQUES DE EQUIPOS ABASTECEDORES DE AGUA POTABLE

Firma
Legajo
Apellido y Nombre Jefe / Supervisor
Firma
Legajo
Apellido y Nombre del Operador
Hora

AHG / FORM. PRi PO9-1


ESCALA :

N° DE INTERNO:

Fecha

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Observaciones
PLANILLA DE REGISTRO PARA CONTROL DE LIMPIEZA DE EQUIPOS ABASTECEDORES DE AGUA POTABLE

Firma
Legajo
Apellido y Nombre Jefe / Supervisor
Firma
Legajo
Apellido y Nombre del Operador
Hora

AHG / FORM. PRi PO9-2


ESCALA :

N° DE INTERNO:

Fecha

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

PLANILLA DE LAVADO DE TANQUES DEL EQUIPO DEL SERVICIO SANITARIO

ESCALA: UNIDAD DE OPERACIONES


DE AEROHANDLING

N° DE INTERNO OPERADOR QUE REALIZO EL


FECHA LEGAJO FIRMA DEL JEFE DE TURNO
DEL EQUIPO SERVICIO

AHG/ FORM. PRi OPN-10

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DE PUESTA FUERA DE SERVICIO DE ULD's


Esta planilla deberá ser remitida al taller de reparaciones de ULD, debiendo completar todos los datos solicitados,
sin omitir ninguna información.

BASE :

ULD N° : VUELO y PROCEDENCIA:

MOTIVO ó PROBLEMA:

ENVIÓ: LEG: RECIBIO: LEG:

FECHA: HORA: FECHA: HORA:

AHG / FORM. PRi OPN-11

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA CONTROL BODEGAS

Turno: __________________ Horario de: _____________ a _______________ Fecha: ________ / _________ / __________

SALIDAS LLEGADAS
N° Vuelo Personal Leg. Sup. A/C N° Vuelo Personal Leg. Sup. A/C

FIRMA ENCARGADO ó JEFE

AHG / FORM. PRi OPN-12

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

PLANILLA DE CONTROL DEL SERVICIO DE MICROS


SALIDAS ARRIBOS
PUENTE Y INICIO EMBARQUE DESEMB ARQUE HORA ARRIBO HORA EN
AR MATRICULA POSICIÓN EN MANGA EN AERONAVE AR MATRICULA POSICIÓN
AL AVIÓN ARRIBOS

INCUCAI // DISCAPACITADOS // OTROS INCUCAI // DISCAPACITADOS // OTROS


PUENTE Y INICIO EMBARQUE DESEMB ARQUE HORA ARRIBO HORA EN
AR MATRICULA POSICIÓN EN MANGA EN AERONAVE AR MATRICULA POSICIÓN
AL AVIÓN ARRIBOS

CONDUCTOR LEGAJO HOROMETRO HORARIO 05:30 a 14:30hs

Firma:
CONDUCTOR LEGAJO HOROMETRO HORARIO 14:00 a 23:00hs

Firma:
CONDUCTOR LEGAJO HOROMETRO HORARIO 22:00 a 06:00hs

Firma:
Interno Micro BP- FECHA:

AHG / FORM. PRi OPN-13

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Máscolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Rampa
UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DE REGISTROS DE ACCIDENTES E INCIDENTES EN OPERACIONES EN TIERRA (AH)

Revisó: Carlos Mascolo


Sector en Equipo Agente de AH que Autoridad inicialmente Acción Correctiva ó
Escala Vuelo Fecha Hora Legajo Causas - Post Investigación
Plataforma afectado detectó o intervino comunicada Preventiva efectuada
Manual de Operaciones de

Unidad Operaciones Aerohandling


ANEXO 6

(AEROHANDLING)
TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 25

AHG / MOR
AHG / FORM. PRi OPN-14
ANEXO 6 MOR A6 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DE NOVEDADES DE EQUIPAJES AEROPARQUE

FECHA:

SOLICITADO POR
HORARIO
VUELO HORARIO Nro. De

RECLAMOS
OBSERVACIONES

COORDINA
CNL LA
TRAFICO

NEXTEL
ESCALA SOLICITADO MARBETE

CION
BUSQUEDA

AHG / FORM. PRi OPN-15

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
DE AEROHANDLING

PLANILLA DE ATENCION CINTAS DE SALIDAS / LLEGADAS (EZEIZA)

TURNO: FECHA: GRUPO: HORARIO:

SALIDAS LLEGADAS
VUELO APELLIDO LEGAJO FUNCION VUELO APELLIDO LEGAJO FUNCION

SUPERVISOR A CARGO JEFE DE TURNO


Novedades al dorso

AHG / FORM. PRi OPN-16

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013
UNIDAD DE OPERACIONES

LASTRE

LASTRE
DE AEROHANDLING

PAX

PAX
PLANILLA DE REGISTRO DE MOVIMIENTOS DE VUELOS EZEIZA

PLT.

PLT.
AKE

AKE
CTA
PTA
POS

POS
LLEGADAS
SALIDAS

CALZA
PUSH
C.BOD

E.T.A.
S.T.D.

S.T.A.
TURNO :

C-MAT

C-MAT
MAT

MAT
PROCED.
DESTINO

AHG / FORM. PRi OPN-17


GPO

GPO
FECHA:

CINTA

CINTA
VLO

VLO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
UNIDAD DE OPERACIONES Rampa
Fecha AEROHANDLING

PLANILLA DE MOVIMIENTOS EN PLATAFORMA (AEROPARQUE)


AR ESCALA POS LV LV LV ETD STD APROX PUSH BUS M S/C OBSERV. AR LV ETA STA POS S/C BUS OBSERVACIONES

Revisó: Carlos Mascolo


1
2
3
Manual de Operaciones de

4
5

Unidad Operaciones Aerohandling


6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
ANEXO 6

19
20
(AEROHANDLING)

21
22
23
24
25
TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

26
27
28
29
30
31

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
32
33
34
35
VLOS AR PUSH - BACK TOTAL PUSH/BUSES TOTAL BUSES ARRIBOS
VLOS AU PUSH - BACK
MICROS AR SAL / ARR
MICROS AU SAL / ARR
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 29

AHG / FORM. PRi OPN-18

AHG / MOR
ANEXO 6 MOR A6 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

UNIDAD DE OPERACIONES
AEROHANDLING

NOVEDADES DE CARGA / EQUIPAJES / EQUIPOS

FECHA

VUELO DESTINO HORA OBSERVACIONES

AHG / FORM. PRi OPN-19


Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR
Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 31
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Observaciones
PLANILLA DE MOVIMIENTOS DE GPU

Horometro de
Finalización
FECHA

Finalización
LEGAJO

LEGAJO

LEGAJO

Hora de
Horometro Inicio
Hora de Inicio
Nª Interno GPU
OPERADOR TURNO MAÑANA

OPERADOR TURNO NOCHE

Posición
OPERADOR TURNO TARDE

AHG / FORM. PRi OPN-20


ESCALA

Matrícula

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 32
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 33
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

2.2 Muestra de los formularios del aréa de “CAPACITACION”

CENTRO DE CAPACITACION "AEROHANDLING" S.A.

ACTA VOLANTE DE EVALUACIONES: FINAL

CURSO: FECHA:

ASIGNATURA:

DOC.IDENTIDAD APELLIDO Y NOMBRE EVALUACIONES


En Nros. EN LETRAS

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

FIRMA DEL INSTRUCTOR: ………………………………………….. Total Alumnos: …………………………


Aprobados: …………………………
ACLARACION: ………………………………………….. Desaprobados: …………………………
Ausentes: …………………………

LUGAR Y FECHA: …………………………………………..

AHG-FORM. PRi CAP-1 CENTRO DE CAPACITACIÓN AEROHANDLING S.A.


Op. del Serv. Rampa de Aerolineas Argentinas y Austral
Edif. Att. al Pax- Planta Industrial Ezeiza (CP 1802)
Tel. 4480-5781 / 5777-Fax 4480-5449

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 34
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

CENTRO DE CAPACITACION "AEROHANDLING"

REGISTRO DE ASISTENCIA DE ALUMNOS

CURSO Nª

PERIODO:

APELLIDO Y NOMBRE D.N.I. DIA


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

P: PRESENTES

A: AUSENTES

…………………………………………….
FIRMA DEL INSTRUCTOR

AHG-FORM. PRi CAP-2 CENTRO DE CAPACITACIÓN AEROHANDLING S.A.


Op. del Serv. Rampa de Aerolineas Argentinas y Austral
Edif. Att. al Pax- Planta Industrial Ezeiza (CP 1802)
Tel. 4480-5781 / 5777-Fax 4480-5449

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 35
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 36
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

CENTRO DE CAPACITACION "AEROHANDLING"

ANEXO III

EMPRESA:

CURSO Nª
PERIODO

Nro de ESTUDIOS
APELLIDO Y NOMBRE ESCALA DOC.IDENTIDAD EDAD PSICOFISICO
Orden CURSADOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

AHG-FORM. PRi CAP-4 CENTRO DE CAPACITACIÓN AEROHANDLING S.A.


Op. del Serv. Rampa de Aerolineas Argentinas y Austral
Edif. Att. al Pax- Planta Industrial Ezeiza (CP 1802)
Tel. 4480-5781 / 5777-Fax 4480-5449

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 37
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 38
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

CENTRO DE CAPACITACION "AEROHANDLING"

PLANILLA DE LIQUIDACION DE HORAS DE INSTRUCCIÓN

DE : GERENCIA DE AEROHANDLING S.A

A: RECURSOS HUMANOS - LIQUIDACIÓN DE SUELDOS

DATOS DEL INSTRUCTOR

APELLIDO Y NOMBRE:

LEGAJO: SECTOR:

TELÉFONO DIRECTO:

DETALLE DE HORAS DE INSTRUCCIÓN DICTADAS


CURSO: HORAS FECHA

TOTAL DE HORAS

LUGAR: FECHA:

FIRMA DEL INSTRUCTOR: ..................................................................

V° B° JEFE DE CAPACITACIÓN: .................................................................

V° B° GERENCIA AH ....................................................................

AHG-FORM. PRi CAP-6 CENTRO DE CAPACITACIÓN AEROHANDLING S.A.


Op. del Serv. Rampa de Aerolineas Argentinas y Austral
Edif. Att. al Pax- Planta Industrial Ezeiza (CP 1802)
Tel. 4480-5781 / 5777-Fax 4480-5449

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 39
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

"CENTRO DE CAPACITACION AEROHANDLING"

PLANILLA DE REGISTRO DE ASISTENCIA DE INSTRUCTORES

CURSO Nª LUGAR:

PERIODO:

FECHA APELLIDO Y NOMBRE LEGAJO ASIGNATURA HORARIO FIRMA

…………………………………………………
FIRMA JEFE DE CAPACITACION

AHG-FORM. PRi CAP-7 CENTRO DE CAPACITACIÓN AEROHANDLING S.A.


Op. del Serv. Rampa de Aerolineas Argentinas y Austral
Edif. Att. al Pax- Planta Industrial Ezeiza (CP 1802)
Tel. 4480-5781 / 5777-Fax 4480-5449

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 40
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

REGISTRO DE LA ACTIVIDAD DE INSTRUCCION EN AULA


(Los datos requeridos deben ser cumplimentados en su totalidad)

CURSO : N° HORARIO: : FECHA : / /

MATERIAS DESARROLLADAS Hs.-T


1 Hs.-P
2

CURSO 3
4
5
6

DATOS DE LOS INSTRUIDOS


Nº Legajo Apellido y Nombre Función Gremio Firma

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

DATOS DE LOS INSTRUCTORES


Nº Legajo Apellido y Nombre Función Firma

1
2
3
4
5
6

Página : de

AHG-FORM. PRi CAP-8 CENTRO DE CAPACITACIÓN AEROHANDLING S.A.


Op. del Serv. Rampa de Aerolineas Argentinas y Austral
Edif. Att. al Pax- Planta Industrial Ezeiza (CP 1802)
Tel. 4480-5781 / 5777-Fax 4480-5449

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 41
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 42
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 43
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 44
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 45
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

2.3 Muestra de los formularios del aréa de “ASEGURAMIENTO CALIDAD AH”

LISTA DE MONITOREO

FECHA ESCALA

VUELO ETD: ETA:

Posición de estacionamiento: Turno:

1 ARRIBOS ( CARGA Y DESCARGA DE CONTENEDORES DE EQUIPAJE Y CARGA ) si no n/a obs

1.1 Se encuentra el área de estacionamiento preparada para el arribo ?

1.2 Se realizó la inspección de FOD en el área de estacionamiento ?

1.3 Esta todo el equipo de tierra, preposicionado y detrás de la línea límite de seguridad ?

1.4 Están atendidos todos los equipos motorizados cuyos motores estan encendidos

1.5 Esta todo el personal de rampa utilizando los elementos de seguridad ?

1.6 El señalero se encontraba ubicado correctamente y realizando las señales reglamentarias?

1.7 Se encontraban posicionados en tiempo y forma los guías de ala?

1.8 Aguardó el Personal para realizar el acercamiento a la aeronave, el apagado de la luz anticolisión

1.9 La aeronave fue calzada correctamente?

1.10 Los operadores de los equipos, realizaron las dos paradas de seguridad para verificar los frenos?

1.11 Estaban las gomas de protección de las escaleras separadas del fuselaje del avión ?

1.12 Se realizó una inspección visual alrededor del avión ( WALK - AROUND ) ?

1.13 Se colocaron los conos de seguridad en todos los lugares dispuestos ?

1.14 Los tractores que remolcan los dollies/contenedores/etc realizaron la trayectoria correcta ?

1.15 Permaneció sin personal sobre el elevador mientras la plataforma operaba ?

1.16 Se cumplió con NO llevar carga/equipaje SOBRE los contenedores, en lugar de EN los contenedores ?

1.17 Las cortinas o puertas de los contenedores estaban cerradas y aseguradas durante el traslado en Rampa ?

1.18 El operador se trasladó en la plataforma elevadora sin acompañantes ?

1.19 Se dejó el área despejada para el atraque y estacionamiento del camión de catering ?

AHG / FORM. PRi PO13-1 Hoja 1

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 46
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

2 ARRIBOS (CARGA Y DESCARGA A GRANEL) si no n/a obs

2.1 Se encuentra el área de estacionamiento preparada para el arribo ?

2.2 Se realizó la inspección de FOD en el área de estacionamiento ?

2.3 Esta todo el equipo de tierra, preposicionado y detrás de la línea límite de seguridad ?

2.4 Están atendidos todos los equipos motorizados cuyos motores estan encendidos

2.5 Esta todo el personal de rampa utilizando los elementos de seguridad ?

2.6 El señalero se encontraba ubicado correctamente y realizando las señales reglamentarias?

2.7 Se encontraban posicionados en tiempo y forma los guías de ala?

2.8 Aguardó el Personal para realizar el acercamiento a la aeronave, el apagado de la luz anticolisión

2.9 La aeronave fue calzada correctamente?

2.10 Los operadores de los equipos, realizaron las dos paradas de seguridad para verificar los frenos?

2.11 Se realizó una inspección visual alrededor del avión ( WALK - AROUND ) ?

2.12 Se colocaron los conos de seguridad en todos los lugares dispuestos ?

2.13 Los tractores que remolcan los carros realizaron el trayecto correcto de ingreso y egreso a la zona operativa?

2.14 Se bajaron todas las cortinas de bodega del avión, previo a la descarga?

2.15 En el momento en que la cinta se aproximaba al avión, se encontraba la cinta completamente baja ?

2.16 Estaba la protección de la cinta adecuadamente cerca del umbral de puerta de bodega (entre 1 a 3 pulg.)

2.17 Estando la cinta transportadora en movimiento, solo va la persona que conduce ?

2.18 Se evitó llevar equipaje / carga sobre el capot / techo del tractor ?

2.19 Se utilizaron distintos carros para el traslado de carga y equipaje?

2.20 Se procedió a bajar en primer tiempo el equipaje de primera y el equipaje especial:carritos de bebé, etc?

2.21 Solo se transporta a Personal Autorizado en los equipos? ( sin asiento - no transporte )

3 SERVICIO DE AGUA POTABLE si no n/a obs

3.1 Se utilizó un guía para la aproximación y el estacionamiento del equipo?

3.2 Fue colocado el freno de estacionamiento de mano del camión al posicionarse junto al avión ?

3.3 Se verificó la ausencia de pérdidas en la boca de abastecimiento del avión ?

3.4 Se minimizó el derrame de líquido?

3.5 Se procedió al correcto guardado de la manguera del camión evitando la contaminación del pico ?

3.6 Estaba la plataforma elevadora en posición baja cuando el camión estaba en movimiento ?

AHG / FORM. PRi PO13-1 Hoja 2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 47
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

4 SERVICIO DE BAÑOS si no n/ap obs

4.1 Se utilizó un guía para la aproximación y el estacionamiento del equipo?

4.2 Fue colocado el freno de estacionamiento de mano del camión al posicionarse junto al avión ?

4.3 Se realizaron los enjuagues de los tanques, previo a la carga del mismo?

4.4 Se accionó el flushing del baño para realizar el enjuague del circuito ?

4.5 Se procedió al secado de la boca de desagote del avión

4.6 Se verificó la ausencia de pérdidas en la boca de abastecimiento del avión ?

4.7 Se evitó el derrame de fluidos de baños en Plataforma

4.8 Se limpió la Plataforma del derrame de fluidos del servicio de baños

5 PARTIDA CARGA (CONTENEDORES Y PALLETS) si no n/a obs

5.1 El Supervisor contó con la distribución del vuelo con la antelación suficiente?

5.2 Fueron ajustadas las redes de contención luego de completada la estiba de la carga?

5.3 Se ubicó y amarró correctamente la mercancía peligrosa?

5.4 Se despejó el sector de los equipos y elementos utilizados para la operación con sus trabas puestas?

5.5 Se efectuó una inspección del avión por daño a la estructura, carga y puertas de servicio?

6 PARTIDA CARGA ( A GRANEL) si no n/a obs

6.1 El Supervisor contó con la distribución del vuelo con la antelación suficiente?

6.2 Fueron colocadas las cortinas y redes para asegurar la carga?

6.3 Se ubicó en forma correcta los AVI, y se informó la ubicación de los mismos al SOA?

6.4 Se despejó el sector de los equipos y elementos utilizados para la operación?

7 OPERACIÓN DE SALIDA si no n/a obs

7.1 Arribó el tractor de arrastre con la antelación suficiente?

7.2 Se chequeó el correcto enganche de la barra de remolque al tren de nariz del avión ?

7.3 El operador se alejó más de un brazo de distancia del tractor en marcha y enganchado?

7.4 Se encontraba el operador de Mnto. alejado del tren de naríz cuando el avión estaba en movimiento?

7.5 Se encontraban correctamente posicionados los guías de ala?

7.6 Estaba el señalero ubicado, con visualización permanente de los guías de ala y el Comandante?

7.7 El señalero realizó las señales al comandante en forma correcta ?

7.8 Los guías de ala realizaron la señal correcta?

AHG / FORM. PRi PO13-1 Hoja 3

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 48
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

8 CONDICIONES GENERALES DE LA RAMPA Y EL EQUIPO DE TIERRA si no n/a obs

8.1 Se encuentran todos los equipos / elementos, estacionados en los lugares asignados?

8.2 Se encuentran los equipos/elementos estacionados, con motores apagados y sus frenos colocados?

8.3 Se encuentra la Rampa adecuadamente limpia?

8.4 Es aceptable la limpieza de los equipos/ elementos de Rampa?

8.5 El Personal de Rampa posee/ utiliza los elementos de seguridad ?

8.6 Los Operadores de equipos respetan las velocidades permitidas en los distintos sectores de la Rampa?

8.7 Se encuentra personal de Seguridad acompañando al tractorista ?

8.8 Se encuentra el personal de Seguridad en las Bodegas donde debe realizarse la estiba/desestiba ?

9 MICROS si no n/a obs

9.1 Nro de interno :

9.2 Se encuentra el matafuego cacargado ?

9.3 Las luces internas funcionan correctamente ?

9.3 Las luces externas/beacom, funcionan correctamente ?

9.4 Se encuentra en buen estado de limpieza interno ?

9.5 Se encuentra en buen estado de limpieza su carroceria ?

9.6 Funciona el aire acondicionado ?

9.7 Tiene los martillos de salida de emergencia ?

9.8 Tienen todos los pasamanos ?

OBSERVACIONES GENERALES DEL MONITOREO

AHG / FORM. PRi PO13-1 Hoja 4

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 49
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

ASEGURAMIENTO DE CALIDAD AEROHANDLING

INFORME GENERAL DE MONITOREO REALIZADO N°

MONITOREO REALIZADO POR:


BASE
AÑO MES DEL AL

SALIDAS MONITOREADAS
LLEGADAS MONITOREADAS
TOTAL VUELOS MONITOREADOS 0
Franja Horaria :

OBSERVACIONES: TOTAL DE NO CONFORMIDADES


TOTAL DE VUELOS MONITOREADOS
NO CONFORMIDADES / VUELOS

SEGUIMIENTO DE LA NO CONFORMIDAD
Fecha Nro de Orden Detalle de la 'NO CONFORMIDAD' STATUS
FECHA
A C R

En base a los requerimientos para el Área de Calidad (MOR C2-22 Pto.2.4.11 y MPR C2 PO13-3 ) y dando cumplimiento a requerimientos de la Gerencia Corporativa de Calidad e
IOSA se eleva el siguiente informe de monitoreo interno a fin de definir acciones que permitan mitigar cualquier impacto causado por las no conformidades detalladas y emprender
las acciones correctivas y preventivas para evitar su ocurrencia y recurrencia.

A No Conformidad ABIERTA
B No Conformidad CERRADA
R No Conformidad REPETITIVA

Fecha de emision del Informe Lunes, 27 de Mayo de 2013 Responsable Aseguramiento de Calidad Aerohandling

AHG / FORM. PRi PO13-2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
PLANILLA PARA MONITOREO DE OPERACIONES EN TIERRA PARA EL SERVICIO DE RAMPA Rampa
ESCALA FECHA

EMPRESA PRESTADORA VUELO / EQUIPO

HORARIO DE OBSERVACION

Revisó: Carlos Mascolo


(Inicio) (Finalizacion)

ITEMS DE SAFETY & SECURITY SI NO N/A


(Marcar X) (Marcar X)
Manual de Operaciones de

1 Cumplimiento de inspeccion por FOD previo al arribo / salida

Unidad Operaciones Aerohandling


2 Utilizacion de los elementos de seguridad (chalecos/protectores auditivos/calzado reglamentario, etc.)
3 Guias de ala con varas o linteras posicionados hasta que la aeronave se detiene / realiza Push Back.
4 Circulo de seguridad totalmente libre de equipamiento (calzas, conos de puntera, etc)
5 El personal permanece fuera del circulo de seguridad hasta corte / encendido de motores .
6 Procedimiento de colocacion / Quite de calzas en la aeronave.
7 Colocación / retiro de conos de seguridad
8 Todos los equipos de rampa observan los limites de velocidad y realizan paradas de seguridad.
9 Posicionamiento de las cintas transportadoras contra la aeronave a un mínimo de 8 cm de distancia del sello de la puerta
10 Posicionamiento de las plataformas elevadoras contra la aeronave a una distancia minima de 12,5 cm
11 Se efectua inspeccion de 'walk around' por daños al arribo (antes de la apertura de puertas de bodega) y previo a la salida (con puertas de bodega cerradas)
12 El personal utiliza la identificación correspondiente ( credencial aeroportuaria / habilitaciones )
13 Se efectua la correcta sujeción de los equipajes, carga, MERPEL, mediante la colocación de las cortinas de bodega o elementos de sujeccion.
14 Se realiza el chequeo con despachante operativo sobre la disribución de carga y equipajes (LIR)
ANEXO 6

15 Posicionamiento del tractor de arrastre / colocación de la barra de remolque y acoplamiento al tractor .


16 El señalero realiza las señas normadas.
(AEROHANDLING)

17 Operación de Push Back

18 Servicio de Agua potable


19 Servicio de Sanitarios
20 Servicio de Discapacitados
TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

21 Servicio de Grupo Electrogeno


22 Servicio de Arranque Neumatico
23 Servicio de Aire acondicionado
24 Colocacion / Retiro de escaleras

RESULTADOS (Cantidades) 0 0
COMENTARIOS U OBSERVACIONES EN CASO DE DISCREPANCIAS EN LOS SERVICIOS PRESTADOS

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Los Items controlados estan basados en las normas, politicas y procedimientos establecidos en el Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) vigente en el momento de la supervision.

PRESTADOR DEL SERVICIO - Firma y aclaracion RESPONSABLE OBSERVACION DE LA EMPRESA - Firma, aclaración y legajo
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 50

AHG / FORM. PRi PO18-1

AHG / MOR
2.4
ESCALA / TALLER
ORDEN DE TRABAJO
Fecha de Fecha de Rampa
Nª INTERNO Horometro ó Kms.
Inicio Finalización
TAREAS A REALIZAR :

Revisó: Carlos Mascolo


DETALLE DE TAREAS REALIZADAS
REPARACION SERVICIO PERIODICO 300 Horas 900 Horas Anual OTRO
Manual de Operaciones de

Unidad Operaciones Aerohandling


ANEXO 6

(AEROHANDLING)

CONTINUAR FINALIZADO

TAREAS PENDIENTES / OBSERVACIONES :


TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

REPUESTOS / MATERIALES UTILIZADOS MANO DE OBRA


Muestra de los formularios del aréa de “MANTENIMIENTO”

Denominación Cantidad Observaciones Legajo Hora de Inicio Hora de Finalizacion Firma

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
USO EXCLUSIVO OPERADOR SISTEMA AMIS Supervisó / Controló

W.O ITEM PICKSLIP SI NO Tiene MCD SI NO


Fecha Inicio Carga Fecha Fin Carga
Observaciones :
Firma Legajo
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 51

en sistema en sistema

AHG / MOR
AHG / FORM PRi-PO17-1 (Completar con letra de imprenta mayúscula)
ANEXO 6 MOR A6 - 52
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

PLANILLA DE CONTROL DE EQUIPOS DE RAMPA

ESCALA: PERIODO:
OPERATIVIDAD REGISTRO
N° INTERNO NOVEDAD U OBSERVACIÓN
SI NO HORÓMETRO
ARRANQUES NEUMÁTICOS

GRUPOS ELECTRÓGENOS

TRACTORES DE ARRASTRE DE AVIONES

TRACTORES DE ARRASTRE DE CARROS

ESCALERAS DE PASAJEROS DE ARRASTRE / MOTORIZADAS

CINTAS TRANSPORTADORAS

BARRAS DE REMOLQUE

EQUIPOS DEL SERVICIO SANITARIO

EQUIPOS DE AGUA POTABLE

VEHÍCULOS DE TRANSPORTE

OTROS EQUIPOS

CARROS DE EQUIPAJES
N° INTERNO Op. SI Op. NO NOVEDAD U OBSERVACIÓN N° INTERNO Op. SI Op. NO NOVEDAD U OBSERVACIÓN

HOJA N° 1 .................................................................................................
Firma del responsable

AHG / FORM. PRi PO17-2.1

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 53
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

CONTROL DE EQUIPOS DE RAMPA - REPORTE MENSUAL -


Se deberá completar este reporte con todos los trabajos realizados en los equipos.

ESCALA: PERIODO:
DESCRIPCION DE TRABAJOS REALIZADOS
Nª INTERNO FECHA
Y MATERIALES UTILIZADOS

HOJA N° 2 ………………………………………………………
Firma del responsable

AHG / FORM. PRi PO17-2.2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 54
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

PLANILLA DE PUESTA DE EQUIPO FUERA DE SERVICIO


N° : _______________
Esta planilla deberá ser remitida al taller de mantenimiento de equipos para iniciar la solicitud de reparación del equipo,
debiendo completarse íntegramente los datos solicitados y llevando una numeración correlativa, sin omitir algún tipo de información.

ESCALA:

EQUIPO : _______________________________________________________________________________________

N° INTERNO : ___________________________________ HORÓMETRO : __________________________________

FECHA : ___________________________________ FECHA : ___________________________________

MOTIVO ó PROBLEMA : ________________________________________________________________________________________


( Items )
________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

OPERADOR ( Nombre y apellido ) : ____________________________________________ Legajo N° : __________________

______________________________________________________________
Firma del Jefe de Rampa / Jefe de Turno / Responsable

RECEPCIÓN ( Nombre y apellido ) : ____________________________________________ Legajo N° : __________________

TALLER: ________________________________________________

FECHA: _______________________________________________ HORA: __________________________

RETORNO AL SERVICIO DEL EQUIPO


ENTREGA ( Nombre y apellido ) : ____________________________________________ Legajo N° : __________________

FECHA: ________________________________________ HORA: ___________________________

RECEPCIÓN ( Nombre y apellido ) : ____________________________________________ Legajo N° : ___________________

RAMPA

FECHA: _______________________________________________ HORA: __________________________

TRABAJOS PENDIENTES:
_________________________________________________________________________________________
( Items )
_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

AHG / FORM. PRi PO17-3

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 55
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

REGISTRO HISTORIAL MANTENIMIENTO DE


EQUIPOS DE RAMPA
(Esta planilla se deberá completar en forma individual por cada equipo de rampa y es para el archivo local en la escala.)
(Incluye a todos los equipos ya sean motorizados ó no)

ESCALA:

N° de interno :
.......................................................................................................................................
Equipo :
.......................................................................................................................................
Marca :
.......................................................................................................................................
Modelo :
.......................................................................................................................................
Combustible :
.......................................................................................................................................
Lubricantes :
.......................................................................................................................................
Matafuegos :
.......................................................................................................................................

FECHA FECHA
DETALLE DE FALLAS, REPARACIONES RESPONSABLE
PUESTA FUERA HOROMETRO PUESTA EN
Y MANTENIMIENTO REALIZADO REPARACION
DE SERVICIO SERVICIO

Notas y observaciones adicionales:

HOJA N°

AHG / FORM. PRi PO17-4

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 56
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

<<< Completar con el codigo IATA de su escala, ejemplo: COR o MDZ o SLA Período :
Completar el período informado indicando
desde/hasta, ejemplo 01 al 30 Nov 2003 .

PLANILLA DE REGISTRO DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE EN EQUIPOS DE RAMPA


Remito
Horometro Litros Tipo de
Fecha Equipo Interno o Observaciones
Actual Cargados Combustible
Factura

Firma Responsable de Escala :............................................................................ Firma Supervisor de Rampa: .........................................................................................

Nota: 1 - En Tipo De Combustible se debe cargar si fue Gas-oil o Nafta Super o Nafta Normal o JP1 u otro.
2 - El informe se enviará en forma mensual (del 1 al 5 del mes siguiente). HOJA N°

AHG / FORM. PRi PO17-5

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 6 MOR A6 - 57
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa TABLA DE REGISTROS DE RAMPA
(AEROHANDLING) Fecha revisión: 20MAY2013

PLANILLA DE CONTROL STOCK Y CONSUMO


FLUIDOS EN ESCALA
(Las escalas que dispongan de equipo de deshielo/antihielo deben incorporar la información del fluido anticolegante/descongelante)

ESCALA: PERIODO:

Tipo de Lubr.: .......................................................... Remito:......................... Litros: ............................

DIA INTERNO LTS. UTILIZADOS REMANENTE OBSERVACIONES

HOJA N° ...................................................................................................................
Firma del responsable

AHG / FORM. PRi PO17-6

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
PLANILLA DE REGISTRO DE SERVICIO DEL EQUIPO DESCONTAMINADOR DE HIELO Rampa

ESCALA EQUIPO HOJA

TANQUE Nº 1 TANQUE Nº 2
HORA DE TEMPERATURA TEMPERATURA

Revisó: Carlos Mascolo


TIPO DE HOROMETRO HORA DE INICIO CONCENTRACION CONCENTRACION NOMBRE DEL SUPERVISOR O
FECHA VUELO MATRICULA FINALIZACION EN GRADOS EN GRADOS OBSERVACIONES
AERONAVE DE CALDERA DE SERVICIO FLUIDO TIPO II / FLUIDO TIPO II / MECANICO RESPONSABLE
DE SERVICIO TANQUE Nª 1 TANQUE Nª 2
AGUA AGUA
Manual de Operaciones de

Unidad Operaciones Aerohandling


ANEXO 6

(AEROHANDLING)
TABLA DE REGISTROS DE RAMPA

Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
Fecha revisión: 20MAY2013
Rev.: 6
MOR A6 - 58

AHG / FORM. PRi PO17-7

AHG / MOR
ANEXO 7 MOR A7 - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

ANEXO 7 INFORMACION FLOTA EMBRAER 190 AR VERSION

TABLA DE CONTENIDO.........................................................................................A7- 1
7.1. EMBRAER 190 AR VERSION...................................................................... A7- 3
7.1.1 DIMENSIONES GENERALES DE LA AERONAVE ................................... A7- 4
7.1.2 DIMENSIONES Y LOCALIZACIONES DE PUERTAS................................. A7- 5
7.1.3 UBICACIONES Y POSICIONAMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE
TIERRA.......................................................................................................... A7- 6
7.1.4 ESPECIFICACIONES DE REQUERIMIENTOS DE LOS SISTEMAS
DEL AVION.................................................................................................... A7- 8
7.1.5 INFORMACION GENERAL DE BODEGAS................................................. A7- 11
7.1.5.1 BODEGA DELANTERA……………………………………………………….. A7- 13
7.1.5.2 BODEGA TRASERA…………………………………………………………... A7- 15
7.1.5.3 CARGA DE EQUIPAJES Y CARGAS………………………………………... A7- 17
7.1.6 INFORMACION GENERAL DE PUERTAS.................................................. A7- 18
7.1.7 EQUIPAMIENTO DE RAMPA…………………………………………………. A7- 23

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1 EMBRAER 190 AR VERSION

7.1.1 Dimensiones generales de la aeronave

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.2 Dimensiones y localizaciones de puertas

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.3 Ubicaciones y posicionamiento del equipamiento de tierra

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Ubicación del equipamiento de rampa con la utilización de la pasarela de embarque

1. Escalera de arrastre para pasajeros


2. Cintas transportadoras
3. Tractor de arrastre de carros de equipajes
4. Camiones de catering
5. Camión de combustible
6. Camión de agua potable
7. Camión del servicio sanitario
8. Pasarela de embarque de pasajeros

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Ubicación del equipamiento de rampa sin la utilización de la pasarela de embarque

1. Escalera de arrastre para pasajeros


2. Cintas transportadoras
3. Tractor de arrastre de carros de equipajes
4. Camiones de catering
5. Camión de combustible
6. Camión de agua potable
7. Camión del servicio sanitario
8. Aire acondicionado
9. Arranque neumático

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.4 Especificaciones de requerimientos de los sistemas del avión

AHM 904 - General Aircraft System servicing specifications for ground support equipment

Esta tabla contiene información estándar de referencia emitida por el fabricante de la aeronave, no
obstante cada aerolínea puede modificar estos valores de las especificaciones en los servicios de
los sistemas de la aeronave para adaptarlos a su mejor operación. Por consiguiente se debe tener
particular atención y consultar cuales son los requerimientos necesarios para la prestación de
estos servicios en las aeronaves.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Requerimientos del equipo de arranque neumático para el arranque de motores

Figura 1
Presión x temperatura

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Figura 2
Flujo de aire x temperatura

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.5. Información general de bodegas

El EMBRAER Mod. 190 posee dos compartimientos de bodegas ubicados en la parte inferior
derecha de la aeronave, la primera situada delante del ala y la segunda ubicada en la posterior
del ala de la aeronave.

Ambos compartimientos cumplimentan las normas FAR-25 / JAR – 25 / RBHA – 25 para


clasificación de compartimientos Clase C.

Estos compartimientos están sellados y presurizados y tienen instalados sistema de detección de


humo, sistema de extinción de incendio y sistema de ventilación.

En las bodegas pueden ser instaladas, provistas como equipamiento opcional, redes verticales
para evitar daños debido a desplazamientos de la carga (2 por cada compartimiento mas 2 redes
verticales extras Para el compartimiento delantero y 1 para el compartimiento trasero) y redes de
seguridad en cada puerta de bodega.

Los compartimientos no tienen disponible control de temperatura exclusivo. El flujo de aire de la


cabina de pasajero calefacciona la bodega delantera, proveyendo apropiadas condiciones para el
transporte de animales vivos.

Cada bodega posee una puerta que proporciona acceso al compartimiento, la puerta delantera
ubicada en lado derecho del centro del fuselaje I en la zona 822 y la puerta trasera en el lado
derecha ubicada en el lado derecho del centro de fuselaje III en la zona 823.

Las puertas son operadas manualmente desde afuera. Cada puerta tiene un mecanismo
accionador y de cierre. Esto permite el bloqueo y desbloqueo de las puertas a través de una
manija externa ubicada en la mitad inferior.

Las puertas abren hacia fuera y arriba sobre un conjunto de bisagras instaladas en la parte
superior de cada puerta. Estas se mantienen en esta posición por un dispositivo de estabilización
instalado en cada puerta en la parte superior y son aseguradas en el borde inferior al fuselaje de la
aeronave por cuatro cerrojos o seguros.

Cada puerta tiene cuatro sensores que envían señales de alerta a la tripulación e indicar si esta
abierta / cerrada.

Las puertas tienen provisto un sello de goma no presurizado ajustado al contorno de estas.

El movimiento inicial de apertura (desplazamiento hacia fuera) y el cierre final y movimiento de


traba (desplazamiento hacia adentro) se logra a través de un mecanismo de cierre controlado por
una manija exterior.

Dos actuadores están instalados en cada puerta para dar ayudar en los movimientos de apertura y
Cierre. Así, el operador de la puerta debe soportar el peso de la puerta mediante el uso de la
varilla en todos los movimientos de apertura y de cierre, dependiendo del método de trabajo
seleccionado para la operación.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

El flan de venteo previene la presurización de la aeronave por debajo de 0,5 PSI cuando la puerta
no esta completamente cerrada, enganchada y bloqueada.

Las puertas soportan ráfagas de viento máximo de 40 nudos (75 Km/hora), valido para la
posiciones entre completamente cerrado y abierto. Para la posición de apertura y bloqueada, la
limitación de carga del viento es de 60 nudos (110 Km/hora).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 13
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.5.1 Bodega delantera

Brazo de balanceo del compartimiento: 8,91 Mts 350,85’’

Volumen disponible (Total): 12,41 m³ 438,26 ft³

Volumen disponible (Usable): 10,83 m³ 382,50 ft³

Limitación superficial de distribución: 488 Kg/m² 100 lb/ft²

Capacidad máxima de carga: 1.850 Kg. 4.079 Lb.

Medidas de la puerta: 1,10 m x 0,90 m 43’’ x 35’’

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 14
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 15
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.5.2 Bodega Trasera

Brazo de balanceo del compartimiento: 22,80 Mts 897,87’’

Volumen disponible (Total): 10,22 m³ 360,92 ft³

Volumen disponible (Usable): 7,64 m³ 269,80 ft³

Limitación superficial de distribución: 488 Kg/m² 100 lb/ft²

Capacidad máxima de carga: 1.440 Kg. 3.175 Lb.

Medida de la puerta: 0,99 m x 0,87 m 39’’ x 34’’ Lado Mayor


(Forma Trapezoidal) 0,99 m x 0,78 m 39’’ x 31’’ Lado Menor

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 16
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 17
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.5.3 Carga de equipajes y cargas

El equipaje y la carga deberían ser eventualmente distribuidos a través del compartimiento de


carga para evitar la concentración de carga.

El equipaje / carga no debe convertirse en un peligro para la estructura de la aeronave o sus


sistemas como resultado de desplazamientos en situaciones de carga. Por lo tanto, volúmenes
con bordes afilados (como madera o contenedores de metal) y/o cargas compactas (objetos
significantemente mas densos que un típico equipaje de pasajero) deben ser combinado con
contenidos adyacentes mas flexibles o protecciones, previniendo así daños a la aeronave en caso
de movimientos o desplazamientos de carga ò equipaje debido a las tareas operacionales de
carga.

Para asegurar la apropiada operación del sistema de detección de humo y extinción de fuego bajo
todas las condiciones operativas, un cartel ubicado en panel lateral interior del compartimiento de
carga, claramente visible cuando la puerta es abierta, esta instalado en el compartimiento para
restringir la estiba de carga hasta 2 pulgadas (5 cms) del techo del compartimiento. La estiba por
encima hasta el techo puede causar un efecto deflector e impedir la dispersión de humo en el
compartimiento, resultando en tiempo de demora en la detección. La propia supresión del agente
de dispersión de fuero en el compartimiento puede también ser afectada si la carga es estibada
de manera tal que bloquea los alrededores del protector de la boquilla aspersora.

Para cargar equipajes en los compartimientos, la bodega delantera debería ser cargada antes que
la bodega trasera, mientras que el compartimiento trasero debería comenzar a ser descargada
antes que el compartimiento delantero, para evitar caídas de cola.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 18
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.6 Información general de puertas

La puerta de la bodega delantera esta instalada en lateral derecho del fuselaje de la aeronave
delante del ala en el CF I zona 822 y permite el acceso al compartimiento de bodega delantero.

La puerta de la bodega trasera esta instalada en lateral derecho del fuselaje de la aeronave detrás
del ala en el CF I zona 823 y permite el acceso al compartimiento de bodega trasero.

La puerta tiene un mecanismo actuador y de cierre que permite su bloqueo y desbloqueo,


manualmente a través de una manija externa. Cuando se desbloquea y abre la puerta, esta se
mueve hacia fuera y arriba, asistida por dos resortes a presión que empujan los brazos de soporte
de la puerta. Cuando es necesario se debe soportar el peso de la puerta durante los movimientos
de apertura y de cierre. Cuando la puerta esta completamente abierta, su mecanismo de
estabilización la mantiene en esa posición.

Dada la altura de las puertas y dependiendo del método de trabajo seleccionado, existen 2
opciones posibles tanto para la apertura y como para el cierre, directamente alcanzando la puerta
(Figura 1) y utilizando una escalera, tarima o equipo de rampa (Figura 2).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 19
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

APERTURA DE PUERTAS

Figura 1

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 20
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Figura 2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 21
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

CIERRE DE PUERTAS

Figura 1

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 22
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Figura 2

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 23
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

7.1.7 Equipamiento de rampa

Esquema de colocación de calzas

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 24
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Barra de remolque

Barra de remolque

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 25
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Barra de remolque

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 26
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Panel de acceso al servicio de carga de agua potable

Conexión del arranque neumático

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 27
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Conexión del grupo electrógeno

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 28
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Servicio Sanitario

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 29
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Servicio Sanitario

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO 7 MOR A7 - 30
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa
INFORMACION FLOTA EMBRAER Fecha revisión: 20MAY2013

Panel del servicio de agua potable

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 1
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

ANEXO ESPECIAL OPERACIÓN DE RAMPA EN URUGUAY

TABLA DE CONTENIDO........................................................................................ AE- 1


1.1.1 INTRODUCCION.......................................................................................... AE- 3
1.2 ORGANIZACIÓN Y DIRECCION ............................................................. AE- 4
1.2.1 ORGANIGRAMA....................................................................................... AE- 4
1.2.2 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.................................................. AE- 5
1.2.2.1 JEFE DE BASE......................................................................................... AE- 5
1.2.2.2 JEFE DE OPERACIONES DE RAMPA.................................................... AE- 5
1.2.2.3 MECANICO DE RAMPA........................................................................... AE- 6
1.2.2.4 ENCARGADOS DE RAMPA..................................................................... AE- 6
1.2.2.5 PARQUEADORES.................................................................................... AE- 7
1.2.2.6 OPERADORES DE OMNIBUS................................................................. AE- 8
1.2.2.7 OPERADORES DE RAMPA “B”............................................................... AE- 9
1.2.2.8 AUXILIARES DE RAMPA......................................................................... AE- 9
1.3 EQUIPAMIENTO...................................................................................... AE-10

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 2
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 3
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

1.1 INTRODUCCIÓN

El contenido de este anexo especial del presente Manual de Operaciones de Rampa de


Aerolíneas Argentinas y Austral será de aplicación para las operaciones del servicio de rampa
que realizará Aerolíneas Argentinas y Austral con personal y equipamiento propio, relacionadas
con la autoprestación de los servicios en tierra de los vuelos que Aerolíneas Argentinas y
Austral efectúan en el Aeropuerto Internacional de Carrasco en la Republica Oriental del
Uruguay, en un todo de acuerdo con el certificado de explotador de servició aéreo vigente.

Respecto al personal será de aplicación lo determinado en los documentos aprobados por la


DINACIA (Dirección Nacional de Aviación Civil e Infraestructura Aeronáutica) referidos con la
obtención de los “Permisos Técnicos de Servicios de Asistencia”.

El personal deberá cumplir con las exigencias necesarias para su obtención de acuerdo con los
cursos y programas aprobados que a estos efectos impartan las empresas debidamente
habilitadas por la DINACIA (Dirección Nacional de Aviación Civil e Infraestructura Aeronáutica).

El personal que efectúe tareas de conducción de cualquier tipo de vehículos deberá ser
poseedor de la licencia de conducir profesional vigente exigida por la reglamentación
respectiva.

El personal deberá tener vigentes los certificados de actitud psicofísica otorgados por la
DINACIA (Dirección Nacional de Aviación Civil e Infraestructura Aeronáutica).

Las normas de seguridad laboral que deberán ser observadas y prevalecerán corresponden a
las que sean emitidas en esta materia por las autoridades de la Republica Oriental del
Uruguay.

La cobertura de los seguros se ajustará a los requerimientos y montos establecidos por la


DINACIA (Dirección Nacional de Aviación Civil e Infraestructura Aeronáutica).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 4
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

1.2 ORGANIZACION Y DIRECCION

1.2.1 Organigrama

El siguiente organigrama representa como es la organización de la empresa y la distribución de


las tareas relacionadas con la dirección del personal en la atención del servicio de rampa en el
Aeropuerto Internacional de Carrasco en la República Oriental del Uruguay.

GERENTE GENERAL

Sr. Gustavo Carceglia

JEFE DE BASE y
RESPONSABLE TECNICO

Sr. Jorge Rabuñal

JEFE DE
OPERACIONES DE
RAMPA

Sr. Olivera Martin

ENCARGADOS DE ADMINISTRATIVO DE
MECANICO DE RAMPA RAMPA RAMPA

Sr, Alegre Gustavo


Sr. De Giovani Antolin Sra. Ma. Soledad Morales
Sr. Cruz Carlos

OPERADORES DE OPERADORES AUXILIARES DE


PARQUEADORES OMNIBUS Y DE RAMPA “B” RAMPA
CAMION DE
(3) DISCAPACITADOS (7) ( 12 )
(6)

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 5
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.2 Funciones y responsabilidades

A continuación se detallan la definición de las responsabilidades referentes a cada una de las


tareas mencionadas a los efectos del correcto desempeño de las funciones en las operaciones
del servicio de rampa.

1.2.2.1 Jefe de base

El jefe de base es la autoridad máxima responsable en las operaciones del servicio en tierra de
aeronaves, de él dependen directamente el jefe de operaciones de rampa y todos los
funcionarios del servicio de rampa. Controlará que las operaciones se efectúen de manera
puntual, segura y eficiente.

Además es el responsable técnico encargado del mantenimiento de la dotación de equipos del


servicio de rampa supervisando las tareas del mecánico de rampa. Controlará que los equipos
se encuentren en condiciones funcionales operativas para la correcta prestación del servicio.

1.2.2.2 Jefe de operaciones de rampa

El jefe de operaciones de rampa del aeropuerto tiene la responsabilidad de garantizar que todo
el personal bajo su control reciba el entrenamiento adecuado y supervisión. Ese entrenamiento
incluirá motivación, familiarización con el programa de seguridad de rampa, instrucción en los
procedimientos operativos estándar, renovación de la licencia y habilitaciones correspondientes
a Mercancías Peligrosas.

El jefe de operaciones de rampa también se asegurará que el equipo de trabajo sea


propiamente mantenido y sin riesgo para los operadores.

El jefe de operaciones de rampa garantizará que personal y equipo adecuado es provisto


para la seguridad de las operaciones de rampa. También deberán garantizar que todo el
personal bajo su cargo cumple con todos los procedimientos que están en el Manual de
Operaciones de Rampa.

El jefe de operaciones de rampa deberá pautar las formas de monitorear la performance de


seguridad en las áreas de su responsabilidad.

El jefe de operaciones de rampa también deberá:

a) Revisar cualquier informe relevante de seguridad e informar cualquier situación al Jefe


de Base.

b) Garantizar que todos los accidentes e incidentes sean informados, investigados y las
acciones correctivas sean aplicadas en un tiempo razonable.

c) Participar en forma activa en los entrenamientos de seguridad.

d) Revisar la performance de seguridad del personal bajo su control.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 6
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.2.3 Mecánico de rampa

Las funciones principales del mecánico de rampa son las siguientes:

a) Asegurar el correcto funcionamiento de los equipos que se usan para prestar el servicio.

b) Prever las necesidades que demande el correcto funcionamiento de los equipos.

c) Realizar inspecciones periódicas de los equipos a fin de determinar las reparaciones ó


sustituciones que sean necesarias en los mismos.

d) Colaborar en el entrenamiento de funcionarios del manejo adecuado de los equipos.

e) Diagnosticar fallas y ejecutar las reparaciones de los equipos que se usan para prestar
los diferentes servicios, en sus aspectos mecánicos, eléctricos, electrónicos e
hidráulicos.

f) Leer e interpretar los manuales del equipamiento utilizado.

g) Ejecutar las tareas necesarias para el mantenimiento del buen aspecto y la correcta
imagen del equipamiento del equipo.

h) Controlar el estado y que la provisión de los combustibles y lubricantes necesarios para


el equipamiento sean los que correspondan.

1.2.2.4 Encargados de rampa

Las funciones principales de los encargados de rampa son las que se describen a
continuación:

a) Ejecutar, coordinar y fiscalizar las operaciones de carga y/ó descarga de las aeronaves,
orientando el trabajo del equipo encargado del servicio, con el fin de cumplir con lo
determinado en los informes específicos.

b) Cumplir con las tareas asignadas por el Jefe de operaciones de rampa y recibir la
asignación de las operaciones.

c) Recibir de parte del jefe de operaciones de rampa la asignación de las operaciones.

d) En ausencia del jefe de operaciones de rampa, planificará y coordinará las actividades


previstas, informando lo ocurrido a la presencia del mismo.

e) Prever el personal y el equipamiento correspondiente para cumplir con la operación


asignada.

f) Verificar que los equipos que se usen en la operación estén en condiciones operativas.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 7
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

g) Controlar que los funcionarios a su cargo cumplen con las normas operativas y de
seguridad vigentes.

h) Controlar que la cinta de llegada una vez terminada la entrega de equipajes, quede libre
de equipos.

i) Ordenar la retirada de los equipos del avión cuando este totalmente terminada la
operación.

j) Cuidar la manipulación de carga, correo, equipaje, etc.. tomando nota e informando al


jefe de operaciones de rampa acerca de cualquier anomalía que se presente.

k) Controlar que una vez finalizado el vuelo todos los equipos queden en sus respectivos
lugares de estacionamiento asignados.

l) Proceder a la apertura y cierre de las bodegas de los aviones, accionado mecanismos


automáticos y verificando si las trancas de las puertas están en posiciones correctas.

m) Coordinar la carga / descarga de cargamentos especiales con miras al cumplimento de


procedimientos específicos para cada caso.

n) Tomar las medidas necesarias para que las cargas / descargas estén debidamente
retenidas / distribuidas en las bodegas de la aeronave.

o) El funcionario podrá conducir los ómnibus de pasajeros y el camión del servicio para
pasajeros discapacitados y además, en casos de necesidad del servicio, realizar tareas
de la categoría inmediata inferior, en situaciones de fuerza mayor, cuando no se cuente
con el personal suficiente para cubrir las funciones respectivas y estando cubiertos los
requerimientos de su propio puesto de trabajo. Para esto el funcionario deberá contar
con las habilitaciones exigidas por la autoridad competente y haber recibido la
capacitación y entrenamiento necesarios para el correcto desempeño de la tarea.

1.2.2.5 Parqueadores

Las funciones de los parqueadores son las que se detallan a continuación:

a) Recabar la información sobre la hora de arribo, posición asignada y equipos fuera de los
habituales para los vuelos de Aerolíneas Argentinas y Austral disponiendo de los
procedimientos habituales a seguir.

b) Comprobar que exista la cantidad de calzas y conos de seguridad suficientes para las
operaciones planificadas.

c) Conducir a las aeronaves al arribo a la posición asignada mediante los procedimientos


establecidos a tales efectos.

d) Efectuar los remolques de aeronaves a la partida o al traslado de las mismas de una


posición a otra de acuerdo a los procedimientos establecidos.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 8
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

e) Solicitar el apoyo de parte del jefe de operaciones de rampa ó encargados de rampa


para tareas tales como la aproximación del grupo eléctrico, instalación ó remoción de
calzas, dejando para el personal del área tareas que involucren señalización para taxi
de aeronaves u operaciones de equipos durante la puesta en marcha de los motores del
avión.

f) El funcionario no podrá conducir los ómnibus de pasajeros ni el camión del servicio para
pasajeros discapacitados, pero podrá, en casos de necesidad del servicio, realizar
tareas de la categoría inmediata inferior, en situaciones de fuerza mayor, cuando no se
cuente con el personal suficiente para cubrir las funciones respectivas y estando
cubiertos los requerimientos de su propio puesto de trabajo. Para esto el funcionario
deberá contar con las habilitaciones exigidas por la autoridad competente y haber
recibido la capacitación y entrenamiento necesarios para el correcto desempeño de la
tarea.

1.2.2.6 Operadores de ómnibus y camión de discapacitados

Las funciones principales de los operadores de ómnibus son las que se detallan:

a) Operar los equipos de ómnibus para el traslado de pasajeros y tripulantes y también el


vehículo del servicio para pasajeros discapacitados conforme a las normas y patrones
de seguridad establecidos.

b) Trasladar pasajeros y/ó tripulantes.

c) Cumplir normas y procedimientos para mantener el modelo de seguridad en su área de


trabajo.

d) Embarcar y desembarcar pasajeros discapacitados.

e) Controlar que los equipos permanezcan en condiciones aceptables de higiene.

f) El funcionario podrá, en casos de necesidad del servicio, realizar tareas de la categoría


inmediata inferior, en situaciones de fuerza mayor, cuando no se cuente con el personal
suficiente para cubrir las funciones respectivas y estando cubiertos los requerimientos
de su propio puesto de trabajo. Para esto el funcionario deberá contar con las
habilitaciones exigidas por la autoridad competente y haber recibido la capacitación y
entrenamiento necesarios para el correcto desempeño de la tarea.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 9
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

1.2.2.7 Operadores de rampa “B”

Corresponden a los operadores de rampa “B” las siguientes funciones principales:

a) Operar todos los vehículos y equipos conforme a normas y patrones de seguridad


establecidos, excepto loaders, ómnibus y camiones de catering y discapacitados.

b) Mantener el equipamiento listo para la atención del vuelo antes del aterrizaje una vez
confirmado el horario de arribo.

c) Controlar que el equipo que operará se encuentra en condiciones operativas.

d) Informar al encargado de rampa si durante la operación en las bodegas de una


aeronave se comprobaran perdida, roturas, etc.. de la carga que se esta manipulando,
deteniendo la operación a efectos de tomar las medidas que correspondan.

e) Informar en caso de accidentes o hechos que ocurran durante el trabajo.

f) Auxiliar en la operación de equipos automotores, tractores y camiones.

g) El funcionario podrá, en casos de necesidad del servicio, realizar tareas de la categoría


inmediata inferior, en situaciones de fuerza mayor, cuando no se cuente con el personal
suficiente para cubrir las funciones respectivas y estando cubiertos los requerimientos
de su propio puesto de trabajo. Para esto el funcionario deberá contar con las
habilitaciones exigidas por la autoridad competente y haber recibido la capacitación y
entrenamiento necesarios para el correcto desempeño de la tarea.

1.2.2.8 Auxiliares de rampa

Las funciones principales de los auxiliares de rampa se detallan a continuación:

a) Auxiliar en el pesado y etiquetado de los equipajes y su despacho por la cinta


transportadora.

b) Auxiliar en la operación de estiba y desestiba, manipuleo y arreglo de cargas y


equipajes en lugares diversos.

c) Velar por los equipos y materiales de uso , así como la seguridad e higiene del lugar de
trabajo.

d) El funcionario no podrá operar los ómnibus de pasajeros ni el camión del servicio para
pasajeros discapacitados, pero podrá, en casos de necesidad del servicio, realizar
tareas de la categoría equivalente, en situaciones de fuerza mayor, cuando no se
cuente con el personal suficiente para cubrir las funciones respectivas y estando
cubiertos los requerimientos de su propio puesto de trabajo. Para esto el funcionario
deberá contar con las habilitaciones exigidas por la autoridad competente y haber
recibido la capacitación y entrenamiento necesarios para el correcto desempeño de la
tarea.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 10
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

1.3. EQUIPAMIENTO

La empresa posee una sola base en el país en la que dispone de equipamiento propio, la cual
se encuentra ubicada en el Aeropuerto Internacional de Carrasco.

El equipamiento de rampa del servicio de atención en tierra de aeronaves de Aerolíneas


Argentinas y Austral se encuentra ubicado en los lugares asignados para el estacionamiento de
los mismos en la zona de la plataforma operativa ó en el galpón de mantenimiento.

Las especificaciones funcionales y operacionales establecidas en el Manual de Procedimientos


de Rampa (M.P.R) para la totalidad del equipamiento del servicio de rampa que opera en el
Aeropuerto Internacional de Carrasco se ajustan en un todo a las recomendaciones y los
requerimientos básicos determinados por la Asociación Internacional del Transporte Aéreo
(IATA) a través del Airport Handling Manual (AHM)

Según lo establecido por la reglamentación como el equipamiento mínimo para la atención en


tierra de las aeronaves cabe realizar las siguientes observaciones:

a) Visto que el tiempo de escala de los vuelos de Aerolíneas Argentinas y Austral en el


Aeropuerto Internacional de Carrasco no supera los 30 minutos no esta prevista la
utilización del equipo de aire acondicionado (Frío / Calor).

b) El equipo para el traslado de pasajeros discapacitados es marca Ford Modelo F-700


con plataforma hidráulica de elevación máxima hasta 6 metros, equipado con un
mecanismo y plataforma para elevación de sillas de ruedas, piso de la cabina cubierto
con material antideslizante, un adecuado sistema de ventilación e iluminación y los
mecanismos y sistemas de control para una operación segura de la cabina y plataforma
de elevación y además acondicionado con las facilidades necesarias para el transporte
de pasajeros discapacitados.

c) Los ómnibus para el traslado de pasajeros serán 2 (dos) marca Mercedes Benz
equipados con 3 puertas operadas desde la posición del conductor, asientos laterales,
suelo cubierto con material antideslizante y un adecuado sistema de ventilación e
iluminación, con capacidad máxima hasta 55 pasajeros y con las facilidades necesarias
para el confort de los pasajeros.

d) Respecto a los equipos de provisión de agua potable, equipo sanitario y equipo para
catering, dado que no están previstos estos servicios en el Aeropuerto Internacional de
Carrasco no se incluyen en la dotación de equipos. La provisión y/ó preparación de
estos servicios en los vuelos de Aerolíneas Argentinas y Austral se efectúa en la escala
de origen de dichos vuelos.

e) La empresa dispondrá de un tractor de arrastre y/ó empuje de aeronaves marca TUG


Mod. MC18-13 con capacidad hasta 18.000 libras de “draw bar pull” (DBP).

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 11
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

f) La dotación inicial de la escala contará con 12 conos de seguridad y 12 unidades de


calzas chicas para cumplir con los requerimientos mínimos establecidos en el Capitulo 2
del Manual de Operaciones de Rampa (M.O.R) y se ajustarán de acuerdo las
necesidades operativas lo requieran.

Las reparaciones se realizarán con personal de mantenimiento propio en las facilidades del
galpón otorgado a Aerolíneas Argentinas y Austral en el Aeropuerto Internacional de Carrasco.

Los datos de reparaciones del equipamiento serán registrados en un historial individual por
cada equipo.

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA
ANEXO ESPECIAL MOR AE - 12
Manual de Operaciones de Rev.: 6
Rampa OPERACIÓN DEL SERVICIO DE RAMPA
EN URUGUAY Fecha revisión: 20MAY2013

INTENCIONALMENTE

EN BLANCO

Unidad Operaciones Aerohandling AHG / MOR


Revisó: Carlos Mascolo
Esta hoja fue impresa desde la BCV y pertenece a la revisión del manual N° 6, de fecha 20/05/2013 - VERIFICAR SU VIGENCIA

Вам также может понравиться