Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Translator and interpreter focused on achieving goals with courage and excellence.
Always keeping the accurate willing of being updated and acquiring new experiences
which can provide different areas in my career.
PROFESSIONAL STUDIES
CÉSAR VALLEJO UNIVERSITY
DEGREE IN TRANSLATION AND INTERPRETING.
AREAS OF EXPERTISE
Make lesson plans and create different materials in order to let students learn English
as a second language.
Responsible for making lessons plans in English and Portuguese for basic,
intermediate and advanced students.
Responsible for teaching specific courses such “FCE TRAINING”, “PET TRAINING” &
“BUSINESS ENGLISH FOR PROFESSIONALS”
Make lesson plans and create different materials in order to let students learn English
as a second language.
RIPLEY S.A.C. (April, 2013 – May, 2014)
Department store – subsidiary located in Trujillo city.
Position: Consultant.
Position: Interpreter.
“Nueva Esperanza” CHRISTIAN CHURCH (September 15th, 2013 – September 22nd, 2013)
Christian Missionary Church which works along with different missionaries in US.
Position: Interpreter.
PROFESSIONAL UPDATE
CONFERENCES:
“The Importance of Teaching Values in Young Learners & Teens” – Cambridge
University Press – 2013.
“Motivating the Unmotivated – Ten ways to get your students to do something” –
Oxford University – 2013.
CONGRESS:
“I CONGRESO INTERNACIONAL DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL” Certificate issued
by César Vallejo University in Lima. June – 2015.
COURSES:
International course “TKT: Teaching Knowledge Test”. Certificate issued by SBS
Internacional / Cambridge University Press.
Online course “HERRAMIENTAS PARA LA LOCALIZACIÓN Y LA TRADUCCIÓN
AUDIOVISUAL”. Issued by “Traduversia” Translation Agency in Spain. January – 2015.
Online course “INTRODUCTION TO INTERPRETATION”. Certificate issued by the School
of interpreters in US. “SCSI MEDIA”. February – 2012.
DIPLOMA COURSE:
Diploma course in “Docencia Superior”. National University of Trujillo. Term: March, 2015
– September, 2015).
SEMINAR:
“III Seminario Internacional de Actualización en Traducción e Interpretación”. –
César Vallejo University. Trujillo – Peru. October – 2014.
“Interpretación de Alto Mando” – Leaders Consultores en Idiomas. Lima- Peru. June –
2014.
International Seminar related to technology applied to translation 2014. Lima – Peru.
“Recursos tecnológicos para traductores: una nube de posibilidades” – Instituto de
Altos Estudios en Traducción. April – 2014.
“Current Issues in Translation and Interpreting” – César Vallejo University – 2013.
“I International Seminar on Translation and Interpreting” – César Vallejo University –
2012.
WORKSHOP:
“El Sistema Privado de Pensiones y su Impacto en la Economía Nacional” – AFP
association. Trujillo – Peru. October – 2011.
LANGUAGES
ENGLISH
César Vallejo University / “El Cultural” Language Centre / “Overseas” Language Centre.
Level: Advanced
International certificates in proficiency – level B2: “ECCE” / “FCE”
International certificates in teaching skills: TKT Module 1; 2; 3.
FRENCH
César Vallejo University / French Alliance – Trujillo.
Level: Intermediate
International Certificate – Level B1: “DELF B1”
PORTUGUESE
César Vallejo University / Centro de Idiomas de la Universidad Nacional de Trujillo (CIDUNT)
Level: Intermediate.
E-SKILLS
MICROSOFT OFFICE 2010
César Vallejo University
Level: Intermediate
MOVIE MAKER
César Vallejo University
Level: Intermediate