Вы находитесь на странице: 1из 23

Audit Details

Detalles de la Auditoría
Sedex Company ZC: Sedex Site Reference: ZS:
Reference: (only available on Sedex
(only available on Sedex System)
System)
Referencia Sedex del
Referencia Sedex de la Sitio:
Empresa: ( solo disponible en el
(solo disponible en el Sistema Sistema Sedex)
Sedex)

Business name (Company


name)
Nombre de la Empresa:
Site name
Nombre del Sitio:
Site address: Country
(Please include full address) País:
Dirección del Sitio:
(Dirección completa)

Site contact and job title


Contacto del Sitio y
Cargo:
Site phone Site e–mail
Teléfono del Sitio: E-mail del Sitio:
SMETA Audit Type Labour Health & Safety Environment Business
Tipo de Auditoría SMETA: Standards Ethics
Salud & Seguridad Medio-
Normas Laborales ambiente Ética
Empresarial
Date of Audit
Fecha de Auditoría:

Report Owner (payee):


Audit Company Name & Logo (If paid for by the customer of the site
please remove for Sedex upload)
Nombre de la Empresa Auditada & Logo:
Dueño del Informe (receptor del pago):
(Si es pagado por el cliente del sitio, eliminar para carga
a Sedex)

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 2
Audit Conducted By
Auditoría Realizada Por

Commercial Purchaser Retailer


Comercial Comprador Minorista

Brand owner NGO


Trade Union
Dueño de la ONG
Sindicato
Marca

Multi–stakeholder Combined Audit (select all that apply)


Parte Interesada Auditoría Combinada (seleccione todos que
corresponden)

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 3
Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 4
Contenido de la Auditoría:

(1) Se realizó una auditoría SMETA que incluyó algunas o todas las Normas Laborales, de Salud &
Seguridad, Medioambiente y Ética Empresarial. Se aplicaron las Mejores Prácticas SMETA Versión 6.0
de abril 2017. El alcance de trabajadores incluyó todos los tipos en el sitio, ej. Empleados directos,
trabajadores de agencia, trabajadores empleados por proveedores de servicios y trabajadores
proporcionados por otros contratistas. Toda deviación de la Metodología SMETA se declara (con las
razones por la deviación) en la Declaración de SMETA.

(2) El alcance de la auditoría cubrió los siguientes documentos de referencia:

Auditoría SMETA de 2 Pilares


 Código Base ETI
 Adiciones SMETA
• Sistemas de gestión e implementación del código
• Derecho a trabajo e inmigración
• Subcontratación y trabajo desde la casa

Auditoría SMETA de 4 Pilares


 Requerimientos de 2 Pilares, más
 Pilar adicional, evaluación del Medioambiente
 Pilar adicional, evaluación de la Ética Empresarial
 Código del Cliente sobre los Proveedores (Anexo 1)

(3) Donde se observan incumplimientos con el Código Base ETI / Adiciones SMETA y la ley local, y se
registran como incumplimientos en el informe de auditoría, el CAPR y en Sedex.

(4) Los incumplimientos con el código del cliente no serán cargados al Sedex. Sin embargo, en el CAPR
estas ‘Variaciones en el cumplimiento entre el Código Base ETI / Adiciones SMETA / ley local y el
código del cliente’ serán anotadas en la sección de observaciones del CAPR.

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 5
SMETA Declaration
I declare that the audit underpinning the following report was conducted in accordance
with SMETA Best Practice Guidance and SMETA Measurement Criteria.

(1) Where appropriate non-compliances were raised against the ETI code / SMETA Additions & local law
and recorded as non-compliances on both the audit report, CAPR and on Sedex.

(2) Any Non-Compliance against customer code alone shall not be uploaded to Sedex. However, in
the CAPR these ‘Variances in compliance between ETI code / SMETA Additions/ local law and
customer code’ shall be noted in the observations section of the CAPR.

Any exceptions to this must be recorded here (e.g. different sample size):

Auditor Team (s) (please list all including all interviewers):


Lead auditor:
Team auditor:
Interviewers:

Report writer:
Report reviewer:

Date of declaration:
Note: The focus of this ethical audit is on the ETI Base Code and local law. The additional elements will not be audited in
such depth or scope, but the audit process will still highlight any specific issues.

This report provides a summary of the findings and other applicable information found/gathered during the social audit
conducted on the above date only and does not officially confirm or certify compliance with any legal regulations or
industry standards. The social audit process requires that information be gathered and considered from records review,
worker interviews, management interviews and visual observation. More information is gathered during the social audit
process than is provided here. The audit process is a sampling exercise only and does not guarantee that the audited
site prior, during or post–audit, are in full compliance with the Code being audited against. The provisions of this Code
constitute minimum and not maximum standards and this Code should not be used to prevent companies from
exceeding these standards. Companies applying this Code are expected to comply with national and other
applicable laws and where the provisions of law and this Code address the same subject, to apply that provision which
affords the greater protection. The ownership of this report remains with the party who has paid for the audit. Release
permission must be provided by the owner prior to release to any third parties.

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 6
Declaración SMETA
Declaro que la auditoria asociada al siguiente informe se realizó de acuerdo a la Guía
de Mejores Prácticas de SMETA y los Criterios de Medición SMETA Versión 6.0.

(1) Donde se levanten incumplimientos contra el Código ETI / Adiciones SMETA & la ley local, y se
registren como incumplimientos tanto en el informe de auditoría, como el CAPR y Sedex.

(2) Cualquier Incumplimiento exclusivamente en contra del código del cliente no será cargado a
Sedex. Sin embargo, en el CAPR estas ‘Variaciones en el cumplimiento entre Código ETI / Adiciones
SMETA / ley local y el código del cliente’ serán anotadas en la sección de observaciones del CAPR.

Cualquier excepción a lo anterior debe registrarse aquí (ej. tamaño de muestra


diferente):

Equipo(s) de auditoría (enumerar todos, inclusive todos los entrevistadores):


Auditor responsable:
Auditores del equipo:
Entrevistadores:

Redactor del informe:


Revisor del informe:

Fecha de declaración:
Nota: El enfoque de esta auditoría ética es el Código Base ETI y la ley local. Los elementos adicionales serán auditados
en tal profundidad y alcance, pero el proceso de auditoría destacará cualquier asunto específico.

Este informe ofrece un resumen de los hallazgos y otra información aplicable encontrada / reunida durante la auditoría
social ejecutada solo en la fecha indicada anteriormente y no confirma ni certifica oficialmente el cumplimiento con
las normas legales o industriales. El proceso de auditoría social requiere que la información se recoja y se considere a
partir de una revisión de registros, entrevistas a los trabajadores, entrevistas a la administración y observación visual. Se
reúne más información durante el proceso de auditoría social que lo entregado aquí. El proceso de auditoría
corresponde solamente a un ejercicio de muestreo y no garantiza que el sitio auditado, antes, durante o post-
auditoría, cumple totalmente con el Código respectivo. Las provisiones de este Código constituyen las normas mínimas
y no máximas, y este Código no debería usarse para prevenir que las empresas superen estas normas. Se espera que
las empresas que aplican este Código cumplan con las leyes nacionales y otras aplicables, y donde las provisiones de
la ley y el Código aborden el mismo tema, que apliquen la provisión de mayor protección. La parte que ha pagado
esta auditoría sigue siendo el dueño del informe. El dueño debe entregar una autorización antes de que se divulgue a
terceros.

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 7
Audit Parameters
Parámetros de la Auditoría

Audit Parameters
Parámetros de la Auditoría

A: Time in and time out Day 1 Time in Day 2 Time in Day 3 Time in
Hora de ingreso y hora de salida Día 1 Hora Ingreso: Día 2 Hora Ingreso: Día 3 Hora Ingreso:

Day 1 Time out Day 2 Time out Day 3 Time out


Día 1 Hora Salida: Día 2 Hora Salida: Día 3 Hora Salida:

B: Number of Auditor Days Used


Cantidad de Días Auditor Utilizados:

C: Audit type Full Initial


Tipo de auditoría: Inicial Completa
Periodic
Periódica
Full Follow–up
Seguimiento Completo
Partial Follow–Up
Seguimiento Parcial
Partial Other – Define
Otra Parcial - Definir

D: Was the audit announced? Announced


¿Se anunció la auditoría? Anunciada
Semi – announced: Window detail
Semi-anunciada: detalle ventana: ___ weeks/semanas
Unannounced
No anunciada

E: Was the Sedex SAQ available for Yes/Sí


review? No
¿Estuvo disponible Sedex SAQ para If No, why not
revisión? Si no, ¿por qué?:

F: Any conflicting information Yes/Sí


SAQ/Pre-Audit Info to Audit findings? No
¿Información incoherente entre If Yes, please capture detail in appropriate audit by clause/ Si su
SAQ/Info Pre-Auditoría y los hallazgos respuesta es Sí, detallar en auditoría correspondiente por cláusula
de la Auditoría?

G: Who signed and agreed CAPR?


(Name and job title
¿Quién firmó y acordó el CAPR?
(Nombre y cargo))

H: Is further information available Yes/Sí

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 8
(if Y please contact audit company for No
details)
¿Hay mayor información disponible?
(Si hay, contactarse con la empresa de
auditoría para detalles)

I: Previous audit date


Fecha auditoría anterior:

J: Previous audit type


Tipo auditoría anterior:

K: Was any previous audit reviewed Yes/Sí No


during this audit
¿Se revisó alguna auditoría anterior N/A
en esta?

Audit attendance Management Worker Representatives


Asistencia a la Auditoría Administración Representantes de los Trabajadores

Senior management Worker Committee Union representatives


Alta Gerencia representatives Representantes del
Representantes sindicato
Comité de
Trabajadores

A: Present at the opening meeting? Yes/Sí No Yes/Sí No Yes/Sí No


¿Asistió a la reunión de apertura?

B: Present at the audit? Yes/Sí No Yes/Sí No Yes/Sí No


¿Asistió a la auditoría?

C: Present at the closing meeting? Yes/Sí No Yes/Sí No Yes/Sí No


¿Asistió a la reunión de cierre?

D: If Worker Representatives were not


present please explain reasons why
(only complete if no worker reps present)
Si no asistieron Representantes de los
Trabajadores, explicar las razones:
(completar solo si ningún representante de los
trabajadores asistió))

E: If Union Representatives were not


present please explain reasons why:
(only complete if no union reps present) Si
no asistieron Representantes del
Sindicato, explicar las razones:
(completar solo si ningún representante del
sindicato asistió))

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 9
Guidance
Guía:

The Corrective Action Plan Report summarises the site audit findings and a corrective, and preventative
action plan that both the auditor and the site manager believe is reasonable to ensure conformity with the
ETI Base Code, Local Laws and additional audited requirements. After the initial audit, the form is used to re-
record actions taken and to categorise the status of the non-compliances.

N.B. observations and good practice examples should be pointed out at the closing meeting as well as
discussing non-compliances and corrective actions.

To ensure that good practice examples are highlighted to the supplier and to give a more ‘balanced’ audit
a section to record these has been provided on the CAPR document (see following pages) which will
remain with the supplier. They will be further confirmed on receipt of the audit report.

El Informe de Plan de Acciones Correctivas resume los hallazgos de la auditoría del sitio y un plan de
acciones correctivas y preventivas que el auditor y la administración del sitio consideran razonable para
asegurar el cumplimiento con el Código Base ETI, las Leyes Locales y otros requerimientos revisados.
Después de la auditoría inicial, se utiliza el formulario para re-registrar las acciones tomadas y clasificar el
estado de los incumplimientos.

Se deben destacar las observaciones y los ejemplos de buenas prácticas en la reunión de cierre, además
de conversar sobre los incumplimientos y las acciones correctivas.

Para asegurar que se destaquen los ejemplos de buenas prácticas al proveedor y entregar una auditoría
más “equilibrada” se dispone una sección para registrar estos en el CAPR (ver las páginas a continuación)
que se quedará con el proveedor. Se confirmarán nuevamente contra entrega del informe de auditoría.

Root cause (see column 4)


Causa originadora (ver columna 4)
Note: it is not mandatory to complete this column at this time/ Nota: no es obligatorio completar
esta columna en este momento.
Root cause refers to the specific procedure or lack of procedure which caused the issue to arise. Before a
corrective action can sustainably rectify the situation it is important to find out the real cause of the non-
compliance and whether a system change is necessary to ensure the issue will not arise again in the future.
See SMETA BPG Chapter 7 ‘Audit Execution’ for more explanation of “root cause’’.
La causa originadora se refiere al procedimiento específico o la falta de procedimiento que generó un
asunto. Antes de que una acción correctiva pueda rectificar la situación de forma sustentable, es
importante buscar la causa real del incumplimiento y si es necesario un cambio en el sistema para
asegurar que el asunto no vuelva a ocurrir a futuro.
Ver SMETA BPG Capítulo 7 ‘Ejecución de Auditoría’ para mayor explicación de la “causa originadora’’.

Next Steps
Próximos Pasos a Seguir:

1. The site shall request, via Sedex, that the audit body upload the audit report, non-compliances,
observations and good examples. If you have not already received instructions on how to do this
then please visit the web site www.sedexglobal.com.

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 10
El sitio solicitará, vía Sedex, que la entidad auditora cargue el informe de auditoría, incumplimientos,
observaciones y buenos ejemplos. Si aún no se reciben instrucciones sobre cómo hacer esto, visitar
la página www.sedexglobal.com.
2. Sites shall action its non-compliances and document its progress via Sedex.

Los sitios actuarán sobre los incumplimientos y documentará el proceso vía Sedex.
3. Once the site has effectively progressed through its actions then it shall request via Sedex that the
audit body verify its actions. Please visit www.sedexglobal.com web site for information on how to
do this.
Una vez que el sitio haya realizado sus acciones eficazmente, solicitará vía Sedex que la entidad
auditora verifique las acciones. Por favor visitar www.sedexglobal.com para mayor información
sobre este proceso.

4. The audit body shall verify corrective actions taken by the site by either a "Desk-Top” review process
via Sedex or by Follow-up Audit (see point 5).
La entidad auditora verificará las acciones correctivas tomadas por el sitio a través de un proceso
de revisión “Remota” vía Sedex o en una Auditoría de Seguimiento (ver punto 5).
5. Some non-compliances that cannot be closed off by “Desk-Top” review may need to be closed off
via a “1 Day Follow Up Audit” charged at normal fee rates. If this is the case then the site will be
notified after its submission of documentary evidence relating to that non-compliance. Any follow-
up audit must take place within twelve months of the initial audit and the information from the initial
audit must be available for sign off of corrective action.
Algunos incumplimientos que no pueden ser cerrados vía una revisión “Remota” podrán ser
cerrados vía una “Auditoría de Seguimiento de 1 Día” cobrada a la tarifa normal. En este caso, el
sitio será notificado después de la entrega de la evidencia documental asociada al
incumplimiento. Cualquier auditoría de seguimiento deberá realizarse dentro de doce meses de la
auditoría inicial y la información de la auditoría inicial debe estar disponible para aprobar la acción
correctiva.
6. For changes to wages and hours to be correctly verified it will normally require a follow up site visit.
Auditors will generally require to see a minimum of two months wages and hours records, showing
new rates in order to confirm changes (note some clients may ask for a longer period, if in doubt
please check with the client).
Para la verificación correcta de los cambios en los salarios y horas, normalmente será necesario
realizar una visita de seguimiento al sitio. Los auditores generalmente necesitarán revisar los registros
de salarios y horas de dos meses, como mínimo, mostrado las nuevas tarifas para confirmar (algunos
clientes podrán solicitar un plazo mayor, y si hay dudas, consultar al cliente).

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 11
Corrective Action Plan
Plan de Acciones Correctivas
Corrective Action Plan – non-compliances
Plan de Acciones Correctivas - Incumplimientos

Non- New or Details of Non- Root cause Preventative and Timescale Verification Agreed by Verification Evidence Status
Compliance Carried Over Compliance (completed by the Corrective Actions (Immediate, Method Management and Open/Closed or
Number Is this a new Details of Non- site) Details of actions to 30, 60, Desktop / and Name of Comments comment
The reference non- Compliance be taken to clear 90,180,365) Follow-Up Responsible Details on corrective action
number of the compliance non-compliance, and [D/F] Person: evidence
non-compliance identified at the system change to
Note if
from the Audit the follow-up prevent re-
management
Report, or one carried occurrence (agreed
agree to the non-
for example, over (C) that is between site and
compliance, and
Discrimination still outstanding auditor)
document name
No.7 of responsible
person
Nuevo o Detalle del Acciones Plazo Método de Evidencia de Estado
Número de Causa originadora (Inmediato, Verificación Abierto/Cerrado
Antiguo Incumplimiento Correctivas y Acordado por Verificación y
Incumplimiento (completada por el 30, 60, Remota / o comentarios
¿Es un Detalle del Incumplimiento Preventivas Administración Comentarios
El número de sitio) 90,180,365) Seguimiento
incumplimiento Detalle de las y Nombre del Detalle de la evidencia de
referencia del [D/F]
nuevo acciones a tomar las acciones correctivas
incumplimiento Responsable:
identificado en para resolver el
del Informe de Indicar si la
el seguimiento incumplimiento, y el
Auditoría administración
o uno antiguo cambio en el Sistema
por ejemplo, (A) aún no
está de acuerdo
para prevenir su
Discriminación con el
resuelto? recurrencia
No.7 incumplimiento, y
(acordadas entre el
documentar el
sitio y el auditor)
nombre del
responsable

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 12
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 13
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 14
Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Training
Capacitación
Systems
Sistemas
Costs
Costas
Lack of workers
Falta de
trabajadores
Other – please
give details
Otro – detallar:

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 15
Corrective Action Plan – Observations
Plan de Acciones Correctivas – Observaciones

Observation New or Details of Observation Root cause Any improvement actions discussed
Number Carried Over Detalle de la Observación (completed by the site) (Not uploaded on to SEDEX)
The reference Is this a new Causa originadora Acciones de mejora conversadas
number of the observation (completada por el sitio) (No cargadas en SEDEX)
observation identified at
from the Audit the follow-up or
Report one carried
over (C) that is
Número de still outstanding
observación Nueva o
El número de Antigua
referencia de ¿Es una nueva
la observación
observación identificada
del Informe de durante el
Auditoría, seguimiento o
por ejemplo, una antigua
Discriminación (A) que aún
No.7 queda
for example, pendiente?
Discrimination
No.7

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 16
Good examples
Buenos ejemplos

Good example Details of good example noted Any relevant Evidence and
Number Detalle del buen ejemplo observado Comments
The reference Evidencia relevante y comentarios
number of the non-
compliance from
the Audit Report,
for example,
Discrimination No.7

Número de buen
ejemplo
El número de
referencia del
buen ejemplo del
Informe de
Auditoría,
por ejemplo,
Discriminación No.7

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 17
Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 18
Confirmation
Confirmación
Please sign this document confirming that the above findings have been discussed with and understood by you: (site management)
If actual signatures are not possible in electronic versions, please state the name of the signatory in applicable boxes, as indicating the signature.

Por favor firmar este documento para confirmar que los hallazgos anteriores se han discutido con Uds. y Uds. los comprenden: (administración del sitio)
Si una firma real no es posible en las versiones electrónicas, por favor colocar el nombre del signatario en el campo respectivo en lugar de la firma.

A: Site Representative Signature Title


Firma Representante del Sitio: Cargo:

Date
Fecha:

B: Auditor Signature Title


Firma Auditor: Cargo:

Date
Fecha:

C: Please indicate below if you, the site management, dispute any of the findings. No need to complete D-E, if no disputes.

Indicar a continuación si Uds., la administración del sitio, disputa alguno de los hallazgos. No es necesario completar D-E, si no hay disputas.

D: I dispute the following numbered non-compliances


Disputo los siguientes incumplimientos numerados:

E: Signed: Title
(If any entry in box D, please complete Cargo:

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 19
a signature on this line)

Firma:
(Para cualquier ingreso en el campo D, Date
firmar aquí) Fecha:

F: Any other site Comments


Otros Comentarios del sitio:

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 20
Guidance on Root Cause
Guía sobre las Causas Originadoras

Explanation of the Root Cause Column

If a non-compliance is to be rectified by a corrective action which will also prevent the non-
compliance re-occurring, it is necessary to consider whether a system change is required.

Understanding the root cause of the non-compliance is essential if a site is to prevent the issue re-
occurring.

The root cause refers to the specific activity/ procedure or lack of activity /procedure which
caused the non-compliance to arise. Before a corrective action can rectify the situation it is
important to find out the real cause of the non-compliance and whether a system change is
necessary to ensure the issue will not arise again in the future.

Since this is a new addition, it is not a mandatory requirement to complete this column at this time.
We hope to encourage auditors and sites to think about Root Causes and where they are able to
agree, this column may be used to describe their discussion.

Explicación de la Columna “Causa originadora”

Si un incumplimiento será rectificado por una acción correctiva que además previene la
recurrencia del incumplimiento, es necesario considerar si se requiere un cambio en el sistema.

Comprender la causa originadora del incumplimiento es fundamental si el sitio quiere prevenir la


recurrencia del asunto.

La causa originadora se refiere a la actividad/procedimiento específico o falta de actividad/


procedimiento que generó el incumplimiento. Antes de que una acción correctiva pueda
rectificar la situación, es importante averiguar la causa real del incumplimiento y si es necesario
un cambio en el sistema para asegurar que el asunto no surja nuevamente en el futuro.

Ya que es una adición nueva, no es un requerimiento obligatorio completar esta columna en


este momento. Esperamos promover que los auditores y los sitios reflejen sobre las causas
originadoras, y donde se pongan de acuerdo, esta columna puede describir su discusión.

Some examples of finding a “root cause“

Example 1
Where excessive hours have been noted the real reason for these needs to be understood, whether due to
production planning, bottle necks in the operation, insufficient training of operators, delays in receiving
trims, etc.

Example 2
A non-compliance may be found where workers are not using PPE that has been provided to them. This
could be the result of insufficient training for workers to understand the need for its use; a lack of follow-up

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 21
by supervisors aligned to a proper set of factory rules or the fact that workers feel their productivity (and thus
potential earnings) is affected by use of items such as metal gloves.

Example 3
A site uses fines to control unacceptable behaviour of workers.

International standards (and often local laws) may require that workers should not be fined for disciplinary
reasons.

It may be difficult to stop fines immediately as the site rules may have been in place for some time, but to
prevent the non-compliance re- occurring it will be necessary to make a system change.

The symptom is fines, but the root cause is a management system which may break the law. To prevent the
problem re-occurring it will be necessary to make a system change for example the site could consider a
system which rewards for good behaviour

Only by understanding the underlying cause can effective corrective actions be taken to ensure
continuous compliance.

The site is encouraged to complete this section so as to indicate their understanding of the issues raised and
the actions to be taken.

Algunos ejemplos de “causas originadoras”

Ejemplo 1
Donde se observan horas excesivas, la causa originadora de estas necesidades debe ser comprendida, ya
sea por planificación de producción, atascos en la operación, capacitación insuficiente de los
operadores, retrasos en la recepción de productos, etc.

Ejemplo 2
Se puede encontrar un incumplimiento donde los trabajadores no usan el PPE que se les entregaron.
Puede ser el resultado de capacitación insuficiente para que los trabajadores comprendan por qué su uso
es necesario; una falta de seguimiento por parte de los supervisores con respecto a un conjunto de reglas
de la fábrica o el hecho de que los trabajadores sienten que su productividad (y ganancias potenciales)
es afectada por el uso de objetos tales como los guantes metálicos.

Ejemplo 3
Un sitio utiliza multas para controlar la conducta inaceptable de los trabajadores.

Es posible que normas internacionales (y generalmente las leyes locales) obliguen la no aplicación de
multas a los trabajadores por razones disciplinarias.

Puede ser difícil eliminar las multas inmediatamente, ya que las reglas del sitio pueden estar implementadas
hace un tiempo, pero para prevenir la recurrencia del incumplimiento será necesario cambiar el sistema.

El síntoma es la multa, pero la causa originadora es un sistema de gestión que tal vez infringe la ley. Para
prevenir la recurrencia del problema será necesario hacer un cambio en el sistema, por ejemplo, el sitio
podría considerar un sistema que premie el buen conducto.

Solamente comprendiendo la causa subyacente, se pueden tomar acciones correctivas para asegurar el
cumplimiento permanente.

Se sugiere que el sitio complete esta sección como indicio de su comprensión de los asuntos levantados y
las acciones a tomar.

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 22
For more information visit: Sedexglobal.com

Your feedback on your experience of the SMETA audit you have observed is extremely
valuable. It will help to make improvements to future versions.

You can leave feedback by following the appropriate link to our questionnaire:

Click here for Buyer (A) & Buyer/Supplier (A/B) members:


http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=riPsbE0PQ52ehCo3lnq5Iw_3d_3d

Click here for Supplier (B) members:


http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=d3vYsCe48fre69DRgIY_2brg_3d_3d

Para más información visitar: Sedexglobal.com

Su retroalimentación sobre la experiencia de la auditoría SMETA que Ud. ha observado es sumamente valiosa.
Nos ayudará a realizar mejoras en las versiones posteriores.

Puede aportar retroalimentación a través de los siguientes enlaces a nuestra encuesta:

Ingrese aquí para miembros Compradores (A) & Compradores/Proveedores (A/B):


http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=riPsbE0PQ52ehCo3lnq5Iw_3d_3d

Ingrese aquí para miembros Proveedores (B):


http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=d3vYsCe48fre69DRgIY_2brg_3d_3d

Audit company: Audit company Report reference: Report reference Date: DD/MM/YY 23

Вам также может понравиться