Вы находитесь на странице: 1из 3

MENÚ DE TÉCNICAS NARRATIVAS

Técnicas narrativas son los procedimientos y recursos o diversos puntos de vista de contar una historia para
producir un efecto esperado en el lector. A continuación, algunas de ellas:

1.- La caja china: cuando dentro de una historia se intercalan otras y otras dentro de éstas y así sucesivamente.
Es una técnica muy antigua: la utilizaban los griegos y los romanos por ejemplo es la organización de “Las mil
y una noches”, en las que los personajes de los cuentos narrados por Scherezade narran a su vez otros cuentos.
Se llama así, porque una historia “entra” en otra y cuando “abres” una descubres la que está dentro.

2.- El golpe de escena: consiste en el giro inesperado que sufre la historia a la hora del desenlace. La intención
de esta técnica es revelar algo que el lector no esperaba, puesto que el narrador ha sabido a lo largo de la
historia crearle una atmósfera que era contrario al final.

3.- Deus ex machina: es utilizada para referirse a un elemento externo que resuelve una historia sin seguir su
lógica interna. Puede percibirse como una falta de coherencia interna.

4.- Monólogo interior: se refiere a la verbalización de los contenidos mentales del personaje. Es relativamente
organizado. Permite conocer la interioridad del personaje. Algunos lo denominan flujo de la conciencia.

5.- Soliloquio: es un tipo de monólogo interior en que el personaje dialoga consigo mismo. El hablante se dirige
a un tú. Mucho más organizado y lógico. Conserva totalmente la estructura sintáctica y los signos de
puntuación. Permite conocer una argumentación en voz alta del personaje sobre el acontecer más que de él
mismo.

6.- Técnicas referidas al tiempo:

6.1. La llamada in medias res: Es la del comienzo en mitad de la acción. Ulises empieza la Odisea en la mitad
de la historia, in medias res, cuando de regreso a Ítaca tras la guerra de Troya, retrocede para narrar las
peripecias ocurridas hasta ese momento y luego reemprende la historia hasta acabar en su patria.

6.2. La prolepsis o anticipación (flash forward) que se produce cuando la narración principal se adelanta en el
tiempo y cuenta sucesos que aún no han ocurrido realmente.

6.3. La analepsis o retrospección (flashback) que se da cuando la narración principal vuelve atrás en el tiempo
para contar sucesos ocurridos.

6.4. Racconto: (retrospectivo prolongado) significa traer a la narración un momento largo del pasado, el que
se relata enteramente, incluso con detalles significativos. (Titanic)

6.5. Relato lineal: los hechos son contados en el mismo orden en que sucedieron.

7.- Los vasos comunicantes: este procedimiento tiene como fin que dos o más historias contadas
simultáneamente se influyan la una a la otra, complementándose y modificándose.

8.- La perspectiva múltiple. Con esta técnica, distintos personajes cuentan el mismo hecho desde sus diversos
puntos de vista.

9.- Estilo directo: Propio de aquellos discursos en los que se citan las palabras o pensamientos de los
personajes de manera textual. Suelen ir precedidos de los llamados “verba dicendi”[1]. Ejemplo: Discutió con
su padre y le dijo: “me iré de casa y no me volveréis a ver”.
10.- Estilo directo libre: El narrador cede su voz y su visión al personaje, pero sin anunciarlo previamente y sin
nexos introductorias, sin rayas. Ejemplo: Toda la ciudad estaba esos días pendiente de su decisión. “Está
decidido, no voy a casarme”. El escándalo fue mayúsculo.

11.- Estilo indirecto: El narrador con sus propias palabras resume las frases o pensamientos de los personajes.
Aquí hay un verbo introductor, los nexos típicos “dijo que” o “contestó que”. Ejemplo: Discutió con su padre
y le dijo que se iría de casa y que no volverían a verla. Ella se acercó y preguntó si había alguien ahí.

12.- Estilo indirecto libre: Se elimina el nexo “dijo que” entre narrador y personaje. El lector oye la voz del
narrador, pero éste se acerca a la visión del personaje. Ambigüedad total entre la voz y la visión del narrador
y las del personaje: confusión en el lector. Ejemplo: La ciudad estaba pendiente de la decisión de Ana. Se
casaría con Don Víctor.

13.- El narrador en primera persona es un ser duplicado, porque la narración es hecha por un personaje; de
este modo, está presente en la historia y en el discurso (da la impresión de autenticidad). A diferencia de la
tercera persona, no posee una visión total de los acontecimientos, no se ubica por encima de estos, sino se
involucra.

– Quien cuenta su propia historia es un narrador-protagonista.

– Cuando quien narra participa lateralmente en los hechos y los juzga para contarlos, se trata de un
narrador-personaje secundario.[2]

– El rasgo distintivo entre uno y otro está en el grado de participación dentro de la historia. En el caso del
narrador-personaje incidental (testigo) es menos su hacer que su relatar.

– Sobre el narrador morfológico:[3] se trata de las pocas veces empleado tipo de narrador en primera
persona. No es un personaje quien cuenta, sino la presencia del yo como pronombre personal que narra.

14.- El narrador en segunda persona emplea el tú y ustedes para referirse a sus personajes. Dicha modalidad
se muestra en los relatos excepcionalmente. En general la segunda persona, el tú, se refiere a uno solo de los
personajes, aquél que es interpelado por su narrador. Aquí el autor establece una relación personal con el
personaje.

15.- El narrador en tercera persona (relator de historias) emplea los pronombres él o ella para narrar lo que le
suceden a otros personajes. El autor no recurre a los personajes para enunciar el relato y opta por un ser
distanciado, quien se dedica a organizar los hechos y contarlos. Aquí se dan cuatro puntos de vista:

– El narrador omnisciente: es como una especie de Dios que todo lo sabe: cuenta todo lo que ve y lo que
no puede ver, pero que es como si todo lo viese.

– El narrador de tercera persona limitada (visión por fuera) es aquel que se ve limitado para contar todo,
solo proporciona datos. Solo sabe lo que ve. No tiene acceso a ninguna conciencia.

– La falsa tercera persona: cuando lo relatado corresponde gramaticalmente a la tercera persona, pero
desde la perspectiva de un personaje. Este narrador puede dar la impresión al lector de que lo contado se basa
en la objetividad de la tercera persona, pero en realidad se trata de la versión de un personaje.
– El narrador observador: sólo describe o cuenta lo que ve.

16.- La muda o salto cualitativo: el cambio de un narrador a otro es la “muda o salto cualitativo”. Existen
además distintas mudas: del narrador, del punto de vista espacial, temporal. De esta manera, las mudas dan
ritmo y vitalidad a la narración.

17.- El dato escondido:[4] consiste en narrar por omisión, en silenciar temporal o definitivamente ciertos datos
de la historia para dar más relieve o fuerza narrativa a esos mismos datos que han sido momentánea o
totalmente suprimidos. Existen dos tipos de dato escondido: el elíptico, cuando es totalmente omitido en la
historia y el escondido en hipérbaton, cuando ha sido provisionalmente suprimido.

18.- Cuento circular: consiste en iniciar una historia por el final y terminar donde se inició.

19.- El contrapunto: es una técnica narrativa basada en el paralelismo de acontecimientos protagonizados por
distintos personajes, en la simultaneidad de escenas próximas o alejadas y en los saltos de pasado y presente.

20.- Figuras literarias principales.

[1] Llamamos verba dicendi (o verbum dicendi) a las formas verbales que designan acciones de comunicación
lingüística (como ‘dijo’, ‘respondió’ o ‘contestó’) o que expresan creencia, reflexión o emoción (como ‘pensó’,
‘lamentó’, ‘protestó’…) que sirven para introducir la voz del personaje. En algunos estudios lingüísticos
también son conocidos como verbos declarativos.

[2] La omnisciencia se puede presentar en el narrador-personaje secundario solo si este, a diferencia del resto
de los participantes, observa y comprende la totalidad de los sucesos y los comportamientos; entonces él es
encargado de contar la historia.

[3] Algunos lo denominan falsa primera persona.

[4] Obliga al lector a interactuar con el autor en la medida en que tiene que rellenar la información silenciada,
inventando o adivinando una posible respuesta.

Вам также может понравиться