Вы находитесь на странице: 1из 4

SERVICIOS TÉCNICOS DEL ÁREA DE PRÁCTICAS.

FACULTAD DE ODONTOLOGÍA

PARTES DE UN EQUIPO DENTAL EQUIPOS DEL ÁREA DE PRÁCTICAS


Correcto uso de equipos:
Las zonas de gabinetes dentales son muy sensibles al trato que se les dé, incidiendo
directamente sobre el estado de conservación de los mismos y en la calidad de las prácticas a
desarrollar. Por lo que es una ventaja para todos (profesores, alumnos, pacientes y PAS) el
conocer unas nociones mínimas de uso de los equipos dentales y avisar lo antes posible de
cualquier deficiencia.
FOCO Averías, información:
Para avisar de una avería, solicitar ayuda, o información sobre el uso de los equipos
dentales (u otros aparatos de las áreas de prácticas): os podéis dirigir al cuarto de Servicios
Técnicos (situado en la planta baja) bien personalmente o llamando por teléfono 81115. O bien
PILETA MÓDULO DE rellenando una de las líneas en blanco de la hoja de listado de averías (hay una en cada zona:
Y VASO - Jeringa INSTRUMENTOS 1A, 1B, 2A, 2B, 3A y 3B), indicando la avería nueva o problema, el nº de gabinete o ubicación
- Turbina del aparato y la fecha).
- Micromotor
- Aparato de Botones INSTRUCCIONES DE USO:
Botones limpieza de
control
cabezal Mandos de control:
Bandeja

MANGUERAS SILLÓN - Botones


DE - Pedal
ASPIRACIÓN

BOTONADURAS
SILLA Teclas de función de taza, vaso y foco.
Llenado del vaso y lavado de la taza

Lavado de la taza

Activación del foco on/off


PEDAL
Testigo de la Activación del: 1
giro a izquierdas del micromotor
Teclas de movimiento del sillón MANDO NEUMÁTICO para:
SUBIDA O BAJADA
DEL MODULO DE INSTRUMENTOS.
Activación corta Activación larga

3 Posición preprogramada 3
del sillón dental
Bajada de respaldo
manualmente

2
Posición preprogramada 2 Subida de respaldo
del sillón dental manualmente EL PEDAL
1
Posición preprogramada 1 Subida de sillón
del sillón dental manualmente Control del joystick del pedal : Movimiento del sillón

0
Puesta a cero Bajada de sillón Movimiento
del sillón dental manualmente Subida / Bajada
del respaldo
del Sillón
Va a Posición de enjuague (escupidera y sillón)
2ª pulsación: vuelta a posición anterior de trabajo

Panel de control – Control de instrumentos


Botones : Activación / Desactivación agua de spray y soplido

Agua de spray: ON / OFF


Grifos de agua de instrumentos
Soplido (Chip blower)
Ap. Limpieza MMotor
Turbinas

(V+: 40.000 rpm


Palanca : Activación de instrumentos
+
Giro a izquierdas MMotor
/ V-: 4.000 rpm MMotor AL PISAR: 100 %
activa instrumento
Control intensidad
Ap Limpieza - Según posición:
% Potencia
2

1% 50 %
CONSEJOS IMPORTANTES CÓMO CONECTAR LA TURBINA:
Se debe colocar primero el acople sujetándolo por el extremo mientras se enrosca el
PARA EL USO DE LOS EQUIPOS DENTALES: aro metálico de la manguera y después
poner la turbina.
ATENCIÓN ANTES DE BAJAR O MOVER EL SILLÓN:
Apartar todo lo que haya debajo y detrás (pedal, cajoneras y sillas sobre todo).
Grifo del agua de acople de turbina:
EL FOCO: (regulación del agua de spray)
Es conveniente apagarlo cuando no se usa, pues tanto la lámpara como el
portalámparas tienen un tiempo de vida corto. Más corto cuanto más largo sea el lapso de
tiempo que esté encendido de forma continua (se calienta mas). Dependiendo del uso su vida
puede variar de varias semanas a años.

MANGUERAS DE ASPIRACIÓN (TERMINALES DE,):


ACTIVACIÓN:

Aspirador Aspirador
APARATO DE LIMPIEZA:
Se debe tener cuidado al poner la pieza de mano del aparato de limpieza, encarando la
de saliva: abierto cerrado quirúrgico:
cerrado abierto muesca en la posición correcta con la manguera, manteniéndose en un eje imaginario mientras
se aprieta (sin movimiento de bamboleo), e igualmente sacarlo sin hacer movimientos en
sentido transversal.
AL RETIRAR EL EYECTOR DE SALIVA USADO: 2º paciente: pedir otro
Cuidado con tirar también el adaptador de la manguera. aparato de limpieza en
almacén del ala (al
técnico de lab). (se pueden
producir daños en el ap. de
limpieza por usar la puntas sin
estar debidamente apretadas o
por intentar aflojarlas sin la
llave).

HIGIENE: Al terminar es muy importante retirar todo el material desechable: eyectores de


saliva, vaso y puntas de jeringa. Para evitar su uso involuntario con otro paciente por un JERINGA triple función:
despiste. Colocación de la punta: Presionar el aro, insertar la punta y soltar el aro.
Y después de cada paciente se deben aspirar varios vasos de
agua por las mangueras de aspiración que se hayan usado. (Así se
evitarán malos olores). O usando el bote de aspiración.

PEDAL:
Es delicado, atención de no golpearlo con las cajoneras, ni tirarlo al suelo desde el sillón, no
se recomienda mantener pisada la palanca para usar spray sino activarlo con los botones.

3
CABEZAL DEL SILLÓN: MANEJO DE RESIDUOS TÓXICOS:
Para moverlo: Existen contenedores de distintos tipos para la eliminación de materiales
.
tóxicos, biocontaminados y peligrosos. Los cuales están situados estratégicamente por
Aflojar la tuerca, toda el área de prácticas.
llevarlo a la
posición deseada y TIPOS DE RESIDUOS-CONTENEDORES:
volver a apretar Con el objeto de minimizar los riesgos derivados del uso de sustancias
químicas, material biocontaminado y objetos cortantes/punzantes, deben
respetarse unas normas básicas, empezando por no mover los contenedores de
su sitio y depositar cada residuo en su contenedor respectivo y no mezclar
Para ajustar nunca residuos de distinta naturaleza:
la altura:
MATERIAL PUNZANTE: (para agujas de sutura,
tirar empujar agujas de jeringa, hojas de bisturí, etc.)
Contenedores amarillos, uno por gabinete, no se
deben cerrar hasta que estén llenos (2/3 del volumen) pues la
tapadera no se puede abrir una vez cerrada. Por supuesto no se debe
CADA COSA POR SU NOMBRE: continuar llenándo cuando van a rebosar o ya lo ha hecho, utilizando
otro contenedor de un gabinete próximo y avisando a Servicios
Técnicos del hecho (para su retirada y sustitución por uno vacío).
PUNTA de JERINGA
CÁNULA
MATERIAL BIOCONTAMINADO:
JERINGA (gasas con sangre, piezas dentales, restos de tejidos,
triple función etc.)
Contenedores verdes con tapadera de acero
Acople de turbina inoxidable y líquido esterilizante, hay uno por gabinete. No se
Turbina Micromotor(*)
o acople multiflex deben apoyar objetos encima, ni estar cambiándolo de posición a
cada momento. Se cambian mensualmente, sin embargo en caso de
llenado avisar para su sustitución.

CONTENEDORES DE AMALGAMA: Los restos de


mercurio y amalgama de plata deben depositarse en los mismos
(garrafas de plástico blanco) y deben de permanecer con su tapadera
cerrada para evitar emanaciones.

CONTENEDORES PARA DESECHOS DE


Pieza de mano(*) Contraángulo(*) Aparato de limpieza LÍQUIDOS DE REVELADO: Aquí se depositan los líquidos
pasados de las reveladoras manuales de RX. (para uso del PAS).
(* La pieza de mano recta y el contraangulo se conectan al micromotor, 4
que en nuestro caso es un micromotor eléctrico.)

Вам также может понравиться