Вы находитесь на странице: 1из 82

“2017 – Año de las Energías Renovables”

MINISTERIO DE JUSTICIA Y RECURSOS HUMANOS

Obra: READECUACION EDIFICIO CENTRO ULLOA

ESMERALDA 138 - CABA

PET – PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS

1
“2017 – Año de las Energías Renovables”

INDICE
0 MEMORIA DESCRIPTIVA..................................................................................................... 7
0.0. - Características del Edificio.......................................................................................... 7
0.1. - Objeto Del Contrato...................................................................................................... 7
0.2. - Características de la Obra............................................................................................ 7
0.3. - Procedimientos y Cumplimientos...............................................................................8
0.4. - Horarios de Trabajo:..................................................................................................... 8
0.5. - Desarrollo de las Tareas:.............................................................................................. 9
0.6. - Planos y Planillas:......................................................................................................... 9
0.7. - Materiales:...................................................................................................................... 9
0.8. - Consideraciones de Seguridad:................................................................................10
0.9. - Riesgo de Incendio:................................................................................................... 10
0.10. - Pruebas de Funcionamiento....................................................................................10
0.11. –Personal...................................................................................................................... 11
A. - TRABAJOS GENERALES................................................................................................. 11
A.1. - Planos y gestiones municipales................................................................................11
A.2. - Planos conforme a obra............................................................................................. 11
A.3. - Planos de taller y montaje.......................................................................................... 11
A.4. - Cartel de obra.............................................................................................................. 12
A.5. - Replanteo.................................................................................................................... 12
A.6. - Limpieza periódica..................................................................................................... 13
A.7. - Limpieza final de obra............................................................................................... 13
A.8. - Manuales de operación y mantenimiento instalaciones edificio..........................14
A.9. – Gestiones de empresas de servicio.........................................................................14
A.10. – Cercos de obra......................................................................................................... 15
C. -CARPINTERIAS.................................................................................................................. 15
C 1 - TABIQUE DE PANELES MÓVILES ACÚSTICOS –.....................................................15
C1.1.Tipología Tma.............................................................................................................. 15
C 2. – CARPINTERÍAS METALICAS.....................................................................................17
C 2.1.Tipología Pbd.............................................................................................................. 17
C 3 - CARPINTERIAS DE MADERA.....................................................................................18
C 3.1 - Puerta Placa Interior. Tipología: P1........................................................................18
C 3.2 - Puerta Placa Interior. Tipología: Pd........................................................................18
C 4 – PUESTA EN VALOR Tipología:..................................................................................19
C 4.1. Po / Pos / Vo............................................................................................................... 19
C 5 – PUERTAS SANITARIOS Tipología:............................................................................19
C 5.1. Ps................................................................................................................................. 19
C 6 - CARPINTERIAS DE ALUMINIO...................................................................................20
C 6.1 – VENTANAS - Tipología: V1......................................................................................20
C 6.2 –VENTANAS- Tipología: V2........................................................................................20
C 6.3 – PUERTAS - Tipologías: Pp......................................................................................21
C 7 - TABIQUE DE PERFILES AUTOPORTANTES DE VIDRIO..........................................21
C8. – MUEBLES.................................................................................................................... 21
C.8.0. - Generalidades.......................................................................................................... 21
C.8.1. - Tipo M1..................................................................................................................... 22
C.9. – BARANDAS................................................................................................................. 22
C.9.0. – Generalidades......................................................................................................... 22
C.9.1.- Ajuste y revisión barandas exteriores...................................................................22
C.9.2.- Provisión de baranda rampa de acceso.................................................................22
D. - OBRA GRUESA................................................................................................................. 23

2
“2017 – Año de las Energías Renovables”

D.1. - MUROS Y TABIQUES.................................................................................................. 23


D.1.0. – Generalidades......................................................................................................... 23
D.1.1. - Tipo M-A................................................................................................................... 24
D.1.2. - Tipo M-B................................................................................................................... 24
D.1.3. - Tipo M-C................................................................................................................... 24
D.1.4- Tipo M-D..................................................................................................................... 24
D.1.5. - Tipo M-E................................................................................................................... 24
D.1.6.- Cerramiento de vanos y completamientos de muros...........................................24
D.2. – CONTRAPISOS........................................................................................................... 24
D.2.0. – Generalidades......................................................................................................... 24
D.2.1. - Completamiento en piso de oficinas.....................................................................25
D.2.2. – Completamiento en piso de locales sanitarios....................................................25
D.2.3. – Contrapisos en Rampa de Acceso........................................................................25
D.3. – Aislaciones................................................................................................................. 25
D.3.0. – Generalidades......................................................................................................... 25
D.3.1.- Terrazas y balcones.................................................................................................. 26
D.3.2.- Muros exteriores....................................................................................................... 26
D.3.3.- Carpeta Hidrófuga.................................................................................................... 26
E. – ESTRUCTURA................................................................................................................... 26
E.1.0.- Generalidades........................................................................................................... 26
E.1.1. Calculo estructural bases equipos aire acondicionado, Tanques de agua.........26
F. - INSTALACIONES................................................................................................................ 27
F.1. - INSTALACION ELECTRICA, DATOS, ACCESOS, SISTEMA DE CÁMARAS Y
DETECTORES-...................................................................................................................... 27
F.1.0. – Generalidades.......................................................................................................... 27
F1.1.0 CORRIENTES DÉBILES - DATOS.............................................................................30
F1.1.1. CAÑERIA................................................................................................................... 32
F1.1.2. CABLEADO HORIZONTAL UTP...............................................................................32
F1.1.3. PUESTOS DE TRABAJO..........................................................................................33
F1.2.0 CORRIENTES DÉBILES – SISTEMAS ACCESOS – CAMARAS MONITOREO –
DETECCIÓN DE GASES Y HUMOS.-...................................................................................33
F1.2.1 CAÑERIA DE CAMARAS.......................................................................................... 33
F1.2.2 CAÑERIA DE ACCESOS BIOMETRICOS.................................................................33
F1.2.3 CAÑERIA DETECCIÓN DE HUMOS Y GASES.........................................................34
F1.2.4 CABLEADO CÁMARAS.............................................................................................34
F1.2.5 CABLEADO ACCESOS BIOMÉTRICOS...................................................................34
F1.2.6 CABLEADO DE DETECTORES DE HUMO Y GASES..............................................34
F1.3.0 INSTALACIÓN ELÉCTRICA......................................................................................34
F1.3.1. RAMAL ALIMENTACIÓN EDIFICIO..........................................................................43
F1.3.2. TABLERO GENERAL DE EDIFICIO.........................................................................43
F1.3.3 RAMALES DE ALIMENTACIÓN DE TABLEROS......................................................44
F1.3.3.1 RAMAL DE ALIMENTACION DE COMPUTOS.......................................................44
F1.3.3.2. RAMAL DE ALIMENTACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO...................................44
F1.3.3.3.RAMALES A TABLEROS SECCIONALES DEL EDIFICIO....................................44
F1.3.4 TABLEROS SECCIONALES.....................................................................................44
F1.3.4.1 TABLERO DE COMPUTOS.....................................................................................44
F1.3.4.2.TABLERO DE AIRE ACONDICIONADO.................................................................45
F1.3.4.3. TABLERO SECCIONAL DEL EDIFICO.................................................................45
F1.3.5 CAÑERIA.................................................................................................................... 45
F1.3.5.1 CAÑERIA ILUMINACIÓN DE TS DE PISOS...........................................................45
F1.3.5.2 CAÑERIA TOMAS DE TS DE PISOS......................................................................45

3
“2017 – Año de las Energías Renovables”

F1.3.5.3 CAÑERIA TSCOMP.................................................................................................45


F1.3.5.4 CAÑERIA TSAA (AIRE ACONDICIONADO)...........................................................45
F1.3.6 CABLEADO................................................................................................................ 46
F1.3.6.1 CABLEADO ILUMINACIÓN TS DE PISOS............................................................46
F1.3.6.2 CABLEADO DE TOMAS TS DE PISOS.................................................................46
F1.3.6.3 CABLEADO DE CIRCUITOS TSCOMP..................................................................46
F1.3.6.4 CABLEADO DE CIRCUITOS TSAA........................................................................46
F1.3.7 MONTAJE DE ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN.....................................................46
F1.3.8 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA..............................................................................47
F.2. - INSTALACION SANITARIA..........................................................................................47
F.2.0. – Generalidades.......................................................................................................... 47
F.2.1.- Tanque de Reserva y Colector.................................................................................51
F.2.2.-Conexión desagües a instalación existente a equipos A°A°..................................51
F.2.3.- Montante de alimentación de tanques de reserva.................................................51
F.2.4.- Bajadas de agua fría y caliente................................................................................52
F.2.5.- Ventilaciones.............................................................................................................. 52
F.2.6.- Distribución de cañería de agua Fría y caliente en núcleo de baños nuevos de
PB y cocina........................................................................................................................... 52
F.2.7.- Distribución de desagües cloacales en núcleo de baños nuevos de PB............52
F.3.- CLIMATIZACION............................................................................................................ 52
F.3.0. - Generalidades........................................................................................................... 52
F.3.1. - VRV............................................................................................................................ 55
F.3.1.1. - Unidades interiores/exteriores y accesorios......................................................55
F.3.2. - Cañerías de refrigerante..........................................................................................57
F.3.4. - Rejas y difusores...................................................................................................... 60
F.3.5. – Extracción baños..................................................................................................... 60
F.3.6.- Equipo Sala de Rack.................................................................................................60
G. – TERMINACIONES............................................................................................................. 60
G.1. - SOLADOS................................................................................................................ 60
G.1.0. – Generalidades..................................................................................................... 60
G.1.1. -Tipo S1 Existente.................................................................................................. 61
G.1.2. -Tipo S2 Cerámica 30x30.......................................................................................61
G.1.3. -Tipo S3 Porccelanato 60x60................................................................................61
G.1.4. -Tipo S4 Existente de baldosas de Granito reconstituido.................................62
G.1.5. -Tipo S5 sólias de madera.....................................................................................62
G.1.6. -Tipo S6 sólias de granito.....................................................................................62
G.1.7. - Tipo S7 Rampa de acceso...................................................................................62
G.1.8. - Tipo S8 Escaleras................................................................................................62
G.2. – ZOCALOS................................................................................................................ 63
G.2.0. - Generalidades...................................................................................................... 63
G.2.1. - Tipo Z1.................................................................................................................. 63
G.2.2. - Tipo Z2.................................................................................................................. 63
G.3. – REVOQUES............................................................................................................. 63
G.3.0. - Generalidades...................................................................................................... 63
G.3.1. - Tipo R1 REVOQUE INTERIOR GRUESO Y FINO A LA CAL..............................64
G.3.2. - Tipo R2.................................................................................................................. 64
G.3.3. - Tipo R3.................................................................................................................. 64
G.4. - REVESTIMIENTOS..................................................................................................64
G.4.0. - Generalidades...................................................................................................... 64
G.4.1. -Tipo RT1................................................................................................................ 65
G.4.2. -Tipo RT2................................................................................................................ 65

4
“2017 – Año de las Energías Renovables”

G.5. –CIELORRASOS........................................................................................................ 65
G.5.0. - Generalidades...................................................................................................... 65
G.5.1. - Tipo C1 Existentes............................................................................................... 66
G.5.2. - Tipo C2 Durlock................................................................................................... 66
G.5.3. - Tipo C3 Durlock Verde......................................................................................... 67
G.5.4. - Tipo C4 Acústico Desmontable 61x61...............................................................67
G.6. – PINTURA................................................................................................................. 68
G.6.0. - Generalidades...................................................................................................... 68
G.6.1. - Tipo P1 látex interior...........................................................................................68
G.6.2. - Tipo P2 Exterior fibrada......................................................................................69
G.6.3. - Tipo P3.................................................................................................................. 69
G.6.4. - Tipo P4.................................................................................................................. 69
G.7. – MESADAS............................................................................................................... 70
G.7.1. – Generalidades..................................................................................................... 70
G.7.1. - Tipo M1................................................................................................................. 70
G.7.2. - Tipo M2................................................................................................................. 70
H – CUBIERTAS........................................................................................................................ 70
H.0. - Generalidades......................................................................................................... 70
H.0.1 - Planos.................................................................................................................... 71
H.0.2 - Muestras................................................................................................................. 71
H.0.3 - Garantía por trabajos en Techos y Cubiertas.....................................................71
H.0.5 -CANALETAS Y EMBUDOS.....................................................................................72
H.1.1 - SOBRECUBIERTA DE CHAPAS. SECTORES: 1 / 2 / 4 / 5 / 6..............................73
H.1.2 -CUBIERTA NUEVA DE CHAPAS DE HIERRO GALVANIZADO TIPO SINUSOIDAL
SOBRE PERFILES Y CORREAS METÁLICAS. SECTOR 3.............................................74
I - SEÑALIZACION.................................................................................................................... 75
I.1. – Provisión y colocación de carteles de salida.......................................................75
J. - EQUIPAMIENTO................................................................................................................. 75
J.1. - Equipamiento fijo.................................................................................................... 75
J.1.0. - Generalidades....................................................................................................... 75
J.1-1- A1............................................................................................................................. 76
J.1-2- A2............................................................................................................................. 76
J.1-3- A3............................................................................................................................. 76
J.1-4- A4............................................................................................................................. 76
J.1-5-A5.............................................................................................................................. 76
J.1-6-A6.............................................................................................................................. 76
J.1-7-A7.............................................................................................................................. 76
J.1-8 - B1............................................................................................................................ 76
J.1-9- B2............................................................................................................................. 76
J.1-10- B3........................................................................................................................... 76
J.1-11- B4........................................................................................................................... 77
J.1-12 – B5......................................................................................................................... 77
J.1-13- AC1......................................................................................................................... 77
J.1-14- AC2......................................................................................................................... 77
J.1-15- AC3......................................................................................................................... 77
J.1-16- AC4......................................................................................................................... 77
J.1-17- AC5......................................................................................................................... 77
J.2 – Artefactos Iluminación.............................................................................................78
J.2.0. - Generalidades....................................................................................................... 78
J.2.1.- Artefacto tipo 1 Led Panel:...................................................................................78
J.2.2.- Artefacto tipo 2 Spot led embutido......................................................................78

5
“2017 – Año de las Energías Renovables”

J.2.3 - Artefacto tipo 3 Spot Led 2x15w..........................................................................78


J.2.4 – Artefacto tipo 4 aplique de pared Led en baño..................................................78
J.2.5 – Artefacto tipo 5 Cocina.........................................................................................78
J.2.6 – Artefacto tipo 6 Aplique tira de led.....................................................................78
J.2.7 – Artefacto tipo 7- Reparación de artefactos existentes......................................79
J.2.8 – Artefacto tipo 8 - Proyector de led.....................................................................79
K. - DEMOLICION..................................................................................................................... 79
K.0. - Generalidades......................................................................................................... 79
K.1. – Desmonte cerramientos.........................................................................................80
K.2. - Desmonte integral de la instalación Eléctrica, datos y ctes. Débiles................80
K.3. - Desmonte integral de la instalación termomecánica..........................................80
K.4. – Anulación y desmonte integral de la Instalación Sanitaria................................81
K.5. - Desmonte tabiquería desmontable y varios.........................................................81
K.6. - Demolición obra gruesa, tabiques y cielorrasos placas de roca de yeso,
contrapisos solados, revestimientos y mamposterías,................................................82
K.7. - Canaleteados y pases.............................................................................................82
K.8. – Techo de vidrio patio central y pluviales.............................................................82

6
“2017 – Año de las Energías Renovables”

0 MEMORIA DESCRIPTIVA

0.0. - Características del Edificio


El edificio se encuentra ubicado en la calle Esmeralda 138 C.A.B.A., cuenta con una Planta
baja, y un piso, con cubierta de chapa de zing en varias aguas.

0.1. - Objeto Del Contrato


Readecuación del edificio enunciado en el punto anterior, para ser utilizado por el Centro Ulloa,
dependiente de la Secretaria de DDHH, del Ministerio de Justicia y derechos humanos de la
Nación.

0.2. - Características de la Obra


El Contratista tendrá a su cargo todas las tareas enunciadas en el presente Pliego de
Especificaciones Técnicas, planos, planillas y anexos consistiendo las mismas en trabajos
generales para la readecuación del edificio objeto de la presente licitación a fin de lograr los
espacios necesarios para tales fines, entre otros: tareas de desmonte, retiros y demolición de
áreas definidas en la presente documentación, provisión y ejecución de tabiques de roca de
yeso, provisión y colocación de carpinterías y tabiques desmontables, reparación y/o provisión
y colocación de solados , provisión y/o reparación de cielorrasos de placa de roca de yeso en
sectores afectados y motivado por cambios de instalaciones o del proyecto, reparación y
realización de cielorrasos de placas de roca de yeso, y placas desmontables, reparación,
limpieza y/o corrimiento de artefactos de iluminación existentes y provisión y colocación de
nuevos artefactos, preparado de superficies y pintura general, desmonte de techos vidriados,
reparación y reconstrucción de fachadas del patio interno.
En cuanto a las instalaciones, se ejecutarán la remoción de antiguas instalaciones eléctricas y
de la red de datos y telefonía existentes, la realización de todas las modificaciones necesarias
para la realización del nuevo tendido según planos, planillas y especificaciones técnicas para
líneas de 220v. pura y común, datos telefonía, e instalación de seguridad tales como cámaras,
controles de accesos y detección y previsión de incendios. Asimismo se realizara la provisión
y colocación o adecuación y revisión en los tableros eléctricos existentes.
Se realizará la adecuación del tendido de la instalación sanitaria tanto de agua fría y caliente,
como así también de la instalación cloacal, en ambos casos se desmontaran las partes de
instalación que queden en desuso y se realizará un nuevo tendido según plano planillas y
especificaciones técnicas, se proveerá e instalara un termotanque eléctrico, y se
reorganizaran los tanques de reserva según planos para la instalación sanitaria, como la
reparación de cualquier instalación que no haya sido mencionada en el presente pliego de
modo que asegure el correcto funcionamiento del sistema.
Respecto de la instalación de ventilación, calefacción y Aire acondicionado, se desmontará la
instalación existente y se realizara una nueva instalación según planos planillas y
especificaciones técnicas dónde se indicaran los posibles equipos a ser reutilizados.
El Pliego de Especificaciones Técnicas tiene como finalidad dar el lineamiento de las
especificaciones de aplicación para la construcción y/o tareas que integren las obras a
realizarse, motivo de la presente concurso privado de precios, completando las indicaciones
del Pliego de Condiciones Generales y las Especificaciones Particulares a ese mismo pliego.

7
“2017 – Año de las Energías Renovables”

El detalle de los artículos del presente Pliego de Especificaciones Técnicas que más adelante
se suministran y que son de aplicación en esta obra, es indicativo y, el articulado de aplicación
podrá ser ampliado, corregido y/o modificado según las consultas de los oferentes.
Queda por lo tanto totalmente aclarado que el detalle aquí suministrado tiene por objeto
facilitar la lectura e interpretación del mismo, a los efectos de la presentación de la oferta y la
posterior ejecución de la obra, y no dará lugar a reclamo de ningún tipo en concepto de
adicionales por omisión y/o divergencia de interpretación.
Se estipulan las condiciones y relación en que debe desenvolverse el Contratista en lo que se
refiere a la realización y marcha de los trabajos que aquí se especifican y a las instrucciones,
supervisión y /o aprobación que deba requerir a la Inspección de Obra para su correcta
ejecución.
0.3. - Procedimientos y Cumplimientos
El Pliego de Especificaciones Técnicas Generales del Ministerio de Obras Públicas y la Ley de
Obras Públicas (Ley N° 13.064), los Reglamentos y Normativas que a continuación se detallan,
regirán para la presente documentación y la ejecución de las obras.
Se remite a la interpretación de los mismos para aclaración de dudas y/o insuficiencias de las
Especificaciones, que pudieran originarse en la aplicación de la documentación técnica, de
proyectos o las normas de ejecución propiamente dichas.
Características de los Materiales
Normas I.R.A.M. y Especificaciones Técnicas del I.N.T.I.
Edilicios
Código de Edificación de la Ciudad de Buenos Aires.
Instalaciones Eléctricas
Reglamento para la Ejecución de Instalaciones Eléctricas del Ente Nacional de Regulación
Eléctrica y Código de Edificación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
Disposiciones vigentes de las empresas prestatarias del servicio.
Instalaciones Sanitarias
Código de Edificación de la Ciudad de Buenos Aires
Empresas prestatarias del servicio
Reglamentaciones de la ex – Obras Sanitarias de la Nación.
Instalaciones contra incendio
Código de Edificación de la Ciudad de Buenos Aires.
Normativas vigentes de la National Fire Protection Agency.
Instalaciones Termomecánicas
Normas, códigos, reglamentaciones y leyes ASHRAE, IRAM, ASME
En el diseño, control y ejecución de los trabajos se hará aplicación de las siguientes normas:
Manual de proyecto de marca de equipos
0.4. - Horarios de Trabajo:
Las obras se realizaran con el edificio en funcionamiento, por lo que se acordara un plan para
la ejecución de las obras, coordinando a través de la I.O. con el personal del Centro Ulloa la
ejecución de los trabajos.
Se liberaran áreas para la ejecución de los trabajos y una vez realizadas las tareas se instalara
allí al personal perteneciente al Centro Ulloa para continuar el mismo procedimiento en las
otras áreas a intervenir.
Los trabajos que por su naturaleza impliquen la imposibilidad de ser realizados durante el
horario habitual de atención del Centro Ulloa, serán programados con la I.O. para ser
realizados fuera de esos horarios.
El Contratista podrá realizar los trabajos a su cargo en los siguientes horarios:

8
“2017 – Año de las Energías Renovables”

De lunes a viernes: de 06:00 a 20:00 hs. salvo para la ejecución de las tareas antes
mencionadas que por su naturaleza requieran que se realicen fuera de ese horario, para lo que
se deberá contar con la autorización de la I.O..
Sábados, Domingos y feriados: dentro del mismo horario (respetando las reglamentaciones
municipales respectivas).
Carga y descarga: A partir de las 19.00 hs. y hasta 8.30 hs. los días hábiles y durante toda la
jornada para los días sábados, domingos y feriados.
Las actividades fuera de los horarios normales no implican el reconocimiento por parte del
Ministerio de Justicia y Derechos Humanos adicionales por estos conceptos. Cualquier otro
horario de trabajo que la Contratista quiera proponer para cumplir con los plazos contractuales
deberá ser notificado y contar con la aprobación de la I. O.
Durante el desarrollo de las obras, las entradas y/o salidas de los materiales, herramientas,
etc., podrán llevarse a cabo exclusivamente en los horarios que establece la reglamentación
de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires; debiendo además, respetar las instrucciones que
sobre el particular imparta la Inspección de Obras los Funcionarios y el personal de seguridad
del Ministerio allí destacados.

0.5. - Desarrollo de las Tareas:


Durante el transcurso de la obra, al finalizar la jornada de labor la Contratista realizará la
limpieza del área de trabajo y de las zonas afectadas por las obras debiendo hacerse cargo del
resultado del depósito final de los residuos.
La estiva de los materiales a ser utilizados deberán permitir el paso y la ejecución de los
trabajos en condiciones óptimas de seguridad, considerando que se estivaran solo en las áreas
que se encuentren intervenidas por la ejecución de las obras en ese momento, no pudiendo
ser depositados en áreas en las que se encuentre trabajando el personal del Centro Ulloa.

0.6. - Planos y Planillas:


Forman parte de la documentación contractual los planos, planillas particulares de obra, los
planos tipo y de detalles, como así también los planos y cálculos que oportunamente fuera
necesario confeccionar por la Contratista a pedido de la Inspección de Obra.
0.7. - Materiales:
La indicación de determinadas marcas, tiene por objeto establecer un nivel mínimo de calidad,
pudiendo ser utilizados materiales de características equivalentes o superiores.
La Contratista deberá presentar para la aprobación de la Inspección de Obra, las muestras,
folletos, catálogo, etc., la Inspección de Obra a su solo juicio decidirá sobre el particular.
Se solicitaran muestras de: Carpinterías, Cortinas, Pisos, tipo y calidad de pintura, artefactos
de iluminación, periscopios, conductores eléctricos y cable estructurado, etc., dentro de los 20
días del inicio de obra.
Por lo tanto, todos los materiales deberán ser sometidos a la previa aprobación de la
Inspección de Obra. Si este requisito no fuera debidamente cumplido y documentado, la
Inspección de Obra se reserva el derecho de ordenar ejecutarlos nuevamente, con materiales
nuevos, aprobados, corriendo por cuenta del Contratista los gastos de la nueva construcción.
En los casos en que este pliego o en los planos se citen modelos o marcas comerciales, es al
solo efecto de fijar normas de construcción o tipos de formas deseadas, pero no implica el
compromiso de aceptar tales materiales si no cumplen con las normas de calidad o
características requeridas. En su propuesta el Contratista indicará las marcas de la totalidad de
los materiales que propone instalar y la aceptación de la propuesta sin observaciones, no

9
“2017 – Año de las Energías Renovables”

exime al instalador de su responsabilidad por la calidad y características técnicas establecidas


o implícitas en pliego y planos.
0.8. - Consideraciones de Seguridad:
La Contratista deberá tomar los recaudos necesarios a fin que cuando se realicen los trabajos,
la obra cuente con la mayor seguridad, en función de las actividades específicas que
desarrolla. A tales efectos, estará obligado a aceptar las instrucciones que imparta la
Inspección de Obra. La Contratista se obliga a cumplimentar las Normas de Higiene y
Seguridad en el trabajo, conforme a la legislación Nacional y Provincial vigente y al anexo
´DOCUMENTACION CONTRATISTA RESOLUCION SRT N° 54/97´ que forma parte del
presente pliego, incluyendo la presentación de un plan de Seguridad e higiene firmado por un
profesional habilitado para tal efecto,
0.9. - Riesgo de Incendio:
Cuando se realicen trabajos donde se empleen soldaduras o cualquier otro elemento que
implique riesgo de incendio, deberá preverse la existencia en el lugar donde se desarrollan las
tareas, de matafuegos en cantidad y clase acorde a los trabajos que se realicen, según plan de
seguridad e higiene, en la eventual necesidad de vaciar el actual tanque de reserva, que
comparten provisión de agua e incendio el contratista deberá seguir los protocolos que indique
el plan de Seguridad e higiene y la Inspección de obra.
0.10. - Pruebas de Funcionamiento
Como criterio general el Contratista deberá dar cumplimiento a todas las pruebas y ensayos
que fijan los Reglamentos, Códigos y Normas citadas precedentemente como así también
todas aquellas que solicite la Inspección de Obra, tanto durante la ejecución de las obras,
como a su terminación en un laboratorio adecuado elegido a satisfacción de la Inspección.
Al finalizar las obras y para su recepción provisoria, la Contratista efectuará las pruebas finales
de todas las instalaciones en que intervino para verificar su correcto funcionamiento según
indique la Inspección de Obras y realizará la limpieza total a fondo del edificio afectado a la
presente Licitación, dejando en perfectas condiciones los locales (pisos, paredes, cielorrasos,
carpinterías, artefactos, vidrios, etc.)
El contratista tendrá a su cargo la verificación final del correcto funcionamiento de todas las
instalaciones del edificio a saber:
Correcto funcionamiento de detección de incendio intervenido.
Correcto funcionamiento de la Instalación eléctrica.
Correcto funcionamiento de la totalidad de la Instalación Termomecánica.
Correcto funcionamiento de instalaciones sanitarias, de provisión de agua y desagües con sus
correspondientes conexiones.
Correcto funcionamiento de los sistemas de voz y datos del edificio.
Correcto funcionamiento de los ascensores y su vigencia en la habilitación según normas
vigentes
Correcto funcionamiento de todo elemento instalado en la obra aunque no forme parte del
presente listado.
Previo a la aceptación final de cada sistema, el Contratista entrenará al personal de
mantenimiento del inmueble, sobre la correcta operación de toda la instalación. La sesión de
capacitación incluirá procedimientos de emergencia, operación e interpretación de paneles de
control, reconocimientos y aceptación de eventos y requerimientos de seguridad y del
mantenimiento de las instalaciones de toda la obra. Las fechas y horarios para llevar a cabo
dicha capacitación deberán coordinarse con una semana de antelación, antes de la primera
sesión, con la Inspección de Obra.

10
“2017 – Año de las Energías Renovables”

0.11. –Personal
Se deberá presentar seguros, e inscripciones de acuerdo a la normativa vigente y al Pliego de
Condiciones Particulares del presente CONCURSO PRIVADO DE PRECIOS.

A. - TRABAJOS GENERALES

A.1. - Planos y gestiones municipales


Previo al inicio de la obra, el Contratista efectuará los trámites correspondientes para el
AVISO DE OBRA o PERMISO DE OBRA, según corresponda ante las reparticiones
pertinentes de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Asimismo gestionará ante los distintos
entes, y compañías proveedoras de servicios públicos, y todo otro organismo o empresas que
requiera la realización de algún tipo de tramitación para llevar a cabo las obras.
El Contratista tendrá a su cargo los costos de planos, trámites y gestiones ante los organismos
competentes, como ser timbrados, sellados, impuestos, etc. El contratista se hará cargo de los
permisos para el retiro y deposito final de los escombros provenientes de la obra, como así
también de los permisos y tramitaciones para la depósito final de materiales especiales como
asbestos etc. Ante los organismos competentes.
A.2. - Planos conforme a obra
Al solicitar la Recepción Provisoria, La Contratista entregará a la Inspección de Obra, o en el
caso de instalaciones especificas quien actúe como contraparte para su aprobación, y como
condición para la aprobación de la obra, la documentación de las obras realmente ejecutadas,
tanto de la arquitectura como de las instalaciones, los planos de detalles donde se indique los
lugares por donde circulan las instalaciones
Se presentara en medio magnético, en Autocad 2013 o superior y en soporte papel, en dos
juegos completos en ploteo color, acorde al siguiente detalle:
Planos de Arquitectura
Instalación eléctrica, de voz, datos y Circuito Cerrado de TV
Instalaciones Termomecánicas
Detección y Extinción de Incendio
Instalación Sanitaria
En ellos se reflejarán claramente las modificaciones realizadas. Para ello deberá efectuar un
relevamiento de las instalaciones existentes, a fin de determinar lo más claramente posible el
tendido de las mismas, destacando con exactitud los elementos nuevos incorporados y los
reparados y/o modificados con relación a los existentes.
Dicha documentación se presentará independientemente de lo eventualmente requerido en el
transcurso de la obra por las distintas reparticiones oficiales. Todas las erogaciones que su
confección y presentación requieran serán costeadas por la Contratista, por lo que la misma
deberá preverlo en su propuesta.
Los mismos serán realizados en escala 1:100, y los detalles en escala conveniente.
A.3. - Planos de taller y montaje
Los planos de Detalle de la Obra, los Planos de Taller y Montaje estarán a cargo del Contratista
y deberá realizarlo conforme al presente Proyecto y Documentación Técnica, su revisión y
aprobación será realizada por la Inspección de Obra.
La aprobación por parte de la Inspección de los planos entregados de Taller y Montaje, no
exime al Contratista de ninguna de las responsabilidades que le son propias en los ámbitos
civil y profesional por el diseño, la ejecución y el correcto funcionamiento de la construcción e
instalaciones de la Obra.

11
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Durante el transcurso de la Obra, la Contratista deberá mantener al día los planos de acuerdo
a las modificaciones necesarias y ordenadas.
La posición de las instalaciones indicadas en los planos así como la de las montantes y
posición de equipos del presente proyecto, es aproximada y la ubicación exacta deberá
determinada en los planos que de Taller y Montaje.
El Contratista habrá consultado los planos de Arquitectura, Estructura, Instalaciones existentes
y demás instalaciones previstas, cualquier cambio en el tendido o proyecto de las
instalaciones, deberá ser incluido en el costo del contratista, no pudiendo este reclamar
adicional por tal motivo.
Deberán presentarse planos de:
Carpinterías: Puertas y Ventanas.
Tabiques Desmontables y U glass.
Cortinas.
Muebles fijos.
Mesadas.
Instalaciones instalación eléctrica y cableado estructural, sanitaria e incendio, termomecánica.
Canalizaciones Bajo Piso y Muros (instalación eléctrica y cableado estructural, sanitaria y
pluvial).
Planos unifilares y topográficos de todos los tableros.
Detalle de planos de cielorrasos.
Detalles del cambio de cubiertas.
A.4. - Cartel de obra
El Contratista colocará, proveerá y conservará en el edificio, 1(un) cartel de obra de 3.00m. de
largo por 2.00m. de alto de acuerdo con las indicaciones y normas del modelo de cartel que
será entregado oportunamente por la Inspección de Obra. Dicho cartel, se instalará dentro de
los 10 (diez) días corridos de la firma de la Contrata y se mantendrá por igual período de días
10 (diez) una vez realizada la recepción provisoria de obra. Serán a cargo del Contratista las
reparaciones motivadas por su retiro.
El cartel se realizará en chapa de hierro B.W.G. Nº 24 sobre bastidor de madera de pino
Paraná de 25mm x 50mm, con refuerzos especiales. En la parte anterior estará pintado con
una mano de fondo sintético y tres manos de esmalte sintético brillante color blanco, o el
indicado por la Inspección de obra
El cartel de obra se fijará al frente u otro lugar que indique la Inspección de Obra, sin que dañe
la fachada el edificio.
A.5. - Replanteo
Luego de concluidos los trabajos indicados en el Ítem K, demoliciones y retiro de escombros y
equipos a ser retirados a depósito indicado en punto K.0., de la obra, el Contratista efectuará el
replanteo, que deberá ser verificado por la Inspección de Obra antes de dar comienzo a los
trabajos del área en que se esté interviniendo. La demora en la ejecución del mismo o su
inexistencia, y cualquier trabajo mal ubicado por errores de aquel, cualquiera sea su origen,
será corregido. Cuando fuese imposible su reparación, será demolido y reconstruido,
cualquiera sea el estado de la obra, todo ello por cuenta del Contratista. La decisión de la
Inspección de Obra será inapelable.
Toda la documentación adjunta reviste el carácter de proyecto, siendo su uso no solo para
elaborar la oferta, sino también para realizar los trabajos indicados en el presente pliego.
Las tareas de replanteo de ángulos, medidas y altimetría deberán reiterarse antes del inicio de
cada etapa de obra que se establezca en el Plan de Trabajos que resulte aprobado.
El replanteo y la nivelación serán verificados por la Inspección de Obra antes de dar comienzo
a los trabajos.

12
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Será responsabilidad del Contratista la exactitud y precisión de los replanteos y la protección


de los puntos de referencia mencionados, los mismos serán presentados para la aprobación
por parte de la Inspección de Obra.

A.6. - Limpieza periódica


El Contratista deberá organizar su trabajo de modo que los residuos provenientes de todas las
tareas correspondientes a su contrato y de las de los subcontratos, sean retirados
inmediatamente del área de las obras, para evitar perturbaciones en la marcha de los trabajos,
siendo el depósito último de los escombros responsabilidad del contratista.
Para la eliminación de los residuos producto de la demolición queda terminantemente
prohibido arrojar residuos desde el recinto de la obra al exterior que no sea través de manga
manga plástica o por medio de equipos con todas las protecciones de seguridad necesarias
para evitar accidentes al personal o a terceros y según normativas vigentes.
No se permitirá quemar materiales combustibles en ningún lugar de la obra o del terreno.
Se pondrá especial cuidado en el movimiento de la obra y en el estacionamiento de los
camiones a efectos de no entorpecer el tránsito ni los accesos en las zonas aledañas. Los
materiales cargados en camiones, deberán cubrirse completamente con lonas o folios plásticos
a efectos de impedir la caída de materiales durante el transporte.
Se deberá tomar el mayor cuidado para proteger y limpiar todas las carpinterías, removiendo
el material de colocación excedente y los residuos provenientes de la ejecución de las obras a
realizar.
Asimismo se efectuará la limpieza, rasqueteo y barrido de materiales sueltos e incrustaciones
en contrapisos, carpetas y pisos existentes, los cuales deberán ser debidamente protegidos
durante la ejecución de cada uno de los trabajos.
En las cubiertas, se deberá evitar la posibilidad de obstrucción en los desagües, colocando
mallas metálicas ó plásticas.
Las protecciones que deban efectuarse para evitar daños en pisos, escaleras, mesadas,
artefactos, etc. serán retiradas al efectuar la limpieza final.
Al completar los trabajos inherentes a su contrato, el Contratista retirará todos sus desperdicios
y desechos del lugar de la obra y el entorno de la misma. Asimismo retirará todas sus
herramientas, maquinarias, equipos, enseres y material sobrante, dejando la obra limpia "a
escoba" o su equivalente.
Cuando alguna tarea tenga directa o indirectamente repercusión en las áreas donde se
encuentre trabajando el personal del Centro Ulloa, se limpiara en forma inmediata cualquier
polvo o residuo que estuviese afectando el normal desarrollo del trabajo dicho personal.
A.7. - Limpieza final de obra
a) El Contratista deberá entregar la obra en perfectas condiciones de habitabilidad.
b) Los locales se limpiarán íntegramente. Las manchas de pintura se quitarán con espátula y el
diluyente correspondiente cuidando los detalles y prolijando la terminación de los trabajos
ejecutados.
c) Deberá procederse al retiro de cada máquina utilizada durante la construcción y el acarreo
de los sobrantes de obra, hasta el destino que la Inspección de Obra disponga, exigiendo
similares tareas a los Subcontratistas de existir.
El depósito último de los escombros producto de la limpieza final de obra serán
responsabilidad del contratista, quien tendrá que gestionar de ser necesario los permisos para
residuos especiales ante os entes competentes
d) Todos los trabajos se realizarán por cuenta del Contratista, quien también proveerá las
herramientas y materiales que se consideren para la correcta ejecución de las citadas tareas.

13
“2017 – Año de las Energías Renovables”

e) El Contratista será responsable por las roturas de vidrios o por la pérdida de cualquier
elemento, artefacto o accesorio, que se produjera durante la realización de los trabajos como
asimismo por toda falta y/o negligencia que a juicio de la Inspección de Obra se hubiera
incurrido.
Todos los locales se limpiarán de acuerdo con las siguientes instrucciones:
1) Los vidrios serán limpiados con jabón y trapos de rejilla, debiendo quedar las superficies
limpias y transparentes. La pintura u otro material adhesivo a los mismos, se quitarán con
espátula u hoja de afeitar sin rayarlos y sin abrasivos.
2) Los revestimientos interiores y paramentos exteriores serán repasados con cepillo de cerda
gruesa para eliminar el polvo o cualquier material extraño al paramento. En caso de presentar
manchas, se lavarán siguiendo las indicaciones aconsejadas por el fabricante del
revestimiento.
3) Los pisos serán repasados con un trapo húmedo para eliminar el polvo, y se removerán las
manchas de pintura, residuos de mortero, etc. Las manchas de esmalte sintético se quitarán
con espátula y aguarrás, cuidando no rayar las superficies. En el caso de las alfombras se
procederá a la limpieza utilizando aspiradoras industriales, en el caso de manchas que no
fuera posible retirar de la alfombra el contratista deberá hacerse cargo del cambio de la misma
y de todos los trabajos que esto genere.
4) Los artefactos de iluminación serán limpiados de la misma manera indicada
precedentemente.
5) Las carpinterías en general y particularmente las de aluminio se limpiarán evitando el uso
de productos abrasivos.
6) Se prestara especial cuidado a la protección durante las obras y limpieza de equipos de Aire
Acondicionado, en especial la cara superior de dichos equipos.
7) Se realizara la limpieza de todas las cañerías no embutidas, en especial la cara superior de
los caños en sus tramos horizontales.
8) Se limpiaran especialmente los selladores de juntas, los selladores de vidrios y los herrajes,
piezas de acero inoxidable y bronce platíl.
A.8. - Manuales de operación y mantenimiento instalaciones edificio
Antes de solicitar la Recepción Provisoria, el contratista deberá entregar los manuales de
operación y mantenimiento de las siguientes instalaciones:
Instalación Eléctrica.
Prevención de Incendio.
Instalaciones Termomecánicas.
Instalación Eléctrica, de Voz y Datos.
A.9. – Gestiones de empresas de servicio

La empresa contratista deberá gestionar ante las empresas prestatarias de servicios de


electricidad, agua gas y telefonía los trámites necesarios para la conexión de las instalaciones
del edificio a la red general, según las indicaciones del presente PET.

A.10. – Cercos de obra


Se realizara un cerco de obra según los reglamentos del código de edificación de C.A.B.A. y
para la realización de tareas sobre frentes, medianeras o paramentos exteriores se realizaran
los cercos y vallados necesarios para realizar la tarea en cuestión, según las normas del
código antes mencionado y del plan de seguridad e higiene.

14
“2017 – Año de las Energías Renovables”

C. -CARPINTERIAS

La presente descripción de tareas tiene por objeto la provisión y colocación de las carpinterías
compuestas por paneles móviles acústicos, carpinterías de aluminio, paneles de perfiles auto
portantes U de vidrio y la puesta en valor de las carpinterías de madera existentes.
Durante el transcurso de los trabajos, en caso de ser necesario o de ser solicitado por la
Inspección de Obra, si se produjera la extracción de algún cerramiento, ésta podrá pedir que
se instale un cerramiento provisorio.

Precios
Se entenderá que los precios ofertados incluyen todos los elementos necesarios para la
correcta y completa función y terminación de: estructuras que soporten rieles, rieles, guías,
bastidores, mecanismos de accionamiento, burletes, bisagras, herrajes, fallebas, picaportes,
rosetas, bocallaves, etc., aun cuando no hubieran sido expresamente especificados en los
documentos que conforman el concurso de precios.
Planos
Los trabajos de carpintería no podrán ser comenzados, sin la previa aprobación por parte de la
Inspección de Obra de los Planos de detalle que correspondan presentar por la Contratista,
tales como guías, rieles, elementos que conformen la estructura que permiten la instalación de
guías, marcos, montaje, distintos elementos constitutivos como bisagras, herrajes, manivelas,
burletes, fallebas, etc., y los Detalles Constructivos con la completa descripción de
componentes, así como esquemas de los encuentros significativos entre partes y la resolución
de todos los encuentros de las carpinterías, rieles, guías, estructuras o sistemas con paredes,
techos, cielorrasos, columnas, vigas, etc.
El montaje e instalación de las guías, rieles, mecanismos y elementos de cierre necesarios en
los casos de los paneles móviles acústicos deberá estar debidamente detallado y consensuado
con la Inspección de Obra.
La ejecución en obra con todos sus dispositivos y detalles, deberá responder al proyecto
aprobado para ser aceptados por la Inspección de Obra

C 1 - TABIQUE DE PANELES MÓVILES ACÚSTICOS –

C1.1.Tipología Tma

Se trata de la instalación de un tabique móvil acústico, compuesto por paneles independientes


abisagrados, que se podrán plegar en cualquiera de los extremos de la sala. Deberá cerrar la
totalidad de la misma, de medidas aproximadas 3,50 m de largo y de 4,00 m de alto, que
permitirá el uso de los espacios en simultáneo.

Estructura
Se deberá armar una estructura de arriostre, soldada al perfil T de la estructura de la bovedilla,
conformada por tres tramos de caño estructural de 40 x 40 desde la base de la estructura,
hasta la altura que se defina de cielorraso. En la unión de los tres tramos, se soldará un tubo
80 x 120 para permitir la fijación del riel superior de aluminio zincado, pieza que permitirá el
rodamiento en tándem articulado para el deslizamiento unidireccional de dos o más paneles

15
“2017 – Año de las Energías Renovables”

abisagrados. Llevará un perfil superior de aluminio de 5 cm. La fijación lateral de la estructura


estará conformada por un perfil de caño estructural de 60 x 30 amurado a la pared
medianera, que permitirá el ensamble mediante bisagras a una jamba regulable a la que se le
atornillarán las bisagras del panel de ajuste que conforma el sistema de paneles deslizables.
Se deberá tener máxima precaución en la limpieza de las superficies donde se deberán
ejecutar las soldaduras, y en todos los casos las soldaduras se harán en todo el perímetro del
caño y soldando una planchuela de dimensiones a definir.

Tabiques
Los paneles que formarán el tabique estarán constituidos por un marco de aluminio anodizado
que llevará lana mineral de roca de máxima densidad, y estarán revestidos por paneles de
madera aglomerada de 18 mm con terminación a definir.
Dentro de los mismos contará con un sistema de fallebas operables para burletes que
funcionarán como sellos acústicos superiores, inferiores y laterales, que se accionarán
mediante una manivela.
Tendrá un bastidor interno de acero, mecanizado, para permitir su ensamble con otros
elementos de fijación y un bastidor perimetral de aluminio, ensamblado al bastidor de acero y
al riel superior de guía que permite el rodamiento.
Llevarán bisagras a munición tipo libro con 5 perforaciones.
Tendrán un peso máximo de 60 kg/m2.

C 2. – CARPINTERÍAS METALICAS

C 2.1.Tipología Pbd
Estos trabajos comprenden la fabricación, provisión y colocación y/o reparación de todas las
carpinterías de los trabajos en cuestión, según tipos, cantidades y especificaciones particulares
que se indican en las planillas de carpinterías y éstas especificaciones técnicas, utilizándose
para ello sistemas y materiales de primera marca y calidad. Todo material dañado, averiado o
con defectos de fabricación será desechado.

16
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Comprende además la provisión completa de herrajes, elementos de fijación y de todos


aquellos materiales que, especificada o no, sean indispensables para la correcta ejecución,
terminación y funcionamiento de las carpinterías.
Se ejecutarán, colocarán y fijarán según las reglas del arte. Se verificarán previamente a la
construcción las medidas y cantidades in situ, debiendo presentar planos de detalle,
dimensiones y encuentros para ser aprobados por la Inspección de Obra.
El Contratista es responsable por la perfecta terminación, colocación y construcción de todos
los cerramientos y carpinterías, independientemente de las condiciones de la estructura o del
estado de la superficie del piso o de las paredes de modo tal que la verticalidad,
horizontalidad, alineación y escuadra sean perfectas.
Se colocarán todos los elementos suplementarios o ajustes que se consideren necesarios a fin
de obtener una perfecta colocación, que será claramente detallada.
La unión entre los cerramientos y/o carpinterías y cualquier otra superficie, se hará a tope, no
permitiéndose la existencia de luz entre ambas, tanto en juntas verticales como horizontales,
garantizando la estanqueidad de los locales. Los perfiles se unirán entre sí siguiendo las
instrucciones del Fabricante.
Las chapas a emplear serán de hierro doble decapado y se deberá verificar que todas las
secciones de los materiales a utilizar deben ser los correctos para el uso de las piezas a
realizar.
Las tolerancias dimensionales para la ejecución de cada elemento de la carpintería serán los
siguientes:
 Laminado y doblado: 1mm.
 Dimensiones relativas (ajuste) de los elementos fijos y móviles: 0,5mm.
 Dimensiones lineales exteriores de cada elemento, hasta: 3mm.
 Escuadra (ortogonalidad) por c/metro de diagonal del paño vidriado: 0,5mm.
 Flecha de marco: 1mm.
El Contratista deberá efectuar un relevamiento completo de las carpinterías que será
presentado a la Inspección de Obra para su aprobación.
Los anchos de las puertas están referidos al paso libre. Se seguirá el plano de detalle
correspondiente.
Puertas-Marcos - Herrajes
El Contratista proveerá, colocará e instalará la cantidad de puertas que se desprendan de los
planos y Planillas de Carpinterías correspondientes.
Los marcos serán de chapa doblada BWG Nº 18 de primera calidad, libre de oxidaciones y
defectos de cualquier índole. Las grampas de amure serán de chapa doblada BWG Nº 18 de
primera calidad, deberán tener un espesor de tres (3) cm mayor al plomo de la pared en que
van amurados y contarán con los encastres para recibir los pasadores de las cerraduras y
cerrojos correspondientes, las riendas deberán estar atornilladas y no soldadas.
Los marcos metálicos se llenarán cuidadosamente con mezcla MC 1:3, teniendo especial
cuidado de que las grampas hayan sido perfectamente aseguradas, picándose las superficies
del ladrillo u otras donde deba adherirse el marco, salvo las indicaciones especificadas en
contrario. El interior de los marcos será tratado con pintura asfáltica bituminosa en dos manos
cruzadas previo al llenado. Quedan comprendidos como parte integrante de este rubro, la
ejecución de amure de grampas, colocación de tacos, bulones metálicos y demás trabajos que
sin estar explícitamente indicados en los planos, son necesarios para ejecutar los trabajos que
se indican.
Las puertas serán de doble contacto e irán sostenidas por tres bisagras a munición de hierro,
soldadas y encastradas, por cada hoja, todos los cuales se presentarán sin filos rústicos, con
cantos pulidos y uniformes.

17
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Los anchos de las puertas están referidos al paso libre. Se seguirá el plano de detalle
correspondiente.
La puerta metálica del baño para discapacitados, llevará barral antipánico con desbloqueo
efectivo con un solo movimiento desde cualquier punto de la tecla y picaporte de aluminio,
nylon negro y acero cincado, llevará además un cerrojo libre/ocupado con posibilidad de
apertura exterior.

C 3 - CARPINTERIAS DE MADERA
Generalidades
Estos trabajos comprenden la fabricación, provisión y colocación de todas las carpinterías y
cerramientos de madera de las obras que se licitan, según tipos, cantidades y especificaciones
particulares que se indican en las Planillas de Carpinterías y éstas especificaciones técnicas,
utilizándose para ello sistemas y materiales de primera marca y calidad. Todo material dañado,
averiado o con defectos de fabricación será desechado.
Los trabajos se ejecutarán según las reglas del arte y de acuerdo a planos y planillas, podrán
ser revisados en cualquier momento por la Inspección de Obras en el edificio antes de la
colocación; podrá rechazar aquellas que no cumplan con las dimensiones prescriptas, que
presenten defectos en la madera o en la ejecución o que ofrezcan torceduras, rehundidos o
roturas no permitiéndose su reparación o arreglo.
Las puertas de madera serán de doble contacto e irán sostenidas por tres bisagras de bronce
platil, por cada hoja; llevarán cerradura de seguridad de doble paleta y pestillo partido y un
picaporte tipo sanatorio pesado de bronce-platíl satinado, pasador de embutir con perno
redondo inferior y otro superior, todos los cuales se presentarán sin filos rústicos, con cantos
pulidos y uniformes.
C 3.1 - Puerta Placa Interior. Tipología: P1
Estarán compuestas por una placa simple de MDF, encolada a un bastidor de madera maciza,
en su interior llevarán un relleno del tipo “panal de abeja” celulósico, también encolado; ambas
caras estarán enchapadas con láminas Leriex listas para pintar, de 45 mm de espesor, el
marco será de chapa calibre BMG Nº 18; con herrajes bronce platil satinado; picaporte modelo
tipo sanatorio con roseta y bocallave; 3 pomelas doble contacto bronce platil encastradas en
cada hoja, sin soldadura a la vista; cerradura de seguridad doble paleta, con acción de
picaporte por medio de llave y manija, con pasador de dos pernos giratorios de acero, pestillo
partido, caja de 67 x 139 mm, alto del frente 238 mm, espesor de caja 17 mm, tipo ACYTRA
101.
C 3.2 - Puerta Placa Interior. Tipología: Pd
Estarán compuestas por dos placa simple de MDF, encolada a un bastidor de madera maciza,
en su interior llevarán un relleno del tipo “panal de abeja” celulósico, también encolado; ambas
caras estarán enchapadas con láminas Leriex listas para pintar, de 45 mm de espesor, el
marco será de chapa calibre BMG Nº 18; con herrajes bronce platil satinado; picaporte modelo
tipo sanatorio con roseta y bocallave; 3 pomelas doble contacto bronce platil encastradas en
cada hoja, sin soldadura a la vista; cerradura de seguridad doble paleta, con acción de
picaporte por medio de llave y manija, con pasador de dos pernos giratorios de acero, pestillo
partido, caja de 67 x 139 mm, alto del frente 238 mm, espesor de caja 17 mm, tipo ACYTRA
101.

18
“2017 – Año de las Energías Renovables”

C 4 – PUESTA EN VALOR Tipología:

C 4.1. Po / Pos / Vo
Generalidades
Según se indique en planillas de carpintería, se deberán remover todas las capas de pintura o
barniz de las partes de madera de las puertas, marcos, hojas y todos sus componentes
mediante el uso de removedor en gel, viruta y pistola de calor, no debiendo ocasionar
quemaduras ni marcas en ninguna de sus partes. Se recomienda tener especial cuidado en
todos aquellos componentes con molduras debido a que el acceso a los intersticios puede
provocar daños en las piezas. Para ello se deberá utilizar viruta de diferentes grosores y
espátulas pequeñas o estecas que permitan la remoción de la totalidad de la pintura. Se le
dará terminación con tres manos de barniz incoloro satinado tipo Petrilac o similar calidad. Se
revisarán todos los mecanismos de accionamiento de todas las puertas y ventanas y, salvo
indicación expresa en contrario, se realizarán los ajustes necesarios para su perfecto
funcionamiento, esto implica: bisagras, fallebas, cerrojos, picaportes, pasadores, mecanismos
de accionamiento en general. Si las piezas faltantes no estuvieran en plaza deberá
consensuarse, previamente a cualquier cambio o modificación de las mismas con la
Inspección de Obra, qué tipo de pieza se colocará en su reemplazo o eventualmente cómo se
fabricará el reemplazo en cuestión.
Se revisarán todos los mecanismos de accionamiento de todas las puertas y ventanas y, salvo
indicación expresa en contrario, se realizarán los ajustes necesarios para su perfecto
funcionamiento, esto implica: bisagras, fallebas, cerrojos, picaportes, pasadores, mecanismos
de accionamiento en general. Si las piezas faltantes no estuvieran en plaza deberá
consensuarse, previamente a cualquier cambio o modificación de las mismas con la
Inspección de Obra, qué tipo de pieza se colocará en su reemplazo o eventualmente cómo se
fabricará el reemplazo en cuestión.
Se indica también que las puertas Po y Pos simple que tienen vidrios de colores ensamblados
con varillas de plomo, tipo vitral, deberán protegerse durante todo el proceso de puesta en
valor y deberán ser restaurados con idéntica técnica y materiales en caso de dañarse en el
proceso.
La puerta Po simple, se deberá trasladar de su ubicación original a la indicada en plano,
reemplazando a la abertura existente.
C 5 – PUERTAS SANITARIOS Tipología:

C 5.1. Ps
Estarán conformadas por placas de 45 mm de espesor, enchapados en ambas caras a alta
temperatura con laminado plástico, color a definir. Llevará una cerradura indicadora
libre/ocupado con pomos en bronce platil. La sujeción a pared será mediante jambas y
bisagras de aluminio, con fijaciones ocultas y no llevará burletes. Las medidas aproximadas
serán de 1,50 m de alto y 0,60 m de ancho, dejando luz libre de 0,30 m entre el NPT y la base
de la puerta.
C 6 - CARPINTERIAS DE ALUMINIO
Estos trabajos comprenden la fabricación, provisión y colocación de las carpinterías de
aluminio de la obra, según tipos, cantidades y especificaciones particulares que se indican en
las Planillas de Carpinterías y estas especificaciones técnicas, utilizándose para ello sistemas
y materiales de primera marca y calidad. Todo material dañado, averiado o con defectos de
fabricación será desechado. El material a utilizar será de óptima calidad comercial y apropiado

19
“2017 – Año de las Energías Renovables”

para la construcción de aberturas sin poros ni sopladuras, perfectamente rectos, aluminio


anodizado color natural, línea Modena 2, espesor 1,5mm, marca ALUAR o similar.
Se preverán juntas de dilatación en los cerramientos. La obturación de juntas se efectuará con
sellador Sika o similar de reconocida calidad. Para las carpinterías con movimientos de
apertura se colocarán además para mejorar la hermeticidad, una línea en la zona de contacto
hoja-marco de tejido de polipropileno rígido con felpa de filamentos de polipropileno
siliconados.
La fijación de los marcos de aluminio de las puertas que queden del lado de las paredes
revestidas con mayólicas deberán estar amurados a un perfil de sección rectangular de 60 x
30 mm. Llevará un ajuste del mismo espesor del revestimiento para garantizar el plomo del
marco y la estanqueidad del espacio.

C 6.1 – VENTANAS - Tipología: V1


Los marcos serán de aluminio de 40 mm, así como todos los perfiles que componen la
ventana, serán instalados con premarco, contramarco y tapas de idénticas características, con
espacio para albergar los vidrios laminados de 3 + 3 mm.
Deberá tenerse en cuenta que donde se instalarán las ventanas nuevas en el primer piso,
debido a la ampliación del vano, se deberá contar con refuerzos estructurales que quedarán a
la vista y llevarán idéntica terminación a las aberturas, de caño tipo “C” solidario con los
dinteles y parantes de las nuevas ventanas, previamente dimensionado y aceptado por la
Inspección de Obra.
Las hojas de las ventanas serán de doble contacto, todo se presentará sin filos rústicos, con
cantos pulidos y uniformes.
La apertura de las mismas será tipo proyectable de apertura inferior hacia el exterior, el brazo
de empuje será metálico así como todos los componentes que lo conforman, puntero, traba de
cierre, puntero para carpintería metálica y traba de apertura. Llevará un paño fijo inferior de
0,40 m a una altura de 0,60 m aproximadamente medidos dese el nivel de piso terminado.

C 6.2 –VENTANAS- Tipología: V2


Los marcos serán de aluminio de 40 mm, así como todos los perfiles que componen la
ventana, serán instalados con premarco, contramarco y tapas de idénticas características, con
espacio para albergar los vidrios laminados de 3 + 3 mm.
Las hojas de las ventanas serán de doble contacto, todo se presentará sin filos rústicos, con
cantos pulidos y uniformes.
Llevarán un paño fijo superior de 0,60 m aproximadamente y un perfil de ajuste hasta la altura
del dintel de puertas existente en los locales, y un paño de abrir proyectable hacia el exterior,
de idénticas características a las anteriormente mencionadas.

C 6.3 – PUERTAS - Tipologías: Pp


Los marcos serán de aluminio terminación anodizada natural de 40 mm, así como todos los
perfiles que componen la puerta, serán instalados con premarco y contramarco de idénticas
características, con espacio para albergar los vidrios laminados de 3 + 3 mm.
Las hojas de las puertas serán de doble contacto e irán sostenidas por bisagras reforzadas,
todo se presentará sin filos rústicos, con cantos pulidos y uniformes.
La apertura de las mismas serán de abrir hacia el medio de salida exigido, es decir, hacia la
calle Esmeralda. Llevará un paño fijo superior.
Se seguirá el plano de detalle correspondiente.

20
“2017 – Año de las Energías Renovables”

C 7 - TABIQUE DE PERFILES AUTOPORTANTES DE VIDRIO


Se trata de la instalación de un tabique de perfiles de vidrio autoportantes que funcionará
como cerramiento de oficina.
Estará compuesto por perfiles de vidrio incoloros autoportantes recocidos con textura. El
cerramiento deberá cubrir la totalidad del ancho y alto de las dos oficinas indicadas en plano,
permitirá el pasaje de luz natural a los consultorios en cuestión.

ESTRUCTURA
Estará compuesta por perfiles especiales de aluminio anodizado natural que funcionará como
estructura de soporte la que deberá estar amurada a las paredes laterales perfectamente
niveladas y a plomo.
La estructura estará conformada además, por jambas de aluminio horizontal que permitirán las
fijaciones laterales de los perfiles a la pared. Los perfiles dintel, que permitirá la sujeción de los
perfiles de vidrio al cielorraso y los perfiles umbral, que permitirán apoyar los componentes al
piso. Todo con los correspondientes perfiles de PVC insertos en umbrales y dinteles para
evitar el contacto directo del vidrio con el aluminio y evitar eventuales movimientos entre
partes.
Si resultara necesario se procederá a aplicar sellador de silicona entre vidrios, entre vidrio y
estructura o entre las partes que fuera necesario.

PERFILES
Los perfiles autoportantes en forma de U estarán fabricados con vidrio incoloro recocido,
tendrán dos caras, una interna lisa y una externa arenada o impresa.
Tendrán 41 mm de ala, 262 mm de ancho y 6 mm de espesor aproximado.
La modalidad de instalación del cerramiento será doble, en cámara, resultado de la
combinación de dos colocaciones en línea, invertidas y recubriéndose una sobre la otra con
juntas yuxtapuestas.

C8. – MUEBLES

C.8.0. - Generalidades
Se deberán fabricar, proveer e instalar una serie de muebles fijos, los cuales están detallados
en los Planos.
Previo al comienzo de la ejecución en taller de sus componentes, el Contratista deberá
presentar los Planos de Taller y Montaje para aprobación de la Inspección de Obra, como así
también deberá indicar a esta donde se están ejecutando, para poder ser inspeccionados en su
proceso.
Estos serán desarrollados por personal especializado y mano de obra calificada.

C.8.1. - Tipo M1
En este ítem se incluyen los muebles existentes a ser reacondicionados.
Para detalles y ubicación, remitirse a Planos.
La estructura soporte del mueble se reparará de forma tal de asegurar el correcto
funcionamiento del mismo, estas reparaciones se realizaran en placa de 18 mm de MDF con
revestimiento melamínico tipo Melamina MASISA o equivalente, color a elección de la I.O., su
fondo será de CHAPADUR plus, blanco de 6 mm de espesor.

21
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Se cambiaran las puertas existentes que serán de material similar al de la estructura y ambos
tendrán cantos de terminación de PVC de 1mm de espesor y las cajoneras, que tendrán
correderas metálicas telescópicas, con rodamientos plásticos que aseguren su correcto
deslizamiento
Los herrajes de apertura tanto de cajones como de puertas serán metálicos, con terminación
platil.
Los muebles se fijaran a los muros a través de tornillos, y tendrán una perfecta nivelación,
todos los encuentros entre placas serán debidamente encolados y atornillados, ninguna unión
podrá realizarse por medio de clavos, sean lisos o espiralados.

C.9. – BARANDAS

C.9.0. – Generalidades
Para realizar el mantenimiento de las barandas se realizara el desmonte de todos los
elementos que se encuentren fijados a la estructura metálica de modo tal que se pueda
realizar una limpieza, hasta llegar al metal, para reparar las partes metálicas dañadas de la
estructura soporte de la baranda, y luego realizar un tratamiento tal lo descripto en los puntos
G.6.0. y G.6.3., dejando la baranda en perfecto estado, en caso de romperse alguna parte del
sistema se realizara el cambio, asegurando que todos los componentes formen un todo
armónico, a juicio de la Inspección de Obra el Contratista deberá realizar los cambios de
cualquier componente de la baranda que no armonice por forma, color o estado general con el
conjunto de la baranda.
C.9.1.- Ajuste y revisión barandas exteriores
Los trabajos se realizaran de la forma mencionada en el punto C.5.0-.y en el caso que las
piezas metálicas de fundición que componen la baranda deban ser cambiadas, el contratista
presentara una propuesta para reparar la baranda siempre y cuando cumpla con las normas de
seguridad y que al solo criterio de la I.O. sean armónicos con el resto de los elementos de la
baranda.
Este ítem incluye la ejecución de un guarda hombre en la escalera de acceso a la azotea y
barandas en las plataformas técnicas sobre los techos que albergan equipos de AA y TR.

C.9.2.- Provisión de baranda rampa de acceso


Se realizará una baranda según plano de detalles y de acuerdo a la normativa de la ley 962 y
el código de edificación de la C.A.B.A., el pasamanos será de acero inoxidable de 1½’’ de
diámetro por 1.6 mm de espesor de pared.

D. - OBRA GRUESA

D.1. - MUROS Y TABIQUES

D.1.0. – Generalidades

TABIQUES DE DURLOCK
Se proveerán e instalaran tabiques de placas de roca de yeso del sistema Durlock o
equivalente, colocadas sobre estructura de chapa de hierro galvanizada, utilizándose todas las

22
“2017 – Año de las Energías Renovables”

piezas de terminación, , correspondientes al sistema mencionado o sus similares (cantoneras,


buñas contra cielorrasos, etc.)
Las tareas incluyen la provisión y colocación de los elementos de anclaje y refuerzos
estructurales que garanticen la estabilidad y funcionalidad de los paneles, de acuerdo a las
especificaciones del fabricante
Las placas de yeso serán de 12,5 mm. de espesor.
En el caso de los Tabiques curvos, se realizará un replanteo de la curva según plano y para
poder lograrlo se realizaran cortes sucesivos tanto en la solera inferior como superior para
poder curvar la placa.
Se utilizarán cintas autoadhesivas de lana de vidrio en uniones entre placas y masillas tipo
“Durlock” para disimular dichos encuentros y los tornillos a colocar y todos los cantos vivos
serán terminados con ‘Cantoneras’ o Ángulos de Ajuste´ de chapa galvanizada fijada según las
indicaciones del fabricante.
Se deberá prever el almacenaje de los paneles y elementos de modo tal que estén
absolutamente preservados de golpes, alabeos, torceduras, que reciban humedades etc. A tal
efecto se estibaran en un lugar seco, y se evitará apilamientos excesivos que puedan deformar
las piezas. Estas deberán conservarse en sus envoltorios de provisión hasta su uso.
El Contratista será responsable de sustituir todos aquellos paneles o elementos que puedan
ser observados por la Inspección de Obra, por presentar deformaciones o alteraciones de su
textura.
Finalmente se efectuará un enduido total del emplacado antes de pintar.
Deberá a su vez y cuando situaciones particulares de encuentro, así lo requieran, proponer a la
Inspección de Obra los detalles a fin de resolver estas situaciones puntuales: encuentros con
carpinterías y/o mamparas, con mamposterías o cielorrasos de yeso armado existente, etc.
Estas situaciones serán resueltas particularmente.
Para la fijación de cajas de electricidad o cualquier otro elemento que forma parte de las
instalaciones que pasen por dentro del panel, como así también para la fijación de muebles,
artefactos sanitarios y todo tipo de elementos que forman parte del presente proyecto, el
contratista dejara refuerzos que formaran parte de la estructura metálica soporte del tabique,
de modo que asegure la firmeza y estabilidad de los elementos amurados.
MUROS DE MAMPOSTERIA
En los locales sanitarios se realizaran muros con mampostería de ladrillo cerámico hueco de 8
cm de espesor, que recibirá en las caras que den a locales sanitarios se realizara, el jaharro
bajo revestimiento para recibir un revestimiento cerámico con adhesivo especial para tal fin,
según se describe en el punto G.4.1.
Los mampuestos se introducirán en el muro contiguo de forma tal de lograr una traba entre el
muro existente y el nuevo muro a construir, pudiendo la I.O. solicitar el uso de ‘LLAVES
METALICAS’ para reforzar la unión de ambos muros de forma tal que sean una pieza
monolítica.
En los muros que se realicen para la recomposición de las fachadas en que se intervenga, se
utilizaran de las mismas características del muro existente.
TABIQUE EXISTENTE
Los tabiques existentes serán verificados por el contratista revisando sus plomos, capacidad
portante y cohesión entre mampuestos, en los casos que se deba ejecutar alguna reparación
porque los muros no estén en condiciones adecuadas o por necesidades del proyecto la I.O.
determinará qué tipo de muro se realizará.

Para la ubicación de los distintos tipos de tabiques, remitirse a los Planos de Arquitectura.
En los casos que deba demolerse una parte de un muro de mampostería para realizar el paso
de alguna instalación, la inspección de obra, indicara a su criterio cual será el tipo de muro a
utilizar, pudiendo optar por la tabiquería antes descripta o por el completamiento con

23
“2017 – Año de las Energías Renovables”

mampostería ídem a la existente, en los vanos de los muros medianeros o internos, debiendo
trabar los nuevos ladrillos con los mampuestos existentes.

D.1.1. - Tipo M-A


Tabique con placas en ambas caras e= 10 hasta cielorraso

D.1.2. - Tipo M-B


Tabique de mampostería con ladrillo cerámico hueco de 8 cm de espesor

D.1.3. - Tipo M-C


Tabique con placas dobles en ambas caras e= 15 hasta cielorraso

D.1.4- Tipo M-D


Tabique curvo con placas en ambas caras e= 10 hasta cielorraso
D.1.5. - Tipo M-E
Tabique existente

D.1.6.- Cerramiento de vanos y completamientos de muros

D.2. – CONTRAPISOS

D.2.0. – Generalidades
En todos los locales donde se haya realizado el desmonte de instalaciones amuradas al piso,
por diferencia de niveles en los solados, por ejecución de rampas, o por el paso de nuevas
instalaciones se deban realizar contrapisos.
Para la realización de los mismos se humedecerá el contrapiso existente o la losa en toda la
superficie donde se aplicará el nuevo contrapiso que será de hormigón de cascote.
El Contratista está obligado a alcanzar los niveles necesarios, a fin de garantizar, una vez
efectuados los solados, las cotas de nivel definitivas.
Al construirse los contrapisos, deberá tenerse especial cuidado de hacer las juntas de
contracción que correspondan, aplicando los elementos elásticos proyectados en total
correspondencia con los que se proyectaron para los pisos terminados.
En todos los casos los contrapisos serán terminados con una carpeta de realizada con
cemento y arena en proporción 1:3 que oficiara de carpeta de asiento para el solado a
colocarse.

D.2.1. - Completamiento en piso de oficinas


Producto de los picados de contrapisos, para la colocación de cualquier nueva instalación que
deba atravesar el contapiso, se deberán completar y nivelar los sectores circundantes a las
áreas de intervención.

24
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Asimismo se deberán completar todos aquellos sectores, que luego del retiro de las alfombras
o pisos existentes, presenten faltantes, desniveles, u oquedades, etc., o las canaletas que
deban realizarse en el caso de retirar las instalaciones obsoletas del edificio.
Estos tendrán espesores variables, ya que se adaptaran a cada circunstancia en particular y se
ejecutaran con un mortero con leca en los casos que tengan más de 5 cm de espesor, no
podrá presentar alabeos ni ondulaciones.

D.2.2. – Completamiento en piso de locales sanitarios


En los locales sanitarios producto del desmonte de las instalaciones cloacales y de agua se
generaran zanjas en el piso existente, el Contratista deberá completar y nivelar los sectores
circundantes a las áreas de intervención, asegurando la correcta caída de los solados hacia la
rejilla de patio de cada local, a los fines de evitar charcos o acumulación de agua en los
solados, para lo que deberá utilizar las pendientes establecidas para cada tipo de solado.
En los casos que debido a la nueva conexión de las instalaciones a las redes domiciliarias, se
deba ejecutar un zanjeo en locales que no sean sanitarios, se deberá realizar el contrapiso
para llegar al nivel de los solados de dichos locales, en el caso de ser locales exteriores tales
como patios, se verificara en todos los casos el correcto escurrimiento hacia las rejillas de las
piletas de pisos, con pendientes reglamentarias.

D.2.3. – Contrapisos en Rampa de Acceso


En el acceso se realizara una rampa con las pendientes indicadas en el plano y cortes para
que el acceso sea apto para discapacitados motirces.
Para la ejecución de esta rampa el contratista podrá realizar un relleno con tosca seleccionada
no expansiva, debidamente compactado en capas no mayores a 20 cm de espesor.
Los últimos 5 cm se realizaran con suelo cemento en proporciones adecuadas para asegurar la
firmeza antes de realizar el contrapiso final, que tendrá un espesor no menor a 10 cm.
Sobre este se dejara preparada la colocación para el solados de terminación según se
especifica en el punto G1.7 del presente PET.

D.3. – Aislaciones

D.3.0. – Generalidades
Se deberá asegurar la aislación hidrófuga en todos los paramentos del edificio, quedando a
cargo del contratista la reparación de las carpetas hidrófugas, membranas y revoques de los
paramentos, debiendo asegurar que no haya filtraciones de humedades al interior del edificio,
tapando fisuras y reparando los revoques flojos o desprendidos del paramento.
En el caso de las terrazas o balcones las aislaciones deberán llegar hasta el interior de los
embudos existentes, sin obstruir o disminuir la sección de los caños pluviales, en el caso que
los embudos se encuentren fisurados o perforados, se les realizará una aislación que asegure
la estanqueidad del mismo o eventualmente cambiarlo.
En los casos de cualquier tipo de elemento que se introduzca en los muros exteriores del
edificio lo hará de forma ascendente, y tendrá una aislación elástica que absorba los posibles
movimientos del elemento, dando continuidad a la aislación hidrófuga del paramento.

25
“2017 – Año de las Energías Renovables”

D.3.1.- Terrazas y balcones


Previa remoción de partes flojas o despegadas del solado o del contrapiso y de la ejecución de
la correcta pendiente de los contrapisos, se tomaran las juntas con material elástico para
juntas tipo Weber Flex PU o similar, previamente los soportes a unir deben estar secos y
limpios, libres de polvo, grasas, aceites o agentes contaminantes que podrían perjudicar el
sellado y fisuras con Sikaflex o similar.
D.3.2.- Muros exteriores
La totalidad de los muros que den al exterior; incluyendo fachadas de frente, patios internos,
medianeras y cargas de los techos, serán tratados de modo tal que se eviten filtraciones, para
eso el contratista realizará una exhaustiva inspección de los mismos a fin de determinar los
sectores a tratar con la apertura y limpieza de fisuras, que serán tratadas con selladores y en
casos que sea procedente se aplicara una malla de PVC para aplicar luego un producto tipo
Sikalastic 560 o similar, y quedarán en perfecto estado, como para poder aplicar la pintura
exterior descripta en el punto G.6.4.-

D.3.3.- Carpeta Hidrófuga


Se realizara una carpeta de cemento proporción 1:3 con agregado hidrófugo tipo cerecita
cuchareado firmemente para asegurar la aislación hidrófuga, previa a la ejecución de la
carpeta de asiento del solado definitivo.

E. – ESTRUCTURA

E.1.0.- Generalidades
Se realizaran según las normas vigentes (CIRSOC) y firmados por un profesional idóneo, en el
caso que se deba realizar tramitaciones que se requieran ante la municipalidad de la CABA,
como de los colegios profesionales intervinientes, o cualquier otro organismo competente,
correrá por cuenta del contratista.

E.1.1. Calculo estructural bases equipos aire acondicionado, Tanques de agua.


Se realizara el cálculo de los soportes para los nuevos tanques de reserva que se ubican
según planos en la cubierta del edificio, los soportes de los equipos de Aire Acondicionado, y la
verificación de la actual plataforma, siendo responsabilidad del contratista los refuerzos que se
requieran para estar de acuerdo a calculo.
El cálculo debe incluir la presentación de la memoria, el cálculo de la estructura soporte y
como esta estructura descarga sobre los muros existentes.

F. - INSTALACIONES

F.1. - INSTALACION ELECTRICA, DATOS, ACCESOS, SISTEMA DE CÁMARAS Y


DETECTORES-

26
“2017 – Año de las Energías Renovables”

F.1.0. – Generalidades
1. OBJETO
Los trabajos a efectuarse bajo estas especificaciones incluyen la mano de obra especializada,
ingeniería de detalle, materiales, equipos, supervisión y Dirección Técnica, Planos Conforme
a Obra y cualquier otro elemento, accesorio o actividad necesarios para dejar en condi ciones
de correcto funcionamiento las instalaciones que se indican en el presente Pliego de
Especificaciones Técnicas (PET) en el Edificio de calle Esmeralda 138 la Ciudad Autónoma de
la Ciudad de Buenos Aires.

2. PLANOS DE INGENIERIA
La documentación técnica aquí presentada tiene carácter de proyecto, siendo de exclusiva
responsabilidad del Contratista la confección de los planos ejecutivos, debiendo realizar la
Ingeniería de Detalle Constructiva de las instalaciones de Fuerza Motriz, de Iluminación –
Tomacorrientes y de Corrientes Débiles, Tableros, automatismos, cálculo del escalonamiento
de las protecciones, esquemas funcionales y todos aquello que dependa de su construcción
para definir las dimensiones, forma, borneras, conexiones de comando, coordinación y filiación
de las protecciones, forma de funcionamiento, etc., así como el replanteo de construcciones e
instalaciones existentes, relacionados con los trabajos a su cargo, no pudiendo alegar luego
desconocimiento sobre las mismas, en caso de interferencias o desajustes de cualquier tipo.
La documentación técnica aquí presentada (Planos, Pliegos y Planillas) definen el alcance de
las cotizaciones y de los trabajos a efectuarse, siendo de exclusiva responsabilidad del
Contratista la confección de los planos ejecutivos de obra, verificación del cálculo de los
alimentadores a la intensidad admisible y caída de tensión, verificación de los anchos de
bandejas portacables, cálculo de cortocircuito en tableros, etc.
Se efectuarán todas las tareas necesarias a efectos de abastecer de suministro interno del
edificio, para el caso que hicese fatla un pedido de aumento de potencia, el contratista deberá
realizar los permisos solicitudes y gestiones ante la empresa Distribuidora de Energía por el
aumento de potencia y nuevo suministro.
El Contratista será único y absoluto responsable (en tiempo y forma) de las gestiones y
trámites que sean necesarias ante EDESUR, para obtener el suministro de potencia para el
funcionamiento de la instalación para el edificio objeto de este Concurso de Precios Privado.
El Contratista presentará a la Inspección de Obra una planilla que resuma las cargas
instaladas en el Edificio y mediante aplicación de Coeficientes de Simultaneidad y Coeficientes
de Carga llegará a los valores de Potencia Simultánea para el pedido respectivo a la empresa
proveedora del fluido eléctrico.
El contratista considerará los disyuntores diferenciales faltantes en la documentación para
circuitos de comandos no indicados, no quedando ninguna parte de la instalación sin
protección diferencial.
Los planos y las descripciones técnicas, que forman parte de esta documentación, indican
ubicaciones, recorridos, trazados, secciones de cañerías y conductores de las instalaciones a
realizarse, y definen el alcance de las cotizaciones de los trabajos a efectuarse.
Debiendo ser los trabajos completos conforme a su fin, deberán considerarse incluidos todos
los elementos y trabajos necesarios para el correcto funcionamiento, aun cuando no se
mencionen explícitamente en pliegos o planos.

3. NORMAS PARA MATERIALES Y MANO DE OBRA


Todos los materiales serán nuevos y conforme a las normas IRAM que sean de aplicación y las
Reglamentaciones para las Instalaciones Eléctricas en inmuebles de la Asociación
Electrotécnica Argentina, última edición. En caso de no existir estas, serán válidas las normas
IEC (Comité Electrotécnico Internacional), las VDE (Verband Deutschen Electrotechiniken),

27
“2017 – Año de las Energías Renovables”

las ANSI (American National Standard), y La Ley de Seguridad e Higiene en el Trabajo, en


este orden.

4. REGLAMENTACIONES, PERMISOS, APROBACIONES E INSPECCIONES


El Contratista deberá además confeccionar la totalidad de la documentación electromecánica a
ser presentada a la Inspección de Obra, de todas las instalaciones realizadas por él.
a.- Requisitos reglamentarios: Además de la ejecución de las tareas y provisiones específicas
de las instalaciones eléctricas, el CONTRATISTA deberá incluir dentro de sus costos los
agregados y adecuaciones que deban efectuarse al presente proyecto y las obras para
cumplimentar debidamente las exigencias legales, reglamentarias, normas y disposiciones
técnicas aplicables para cumplimentar la Resolución, sobre reglamentación de instalaciones
eléctricas en inmuebles, del ENRE Nº 207/95, la Resolución sobre requisitos de seguridad de
los materiales constitutivos de las instalaciones eléctricas de B.T., de la Secretaría de
Industria, Comercio y Minería Nº 92/98 y las Normas Municipales, aún cuando no estuviesen
perfectamente explícitas en los planos y/o especificaciones técnicas y/o aún cuando no se
encuentren previstas en el anteproyecto de licitación y deban ser corregidos.
b.- Representante Técnico: El CONTRATISTA deberá designar un profesional matriculado y
con antecedentes e idoneidad a plena satisfacción de la Inspección de Obra. Actuará con el
carácter de Representante Técnico de la CONTRATISTA ejerciendo el control permanente de
la ejecución y el cumplimiento de los aspectos técnicos, reglamentarios, legales y
administrativos, que rijan para la actividad.
c.- Responsabilidad: La existencia de un precálculo y dimensionamiento adoptado en el
proyecto, no eximirá a EL CONTRATISTA de su responsabilidad en forma integral y directa por
el perfecto funcionamiento de la instalación, ni le darán derecho a reclamo alguno en caso que
fuese necesario introducir modificaciones por razones reglamentarias, funcionales, de
construcción, de seguridad u otras.
d.- Normas, Reglamentos, Disposiciones:
Ley de Higiene y seguridad en el trabajo (Ley 19587, Decretos 351/79 y 911/96)
Reglamentación para la ejecución de Instalaciones Eléctricas en Inmuebles de la Asociación
Electrotécnica Argentina (última edición), según Resolución ENRE Nº 207/95 y materiales
eléctricos certificados según Resolución Secretaría I. C. y M. Nº 92/98 y Ordenanzas
Municipales.
e.- EL CONTRATISTA y su REPRESENTANTE TÉCNICO deberán asumir en forma
mancomunada y solidaria la responsabilidad del cumplimiento de las Normas, Reglamentos y
Disposiciones, con el carácter de Proyectista y Ejecutor de las Instalaciones Eléctricas.
f.- El Representante Técnico de La Contratista deberá gestionar la modificación de tarifa y
potencia solicitada en el presente PET, conjuntamente con solicitud de nuevo medidor para
servicios de bombeo anti-incendio, en original y primera copia con la documentación técnica
anexa, debidamente sellados y firmados, según lo requiere la compañía distribuidora de
electricidad EDESUR SA. Dichos trámites se iniciarán dentro de los primeros días hábiles de
aceptada la obra.
El contratista deberá realizar las solicitudes y tramitaciones ante EDESUR en tiempo y forma
y realizar el seguimiento correspondiente, presentando a la documentación a Inspección de
Obra la totalidad de lo actuado y lo requerido por la empresa Distribuidora para cumplimentar
los trabajos de la instalación.
Una vez terminadas las instalaciones, obtendrá la habilitación total o conformidad de las
autoridades que corresponda (EDESUR / Municipalidad.)

5. ALTERNATIVAS PROPUESTAS

28
“2017 – Año de las Energías Renovables”

En el caso de que las demás instalaciones existentes y a reali zar, impidan cumplir con las
ubicaciones indicadas en los planos para Instalaciones Eléctricas, el Contratista propondrá al
Inspector de Obra las desviaciones o ajustes que correspondan para su aprobación.
Tales desviaciones o arreglos que eventualmente resulten necesarios no significarán costo
adicional alguno, aún tratándose de modificaciones sustanciales; pues queda entendido que de
ser estas necesarias, el Contratista las habrá tenido en cuenta previamente a la formulación de
su propuesta.
La ubicación de bocas de iluminación y efectos de encendido es igualmente indicativa. La I.O.
se reserva el derecho de realizar modificaciones sobre dichas ubicaciones y efectos con la
finalidad de optimizar el rendimiento lumínico y arquitectónico.
El Contratista informará por su parte a la I.O. las modificaciones que surgirán en los Tableros
Seccionales de Iluminación, como consecuencia de dichas modificaciones.

6. INSPECCIONES
El Contratista presentará su plan de inspección para la provisión, montaje y conexionado, tal
que garantice la calidad en cada una y todas las partes.
Además de las inspecciones que a su exclusivo juicio disponga la I.O., el Contratista deberá
solicitar con la debida anticipación, las siguientes inspecciones:
a) A la llegada a obra de las distintas partidas de materiales para su contraste con respecto a
las muestras aprobadas.
b) Al terminarse la instalación de las cañerías, cajas y gabinetes cada vez que surjan dudas
sobre posición o recorrido de cajas y conductos, para su aprobación.
c) Al terminarse la construcción de los distintos tableros en taller, previa aprobación de planos
y especificaciones.
d) Luego de pasado y tendido de los conductores, y antes de efectuar su conexión a tableros y
consumo.
e) Al terminarse la instalación y previo a las pruebas de las mismas.

7. PRUEBAS
A los equipos principales, se realizarán las pruebas de rutina de recepción, que serán como
mínimo los que figuren en los artículos correspondientes de este Pliego o en las normas IRAM
correspondientes en su defecto.
A Tableros de Baja Tensión se le realizarán las pruebas funcionales y de enclavamientos, de
funcionamiento mecánico de componentes, pruebas de pintura en los gabinetes y rigidez
dieléctrica con los interruptores cerrados.
Se verificará la correcta puesta a tierra de la instalación debiendo cumplir con los valores
establecidos en normativas, tomando 10 ohms, como resistencia máxima en jab. de seguridad,
y valores de resistencia menores en descarga y servicio según condiciones particulares y se
realizará prueba de continuidad del conductor de protección con los aparatos conectados,
Para los cables de Baja Tensión el Contratista presentará una planilla de pruebas de aislación
de todos y cada uno de los ramales y circuitos, de conductores entre sí, y con respecto a tierra,
verificándose en el acto de la recepción provisoria, un mínimo de 5% de los valores
consignados a elección de la I.O., siendo causa de rechazo si cualquiera de los valores
resultara inferior a los de la planilla.
Los valores mínimos de aislación serán de 300.000 ohm de cualquier conductor, con respecto
a tierra y de 1.000.000 ohm de conductores entre sí.
Las pruebas de aislación de conductores con respecto a tierra, se realizarán con los aparatos
de consumo cuya instalación está a cargo del Contratista, mientras que la aislación entre
conductores se realizará previa desconexión de artefactos de iluminación.

29
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Las pruebas en cables de MBT en DATOS se efectuarán certificando la continuidad de cada


uno de los conductores, y el correcto conexionado e impactación a cada uno de los puestos de
trabajo, según rotulado solicitado.
Las pruebas en caso de cableado de CÁMARAS, DETECTORES DE HUMOS y ACCESOS, se
realizará certificando la continuidad de los conductores cableados.
Los instrumentos e instalaciones necesarias para las pruebas serán provistos por el
Contratista.
Estos ensayos no eximirán al Contratista de su responsabilidad en caso de funcionamiento
defectuoso o daño de las instalaciones, siendo su obligación efectuar cualquier reparación
durante el período de garantía que se estipule; esta obligación alcanza a deficiencias
derivadas de vicios de los materiales, inadecuada colocación o defectuosa mano de obra. En
cualquiera de estos casos, deberá efectuar los trabajos que indique la Inspección de Obra, sin
derecho a indemnización o adicional de ninguna especie.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRABAJOS Y MATERIALES


F1.1.0 CORRIENTES DÉBILES - DATOS
Certificación de la red de datos y mediciones
La totalidad de la instalación deberá estar certificada en base a la documentación y
mediciones que correspondan, garantizando el cumplimiento de la norma ISO 11801 y EIA/TIA
568-A para cableado y hardware de conexionado.
Se deberán consignar las mediciones por cada boca certificada, incluyendo la longitud efectiva
(medida) del tramo instalado. Las mediciones se realizaran con equipamiento especializado en
certificar instalaciones de cableado EIA/TIA-568-B.2-10. Dicha certificación será hasta 250
MHz y para varias aplicaciones de red que se pudiera utilizar.
Se aceptarán certificados emitidos por el fabricante, el proveedor en conjunto con el
fabricante, la Facultad de Ingeniería de la UBA o el INTI. Estos certificados deberán adjuntar
planilla con los datos de las mediciones.
Los oferentes deberán informar en la oferta el equipamiento de que disponen para la
certificación de cables y bocas, y la validez de la calibración de dicho instrumental. En el caso
de no disponer del mencionado equipamiento, deberán indicar quien realizará las
certificaciones por cuenta de la contratista.

PLANOS
La Contratista entregará al Inspector de Obra o quien actúe como contraparte para su
aprobación, por lo menos 10 días antes de iniciar los trabajos tres juegos de copias de planos
de obra con la totalidad de las instalaciones debidamente acotadas, como así también los
planos de ubicación de armarios de pisos e indicación estimativa de vías de distribución de
cableado horizontal.
La aprobación de los planos por parte de la Inspección de Obra o quien actúe como
contraparte no exime a la Contratista de su responsabilidad por el fiel cumplimiento del pliego
y planos y su obligación de coordinar sus trabajos con los demás gremios, evitando los
conflictos o trabajos superpuestos o incompletos.
Durante el transcurso de la Obra, la Contratista deberá mantener al día los planos de acuerdo
a las modificaciones necesarias y ordenadas.
Una vez terminadas las instalaciones y previo a la recepción definitiva, e independiente de los
planos que deba confeccionar para la aprobación por parte de las autoridades, entregará a la
Inspección de Obra un juego de los planos de las instalaciones estrictamente conforme a obra.
La Contratista entregará a la Inspección de Obra o quien actúe como contraparte para su
aprobación, como condición para la aprobación de la obra y cobro de la misma, los planos de

30
“2017 – Año de las Energías Renovables”

obra con la totalidad de las instalaciones debidamente acotadas, como así también, los planos
de detalles donde se indique los lugares por donde circulan las instalaciones.

Equipamiento del Rack


El Rack serán de 43U de 950 cm de profundidad.
Se deberán instalar en cada rack de distribución, la cantidad de paneles de interconexión de
48 conectores RJ45 categoría 6a PLENUM (LS0H) o superior.

El esquema organizativo de los gabinetes se acordará con la Inspección de Obra o quien actúe
como contraparte y deberán contener internamente las siguientes secciones:
Acometida del cableado horizontal (hacia los puestos de trabajo). Los pares de la red dedicada
de datos terminarán en un panel de conectores modulares de 8 contactos (RJ45). Tanto el
panel como los conectores de datos deberán estar garantizados para funcionamiento en
categoría 6a.
Deberá verificarse y mantener la continuidad de la conexión de tierra desde el tablero
seccional hasta el rack principal ubicado en la sala de servidores.

31
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Todos los elementos deberán estar debidamente etiquetados para identificación de puesto y
función. Este etiquetado se corresponderá con la información de los planos de obra y con la
indicada en los puestos de trabajo.
Todos los elementos de cableado estructurado que conformarán el canal de comunicación
deberán ser de una única MARCA, elaborados por un único FABRICANTE, no se aceptarán
productos con diferente marca para asegurar la total compatibilidad electrónica entre los
elementos de cableado y se prevengan degradaciones en el desempeño de la red. Entiéndase
como elementos de cableado estructurado bajo el concepto de monomarca, al conjunto de
todos los componentes que se utilizan en la construcción de la red tales como:
1. Cable UTP.
2. Salida de Telecomunicaciones – Jack.
3. Tapa Plástica en el puesto de trabajo – Faceplate.
4. Paneles de Conexión - Patch Panel.
F1.1.1. CAÑERIA
a). Se podrá utilizar cañería acero liviano en armado de techo, las mismas serán convergentes
a caja de distribución, para luego seguir en su cableado vertical hasta los racks en los pisos
determinados. Para el cableado vertical se podrá utilizar bandeja cuidando de sellar los pases
de losa con material ignífugo, con tapas de acceso y cableado en cada piso.
Las acometidas a los RACKS , se efectuarán con cajas de derivación para acceso , con
boquillas o conectores para proteger el cableado.
b). En cableado horizontal se llegará a cajas de pase ubicadas en pared, quedando la caja
tapada por los muebles que serán provistos por el comitente, el contratista deberá realizar un
calado para acceder y realizar tareas ce conexionado y mantenimiento, dicha tapa de acceso
deberá ser removible mediante herramientas, de dichas cajas se derivará a muebles en los
cuales se alojaran conductos de tres vías separando el cableado de datos, cables de tensión
común y cableado de tensión estabilizada. En casos de mobiliario en salas de reuniones se
ubicarán las bocas en periscopios, ubicados según planos y I.O. efectuando cañería en piso
hasta las bocas donde se conectaran las cajas tipo periscopios.
En Racks se utilizaran precintados plásticos hasta la patchera, manteniendo los valores de
compresión distancia y ubicación conforme a las normas mencionadas y recomendaciones que
regulan su uso y aplicación.

F1.1.2. CABLEADO HORIZONTAL UTP


Este cableado se realizará con cable UTP CAT 6ª Plenum (LS0H) o superior, desde puestos
hasta la conexión a Patchera. Se diferenciara en color de los puestos de ACCESS POINT
WIRE LESS (AP).

F1.1.3. PUESTOS DE TRABAJO


Se rotularán según ubicación topográfica ordenadamente, coincidente con la misma rotulación
en Patcheras. La rotulación se colocara en tapa de bastidores y en extremo de cable.
A todos los puestos indicados en planos llegará un cable UTP, que será utilizado tanto para voz
como para datos, que deberán contar con la conexión al puesto de trabajo y a la patchera
correspondiente al piso. Cada puesto termina con bastidor ficha hembra RJ45 (AMP o similar).

F1.2.0 CORRIENTES DÉBILES – SISTEMAS ACCESOS – CAMARAS MONITOREO –


DETECCIÓN DE GASES Y HUMOS.-

32
“2017 – Año de las Energías Renovables”

GENERALIDADES

El objetivo del presente pliego es determinar los alcances de los trabajos a realizar,
determinando los requisitos técnicos a cumplimentar en las instalaciones de Sistema de
Cámaras de Vigilancia, Control de Accesos y Detección temprana de humos y gases, para
control de personal que ingresa al edificio, y facilitar su evacuación.
Las Condiciones técnicas de las instalaciones de Cámaras y Accesos se limitarán a cañería y
cableado horizontal, siendo estas condiciones coincidentes con lo exigido en cañerías de
instalaciones eléctricas y al cableado horizontal de datos (UTP CAT 6)
El contratista no realizará las conexiones a los Equipos de detección, Cámaras, Cerraduras o
Accesos, que no forman parte del presente pliego.
Detección de humos:
Para este rubro se realizará la cañería y cableado además de cableado horizontal, el cableado
vertical con cañería según descripta en planos y cable específico para detectores de humos y
gases, a cada Zona (piso) para detección de humos dichas zonas convergiendo los mismos a
caja ubicada en planta baja.
Las especificaciones de cajas y cables se informan

Ensayos de recepción:
a). Una vez finalizada la cañería deberá ser aprobada por I.O., para poder efectuar el
cableado.
b). Se probará continuidad de los cableados a recepcionar, Probándose resistencia de lazo en
conductores de Alarma.
c). Se verificará la correcta rotulación del cada cable correspondiendo a las cajas que
contendrán en extremo la misma rotulación y deberá incorporarse a planos a presentar.

F1.2.1 CAÑERIA DE CAMARAS


Se instalará cañería para alojar los cables UTP 6a, confluyendo las mismas al rack marcado
en planos.

F1.2.2 CAÑERIA DE ACCESOS BIOMETRICOS


Se instalará cañería para alojar los cables UTP cat. 6, confluyendo las mismas a los racks
marcado en planos.

F1.2.3 CAÑERIA DETECCIÓN DE HUMOS Y GASES


Se instalará cañería de detectores de humos, la misma recorre horizontalmente todos los
detectores, pulsadores de alarma y alarmas ubicadas en plano y baja en cada piso donde se
ubica caja de pase de 10x10x5cm ubicada en la montante de detectores, confluyendo la
cañería a central de incendio ubicada en recepción PB.
La ubicación de las cajas para accionamiento manual de alarma, será en proximidad de las
salidas naturales y a las salidas de emergencia (1,5m de distancia máxima). Las cajas para
alojar PULSADORES y SIRENA ESTROBOSCÓPICA serán rectangulares chapa acero de
100x50mm y serán octogonales chicas (75mm) (fijación 51 a 72mm) para alojar los
DETECTORES DE HUMO Y GAS.
La totalidad de las cajas que no se encuentren embutidas, deberán ser de fundición de
aluminio.

33
“2017 – Año de las Energías Renovables”

La cañería recorrerá montante a realizar o existente (ubicación según planos), utilizándose


cañería metálica de acero liviano y/o bandeja portacable. No se admite mas de dos curvas en
cañerías entre cajas de pase.

F1.2.4 CABLEADO CÁMARAS


Se realizará cableado con cable UTP cat. 6a Plenum (LS0H) o superior desde los puntos
indicados en planos, hasta patcheras de conexionado ubicadas en racks marcado en planos.
Los cables deberán ser de color diferente a los cables asignados a DATOS. Se dejaran 30cm
de cable para futuro conexionado de cámaras y en longitud suficiente para conexionado en
patcheras.
F1.2.5 CABLEADO ACCESOS BIOMÉTRICOS
Se realizará cableado con cable UTP cat. 6a Plenum (LS0H) o superior, desde los puntos
indicados en planos, hasta patcheras de conexionado ubicadas en racks marcado en planos.
Se dejaran 30cm de cable para futuro conexionado de accesos y en longitud suficiente para
conexionado en patcheras

F1.2.6 CABLEADO DE DETECTORES DE HUMO Y GASES.


Se realizará cableado para unir todos los puntos de detección y accionamiento, según los
puntos ubicados en plano que convergerán a un gabinete de carpintería metálica ubicado en
planta baja con características IP54, contando con puerta abisagrada, con llave de apertura
con capacidad de alojar central inteligente y capacidad para poder ser ampliada de 1 a dos
lazos y poder integrar equipo de audio para generar avisos automatizados. El cableado deberá
ser para sistemas antiincendio conteniendo cada sector dos pares que recorren todos los
puntos. Deberán poseer una resistencia máxima de 40 ohms en total de lazo, y deberá
respetar las secciones mínimas de 0,88mm 2 (hasta 1500m de long. de lazo) y 1,35mm 2 (hasta
2500m de long. de lazo) y trenzado de 20 a 40 vueltas por metro.

F1.3.0 INSTALACIÓN ELÉCTRICA

1. PUESTA A TIERRA
Generalidades
El circuito de Puesta a Tierra debe ser continuo, permanente y tener la capacidad para
conducir la corriente de falla y una resistencia eléctrica que restrinja el potencial respecto a
tierra de la parte protegida a un valor no peligroso,
Puesta a tierra del equipo
La totalidad de la cañería metálica (incluida las bajadas a las llaves de efectos de encendido
de luces), cajas rectangulares, cajas de pase, soportes, gabinetes, tableros y en general de
toda la estructura conductora aislada que por accidente pueda quedar bajo tensión en caso de
fallas, deberán ponerse sólidamente a tierra, a cuyo efecto en forma independiente del neutro,
deberán conectarse mediante el cable aislado (verde / amarillo) de sección adecuada, de
acuerdo a normas de reglamentación de la Asociación Electrotecnia Argentina-Ultima Edición.
Sección mínima y forma de conexión

34
“2017 – Año de las Energías Renovables”

El conductor de tierra no siempre se halla indicado en los planos y puede ser único para
ramales o circuitos que pasen por las mismas cajas de paso o conductos, como es el caso de
los circuitos de iluminación instalados en Bandejas Portacables. Seguirá los lineamientos de la
A.E.A. última edición.
El cable de tierra de seguridad en cañerías, (uno por cada circuito) será siempre aislado,
bicolor y de sección mínima 2.5 mm2, conectados en la barra de Tierra que debe estar
instalada en su correspondiente Tablero.
Todas las uniones se realizarán por medio de terminales a compresión, morsetos, soldaduras
cupro – alumino – térmicas o en las barras de Tablero a razón de un cable por terminal y un
terminal por tornillo.
Puesta a Tierra de Estructuras metálicas
Todas las estructuras metálicas que soporten canalizaciones o aparatos eléctricos deben ser
puestas a tierra al menos en dos puntos opuestos. Se incluyen aquí los recipientes metálicos
de aire acondicionado y puentes de cañerías eléctricas y de agua. Puesta a Tierra en Bandejas
portacables de Fuerza Motriz
La totalidad de las bandejas portacables que llevan alimentadores de Fuerza Motriz a Tableros
Seccionales y/o equipos debe ser recorrido por:
Conductor de cobre con aislación color verde / amarillo de sección igual a la sección de cable
máxima alojada en bandeja, como mínimo, el cual será sólidamente Puesto a Tierra. Cada
tramo de bandeja y accesorios se unirá a este conductor utilizando grapas adecuadas. Las
conexiones o derivaciones se harán por medio de terminales y morsetería adecuada, no
admitiéndose uniones por simple retorcido.
Las bandejas de corrientes débiles también llevarán conductor tierra y se pondrá a tierra cada
tramo.

2. TABLEROS
Se proveerán e instalarán la totalidad de los tableros indicados en planos.
El Contratista deberá presentar así mismo, previo a la construcción de todos los tableros:
a. Esquema unifilar definitivo.
b. Esquemas de cableado.
c. Planos de herrería.
Objeto
La presente especificación establece los criterios base para la protección, la construcción y los
métodos de conexionado para los Tableros Seccionales de Iluminación, puestos,
tomacorrientes y los Tableros Seccionales de Fuerza Motriz.
Datos generales
Dispositivos de maniobra y protección
Será objeto de preferencia por parte de la Inspección de Obra, los conjuntos que incorporen
dispositivos del mismo constructor.
Deberá ser garantizada una fácil individualización de las maniobras y deberá por tanto estar
concentrada en la parte frontal del compartimiento respectivo. En el interior deberá ser posible
una inspección rápida y un fácil mantenimiento.
La distancia entre los dispositivos y las eventuales separaciones metálicas deberán impedir
que interrupciones de elevadas corrientes de cortocircuito o averías notables puedan afectar el
equipamiento eléctrico montado en compartimentos adjuntos.
Todos los componentes eléctricos y electrónicos deberán tener una leyenda de identificación
que se corresponda con el servicio indicado en el esquema eléctrico.
Construcción
La estructura de los Tableros serán realizados con montantes en perfil de acero y paneles de
cierre en lámina metálica de espesor no inferior a 1,5 mm ó 1 mm.

35
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Los Tableros deberán ser de amplitud para contener todo los elementos que se describen con
un 20% de reserva para futuras ampliaciones, Los sub paneles deberán ser pivotantes con
bisagras.
Las puertas frontales estarán provistas de cierre con llave en tableros en sala de medición y de
apertura moneda en los tableros seccionales.
Para previsión de la posibilidad de inspección del resto del Tablero, todos los componentes
eléctricos serán fácilmente accesibles por la parte frontal mediante tapas con bisagras.
Todo el equipamiento será fijado sobre guías o sobre paneles fijados sobre travesaños
específicos de sujeción.
Los instrumentos y las lámparas de señalización serán montados sobre paneles o riel DIN,
frontales.
El grado de protección a polvo y humedad, será considerado en cada caso, según ambiente
exterior al tablero según AEA 2006 o superior al requerido.
El tratamiento base deberá prever el lavado, la fosfatización más pasivación por cromo o la
electrozincado de las láminas.
Las láminas estarán barnizadas con pintura termoendurecida a base de resinas con resina
poliester, color final beige liso y semilucido con espesor mínimo de 40 micrones.
Conexionado de potencia
Las barras y los conductores deberán ser dimensionados para soportar las solicitaciones
térmicas y dinámicas correspondientes a los valores de la corriente nominal y para valores de
la corriente de cortocircuito.
Las barras deberán estar completamente perforadas y serán fijadas a la estructura mediante
soportes aislantes. Estos soportes serán dimensionados y calculados de modo tal que
soporten los esfuerzos electrodinámicos debidos a las corrientes de cortocircuito.
Los tableros serán de calidad tipo Gen Rod – Gabexel o similar.
Los conductores serán dimensionados para la corriente nominal de cada interruptor
Los interruptores estarán normalmente alimentados por la parte superior, salvo puntuales
exigencias de la instalación; en tal caso podrán ser estudiadas diversas soluciones.
Las barras deberán estar identificadas con señales autoadhesivas según la fase, así como los
cables que serán equipados con anillos terminales de colores (neutro en azul).
Cada Tablero, incluso el más simple, deberá tener un porta-esquemas, en el que se
encontrarán los diseños del esquema unifilar de potencia y de cargas con su ubicación.
Los Tableros serán del tipo normalizados
Inspecciones
El Contratista deberá solicitar inspección a la I.O., para cada uno de los tableros, en las
siguientes etapas:
1. Al completamiento de la estructura.
2. Al completarse el montaje de los elementos constitutivos.
3. Al completarse el cableado.
4. Para la realización de pruebas y ensayos que serán:
a)Inspección Visual (IRAM 2200)
d)Funcionamiento Mecánico
e)Prueba de secuencia de maniobras, funcionamiento de instrumentos, relés de
protección y calibrado de los mismos.

3. Tableros Seccionales
Conforme a lo indicado en los esquemas unifilares típicos de Tableros se proveerán e
instalarán los tableros indicados.
La totalidad de los Tableros Seccionales, llevarán tres luces indicadoras de presencia de
tensión ubicadas en riel DIN.

36
“2017 – Año de las Energías Renovables”

MATERIALES CONSTITUTIVOS DE LOS TABLEROS


Las características que se detallan para los materiales de tableros son de carácter general,
debiendo el Oferente adjuntar a su propuesta una planilla de características mecánicas y
eléctricas de los distintos elementos en calidad de datos garantizados, pudiendo la I.O. pedir
ensayo de cualquier material o aparato y rechazar todo aquello que no cumpla los datos
garantizados.

Interruptores automáticos
Los interruptores termomagnéticos principales del tablero General deberán ser compactos con
un poder de ruptura de 15kA de dimensiones según su corriente nominal, pudiendo bajar por
filiación la corriente de ruptura de los interruptores aguas abajo, no siendo menor a 6kA para
termomagnéticas ubicadas en tablero general y deberán ser de la marca Schneider, ABB,
Siemmens o similar para riel DIN y capacidad de ruptura adecuada garantizada por filiación de
la marca. En toda la instalación del edificio se utilizará la misma marca garantizando el poder
de ruptura adecuado por filiación.
En tableros seccionales se podrá utilizar termomagnéticas de poder de ruptura de 3KA.
Disyuntores diferenciales
Serán para montaje sobre riel DIN, de la misma marca y modelo correspondiente a los
interruptores termomagnéticos del tablero.
Actuarán ante una corriente de defecto a tierra de 0,03A, y deberán tener botón de prueba de
funcionamiento.
Serán marca Schneider, Siemmens o ABB.
Para circuitos nombrados en planos como estabilizados disyuntores sala de cómputos, se
utilizarán disyuntores super inmunizados (inscripción SI), pudiendo utilizar disyuntores
comunes para el resto de las instalaciones.
Fusibles
Serán marca Siemens, modelo Diazed o NH, según amperaje, tanto para circuitos como para
la protección de instrumentos o circuitos de comando.
Borneras
Serán del tipo componibles, aptas para la colocación de puentes fijos o seccionables entre
ellos, de amperaje adecuado a la sección del cable, tipo Zoloda modelo SK110, o medidas
superiores, o calidad equivalente.
Conexiones
Las conexiones de las distintas fases y neutro secundarias se realizarán mediante de cobre
electrolítico flexible aislado en material LS0H (tipo Afumex), .de color negro de sección mínima
2,5 mm2, debidamente acondicionado con mangueras de lazos de plástico y canales
portacables. E conductores de sección superior a 6mm 2, se utilizará conductores clase 2 o 5.
En todos los casos los cables se identificarán en dos extremos conforme a un plano de
cableado.
Los circuitos secundarios de los transformadores de intensidad serán cableados con una
sección de 4 mm2.
Lámparas indicadoras
Todas las lámparas indicadoras de funcionamiento y las lámparas indicadoras de fase en todos
los tableros serán provista para ser colocadas en riel DIN.
Carteles Indicadores
Cada salida, pulsador o lámparas de señalización, serán identificados mediante un cartel
indicador realizado en acrílico grabado según muestra que deberá ser aprobada por la I.O.,
estando expresamente prohibida la cinta plática adhesiva de cualquier tipo.
Canales de cables

37
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Deberán ser dimensionados ampliamente de manera que no haya más de dos capas de
cables, caso contrario se deberá presentar el cálculo térmico del régimen permanente de los
cables para esa condición.

3. CANALIZACIONES, RAMALES, CIRCUITOS DE ILUMINACIÓN Y FUERZA MOTRIZ

CONDUCTOS

Cañerías
En la instalaciónes embutidas se usará para la distribución caño acero liviano fabricado con -
forme a norma IRAM 2005, hasta 2" nominales (49,70 mm diámetro interior). Para mayores
dimensiones, cuando especialmente se indique en planos, se utilizará caño pesado, que res-
ponderá a norma IRAM 2100
Se acepta la cotización de cañería de PVC Normalizada IEC 61386-21 del tipo SICA
ELECTROSYSTEM 3321 o Tubelectric en reemplazo de cañería SP lo cual se deberá indicar
en la oferta, de bajo contenido de halógenos.
La medida mínima de cañería será 3/4" (RL19). Las otras medidas de acuerdo a lo indicado en
planos o establecido por las reglamentaciones. Todos los extremos de cañería serán cortados
en escuadra con respecto a su eje.
Las curvas y desviaciones serán realizadas en obra mediante máquina dobladora o curvador
manual. Las cañerías que deban ser embutidas se colocarán en línea recta entre cajas con
curvas suaves; las cañerías exteriores se colocarán paralelas o en ángulo recto con las líneas
del edificio.
Las cañerías serán continuas entre cajas de salida o cajas de pase y se fijarán a las cajas en
todos los casos con conectores en forma tal que el sistema sea eléctricamente continuo en
toda su extensión, usándose cuplas de unión metálicas.
Todos los extremos de cañerías serán adecuadamente taponados, a fin de evitar entrada de
materiales extraños durante la construcción.
Todos los tramos de un sistema, incluidos gabinetes y cajas de pase, deberán estar colocados
antes de pasar los conductores.
Las cañerías serán aseguradas a la estructura a distancias no mayores de 1,50 m, además en
cada codo y al final de cada tirón recto que llega a una caja.
Los tirones verticales y horizontales de cañería, se sujetarán con abrazaderas de un solo
agujero, en ambos casos con silletas de montaje para separarlo de la pared, o mediante
sistemas aprobados, con bulones con expansión. Especial cuidado deberá tenerse con la
fijación de los tirones verticales a fin de evitar esfuerzos sobre las cajas de pase. Todos los
soportes serán realizados en material duradero; si son de hierro deberán ser cadmiados o
galvanizados en caliente.
Cañerías de Hierro Galvanizado
Serán instaladas en instalaciones a la intemperie, a la vista o en cañerías cuyo último tramo
esté a la intemperie, o en contrapiso de locales húmedos, o donde se indique expresamente.
Los caños serán de tipo Daisa, con medida mínima de 3/4".Las cajas tipo condulet con
accesorios Daisa.
Este tipo de instalación, generalmente realizada a la vista, será ejecutada con el mayor
esmero y engrampadas a las estructuras mediante grapas cadmiadas. Cuando estas deban
fijarse a vigas, losas, y/o columnas de hormigón, se utilizarán brocas autoperforantes.
Cuando su fijación se practique sobre paredes de mampostería, se utilizarán tarugos plásticos
y/o se amurarán a las mismas según lo determine la Inspección de Obra.
Cuando deban fijarse sobre estructuras metálicas de hierro negro, los soportes podrán ser
soldados a las mismas. En el caso que se presenten tres o más cañerías paralelas entre sí, se
utilizarán rieles sostén tipo Olmar fijados a las estructuras con grapas de la misma procedencia

38
“2017 – Año de las Energías Renovables”

que vincularán a las cañerías a dichos rieles. En todos los casos estas serán tendidas en
direcciones paralelas a las de los parámetros de los locales respectivos, en forma ordenada,
agrupadas en racks dentro de lo posible aunque ello implique un mayor recorrido, cuidando la
linealidad y aplomado. Se instalarán con una separación mínima y uniforme de 30 mm. entre
caños paralelos y éstos y la estructura o pared de soporte salvo indicación expresa en
contrario. Todas las uniones entre caños y entre estos y cajas de paso u otros accesorios serán
roscados.
En los cambios de dirección y derivaciones se fijarán mediante el mismo procedimiento antes
indicado, inmediatamente antes y después de los mismos. No se permitirán tramos con
curvas que sumen más de 180º sin una caja de paso o condulet. En tramos rectos se colocará
una caja de paso cada 15 m.
Antes de montar los caños se verificará que no estén obstruidos y la inexistencia de rebabas.
Todos los extremos de caños deben escariarse. El curvado de caños será hecho con máquina
dobladura en frío y no deberá producir disminuciones de la sección efectiva.
Bandejas Portacables:
Las bandejas portacables se utilizarán exclusivamente para cables del tipo autoprotegido, con
cubierta dura de polietileno reticulado.
El recorrido y dimensiones de las bandejas que figura en los planos es indicativo y deberá
verificarse y coordinarse en obra con el resto de las instalaciones y/o con los pases disponibles
en la estructura de hormigón.
Todas las bandejas portacable en exterior llevarán tapa
Previo al montaje de las bandejas, el instalador presentará el dimensionado de cada una de
las mismas, en función de los diámetros y separaciones de los alimentadores y circuitos que
en ellas se deberán instalar. Las dimensiones será 20% mayor contando la ocupación de
cables y sus distancias de de cables a colocar todos los casos.
Los tramos rectos serán de tres metros de longitud y llevarán no menos de dos fijaciones. Los
tramos especiales, piezas, curvas planas o verticales, desvíos, empalmes, elementos de unión
y suspensión, etc., serán de fabricación normalizada y provenientes del mismo fabricante (de
tal forma de poder lograr las uniones sin ninguna restricción), no admitiéndose modifica ciones
en Obra.
Todos los elementos serán zincados en caliente por inmersión. Las bandejas que deban ser
instaladas a la intemperie serán galvanizadas, con tapa en todo su recorrido exterior.Dichas
tapas deberán ser removibles con herramientas.
En el caso de estructuras de hormigón se suspenderán mediante el empleo de brocas
autoperforantes. En curvas, derivaciones y reducciones se colocará un soporte en cada
extremo del accesorio. La bandeja portacables una vez instalada admitirá una carga no inferior
a los 100 kG/m.
En montajes de bandejas en dos o más niveles la separación mínima entre estos será de 150
mm. Todos los tramos de bandeja y los accesorios tienen que unirse y ponerse a tierra de una
manera efectiva. No debe usarse el sistema de bandejas como circuito de tierra.
Las bandejas se sujetarán con ménsulas y un perfil desde la losa, de manera de evitar su
movimiento tanto longitudinal como transversal.
En todas las bandejas deberá existir como mínimo un 20% de reserva, una vez considerado el
espaciamiento entre cables.
Las bandejas de chapa perforada serán del tipo SAMET zingrip o equivalente, ala de 50 mm. y
2.1 mm. de espesor de chapa .
Todas las bandejas llevarán tapa y las de corrientes débiles divisorias.

CONDUCTORES:

39
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Se proveerán y colocarán los conductores de acuerdo a las secciones indicadas en los planos
y conexiones conforme al esquema unifilar y planillas de tendido.
La totalidad de los conductores serán de cobre.
Cables para el cableado interno de los Tableros:
Serán de cobre electrolítico flexible aislado en material LS0H (tipo Afumex).
Estos cables serán construidos y ensayados de acuerdo a las siguientes normas:
IRAM 2022: Conductores clase 5.
IRAM NM 247-3:Características eléctricas y dimensionales. Características del material.
ANEXO I: Características de los materiales LSOH (tipo Afumex) de aislación.
IRAM 2289: Cat. C: Características de no-propagación de incendio.
IEC 60754-2: Ensayo de grado de acidez de los agentes emitidos durante la combustión.
IEC 61034: Ensayo de medición de opacidad de humos emitidos durante la combustión.
Cables para instalación en cañerías:
Serán de cobre, flexibles, con aislado de material plástico PVC LSOH ecológico y responderán
a la norma IRAM 2183. Serán TIPO PRYSMIAN Afumex o calidad equivalente.
Serán provistos en una envoltura de origen, no permitiéndose el uso de remanentes de otras
obras o de rollos incompletos.
En la obra los cables serán debidamente acondicionados, no permitiéndose la instalación de
cables cuya aislación de muestras de haber sido mal acondicionados o sometidos a excesiva
tracción y prolongado calor o humedad.
Los conductores se pasarán en las cañerías recién cuando se encuentren totalmente
terminados los tramos de cañería, colocados los tableros, perfectamente secos los revoques y
previo sondeado de la cañería para eliminar el agua que pudiera existir de condensación o que
hubiera quedado del colado del hormigón o salpicado de las paredes.
El manipulo y la colocación será efectuada en forma apropiada, pudiendo exigir la I.O. que se
reponga todo cable que presente signos de violencia o maltrato, ya sea por roce contra
boquillas, caños o cajas defectuosas o por haberse ejercido excesiva tracción al pasarlos
dentro de la cañería.
Todos los conductores serán conectados a los tableros y aparatos de consumo mediante
terminales o conectores de tipo aprobados, colocados a presión mediante herramientas
apropiadas, asegurando un efectivo contacto de todos los alambres y en forma tal que no
ofrezcan peligro de aflojarse por vibración o tensiones bajo servicio normal.
Cuando deban efectuarse uniones o derivaciones, estas se realizarán únicamente en las cajas
de paso mediante conectores colocados a presión que aseguren una junta de resistencia
mínima, en ningún caso superior a la de un metro de conductor.
Se utilizarán terminales y uniones a compresión del tipo Scotchlok o similar equivalente.
En todos los casos los conductores se colocarán con colores codificados a lo largo de toda la
obra, para su mejor individualización y permitir una rápida inspección o control de las
instalaciones a saber:
Circuitos de corriente alterna trifásica
Fase R color marrón
Fase S color negro
Fase T color rojo
Neutro color azul
Tierra color verde/amarillo

Cables Autoprotegidos:

Cables de Baja Tensión:

40
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Serán de cobre electrolítico, según se indiquen en planos y planillas de cables, de forma


redonda, aislación de polietileno reticulado (XLPE), reunión de almas bajo rellenos extruídos
de material LS0H y vaina exterior de material LSOH (tipo Afumex) color verde.
Estos cables serán construidos y ensayados de acuerdo a las siguientes normas:
IRAM 2022: Conductores clase 5 hasta 16 mm2 inclusive y clase 2 para secciones
mayores.
IRAM 2178: características eléctricas y dimensionales. Características del materia.
ANEXO I: Características de los materiales LSOH (tipo Afumex) de relleno y vaina.
IRAM 2289: Cat. C: Características de no-propagación de incendio.
IEC 60754-2: Ensayo de grado de acidez de los agentes emitidos durante la combustión.
IEC 61034: Ensayo de medición de opacidad de humos emitidos durante la combustión.
Serán tipo AFUMEX (AFUMEX 1000) de Baja Tensión o calidad equivalente.
Donde abandonen o entren a un tablero, caja, caños, o aparatos de consumo lo harán
mediante conectores que evite deterioros del cable, a la vez que asegure la estanqueidad de
los conductos.
En general su colocación se efectuará sobre bandeja o rack en montante vertical, debiendo
sujetarse cada 1,5 m. manteniendo la distancia mínima de 1/4 de diámetro del cable de mayor
sección, adyacente.
También se utilizará exclusivamente este tipo de cable para las instalaciones de exteriores.
Cuando la poca cantidad de cables o dificultades de montaje lo aconsejen, se colocará con
caño camisa. Así mismo, se usará caño camisa en toda la acometida a motores, a la salida de
las bandejas portacables o tramo vertical que no esté protegido mecánicamente de manera tal
que la sección ocupada por el conductor autoprotegido constituya el 35% de la sección interior
del caño camisa.
Se deberá utilizar para todas las secciones una misma marca y un mismo color de cubierta.
En donde sea necesario un empalme teniendo en cuenta lo dicho en o donde se deba realizar
una derivación, estas se realizarán con conjuntos marca Raichem o calidad equivalente.
En las acometidas o motores a la intemperie se ingresará con prensacable si la caja del motor
es suficientemente grande como para efectuar la apertura del cable dentro de la caja, caso
contrario se deberá usar un terminal tipo termocontraible Raychem o calidad equivalente.
En instalaciones a la vista están prohibidas las cajas de chapa con salidas pre-estampadas.
Cajas de pase y derivación:
Se proveerán y colocarán todas las cajas que surjan de planos y de estas especificaciones. No
todas las cajas necesarias están indicadas en planos y surgirán de los planos de detalle o de
obra que debe realizar el Contratista. Todas las cajas estarán constituidas por cuerpo y tapa.
Las cajas contaran con borne de tierra.
Serán de medidas apropiadas a los caños y conductores que lleguen a ellos. Las dimensiones
serán fijadas en forma tal que los conductores en su interior tengan una radio de curvatura no
menor que el fijado por reglamentación para los caños que deban alojarlos.
Para tirones rectos la longitud mínima será no inferior a 6 veces el diámetro nominal del mayor
caño que llegue a la caja. El espesor de la chapa será de 1.6 mm para cajas de hasta 20 x 20
cm; 2 mm para hasta 40 x 40 cm y para mayores dimensiones, serán de mayor espesor o
convenientemente reforzados con hierro perfilado.
En instalaciones no embutidas no poseerá troquelado para acceso de cañería.
En instalación intemperie serán de grado IP65.
Las tapas cerrarán correctamente, llevando los tornillos en número y diámetro que aseguren el
cierre, ubicados en forma simétrica en todo su contorno, a fin de evitar dificultades en su
colocación.
Cajas para instalación embutida:

41
“2017 – Año de las Energías Renovables”

En instalaciones embutidas en paredes o cielorrasos, las cajas para brazos, centros,


tomacorrientes, llaves, etc., serán de tipo reglamentario, estampados en una pieza de chapa
de 1,5 mm de espesor.
Las cajas para brazos serán octogonales chicas de 75 mm de diámetro, para las que vayan
sobre cielorrasos se colocaran 100 x 50 para los plafones de led embutidos de 60x60.
Las cajas de salida para brazos se colocarán salvo indicación, a 2,10 m del nivel del piso
terminado y perfectamente centradas con artefactos o paño de pared que deban iluminar.
Las cajas para llaves y tomacorriente serán rectangulares de 100 x 50 mm.
Salvo indicaciones especiales, las cajas para las llaves se colocarán a 1,20 m sobre el piso
terminado y a 10 cm de la jamba de la puerta del lado que esta se abre. Las cajas para
tomacorrientes de servicio se colocarán a 0.30 m sobre el nivel del piso terminado.
Las cajas instaladas a la vista en cielorrasos virtuales llevarán tapa. La conexión al artefacto
de iluminación se realizará mediante derivación con cable tipo Taller, el que estará fijado a la
caja mediante un prensacables de aluminio de dimensión adecuada.
Cajas para instalación a la vista:
Se utilizarán cajas de fundición de Aluminio con accesos roscados y tapas lisas o para montaje
de accesorios en un todo de acuerdo a los modelos RD y RC de Delga con rosca eléctrica o
similar equivalente. Se permite la línea Daisa y sus accesorios
En todos los casos se deberá respetar para cajas redondas y rectangulares las dimensiones
interiores fijadas para las cajas equivalentes de instalación embutida, agregándole los acceso-
rios necesarios y cajas con registro.
Las cajas pre-estampadas para instalación a la vista están prohibidas.
Todas las salidas que no se conecten a ningún caño deberán ser cerradas con sus
correspondientes tetones.
La altura de colocación de las cajas será la indicada para las instalaciones embutidas.
Las llaves y tomacorrientes, como así también cualquier otro tipo de accesorios, como ser
pulsadores, reguladores, etc serán de tipo CAMBRE Línea, SIGLO XXII con marco exterior
autoportante cuyos colores: marfil, nuit ,terciopelo o blanco según el local o color de muro a
definir por la Inspección de Obra. Serán de capacidad mínima de 10 A por efecto, tanto las
simples como las agrupadas y los tomacorrientes serán de 10 A reglamentarios con tomas de
tierra. Diferenciándose por colores los módulos de tensión estabilizada y tensión normal
(tomas comunes). En cableados en zonas especiales en interior de carpintería se podrá
colocar interruptores tipo marca “Clipsal”, de reducidas dimensiones amurándose en la propia
carpintería, que actuará como “caja”de llegada y cañería, debiendo en estos casos el ser el
cableado en cable protegido desde caja que se derive, tipo Afumex 1000.

4. FORMAS DE INSTALACION
Queda terminantemente prohibida que cualquiera de las canalizaciones (cajas, caños,
bandejas, etc.) de las Instalaciones Eléctricas sean sujetados de instalaciones
correspondientes a otras especialidades u otros sistemas, salvo que haya sido coordinado y
autorizado específicamente por la Inspección de Obra.
Instalación a la vista:
La instalación de iluminación en los sectores indicados en los planos tales como salas de
máquinas de Aire Acondicionado, o las salas de cableado, o en los lugares expresamente
indicada en planos, serán realizadas en forma exterior a la vista.
La sujeción de la instalación se hará desde la losa por medio de perfil C y grapa adecuada.
En locales donde la altura así lo requiera o sea necesario para evitar sombras producidas por
otros elementos, los artefactos serán suspendidos por medio de barrales acorde con el tipo de
artefacto indicado.
En los locales donde la cañería y cajas de pase se encuentren con conductos de aire
acondicionado u otro elemento que impidan o interfieran su acceso para mantenimiento, se

42
“2017 – Año de las Energías Renovables”

bajará toda la instalación, utilizando como sujeción para la cañería el mismo tipo de perfil C y
grapa que antes, suspendido por medio de un barral roscado de 1/4" de hierro galvanizado.
En aquellos lugares muy comprometidos debido a que el conducto o cañería impidan la
sujeción desde la losa se realizará un soporte especial para el conjunto de conducto, artefactos
y cañería.
En los cruces de las juntas de dilatación, se ubicará una caja de pase a un lado; del otro
llegarán los caños que entrarán en la caja la que poseerá los agujeros de dimensiones un poco
mayor posibilitando de esta forma pequeños movimientos horizontales.
Se podrá utilizar cañería y accesorios tipo Daisa

Instalación en Bandeja Portacables:


Se realizará conforme a lo descripto para el tipo de instalación de que se trate (a la vista o
sobre cielorraso)
Se deberá interrumpir la continuidad de la bandeja en las juntas de dilatación, dejando los
cables algo flojos.
Sobre bandejas, los cables se dispondrán en una sola capa y en forma de dejar espacio igual a
1/4 del diámetro del cable adyacente de mayor dimensión a fin de facilitar la ventilación, y se
sujetaran a los transversales mediante precintos dentados de PVC a distancias no mayores de
dos metros en tendidos horizontales y cada metro en tendidos verticales.
En tendidos largos se utilizarán rodillos para evitar someter a los cables a tensiones de fricción
excesivas. En curvas y derivaciones en las cuales al traccionar los cables se ejerza esfuerzos
sobre la bandeja que puedan producir deformaciones de ésta, los rodillos se fijarán a las
estructuras de los cuales soporta. El tendido se hará a mano o utilizando un medio mecánico
que permita una tracción suave y regulable.
El Contratista presentará un plano con el detalle de las instalaciones en el canal de cables para
su aprobación, previa a su construcción.

F1.3.1. RAMAL ALIMENTACIÓN EDIFICIO


Ante la solicitud de aumento de energía, con las condiciones que exija la empresa
distribuidora.
Se readecuará la toma de energía y medición ante requerimientos de empresa EDESUR.

F1.3.2. TABLERO GENERAL DE EDIFICIO


Se dejará llave de corte de red existente.
Se rediseñaran las barras de distribución del mismo, para contener los ramales de
alimentación necesarios, según normas IRAM 2358 y 2359, para cobre F30 y F37.
de este tablero partirán los consumos de los tableros seccionales TSG, TSCOMP,TSAA, cada
ramal o circuito contará con termomagnética de salida, cuyas curvas de corte no se
superpondrán con curvas de corte de las termomagnéticas de los tableros seccionales.
Todos los interruptores para contactos indirectos serán alojados en los tableros seccionales
(disyuntores). Para la alimentación de ramal TSAA se colocará llave termomagnética
compacta con regulación de curva de protección.
Todos las protecciones deberán indicar a que tablero alimenta en letras negra sobre base gris
en acrílico transparente, adherido a subpanel calado.

F1.3.3 RAMALES DE ALIMENTACIÓN DE TABLEROS.

43
“2017 – Año de las Energías Renovables”

F1.3.3.1 RAMAL DE ALIMENTACION DE COMPUTOS


Desde Tablero General hasta el 1º piso sala de Rack mediante cañería a colocar

F1.3.3.2. RAMAL DE ALIMENTACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO


Desde Tablero General hasta el 1º piso sala de máquinas mediante cañería a colocar.

F1.3.3.3.RAMALES A TABLEROS SECCIONALES DEL EDIFICIO


Para alimentar los distintos tableros seccionales de piso se utilizarán las cañerías en montante.

F1.3.4 TABLEROS SECCIONALES

F1.3.4.0 Cada tablero seccional contendrá las protecciones de calidad indicadas, debiendo
dejar un 20% de lugares de reserva y en tableros de Piso que contenga circuitos de tensión
estabilizada deberá contar con espacio para colocar tres termomagnéticas que oficiarán de
bypass y protección, para futura instalación de estabilizadores de tensión, además del espacio
de reserva antes dicho.
Todos los tableros contarán con indicadores de tensión que se montarán en el riel DIN.
Todos los tableros deberán poseer rótulo de identificación y en el interior rótulo identificando
cada circuito, como así también sticker de riesgo eléctrico en cada uno de ellos.
Las protecciones se alimentarán todas desde la parte superior, si por algún motivo deban
cablearse por parte inferior, deberá dejarse indicado en el mismo tablero en forma fehaciente
para futuro mantenimiento, previa consulta a I.O..
Deberá alojar en tapa, diagrama unifilar y cargas que posee el tablero con su ubicación.

F1.3.4.1 TABLERO DE COMPUTOS


El mismo contendrá todos los circuitos de tomas que alimentan las computadoras de los
puestos de trabajo. Alimentará los racks de los servidores, los disyuntores que alimenten a los
racks, deberán ser super-inmunizados, con la leyenda SI en su frente. De tablero se alimentara
la tensión estabilizada para lo cual se empleará llave conmutadora a la salida de estabilizador
con paso por “0”, para conmutar a línea normal de ser necesario, se colocará asimismo un
termomagnética de corte pudiendo desafectar el estabilizador de la alimentación.

F1.3.4.2.TABLERO DE AIRE ACONDICIONADO


Se colocará tablero de intemperie IP65, donde cometerá el cableado mediante prensacables,
conteniendo llave de corte general compacta de 120A, de curva de protección regulable, de
donde derivará a cinco termomagnéticas que protegerán cada uno de los tableros en los
equipos de AA y dos termomagnéticas para proteger los dos equipos de ventilación ubicados
en azotea.
Los ramales a cada equipo de aire contará con contactor comandado desde sala de Grupo
electrógeno que mandará corte de suministro ante encendido del mismo, retirando los aire
acondicionados de línea, también contendrá interruptor que cortará este vínculo en caso de
poder sumar algún equipo a la carga del grupo.

44
“2017 – Año de las Energías Renovables”

En los circuitos de ventilación se intercalará un contactor en cada uno para accionamiento


mediante reloj.
Desde tablero se alimentará por cañeria galvanizada hasta cada equipo (no especificada en
planos), con cableado acorde a la potencia de cada uno.

F1.3.4.3. TABLERO SECCIONAL DEL EDIFICO


Deberá contener todos los circuitos de luces y tomas del edificio.

F1.3.5 CAÑERIA

F1.3.5.1 CAÑERIA ILUMINACIÓN DE TS DE PISOS


Toda la cañería de piso se realizará por cielorraso armado, colocándose para alimentar a los
plafones de LEDs, cajas rectangulares de 10x5cm apaisadas sobre losa. Para las restantes
bocas se utilizará cajas octogonales chicas.
F1.3.5.2 CAÑERIA TOMAS DE TS DE PISOS
Toda la cañería será montada por cielorraso empotrando las bajadas hasta cajas de
15x15x7cm
Donde se distribuirá a demás cajas de 15x15x7. Desde dichas cajas de colocará cañería para
introducirse a mobiliario.donde la cañería pasará a ser multicanal de 100x50mm de teres visa
donde se alojará el cableado de los tomas en diferentes ductos (estabilizada y normal).
F1.3.5.3 CAÑERIA TSCOMP
La cañería servirá para alimentar los tomas a los Racks perteneciente a los servidores y
circuitos de puestos de trabajo según plano.
F1.3.5.4 CAÑERIA TSAA (AIRE ACONDICIONADO)
Se colocará cañería de intemperie tipo DAISA hasta cada uno de los equipos de frio, y al
equipo de ventilación ubicado en techo de piso 11°, en todos los casos terminando en caja de
fundición con boquilla roscada. De allí se efectuara la conexión a equipos con cañería flexible.

F1.3.6 CABLEADO

F1.3.6.0 Todos los circuitos deberán cablearse con conductores de baja emisión de humos
(afumex), poseyendo en su cañería hasta dos curvas sin cajas de paso todas las cañerías
deberán terminar en cajas con boquillas o conectores para no dañar el conductor.
Circuitos de bombas, se utilizará cañería flexible en último tramo hasta la alimentación de los
motores con su correspondiente boquilla o conector.
En todos los pisos y zonas de evacuación se contará con dos circuitos de iluminación de
diferente fase y un circuito de iluminación de emergencia.

45
“2017 – Año de las Energías Renovables”

F1.3.6.1 CABLEADO ILUMINACIÓN TS DE PISOS.


Se realizará cableado según indicación en plano y punto F1.3.0, para cada caso según
corresponda.

F1.3.6.2 CABLEADO DE TOMAS TS DE PISOS


Los circuitos de puestos de trabajo, contendrán un circuito de tensión normal y un circuito de
tensión estabilizada, con dos tomas por puesto cada uno, en planos se indica una boca, que
deberá contener dos módulos de tomas tanto para toma estabilizado como para toma normal,
diferenciándose tomas estabilizados de tomas comunes en el color del módulo. Y su
conducción en muebles se realizará a través de cablecanal de tres vías, de baja emisión de
humos, debiendo el contratista realizar los calados necesarios en el mobiliario para el paso del
cablecanal y conductores, como así también los trabajos de calado para acceder a las cajas de
derivación para cableado de los mismos.
F1.3.6.3 CABLEADO DE CIRCUITOS TSCOMP.
Se cablearán los circuitos según indicación en planos.
F1.3.6.4 CABLEADO DE CIRCUITOS TSAA
Se cableará desde tablero hasta cajas de acometida a máquinas dejando el largo suficiente
para la conexión al tablero interno de las mismas.

F1.3.7 MONTAJE DE ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN


Se colocaran todos los artefactos de iluminación según recomendaciones de fabricante con
factor de potencia corregido mayor a 0,85.
Para instalación de plafones leds la acometida a los mismos se realizara desde caja de
100x50mm amurada mediante brocas y tornillos en techo de loza.
Los artefactos de luz de emergencia serán los mismos artefactos a los cuales se añadirá una
batería para su alimentación en caso de corte de suministro.
En la ubicación luz de emergencia autónomos se colocará modelo Atomlux 2045 led, de 42
leds de alto brillo, de 14 hs de autonomía, o similar.
Para utilizar los artefactos como emergencia se proveerá e instalara, marca atomlux 1601
LEDN, wamco o similar, con driver de conexión, batería Ni-Cd, con indicador de carga de
batería visible.
Se montaran en bandeja provista a tal fin fijada a un costado de la luminaria y adosada a losa,
conteniendo todos los elementos necesarios.
Se colocarán los bastidores de efectos de luces y tomas según ubicación en planos, como así
también temporizadores de luces (donde se indique en plano) tipo Pulsaluz, Rbc Sitel, o
similar.
En mobiliario que no sean escritorios de trabajo se realizara la colocación de módulos de
tomas mediante periscopio con cañería embutida según indicación en plano o I.O..
Los artefactos de iluminación de escalera se conectarán según indicación de fabricante.

F1.3.8 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA


En la Sala de Medidores se instalará una barra de Sistema Equipotencial de Tierras (BEP).
Dicha barra debe ser vinculada mediante un cable de cobre de 1x120 mm2 de sección. Donde
confluirán todas las tierras del sistema equipotencializándolo, sumando el cableado a cañerías

46
“2017 – Año de las Energías Renovables”

de incendio, ductos de AA, que serán equipotencializados en extremos del mismo, y cañerías
de agua.
Se instalará jabalina y se conectará a la barra equipotencial de tierra, con cable de 120mm 2,
que oficiará de tierra general del edificio.
Se instalará jabalina individual para la sala de servidores, se conectará con cable de 16mm 2 a
Tablero de Seccional (BPT) y de allí a los consumos. Efectuando su equipotencializacion a
Barra Equipotencial Principal (BEP).
Para la Instalación del Grupo Electrógeno, se colcará jabalina independiente de la de
seguridad, con la finalidad de mantener a tierra el centro de estrella de la instalación, ante
futuro uso del Grupo electrógeno, con resistencia a tierra menor a 2ohms.
F.2. - INSTALACION SANITARIA

F.2.0. – Generalidades
Las tareas especificadas en estas secciones comprenden la ingeniería de detalle, la
provisión, montaje, puesta en marcha y regulación de las instalaciones.
Estas Especificaciones cubren la provisión de materiales, transporte, mano de obra,
herramientas, equipos y todo otro tipo de tarea o material que sea necesario, aunque no se
especifique, para la completa ejecución de las instalaciones.

Reglamentaciones, Tramitaciones y Conexiones


Los trabajos se efectuarán en un todo de acuerdo con la Ley de Higiene y Seguridad en el
Trabajo, los reglamentos y disposiciones del Ente Tripartito de Obras y Servicios Sanitarios
(ETOSS) y los reglamentos de la Empresa de Obras Sanitarias, AYSA y el Código de
Edificación del G.C.B.A.
El Contratista tendrá a su cargo la realización de todos los trámites ante las reparticiones
pertinentes, para obtener la aprobación de los planos y cuanta tarea sea necesaria para
obtener los certificados finales expedidos por las empresas y organismos que correspondan
para que queden conectados las instalaciones del edificio a las redes domiciliairas.
Con total independencia de las prescripciones indicadas en los documentos del proyecto, es
prioritario para el Contratista el cumplimiento de cualquier reglamentación de obligado
cumplimiento que afecte a su instalación, bien sea de índole nacional, local, municipal,
compañías de seguros o en general, de cualquier ente que pueda afectar a la puesta en
marcha legal y necesaria para la consecución de las funciones del edificio, siendo por tanto
competencia y responsabilidad del Contratista la previa revisión del proyecto antes de que se
realice ningún pedido ni que ejecute ningún montaje y su denuncia a la Dirección y Propiedad
de cualquier concepto no compatible con la reglamentación exigida. Esta comunicación deberá
ser realizada por escrito y entregada en mano a la Inspección de Obra.
En ningún caso el Contratista podrá justificar el incumplimiento de normativas por
identificación de proyecto o por instrucciones directas de la Inspección de Obra.

Documentación de Proyecto
En los Planos de Arquitectura, adjuntos al presente Pliego, solo se establecen la ubicación de
los locales sanitarios, la ubicación de los artefactos y la posible ubicación de las montantes,
por lo que el Contratista deberá realizar los planos de ejecución de la totalidad de la instalación
sanitaria en plantas y cortes generales 1:100 y detalles en planta y corte 1:50.
Toda esta documentación será presentada a la Inspección de Obra, a los 30 (treinta) días de
firmado el Acta de Inicio, para aprobación de la misma.

Inspecciones y Pruebas

47
“2017 – Año de las Energías Renovables”

El Contratista deberá solicitar inspecciones en los momentos en que mejor se puedan


observar los materiales, equipos o trabajos realizados, quedando fijadas como obligatorias las
siguientes:
Cuando los materiales llegan a la obra.
Cuando los materiales han sido instalados y las cañerías preparadas para las pruebas de
hermeticidad.
Cuando las instalaciones estén terminadas y en condiciones de realizarse las pruebas de
funcionamiento.
Además de las inspecciones y pruebas reglamentarias que deban efectuarse para las
reparticiones competentes, el Contratista deberá realizar en cualquier momento esas
mismas inspecciones y pruebas u otras que la Inspección de Obra estime convenientes, aun
en el caso que se hubieran realizado con anterioridad. Esas pruebas no lo eximen de la
responsabilidad por el buen funcionamiento posterior de las instalaciones.
Todas las cañerías cloacales y pluviales serán sometidas a la prueba de tapón para
comprobar la uniformidad interior y la ausencia de rebabas y a una prueba hidráulica (2 mts.
de columna de agua durante 24 hs.). Las cañerías de agua fría y caliente se mantendrán
cargadas a la presión natural de trabajo durante 3 días continuos como mínimo antes de
taparlas, y a una presión igual a una vez y media la de trabajo durante un lapso mínimo de 20
minutos, verificándose que dicha presión no varíe en este lapso y que no se hayan
producido perdidas en el recorrido de las cañerías.
De cada una de estas pruebas se presentará una planilla en la que figurara la instalación
aprobada, en qué nivel o sector de la obra se realizó, que tipo de prueba se realizó, el
resultado y la firma del Contratista y de la Inspección de Obra.
Una vez realizadas las pruebas parciales de todos los componentes de las instalaciones, y que
estas estén aprobadas, se procederá a la ejecución de una prueba general de funcionamiento.
En esta los artefactos sanitarios, etc., deberán ser prolijamente limpiados y las broncerías
lustradas.
Las cámaras, interceptores, piletas de patio, bocas de desagüe, etc., se presentaran
destapadas y bien lavadas. Las tapas, escalones, grapas y demás partes de las obras,
construidas con hierro deberán presentarse pintadas según la terminación que solicite la
Inspección de Obra. La instalación se pondrá en funcionamiento en pleno, comprobándose el
funcionamiento individual de todos los elementos constitutivos de la misma.
Los instrumentos e instalaciones necesarias para las pruebas serán provistos por el
Contratista.

Calidad de los Materiales y Muestras


No se permitirá acopiar ningún material en obra cuyas muestras no hayan sido aprobadas
previamente por la Inspección de Obra.
Todos los materiales, equipos y artefactos a utilizar en las instalaciones serán de la mejor
calidad, de las marcas especificadas en cada caso particular y tendrán el correspondiente
sello IRAM. Será rechazado por la Inspección de Obra todo material, equipo o artefacto que
no estuviera en condiciones de perfecta construcción y/o cuyos defectos perjudicaran el
buen funcionamiento de los mismos.
El retiro y reemplazo del material rechazado será por cuenta del Contratista.
No se permitirá la utilización de recortes de cañerías unidos con anillos o niples, debiéndose
proveer caños enteros de distinta longitud y cortarlos si fuera necesario.
1-Desagües Cloacales y Pluviales
Las actuales instalaciones del sistema cloacal se conectan con el edificio lindero, el contratista
deberá realizar los trabajos necesarios para separar ambas instalaciones, individualizando la
conexión del presente edificio a la red cloacal de la ciudad, para ello deberá realizar todos los

48
“2017 – Año de las Energías Renovables”

trabajos necesarios incluyendo materiales y mano de obra para la correcta ejecución de los
mismos, incluyendo no solo el tendido de las instalaciones sino las terminaciones de las áreas
a intervenir, se realizara la verificación del sistema pluvial, tendidos verticales, horizontales y
cámaras, debiendo ejecutarse todas las tareas necesarias para su correcto funcionamiento.
El contratista tendrá a su cargo la ejecución y costo de los trámites necesarios ante los entes
públicos o privados para la conexión de las instalaciones a la red domiciliaria de la ciudad.
Materiales
A) Los caños serán de polipropileno, del tipo Awaduct, Duratop, Silentium o equivalente, de
0,110 metros de diámetro y 2,7 (dos, siete) milímetros de espesor y 0,063 metros de diámetro
y 1,8 (uno, ocho) milímetros de espesor para las cañerías de desagüe (horizontales y
verticales). Las subsidiarias serán de 0,050 metros de diámetro y 1,8 (uno, ocho) milímetros de
espesor.
B) Todas las cañerías que no queden amuradas dentro del muro, deberán quedar sólidamente
aseguradas mediante grapas de perfilaría metálicas galvanizadas, cuyo detalle constructivo y
muestras deberán ser sometidos a la aprobación de la Inspección de Obra. La fijación de las
grapas en general se hará por medio de brocas de expansión, teniendo especial cuidado de
no dañar las estructuras y los muros donde se coloquen.
C) Cañerías a la vista: Todas las cañerías que deban quedar a la vista, serán prolijamente
colocadas a juicio exclusivo de la Inspección de Obra. A tal efecto, el Contratista presentara
todos los planos de detalle a la escala que se requiera, o realizara muestras de montaje a
pedido de la Inspección de Obra.
D) Todas las cañerías que tengan que ser colocadas suspendidas de las losas, o las verticales
fuera de los muros, o a la vista, deberán ser colocadas con grapas de perfilería metálicas
galvanizadas. Las verticales se colocaran separadas 0,05 m. de los muros respectivos.
Las grapas para sostén de las cañerías de Polipropileno serán:
1) Grapas con patas para cañerías suspendidas, de planchuela de 25 x 4,75 milímetros. Con
bulones de 25 x 8 milímetros.
2) Abrazaderas para cañerías de 0,110 y 0,063 metros de diámetro de hierro maleable de 25 x
3,17 milímetros. Con bulones.
E) Para los desagües de artefactos, rejillas, etc., se utilizaran caños y accesorios de
Polipropileno del tipo Awaduct, Duratop, Silentium o equivalente de 0,050 metros y 0,040
metros de diámetro y 1,8 (uno, ocho) milímetros de espesor.
F) Los sifones serán de Polipropileno del tipo Awaduct, Duratop, Silentium o equivalente de
0,050 metros de diámetro de entrada y 0,040 metros de diámetro de salida tipo estándar o
botella, simple o doble, con o sin entrada lateral, según corresponda.
G) Las juntas para los caños y accesorios de Polipropileno se realizaran limpiando
previamente el interior de las cabezas y las espigas con un paño seco, luego se aplicara
solución deslizante sobre el O ‘Ring y la espiga. Se introducirá la espiga dentro de la cabeza
hasta hacer tope, luego se la retirara 1 centímetro para absorber dilataciones y contracciones.
H) Las bocas de desagües tapadas, de acceso y tapas de inspección tendrán tapas de bronce
fundido pulidas con doble cierre hermético y 5 milímetros de espesor mínimo marca
"Daleffe" o “Delta” o similar, y las de hierro fundido marca "La Baskonia" o similar, ambas de
las medidas que figuran en los planos, o se determine por la I.O..
Las bocas de desagüe abiertas llevaran rejas de bronce pulido de 5milimetros de espesor
mínimo marca "Daleffe" o “Delta” o similar y si fueran de hierro fundido marca "La Baskonia" o
similar, ambas de las medidas que figuran en los planos o se determine por la I.O..
I) Las piletas de patio abiertas tendrán rejas del tipo a bastón paralelo de bronce cromado de
11 x 11 centímetros, de 5 milímetros de espesor marca "Daleffe", “Delta” o similar.
Las piletas de patio tapadas tendrán tapas de bronce fundido pulidas con doble cierre
hermético y 5 milímetros de espesor mínimo marca “Daleffe, “Delta” o similar.

49
“2017 – Año de las Energías Renovables”

2) Tendido de alimentación de Agua Fría y caliente


Se ejecutarán un nuevo tendido de alimentación de agua fría desde la llave de paso de
entrada del servicio hasta el colector de llenado de los tanques de reserva.
Se realizara un colector que unirá la provisión de los tanques de reserva que se encuentren
apareados, desde el que se distribuirá la instalación tanto para agua fría y caliente para el
edificio, el recorrido en locales sanitarios nuevos se diagrama en planos adjuntos, mientras
que en los locales sanitarios existentes se realizara una nueva bajada para conectar con el
tendido existente de cada local en la llave de paso.
A) Caños y accesorios de polipropileno del tipo marca Aqua System, Polimex Azul Fusión o
equivalente.
No se permitirá el curvado de la cañería, debiéndose emplear accesorios para los cambios de
dirección.
B) Las uniones por termofusión se ejecutaran con los termo fusores, boquillas, tijeras
cortatubos, pinzas, etc. indicados por el fabricante.
C) Todas las cañerías deberán quedar sólidamente aseguradas mediante grapas de perfilaría
metálicas galvanizadas, cuyo detalle constructivo y muestras deberán ser sometidos a la
aprobación de la Inspección de Obra. La fijación de las grapas en general se hará por medio
de brocas de expansión, teniendo especial cuidado de no dañar las estructuras y los muros
donde se coloquen.
D) Dentro de tabiques de construcción en seco se utilizaran soportes de multilaminado fenólico
hidrófugo laqueado marca “FV Dryfix” para la sujeción de cañerías, descargas de inodoros,
barrales de duchas y griferías.
Las cañerías que queden dentro de los muros de mampostería existentes o nuevos, se fijaran
con un mortero previamente a la ejecución de los revoques gruesos, pero ya habiendo
realizado los puntos para la ejecución de las fajas, a los efectos que los mismos queden
perfectamente alineados con los revoques o los revestimientos según sea el caso.
E) Cañerías a la vista:
Todas las cañerías que deban quedar a la vista, serán prolijamente colocadas a juicio
exclusivo de la Inspección de Obra.
A tal efecto, el Contratista presentara todos los planos de detalle a la escala que se requiera, o
realizara muestras de montaje a pedido de la Inspección de Obra.
Todas las cañerías que tengan que ser colocadas suspendidas de las losas, o las verticales
fuera de los muros, o a la vista, deberán ser colocadas con grapas de perfilaría metálicas
galvanizadas. Las verticales se colocaran separadas 0,05 metros de los muros respectivos.
Las grapas para sostén de las cañerías de polipropileno serán:

DIÁMETRO SECC. DE LA SECC. PLANCH. DIÁMETRO DE


DE LA CAÑERÍA PLANCH. TENSOR ABRAZADERA LOS BULONES
Pulg. mm. mm. Pulg.
½”-¾” 19 x 3 19 x 3 ¼”
1” a 1 ½ ” 25 x 3 25 x 3 3/8”
2” a 3” 25 x 6 25 x 4 ½”
4” 32 x 6 32 x 4 5/8”
Las cañerías tendrán como mínimo una grapa en cada derivación y en los tramos troncales la
distancia máxima entre grapas será la siguiente:

DIÁMETRO DE LA CAÑERÍA DISTANCIA MÁXIMA


½” a 1” 1,00 mts.

50
“2017 – Año de las Energías Renovables”

1¼”a1½” 2,00 mts


2” a 3” 2,50 mts.
4” 3,00 mts

G) Todas las llaves de paso de ½” y ¾” de diámetro ubicadas en ambientes sanitarios serán


cuerpo de polipropileno y vástago de bronce del tipo Hidro 3 con indicación "F" (azul) y tendrán
campanas de bronce cromado para cubrir el corte del revestimiento.
Todas las llaves de paso de 1” , 1 ¼” y 1 ½ ” de diámetro ubicadas en ambientes sanitarios
serán de bronce marca "Devesa" con indicación "F" y tendrán campanas de bronce cromado
para cubrir el corte del revestimiento.
H) Todas las canillas de servicio serán de bronce cromado marca "FV" con indicación "F" y
tendrán rosetas de bronce cromado para cubrir el corte del revestimiento.

F.2.1.- Tanque de Reserva y Colector


El contratista realizara una prueba de hermeticidad de los Tanques de reserva existentes y la
I.O. determinará si podrán ser reutilizados.
La posición en que serán ubicados se indica en los planos, sobre la estructura de sostén,
calculada según se indica en el ítem ‘ESTRUCTURA’, que será amurada a los muros de carga
de los techos.
También se deberá materializar el colector de los tanques con las correspondientes llaves de
paso, válvulas de limpieza etc. Según planos
F.2.2.-Conexión desagües a instalación existente a equipos A°A°
Se deberán dejar provistas e instaladas las bocas para la conexión de desagües, que requiera
los equipos de aire acondicionado, para garantizar la correcta circulación del agua producto de
la condensación del sistema, se realizarán los trabajos necesarios para asegurar el correcto
funcionamiento de los equipos a cargo del contratista.

F.2.3.- Montante de alimentación de tanques de reserva


El contratista deberá ejecutar una nueva montante de alimentación de agua, para los tanques
de reserva, desde la llave de paso de conexión a la red, según recorrido y ubicación
demarcado en planos o indicado por la I.O., dicha montante a se llevará embutida en el muro,
según lo descripto en el punto F.2.6.0, cuando el tendido de la cañería pase por un muro
existente, se tomaran los plomos de estos revoques, considerando que todas las piezas salvo
las de conexión deberán estar embutida al menos 2 cm desde el filo del revoque grueso
terminado.

F.2.4.- Bajadas de agua fría y caliente


El contratista deberá ejecutar las nuevas bajadas de agua para la alimentación de todos los
artefactos sanitarios del edificio, ira desde los tanques de reserva de agua, según recorrido y
ubicación demarcado en planos o indicado por la I.O., dicha montante a se llevará embutida
en el muro, según lo descripto en el punto F.2.6.0, cuando el tendido de la cañería pase por un
muro existente, se tomaran los plomos de estos revoques, considerando que todas las piezas
salvo las de conexión deberán estar embutida al menos 2 cm desde el filo del revoque grueso
terminado.

51
“2017 – Año de las Energías Renovables”

F.2.5.- Ventilaciones
El contratista deberá realizar las ventilaciones de los artefactos de las áreas de la instalación
que se modifiquen indicadas en los planos de instalación sanitaria, de modo de asegurar el
correcto funcionamiento la instalación.
La cañería removida deberá ser reemplazada en su totalidad por cañería nueva respetando los
diámetros y la posición de la anterior, según indicaciones de planos IS1 y A3 e indicaciones del
presente pliego y la I.O.

F.2.6.- Distribución de cañería de agua Fría y caliente en núcleo de baños nuevos de PB


y cocina.
El contratista deberá picar las paredes y colocar la cañería de distribución de agua fría y
caliente respetando la posición y diámetros indicados en los planos sanitarios y
especificaciones del presente PET.

F.2.7.- Distribución de desagües cloacales en núcleo de baños nuevos de PB.


El contratista deberá picar los pisos y remover la totalidad de las cañerías de desagües
cloacales, piletas de patio, cámaras de inspección etc., reemplazando todos esos elementos
por material nuevo de acuerdo a la posición y diámetros indicada en los planos y
especificaciones del presente PET.

F.3.- CLIMATIZACION

F.3.0. - Generalidades

F.3.0.1. - Alcance de los Trabajos


Los trabajos a realizar son los siguientes:
Provisión e Instalación de los Sistemas de Aire Acondicionado VRV Marca LG o similar.
Provisión e Instalación de los Sistemas de Extracción de baños.

Provisión e instalación de cortina de aire para sector accesos.

F.3.0.2. - Documentación a Presentar


El contratista presentará previo a la construcción o envío de cualquiera de los equipos la
siguiente documentación:
Memoria de cálculo y balance térmico.
Hoja de datos completos de los equipos ofrecidos y fundamentos de la performance.

Catálogos actualizados de los equipos y requerimientos adicionales necesarios a criterio del


oferente para el correcto funcionamiento de la instalación y que no estuvieran indicados en la
presente especificación técnica y sus adjuntos.
Detalle del mantenimiento que requerirá la instalación y lista de, repuestos de ser necesarios,
para 2 (dos) años de funcionamiento normal.
Cronograma de avance de obra.

F.3.0.3. - Variantes o modificaciones

52
“2017 – Año de las Energías Renovables”

El Contratista deberá ajustarse estrictamente a las indicaciones de los planos o


especificaciones de contrato y no se reconocerá ninguna variante a los mismos que no haya
sido ordenada y/o consensuada previamente por escrito por la Inspección de Obra.

F.3.0.4. - Protección contra la producción de ruidos y vibraciones


El contratista diseñará y calculará los diversos elementos antivibratorios y antiacústicos
requeridos por la instalación, como ser bases antivibratorias, tratamiento acústico en
conductos, conexiones flexibles, dilatadores, etc. Además presentará una memoria técnica y
planos de detalle que serán sometidos a la aprobación de la Inspección de Obra.
También formulará recomendaciones sobre prestaciones que si bien corren por cuenta de otros
gremios son necesarias para evitar la propagación de ruidos y vibraciones la resto del edificio,
como ser tratamiento acústico de las salas de máquinas, etc.
Todas las máquinas capaces de generar vibraciones deberán ser montadas con dispositivos
capaces de aislar como mínimo un 95% de las vibraciones generadas.

F.3.0.5. - Inspecciones y pruebas

Además de las inspecciones y pruebas reglamentarias que deban efectuarse para


cumplimentar las reglamentaciones oficiales vigentes y de las especificadas en la presente, el
contratista deberá practicar en cualquier momento las inspecciones y pruebas que la
Inspección de Obra estime conveniente.
Estas inspecciones y pruebas no significan exención de responsabilidades por el buen
funcionamiento posterior de las instalaciones.

Inspecciones

Durante la fabricación de los equipos que forman parte de la instalación y su montaje se


realizarán las inspecciones y ensayos que se indican a continuación:

Inspección visual de fabricación de los equipos.


Control de dimensiones según planos aprobados y normas de tolerancias.
Ensayo certificado de pérdidas de presión o fuga de refrigerante de los equipos.
Verificación de marca, modelo y características de componentes no fabricados por el
proveedor (tableros eléctricos, resistencias eléctricas, bombas, torre de enfriamiento, etc.)

Pruebas de funcionamiento

Cuando la obra esté terminada se efectuará una prueba de funcionamiento de toda la


instalación, en la cual se deberán ajustar los distintos dispositivos que la componen a fin de
obtener las condiciones previstas.
La instalación será sometida a los siguientes ensayos:
Ensayo mecánico: Se mantendrá la instalación funcionando durante tres períodos de 12 horas
cada uno en tres días corridos. En este ensayo se verificará el rendimiento mecánico de los
equipos, la hermeticidad de los conductos, caja de filtros, etc., el funcionamiento de los
controles. La ausencia de vibraciones, traqueteos, ruidos, etc.
Ensayo de funcionamiento: Luego del ensayo mecánico y una vez realizada la regulación del
sistema, se efectuará el ensayo de funcionamiento el que abarcará un período de verano y
otro de invierno, cada uno de ellos no inferior a cinco días corridos en períodos diarios no
menores de 12 horas. Durante este ensayo se comprobará el mantenimiento de las
condiciones psicrométricas dentro de los valores fijados, efectuándose las siguientes
mediciones:

53
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Temperatura de bulbo húmedo y seco a la salida de los equipos, en no menos de tres puntos
de cada ambiente, en el retorno a cada equipo y en el exterior.
Caudal de aire: de cada una de las rejas o difusores de alimentación y retorno, en tomas de
aire exterior, en conductos principales de alimentación y retorno.
El contratista proveerá todos los instrumentos necesarios para efectuar las mediciones siendo
por su cuenta todos los gastos que los ensayos demanden.
Todas las inspecciones y pruebas especificadas deberán realizarse en presencia de la
Inspección de Obra, y se deberá dejar el registro de las mismas en Protocolos confeccionados
por el contratista, cuyo diseño deberá ser sometido a la aprobación por parte de la Inspección
de Obra.

F.3.0.6. - Instalación
La instalación comprende:
Provisión e Instalación de los Sistemas VRV frío-calor para Sala de Sistemas, Salas de
reuniones, Archivos, Sectores comunes, Oficinas y Consultorios.
Provisión e instalación de los Sistemas de Ventilación (Inyección y Extracción).
Provisión e instalación de los Sistemas de extracción en baños.
Provisión e Instalación de los Conductos, Rejas y Persianas para Distribución de Aire.

F.3.0.7. - Bases de cálculo


Condiciones Exteriores

Temperatura de Bulbo Seco Verano 35.0ºC


Humedad Relativa 50%
Temperatura Bulbo Seco Invierno -0.6ºC

Condiciones Interiores para Confort

Temperatura de Bulbo Seco Verano 24ºC


Humedad Relativa 50%
Temperatura Bulbo Seco Invierno 22ºC

Aire exterior
Según recomendaciones de ASHRAE

F.3.0.8. - Instalación eléctrica

Al pie de cada equipo o grupo de equipos se proveerá e instalará un tablero eléctrico de


comando con contactor de comando, protección termomagnética, llave de corte, llave de
inversión de manual-automático y luces de señalización de marcha y falla.
Dichos tableros de comando, control y señalización de la instalación de aire acondicionado
como así también la alimentación eléctrica hasta cada equipo forman parte de este item, en un
todo de acuerdo al pliego para instalaciones eléctricas, en tanto la alimentación del estos
tableros se realizara desde el TSAA descripto en el punto F.1.6.6.
Cada unidad condenadora contará con un tablero eléctrico que poseerá un interruptor
termomagnético para corte de energía en caso de desperfecto o service.
Cada unidad evaporadora será alimentada desde un tablero seccional por sistema, con los
elementos de protección exigidos por el fabricante de los equipos.
Responderán constructivamente, en sus características mecánicas y eléctricas, a lo
especificado en las normas IRAM 2181/85 y sus normas complementarias citadas en las

54
“2017 – Año de las Energías Renovables”

mismas, y la calidad de los elementos será la especificada en el pliego de instalaciones


eléctricas.

F.3.0.9. - Puesta en marcha

En la cotización se deberá incluir la puesta en marcha de todos los sistemas y la regulación de


cada equipo hasta llegar a los caudales de aire especificados en los planos.

F.3.0.10. - Características y elementos componentes de la provisión

Las plantas de Oficinas serán acondicionadas mediante Sistemas VRV (Volumen de


Refrigerante Variable) Marca LG o similar, frío-calor por bomba de calor, de las capacidades
totales que se indican en los planos de la instalación.
El Sistemas VRV estará compuesto por una Unidad Exterior (Condensadora) de 32 HP y la
cantidad de Unidades Interiores (Evaporadoras) que se indican en los planos.
Las Unidades Condensadoras serán instaladas en la Azotea del Edificio, mientras que las
Unidades Evaporadoras serán Modelos de Conductos, instaladas sobre los cielorrasos, De
Piso y Murales según se indique en los planos.
Estos sistemas tendrán sus correspondientes redes de conductos, difusores, rejas y persianas
de alimentación, retorno y toma de aire exterior.
Para la inyección de aire exterior a las Unidades Evaporadoras que corresponda, se deberán
proveer e instalar los conductos y/o rejas correspondientes.
La toma de aire exterior, en los equipos, será por medio de rejas ubicadas sobre fachada y con
tramos de conductos al equipo y su correspondiente, persiana de regulación.

F.3.1. - VRV

SISTEMA VRV 1

F.3.1.1. - Unidades interiores/exteriores y accesorios


Unidades exteriores o condensadoras

Serán de diseño modular para permitir su instalación lado a lado, y lo suficientemente


compactas y livianas para facilitar su movimiento en obra.
Trabajarán con refrigerante “ecológico” R410.
Las unidades deberán poseer uno o dos compresores herméticos tipo inverter (ambos de
velocidad variable).
El control de capacidad deberá ser apto para manejar la misma en un rango comprendido
entre el 5% y el 100%.
Las unidades deberán asegurar una operación estable con baja temperatura exterior (15ºC en
calefacción y 5ºC en refrigeración).

Deberá poseer una unidad de control electrónico incorporada, para realizar funciones de
operación, testeo y control de funcionamiento. Para ello contarán con sensores de presión y de
temperatura. El control computarizado deberá permitir el envío y recepción de señales
codificadas desde y hacia cada unidad evaporadora y cada control remoto local o central.
Serán de bajo nivel de ruido.
La unidad condensadora deberá contar con los siguientes elementos de control y seguridad:
presóstato de alta, calefactor de cárter, válvula de cierre de las líneas de gas y líquido,

55
“2017 – Año de las Energías Renovables”

fusibles, protectores térmicos para los compresores y motores de los ventiladores, protección
por sobrecorriente, temporizador de anticiclado, válvula derivadora de 4 vías y válvula de
expansión electrónica.

Unidades interiores o evaporadoras

Deberán ser totalmente compatibles con la unidad condensadora antes descripta. Contarán
con serpentinas de tubos de cobre y aletas de aluminio de alto rendimiento, y ventiladores
silenciosos y de bajo consumo.
Su construcción será compacta y liviana para facilitar su montaje, sin descuidar la robustez y
durabilidad.
Cada unidad deberá contar con una unidad de control electrónica y sensores de temperatura
para realizar funciones de operación y testeo. Esta unidad de control estará conectada con la
unidad condensadora exterior y con el control remoto local, zonal y/o centralizado, con los que
mantendrá comunicación codificada permanentemente.
Todas las unidades deberán contar con filtros de aire.
Deberán contar con las siguientes características técnicas mínimas:
Por intermedio del control remoto de la unidad o del control remoto centralizado podrán
modificarse los rangos de regulación de confort y se visualizarán los datos de autodiagnóstico
descriptos más adelante.
Deberán permitir su interconexión con una computadora central tipo PC, desde la cual se
podrá forzar una operación, en una amplia variedad de modos y/o variar el "Set Point" de la
temperatura. El adaptador necesario para realizar las operaciones descriptas no forma parte
de la presente provisión.
Tendrá regulación automática de orientación del flujo de aire para evitar variaciones bruscas
de caudal y temperatura.
El control de temperatura se realizará a través de válvulas de expansión electrónicas
modulantes.
Las unidades serán de bajo nivel de ruido.

Sistema de control

Control remoto
Dentro de la documentación de detalle a presentar como parte de los planos de ejecución, el
contratista incluirá el tipo de control de equipos a utilizar, pudiendo utilizar uno zonal,
controlando varios equipos desde un solo termostato, en donde se encuentren impedimentos,
o donde sea necesario (oficinas individuales, salas de reunión, etc.) cada unidad evaporadora
será controlada desde un termostato individual, teniendo en cuenta la zonificación empleada y
la arquitectura de cada planta.
La ubicación será la adecuada para el correcto funcionamiento.
Los controles remotos serán tipo microcomputadora, con lectura sobre display de cristal líquido
y ofrecerá gran variedad de funciones, las cuales serán fácilmente legibles y utilizables.
Deberá permitir el control individual de una unidad evaporadora o el control grupal de hasta 16
unidades evaporadoras y/o equipos de ventilación.
Deberá permitir su cableado en longitudes de hasta 500 metros haciéndolo operable a
distancia. Como así también la conexión en paralelo con otro controlador para una unidad
interior.
Podrá recibir una señal externa para forzar a dar por concluida una operación.
Tendrá autodiagnosticador de mal funcionamiento para prevenir el funcionamiento defectuoso
del sistema. Esta función deberá detectar anormalidades en la operación, por ejemplo en las

56
“2017 – Año de las Energías Renovables”

unidades interiores o en la exterior o en el circuito eléctrico y luego indicará el desperfecto en


la pantalla y al mismo tiempo encenderá una señal luminosa de aviso

Funciones del control remoto

Indicación del modo de operación (ventilación, calefacción, refrigeración).


Indicación de ejecución del programa de deshumidificación.
Indicación de inspección testeado.
Indicación de temperatura seleccionada y control de tiempo.
Indicación de encendido /apagado del control de tiempo
Indicación de caudal (alto o bajo)
Indicación de posición /movimiento de los "flaps".
Control de caudal. Que permita controlar el caudal en alta y baja.
Control de movimiento de aletas. Que permita controlar el movimiento de los "flaps" de salida
de aire, y detenerlos en el ángulo deseado.
Control de temperatura y tiempo de funcionamiento de cada unidad evaporadora.
Selección del tipo de operación.
Comando manual del caudal de dirección del aire, movimiento de los deflectores de cada
unidad.

Programador de tiempo (VRV)


Deberá permitir programar los horarios de arranque y parada de cómo mínimo hasta 64 grupos
de unidades evaporadoras día por día durante una semana.

F.3.2. - Cañerías de refrigerante

Las cañerías para la distribución de refrigerante entre la unidad condensadora y las distintas
unidades evaporadoras serán de cobre electrolítico y llevarán las piezas de derivación
especiales que sean necesarias, instaladas de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante, respetando los diámetros y espesores de las cañerías según especificaciones
técnicas del mismo.
Todas las soldaduras sin excepción se realizarán haciendo circular nitrógeno seco por el tubo
para evitar la oxidación del mismo. Como material de aporte se utilizara varillas de plata. Una
vez terminada la cañería se limpiará con "tricloroetileno".
La aislación de las cañerías se realizará con tubos de espuma elastomérica, de estructura
celular cerrada, con elevado coeficiente de resistencia a la difusión de vapor de agua, marca
Armaflex o K-Flex.
Junto con las cañerías de interconexión se tenderá el cableado de comando y control, que
interconectará las unidades condensadoras con las unidades evaporadoras, los controles
remotos y el control centralizado.
Se deberá poner especial cuidado en la sujeción de la cañería a fin de evitar el contacto con
otros metales preservándola de la corrosión galvánica.
Toda la cañería y accesorios será dimensionada con software provistos por el fabricante de
equipos.
Pruebas de hermeticidad. Las pruebas de hermeticidad de las cañerías de refrigerante se
realizarán presurizando los circuitos con nitrógeno (N2) a una presión de 28 Kg/cm2,
verificando que no existan fugas durante 48 hrs.
Una vez terminada esta prueba y antes de cargar refrigerante adicional y/o abrir las válvulas
de servicio de la unidad condensadora, se deberá realizar vacío hasta llegar a 760 mm. Hg el

57
“2017 – Año de las Energías Renovables”

cual será roto con N2 y vuelto a realizar. Deberá verificarse que el mismo se mantiene
inalterable durante 4 horas.

Cañerías de drenaje
Se deberán ejecutar las cañerías de drenaje de condensado en polipropileno de 1" de diámetro
desde los equipos hasta las proximidades del colector de desagüe previsto en la instalación
sanitaria

F.3.3. - Conductos

Los conductos serán de chapa galvanizada de primera calidad norma ASTM 526-67 con un
depósito mínimo de cinc de 350 grs/m2, debiendo permitir todas las pruebas especificadas por
las normas IRAM sin que aparezcan desprendimientos del baño de cinc. Las uniones serán por
pestañeado. La pérdida a través de las uniones, conexiones y cierres laterales no superará el
5% del caudal total en circulación.
Se construirán en un todo de acuerdo a las normas SMACNA para conductos de baja
velocidad.
Las uniones entre tramos serán efectuadas por medio de pestañas levantadas.
Las curvas deberán ser de amplio radio, colocándose guiadores cuando la relación entre el
radio de curvatura del eje del conducto y el ancho del mismo sea menor o igual a 1, o
conforme a normas SMACNA.
Si algún tramo de conducto cruza una junta de dilatación del edificio, en dicho lugar se
interrumpirá uniéndose los extremos con junta de lona impermeable desmontable.
Los conductos serán sujetos mediante planchuelas de hierro galvanizado no menor de 3/4" x
1/8" espaciados no más de 2 metros, fijadas al edificio mediante brocas, cinta metálica para
sujeción a la losa o pared o varilla roscada no menor a 5/16”.
Todo ensanche o disminución de sección será realizada en forma gradual y de acuerdo a las
reglas del arte.
En el origen de cada ramal se colocará una pantalla deflectora con sector exterior de fijación
con manija e indicador de posición. Estos deflectores tendrán eje de diámetro no menor de 9,5
mm. (3/8") con arandelas de acero en las extremidades y montadas sobre bujes de bronce o
Teflón.
Las dimensiones de los conductos deberán calcularse considerando que la pérdida unitaria de
carga deberá mantenerse constante a lo largo de todo el recorrido de los mismos.
Las velocidades iniciales de cálculo no deberán sobrepasar los siguientes valores:

Para conducto principal de alimentación


9 m/s
Para conducto principal de retorno 8 m/s

Los calibres de chapa galvanizada a utilizar serán los siguientes:


Para conductos rectangulares:

Conducto de lado mayor hasta 0,75 m. BWG Nº 24


Conducto de lado mayor hasta 1,50 m. BWG Nº 22
Conducto de lado mayor superior a 1,50 m. BWG Nº 20

Todos los conductos que superen en un lado la dimensión de 1,50 m. serán reforzados con
marco de hierro ángulo de 32 mm. de lado por 3,17 mm. de espesor, montados uno por cada
metro de longitud.

58
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Para conductos circulares:

Diámetro 20 cm. y menores BWG Nº 24


De 21 cm. hasta 60 cm. de diámetro BWG Nº 22
De 61 cm. hasta 90 cm. de diámetro BWG Nº 20 **

** reforzado con zunchos de hierro ángulo espaciados cada 2,5 metros.

Los conductos serán conectados a los equipos mediante juntas de lona impermeable de 20
cm. de largo a fin de evitar la transmisión de vibraciones.

AISLACIÓN Y TERMINACIÓN DE CONDUCTOS

Como aislación de conductos se utilizarán en todos los casos fieltro de fibra de vidrio tipo
Rolac de 20 kg/m3 de densidad, revestido en una de sus caras con foil de aluminio a modo de
barrera de vapor.
El espesor de aislación será de 50 mm. en conductos a la intemperie y 25 mm. de espesor en
conductos interiores.
El fieltro de aislación será montado en forma uniforme, recubriendo las juntas con cinta
adhesiva impermeable y asegurando su retención mecánica mediante alambre galvanizado Nº
20 o zunchos plásticos de 12 mm. de ancho, que abracen transversalmente el conducto y
espaciados como máximo 50 cm. intercalando esquineros de acero zincado en las aristas.
Se aislarán los conductos de alimentación y retorno a la intemperie y los interiores que estén
fuera de zonas acondicionadas.
También serán aislados los conductos de retorno que pasen por entretechos o zonas de
elevadas temperaturas.

Conductos flexibles
Serán de sección circular, para aire frío y caliente.
Tendrán el núcleo fabricado en dos capas de poliéster de 40 Micrones de espesor, con
estructura espiralada de alambre de acero galvanizado o cobreado y tres hilos continuos de
fibra de vidrio tensada para dar protección extra al fuego y desgarro.
Serán aislados con lana mineral de 30mm de espesor, y barrera de vapor fabricada en
aluminio metálico laminado con poliéster de 40 micrones y refuerzo de 4 hilos de fibra de
vidrio tensada.

F.3.4. - Rejas y difusores


Las rejas y difusores a emplear serán marca Ritrac o similar. Tendrán 100% de regulación
interna y estarán construidas en chapa de hierro doble decapada color blanco, tanto marcos
como álabes reconocida, modelo y dimensiones especificados en los planos correspondientes.
En todos los casos se presentarán catálogos de selección del fabricante.

Rejas de inyección
Las rejas de inyección serán tipo doble deflexión, marca Ritrac o similar. Tendrán 100% de
regulación interna y estarán construidas en chapa de hierro doble decapada color blanco, tanto
marcos como álabes.
Se fijarán por medio de marcos reforzados en solera metálica.

Difusores circulares

59
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Los difusores circulares serán del tipo Ritrac, modelo C o similar, con regulador de caudal del
100%. Serán de chapa de hierro doble decapada color blanco, tanto marcos como álabes.
Se fijarán por medio de marcos reforzados en solera metálica.

REJAS DE RETORNO Y EXTRACCION


Las rejas de retorno serán tipo simple deflexión, marca Ritrac o similar. Sin regulación interna
y estarán construidas en chapa de hierro doble decapada color blanco.
Se fijarán por medio de marcos reforzados en solera metálica.
F.3.5. – Extracción baños
Extractor tubular diam. 100 mm. Q120 m3/h.
Apto para su colocación en cielo raso.
Su encendido se efectuara conjuntamente con la llave de luz individual de cada box.
F.3.6.- Equipo Sala de Rack
Se proveerá e instalara un equipo del tipo Splt frio solo de 3000 Kcal/h. con kit anticongelante.

G. – TERMINACIONES

G.1. - SOLADOS

G.1.0. – Generalidades
Antes de iniciar la ejecución de los solados, el Contratista deberá presentar muestras de cada
uno de los materiales y obtener la aprobación previa de la Inspección de Obra.
Serán rechazados aquellos lotes que a simple vista presenten algunos o varios de los defectos
que se enumeran: alabeo con respecto a la superficie plana, cuarteado en la vista,
decoloración de la misma, hoyuelos, puntos, manchas, ondulaciones, etc.
Si los lotes observados superaran el 25% de la remesa, esta será rechazada automáticamente.
Se entregarán en obra embalados en esqueletos o envases en los que deberá leerse
claramente las características del material (dimensiones, color, marca, cantidad de piezas, etc)
Antes de iniciar la ejecución de los solados, el Contratista deberá presentar muestras de cada
uno de los materiales y obtener la aprobación previa de la Inspección de Obra.
Estas muestras permanecerán permanentemente en obra y servirán de testigos de
comparación para la aceptación de las distintas partidas que ingresen a obra, a exclusivo juicio
de la Inspección de Obra.
Antes de empezar con la colocación de los solados se verificara que las carpetas o contrapisos
de asiento de los solados a colocar tengan las pendientes adecuadas y que los niveles de los
pisos interiores estén por arriba de los exteriores.

G.1.1. -Tipo S1 Existente


Sobre el solado existente, tanto en los de madera como en los de baldosas de granito
reconstituido, se realizará un relevamiento del estado de los mismos, verificando que tengan
perfecta adherencia a la carpeta de asiento o en el caso de los pisos flotantes, la firmeza de
las piezas del solado y de su estructura de soporte, se realizara la limpieza y de corresponder
pulido y plastificado de los mismos, en el caso de los exteriores se verificara que las
pendientes estén dirigidas a las bocas pluviales, y que las aguas drenen sin inconvenientes.

60
“2017 – Año de las Energías Renovables”

En los casos de los solados existentes de cerámica, en locales sanitarios se realizara la misma
revisión y de haber alguna pieza despegada se realizara pegará siguiendo las pendientes del
solado existente con el adhesivo adecuado y se revisaran todas las juntas para de ser
necesario empastinarlas.
Si los cerámicos estuvieran rotos y no se pudieran reemplazar con piezas del mimo calibre y
tono, se deberá cambiar la totalidad del solado del local, sin que por este motivo el contratista
pueda solicitar un adicional.
G.1.2. -Tipo S2 Cerámica 30x30
En los lugares que se indiquen en la Planilla de Locales, se proveerán y colocarán piezas de
Cerámica Esmaltada de 30 x 30 de la línea Forte de San Lorenzo Forte o equivalente. El color
será definido por la Inspección de Obra.
El espesor será constante y planas, de color uniforme y dibujo nítido, suave al tacto en su cara
superior y sus aristas rectilíneas, sin rebabas.
Previa a la colocación del solado de cerámica, se realizará una obturación según D.2.0 y
D.2.2,
La cerámicas se colocaran con adhesivo especial para cerámicos, del tipo Klaukol
Impermeable o equivalente y terminados con pastína al tono para juntas inferiores a 4 mm, la
colocación será a junta cerrada.
De ser necesario la empresa dejara previstos juntas de dilatación para absorber posibles
cambios dimensionales, estas juntas serán tratadas según el tipo de solado y la empresa
presentara las opciones a la Inspección de Obra
Los arranques de la colocación serán marcados por la I.O. y el contratista deberá colocarlos
siguiendo las escuadras que la I.O. considere más convenientes.
G.1.3. -Tipo S3 Porccelanato 60x60
En los lugares que se indiquen en la Planilla de Locales, se proveerán y colocarán piezas de
Porccelanato 60x60 cm Alberdi color gris Manhattan Night / Queens Grey o equivalente. El
color será definido por la Inspección de Obra.
El espesor será constante y de superficie plana, de color uniforme y dibujo nítido, suave al
tacto en su cara superior y sus aristas rectilíneas, sin rebabas.
Previa a la colocación del solado de cerámica, se realizará una obturación según D.2.0 y
D.2.1,
Las piezas se colocaran con adhesivo especial para porccelanato, del tipo Klaukol para piezas
de baja absorción o equivalente y terminados con pastína al tono para juntas inferiores a 4
mm, la colocación será a junta cerrada.
De ser necesario la empresa dejara previstos juntas de dilatación para absorber posibles
cambios dimensionales, estas juntas serán tratadas según el tipo de solado y la empresa
presentara las opciones a la Inspección de Obra para ser aprobadas antes de comenzar los
trabajos, también se dejara una junta en los bordes que den contra las paredes de 1 cm de
espesor, que será rellena con material elástico, debiendo quedar tapado por el espesor del
zócalo.
Los arranques de la colocación serán marcados por la I.O. y el contratista deberá colocarlos
siguiendo las escuadras que la I.O. considere más convenientes.

G.1.4. -Tipo S4 Existente de baldosas de Granito reconstituido.


En el caso del patio central al que se le quita el techo de vidrio, se verificaran las pendientes
de los solados, si no estuvieran dirigidas a las rejillas pluviales se realizaran las pendientes
necesarias para asegurar que no queden charcos y que el agua drene naturalmente hacia las

61
“2017 – Año de las Energías Renovables”

mismas. La I.O. podrá determinar si es posible agregar nuevas rejillas para lograr el
escurrimiento natural.
De ser necesaria la reposición de las baldosas graníticas existentes, el contratista deberá o
tener especial cuidado en la demolición de los solados para poder reutilizarlos o deberá
reemplazarlos por piezas que se ajusten en tono y tamaño a las originales, de modo tal que
una vez terminado el piso conforme un conjunto uniforme.
G.1.5. -Tipo S5 sólias de madera
Se proveerá y colocaran sólias de madera dura de la longitud del vano a cubrir, por 0,10 de
ancho, con un espesor de 1” en la ubicación indicada en la Planilla de Locales.
Irán pegadas la carpeta de asiento con adhesivo de resina epoxídica antihumedad con
bicomponente, sin contenido de agua ni de solventes tipo Kecol o equivalente y se terminaran
con 3 (tres) manos de pintura poliuretánica tipo Petrilac o equivalente.
G.1.6. -Tipo S6 sólias de granito
Se proveerá y colocaran sólias de granita de la longitud del vano a cubrir, por el ancho, de la el
muro en el que se instale, con un espesor de 2 cm en la ubicación indicada en la Planilla de
Locales y planos.
Irán pegadas a la carpeta de asiento con adhesivo especial para ese fin.
G.1.7. - Tipo S7 Rampa de acceso
El solado de la rampa de acceso será terminado con placas de granito gris mara con acabado
granillado de 2 cm de espesor del mismo ancho que la rampa y con largo variable.
Se colocara sobre el contrapiso, que estará perfectamente nivelado y con la pendiente
adecuada, con un mortero de cal reforzado debiendo previamente humedecerlo al igual que la
cara inferior del granito, para luego pintarlo con una lechada de cemento antes de ser
colocado.
Se colocara a junta cerrada y se dejara en los bordes que den contra las paredes una junta de
1 cm de espesor, que será rellena con material elástico, debiendo quedar tapada por el
espesor del zócalo rampante.
G.1.8. - Tipo S8 Escaleras
En las escaleras se deberá proveer y colocar 3 cintas antideslizante tipo 3M de 2,5 cm de
espesor, en cada pedada de escalón y en los cambios de dirección cinta amarillo según
reglamento de CABA y ley 962. Previo al ingreso a obra de las piezas, se deberán presentar
muestras para aprobación de la Inspección de Obra
G.2. – ZOCALOS

G.2.0. - Generalidades
Las tareas especificadas en este capítulo comprenden la provisión, colocación y ejecución de
todos los zócalos indicados en los planos de Arquitectura, Planilla de Tipos de Terminaciones y
Planillas de Locales.
El Contratista deberá incluir en los precios toda incidencia referida a selección de las
diferentes piezas de los zócalos así como terminaciones, cortes, pulidos y elementos y piezas
necesarios para el montaje, amure o ajuste de los mismos, esté o no indicados en los planos
y/o especificados en el presente pliego.
Su terminación será recta y uniforme, guardando las alineaciones de sus juntas en relación con
las de los solados, salvo expresa indicación en contrario.
Cuando fuera necesario efectuar cortes, los mismos serán ejecutados con toda limpieza y
exactitud.
En todos los casos los solados penetrarán debajo de los zócalos.

62
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Todas las piezas de los zócalos se colocarán enteras y sin escalladuras. A este fin el
Contratista arbitrará los medios necesarios para lograr este requisito, apelando incluso el
embalado de las piezas si fuera necesario y posteriormente a su colocación protegiendo los
zócalos colocados, con lanas, arpilleras o fieltros adecuados hasta la entrega de la obra.
G.2.1. - Tipo Z1
Sobre este tipo de zócalo existente, no se realizara ningún tipo de tarea.
G.2.2. - Tipo Z2
En todos aquellos locales indicados en la Planilla de Locales, sobre los tabiques de placa de
roca de yeso y paredes de mampostería, se proveerán y colocaran zócalos de madera para
pintar de 7 cm. de altura de pino Paraná o kiri de e= ½” con canto superior redondeado.
Serán piezas enteras, de corte radial y sin defectos inherentes a la madera (albura, manchas,
grietas, rajaduras, alabeos, perforaciones, nudos, etc.) o debidos a procesos de elaboración,
aristas faltantes, falsas escuadras o defectuosos.
Se colocaran con tornillos y tarugos, sobre la solera inferior del sistema de placa de roca de
yeso. Las clavaduras serán coincidentes con las montantes.
Su terminación será recta y uniforme.
El Contratista deberá incluir en los precios toda incidencia referida a selección de las
diferentes piezas de los zócalos así como terminaciones, cortes, pulidos y elementos y piezas
necesarios para el montaje, amure o ajuste de los mismos, esté o no indicados en los planos
y/o especificados en el presente pliego.

G.3. – REVOQUES

G.3.0. - Generalidades
Las tareas especificadas en este capítulo comprenden la ejecución de todos los revoques
indicados en los planos de Arquitectura, Planilla de Tipos de Terminaciones y Planillas de
Locales.
No se procederá a la ejecución de revoques en paredes ni tabiques hasta que se haya
producido su total asentamiento.
En los paramentos antes de proceder a aplicarse el revoque deberán efectuarse las siguientes
operaciones:
a) Se ubicarán y limpiarán todas las juntas y grietas
b) Se procederá a la limpieza de la pared en los sectores donde el revoque se encuentre
suelto, o con humedades, dejando los ladrillos bien a la vista y eliminando todas las partes de
mortero adherido en forma de costras en la superficie.
En todos los casos los revoques viejos se humedecerán a los efectos de lograr buena
adherencia entre los revoques existentes y los nuevos, en caso que no se logre una perfecta
nivelación de los paramentos a tratar, la I.O. podrá indicar que el paño se realice completo.
G.3.1. - Tipo R1 REVOQUE INTERIOR GRUESO Y FINO A LA CAL
Se realizaran revoque interior completo, grueso y fino a la cal en aquellos muros en los que
producto de los desmontes y demoliciones de tabiques, la extracción de elementos de las
instalaciones existentes, el canaleteo para tendido de las nuevas instalaciones, y donde los
revoques de muros existentes que se encuentren flojos o desprendidos se realizaran los
revoques necesarios para su correcta terminación.
En el caso del revoque grueso se podrán realizar revoques parciales en cada paño, pero en los
revoques finos, la superficie a reparar abarcará todo el paño afectado, evitando uniones entre
revoques finos, para lo cual todas las instalaciones complementarias, modificaciones y/o
agregados en los revoques existente en la obra deberán ejecutarse antes de realizar los

63
“2017 – Año de las Energías Renovables”

retoques y remiendos indispensables que deban ejecutarse para garantizarse el nivel de


terminación adecuado. En caso contrario la Inspección de Obra podrá exigir su demolición.

G.3.2. - Tipo R2
Bajo todas las superficies que luego recibirán revestimientos, se ejecutara un jaharro
constituido por:
¼ parte de cemento / 1 parte de cal aérea / 3 partes de arena mediana
Previamente a la colocación del revestimiento se dará una azotada con mortero constituido
por:
1 parte de cemento / 3 partes de arena mediana
El citado mortero, se dosificara con hidrófugo de marca reconocida y de acuerdo a las
instrucciones del fabricante. El jaharro se terminará con peine grueso y rayado informal.

G.3.3. - Tipo R3
En los exteriores una vez terminado el trabajos de aislación del paramento tal como se
determina en el punto D.3.2 y en aquellos lugares donde a criterio de la I.O. por su tamaño
sea necesario una parche de revoque exterior se realizara un revoque exterior grueso y fino
exterior con incorporación de cerecita tipo Weber.rev mix E, que deberá quedar sin alabeos
ondulaciones y con textura similar a la existente, todo preparado para luego recibir una la
pintura de terminación.
La empresa asegurara el empalme de los revoques hidrófugos nuevos con los existentes, para
luego ser terminados con el revoque grueso y fino.
G.4. - REVESTIMIENTOS.

G.4.0. - Generalidades
Las tareas especificadas en este capítulo comprenden la provisión y colocación de todos los
revestimientos indicados en los planos de Arquitectura, Planilla de Tipos de Terminaciones y
Planillas de Locales.
Antes de iniciar la ejecución de los revestimientos, el Contratista deberá presentar muestras de
cada uno de los materiales y obtener la aprobación previa de la Inspección de Obra.
Serán rechazados aquellos lotes que a simple vista presenten algunos o varios de los defectos
que se enumeran: alabeo con respecto a la superficie plana, cuarteado en la vista,
decoloración de la misma, hoyuelos, puntos, manchas, ondulaciones, etc.
Si los lotes observados superaran el 25% de la remesa, esta será rechazada automáticamente.
Se entregarán en obra embalados en esqueletos o envases en los que deberá leerse
claramente las características del material (dimensiones, color, marca, cantidad de piezas,
etc.)
Antes de iniciar la ejecución de los revestimientos, el Contratista deberá presentar muestras de
cada uno de los materiales y obtener la aprobación previa de la Inspección de Obra.
Estas muestras permanecerán permanentemente en obra y servirán de testigos de
comparación para la aceptación de las distintas partidas que ingresen a obra, a exclusivo juicio
de la Inspección de Obra.
G.4.1. -Tipo RT1
Se designa de esta manera al revestimiento conformado por piezas de Cerámico Esmaltado
20x20 blanco satinado, de San Lorenzo o equivalente.
Se colocaran aquellos locales indicados en la Planilla de Locales. Para altura y disposición,
remitirse al Plano D1.

64
“2017 – Año de las Energías Renovables”

El espesor de la piezas será constante y planas, de color uniforme y dibujo nítido, suave al
tacto en su cara superior y sus aristas rectilíneas, sin rebabas.
Previamente a la colocación se verificaran los plomos de los muros debiendo estos estar
perfectamente aplomados y sin ondulaciones. Los arranque de la colocación serán
determinados por la I.O., y las juntas coincidirán con las del piso.
Será colocada con adhesivo especial para cerámicos del tipo Klaukol Impermeable o
equivalente, con llana metálica dentada, de acuerdo al espesor de la cerámica, se terminará
con pastina al tono, a junta cerrada.
En el remate de la última hilera de los cerámicos que no lleguen al cielorraso, se colocara una
guarda metalizada de al menos 1 cm de altura, esta tendrá un ala para introducir entre el muro
y la cara posterior de la cerámica, según se ve en planos de detalle.

G.4.2. -Tipo RT2


Se designa de esta manera al revestimiento cerámico existente en locales sanitarios que
siguen siendo parte del presente proyecto, en esos casos se revisara la correcta adherencia de
las cerámicas al muro y que la pastína de sus juntas se encuentre completa y de color
uniforme, de presentar alguna de las deficiencias antes descriptas, el contratista deberá
realizar las reparaciones necesarias para que a criterio de la I.O. el revestimiento quede en
perfectas condiciones.
G.5. –CIELORRASOS

G.5.0. - Generalidades
Las tareas especificadas en este capítulo comprenden la provisión, colocación, montaje,
ejecución, reparación y completamiento de todos los cielorrasos indicados en los planos de
Arquitectura, Planilla de Tipos de Terminaciones y Planillas de Locales.
Los trabajos cotizados deberán incluir todos los elementos componentes necesarios para la
ejecución completa y de acuerdo a su fin de la totalidad de cielorrasos especificados;
incluyendo todas aquellas fijaciones, ajustes, perfiles, colocación de tapas, piezas especiales
para recibir luminarias, ejecución de huecos para incorporar luminarias, rejas, accesorios,
grapas, y todos los elementos necesarios para la completa terminación de las tareas aunque
no estén enunciados expresamente.
La totalidad de trabajos y materiales necesarios para la correcta terminación de los distintos
tipos de cielorrasos tales como enduídos, cintas, limpieza, etc., y toda forma de terminación
superficial, se considerarán incluidas en los precios ofertados para cada ítem.
Los cielorrasos en sus distintos tipos se dispondrán según las alineaciones y filos que la
Inspección de Obra señalará para cada caso y local.
Para la ejecución de los cielorrasos se tomarán todas las medidas necesarias, a fin de lograr
superficies planas, sin alabeos, bombeos o desniveles. Para tal fin, se utilizarán equipos de
nivelación en base láser ú otro sistema equivalente aprobado por la Inspección de Obra. Se
cuidará especialmente el paralelismo del cielorraso con los cabezales de los marcos,
contramarcos si los hubiera y todo otro elemento que este próximo al mismo.
G.5.1. - Tipo C1 Existentes
Se designa de esta manera a los cielorrasos Suspendidos o aplicados existentes que se
encuentran en todos aquellos locales indicados en la Planilla de Locales y planos de
arquitectura.
Se deberá realizar una revisión exhaustiva y se repararan todos aquellos sectores que
presenten deterioros, faltantes, alabeos o cualquier otra patología, que a, exclusivo arbitrio de
la Inspección de Obra, deban ser reparados.
Previamente se realizará el picado de los sectores dañados, deteriorados o flojos.

65
“2017 – Año de las Energías Renovables”

La superficie a reparar abarcara todo el paño afectado a solo juicio de la Inspección de Obra
quien tendrá a su cargo determinar la extensión de la reparación o la procedencia o no de
realizarla, o en su defecto, la demolición y reconstrucción del tramo afectado. Tal decisión será
inapelable.
Todas las instalaciones complementarias, modificaciones y/o agregados en los cielorrasos
existente en la obra deberán ejecutarse antes de realizar los retoques y remiendos
indispensables que deban ejecutarse para garantizarse el nivel de terminación adecuado. En
caso contrario la Inspección de Obra podrá exigir su demolición, y nueva ejecución de los
trabajos a cargo del Contratista.
Se incluirán en la oferta:
- Ejecución de todos los vanos para colocación de rejillas y/o difusores de aire acondicionado,
como así también de luminarias.
- Cegado de horadaciones, por retiro de rejillas y/o difusores de aire acondicionado, como así
también de luminarias.
- Reparaciones, refuerzos y completamientos de la estructura de sostén del cielorraso, que se
hayan visto afectadas por las tareas de demolición y por los refuerzos metálicos de los amures
de los tabiques desmontables.
G.5.2. - Tipo C2 Durlock
Se designa de esta manera a los cielorrasos Suspendidos Nuevos de Placa de Roca de Yeso
de 9,50 mm., los que se colocaran en todos aquellos locales indicados en planos de
arquitectura.
Se proveerán y colocaran, piezas del sistema tipo Durlock o calidad equivalente.
La estructura de sostén será de chapa galvanizada y en todos los casos no se permitirá colocar
piezas que no fuesen enteras, las cuales serán cortadas en obra.
El Contratista deberá prever el almacenaje de los paneles y elementos de modo tal que estén
absolutamente preservados de golpes, alabeos, torceduras, etc. A tal efecto evitará
apilamientos excesivos que puedan deformar las piezas. Estas deberán conservarse en sus
envoltorios de provisión hasta su uso.
El Contratista será responsable de sustituir todos aquellos paneles o elementos que puedan
ser observados por la Inspección, por presentar deformaciones o alteraciones de su textura.
Las tareas incluyen la provisión y colocación de los elementos de anclaje y refuerzos
estructurales que garanticen la estabilidad y funcionalidad de los paneles y los elementos que
deban ser instalados en el cielorraso o amurados al mismo, se deberá respetar las
especificaciones técnicas exigidas por el fabricante.
En los encuentros de estos cielorrasos, con los existentes, se deberá garantizar la inexistencia
de rebabas y/o aristas filosas, todas ellas deberán ser trafiladas y pulidas.
Todas las juntas entre placas serán tomadas con masilla especial para Durlock y cinta de
papel, debiendo el acabado ser perfectamente plano, y sin fisuras, también se deberá tapar los
tornillos de fijación de la placa a la estructura con igual procedimiento.
Todas las aristas vivas que se produzcan con los cajones de cielorraso se tomaran con
‘ANGULOS DE AJUSTE’ o ‘CANTONERAS’ del mismo material de la estructura, y también
tendrá el mismo tipo de terminación con masilla.
En este rubro quedan incluidos todas las perforaciones de los artefacto de luz o cualquier otra
terminación que se necesaria realizar en el cielorraso, debiendo el contratista realizar las
terminaciones en todos los casos que las aristas no queden tapadas por los elementos a
instalar.

66
“2017 – Año de las Energías Renovables”

G.5.3. - Tipo C3 Durlock Verde


Se designa de esta manera a los cielorrasos Suspendidos Nuevos de Placa de Roca de Yeso
Sanitaria (VERDE) de 9,5 mm., los que se colocaran en todos aquellos locales indicados en la
Planilla de Locales y planos.
La forma de colocación, tipo de sistema y demás características, rigen según lo descripto en el
numeral G.5.2.
G.5.4. - Tipo C4 Acústico Desmontable 61x61
Se designa de esta manera a los cielorrasos Suspendidos Nuevos acústicos desmontables tipo
Armstrong o similar, los que se colocaran en todos aquellos locales indicados en la Planilla de
Locales y planos.
El Contratista realizara un replanteo de los locales en los que se coloquen los este tipo de
cielorrasos, realizando previamente un cajón perimetral de cielorraso de junta tomada tipo
Durlock según las descripción del punto C2, asegurando que el interior de ese cajón en donde
se instalara el cielorraso Tipo Armstrong estará modulado y en perfecta escuadra de forma tal
que no haya ningún recorte de piezas por modulación o falsa escuadra.
La estructura de soporte será la especificada por el fabricante que irán colgados de la losa o
de la estructura del techo según se encuentre en PA o PB, por medio de Alambre galvanizado
de calibre #12 tensado de forma tal que todo el cielorraso quede perfectamente nivelado.
En todo el perímetro tendrá un perfil ‘L’ y perfiles ‘T’ para soportar las baldosas acústicas que
conforman el cielorraso.
Todos los componentes del sistema serán marca Armstrong o similar y se montaran según los
procedimientos indicados por el fabricante, asegurando una perfecta escuadra y nivelación.

G.6. – PINTURA

G.6.0. - Generalidades
El Contratista procederá a la ejecución de los trabajos de pintura en el área de obra a tratar
(oficinas, sanitarios, nuevos offices, carpinterías, muros, etc.) ejecutando los trabajos de
acuerdo al siguiente detalle:
Los materiales a utilizar serán del tipo Alba o calidad equivalente.
Las manos indicadas a aplicar son las necesarias, debiendo el contratista obtener un acabado
inobjetable a la vista y al tacto debiendo en tal caso dar las manos que correspondan hasta
lograr el fin deseado.
El Contratista deberá realizar previamente a la ejecución de la primera mano de pintura en
todas en cada una de las superficies, muestras de color y tono que la Inspección de Obra le
solicite. El Contratista irá ejecutando las necesarias para satisfacer color, valor y tono que se
exigieran.
Luego en trozos de chapa de 50 x 50 ejecutará el tratamiento total especificado en cada
estructura en todas sus fases, que someterá a aprobación de la Inspección de Obra. De no
responder la pintura a la muestra aprobada, se harán repintar las superficies a solo juicio de la
Inspección de Obra.
Deberán protegerse o quitarse, previo al pintado, todos los artefactos de iluminación
existentes, carpinterías, pisos, etc.
Una vez terminadas las tareas de pintura, el Contratista procederá a una estricta limpieza de
los sectores tratados, retirando todo vestigio de pintura sobrante, enmascarado y/o todo
elemento que no se corresponda con una perfecta terminación de los trabajos.

67
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Preparación de las superficies:


Los defectos que pudiera presentar cualquier superficie serán corregidos antes de proceder a
pintarlas y no se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
Los trabajos serán confiados a mano de obra especializada en la preparación de pintura y su
aplicación. El no cumplimiento de lo establecido en el presente pliego y en especial en los que
se refiere a la notificación a la Inspección de Obra previa aplicación de cada mano de pintura,
será motivo suficiente para su rechazo.
Previa a la aplicación de una capa de pintura, se deberá efectuar un recorrido general de las
superficies, salvando con masilla adecuada a la pintura a usarse o enduído, cualquier
irregularidad incluyendo la reposición de los materiales de terminación o su reparación para
cualquier tipo de superficie o elemento que pueda haberse deteriorado en el curso de la obra.
El orden de los diferentes trabajos se supeditará a la conveniencia de evitar el deterioro de los
trabajos terminados.
Antes de dar principio a la aplicación de pinturas, se deberá efectuar el barrido de los locales a
pintar, debiéndose preservar los pisos, umbrales y demás elementos que deban preservarse,
con lonas o arpilleras, que el Contratista proveerá a tal fin.
No se aplicarán pinturas, sobre superficies mojadas o sucias de polvo o grasas, debiendo ser
raspadas profundamente y llegándose cuando la Inspección de Obra lo estime conveniente, al
picado y reconstrucción de la superficie observada, pasándoseles un cepillo de paja o cerda y
luego lijado.
En todos los casos se utilizaran productos de la línea Alba o calidad equivalente.
G.6.1. - Tipo P1 látex interior
Este tipo de pintura corresponde a Látex Acrílico para Interiores. Se aplicaran sobre los
paramentos de los locales indicados en la Planilla de Locales.
Previo a la aplicación de la pintura, sea cual fuese el tipo de paramento, se deberán reparar
las superficies mediante enchapado y/o masillado.
Sobre los muros de mampostería existentes y sobre los cielorrasos aplicados, luego de
realizadas las reparaciones, se dará una mano de fijador diluido con aguarrás en la proporción
necesaria para que una vez seco, quede mate. Posteriormente se hará una aplicación de
enduido plástico al agua para eliminar las imperfecciones, en sucesivas capas delgadas. Una
vez secos se lijará con lija 5/0 en seco, después de un intervalo de 8 horas, se quitará en seco
el polvo resultante de la operación anterior y se aplicarán las manos de pintura al látex que
fuere menester para su correcto acabado. La primera mano diluida al 50% con agua. Las
siguientes se rebajarán según la absorción de las superficies.
En tanto que sobre los tabiques y cielorrasos de placa de roca de yeso, luego de realizadas las
reparaciones necesarias, se aplicara enduido en reparaciones efectuadas por paño completo,
lijado y 3 (tres) manos mínimas en látex. La primera mano diluida al 50% con agua. Las
siguientes se rebajarán según la absorción de las superficies.
G.6.2. - Tipo P2 Exterior fibrada
Este tipo de pintura corresponde a las exteriores del tipo Fibrada, y se aplicara en todas las
superficies indicadas en la planilla de locales, previa preparación de los muros y ejecución de
los trabajos de aislación descriptos en el punto D.3.2,o G.3.2 según corresponda y G.6.0.
Independientemente del color en el caso de las pinturas exteriores se realizaran no menos de
3 manos, de forma tal que el paño a tratar quede de un color uniforme.
G.6.3. - Tipo P3
Este tipo de pintura corresponde a Esmalte Sintético Brillante sobre marcos, hojas metálicas,
metal desplegado y zócalos de madera, en aquellos locales indicados en la Planilla de
Locales.

68
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Al llegar las nuevas carpinterías a obra, deberán ser lijadas hasta dejar el metal desnudo.
Serán desengrasadas, luego se le aplicarán 2 (dos) manos antióxido poliuretánico, para luego
recibir 3 (tres) manos de esmalte sintético brillante puro con un intervalo mínimo de 10 horas
entre cada una de ellas, sujetas a la aprobación de la Inspección de Obra, en cuanto a
cubrimiento y terminación superficial.
Aquellos sectores que requieran reparación, se masillará con masilla al aguarrás, en capas
delgadas donde fuere menester. Luego se aplicará fondo antióxido sobre las partes masilladas,
lijando adecuadamente.
A continuación se efectuarán las manos necesarias de esmalte sintético
En el caso de herrajes existentes, la Contratista procederá a su retiro para el pintado de las
aperturas: a tratar, luego procederá a la restitución de los herrajes a su estado proveyendo y
colocando todo elemento faltante a los fines que las obras respondan a su fin.
G.6.4. - Tipo P4
Esta pintura corresponde a las tipo Látex exteriores, serán de excelente calidad tipo marca
alba o similar.
Se aplicaran sobre todas las superficies exteriores descriptas en la planilla de locales previa
preparación de muros y ejecución de los trabajos de aislación y revoques descriptos en los
puntos D.3.2, o G.3.2 según corresponda y G.6.0.
Independientemente del color en el caso de las pinturas exteriores se realizaran no menos de
3 manos
G.7. – MESADAS

G.7.1. – Generalidades
Se realizará la reparación y lustrado de mesadas existentes y la provisión y colocación de
mesadas en los locales que se indiquen en la planilla de locales y los planos D.

G.7.1. - Tipo M1
En los locales sanitarios y office, se dejaran las mesadas existentes tal como se verifica en los
planos de detalles y planillas de locales.
El contratista tomara los recaudos necesarios para la protección tanto de las mesadas como de
las bachas amuradas a las mismas.
En los casos en que se demuelan los revestimientos cerámicos de los muros, o cualquier otro
trabajo que por su naturaleza haga peligrar la integridad de las mesadas, el contratista
realizara una protección con madera para evitar que se deterioren, ante una eventual rotura o
deterioro de las mismas, el contratista deberá reemplazarlas por una equivalente a su entero
costo.
.
G.7.2. - Tipo M2
En los locales sanitarios que se indican que se realizaran las instalaciones a nuevo se
colocaran mesadas de granito gris mara con faldón de frente de 10 cm de altura y zócalo
contra el muro de 5 cm de altura.
Los espesores de todas las piezas serán de 2 cm de espesor e irán pegados entre sí con
adhesivo de específico para mármoles de dos componentes que asegure que no pase el agua
entre ellos.
Previo al comienzo de la ejecución en taller de sus componentes, el Contratista deberá
presentar los Planos de Taller y Montaje para aprobación de la Inspección de Obra.
Todos los cantos que queden expuestos tendrán terminación pulida.

69
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Estos trabajos serán ejecutados por personal especializado y mano de obra calificada, irán
fijados al muro de forma tal que aseguren su firmeza y estabilidad mediante ménsulas.

H – CUBIERTAS

H.0. - Generalidades

Las tareas a continuación descriptas tienen por objeto la contratación de los materiales, mano
de obra y todos los elementos necesarios para la ejecución de una sobrecubierta de chapas
sobre cada una de las cubiertas existentes y de la ejecución de una cubierta nueva en el sector
indicado en planos y el presente PET, y el recambio de la totalidad de las canaletas en el
techo del Organismo mencionado.
Las tareas están planteadas en 6 etapas.
Se entenderá que los precios ofertados incluyen todos los elementos necesarios para la
correcta y completa terminación de la sobrecubierta y cubierta nueva, como ser canaletas,
babetas, cenefas, platabandas, guarniciones, sellados, etc., aun cuando no hubieran sido
expresamente especificados en los documentos que forman parte de este PET.

H.0.1 - Planos
Todo trabajo de Techos y/o Cubiertas no podrá ser comenzado, sin la previa aprobación por
parte de la Inspección de Obra de los Planos del Proyecto que correspondan a presentar por
la Contratista, como ser: estructura, montaje, distintos elementos constitutivos, canaletas, etc.,
y los Detalles Constructivos para cubiertas, con completa descripción de componentes, sus
disposiciones y desarrollo gráfico de los encuentros significativos entre sus partes y resueltos
todos los perímetros y encuentros de las cubiertas con paredes, cargas, parapetos, vigas
invertidas, bocas de desagüe, juntas de dilatación, canaletas, etc.
El Contratista será el responsable de la ejecución de los cálculos estructurales de todas las
piezas componentes de la cubierta, sean nuevas o existentes.
Todos los conductos, tubos de ventilación, chimeneas, cañerías, y cualquier otro elemento que
atraviese las cubiertas y emerja del techo, irán provistos de un sistema de babetas y
guarniciones selladas, que aseguren una completa estanqueidad, los que deberán ser
claramente definidos y técnicamente detallados en los planos respectivos del Proyecto
Ejecutivo.
La ejecución en obra con todos sus dispositivos y detalles, deberá responder al proyecto
aprobado para ser aceptado por la Inspección de Obra.

H.0.2 - Muestras
Antes de iniciar los trabajos la empresa contratista presentará muestras de todos los materiales
que deba utilizar para cumplimentar los trabajos. Los mismos deberán ser aprobados por la
Inspección de Obra.
No deberán realizarse trabajos en cubiertas, cuando las condiciones climáticas o el desarrollo
y/o terminación de otras labores de obra pudieran afectar su calidad o correcta ejecución, así
como también perjudicar áreas de oficinas del Organismo.

70
“2017 – Año de las Energías Renovables”

H.0.3 - Garantía por trabajos en Techos y Cubiertas


A la fecha de librarse el Acta de Recepción Definitiva, quedará tácitamente establecido, que el
Contratista garantiza por un plazo de cinco (5) años, el perfecto comportamiento de los techos
y cubiertas, aun cuando los trabajos hubieran sido realizados por empresas o instaladores
especializados, previamente aceptados por la Inspección de Obra.

La aprobación de los planos y cálculos necesarios para la realización de las obras no exime al
Contratista de las obligaciones y responsabilidades por cualquier error u omisión.
H.0.4 -AISLACIÓN TÉRMICA
Cuando los techos metálicos se encuentren con paredes o cargas de mampostería, deberá
practicarse oportunamente en ellas una canaleta de unos 8 cm. de altura x 7 cm. de
profundidad, perfectamente perfilada, aislada con hidrófugo y siguiendo el plano superior que
determinan las correas, para proporcionar el adecuado apoyo y embutido de la cubierta y su
aislación.
Sobre las chapas existentes en sectores 1,2,4,5 y 6, y sobre el nuevo techo en el sector 3, se
colocará una aislación térmica de lana de vidrio, de 50 mm. de espesor, o de un espesor
mayor si, derivado de algún cambio en proyecto debido al relevamiento minucioso y
exhaustivo del techo lo amerite, con barrera de vapor que podrá ser de aluminio, papel kraft o
polipropileno blanco, según sea igualmente especificado, la que deberá quedar perfectamente
solapada y unida con cinta autoadhesiva de 2” de ancho, con el fin de asegurar la continuidad
de la barrera.
Esta aislación térmica deberá cubrir o proteger a todas las babetas, canaletas y limahoyas que
se encuentren sobre locales cerrados, para impedir condensaciones en días fríos.
Para apoyo de esta aislación podrá utilizarse:
a) Zunchos
Cuando lleve barrera de vapor con foil de aluminio y para evitar el par galvánico, se
emplearán zunchos plásticos de 12 mm de ancho mínimo, (zunchos de cinta plástica para
embalajes), dispuestos perpendicularmente a las correas y a distancias no superiores a los 30
centímetros. Estas cintas se sujetarán a las correas extremas por medio de tornillos auto-
perforantes de cabeza chata, de 20 mm de largo, efectuando previamente un doble plegado en
los extremos de la cinta para reforzar su sujeción.
b) Malla plástica
Malla especial para esta función, colocada según instrucciones del fabricante.
c) Malla galvanizada
Irá sujeta a las correas, será de forma hexagonal de 38.1 mm. de abertura, tejida con alambre
Nº 20 (0.91 mm.).
d) Alambre
Para aislaciones con barrera de papel Kraft, se podrá emplear para su tensado, alambre de
acero galvanizado Nº 16 (1,6 2 mm.) colocado en rombo cada 0.30 m.

H.0.5 -CANALETAS Y EMBUDOS


Se deberá realizar a nuevo la totalidad de las canaletas y embudos de desagües de todos los
techos del edificio. Deberán ser de chapa de zinc N° 24. Las dimensiones mínimas de las
canaletas serán las que resulten de multiplicar por 2 (dos) las medidas indicadas en el
Reglamento de Instalaciones Sanitarias, de acuerdo a los metros cuadrados a desaguar.
Las canaletas y embudos se fabricarán especialmente y en las longitudes adecuadas, con
chapa Cincada DD BWG Nº 14 (2.11 mm. 16,6 Kg/m2)

71
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Como regla general se establece que ninguna canaleta podrá tener una sección transversal
menor a 200 cm2 para hasta 200 m2 de techo inclinado a desaguar, ni un embudo con cuello
cónico menor a 150/100 mm., por cada 100 m2.
El ancho mínimo de las canaletas será de 25 cm. cuando reciba un solo faldón y de 35 cm.
cuando reciba dos o más faldones.
Los embudos de zinguería se deberán soldar con estaño a un “tubo forrado” cuando
corresponda unirlos por calafateo a cañerías de hierro fundido.
En el techo del sector N°2, donde se encuentra la canaleta con la medianera, se deberá
construir una cenefa que cubra la totalidad de la saliente de la pared.

El borde extremo sin galvanizado del embudo, se deberá proteger con estaño antes de unirlo
al tubo forrado para impedir su oxidación y deterioro.
Nunca se aceptarán uniones con selladores.
Toda canaleta deberá conformarse en una sola pieza, con una o dos alas longitudinales con un
ancho no menor a 10 cm., para proveer un huelgo adecuado para alojar la aislación térmica y
proveer un correcto apoyo en la/s correa/s adyacente/s, siguiendo la misma pendiente que el
faldón de techo concurrente a ella. No se aceptará el empleo de canaletas estándar que no
cumplan este requisito, ni tampoco con alas agregadas.
Para todo tramo de canaleta que quede parcial o totalmente emplazada sobre un local
habitable, deberán proyectarse gárgolas o drenajes horizontales al exterior, a razón de una por
cada 50 m2 de techo, confeccionadas con caño rectangular de 10 x 5 cm., ubicadas
convenientemente bajo el nivel de las alas longitudinales de la canaleta, para que actúen
como desbordes de seguridad, en posibles casos de obstrucción. Cuando esta solución no
fuera posible, se exigirá que cada tramo de canaleta de hasta 10 m de longitud, posea dos
embudos distanciados no menos de 3,00 m. entre sí.
Los tramos necesarios para componerlas, las tapas, gárgolas, etc., se unirán con remaches de
cobre (nunca con remaches “pop”) y se soldarán con estaño en ambas caras, de manera que
todos los bordes de la chapa zincada queden protegidos por soldadura.
Los remaches también se cubrirán de ambos lados con estaño. Los distintos tramos deberán
unirse sobre un banco de trabajo o superficies perfectamente planas ya que deberán poseer un
perfecto alineado entre sí.
Las canaletas que queden en voladizo o a la vista, deberán apoyar sobre soportes
confeccionados con planchuela galvanizada en caliente, de 4,8 x 32 mm., conformados
copiando la forma de las mismas, con separación máxima de 75 cm. o con separaciones
menores según se indique en los Planos de Detalle Aprobados.
El largo máximo de las canaletas no deberá superar los diez (10) metros. Cuando deban
cubrirse tramos mayores, se utilizarán una o más unidades con las longitudes adecuadas. Los
encuentros de canaletas se cubrirán con tapas en forma de “U” invertida, con alas de 8 cm.
para apoyar en la/s correa/s y aletas verticales para solapar lateralmente con las canaletas.
Todos los encuentros de estas tapas con la canaleta irán remachados y soldados.

Mallas de protección
Aunque no se indique expresamente en los demás documentos licitatorios, en todo el recorrido
de las canaletas y limahoyas, se deberá colocar para prevenir obstrucciones, una malla de
protección, de forma abovedada tocando la chapa y apoyando en el fondo, realizada en
tramos de 1,00 a 1,20 m. de largo, con malla galvanizada electrosoldada, de forma cuadrada
de 10 x 10 mm., con alambre de 1 mm. de espesor. Cuando resulte más conveniente, se la
sujetará empleando pitones abiertos galvanizados.
En coincidencia con los embudos y copiando su perímetro superior, se formará con esta malla,
una superficie vertical cilíndrica, la que se deberá recortar para ajustarla al cono y poder
introducirla unos 12 cm. en el cuello del desagüe. Superiormente tendrá tapa circular.

72
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Todas las babetas se construirán con chapa galvanizada y/o prepintada, de color igual a la
empleada en el techo o según se especifique, cuyos diseños deberán ser aprobados antes de
iniciar su fabricación. Todos los bordes longitudinales de las babetas y cenefas deberán llevar
aplastes, preferentemente de 15 mm y nunca de menos de 10 mm, para mejorar su rigidez y
ocultar los bordes cortados, carentes de galvanizado o pintura de protección.

H.1.1 - SOBRECUBIERTA DE CHAPAS. SECTORES: 1 / 2 / 4 / 5 / 6


Se deberá realizar un relevamiento previo para detectar la exacta ubicación de los cabios
existentes y verificar el estado de todos los componentes de la estructura. Si hubiera alguna
pieza dañada se deberá renovar en su totalidad.
Todas las maderas que se provean para la renovación de las estructuras dañadas, deberán
estar impregnadas con CCA (sales hidrosolubles de cobre, cromo y arsénico), como
tratamiento inicial.
Posteriormente deberán ser tratadas con impregnaciones ignífugas y barnices o pinturas
intumescentes aprobadas, las cuales deberán responder como clase “RE 2”, a las normas Iram
11910-3 y 11575-1. Sobre la madera limpia y lijada, se aplicará con rodillo, pincel u otro
método eficaz, una solución impregnante ignifuga, a razón de 100 cm3/m2.
Como terminación final, cuando se especifique, llevarán dos manos de barniz antifuego
intumescente, satinado, aplicado a soplete o pincel a razón de 200 cm3/m2.
Una vez garantizada la rigidez y solidez de la estructura, se procederá a armar la cubierta
propiamente dicha sobre las chapas existentes, de la siguiente manera: Se colocarán anclajes
metálicos fijados a los cabios previamente relevados, por medio de tornillos autoperforantes
para madera o metal, dependiendo de dónde se deba fijar, siempre atornillados en el lateral de
los mismos.
La ubicación de los anclajes no superará el 1,33 m de distancia entre ellos, se ubicarán en el
sentido de la pendiente y servirán de apoyo para las nuevas correas. La separación entre
soportes no superará los 5 m en el sentido opuesto a la pendiente, que es la distancia máxima
que tendrá las luces de apoyo de las correas.
Se deberá impermeabilizar cada saliente de los soportes con manta geotextil y pintura
elastomérica a fin de evitar entradas de agua por este motivo, también se tendrá la precaución
de ejecutar los orificios para el paso de los anclajes sobre el lomo de la chapa ondulada, nunca
en el valle.
Para las correas se utilizarán perfiles galvanizados tipo C de 120 x 50 mm, conformados en
frío y tomados a los soportes mediante tornillos autoperforantes.
Se mantendrá una separación mínima de 3 cm entre las correas nuevas y las chapas
existentes.
Sobre la aislación térmica indicada en el punto 1- se fijarán chapas galvanizadas tipo Cincalum
de calibre 25 fijadas a las correas por medio de tornillos autoperforantes con arandela de
neoprene vulcanizada a arandela metálica para que garantice su estanqueidad.

H.1.2 -CUBIERTA NUEVA DE CHAPAS DE HIERRO GALVANIZADO TIPO SINUSOIDAL


SOBRE PERFILES Y CORREAS METÁLICAS. SECTOR 3
Esta cubierta deberá construirse previendo una distancia máxima entre correas, que en ningún
caso deberá ser mayor a un (1,00) metro, para disminuir las deformaciones de las chapas, en
las tareas de limpieza o reparaciones que deban realizarse en los techos.
El tramo adyacente a las canaletas deberá llevar, entre correas, dos elementos adicionales de
manera de no superar 35 cm. entre ejes y proporcionar así un “camino” apropiado para
limpieza o reparaciones. A este camino se lo identificará pintando superiormente las chapas
cada tres valles, con pintura apta para galvanizados, de color amarillo.

73
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Se deberá retirar previamente la totalidad de las chapas sinusoidales existentes y de la


estructura con el fin de realizar toda la cubierta nueva.
La misma se realizará con perfiles y correas metálicas debidamente calculados y previamente
aprobado por la Inspección de Obra.
Previa ejecución de la aislación térmica que se hubiese especificado en el punto 1-, se
colocarán las chapas con los espesores, tipología, material y terminación que establezca el
cálculo.
El espesor mínimo a emplearse es el correspondiente al denominado comercialmente como Nº
o calibre 25 (0,5 mm). En ningún caso se aceptarán chapas de espesor Nº 27.
Las chapas especificadas, se soportarán a las correas por medio de tornillos autoperforantes
(con mecha, 14x3”), con cabeza hexagonal de arandela unificada y arandela de neoprene. Se
deberá emplear taladro atornillador con boquilla magnética y ajuste de torque, a fin de aplicar
el más adecuado para impedir filtraciones, pero sin llegar a deformar las crestas de las chapas.
Todos los cortes que sea necesario ejecutar, se realizarán con suma precisión, para mantener
los vuelos adecuados sobre canaletas y/o limahoyas, sin estrangular la abertura requerida y
proporcionando el conveniente ajuste con cumbreras, babetas u otras estructuras.
Si existieran partes curvas, las chapas deberán ser “cilindradas” y en todos los casos se
proveerán en sus máximos largos con el objeto de evitar solapes innecesarios, para lo cual
deberá el Contratista prever su adquisición con la máxima anticipación.
Los solapes que resultaran inevitables se resolverán utilizando superposiciones generosas y
selladores de la mejor calidad.
Los selladores a emplear serán elásticos, del tipo poliuretánicos de uno o dos componentes y
de marcas reconocidas en plaza y aprobados por la Inspección de Obra.
Los solapes longitudinales se dispondrán cumplimentando las reglas del arte y las
instrucciones del fabricante, debiendo siempre solaparse cuidando la dirección de los vientos
dominantes y sobreponiendo siempre el borde con ondulado especial “anti-capilaridad”,
especialmente cuando se instalen chapas cortadas longitudinalmente.
Siempre, en los encuentros con canaletas, aun cuando no se especifique expresamente, se
deberán colocar guarniciones de espuma de poliuretano impregnado con bitumen asfáltico,
con la conformación adecuada al tipo de chapa empleada, para impedir el ingreso de insectos
y roedores.

I - SEÑALIZACION

I.1. – Provisión y colocación de carteles de salida


Se colocaran carteles de señalización de escape del tipo ‘SALIDA’ y flecha (por separado)
fondo verde letras blancas, alto impacto (10 x 31).
Se proveerán todos los tornillos y tarugos necesarios para su fijación (4 tornillos por cartel)
Se colocaran en los lugares donde el asesor de SHT del Ministerio lo indique.

74
“2017 – Año de las Energías Renovables”

J. - EQUIPAMIENTO

J.1. - Equipamiento fijo

J.1.0. - Generalidades.
El Contratista tendrá a su cargo la provisión y colocación de todos los accesorios indicados en
planos, como así también todos aquellos que resultaran rotos o dañados durante la ejecución
de los trabajos definidos en el presente proyecto.
Para la ubicación de los artefactos, en todos los casos, remitirse a los Planos D.
Las tomas de agua a los artefactos se harán con conexiones horizontales y/o verticales con
rosetas que cubran los cortes en las paredes y con conexiones flexibles cromadas de 10 mm.
de diámetro. A juicio de la Inspección de Obra se podrán utilizar conexiones flexibles
trenzadas de acero inoxidable de 13 mm. de diámetro y del largo que sea necesario, en ambos
casos los flexibles serán recibidos por piezas de rosca metálica como terminación de la
cañería de tendido de agua.
Los desagües de los artefactos se harán con caños y accesorios de bronce cromado con sus
respectivas rosetas, del mismo material, para cubrir los cortes en las paredes.
Los inodoros y bidets se amuraran por medio de brocas en el contrapiso y tornillos inoxidables.
Todos los artefactos que a juicio de la Inspección de Obra no fueran perfectamente
colocados serán removidos y vueltos a colocar por el Contratista,
Asimismo se incluirá en la oferta, la provisión, colocación, reposición, reparación y
restauración de todas aquellas piezas y/o elementos faltantes, deteriorados, en mal estado,
vetustos o con mal funcionamiento de los locales sanitarios existentes. Las tareas serán tales,
que una vez concluidas, garanticen el perfecto funcionamiento de los artefactos y griferías.

J.1-1- A1
Provisión y colocación de Inodoro largo del tipo Ferrum línea Bari o equivalente, color blanco
satinado con mochila. Se incluye en la oferta la provisión y colocación de asiento y tapa
especial de madera laqueada blanca con bisagra de acero.
J.1-2- A2
Provisión y colocación de inodoro alto del tipo ETD, con su correspondiente depósito del tipo
DTEXF, ambos de la línea Espacio de Ferrum o equivalente.
J.1-3- A3
Provisión y colocación de Bacha Ferrum modelo LMHF Elea Losa o equivalente, color blanco
satinado en los locales indicados en los planos de detalle de baños de discapacitados D.
Si la bacha se amurara en el paramento realizado en Durlock (M-A) y según lo descripto en los
puntos D.1.0 tendrá preparada un refuerzo metálico en el interior de la estructura del tabique
para recibir el herraje de amure del lavatorio, de modo que se asegure su perfecta estabilidad.

J.1-4- A4
Provisión y colocación en los inodoros existentes que permanecen en el presente proyecto
indicados en los planos, de la tapa, de la misma marca y línea del inodoro existente, ésta será
de madera laqueada, con herrajes metálicos.

75
“2017 – Año de las Energías Renovables”

J.1-5-A5
Provisión y colocación de Bacha oval 3701 de Acero inoxidable Johnson para colocar sobre
mesadas de baños indicados en planos sobre mesada de granito gris mara

J.1-6-A6
Provisión y colocación de mingitorio oval del tipo Ferrum línea Bari o equivalente, color blanco
satinado.

J.1-7-A7
Provisión y colocación de Bacha simple Johnson Zn 52 de acero inoxidable 304, con una
profundidad de 18 cm.

J.1-8 - B1
Provisión y colocación grifería bidet, tipo FV línea Puelo o similar en todos los artefactos
existentes.
J.1-9- B2
Provisión y colocación de grifería para cocina tipo FV línea Arizona o similar en los locales
indicados según planos.

J.1-10- B3
Provisión y colocación de grifería monocomando para mesada Baños del tipo FV Arizona o
equivalente en los locales indicados según planos.

J.1-11- B4
Provisión y colocación de grifería tipo FV para lavatorio discapacitado presmatic o equivalente
según planos.
J.1-12 – B5
Provisión y colocación de grifería tipo FV linea Presmatic para mingitorios o equivalente
según planos.

J.1-13- AC1
Se realizara la provisión y colocación de espejos float 6 mm. en todos los sectores indicados
en el Planos.
Estos irán pegados con silicona neutra, directamente sobre los muros, aprovisionándose y
colocándose grampas de sujeción.
Se incluirá en la oferta la provisión y colocación de perfiles “L” de 10 mm. de lado, de chapa
de acero inoxidable de 0,5 mm. de espesor, siendo de terminación pulido mate. Este se
colocara en forma perimetral, en todo el contorno del espejo.
J.1-14- AC2
Provisión y colocación de Barral móvil, portarrollo para el inodoro, línea Espacio de Ferrum o
equivalente.

76
“2017 – Año de las Energías Renovables”

El contratista instalara el baño de discapacitados de PB, según plano, con las fijaciones y
refuerzos necesarios para el correcto funcionamiento de las instalaciones, este o no incluidos
en el presente pliego o planos de detalles.
J.1-15- AC3
Se realizara la provisión y colocación de un espejo graduable color blanco, del tipo VTEE1
línea Espacio de Ferrum o equivalente en el baño de discapacitados de PB en el Planos D, se
fijara al paramento con tornillos correctamente amurado la refuerzo metálico instalado
previamente dentro del tabique con ese propósito, de ser necesario el contratista realizará
todos los refuerzos en muros o en elementos de fijación para que el espejo quede sólidamente
fijado.
J.1-16- AC4
Provisión y colocación de barral c fijo, para inodoro alto, de la línea Espacio de Ferrum o
equivalente, se fijara al paramento con tornillos correctamente amurado la refuerzo metálico
instalado previamente dentro del tabique con ese propósito, de ser necesario el contratista
realizara todos los refuerzos en muros o en elementos de fijación para que el barral quede
sólidamente fijado.
J.1-17- AC5
Se realizara la provisión y colocación de una cocina a gas natural de 56 cm de ancho con
horno auto limpiante color blanca tipo Longvie 13.231bf o equivalente.
El contratista realizara la instalación debiendo prolongar la toma de gas de forma tal que la
cocina quede instalada en donde figura en los planos.
El artefacto quedara firmemente atornillado a la pared de forma tal que tenga una perfecta
estabilidad.

J.2 – Artefactos Iluminación

J.2.0. - Generalidades.
Este ítem incluye solo la provisión de los artefactos de iluminación indicados en planos, y que
a continuación se describen.
La colocación se realizara siguiendo las indicaciones detalladas en el punto F1.3.7 del
presente PET.
Para la ubicación de los artefactos, en todos los casos, remitirse al Plano A2.
J.2.1.- Artefacto tipo 1 Led Panel:
Este artefacto es del tipo empotrable en cielorraso de Durlock, de 60x60 y ultra chato, con
lámparas tipo Led, el marco es de aluminio, la distribución de luz es directa simétrica, con
fuente de led incorporada, con difusor de policarbonato opal de alto rendimiento OPTO MAX,
marca Lucciola modelo Sistem 1 ó equivalente.

J.2.2.- Artefacto tipo 2 Spot led embutido


Este artefacto es del tipo spot empotrable en cielorraso de Durlock, con reflector de aluminio
facetado brillante y cristal transparente, de distribución de luz directa – simétrica, con cuerpo
de aluminio inyectado, con fuente de luz externa incluida en el artefacto y terminación con
pintura en polvo poliéster, marca Lucciola línea Hermex II o equivalente.

77
“2017 – Año de las Energías Renovables”

J.2.3 - Artefacto tipo 3 Spot Led 2x15w


Este artefacto es del tipo de embutir en cielorraso, con sistema de distribución de luz directa,
con cuerpo de acero y aros de aluminio inyectado terminado con pintura en polvopoliéster,
diámetro 23 cm y 10 de profundidad, con 2 lámparas led de 15W cada una, marca
INTERLEC-YARLUX-GIRASOLES, o equivalente.

J.2.4 – Artefacto tipo 4 aplique de pared Led en baño


Este artefacto es del tipo aplique en pared spot empotrable, con reflector de aluminio facetado
brillante y cristal transparente, de distribución de luz directa, con cuerpo de aluminio inyectado,
con fuente de luz incluida en la base del artefacto y terminación con pintura en polvo poliéster,
marca Lucciola o equivalente.
J.2.5 – Artefacto tipo 5 Cocina
Este artefacto es del tipo spot empotrable en cielorraso de Durlock, con reflector de aluminio
facetado brillante y cristal transparente, de distribución de luz directa – simétrica, con cuerpo
de aluminio inyectado, con fuente de luz externa incluida en el artefacto y terminación con
pintura en polvo poliéster, marca Lucciola línea NANO o equivalente.

J.2.6 – Artefacto tipo 6 Aplique tira de led


Este artefacto es una tira de Led, encapsulado con una chaqueta de silicona. IP67 resistente
al agua, la cinta Led a 12V Súper brillante, LED de iluminación que se hace por SMD LED
montado en un PCB flexible, tendrá 30 leds 5050 SMD por metro
Vida útil: 50.000 hrs, Especificaciones Modelo F5050W30, Voltaje 12VDC corriente 1.2A , con
un consumo 14.4W, con 750 Lúmenes con dimensiones de 5000X12X4 (mm). Contará con
trafo para su conexión a 220 V.

J.2.7 – Artefacto tipo 7- Reparación de artefactos existentes


De los artefactos desmontados, según se describe en el punto K 2, se realizara un estado de
situación de los mismos y la I.O. determinara los lugares de colocación de cada uno de ellos,
debiendo el contratista realizar todos los trabajos necesarios para su correcto funcionamiento,
incluyendo el cambiando las partes

J.2.8 – Artefacto tipo 8 - Proyector de led


Artefacto proyector de Led marca PHILIPS Tango G2, 120w, con potencia de 120w y flujo
lumínico de 12.000Lm y eficacia 100Lm/w y lámpara de 50.000 Hs de vida útil.
Grado de estanquidad IP65

K. - DEMOLICION

K.0. - Generalidades
El Contratista tendrá a su cargo la demolición de los sectores afectados y el desmonte de
todos los elementos indicados en el presente PET y todos aquellos que sea necesario retirar
para asegurar el correcto funcionamiento según el proyecto del edificio, objeto del presente
concurso de precios y sus instalaciones, según criterio de la I.O. estén o no indicados como
tarea en el listado de este ítem, sin que por ello el Contratista tenga derecho a realizar reclamo

78
“2017 – Año de las Energías Renovables”

alguno de pagos adicionales, quedando expresamente indicado, que en este rubro se


encuentran comprendidas todas las demoliciones, desmontes y retiro de materiales necesarios
de acuerdo al objeto final de los trabajos.
El retiro de los equipos que no se instalaran nuevamente en esta obra, y a pedido de la I.O.,
serán trasladados al depósito que esta indique, dentro de un radio de 50Km.
El retiro de los escombros producto de las demoliciones que no se reutilicen en la obra o no
sean indicados por la I.O. para que sean trasladados a depósito, deberán ser cargados en
volquetes, siendo su destino ultimo responsabilidad del Contratista.
El Contratista efectuará las demoliciones previstas dando estricto cumplimiento a las
disposiciones contenidas en el Código de la Edificación de la Ciudad de Buenos Aires ya sea
en el orden administrativo como en el técnico.
El Contratista pondrá especial cuidado que el derribo de las partes existentes y que los mismos
sean realizados con el empleo de herramientas apropiadas y no por derrumbe. Se prohíbe
expresamente el volteo de piezas. Los escombros provenientes de la demolición deberán
volcarse hacia el interior prohibiéndose arrojar cualquier material desde alturas superiores a un
metro. Cuando sea necesario según el juicio de la Inspección de Obra se utilizarán conductos
de descarga. El riego de escombros es obligatorio a fin de evitar el levantamiento de polvo.
Todos los materiales provenientes de la demolición se retirarán de la obra en el horario que
establezcan al respecto las ordenanzas municipales.
El retiro de volquetes podrá solo ser realizado a partir de las 19.00 hs. y hasta 8.30 hs. los días
hábiles y durante toda la jornada para los días sábados, domingos y feriados.
Se tomará especial cuidado en el estacionamiento de camiones a fin de no entorpecer el
tránsito ni los accesos a sectores linderos y se deberá respetar el horario y peso de los mismos
a fin de cumplir la reglamentación especial de la zona de ubicación de la Obra. Los materiales
cargados sobre camiones deberán cubrirse completamente con lonas o folios plásticos a fin de
impedir la caída o desparramo de escombros y de polvo durante su transporte.
Los Escombros que por su naturaleza contaminante no puedan ser tratados como escombros
comunes de obra deberán tener el tratamiento, los procedimientos y autorizaciones
reglamentarias para su destino final, quedando estas tareas a cargo del contratista.
K.1. – Desmonte cerramientos
Se desarmaran los cerramientos de carpinterías que no formen parte del presente proyecto,
debiendo dejar las terminaciones tanto en muros, pisos, y carpinterías en perfecto estado, la
Inspección de Obra determinara cual será el destino final de las carpinterías desmontadas.
K.2. - Desmonte integral de la instalación Eléctrica, datos y ctes. Débiles.
Se anularan la totalidad de las instalaciones eléctrica y datos, existentes en todos los pisos y
terrazas.
Con una antelación de 10 (diez) días hábiles antes del comienzo de las tareas, el Contratista
presentará, para aprobación de la Inspección de Obra, un Cronograma de Tareas de Anulación
y Desmonte.
Toda cañería o equipo que se encuentre fuera de servicio deberá ser retirada y depositada
donde indique la Inspección de Obra. No se procederá al retiro de instalación alguna que
implique roturas de las instalaciones o equipos sin que esté especial y expresamente indicado
por la Inspección de Obra.
Se completará y consolidará la mampostería de muros o pisos, donde quedaran huecos
producto de tales retiros. Los criterios de reparación, serán los que establezca la Inspección de
Obra.
No se dejarán caños desactivados insertos en los muros o pisos, salvo indicación escrita, y en
ningún caso podrán quedar con conductores.

79
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Las partes removidas serán retiradas de obra o depositadas según indicación de la Inspección
de Obra.
Todos los equipos o instalaciones que permanezcan en la obra, que deberán ser retirados y
reinstalados en la obra, serán tratados con cuidado por la contratista, siendo responsable del
estado final de los mismos asegurando su perfecto estado de uso y apariencia, en los casos en
que se encuentren en mal estado para su recolocación el contratista deberá reponerlos según
el exclusivo el criterio de la Inspección de obra.
Se sellarán en el espesor de los muros o pisos, todos los huecos en mampostería y entrepisos.
Los Artefactos de iluminación a desmontar y ser reutilizados estarán a cuidado del contratista,
quien deberá realizar un inventario de los mismos detallando su estado antes de ser retirados y
presentado ante la Inspección de obra.
K.3. - Desmonte integral de la instalación termomecánica.
Se anularan la totalidad de las instalaciones y equipos que componen las instalaciones
termomecánicas, existentes en todos los pisos y terrazas.
Con una antelación de 10 (diez) días hábiles antes del comienzo de las tareas, el Contratista
presentará, para aprobación de la Inspección de Obra, un Cronograma de Tareas de Anulación
y Desmonte.
Toda cañería o equipo que se encuentre fuera de servicio deberá ser retirada y depositada
donde indique la Inspección de Obra. No se procederá al retiro de instalación alguna que
implique roturas de las instalaciones o equipos sin que esté especial y expresamente indicado
por la Inspección de Obra.
Se completará y consolidará la mampostería de muros o pisos, donde quedaran huecos
producto de tales retiros. Los criterios de reparación, serán los que establezca la Inspección de
Obra.
No se dejarán caños desactivados, salvo indicación escrita, de ser necesarios equipos para el
desmonte de torres de enfriamiento o cualquier tipo de equipo, el contratista deberá proveerlo
y queda incluido en el presupuesto.
Las partes removidas serán retiradas de obra o depositadas según indicación de la Inspección
de Obra.
Los equipos a desmontar y que no sean reutilizados en esta obra también estarán a cuidado
del contratista, quien deberá realizar un inventario de los mismos, detallando su estado antes
de ser desmontados, este inventario será presentado ante la Inspección de obra para su
control.
Estos equipos serán trasladados según lo indicado en el punto K.0.
Se sellarán en el espesor de los muros o pisos, todos los huecos en mampostería y entrepisos.
K.4. – Anulación y desmonte integral de la Instalación Sanitaria.
Se desmontara la totalidad de las instalaciones sanitarias, existentes en todos los pisos y
terrazas, que no se reutilicen en el proyecto.
Con una antelación de 10 (diez) días hábiles antes del comienzo de las tareas, el Contratista
presentará, para aprobación de la Inspección de Obra, un Cronograma de Tareas de Anulación
y Desmonte.
Toda cañería o equipo que se encuentre fuera de servicio deberá ser retirada y depositada
donde indique la Inspección de Obra. No se procederá al retiro de instalación alguna que
implique roturas de las instalaciones o equipos sin que esté especial y expresamente indicado
por la Inspección de Obra.
Se completará y consolidará la mampostería de muros o pisos, donde quedaran huecos
producto de tales retiros. Los criterios de reparación, serán los que establezca la Inspección de
Obra.
No se dejarán caños desactivados, salvo indicación escrita.

80
“2017 – Año de las Energías Renovables”

Las partes removidas serán retiradas de obra o depositadas según indicación de la Inspección
de Obra.
Todos los equipos o instalaciones que permanezcan en la obra que deban ser reinstalados,
serán tratados con cuidado por la contratista, siendo responsable del estado final de los
mismos asegurando su perfecto estado de uso y apariencia, en los casos en que se
encuentren en mal estado para su recolocación el contratista deberá reponerlos según el
exclusivo el criterio de la Inspección de obra.
Se sellarán en el espesor de los muros o pisos, todos los huecos en mampostería y entrepisos.
En el caso de los TR existentes se realizara una prueba de hermeticidad de los mismos, la I.O.
determinará cuales se reutilizaran en su nueva ubicación, y cuales serán llevados a deposito
según punto K.0.

K.5. - Desmonte tabiquería desmontable y varios


Se deberán desmontar y retirar los tabiques divisores desmontables, carpinterías, carteleras,
griferías, inodoros, cortinas, puertas de escape, que actualmente se encuentran en la obra,
antes de ser desmontados el contratista realizara un inventario que será presentado ante la
Inspección de obra para su control, y la dirección determinara el destino final debiendo el
contratista hacerse cargo del traslado , o eliminarlos como residuo, debiendo el contratista
hacerse cargo de sus destino final según lo indicado en el punto K.0.
Los artefactos, mesadas y cualquier otro equipo que se reutilice en la obra quedara en custodia
del contratista quien será responsable de su estado, para esto antes de ser desmontado el
contratista realizara un inventario que será presentado ante la Inspección de obra para su
control.

K.6. - Demolición obra gruesa, tabiques y cielorrasos placas de roca de yeso,


contrapisos solados, revestimientos y mamposterías,
Se incluye en este ítem la demolición de tabiques y cielorrasos placas de roca de yeso,
contrapisos solados, revestimientos y mamposterías, existentes en la obra y para poder
realizar los trabajos que forman parte del presente proyecto.
Se incluirán además, todos los tabiques que se vean afectados por la ejecución de los nuevos
locales sanitarios y cualquier otro que oportunamente solicitase la Inspección de Obra.
Previamente a la demolición de los tabiques estructurales el contratista propondrá a la I.O.
planos de apuntalamiento y los adintelamientos necesarios para realizar la demolición teniendo
en cuenta los métodos descriptos en el punto K.0.
K.7. - Canaleteados y pases
En todos los elementos edilicios (muros, revoques, solados, etc) se deberán ejecutar todos los
canaleteados, pases, horadaciones que fuesen necesarios realizar para el pasaje de cañerías,
conductos, conductores. También en todos los casos y en todos los sectores que establezca la
Inspección de Obra, se deberán ejecutar los pases que sean solicitados.
El Contratista no podrá comenzar los trabajos comprendidos en el presente capítulo sin la
conformidad expresa de la Inspección de Obra.
Se humectará permanentemente el producto de la demolición a medida que se vaya
produciendo a fin de controlar el levantamiento de polvo.

K.8. – Techo de vidrio patio central y pluviales


Se desmontara el techo de vidrio con la estructura metálica y las instalaciones pluviales
existentes, se retirara toda instalación o elemento fijado o insertado en la mampostería, de

81
“2017 – Año de las Energías Renovables”

forma tal que se logre la imagen de la fachada interna del patio tal como se indica en el plano
de corte A2.

82

Вам также может понравиться