Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
a.C.. Conta a saga de Eneias, um troiano que � salvo dos gregos em Troia, viaja
errante pelo Mediterr�neo at� chegar � pen�nsula It�lica. Seu destino era ser o
ancestral de todos os romanos.[1]
�ndice
1 Uma epopeia por encomenda
2 Ambi��o de Virg�lio
3 Personagens
3.1 Humanos
3.2 Deuses
4 Tempo da diegese
5 Tempo do discurso
6 Cap�tulos ou cantos
6.1 I - Eneias naufraga ao largo de Cartago
6.2 II- Eneias narra a Dido o �ltimo dia de Troia
6.3 III- Eneias narra a Dido as suas viagens rumo � It�lia
6.4 IV- Os amores de Dido e seu fim tr�gico
6.5 V- Os jogos f�nebres
6.6 VI- Descida de Eneias ao Mundo dos Mortos
6.7 VII- Chegada ao L�cio
6.8 VIII- Evandro. Descri��o do escudo de Eneias
6.9 IX- Ataque ao acampamento troiano
6.10 X- Fa�anhas e morte de Palante
6.11 XI- Funerais dos guerreiros. Fa�anhas de Camila
6.12 XII- Combate de Eneias e de Turno. Vit�ria de Eneias
7 Simbologias da Eneida
8 Repercuss�es liter�rias da Eneida
9 Tradu��es
10 A Eneida na arte
11 Refer�ncias
12 Bibliografia
13 Bibliografia cr�tica
14 Liga��es externas
Uma epopeia por encomenda
Muitos dos epis�dios na Eneida, que narra um tempo m�tico, t�m uma correspond�ncia
s�ncrona com a atualidade de Augusto. Por exemplo o escudo de Eneias, simbolizando
a Batalha de �ccio, quando Otaviano derrotou Marco Ant�nio em 31 a.C. e a previs�o
de Anquises, no Hades, sobre as gl�rias de Marcelo, filho de Ot�via, irm� do
imperador.
Virg�lio terminou de escrever Eneida em 19 a.C.. A obra estava "completa" mas ainda
n�o estava "pronta" segundo o seu criador. Virg�lio gostaria ainda de visitar os
lugares que apareciam no poema e revisar os versos dos cantos finais. Mas adoeceu
e, �s portas da morte, pediu a dois amigos que queimassem a obra por n�o estar
ainda "perfeita". O grande poema, j� conhecido de alguns amigos coevos, n�o foi
destru�do - para nossa felicidade e fortuna liter�ria. Sem a epopeia virgiliana,
n�o haveria Orlando Furioso, O Para�so Perdido, Os Lus�adas, dentre outros grandes
cl�ssicos da literatura mundial.
Ambi��o de Virg�lio
Virg�lio, ao escrever esta epopeia, inspirou-se em Homero ( Imitatio ), tentando
super�-lo: Virg�lio empenhou-se em fazer da Eneida o poema mais perfeito de todos
os tempos. De certa forma, a primeira metade (seis primeiros cantos) da Eneida
tenta superar a Odisseia, enquanto a segunda tenta superar a Il�ada. A primeira
metade � um poema de viagem e a segunda um poema b�lico.
Personagens
H� dois tipos de personagens na Eneida: os "humanos" e os "deuses". H� uma esp�cie
de terceira entidade que � a do Fatum (Fado, destino) que nem os deuses podem
obliterar.
Humanos
Eneias ferido por una flecha, curado pelo m�dico Iapige, com o filho Asc�nio e
assistido por V�nus, pintura em parede, s�culo I a.C., Pompeia, atualmente no Museu
Arqueol�gico Nacional de N�poles
A Eneida tem doze cap�tulos - a metade do n�mero de cap�tulos da Odisseia.
Tempo da diegese
O tempo da diegese, ou seja, dos acontecimentos narrados, ocorre imediatamente ap�s
a queda da cidade de Troia, portanto a Eneida d� continuidade � Il�ada de Homero.
Se a Odisseia narra as aventuras de um grego, de Ulisses (ou Odisseus), que tenta
voltar para a sua casa e para a sua fam�lia, a Eneida narra as aventuras de um
troiano que, depois da destrui��o de Troia, foge com a sua fam�lia. A sua fuga d�-
se por mar. Eneias procura um s�tio para fundar uma nova cidade.
Tempo do discurso
Quando o texto come�a, a aventura de Eneias j� se iniciou (a narrativa come�a in
medias res, isto �, a meio da ac��o). O her�i naufraga ao largo de Cartago (a
actual Tunes) e vai ter com a rainha Dido. Conta-lhe as suas viagens at� ao momento
em que se encontra. Esse � um processo de analepse (em ingl�s, flashback). A partir
do quarto cap�tulo, o tempo da diegese � contempor�neo ao da narra��o do poema, ou
seja os acontecimentos s�o narrados como se estivessem acontecendo no presente.
Cap�tulos ou cantos
Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)��o cont�m revela��es sobre o enredo.
I - Eneias naufraga ao largo de Cartago
Depois de partir da Sic�lia, Eneias � arrastado por uma tempestade que o faz
naufragar. Eneias observa a cidade. Ele que vem de Troia que fora totalmente
arrasada e que tem por miss�o fundar uma nova cidade. � recebido por Dido, rainha
de Cartago. Comove-se ao ver os afrescos nas paredes que narram a guerra de Troia.
Dido come�a a apaixonar-se por Eneias.
A cidade � tomada pelos gregos. Eneias procura sua mulher, Creusa, gritando pelas
ruas � sua procura. Encontra o espectro dela. Com muita ternura o fantasma de
Creusa diz-lhe uma profecia: "que ele ir� ter muitos infort�nios mas acabar� por
conseguir fundar uma nova cidade".
Eneias consegue fugir com o seu pai �s cavalitas e com o seu filho pela m�o.
Morte de Dido, por Heinrich Friedrich F�ger,, 1792, Museu do Ermitage, S�o
Petersburgo
A rainha Dido, segundo a Eneida de Virg�lio, ap�s ouvir a narra��o do fim de Troia
e das viagens e perip�cias de Eneias, influenciada por V�nus, deusa do amor e m�e
de Eneias, v�-se completamente apaixonada pelo her�i. Ela convida os troianos
(Eneias e seus companheiros) para uma ca�ada. No meio de uma tempestade, abrigados
em uma caverna, Dido e Eneias se amam. Entretanto J�piter envia Merc�rio a Eneias
para lhe lembrar que seu destino � encontrar o L�cio e fundar uma nova cidade que
substitua a cidade de Troia destru�da e que governe as demais cidades do mundo.
Eneias tenta sair de Cartago sem que Dido se aperceba. Sentindo-se abandonada,
enganada e vilipendiada, furiosa e ensandecida pelo amor n�o retribu�do, ela se
suicida enquanto partem os navios troianos e Eneias ainda p�de ver a fuma�a da pira
fun�rea saindo de seu pal�cio.
V- Os jogos f�nebres
Eneias aporta � Sic�lia e decide realizar jogos f�nebres em honra de seu pai
Anquises. J� se passou um ano desde que este morreu.
(Este cap�tulo � importante para quem estuda a antropologia dos romanos porque d�
indica��es de como eles se relacionavam com a morte.)
O seu pai Anquises d�-lhe importantes informa��es sobre a sua viagem e faz uma
longa profecia sobre o futuro glorioso de Roma.
Latino, rei do L�cio, recebe Eneias e oferece-lhe a m�o de sua filha �nica,
Lav�nia, herdeira do trono. Turno, que estava apaixonado por ela, op�e-se.
Simbologias da Eneida
Dido simboliza o poder de Cartago, rival de Roma, que seria por esta destru�da na
Terceira Guerra P�nica. Dido tamb�m simboliza Cle�patra, rainha do Egipto, que se
tinha aliado a um general romano, Marco Ant�nio, para resistir a Roma. Marco
Ant�nio e Cle�patra foram derrotados na batalha de �ccio, ao largo do delta do Nilo
e o Egito transformado em prov�ncia romana. Dido simboliza assim a mulher
misteriosa e sedutora do Oriente, que resiste ao poder romano mas que por ele �
submetida. Por meton�mia simboliza todo o M�dio Oriente e Norte de �frica, que
foram as �ltimas terras a serem conquistadas pelo Imp�rio Romano.
Lu�s de Cam�es inspira-se directamente neste grande �pico romano para escrever os
seus Os Lus�adas.
A CAPCOM inspira-se no autor para criar a personagem Vergil do jogo, Devil May Cry.
E posteriormente em 2012 no jogo Resident Evil Revelations pode-se encontrar v�rias
refer�ncias ao livro, al�m de cita��es diretas e ainda � poss�vel ver um dos
personagens a ler o livro.
Tradu��es
Ambox rewrite.svg
Esta p�gina precisa ser reciclada de acordo com o livro de estilo (desde junho de
2015).
Sinta-se livre para edit�-la para que esta possa atingir um n�vel de qualidade
superior.
Outros projetos Wikimedia tamb�m cont�m material sobre este tema:
Wikisource Textos originais no Wikisource
Commons Imagens e media no Commons
Em verso, h� as seguites tradu��es da Eneida:
Eneida de Ant�nio Jos� de Lima Leit�o, que integra os dois volumes finais do
Monumento � eleva��o da Col�nia do Brazil a Reino e o estabelecimento do Tr�plice
Imp�rio Luso. As obras de Publio Virgilio Maro, em tr�s volumes impressos e
publicados no Rio de Janeiro pela Typographia Real em 1818. Composta em
decass�labos n�o rimados, � a primeira impressa no Brasil.
Eneida, traduzida por Jos� Victorino Barreto Feio (os oito primeiros livros) e Jos�
Maria da Costa e Silva, que completou o livro IX aproveitando todos os fragmentos
do esp�lio de Barreto Feio, acrescentando o que faltava, e traduziu os demais (X,
XI e XII). Composta em decass�labos n�o rimados, foi impressa entre 1845 e 1857,
pela Imprensa Nacional de Lisboa (livros I a VIII) e pela Tipografia do Panorama
(livros IX a XII). organizada por Paulo S�rgio de Vasconcellos, foi republicada no
Brasil em 2004, pela editora Martins Fontes, de S�o Paulo.
Eneida, vertida pelo m�dico portugu�s Jo�o F�lix Pereira, em decass�labos n�o
rimados. Publicada em 1879 pela Typographia da Bibliotheca Universal, de Lisboa.
Em 2003 foi publicada em Lisboa uma tradu��o em prosa, pela editora Bertrand, feita
por professores da Faculdade de Letras de Lisboa e coordenada pelo Professor Lu�s
Manuel Gaspar Cerqueira, que � a vers�o utilizada em todas as universidades
portuguesas, contando j� com quatro edi��es em 2011.
A Eneida na arte
Hist�rias de Eneias (Carracci) (1585-86 - 1593), da fam�lia Carracci, no Palazzo
Fava, Bolonha
Hist�rias de Eneias (Mitelli) (1663), de Giuseppe Maria Mitelli
Refer�ncias
GLEESON-WHITE, Jane (2009). 50 Cl�ssicos. que n�o podem faltar na sua biblioteca.
1 1 ed. Campinas: Verus. 276 p�ginas. ISBN 978-85-7686-061-7
�O Estoico�
Bibliografia
BARRETO, Jo�o Franco. Eneida Portuguesa. Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda,
1981.
VIRG�LIO. A Eneida. Trad. por Jo�o Felix Pereira. Lisboa : Typ. Bibliotheca
Universal, 1879.
VIRG�LIO. Eneida Brazileira. Trad. Odorico mendes. Paris: Typ. de Rignoux, 1854.
VIRG�LIO. Eneida. Trad. Carlos Aberto Nunes. Bras�lia: UnB, 1975;
VIRG�LIO. Eneida. Trad. Jos� Victorino Barreto Feio e Jos� Maria da Costa e Silva.
S�o Paulo: Martins Fontes, 2004
VERG�LIO, Eneida. Trad. Luis Cerqueira, Ana Alexandra Alves de Sousa, Cristina
Abranches Guerreiro. Lisboa, Bertrand Editora, 2011.