Вы находитесь на странице: 1из 6

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Festal Matins & Divine Liturgy Hymns


By the Grace of God U SED TOGE TH ER WITH TH E S E RV IC E B OOK

COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED


31 August 2018
The Sanctified Sash of our Lady
BY
MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD Also the Feast of St Cyprianos, Bishop of Carthage – St Gennadios, Patriarch
of Constantinople – St Aidan, Bishop of Lindesfarne, Britain – St
Eanswyth, Abbess of Folkestone, Britain
PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM

ALL THESE LITTLE LABOURS OF LOVE CAN BE DOWNLOADED DIRECTLY FROM


MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD - WWW.SCRIBD.COM/WRITERS4574
LINKS TO THIS SITE ARE PUBLISHED ON FACEBOOK, GOOGLE +, TWITTER AND PINTEREST

OR EMAILED DIRECTLY ON REQUEST

RE-EDITED & PUBLISHED - 16 AUGUST 2018

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
for the Greek & English texts that make our Worship much easier
to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/

NOT FOR MATERIAL PROFIT

12. D E P O S I T I O N OF THE Z ONI OF OUR L ADY THEO TOKOS - 31 A UGUST


THE VENERABLE ZONI (BELT, SASHA, CINCTURE OR GIRDLE)
Peri on ouk esti nin legin kata meros. Of these we can no longer speak these
At the Holy Monastery of Vatopedi on Mount Athos, there is a Great Treasure of days.
Orthodoxy that has survived. It is one of two Most Priceless and Precious Holy Touton de outo kateskevasmenon is men When these Things had been thus
Relics of our Ever Blessed All Holy Theotokos – Her ‘Esthitos’ – a garment or robe – tin protin skinin da pantos Isiasin i prepared, the Priests always went
and Her Zoni. Each of these are commemorated by separate Feasts – 2 July for Ieris tas Latrias epitelountes. into the first part of the Tabernacle,
her Esthitos (Robe) and 31 August, Her Zoni. performing the Services.
The common Festal Apolytikion mentions both, as both were present in
Constantinople and preserved the faithful for centuries.)
Is de tin defteran apax tou eniaftou Into the second part only the High
The Zoni of the Blessed Virgin Mary, which was divided into three pieces, is the only monos O Arhierefs - ou horis ematos, Priest went - once a year, not
remaining Holy Relic of Her Earthly Life - made out of camel hair by the Ever O prosferi iper eaftou ke ton tou laou without blood, which he offered for
agnoimaton. himself and for the people’s sins.
Blessed Virgin Mary Herself. After Her Dormition, She presented it to St Thomas
the Holy Apostle of Christ who arrived three days after Her interment and, on THE HOLY GOSPEL ACCORDING TO ST LUKE 10: 38-42 & 11 27 –28
ON E THIN G IS N EEDED !
opening Her Tomb witnessed to the Truth that She had been bodily taken up to
Heaven. To kero ekino, isilthen O Iisous is komin At that time, He entered a certain
During the early centuries of Christianity the Venerable Zoni was kept at Jerusalem. tina. village.
However, in the 4th century, it was located at Zela in Cappadocia by Emperor
Theodosios the Great who returned it to Jerusalem. Later, his son, Arcadios,
Gyni de tis, onomati Martha, ipedexato A woman named Martha welcomed Him
took the Precious Holy Relic to Constantinople, where was originally deposited in Afton is ton ikon aftis. into her house.
the Chalcoprateia Church. Ke tide in adelphi kaloumeni ‘Maria,’ i And she had a sister called “Mary,” who
Emperor Leo subsequently transferred it to the Vlachernae Church in 458 and ke parakathisasa para tous Podas tou sat at Jesus’ Feet, listening to His
during the reign of Emperor Leo VI – ‘Leo the Wise’ – the Venerable Zoni was Iisou, ikoue ton Logon Aftou. Word.
taken to the Imperial Palace in order to miraculously Cure Empress Zoe, his
seriously ill wife, who had been possessed by an unclean spirit.
I de Martha periespato peri pollin Martha was distracted with much
diakonian. serving.
Empress Zoe had had a Vision instructing her to place the Sanctified Zoni of our Ever
Blessed Lady Theotokos upon her, which would instantly exorcise the unclean Epistasa de ipe: ‘Kyrie, ou meli Si oti i She approached and said: “Lord, dost
spirit and Heal her. So Emperor Leo the Wise requested the Patriarch to open the Adelphi mou monin me katelipe Thou not care that my sister has left
sealed Reliquary in which the Holy Relic was kept. diakonin? Ipe oun afti in mi me to serve alone? Therefore tell her
At that time the Zoni of the Mother of God was completely intact and undamaged by sinantilavite!” to help me!”
the passage of time.
As soon as the Patriarch placed the Zoni on Empress Zoe, she was immediately
Apokrithis de ipen afti O Iisous: Jesus answered and said to her:
“Martha! Martha! Merimnas ke “Martha! Martha! You are worried
restored to her former good health, and all the Faithful sang Hymns of
tirvazi peri polla. Enos de esti hria. and troubled about many things.
Thanksgiving to the Most Holy Theotokos. The Patriarch reverently returned the
One thing is needed.
Holy Relic to the Reliquary and resealed it.
Some time afterwards, however, Empress Zoe embroidered the whole Girdle with “Maria de tin agathin merida eelzato, “Mary has chosen that good part,
gold thread as an act of Gratitude and Thanksgiving to the All Holy Theotokos, itis ouk aferethisete ap’ aftis.” which will not be taken away from
which gives it the appearance it bears to this day. her.”
In the 12th century, during the reign of Emperor Manuel I Comnenos (1143-1180), the ...Egeneto de en to legin afton tafta, ... As He spoke these things, a certain
Feast of the Holy Girdle on 31 August was officially introduced. Previously it had epasa tis gyni fonin ek tou ohlou, woman from the crowd raised her
shared the Feast of the Vesture (‘Esthitos’ or Robe) of the Ever Blessed Holy Virgin ipen Afto: “Makaria i Kilia i vastasasa voice and said to Him: “Blessed is the
on 1 July. Se, ke Masti ous ethilasas!” Womb that bore Thee, and the
The Zoni itself remained in Constantinople until the 12th century, when Emperor Breasts that nursed Thee!”
Isaakios was conquered by the Bulgar King, Asan, (1185). Being part of the great
plunder of Constantinople, the Miracle Working Zoni was carried off to Bulgaria, Aftos de ipe: Menounge Makarii i He replied: “More than that: Blessed
and from there it later passed into the possession of the Serbs, whose Prince akouontes ton logon tou Theou, ke are those who hear the Word of
Lazaros I (1372-1389) presented it to the Vatopedi Monastery on Mount Athos, filassontes afton. God and keep It!”
together with a large piece of the True Life-giving Cross of our Lord Jesus Christ.
Since then, the Holy Zoni has been kept in the Sanctuary of the Katholikon of the
Vatopedi Monastery.
During the Turkish Occupation, the Brethren of the Monastery took it on Journeys to
Crete, Macedonia, Thrace, Constantinople and Asia Minor - to distribute its
Blessing, to Strengthen the morale of the enslaved Greeks and to bring Freedom
from infectious diseases.
The Miracles performed through the Holy Zoni throughout the ages are
innumerable. The following are a few examples:

2. D E P O S I T I O N OF THE Z ONI OF OU R L ADY TH E OTOKOS - 31 AU GU ST D E P OSITION OF TH E Z ONI OF OU R LA DY T HE OTOKOS - 31 A UGU ST 11.


Festal Divine Liturgy Hymns – Theotokos’ Zoni At one time when the inhabitants of Ainos had requested the Blessings of the Holy
Zoni, the Vatopedi Monks who were put in charge of its protection had
accepted hospitality at the home of a Priest, whose wife surreptitiously removed
KINDLY USE THE SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT, a piece of it. When the Holy Fathers wanted to depart, the ship remained
THEN CAREFULLY FOLLOW INSTRUCTIONS WITH REGARD TO THESE HYMNS
immobile, despite the sea and the weather being calm, and no fault being
found with the workings of the ship.
FESTAL APOLYTIKION –THEOTOKOS’ GIRDLE - TONE (8) PLAGAL 4 Watching this strange phenomenon, the priest’s wife realised that she had done
Theotoke Aiparthene, ton anthropon i Ever Virgin Theotokos, the Shelter of something very wrong and, repenting and begging their forgiveness, she
returned the stolen piece of the Holy Relic to the distraught Monks, whereupon
Skepi, Esthita ke Zonin tou Ahrantou mankind: Thou hast given Thy City
they were able to depart without further incident.
Sou somatos, kratean ti poli Sou as a Protective Wall the Garment and
A second silver Reliquary was made, which contains the stolen piece of the Holy
pervolin edoriso, to asporo Toko Sou Girdle that Thou worn upon Thine
aftharta diaminanta, epi Si gar ke fisi Immaculate Body. By Thy seedless Zoni of our Lady Theotokos.
kenotomi ke hronos, dio disopoumen Childbirth, they have remained During the Greek War of Independence of 1821, the Holy Girdle was taken to Crete
Se, Irinin ti politia Sou dories, ke tes incorrupt. For in Thee both nature at the request of the Faithful, who were afflicted by a terrible plague. When,
psihes imon to Mega Eleos. and time are made novel. Therefore, however, the Monks were preparing to return to Vatopedi Monastery on Mount
we implore Thee, grant Peace to Thy Athos, they were arrested by the Turks and taken off to be hanged, while the
Commonwealth, and Great Mercy to Holy Relic was eventually redeemed from the Turks in 1831 by the British Consul,
our souls. Domenikos Santantonio, who took it to his new home in Santorini.
News of this quickly spread throughout the island. The local Bishop informed the
FESTAL KONTAKION - THEOTOKOS’ ZONI – TONE 2
Vatopedi Monastery, and the Abbot, Dionysios, was sent hurriedly to Santorini.
Tin Theodohon gastera Sou Theotoke, The Precious Zoni that Thou wore The British Consul asked for the sum of 15,000 piastres before he was prepared to
perlavousa i Zoni Sou i Timia, kratos around Thy Body that hosted God, O hand over the Holy Zoni, so the Faithful Christians of the island, with touching
ti poli Sou aprosmahiton, ke thisafros All Blessed Theotokos, truly is Power eagerness, managed to collect together the ransom, and return the precious
iparhi, ton Agathon anekliptos, i Moni unassailable for Thy City and a Relic to the Vatopedi Monastery, accompanied by Abbot Dionysios.
Tekousa Aiparthenos. Treasure whose Blessings are Meanwhile, similar to the Ainos Priest’s wife, the British Consul’s wife also cut off a
perpetual, O Only Child-bearing Ever small piece of the Holy Zoni before it was returned to its rightful place. Within a
Virgin. very short period her husband died suddenly, and her mother and sister
FESTAL PROKEIMENON – ODE OF THEOTOKOS (LUKE1) TONE 3 became gravely ill. In 1839, she wrote to the Monastery beseeching them to send
Monks to fetch the ill-gotten piece which she had stolen.
Megalini i psihi mou ton Kyrion ke My soul magnifies the Lord, and my In 1864, the Holy Zoni was taken to Constantinople, for there was a cholera
igalliase to pnevma moue pi to Theo spirit rejoices in God my Saviour! epidemic among the inhabitants. As soon as the ship bearing it approached the
to Sotiri Mou. harbour, the cholera ceased and none of those already suffering from it died.
Oti epevlepsen epi tin tapinosin tis For He regarded the low estate of His This Divine Miracle excited the curiosity of the Sultan, who had the Girdle brought to
doulis Aftou. Handmaiden! the Palace so that he could reverence it.
THE EPISTLE OF ST PAUL TO THE HEBREWS 9: 1 - 7 During its sojourn at Constantinople, a Greek of Galata requested the Sanctified
Zoni to be taken to his home where his son lay seriously ill, but when they
Adelphi: ihen i proti Skini Dikeomata Brethren: the First Covenant had arrived, his son had already Reposed. Refusing to give up hope, the Monks
Latrias to te Agion kosmikon. Ordinances of Divine Service, and a placed the Holy Relic on his body, whereupon the beloved son was restored to
worldly Sanctuary. life and full recovery.
Skini gar kateskevasthi - i proti en i ite A Tabernacle was prepared: the first In 1894, the inhabitants of Madytos, Asia Minor, requested the Vatopedi Monastery
Lihnia ke i Trapeze ke i Prosthesis ton part, in which was the Lampstand, to send the Holy Zoni to them, due to a devastating infestation of locusts that
Arton, itis legete ‘Agia.’ the Table, and the Showbread, which destroyed all vegetation in the region. As soon as the ship that conveyed the
is called ‘the Sanctuary.’ Monks and the Holy Relic entered the harbour, the sky was darkened by thick
clouds of locusts, which suddenly dropped into the sea and drowned, the extent
Meta de to defteron katapetasma skini i Behind the Second Veil, was the part of of which made it difficult for the vessel to anchor.
legomeni ‘Agia Agion,’ Hrisoun the Tabernacle, which is called ‘Holy Having witnessed such a great and unique Miracle, the people of Madytos,
ehousa Thimiatirion ke tin Kivoton tis of Holies,’ which had the Golden spontaneously – as one voice – chanted over and over again, with Joy and
Diathikis perikekalimmenin Censer and the Ark of the Covenant, Thanksgiving: “ Kyrie eleison!” (‘Lord have mercy!’)
pantothen hrisio, en i Stamnos Hrisi overlaid on all sides with gold, in The Sanctified Zoni of our Ever Blessed, All Holy and Pure Theotokos has continued
ehousa to Manna ke i Ravdos Aaron i which was the Golden Pot that had to work many Divine Miracles, particularly in the case of infertile women, who -
Vlastisasa ke e Plakes tis Diathikis. the Manna, Aaron’s Rod that budded, when presented with a piece of cord from the Reliquary that holds the Holy Relic
and the Tablets of the Covenant. – and, having Faith and Love for God and His All Holy Mother, as well as for all
Iperono, de aftis Herouvim Doxis Above it were the Cherubim of Glory His Holy Saints - by the Will and Grace of God, are Blessed in due time,with
Kataskiaonta to Ilastrion. overshadowing the Mercy Seat. children.

HTTP://FULL-OF-GRACE-AND-TRUTH.BLOGSPOT.COM/2009/06/HOLY-BELT-ZONI-OF-THEOTOKOS-AND.HTML

10. D E P O S I T I O N OF THE Z ONI OF OUR L ADY THEO TOKOS - 31 A UGUST D E P OSITION OF TH E Z ONI OF OU R LA DY T HE OTOKOS - 31 A UGU ST 3.
O Naos Sou Panahrante, os pigi O Pure Virgin, Thy Holy Shrine has been
anexantlitos, ton Thavmaton simeron clearly shown to be like an
anadedikte, i potami gar tis Haritos, inexhaustible Well of Miracles.
afthonos proheonte, tis Agias Sou Today the Rivers of Divine Grace
Festal Matins Hymns – Theotokos’ Zoni Sofou, ke Piston tin dianian,
katevfrenousi, ton en Pisti ke potho Si
pour out most abundantly from Thy
Splendid Holy Reliquary, and they
KINDLY USE THE SERVICE BOOK UNTIL THIS POINT,
voonton. I Hara ke Evfrosini, ke i Zoi fill the Believers’ minds with Godly
THEN CAREFULLY FOLLOW INSTRUCTIONS WITH REGARD TO THESE HYMNS Si iparhis imon. Joy. We, the Faithful, with loyalty
and longing cry aloud to Thee, O
PSALM 117 /118
Lady: Thou art our Joy, Life, and
PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY Happiness!

Theos Kyrios ke Epefanen imin. The Lord is God, and has Appeared to ✞ Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ✞ Glory to the Father, and to the Son,
Evlogimenos O erhomenos en us. Blessed is He Who comes in the ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
Onomati Kyriou! Name of the Lord! eonon. forever, and to the Ages of ages.

1. Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, 1. Confess the Lord, for He is Good; Amin Amen
oti is ton eona to Eleos Aftou! ✶ for His Mercy endures forever! ✶ FESTAL THEOTOKION – TONE 2

2. Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to 2. All the Nations surrounded me, but Os Stephanon iperlampron, Panarante All Immaculate Theotokos, the Church
Onomati Kyriou inamin aftous. ✶ in the Name of the Lord I drove Theotoke, tin Zonin Sou tin Agian, i of God dons Thy Holy Girdle as
them back. ✶ Ekklisia tou Theou perietheto, ke though a most splendid Crown.
fedrineta herousa simeron, ke Today She is exultant and beams
3. Para Kyriou egeneto afti, ke esti 3. This is the Lord’s doing, and it is
Mystikos horevi, Despina, ekvoosa Si. with Joy, as She dances mystically,
Thavmasti en ofthalmis imon. ✶ Marvellous in our eyes. ✶ Here Diadima Timion, ke Stephane crying out to Thee, O Lady: Rejoice
FESTAL APOLYTIKION – THEOTOKOS’ ZONI – TONE (8) PLAGAL 4
tis Thias Dosix! Here, i Moni Doxa O Precious Diadem and Crown of
Theotoke Aiparthene, ton anthropon i Ever Virgin Theotokos, the Shelter of tou pliromatos, ke eonios evfrosini! Divine Glory! Rejoice, the Only Glory
Skepi, Esthita ke Zonin tou Ahrantou mankind, Thou hast given to Thy Here, ton is Se prstrehonton, limin ke and Eternal Joy of my complement!
Sou Somatos, Kratean ti Poli Sou City as a Protective Wall the Garment Prostasia, ke Sotiria imon! Rejoice, O Haven and Protection and
perivolin edoriso, to Asporo Toko Sou and Girdle that Thou wore upon Salvation for us who run to Thee!
aftharta diaminanta, epi Si gar ke fisi Thine Immaculate Body. By Thy G RE AT D OX OL OGY 
kenotomite ke hronos, dio seedless Childbirth, they have FESTAL APOLYTIKION –THEOTOKOS’ ZONI - TONE (8) PLAGAL 4
disopoumen Se, Irinin ti Politia Sou remained incorrupt. For in Thee, Theotoke Aiparthene, ton anthropon i Ever Virgin Theotokos, the Shelter of
dories, ke tes psihes imon to Mega both nature and time art made
Skepi, Esthita ke Zonin tou Ahrantou mankind: Thou hast given Thy City
Eleos. novel. Therefore, we implore Thee:
Sou somatos, kratean ti poli Sou as a Protective Wall the Garment and
Grant peace to Thy Commonwealth,
pervolin edoriso, to asporo Toko Sou Girdle that Thou worn upon Thine
and to our souls Great Mercy.
aftharta diaminanta, epi Si gar ke fisi Immaculate Body. By Thy seedless
✞ Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ✞ Glory to the Father, and to the Son, kenotomi ke hronos, dio disopoumen Childbirth, they have remained
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and Se, Irinin ti politia Sou dories, ke tes incorrupt. For in Thee both nature
eonon. forever, and to the Ages of ages. psihes imon to Mega Eleos. and time are made novel. Therefore,
we implore Thee, grant Peace to Thy
Amin Amen Commonwealth, and Great Mercy to
Theotoke Aiparthene, ton anthropon i Ever Virgin Theotokos, the Shelter of our souls.
Skepi, Esthita ke Zonin tou Ahrantou mankind, Thou hast given to Thy
Sou Somatos, Kratean ti Poli Sou City as a Protective Wall the Garment
perivolin edoriso, to Asporo Toko Sou and Girdle that Thou wore upon
aftharta diaminanta, epi Si gar ke fisi Thine Immaculate Body. By Thy
kenotomite ke hronos, dio seedless Childbirth, they have
disopoumen Se, Irinin ti Politia Sou remained incorrupt. For in Thee,
dories, ke tes psihes imon to Mega both nature and time art made
Eleos. novel. Therefore, we implore Thee:
Grant peace to Thy Commonwealth,
S M ALL LI TANY  and to our souls Great Mercy.

4. D E P O S I T I O N OF THE Z ONI OF OU R L ADY TH E OTOKOS - 31 AU GU ST D E P OSITION OF TH E Z ONI OF OU R LA DY T HE OTOKOS - 31 A UGU ST 9.


LAUDS: THE PRAISES TO GOD -PSALM 148 FIRST FESTAL KATHISMA – THEOTOKOS’ ZONI – TONE 1
ALL CREATION PRAISES THE LORD OUR GOD

Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite Let everything that has breath praise
Tin Zonin tin Septin, tou ahrantou Sou We Faithful now extol the venerable
Skinous, imnoumen i Pisti, Panagia Holy Girdle that Thou Thyself had
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite the Lord. Praise the Lord from the Parthen, ex is ariometha nosimaton worn, O Immaculate Virgin. From it
Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos Heavens; praise Him in the Highest. tin iasin, ke kravgazomen, Miter we derive the Cures of diseases, O
to Theo. To Thee praise is due, O God. Theou tou Ipsistou, Si i Litrosis, ton Se All Holy. Hence we cry to Thee, who
Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. Praise Him, all His Angels; praise Him, Timonton iparhis, Maria Theklite. truly bore God the Highest: O Mary,
Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. all His Powers. To Thee praise is Chosen One, Thou art indeed the
Si prepi imnos to Theo. due, O God. Redemption of all who honour Thee.
PSALM 150 –FESTAL VERSES – THEOTOKOS’ ZONI – TONE 4
LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!
✞ Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ✞ Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
Enite Afton epi tes Dinasties Afton. Praise Him for His Mighty Acts.Praise eonon. forever, and to the Ages of ages.
Enite Afton kata to plithos tis Him according to the greatness of Amin Amen
Megalosinis Aftou. His Majesty.
Os iperlampron Stephanon, Theotoke O Immaculate Virgin and Theotokos,
Tin Zonin tin Septin, tou ahrantou Sou We Faithful now extol the venerable
Skinous, imnoumen i Pisti, Panagia Holy Girdle that Thou Thyself had
Pnahrante, tin Agian Zonin Sou the Church of God dons Thy Holy Parthen, ex is ariometha nosimaton worn, O Immaculate Virgin. From it
peretheto, i Ekklisia ke Herousa, Girdle as though a shiny Crown. She tin iasin, ke kravgazomen, Miter we derive the Cures of diseases, O
fedrinete simeron, ke horevi Mystikos, is exultant and beams with Joy today Theou tou Ipsistou, Si i Litrosis, ton Se All Holy. Hence we cry to Thee, who
ekvoosa Si Despina: Here, Stephane, and She mystically dances as She Timonton iparhis, Maria Theklite. truly bore God the Highest: O Mary,
ke Diadima Thion! Here, Moni, tou cries aloud to Thee, O All Holy: Chosen One, Thou art indeed the
pliromatos mou Doxa, ke evfrosini Rejoice, O Holy Crown and Divine Redemption of all who honour Thee.
eonios. Diadem! Rejoice, my only Glory,
SECOND FESTAL KATHISMA – THEOTOKOS’ ZONI – TONE 4
Eternal Joy of my complement!”
Enite Afton en iho salpingos; Enite Praise Him with the sound of the Tis Timias Zonis Sou ti katathesi, eortazi On this day, O All Lauded One, Thy
Afton en psaltirio ke kithara. trumpet; praise Him with lute and simeron, O Sos panimnite laos, ke Faithful people gaily celebrate the
harp. ektenos anakrazi Si. Here, Parthene, Feast of the Deposition of Thy
Hristianon to kavhima! Girdle, and we intently cry to Thee:
Os iperlampron Stephanon, Theotoke O Immaculate Virgin and Theotokos, Rejoice, O Virgin, the Boast of
Pnahrante, tin Agian Zonin Sou the Church of God dons Thy Holy Christians everywhere!
peretheto, i Ekklisia ke Herousa, Girdle as though a shiny Crown. She
fedrinete simeron, ke horevi Mystikos, is exultant and beams with Joy today ✞ Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, ✞ Glory to the Father, and to the Son,
ekvoosa Si Despina: Here, Stephane, and She mystically dances as She ke nin ke ai ke is tous Eonas ton and to the Holy Spirit, now and
ke Diadima Thion! Here, Moni, tou cries aloud to Thee, O All Holy: eonon. forever, and to the Ages of ages.
pliromatos mou Doxa, ke evfrosini Rejoice, O Holy Crown and Divine Amin Amen
eonios. Diadem! Rejoice, my only Glory,
Eternal Joy of my complement!” Tis Timias Zonis Sou ti katathesi, eortazi On this day, O All Lauded One, Thy
simeron, O Sos panimnite laos, ke Faithful people gaily celebrate the
Enite Afton en timpano ke horo. Enite Praise Him with timbrel and dance; ektenos anakrazi Si. Here, Parthene, Feast of the Deposition of Thy
Afton en hordes ke organo. praise Him with strings and flute. Hristianon to kavhima! Girdle, and we intently cry to Thee:
Si Panahrante Despina, Krateon An Unbreachable Battlement and Rejoice, O Virgin, the Boast of
peritihisma, arrages te stirigma ke Buttress unshakable, O All Holy P SALM 50/51  Christians everywhere!
diasosma, to So Lao ke ti poli Sou, Lady, and sure Deliverance hast FESTAL KONTAKION - THEOTOKOS’ ZONI – TONE (6) PLAGAL 2
iparhousa dedokas, os fedran Thou become for Thy Faithful Flock Tin Theodohon gastera Sou Theotoke, The Precious Girdle that Thou wore
pervolin, tin ipertimon Zonin Sou, and City, O Bride of God Thou hast
perlavousa i Zoni Sou i Timia, kratos around Thy Body that hosted God, O
perisozousan, simforon ek pantion, given them Thine own Precious
ti poli Sou aprosmahiton, ke thisafros All Blessed Theotokos, truly is Power
tous en Pisti, ke zeousi prothimia, Girdle, adorning them like a splendid
iparhi, ton Agathon anekliptos, i Moni unassailable for Thy City and a
taftin Timontas Theonymphe. gown. O All Immaculate Virgin, as
Tekousa Aiparthenos. Treasure whose Blessings are
we honour it with Faith and Pious
perpetual, O Only Child-bearing Ever
Fervour, we are preserved from
Virgin.
calamity.
FESTAL IKOS – THEOTOKOS’ ZONI
Enite Afton en kimvalis evihis; enite Praise Him with tuneful cymbals;
Afton en kimvalis alalagmou. praise Him with loud cymbals. Let Tis gigenon ta Sa Megalia diigisete No human speech, nor mortal tongue
Pasa pnoi inesato ton Kyrion. everything that has breath praise Logos – pia glossa vroton – Nous gar can express Thy Greatness – neither
the Lord. oude Ouranios. All’ i tekousa tis can the Intellectuals of Heaven. But,
simpathias to ametriton melagos, O Mother of the infinite Sea of

8. D E P O S I T I O N OF THE Z ONI OF OU R L ADY TH E OTOKOS - 31 AU GU ST D E P OSITION OF TH E Z ONI OF OU R LA DY T HE OTOKOS - 31 A UGU ST 5.


dexe ke nin ex akarpon hileon ta Sympathy, I pray Thee: accept these ODI 6 Tin Thian Taftin ke Pantimon ODE 6 As we celebrate this Sacred
asmata, ke didou mi thian harin, songs from my unfruitful lips, and
Telountes Eortin i Theofrones tis and Solemn Feast of the Theotokos,
evfimise tin Sin Zonin Despina, di is grant me Divine Grace to celebrate
Theomitoros, defte tas hiras let us come, clapping our hands, O
kosmos agallete, Sin Angelis imnon Thy Girdle, because of which the
krotisomen, ton ex aftis tehthenta people of the Lord, and Glorifying
Sou ta Thavmata, i moni tekousa world today exults and joins the
Theon Doxazontes. God Who was Born of her.
Aiparthenos. Angels in extolling Thy Miracles, O
Only Child-bearing Ever Virgin. ODI 7 Ouk elatrefsan ti ktisi i ODE 7 The Holy Children bravely
SYNAXARION – 31 AUGUST Theoforones para ton Ktisanta. Alla trampled upon the threatening fire,
piros apilin andrios patisantes, preferring not to worship created
Ti ΛA’ tou Aftou minos, anamnesis tis en On the 31st day of this month, we herontes epsallon. Iperimnite, O ton things rather than the Creator, and
ti Agia Soro katatheseos tis Timias Commemorate the Deposition of the Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos i. they sang in Joy: “Blessed art Thou
Zonis tis Iperagias theotokou, en to Girdle of our Most Holy Lady and praised above all: O Lord God of
sevasmio aftis iko, to onti en tis Theotokos in the Holy Shrine at her our Fathers!”
Halopratiis, anakomisthisis apo tis Venerable Church at Chalcoprateia – ODI 8 ✞Enoumen, Evlogoumen ke ODE 8 ✞We Praise, we Bless and we
Episkopis Zilas, epi Ioustinianou tou the Brass Market – when it had been Proskinoumen ton Kyrios.
Vasileos. Eti de ke tou gegonotos recovered from the Diocese of Zela Worship the Lord!
thamatos, dia tis epitheseos tis timias during the reign of Emperor Pedas evagis en ti kamino O Tokos tis The Offspring of the Theotokos saved
onis is tin vasilida Zoin, tin sizigon Arkadios. We also Commemorate Theotokou diesosato, tote men
the Holy Children in the furnace.
Leontos tou Vasileos. the Miracle that was wrought when tipoumenos, nin de energoumenos tin
He Who was then prefigured has
the Girdle was placed upon Empress ikoumenin apasan agiri psallousan.
since been born on earth, and He
Zoe, wife of Emperor Leo. Ton Kyrion imnite ta Erga ke gathers together all Creation to sing:
iperipsoute is pantas tous eonas.
“O ye Works of the Lord: Bless ye the
Ti afti imera, mnimi tis anakeniseos tou On this day we Commemorate the
Naou tis Iperagias theotokous en to Consecration of the Temple of the Lord and exalt Him above all
MAGNIFICAT 
Neorio. Most Holy Theotokos in Neorion. forever!”
KATAVASIA OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS - 9TH ODE
Tes tis Ahratou Mitros Sou Presvies, By the Intercessions of Thine
Hriste O Theos imon, Eleison imas. Immaculate Mother, O Christ our Apas gigenis skiratato to pnevmati Let every mortaL born on Earth,
God, have Mercy on us. lampadouhoumenos. Panigirizeto de carrying his lamp, in spirit leap for
ailon noon fisis, gererousa TA IERA Joy; and let the Orders of Angelic
Amin. Amen THAVMASIA tis Theomitoros ke voato. Powers celebrate and honour THE
KATAVASIA OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS - TONE 4 Heris, Pammakariste Theotoke Agni, HOLY FEAST of the Theotokos, and
Aiparthene. let them cry: “Hail, All Blessed
ODI 1 Anixo to stoma mou ke ODE 1 I shall open my mouth and the Theotokos, Pure and Ever Virgin!”
plirothisete Pnevmatos ke logon Spirit will inspire it, and I shall utter
S M ALL LITANY & P RAISE S T O
erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke the words of my song to the Queen T H E LORD 
ofthisome fedros Panigirizon ke aso and Mother: I shall be seen
FESTAL EXAPOSTEILARIA – THEOTOKOS’ ZONI – TONE 2
gnothomenos TAFTIS TA THAVMATA. radiantly keeping Feast and
JOYFULLY PRAISING HER MIRACLES O panta iper ennian, ta Sa piisas, The Lord, subliming everything about
ODI 3 Tous Sous Imnologous, Theotoke, ODE 3 O Mother of God, Thou living Ahrante, tin Sin Esthita ke Zonin, Thee, O Immaculate, has honoured
izosa ke Afthonos Pigi, Thiason and plentiful Fount, grant strength etimisen aftharsia, ti poli Sou Thy Holy Garment and Girdle with
Sigkrotisantas Pnevmatikon, to those united in Spiritual krateoma, dous taftin ke asfalian, is Incorruption. He gave it to Thy City
stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Fellowship, who sing Hymns of ke nin tin katathesin, periharos for Protection and Security. And
Stefanon Doxis axioson. Praise to Thee: and in Thy Divine ektelountes, panigirizomen potho. with longing we celebrate as we
Glory grant them Crowns of Glory. joyously observe the Feast of its
Deposition.
ODI 4 Tin anexihniaston Thian Voulin ODE 4 Perceiving the Unsearchable
tis ek tis Parthenou sarkoseos Sou to Purpose of God concerning Thine Kyria panton pelousa, ton piimaton Since Thou art the lady of the world
Incarnation from a Virgin, O Most Despina, ke pliris ontos Sofias, tis and Mistress of all Creation, and
Ipsistou O Profitis Abbakoum
High, the Prophet Habakkuk cried: iperfotou os Mitir, Theou tou filled with Illumination and Wisdom
katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami
Glory to Thy Power, O Lord! Pantokratoros, Fotos ke thias gnoseos, supremely splendid, as Mother of
Sou, Kyrie
ke Haritos me pliroson, ti simplirosi Almighty God, I pray Thee to fill me
ODI 5 Exesti ta simpanta epi ti Thia ODE 5 The whole world was amazed ton imnon, Sou tis Agnis Theotokou. with His Light and Knowledge and
Doxi Sou. Si gar, apirogame at Thy Divine Glory: for Thou, O with Divine Grace when I complete
Parthene, eshes en Mitra ton epi Virgin, Who has not known wedlock, this Translation for Thee, O Pure
Panton Theon ke tetokas ahronon has been Translated from earth to Theotokos.
Iion, pasi tis imnousi Se Sotirian the Eternal Mansions to the Life
vravevousa. without end, bestowing Salvation
upon all who sing Thy praises.

6. D E P O S I T I O N OF THE Z ONI OF OU R L ADY TH E OTOKOS - 31 AU GU ST D E P OSITION OF TH E Z ONI OF OU R LA DY T HE OTOKOS - 31 A UGU ST 7.

Вам также может понравиться