Вы находитесь на странице: 1из 18

Reflective Journal—Hyejin Yoon 1

Excerpts from Text Reflections


“I don’t like to talk about racism. And I don’t This statement came from a white student
like that Ms. Stern is making us to find out named Jeff in Lisa Stern’s social studies class.
about things like races at Madison. … I don’t Given the definition of “put up with” – to
like racism but there is nothing I can do, it is accept or continue to accept an ‘unpleasant’
everywhere. We just have to learn to put up situation or experience, or someone who
with different skin colors and culture.” (p.69) behaves ‘unpleasantly’, even though he
claimed that he was not a racist, actually he
seemed to be. He probably discriminated
against others relying on differences in a
subtle way. Or the chances were that he said
what he was supposed to say, because he
might be simply taught that racism was a bad
thing.
Then, how can we say who is a racist or who There are various layers of racism. First of all,
is not? racism is referring a system of dominance and
power. The privilege is oriented in the
perspective of the dominant group that they
considered subordinated groups as interior,
and undesirable in the age of Imperialism.
People who are in the dominant group create
and sustain values in mind and structures in
society so that they can preserve their power
and privilege, excluding subjugated groups
from power, status, and access to resources
(Harrell, 2000). We can tentatively identify
Jeff’s reactions toward “otherness” as
aversive racism. Aversive racists are whites
who endorse egalitarian values, regard
themselves as nonprejudiced, but are actually
discriminating against populations of color in
subtle ways that are rationalized (Gaertner &
Dovidio, 1986; Sears, 1988).
How can I connect the idea of racism to my According to the conception of M. Bennett
interest, intercultural competence? (1993) – Developmental model of
Intercultural Competence, there are six stages
along the continuum of intercultural
sensitivity. The first three stages, denial,
defense, and minimization, are ethnocentric.
Reflective Journal—Hyejin Yoon 2

The rest three stages, acceptance, adaptation,


and integration, are ethnorelative. People who
are oriented to ethnorelativism are inclined to
understand their own culture as it relates to
other cultures and their behaviors are context-
bound. People who are dominated by
ethnocentrism consider their own cultures as a
center, so they tend to interpret phenomena
based on their own cultures. People who are
at the ethnocentrism stages are likely to
present their cultural racism.

Cultural racism results from ethnocentrism


while describing how members of society
treat the cultural norms, beliefs, and values of
the dominant group favorably and
underestimate the cultures of minority
populations. Through the process of cultural
racism, the culturally subordinated groups are
perceived as inferior, which contributes to the
oppression of these populations (Jones, 1997).

Given the meaning of cultural racism, the


multicultural education policies which are
characterized in “Americanization” or
“Koreanization” should be criticized and
transformed to the policy of “being
themselves”.

“I think the teachers should be very important I believe that the most challenging job for
because in class they could talk about racism, teachers is raising students’ awareness of how
to teach their students not to discriminate different we are and who we are. Students are
[against] or segregate with other races.” (p. easily grouping with others who have similar
50) cultures such as skin colors, socio-economic
status, and languages. Being with people who
How can teachers invite students to the place came from different cultures might not be a
for discussion with regards to the diversity? comfortable and pleasant experience for them
at first. Therefore, teachers should strive to
How can teachers develop the intercultural guide students to come out from their comfort
sensitivity of students? zone. Not only should it be stressful, but it
Reflective Journal—Hyejin Yoon 3

should also be worthy of our attention. At the


higher education level, teacher educators need
to prepare student teacher to impart their
intercultural competence to stimulate students
to move along the cultural sensitivity
continuum toward the ethnorelativism side.
Excerpts from Text Reflections
“In many conversations with teachers, only a In the chapter 3 of Subtractive Schooling,
few indicated that they knew many of their Valenzuela investigated the relationship
students in a personal way, and very few between teachers and students and the
students said that they thought that their politics of caring. Non-Latino teaching staff
teachers knew them or that they would be had the view that Latino pupils did not care
willing to go to their teachers for help with a about school. The reasons for the assumption
personal problem. … Despite perceiving of were the ways that students dressed and
themselves as caring, many teachers talked. The teachers considered those
unconsciously communicate a different external elements as context clues which
message—to their colleagues as well as to indicated that Latino students did not have a
their students” (Valenzuela, high regard for school work. On the other
hand, from the point of view of the students’,
the teachers did not sufficiently care for
students. According to Noddings’ (1998)
concept of authentic caring, which is
sustained by a reciprocal relationship, there
was a significant disconnection between
Non-Latino teachers and Latino learners.
Rapport can be constructed when two
people interact well, and respond to each
other favorably. That is, when two
communicative counterparts are in the
authentic caring relationship, they will
establish and sustain good rapport. Given
that rapport creates the conditions
conducive to learning—such as higher
motivation and enhanced communication,
teachers should not neglect efforts to
establish rapport with students.
Reflective Journal—Hyejin Yoon 4

Caring “for” vs. Caring “about” Gay (2010) emphasized on the difference
between caring “for” and caring “about”.
Gay (2010) explained those two concepts
separately, saying “while caring about
conveys feelings of concern for one’s state of
being, caring for is active engagement in
doing something positively to affect it” (p.
48). If a teacher fails to connect their
knowledge regarding cultural disparities
between theirs and pupils’ to their classroom
practices, a teacher is caring “about” and
does not move to the place of caring “for”.
In other words, educators should think
“about” the cultural background which
students bring into the classrooms and also
deeply care “for” how to apply their
knowledge to their teaching performance,
responding to the students’ cultures.
I think that the real example of caring
‘for’ and ‘about’ such as Mr. Sosa is telling us
a lot. When he met the Latino students at
Seguin school, the first impression was that
students did not respect teachers and they
were unmanageable. However, the most
interesting part for me was Mr. Sosa’s
positive interpretation and attitude toward
the somewhat gloomy status quo. He said
that they “just didn’t know”. He saw
possibilities and hopes that students could
change, and I could notice Mr. Sosa’ self-
confidence in human relationships. I
assumed that he had a solid belief on
creating quality connection with students
who were from different culture. In addition,
the self-confidence/self-efficacy of Mr. Sosa
might be predicated upon his strong cultural
identity.
Reflective Journal—Hyejin Yoon 5

As the first step of improving relations,


Mr. Sosa fed Latino students, spending a lot
of time preparing the meals. His hospitality
played a role as the initial impetus for mutual
trusts and strong bond between him and his
students. However, He explained that it
happened slowly. “At first, they were overly
defensive with me. If you tell them
something they don’t like, they are ready to
hit back. Now I can go ahead and tell them to
do things which they don’t understand, but
they will do them anyway. That’s what I’m up
to with them, but it has taken almost two
years” (p. 71). Then, how can we encourage
or help teachers to this work?

“To my surprise, some Anglo teachers who Foley observed that some Anglo teachers
privately expressed racist views were not expressed their racist views in a private
perceived as “red necks”” (Foley, 1990, p. manner. They seemed to treat equally Anglo
104). and Mexicano students in the practical
section which was the lowest ability group in
“Many teachers felt like they were “walking the school. Latino kids also did not think that
on eggshells” to avoid racial issues” (Foley, their Anglo teachers discriminated against
1990, p. 102). them and in favor of Anglo students.
However, Foley knew that the teachers’
expectation for Mexicano youth was much
lower.
When I read this part, I was able to realize
again how challenging but important it was
to increase the awareness of not only
teachers but also students on discrimination.
Although the Anglo teachers might argue
that they had never enacted racism in their
classrooms, but if they had a different level
of expectations about students’ academic
performance, classroom participants, and
school behaviors, they had already
discriminated against Latino students based
Reflective Journal—Hyejin Yoon 6

on specific standards such as IQ score or


race. Because depending on the extent of
expectation for students, teachers would
react in a different way toward the certain
misbehaviors like, “Oh! I can’t believe it” or
“Well, I knew it”. Furthermore, the delivered
messages in either verbal or non-verbal
manner would shape the student’ self-image.
Therefore, teacher education institutions
should let student teachers know that
teachers’ positive expectations have a great
impact on academic performances of
students, especially low-income and young
students.
According to Rosenthal and Jacobson
(1968), students who were designated as late
bloomers who had not shown any academic
success yet actually performed significantly
better than the other classmates. The
phenomenon whereby an increase in
performance is caused by higher
expectations is called as Pygmalion Effect.
Within school contexts, Pygmalion effects are
embodied by the correlation between
teachers’ higher expectations and friendly
climates, quality inputs, more response
opportunities and feedbacks.
How does Valenzuela’s perspective and People who are in power and authority in a
interpretation reflect conflict theory? society or occupy a place of the high level of
a social stratification tend to perpetuate the
currant situations by molding lower and
middle classes into being obedient laborers
without ceasing. Conflict theorists consider
the educational system as a major means by
which the people manipulate so as to
preserve social differences and inequalities.
Schools socialize most students to be good
workers who are punctual, disciplined and
Reflective Journal—Hyejin Yoon 7

loyal so that they can finish tasks on time for


the labor market. The students are prepared
to put up with the boring routine of many
industrial and office work in school systems.
Foley observed that the teachers of North
Town High school led student to march at a
predictable and slow pace according to their
pedagogical formalism. Classes were geared
to the textbooks, which means students
should have dealt with busy works such as
memorizing key terms of content, answering
chapter questions (most of students copied
the answers), and taking practice tests.
Students were deprived of opportunities to
reflect their learning and do independent
works.
How can I define Social justice? According to Bell (1997), social justice is an
awareness of the myriad manifestations of
privilege and oppression in our society.
Dyches and Boyd (2017) said hat social
justice involves recognizing how institutions,
such as government offices, perpetuate
societal inequity through the
disproportionate distribution of material and
symbolic resources among social groups.
Given that schools are sites that perpetuate
and reproduce social inequality, schools are
not fulfilling their role as institutions for
social justice. Schools should envisage
squarely the social injustice such as
heteronormativity, xenophobia, racism,
classism, ableism, and sexism, and teachers
should not only recognize inequities but also
address those discriminations within their
classrooms (Dyches & Boyd, 2017). Hence,
social justice in education “encourages
students to take an active role in their won
education and supports teachers in creating
Reflective Journal—Hyejin Yoon 8

empowering, democratic, and critical


educational environments” (Hackman, 2005,
p. 103).
How do Korean people perceive the social In Korea, people had believed that
reproduction through schools? educational success was closed related to
socioeconomic status. For a long time,
Koreans had considered education as a main
route to achieve an upwardly mobile lifestyle
for themselves and their family. OECD’s
annual educational index shows us about
Koreans’ passion for education; the
percentage of university and graduate school
completion ranks at the top among members
of OECD. By virtue of graduating from a top-
tier university, people thought that they
could reach high status and hand down their
social success to their descendants.
However, the result of a new survey
showed that 59 % of Korean believed that
they cannot move up the social ladder. The
respondents cited that the crucial reason
why they were trapped in the unfair social
structure was the malfunction of Korean
education system. In Korea, the ladder of
hierarchical movement seems to be blocked,
so education on longer remained the single
most important factor affecting social
mobility. Education inequity is getting worse
in Korea society. Although the Korean
Ministry of Education announced a new
policy to overcome education inequality, the
reproduction of social inequality through
educational institutions seems to be getting
worse.
Excerpts from Text Reflections
The Funds of knowledge projects is not about When I read this part, one good example of
replicating what students have learned at using students’ funds of knowledge came
Reflective Journal—Hyejin Yoon 9

home, but about using students’ knowledge into my mind. I remember one English
and prior experiences as a scaffold for new literature teacher, Lillian Edwards’ story from
learning … academically valid (Amanti, 2009, the book Made in America.
p. 135-138) The teacher added The Joy Luck Club to
the list of texts in her class, because she felt
it was relevant and meaningful for her
immigrant students who would bridge two
nations—the United States and their parents’
countries (Olson, 1997). Through the story, I
could understand that social justice is not the
abstract and ideological concept. Social
justice only becomes truly valuable when it is
practiced and realized in our lives, and it does
not seek innovative changes in our society
but minor perturbations in our minds.
Teachers can practice the Funds of
knowledge projects by making some small
changes in their curriculum in order to
embrace issues of immigration.
“Who you are is just as important as who you Even though I advocate this statement, I still
teach” Foester Luu reminds us that every doubt how teacher educators can explain this
facet of our identities is present as we teach. idea to pre-/in-teachers and motivate them
(Motha, 2014, p98) to explore their identities.
In a discussion of English language teaching, Due to globalization, the English language
it would be inadequate to attend to teachers’ craze in Korea makes people obsessed with
racial identities without addressing their English. From kindergateners to college
linguistic identities. On a superficial level, students, even to office workers, all are busy
these two may appear to be distinct, if learning and maintaining their English
loosely related, dimensions of difference, but proficiency. On the purpose of learning
a careful deconstruction of Whiteness helps “Native-like” pronunciation, schools in South
us to see that they are actually inextricable, Kores often hired white Americans as English
one from the other. Just as a certain degree language teachers. American college
of unquestioned legitimacy is attributed to graduates flocked to Korea to find teaching
White teachers, teachers who speak jobs. There was no specific requirement for
mainstream English—a variety that is silently their qualities; many of them did not have
but enduringly coupled with Whiteness—are any teaching experience or even did not
perceived to be more legitimate than know how to speak Korean. They were just
speakers of English that is not mainstream, needed to be white native English speakers.
Reflective Journal—Hyejin Yoon 10

including English spoken by nonnative- I read a part of the interview between a


English speakers (Motha, 2014, p. 115). reporter, Jason Strother, and an English
language teacher in Korea, Mr. Omar Ray.
The teacher discovered a racial barrier during
his job-seeking activities in Korea.

Mr. Ray: They sent me an email saying they


apologized but their boss would not be able
to hire an African-American, the instructor
saying that parents probably wouldn’t like it.
The parents wouldn’t approve (Strother,
2007).

To the question about how he felt at that


time, the teacher responded that he was not
upset, because he had experienced that kind
of racism in his country—the United States.
The reporter wrote “The only difference was
that people in Korea were more upfront
about it. … Many South Korean recruitment
ads state only two requirements for English
teachers: having a college degree and being a
native English speaker. But because photo
graphs must be attached to applications,
schools are able to quietly screen out people
of color. One posted recently on a popular
message board stated that only those of
Caucasian descent need apply” (Strother,
2007).
The ways language varieties are affirmed, Power drives language. In other words,
discourage, and language divisions. The ways owing to the power of the culture which
language varieties are affirmed, discouraged, English-speaking people possess, English
and erased depends on the colonial histories could be a major language that all the world
and racial meanings associated with the uses in the international communication
varieties. (Motha, 2014, p. 43) contexts such as international business,
international education, and international
convention. The dominance of the language
has been observed in different areas and has
Reflective Journal—Hyejin Yoon 11

been constructed over a long period of time.


To be specific, due to the political and
military power of the British Empire, English
begun to function internationally. A century
later, between the 16th and 17th century, the
power was expanded to the scientific arena.
Splendidly developed science of technology
led the Industrial Revolution. Two thirds of
the people made all the inventions that built
the foundation of modern society through
the medium of the English language, which
contributed to maintain a solid place of
English as a global language. In the 19th
century, America and Britain experienced the
rapid expansion of business, and the growth
of large-scale agriculture so that they
dominated the financial and international
trade markets. By the power and influence
which the US has been exerting on the world
since the beginning of the 20th century,
English is unquestionably perceived as the
main official language of a number of
international organizations. Given this
prominent role of English, it is
understandable and predictable that English
is now taught as a second language in most
countries across the world.
The sometimes extreme pursuit of “native- In Korea, the inferiority in English that people
like” Standard English speech emerges from a have is outstanding. The phenomenon is
belief in the superiority of a colonizing observed prominently among the English
language, which in the case of English is language teacher groups (Lee, 2010). Korean
associated with Whiteness. (Motha, 2014, p. English language teachers are in enviable
43) positions by maintaining higher social status,
but ironically suffer from their negative self-
perception as English language teachers (Lee,
2010). To be specific, on the one hand Non-
Native English Speaking Teachers (NNEST) are
outwardly taking advantages from having the
Reflective Journal—Hyejin Yoon 12

language capital. On the other hand, due to


the self-perceived inadequate language
ability, they inwardly experience
psychological burdens and negative emotions
such as frustration and anxiety (Takahashi,
2014). These negative feelings are easily
connected to the sense of inferiority. How
could Korean NNESTs address this
challenging situation? Do they have to
struggle fiercely to overcome the complex?
Within the interconnectedness of today’s The challenge for teachers is the
networked world, it is not possible for empire globalization and the neocolonialism of
and colonization to evolve in a vacuum in English. Which English should we teach in
schools within on nation-state. Rather, our classes? How can teachers guide
colonial processes are part of a larger web in students to have their second language—
which media and events and consumption English without any feeling of suppression of
within one site inevitably shape and are English-speaking cultures? In what way
shaped by those in others (Motha, 2014). should teachers increase their students’
cultural awareness so as to let them be
effective communicators in
international/intercultural settings? English
language teachers should ponder these
questions and prepare their own answers
rooted in their educational philosophy in
order to guide students to have both rights
and responsibilities as citizens of the world.
Teaching empire or teaching English? If the purpose of English teaching is to
produce students who are able to encounter
the English-speaking world with confidence,
teachers cannot avoid bringing global English
into their classrooms. Between two sides of
language—production and comprehension,
the main impact of global English is in the
teaching of listening and reading
comprehensions. In Korea, English language
(EL) teachers cannot help but to teach
American English (AE) in the center of their
classes in a conservative way, because most
Reflective Journal—Hyejin Yoon 13

EL teachers might be taught AE in their


grammar schools and they did not have
enough opportunities to be exposed to other
forms of English such as Indian English and
Jamaican English. However, EL teachers
should let students know that AE is not the
only one correct dialect among a variety of
Englishes. Students who will live on the
world stage should be prepared to encounter
a variety of cultures reflected in the various
forms of English. If they received only
American English as language inputs in the
classrooms, they would be in a shock as they
communicate with ‘unstandardized’ English-
speaking counterparts. Therefore, teachers
should improve students’ listening and
reading comprehension by means of
exposing them to the variation that exists in
English as it is possible. By doing so, students
can raise their awareness of the diversity of
English so that in their future, as they will
meet with Nigerian English speakers, they
could be effective communicators based on
their intercultural competences.
Those of us who speak legitimated forms of I really appreciate this argument, because
English have a responsibility to consider the this is what I want to shout out to South
implications of privileged-speaker status for Korean teachers who are working with North
the pursuit of social justice in our practice Korean refugee students. Most of NK
(Motha, 2014, p. 115). refugees are trying to expunge their unique
NK dialect, and acquire SK “standard”
language—Pyojun-eo(표준어) which is based
on the Seoul dialect.
Pennycooks’ (2007) ideas about Global Pushing out Pennycooks’ ideas about Global
Englishes “locate the spread and use of Englishes further, Jenkin (2015) suggested
English within critical theories of that we reframe English learners as “bilingual
globalization” (p.5). Pennycook suggests we English speakers”, respecting their heritage
languages. I highly value the Jenkins’
Reflective Journal—Hyejin Yoon 14

shift our attention from a focus on place to suggestion, because the reframing identities
one of flows (Motha, 2014, p. 114). of English learners opens my eyes to the new
perspective with regard to ways to serve
these learners without segmenting their
English-speaking identity from their L1-
speaking identity.
What responsibility do a teacher have for First and foremost, teachers should be
noticing and addressing the effects of race, equipped with intercultural competence
empire, and language ideologies? rooted in identity inclusivity which is
recognizing the differences self and others,
but embracing the differences and identity
security which is having understanding of the
self with respect to others (Kim, 2009).
Through Gorter and Cenoz’s (2011) article,
we can recognize that teachers who
possessed strong identity coming from their
first language could teach a second language
successfully. Hence, English language
teachers should encourage students to have
solid cultural identity so as not to be submit
to the neocolonialism of English. Taking one
step further, EL teachers should be experts in
teaching student to “engage in critical
dialogue about conflicts among cultures and
to analyze inconsistencies between
mainstream cultural ideals/realities and
those of different cultural systems” (Gay,
2000, p. 43) based on deep understanding
“how culture operates in daily classroom
dynamics, create learning atmospheres that
radiate cultural and ethnic diversity, and
facilitate high academic achievement for all
students” (Gay, 2000, p. 42). I would like to
close my writing with the culturally
responsive pedagogy’s five indicators which
Gay (2000) presented. The teachers who
perform culturally responsive teaching in
classrooms have
Reflective Journal—Hyejin Yoon 15

(1) through knowledge about the cultural


values, learning styles, historical legacies,
contributions, and achievements of different
ethnic groups; (2) the courage to stop
blaming the victims of school failure and to
admit that something is seriously wrong
with existing educational systems; (3) the
will to confront prevailing educational
canons and convictions, and to rethink
traditional assumptions of cultural
universality and / or neutrality in teaching
and learning; (4) the skills to act
productively in translating knowledge and
sensitivity about cultural diversity into
pedagogical practices; and (5) the tenacity
to relentlessly pursue comprehensive and
high-level performance for children who are
currently underachieving in schools. (Gay,
2000, p. 44)
Reflective Journal—Hyejin Yoon 16

References

Bell, L. A. (1997). Theoretical foundations for social justice education. In M. Adams, L. A. Bell

& P. Griffin (Eds.), Teaching for diversity and social justice (pp. 1-15). New York, NY:

Routledge.

Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural

sensitivity. In R. M. Piage (Ed.), Education for the intercultural experience (pp. 21-71).

Yarmouth, ME: Intercultural Press.

Dyches, J., & Boyd, A. (2017). Foregrounding equity in teacher education: Toward a model of

social justice pedagogical and content knowledge. Journal of Teacher Education, 68(5),

476-490. doi: 10.1177/0022487117705097

Gaertner, S. L., & Dovidio, J. F. (1986). The aversive form of racism. In J. F. Dovidio & S. L.

Gaertner (Eds.), Prejudice, discrimination, and racism (pp. 61–89). Orlando, FL:

Academic Press.

Gay, G. (2000). Culturally responsive teaching: Theory, practice and research. New York:

Teachers CollegePress.
Reflective Journal—Hyejin Yoon 17

González, N., Moll, L. C., & Amanti, C. (Eds.). (2006). Funds of knowledge: Theorizing

practices in households, communities, and classrooms. Routledge.

Gorter, D., & Cenoz, J. (2011). Multilingual education for European minority languages: The

Basque country and Friesland. International Review of Education, 57, 651-666.

Hackman, H. W. (2005). Five essential components for social justice education. Equity &

Excellence in Education, 38(2), 103-109.

Harrell, S. P. (2000). A multidimensional conceptualization of racism-related stress: Implications

for the well-being of people of color. American Journal of Orthopsychiatry, 70(1), 42–57.

Jenkins, J. (2014). Global Englishes: A resource book for students. Routledge.

Jones, J. M. (1997). Prejudice and Racism (2nd ed.). New York, NY: McGraw-Hill.

Kim, Y. Y. (2009). The identity factor in intercultural competence. In D. K.

Lee, K. O. (2010). Korean English teachers' perceptions of the" teaching English in English"

policy.

Motha, S. (2014). Race, Empire, and English Language Teaching: Creating Responsible and

and Ethical Anti-Racist Practice (Multicultural Education Series). Teachers College

Press, New York, NY

Olsen, L. (1997). Made in America: Immigrant students in our public schools. The New Press,

450 West 41st Street, New York, NY 10036.

Pennycook, A. (2006). Global Englishes and transcultural flows. Routledge.

Rosenthal, R., & Jacobson, L. (1968). Pygmalion in the classroom. The urban review, 3(1), 16-

20.

Sears, D. O. (1988). Symbolic racism. In P. A. Katz & D. A. Taylor (Eds.), Eliminating racism:

Profiles in controversy (pp. 53–84). New York, NY: Plenum Press.


Reflective Journal—Hyejin Yoon 18

Strother, J. (2007). Ethnic Bias Seen in South Korea Teacher Hiring. NPR News. Retrieved from

https://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=11826937

Takahashi, H. (2014). Non-native English-speaking teachers’ self-perceived language

proficiency levels, anxieties, and learning strategies. International Journal of Christianity

and English Language Teaching, 1, 24-44.

Valenzuela, A., & Rubio, B. (1999). Subtractive schooling. John Wiley & Sons, Inc.

Вам также может понравиться