Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
¡
Orn
zqr
ñ
Du)
H 68
H'r(0)
Q ¡{l:3
lú, l¿¡ E
E
v
4 Bd
Co
=<3
l-¡ <zr.E
O O'E
|_-'H
JU>
?
E *ó
ó.9
t-
ze
-.=
AóE
A u)i
o .EÉ
E
FIJ
Po
L'!
F5
(/)
á.É I
z+¿
ii(,)
?¿
FI
6
t0,
o
o
0)
ca
I
Ei (ú
0)
o E
I t0)
f¡r
t.ÉÉ ñ
td
.d
o o.H
6
É g
gt
(É
G^
qJ
€s;
o\'
€¡€ ü€ ü
rE iñ8F
é;
E9 j,
sRn
FV
0rf-
(É:
XÉ
ar
o
aE €s+ E* r
6'r{=
e6E
E F3
.Er¡lSo
E.eg 6
t99'.
f
.:,
di
E
F
F¡,
BgEEgÉtislsg;
';1€
EsEJ 5 ,aH
ÉEñ{ $ EE
$le; A ü8
iñ-ü-
d
EEEi$gii*ssÉgg
q 6 Ht I Í
$ ilk€ *x
ñ F'H.F ¡. I
É
f 1r
É.T
$* 8E
€BÉ..8
E FE. EF
rs ñe Es
99 ;s
F8 I i
sF pf,
chá
?9 ñ
6.H A'
>6 g
Fn Á
¿N e.
tr.$ ó
88
Otr:i+ F
t.b
d6 :
-¿
o'E o
EH H
Y>!e
>ñ
Fg
B+
6'e
FF
F
IrI F
tfl Fd
tt zFt (t)
5 F
o
(,)
F EI tfI
Fl. F
t-{
o U
zFt
sn
3
H F
('j EI z EI
l¡.
H l-{
J zF (t)
¡)
FF Fl
FT
EI
F¡ z (a (n
F
lr{
('J
l-{
(')
u EsEÉE *EFs
É i fril [Es [E$ FEET s
Fü
'^¿
EI
E1
o
ti
o
,SÓLO UNA'
-- p.""a,
S.: "La iniciación del tratamiento" (1913\, Obras Complefas, Tomo II,
Edibrial Biblioteca Nueva, Madrid, 198'1,, pág. 1.661,.
11,
En¡¡¿sro S. S¡¡¿¿rn¿
Ea=>Ep
He introducido un símboro lógico, el de la implicación (=)
p*u
escribir que Q^entrada en análisis requiere
-dándole alli un varor
prominente- de las enhevistas preriminares. De esta forma
se ubi-
ca una condición necesaria para el lanzamiento
del dispositivo ana-
lítico. Esto pareciera ser una obviedad pero si ustedes conversan
con colegas de otras orientaciones, constatarán que no
es una ver-
dad que vaya de suyo que la entrada en análisis esté determinada
por las entrevistas preliminares y que sigan su lógica.
sin embargo, desde nuestra orientación lacaniÁa tenemos
este
enunciado asertivo que rocaliza como condición de la
entrada en
análisis las entrevistas preliminares.
¿eué quiere decir esto?
En primer lugar que la entrada en análisis no es un procedi_
,
rrLiento automático que se pueda regular anticipadam"r,L
d" u,.,
modo automático, o sea: no se tratJ de determinado número
de
entrevistas fijas que darían cuenta en su resolu ción, apartir
secuencia pre-programada, de una entrada en análisis.
d;;;
da
. Es decir, que hay algo más que ha de suceder para que la entra_
análisis se produzc a, a partir de ras entreviitas preliminares.
3n
En ese algo más está el húeso, la clave, el resorte mismo
de la
causa. Vamos a ver cómo podemos ceñirla hasta localizarla.
2
Lacan, |. : Seminario 19, " El saber del psicoanalista,,
1971.
12
II
II ¡-rtnrREr4.sz{spRELrLra/¿RESyL,qENTRADAEN,4NAT.¡sIs
tl
I !f ern'eristaepreliminare_s, sino que ellas están en relaciónde sub-
ldtirlaciónrespecto al dispositivo para el cual y alcual ellas habrán
f ü m-ir: el análisis.
I L.ror- hablando, entonces, del valor instrumental de las entre-
I rmr" prelirrinares. ¿A_qué nos ryfe{1ng
-al
hablar de "criterios de
f -"*f-r'biü dad"?
I tu.nr"r*,
I r la diferencia de estructura, es decir, a una cuestión
-
¡ ña$ostica, a una evaluación clínica.
I
I R*ptesta:
[ - + la posición del sujeto.
I
13
ir*$HEi$E'
S=' $liiFt[$É]tlirIÉÍEl
=d
$3,Is
Hi
:.¿ ÉÉ $Éitg[ i? i*$?Er+'ríÉÉil[*gi
F'6'
f E sS
ar Ha ,n B s=HEe$ :B*H.;;FÉi **EIfñH*g ñ
p ge
ffi ts
lr s 6-a*[ i [iH*?[gÉg [ái [f i Ee$E
FH ü+ É €árftÉ$Eg{t1*IFHEl¡ $s 'c
;+É$ ns rfFiig$
¡üÉi I.*áÉF;Efilü[+;EE,ci€;*:
Ei m is É;t *r*€'I*É I FBÉI*E*pn
aF ? d
rf aÉ *E$*H Itr$g€ilE* l$* $$aiF'
is*sÉrlrF?-rÉ?írFaía!q3g1[11[E
S *ü'o
*AaEEHIH;
FtiEIg I$F$í
?$r*tresrn**
E Eñ
uuü$*i-u tgÉt EFE €fgEg€BFE H
i;'
á \$ g": s {$E$* \
'$s
$. 9 ui-g
lel+t rf}tgg[Bggg
"rdhFEs;
\s áE G $*ssñ
q $T iáíg,H * Fd.S'$E! ¡
H sg gF : ñ.[r$$ a,*.€ ;*qFÉE**EHBA F
B Nn [.S É 'jPes-'o
ÉEü
s$r ÉÉ!a [$[ H[É rtÉÉfFlt I É
a$EF$rf*FtlííFEgÉa{HHH
{'sH
o s , E$; Es:q É8s
Gi $ T gR$ ?g* ?FT3-nEHs,Bní
dÉ iA-; E, F#.s dB: Ets
a !-": O-o I,
^ ==-t^
i:;i tr$$ -H*fEí
trsi!rtE¡i $iÉ$¡ +*6 gf S$$É
arrtx=>"
--3- ¡é-a
Á rH'
o i\ p*
*o
SñE o =o, !-o
\ \ É $s
*x-rdH ?'S-¡. lE,
g*t F$E $Ffffl $$
Ér$H $[[u TH.:$i i Fil: ss--
e-:i'ios $$$g s=b
:ÉÉ: I:.s- *et3B 3$€
$rirs$É BísÉ:Éla *r*isitÉ$ss n
O)I¿ox'
r*rEsid g?
e
;ij.! g *s.g S s ¡d
.dó.ti
:IAE ESi, tÉ
"it+ tga
4Í:g'E'83'S $sá
o-sri sÉgtg r,
i€rÉ isr **fl$$ ñFi E-q¡¡ $$*
sqi ¡$
OaR'
ÉF.gl$g $E^u.Í.ó f#t
9$a $sE-itH$$$$
$EF -$F
EE F ;tq
iri" -sg Hii;Fá dlfi*
€:
Ñ. $ $
ent.FgEó
B.\ ¿ ül
6id
q =iA dE'¡' .q ;33 3:FF ts
rfea
H$ E ¡-i isp Ei id? tSF r83:
S¡fi ri isi
Hci
6s +.
= *fl fli,F F +€+ ñ€t ñ+;5 F*
i$iÉ[íÉliáÉíEfiiii}gEíitil[ig$EiliF
E'¡ FB s
EElr 3$ir[$iF
gregl +í
irrg ailg[=e s fitilfliÉ E i$i
' u
+É*,*É
4$$- fl$g ísfiísrÉ3+ g[ÉríÉ r$$r$í,s
fg'g rF'R
''.PE o É*rrg ggr gt
Es á Fg$ñ ffip lggglg +*gággrgga lg
Fri'dt':+s
----r
ü-u*r*Éig
iiB-fi *9'H;
;g;É Hsg:
ÉiÉ3
'n- i¿ftF gsÉ
É¡rr t$+i $;Én Éíf,¡r$g'e$ É;g l
[Fg$$$$FnÉi$íEi$gáF$flFFgfgfl$FFi
il=Rñ
€ gilF IF ¡g íeru r *FF Hi$ Éfifií$Fí iE ñÉ
r is s
l; ;-í á rf
= ñ$fl FFH
[.Irr'i í; $F flilñ r ís i: i? [¡$3s$ i ns
iÉ ilrdEÉ3üHi'*iflilEFEfl
i^ sle ÉA u
ü' $ * r¡ec$ f€ É [$$ü frEE [;
i Ifr I Fi
[$rE F++áEÉ{ +É[r' F
¡
flN g:
s3 grpfii
É É 8,9:i
*
* &rsFi
- EBS;.i
_-tgpé[
$HfrE.+
G ü¡ FSillg ígrrirggírgí,gi figsegilrírff
r*l$áFi+:É$ÉiFÉ{$fHl
ñir$[süxE;t
H 5f;igi BIÉ
$ **r*[ aÉ*$Ei.f ** f ¡*tg*;FiI
g gáíigr
flÉrgI
gH iflgrg ¡gÉlg*í iílllggg
a $t - EÉH$$¡'¡irHn HÉgáá $+ 3iÉf*ii1
i É* É*[ n rÉ[$$ rF iÉ $ $iÉ$f ii ÉÉiá € ri
gi5¡1
I ffi1+lrrrÉííii!íÉiffi$ 1íiÉ}fl
ór -rilt{€iiia H
É.9
íilF É1 ; g
g H aü
rn€3¡¡g[{
r *FFr
[Ét['t 1gil
g
fe áé +i rqigÉgÍ rgtÉ
$il[[$3iÉFgi[ÉÉE H
rs $
3$ üE{{[$ginF[É$[[
gÉiiÉ{$i}EBEii$$
N$uEg{'**íí['ÉfiuuíH*''i'F
N
$ü[gr€*i:; rs ;¡ riá¡ r€ f*ilE á;9€ *;e3+iFri
!¡
FP Fi
E€ q tg[í$[i# I flÉ$ € i* ti
=
:¡ . e: =aiíg$áÉt$iil1rÉ
+l re; F
ii si silgó
ÉlIFÉHfEg[ááÉ$[5i$fii3 flÍá :{í[É
iiÉ$*'É''iígrilÉígg[trÉiiiirráÉgFl
HFa'Fñg
rÉ ii
É
Egt[€ É[É [[$$$É
rÉrFiiüi$F$ÉÉáii
[íÉ1,
:lgF[€EIrÉFF$iÉ$
rüi ir$áf ÉÉÉ[[iBi i{i rFí$ ffiFÉg
; F FE ii E H$i 1$$ 3¡siHí$5 íü3é*i3 i;glg
7=l'*7rV*== z 7=-t ^7 7
?',1.1 J F= ,;
=.=
==277=zlZ?7ZE
:'=-2'=-ti¿ iE iÉ flli; ñ, gF H, B q' HÉ i 't i iIl A*
i'EáE
e.iáÉ8. t-r'E t-?gtíl[[[il -acir1ffi[É[[tt
F
1-6*Él['Fá[ltbiigltigi*[É[*ru+FE
sH g t á I
,**ugilg
t;$€s
HEa-I d
E
H A.E H'S $
5ó B *a'gírgigii
16: ul[tqi
í[ragaE;E ttligffiligllggi r F
H
;ftA i
*ó.8 FTrÉiB,rEH.Brl E
$Éeeq.
6'9 f
i:si{qiB=eai
ít 1[ l[ liaffi*+ E r
É
rsld o
#8.F3
''r't
sQBB aaíIeEl{rtffi Ht lg[iEi liEgíl ü vtl+o-gFo8sé'r;r ó
N Figq Fa¡Ls,eTÉfft'* tí
N QEa q!nB,B€rild'üt$^É,_E,FEilil-Hr:;il* Ep á
Eég iÉ*s*nb3iE[g [É ¡
iE+ri[+g[Éieríáigt
n*É *r+iñ*;-.T$f* i€ñ
e' s= r *t*?!{1-E?g:
=
sl-ag;; ?ss?;l*]};
==z i=
v,7?7zi s: á ? +?Ef*=
; +?? a
i : ; ii' :
=
;3 }I-$FIIIEEFHH
eáaeÉi
r:Se s A Fffi$ [? [ÉÉ$1I EItE É
--ilHi-É'*-lgggil[latítllgl[[ag
AgT F ü;
ii*rri+[Aatlt+E*E*ÉF[LEatlF[ltLuF
i[EIlig[;letrlilfiegÉ[[1[glliíagI
e'' *eFgti1g*reeír
$lg { E
€EE
.iF ;- Eg r
H {15g[gg3Fg.r[gffi íígl
FÉ $a=* : d:ÉF
Et : É[+$f,[É*r$É $Ff $rr;
t}J
tá *3 ü5$ g+írrnsT E; rE $ñ i flgFt
>!
:r i:
sá EH zrE
s.* ;g FÉ aÉia 3
g)
!P
; 5gil*á[iflÉÉá5gftFiil+;rnÉ
iq 6'F 2
!
rü r; EeEÉgáÉtgE*Fg+j
ÉE Fsó- 3sr*fs TE:I
P + gll'rÉirgg$grgltilíggl*l
*g' ¡i
h€ ;3 r*$ il*iFnE 4i ;€F € [gg¡É
Fs'tEt3:#rF1[$f,süÉíggiÉiáIÉ$i$#ñ
$n
q'fl Ea
f[ gf,a gflÉi
Las rtrn¡y¡slxs pRELr,vrD,iÁRE s y t-4 ENTRADA¿¡¿¿Nl¿rsrs
::"."'ltfi:
-: '--rreguntó por qué él decía que lo humillaba y aquéllamaba
,'-',:ci6n"?
27
c'
fr- a F s' ifrH ÉE rH
t iiil fl$'€ *a,i[; $$F€E $uE E,fl{ {
ü{
sF ts ggÉgrigs
Bg ngsggg+gflipggti{$ggsgflF$
R á
f,t fiíríggfril*ggggggggrgrgggglgrugÉ
FF{$sÉt$f,siEFH$$f#fiÉfrf ;. $E$ÉFnrs n
gF
Eg
e
- ' -;. \' no menos para el psicoanálisis. Se trata de no dar por
ll
" ' --.: 1o que "eso" quiere decir. Uno puede tener muchas figura-
r1 .- ie un término que tiene una resonancia afectiva, semántica
t-
' --.:rte como "humillación". Ustedes se dan cuenta de que la
o . :--idad fantasmática de cada cual, puede hacer perder a cual-
u =',r. Ahí tenemos entonces la función que la interrogación cum_
i- , =:-. principio localizar, Quién habla y quién escucha. El practi_
-= lel psicoanálisis es, en la función
analítica, el receptor de la
' '' .:rda del Otro, y es instituido en ese lugar-Otro por
aquél que
:I , .-ab1a.
29
-¿
marcados en este caso.
Pero, decíamos, se “soltó” un término. Voy a escribir algo para
ubicar lo que tenemos hasta ahora:
S1 → S2
“sólo una” “humilla”
30
deslizamiento. Era obvio para mí, pero no lo era en absoluto para el
entrevistado. Siguió hablando como si nada hubiera sucedido, de un
modo -como dirá más adelante” perfectamente natural”. Aquí se
hizo necesaria una nueva decisión por mi parte: ¿qué hacer
entonces?
¿Interpretar? ¿No interpretar? ¿Intervenir?
Ustedes se dan cuenta de que no hay ningún cálculo previo que
me podría haber informado de cómo responder, y -menos aún
garantizarme que la respuesta, que yo diera sería la aceptada.
Como recordarán, la decisión es una categoría central en los
postulados de nuestra hipótesis de base. Y vemos que no solamente
corresponde al entrevistado (y luego al analizante) confrontarse con
ella, sino -y fundamentalmente- es el analista quien se halla
interpelado en relación con la determinación y la realización del acto
analítico, ya que es a él al que se halla consagrado por su función.
Por eso decíamos que la decisión es lo contrario de los
procedimientos automáticos: ella implica varias opciones pero una
sola vía de elección.
¿Qué hice en este caso? Esperando una situación mas propicia,
decidí no intervenir; es decir, dejar que el material reprimido
estuviera más asequible para la conciencia del sujeto, mientras se
localizaban las condiciones de efectuación de la transferencia -al
menos ésa era mi apuesta. ¿Hice bien? ¿Hice mal?, en verdad –como
del deseo se pregona-, sólo “por sus frutos lo reconoceréis”, ése es
el valor de aprés-coup que tiene el acto analítico. Nunca se sabe si una
intervención en sí misma es o no es un acto analítico, solamente se
sabe por los efectos producidos a posteriori; y, para eso, hay que
soportar la espera, hay que saber que en la sesión siguiente, en la
subsiguiente o en la otra, tal vez, se sabrá si la intervención realizada
tuvo o no, efecto de discurso, es decir, como se dice vulgarmente si
“entró” o no lo hizo.
Ahora, ya que anticipé algo así como un interlocutor imaginario -
similar a ese objetor que tenía Freud en algunos de sus textos
alguien podría decir: ¿pero Lacan no recomendaba, acaso,
interpretar para situar la transferencia y no al revés como usted
parecería decir, o sea, esperar la transferencia para interpretar? Freud
decía de la relación entre transferencia e interpretación, que hay que
esperar a que se sitúe la transferencia para interpretar. Lacan viene a
31
decir: la interpretación, sitúa la transferencia, pero también al revés,
en otro momento de sus escritos. Y podríamos plantear nosotros:
¿necesariamente una afirmación es verdadera y la otra es falsa? ¿Son
dos maneras de decir: el huevo o la gallina?
Me parece más bien que se trata de esta última formulación.
Porque Lacan llega a decir, en sus últimas enseñanzas, que la
transferencia es la interpretación. Hay una función dialéctica de la
interpretación bajo transferencia. Al interpretar se sitúa la
transferencia y la transferencia se sitúa mediante la interpretación y
el acto analítico.
¿Cómo se localiza al sujeto en las entrevistas? No es dándole
alguna silla que uno lo va a localizar. Es cierto que es preciso
interpretar para situar la transferencia; es verdad, peto no es menos
cierto que debe existir un sitio -un espacio transferencial- para
producir la interpretación; por Freud sabemos hasta qué punto una
interpretación lanzada fuera de transferencia es salvaje, silvestre.
Quizás recuerden ahora -volviendo al caso- la intervención del
otro analista mencionado que había sido tan certera, como salvaje;
tan precisa como fuera de tiempo. Y acá nos estamos anoticiando
del valor del tiempo como variable esencial a tener en cuenta -en las
entrevistas preliminares: si la interpretación no “entra” en el
momento adecuado es como la ocasión, pasa de largo. Y ello sucede
especialmente en el discurso protagonizado por los sujetos
obsesivos en los análisis, pero también en muchos otros casos, y
sobre todo en las entrevistas preliminares. Por momentos no hay
cómo entrar en lo compacto del discurso con el que alguien se
presenta; entonces, se trata de cierta sensibilidad del practicante para
lograr instalarse en el hueco, apenas eso se muestra para intentar
intervenir para descompletar el universo de los dichos. Pero
entonces, ¿cómo se hace para descompletar el discurso de un
obsesivo? En la obsesión consolidada es muy difícil atravesar esa
coraza resistencial que se produce a partir de un yo fuerte, en el que
se atenaza y a lo que se circunscribe la personalidad del obsesivo;
vamos a decir, con todas las comillas del caso: “¿cómo horadar esa
defensa con la cual él nada quiere saber respecto del lugar que tiene
en lo que dice?” Él sabe lo que dice y de eso no hay nada para decir.
32
Intervención:
33
poder atravesar estos momentos, en los cuales se compacta el
discurso del entrevistado de tal forma que no hay cómo dar lugar
decir algo, a ubicar una interrogación que pudiera abrir la fijeza d ese
discurso, decir alguna palabra que pudiera cambiar la orientación de
la certeza de lo que se dice.
Pero a continuación surgiría, ahora sí, un acontecimiento
imprevisto que fue producto de un lapsus decisivo: quiere nombrar
a s novia, pero en su lugar pronuncia la primera sílaba del nombre
de su padre.
Se detiene sorprendido, pretende explicarse, se altera; pero
continúa, a pesar de todo con su relato. Fue suficiente un gesto de
sorpresa por parte mía para motivar su aceleración logorreica.
neutralizándome antes de que yo dijera algo. Es decir, que
aunque él mismo había manifestado sorpresa, se molestó por la
división subjetiva producida, carraspeó y siguió de largo como si
nada, comentando la humillación que le causaba su novia con su
negativa, pasó, nuevamente, y sin solución de continuidad, a lanzar
una decidida queja sobre las privaciones que le habría hecho sufrir,
desde su niñez, su padre.
Fue entonces que relató un recuerdo que, en verdad, casi no lo
era, pues él había convivido con ese pensamiento imborrable (aun
que aislado de las demás representaciones): su odio infantil por s
padre, para manifestar, a boca de jarro -y sin inmutarse- un desee
que había reiterado desde su niñez: el de que -de una vez por todas-
su padre se muriera.
Intervine en ese punto para señalarle -ahora sí- la sustitución
“novia”/ “padre”. Frente a su sorpresa por constatar lo obvio d mi
intervención, descubrió una paradoja: su amada poseía cierto rasgos
que él ya sabía cumplirían con el ideal de mujer de su padre (lo que
implicaría que él habría ofrecido la dama de sus pensamientos a su
odiado padre).
En ese momento, y ante su visible emoción, le propuse finaliza la
entrevista. Esperé que se incorporara, lo hizo, y me pidió volver, a lo
que accedí, ofreciéndole un nuevo horario.
Como en otros casos de obsesión: eso siempre está ahí, frente a
sus narices: la carta robada está a su alcance pero no puede servir se
de ella. Tenemos, así, un elemento que permite establecer el valor
diferencial de la represión en la histeria y en la obsesión. Por lo
34
dicho, en verdad en la obsesión no podemos hablar netamente de
represión, su manifestación más próxima es el aislamiento, defensa
con la que el sujeto obsesivo evita confrontarse con la consecuencia
de la proximidad de dos representaciones en su conciencia.
Las entrevistas se sucedieron en torno de las privaciones que su
padre le habría hecho atravesar, lo que justificaría el odio que le
profesaba. Hasta que en una oportunidad interrumpí una queja -que
parecía querer desplegar hasta el infinito- haciéndole notar la
retórica de defensa que enmarcaba su relato (cuando su profesión
era la de abogado). De todos modos pretendió continuar con su
alegato, cuando su atildado discurso fue agujereado por un nuevo
lapsus que volvió a sorprenderlo -lapsus producido ahora en sentido
inverso del anterior-: diciendo el nombre de su dama cuando quería
decir el de su padre.
Nuevamente la sorpresa, luego un silencio, para finalizar
confesando -con vergüenza- lo dichoso que sería “si al menos una
vez” su padre lo abrazara. Mi intervención interrogativa: ¿sólo una?
desencadenó un llanto conmovedor.
Las dos cadenas disjuntas (padre-novia) se habían cruzado por la
chispa del lapsus. Se recubrían así dos imposibilidades que las
entrevistas permitieron localizar: gozar de su dama, ser- amado por
su padre. En este punto sancioné la entrada en análisis.
Comprobamos aquí un modo de presentar la precipitación del
sujeto. La localización subjetiva es producida por el acto analítico
introduciendo la dimensión del inconsciente.
En Introducción al método..., J.-A. Miller dirá:
35
sabría administrar lo que hay que hacer cada vez. Ya bastante
nuestros entrevistados padecen al Otro desde el lugar que le
adjudican desde sus fantasmas, sin saberlo.
26 de marzo de 2002
36
:+FÉ É-;H { sF;€En€EH*! h
grÉ {ÉÉ ,¡ pF:t¡tgÉ*[S
(n
o
U €ÉE rgÉ
CEE
EEF
E
;
Er* ,
s:g;l[;sti-g
gFilc€Eeg.:a€é
ú
F E*€ ¡i,9
ü,F?^q 8il3;i
Fhü,Q-F3Fiig
o
o
gHg fg;tg
g Ég€s,*-EsEHs
FI
¿ s.ií
€$f
E.pqp
:FEB 5
b€;É:!ns.€.:E!
iss*{eofrLsi
-ú)tst
Fl l-{
i#+ üEi3$ á ;{sE€Ftfi.i,sil
¿
o
Fl
gEs i+üg T 'g EE'n+HÉÉÉ*gÉ
II]
a
ú
t!fl= ümF*€ü
Éecf; !tEq gE
n*€üfEÉüi¡iü.
j,l g:.ü¿rEelÉi
l¡l
U
o* o." c
=a
: ü E H s F".!;i b-i'3'
c.
-rt n'^'1'EE ;8ES
:7=¿ iPe+; i+ ¡f gq+€fssE.ás:
i=.=. i'ii==i:j ._liiYr::i?:?i
= j;l **= ü :, f¡+:1=fl;,:
,tió*se
s*!i*i :$g::g iltt.E€.s3€se ÉÉ*€fl8
tt s
LE
6:-
6 ¿'
0J \v
H+
3É
\+i € ;ügÉgt $ÉiEÉ**;ct€*iÉE[g
Ernn?É E€'''|[g;E¡ g*¡s$E
q
-(ú
ilií{ fit
J
FDh
{z
z!l
i¡-c
t6
6,¡
ió6
o
É
F-
zto
c¡
oó¿r
(E(Ú
o.
anrHsH; ÉÉEiÉ* iniq.;¡g;iáE rE;t¡a
o.F,-
{
q
U
F¿
o.=
*U
o=
-=¿
[üfiEEEE srEriÉ rüEEt€ iltáEi Éü É"É3t
2 O.,E
¡
tl
[;
s
.Sc
¡rÉ
-9 q)
¿ü5
EtiirtIliíiÉ{ÉgtFfitEEiiEBÉÉs€
;giáE$g É¡áá;*u l;:€!gsgq3E
.E ct
s -o0)
r! '¿
XoJ
(h
É!Eü$i
4
'¡-
-:
0J ¡r
:¿ res ie i
a- a=. z7:= i i
E]g
ie !I g [?'á flÉF[i
Íi+,-:7 =:I
eg up;
ÜS E E
7i.!_ai:Ei EiaFEI
i-,¿
¡
-+ t
*: a:,' ; i ": :r- r"1== 1 " ?:= =? : --
."i
:i -3: ==_:: :"1=tr=
i-t-::,Tt:- =-==;.i, - :!:::-;=::_
;i¡nt =
-i
lrir: ' -;*
Éi
(,¡!u E6 oJ-o=
C'
g -q) (rl U
0)
I
o>
rÉr
U
6 E FO- 6 (t o
d-q (6
bo qJ-N
U) o o
c t Eñ ¿
Or
q) U
o >- $r tq \
o 6¡ (/)
(s
I
L ar> <ri
(,]
OJ (g CÚ 0)
F-d
(ú *.o (, (6
OJ
(/]
o Ei H AJ UO
li
0)
f-r 0)
a) q,) H
F]i q)
O.
(ú
Fr
OJ .sü9ts Có
b0 g (¡
oE
CÚ
U q)
S:9 3b Ir U ¡r
g É *: il
I l.
OJ FT
(d fr(Ú
\U #6
AJ
O
¡r
(,)u (¡
gH OJ 0)
.t) ¿
a
0) d 6 (¡
F 65 (s
H (d (6 .6 (^ H tr F (¿
o=
a) ;J (,,) ,.a
(tr
U
.\ !¡i t
a)
Éo
bos
CJ 0) #0) q.)
J a)
O"
(Ú
0.)
U
X
(É
0) .oN(Ú:
O 'r'ÉHH
F1 (ú ar 6
a
(6
xbo bo o (,] (ú .¡ U (s
¡i (6 0.)
C' Q-c OJ H -o5
'(Úd
,a a)
¡r 'ü FD
ti ..o
(6
c,)(Ú q t-
(6 o
-.o -o
-
(É
AJ
N
J
(s 6oqB (6 *0J
(,]
o
¡i
¡i
(É
(ú
E*
cn
O. S 0)
q (Ú
¡r H(/)
#cr O 6
I So
oE o OJ
U s 1I] ¡i
q
o
a) li (t >-ü
o U u o't! 0rtr
0J ¡i
q) o.¡ l=
(^9
Á
(Ú 0.)
.:'6 t6o fr o qJ
p
(6 H
.O rY
*l * E
(6 r.9
(Ú;r
U H
(ú
¡i
q .^
q,)
a)
¡i (ú fr li
(Ú :.q
.=HÉo U)
d
o.¡ F
(tr CU C, .s q)
U
(s qJt CJ
OJ
o e= ¡i
q.) (6 ti (6
g. .o
OJ
U
o (63 (Ú Í (6
F.
'< .es
a(J
üe
I
¡i -o.
H(E
(¡
(6 0,)
tr
(t
g
(6 0)
¡i
fr
(ú
g
AJ
Fi rrl
a,.9 I 0.)
o o5
É OJ
CÚ
# q)
x0r G J o.¡ € o C' É 6 -o(Ú
c6 (ú ¡r U
(6 ts ú ¡i E6
tt)
uj
v)
q)
€6
U
(tr
g
o
.0J (d v) o
I
U
J
(ú
g (s ¿
I Y o¡'Yi
É9 q
OJ
O(E
Ec ¡i o o^. c ct)
a¿.
+ OJ o o
0.)
iJ
(Ú
v fr ;d- b'F I
Fi ;J FT 0) -9o 6 E tr ¿ o
p C' E AY a'O " 6
U o o
Fr 0J
U) ¿ri tr
q (s 50r
uo) c) H o o CX -o o (6 (6 \
H ti
6 (t
¡r
o >'9: C N5
(6-c
¿
(6 u .. O"
.q) 0J- #
L]
z
É,
(6 \gD
0) 0)
(ú U)
)
U
(/).=
U
(6 ll
L+ 0J
t6 .J-
(Ú H
¡i U tr
(d
U ) ¿.ü.S 0.)
Qo¡
(6 u)n o
trl '0 0) (ú a) c) ,3 t 0J=
¡i
'Q,,
LT
E5
CJ
li E
qib o
H
qJ
o q) OJ E (E
oc
-0) É U .o
É
OJ
G
o
(,) E fl.Ñ
cú b0^u OJ
'd"
.o
(¡
c)
(,,) (E¡n 0.)
.o (6
bo # A. EH (/1 (6
U ¡i OJ
a)
fi
a)
;J (d
ü 6: C
.(É -.9
6 S .oJ
o ¿ U ;J
G É9.
o*
(,,)
v¡r
a,)
J € OJ U U
(¡ (Ú A. .=0JUri $" tsB o
0)
(/) AJ
,a 0) (,)
) o o U
0.)
(d
XÉ
.'<s4 0.)
d
OJ
É
¡r EI
0.)
a o L.r
:9u ¡r
(ó
o
¡i
6 g
(6
(Ú
(ú U
U
(Ú
(6 o
G bb"6:
L:-^
'68orE
>-C
Fc ui
H .o ulr o (,/)
t- a)
t¡l U
q)
.o
¿
>>' H
q,)
(s
¡i
P.
U s3 (6
(sC)
UH ¡i
lr 0)
('/) (5 o
O.
É
bo
Fi
a,)
H
H
s ü.o c¡ lr 0J c.)
o
(6
U U q) o U (./] (6 .i (c U U
0.) q) qJ
(/) ) (E
U :$€.q (J
U u¡i
(É
:p qlr ¿ rq .ÚHo tr tro-
bD'
0.)
¡i
fi ¡i
0) (n (6
Có
CÚ
U r¿.6jfr
F ¡-
a.) atú
:bo (.f)
b
!-
c.)
¡i 9E #
o (s uj
H
bo
OJ
ir H
'6€ 0)
(6
-o U (¡
o OJ a)
U
o a.)
o
s bo EEAg
'o;J
¡-
(6..-
z 9or uj
io.
rq q)^ c6
ü
(,) ;J
ñf.
É OJ
-Ec
(É
¡i
dJ
(,) -+J
ñ o ) *E€
q,) r.,j
I F rj (' -q 0) (¡ E I
!-.
¿ 6 o f- o' o o F"
ru ,ñ
'(]¡ -.
(ó
c6
6
¡-
.Ú o
(J .< E t U g. OJ
0)
ü e..d 'ñ ó.¡ @
s$
- Éfi tg:;
¡ iÉ ü t.::
! r: ig EgEÉáEágÉí$íEgááiÉFáÉEÉiÉi
< b0\+i 'ñ o
s:'E==€üHf,EfEssrE:ttÉgáf
F üra¡
ñ i
;:HI-IiEiiíiíEtI {¡i:EBE sF-
3 ;qIiEis!5;Éil
= Ee€€ ! g; s¡Éüs rgg*iÉi,iEitEíÉ fB ?
-ü
€ $gÉ$EÉ$iEil$iI{íi
gFootr
i i i ¿i f: : gss tÉáI;ÉiEIEEáEÉÉg
gE; a Éi I
a:-
=
=.: =Zi; =2;=€
sE! ¡€gf i#
-a;=a:1=:7Y?=t?+;í:E E ! ee s..E 5 P qi n
e I
_=i: -:-? - i--: i: tr1-=?=
:j-=
:=:';;
' = ¡=+: ;?:a;; : ?; í:=;1';i
:--;-:-:_-- t :=, : = 7
= =
S(Ú
..É
o
É:'s
#or.ü E E 3"t'
H N a.s ('E
.Jf(dN(Ú
E g.H
E" E
l
É
0J^
o.)
c6E
Q=
(¡
tr bo)U
\(6
U
O
fi
U
a)
6
;J
s s.E S9S 8:
Fsg:s t
6_(Ú 6 )! ñ (Ú tr
(ú AJ o.1
q) ->c:
'0,¡EG-n,O - (tr
gs U) 0,)
o +0)
U
(ú
G
(ú
o
A..0J
0)
Y O '-.1 b.ü
vr+d.E-!É.FH
.Év\v(91-ñr
-VSLq)
o8; -ú
--.)nRÉ
- ta;<ñ
^. -
o(6 gg E s p.S's fté
0)
UN a¿
) ¡r tJ)
0)
Fi q)
(ú U'!1ÉAOa
o 9¿ Y *: I *'*-
LE h 8 Ess oi I e.E ñ iiü E
'du 9E
j
0) U ¡r fr
(ú O. OJ O. q.)
(ú
6g
aJo
L
P...G
H
U
borqJ O.
(Ú p(ú OJ ;J
.O
O.,(JD q,.ü b*= 3S
u-Ljclrse0.)
3I H"E F E sg
g U k"ü'a;
ó 5 9.E=:E '
(s
a.)
(ü o q)
(r) 0.) ."9b0-.C(Ú-#
;i(U.É-^-*O
U uL-v(v.r
e(ú Gq)
.CE ú ¡i
(ú tr o ct
J Rls:bd'85 )(E)X.,;U
6
{ v
(En l)¿
ü¡)
ú:9 (,1
qJ
6 a¿
U tr (t
(a
\(6
OJ
(6
o
o F'i
Tr'*-EEEEE ;; v) N w ;
" h oJ.F _.jy
Fro.¡i:.SdH
6
F
E i;'E s
ts
¡1o- (nti qJ
I I
¡r,:
'8E
u;
o) :s E XÉ'x É"Us
jjqy(ü-_s9tr p.' E
E fr;! g flS
J (d
vlE
9or
v0t
OJó O. (t (6 ti
o r¡E.q ! ¿t É q)
^É o (ú (/D(6 o¡-O,P5Fo
is vváiÉára
q)
.:: >\ >\E 'S
uj
o -o- ar5
0.)
;J
(ú
(6
d
¡i
OJ
o
d
t<
r
0) o HE or
P# s;#E .6.6 5_9:3 pS.S )
o." l:F E ar g
at- V ¡:!E . F
.., ü.t,.'i 9 b ü'9
OJ
F- 5-c 0)
!
¡EJi +tr
U O. t U#
*O urÉi c U U a,)
SgbFE¡'oFr
z H
q Av *
o' ) .o=
;J a)
a- ü
E ó'o€.r'l c c b
OJ
tu
o'H ú0:t ó
(Ú
0.) li bo
q) a-
-(u e Q.d o.9
aa *- (ú lrñ ü -oF.=E=-¡
-a.¡Hq¡o*'tiií'6 ^
(t) qJ
/6 6 5'6 rr"1
€Uo
tsr
d P. (úU o
¡i 'üü
-S'F'Q !''l or 6 c
3E F-1 S
-x(¡ o
É P X P
q.)
lr ()
o
A.
Ser E g'i€É=qFs Q.¡i F E€ü eI
nX C:.
A. o
g
r: cl') f¡¡:
ct- (6 g (ü
OJ VJ t-¿V:slUH.-
¡- $.6 o.Y Q F (u
= .J o
H T ; z i : üs
Fi fr
oo
U)
(ú
- Fi (Ú o. ! ¡r
tÚ5'¡n'd!.rFJ
9{U .' 19 q,
CÚ
(,) (6 trl
.P a,)
i'
¡, f-
}Jrn
.F tr F'ü .¡i a f-
.E .s to eHePH'8.e8 51۟EFf;E
(6
o gr 6 tr 0Je
1
o
a.Jt N-: qJ -.
(6
¡r fr .jg
(,), U' (6 -
o, (t'
U
J I
U
!
li-.-^UrY
.Ío > ¿ó ü.q'¡5
*+ \i
CJ co i- xp ¡ó
¡i
OJ
r'H-
I e O O.ri H
- -
I'qúoSH-o -
H .E-= F:€ € U
cSPr
'aa<d (ú H
OJ 0.)
U q) F 9(g U
\ñ ó.(E F' OJ
bo (^ .0) E üe ,3É+ $E fr. .ii,.- [ €És:'Fi $
':vii-fr- E
(g v O.:l d
H o (,,) -.ou
q:-^
¡i ^0J +¿ U ct rd eg E5
"! F.]VLr^ uj (rr a (/).:] ! O 0J q)
(ú H
os rv ¡N* 0,)
i;ü: g gE
* g:=t - q dÉ x-H
É qJ (/)
'35:Q
-itÚr- ü o O. U
qJ'
O a ¿Z-
,,;!'6hHu5o.,¡
A rFE'UXo.¡Er'1
5 U o fl
p cl)
E \GU (g qJ
l- U po X
\qJ
?'6 5 U
O-^ñE(v.É
+Hrev/-+ = - 2 sj F ao
vJÉv-sl o
g ۃE;E fE
rrE €EÉ €
gs 4É*
is; r3gÉ ÉH ssÜ :lE € t
tE 'sgis rÉÉ
FrE=*|Eiu
süEFi*¡g.F eS
Hi! :sÉüHPssE¡
ti:
!s¡ :Ei IE
EE sst
E
it
F€$EELÉtiiFÉFÉÉEi
F ss tHs ?B¿€Eig+E ÉÉ $Fs iÉr ü
$Ss itü
F r
t=
5 tl grf; ;Fie€siE# €; $tS ':iÉ * tq
$
>9R-O
*?
t;rú,#1 üÉÉ g,i ÉÉEt€[€
8+;H;;H!E$F
Sü qE€ É.;G:qF.=9
Eñ
Go
!ti= *Eü
€ss'sEEE
qx\" q'9f
F
,ü is
g5
H
= i$EÉiEe:iEe'ieE;€
? Ee'-ÉüE*}
o* i:iFEÉE $
t e
üÉ
f;;tg¡:e€É ,Etstt nE! F
ñ '= c
S st tE gg
H **'t il:
--\
s !üÉ$fiüi;EFHtu :É É P¡Et $E* r
':
'=5 rI
= sH
.'--:
:
! r
)z
= ==;.-::=-:==_r==_3j=¿i
= -: ='- : = = V'= a=-!, - i==._= :'= \=
:?i:
P 9.6 É
-át;
., d-i-:-o.
l:lii
s.i"' :i-'3-::::= =; ii:i
a u
(6 at)
(ü
o qJ U q)
(6
\a bo 0) ¡i o 6 U
oo ¿'d OJ
(/)
--}
tri (,)
N
¡r
d F( tr
CÚ
0) o
L
\
cs d
l) !4
EDg
ÉE
o
C' U \ a.)
(ú
(ú
(6
¿ (s
(ú
P. (d
L
1( fJr
+j(s
g
É
p¡i l)
p o q Itr U
(.)
L (60 o o qJ
E
H.
o(Ú
U o
(,) s- tt
L
s- qr '9
OJ () OJ
(6
O qJ
o a ¡r ¡d
¡i
É \(ú (6
¡r
(s
99 a¡
UF
bD
(n
o
'E
q)
q
¡-
a 5t (s
Or;
U(Ú
l) ¡i
qJ
) OJ O. *ic
ü.ó
cs;
o 5 q) o
(ú .: -l
\(s C¡
AJ
N \o Eg
(/)
¡i
q)
(Ú
0Joi.,i
s a \.
q
(t p
¿ ír
bo
^U
v(g \$QL \¡i
o t(6 #9 frr OJ >\ >N *(6
(ú
(.)
L c(Ú #
¡i
'5'!'1
U U q) s (Ú .\) 6bo o
U
(6 (6 (6
tr a)
q)
(/) sN
q q SJ
5 *,-o 5 u) (9
)
H (,)
o
F¿]
6
Fr(,) o o 0,)
d
a g (6
0)
o.d ,I
$li
FR(6
ro
N
bo QO !Lr
q 0) q.) Ff
t{ l- 9 (/)(t rE
o j
o (/)
F¿
Fr 6 .¿P *l *: t- o (6
z
AJ
iJ
*-
\ s \ o
É6 .(ú ¡dC
o.r qJ OJ
0.) tr U) ,sH bb
.(d
(r)
'15
¡r z s- 5q) 6\ x OJ
o
p E L
oq) Ncs
&
uj
(Ú
+¿ s-
-1 \ (t 0')
(6
U 9F \ (É
0.)
Gi
(n U
a.)
a)
=E
E'd '=(s
0J
*i
o
6 \:
o +OJ \ \o o9 E H(ú ^.9 q)
C' U H Ulr ñ
F.
tl
iJ
a
bo
ct ()
(s \OJ
OFi o .¡u
n.É
ú!l o
¡-
q) :\
N'=
J .(ú
C' ¡r H rr o
o o P. ¡r
(6
o 9rE '$q
qr
o oJo *o
0) o
s \ \ü
z q) o (ú
(Ú q bo q (J
E D (Ú0.)
(t P. 5F sñ ; :
0<
l¿l (6
a \o L
o
s-
t-
F
-9 Eq; U ñ
.(6 U U
(6 o
É €
(J q)
(J d5 .:s
0.)
q) ¡i
; H bH
0J
۟ ar
o o
x o
q st- E€T Xo ¿u 5.!
L s-s
fr
o)
X
F<
OJ
(ü
ÉiJ (Ú U
9c
U
(s
\ b€ s qi(Ú qJ a bo io F+
+(ú
U
\ =\
L) OJ
OJ o 6
\s q
a'F io (ó
6 (6
AJ
J
bo o E(,)
U
E¡
0) a
OJ rd
q \ts d € q¡E OJ vi tl
UL bo U
Fi
0) \t (ú
i
q)
#a
6 .6 bo
L
o
(/]
s.i (a 0,)
¡r + H ¡i
9qr
o (/) \-. lrU) I
0.)
g U (É
ai
L s- -s'E
o(Dx o (Ú:fr^
0.) (,)L
L SQ
c.)
(,,) (Ú
a,)
¡d
(6 U (ú
aJY,
!u
o ó-(ü ¡t q.) (ú
c qJ
ñó
9;
q)
q c) 0 bD.d
qJ OJ
o L (J q) q) #
0) TJ q (u! =. a o d q J 9(6 do \'i
E
U
tt !J _aiq qJ
idtr b--
{ ¡s
a.) o ctl
) qE
0)
.:oE'8
cri :
H q (,1(J
(s q U Éu
s
'tl
$ (t
tso E
(Ú
I
U
(,]
AJ
¡i G
q.) 0J(60- -q (E J
U .o 'qJ
¡i
trr
(Ú
q)
rtdH
I! 0) ^u
Fo AJ a)
(/]
Pr
o
o (,)
o ti\
arü
U F.
CD
trc
.o CJ
H
.o 6 (g Fl UF -(n
0Jo _r.\
(s
o U E3 u>, l-
a U bD
(,]
Q)
U
o EO. (ÚÍi
H<'\
=S\31
^i
*n"Qr Éü€'i P:3 s.o Ét$E i:;P * gi;EÉ
ii: ) 5 $
H'Rg
.Es j l+s: 3., .:
3
ü Fañ'b
É.-r''O
E
cgB,
FsE'ñ;P+ .r;ñ
o5ü
*I.E5 H# H tEiS;
E¡¡áiíÉarÉÉEí+tlÉE*EIirgsg
F +Ff;¡ir+gt
: g'= ct= 'ñ lFE H tgÉ+¡gí t= *{*gt
H Et$Í BflE rg rrr giEtg+ $3 áE ;Fili
:$ü$f$¡Éáii+$áBBg!*$ÉiÉ6agá€t
[l EiEÉ¡ic
I ! J= ri*;l!É*
==is=
:!E':
tÉÉii
r, :=
-
I ::
=E :ii ¿::i=
': >^ =tf
- ==_:2=:iiÉ
-1=- '==:
=;=i==i1=
i --11:==
J:1=2,:?= -,
:i+* :-ir-J
*-tt;
"
Tii
:<
'
-
--=::J: : . ' :-
-;i¡;
!=:; i;-= =-: T -j"::
=
(t q1
o
¿ U
(¡ q)
r0) q,¡ x (\. C' a
* ^o
C,) ¡i (Ú5 o.6 6 5o 6 o
.Io ¡' r) (Ú
a)
q)
q,)
:bo
oE
q)
(,,)
O. A" ¡r
trr
o U E,
.oo (/1 q,)
U C,,)
o ct€ (!
¿. U .o
bo U
H
L'H
^O -b0
c.. 0)
ar€
(6
(6 0) cl 0) o-Cn f)Á o 0) XS t¡ o)
OJ
U
¡-L
\R ri
.cJ C
0,)
0)
¡r 'óh 0)
¡i
H
(Ú .o E€ e.E
(ú
FT
0.)
g
q.)
(6
() Ui cS o
lr
CJ
& ¿. H
(tr
'É* J
bro
k-
o
É
0.)
(,)
¡r
oJ oJ a- qJ ¡i
iJ (, ¿a
Ofi E.d o
(,] OJ
a)
Fi ¡i
g oo (6 0.)
o
U U)
!S
os '0) o E.E 0.) a- G o
o H
OJ
oñ ER q)
(ü YR U g o
(Ú o
\o .(ú 5
0)
g il(/) +0) U (ú
td bo
a (,)
tsp o ¡io
(,) H
.;e U;+ ¡i\ X (,,]
o
H
O0) .9E .6
(6
'< qE q OJ OJ
s\
.É6
.:p
o Ch OJ
o0)
Qr
(,)U C')
iJ
q.) ¡i
OJ
OJ
fi
o Lr Frl
?
H!
'É +j H
U
qJ .ú
.(ú
U
d
0)
td H
(ú z
¡r .q ¡r 0)
(ú
(/]O U)
*e
0.)
a) 6
#¡i
U OU
(6
É
q)
iJ
!r
É
C' AJ *-o 9b r!8 s
OJ OJ
oo a) o ¡i0)
(/)
(/l
o #H (Ú(É
O
-soo u.9 bo
.nu X + (/)É
0.)
a o É o-9
(6 bD 0)
F<oqs
dc
(ú
'U
(/)
a A. 0.) 8z ¡r
(Ú (d H OJ HrÓ
o (Ú
(/]
t
E üR
'ü* ¡r
Ec 6 É
OJ
c6 It C.j
(65 o o5 (ú >r
(ú +
(.')
¡^ S a .cd fi
(6 - (Úd 0.)
Fr
¡r
0.)
0.) fi
a)
(6 ;i5
-o) (',]oi (6 q)
U Fi 59 0.)
fr
t¡i g
U)
(3
cD
o .o
Fi
TN \q) H crl J U or <6 q,)
q 6J ¡' o
t- -9or
(,)
(¡ .g qJ
A')P ,o q)
I
o 0) .o o- ¡s o ¡i a,)
C,)
g
¡r g O J 0,)
UA H
.o
H
(ú ¡i ñro rr .Y
ÉÉ.. ÉR
É
h
LhO
ss OJU (ú
(¡ P>
¡-
ob
L-
U
(6
g +o g
ú)
q.)
O.
-o 6
a)
U .o
-
ci-
bo to
ct
Fi
0.)
¡i
O)
(.]
tr o
q)
-oJ q)
A. OF(tr ¡- ) (,]
#u +-s q) fr U (ú ¡i
rt .85
u(r ^..U
q)
;J +0) G)
¡< >,F óü at)
q,) ¡i P. E b.g
pa
U)
o ¿ O.
- o
=.s
lJ^
F>,
ct
(6
OJ
¡-r 0J a)
o
¡t
c.)
F{
a,)
(É
.o .\
E
0, E
OJ 'S
P.o
(6
U
li 6qJ
q)
q)
a OJ
0)
q
¡r
t! €(co
(s *{tü
I-
(/]
¡r o ,:6bD (J7{
bo OJ q.) q) H 0)
t-
(6CJ I fr p ^a) ¡r 0.) ci qJ
VA 0J* 0)
¡i
(ú >P.
(t (/) U >0J (,) q)
a.)
0) .: p U OJ
¿
(.
Hq) bo (Ú gi x .to o O. !?o (/) bo
(Í .o
L d\
(ú ocrJ
t .d 0.)
o (ü (d oJv (J] (ú o (ú
(,,)
U
OJ
L\.* (6 0)
t¡ Fi ('J (n
.q 'ú6 oQ (ú o ¡r 5(Ú li q ¡- ii l-
bo
a sD t Fi (ú 0)
) U a,) (Ú q) o) og¿ ¿0,) Fr0) (6 ^>
c6
$';
ov oY
li 0.)
U o5
Q) OJ
q) ¡i :oi .9H .'É N
(s r.{ (6rs
p
(ú
o
a
0)
:' h
o
qrS (Úq)
0)
H
OOJ x 6 ¿ q FOJ oe .o+t=
!.2
a)
bo (,,)
frr U (,]f^
¡- (¡
0.)
(É I
s.q.
;J
U -€
o (ÚC J (dH
f-u
!-
0) o
(.) ) U 0) u.=
OJ
(dbo
U)
OJ
o ¡-
¡-
OJ
(¡0) oa 0,)
;-
OJ
bJ a) o ¡68 (Úl- q) z 0)
\I: q) uii F (,] (Ú CI f¡r
0Jv o (6 ¡(6 !.6 (/] uj
)c ¡bD (¡ H (ú
c5 o ¡i J U(,) o(nbo !o .\) t!
OJ (ú
.-.:'! ¿ .$
H fi
>. o rrl (ú
o.
q)
HS
bo U da) 6 AJ obo AJbo R. I ü q,)
l$
t\
t'\
F ñ(d o rú (ú o t-
t +l(úu0J (/)}f<
q.) a)
o o ('/) CÚ
I
Cú
! (Ú Fi E.g
¡i g. lÉ rJl
'lr
'idsp É$ ts'i.e 3g é€'3 gig- .<i
'E:*H
:Ér$ F* _i,iEig sii*:sÉ
-
¿d o'Fi tr
sr: cflÉ
t5 iE*i s$ i;a+cE ;nFs $=
HEe 3i
+ü+ñ ss .i efl,*ii at,lE Rus ti'F
!d (,] tr 0J.-
üacü gH
¡ üTóE €E
ñ s"o
ñs iür.s;H.
qr6
Bt;,e!,3S :éB':gx
i..i r! .i'* ;Rq tt
=$-E EIfl H;
T;eE; S;tg,¡E€*
(úrico g$ iÉtFf;t r
;i ,HiEH
s$É;s[¡,i,[[EE
rcr
SE" eqSE:+ S iü5€
:U€;-fr Ñq$s
$Rüs .qür, 3É
g3
*U 895€
:*EE *Fr.
$$ü :Eiü{H€ E t;E; $$${ ris
;r
Fs
Ha*E*uEi$t*ltfiii*IiiísEsiBgegg
E s:9ü-E
:
=
t
gEEEES
i=:?€:
E¡$ ErÉ€iT
L á? Q o I
. t ;i'.j
É:i E€;Ei=:
!-;T:'¡*
:?,=a=-.=- :--*-=
:;:
ts
$
I
jgi€ ii¡i s'Él lnf
:-i=:
_!=== -.1 =:r
;-'-'
i=-:;=t::--rr;
1;---::i:*:==33=_:;:_il::=:: -:=
:'
i::>
==---
- i -
====
: j
=':- - '-I'c2-=7
i.*G:: í E :::
qnst-ü
;Z-;Al'
ifrd m* -;=¿
;:; {i ;i:
(ú
g 5 o
¡i (,] U o ¿
(d Fi a c c/)
q)
p' ¡- Pl \¡¡
bo 0)
(6 c6
(¡
a.)
X
q)
9. *\
sa
(/)
OJ o g.
cú
tr o
OJ
U
q
\ -9
.!
¡'á!
I
q) c.)
.És ¡i (6 H
o.ó
U)
0)
(D
o
fi
(,)
tr
g
a)
(6
0.)
fi
6
(J
(É
(,)
O
NR
E.ñ
(3
J
tr o
+o
I
U)
rÉ
(ú
(t)
o o 0.)
lr 'd
qJ
FT
G
(Ú
(/]
o
q)
l) \ EÜ
'- l.r
o.¡ g
or
3
a o LS (ú o I o 0,) (6 (D .¡3 u)
(6 g (s
(/) .o
cr -\ o oJe
OJ
\(6 ¡i (ú É (.) qJ
(,n o U (,) .6 o 5€
¡i
(Ú
I
a
o
0)
OJ
;J
0)
r/)
(ú
(Ú H
bo
(ú
o
(6
-.q
Rd
o
q)
qJ
(6
¡i
(t ¡i6
o (/) U
(Ú o \ \ Q
ÚE E
tn
ct É o Fi(Ú
(t U 0) E a-
$'¡3 (6 tr U
o (ú
O" \t '.:ió
^-6ti
9ú.;r .^ A
6 o OJ
a (E ¡-
al)
(6
(6
¡r +0) .oc P
tr .o ¡r É (d bo .(Ú N li =
..
(6
o X I
o E ¡i
(,)
q.l
6 5 (,)
tr OJ q)
E
o i'9
(E.= 'o
b '9v
U o -.9
qso U g o ¡i
) 6
tt o ¡r ¿/i €
Fi H
¿ t (É (,
o 5 qi o H
+0) qJ qJ^uO
--ui
.. s\ a
(ú (Ú
s- (J
z Fi 6 OJ
O
6\
OJ
(Ú r¡ OJ (J
lr &
AJ ÑN
I
g G
fii H s
(t) (,) ¡r
U) U q) (d
tr
(ú ú
o 0.) OJ 5OJ (6
q
E
(ú (ú qL rrl +(ú (ü U
uj H a) .q) tso É ;J
& E
'< (E
t ah
C'
o U G (n (6 t- s۟
E"rs :*
OJ
.(6 (Ú ()
(\. ,q ¡i6 t OJ
CD q) 6
F ¡r o (,) U) Có
U .. 8o lr a,) o É
\ o
6
'E
l¡l
z
9.
É
q)
o a.)
q
¡-r
U
H
(ú .ó
i\F
ü.'ü o E
(ú q
0) a)
o
FI
É
o
tr
o o (¡ o o
U
o9-s(/]
A< H
.q
fuJ
a.) Fi
(ú
CÚ qJ o t6^+: U
q)
(,)
€(ú
0) bo
I
ch
(d
(,)
6t
€
U
U \(d bo
ci
r3
(.) ¿i c
I ri: .i P o
ol hE
(fJ
ú) (6
(¡ >' .6 I
qJ v N I (6 tr #OJ U q :i
o (Ú I
(,
(ú fr
o C.:ts
vPs q.)
iJ
0.)
() ,.o
(n 0) ¿ É 6
$
'Xro -ü
É5:¿ e
.(6 (s E (,) L .l)
OJ
g o c)i 6 U
U o (Ú (ü É 0.) () '3
(.,)
a
(ú
\q) E
(Ú
U H (u\\R .¡J
(,]
o
(ú
0)
¡i
.A)
¡'O
q,)
OJ
lr
xH .=' s
o *E i-¿trS¿h Or
.l) €Yle I o rd P. p.6.9
.(Ú ts
0.) (6
g U
H
0.)
Ii
>r g*
(c
(, o (6 +0)
t,)
o OJU
o
q o s g
c (ú (ú (t q)
.o o a'os
q .ü
OJ
OJ E o
(E (t
É
(, (6 .o c.)
IJ
!'*
)'*vF¿ r
*l.-vtsL ^tJ 66
(6 t- (¡ $* bo 'F'tr
*: 3üe
U r'i o s*
\o 9) e Eo
r'r
c/) a,) OJ
L
(ú U rg ^t
(ú o
OJ
(6 o O.sd. x
;J
P.
a,)
(s
U v(J sD E.E
¿ F< ) 0.)
0)
0)
¡- - ao !- s- O
¡i
a.) g. H
(ú
(,)
o cic *-¡
EE
q lss
)
a.) qJ
p
o
¡- (ü OJ
;J
I
(,1
r¡l
.o
U 0.)
¿
(,] o E
C,)
a
(6
ar ¡i
(ú/i' tüú
rrl oi >\ ¿
bo o ,-o
A.)
U)
H
0.)
tr
E
o
J .\.)
o
(n
OJ
o E
g. U
U
EU (Ú(tr ltt
0) c6
U) U E bo U
q)
'o oH
CÚ q)
U) x-q l>e S
* 5Up.*EÜs*ES.dSÉ Sss
o-.8
si* 3 3'3 ,ü
o\
$ :EfiF€;+ÉipÉst s$* HÉg i F$ $
!+r
otE:.¡6..o..':siñ f;gI F Us ñ
S s EEágiÉEEBE[$$ E$I }Ef I ig
c\l
rr
F4
> F¡ÉvóE:p.:ebEF r$St geq Ese$ :!
; #Es¡sq#.s;;:Ss
> = *iR
E ti
s0.
A F :s;,E:.Hq€.EI:S.E .sEo h:$
É6H {SFS
sss¡ i:i
d
0)
EFi ñ'"F^ ü;cE
r* RÉ fEélXFNss;T-i;
rs;tl+tt;¡g€E [s¡ [iP iHi¡ s z(ú
t)
*t S
ü 0)
t*áEEiüe;.3iHi. sE¡ gEF sss€
o
'^ I
s H[tEfit€$EÉi*il {i$ s¡q t*st- :
FA
;
E ü r;a[g tgsst ;ÉÉ= E$F, isfi siS $s r
$Er;$i;*ÉE.:tE$EBtRi.$lB€ F$*tsI
Có
p.
L
0.)
: -"
o
i, ti:Ét:€EÉ+'=qp
uxS$ E*i
EtE sss$s
jgiii ü
U
6
a
0)
=
ts
=_ji=_i==i==i,.i2?_:=!:
=i)?: =:I-.-;===1 t:i=
:_: :!i! 1'=_= ti::= ;
Sif+:
..o
=' .::==-=:=::=.1=i"
=
:
-;;ü;=";o;ür;ffi =i=
'Tir 7 -:
=_
{!
-!
(,) ¿
o*
ñs Fg c.)
o cú o o
'o.{ Cü
¡i di (¡u5 ¿É (ú
{s o- a c6
(,)
CÚ 0J(Ú (/1
o
N O.
VÉ
(u qJ
:id U
(n (6 'du
(,/)
q.) 5c or
AJ (ú
\
UI (,)tr o .(6
(d OoJ
O. o.E c6 s: 'd s'
o
H
(ú E
u>¡
¿D
6'd a
9ifi ¡ó
H
(tr 0)
ti
(/)
0J^
+ C,)¡
¡r
(t
€& il
L
q
qJ
o
x
.o
(Úü
-:t
L¿r _.
t?
qJ
-9
(úr o
H
.: 0)
(!
0)
q¡f, (,)
ctts
o
O.
Fp .!t
EiDI
s
oJ
C' (,]
¡i
o o
g.
(,)
tsi
O.
L
s
q
(É(Ú.s ér 0) q)
o U
H
H q) ¡E 6ú
\o
_UDL 0., I (d U
'ih
(9!n
\t-
o ¡i
o¡9
5hi ü
F
-6
5.!
¡i
(6
P.
H
G
.o 0)
8c
F
o
bF
c¡,=
a
LJ
q)
s o iJ
(¡ (Ú
E
p
* áH, R
H U
;JN o o 95 U U (ü
o.F¡ a) ¡i
o
(6
(J
(ú (Ú .-1
(t És..¿
u,i
s
0)
5
X-.=
(6
+(Ú(E0 9r o) H'!q o
,5 8o8 ! cJG
Pr x H
.o o
(,)
cfj.=
Fr o t'1.: q)
o U
q)
.F6kÉ
(^(s:d.;i
t6 ri
,- o o U
(t q,) iri 5
0,)
(,)
(a
o.i E *..
(ÚqJrYg? .o ch o o
u
d .NÑÉ S-
#.9 ¡i (ú q)
li cú
.(Éd
fiO
U) !'F c 'J!
o p
U
U
p(Ú
OJ
É.' s*
.: .:5 )
¡i
(6 (gU
8 E E.€R )9*
u
3
FJ
EF.á
-
o.*í o'
Yt^
$ -bD U
o
+ H
(,]
.(6
0) P-' oHo 6E>
q) (6
ír
aFi
ii.:
s.g
S -(,,) (Ú
U (ü
H
(,) ¡O
'I gD
uj o 0¡ tl5 o >\ u
'<6): o?
(h .¿ U)
$T-'*\.!-i+n h! t
H
o -(ú
s*
c .o!
FT o E q
YU)
Qgi ü .(6
(/) I U
o
Yj .. (,/) q) H (Ú
d U= d'a d
6 (ür¡
(E(6(,,)
ÉVAÉ
;;6 L'3 H
0) 'Fl
O (,)-Y q u qJ bo
Fn.
i¡UOs
g u(t
ú)(/)
0Jo
\q)
;J
H 0.)
o
Iq) ct U
tó
L
*lO (s ú)A¡r-6
F: &'E g,P
qJ
b
s ;-
.. (t
(6
¡-
p(É
É oE
L
\
_o'= +1 S o +É (ú o (üÉ lr s UL ()
6trX
*.F ó-
S
UOJ
OJ 'H
o >. ao -(ú
0)
.é.8 s f; !'E .s )S
(/]
0)
0.)
(sU) jtj
óo
.g'E'3 E *(Ú.,I
9N !>
; a E sL ch
ñcn (ú U -) 0)
6 6 U Ha q
.T(J
(ú a
H
tq ilL
-u/*v o o
o o or
G(,)T- a-4
I
é ('] ¡i -U
co "+ t{¡
qJ ::
U >\ ..(5 z
A)
ñ ó -
-.hH
r: '9 Ec
0J U
o (6
N
o
a 'o* o QÉ*"95
.: o.d cJ9 ct
o .!
U) (É(E
9 UrÍ
¡i^v
>t ,^
U)
¡r
.o
qJ
¡i o (J
tsr
te
H
(s .EU
qyue f,:92 sr
Fl
I
U
trJ .É
OJ
'il;
sS
o a)
íbo 6
s
UI+ U bo a U .¡HÉ9 0)
a'ssr
ü É T qE S: ,eHoa
's¿ *€E
íEÉE,ü €É g{*T,F L')
k.n-r"S
is;sE
s ó:'a
S;;SñK F: üEl s.s
a,5 ;fi..,
s:s Fu
rc eEiFE _E:Yr€ s E
ti
^.
R3¡ Ft É;€
É ü€$:S t3 t$g ,EE Eg É: QrkX'- g;ÉHH I
F; E3.€E;
E ss$ti €i Esi.i$E
Í tFG$F ü+ ENi -E$S iÉütE*E EI edoo,.ii ri
güÉ $
€$$ €; lsei$ t*$EF! F
tH 3$tit #r
sFES: i.$É
Éi i¡F g !sFÉ¡ f,HÉ1Éü t $g$:E
d *:3$iR ÉE tE:
=$€siÉEiÉt;gsi*lISsásiÉEtáÉi
$ rsüsE
: ii:¡i FiEsEg$$*És,Frrs3r;ÉÉEEr
IiE¡Ea¡si;eÉÉ*iEs_e€i[E¡s
:=:li= r: ?,i
r:: , =-: : ^ i 9= t-o t :¿r =+ p .i € ú = ? úE- !
:. :::::::; l::::!i:i::::i: :: .,: i: :; i: i;: :::;:
+
g
É
.l oñ (Ú
lr .o
cú rú OJ
q) c
<6 .:
'(5 - 9o
UE
U
(,)
(ú
o-9 o H
0)
C6
3'€ s
oJdg
o .óo
C,6
.4
.qJ
(,) a) ;.)
a
o(ú
*o3
(n o ¡r
(6
(,]
€(¡
o
CÚ¡
o
IJ
0,)
U
0)
(6
q)
fi
C!) 5ha)
U# L, 63
o 0)
.iL
LJ .i 6R ¿
(6
Có
l]
(/) OJ
¡i
o.
'Sñ -u);\
(\..
0J(Ú U) ¡i
r.Y 6 lr0JOJü qi*
U -S
q)
H
q)
q)
L+
'o (6 a OJ
ocr q.) t-
iro c (ú;J (t p. {s UX
(Úe
c) 'tl q dl).¿ A" (s (,] OJ o-':1 (,
(Ú U F f= cDg
-(6 iDX vi
tú
-.
*o 0.)
(6
I
qJ
\ o¡E*, b
.d
q)
qJ
c)
€ 96
'oJ qi .: g
(ü
H
(ú Eq, 0J-
/E
ó6 (Ú O
0r -!
FOS Éo*
3* (6 c.)
.o qJ
o iJ -Uld o U o.¡ 5
(ú o
(n0J r-
- .=E H 66 -h q pU .o 0i
És'S- '6
rÉ 0.)
U t- 6 a t- (,) (.'} s-
(6
(,,)
o
(s?1 (J (ú
#(¡
OJ
U q E >\.c ¡i fi
fi
UI
(6 orI U
tn
\(6 (6
(tl s .8s
0J $¡ ;rU
0.)
tÉ
U Oq q)
0i 0J\ 6d 9. g H
$- -\o
(ú
'd ,-
!¡
.i
c ics (ú
H
Q
o Fg
tr T!0.) v
U]
q) 6ú O. (ú
:5 E
G (Ú
o U
Fou '5o
O(Ú rt.¡
q)
fi
A.
0.)
a
o a
q) *i q)
(dC q¡
U5 Oo
0J
N
cO
s(Úto
(ú !;^L U if
dcó
Fo¡ .{R
añ +c) tr (ú 0.)
U ú) O¡i(E fDR o
FrÉ
dr
+(e Ya ¡i
a)
q)
U)
Lr 0J v) 0)
(ú
s'ú
otrs
(6 (c fi
(6
0Jo
0)
L
6
bo .v bb
\(t
a
.:(tr .C) a H 0.)
..É
vJU *
;J
J .Ém
(a
q) #
H
0)
E'- (¡ ¡r -L
o .n (E
l
6j
(d
U
O
¡i rQ ñF" *i
v)6 L' OJ
o 0) o oE o.¡
OJ ? U LP o-¡
!ü
(t) 0)
-(t \.u 9'6
:q .A
ñ0) O fi
(Ú
-L
oJ ,!
b U a OJ (ú
-o 0J
LC
!¿ Éi
(ú ('l
ñt qJ
v)
o
U)
(Ú ñ (d tr
(E!^
I
É o
o q)
v(J
oco
JS
o (t
Fr
(,,)
(6
(Ú
P.6
.(¡ o(6
o
Hg E
'So 6
Fr
0)
s
q.
a tl
q)
a)
(¡
U
o
a
li
(6
\:!Y
(Ú X: P.
;.J
I
(Ú
(a
a.)
.i (E
o.¡ R
6 Fi- OJ
E
(ú
o
a)
¡i
(a
(6
+(h ¿ QF
.o X5 liU
>(/) :
LLI
-ñu !2
Bü
c.)
& H
o o
UU (6 ('J Fi
0) Ll.
E
É
-'ó
q.) \q) +
(/) o Eo'
0J ar
('/1=
(6 (n (,)
i
U
E (6 U .ai ! 0.,
.o
!u(Ú É
H So -3,9"'
c6
FT
(6 thJ ;- v) P. X (Ú 0.)
fi o.o cr¿ U
(ú
tr, F o.¡ F
O .Q OJ
bo
¡i
H
g" g !iói= có H
Sr
oJ i:
E\ 0., a) (¡
(6
g U
0J ¡r 0) a.)
.\) q) (,]iJ OJ 5
ct
(ü
É
0) (,
.d
l] (ü
t0J = !É P. (¡ t 0)
OJ
o=
¡r-
o-
) Ti
U' .sq
(,)
q) OJ tr (6-O 0)
q)
H
0)
¡i .94-t
CÚ
0) U oF 0Ja Ho' q¡r o
t- a,
+Y
)S
c6
.o
-0J= - (/l
..O
dcd
H
0,)
¿
OJ
a-
6 (/]
0) (¡
q)
q)
.H .:Y
cD> 6ú qJ
(,
Uú t4'o pF
AJ
9(c x
q) ¡i
HU-.i
0) qJ
lr o o
) dx
# (ú
u
io
SS (,)
ró
?,
tro p ¡i a) OJ (ó
g ¡i 9b boU (n
É
sú 9(6(J
OJ
H
(tr; 6J
\v
$o
-
og.
IJ o
(Ú
l-
(6
¡i
U
o
(6
U
0J
ñG -l r¿
c
0) Fi
t¡r ;- u<
'r'1 6 ¡r (/)
.:
it
r(9
6
O
oH ) g ciu
bD g
(ü ¡i fr(,,).i
.o t- H
C/)
x*r
Qq¡ o6 6 0)
E ors .9o
6(,) 'Do c)
CÚ
9.n
#U
CÚ q)
U E¡6 C cú= (Ú fi r- ¡i
.= 0J
¿ (ú '.ji 'r' O
(n o o !J t- fi (,/) g. I
iH Q U
U q)
c)
oiJ EU AJ
o -($€
g oU -ic^5
qJ
F (trn(Ú o (/)
q')
(n
6
cJ !:
flr
ts
a)
- 5
E1I] f- O-t
o óL) 0)
(6 60J(/]
A. U o
0)
(rl trU E E \ g U ñ rf)
-ñ,,ggrtgl$F1r$í[
f
;; $ a'?:.a-
b"o 3 -
gi
: : lI s I H E'F H ;$
g
i
E1e
lx f* H
Ti*fTE.Fil*il
E*; l
iiiEt
ii
nira.¡l+rBE+lli[$gg*gg[E$$ititi
sF
laüEEiiÉri€
fitfiliüe{É'.a,;. ¡$ St,i ü
-'H
lrF
B gtgÉ i
Edt' Étg1É18 ffiuÉ$EEüF
EiEEqisfi€$
áñF
$s$F EF$H:*e $3[=$H
il$l ii*i
Tü''5[3¡gI$3[íE[[!{{iiriiir
P.
I F
,i
lEg
E?iE F+etln ;E-$EH il$+ rñ $iB i
Frl FrJ
tl
oo
!n!
i$i $+i
\\
(n(,
ñi.ss F€Éii;€E;1
Fig+[t És +ga s ié ag* e $ $ le
oo
d(t
dio
DID
$süs s;
qI E$¡$gF[[Egfi$$iíÉiigÉ$$Bi-F
())
B
=iit Hi F F.fsFÉ$ *€H,F¿d€; t* FB
't l''--r
.Egj.gsss.h eóF¿69 FbósI.¿.gó¡¡"ó,t,t
ji*=EíHrF .i s.
.;=:s.trE 5;rErÉil:€g#fS I 3
14
t"'
g s
iÉ
i
i
a
.5
::
ÉÉiFÉs€f
.r.:
cCtr
?Esi IÉ ÉFE$t$lü 1í;áI
;Es;ágFE:;1REt¡,H
o
1;s-íÉFEÉE*üss*uáflE
sEs.$ü:;; g;ig¡É
oó9oá5hñ*
u",(!
E-q^¡=s.
:F
lt¡iEfnE€s€
g$€
ui-:!
É; ¡HrE Ég i
$
$ 'E $iicgrü.g gFry* ; s
'i*isü.nqEf,iFt*
N ¡r I t¡
ü
o.XoiO9
ü É€ilis.En5 c:
H E g.FEE.'P'eE 5i
r iis.gÉtEt E!
¡E ü
;: -.7i2-i:la5:
USA
iÉ¡E¡EE! te
'---====:-===
- i-=
i;!: 1 =::-;':t=:-=i='':-'=-':¿==
=:::z
-:= : l=,;=
===i+- =1=r+==: =.+:=-: =
o r(,)
XE P. tr o 0.) X/
llo e'ú
.(6
o- OJ ;J 5 d q.)
0J 0) (6
É(n
.9'o
U (,]
S S Ér, ./i Ei 0J 0) ¿ \l
E
H
(/] OJ a)
.P,$ o' .aF P. Fi o - OJ 0r
*EE.= $
¿ "oc 6
.ú .q) g U o ¡i¡r
l-i o
o üct
CÚ
(t fJr lr
q 0,)
!-i (/]
l9 'ñ
CÚ
H o9 -t
(6 OJ 'q) :
CJ
Añ tt
p (ü (6 N u.n o 0)
.:"
Sr (tl
Sr tr E,a
*'\)
frl
H
(!
OJ
.^ o ¡i
(ú
E P€ F
U bD(/)
o\(E
6 9-
th
'6 (t
0)
3\(E
o i¿ -.
OJ
E
.o
tr
(t E'ú 8.8
0J
¡t 6J
OJ
-bO
0J= (\. .6 E
tqr U) E I oloo bDtr H
6 (l (É Ért6 g6 qu
U o oi- (s
(¿ o L< 0)
(,)
0.)
É'6 o u Oir
É (Ú0r
(ú
É F : .d fi (Ú5 U
0)
U ii 0)
(úu a I FT
o¡ o g
fi c.E FIC
-) ñ*^Uo,¡ .5 (\. bo
J OJ o't
o;' >,9 cP
6s
0.)
.6 OJ c
I
.(g ¡r ¿¿v,a q) q)
g 0Jv U(Ú f¡i
OJ
cx
¡i 0) € (ú
ctFlÉ u CÚ 0)
rd ¡i
a
(ú
OJ
(6
U a.) (6ll
€)-
(,]
q) ¡i a0J
9r v) (6 (É
o66o J Fr
(Ú ¡i o 5v s x6 --e
99
,E gU X
0) a)
¿-(6 dG CJ f¡r fi OJ U(, N O
6 c,) U d(,
.qJ
)
OJ
U
(6 o*i plr X )X-'o
o
t-
o E.9
¡i
o s o o q) o,)o-
I(Ú O- iri fi
{ '¿ü U(J
(6 \(6
Fi
0) U
(t (ú q)
+)
;J
c)
Fi
vr9.F^ ó
ci o h'".9 X \0Ja
0)
q)
o .o
UH
(tH
.(Ú
#(,) trr 5
H Fi qJ u9
q.¡ tÚ a q) 6
q
¡r
eldSE tr0J Gc .JÓ\(E
X tÚ.-i
(,)
q) a OJÜ
-rn!:
É Fr
.\)
O¡ ;J(Ú
ctb
(g
(Ú
I
(ú ETE E
4a -oC
G
.o
fi
0)
€
H
(ú Eq (,,)
0)
(/) J
boq (sYÉ
v) (D
(6 (g
H
q)
ai H
(E
¡i U
+q Eg s (g(Ú Y.c X U .\) S)
U
(¡
¡r
5p .($
¡i (gii
-L u5(É
uj C!. UH >\ (ú
a a) 9. .o 5 ;6.9 Q
U
0.) d (5
a.)
o iio
'6u
E
O
(Ú
bo
8a 8.oc
o
F. t-
o :U
lr
q
q,U
(E
(/) U)
q) 0)
S S.¡ c
a (6 o¡ o.í o (E^ bbs
I
-c0J
':5 ;5 ¡i O"
a fr
¡r
RH (ü O:
tiFr{9
..1! <6 -.
orts<0.) EOJOJ
0)
O. n¡ 'á qE
pl (ú O¡r tno)r X \0J # Fi
(6 AJ
g ;i üu!1
#6
.(Ú (t a (6 5É
z (,] U)
r¡r(
ññ ¿ 0.)
U q 0) u
*ÉvÉ
=--|.i! u.o{/] oú ^0Jli o P. (6 J' ) q)
.¡o-u(ú
(6 H ol
ti¡ H
q)
g (¡
'= cú
o
H
0)
q (,)
E p *(ú
8ü Xo ;50 q)
o
fi q)
(n^
(úÉ
E
9ü t É..9
sa
(,) 0.) c6 J ui (6
.(6
+o qJ 9r c) .E
(J
(']
(ü
)-
¡i
q)
& t
a
OJ
0.)
(/)
q.)
.i+JF iJ +j '(ú(9
(h¿
8.t? It
0)
FT
(ú (,)
o' .(Ú
o H
tl
oo OJ
;J
q
¡i
¿ YA HES
- €D
Fr
(d5 A"
¡É s
I
li
t¡r
.c6
n $E b (Ú0) ilH c,) l¡1 oo
H 5rr (É
OJ
OÉi^.
'ñ bo FT R g(nc (ú bo otr f-¡r
U(,)
rñ
0J 0) (U!.t 0)
q) bo 0) U ó ).,¿f
0.)
(/)
9o ('
o CÚ
Uc 9 9E OJH
a.j
HL- P c.\b OJ
ch
(s
N
fi
;J (/) (6 YOJ 0.)
o
tia,) g (üE €.9 I
dcJ ii*üi bo o ¡¡
(d 6l.É
A(S
j¿ eb
6
(J
(Ú
OJ
U
(6
H
bo
hb5E
o N.! ¿ a
0Jp (6,= 0J
(ó
¡i 6 (6
¡i
fi
.úo
QJr
0)
(É
O.
6
q E
od oui \ñ
(6
i:6 c(Ú (/)
b E's o H
OJ
tro- o) bD. (/)(Úct Q
c/)
0.)
bo
o 9c
¿
r8 s (ú
c)
F
U
H
Có
H
(6
I
U
o €I6;
g
E¡r
u .g'd UOJ x(Ú6 a
(ú
o
C.)
6 O.
Fi
(ú
o
o-(Ú
J
(.,)
q)
É (/) eB (rl .(doo p
.A)
;J o
(É(Ú ¿. 6
U
a)
¡i ¿ (6
(¡
(g!u(6 0J TÍ
o.i b0 g.: i-g€ o (¡
¡r
H
H
tJ)
.DC o o -d6
iiu
ctq
(t^.r
t*
ü^ c E-9
I OJts ¡i
O¿ G 50
li
'ú (Ú
+
OJ .o (,)
I q).6 (.,] q) (ú
tr
F< U o H(ñ
(¡
Eü
OJ
.\) rlU U U U F 0., D X (¡
E
(6 F. U-:iU
¡-L
a OoJ fli
90r
o.o. $Sr 0)
tsr
'cd
qt- (Ú
¡- -
d{
CÚ
o
.-iVi
ü bo.! < I ^))
ú ctct
0.,
d
(¡
(ú
o
F Fr
¡r
c.r
L) -o (gU 8.Á F
.aj
ro
p¡ x*;ñgru*$Érr*tE5EiÉg:EErs,5
;s
u6
h
H FÉ Em $jHg ii*Fiuirs
Enü*t;l'ilc ?
i€ Hs
H*
€ *tÉÉÉgIÉÉ[*;;É:g€gü g€ür*f *
;É F
*I HE üÉtHIsgÉi¡;gg$t¡*s¿uflpjüE
E.q
!'E siliEgsgFEES*E sF*E ¡$$
s
FEg rFiE $ÉggffFii €fqá
Hiü[.Hgu*PEeEir
+ííEgíÉÉggágíEt:f¡*u*'¡EE*s€sEE
ñ Ep Fggg
jH $p
iü [$iEiíE É $$
,FE$ ;fiil
:: . i=: IE?:iÉgl+ sg! ¡d
úi(/)O0J o .o.t tr -r.c;
.S
=€eEÉiE'E+s€'q
Éu-¿
(6 hv
C'
s '= o'ú
t-i >,9
.iá
0 *E€
nr.6 tú C
.S
g (N(n!
!? Qo ;
Q 5\ o Sfr *
(ú
(/)
(Ú
o
g
I
o .6'HH ó (6\ d H* ü F(UU
P (,] o- q)
.'9
(Ú tr,
a)
(6
.(Ú
d.¡
E' .E H
(/]
E E gE tú(6.y 5
bo (g
o
L dEeá oJ
:
.:i
qñtrÉr
oEd
0J '= ¡r q.) UOJ
tr5
(Ú
N
0) OJ q)
5 É
d
0) tI(,)qJ(,
'", &É;E o c-!i É ¡i 0)
É li
aE r :.E+ir
A ¡i
o.¡ o O ir¡ (Ú
o o
i #o
(s
o
(ü
YH-\
5'O
-' ut- H E: =>/F(Ú
üs ü .E U)A (.)
g tr' a)
U q
cr'ú o Ghñ U t/)H (Ú 6
Di.üg ;88
q) (,]
¡i ñ OEJ-v o(/] o .6. (6
t.s .e't
(J (Ú
o .:.HOJ
G \ Fi (J U
¡-
(/J SEE E X UE 6bF{
6É-
.: úJ X
E5
0)
.Q.¡ +o o (6
(d
.t;
(,)
ó iq'ú F cHE c
O) .(Ú AJ
L -+-ú 0,)
É U (')
I (Ú 5 P.E H qH >,ñ o'i s sQ--^
=UoJfi o
¿ 5('
8Jo
o
U OJ
(,)
(6
ró
L) E
(ú
O H
(ú
<l-
tss O
ü
ñ
-.1!^v ev(J
uioB odx
Et> F HEE
¡''l
tr
,!lo OJ
(J
(')
0)
L,'
É 6
o
U (,) N
<ü
FH
>!
u)* t F-€-3
E'H e
UJH¡^
-l+.i I o)\
*u 3 >* SJÉd
'nE o
50d
:
S P.E
nEE
q, ti
\0.) sF 'd
H>
o
0.)
É
c)
+0)
Ch
(n
¡-i
(6
N
(,)
g (/)
0,)
'd
(6
É
(s
É uG
\0) OJ 0)
a)
t'.E :CH
F" É/!! 0.)
fr (ú rd
vli -.o
F e fl h€ ,t) ...9 H .k .'9 I) ñó C' ct ? 6 (n J
q.)
g
t)
#0)
c (')
H'¿q
o-Fo
(Ú
ET 6'9 ü
F"üu Q"OJ JíO É
OJ
0)
a'V'n
Z'C,ü
(ú
E &8 s (/)
üÁ\
)
ts m't
ctn(J-i
*s g¿É.= (s 0)
t
o €0)c 0)
É
t¡x\
ri
d€
,.o
RE
E'Hr p
¡ (Ú
G
(ú
¿0JO-
H!rv
-ñ(E;;rÉ
!E
!q O '.)
vÉ^
c¡ -.J
{Y5o
otgO0J
.P
H ot (6 '9o
qto q) (tN
ci
;J \(S #g () (s
(']
U
(/1
O
É
OJ (6
o
o
tr (65 Uq) U¡r iJ(É
qS (J o.¡
q!¡^ (d o
.=a ¡r P
-Q d¡
I
!
PuS?
(,) -(UH-
H^/U
o úttq¡f? lrlob 5 Ed (Ú lJ H
o tsr
) ¡i
q
Lq
o
u ¡-x
E (J.U5
oi.9 u
.=* 5 L,.o #
oo
¿¡
o U É '6
0) o o ('J
Gtsi(6¿D
E o.¡'i
O x i P^.o' (t or q U
i: ri
U (6
li
g
(,) rd 0.)
$E pt
(s '¡\ .-S5¡ -r.t (6
tüci-) q.)
-o
!ÉN
d Es
a
q)
E I g-e .o .N.E NS
¡ts'x
5
"FE€ €E bo=
(/)
0.)
q) t (t 6
q)
(6
E
a,)
c
g-q€ F ¡i 0) LL
Eii 9 ss oo
0.)
.5 9;
U H H o
Ei
rr *eü- (Ú 5 ü a.q) U
(Ú i{. (É 0J H G¿ri=
}l (i^lr Eq)
o
U I
H
G
.d
(ú
q) tr É
H k:
:,
S- #(,)
bo .Hq
6.--
_¿rq)
a)
Piúrv
Eo¡-99
o5dts
E
fi
lc
:NÉI
H U 6
,6-
O"H
s iS b I
(ú
(,]
hi '6
.EgC
L
(6
U
(ü
U
(,) iJ
qJ r 'E
iJ U
a) o
#
(ú OJ
(ó
CJ
(ú
o o 0) 0) fr o t-*
!u\\ ¡i .9 ct qJ E .E 8'or HE: ..¡Pü ^b- ,¡5 F<
(ó OJ
rd '= ¡r
rEaX O-a¿d
,!5
0J
E 0)
8.p-EE (Ú 9,6 AJ
'u a ¿. O iJ .A) lss
t\'G
tl 0.
^ldY AAU o ¿EA -(Ú
(u^
u..
*r'l 6
(6 U q)
le s
.9 i'U p. c)
(J U 'q) .96.: r# Fi H U
a.)
L CÚ üí
.'^cú o,=*SÉ E-ÉsEEF¡ ti *ü6óÉ '='q.'q oq n
ch hoE?E íSrbo*si
v)/-!
,-,Lrr.*'í;É:. f;T¡ Sg'.AI Es
sb íF€QE á!:É$
. =Eá:j:.H;éH6rsi€
*; i8s:r Ei;$FÉHn!€$¡EtÉ, qifB ÉF
q#
rc Hü#}bFiiF€En,EEit ÉqEI fÉ
iEi: fiE
ñ-E =*lü$
E.l
gE E-3t: gEBl;iEiü$;*eHEÉ istÉ*
;có 5G'Ern x.9
*d EE.F
3 oár HHs$A+EBEitÉ
tf i:É LTITIfEHHF.TE[FüH
F
iH**s
[ÉÉ$ üLE*i ti
gi
HE
Esig+tüliáiili!Eltr$€ÉÉEÉitFBlt3r,i!
É Eu's3€ÉE'E ;É[tqeE€€*;triE€: Earis
g Eg¡H:Ei¡ É[É;e;fi*lrEárEsg +5x+: É; E :
ü E;f*sT¡t
i< '¡-.P.9o
G''E¡^;Éi
-;
FEIESEüEE#:ñEE:€ !gE€E HE i
qÉi:sgiEÉügÉigEE ,E¡
rt ! .o. i
: F;'=_?=.'r:'.= 2I=rl-i=:,==;==í: =3liLE
>'í.zJ
:iniz_:_ l=: ¿
: - r {--: -: 1: : : -= :
I3.:-¡:T=-=11::::-5=-=
:::a
5ü; ;:: ;: r:. ;
i-jii=
#
l:-i :=* : ; i - :,-T
i ; ¡: ; --; = 1s _i: ;
*:ig-lE-É;É:4¡s=i=
;=-: *::=:i :
F'
-
=EÉ;
t¡'dü
o É (6=d
.i;38
.5LL
''.¡j
(¡Jcu 0J
'qhi5
U
I rqesS$ (6(Ú
ñ.?-9 9H q E oS qFú
\
tiU
H^!U tr'* d 6
'- 0J c ='i -ú
.o :F
U\i-..1
d!uv
s 6
(É
¿.
G.i.{ d g
*E ar 9 5 -o bi ,:v
c u*
!Éx OJN
uv
c I q q; {'E 90, (¡
o CJ'n
G E5 * ct'd - ,r 9^
¡i
OQí O.' (Ú (6
*'i
Eg*::g: 6€
q¿uot bD6 d^ (¡
.3e'g OU 'n 0)
ú)x
H
Lr
'ñ o. o-=
'F Í9cr
s I
0J ".-
o"
3.g e,
(6
(¡
c8É' UOJ
o:" I o.¡ d- bbo
ó\ 0)
9 0 e;€g! o
.Hlil0J
qJtsÉ .¡
.ii
!r É- ñ)!-\i-.
v (¡ v
E
U)
p 6
'a lsü S
(')
(6
o .9'ü
6'0 .uP
-v ri
0J a
.HXq'¿üc9'6
=¿
i
9or
kñ o lr r>
0,)
v-9
ñoHt !93Eo.tE o
q)
EE;eE$e 'á9
(d
14 # ri( (- C' +
:.o l-r c,n
?v Hü
l'i
OU 'É o U
o o
U TE E5 "g
) s Hc g 'ú tE'E:
U(g: U
.oJ Q.(/) E EE€ THÁ
(Ú
.J
-F (Úa)q p g.= E F I
É-
5C(6 k.Y (Ú
c I'ai'9.9 6^. sE
(Ú
E
(./)
d'd o
'! ¿D q)
€oJ5
C-{.=
.Oi
oo oC c ¡r
0)
g
6
€ ü€
s oS i
ü (Ú H o.b Eo q)
¡i
.t o'6
*o9t, hi
ñY{o- tru ¡i
h ^
itü U)
v)
q¡ " 0.)
=ó
EüETHE.g (Ú(¡ u)
o
o !^U¡i
.9.: F 9 .e- c
QooJ (Ú.oE
É <s'a.r
O
F
.qJ qJ E
r'60
.!\.i
tr-(J
¿(9L
(r
.r $ H'E 8.ÉJ trU
óESgcq.e
.'1 (Ú
¿ (É
U ü*;E
É-+<r,) ^ g;
:
o¿É'n
F] a) 0)
z
n<
o i-.=
(n d'Fi c,)
ai
.O\¿O¡F_-)F¡jj
tr
AJ
É
E
o s.r
bo.y :
i'áo E€ Ee; ti
FU AJ;+1 (Ú
4j9ó
q.)
d'U
U
.!
'-C-(/)É
¡i OJ
(ú¿D= -Jr!
ts; s É U.-rF
-(^n
es! gEÉ-
..(6
(ÚOi (¡
0)
a)
x.l * Q ; *U H É q)
ñnu!
€: 89U =6 q)
0,)
(/)
o
¿
(9-iH
¡50-: .rv
(Jr^rFtÉ^
ojit(Úrv
(,)
€Eé-e
fr'H .\6ó
.t¡r
(c
UJ ttu
ü;üeHHq
i: (6 0J (d
c.)
H
o
U 3 >.(/)ts
oE ¡ 6 EHEÉ::
E
H'o #c0) o
.- (l
Ei..i Eo.¡T x
:r(¿ts(,)
h É
-
.Ec H.E 6 *.E U
- *. G'ú X
-9*St
3 8:6
sq?
i
gt;, E EE 9!
ci i,
{r¡!
;'i S Oi
¡tOQibH-u #(6
(')
ar
o
o
q)
N
c6
U
o
\l¿(h
g'á r9 E E E
Sr^!i
.99H9 b -BssbE
g'8 q)
5
ñ'i ;i$ St üE€l.ule
EE üc< .-'8 bo
s.E
-U(::PÉ ¿d
JVJ
oJ (g L
(6 E Q) a (Ú[l
FÉtr L
u 0J *c., o
o
Feo|i u s fiü F; 9P ñ R ^".
q) c,)
..1
0.)
HWñ
/R.=
oH>i, o,7i-rot o
u^
'v^: b'p c o o c ;U
q)
A.Y._*Hv
!Uli+HH
(ú
#
¡-
I¡{
É!Hi
SJJP tr,6i3 5 E
co
ro
i HE o
ÉHg* ü
il FI #EEsü
is si;¡É É t * ó
S ;
¿s
Ei
\o
EFIE
$s=ss
I c F t¡
$: iFt*[€ g
; it $
6 F-S -i
- 8:üP ; üE
g
.i
* !É
x:ül ü $s
ü ¡s¡* ilu iÉEFü
tgülr E sts
Es Á sÉ ; (ü
A .eüÉ.e E rS; == € \ 6
P s'ie'EE
B i'"FE
ÉA*..u9 F
F*EEügrtE g[ is;o E$'g
úH
.8
c.¡
t sF* ; s:
;
bD
ú .(d
EH..[
Íg g }is rá+*r*É ss
a
$ p ig
{
UJ
-ü aü
OJ
ts
a
s*EE ut E:t ñq$tsEÉ €} *s iF" i
5s >j
o
o
0,)
Í É:'gE ¡E R[g,fü;€eiP s
sü HEr:
FA
gS I i 5
.6
4,,)
g
u'o _9 EH exs i=ÉHEüü
oEc- o
(ú
I
(J
(ú
,
sstRl3; s c
:*;
s:É ;s (j
iÉ
¡- E er E ; s
=
? i
(d
(d
taXEÉÉs Fsr,trgiEÉÉ
H
$i
6
o
'- x=..=^'3! Eie f--c¡ia,o *t u ,uF
'iL + É F
op
o
L
o
0. cr)
-.:--:Z-l:
L-- J :,'t iw > _ ! ! ; tr _ Q.= S-..
!
,^
:E
!.O 2
;:- :??,=+a :¿ :3 3
a .:
-='-= :: .'. ;!
= = =
=i==-:: =::
.:
;=:
-- : j
a
=r:'244-::i:l=:
;ñsü; T r;*is ;. S s
¡
t:
tsrDv
o.¡9só r &É É.E 3
ui-! st ü rl M
ribo^
u+.
-)-v e-fl'E ü e
qJ É i ?H
n.-(E(¡H
.i.igv
ó (ú
¡r
Có
g li
E i*
íF'
€ s
u !i¡r
u.i
-UH (Ú
o- oJ *r
o
-
(ú
LsT -U:A
o ^o ';ioc
p
I
Ca
€o.¡k!ü
I
q *,.9.H ó 76 o
u.E il ? AH E$ ü B E --rq (,)
o F:Eq s \' '=9H o
FT
EÜgg
(!(5dt<
b.HhPES
(¡Jñ'íutrbo.) gf;€ ¡i
(n
0.)
U
ñvJ
Etr-'d
H ñ (ü*
e o-f
-oE
(Ú bo.a
'ú ()
a
E qPG9 ", i5 0 !9 5 H C,) AJ
o'l x !Js
- c.)Y^
0.)
E;: .p r; E;
0J
o
O9(úh
SF o G &g H (¡
ó
l-
tr*JE<
HAV
U ¡r
P$
x6
q). ü!
(ú-- ó
ró
EE!.2 I E=l É u.p g(Ú
6
Ér 0)
(,) &'. >€ \Y
9n * - ;>:=
ñ!
sEu
0.)
(/]
o.
s;
'É-L!
g"E lú0# qü.E
.b': ó
.:v^v¿
ó o eEUB o
Édr¡t
(,]
0,)
H
Tl .-
ü H;
(u
.sS
F ñ :'
q
$
s
O
E
ci(gu .o
o o{
rf
tr
z
ai
#HÍg €ETEgE
<d oJ
tr5X6trit
o) (/).:
*-
O 6 '.'d'd
(¡-
(6
U
o
I
¡r
5Flb -.
$:r;¡
ss
s6¿.^
=ULg)
o 6
!e
55q¿ U
.¡i UE
É.*-G ¡r
.cd
bb
g
(rr (D <Ú b0 tÚ irl (J 0)
E: b :9(n6 0) +i
bEPeI
=,! &.T H U?
;t€EEi
= H
U)
vj .ilc.9" g"
(,,)Ctsr: :sxc,]* S
u^'0) \ts
ii / )- , o
bE tr t-i Tf F
ev
0)
o
F* -Etstg
"0.¡Q^,
o S'ú i:
Iur-5Co-- U O
;UHfr
Ü
U o
I ÉroJ>=
€; s-u H
<r^ui
ss -q * r.9il'"
É:)sS
I
É
o9
()
u
2
F<
FJ
E:.rl
q.,,
EE
(Ú
{¡6
H¡ E
n ü-qqri-6 ü 'Qo.¡ó
'd l.¿. O
o P.
(6
> E E
tg 5'$
'!qo
.ü'H a t!)
P -i #oC ct
s ;F
\U
0)
.H
i9
'úE-g
Écco
¿t e U-
ü?b x
OJ
O. .r V
AgJñ
6E o .S.c
u!u0)
i; ¿
¿ - Y # 6
sE
o.r 9
.= .9 !
ct 6.9 #ü
' 3 s qJ .oÉ
Y bDo c
0)
EE
S-i
-^vJ:
cJ qt
FZ
.9(J (ú U9
E38+ É[É:EF ()
R.x b I '6
UÁrU'i É:.
lS :
-uO
Xo
a
ú)
FJr .r=
(d:9
'i.dÉTH
tr
É.8 6^o (s (Ú s
(,)<
-t'(ú 'o
ci
;rfi
d
- 6 Y- L
i-vH! ':a)Hg
.. A \ /
a) >,x d (Ú
? 6*
u:ls.^ o .s 9 a
B.Fis g€
IU!U
G o\ U <dA't ^o
U
;J
rv¡u.É #
U
U \0J
'É ¡i v E
(e H >\- > H
o OL:in
(f)
I E BE 9
¿..4
tr 0.,¡ O .^ gOJ ;i -i o.¡H - '5
S,S
h 'il
> ü
;.i
-(d U OCr
g _ü'É ó1ü:
a,¡
(ü 0)¿; ': o.A
BE ü ü
o
¡-
E SEI OJ
o 6 .J-^Y 0J F- a
SS
¿- trl
)L/
eY(d
0.)
G
(n E'ú
5 E
- H-BÉ
(,) ií P. .6¡S9\
*J
É g ll C i' \:(/)-tr
S¡- g *' td tú
3€fi;
AJ'Q- A
5
crdH.ii=- (ti,g
.cr.or.! F P ñ
0)
¡i
(^ ;$t'E
tsr
q,)
^;^VU
q)
t-
c,) .:,' o)
d,:i^Cú
¿ñ'6 á*¡-
Sr.
o/
(9
<ir q ú
ps9
ES 3
f¡..ñ {
)óu-
dOJE tr t+b g ü3 o !^m
.iVA
u *-
ci
¡E o sF g 8.
oJ
96 J
o
r,( r ,' i
go,
*'* H$iE+É{ = EEH'É; ÉEnbiÉfr¡ f*EÉ a
tt áiiegE E t ÉÉFs
e ¡ $t i;EIE¡*= 9eE€t3,E Écü*3*ct ;
É* EE H
E€iÉ$Er$ *E[€
$ : st ;EggitáEieÉsÉr
z.du\
;i .-& iE €
IsF*ñftar*sfg;
rRt
ü '6o 3S
*É sS EÉs qfFiÉi€;;iñ
¡ ¡I
= rE :s !3fié=EB.Es'gFFpss
F s.9
$ :F€
,ÉE:7toBe:ói¡EEg
5s ¡[Iue¡€üÉBEEI¡
:
E;
üfri
i= S
|= :Z
-- >: ;EÉ:¡NEhH'^:.üSE.Eó
:Z¿EsqEtPEi;;s
::: : :.==iII.:=_=-_--:;::j=ii
1. i=1=:'=ia+; .'=i=i=. ==
t j ==
i- | ; =-:-.= : 1==:
::==
:
t ti
l:* it;= ¡:i *¡t ¡ 1l¿=l;E;=
=i¡ opq¿5
Fi
(ú d ¡iE / ú)Y g .F S-
.! (6 q H o+ (¡ S¿
(6 l-
q)
É
uo.¡6*
\up-U bi- ctp a 0)
sb u
¡i ¿ s o ¡r
-¿.¿á
o É U ¡I c.o
U .É ;\ (g
q) OJ
Fi (¡ ..(d
(6 q) o
H o
OJ
.(ci
t: 0)
).:-5 eb .$s O. F
p ts
E .oÉ
oo) \
ci \ 5oJ
u-o 5#gÉ o5
r{L
E ¡i
qJ
g
0.) cl)
o o
(trH
(/)(6
q
)
U
(,)
(6
tr
!a
(,)vr
6 5 'ii
0)
XJ€ 0J '!r, 0)
(,)(,,]
c .(d-
trq) oo)
(ÚE
.(ü
(6
0)
g
g" o.¡ a
ñ(s
¡-
.(6
- s 96 ¡i
cp x Hrd
a ct qJ ó€ q
p(/] 0.) É(d
l¿r
q)
=
.Qd(0(Ú
tr N,qF Ex <sQ
!'F
OJ o
€
AJ <.u
o U
U
ta
H
OJ
w* oo (s
Sr ti #iJ
OJ
á
o (Ú (Ú
t-¡<
q)OJ
(,)(,)
(Ú
q) cO
ri
d )
É H H('l
o(Ú (s E.E P
+ -n{U) ct a) .0J (g ¡i ! ¡i
o
F.
o
0)
So A r<dFv 9oJ 5u (6
U
(s
bb
.(ú
)
0.)
$q 6I cf .(Ú H(d
: )
b
I 9.
q.¡
z F
H-
ooJ ct .hE ¡¡E bo
xE L
(/)
U
0)
¡i
F$i
'\iU
'^ o(Ú (¡ 8..E E Ü F^- Qo
urO
a bo
0)
q
¡i
q)
E o)SrG.- a=
+i
U
vj o
oñv
\¡a
.iiCU 6 tr 'O ¡i.i E>- 0)
o.¡tr9 \t
o RY9
ñ- trd N ;r
q) ñ(')¡5
ú o i:rd -o'o
rÉ r.? (,) (6 6 o
EEü
0.) q.) (Ú
P o.¡ V!{ ói9
U *
=¿
ü6 .tr:0,, €5
(ú t/)
s
a)
E (6,¡
tr.l
zú
ÉrJ
AJ
¡i
(ú
q
E
U
q.)
u Ñ*
o. R a. iisF'
+ oJg
U
(ú
(n
9oH,
c d.= o
o'!Ur+.i
vgD
atú
L ;i O
:
qi
c..
(ú ;(
r)P (Ú
U
)
E
+
0)
(6
É
(Ú
E U.É
o
\t
¡- ;
.o
:
(ú
O *-$ C \(Úcó +(6 'ú (,) qJ
: ¡T{u
FFgg ü.E 6= *fl (J
oJ
T(,) >. a)
6 r;i üS
s.SCs
Ph .d ¡i-
!¡ H ?. 0) .qi
i.'
do .(6
(ú
(,)
OJ 'ts ls ¡-
(6
U
E (,)
* .sñ
(ú
EilEE EE (n(d E FT
g .(ú
q€
! *F, Hs
ols -=u bc
0,) 0)
F()
o s-
tr
+
li
0)
^o
o
(6 'To¡ ó.c 6¡i 'ñx UC
-r¿
E6 )
c) 0)
Fr (6
H oi'*
E
E ¿ 'j**jñ
u
€x al
qJ
actr=
(uaio: ün 0Ji
do
có> r¡P d
O .<ú ¿ É
0,) (,)
.(6 ÉE s k0)
t(6 U] -o S¡
.ü:r HE HÉ^
.d t 4
g B HE L
o(6 ¡jO 5ri 0) ct H o9cl bo ,.o
H i$ O;Y
x^
OJJ:
J'FF
u:(d
\^!
(É
6V
o-E
(t o ril<U ñ.9
\ij
a) c\. ñS .ql \iVU ¿9 OE C,)
.. 0)
a-
Ír
AJ H r.s F.E U)oo ñ- F)
dL.'6
l(urv .o ;J 'a'(Ú
ta l]>
oE
U 0,)
.(6
U
(6 iJr(¡
sbrtl \o
úits
.o H€/-
.!'ü ii o) ov,4 0)
!'ü:.
4
.
(t \ U J I'\
\./ v
^\l s ál uj o'5 z?,
0,
o J! pa
Iq)
U o -:^ Q ;\)
S+ tj sE a'ü U rri E'¡ )
(6 g
t- (¡ F Erl AñUVJd
.H .Y
(,
lg!
d o i>\ (ú H ,f\
Él-\
¿ AJ ñ
¡i N Eó iiF <dQ. o ¿ U q) rI] !o! ^l
ú
0) *¿ E:':-q-€8i6q E s*s SA ro
q)
iJ
íF
9'ü 5.Y"d:
6'FR;EEg*$ *' F:i ;O
ü c-l
3i E¡#at'gá3E gt s$F
I ;J OJ
o HU
-bo a)-
6'i
v
(Ú(Ú
LrP
ü9.
"l
\U)
2^,
,v
;r
Eg 8.;!{iiE"sE.! *S *;$ /
hY{
0,)
-o\
RÉ.
O;J
<(ú ¡* !€áÉ ÉÉgil$ #EE [s S
o
U
ri
0¿-
E.$
u'l
'!'¡i
f,; sg$BH'lgxqE#* ilet
.¡.s
O.
t¿.
€HeEáEüH$rÉs *tÉ
0J
>0J
q¡i U.
U
.¡(,,) q.¡ q)
üÉ i¡¡üigigFüEs iss
(¡
E
::/ '0.,
(ú
¡i
3g ÉiHÉ*$EEE€f.f; iII
Jv 0)
Sta
O-/ O
¡.É
2U
--H
üs 0.)
U
Bs EEE¡$E*H.¡sHf tT$
Eü
>^
X
0)
HsE{
ai
i
(6
>a: *i_q 6E s_3 i,FE" )
I
H
I .¡\
J
=+
.:.;:
:
ü E_E:
i ja-=
t.Íú!!--J F i$
¿= -.= r
I: -- --- - - :< - jj
(¡
-: - = =:
i:== = :?:=!2=:=:=- =: :: ::=
=-
=I ::--:--:--:'--- -=--::- -.- -.:
T: :- :i;,::+: -=; ::
::I ; É***jiii=. g
(Ú
,4.
(/)
L(s
qJü
0)
0.)
l
*0J
p
0)
a)
- ct':
#
0) (¡
0J^
$i uoJ .= o)
>rüO \
q)
o
E*n q)
C,)
c)
p qJ
6 .có a.) 6 U (s o OJ
p(d
(,)
.É
OJ
0)
U_
-(s
CÚ
(6
0)
) (s
Oa H
6
Yo)
^6
U
U
q) H L U) \71
(,n
(6c,)
ü1, xE
.o g
0,)
fi
0)
g
H
o
;
(ü(Ú ^úJ CÚ
eg H
o
(ú
üY ^ s (Ú (6
+¡i
a) O" F- c)
a
(ú
.o
.O(/)
63
(ú
OJ
(,,)
(t E> U JOJ
0) 0)
rd ú q Fl É \il
bo c(,) !lc(6
(¡
0)
(E q) I
¡i
*/ . l- t d H (É É
o (,,) q)
(,,]
UO x rti L.i
(Ú\ .)!¡ (ü
AJ
(/] É¡ 0.)
ú) (t
o U o 6b q)H oh I
É
OJ OJ
ct p¡i
;J
(ú
6U)
(Jr ,.o H q ov
o \u# Él
OJ to
a')
(/)
(6 É AQ
.o óÉ o(6 U 'ú 0J O" o o'9 (t
66-É 0)
OJ
F
o ¡i E¡ó
o (ú
X
¡i (/) \0)
U c) Ori
q) (/j 50J
OE
i(Ú
U (t H
(t X d. I
ügó
F (6
U
LÉ
- U
*ú ¡r
iJ
H U (üG
ct o zl OJ o 0)
,.o ct !¿ ..¡ 0)
o¡ó o
tr q)
0)
'i 0J
ts
H .\)
">-
a
o
(6
eE ) OJ a,)
.E3 0) \0)
o (Úri =G5 : &É
-o
a)
(ú(Ú q)
li o H
bD G d
OJ
#6
- .G
cl)
og0)
o Éo. q.¡
fli (6 q) .o (ú
F.-O- r¡O.
(6 '#
¡r liN U
ü6 H
Rb ñ.s E 0,) o U .o(g (Ú
6Éq
OJ
U o(6
(Ú
!U ¿ (6 I¡r 0)
FT
lr (s (ú
5 OJ É¡i
F"(Ú
<N
+.i
* -9
v5
qr C,,]
U
(' ¡- Á XU
"c bo a) a).
(J
tt)
¡r
J UÉi
(Ú(Ú e0J
-^\ 0J .^ t¡ ;J
o bo q) q) (ú OJ
s- (tr ;J OJU P. q)
-1 Oi I tr v0J
U)E
ujo
U
U
Có
ou
Éc
U
I
(,)
OJ
(t U
lr
.(6
(,]
obi
bo -. o
c6(D U
(Ú
OJ oü
\(6
(Ú
o (/) .t) q) (s
q)
O
(.
s9 (É- 8Sa
(s
¡r
H
0)
x
H
0.)
(/]
o (6 tr'd
.o^
H ñ't .o (ü 0.)
0Jd H
P.u t '=6
Fr
OJ
g U
(n
o (¡
qJ
oO
Tr> q) 8'.8
(,) H
q)
o q)
U 'oo *.* ..9? g"
* 6 v'i
q0J
la(¡ 6j (6 0) (!irj U (ú
UU
;J I
- 0) (6 É
OJ *U
.Dol gt .LH
s .; 'F"
¡i
(6 (,) 0)
0) o
(,
tI] H
.SP
ú1 x
oJ *:
E o"9 .E
tÍc
.9 (,) U)
.Es € 0,) O\
É.
(/) o o
+0) .o
H
:Q) cf; U AJ
rl)
E{] >Q
.Éu
u)-
otr
J
a.)
f¡i -1
jrJ
G.
o o
- ti
(Ú
0)
a (ú >.o
0Jo
L
I
.q)
6
(¡
E.S H
H
0) (n
¡r OJ o (t
U o 0) bo <úf
U
(6
o.y 0J (t
-5
v0J
!!l o.) du)
E;fl
E'o¡
(ú
¡r
Fr
6 E o
¡r
U
q.¡
o
- ci C, ¡ ..s
(ú\
c.t
o,
Q .OJ (6
0)
d
q)
o H t_e É
q,) o ÉP .ci ¡i
U
0.) l-r fi
E pic) c.)
0Jg > o) 'F s.g É H
'o
!H
.: ¡i
(d 6P
-L
tr a q)
ó .gl ú)
0)
U
6
U c)
OJ
o !\¡ Éil q.¡! Q 6
tr6> a.) AJ
¡r
o
H
¡i
a
Fr .o
ñ* J 'd a) (ú
H
bo q) N o6 A. o
OJ
(Ú
q
H
6
a -ai
(É
¡i fr
c.)
fi a.)
(/) .E c6
Ló
>- 0) o(Ú Eo.¡L N
(d
0,)
OJ t(ú
(J
(ú
P(J
o)
lñ
o
óbo.:
U p
v)
o (ú
¡r
o
0Jd
U -;i
q) a
(6 CJ
H
ct OJ ü3 É
tó u-a ;U
#
(Ú (n'F (6 d *o
L
¡i f-{
0)
(,)t ,d 0J cú 0) j:o (t E \Ék
J
6q) qJ rd g. o Oa - o5 0,) !
o (,) oJ >' '6'<r
(Ú9-
^
LCcrl
F +i
q) (/) q,) 0)
H Oo H o (6 ',i .o (Ú H h(Ú (6 e: o) (n OJ
0)
pFr Fl
(6 q mfr
-L
0J "s h + 0) .o bD p(d 0J ..
ar 0J bo c1 ¡ bo 0J(Ú U Érd 9.
U
o (t
oo
(6 X
6^0.) U o o
(/] oP úi
üE (¡a,) u.= o th P. ¡i5
rÉ
16 ^0) (t
x 0.)
0J(5 'ú "l o H€ U Ec .ó
(¡ l-l
er zü9 q)
q) g qiu U (/)i.i
cli g H aE
U)
o o
rrl J(d
!9¡
OJ (6 tJ ¡¡ (t Fi HOr
OJ 0J-
0)
tr
o O
(Ú
H
tJr )¿ -(g
CN :O* z o a,)
(6
¡i - EÜ
U
0)
L
(ú= ¡-(Ú AJ U qJ
¡i
CÚ
¿
U O \J CJ := o cd
t!
fu o.) $-
/L
C' OJ E
¿
O" E U
OJ
6 c.)
o.ü a,)
qJ OJ
9. C6rd Hig EOJEi .d C') E (ú 6 €.ó
RESSSRSs$$ b
É*Éfai; gÉi- .tiE g$$E
FtsÉsE É
o ;I *r€g lEiüttg
E
¡¿.
-t¡l
ii
$¡iseis$5[,9
*; si; $i$.*: ¡
z HE É# H $E É+gFI E
l-,{
n P: F FtH A' 8 p'! +a: g
:¡ IttTS*t
s.'$ €
FJ
=H
t¿.
Eg1H-g{ü[{E,$B
itts$$gsRE: 3
o
Fl
t$isEiiFÉÉÉ
s L¡.S SSs ñ \ s s
É
Xt'sS"s*$tSH !
E
F¡
Fq
*ttg¡tEsiíg€Éi*É
E;€Ep;,1{t¡sÉgEü *giRgEEst
iÉ ü
¡É
¡?¡Egc E€ ¡is= =
g gagi .íÉi
áiggggÉg* ÉÉgÉt I i Ég ¡ rgsggl ii t
$ € H€fÉIFÉ Hi l[¡E tÉÉÉÉEEÉgH#
H gEÉgt * }i * i$E
i
g
E { $: ü* É[g; É.iÉ
ÉgrsiÉÉE esfiÉ '1 '
Hg.Ei!
I iE ei€Fi:E ig
.r-s*
\S.- -
s.ü pE E . ;,ÍEBTB!
ffiIEE €;IEgüIaÉ -SaS$S
o(Sr
3 z
(J
OJ
o
€Hs
o i* -o
Se-ts
']: o'
FA
x*sS
s.n-
igíáEáÉ*É*É
(ú
:
o
Éu-
* ^ ^ñ. rq
H
S.3 qs t -¡
F<
F. H1rllgggqwttlgl .9'üs.9í
*É'ts
.gESn o
z
(./)
uj sttE
rt Si
ltgll1gtiH 0)
é
6
ge gaffillBi
o 6
s et
Fr Q5U F
a
=aEEüggtTEEÉ !
fltigt
L]
z s
ú
IL¡ b€ FsS*
.s R u*
0)
r;;e É3! so-5ii
s-'.t o ñ
.o
o
(d
(J
'x 3 ^rE
:EfltÉÉE*'; ..
g S óoü e
SñE ü lgtllEtgtgg
(d
Fl
.:
r * 3'R9 t,f).;
6) tE É(J *F*'- qesHigTtüq? ñ-\o
0J'
ElBg[líítltfigE
a,)
FT .F bb
fri
"É! F'EÉ; eas 6gr\O co
[s :
H
l tgs ;
s Étt *áÉ fitgFa
É E#€ nI-4.,ÉáE''!
É E:8.
' 'i*É*i$áiiiíii9i$iiÉi $iiiigg
.-E--'i*l:ggigg:
E
H g¡3. scE:frrEr gi
ggágí;
s* i
$t É g$€ Bi EÉ{;
t€¡€ g9ggl1gEg
$gg$$l
Hi E ns s¡ii$E$
'-
?:*=.ü!Éi=*g *í¡i¡¡
:--=.:= =
[i¡5g,
ü s ü ¿, S 69 p g ¿s ¿ P"E'
HEfiÉ-'frü€ eÉ E€ :s ü: o.¡ o.¡ 9 üo
ri'EtÉl"p 6H 3E S: sÉ $s €3€E
Ft{ F 5 -
5 o 9! o
aFrE
ñü f,E { añF-t sÉ
e* E ü+
*t^ p5 ü
b F o
ELHH. gtrV.ir(.)f
ig¡n;;gttli tü
F TH q qH
5: cd
3ttE* g i i 6, i's
I O 9? ¿ ^€
u#
lBe ÉÉ .i t¡I€ Fee'sÉ
6EI ñ
r i*tEEFE Et€í€-
É !g$iüüf $HE*!g s*¡ É BB€íil
$ I*ÉB o á-g n Li F h^o-d
E
H
$s" Eüs s e'p;¡ HiEgEH
.E ¡,FW-
€
iEF Hi,F g ;iA; P€ a.E H;
E
É
bFo¡ElP g
eE[iEEÉg,EÉF{qE :üR É.¡ü" .$ É!$€ I i*Els E
H*iEi;ÉiEt;g *is'HiE S *sP; ül8nEü
a.!EiEF
.8
g
É E t *'E
E n
fE;üT;;ü{EEE€E
::r;EsI3
8 u.E 3I FE f?É t sI: EÉE SF tFig ;EcF lÉ
s\ &r.g
\iFR i'É+ ;?EE
i,E ÉI á
S > E€ ; Bi
6 e g€ 5 6-;
tsq)
€fig+t;üE;ErÉt; P6
g{! ,fl}EÉ
UóOI .g ET,[ lsJ
#c..¡ 'iÉ €OF-
l, fi o
3'g;8üú8ü tÉ -EF i:qhuq) € ',l trt
R
frEáü rÉi i$iE*"3t ÉaÉÉs ÉFÉtEf IfcE ifr
- fi$té
i ffiiÉ
fr;il ilrr lre*tiggg li*€i
E
'.e
úHH
; t¡$p gg
I F;ii ¡Ef, f;tq
e
n 3
$ e.üiH
9 '€ i:€ rp;
*f**
S .9.5oI
F i€E€ É[É ÉlH*iÉffgEEl
s¡ gÉigsafE*lrrtFat:t;;
pr
[BiE lF
É HE
F r T ¡ r s sÉ fr É T 5 f E i
fr,
r r ypg;i
is fi
E
á9>.¡ql'g:EteE E;
É 1: ?=-;i=- ¡+- =Ei rri- 11: =-=
=íÉi=i='+7=;
g-; €E4Hg
r!Él
! -'
96C
.td
üI $fi'E€ € fr
G*'c
o¡99 EKF
EE € E gi F
,tEd
8.96
O4 ¿'d ai-d
gAriL.É H Éb
Jr\P
.0.¡ fi o
Ég
'^
)
(ú
P"H -
p€
=- a, o.
n
.E '..
'o
(ÚN
-q9
(É
*gpi;
v.^.ñU\É
S
.E s
s EóF
E sEt
- trl9
Éod
o ht ilfi *É1\- thE
",
'r6 "bo.-t
P; g: e*
o.¡
r0)
ü. ea t'*€ oYttJ
q.= o¡ F.
sío á3; .0J
iE eÉ$Ér
l¿
o'd *
-E E € Ft -::
!6
E E'a¡ i ;€
C ÉF¡<
(¿ oÉQ
E.gs
0J
Is* ÉÉ E r E.cE
i5(6
il o) i'* fi
6ü9
0J-
!.o
gE:::
bi tr,-
q.t €HF f¡#
E>
",.: O
É-tú
u o'ú 6 É;€rÉ ^
tsfrürIÉ.I
É .i-:- trct
9o o 5.ts 'o
OJ
t€
OJ
(,)= . So.¡.- tr(6
(/)
ri
(Ú F,( -
Fr \(ú o¡ ^FO
É o.¡
fior F* [
HH
tÚ ri
{ É HH'H! ói Ais,EEIE E"e
=(6
*
0J
-o
Es B'6
*i.5 É €8
É
o5
P5>tq)
ÉtF;i;B
o.r
H
ES ,vL =1 ÉH*'
rsrP - 'E
*i g
z S H^(S
doF g
iU
OJÉ ooo
=^ tr^
üyd ct'
v) (Éq)-a ol¿ ¡i(4
(Útr .(t.Y I.
; B fr 3 €.6 EE;s PrE
.iH!t
uj / r) '¡E + O. I<Ú ex E6 Et s
o lR ¡
(n
ü qN aÉ 'e *6 X.:
c6
-ta<6.¡rt
o
R" 6 s É 8É 0')=OJF
.!ú¡-.9 l
t-.
q .i)9s:. ü>:
0J O'ñi
E U.: O H (,)5 b
tr 5 Ü
R'ú
N
z
EiE3*\ =tXc¿
d'il.oF € ,,'r.= G O -9 o.¡ .E s.s É
gFHE.E 8.É H ff q¿ b g¡ c 5.= EEoE P
o(n ; E.E 5t Ff
d;, q..g(É (/)(6 t< Fi
6 ,P q'i H;8's S
H] a¿
L)(u5 .=(É
s Ss ü rDS E t:=..9) g,E dH - bob trq) dt<
s S-r E B-3: F .e. á.*E E pAH i€É E
E
f; Pb ot >,
9.9
^iYe-o
tsÉ0.¡- *6or loE
Et,s ,fl8É o'a oo;r0)
ü rH ,'e.s $'[ g.e tr
tr bi (6É
a
Frut
¿r(G ,tE€F
EE$, 'EBel
(sFl 5
bDE ct
0J c*
HCJ(J-.
Fo*ts bo(d ó"a
OOH
l¿ -)
!
8.s E o0¡üi t
EiE EEHei 8gE€ lH.b'i o¡ I u eH -Cai
rgt¡^t
€ *:E E;
iH-9-G
A', 0)
.(',) É5
^l-';A*tg ¿
EEts
E E; [$e 'ü4 s fi Xt:I n
(6
F is
o(Ec0)
$g E p '6 ¡.01 € sse;Ei€ i 9P.
ti!
-.¡l
LIr ñi
U) - t!
l$
I'B
€s rH ü) h E
E JrJ.i --) -'u
u-ul0J0) -:- !'-,É.-j! f! ct' óa.r -t
*bD ñr
C
t; c.l
li.(E>L
'ñ .o0iL<
@Unr.¡!-#
g¡.ó > 5 or >\ (6i5 Éi c o.t F t-
I E :9-'9 JJ-i
I
'J
E
{
2
[]
U
s
F-
z
la
{
!
-
cEli
',liáiáE
*¡¡n€i
€'FEHi;
it i€iiff E1! lti ái E É
q
¡.1
/.
z
i*9É$g[i;Htá$liEáÉB€Égiir*i$Eg
¿
J
t¡]
É,
A;
ñ
st!
F.
z
t!
*J
.o E.E'* ¡'.
¿aIq¿'
.=
FO
i-i #;'*'g',9 $'E +'€ "l
sR
É(ú
0Js
(6ñ
beE c; *É iiÉ EEárEE +iHt ÉÉ34É €I itEE
u-6
5r/r
-6
É>'
oJ
cÉ
>\
¡6
a)
rgsit;gtffiÉ$igÉ?a E 3EÉ,
-0)F1
iÉ li
0J
ts
¿ct
>,s
fi11lRlHl ír *¡ g
E
(/)
uj
o
.ats
Ed *; e;
! tlt$gt i¡ sggE
gÉü !g+
n
IA. fl+E {gef,+t E ü ¡'R
FT
ieüii{EEtE sE$**.= u *E5etÉs ;;E !iit€
LI
z Q4d
lrl bs
od É
ÉÉE: ÉHs ség g€€;i +g ágtg€E
ts'p
cF
(ÚE
E-{
'/O i;Er+:;i:É i:I !S: ÉE H$S ?i E EÉ:E T HT, i9 *
=(,)
XOJ
g gt qE g1tt gg
v6
<c .9 c !üE$?
lJ-o
o5
.-
OJ 'L)
0J
É*iÉ'iÉfsEg ,gÉ lffi llH ffit11tg IE tr
-$ :
F g;
!'€ r* $¡ság¡ gg5g.É
ÉÉÉ*FF tfirí$sÉtÉÉ i+ü sssET FEs:$Ér
f F¡j5 EgE¡Egf
s$iEBá*ígggirttitl;rrcil;:tís;$
;egfé'E
É {EÉgg
gFÉ$EEEjg€
$i J
F sEiFs É ¡ÉgEE ,s #ÉÉsíF
¡ E€
Éí; ¡gÉÉggíiíiígg,íggEg;g ruÉfggg
oa I IE?¡.E¡o: ).'!l,(
(6! *o E6ESEU
sE oJ
t{\ i-
¿1 ¡r
¡r lr
?a s6 .!:Ytr (Ú
(ú
(n.(Ú
.9 -t='EP
h I9 F q3 -,
.14 úi g Ft dr (6
$r
(6 tÚ¡r o
O)r (ú
a E(bil a- GP
orl,Q
o¡,9(ü
(t
H. q€ ÉlUIoi or
gD,r
É'6(ü
(Ú
o¡9
.1ri*
ú3 g €e=É#E
f:?finc
C'
c)
) +
(')-
(/)
r/) ,3 ü9 o! E-ar
PaÉ
Éq(/j0JH0) (6
OJ
(']
0) .(ú
(n
E
(6
e .8fl
¿.r
dUJ
#l N
t.,
oF rúl o
(J'6
0)
3 s.F g t
U q,
.¡
liEEiilitiggg Efrüe*
q) (,)
.8.o o Q';;
I .9'ü d-9
É ',>t
Ss o' (,J' boE.i
AJ OJ
(Ú
€
o a
o
(60r0J .F ;..9 g .' S .i(Ú
>U
&
F.
É
.o E
(,)..o
(Ú
S¡
..F
üEq sHT,g#o 'ul6
s
.(6
oJ(/)e
EgE ='E
(,1=
i 0,)
É É
(¡E
(.)
G
5 6
o' tuj-eS
\^V
t3;:hñS
U
tr
o
U É' 0)
(ú .:N5
u* ÉÉtiüE hs
(tr
o-
6L)
q)
uj 6 OJ
c ' '¿C
5É,s*+ urÉ :añ,'3gP É.
E \0)Ir ('J
o o 0)
(,]
13. 0.)
(úñ.=^
o .n.=(6+r: ú) lr É Ai\
-O (Ú (ú .o (E
(É 9iiN(Úi OJ
)
(,)
0,)
U
(ú
L'i--*
hi+HF.É
XÉEo\ o U U
¡r' s
€(ú :üng
.FGG ;E$E;* 66
-o
0)
EÉE EügEsi
U J 0) ?
x #Éodbi:
L'H EslÉ
(,)
orQr li 0)
Éi(Úlr a
.oIP
Sü q.'}EE
l-r o 0)
g o-rFi EI g E É;
L
o0J
rcD
UloJ I .0.¡
¡- oJ t6 tcE o g ñcc qr ts tr,E H o¡ .H>
U
s i t.* Éi
N
coo óo
g EE I?g;
(Ú
l¿
tq)iJrbl(Ú E E
OJ
166tÚ EE 'o ci>
:U 0., E99jX o
a iui0)
to
:€s ?E I l-i
,Éi
td lo
OJ
É ti0)
(6
c 5 b.E6 o .0.¡ fl 5ü
Hb6 EssS*s
iq)
rc :S'.6jJ ;0J l(,) iU E -LF
dc
)5 t(Ú 5 a.S'9r i¡ .E
(ú
o9
)(ú{u E P E € á,9 'ooÉ
0)
ii o.¡5 66 iqrto r(ú trl
5l¡i
(6Jq
lrróJ
'FO It i(/)
tro:G{6
l5 : tit- qJ
(,)
ó:
.oJ i-
d 0'=P. (n0J O\o
'R ;-3 0 U
- <g (t<¡l
L
jbo \A^L! ¡Q) lrI ó.4 á > L''
J'6 'á66 rbo'U
o(É
!ns E*'*=iá€g;
5la pE $;19Énrsrs:3E
R
iE
[iÉEF$EÉEÉHEEá*igEE*üBgtgÉáiÉí
x;E$
t EgÉ ItfrXE:€EEsu;¡$t¡E'EcHa:5áitp'
B
Tiü AgEÉ;¡s*¡En +iiÉeEEEi
E ;r&H ?E
HH
*3 EE EE€
;;;$ iii ÉEE$tsiEHf
EggÉÉil s
${ r i$€ sr r
*Hnrq€*€*EtÉÉa*lEgi$giÉ$¡ág¡Ail[*
HÉEíHÉ BE
E r;t! €'83. EE:&ü;+tIE
H ¡;EÉ
* gÉÉ:
U - ;.Fg Ei!E*HÉ¡áI
i 'EtEc
s ,rt€ F€r-'ÉR--l!g$$$$l
!** + sEt; ¡+tglEii:¡
É*'F g
Eü€5 $ü r:,
t8iñ i l g'E = .a,EE
i?+.!sgaE9_E r
$iíff!$gi!
,YY? =. i1
:==1
*É
: ?iii-E=It := :
-
=;
- :- ii =-; ==, =
ooE SÉBÉgE
<rcE
'5 'a Et
ti
x(n
-oÉ
(,)o
ou
F'Eiü€€ett :c,)CÚ
/-O-
-,u
9H
iJ(Jd*
^, F5i! E it
o q E'3
F"""""""''
: u gp-g
Ñ E.F B
''
(É>cJ EE HIilÉ¡EI Eüs *-gEc?g fr5;F
Fi
(o0)
g5
--F
I ^.X
\urJ5 ?s.;H qÉ É rE :
ۖH E E:
u\lia¿¿
rd
(6_ xE P (\.
LilqE
9r €Eóg$E
¿.
63 #EiET EÉ&*i€ E .o v#
ÑH U c.9t R
tt)
(u!
HfrttEtfr+€sil r$E ,H EgEüüE +(Ú0.)
tr
lo.F ;:6
- Sq, .E.F E
E'9 TE gE g
t eF s
¿
i
)
v ¿
-.e
sEr
0J^(g
ñ
o.voi6.t^
F{ A# U
#
Fi
q)
- 9 i's -?
ilY-
(t) 'lio
(6 -1
!vL
EÉo)
- CJ --H(6r(
q,,¡5eooÉ
rd
6 -Ér
d -v
6É (/]= E fgg I a =.tÉ
F tr.O-:
5rl
bD
te¡F
.'j R 0)
P
ffi
EF
oo
('l
(Ú
(,)
üP5
-(9L
gE (n .E)E H
-o d L¡.tr C-o
0)
¡i
;r
i
¿
riC0JE
Z oE ^OJOJ <óo?-S(d
Ét Fi
tgtit1E$Egl
0)
U
.,i U U EE + ¿-/¿
-{ul\t<r o
H 'd#
.0)
á '9.Hc Lt¡.\
#
a)
.ii'E
: I i€ E ü
\0) :(u
(uñ
\tv 5 /H*
H\^V H E
ssfrE
0')
-o-
(6-v o.=:É (')
/U
*(d
üEsiErtE"i{üÉ A
¡r
o 5.H g
.nt €iÉÉ'fi ¿
o
ts oolS
(6É
'u
.-V .,
E3 (6
CCu
iD
g: fi*'gE '¡'\) ;JU
F
H
.o É É H6
:Q q.¡ cR
; Ht gii *t *E ei
q)
L!
a- H ;¡ !1 'r o.¡
¡l=d5
.ivr.É!
-u-.(Ú U)J v r_d d
-{ 0J (ú
S ñÉ\¡r O\n' .lY h,
úl
.ri
li
H
(6
rr
OJ
5
tv^,.J
9OO.6
ñ4 si^t : $: E€: I -o.nr E ÉL9
!é-
Po6 # d
eri
"i E;j¡
a')
": E
'ui
v- U 3-ü É H"9
€A F LV a-. XO(ú>'l 0)
q)
'i rñ -I oO
T.\
oJq c
Ut-q <t
r(,)
Lñ
'9{-o €#ÉiEEgBtÉ3E 9H N
rgig¡,+ $-i'gsgs¡iFIe5iE3ÉgH É¡c ;¡Ffi
E
s ;¡ !affE ;g*i¡i;t aÉF'iÉ *i *u $; E$É gÉÉ'
g g; gí¡€ t¡ ;lt*Fiítrt€{;$}fiÉ$g,ggfg$i$$
-iÉ¡ggftggÉgg$g
s $Ér gÉfiFfÉÉjÉÉggEáF#gji
s rt;Éagggggg €*€rÉ FÉiÉ
5 sE*{€ iÉg¡{gfífjggf¡á$
gs*ggg
sr *gggg;Égg íffíi*gg$g
*stÉ É+F iit
tEÉ* .s=Éd3
'É'';*r'ír
;r*c ÉtR[t ETEáE*E i9:' i*iÉF #*5 s,i á
!slfEi3E'É€*E
,ÉtsggíitilitiliÉi,tggEg¡gÉa*g
e sÉo
HS 3E
E iE*É
E }f *H
H
F!
; f trt iEÉiEligáiige iitÉiigi$i
e; E;
iii [li
ri¡E áEü:€srítíE Éá irñu*fri*E*Eü¡ *Ég
gg
FÉ
=.E
ii illrI
nÉ€ x c ü rE ar e ¡ *,* H
ggáci lláÉ ¡gÉ
sEfiEi!Eil€
Eg,xÉgl l.¡ s;$gÉ [á t3E€L;.5EB I
$$igggggg¡5€gfig6;g$fÉgÉrÉEiüEeir$
$ HEi*É
s ÉfiíggE*¡'*:i
i É iu ss{ É [; i f f É É ÉÉ $ FÉÉÉ$í*gíE $g#F$i$g
.o
'úl .o
(t o's'dH .o
x o,) (/]
(Ü
l-r
q) O.
Nj (,
0J q,)
C' \0.)
5 v
(É¡ .0J sF
5E 'o q)
P. a)
oi
o, (Ú.9
ñg
U
+6
(ÚF
P.E 6 c) tsr r,) bo
bo (d L'H
oJO
¡i
c)
C6
ch
t q) U H
(ú ou U
'ú> 6 0)
.P
tr E
H
o
P^ .t
YY r{ q)
U
OJ U Ii
Fi (6 a.) U
'ñ Or
F9
A!
:(6
F
cD
I Fi
o o ¡i
0.)
E
x
0)-
(ú X
q)
ÉrU
(6
OJ ]U Fi
(ú
OJ
Fl rd
J
(ú É o €(6 U (ó
q (Ú (,] 'ú¡
(Ú0J )
H
tr
¡ú
.0) P(Ú ct
.o o o
6 U
#ci
(n
(tf
(ú
a)
0)
E 0)É
U
(c 5 .(ú
# .o
(J
U
U
ÚJ
0) .- 0J fn
Fi €q) (,) 5
C' E(/]
o(6 (6 o o
o )I a0J li
0)
O.
0) ¡i
0)
0) q,)
5ui (ú
ch )3 o
AU]
t6 E (ú
o AJ
É =g;J bo (g E AJú E trcl o ct q)
-g bo
do É 0.) ¿ ¡i o ) 0)
q oc I-u
q.)
€a) (Ú !J o (6
.d'F oE x0J )0)
(Ú(Ú
s.: p€
0.) ;J q.)
a a .(Ú (6 E AA
r.O o gL
0.)
U H
vqJ
L
AJ
g tr
o
g
lr (Ú
(ú '< a) ¿5 EO
o.¡
F{
(d
(6 5
(6 U
I
.o
Fi
o
*
EE tth 9o d
ñk
.=
.tro
(ó
¡i
U
(6
H '6
tr 'dtr
¡i AJ
5 li
(6
0) (Ú
5
U
OJ
(D
¡i
a) .;i! 0J
(,)
(6 Gbo bo
;J
0)
E
tr
(6
N
0)
U
o FT g 96 a ay
fi
(ú
iJ
{
0J
(6
a,)
5 I
OJ
(,)
u(,](g (/] oc) bD
OJ
€ o ov ar (ú tsE
¡i+
0J5 O. I E
Fi ) 50) (d
5 o 5 iJ
0) 0) (Ú E( o
(J
(s0
(c
6
.d lr I
5 o
k
c)i5 U
U
0)
Fi
fio (/)
(t)
^(,]
Qc
(,)
65 g
(,) C' ¡i 0)
tr .E OJ (/J
óou
0)
OJ
OJ
(ú
5- iu
.Ek o oo 6
.F
a) ¡i
(í o t+.n (6 (ú Fr (g
0) fr ár
.F o)=
(ü OJ (É
(Ú
0) o
fr U ¡dg (Ú
(¡¿ ¿Q)
tsU a) ¡i (ü
) üg li
) oü po 2a)
H
iJO a É ='o o ¡i +0) É U
OJ
o q.) ¡r
uj obo
(s
5 0) UÜ I .d o q) (s É ct" bo tr +0) o bo .d FT OJ
rd
¿ É É
.o
I
H (Ú(6 -o ) (ü 5 o
Ée E .o
o U bo ^0J 6c o
o
Fi X0) (t Fi
(ú
.(Ú
(J
o
(/) U (6 e-8 (6
0) a) 0) .o trtr a tsqr É
a)
E o H 5
H(ú l-.
o 0'}
I E q, (6 0)
o .q¿
É iJ
o .i (ú
5tr.9
FT
t! uv )
E o AUf
p(ú boF +(,
0.) O U rñ
ú4. f-<
P.
2 (6
¡i
c.9
0)
v) o (,] E (d
(t rd
a) óli
0J ict
(ú (d (d (Ú
¡-€ É
F<
Fl tÉ
ux
(n
(6
(Ú
;J
a q)
U ÉÉ
q) 'd
o
(s
U
bo
(s
(6
'6' O
;J
ct s3
0) 0.)
lr ooiL
c.)
o
t-r
0)
U)
U
q)
0,)
(6
q,
FT
(ü(Ú
o =a a)
lr (,i I0) HÉ
oU U 6ú 6ú
¡i
FT
(s
E 5p li É lr ;J bo a.)
) >'
¡r^
(É bo E
q)
bD rú
ah
ot
gH
bo (6
.D
¡i
(6
U
6 FT (ü =.0J
.o
P. d(Ú
..(a
0)
(É
O. C'
(ü
AJ
(ú
(,] ÉOr
'u 0.) É :9 o.¡ o
a .< 0)
t¡ +
óo)
É
0)
0.)
(,)
¡r
OJ
s sB
AJ t
ri 'o ch o a) I(d
FT
9b
.r 5¡ ¡r
H
o (h¿
U '!¡ ;. H
iJ
d
¡i (6
q)
'15 Q o.¡ o U-t H
(tr
d5 (ü q) ¿ (Ú a0)
6 U .o
o
(,)
O
qJ
É (6
(Ú É
H
(ü
(,)
s 6 J. I
r¡ a m
iñ úJ to AJ
'6
6 i
q É
o
Fi
¡Jr #6 jHidCC o VFó
U
l:1 0J rd
ÓU
p(6 (ú o (Ú s o bo
qJ
N U O
E OU
tr (J
(6 (J q (ú X
6
9t U .q U Fi 'o
Q,) H
(tr (6 (ú
d rd
boG
ch¿ H .l.0)
(Ú o ti s- H
Tói: FE 0.)
(s
A
a,)
FT (6
E q)
U 0J5
h;r
a)
(ú .AJ
p '4,) .É
FT
+
OJ
oo OJ
(n E8 I
Li bo o q.)
o
(,] FT
É
o!l
H
(! t<
LH
;ix.i .o
a.)
plr X
fi
($
o
9. U
G (6
Fiv
(úr
U U
tr
q)
E
(/)
(ú d Fi
(6 lr üu
bo
Ro
(Ú0 o (Ú *o )o UFr OJ
0)
0.)
o (s CD u¡
stSS
hi 5
ar (ÚF
(6
E
J OJ (6 E(6 .O O. a) li rbo I (/)
0) iJ (É E L0)
.E c.o o
|JU
g(6
tr 5
o I
(6 €(/)
(É
o
EUH E
C' U (Ú
(,) (ú o (,](,] o (,)
!-
o ¿
d(6
U)
¡i ct ¡i
o 9E bi '¡'i I
r6
0)
É
¿
É
H
(¡
¡i
(t
Irl 'D
.l
(+i
Srd
(s ¡i
(ú U
o 0)
(/] ,o
(j N
(6 o
(6
#
l¡
L
¿ti
(É 0.) É o
O
É
H PO
! a.)
U
a
U
0.)
U
(ú
o
Fl
iJ
6 "ü¿ t
o #ó
U 'OJ 5 (,
(Ú
¿ oJQ
¡-r OJ
c,)
OJ U F9
bo
;J
OJ
U
o o N
0)
U (Ú¡-i
AJ
L
0)
(n
0) (d
cü
\
(6
oó '- 6t
co
¡i
CJ
o
H
á tgg¡gg¡i
J
{É
6
gÉgÉggáui ggig
z
tui
a
5
(g
Étí¡Figg
ñ (Ú
z
u fi
c,)
s o
!t a,)
n<
x
¡r
(Í
É
tu N
N,
A.; +(ú
ñ q.)
s (\.
p 0J ti
T{ 0J
ti -U
z
a
¡tú
Fd ,!r
v)
!ú .oJ
Ft
|oo5.\)
U ^\,
O'6
(Esr
'n(Ú
!cD
==
*s
'6 F -9v 0J
É3
'o)
--
gilgítgigIigi d:¿(siJ
P Fr-Q or
e s€e
ü cti r.
F,l,gfr
Éi'ás c
v!
I'9
ggEgg *IE
*E'u*fi ,**
HUF{
/
o.¡
!¡-i ¡-l U
* ílIt íl{esgg
Ei€t
É a FT
E.E€.H
uj
o
Fi
¿
(.r)
gggtíi
'f* "9o0,5
É€E€S
7bio65
ó!chcr
r-':; o-(g
ltiHl1git tg*ili lillíg Fs .9 'ú
lr¡
za< ii u- ..¡
r{
l lg ? e=E
Ér¡gtEü
;É rH€[*e tÉ!i ;E 3É i! s"H+
'ióoIi
9 F ÉJg
E;f; SF r'v\!H.s
xoJ-r5
s
UIA^
\iJvV-.
l!rt*u
!!vu-
g}t gI gláig€ oH'.'ÉHL
I tIg;
gÉtiiE
Él iaigil eta i3l: 6 ¡jü
E{€';E
o
$t É É il*EÉ É; E LH=;easüü
.$É5'*; 3 úH'3 s
E i á p $ u 3 b'ñ = h s, 5 i i g E B_{,8 g É .s p ü F * sÉ s_ia g t f; _E b
erfáqtü
F H 8.8.8 EüiÉÉEi [Éi isr¡[ ;FE f# fifE FüFtE
H
$ +TEIE
H:E; E
"$íÍ
E JeáÉ; gt
íií$$g áígfEi* í$E íÉi íÉF€ $ig
ñ g b.g* g
sE €E.4gE
E*-€ 5!
:I3..U
'E
-ÉEÉÉ=
='1 i"= ====? = r
r_c(DÉ t_'
!,;s !6 s1.¡ ói (ú(
s¿
IHH!
(¡J o
óg
o-v..
qJ
s:
\u.Y1{a:
pi.S 515
;s ^o9
I
N (J( OJ
U(
ol tsi(Ú:
o-
OJ
)
OJ
qJ
g
(6
9Z cri <s\.
:
L a_';
{ ",':F
O S :
\ -
ñ s- (sr
C' >l 'i r
CJrO..
)F
ct1 H
-.-U^ é cD
troj
*
hg¡A
V
a o)
lr o
g
Q)'¡ir 0) 0)
G
AU-V! - bo¡A 0.,€,
=sssr:
q.)
É rj- .:uq.l ¡i
\ (.,) 5 0.1oU
€!
O
- (J
a n,'t
EEE
;.E st €u¡ s
h
h
o
(ñ
#o
q)
¡r
(6
(,)
U)' U
U):-9o'
E
0)
#
a)
('j ctg
x8, (¡
o
rE
Ts ie¡*
!6 (J ü) (ú
hFeAh (,]
'i-oSg: (6
.P F S S **É X
E .8' t
C6
s-
\\ L 0) s .(É'
0.)
g
9u.
(,]
e.E sÉü s Uh*UaO (Ú (Ú
t: s*sS
(n (ú OJ
o bD 'v g
q) <1
¿(^ ü.É)9
SñÉ AJ o o
U # (J cO
ri
o 6 9 tr U r.i 0.) ¿
r sH ts€. (,
q) (,)
I
Sx ñ H ü s' é
(6 q rQ(,) OJ
() bb
\(Ú
EeE s
>\
16' ¡i
q) .s bi.6
(/)
qJ a)
6 \ q) U
uj
ÉE EE
E;:E
-lv Q c
q)
o
o
i 3E *ER
di
io
FO
q
trr
0)
li o 6
q
o
,(d i
p(s oU
FT H
0J
ÉE
0.) H
(E
o
(6
0)
U
o
¿ *LS€¡.r (J Ea
ñ | (d.^- 0)
-oJ
^
se
e 8€ E:oP
\e .rE e 8 RS \t^o .cs E E
.o (Ú o¡ú g E0) (,)
:
ü
óo (,)
t<g ñ O ! o *^ o- (6 U
.\) ,6 U co
$EE 5sss-3.t
E
s; bi bord
$L) 'il I
ile
G (6
oiB tr É
OJ
U
Po< t o F s*.S e
(6 É6 É
.o (E
üH _e69 ü(Ú iE X $N s
-h*:H
/-
bo* ) t#cj
0.)
:
5 H
(6 Eo I(s
tt
oP
e.. U
io U *oJ U do
0)É5O¡ .98
E .i3 (/JO ,6 botr G
ó q
'ru+
6
Ü$ Is $s (6B o 0) '0)
cñ
q !k
(Ú 0)
¡r cs (d
6'.€ 3F e (Ji EOJ
úJ
S:*lsú oS (6 ts O. ,tr
('):OJ
(6
5.N
0ic
É
q)
oF
0Jx
H
CJ
pL
E.SoHio o, S-
c3(,)
s(,)
.i
.iEE.s+ s v-
.^ !ú G' I
o I(É q,)i€
(6
¿ (,)H
6i(Ú 5¿d \aJ rdE ¡ñoO
i !k
i0) #tr lo¡ r16bOr! gÉ
U
sEFÉTE $o 'ñ=* L
'É
.. 0i 0.)
9g:ü.sE
oli stRE;E i.i'Ybotr¿
iss¡tG
i9<
bo-(n
,O ,E lú)
¡rÉ '-(tt
I 90J t ,0)
i(d l.n)ot
0) H
(ü
oly
#é
.dEE
*'(Ú(l
'É!U ,oIi*,P
OJ !¡a
q' #
" o QJ o -.b 'aJ ¡i ':1 0)
o loJ$s
L6<ü(s=E
#
' o
A"¡l
QtE
l(d rH
JH
l.H '6io) CE
50J
IL\\
I Fl'x'+
l3 3 h
\o
oo
<L.¡J
ñ-o qu
;EsE ;É; sÉ¡ÉeÉ€gg,gs €É€ €:53q8É8i
LlrÉ
s
EfiE
$5*,5 E;E
;'.RE'H
Í';*!¡EFgHEg * d.s I :;: 'I ¡
ü-$gl
A9auaJ*^cú-XÉu"
e Ie g
{
{T
z
kl
o
ü
e s áE u í'í*f* i ;;tgtggiiiiá
. rt{ güE
€
E
g [,
r!
S gg¡ÉgÉrF¡ ÉÉÉ$f,€gi€ gg
kl
n<
É
i3s gÉf€F$€
s
É{
a.
$íiÉÉÉF$E
Éb:H;E;!: fffigiE Eis€ÉF
$g$€;;E;FüÉe
H:€ g IEI's * s.E u sE I sJHÉ!
$í¡ g---rFt Igí
s
b e
t4
ff$irrFtÉ
É
F-
z
tui
{
ÉJ
Ft$f,EÉ;€$g# É
jEgafÉÉÉt $ $$EÉffáFs$EÉ ssiiefl* áíeru;
E *' gE $.E f,É IE g ;; *g;8EÉÉigEÉüi
*
e¡ s E€ E€
É
E
(.f)
vj
o
F
o
t!
z
tu
Ég;xrr*
gÉ; g'
$ Fr
FE éFsS€_€reFÉi:L EE€ iE g..EHñEÉÉEs'.Éf; s
fiB;5HÉ:É;EFEiÉáÉ
i!ígÉíi$i*ÉÉ$íIí
EE!
¡+íÉrÉlg$ÉtIEBü€á
;áe r*Eggili¡ aHrÉ l
tEíEÉÉágáliágÉÉ*E
á[í*{iÉ-f'{lggigt
igiillgíííÉiiíríi €,sg¡É$gg¡nFígfi$ltE
F F"g lE güi *üÉÉÉ # iEiü! ;Ei€jÉEE;¡á[t
gEE$i s¡EÉÉ i€ée*É;ÉÉg¡f¡
E5€
=;g ilÉ;ÉFFHÉ *
E; Fü iI g EÉ:*[
gÉE g,
HrÉfÉiüÉ
: h F. E - i q E EFgi
g€ r s f € iE iE 3É í, $ HíEit
áE,E¡+qge
i BtEiiÉ gr3;€i ii;E É E e :
e"E;
l=,uileFE-ü'
eEEx.sefra E5Eü iEs. E
:
: E{¡IEtIg
usi E-É E$ii tát +* : u! gf gi
g;
* ¡aatigffi a+ag+
E ;tt elt ¡
gtÉÉ
i $¡g $¡
* * as€ € E FE
í
egi+gEtE,iÉttl
;* a"; E.,e: N É-+H g gi glgi
líi il
S
'E H.e€ I
s¡
g gi
i c € ; as * ü É ; * i i ig íggt
oi
i Fi rlr
i.F o(Ú
FEE o- .. (,,) 'L
v)
o
(ú
U
(6
.q
fi
0.)
bo
>i'
U)
(,).
q)l
a)
s g,* 5 ds
OJ
fr (ú bo,
q) tr
,6 o o .6
'g Fi
FT
E. ¡r I(ú
eeH 6 q)
iJ Ho
(s
g
ú5 g tro 'E(l*
a (/)
5E (.) (t t-fr OJ
t
OJ
ol E ¡d a)qJ F<. cf)
^E d \(Ú 'q)
c)
.o U
(ú H
o
N
EEP
L
.Li
o F5
(t)
0J^
(,]
0)
o o ,.q
E o +(,]
6 (Ú U
o ;J o 5
dc9
taic
¡r
g Sc S. U C'
q)
F¿
ts
s^ I (É
o.9
(t)
.d E É
(ü
(d s
z I rJ .Ji U
(6
d. 5 U)
+
o \(ó
E
(ú .o
t) O, -: .(ú FT
\o (gfr 0,) ¡i ¿
vj
.|-¡
q) xts .o tr .6 o
q.)
o
F
H.HE ¡i
d
o6
5U U) +6
(Ú
#
I
OJ
o
0)
q
-sats É o'6 ti o o
r
t{ ¡i ¡i (6
z
/.
"g5 e
x ;i(s
5 _!p
.Ú
qJ
(,)
qJ
a
a
¡i qJ
(, +(,1 v;
o
t¡l 5
?oo a¿
Ec (,)
(Ú
o. OJ
''u ao
o o E tr s-
(6 x
.5
o(6
.c5 É
(J t¿
o 5 t o
g
E
o o>
AJ
a d o +0,) ó
o
th
k
-o, U E tJ
r
o
:oo
y'ú u
o
'6
E¡ o #
H
(ú <t)
(,]
5 'd
5 +c)
o a
(6
to
HSs c b€ # s3 iJ
th fr
OJ
o
+
(ú
0)
¡r
0)
A. (ü
0)
sr
(6
(É
U HH a trú OJ
OJ
(d (6
É
o o
bo .(s
OJ
6
0) P (Ú !
SE E- É ::
(,J
(Ú FTo
F{L .5 t'ó o) ct)
0) U
+o o E o
bo
-.
OJ a) (J
€6
a)
ñ'* I
oJ!o)
bo
Fs g x5 o o .P
0) (Ú
a)
a,)
o
0)
*(ú CÚ
,r (,,]
o
Fl ..
Bol
dpp o o o 0) (Ú
pd,ü.,ü'9SAp
¡ F d-:''ü ri
it-0,¡n5eLg*É.9 a
E É 5 ¡ s eE
Ü E.E d.> o b
U E
F
F{ ;'5 *H s-g
58.;ti€ sg
Fl g
il F 6t ¿i'=
z F3 E É Ü }E
e s sÉ#g;
z }E{,T(u;fl Ec=.iü
t-{ - g..-.F ü
.9 ü..9 ü
U 6'E É.E B b;
l.< g* E t .g s E
U
l-{
z
Fi
rssgE
,.eu- ar€;s
: 'v.5
'X
^.!r
i' Ci ruíÉf;s;
EsP'35üsS
íryggfggff
F¡
; EF [$ ü il;
5É Fq,g Es F -s
? E" iu- $s ^l üs*
r:-tn¡..f]
!;._;lE$ *
ln-
u iÉ á * *ggr'Eg#ff$
ÉPñÉ*EFP*ctfÉgEf;sÉ*E c
ÉF
ra)
U}
F 6ó
#(a
E$EÉÉ$f$SHiEigis$€$gsÉs
(ü
!
E
{ q)
.o
zru
r./)
q)
¡f
f€rÉF$iEs€É$g$$iEüg$$Efi
¿,
F'
z O
$É, i íi
!J
q.)
f
(^
kl
t< HsHÉrfr ris$EÉÉüfEiE I
H
Fi
OJ
$[e $u iu
E o
t*güfigf i*[frÉ€ix¡sÉs
É (ú
*l
tul
ts g q)
t
(ú
!r
g U
¡+ÉÉgg¡iggÉÉÉ+ÉigtfÉtgFsieÉ
OJ
E
[! ¡i
q OJ
!
Éciss r;
H$É€iaÉ¡E;iÉáÉ$E sai É¡ sí¡
0,)
HüEEsEs¡Ep:Éi'gÉE;E;gst; s+¡ frÉ s+ g
H
Éi
I
i
uÉi ü¡9s i$*t$i iÉE HüÉEEi '*sH
s
E[áLEÉE$:¡sÉ$uÉEiii[gíiii,gtg{
{ gtartiiÉiiFsigettigB$?Hi$EEieEE lrt
N
n
óo
F.
r
\(ó
sr*Hir€r *:F:s*ssiiB gEáÉEt'i*E€
E *i
U)
(..J
o
F.
E
tu
z ; :
giiiiiiliig, ggÉit€stlti
A<
FlJ
.o
ggll
(J
g C6
I
tggft (ú
0)
pk
o
U)
ssstssisttis ':
(n
E
5ggiÉig33ig,3
lii¡tigig
OJ
L
rL <¡
ño\
piFÉ,&€'E etÉ *! i ,) '¡'1(úsl
i
(¡I tt
. t! É : ¿ i
: N
)u
H
D93.a] .aÉ
UJ+ iF
tr-. (t)D- ;É Éü É E
HÉift*$ iÉ5ü€$ a))¡g J(Ú
o)* H.l(,
oo
ú,o
:(ú
i(uuü
o¿¡d.Q 2-
bo
5i'ñ )oJ1tÚ u\
€;s"hÉ Fág€ s#sE,s#
gÉgfflirtÉESHÉI .oj
¡r163
¡rJH
r¿{
i¿r ¡dJO
.¿io
r(úJ\
(lJ
# y€isgÉs i.;r c iFi*
U
ot(,
í'o
5o
OJ
\(ü
G
(ú
o
(úlq)
¡r1É
a)l6¡ ; üj H* Éj;sFáE f EÉ $
$ elslsff
q)tiJ
o
o
(.,)
Dct
óo
:ÉÉ$ÉEH! FtÉsgi€s
(/]
p..Q rqJ
Fr r ttf
0J' (u
ggruru, J
\+r
o:+fr (a
Cü
ch
(ú
L{
5
bo á* 5ÉÉ áJ iÉgtü3E iE
o'X U
(ü
H
FfljFF$ ¡r o ú
Fr 0.) o
O. q)
5r U o
Ur (t (n 4,, gtg¡grgggtÉ€Éfgf
6(ú
s
o
E,¡ OJ
É
OJ ¡i
I
arlo (Ú U
€-
t
0J(0ri.d
(/DF
(ú'¡do
$g$EFfgn$E$f$f,É (úf dl U (ü
(/r( UO It ü: $: f g!$ÉflÉE ru;,F OJ
o
(Ú( u)
U} € o
C)
Égs¡ÉEgs3¡ñFiiÉ 6J
¡r0l!OJ:(/Jl q)
EeÉEf,É
idOJ
H
üE€*e E E;* ¿'fi üÉÉ g Erq,) o
o)! Ol
UT UJ -ir ;U ÉÉ ü.g ;É*i;s ü
a)
U)
I
v#-ár
lJd Lti:. o(/).,: -=
J
.U f" coS É
.o
<úa'O
:üo. 'ó 5ü d. ÉJ
'O \¡r
C'
-
.i
'n 0)
a -(¡
Él .o-
HEE
\(Uh
.É
É
()
(s
U.,)F
g o.q €9ce
o, ctE.h
U(Ú
Jbo
¡<
(Ú
a)
(6
AJ ^u
oh
0)
g ,Ec q(Ú0 ) q oi#
d.s -E 3 o 0.)
Ii É
U q,)
#
(ú
-- oq o -49
=Utsi E E5 E
P c€ P
li
c(Ú
F<
0,)
fr (n
-I sb
!i(ü C ¡r o
=(Ú
(f)
.-
9e¡: 'vho qo
JÉ
*¡0) ts!r.H pÉ #0.)
(n
/.1
bD -o
oc i'ú
x o) OJ ¡5Q
O.Y
H6:
..5(Ú
(ú
+(J
¡ó.o v
-to¡9P ge E oFi
U
¡i Li
o,(Ú
.U
,Y
o EE
0.) ti
0) tR (úr¡/ (6 EHü t.aEE o g
fi
A
U^
/v Ho(ü
o.ts 6
H '(Úa
tD 9) Bs,E
X
0) ;8* F^F
w'6d-
Eg
g+
aJo 0,)
(,)
(ú
A
o 5E
H! (.,)
(6
hH
I r!!
(u¡tt É(Ú -c00J
(ú--
! (EF{
g (6.oll (Úu
-É
5
C'
H
q)
ÉsüU) ii.e
aJ(üá,
5#j
ti
q)
o.¡
-El
or d.!
d ¿rj
x-bo ü rt¿ o
¿.
c.) o Io
FT
rr)
= iú=
F 'q :bs É,
q
t-i
l¡a
/Fd .dP:
nPH
o
a)
tr
tH c be
E u- Éfr
í o p -'
(6
!É
ir9 O. ¡r
6
g
& is t
(J (,)
(¡F(Ú !#/ (,J
#(J
CO
Ogr aEg
U
OJ
¡6 .o-9 I €s o
O:Ed
h
UF
>
eB
SJ¡ ai
tso^
ó EJi
.n id
to
a
'=
HG
Fc
u.=
q€
urx U
(ú
#¡r
c
EÉH
cQt
s; É
:=oJ+isi
tüoa¡
F
f4 or
o('J
>.(t
E
.4,)
o
a
d
ti
J
.* o [¡] o'o .}J^-
(É
Ábi €üq o 6 (')-
CF +
U
F¡l 6
-li .9Eir E
ii a)
.nSo¡
(Eirp
U 8 E.E oi (\5
É-s0)
qrqo5
ñHÉ
c9 #o
(Ú q)
,d#
0) +j 5'F q)
-OEf
t')
óo ch
s ts'ú
t
OJ
q) ¿Q('
#L
Ói.i #a)
(Ú
o(,)>(ú =(') I}ro 59r ÉE c d
u^tY É^ fr^(!
5 H'ú oÉ U
!e A boQ
OgP. (¡ oü
(ú H*i (ü
'd(Ú H5' 9 .o) Tc9S
3HE s :oHB
OJ
FT
5.4..o (ú-
g 'tr
a r¿ (¡ rJ
(6
q)
OJ
(n
uo
i!!
(/) ¡
'dc8 q) O¡6
'oc .s'Eü (Jq)r¿,ü-ri¡ irO
H
lr (d
o- -
F<
qJ ¿, 6s$¡ o.¡ FS-H
L
€€ER OJU (Ú 0,)
#¿ OJ
E
U o'c
q.)
É(60J
(Ú
lr
E rd +j c(dy rd .H.Y É 9)-O"- U
Piñ
E.E
(ú
-
b*
a')
F_U,. (n EE
Ec
HUb
>5H
¡rs(t-
$ PPar
hEe
A!
o
(,)
E H E€
¡rF (,)
lq
(') Ch
(Ú
ceS rq 't(,)x *(c;< (s
Er
OJ
s: 'jpÉñ v (') (')
q)^ \n O, úJ o ooi
.''l J\
qP üoo.¡
-,
U€ ( o
r;E
U
(/) O- E .F 4#
r'1 (Ú
' 5 :,g
ál (U q.) É #
Eo¡ ,E 3.9
r>-u ü ¿Q) -:rii - ü 5 LÉHñ
'6
ür{fi
i'j\'tr
L)
.(É
r3 ü E
jjF
u.nbo0r5 p6
a.r V' L .t +< 0,)
(ÉC tú
u)¿ 'd a
>o ^
o.¡ ó UA
UDP
.r^
idó 5q) oo
0')
oo. OJ :'Oin AJ E bo
I
i
rl ..ü ós.F
;¡i10J HS
.'(6
o .UÍH oqiSc
¡d¡q 'U ¡ tfd
F tCD H.5 xo-
(ú
itr,q ,d."6to
v d
x E;
ñ g H€
F
¡rr0J -l*
o \(Útet
+(t)
,q r(J
(ú
l¿
U,¡l
.^ oi '6-'6
ói5ds
rHLV
X " oJE
./V.^l.i\'
U(,(úl)
!
$ B"H $ q) I
o'
X
;.o
U
t'FE.1
tÉP/
' sH TFH
'IJ OJ (d
I
(6
¡r
I
0) a)
tr Hs 3É
Hgr I
o
U a)
¡i
(/j
É
OJ b¡ñH
-:u(')(,)
*$EEE
AJ 6ü
(ú
(J
E H o.u v
OJ
ii r
gfff$gÉ
OJ
¡i Fr B.É
OJ
U
(6
0J(qr
6
OJ
(,]
o
gESE
$ ;gfg isiá¡ggliggÉ
¡i H- v/
(ú orO(/)H
H€
a,)
r' €
(6
Fr
Fi
(ú 5(/]qi-
úo.0.¡ 9
**
0)
g F* ¡*+
¡i ¡i
o U s U a)
(6; iJ OJ *5
ÉFftÉfüüHHE*f+É¡iü#ÉÉFH
0?
úJt
-.¡
(U-UA H (E
(Ú
¡r, di ci -\ C'
(ú
(6
.a - -o;
GQ(Úi: (/)
o,.El
Uri
H ts¡d aJ
a,.igD¡
(Jr
OJ
(Ú-rd TE H.;
0Dt
.. o,9tfr
lrl J $H -''
o-.: I
(Ú u
íf í$ÉiÉiÉígfí $iff
¡
+ OJ
ÉE o HE'a¡.
áE¡$Égíi "i
ü.o*LrEi
la ';d+ -¿ ,! (,)
*'l QG
rclP
=: = .n:
=
qÉ
t
o,
v(Ei 6g# (\, tr 5fi C'
OJ ¡-
\()
$
ab0
¿)
ch
(6
(.¿ o.9
C,)
6 Eq I
o -o-
¿'!
o
I
Fi
q) tr - (¡ü
.6 'd
o.¡
¡i
(6 -J
.O dE o (,,] (t o
U - 5.O p
\
L
o.¡ 'U
-r G (, .6
.9 qr
(/1
o eÉ U o¡
-O.
-¡r
trO. q
o pO o.o
) 'n - É.4
¿Q)
58s i
H
.=(/] oa
U(5
rd 5
¿ !-9oJ
(ú fis q)
q)
oE
go)
s'
o E
0)
q.) 'ú s'3 (6
É o 'üF
oL
f0) U
ñ
o ti 9(ú 0J (Ú-
OJ
o .¡ s.3
OK
Q)
E9) UX 5 OJ
(n s)
b'6 JJ
O
J
trr QU ..UL
o c.o (6 (,)
a, 5H
g, Eb ':
) ¡-r
u é
0.)
q
o Gj
¡i
otr dYU 6 TE
O I-r
0.)
É
¡i
(6
- gE d.F o) J
É Hr?(s (Ú
¡o) Ér
/0J 0.)
I
o
6ú
ah
fr
qJ
(ú
.Es ÉH g FT
q) -É
og¡ oÉ
OJ
-. É (ú/ u új rrt
s o-ó
! -r
r iE
a, Eg trÉa tr
(g O, .9
T{ U R'6
(É 0)
(Ú
Ilr
"' O.
bo.6
sb q) e{ có
-l tr
tr
< (ÚA.)
É'ú
(J
#
v6q
x-.
H (Ú 6s
E
50(g
-utÚ
H
.(ú u
Éc
.É
FU)
ttJ o
(.,]
OJ
x P.¡r e0J
bi or
É(,/) Q
q) : b!
.(6 .d
bo
>H
dd !E
:loo
+LL
? É Qi
ooa .ñaoJ
q¡9 o (ü
.d
U]
(sE ¿::a (6
U
(,)
q)
(,)
Ee aa
::
c¡i.H5
rSY o Ch
É
o (6 oo) 5'E
.(65 ¡i
(Ú
(ú
(/) EE 5o
rCrJ
(J
(J
;^Stl oó 6(d O. H
Á(Dbo
ñ b.E
-'uba
¡6'É-
o ñ*
OJ U-
6 q6 x- d
¡r
(ú Ea FlÉ
o.9oqJ
É E
É 0.)
t{v
[¡{ \
o.)
f3 a ¡-
oo
o\ #S.E
rau(/) ,li U o
Lr o
z(Ú- 0)
pq)
¡i ¡i(/)
OOJ e.d
f- (ú ¿ É OG
r-l
"g*
q)
::
JS-E
5q) .E b.e (Ú(n
0)
a¿dL
rtJ
(ú 'ü (ú
F
.ss
0.)
U q) (Ú
A q.) o<6
0r! ch
q)
li
O.
o
Xtr0,) (,.d
a 0J s
(J
ci
.O .o
o
x6 S HE H 9=
¡i .q (, (ú
(Ú0)
'F5 9¿ .s *\
.v g" P.
¡i
^'J
¿6 a #o(Ú AJ -gE ¡r '(s UU
6(6
Ps
15-dF q
É
F5 gÉE
^r!' É
o
U)^
Yo) 'ix 0Jc
¿,r 'rt U ;r{
s UO
OJU 6(Ú o c)i Q7 ei;
AJ
o.: )tr q)
ts6 E qr.S ;J or .C 0) OrU
\o b
s -g
C']
5-
Ct .oJ -ii
Cn .E .q (,) li0) -5 qr (Ú(/l L (ú (ú
¿.¡l
iJ
A¡
i
/!s
OGs
AJ
q aYH U r¡
o. .(6 H& (J
I
o0)
d-fi \9 a qlo E ü"8 .\) ug
X .:Fr bo Eb's
ct(Ú
\É ';tt¡ o o\ OJ
E 0.) s \ !!
,o,.o
s S ¡ú
v(n o.¡
6bD Éiv:
.(65 e q
(t
¡i
(t)
CÚ
U Eo ÉsE CNF9
;i
.iu
6
q,) *d
c.H
(,)
o
(a
(s
ts
a)
(5tsi0)
+ b
o(Ú u5 -
s: o ¡-
() .s óoo(/)
oó .'o f ': ':
I \L (,)
UA ¿ .r L I !
E9 db\ a cn !?
.o 'u o(¡ li o OJ
U-¡ \) P (,)(n
-gi cl]
UÉ
0)
a o -gr -o5'ú
O
üi ..
>g
f¡ o\ 8.u J
3iE \ 0J. c.i I olI F] 0.)
É 6 E
oo5 (t
G6 c'¡
o9 .9 F.E Éctr Pü
q.r (,)
É!
J
r¡^ z i.iu oJ -o.E a.t F.i I E6
C¡
rú E cF
'u(ú .o9g
o0)
Lts
OAJ 6 fli fri
I
VH
/
0)
o E-c trs 0) OJ
O. ;(Ú
AO qJ
Fi (Ú U- .!f¡u
6ü JF
bo 6J
a)
É
¡i
(! qJ
a )
I
9.
d.
*.1 a
14 o
E *' U
d (6
z
tu !
s J o
Lt U
s 5 E
H Itr
z
tu
6
q) o
s o, dio
UI
rD
rr.l +
(ú, U
A< O.i q.)
2 o
É (J o
{
€
!l
(ú
'dqi O
U
o. ch
+rl o t-
o
F]
6t H
botfi(ú OJ
tul
É, Qi (E
s: rct
F- ¡i;
O.
2
rd (ú. a,)
(ü'(.d
É] _6 (t ¡i
.bT (g
U)
UCtr
UL¡r O.
a)
(ÚCo (ú
!g
.(t
'u+
HI\
o'
qo'd) rJ] fi
0)
orrFi
)
rt
o>, I
(,,)
F5
0) .= o¡ (,)
5 )-u
(.,)
'ñ r¡
5
U
a)
¡r
q) (ú
0)
U
!'¡ E3F (/]
a)
o o o q)
(J
(6
14É
FÑ8.
CÚ
(ú ÉY g
UÓ (,,] v) (6 H s
ó3eE
H
=.i
h= (t U g H! (,) tl) (!ü X¡ o.l
a Pb
H
U É o
OJ
o
B'F U U E ;J ülL
0) obi
¡ó E9 (5
Fi
(J
(6
H*c.> 6
t süs
OJ
Éñ E ro.
o (4in
E (ú (.,] .6
tq É e 0.)
.=o(d 0)
s8
OJ
o (6
qJ
+ Fi. (6 6 0,)
bo
(,)
(d E ¿
s9
(É
U 30r o 6_.t € a)
o.i
(ú (6
E li(J;J !l ')É -
iPs 'o
0) q)
OJ (Ú
tr qJ
85(Ú p¡r 6r-
Eq
Ú)
¿ rU
o U
0)
t.A) .(Ú8
6u5+J ¡T g.
¡i AJ
'd
(Ú
U F
(s ct6
U
0)
0J (s¡r (¡U
0)
(Ú0J 0)
AJ
(,)
0)
U x ¿¡ tr E.e
o> ---u OE 5 tt o
(6
fi o OJY (Ú0", 6
.o #a) a
0.5 H EÜ g
L c.) (ú
5ló H É (Ú 0) U]
(h
9
q.)
.or
OJ \0.¡
(ü
#
C'j
OJtr
(ú-
(n(Ú
0)
sg E
0J 0)
SE >t
OJ
E
0)
(.¿
(E
a)
Pr
(d
rd
o
É o,o
¿(tr 'u(Ú
OJ tr OJ
(¡
9sFo )
H
o
p¿
t-
z
,;
¿J
tct
0Jg ?
(ú
+v)
#
H
(ú
q)
G
\0,)
+Fr Q
0.)
(úÉ
cq) qJ
o.)
t6
U
(Ú
ó
o.'ú
oE
hi
Étr
'5 ! 9o o.r
o¿d
gD l¿< o o
)
(t
U
t,)
(6
É
H
(ú
a¿
o
(ú
(J
q)
q)
OJ
(J OJ
0Jtr
5 F.(Ú
5tr0JQJ tt';
oJF('l
U
(6
.o(6
H (,)
É
H HO ¡i (d-
C/)-
$ o.c (d
J!
(ú LI
g E(s (¡ ¡+ É AJ
vj
o(6
'E q)
(/)'o
Q) .É
0)
(Ú-,
t U(,)
ú)
#
(d
6 .0J
Fr
a)
H(J
ctH
\¿ td üa)
a,)
d
E o.¡.9
(u+(J
,Cú1
A,) o ¡i
+6 (d o o
U tr(/) 0iÉ
s'ñs OJ
ui: qJo d É É .(Ú5
o,)
5 0Jt
+¡ H
u ;(v u-
iJ(É É
(ú ¡i!
F5
.o H
o?
!
I 90d
OJ
b.s E tro
6!
.o X o E
I
¡r
É (a_y
d'o ú
(6
bD
É, t' É $Jr
U ¡i
O" 0., U oii (ú
a,)
o o
o fi oH
p0) .(6! 6 oE
Ei¡ 0.)
!! o.r .13 qJ
oE fi
6
€
qJ
>\^
0)
6 o.¡ C
0) Es +(,]
(6
É
FU)
tr0J
65
FT
a)
(,)
o-
E6.
-9 P.E
bG H
¿l)
(Ú0
U
)
(6
U
(É
(Ú
(ú
(,) rg TiE€
Lr
^(ú
<ú9c o
tr
(,)
(6
(Év
t¡<
qr9
(h
qJ ¡.i
(s'6o¡ (6
q.)
0)
bo o-
5i¡
e0) 'FEo
to ó9
ó
(6
P oG
y>(/) bo,
(u QJr 0J^
¿
0,)
(s
0)
É bo
OJ
#
(s
E
¡i AJ
t6
.S q, úür
>Fu
(,)
E
a¿.
.:tr P(ü ) E f1
(/)
i-¡ (u Ln-
OJ
5 o.¡ tr$
gE
OJ
0J
¡¿6
.= qr +s o
(6tsi
.qE ¿ U
0) 6 (É qJ
5
q '6a)0 (E
t
a) (Ú
U
g t É>
N
(6
r35 qJ
EE
('l(.)
o0)
gt
tsi \(Ú
(,)
o
(J
(ú
(,)-E
(.¿ AJ
o
(ú
g.
F6J
>-s
(J
(¡
"Eu
8a o
0)
>,8
I oiS
6:
N 0r(,l \o
(J \(É qJ
o
I
¿ 6 tr
o 0.) U
AJ
¡i
J.
o.¡ I _r
U'! (E o)H
<6
=-
aJ
É
0)
0)
(u* (ú= AJ .o É (n(,,)
o5
0)
U É6
o-.
FT
ord
E fr*U'l -oo qJ (s
O.
¿lt
;(n (ÚH(,] 5
q6
ss
É
5oS O(/) (¡ EE
H
(n
o F-o
a)
H!
\0,)
rd (Ú#
(/].¡
p
¡- .(6
(n (ú
H
6 E tq
o(Ú
¡dO
o o¡'9 C'
\< (d o.¡
OJ
U Or- (/) O. lt{
¿ o 0) uj 9E H ¿ri
(,)S
iÉ,
.(6
Qqe z 0)
Fr ü'E #(E
0)
qi. o
U(/)
. C'J
I
0) (,)
l.j ,N .Eqg (¡
<6Ei
(,
U o.¡ É I (Ú0J
g 5o
ru I O¡i o
¿ "j U+r 60
I
tr 0.)
(,,)
!(d
+ju duS
.c6
0')
CÚ
uf (6uq) o'g (d Fl
- il* sl
'Éígg$gg gru g¡lgg jggÉÉg;ggu
$ íriH;ÉtHÉ E[e.gffsÉ s,s *
sr s;á; ;;r;r i+' E;ee$s- ss
E,s *¡,8
ÉüÉÉ, i* ilrÉgf rÉg É$ {
sg
ggíÉ gg$$
5
F - ESEg
$s
-f
$$j isüHÉíff $É$HÉfg$íÉ
unE:;Ég¡tiÉ \ H
rtÉÉ*eff #
.E'h'p ó'6 b L:; oJ .,1 6
c¡ .ü
E 9t.Er Bl tr tr00 clko rÉ
!1]+ * 0)
^r8s'Ét U=
.É B.! B h5Ioit
Ei
¿ Ifi(/) v
-o5,,o,
(/)
(E
tr E
6
ü^
H (¡ c) (/l
o ¡r
EO 0,) (d \q)
5 5 ^l F, cid'" t
(/) o
\
g,. O* +r t o.f'. ;ir gi.F' U)
! 9tr C' 0) bD (6 É ¿ o (,) ¿É FT
(n ¡r Ug (ú q) 0,)
E ; Fg c ¡-(,) ¡ro '\) ¡i cE o 5 5
(Ú
\s
0) U
E ü'6 qJ6(n-(g= ¡i o (J
ñ= tÚ - rn ó - cl (/)('jJY Fi (\. o (Útsr I Ntr.i: 6 a¿ E (,)
0)
¿ó + .\) o q o oX
*r¡) >- 'I
0J
qJ
o (t !r
o o
q
l .6 o SEÉ U t- o OJ
*oJoJ
c a .6=uU9 É ñfroq 6a5 )0) r) 0.) o
l
0.) (J
g. 0) H
E s r $e ($:u o .o
U:I OJ (J
F 0-6 a
F q) C' ?
o c(Ú 0) (dÉ qJ
6 'Ú rd \tcs
*ñEsH U=
o!
q)
'6- $ E"E
ti
(ú o
L-!
.\)
(\.
0J> J
C'
qJ
(sU
(, (ú ^rs b
6
OJ
f
16
o o
(n
G
q)
0)
.o (Ú
EtsEiq3. sE CAU
(6U
o idoX
¡i
P.
\0) sB
(6 a (/) tro,
OH i¡Cfi
É
o
ti
P.
ti
+
(ú
F{
U ^\O
üco
É
O" AU (Ú
ol! tr *(/) )
E ¡i
().
EI:
(¡)
5
EB: U(ú
$É
r< rY L) (J
H
É H:ü€
P.' o- (6 (6 o o
sP
H 0,)
6 s
si g o
q
,3€ H0) (t 9bo
É üt,s HÉEg ! b'
(ú
9q¡ o 0) ¡r
OJ o.trQ (/]0)É
ó9r É(ú9
o9
tsr OJ
5
fi 0)
(,J
S\6
>4.
o '6
#! É
É .E5 g ? o 0)
v¡r rg g€ lr
(/J (')
(J ¿
6ó
E C' AJ (Ú
#o -.É
c*!
"B !HEI sE ts
0.) É 0.)
8" bo ¿tÚlQ)
É0J !t0J, x .9ó ¡r 50
ii r'? I (Ú g
(')
toU
U o .:iU
g_E B.ü diJ >- H.E b
(ú É
.599. rr ó '!'! tia)
0) bDx (t OJ
J
+
a,) U.r
H (Ú o a cUt .:ñ
(ú
.t qJÉ (6 bD (6q q r¡<
(Ú q 3E t6 E #(,] x Écf
Q, .9 Er q *ü.8E hDG ) *b I
(,)
r! cbo
0.)
¡i
o
(6 d
o
(s (E
-(ú
(Ú
^rHg
(Ú
+¡r
a.)
5 (6 0J(6
(,
o OJ U) E(Ú o)q)
Ch s;
qi
ÉE t H g; il .¡(E
,¡(/) ct
E,! É
(ü
o
)
(6
.q (9 E6 ÉF .CJu-
.-'1
OOJ(g
o o U ¡iU
SF
.E F E (no0) U 0)
s4ü Fi ^(6 o E a g 0Jv H
É.EE q .E (úi#
(Ú E # o 5^ út U C'('
o(É '60h
(Úug 'd L -!i
oo;Ftr # Q¡. o
OJ (Ú q) tr u.'6 Q>
0)
g HÉ oY
EE[.i:,sET É!
.Ed; tss I
H
(6
É
oJ6É bo ¡rC' ^.F ) (')
-'ÉÜ l9'F - o o
(Ú
sü o (t54 ñ.(Ú
Fi
b0J GH
C')
U
o
U
sd
cü
L!
o.i
!o (ú
E6 8.FE Á:
#
.9HE P.
;>U G Ao .oÉ ü= o) 6ü üE; 9É
¡r 0J O U
ut,) g. .P X
0J
OJ (Ú *S c)
-o f¡ Q (d
d9 r' (\..\) a (Ú> C' t.9 J OJ
t¿ ,-ó
sE-Ei (no=
s üE oa¿ ;J o(E
E q, r E o.ü n
¡r
rd OJ
trc tg3. +
'(6
o o (J (n (J
o :úio
-oú
9= \
sF ts f 8" Éo
(n oli
.iq
-9üc
U
fr
l5 o: 'IÉ Yú, P¡i5 9Otsi s€ :(h+ U) (g 'É i¡C OJ
o.b
^- (,]
U 0.)
q) o :S
9F
úi
9e 'd É H.E \ .\Éo ,'ú
6 q.r Lr-
* .' rS g-Éji
H
v.iC) 6
É- E bq tr o
0,)
5 5
¡ü I
- .E ¡ oo0Jg (,)O (Ú C'] Fi ! (6
LF
)c o.p
(6 0)
E U t'tr S ct6
0)
liFT
FÚ#
('J
¿9
-:g td
O _ rr o tr = orEA É^> (6
-E
.6Ó
U
,F (¡(,0) (/) t¡<
li
OJ
oQ)
5 Its
I frr o.t
P3 8.9.9
0J q'O U
.t
0.,5
O ¡r trIr\ 'd ú c.! I
X
(ú U
o
0)
€ Ntr (/)
:(6 li iJ ts'd o o tr
U FT
AJ
E¡d l-
t€
o
Fi
É;*it Éfi É *FF É*l#*i*;HÉg;sgE
p
u **er:$e { s¡s iÉ;*** Éu itÉiÉ5É
$ gEr{ É E É rtF} É€$E$E #E$€ E[$Éil
$H
¡ggIt$Fg.iní$$t$iÉI$EgÉáiÉ{$€$É$
F H>E g
P }EE;F.Efi6
s á
sE esücis€t
Hg*jEnEt tE $iEi
ree;;f;¡ el .*$Rt
¡'fi
FgfEH^EaE 'r
5sE:+;EE
s\\
,
cl=1!.¡-I9
¿vvÉ19ñ
e $H-E *$ kl
o
sr'Íülsg P E; TE! E iE: 0JÉb0H.d
!teud.yÉ o -- q)
et€ P p ;t
4, a Gir. L (ú X-or G. t
F¡i ¿
wrGu(6=0.) ¡i
(6
¿. (ú
ilr8.€:F eÉ & H q o' a) .q
o-:Ji(,)5o'
eT
sF
cr':
HEflÉH:
O-e H ^ ¡
EÉ€Ét i,E EsÉ =1;€r0J q.o,.q I' o)
0.)
OJ
OJ
(')
r-Qt9o.,
(Ú (,]
t
óE Sü E
<6
iú E
o€ F 6 r. a,,oo (Ú
o
*üi ; i't É.i$ EHTFEE } o.rL 9D'6-
OJ
E g 5 ¿ E
R o¡ o""H'a
É
o $s tirá (t (É
H s I É'É U-E c stlro' x: q
.o
E E
oSE h (ú
Q.9!ocQ ;s-q OJ (E
'E=.6
qHF;ü
t^(U/É(U -
q E: EE Ee;F ÉEH ¡: btáüi gTS ¡d 5' o
J
O a)
o)
Fi
t üJü*É
SS
s-o 5oe n g AJ F- 6 d
A6
(ü (')
a)
ñ: (ú Eo,to to6
i a:6;E $s €(Ú gE
"ut6 E
; g"s F o5 x 0.)FT qJÉ (ü
üE s g
C.'
g
fi sr€:Hr
kjF 6.98 o g )
s_; * p-= ct o(/) oE (Jo(/1
.9
$i iFÉBEÉE qEE.6'6 É
EilE;fr" E; €T
E 6
H g H€
OJ OJ ÉC
.5
a,)
¡i L
o o (t
a)
(,]
E tr8,9q6 Érág,EE ?ü:.E 91 .d f¡r
o'ñ ts (Ú';; 6 c Io
Er¡;BF F*
g ÉE Io u lp
¿YlÉ.^
3 d E.: E;
-o(,)0J
5qr5
g' (6
E
(6
lr
+(d
)
I
ch
0')
E - b 3"9r
16 q.)
.-: Q
- >,e
?)
¡r E
(ú
0J ql
¡# -dÉ*'
o tÚ H
o S
SS
:
d eÉllFt+É€€ .Oco €
OJ
t¿
0,)
¿ tD !r
(Ú.b
q,)
NU
s uÉ iE€ .H Eg E:: FügE .iHE
0,
IAJ o o
;;üe,i
g iHe sT: $SF IJ CJ
>EX¡riE ;= 6 o¡ü ü.S5.Y o C oc(Ú
(nOJU
e (J
U) (Ú H Fi
0)
¡i
g oo
o
fr
,t o.tr
Q,
! sÉTE:
Ésü'H€ : S t8¡Ee'B
H; N
6'E t (¡
s Jp9 e og.(dÉ
(6
tr o
h
c.o
.Hts
!.iu
r
E
Eagi.E $s €rgtfil
ü€": E;
$
E
<6<6o
u'a €
EHg
:tr E
.o o 5
0,)
U p
¿ ^¿L
.o !¿u
U
U :i ls
(d
r H.v <l) l< (¡ i-r .¡l dr
tgigglÉEgE
I
s&
É
E -5ardq
(É dg oJE
oNd
o.! bi
o
a .F
0')
>- H. le =
>r0J | |
^'d3.Ei; EI
E AAU.É
v=p -!.
(uA ¡\
r
&i
/v,
i.!lJ (Ú
ut; (\. )
0,,
g EE.Fg otr rF6 0 ct
3 H.es:8 :
o
.E
(d
E O.
: .H'ñ-9E :F.! d Lr
E
\(6 o
ts
H +$€f ;
(.)
(/)
OJ
o
+
Q
a)
$ sÉ$gE $
U
at)
(d
s$ +tgH$
o
#(/]
rÉiÉ$ 3! o
('.
o
U
E '9HEüt
fr .E.$g;R g
.g o)
.Í eFdE: I U
J
E
ÉE:Eg s€ o
Ip
Fr
-3 H E s"e
H
c 5 u t ¿ {Í x
:9* o.5
u í dS ci..ü a
tt¡
-o)
É
o (t) >'
Lr
U
EO
9y (ú tr (ú
olr
H
q¡3q)
ut sg oE
!(g
o)
tsi
o
(,)
U(J (ú L o .oo (Ú (/)(Ú
) bq
q)
(s 0)
FT
q) c)
Cr)t* 'ú
OJ
N
c
OJ (Ú0 q) # É
(J (É (/J
6(6 C,
d tuii! É
) iJ-: (ú
#0') (n
(,]
gFT
0)
o
(ú v)6
.6u
(,]
qJ ^,
-óE
o- (Ú AJ ¿t¿
¡r F(
q)
E =o"
AU E rE
¡r
(ó i(Ú
.i¡ u U
o
g H¡ ^ !
li
(,)
q)
5 E
(/J
t:
6 6 'oJ .= qJ F<
o c Ei \0)
o ;¡ dE H
g (rl
¿.! -. (ú(Ú
¡i
d
iñ vo .|-¡
3 0,) o (,j o ^ o
Ebo q QJ q)
E E€
OJ
¡r É
bD X
o 'o
(6 (ÚC
q) U o (I¡ ¡r (,)Or tó
0.)
U(,) O.)
'dq.) ¡r
+ ct
c
0, )
a)
(/] '(3
iJ
U 0)
.\)
OJ
0J
.(B
trU
'i Fr # E (6
A. U (/)o ts
(,)
OJ
#a
Nd
hÉ o qJ-
14 0J C,)
q)
Y 0.)
('J
.!(Ú
o -Y(,)
(Ú
U
g
oq)
lo
¡.i
J
g
; €'H o)
o
o
6 (n #
oo o q6 .5 qJ (tr
o.d 0J
-ro.N
s;
0) t) d.nJ
o o 0) o t/) d
0) obo
0) QJ (IJ
.=E c(ú
bo
a #FT o o
rd fr(D
(ú li
6 (d6
OJ
E o5
ca) 0)0) ^. (,)
89 .F ¡i (h) q)
(Ú ci
+
(6
o o
¡i
0)
bD
c (,l
(ú
tr (J(/1 É 9o¡ '' 5 ?(6 sr
OJ
(n oct 5 9.Es a
o
5 (,J
(d É6
^s .o
OJ
orr(E oc
OJ (Ú (,)
60
;
(,)
.0J
t< É
6 >t
c<
)Yo q (ú É (Ú0 ct{ H¿1
'= É OJ o Fx H +# bo I ¡r
(,]0) (6,-S.E
(E
<CJ .i
ut (Ú
^oJ
0) bo
0') bo 0) .6 0) (,lt.:
H..
0,) (É "d(Ú I
o ?a ¡r (Ú o q)
to.. U (n a Fi
(ú
+o
50J F aJ !¡l OJ
d g8
E .o) cE ti
.oü Éi
H(ú
5u d 5ü t P.
Ylti(Ú
E
¿
d(ü(Ú
RE ¡d +)
0,)
qJ .(Ú
a)
U
go
Oi 0)
li 0)
'58
¡i
pa) É ou)
(Ú
G¡-
orF
0)
o u
U
0) arx
(Ú
9g O. o (Úrrl bo
¡ó.-
(6 (ü
0) oc
¡-r
¡r #o (65 ('J U! H
qJ ¡r
(¡i-fl- .= 0J
(,)
a)
U E
(6
6c
(6
¿ U trf c E0)
H
üe
o9
¿ CJ
6ct
0.)
('] (Jc
o (E \ii 6 O;J E o :
ÉJ
c9 H
a)
(,)
o
c,)
(s
0) É q')
5
AJ
(') (Úqd
0) q)
É #6
.E
'<g ti
0)
q) o H
.q)
a)
o ¡i<,,) ¿u) ¿ C,)\
(Ú0 o oot .o ño¡9l¿{
OJ
'r
E
E.-E É
(ú Ft o
G
OJ
t'o (úU ts€
(g
Eo Lts
o0, c q¿ (,) FT
ü
laF^
Fa qJ c^
5 o a)
o ;J
OJ
a¿
0)
0)
OJ o!
H$r
(ú a .o
(Úo 0.)
(,) EE q É0J (') (6 ctH P
o 0JObo U
¡r Ebg c
a .o
I
2
a< a9
(Ú5 C' FT OJ 5a) # ? .^(6 (6 (6
¿
IJ
Hg 0) ¡i(J o ó i-i N cn.9
oJ9 AJ q)
ü 'ótr
It
U5 o0)
E(n ) :'ü
(J C' Sr
É(ú 'o
Fa üo o
(ú
) 6 *= 0) irt (ü 6.N 6 5 (d.:
ilj(E
'F q') tq É (,) O .iJ (.)
rüiq o
a
U
¿ ) +6f< tr(t (6
gP $iFi5
5
+(k
q.) Fl
tr (J t
0)
\úJ
(u
;J
U (ÚC OJ
'd 14 iJ c tf)
'do R (,] bo >, d bo o3
ot 5 bD.F
tsr
+0)
g-c 'U
I
0)
E '3pó 0) +.t
CJ
tr
É g ) 99 trtr(,j
ui (n OJ
-*l
#o O.
O.tÚ
o- o ;. É 60 É
tr(Ú (,]
.Dá
q.H (6
í) iJ G
lr
0,)
F
AU
u(, U
6 eo a)
¡i
O
o úJ o) U (,) É
OJ
E'd
:9 q,¡
(ü -tr
(6
tr OU a)
o0, o
oÉ
gDH ;J
EPE ct
E
(6
c,g
a.)
lr tr{ É (,) OJ
F{ CJ .d E
(J 0) .9c O. (\. o oiS a) tr (n (6
UU J
r((Ú E(Ú 8s x ñ-c
(ú
+o
-*9 -
O
'.i (ú
o oa) o U
E 'Dg
U
96
H'r
a)
(,) 'd É (')
óo
o o0)
? (E
c)i Ga. 0)
É ti HQ Fi
p ótr o3
^E o
e HE g & c
o>
E6
'F6
É
o
U
o
.q
U
0.) P
q) bo= tr
U '=(É
¡i o 'd(t
+i 0J OJ
É
H
:!
'oi
(Ú
6(,)
(t)
t0)
,.o
0,)
9D H.
no)
É
,o fie
ñ. E €.H
(n
É
(ú ¿
bo E EPÜ H
a).
(J
q) É H+
(Úb (g a U.E o 9¿
c,¡
É .óE U
6 6c H.5 6'd (6 'd (Ú5i1_
OJiJ={E
(9L \rd o
o.d (,) ¡i iJ 0)
(,] E
6 'oE
(s5 o Gs U
gs É Eg
H (6
.ó
8F t 9.H
o (J
:l
LJ tAJ OJ (n (,)(J o' o a ro it O(') É U bH' a)
¡r U (Ú
.eg
5 Írr
\(6
É
(ú
q) E
6
fr
o
6
OJ
.9
(g0J
or
I
¿
0.)
fi
A. ;iU
U
(6 óN
a)
boh (,/] :cd
6 0)
Fl 9o 6 oñ
rd 5
H
o o¡ü
H
0)
É-N 0,)U (l(É
(Ú -(J
Q) 'd 'o
(/) 9.t H (Ú C.
¡r
)
o
*ile
HEc
tr bo
li =
0)
-)
bo
(6
o
U
0,) a)
+ ¡d E -g; E
+U
(E(/) o >(6
OJ
Fr
go
t¡j (ú J-
tr U bDo ¿ i\E 6s 'b bo U
0)
Eí$$gÉíHÉÉsgf$fiiÉgssE?g[
s*q,'ggsissiggg*glFg$$tÉrÉs
É üF'q¡ggÉ
s s Sl i
gÉfigfggg ggÉg $
Ss s sss
EEF$gÉ$l¡gi$$$í$$$í€ii$$sfÉfi
Hs;il€[;ÉE€ 0s R ¡ss
É ÉfEsrüis {$ÉE
usr¡t¡¡
Églg;ÉiÉ*E:-É st$s
Ég;$' üü
p€ o- '^--^ FE
56 ;'g.gü
OJ
+i
o '68 P
I H Ü.9 ;i
a)
¡tüO a
o JJE
Éo o +(,,]
(Ú
\(Ú
¿ r.O
(ú_ (6 d56 ,0J Xo €; O-Y H (6
;o¿úe--9
(/] H
ts [jE5 o)^ (Ú F-g U.: a Fli
tr
o5 \OJ (Ú
'(J .n .E3
>s
(Ú H 5'd 6 .\)
¡r
(Ú ri
u9 !
OJ
5
ct .o
#
.sp H OJ.o ,s;É€ g Oa0)
u'-(,,)
FT
rd
RoJ
OJÉ U
^
.t
FT
lr €
a1 .\)
o
I #.É
OJ
E e 6.E
(E
UC
6H (ú_10) Sx
c.o
iJ
o
lO-
oE
o¡ a5
td
o
P.
g'6
(6
.eE a8 i
U
\a)
G;
(,]
(c o-^.
c tE'r¡
a oJ l"* g 3. o;]i H
C=q)
Pr(n
r(q I (6
(6
\¡(ud
U
E
OJ
.qJ
gEE 0')
üs EHFH ÉY
0Ju
(,)
o ox5 J
AJ
tr(/)
NXc'¡ frct .io O ¡tl.
(¡ É
0) (ú
(/)
? t¡'c d 5H U
SX.s rüq
/
o
IE€ (ü
d
€P .ESER
Qr ';-i 0J .¿ñ
.(6 o .o5
Ll< .99P o
É o
.gE '-u- b:ü 'üu ('jlrF
H
-o k\i Fi E
.9 s I9H
H
(6 ¡i o)
ó0J5 =(ú (Ú
br
(Ú
<> 'i#i, a¿ o g E
ci (ú .(ú d ¡: U d
crl ir 9rtÚ IOJ
Eqr
d5 HEH
É55 (/]
^
E
P.
o .o
+¿ Egd =6
,-'
e+ l s
.P AJ hq) (fJ
e+ $[F o
OJ
bol
s,, r/j 8eÉx ($
E
(,1
) Srqf
(,)
Ed
(^- (Út (') (ÚF ¿aÉC H.rü É i(E
o O^ u-a
.FgU c
(,r) Ecd 0)
(/) bo -¿D(6 Eá :Er 5go .8E (6 .¡ E'o
(60)0) ¡i
(É E
ñ/ 5:o
.dEE
0) 0) 5 gnO o o 'ú6 Hfr H. d (Ú
d
(Ú
É
a olYo
¡i
(ú .Si dIr
!JaOO) 9P.
OJ
Fi
(¡
(t -U
Ja) o!¿qJ U E
o
oE 'db5
tsH E
q0J U)
o ^' ¿ú 5 P5 a¿ ('J
9UA" #aE 'UH 0,)
!.t +¡
.q (ü $E
aJc ¡O.tú)v 5(n
(A*
p HÉH
f0)- o :(Ú E e's ¡r
¡i
q)
q
4C -HoE¡' U # X-.oJ ÉLLV-: qJ
ru tr.o
€:
6 (6
rr
-S- yql(,J
c =o g9ds U 5(n 6*g O.
.Yi 5 o) 0) 8g ff o ir- O
(,)
coÉ duq.) É x (ü
úi tr (Ú llrv qJ (s t-< 5 :l 6u U(ÚiJ 0)
(/) !Go t c 0)*o'E
L U
iÉ (,)
E
6 .0., E o
U) bo-
O<Éa)
u
o
g.
(6
o¡
0,)
sEr F€€ o
Eg
É
O d.€ e N(c
eÍ F d.gt,
(ú
bo
t OJ
ti b.*:ü +oi o
q)
E6;
(6
(a
o cü
o) E
g.E 9q¿
(,)
Fi
(t o u 3ü
E
+o
6
#(I¡
s,(ü
ñc(Ú
o
tr
O
)
E spgi
H OE (n +¡
E(Ú EP.f: 'Ec
L\; t< U 50))!
o
H.9 b
a)
(n 0) +
q
(Ú(/) ;í .ó a) (,)
H
6E p.b<c
É
H
o o bo.6 .= OJ 0)
#
OJ É +trFt
(ú
F-sÉ U -! 6 (,].o G#E .\) (ú :'úE E {ú
bo E SÉ€ 3
.É O'JaCo
o
¡i
U
(ú
a U Uts(Ú (É¡r
(Ú
5F
u.i
E-
6i-.=
S.= E L
\(Ú 9U
gE
q) ¿
bo o5bi
H
U
rc
86 5 0.: # $5 +o
+¡
(n
(,)
É
Eorü
6
q) 0)
F o) boil u
(6 (d
(n
t
(Ú
E.EIE
(ü
c d Ü(,)0J q
.:Q
>.:or
C¡ TE IT
t¡-Ar
o .-r .0J € . F'6 É
ñ'o ¡O(Ú
OJ
Fi I)
É6
g SY D (6 ki'a - (ú
tr ?c 9óbo F ,1É p #o OeoJ
n.
o
U -cui o
0. ct
ñ
;i.oc I .(E ñ bo Érl -(ú \0J
) 85 (t ¡r ';l'r-'! ¡r
sc
¿ co
o P Y .r 'O o
0)
U á'u
vli(¡
ct(Ú 0J
H
q)
0,)
(.,) Ojjí cO (/) 6
6 .(d
Uc/)0 OJ bDE Es 3 g. rf
E $$$F{
s 39: ilg
gEifgI!$gFüÉEÉg!ÉÉgE
(¡
(/).=
(ús
¡r
*s
$qt t¡a
o.¡
E -
o'- I s€t
c(Ú
bi (Ú
rg+3ÉÉEüE;ir (6
bo (e
al*
5o
bO.¡
U
H
Í H us
ES ü. F¡ g
H<gA.
üNh
*'i
¡-¡
.,)E fl d
PrHE .ioibc
(J
(6
tG o
B.É
€0) t(É
UJ
0Jg
q)
srs
L
(6
(J
Ér 9E
q)
üsEH
'{r tÚ F E.E
)_-L
Ñ
0) bÉ 5s\ c..trÉtr OtiC
U
(Ú id
UJ
0) U
r€- b-gj sQ 9 o
(ü
oDd
É QJ .0, o 'ist EEÉ U
9E E F{
ú
U)
= sFS brr Aco
> Ur-r 8oo bo
.(!
r
liililiEgigE
0.)
F. #iJ
É -o- L
0rcÉ
z o A¿D
(J fu 0J -5s
:s+* s-e*-s -€¡d
'6 .6.(Ú
)
(.r)
vj td 'li '6 sSx ooJP tü b
o
F.
iJ
0)
0,1 o
Ut-
g? b\ lFE S
.,.;.i .! g
R
o(6'r
o
FT
F.5
*.É -.t
9 "-T .E
P* ¡* \iLU
¡{
2
Í¡i
-91 -F* .* 3ró ; :
€-E f
/.
5ñ
t¡J #o
X
a)
(/)6
o0)
ts
L
{ü6
.R* -
si
.v ó u.ü
9G 5.r
ñ
O.(s
o
(Ú
U
^Uq)
+0,) '9 sss =#+{¡
(udH
5)io(Ú 3E s É
i$$tiFÉ1áigE .(,1
É0)
.Or
'ñ(Ú ots
,o.
o)
.ssq
s $€
!ñH
tJ - 0.t-i*
(Ú 0J'=
E.9cE
Iu sÉ p
(6
F
0)
é.N (J0) 0l h0r ctx
iJ ár ,.o
c-, p "'tt 6
iE€ÉIE€ÉgEÉ+ o.E
>=
F6 sr
OJH
0J i-t
ao
e0)
q
S
6üs
\* s-
ds6
Ei
I €ccg s Í
E Fo:E ar ¿d !'=
(n
úi
E
-(É
gE r¡ li úi"83
$üqEEt;é!€ig
F:!drLUU/vñ
/ll
o
tÚli
P(E
9o U
d
É
.o '.. H c.¡ 6 EE rE
i LJF 5mu QJU
ctF¡. iD
F^
gri
q)
P.fiÉ$sa&6sg"3E 'oü N
- 1' {r, .;j
'in-
:
-'-uqgtiggg i
H HE gjj üi* ríg¡ggti¡if$íE gi ¡ÉÉrs
ísEF
$ {$BEE$$üFI ÉÉí$;FjíHF$ÉiFÉf EíÉÉÉ
sH jüHfi3
E-g**E
íiÉiÉElggEüÉ,
a-= .= :-=
lr
tt
L
R
ts
-¡
*"-'
s'o f
U
c)
¡r H'É€
0J.^ O-C O
-É
gi 6
U
trx
(ú
F(Ú
'*ilSx
o\\
Srs
rf
0J(E .J; X
(ú¡ €
ñ'
vÉ
.3 F- fr, o
(6
TE*E Ñ
H
a.)
¡i
65
É(J s$
HU
L
X o+ Ut- = E
b6 p (ü
'erGCttÚ=ü:e
¡Ee
0.)
(n 9c i\: Ss
". -'
o¡9
HSr t¿l
Hrs*- ¡i c(ú
bq ..5\ pb k
q)
;
*É^, ^$'ñ 9ü E
; iü€t
lr róe
O¡. stñ
ouo
2s (/J
.É -9
o
s t-i.siS
vAnr gE J
#
o
3 F iLR.c
* (,J
trt'O 6SL
\ sbo
óli
o(Ú A
l)
s- $ -S(ú E.e
.0J E
(Ú o
U
H a.)
fr
-.n 9U **:.i
Hé-9 5 lJ
bo
b(Ú ..0J
\O'ó
o
.yi .g s it6 (ú oO
EEEE€g
(Ú H'is
+ (,) .i¡ d? tv)o
q)
GEt., uoR '.'..9r
**
L
¿ -us$ dg o ¡r E(
-b ;-i 0J
F
<h e.. q) (ú ü üñ, .! ÁJ
I J
S n H SEi
OJ
tr to
U] Huü ñ'd
>E
.p.go.+Li
s0.ts
z(Ú o
g€ *;;i
oE q ü o':
".. (,) o oJ f- *( . -.5 .(Úbb
.dt #lr o'o
{!
(/)
.l{
(¡)
üJ IJ
€s (,)0J 0)
9c s.9
L.Yé
!E FS
ñfr
É0J
O.
R
bü
s).Sa $ s
<,)o)
-.P
8E
(,)
0)
E É E-(E 0r
'-¡ tr L o¡5
o
U Éar
(6(6
#
EE
u i-ts
s
u 9.o s$eh
. - >\rr
¿D l¿
q
s
EE E
88 \.\.
E? E gi"X
OJ
lr¡ L bo $bL !q ri
z'; L €T
.hs 'eH ¿ tÚfi
É5 _tsh-
>a .-HV
-q 5 ú9 Y -\ $
9c .b€:5
to0J -Er =.' s*
OJ
LU
oJ
F(
ct
q)
E Nñ
6.
Éo
O.
to ü Fs H g É a,)
ñli s- * tHq¡R
L
b o oo) (/) EP. oJ üSh
-LFi:s (6(Ú
uiivc
>\
'i" 3.sÉEü3 *h
(,) L
s- .!i a)
9.3 'rloEo 'F't tr
(Ú
¿
o
s-
L
V-.E(J
xE .9<
(Ú
F
o pd É(ú
R R H3 c,i-
5ñ c c'ü ta v \
0J
E-
H
\(Ú a
\) cl
(6
VHEN
gL
(É i_
S+
! e.. tr
boh g
q.)
o
gÉE$Ét Ti U rE (,)ño- - s
E 5 -q € ñ¡ .¡
(Ú
(s
(,)
sÉ
ta6
--¡r
5.X*
vo:+
.. 0i 6
H
¿
i
s :9 <u 'F q' 0,, I¿
$'H (h uJ(n.\5
U
(Ú
o z
o ¡-
qt
s-
H E}H
8.fr n \_
=U
6(6
\U
ot
(,J
(g
qJ
0J- d 5
."-9j bDb
I
1I gG iú'
p
(Ú
Y.6
g.
¡i
td 6< .9 \'S =:
(6
U
\ rSñ Fr.
'-.1
.^u.É! 5d5
Éct
(ú
(6
q)
É bo
0,)
iJ (/) d (ú (s' (J
(6
c.. (Ú
La) F{ $r oq
o
6 9,
(n
!,¿
:
5
s9bo'¡
E
o.¡ I &.9
ttt " sr .g
¡r
_.úo)
.6
,s E H É.9 8 o
s tr¿ €'i8;
(6
oE g'
-Q)
¡i (ú
tsr
(,)(g(6
U (ó
o
f-j fr N qJ
É o (ú (6; (ú
a o'-9U OJ¿ 0)
É E P
*lii H cS =ü
H!
o)A qE
E#5ü 6
AJ
@t N
(.,) , q) 'gs tɀEE
3#t$ :
.aJ uFd
o (n 0,)
o. (,] E ti
(ú g. Q;' pbi
'QJ L o a
50 É
(Ú
OJU bo E: (6 .o
(ú (Ú'-o (Ú o'
lr' a, (6 x.o 5
ct'
d6 U
-E
v-E s,E'H !o
!9L -O
OF süo
H€Et E; g;
U U (6
rci u X o U.¡ (n ^<)aÉ p(,)
br bo (ú (,,)
gi
o Oil.6 ¿ o 5. 0)
9.'# o oJ c).(Ú ÉP ET -ol
Io(6 ¡iÉ
'¡
g6- ct''s, 6o o
¿ó
5 (Ú
.o (S
E
p E'6 E Aos
É (6 (ú d
I
(') F
0J' qJ o (6
OJ
bo (,) q8 ¿Ds (6-1
(6'
6 0)
E-É B(tF bo >,'- É d 8p
o: o,ú (/)
teBEl"
a).
iú*
>.É gE
E
8"É 6(ú (s
(6.n (6 o 6 t É,
g
0)
0) E. (,) E qJ Es
¡i'
5.
(6 U o.
a)
tr
(ú
srq.g U
/. (6' 16
q E O (tC oio o'= O# H (Ú (Ú'rX
(')
o
!iJ
a¡) üEÉilq
ÉE N; ¡É(Ú Ud. p(Ú .6'
0,, F a) (6 (t,
130 d bo. g ¡rE 0,)
&
t*
FJ
'É bJ
i
o É d
U H
o' g. 6g o, r¡(¡r
0J- [e E p(d E.E
B o0d u 'E\ .9ü 'du
É
tsi0Jlr^',-1
VJ¿)
^iñvñ
0.¡
(Ú,h Ér ¿ otr
q) 0) bo,io AJ
z
É 5 Fr
5
t< ¡i
p fr, o
lr
OJ
¡d
v 0.)
i.O H F E*"ürü
qr -o
(a6- ti F"Ie H€
(6'F.n
(ú
+ b.9 '-l¿
0n H0D (60) ú) Fl
v) OF c q) G g tr
OJ
(d r¿ e.-
.6 o
(,) AJ
Fl' .6 OJ
h.9
(ú (Ú :9q,n o¡S '65 r0)
tsi(J E H
vj
OJ
o.(/) (6 (Ú U o o
tr c
(g
+o () AJ gE
.o boü
bo
)
5q)
tr
+¿
E E o¡S 3.n i6oo 9> -9
s q¡ F,.á E U rt c;
c.9 (Ú (d (,)q(ú '6' É o ieg¡e E.h ^'o
o
É '=) trq É'E o H,s 9'g'a o Q
a¿.
F
tn #u E 0) '¡ U 6
) o t0) OJ
U c.9 A.)
trd
H
EgÉÉ ! ?f;:ü 9.E ó9 \- E tüÉ L .oE
[a
z a¿dL t z bor0J'F a,i
q)
a É o
EE #¿ o a
- ti U
q ,o UH
<ú¡ q-o
7{6
r!É lr (Ú 0,)
U 0,) o .3
fi(d
q) E
gc (6 5 (/) (f) bD)¡5 Orts aJ(6
a.) (Ú
¿a .i)
bD id o
(Ú
U t
C'
(Ú
(ú
É
(É
tr p(6 6
(ú rq
G;
0)
o
c)
16
0,) lr
(Ú
N '6o
o*
6x ,a6x
E
G (Ú
r)
6
tt:€E
H E Ee
Etrcc
bi(Ú
5A) E8 .o0)
bo ¿q 6.P
LJ^
CH fi gE $ü É
6€3SH
(J
(Ú
+(ú¡
(Ú (6 o.¡
oÉ
Si
Prr'@ E E li q) ¡i t lr (6
ú)i (3 0)
(,) ** OE É'a
(tl2 'd q¡ (Ó¡,i
(Ú !
cH U E \0J 5 lr
E 6o
OJ
o t/) slu
É -\¿ .(ü i¡
a qJ d € sH H i'E Etü 63 cE OaY b6Sob OJ
gI
(ú (Ú
0)
o¡9 + p t #É
(ú J+ L{
a¿
fiH
(n 6
.6
qJ
¿ É .o
É +
(,] 6
)th
c'3 rrQ
CJ
.ÉU üÉ P E fiÉ -o(Ú
(Ú6
9o¡ (/)(6 -99 Ees t OJ
4c¡ g5 i! o #OJ
.\)¡) g
U 0) ¡i gDv ¡i
'(6u
vL
orE c0)
o
!.& t ÍE
.É , o-- 5(Ú rp E c
(6 (Ú (u
(Ú E q) U
H'o 0) (6
6 ,¡i q.)'ú
I €;ü€fi
(d
5
'oFi o Fid 0)l, o 9q¡ g;E
a) O
9E rt,(6 'out I
'tr I q {o 6 iqJ(Ú
0,)
5 :(ñ
rg o)
*O
o(,) E.X
ó'.. ? R o'. o
\o
(Ú '6 (r
(t
o(,) üg EEaEE
H[i
5 5iL# iÉ E*1eE cG dJ
o ti (Ú ¿ ó (t'oJG
(Ú 0) bir(ú É
H.i
E
¡i E (ú .4')
(Ú> ó 9! .¡S '=^ -Éo-F bo
(6<r
oG ^o *E
OJ (d 'k .0.¡
-(ü
bo
(Ú ¡r
6
OJ I 0) (6
lr
) P.to)
'q) t.oÉ
fi IU loH
Eb
0) ;p Sü rññ F ':r ú o5 o55qJF
botr c(6 6bod6i:
'ús
Fq E ti
;J
E ,..o
0)
(Ú
0)
(, t i6 l6 UU
U trE tr u
/.i.-(E ¿¿P
C'9.O U
!J. i
N
r{$$*{;Éf[ÉÉ$gÉ!E€E$Er[$$E
¡gÉrÉgg¡gááiigtrtgEtg*isHFg
$ggÍgigígí¡¡eÉgI;¡FíEg$iuEgs
FsHEsfgÉa€üÉEü[ÉíHÉFlEtEfi3
g;ÉgEÉÉ+$*íÉÉ$fiÉg$EEÉE[É¡i#g
:ü
;: ='i*i
.E
FÉ; rH { $ÉgEi.Ce{$18É
ij::iii
i !=E
s+
: * F ::
E
irtlÉÉei
==
=-=
iÉ:É!i
+ 2 " =: c
= i I r =; 1;
E
ffiiE۟fi*sEs;
0)
s qü':H H 0)
+r
a
U)
'ó G9 o
ui.¡-L
q É 0.)
t¡
o
6
gflEÉ"g Éc (67o
¿1 ,a
a.r
c¡ o
Fi
o
ts
E 6.8 s2t oi iii' E
gilffiE 0J Qi.q't6
É.\f tr.1t,( (Ú
or
s
litglgl?l l1gtÉl
L
(J- a
p
;gE€g c-
U
0Jl q)
6i
oi
F¡
AJ
'tlco
s<1
\ti
^,H.Eet
ii (o a q¡6 #
É
0) U
o
0)
¡-i Ebo \6
ú
F
é E É F*.: (,)
(n,
q)
bo)o)
o,ro
U)
6^
$É
oi O lr
z
U) 5P --1
E:E
I E-h b 6.
(t
(ü
r0)
ot¡-i
ur
;J
+*
BÑ
s\ o
(6t l¡r
U)
o
F i I s"e e
p
¡r
(6
(J
É Io
6)P
ix
ell:
JT
so:
\s$.h
E -c.fi L
l¡l ¡0) .¡U
z ,H o\
? U
r{
{ Ee.si
. c ñ c JPE U;L ,rE
(¡ Éri0)
c') ,(Ú
I
u--(Ú
SP
.= 'É
*:¿ -^$
.=
É iaJp.I .X¡ bo (Ú
€+Ét * .oJP :p
¡(E
E (J(JUU)(fJ
JÉ
r{(Ú
ñ.É
-:F
=t
bB *ú)
qr
L
6 6'F s€ i; f6 io L(Ú o'=
: r,,9ES
-O E tÚ *E É
It<
RÉ ó¿(/)
ii 0Jro)
-c -¡i
o 96s& ..
ÉF
¡:'i
HS
:
I
s-,d
új
Yl la (,)E ÚE
o ) (d(6 >-5 ól: ¡/
fiEfrfigcI -o t3ul> 5F
ó10,) (É
l.l \o
ts
;J
i 6
(6
U
lñ .i
!!
9!
ol
SF
U
U)
t{
b) lfig$ ÉgÉá $EÉ,üEÉÉrÉá a (,,)
-tq
sú
üz ; Fu; ¡ É: iq)
H *-
a.
.{
\i \fi (\. (6
<Fl qJ
U AJÉ
<U (6 €!
k-
\z $FsnáÉ€is$IiIEÉíFFÉg OJ AJ
.{'6
o F6
tl'' rJ
N
(Úh
E.C 'o or .i
g
>aU cú
fo
.!t
(!
o =a
o{ I
(/)
(,]
x!¿l
<Q
/v/.
(6
H
(ú
Fr
(d Fr
cJd
E<-) cú
^!6
(6 6 ;,'ni
:,,i
o> 0)
;
5
Q¡\
H6
2vt
í¡ííiigiíg
(.,]
oJ o'h
r5 9;
AZ ígsÉgíg*git r
.o
-.
P(n
ñ rb
t-.
xoi
ch¿ rF.É
E{/¿
U
(ú
*:^¡cl
ñ{
hl g yP-a)
U
rdE
¡f{ É
1=
Éi! ! ! ííEi i! ÉffEÉ : l-
o rt7
-:ia:
-a
i:
'= . - r ; ; ; i
=
H gef;
E !i,¡
! 'Er*
HetÉg
jFH E H*tr
E E!5E¡gCg$;
i iE';Eili**:És€ÉE
*u,E
; - : i = = =+ ? = i;: = i:=
= =
(g Xrrl
FEbs
v!Lv tr
}J (6= Fi
'o ctv
0)
o)
(Ú:.:: túo
.^>-
qS i 0.)
fr
(6 vd(^
8s
o
g o
N(6
o0J 6l
c/)i: ri
0J cD qj --
.Aü
'ii ^ 0J x.=-
^!ñ
'o
\'có s.E d
'UL) tr(Úc c? É6
qJ
!eb i
H*
iJ
bo
=bo qE q)
c.o
0J l¡.n .P
L9o o' U
.ñ(Jñ +j
PLr'- .o Fo
*oJ u
9o o- coñ tr o (,) o)
lr
F 8-ü
¿(ÚC
p U
¡r
o¡a c s(Ú tq
ai
(,,) cot-r
cÉ 0J
9 :98á O-*
U o-- a OJJ
0)
F((úÉ
C É9.
.! QJ É{
('J
o.9 ,. 5 (g=
c^v-
P .gq
+0) 6... LP irO.
.9E81 $) I IH o\ 9ob
OJ
I5Y si o(Ú(Ú E',.s (/)
(u-É
Utr(Ú ho.¡9 'o 96 É! +,
bo
É h.o u c-9
tsÉEE
(n
o
fr
6 OJ trotr H
x5-
É¡n(/) U
6 6o¡ oXE FCv
€:g.E
o
q u'r
u(ú^ fv
r,,)'f
.Éa
E 0JE o'^ H-.) cÚ'H
Cl¡*E+
H^v-UA
5 o¡'FE
F. ñ'q,¿
PF$
¡ *'ú
;J .^r9É
t6 iT¡tÉ
c'i'ú
EÉS +0) C,
tdg
.iLg-
u(Úc 0)
¡ñ(Ú 9H
tr
.9 q.ü
€;
OJ
F. q.: o OJ
o cf
5 =L¡ id od
(n
ct \F
Éñ! S.¡9o
: -ts
hi !
z
bÉ o ñt_g H:H.
.Ég
FHOJ .¡r E bt
ggH
oJ#
b g'E 5 g-1.
(É (Ú (6
U) E l.i
(,) (,)
ooÉ botr X.E o .O 9e, O
vj PE Ht o (t
U 'd(ÚÁ J^!
q\J\ d¡<A)
E
a G rrr\u 22
HE;:
a¿.
a d0.)
L.)(ú
P .E &'Í ''
(d
ti fró Si I
r-j
se3
6
tr ci 69
ogÁ
U t¡É
0J(g
q
¡l L.A5
!6;ct o "ci u
0J(Ú !tU
a.'E c ar R'FD (ü
¡r-
E.gü o.(Ú x-
=5 E 9.8
d'6 sct
v
U
2
t I \J'ñ - 6 L
f-( Oo)
H e.g d *.o >(Ú 9eE E pf 6
Fi >'d Ebi
Fr¡
t€EE
'6 a,) gE ^FU
\JF'É
>,oE
oJ OÉ
s:8.
H
0,) (dF
6> E,c-
o c¡ ó'- ssE .(d
P. g€s OJ
^.
(g
.l
o€b &E ssH
6 I
o91 F oE
) €88
(d 'frtÚ (ú
E *-.9 oYl
Hb E
'5.ü.= O (!
ULts
o.¡ hü
U obo ;J
q i.,i rE td
(Út É:s.F
C'J
E>H
!q=S
¡i ..', l¡ ¡r (E
5(Ú. (Ú
'úciH a) 0J:!
¿ru) u t''l .¡r
.9Xc c9E ct- Z.oE trE
.E 3 5':
U
5.9 trilo -cc É gÉ Q¡a jg
or U5 i.,]
\o U -. íó (6 Iqr
\oU .a
hoo! / q)
..
IE
tli .5
o
'v oó5 dU 9o!
¡ú
+(,) bo= 'üE üa¡
l¿r Frl -
66 -ou É
cF Q aJ- $!$-
C¿Xt6
rq .6 ú,li
É
.o (,)Q S o.¡ h.t
eu(9¡
AgE
(É
,!(g rJD* ou!l
És qSoH p
;?irDH
x(ü(E OJ
(6 Et h üX
D*SX
sE
?E: gg8t
colo-
.. ct
tho>
-.i\ #
a ^(6 L 0J i¡
vi n'do
,l 0)
c¡j 'á P ¡'
Er- P.O: T H u) 'ÉE 5
q) ¡i
(6
rr-l9u(¡ (g
É s6
aQ
I.trl bO-A)
O. 'r' I
a)
o= (,) Ho.H
c* *'- ñtf.\l ^P.tr
*-
(6
¿. tÚc¡
'a 0)
Foo
(E'(J
ux
":EE o
(r
U
V(Jñ
tr u=
ts
(/] .EgE N
rf
¿D'O\
n:* EÉÉs Éej E: :$EÉ€fiTE*t€
xs !tt'g¡ÉFsgf
co
a.l
'F r
EEí ggÉissggFÉ$igÉ
5í iií$É€¡Éfíg
s {€É }Éiggifg$lá$IÉ É$E EÉ
E Eg"H fiu g
É
üEr$rf,Éií$$g,$rÉFE$F$Eggií*fEFEE¡$É
É {}il H
$ ÉHE !
H I¡€
s*i!,iE:;eÉ¡É E
E:= i: t= : i r i
=:=i:¿ (l'i
61
Eg
!-r''i(d-
L 0i --
¡E H
ñ
aEEgi $HcH
E-9 E H o ¿ I
g1
o,U o
(n-
;JI
o
d .d
gEgE€ sE E E H ü3.8s:€ giátEEEEÉEsü?i¿B
o¡6;+olü eEE b 9rl O' -o ¡i
: F E ig &
- E.
E
E.g
i
o (6
(Ú
(d
(6
É
E HSÉ E .9 ,,i.
H ¡i
r x;l* Egi E r* tü EE
iJr a)
ó (Ú
--::!
oB ) 0J'-q g
tsr
0) (Ú
E.O'
ÉpÉÉaEi*:fi ggigEilt*tgffigEE
J
u? o, a) ct (/)
.^l h ó 6'l \o
{F EEübs H.q. U q)o OJ
.c.5ó n€
iasñE 3 r;É H f ü H: S
(d(Ú 6 U tsr
-(n bo É
(,r)
xE
o.9
o
H o
0.)
¡gnÉirtg;*ge€E tsr H (É
U^/ñrÉ q)
új
o
F*
É€,uü-e É# ÓH
En H (Ú
E
bo
tu E F H.E
iS*ó0.¡
E
HE (Ú ¡i
o
z
iiilgtíglg EieátÉiEü$cq}FiH;
3 Q oJ >-5 9.
G-9 fi
(6
ni Hۃ
FT
FU 3:5qct
qb )U o
-
OJ
! H b 8..si'
ii* n J'o- gáÉ EE:.t'H r
(6
H sE;H€ E €g
OJ
(dlr N P(n
YV-ál rr I
o)'P ¿ rtEY óx ¡i
(Ú
0)
q o
>s q .E r(,/1
3E I I€ g1iE;$gtüBÉEE}stÉ
A-
J]hi
¿
o
(,)
OJ
AJ
td
eFpeEA á: EtgHiI13
.i Y.-
9H..nU. ^
6SIU (Ú (6
L
O
(6
ñ
I g- d ^(,/)l0J I 5
3 q 3 o'!
!ú
Eg.0Jl(,) bo
€gPÉHgtEE'E O tfr
ud rd
5 6
¿ H $ü E gE o)Érrqio (ó
I. ÉtgEÉ.EÉgEg
ú 3 ü E b-É *rt
H c{
SA
-o.titr¿d
H ts.E
'oó(/)t.i¡r É'3-E ÉÉüH EEÉE$:g5 alÉ
N
Fr
(\.
o
.Ssi€ó¿¿,t
E F tr O.q¿ o.u
a'
'o Xü =j
I ¡ -
.\
Y
rO
c.l
o d
¡q
o
(tr g t 1g€ gE F'r; s
F(Ú-98
r
a
Q S P 5'H'6 o E I o,oü
o¿ ESg€;;
tr 1
t fÉF{i$$.E€EigB UI
o
€(6¡r
I g 3 á cE.' ql.-€ü
- .!¡:e.J-LY'6 a' r
z
tu Éil;tEEst -L!ñ!
i[
H
s
U
(,)
o ;8,5
€i:53
rl H
'-'
*e
c sS
'fi ü E
E€ r qT
l99E..9P.sE
L
E EP.E s
r;i
OJ
t!
{ o fi $.]B s
S úo Y'E
or tc E XE
'ú.qe s SHs
r¿l
a<
2
tÍgggríggtggág U
0.)
r.v iBt 6 S o)9
c (\.
.o
'dcax:u
il€:Fg
{¿
qJ
3Ee::!
9.F c'E
sr
tbL
(/)
OJ i:ü8E
qrrd F ü¡
y.os o
¡i
¡¡.1
ú H
.o E
u !.n'o A.
o.
vl
ñ iÉÉütsg$ieÉtÉÉ U
(ú PUFFC.EHS k0) EpEeE
.E Es E E
b.'fi3 gfi ¡';.s
6ú
U
r: H q'¡ .FL'HHJ
kl .d H d 9H.-
t-
z
E{
5b
(,) i.f€#-E E"g E É
.o
HeÉeT
*l sq
s
OJ
tr
.(6 Ets+;srE
\(Ú Y rtf
q.¡'YÉ
U rr 5 !.'
.(úbo
..
U OJ-tj
ti QJ.V(J
<gocth
Xñ
-
¡i E ;;'s 8.; P s6 -otDol 0J
(ú
H tü d'o b E o
\ .q.)
z1>48
o-
;
@,
FgÉjÉiÉÉrigiiL ü
j-
r:q
'!
I
:l.'g-.octS
nE ¡ g EE E€ ñ'¡
\¡r
boq
p!
': H 6 n,.9
v¡ r¿, aü E { }e G - c)
r E rErü, TETEE-pE'EE3áEi9FÉ
t#'aF.Ss
o¡ o¡ o.E r
E€ E€E
H.E:.eF"F
r
P ;-€i€'gt!$t$gA}
ig n'il+* E
E HÉ;I;
a"Á bOO H tr
F. i= O#,- O
¿
(.r)
(.,)
nÉ Hii I ate€ti€EgE€}BHH{
o
ts
É!
z
€P*üEi
(g=
o= á,--
r(uv\-J
;EEEPi I:t'n¡;
ú OP-¿¡ÉÜl
La
'lglillirtg
¡
0J r/)/^ c'l
o¡ ol ts'H i 5 H+¡ Ftü i
=:
EE6'0.¡!i
s.sE i E s efi 4 E; }'q i
*: +p,r3.$
E *E EÉtiiqÉl
8.s-E
oibsE:S
slo- I <l
o.> x)9: E c\l
6oi50t(t>,s
bDl(6 Éu EÉÉ { s*tÉ3gé EÉ$É
¡i
I
0)
+
l-
É5H3¿
'X'ü ü "'gr
caHo
tt/
0iui:c
f..
N
É
-o
H
(ú ñ fr 3É t F.8ÉE
€HPE
te
0')
.$E
J
sqs E+
'is E Po bHooÉ
qH^F
>= g.ü.9 g
+J
.U 3€ Hü E.
.9 S.E .S.
oLJ.,-
(Ú -=(Ú
U ts ¿.
sE
to. H.u g s
r.luU
?l .n 6 ¡r
Eo
>'d >'>'( or $c E HS 8
[iO
{É
u C5- Q¡
HE e'E
!H
X¡ s e; H.E á Fü;
(ú u'F -
,s o.H 6
:!i
qJ
tq) R$E H.$
¡z'ú
iJ0J¡
¿(,) 'ñi
-H.H H Tf G rn
6 x'dü
=o
H¡ó
ü c i.9 9
Q.)'dÉi E*.ü*
ña ^* oJ.7
E.a i:6
t^N
+(E
cÉ
b9^o vs
á3.sffi
¿É o o-i
U
=-(E (ú _
e-
O0ia19
>!
trFsS U lr U .r
.. (ú O- '8.9 t
zEb.S'3s €E 6 qü
ar
sg
-Hñ.! E
- *s^ .N l9 -o >H I
F $e Hs
TEgS
sS$'s ¡$pt S Er. P ALH
'ñotúor
x ds
üüdüñQ,¡i \ ñ\f.*tY
N $e E
3
-_ l-:-+G.eña iígggggÉÉggggís ñ€pEH \;.
!4*0isi
C :"
-á¡iEÉ-l¿¿-e.iÉ,-:,: ,Se€¡ ^! -
li
a
-
/^\c^F(d
c.: !.f ! .- * :
@l' &
-# *,t.g.S; ;E
"l
(l¡¡r
NI
:'ü€>=EPEfi9.H É¡
El
H F F"tsE a É.é
.o
(nr
t¿ 0)i
(Ú'>\\ E;s: a b( q)S
g
'd P.S.'. >,ú 9
cEE:qcb.Ar>t;
I G b"
U
-o
(úcg U);¡ó c
(6 lr(
É{.O¡
6 (6( U
o:
(Ú-
¡d U(Ú
l'
id: U
c)
(ú fu¡ Ét ÉE )
O": 6
ortd.
€¡
OJ
o)'¡
(6
€s
U( (g o! (E. U
ó.;U c'F
(úl bOrFl
OJ
€€egBi;E
lta
*T:E
(ó
OJJ p -i #
(ú .F .(Ú
.i
bo
EJ .o' .o E
(,) (t) c
.l U, É.
q)
.s .c
U (t ú1 o
)r o.ó (Ú
t+ttÉgggttíl
I
oF
0)(
t') of € H OJ
L (ú .5-
o9
úo É
i
0ii 0J'6 0Jt (6 ? o
(J 0Jrp
É'l
HS
.N
) (t ), (6 (Ú tr
€¡r- #I U
(Ú=
OJ
ü lr (6 (,) ú) (,JO
o o o c
F, ¿
o lr E fi
(ú )
q rs o 5 .'O
(¡z
uj lggtggtiggi (Ú
(d
-o
-o' 0)
ti
(,)
o
(6
0)
rOr
(,) a
0)
FT
0)
¡i
o U
E.¡i
.5 U
eü
sT
o ? 1¿ (Ú E 0,)
FI
(ú
E ct o (t
ii(Ú
f¡l
z
E
(ú
Fq' (,)
¡r OJ
) (Ú
¿ É(Ú 0)
liu
oa
É.
a .(Ú H U
boro
ttl
gtsteígagig (Ú
¿ o
6
.(É
tOJ
(,)
boJo)
ÉillH#ffiIEI
0) U
.E'
\oo
'A)
o (Ú É 6 FT
0) a) b6
(/)r0J p o.o
(,)
AJ H o .d
(ú
iE (ú E
(6itr 6
iJ
¿ ¡i
q oÉ.
Ui'o
(J .< tr i(ú
io
,(,J .0J
U
i(J lr (6 ic
(,)
.ü'.
tri (,) ar.E
i9 i:
qJ
:EiÉ€i .ñú
iJ (ó
3rHÉ,8 ;o ,) U (,)
6 i6 li
r tfl
io
iiJ
lqr ;¡r!':* 0,)
.á¿ irr IiEt\
))
o Ér'6 Uri
U:¡ 5cn,(d Ui'El(Ú
(ri o
Uio .o ior.' h^.
0)
U! io iEil¡ ¡tú i(6 ,-o OJ ,bo:(dt'5 u .r'*
-(J )\ Ui9. -i t
0,)
t0J .U \É
tit*ittÍEti o).? l0¿é
Pó))6 ,q) ao)¡u OÉl J o^ t=.t
rtr
i-H lír=
É ?r'. bD lr3 ,a
EEs s.tr.qfiEtn
OJ
CÚ
i5 '.ú
l_o
bD
'd
)^
1U
+r6íJ
rJ
,U
)Etr0D
rÉ # ¡N0.) :¡eggglilgüg¡ o
(,)
¡i
C6 5
.:
'.i
r 'r'rÉFE
U EE d
t.
O
0D
L ¡ilÉ
OJ 9'ú
O)
(ü
b* ts
v)
-'l.
,s OJ
U
.L6ú
0J -^
q) o
I
bo
eP
_ -t:.
O- t!Ú'
(Út
¡. .: ,!lq56 a)
!r
0r5 ñ
E
¿,1
OJ' qJ
N 0) LH 'F> (/]0J
B; Hs E 6j
CÚ
(.1 ¡- ltN
5 O?Y bo
;J
hic
L\
g.o HQ "6
ÓG (ú o(B (Úi .o
P
(a Éo
Uñ
H '6 5 i-o¡ o u +=
OJ
s) a.) a,)
\ ^0J ¡r (ú
_ ri Ír o) 6 q') cl 0J
trtr o¡
5.9 E8 s ox 'oÉ ,0J (É 'u
C,)
-o(g
; fr Eils-'-Eu
.E tr-:€ 5
=(Ú
qÉ li
(J
9B É .ub
a #>
(n
(ó
E
o
E EÜ (ú
(6 H
.o 'á 0r (^¿ LE
orQ U
Q
!+
q.¡
o É(6
ncñfü-uE a -0J
.o 0')
o 0,
g AE 0,)
iTi Cir U
q.) U
(6 U ñ l¿r
Jps 98 8E;¡ LÉ
oa
OJ
E E ;üEgSg E#
0J (ü (t (6
C'T l-¡r
= oa) 0) c)l) ¡i
6C OU É N
'Es # orq
OJ
(6!i (a (6 oi U) ¡r
c) iJ
q 'i
or€ ¡i 0J
siR 5 (¡) .0J (Ú OJ E.g OJ
0)¡r (ú IU
I E tD6
a) -.
l-rd
o.= l' .(ÚV ct¡ li o)i
a(s o 'oo 8ü e€
0) -'d
o.¡
6
I
oai
.!
(Ú '6v É (6 o(d Q)¿ .o'o .a O
$ p,s E$Éjjü
(/) É
U 0) P. t 0J ¡i X o¡9;, .oq,) g6 Q 0,) c 0,, bi
(6
0J .\ É o-Y ti o(Ú
Lq)
U '6
q) 9. (6 (¡ E.E PFD (E
E: >E EA
(,) 0)
o
(,)+j 6 0,, H Rgofi
C/)
b(]i otrtrl
iE
(Ú (ú (É U OJH N
OSqJ 1+¡ ñG oh ¿0) 5
r9 -=5
,¡< q.)
o
EgsüE*so
(,] : (ü g
(st
-O óg é. U(Ú ct
8x
OJ
(ú Fi
(/)N
a.) I
OJ\ ¡r
(ú o 0Js Ebo
; E.€ to:gEfi 6s- U 0)
EE
($
(/) 5i
..\ o o.u
c) LF{
i)F eÜ (/)o. H (,f^ ch
$
OJ
iJ cJ ií
qJ
;J 6.J O
bo (6 (,).(E I E
lr boi o(üo.tr EÉ
-'oJ q)a cr (ú UE o
fi q¡
U 0J s{
(,)
g. ar€ tra) (EN(,] o o5
+ }iHEESY 'r.'o H
o5
^g q.) r5
.d ;qr Ct g.
o5 .(ú ¡d(6
a)
(ú ¡6ü (nÉ
cJr
Hñ jar u*
xS
(,)
eE$1EsÉs o)
U(E
(d.5 (6 oJ9
o
oo (/)
(,) Eo
0.)
U !U'Fr (IJ
tsr
(ú
U
.(/j Fo¡ o
80g !l 0J OE *'.d (úU 'Fo
.q(n € o
(,) a)
¡id H
o I
d
0) o
bbL o o) .Y XU
.. 5 ¡i o-x E.9 .(6 L-
q.l oJ
(Ex 3.8
OJ
:É -o>
ÉF
E E flÉ€Egg üa s
I J
6bo 5(ú ,l
sÉ ¡r
o. ¡d G tr OJ
o
>t
0,, (s ró iJ 0JxH bi'6
gD
(s
o9
rI1a rtd
/u Q!
p =or (úv
ñ F g€
(ú (ú U
ü [o o (,)
o .o
aÉ (,) o
U !U
a ñH
o d;J
a,)
OJ \J
(n6 L)
FqJ
E
(ú H
o \G gb 9t ¡i .o 98" (Ú\J o(/D o'É
[iEFs9üE g E E .¡
$i (ú (,) OJ Ii C' (/)
(,.)o) s ¡i 'E
G
:IE (É (ú a)
(6z< ) (t ¡< (¡. aO Eca bD ño)
A. rll + o't(Ú (Ú i-r o 0J tr 'do ü'- U: E(/]
ñ
q
J
(ú C') .0J É o
h>
(g
Fg
J
É (,]G bo ,o
x OU (¡
HÚJ p> <nH 0) Oa
€ji
sf;t.F ES,qE ct5bo
(Ú
ú0J .F^ 9x
(ú (ú
56 a) OJ
o9?
5 +
6 lJi(/J
a UE
FÑ t¿ OJ
(E ;-j
0l
5< 8S ¡i
(E
c9 (, (g
(ÚÉ
*o bl
ov 0Jv
tro 59
,5 9i U ?{¡r
Éoi.üh5"o u.a,t
(6
+(D
qJ \qJ a.)
x(Ú
(ú- .6 )Hb
U OJ iJ
.n O
X o O
', ts *.; 5 (Ú'-! 9og bD o o. '.
HU q q) 3q,
fi C,)
6lJ
uFi ñ .Eo 8F
0) J:f
(ü Lo- a,) 0.) U \0J ÚJF
:=S*Et"= 5¡ CD É!E O) d5
-ü oll ogl a)
tor .o bo qry üH €d
(t
: i : ; = 1=
U) .¡5
.. J-¡5 o.¡ '9 :. iÉo o.
'9 -Q
é a7 Ee -=
^!
(c
ñ¿- ñsñ,se = =
ú+
(Ú;- o. 6t¿
0.)
O.0J(
ulil E(\ou! ot;'do
'oJ 0)
F
o((.f)
É
(flr .(ú
o fi
o i-¡ rt'l5i +rq T¿
CJ
G (,).C l-l
ou'8- tqlEE*gtpgg ituÉtÉE
(É
(ü -o:ii .o q) É L
oo 5Í trL
¡i (h ¿l .C 0)
0) bb
Ec €
9c(6,6>'
o U1
¡r
Fo- o 0)+¡d .o'
É o
Se tr' É¡
É o
o 6l ;j (ü q)
.6'c (Ú
0,) )r 9i'oi :I OJ\ o
ñ
q
a¿.
d)
6 5
0) ¡i
)
5 É!' #F Fr
Fl
o g;o0 (Ú 5 >'
bO f'¡i U Ol AC 6.!(J
ct' .o t, c U
i¡r irl É:.\)
0) ('j
ti 0) ¡t
!H q oi
a) th¡ (6 (d
o ?
Fi
P
O ¿i 0) ctt'sr'(6
a,)
(,).r U É
c' .¡l
(,)
(n
.6 0,)
ri 0if É 6 (sL
F.
E
(ú
o
^ÉFf
9i (n
iJ'
É 0J( U
?: cJ 0)
q)
U
H
o
(s
É d( U, o 11 0) #6(,)
6t É ¿Q)
l€gÉg{BElEE,Eii1EÉg
¿ ^:biO .o U -C 1I1'É
(/1\.o
0,)
H *i
.o
\l 0)
(,r)
-ii o
t' s.É (6 UU aci o (,) #¡iol (Ú
0.) o o gl"'i
{(J U 0J(/)
uj
U (6
€ (6
CJ
o E .j'á c E a,) o o ¿-5 o= o
O
FI
r!)
(6
H 0) 6'
(,)
'6- ri dhi 9 (É 0),E
p ,,t6F
Fr
0) o q)
l(Ú 6
+(,)
ú N 0,) d
6 0) *bo
5 (s= )c
uru ) r te€tt+qilgitgqál*gg
'3sE r
z t o É
CJ
q)
o l:>,
trl O (ü o¡O a). (\. (6 6 .¿6 Y 0)
¡i
¡r 89c
ó9i ,s .g,5
0)
l. o¡.5U (6 .otr (Ú:.o É 6
;o) ¿o OJ
(,) x +i
(,)
OJ 0) q)
bodS (d,(,J É' io ÉH IJÉ 0.) rU )0) (,)li i0J
ig t5 g'8
i(/1 OJ
q)
o ctró
gbÉ o:oJíc
J_
-ru 5 q.¡ o i q.¡.0J IU0) ¡i (,) d'Ill ld , (Ú l6ah
(Jr(Ú iJ,
rEJe io)!
ii l(6 €
o 0),U ),l
OJ
OJ
..
iO
.Y q),6
Éie€ii:EÉ HaglgE
j.o ls 'E
1t ¿R É> '(ú
)t!z ic
E ¡i
a * ti6 UJ(J o o): ¿
l(,) )bOb€ú(ÉI o,) bD
.4-ü oH ¿0J
tr vod
O.)
i0J )a ](,)
io (Úl.o
(') U
tilu rOl5 -.o JE cR l6 I
(n €€.8
(Ú .=0Jfi
i* i(ú
io Iti r'Éi¡H blo)OUp'6
i> ,¿ ).9D6 ¿d. cE ¿'d
r! :s
r(6J¿ ibb O,0J i'ú lq) ,(6
tg*gggt lggl#tlggg1
o 't iD ¡; ¡E
FD ,Y
,L ¿5 J(ü7a
f-:6
(,)rF 'g
íg r6 b> >U
li
oO
N
i
o +i:C6Por bo
É
o AiÉ
U
6ó )(6
F.I
úqJ,C6$* -p F
:E
rH J)+ g .)<u !
0)
(n
'i-:i,'
(-I a (ht
gDl U)l tcñ-r
gÉq;$frÉi,Fg +.:s'H 96 o oó otr
*o /(ú
I
P,H >\ -L
J
ts
co
6u b.H ? ü
\a) O .=N
lir-i
o.= (J H
R6 ¡6u od ¿
tr \O;
-.) i x-
rr
rÉ3r C) L
(Ú r' +i
AJ tr
Fi
.dts
OE
og Ltu
.F lr 8g
UiJ
9a '-
H*d
rrl -^ .): ar
X C
C
0J
bo'or o
(u+
\0J
I tr
Fct
l¡(6
o(Ú
ag
É
o oaJ
qi;
6 r'¡/ #fr.ijj
qi5 0J.Y O a
-c) ) I
u- (,,)
$ i5$$g*rs$E c(dtrb
OJ (J
o
o )
(,J OJ
Se
(3
É3 .i-i r¡ 0i>aJa)
úJ ¡Ti (ú (/]
(Úx
Ed_ g, É U,(sl € 6E
.dd
(ÚqJ
LH
U
'^ (ú ofi g6sL
¡r t< Ff
(Ú\ o .^r Hgo) do 0) o¡t
tss 'bU c o.t tr #o
o (/] bo üi '- T{*(Ú
a¿.
.o
-E
Ofi
¡r(E
-g a
o (/)
.5 (, q,¡
H
ÉEg co.= OU cE üP. 0.) CU0i
boP arOHt
aEéu
x'9 \0J ct 5tr.9 'ct
cJ9 E
o* OJH q)q) oo
bo'* XEgE
HiFáisE$EEáiÉÉF o.)
(dtrl. Eq ó.EE.E
$
qJ
e8 q)(,] q) .F 5(6bD HH
€s € I8.H
s:ifitf,sler u ..= ct 0.
x(/) \ EP
Er;E ai Lr c (ú iig or.9H qr9 6
.=(É
+#
p
OJ
I ¡i (sg
-q¿
É -oJ
o5:EE .gb oP
d OX .\) UYOJ#
0J
ÉP.
OoJ (t (¡
q)
H!L
E n) Fi Y !-r úJ
U(J(6 É E O\J .EH O. *o
U
8.F,el
OJ
r,)rl
E'd c ,o b.s
(Ú q,, liE X (E ,i.i H9<u ti 0J 5 .El (/)
(,)
É¡d 0Ji E'É g.ü¿
0,)
OJ ¡O .s 8.E
.qJ
lr o (6:J ci cÉ tn .--troq
5 boE
(Jq)
o,¡ .\
#
.0J 0Joo- Ti
('J(,/);J
q)
OJ
o
to
¿ü
ñigtÉBg$EFEÉ$g[- q f.i t€6 3
0) U (Úl
O,ú L¡i
I(s x 8O. ooJ"(, ;i' 9¡r (ú aJ
OJ
o
5r gE )Bs-$P
E $$EElÉ;
I(ü (t0J bo
0.)q)
!F 0,
o o'9
L
U "d sü F
(ú
o(ÚcH
5 €Ée$; i[ü {¡É$$
o ¡i Qo
srS
=0J +r \(J
Up Q.rd + .t.j (,) O ii(Ú- .e¡ OJ o 6
oo (,)¡rA)e
.X U \0)
'O -{
(J(,
E
<t)
OJ
(,].
o¡F
E.=
¡-r
Fo,
0J
H
\o so ,:la H
bo
OJ
d
trO ct)
sE I
."F _q.F$
É
s E 5 ¡i(U
.sEo¿q
i ü? H rsÉ:cÉb$É lq¡ :s
0.,)
(ÚU (6 U 9qr q) -^!/
o
\q) OJ: (Efr(,)
frF -.-o LrtÚ I
($ td Ep'
d.rcX
'I ár
cD H -q/(É*
O. 0Jv ¡¿{'!
o \n
L .<d (/) :g bo oi .,É Eg
i : I i iü
ls Eg +sgÉiE ^o-
FH fi
ts\(É
a]
0) U Er H xo.r
'cP>
'--: =
U
!
($
l<(t
a7-
:: .o
a <i !/.UE
t ñ É, ¡ E d-d ;.8.É6E. -@ -ü =---J
E, & &-ffi
o 6 F OE -,óOtr
c. z F X.! != #OJE ¡-É
. F
üi\ YNÉh
:0) +(6(D o ó.8 E
ol
c')
O g I óS'0.,s¿ Q o.) 'a^(¡
-YoJ(Ú o L\9\d q,)
\Y*
-9
Qo
(ü U iri
q) (Ú o oJ 'ó .,
1cü
\q)
9 S B"E flü 9ü
;J
(t^ ,5f;0¡ r Ud-
(Ú ir' +: o,
fr ¡i
OJ
É iJ (,),
o o grct
0)
OJ
*0Jbi_
É6 U >\0J Q"6 x
fi- iÉ ;
(ú
(/)y
ú) q) r,)
lr g c¡Y E (g
r.=
-
(6
bo p o o
J
o d9
- ;5I bo 3 E xq _+d
#.i!
¡i
q
V.ñVJ
r¡-Áat- ,q
9<a (n ¡i
0)
o ¡i dE o
)¿-o'r-i h ü crl o
*E íp 'ú.o-
Ch ilv
íScir t{
^.
l.t
(t (ü
E )
0) o (n o ?
a ü E c)ict6 É o)
Láig
\(s qJ
H_
HJ 6 FT .X O'! (d 0r AJ O.
'ñtg
(6 J
cE.9oar<6 .s B&
Et
É 0)
*Ya fr ch q) (g o
r e€E:
I ;J ti 5 (,]
(Ú 0)
(6
tDtrd
N co.¡QE*É
bog? ó.=J <ú q) 0 b€ ti
0)
(3
-F 5 bo I -c _oli>
'o u* o.aJ':l EU H o¡
<
CJ
^.8 (Ú q) ¡r É
#o /
(6
¡r rE g.E s
.91. qr (ú
o
ÉV.^
H 6ñi É
o
(Ú g
lr
FT
0l (']
OJ
tr qJ c Xui ¡F
G\(ú bo6 \U ab
tsr
(g o c clE
/HJ^-
o
+
6
'F>
dg
U
o .o
.6 (n
o
g. -c
(/)
(ú
U 5 'dnH
go¡5 c
-o.¡E i go)
F hE
OU
¡S**FÉ
q6
(ü(6
Ee S;'F^t
N
(6
6 t'., I h,.
-oXtr
(ú
ui 6d (6
-o
0)
o
o (6 gtsi PÉE *ct
OJ
o^ üEs;;s o(t Bes ti
q,) b I E-.* (6
g
6 & a) t3.o'
ti 0) o (/)
or¡)-\
h qJÜ bo
o 0)
¡d
sr vN
C,)0J .96
aé É
0)
bo gR'P8
<úctír 5
U
oC ts9 € É sE 5 ü
$ (,) (6 0) :fvti (Ú>
g p o {oJO
\0J 0,)
tü- 6
'<
E# áa) s
(6 Ér
0) (ú # 9!g ó.9 N.a P.t'ñ E
c) u93d
-
LLtO(,)
oo É ;J (,) U i.L{d
0) :AJtr
o€ ñ"üeE É
ol ct .^5
tiilr EO o
q) OJ
\0,)
a a.)
5(Ú
6'
.q9 o (d ti I
o ct
¿ \0) P.(,) O
(^-
0J ur
ñ.9 .¡ 0) sü
HU
.^o
!\
ir X>\
(Ú x(d
iJ
P. 'c P ito) U
6
q ,oti €o
0.)
9 ó"4' E
(Ú
N
o
¡ó
O\l..'! fi (Ú(6
o;{oH
6#
OJ
x0) -leoüx
tsr
(6
¿¿
C') (Ú.L =<6o-
csi
a)
(,) eégE Et
0JO.-U
a o.¡ .9 'aH 'o,9 U) i B.r. o¡E
UÉ (6 0,) \0)
U^ sigER.e'6
0)
NU I3 o¡E q.9 &B ct
¡r (s
(,) Ii9 u th
\o *H gE
É
0)
9iL I
tsr(Ú .9 i'ó .' .9 : o> ti
AJ l9oc
9ú; o C'o Ao o po Io 'F€
(,)
.H o¡ 9'l
I
O ojti (,)
FT .. (J ÉÉ
(J
o qbo H Or
¡i ;i (/) E(6 E SS - c o
corQ
uaq p .(d I
o
'o
qJ
E t
tr
s6
(n.,
(É
f¡o ;
3 90 E >,sq
? s€
I
s
ut'€ I
(Jo!J
fi
(');) E
Ú S
(ü 9'6 o fÍ
ü-.FEü
!9
z€ i$B
(d
#6
!
q) (/) ,v-/
Oa5 0)
tño. ,( .#o É 6¿ o EiJ o;i^ p6i Fe3-86-s &$ (Ú
Ñ-qspE
vj .9'l
ü ¡.1 . O*
o É
E q)
Esp \o
(,¡ q.) U)
o6 o E íDd EP. EX_OJ x
F*
q 6 U E.E'",H3fi
O-O.ñ{:
a)E^ ¡-
O'qJ tri -= E
ctro
(c
OQJ(6OJ
¿.
) oHtú o
O.9.q .<
O tÉ d.¡
o.-c bi E !
cO
rf
fuv
)
:,''.'í
.t^o(Ú(6q)^ 6* I
s6 o I (6 fi x .i.'- o o .r. c (ü .r c, r..1 co
&6'9 -
I ¡ I
.4v¿aL.:.i
Fi (ú
AJ OJ
Ch
g
(s OJ
: tr-.- =-.
*[ñ,
vvhi-=ift5eo
B g i ü€ x) .o ;io>'
CÚ
Od 0Jv !
TFiÉÉ-1.É 5F N
p(ú EH
(Ú
H t.
L ¡i
(Ú
tr ¿ ) U ct)
á'ú
(Ú0)Rt
ivu^J
tt9
r5
(,) (t (ú
P. LL É .(ü iJ
(Ú (,] P o
:.idc0J:-
(,) 6 tr É;.S
q
E$eÍflr
.EE6b5g
(n(,)
(ú- 6 e3
É 5o)
HL (6
lr
(ü
g 'o
(¡
0.)
E \) (ú É
0)
É \0)
E
o .o .o tr
'< g q
(Ü
(6
q) -j
g¡rliv *go
€ ilr .N
b b E)9 _E e,Eó
qo
e I P'9
'É,d.4"
cD-o so .oQ (ú (n o o o
x (Ú
€
rÉ
(t
.5
Af I
É '46 q.) td tr U U
AJ
fi { F,5;:o
H
a,
0J $r
!'Ü
(/)
a)
fi o
O
É
li
q,
'5' qd
E
(,J
(Ú
-a
t
qJ
(J
(6
ah
o o
(,)
U Li OfG tS E€ .. $P
x3 ?.E I E.^ Fd(o g
a) (Ú
g C \s 0-(É C=
6g ¡6 rú ¡6
0) o
U G; É E L(J
(,) A.
a
(.,)
o
CtÚri
5oU
-a-
O sL u? 5 a 5
a)
.o q) =J o (Ú
(ú 0.) rto.¡FF
ql
U O-- ¿ 0J Ct
Et füp ii oct oo oii (,)
lr E d o
I
o O. E
(6 rg
-i0.) .o rd ¿D'(Ú'6 El
9 *É fq I ii- q
5**I
to Q iJ XE ;ú ^
É
FT
6 H O" (ú
g (ú E ¡r p !U!! F rÚrci tgcrü
EiÉ re? *p Itr
=0)
liL
X0J
bo
(Ú \q,)
(ü
¡ó tr
a)
C'
rj
(6
o g
(Ú
¡i
q)
6 o o
U
(,] q) (ú
5''U *.NEE
ü3; H H€6
i 6
t: Eo:S
r: t$r-
di '''i
-q(n )
H
c6 5
C' bD
+ o OJ
o E
tr
a) (6
o)
.o g. o
H 5
{-.,r
(Úv0)
or
c S Y ó
J\(/)^(o.^!9x 6 Ee (6
o.¡ H 0) o tr
'a É o o
J
H
(ú -
(Ú (6 U
.9 H h b or58
='X I
x)
5a) p(g !):mñ a o-:(,)
ÉR;ó
s ÉE;H$q; €E
c¡< E O
,o OJ
(,] É (/)
li H 5 ) a,)
fr.ru 6
(ú
o
.(t
OÉ ¡i ¡r (,]
E I
(s (É ú)
c)
(ú
U ¡r
(rf u
o;id
L'
F ü'g I oS.É
a o É (,)'iN
g
(,1 (6 (ú (ü (É
\ (u / o'9 o (ü É 0.) +
H^I}\H
_e E g
ñ H*$!
F I Cto-i E c) É tsr Q50
5 Fl
(ú AJ
b09 o .iD(/)Y ¡r +6 H 6 uobO
9b
(,) OJ (ú FT
q) o g H E,9_
E ctú; H-iid
(6 I
o (fj C'
sÉ g o U .o
(ú a,)
0) o ? F
ch
8Eq E
g b*rt;rf; i&
E 0) E
E.o
.5; ER.Hs E;sE
6ú
E ts ''-'rO) Étti ar- *E H
(ú
) ti
o
I
(,,)
q (ú
É
U
€5E;'g- €'.E
cP U 0i .= oÉ (úE .oo ¡E(ú(ú
| \
.;
q OJ (Ú (5 q)
(6
+(,) (n
0)
o Ith
E E€ K
.- (ú
6! x (t)v(ú U +
(,]
o
Éi
q) ¡r
o P. g
g
F<
(ú
U
É lr
q.)
g
O E. H ".:iiÉú'8-eP
.P X c g A'"9
OJ (Ú
f i
H
S.S's F E H= 9o .o 3q, \0)t (ú (/) (6(n d H (Ú
o #(¡ o
É o (ú (3 0,)
b.H e o¡
* 5 r€ ii r
ff cfi+{:;e
*r UFy:oEH
¿ñ (ú U
-o U 0)
Lo q(Ú o5
(,]
o€ (t U6
¡i(fJ
UQ) (,) P.
Éd
o
0.) td
(t 6
o (,) É (É
O (ú É
t
N
=J
E
Fi
o
ú
(Ú
(6
(ú
bo
¡r
(ú
(ü o É
c(ú a Io
U
OJ
(s (6
FT
(ü
o
(,)
(t
9i';
6qF
u o.:
dE p
o H
U
(ú E E) É $
ii'Yi
TE T
tr E
H
E8¿"9ec9
.---- - I ál
a2 U)
o
Y:C
U) 0)
(,)
H
AJ OJ (6
(Ú
-o (t ct
H (ú
OJ
a
(d
L) )
¡r
qJ
¿DdÍ
(ú -:
Ya,>vO50) =l
) > Lr 0J - - O_U
¡-
j'=- a c \i t
AJ
=¿
!:'aa?^:
:-- + :: - = ; - - =-
=
J:*'ü! ü :
_:c
-!
; = : = ;= =
L
-!:-
=& f=t
ú
ñ Eñ &.,&É$ n ñ.-A -A ñ --+
o! -ei
q! -.¿
Er r{0
o- 0)
'6' E ft ET OI
U( o,
U!F q. (l)r Uo
o)
(6i 9r
EJ É
:
0)
AJ
(6i (ú
8i
Ui 0J¡ ¿
Ht lii
5l
.)t
(úl
tJ' o! (¡,
0) 6 +o1
F
gi É(
H+ Si
o ul (gl .0J É
l
(6. 'ó- 5i
(r- 5( 0) bo 0.)
o' o; 0)
H(
H
pt o o'; o L\ f)¿
>'q0) '16 60)
(,) E lil .É.i
I¡r .E Éi
g (ü' o' (úl (dl É(bo al
(ú
ot
(Ú, d\ OJ: bo ts.1.iici
(Ú
\|5.i t6r.r(6
frl (,,)
o 6i (Ú'i'É:(6
o
¿
É
ctE 6
cf ¡r ti! I(sE ?)
a)
Q' F¡¡
Er-!UT lr 14É (J) Éq- #( US
(J. (g
(,)r(ú'
(Ú
o'Eo' o;
(Ú (,)
-: i
t0)
9o(É':o o
H+
i<
ui g.
FT
0)
¡r
t-i #(
¿, ¿t Ict'
)
E
(d
(,,)
o).i
OJ
es(Ú o (Ú 6l
,o, (,:)
(,) g (Úi
0)
'5''
0') (Éf (Ú o!
-l bo U É
;J
U (,)!
a)
oS(\. .o'€ -!0JtÉ:
*r
(/)
OJ
9a ¿,
H
lr
o (/](+l E
¡i( (6
U
(n! E
o
6' I
\0) '¡'1 (6 E fr o:o
É (n
o E..Or
OJ
(-,,
(,]
(ú bo
¡-r
(g
G);
9'
kr ol p
o¡ +0)
boi 0)
E, OUE,É
É 0) ¿ hl lr(J ¡r
q) €,.t
r
(/) q)r q) (ü,'6
a) (Ú
¡i
(Ú.1U
l H 6l o
ü'Ei
qD!
€l o¡i¡-
.,1
iJ
bo
iJ
oi
TJ
¿t d
OJ (6 '4 'oJ p
a)
'6 I(d o o
(ú ,,1 (6 U] F¡r
¡i o 0)
ct (/D'
a o o..0Jtr
.¡. tr
p o*. H o.
:o)
a) U (,) (6
r,,)
r E
0,)
(6i (, q.) (,) \q) ¡r €c) E OJ
(,] (ñ cJ(
(6iOJ tt o (6 ¡r
h
q 0,)
(Ú
U
U¡
ot
>i H
0) li
o L
) i(ú
(s
q) É
o
6 .8.E Y0)
(6 (ú OJ
o # É
0)
(¡)
Fi
a)
6 ot-,9 Ch
.o 6 (,)
o (6
o) ¿ ti
oi 0)¡rti a)tr oU (6
{(ú
E ss
F.
z
(ú
.c .El0Jl
0)
o É E d
.!:
-o
(d
iJ
E qJ
H
5 6 ,-'
(,)
(Ú
&'U
,iJ 5 É
I o' q) E
o ¡r o E p o o OJ (Ú
ti ¿
0)
o
(
'6(Ú 0) ¡¡l
o
(ú
(')
É
(Ú
x''E' 6
,q
.(l
6É
srLOri bo iJ
qJ
trc rd
0)
cti0J(J
(/)
E
¡i
>\' ) ,¡X
q) o)
(6 0)
tr o \o)
bo' (,)
0'):\ Fi
0)
E
¡i
a)
(J
q)
q)
I
6 'F.,É
a) ¡r (Ú
uj c0) o (/) 0) o 0) o 0) ¿
ti obo a)
q #
o''l 5(6 )6'
qJ U
É a) 0)
55 E É a.)
¡ó FT (') ? ,É (n .0J
o
F E o
(/)
\, '6t (,)
>' bo
(trQ) tr (ú q.¡
E
(Ú
lr
ti
0) É
0')
U) .o E
o
(,]
5 (6 ¡r
\ E +o tsr
0)
(Ú
(6 É,Eo E
q)
0) 6d: 5 rq) o OE
(ú
¡r F6 'É ,.a 0) U o (Ú U É (¡ o
) 'É' 0)
5 p E
Fi. 0)
FA
z a (d É -o :- ¿O U U 0.¡ (Ú
1I],
H
¿, (d
'A)
) s 9g o
qJ (Ú
p (t (,) 0) qJ
E oo)oc "d,OJ E .\) 6
OJ
& (ó (ú ¿ (Ú .¡t (É
FT U )
(Ú
(J () (n (/J É 0) 0,)
I{I É É
tr q) q.) rE 8.tq)
ur 0) q) di o -:# (\. (/)
tol.H' 6 (s E oU # t.t s
(6 (E "É (Ú F 0)
U E 6 60 o r¿
HE 0) bD 0) (6
\ Uo
(g (,)
a) (É (d o,UlI tr # (d I 0)
-oi'(ñ
li LH
,q F (/) J
'(úio
'AJ h (n ¿ U
l¡i .E Ér6 (.)
0) 6 0)
q 0)
,(6ú)
r50,) >0) .6 o
!-i
o É o c) I
H I!
(ó U (ú qH 9(J ct
d
'6 (,) c .q o \ (É F<
cL)¡) Io I(6,iqt] xo) tr
(,)
i6 ¡r tr
C,)
0)
¿ fi ,'F E
-d a,)
o ctrO)¿ 5
É
r
(,) (6
U orL
c)rq)
r(ú (Ú
I
o 9o; I
ÍrIN (Ú
OJ
(s O.
i.E d
U J
0) É
,E
6 (ú o:(6 iiú lo )é .EE
(,)6It
U
0):(Ú 1- OJ
0,) iU
ñ# i¡r H
c)x
É 6t(É
r6
OJ
it )¿
(n
s tr q)
(,j
(Ú
e!Q) )B # o'E
(/) | ! 0)
li '6 g1É'# tU) ¡€ >.6iU É )Lo
o16 Ur+ OJ ¡.<
0)
,0J +¡ \o rO:(Ú U
(Ú El
gli# a)ic:;rr5 io (d ip
0,)
(Él(E , io '9r )¿ i(') ¡G:0) (ú
(/) hc ir
q.)
o ¡iU ro )(,)ór ot.oHl(Éi0)(J L '¿ r
,5 ,d
Eo'0) ,U
0,)
'.o lo .Y4. r<6.U ¿F oE1q)t9 'g¿(ü )o
(J,# (,)
c)lo' '(6
U| .(ú
i8
i9r9 rE
, -adi0) iq l(E
jx q.)
OJ
q.)
U(6iE i0) o.o ic
.it ,o
10J 5
r(J (f)
io¿G
tc,
.o É iU i¡ io r5 lo¡
)ñ IE i ¡-{ a) o.l
i- )or,(.)
0J fi )Éio¡ il) ,d
.(Ú, '\)Jlr iú ,(6
¡f ¡r19. o
lr¡ H(¡ \(/D (úJ .0J
lc
DE c)t0Jtoa(6r(Ú 'G iar r.o .o lr O))(E
qÉ iH :oU) -q(, 0.) OJ i
,Ul8 É!O .
¡f¡ a\
bD lo. )¿ 'a ¡ú)
tu I $r
Jlo iq.(clu
lP 7q
AJ
(/)0J ¿i o -O )8 .t ¿ñ
.P iql u\lo
;J
itr . üg)!D
0,))
(Ú
qJjE 0)))
É 0.)
JF i(6 0.)
:*
€o)Fa¿ ¡lIUi5 *Qsl 3Z r'6 .úl
.'^)Élo js i(ü )t:1
OJ ,.h
q.)
N
Er<r(6Li:(/J id
'0J i.Q ci(nJii 0),i 0) OPi ¡(ú A.)
o.q)
li
-o)¡ ¿U)
J¡i J^ (ó cO
t0J )(J ) )J ur!bo
)Y
!v
q) j(ú 6 -lú iÉ
+i
OJ
O. q r0))U
(,/));j
Q,) rf
A.
(s l'ó Jtr1U E qJ lH 0) li
É
.s ¡6
(/)Yv
F^# o É H fF rüE:s€.É fr ÉÉ-ü oip
o
rys
(9-{ E
g;üÉÉ€ iÉÉ€s E$; r bo
0)
- t='S H.3.;5 H+.. E"*_E H +S U
€Z50J¡- E oc EeÉifgigBgsEi¡ÉE
ü *9'oo¡ 3. (6
I
a-
dA+.¡
E$ü;r.g;;sFs$iÉg ;J
sF
\ * rt
- o
P P"3
tsU€t Égs ;f; ilE i,¡5E.#EFHE P; r.,)
d
ñ !HE U
I
-v\-r;¿
!(u,
n =oü
eü*
rggí$É$Ei'E$ÉgEE +o
(6
>
5d'rv
<
boi
(I).; ¡-r EjaFi€g#{fÉgÉÉ"E ¡r
o
E FEf
(Ú (Ú
#.
ñ .g¿E- +o(ú
gH'LÉ
N
q
*
K+,
EÜb
=d
tÉ¡ifii€feá$Étfl€g
q.¡
-
iEÉ€fEÉiFE€E[;*E
F EÉ;sE€os: F€;E gfi .o
U
¡-
H
>(u6N
.g€ + s+ÉsiF;l$$tigÉ*tÉ ig;;E F+És;i ¿; e; E'g E
q
kj
!-€A
li-;!
.B.e I
O
g,
(6
rd
HUÉ (t
O
¡\ñ /
i€= ¡EggsgEiEigi[áígá F¡i;$e€;i¡¡gsÉgí
oJ
='1
vi
(!
!vH
¿sÉÉ;;;áffiá :sEÉE = 1;É licE=g
üfi*a sffi.EEffi
F-L
3
.h
9óüt'o99
:= 5\ S.o.H a)
¡, oS :lll¿ d
5
(,l ¿-
t(d
-- o q) (s
t(Ú O\!1 r- (,]
FHT3E F] ¡i o ta)- ¡i
a
tsr
(Ú' (s 9.u'úE
q)
(ÚC0,)
+É 6 0) q.)
s x3 o +! .o
P€ 5ts
Oá''O-(J- oc 'o
¡ó
q) o a) (6
0.)
(E
(,) 0) E EoH' 'É
(,,)
o_ (Ú (6>,
fr G. G
tsr-: ^ o) > O (Ú ¡r (ú-E iJ E o (J 6 .o5
F 6 E(,)
(Ú
¿ J 6. .5 (d 0J
; s pc o
ct bD 0) .d (J .\) ;\r (J (ú (Eó
É E 6: .¡r .;¡ \ flr U
0,)
(ú q) q)
ti o.
a¿
or9 (6bo d HÉ 9o
E NEÉ* H"g cl
(Ú (6 0)
E s, 5
'e"i¡LfrH: iJ ¡i (,) FT
o lr
s. ¡r fi
I)
(J
o{ o cct ¡i
€-
€!
ct¡ (E
o (ü
.d
(g
(6
X
o
x
AJ
O.
0)
U
(!J
(6
E] 5
(') U \(Ú
# C'
q) (Ú
(l
! € 3.8 s
U 0)r
! hi
N'
o (Ée g (,)
H
(Úr.
E.H
o EI E 0.)
;J
G. ¡i(Ú Eg (') OJ
.E
q¡i.No
bo (ú
o
tsE# q, c¡
¡i o
g
AcfrÉ$!€
AJ
U
li
Fi
(ú E a) I
?
€'
(Ú
lr E
r
(Ú
E
H0)
ov s.Esr o o o)
ó,
!-r
citr tr
tid U.¡ o
(,]
c) s6 !?
a' o, d tLi
OJ
o q) *.,|- U U li
0J' oü
OJ q)
¡i
bo o (ú (,) (9(Ú (Ú *0J FT
U (6 .AJ É
8,
x
E frü E [':.! 0.)
'd
FT
o
U
o
I'(ú
N
q)
qJ
t
(Ú
.D !
6
q a)
(')
U
o o
AJ
.o
#0)
d rI] É(n o (n.. €
o: t E'pz
(Ét*
(6
(6
lr .a¿
a.)
d
5li
Or
(Ú U
(Ú
.q
.(d>
8"3
I
(Ú
FT
(ú
q gt-
Hq)
2
(J) E-.e&g.Er c
.o
q)
5'6
FT
U (ú
a)
g
(ú
q)
t<
bo U
x
o
o qi
¡i ¡i '0r y
o.a E g gE
q.)
q U
o.o oLr
0J
(t
¡.i oC
-o
#
(Ú FT
q)
U
ó5
UE
r?'3s¡iE'3g
0) 0)
uj t0) p
(ü1
¡i
.o (Ú
0)
Fi (,) o t0) p¿fr (É
g 9u5.O H (6
p R'E > F<ü
U
6 tr tr ) ¡ q
a)
É
(6
Fi OJ
=¿
u'o
I eE.o #tr
(só
0) .c Eg,
g 5 t6 i-F"¡
q)
g .o 5 o
(6 (Ú (ú 0) ar
ú (Ú ,É'E obi eé
¡i U)i-
N, o I
!l
z
sÜ30Eñ o; b
E-q¡65'df;>
#
o
=) G (ú
¡i o cj o U q)
¿ (Ú É 'Ú o
(Ú U (ü É pE
-túu¡r
-9qsi
0)
FT
o o(Ú Es c A"! tr (\. o
(6
tss o Éó
,.O (,)
.6 (6 -o OJ
d'ts- I.H d
t
(J .(6 'o
(ú #(n
g'" g 8"9 liH OJ
g tr
.3ü dti 8E c)) Eo He
FU
fr o
(É 0) at N E I Sr -.
o I5 0) G (ú
FT
E"'s BSHqrE3
?
(n
(Ú
(Ú
F
(6 U
q) OJ
.(6
0)
U q) o ¡i
(J (J o 9c E Oa F
o
a¿. E
q)
E (h¿ g (6
{E q)-
q;9 b'-.s ¿
0)
(/)
0)
E IFT (6a
0)
t6 rd
(n q)
(\. E #(Ú
o ,o (J
bo¿ú) (6
0)/
Co
Éa)
stIü
ot.h
0)
(,]
(ú
5! iJ
(Ú0JL
!
o
5(6 ch
q)
¡i
3cE E"E;g .q
0)
ú)
o (/)
0)
I U
6 o o 0.)
o (n o (/)
0,)
q)
'6
0) li
q) 0.)
Hul
cs!
o.¡ o o
fr
-:
i3u
¿/
e'É0J
o úo E
(6
ti(,)
É o5
OJ gbo
()
;E
(Ú q)
U. É
$giE Hr: to6i - ot .(Ú 0)
bD .J .(6 g. ic H
¡i
AJ qJ 5 il0) (6 0.) AJ (6
fr 6(Ú
.i
c ,E o0) H9iU
v> É tsi E U + E_e OJ
C',ó E
.5
s g'e ts I o.g gt # ) €s
q) AJ (J a)
o U (6 (d9
0) (J 5 o (t
q)
r. O e Ctg, "' oJtr
o o a
(J
É \0) ro
0')
6h fi
q) S EE ¿ É o
OJ
BK (Ú
-{(E
ñU .(6
li
!iJ .9
ch
li o
0)
.'6 >aJ q.) ,HH9 o.¡
Eeoslb-9 íiE
a¿.
# 5
(Ú ¡i
É a (ú U
o.,
Sdcb zz q6 .s€ U
o 0) U
c o' 0) q¡tú a;J E(É o0)
o 0) (ü
Fi (,l ¡-{ o
sÉ g ü U.\),.b ¿
E'3 e
q.¡ 0)
o ' o.) 0,) a) H
¡r o^.trtr
É-iJ x H
6
¿.
0.)
f- '! )
a) |r.i
U¡i -3s
(¡ F(
or o^5oq
bo: ct
E (c0J
g.ró
0)
¡r
o .\) 6s
NrÁ 6 l6 otr (ú f}U U
0)
U OJ E
(ú
-o E 9E co
d
t bo.c '<A
."r,OtÚoitoctarr
*F €ji PSard(ÚF É ñ-39 g-88
(ú
iYü .ü Cl '6'w* €+ d
I
¡i hg ¿ o' N
Tü 3 !;F,$Ss
É
!
co
(,) N ;oj-o (/)
E T.E 3
Fg€.$s gg
€ gi iui Fü itlÉ
AJ
g? ; (ú
|. V
^(U-¿ É
€
('L,! q á'i.NgE HR
gE
(ú
o
Fhot5
g I'$¡
oJ E:E HE6 S
E HI ;EBE.g.$iü
l¿
P EF gE;E L:É OJ ;iv¡i(,]fil L¿r lr
^
sq r
:EGfrd
+ EE gs*tiÉt¿
E A.
2 'd- - c oE
i-6
5tÚraheiL0J
.aq c H o-9 3 > o
gi$E::EHp #
ñ(É
Ec^ siriq_tu'H15 E o
E
iH EE
[!EF
(,/]
fo S H (ÚJ S qr.S ¡i
(n F¡ U
a')
P HS ^.=E !i q !-Hp.E
3EE.güS¡E
$i ;E5f;*EÉ$ s
ge
3'R
gK i'€ E E TR,E É
'qJ
&
a')
*5.89
&a rP
ó
E ssg3.H$*fÉá E
sF
56
-A)
*sq üÉ fHE
:I*E5.orf'ñS
o
iJ
C'
(ú
É
SsHE
\rUd^
¡i U .l:
G. Uo
Sr
$ ig f,Égsü*Eg gJ* EüisÉ gT,a'
0.r Fr
9r UñI9
É i,E g ps ñü,8 EE [Eta
!qx .5gEqSt8.'.E*E
oa) EEstt.fr.EI U
€E EE$ürgft o.
É EEE
!4 c)
l5e
C,)
o
E"
8ñ E E fl fr o ¡i!at
H t ü: I É á€
o0Jo.-i
ñ.o
ó b.gü É;s!
-€
o¡S ,sH E E gÉ
É$P*á€ÉxfeÉ sg. 5c
qo ÉÉgHJ.s.9s SoJ e€ H
:*qE$FiE:igi:8it
S
O<ü 8ü g se ZE ;3 3.:*e gE tr¡
POJ
_qJ (,)
-oo*
=p;EE ñT
': (,]
E==
t=-_:
E ===*=EE
.-9 F
t. ü!'BEESIX =r
qFhoT1
:r:->:
'e
*ffi9$E ilEtHEtgtTE€Eg E E É$iEÉtl tÉ H FE
g-
1u si E
EsEu*F:i
:.i-e.e;Elf g¡ gtg gtgitgiItg*t
¿
Fi
z
H i B E S;.6'.i
- -- - -íe1gi
li tg btlil ttffi
(/)
uj {i *É si
Ecñ H;E F
ar
oFT
E E düñ ó.e" iE ?E{E *E gt gfill€€f,Ét
rrl
2 gÉ
€ ti
ú
trl
Ee
ElgÉÉt E €iEE g H€i$EltE
[:FitÉ g € t etieg É g{Éi
glg
H Elg Hl E ffi ffi iHEE lEltlE I ffififi ca)
rf
E3-é-Ep€T
*s n $s
EÉ:;É3g g i* -üF€-ü -ehs s
HÉ?figIIÉE¡FáglEg{!íE*E$iE$
¿ üp
rú.S b
*r:tÉns$BÉiEÉi[$É$E,ÉlÉÉFrr
iiBÉ;g¡e i$EfrÉ*á+¡ e
=
H
--
s
;;-EtÉ
E ss s q
$ ÉÉ'"gÉg
Éiig r{€á
gH
3 3.9 i ;tɡr,gt$$,[gE
il É ¡€g i{ grÉ
E iEE [? gígí
P 6 c r e H 3'g EÍt*
! g 9.. .g BiüiBgEi
F,.;*F"u;¿¡ f ittE-c::s F.,E :iF s! a'FPíHiÉ¡
.g tgl
!u+*: I ii :
r;=-€:+f :==z= i ¿ : E E i -¡^ E'$R : 95
-{iás;E= = ; =i
e i'i
:-"== -;;
ri
=;
ú'ñÉo '8, g
o ó ,9'6 9EEq
; gH : É *É E"E a.r
(D-. (U Á 5¡i
oq¿- -FI(s iTr oJ F
FA:U
€
.o ;J .;i
ctE
C.5
g od dJ
d ¡-r
0J o
(s .osE 6.8
0J
4U):q
r.
;EU OJ
E b EE
fi
q)
g.
F a ttj-O'i ci';
(. P&gÉ oJO
.qJ tr
oJ/ -!ortrH
6U9
aSc
16
ssg g:
ú8 a) Q SE ct6
H-g c-o
NAJ
0J^
>H
5o q
c'F 3ge
ÉH$fis[* *otrb- tsd Ho.¡oo
(ú
'F{¡i (/)
I¡r b C/J
5d .i .c cj
(,5(6
Ouo-
(ú
(.'¡ H ?g.ES
g
o
U
I $b a) (9cD
(ú-
-0)
P-
üu s.s
¡I
.HU --d\É
--Ltr¡r
r ;i v u
i e g +e q
CÚ
r 8-
q.) OJ
Y:.!: o (,) 'H &.9 ú ;J
.yE E ¡<
(6
o Ir'ño",
d=ü'Fl
.o
H
E X
OJ
(¡ sÁ E si s, IDb
qJ
h<a 90
^¡r
J! o.¡ H or
(Úó!9 v-¿F
(65X(a
t HGfi
óh
I
0,)
U ¡d o
EÉJü
bD
(ú
EgE.H ;ÉE o A(UH
-oil.v ar
0) 9.'Q '\U(/)
.0, F óqr acrE.q,
<d'; >o.
(6 6 OJ ¿d
Srr5
c C.9
(s
g:5.
F-
.:
s^u6
.rE
Éi
(6
U
É
o S¡rts? E qJ
tr
o !¿ (,)
(c
Éo IL>(Ú o(ú .!o !u ct
z w- L IJ
oEii.bs
(/)
U H"E E É (/) (u QJU
trc 0.,-9e^
ÉLHI
i5ÉHEfÉ
(/) q') (6 AD¿
(,/)
vj
(Ú.i * (d
(ú FE5Go.¡ Fi 6oi
z:EFúo ¡.5 a) 'U^/#
ñ* tt Q)o-
c) CJ
.ñ 0.,¡ I !/
)'t
tr
o (t a 'Xcüq¡t U ü b " a QaJ ü Fi
-'o / (Úct .o Uli
gó (nE
o o.¡ .l! É (! qJ
8..9 E H F q I
a
trJ r^Y
(6
OJ ¡- HO fiI -'.:
vu U
F!
q *O.^
ÉF.F .o EEEÉ€ ,ÉE * t " 6
CÚ
idvu
h
lJr .o di 5ei9
t!
z
A<
trl L¿i L
t
F
0)
(Ú
s: tJ€ E"
(ú
(/)
0.)
9?H#.sd.g¡
Xi.=,¡ ¿d! tn c
E
OJ
o H€ g: H
6E
^ (6
^0)
(s0 ü5 b€ p o
Etr
.l¿0JF
(s(tr#t¿{
-vai o .É 9€ g fr o Éo'ñ¡b'59 U) .tr'r. .Sl
q) (Úq o
f
CJ
Yt EE .F. o. g ü'E
I* (6 F.s E c 'üH
E
q.) H
9. ¡i
.iNti(/)
(ú (g
o )I e E= p¡r ü b trH t6(60) #o
I G.,
"'9 d':
(Ú;'
q-96
LH-
(J
(ü
É
o € q€; F
+
o
AJ
ÉFHIÉ[E
É ¡ñUl.ii
J
h *6
'9VÉ
¿ú
u o h.:9
6* a
'iqr'Oq) (h
ÉgD
É0J i:(Ú
O)¡ ;¡(,)
'dü qj
Pá(U
Sñoo
o.= H
,t-^. ¡i
8.6 F"8g ,q d sG *E.b; (/)
H.g EH
l
Ésle iDd.6 o bos s* (ú3 (tü
(6
(/)
(J 5CYU bo^ I o6
c 8.8 ¡i
q)
q \(ü
U
E U.E ¿: ..F (ú sg ü 0il
s FÉ; ¿gn I gfis,s
€ch ¡i
JH
=¿DH ü (6 a) | ór &.! \? 5(Ú A (6
.o
=0J
(Ú0
3Er*
o.¡ O ;J OJ J (Ú
I ctE
s9 'itt e J
V-r! ct
(d9 "'d= >o -ot
(ú
H
o (,).:'l ' h
r8il (6
¡i
OJ
fi:sf;a
^
So F.¡
ñ'¡ E qYoü U]0J E(t o.
n f B;€t;t .^s
5iY.S
N
;JU
ci
boÍ c
qJOCJ ¡-i
6
ll
dd\!U\e
/v-¿)
ii.r AJE >€
OJ
(Úq)
+
o 0J9!90J
€€ sÉ <t
P
(,)¡i
N ES ulJr5 tr'O >,o.rp< cl q(Ú U
OJOJ?;O
fr rlr 'lr U
CÚ
0" N .83 >\'O .Ü o.
h. i¡..Éf¿@-.
l
*ó fi iói9 .Eü+ 5€€c Ei *SE EFCg
ñl s f;r¡u¿'3ÉE
g
.Ésin ái Est
Pdq
i/¡-r:¡ELl
F:Sg
:üHÉ
A
X
ñ
*
ts
<1
rl
Eg s
H .EH EgL$tEHI fÍÉ.E €3.=.;
EEE
o .= c ó o.
E'sÉt :
r;tEüir*t *¡S: gH E s'o
':tE qÉE'=
ñ
$
E
H i,g ü ü[gEÉ*€s psss Hó.,O.9h R"Za
Á 6; B. ÉSedÉHEñ !FsE ,6 ctre Fe*s.i
8.1 o
R
.;
'IJ
E SH.; =€o¡s=;t üLeÉ H¡'¡- n' E&TE
EfiA
i: ó tü b
pn;
Có
F 5*s;;*É;il¡¡i$ sFE* tg H€; +€X
ñ gE il
s
có
(..)
o
0)
tf;x ;E::.
! r ü': "
H
CoJooj¡-tr- ñ
E
o
x
-gHH
g'Ot -.9-g.5 a
;g* UE
€ EÉ€
fq o F $ rt'U
o¡.G o
f;.F o
(,,
(/)
(6
.Y'F .E -
g
sF
-E ú; 6
€E g
¡is ü'[ÉIÉ;g;$E;;: E i' € E 0. €"NÉ*ü
iFEFsg$¡ÉffFi$$IÉjsf,g 8 E.E€ C)
5
É átro., E ct
Fg (ü
flga
H.:il +i e8
o
k
(6
ggt gÉÉ - 0J- 0J O.¡J O
e cd
!t ÉÉís! $$ €eü¡écó$;
0J
s l,s
F3 [gÉ s ,=rii
= = =
L
lo
l(n
€ +cl &6 ü ¡i
¡d U^i
(¡,
ct 0J ,t qi F'i > OJ
u(6
>.'t
r/lú!
r.(g
o
(D
(D
U
o E
OJ
o
(6 oH9
'o boa 'F .--
(Ú-
(¡
.o
0) .!
r' l) É.'g có9
- oj OJ .Y )
!l ct cl
0)
0)
lr
q (g o
o o (ó C' o
x 0.)
-q
q* bo=
E tsi
(Ú
(J
U
o
¡d tb¡
Fi
q)
(Úo) htsi!
kc ile6
o
H
?
(/]
Q0) n0)
'D5 É> €U H J t, o o
t
ü cttl -ls
o6
(ú
U
AJ
¡i
(É
(6
Á
(6
c úv
o 6
5qr
É
o.(É '5(u
E oS ct
(n OJ
¡i
(6
N
.oo a 0.)
u É
a (ü o o -EFg EF xq 0) q)
É
OJ
ióU g¿
q) (6
¿ rS
ó(ú
.qt H.U
(ÚC0Jr. (a(ú
(Ú
a¿
ct t(ú
I
tr 'Q (ú bD J .(ú
('), (6 > P.9 (/)ro (ú 0, tsi-o U
trU Rc U '(6
o C' Ti bt o') 0)
Pr #o
I
5'o ct)
Hq¡ E SE 0)
' €rE
q) É Fr(,) (d
o'E É
E
o .o q (64)3 g-s
(')
o o ct U
(6
(')JOJ
li ¡r
o 0)
OJ .H
;i#
.J\
(É
o
(Ú
o (,,)
(,)
a'l
'eüo ^, É sQD 0,, bo
0') E
('J U E o-(Ú x tsi (É
(E.ú \o E /(É
N
F 9. (Ú 5& 'Es
crq
-- i\ 6 Eg a)
(Ú
q (ú (6
tr
a)
g0)
OJ
o (¡HC 65 ¿9
#tsra)
c .d
q)
E
o
U
+(6g
¡i
U
(6
(¡
U ÉFl
IO OJ (É(,J
o (Ú0 ú
0) Fi
T E .ET
.oi É
) o €a) E(ú aoU i5ó(,) 6É" .o G :o) ¡
U
'ó- + U trrd +
Fi U€ t(/)
ü9 .od
o.¡
o É (J
^(Efi
a.n
.qFE So
(6 rü + o
to (,)o a.)
I
g (,) (6 5.!
o llr
o o
(6 X
N < xE
(¡=
(J.i
FH OJ iJ, c)(Ú
uii ro
o
) 6 (Ú¡r
q.)
(Ú
q.g
É 6..9 F5
ti
tÉ
0.)
(ú
0)
E U
0)
Nc
L(Ú x I
o.¡ 'Q
s4'ü
Q¿ AJ
bo (.)
E ¡i 6/
¡i
'ri aE H (,)
(ú
¡E
t6o q.)tr (,)ct (/) tdqJ F cE (- 69 6o
(6
vj cÉ 'oJ ¡- ) li d.= 5
(Ú
a) (a
o 9c E ct
.t 0J
g.F
tt CÚ 9'
iJ r-'
q
OJ 0)
o ¡.
P. rr(ü .o HE
o¡l
'q) v
(Ú É(J rd B h€
F.
q
t! .o 0i tr
o v(d
o
(6
X Cf s
,^ .: 0J(,)
¡r\
(,)
o ro
o
(ú
U
H
s4¡ U
U =a)
H
O(ó o
H
+OJ
a-
F^b H
ú'B É
É
o
z ¡¡d (6
a q) 0) ¿¡ op I (6
a É
PJ
Od
€ o.'
8q,
'(Ú 'o
(Ú H
OJ
É
o o o
E
U
q)
OJ
:.ds
XU
u) ii .i ga',
E{(,)
E ¡r '65
(J )
c^
(6
N
Q6
J-l
(Ú^É
#
(,)
9c
-9 (Ú
U
5(Ú
6 in€
(,)
ai' r'i
90.¡I
FT
a)
g
#0)
a,)
¡i
úDe o<6 (ú
¡r
¿9
tsi bo
# ¡i ¿ o
(ú
qJ ¿dIi .lJ .ts€
(t o5
(Ú
q.) -E
(6(s
(Ú
(,) o(Ú U
'6 bo É
¡r
5 ¡i 0) s 3.! d P.
Eg
-<
0')YI a)
lr(Ú (t oH U o a OJ
s
EF¡: q bo
0J: qrYY^
0,)
.o li^
P.T
ti
(Ú U(')
o.=
J
(,) c- (,)
to9
OJ (.,)
o &E 8.s E
(,)
q.) \o
0) Fd (,)
tq UH q)
o o (t 38u 5oJ o 'Ú 6 (6 x
li
oS
'd(60¡< eHb
(6 ¿ó
8,E
(Úq
0J,
96 5 (E n5!d
(t(Ú
É
o
a) a
ui
0,) Hru
F¡l s '!1 J
o o
C O.tr ¡r ct)
É0J
Eg o.)É* s
(ü (6
*(ú ct o o (tr
H (6
Ho,t 0)
E ¡) (,fv E a,)
'oJ J(Ú Li eU bD tr ¡r
'qroC EH ti tr lr O) ÚJ
c
0) o.tr
J
(,) !
O* tr .= o,) (ú
\(Ú
E
!E id(6
O(/)
!5 (,)Fr
(ú
¡i
o o.¡
ii o.¡
* *l5
0) q)
t-
I
a
o
0)
(Ú
o(,!
-O Fi
5(ü
5 O"'O 6E
a)
J
o
É +OJ
H
obo x .Oa
;J
(Ú uC
g5
.o
6.9
c) .5
É
'd \o)
Ec
(ú- Ht o
E
CJ
(6
t¿
:9 ct qi q¿ P. o -<ú p(') tr oli \ Fc (ÚH (¡AJ 0) rdc
(ú- o o ob
o J pl: E.s 6 o OJ
(,)(,] gE (6 .d (ú .o (É
Ua (,) (Úl: .o 5 +q.l HE F -o
ooJS 0Jc bo
(ú ¿ ó AC
(6É OJ Qo
o rll Fi
.< (É0J o _::
!45 U .o (Ú¿d
+
!!
ss rrg 'd.o rj6 É
u>9 56 5>'-
OJ (ú
2(h
o0)
O.¿ LC Ho E d ¡T. U (6 tr
(/1 ti o
¡i
c) poh € (t) rrl oH o 0)- OJ
d H
P.
o .cr U lr
6
FO
.=u o lr
bO ioJ O. G q
CJ
o 0.) 0) 6
! E
o)A f-
o.ú (n f;
cd
5
U
(Ú
(6 F
(,) -d J.,,
fr 6 JE ts>, 0)
<1
rf
(Ú0 (ü.8
(h¿
0r! !
q)
I
iEE (¡^
tt
OÚ (/)
OJ lttP
(6 co
¡du
¡i
8_'ñ E b .+l
xH
i ir
(Ú
5
N É0) qo o #o
5 {'l z F sE
'd
(d C/)5
0J;r
Ér(E
0,) co
.HE (Dfr
.\)
o oE Y
IJ
o
(s> E .o
qE !s.96 P.
(,
sü
(ÚoJ C(Ú
E o,)
U
o
o.o.*
E #oi
E
(uH
UO )
c;
¡d c)
¡<
¿ (út úi E 5 oq'
.=o!H
o
cb X 5 s;E FT
0)
Éo =-
(n .o (6
- 9b (/)
E
¡i
o
(+r q)
U(/) ui *1b
L)
(Ú
(J Q'6 0.o dHE8. EOJ -9
... (n - -.^
*9sstbüg s
o 9(Ú
6 .iY (,
¡<
) SE
0,) (ú
¡i
rd SEoE +0) P¿ l¡# (6
la .9o .o € e.9: (\.
c
(ú 36 .E .3 (ü
¡r
EE .:
U vf(,](Ú
F¡ F('J \c)
!'1 oJ
FF (6
FEE.É ) o ll
oJ
lr
6fi0¡s o
(,] a¿
trct .-'doJ
FE
[: *e s8
OJ 0.) U E
a)O rd 5 6'.fr .s E G
Fr 6o U
É
a,)
_ss -cFU E
ER o¡9 E
.o (6 E
YaQ)a' (ú (,] 0,)
(60_ EP
ou FO a
.b q .nü [a
(Ú
o
>8 aor
tr
! s$ o
Fi
U
U
fr
(ú
N
(Ú
I
H
.dEAJ(Ú
'x.:t rp
+¿
U
o
a
.a
(d aJ(Ú
rd e.E
.d *P.
E
.0€
$
6d x
H
J
od
/¿.
0J ¡r ¡d
(,)(Ú (Ú bo * t< Fr1
cE ó*
(ú (,)
o
qJ
¿ F;. @- c c cr9 (ú
tr¡
ido
E6
9ü 5E
+ U tr
0)
o O. pgEs t.\) C' =(d
¡tS
uo) sEEE (,
FA t¿r ¡r (ú o -'!6
o.¡.' -9 oo
oJ
+d
o
ord
qJ
*úJ
'6 i e x.S o ¡i
(ú
(,)
+ü # s É
6ú
E(d O9.
ó¡i U E'r
q)
¡d (Ú.d
/gD 5 BE. cf6 #
H a s4
(n ¿ OJ
cp tro (Út/]
É
.0J E
q,) bo
E
ct 0J >,
oJ
t6 a lt .0.¡ H
Fl oE
E{(Ú
'ó- o¡
s ¡r
(s
(ú
E ! $t
+OJ
c -O .- ta S8t9 ¡r
}{ftJ=)
c)
EEE: (ta
t¡l É, o a)
(sñ + 5 E
(ú É 0) É .te )g q¡
(sA Q)
0.) ¡i
5g ,-'3
fúJ
o (ü oa
bo
::TE
P 9 F.E
O.
o
Fi
¡i
H
(ú
+(t) oE 9l r'
¡rH
.(E €i! € H3 €o t (Ú
roP
EE St
OJ
^-
?- üg (,) o o
bo U
c) OJ E E EE 9. I q., c$ n,S o¡.g 0)
L
L
E
n¿ .o -1
tro 38
.,1. 0J r (ú (ú o 6
0J
a)
OJ
(,] =1
6ó I
0) O
(/]s l,O
OE 5-e q,) H
*o s.E.É -€
oiv (6
¿ 6.d
dU q)
co
0.) H (ÚH
U
t É I
.9o 5E g r'ú ¿úE tI]
lc g ct
É
q) É
.o c p
0)
-É (ú
OJ
8ó a6 E'ñtsF
l{t -(/J (,) (')
l¿i > (\. *.i
'IJ J: (/] '-É
o(Ú ti(ú
CD
N
*ct5
(Ú
EgÉ Fi
0)
tr
L)
E
0)
tr H
(ú
N
AJ
qJ
b
¡ !'d
;,8 <oc -ú) 5 =(Ú
¡d
U o-G
ior 0,)
P. (ú
)9^ t6I v
.b l¿ a(,) (go. ¡i .o E Fi
OJ q) U U
(Ú
{2
U;
(Úe
56 ¡\ u (,-=
óDo 5
o-
U
Fi
il:-E'
0) o 66
6
a
a)
+OJ É
o
(,) o
bo
.o
z b(Ú ,S9o OJ É
.o
(nx idtr o(,] oü) (\..ifrH 0J(Ú-
6ó
o
f
[u (Ú
ÉP É0r o .oi d8H
0)
.6 a Sr
to OJ (6
o sE o0J tl Fr o) (s5 +(6 '= o) !u- ¡r o
o v)
E
(,)
a,
€(g
;3I (6 (6 (ú
É.
Oc Ét Sr (^ ál 6
¡r ois oJoó U
H ¡r OJ É
z ¡d.ts o bo (n I
tr(ÚdA )
Fi
(¡(/)
(ú .O(Ú# a$ (É (ú ¡r a)
U -s8 o a
tu t- 0)
rl) -:J \N u..
'¡''l (n o tr(ü e(t (E= ,o
(s ) F
OJ
U 0.)
Oci > oJ5 14 o fi
gb EE E.s$
o
o ¡U
'J 0,)
H
si u
OJ
É (3 o 6 bo A.
o -8e
!J
€(9
FI .5 (Ú(,) Q ct!? q)
(Ú.yi o ¿É o 0)
)
0)
É,
* ó 8.ñ
c'9 E9 vt¡0) sp ¡d (,)OJ 9 U a (g
!
t{
'xb
Gol EoJ
Cn
qroE
'6. QtÚo)
Fo- o
ñH -'d
6o!ú 5
(6($ o c.. (t ¡-,\.i .o H
¡r
tsa)
o
#0) c X
O.
o
)E
ct
(,,)
o
o
€o
H'O ñ ,o (6C,) iqOÉ fli ¡-r c \0) O H
'+< b= .YtE
=
o, (,) U) 0)
o U ci q¿ 6
a A Fi
o(ÚoJ dE
liÉ.¡
¡b U) ai (,J =0) t'H o #at) q,) P.
H
ñ \iÍ ÚJ
*. 5'F
A 0J+¡ .ÜUE (,)
+ (t x
!t o
¡d
UL
(ú(Ú
oJt
oE
(t^
or
FFq
:- b €E v) 3E '6oc Q')oiH o
(Ú ¡r
q)
P. o o
(,)
o
E
H (Ú gÉ
tr0J; (ÚcO
(,)oO +liL \6óo 5u E
(6
X É .E d #- o-9 6
o
z
tu .-q
o.)
E'E -+l^(ú o5c (Ú(,J 8áE ¡r
(ú (úJ o 5 AJ
(/) a
(Ú H
!
á}
Fi
0,)
¡q) EO (a(Ú trt(Ú .o É U ct ¡r U¡ v H
.o .9 id.o ct5 € EH.E
.E F.9 c 'E
tl t I
9 -
E
)S io I
o
*J
s(d
bo
0rt
y¿
¡rH
q¿E (ú
o.¡
9úJ 8s# 0Joi* (Ú o t,-
*6 16.= 8
bo
q) o
U
q.l
0)
#¡r
qJ U
(/)
€
OJ
o
o' .x F !.,1.^ tr d
'= ¡r
O.
.. :5 -o
(Ú
o
9, o*R.E !
Or* ¡r
¡ 8.pE
0)
9..o Fl r-d
E(sñ li 0J 0.)
(s (ü o
P(ú '; (,) ñ Pü -¡J 5 dfi .o= q q Lr
¿
q)
.d P fl'ü o
i.t
I
.a IU ¿!¿
'ñ
r€;
a) 0) .J
a-gl
F-a -¡:
a
I fi
O) c6 0,) ;86'6tg-bF
."ESgggi,Ei (,)
J
o
Fi g t< g (n
15 .0J (,]
c)
H
q) at o) 0.)
.o 0) rq
U .o (6 .o (,] (6 (6 (,) o Ec)
(6
o o a
0) OJ
d o (s U
(Ú U 0) H
E ui Q.
bo
I
0.) ct
?
OJ
(D
U)
0) U
(ú
(ú
0,)
'Ú (6 €o 0)
I
q)
>'
+
¡i '<
U
x (n
v)
;J
I
o
t¿
o
0)
É I;J _J69
¡i
o c) (Ú g" o
¡r
OJ
p(6¡i ¡ó OJ
fi
a pq)
¡i
(\.
q) t6 qJ
¡r bo
(,]
OJ
tsi
ró E
q) É
o +(,)
U
(Ú
(s N 0)
x o
U
I
(, o -ct
¡r (ú
r¿ (É r) iJ
o OJ o (Ú 6
E
(/)
(ú E 6o
sU a g
AJ O" tr (,) !
0) 0.)
(Ú o ¡r (6 OJ (Ú
H
U (6
J
q (Ú
(6
.o (Ú ('J
c)
o
5 U
(É
q) ti
(Ú
a)
(,)
0,)
C/)
OJ
¡o
U O. (,]
0)
U
(ú
¡i
qJ
(6
#0)
I
q)
(Ú
5
OJ
(,) É
#(,)
o
(,J
¡-r
o
E
o
U
(Ú
H
,.o
(Ú
(Ú
N 5 OJ
É
U
(,)
o EY
'H
o.g
¡r (t X (Ú (d ¡i 5 g E (Ú
o
rd OJ
E (s U .o
H g. d .\) (ú U
(,) ¡r É
& o 0,) o 0)FT (l
3
a ¡i É .o
#0.) .o )
bo
Fi
o
¡i
tr
o
AJ
(Ú
É 6
5 g E .--r 9[i
{ (ú
E >t
¡d U
o'
0) \(6
(J td J o ¿ € 0) 0) fr U p ¡r
q) OJ
#($
¡i .\) U
- bo
o
il (J
(Ú 0) ¡i
o
ah ¡i
-
(Ú L
H OJ
#(t) P" c 0.) g
OJ
+li
¡d E U
#;¿ fi0) a ,o (ú I
x E,?
tr
c0) g g o
OJ
fi o !'r
z É -o t0)
a)
q,) (ú
o
o U
É (') qJ q) (ú
a ü
F] g5
(/) q;J (Ú o J (,) o bo
J AJ 5 (,) (Ú (')
(\. (6 .A) Fbo (,)
+OJ
N
vj
'o
(6
(,) F
U
(ú
s
J
(6
(,)
(ú q)
6
+(n t
(\,
0) \0,)
5 ? 6 6 E U)(t
ct ct H 5 E (6U
(g(,)
('. .\) (t bo o ur +J
0,)
ui
o
6
.E
OJ
H
5
iJ
q
(,)
oi
.a-
(6(,)
i¡a
Uts
o (Ú
Fi
6
(J
o
g
AJ
) ɀ
0)
F \(Ú
É
o
U q) ¡i 0)
0)
¡< (Ú q)
.6- .o a) E (,)
(ü (ú
ti t OJ
Ér
Eo
o
s
(d
rt 6 r.E
t -T'6
[J tr P" 0)
2 H
0) -o
É a 0) (Ú
#¡i
OJ
(¡ OJ
o a) (J 0) E
ú 0.)
o (d (ú U I
iJ
(,J
C,) r: 0,) G
o (,)
Q'lJ
6 E +¡< .\)
(Ú t- H
o o q (6 g É \O 0.,
o a)
o)fr (ú
F.l 0)
g 5 o OJ 0) 5 Y-¡ H
É (E 5 q
a,)
U
o (Ú bi't c
) o o É IF< ct o
a¿
.o 0) O irt
q J 0)
(ú
o
É q) tr U
¡i I I & o o o '=ti
(65 t o tr t(.)
a) -e€9,
#0.¡(ú
q .q C' (6
F<
I X
o (ú
U 0) +t¿
G
0) g
(n a)c a¿ gB OJ
o O. lr
bo N 'n9 É
o
bD
(/)
cl U
tr 6
q)
oE !u
'i-./]i
a) (\. U 5 -th
16 (J
(') 0)
9^. .o '< gú o 0)
o - (6
0)
(E
tr €('J It E
o 'dh(6
x5
(ú >\
Ci
(ü
s ;J P¿n
(Ú (Ú (,)
# g (Ú
0)
EE
(E
U J &
0) .< (ü QJ(,)
(6
+(,]
(ñ E E
o
q)
8.j,3
bs
AJ (,] (,)
bo É .q
6o
(J
il .o qJ
0) c) & ¡r
(6 o :(,) OJ
6 o H- o
J
o c(,J q) ü0) É
o¡6o
5 g 6 J
.95 16 (ú
¡r
H g E
OJ
5 bD É
(ú
(,)€o
q oF<r
-o
(Ú C' ,q
a (') (s
(s
(6
c)<
(n Hird
;i It o
S !
E
(E (Ú
"o
0) d8
g (6
I(ú .o +
ci
o rd (Ú
o)
(ú
¿d
Ss r¡l o 0)
a aó
(ü
.oll
9-* FT
É i6 J ca a)
(6
(Ú Fl s (É
s 0) ti 0J ^El rS
t
a,)
E
¡i
AJ
CJ P
O. h-
'Fo
O
E + c, ;-i.P bo
p
# ¿ É É (J
(,) E 0) a)
q)
vj
¡r
o (/) # OJ HB
p
bo 6
fi
'a
ai 6 É
q)
H
5 i9.o É
H q)¡r
.'15
(6U6 E] U(Ú
O. 0) Fi ¡Sr
\6 ñ AI ti É O. o)
=. 6É
E 0) H
o
('l
.t!
6
a U
bo
OJ ;H A I
(ú
(6
(d
bo ) g'q A" I 0)
('. H
(J r=1U
?
(ú
U)
oi6 <'
OJ
Fr
&
¡i
g .\) q o. CÚ
OU ti o +
¡i
(J ¡<
Fi
(É o.) 0)
¡i tr aJ'oor <l
rf
lJD-t
gS q)
U
o 83 !t
'ii tÚ
(6 (t o.i ,L(Ú
Ui
l\, -. I
iü É(d I ¡r ¡r
(s0J f"
(ú\ ¿ r/j
\0J
'e .6 H
É t
H
p q-u ^H0J
úD-H E 0J +<
a)
¡i N> <l
rf
rrO¡- o
\+r
(ns
¡i
(ú
css
HÑ
So 69r
q)
a Fr
(Ú
(') *U
99 636 UO
F,s s6 ¡i
(6
io9
(ú Er ¡d
a) oo bo q)
OJ
¡d E
¡Yo ¡.-t!
OJOJh
H¡i 8o'a 0, or*
o rE
a¿x
(/)
AJ
H
o
a)
¡i
'g
6*
S-u
sL
ñar
)o
o(Ú \(6
(,)
I
(/J
AJ
(,J
(ú
k
($
rd
(6
str
ua
q .:
./)6q (úñ
L.(Ú
0, o, v¡i
r.9
H
.5 (DFd
(ü(d
ñ ii€ t o .Fu
HS H6 É o (')
tI] ñN .sF ! \(6 (/]l
i.D (,)
(Ú
(n
.qJ F
E
{ .96 OJ 5
C' FY
8o 1J
c) (ü
+(/) E
.o (\. *v
ibo
qi- or ¡N XO
5 q)'d /bo 0J=
\0J
5
ia
FC o-,
2
a
d(/l
(..
(úv
*0J (6
¿ X \-
^!
O.,E
¡i
Po) li
(d
I
q.)
o qi
U
.!
($
(n
¡i
q)
Rs
9E 5r.r ia ó=
0Ji
OJñ ¡ o,
(,)
0)
a,,
oc) o!q H
(ü
LÉ)
\q E5 a)
5
(n
(t
J OlJr :%g 3 Eg .9 U.ir
.h
x or9
L
N
S .o¡ 'X (6 N1;
*.É C' ¡r
c,)
q
¡r
oo
ü P9 U.E '4> lL N
F¿ -c(ü a,)
rdFr I
.do .(Ú
qr> .Eü
H.
*.{
s_, ;ió I
(,]
N
)
\0J
-k
sx o¡9
ü9
>t o (Ú (Ú
.o (ú U
x '¡r d 9" H 9,s e9 bo
=(6 0J
o bo
^- ¡ú
bb
.(d
a
C' 'r9 0)* \o¡ U
IL of
a,)
i
¡H
Y.r
E, o) *o
'(D
0)
5
rt
U
(,)
ñ>
€s
qr9
5¿1
(t
CJ
qJ
(, (,
f,
U F< U .(Ú
q.)
t q
LJ
t
N5
boe
o)
#(A
E i-^u
o-o- €p
F5(,)
cJ o- v
rtt
o# f; (Ei<a
(Ú \0.)
o
si
> 0.) s8 (ú
o.)
ct)
(6 ó
^
S.:
sJ2
9-
o8
o (6 a (ü
cs
L('J
tú
X
(D¡ OJE
.E.P ov o5s
(Ú
(ú
tt)
:
FO F ¡i ¡i _s9
*U
q) q,
tro
-k
!H lJr+
Oq)
o.¡
Ch u o U
0) g
;\
5- oo (n
(ú
O. #
(ú
)E P(É (/)
.E 8-U g(Ú 69 €oo- o
O.r
ú,o o teuh .86
.9 o iJ
o OF^
;+(6 Ebi J o \s
*o
dÉr
JP
(6tq.¡ (J €!r F
a
^O.
Ho9 oS >5o¡ Ef/)
U
TT
P6
o*.v
qi
i\ q)
&q
HSF iabO.='rl oc 9;
5 trlr
bD L¡
q)
a'
O +d 39e
(6
9ct
so.
F}
pb'
OJ
hq
*r
6
o
or NB
S€ Jj^ (6
U
(6 ($
+¡i
q
(Ú
9'i
P:(d
us&
u €
U
¿d
s aH 'Li v -lrOU É.o (, OJ
E 6ñ
.¡i
sg
OJ
sr .¡$ct o-
lÉ
ñoJ
..Ú .Io
uo-
o
\J
(D
qJ
o .0 *:
\LL
cD9 ,q
(Ú(6
(s A.
(g
U
)
H
(6
.o U
(6 .<b^
y9-
hU
(+¡
(ú
U !*
E:9 ). co
(n- EOJ
e OJL iiU
0)
5bo
U
\I
q5 <0r S. --$q)
É'IJ (ú
(/) U \s- I o !96qJ e' \IJ\OJ a(Ú 5 <oJ
0.)
\t' OJ
d6 E E S5R. E
HL
0,,
\0) I o AJÑq.Q iJ
Ets bF ' tJ
oG(Ú s*
o Q)¡ o + (É
o ¿ OSñ'é
(t pñ ciE .:Q
\h
OJ
lr ñp \ \q) ¡i co F *R => AJ
J
AJ
!pA tr 6
q o6 .o {,.1 d'E
U
';
(6
q tiu-lo¡
(,]
(ús ¡il
E
(6
q) (ú
$E E ..
-- u qrs U .:A ñ '!i
o.¡
g .¡, 0J E
.9
cd :q: UV .: !,, o 0J
.--
I I-
:'.! = = ,a
=9 f =
L
.,j
.s
-- .g ='=
=
!3 ¿€
(t)
d (3
o H
OJ
0)
U g
6g
-\H
pc e3 o
(/) (Í N
Ér
(Ú
(Ú
o U
o
(s ) .\)
c.)
o 0J ..i (ú
g t/]6.r q,)
a ¡i
a) (ú
qJ
¿ ÉEl (É (, (/)\5 ,o (ú 0.) .& 6
(,)
0)
(,) 5(Ú C,]
o ¡d
0) fr
E c\,
o U I
q.)
G: g U OJ
d 6'ü .o E OJQ o
OH ¡d o q) É g o o
Fi
0) S
¡i
(s
#
H
H F.. iJ
d$ o
(t)
E5 t () g a FT
bo a)
bo É
o 6
0, S
5 É
o!
o (6 Élr
0)
ti E U
U (6
E's É
Es (J
AJ
9" ¡d oq
ut I
o
o
H bo E 0)
(Ú
bo o
(ú
l(Ú
6 )
qJ a.)
(ú -QJ o! o P.
É
o q)
(/)
c)
P. P. ÉJ
0.)
¡r
(t g, p. 0) (/)J ¡d
li É
OJ
#
a 6s
¡ +j
!
o
(6
U
EilU o (,] I(6
G
E U 0)
a) H
0)
to
+(¡
s U
x ¡r
(ú
I
o (ÚQ
H
0.)
OJ
&¿ Uo O trR q) AJ
o')+(E (6
o {..t
(/) ¡<
OJ
U 9(Ú H !
r¿ (6
0)
c
P
É
o d
¡r
(6
o
lr o cv o 0) 59 (,] oÉ H
o.)
trc
I(ú (6
) o 0) U J
a,) +
C
O, (ú
OJ q tr gn q)
(,] I
(Dtr
og aJ E0l otr
E
.o s6 (ú
h>B' '6
"g
0.)
q
OJ OJ
E
É (,)
g
o
€o -¡r
(ú (6 tú '¡6
o
t(no .q
I (ú (,]
(J (t E É U
:i'ci .\) bo o (d OJ
#(,] q)
FJ
\) ui
o
o a
¡-
q)
6
0) P. 6 8-s
'a)
\0)
-o
v(J
eg E Ho E
.iF OJ
(ú- ó
o Ti
Uo O. )
q,)
=(,) iJ OJ
ti (6
(t)
(g
N .:: OJ
o't FE ¡r (6(/) .qJ 1¿
o Xo
E
(/)
0)
x OJ
¡g
(Ú
o
Fi
(6
#o
x ttr
¡i
(ú
€6
.(6
E
É
(Ú
.iL{ (s +o 'r5
Eq¡ ñ(,)
6
# 0)
¡i
0J
bD
0,)
5 o-
o
E #¿-
FT
qJ -L¡
s9
É6 c)
.\) +o
ct
ti
(6 (^
(6
É
.o
I p(ú ¡q U
qJ
(Ú 6
q)
b;
to: E (6FiüoO- #
a,) q.) (s 0) ¡i
uj 0) o bo (n OJ
P. ¡.O J
I OJ 0.)
E 6v)
oJ(Ú É N (6 p(6ci (Ú
U .(6
(/)
OJtr
o iti '6 ,o
(n a) (,)
o l) 0J'6 ct
6 (/)(6 (6 0)
5P.
OJ
o d Sr
IJ
a a
qJ fr
F>\ (t
H
5 J 9i 'H
(ÚE
Gi
a 9r E o
rtoo
0) N E
F.
o ) S
r
¡i
¿ (Ú
ob
úJ -F
o o .(6 ly
I (6
9'0.¡ bo
a.)
E
¡i
9.
OJ
'd róÉ
0)
aa
0.)
a q (E+ O)
O. (ú
!J
z q)
x \s ctr q) E
o 5 'oo a boEH
rq o aN 5p
ct
obo Fi#
(s
e8
q .o Iu)
--u
q)
FT É
(s o (, E \(6
(ú
(')
t,) 0.¡
¡¿
€o
F¡J
r¡)
lr U(,)
U
o ¡i
E
;J o ú lv ch É É
o H
(\. o-
(ú tr AE
o.(E U OJ
o a) (J. rú o ) U É ¡i c)
(g q) c/l ñ (6 (,)
G(Ú (t) o .(6 É o(Ú
s?6 d
0,)
OJ: (Úü o E.a
(Ú0 Éo 'd
(Ú
o.¡ S
tsr E iiU (ÚE Fi
(ú ¡r
ü0r ¡i
o o H6 OJ
oo
ttj (/) L(a É
ñ0) E (É 0) E U ttt
a)
OJ
Ée
5'o
ri bO \0J o ü(/) ¡r
(6 H (\. (E c) ;J
)
(Ú
o
N 0) <h
ti U bo.c H (ü fr
a) O¿- o 5 o C'i
¡i
(Ú .Úo
! a)
'd
bo A¡d
co
0)
o -o
bD
¡i OE
a
qJ
qJ
OJ
5 0.) F ñ.8
bo5 6o. AJ I:U t I ts6 (ó .o U 2 (Ú 6x a
c
(übo
s(f) 0,) d tr (É oqJ otlr
AJ
(/J
É
.sÉ
(6 t- H\
.9'r o.=
H
tr
o
o g.
0)
o
be'
9\
o
U 0)
sú
LÉ (J
¡i AJ
(,)l
OJtr
o) bo
a)
Hs lo'
q) o
'Ú .o
É
LJ
It
6.8 r (ú
Fl ES
>{ (^
qJ OJ
a) bD .E ¡i
(J o
o o (ñ (/] \0) U
'{16
iti o
É (g
É!q
o 9" 'ii(,) P. (ÚS (6
-r o (\. Fi rd (,) AJ
q
.(Ú
5
0)
fr !E
#
0,) (6
U
O.
É
c.)
;J 0)
FT
F6 li
o É *9
(Ú0)
a +q)
q)
¡< U
(t (n
ar6 J
C'
(Ú'F
¡i
E
(s 0.) 0)
+0) rd (f)
(ü (6
N
ct o
) .\)
f{d U
¿ ct' (J (,) o E E.S O. o (Ú 1- .O #(,) ct d x bH
q)
b
c
Li
q.)
(ú
I q)r 0.)
OJ
tsi (Ú U cc
o .0J ';
o o
'6'
q H (6
XI
¡r
5b I
H
q)
(ú
U .o
E
OJ
¡r 0J L
q)
a
OJ H
0) 0) 't' ¡
t3 rrl
Fi
(6
q
(ú
q OE ¡i
0,)
.o 'Éo
;
rrl g
€!)
.n tL s ¡i
o
i)
a ó! .t o 'do (t)
6
rd
U
(J qJ
6 #o (ü .o SE
a¿
(d(6 Er
o (,] 0) a.) o(6 (,) o ts
-H .r''1 É (ú l-í (,) (,/) (E (/] Ér fi
U \o
o o p(6Fr 'AJ (/)
o g g
E CÚ
(6
¡r
5(¡ ct
ó0J
;)
q)
H
Có
o
.g\ ct (g 'iJ U E U'(J OJ s q) 6 0Jp
FT
ODH <.i
É
€,5*Tñ **E*: l.F
\r
,.J,O ¡-
SE.¿i8 .0J tl .(s
i-o :(ú
I ))
I o\
).o I q''i r€
r(o i(Ú
*geEfi ÉÉS$s t.E:iEiN l0J '(ú IU
t0) (6 t o\ rÉ ¿r(Ú
O. t)
Hi(Úíe t- ¡ t-.i 'r
ic! UofE 6 .o'oJi).o
OJ
,q !r¡ \+r
rtü
¡i io É
É -U (¡ go Oúi IE li(lJ
o
0) (ú
(ú
)o
0J +j;o ,Q
L
{fi
(ú
o.)
(/) iE üi É¡o \J
E!9'-oi
(6 ,0J OJ o.¡
+OJ or- .(/J
tÉ í.d
s¡ÉigÉrgiggggg r(/J,
OJ
(ú
Fi
OJ
o
(,]
ÉggggggÉig (gs oL 0Jo
Eco +
c)
5
i¡
ót (Ú
(,]
q)rn
tóiio
,É (E
o
(ú c) '(s 0 Eg I
4,,
.o '(t)
EtrI(,] ^rc (,) o.¡
lri \+r
(ú
¡r o .o )Ir
E-
a,)
E9
(ÚiJ th
z€
o
+rh
¡ÉE$Ée-$ ^o o u(Ú 5r ,o
gggtjieg¡gggggÉ o
0Jv ptü U \0,, ¡r
(\.
(ú !
)
=;É
0.)
U
o U U
(h a¡
0J .=
OJ xc) (ú iJ U
(a (6 ñ5 üiÉ
(ú
ct' q)
(rl
O. u
$ s*t;;;e:Esr üti
Or ¡<
'd. rd OJF lrl (6
OJ
o o
I
OJ
0.) .l¡ '() E .9 (d O.'
0J
a,) J . '\)
a,) (/] a-
(,)o)q) +' 'q)
iJ
rt (Ú(D )9d cocúi ¿
É 'u o)
q) UC C,](,(.f)
u.l
(6 (s
tr(E(E, (Éc'J oc(n o¡i
X¡
g$Éggí;grgg
OJ
¡d' o
or
E: \l ¡r (,
qJ
0i 0)
-. do
4,, -a,
g.
+H
'di ótr
(no o 0)r(/)l Éo
EE$fÉEEFiEIg$Fá trn
)Y6
oi tro- o.: U
qJ H o
0i
r(
É O O. +r <tr tr
riÉtÉÉ jÉ $5i, rs; ari-:
C')
uq) >'l (Ur6'¡ (ü
(/Dr
t/)
O
Fi (,)(/) dJ o
¿- uir5i (,)- U (6,
oi d) É (Útr
ch
É0JU (J .((ú
o
ts( 0Jl a)
(6( ¡i
(Úlj
H1 a,
e. 0J 'i
i'É
sr::ÉiE€:Éáis*s, -) ?=E¿"E!1== u lt.{ aÉgc, ct- ñu
--: ilol €-
'O( (U:
L
-Cr I
cA?¡
o JÉ
6-
-l
t!l
td' .,
!-
.F
.(ú
N ¡r
CJ
6
(ü Ortú
!uL
(ü(/)¿ü u-. >' I
0J^
o d
.o
g9H H
(6 t'r
o
AJ
o o
J
;* -o (s
(Ú
si É¡N
.q (,)
\üc/) oJ ¿ a
0J(g o OJ c,)
PU
(ÚE
N
6ü +
(Ú
(/]
¡r
(t
!e
sc'=
-
(-J
c)
+
(ú
(6
r/)
0)
o a
o
o
z
6
a) d +tsi (,)(Ú
.d a) o.n
a) o o F€E ¡Q
rxs (ü ) qJ o9
¡i
ov (¡ FTo o P. o
q)
0)
(6
(J
E
oJ !s
Es
.;-l
o o
FT 0,
rt \(6N
o to
q.)
L
U qrPH ga bo
ds 0J>v
(J É (Ú
¿
;a o
(Ú
ui Fi
(ú
o
o.)
É 0) a) e &o)
5 5 (,]c
(Ú;
(ú (Ú
(s
\(6
(s-
0,)
.^ (, oJ P" É a Oa
(ú
(Ú
qJ
(ú
tr'! o o P.
(Ú
(d
li )
C' +o
ct o .^'rd
(6
(Ú cti
)0) U6ct o 6 J (6 (Ú
(n (Ú (6
E c.)
+¡(6 E
N
o E
AJ (J
E .o; ct .90Jo o5 .d ¡r .(6 (ú (n o- ¡r #(.,) U ¡r
¡r (ú EOJg
(ú
5 P. oi .6
3ct o 'a
\(6 a.)
bD 55 H (6
+(J PG.g OJE o
5 o g q
(Ú (nOJH ¡r
(t ¡r +o
I
(n
(6
rú
6ú bo ct
G9
qr
at)
(Ú
U # 9úÉ
0.) U(,) o0,)
Fi tr
Fr
g6 OJ
O. E
x U
(6
O"
(ú
(/J
o
a)
Fi
(ú
H
a,)
xx a bo c) ú >,9 dq) CJ (É I o (ú
o
0.)
-Lrtr
ÉOJH tOJ
?
5 a ah .C)
5 0J- =oJ (/j
OJtr ¡i
€Go
(Ú
o o U a-
c
o c -o
(Ú AJ
.g E
(6
(,)
o EEH ¿É
n0J
Fi
o ¡r
a,) o
N ..o (É
(6
€ F"9 s¡r ¡r (ú
,P
€c
Fi (6 CJ
I (ú
(/)
6b v!{.= tr -HU
(Ú U FT 0.) (Ú
(Ú
o
sh
(J ¡i a.)
¡r (6
5 -
a¿ a). (,) (,) 6 o
6 p >Eoü 5
H ¡i qJ 0.)
z U
(,r)
H
I (g
N
o
o
OJ
(,)5ct c5 o
OJ (Ú q'lboou .9> A. C'
a) (/)
Iir,)
oo
50.
FT
ch I
0) OJ ¡r
o q.)
muC OJ
c.)
U
OJ
ro c
AJ
oÉ
a)
vj cú
bD o .O ¡d FT
N (.) H
v(E o ró u,$ AJ
(/)
o (Ú E OJ O '' J CfJ
É
te
U ¡i o
(,]
ri(d o
a (J )G +iU (t a q.) (/) U 0,)
6 5
t¿
si3. o P. (¡
o g io o
P
F¡]
0)
o
OJ
U
(É
I
fi
0) C'
0) 5'd
Tb ró
U
o o H o
U O
Eü ¿ iq
tÚFl
J G
bo I(ú
I
a)
¡r 63(6
9U)
.0.)
P. OJ
o g
Ee
(,)
q) AJ
tr
g
E (69hri
z
AI 5 s U
ql>
) 6 .(Ú
(g (,]
¡r p qb sd li (6 E o.¡ '9
(,)E
63
E
OJ
H
a)
U a-
(n o ¡< o^
xH sÉ (ú o
TQ (6 a o C'F ¿
H o
o qJ (tx
qU
0.) FJ
0) H
G
(/)(Ú +c)
OJ q,) 5 tr t Ec \0) E a
a o (/)5 )
A.
q)
(,] o
0.)
(Ú L
¿d I
o 0) 0) F<
5 0,) .E
EeE
ot .d
(,]
(6
(Ú
o
fr
N
*5 E ¿
q)
o
ct .o É r¿ . . f-i
(d 5 tr (Ú0)0
P.
q.)
(/)
(,]
.'"1
do
É
o o
a,) U (ú a) 0) (,)
¡i 'd5 O ct P. ,d ÉCJ 0,)
fi q.)
(6 FT ¡<ñ(, 0) ('J .(ú
0) frC
o
U
a) o
¡<
(6
U 'i ct fi (g
orP-9
qJ
.0J '= 0)
€ "q
U
H
(ú (D -,
E
(6
.o 0.)
I
(/J
q)
a 0) ¡d
€ Éb
(ü OH
¡i .E
o ct¡ 0.) (,
=O
tr U
o o 5.6 .^. a
;J
o fr0,) O (,) E
o E o qJ .i I li
o (ú .tsr lfr
'U
(^
U
(ú 0)
d
0)
H o .\) (ú o ú o: FToU q.)
É PQc fr 5 l¿A
O
) &
¡r
tr (Ú
a) >. cts
¡.'
)
9s' H
+<h (,)
e.s !
ri¡ (,)
¡i frU
-\J
0')
J
É
0,)
o (.,)(E
U)
q.)
qJ
(ú OJ
6ñs
ubi'
(,)
\(ó P{
0) U (J (Úq
(n o
.o s 0J .. 0) 0) P. o iJ
P. ¡i u.O
U É (É
d OJ >,E ¡r
o E (d0 )
(ü
É 5
-u(ü
-Gu
OJ
lr 5E X o
(.)
(,]
q.) U(/)
O',O td U)
¡r
(ú
U
J
ct o
(J
(6 g>G
)ñ(')
H
(E F:
.o 6 cF
to
(ú E 0,
OJ
iJ c) o t.q bo
q)
0,)
a
(6 (Ú
ds q.)
o o. (d(Ú (,)
XP. Uo \(d
I
6 aD .(Ú a)
a,)
€) (ú
¡i
Fl o
" &.9 É U
P. 5 5 ¡5
0.) 0) .9 0¿
E o5 É (,1 J
A. Cu
bo q,) ¡r i:j(,)¡i .o (^ li
X o 9.9 U) 0) (ú
s:6 3 #o E o.¡ ¡i (ú
OJ
tr.U'\) z €a ti
0.)
(/) c) ñ'e E (.,) J
Ec
o 6ú ¡i
(c E
lió
I rr'l o É
H
#
O. +.i 2É (É 0.)
trl
q) (,/) O. U ¡r 6 (6
OJ
É
¡r
P
(,]
(ú
o
N q.)c'(s 0J
u AJ \0J 0) (,)
.(ú
E 'o a-. q.)
o o ¿ o
(s .(ú FJiaJ(Ú 0)
Oco
(t o (,/)<i
0)
I
CÚ
N bo
H
;J
c6
U U U
U
(s 8FP (/J o. (t E
0)
a
¡i CÚ
o U g U (ú q) (,)0J #o d g (,) 0JÉ
,::
8": J E
1.:_
I tltsil r5 o.o-1
G d >'o
I H€
.s^o.
6
AJ
Fr
uoc
*gJ
Hü
G( 0,
Xr , E ü,¡'.¡IH ir )=I
Orfr b .(u
F{
ro
Hi5-Otr 5o ¡o-.c^
rl
5-R E :iS¡Y(Ú Q( OJ
Ql.o
)¡i- ItÚ t0J
:EP$
(Ú
=roPS 'u ,)+ i9i
¡iiP¡ \!s i'd,¡r
frirF :.F.l !9'i o *( ct ct.U
É! É ü
6:.8 3#,e 6 SHH .Qc (6 (ú( 9
al.a (, (Ú
lo r5 1q)i 0.)
¡r
0)r(J loJlo o'rd
qrc
(ú
q
*l Y8ÉS s
i 5si" ¡r \Soii o.E-'
(n
,t¡ ( EÉE
qf c
(,)^
g
iF
ich
| -ul
!5 t5 .Q¡i lo
0)í .0.¡
' \0) !^. OJ
É€gF i
¿ 3 o'9 sf '¡ia'q OJ
q)
*oIlct o,)
2 gÉñ o uoH. -¡tr9 +f
o)((Jo S
aE r Fr
(ú E oJ,
;0J
.'6
th
OJ 0,)
t!
x '¡i l- 5o XE Q"Ú 0) O.,(ÚI .\))>\ lr a,
:(Ú
:
a-
EEEE '3 €.SS U)F'ñ 0J XE ,tr
¡iC E E.sE H.
¡-r
(/l
(ü I
(Ú OJ
g.-(ú
(ú (6
EEÉ¡ {h
e. d(J J OJ
ct o 'lr
OJ
F:
z .' \0, .,6
(n !r É.:
(Eh
od9E 0) a.) 0)
d X
FA
gs:f' EET
6-:E
a
qJÚ
'¿,i g h
qJ -o i: r<6
F.l ¡d o *iú U
.tú Y o o >\:!DiJ fi
(Ú
a)
*v.
il (,) (¡) Io
!
tr
:l;s$Eb f 15gEo qSBs
(6 F
ll]
oo
o
rg €
Lt
tsr
,1. oc Fa (a
'¡r
o (,). (,)
l ru, (ú
E HüE (/).
O '\) !U
H sd.g
0)
6 o ¿F F lucttir (ú
ar!Qri,(Ú
\(Ú
J r(ú N
{€ HáET É 8Rs oá o''.9 É fi .nl , (nñ(6'
J?)
q.¡ F. :s.+E F
(a
s;
iJ
a) 8s,gE
a Éiñ¡
(ú (6
bo' (ú
o a)
(6
tr
f¡$t
I
!J
o iJ q) 5 4,, (,)'
É,
d d.6 E HES o5 H*(Jñ ¿¿.
i_ 0)
s*HE $
(, iJ
(6.. g (6 sE m
IHs5C,) o
^qt.iv ¡r iJ
.o
OJ
I
o a,)
ÉHt b.ü E
OJ
ñ U(Ú
U JOJ qJ
C''
H
i-)
tr
.fr cf
o,) (ú
g.E oc(/)c
H/'i o)v
>o o.S i!"o o ¡i (ú
tsiÉ E r5i
¡r
sÉ.i .ooOE
6ó
!..t
M
c E o x'F.i o
5C)i E:R aü I
o
¡.< F
(ú iJ. N
(Úl
(n
OJ
OJ
(J
2
u
(U I
>E *ü
^ iH
rr(Ú t^- E [o9s OJ:I@ o
5. U: (!q bo
9 0 xTJ ¡lA.É
+1
0J!
59 o gs H# ci AJ U,
ÉtFF" 's g lsg", ¡): o, g";rtHE 's*5; J qi
Xo
.o .T Q-.U (Ú ,.;q) oir oi :1 CJ
Él E ü.8 a(/J o o ^l EI bo-
(¡
soJ
o-É(
SsF;E sñ #*t FTS
Ur¡
U Q.) d o 13! o.lct) 0.)
o (arG (,)o=(6 lir (/)!
o
g J.-;^:r E'F
AJ G o)-
I \ (U(!t qJl Lrr o'i (a a> 0.)
ü U O(/)o
o
ii g,i(Ú((,]JOr U
nEÉ*8" s,F n$E JI ¡\ Éi
bDo /vLi
O(si .i,li r.j
bD
ü S,f;'
CÚ
UI 53 E ;J( v) 0,)
7 < -
: Qir
l5 ¡.,ui !
t=
-lu )'
!
!A!H+
^.9
i-Q ¡ Q, >I )'¡(¡\(.oi tr¡ r
J- __ C Ji t:
= - - =i =
(n
o 8ñ. .: Q- (n
(¡
d Q-
d
U
(ú
.(É nr
(ú
U
¡i
)
(,)
.(ú
ch
o,¡ -9 0) +b
o É; (,) AJ
O x Ufr 16 a)
E
6 o¡
d rj o.¡ J doO
.HE€ !i
(t (6 óct .(l (s (6
E (Ú
.q
(,) ¡i
,o
C'
H
G
E
(ü
nC
9¡(J
Eg ¡..'1 Itr (6
¡i
6 q.)
0) o
bo
#
J
U'gD
=-
atr
0J
x 5,9 o
J
(,)
U)
o
U p p(ú
U
J
AJ
¡i
(t
¡r
U Y(Ú ?'= o jó
I
€e C' (¡ bi '= F FoE (¡é
s(t (d
c .EE
5.S a,)
'o
J ah
f/J
d o AJ
(6 a. E' \o oU)0J
s^F s3
(Ú
a-\
rrl (l li c 5
.o
OJ a)
6 lr
¡r
(Ú
fi Ofi
uo- q)
s
U E Hl,) o
o'5i..t '9 bo
s: +i
(6 t¿
(
5 o (,) (t +j(E é
o Fd- -:o I(s ct) (D
)
FT
.o (ú 0) (r)
d
#
t-
gd
6 9u '!9.iri
q.) HÑ -q g É
E
li #
6
(Ú
0) ;io + Ppü E(a
sxi/)
3E .Ea
F-
a)
¡i \o o c (0ü (a
6 +OJ
Eo úi -(tj
\+r H U c)
(6 o 'o OaJ Y
E gtr s(/)!
z o.r
-o
(s
o s.Cú0J 'i q) o
.d 6 I
(,]
0.,)
v) I
oE,9 ü€
o ¡r H
d9.¡d
vj EE 'o(s
) 50J
0.)
(ú
x )E l (/) (ú (Ú
) ut
Egr
HL
'i-trr
.- .S ¡i (E (¡ OJ
¿Dl(, qJ(n
o (Ú
.\(ü .6s I
I
É rs (¡ + iit É (d:= 'og
t-.
o
#
(/) o (JH
6 É
E(4 q.) U ci \-
,q 'o U
I
út
OJ
(6
(,,)
(d
o J
g qrF
(6 (\.
o(Ú JP
¡.iud
'i ti
Otriri.9p
lr¡
2 ,q
ú a 0J
F] c5(Ú
gD
5 lrl ? +0.) U ¿;J o (J J U(,] É- bDbo- ;-u
EA
a.)
d
o N
d)-
qrb É¿ ct O.
q) ¡i
0)
Fi
O.
qJ (,)
o
+c) 9* ü0J
\6 (d(,)i OJ si
U)
kAJ \o (ú (,j ¡d E
iP. 30r ilbb
iic €o
¡r
'o p.ó 0JGo
I OL¡t
q ( \+{ 5 E 0)
G
(tr
-a
(ü 0,,
\+i
(n (ú
0)
(,) (, (ú ¡i
(')
6l
Qo
(r)
s0)
O. rC o 'rl E5 .t9
óX E o
(s
¿
0)
É N
.Éo EH
N#
ñd €Eg 5u:
.no5
cE
6 ¡r 5 (6 0)
d iD g.
0J (üa
OJ
q)
É
a)
6(,) tr(,)J (J 0.)
pO ct c)
lr cü
5¡ A¿ 5(Ú
t¿.
FH
,
3St i.lÉ0)¡r
(¡ ;J
bo
6úÉ
q) oJ
^6
6,¡
*o o)
(ú
FT
U
o
ti o
ti
qJ
(Ú
tr, H
ño(Ú
.:+
-FiC) EgB iE'U
¡d
0,)
(,)
,Eo qJ U o (/l
OJ
¿
bDH Ó(J +:bDX !-0.¡
u (d'ñ (60
OJ
5.6 !i6E sE
(6 L¿ o (J OJ E OJ
rrl
É (s
rqo $rH-
Sn üg
¡i
(Ú (ü
o H d g q
E..8 98
U)
rg É IU x!9 OÜ q .o U (/) (E .(d O¡i(ü
ü '¡
(E o
.F o (g
Fl
¡- tr U ¿
Fl E H rii
cto-9 ú'i / boE ^oc
=(Úu H_
I
X
o $e q)
(5 0,)
t- O
.9op U
OJ
¡ c É! (ÚCt
0.)
OJ
¡i
OJ o (ú
¿É g.E .t (,,)
0)
(¡ñF{
0J=€ x
CÚ ra)
É
\z
*.1
_tu z
d
ú.
FT
2
t!
s
o
!]
ú
2
,¡ s
!J
il
*I
ú
q
zF
tu
q
É1
'¡' tt G'Ei o: .\) >l (g p(Dl
.=: l-i
I f?
qr fu'E tD: dl 8i 0)
(:l srs' li
G.S (-i:d
0J ^, >
-9' !Dv
qJ. oJ E.
G
E o.¡ uo
0J - (,'n
¡r (Jl) 0) (\..
6
(d
(úl a)
'6ft ;-Á(6- U
0.)
E (ú ($
oi
a-
(6
(,)
o
(')
/\) o.¡ !4
íó
g. +{ ¿v6,
tsñ.i(u (/)- Éúi H
(ú
6l o-, 0J ;) d CD U 0J -.
0.) g H
(ú
o! o.9 s
iJ CJ q.) (ú' a)
i.i (E <üFo (t'd (,,)
+ !l-Y
'¡'(, lr .(Úi ói 'ó (,)H 0.) F _ r\) 5 o
'd ü 3H
c6
P 0) ci
(Ú
¡i
(6 #¡i OJ a bo (6S ct FT (6
-. Sr
ql o* I rd
'etE(6 0.) $e
üñ
¡E
ó9 g?oll
s.E
.:Q (n
OJ
IE FE -lL
so.rxrio GOJ
b.E I e€
c)
(,)
q
51
bo a)
q.)
X
8g
o-(Ú
í o.¡
0.)
(6
U
(6
(,)
E 0J ^.
5ü
E
q)
U.
0.)
a C,]1 tr
OJ o
(J
(J
_!¿
E6
H FT 0,)
\0J
Fr
OJ
¡iF !!L
'.i q)
U É
0.)
q,) J
li
(Ú J
ct
o.E 0)
lr 0) 14i
q)
li
0.i'
.o
d/a Q 0J -, 5
8E oo
(Éii r3 (ú
S: E '6 .9
+CJ 'o E 0r lg =1
!U
(h
0J(Ú
5
(di
(,)
(Ú (¡
o-o
iFi
s th
q)
(6 #0) d É (,,)
+a)
ir' ! liEbo.
(,)
^(J d o6 .(,)
>'= o
U
U
g(J^>ev
F 9:
(úl
o \q) q J
tsr
a)
(6
O.É
ch
# o
(Ú o
p< dE Foo
--0J o 5 U (6
(ú $i !.HHY
dÉ
.' .\} (,) (ú 0J9
'o $¡ 86 U 0') 6E (t 16
;J
.O
(¡ o o o
;J Q) bo
É5 '6 FÉ'rú ;- F-\ .'n (E <q.) U ,.o J
F.
z
(Ú0- g! o
E ó- ¡d
o #(6
H
Ec-.Hd 6E po *
H
-
L .t
ch ¡..i
(¡I
o "r ir;q) org
(,)
(t
OJ
0.)
0)i,tl o,)
'di (E¡r O" lr
É o ct
bo
oh {: a FT bo 0,)
t RüP 6 g ;'F.
(ú
(,t) a.¡
'q
(ú
(6
(,]
(ú 0) bo
8s ¿H OJ o a- 6*
So
U 0)
tr I 0)
('J )
a,)
d
o
a (t ) OE .o
a
uj
o
F-
(Ú'50J
U;J ¡QJ)
¿ cll QEC
ch
CJ i a,¡
0J '6 É
g6
É 0)
o€ü'# (n.É
vHr-
g
É
¡r
(6 bo
qJ
E
o o
tr0J
(n
¿6
Fo (6
;J
0)
o
FT
(')l
0Jl
.(Ú
0J ¿n
¡i .E
P. (,l bo
o AJ J
(n
fr r,] (J
qJ OJ a N tr (,)
5> É l-i
sgE-g Pb
0JÉ UJ (¡r¡i\s ét¿ o(Ú U (6
o o g. \(6
OJ
tu
z -. a.) U 0) OJ
.=(,,) (,)6 5 U tt 0J tI] (6
AJ
E(n t bo (6 É (ú *l q.)
É H (a
ú. Hq¡ PoOJ U': a)
o ) É9r
(6 OJ (d
(¡ q
t¿l c :.F : ct .^(,) H c)
Fi \ti
U bq tlo ¡i o
(6
¡ii
+J
+cj U (Ú
q.)
^J
o'F- bo
.J-
'dtr 0,)
U
'Str* g: U
¡<
iJ a (,)rJ L(Ú
0J '¡r o lr OJ
0) i.J
P. & .Fl (,)U)
q)
? O. o ct
Hg .>(/]:
J
(/) ¡r (ú oi
E o ct
g
0)
o (ú 6 g
c o
g - .0i \ Ho o (6
(/)
oF t.fl-= o.¡ ch ü'ñ
9ó
t É
o
/Yár!
U5Y¡
'{boh 85
o.r I Ff t\.
c o ¿ 0J(6
('. q)
üo E
(Ú .={
¡i tii o
OJ
o OJ
bo tr
0J f-rr jjct¡
-tu5 o
a IU
I
fr U
6 =ri q) (Úl o- U 0) t)
É o
9O- q.) (ú
g e'go.'rJ
É E!u .ih
U) iJ
C'
c.) (ú
(6 (Ú.¿
(,)(Ú H
U -o oi -! E
OJ
(6
Fs H> g!l
I É
o ñ -. qJ
o o É -l o
(Útr1 \o o 5 0) (Ú
,iUCbi -Hkg
.tr(d
(g
o "ic
=¿
6 ¡id E !.8 r,E E
(ú
(Ú
(¡
5
bD
(ú H 9. fú
.!E (Ú(,) q)
0)
o ul
5
v-
0.) ;J
C'
(ú
bo
(ú
(,]
q)
(/)
d tr li
AJ
tr ñ a.9 s
,l! 0)
p
AJ
"i5tH
I
U(Ú U
E¡
(Ú (') d o'Q 11 (Ú
:0J-r
C¡
U)G: o.¡
(l o OJ (ú U ¡i #
_9.9 É 3É
(Ú
FDY (6 U q) (n OJ
*r OJ É
'6H ¡i
6 (,)
c (t
I a,)
o Q)¿ U o'ú CE 0)
,ig ss
b E(t ¡iF
0.)
P
o
E E^86 o.l0J r
rr v H !
iÉ
0) e
¡r tr a.)
AJ P6 F"8
H
.c)
O
J
.F (ÚFi
x.d U(s
OJ
OJ
bo iJ 6 ¿
I
bo
U
¡r
0.)
qJ
8ig
(/) tq -:-:. t¡. U EA
H
0.) (,] iÉ 5rj.: E(/] b #
d (6 c
FT
(,)' o otE
Io
FT
(ú ct Ou) (ú
.o OJ (,)
¡i
qJ
E],.U ci)¡b 0.) r a'"1
tr .o
¡VL.H o ¿ lrl \0) E
tr(/)
oJrn 8CI
(6
¡i
5Fl cbo qJ 0) rrl
)
(, QJUU
U
o
bo
(ú
¡i
FDg E
u0 }f{. l-¡r 'U
U .:(¡
.ii(6
UCJ
U
I
a)
.(d
.Ú >9. o
OJ
03
g g.
¡i
¡.
boG
QA
d U
C6
E
CÚ
N
ro
-{
-Éi**giiii (\.
.0)
ro
LO
d
)
(t
(Ú
(ú
.P.
O
L
'\)
! v
'Jb
LjigÉgi lgiÉiÉ
(Ú lfr
HE
'to u
'n t9
.l
e0)
-.(,,)
ñv¿ tsr
bo
oo'--fq
odi.=f
¡-¡-ñ(D
¿J
UUOJJ
-o)
óó.ñq
EE;E L¡r
oog<t
E¿Hi i(u
(Ú0JÉ)
E ü€
lró
IñcE
ei-=/ts5
EE E É E:
'= E u o,
üs A I Sñ
!I É$g+ggísiiiiggiíel lgg+g nl'r' I l! F< I
P. 'üi !€l
F
H
H
OE
I it, qii Eo 5o)r
(Útr Fió r-n
'(6
, (r)i
OJ q.)
O. (¡, a,)
U
(6
'e OJ
0J()v
q)
J
+
(/]
6 OJ' L'
0Ji
!t co cg O.
OJ O.,9
L)
i! tsi
l-
I
0.) ¿ (,]
OJ
CJI
o
A.
(Ü 0)
5¡(J
u.o
-H! (s (Ú
oS'E o\ (ú
,b; al
6i
.Ol
A:. üe cl iq) (/)
O \ H
(ú
a o (.1
(/) o'üt
GU..
É
50J^
(¡'i
c-l AJ
0')
rcl o
Có
0) OJ
¡r
*¿ qJ ¿^i 51
gr.i
^6 X
N H o
ú
o E I
(!
(J
P. L¿JCN
co
li
(s
E ^tr #
J
Lr
o s81
UI q,)
¡r ñ 0) (ú (6 o o
G,0) sJi ,C'
H
N
o
c)
fr gu U
H 9;q
(,)
otb
r.,):
(,) U I F bo (6
H
q')
15
.0.¡
¿B; 6i
e-.1 'di (g
a ,6 o.^
(ú(, 'D.g
É q)
o
U H
H
0) o #
U
a
(/)
(ú
U
o
Fi a)
g 'd ..9
c ál q/) U ^(6.{
q)
t\
H.
o
U
a
tr o
OJ
l
rÉ
.\) oj 0) ti
(Ú0 Fr¡i
oo
(E
x
o ,t 0,) U (¡I ) €É
OJ
ct
vJ o
r
E
9ltsi
*,¡ !l
r] OJ
E dfqH uo) 9.ü o
(ú É
o (d (,) (ú U (,)OqJ
O
s 6ü U (ú
\É
¿V 'ud tloJt
a-l
o
P o'F dE (,)
¡< bo #
o
¡r
E o
(/) (a o
5 Ép s. U
H
o ¡J<Oo U
¡!
F-(s 6', U
'(Ú i,) 'ó(Ú
E* Ét o 0) O
5- g
AJ (.,)
;¿- ¿E q)
s$ U, rl o
0)
<c o ü
(.f)l
^.t
q) '' 0) (sC U
(n (,j
o ¿
;J
U) E ¡r rrl
OJ
(s
(nl
^t (u0io
U -9
H
ü ¡'
(E
q)
r. Fo
qrd .JTOLl tr(,).^
=h
v)
(DH
'= -6
o
''
(t0 9.. t C,)
(¡i
o
É
o
(,J
r- U: ¡ti (, 0)
15
(,) H
.o p (6
cOJ
0)
AJ
(J G
a,
(,)
(6
d lr
+q) o
a
iE,ti
E b'$ €iJ E
oo.^(^
.!,b
ir (a
p
.o
'ü6
g,E
lr
.9 íú .=i (na) (,):ls
FT
a\tÚ E'6 !i (J^ OJ
(¡ p U (t)
o 11-." q)
üi .5¡ E9'
I'i
(ú
d (g I
+j 0J
I
",c (ú (6
H É U
r.¡(Ú- F.U= or
!l F(
ol* su) ñrH s$ (,] H N q) a)
(/) ,rrtl .XUCS CÚ
F¡JO (s hJ]
ÉbD ¡i
5A .)(d O 0) J I q)
_ 0i\
.- É6 a0J 5+1 q a (n .o (6 q)
95qs )¿r
(d
e9$
0.)
ó'd (,)l <úa |ú)'F H 0.) 0J
s 0)
.nS 50 ¡ÉA- I
.' -i
¡i- ó'' bo
(ú
(Ú
o ¡ibo
lr
I
\ É
(ú a-
E od
f; ceN q,
o
(Ú.-
x ¡bi 0J'*
..'S
(Ü
G
i
¿ 0J l.) UO I |
H6 (,)(n H
o ,.O o lrq) E $
:- o U o9r.:
u.ts 6 rU)
(/)
PE cnU I
U E o
ti
^-t c d '*= s
9(n g- o (J (/)
o ¡¡.i
'ó'.(úo
j
E8 bo (,)
q
OJ o (/) (ú g
a,) ¡r a)
<t
U .¡.l
*¿
I
U 0,rr F ql ;ó h'd
0.)
5
q)
iJ (,]
o g
.d
)
AJ
li
U
J
U
o bo o
É s>.8 ,a (! ';i
tt,LJ ) uFo
-c t<-ülr
.É q) I
'do .o
'a cJ ¡rF .9
(J 0.)
FT o
(,)
P ct
0) (/)
bPH
.É
0) ¿f P. -\ q¡)
.l
*/: 'E q,
'r5 e(E 'do i6 O 0)
(ú
OJ
q)
EI (6 (n
(d i-r (J ¡i
g0) Eju
G-oJ (\. =0J
'!'1 r¡ O0J €H 9c
E ó
a Eo O. c) AJ (J
9ra c c
o oaJ
É o5 ps o
.l OJ (,)
## d C'l a) (¡
H
o U OJ
(6 I uig
=0J
.R
Q' F¡¡
9H tt:ó.: o "d U qJ 0)
+
¿ri (ú bD 9r cl:
HO)U
U E.o.E (¡
úÍr
5o
(,)- OÜ ¿d P. U
f< (ó p¡r Fi U
(ú
(/)
É o
o.!\¿
(6
fr e.6 E .(6 oo
Cí
.Él
U (sq f;e Hd -(,]
rr]
-0J 5>
L)
0)
(,,)
+ 0)
;J
li
0)
5
U
)
0)
.(s ¡r
go
0)
rd q¿6E
i=
q)
g up ü H
(ú \rE
Ur-o U ,^-H
¿
6U (ú i^ tbO
.d
8.6 OJ
[D EI (s a) bi
6=C U)
o j:ro
-
CJ
U(Ú Élo Ch (g 0)
E c.) OJ ¿o O. ci:0,
la) ¡\
ch^ ia)
9?
ñO
q Ejp
66
0.)
-lal E
{É
z AJ cri
L.l
f ct¡ É
H
{
L.l
t
fr 0.)
cJ f-
F
2
!j
{ 6'o
!Lt
tr(ü
cJv
z
rl']
c<
or9
; .:
i!(g
tÉl:ítgl
É 0Jc
-J
u o.d
(Ú0
.¿6
UFi
ñ
qJU
¡i (n
t¡J
tr .q)=
6
z
t! Ho)
(uÉ
E]
-x bo
,i$É$íil
'o oJ
¿At
l-r \
ov Es EEE $*ÉFiiE EFff áriíÉg:
F3
z
U)
gÉsiEÉtil1fuEiÉ
CA
o
F
¡l g
z
c<
rLl
ci
0)
U)
átEriE Fi iiriiEil
\0)
rugfi glfi
OJ
rt
illtlt,g g igl slltlel
(Ú
f-
(tr
I
t ag
\o
ro
rr
É
H ü€ 3.E:
E {:Bf$ ÉggEÉ} ÉiliI iFBEEÉ $.ttiíiiE I
É É '-**tÉ
üÉÉ*É:g$1*rEgüÉn*É
É rü I ,g t ÉFi! [á E$grgEitg,
* gát iEgt íg$ti1ltgiti-i EBl *iei€É;-É€ÉÉu
H {*igii€¡;¡}3ül Égi [s,ii:s;iE iifigütÉ{E
' í¡ tg!ritgBÉ sig* it!*aÉlÉlff*EÉggi€¡Éii
!?ii Éllgi€jqi liÉ ssli Is!Eilc;¡ÉEi!
1€ i€
'Él ol v,ñ to
-l ' 10i
/ Erú 5-ü !É (,)
o* d-9
e ts
ct b q¡ F::5
*r ¡r Sr.i
(J +.
/
0) E T€ P
ei*; E iü F-o
q)
sO É *U ,ct g 6: tr s É:9 a
iJ
:-9.9 e-É
U (E qs'l: 6 ''
t
(',)
(ú o ^;(n'o
r{^(nfr
flñ E iü
OJ
(,/)
.f't (Ú (ü ur _. rÉ ¡r
6
¡r 0J í.,i
(6 =ñ
(uY L¿.o Fi ,9 d> ;Eg
-r(l, U +
cHE
c 6ó
o.o FT
NU -odqr qJo !É(uÁ
E
JFr
e$rrl;ngg
P. ¡r:J ! \v
;J
5o o, r¡ .*
oÉcEo Oi A) i.D
(E0J
o Aui oJ o. U üi .:¿.
g
0.)
p5
f.9
A-
(d
u'i
.0J
É
2
E'3
-(t
8E
,d0rÉ (,\
oE 5 CJ ¡-r
5CC .i-¡ r;
\
cHc^t
c.o-
s:
d'6;
t"s I I Frs'
oüü
b:q,E'6'g- I cEEk
tr.(Ú .É! (d ((]N
-(E ts
olr boc -tútd
(É>, 50J qr'.*.-
I
.DE 9H o trU UOr
(6
(,) rU 6* U
ró 9c
6:
¿úfiE sE ctt
9.ú obi (6 OEo'ñó *ESE'st1sP
g
o'6 irO
ob .0J ñ.(6
* (ú 9i gi r-Q 0.1 6- ó,c
6
É
*;+ IN AH
(ú !-¿
u
sb6 U€.i E:
H
H
oo >' Q. H
= <dló -\ a
U)
(ú
0)
0J
(ú¡ ¿.
5 6.Y h '. 9.5 E8). Ex9i:! c ^:6 ó ó :j.".i ¡. Í
=
uj trS .!¡
5('l .Fl (6 .t9 .(Ú p 'c.9.9
ho¡tÚ -(6 '3 Ln É
U(6 ssEr t I s [E:E ;
H I
¡r (,)>(Ú
(s(/] 'Ci
oF.
o
0)
a)
FT
só a¡
LH
!(tr
Q=
6
*0Jc) 'ÉE g
(,)
És
r! 0) t- fi
tt ;J qJ (n,E .EA T ¡6 'O t6 'l
2 oJtr (,)
ar.,s (Ú H'a .Ld g+ Etg
o¡uo.¡G óH sñ fit
f-{ : (J*
l¡l (E/
0i(Ú EsE-S E¡
H
(6 L_ ¿D(Ú
o
U
t)ts#
süE E(/l o aR i 9
0ic :.li(Ú,v
q) OQ. ooJ (s -Jlr.|
(Ú (\.
a
ü B.g. .E€ttt€EHE
ól.
>t 'o
o.= ¡i
(Ú
q g H.U ..9
(d
¡i .¡É6
^-(úr
o¿D I sDt.6 .li'6 -o
P6 8E e e#+E E E€ ¡
q)
# (/)5oJ
(ú- o5 E !lNfiF
oo iEÉi
(Ú
O :o(d LÉ X ; .0)
a 5u !-w
.) s? ñ.bi c 9É. i: E
N
(Ú (J
e0)
oF
bo
.o +3c) o
\O
'üú É{
s.E qE rs e E"s
¡iOUU H3I
(6 q'5: q)
p
-o
(Ú^ct
9y
(d
É
Voro
rjj'ü u
':
$.{
9 So c¡r tr
'...s5
CÉ U
o.r
;q¿
# nfimtisEñe
€'d E f;-\>Yr
q) td tli L
b.%
('j
qD'doJ .'=.x .t{ l- tsr
q *T U9 ñHH
.9'6 il b ile"E'?E-qEE
jj.O a
I St
J$OJ
q) 0J
EF o-5c/) É o- 0J
0)
tagR i¡ O.
r,it¡U
8.i F ÉsgE.8"¡EE
'¡ HoJG É.iu/
(6
o
qJ úu
96
p
v) o UOJ )(E
u'(,
t<
CJ
O..
E
(u
!-*F
ú bbcro.'ñ o-s 6
v u¡ +
@
rO
q) lr-
.;-l _i-. _.
G.T ó E P¿ * 9.F9 F Etg.É g.q:EÓ
E tP'fi¿'g oÉ (t
¡i
ir
* E€fi ii:
qr. HEF.E
q .= >.9 .'\) rr
oc L)
(!J
g
ÉBE si =.=.9
ssEü
ü€Pn S:.#iH P.qEPt UE (ú
#('J
E
3 EP5: :]EA)UE
(E
o.*
o5
.;-1
(Ú
H
(ú
i
U É
(ÚAJ 5
,q'IJ (Ú
oc
¡EÉgg=latgaÉ Eü s*. [* iE.É '¡1
E'ü
.O 0)
a
¡i
* e:FÉF$,F,gT g EÉEÉf iÉÉ iÉ=
a¿'ñ
'6&
bo
t
;
EUB g OJü (d
rE s€$üsEE ÉiÉ
#
-0s
iu¡i*[;ü'Eü* i
(6
Ro CJ
U
F tef **¡ ;;*tt¡ €'a f$€:s:.iqt;E i
(J
(f)tr
9'6 o
od z
$
-(ú
HÉ
.9o ts
ñ!
Hg[ttFttiítiÉ ÉE#ÉEÉFEüÉiÉÍ S É
¡ er*$EttEsFÉ'E E ss € €
{ Fo* O
(ú- o
^0)
do
id '¡'1
U
AJ
A.
(/)
I
[H{ [tlgaágÉ i,E;ceEtxi€€i['s; E ;J (6
$ f
?É=s!;87i";E?3-?
-\ ^i r.9r' r.-
.a
S-o'= ^F'P :S
:
: !.,¿
r-
o
U>
': - o
-:
!
-3.* iss ge i-;-i.ií-*-rÉlE=¡
--7-'---=:.-=-
='-
" =^-
=E
r=l cr l o o o
*4,,
¿,, <hl L
0J .ii
U ¡i (t ¡r oi 'd-
(6q) 6^.
v (6 tün U q (6 (ü
OJ
g o.o 6 G É E
.o 'd 'c.¡
3.e 'dE
0) H
¡n 0J r¿ (^ L
(,)
.i
o .ú
q) (úH
uq¡ ¡r ¡i
o a OJ OJ
o -1 qr oi ti
sa >(ú U
oH
.d
q) o.¡ 5
o o
o
(,,)0J
(ú 6^a q.)
U ¡i 0) 'otrc (ú
U= tOJ trt
.(d U E Ct'
c)
(ú o +
3E
(ú
c\.
OJ (6
.'t
t¡-sE
0.) q) +
o,
bD
5.(Ú .9r'F .to
¿ o
(6 bo (t63 o
H ¡i iJ ¿
o (/] tr
>t (ú
¡r
¡i
(,) o N
o
0)
U)
¡d
q)
(6
ef; 9-.Do,
;JÉ
o
o
*q) o. (,,)
a¿
trCÚ
(Útr {¿
(g
(Ú d a)t 0)
o O.
.¡ (,,)I A. +(ü
cE
qJ t-
ú) U
fi
#(') U 0) 0) 'd li
(Ú
É
(ú
rú
g¡i rE.ü
ER8 .(s 5 AJ
o E oE (d'ó o 8o'g
td Etr
É lr (,) (ú (ü É (6
¿
Oi )? (Ú
Y t-i,s
o o .(ú ^9
(6 I
)
Lr o o oJ := Éi (Ú
.o ü.9 .6
g(6 É oo
-t<
.o-
v
U
(/)
Fr &F (,] O.
o o n0Jx¡Jr
a bo d
U)p .E 0) U ¡r 0.)
(6
A. (, AJ .Ú l¡
9ts
O)
oi
(,]
\(6 CJ U
(ó
'd
tsth
.9 OU
o5
o
E:¡
o #,
(/), 6F '(Ú
É ¡i U^
pü
(d FT v) (J
(t o l'l :9 E ¡i (,) rr{ U
.9 o'
ol
ÉL5,"€g q)o
<# (6
c8
OJ OJ H
)r¿ I q # a) P. o 'r''!
trF CU H (,,) ti (,)
(,) o (Éúl úr
oq 0)
ú
q,)
(ú o (6 FT o
I É
-),.t
E É
<.ü c a
ooi& a
U
2
H N tr tr U 6 (Ú
a¿.
d (ú 6
n(,)
o.¡
o.Y
('l 0)
x T{.:otti
OJ
¡: U q) .d rr: + ¡i
+ o +a :EE
(6
o 0) .(6 (t
o E 0) U (')
r(f '=0J
o'i
(Ú
VJ
(/).9 .F rj sñ;¡ o o
0) v)
) o!q)
(Ú
q)
'do >bi o 6ó(6
ñ(,) (ú (t ($ (Ú UR I
X (6g (g>r
o q)
OJ
o
O. #t
0Jll(n o E rd0) ,tt +
X (Éb
c) o 0) (d 6* (¡ .É
bo
ü9 ct EF
;J (ü
r¿ É (ú Es o I o -q
iJ .\)
(J o ) (a o.i ct 9,9 5 ¡r
0) (,,) (Ú
tü
Q)¿ '' 6 q)
c(Ú ¿o ;r
+
rrl
>.¿ fr
x fiE (d
6(g
H
(¡ 5 I
sf; )
U)
o' (n
t ¡i
x 'E F"o
(Ú O.
É U
,Í9 .q)
-9c
É()
bo I(t P. FT
(ú (6 0)
-o
qJ
^.o) t{ iJ
o.x ¡r^
- _s.,.ñ' ü (') 5 OJ
#
I{: * Ya U H
(ú
o Q.) (a (, (t (6 o ¡r (/) (Ú 5 ti F.d É ar.jj
n¡
o J vo
U .0)
/ 6 E* 9r
(ú U
(t (Ú É ii
AJ OJ
a tt
5 ^:^'Fi,l o U AJ
AJ
U -c gl qJ
H
(,] (t) ¿
OJ
J
a) É
)oJ-
OJ
trü
-(E -. L< I Ei U
(s
rt o '< c) Ez tr é U 6
)^ ¿'F
¿DG
il[ d
(Ú
U o ai .o c) U (J
c (E
U bo J
a,) qJ
6 E H'd o I
'< .(6
o' .= t a.)
E (,) '0r b # #(/) o ^0) ¿g
€ 8!
Fl o ^cn U 6 ¡i (') a,) ¡i
o
*
.0)
\0J
U fio¡ q)
;J .. \i + x (Jñ 0J
,; oJ o qJ Fr
,i
.(ú 0)
(J tr/
qro (Ú
6ú
+
E
o oc
O(Ú hots
Cn(Ú
iJ (,)o)
¿ (6
C' U Ti
0J(,) C'
0J (6 \^/
sTi
'¡i 'i0.)
o
\\)
frr,) # c) +0)
J 5
U .qG Erq k H
(s
a)
(.,)
E bs C'jX
.9ü
U .6q (Ú
E trU
¡i o
o Fl -'v O
bi U F<
(ú U
U
(t
tr
(,)
q) H
(ú g
0)
(,]
(ú
(ÚU
3st; li
q) (J O.^ *É (6ñ
-- 0J
6(,) (úxoj 6
rq bo
U)
q) o-P o OJ
¡i p
¡i N
I
+(6 oFi .eb rG lJ
tq g" +0) 'ü
cÉ (,0J ct
óE
-
P. ui
(Ú sd qJ .'1 g
o
5-
irE
¡i
g O. H (c (,1
q)
a G(,) U).9 P .o
qJ
Fr É
(ú
(d(Ú
uX O
o
H
(g
U.¿ uj q) (Ú o É0r (Ú(t
OJ
Far
-
(,,)
(t
.Éo
.EE
(6
bo
h
(Ú +:-
s4
+Éil ü (n
(J
€s
ah- o .o 0.)
É
(E
(,)
5 (¡ (Ú'O
e 0) ..
(¡ .-
t¡lic
0.)
(,) o
H
N
(Úcn .1 ¡i
Lbo
0') (,) (60)
Ud
g E]
o
Q 'u (¡ (¿
v)
a)
th
qJ ó ti ¡r !D lJr
.Eo
(,/]0J
ü U
trcn
o (ÚCn (/l U(Ú
0.)
f- ¿o
.=u É
¡gg$lFEÉ,ig
r"i e"í=2 h.
=
x x
o) É
.o (g \q)
gt o*{ ', oa- +o'
o a g.
(\.
Fi X E
(ú ql
¡d
Fi'
(!
:
'! oi H
Ch OJ
o o
tr-
)
(/) (,)
(ú
a
É É
.o
tr
0.)
li
H
É
c) o s
(Ú
I
q)
¡i.
I o tr
(,] (ú
o tr o
b3
I
(') q) a q) G (6, o
(6 .A)
OJ U U (/J (6
# (6
(ú '<
0)
0) fi
o É
(d A. H
o
(d
¡i
6 G Eq) ah
0) E6
.u .d 0)
U
(6
É
(ú
(6 a É
H
*rJ
É H E iJ (Ú
,..o E
o
U o (d
.F
q) OJ oÉ 0) '<
(')
lr (6 (,) q,)
(d
0)
(6 U
(! a
U
'do o (ú
(,) o U
AJ 0Ji Éi o I
'< H
(6
P. p
É
.(ú 5 -u
'ü9 (ú
(6 I
tr
¡<
O{ #1
(g
¡r (6
o
U
¡r
(ü \4.)
c)
o E bo o
¡i É
P. 0,) x' pr I H
o (t
¡i
q) 0)
a)
É
0)
(6 0.) A. €É. ¡r \0)
(Ú 5 (,)
r,,)
.(ü 0Jl (6 0)
iJ
U
(,1
(6
F¿
F. ;J tiÉ
(6
.0)
>\ 0.) o 0,)
C/] -G U
É '\) 0)
E
I ct (.)
J 0,) .q)
E cr' a) U
(/) (d 5 (É J¿ 0, l.rF
vL
d U
¡d
o o OJ
(Ú,
a) OJ
o
= (ü
o
Éi
(6
(n ¡- q)
tr.o 'a u^.
(ú E
H
a (.,)
oi, .É bo
10)
uj H
g É o Hg o .o (n
;J FJr
o fr 6,ü 5 ;J.
o.i c
I \ .a) L Fr
o-o a' t\. U
o (Úi
tx 6
0) (J 0)
P.
o oc bD
oc to
É.r ul E
U (úa
Fi
Éu
+ai
o o É 'd5 É
oÉ 53 (6
o o +(,)0)
z E
(E 6
(Ú o
o
d 0.)
(Ú
66
0)
(t OJ
IJ
.lr -
r¿l iJ (/)
(6 (J É (Ú0)
¡i 0J !.i
or U OJ
ir É bo ol 0.)
U É É
qJ
()
(Í i (6
AJ
€'e
a)
^ql -o^
Jfo
'6 ¿,
OJ
0,
q) 0)r C.- #OJ
o #0.) (J) Fi 0)
U Ji J .l
5(6 U) ¡r
to
o.¡ (E¡i FT
(n Éi bo E 0.)
(dtr liY(/]0J € E AJ
r-r
-o (J
(')i
o (Ú
OJ p
¡i QJ(Ú
(6 a) o q)
U )(,] o
bo
AJ
td P.'ú
É -0) E 9,4 Scio
'(ú a
rq C'
\qJ QJi €
FT,
0Jo
o ctó
O.
E
¡r H
o E (ú U
É o
o 0) E q)É o olJ It
tJóJ .. (,]=u (ubO -l \0J
50
U' H o -¡,
5 Tj o
Pi 5 a .o q H E\ 0)
o¡h no -, +c)
.o. QJI
U .6,
U
(6
U É U a) 'É
-r c
q)
É lJr
üt X
qJ
9r
Ü
.=
.iJ-
u.\9 q)
9{
q) Io:
s.E
5(,)
AJ
5
ü(n 'üP
o ú H
o/1 ts
+C,
(,) x 0.) (,)
;J
o
g
0)
a
I,-e
(,)ñ (6 H-E
oc 'FV'F!
S- 5
(ú o ár
+q) .o
'9 ti
(ü
Uó.¡
a) (6
#
H
(ú
(n
(ú
E
(6
# rJ1 4,., s E üar (' ¿:r'
.ó 5
ú S6
ár
É
rrl
G
(6
rC U
Fi ¡i 6 0.)
.x 0)
sF, ¡,
POOS ch
#
q)
(6
(/)
O - o
g ci
;J J.J
ct(6
q)
C\(¡
co cy
ct
G
OJ:
N.
ri(/] qJ-
H
AJ
o 9É
(J (s fi H a) o I tirl U) (ú
c d* +(' .o
0,)
(Ú
F L-¡ \-¡ .\) q) fi O)
OJ q) o E CJ
É
U
lr
0) aJ
ñr rt (, z ql\l rd ¡i 0J ri
gtr É
(ú
o - Éu-
c6 O" N
(/) U 0) CÚ 0)
0) \0J .o fi CÚ É ¡rt 6" qJ
Ég 3
(uv
iá [I $l ;¡€ $tl
L
+j (ú
z0Jd rdi
$BE $,E É{ 3 ¡ BE E á n ocn
'ü
C,)
E(n
c/)= U
/HV ár
o=(/)
g
H.r
rili(Ú
bq)
'3
(d 0*i
iiu
s'E
ó \0.,)
i Yi
E iI fi igÉ{E {ÉÉgEsiAlliEi$iÉÉls{+ OJ
H.r!U
Y=U¿E
-!9/
ñO)
e a; +t e:€e ri;¡É ;¡ggÉÉ $E1! tFg* -
Iti
-U
i
r'i
)LU)
dH
.x.(6
PE
E bi
tli v-,
$ $g$! ;*$:* tÉ gg$EÉÉEEt"E fis tÉ,t (\.
q
e = E
-!!
'oh
!ñL
u v+j
@¿é
H Ég
"5
o tr
': u
'.<t .Fc O i/)
;
5.:!0J(E
u
c ü5 Sü n,E
ñp
(600"-.: -.
ñ \ LU
b {i a? P
t*:,
.-a
9-
o k ol r'l 9r'ñl ol
.t
¡r^
€) \.{
'úi u'
oi 9,s ct)
6 0,)
;tst
EI PI c)
I
U +J U) a) Fl o to-i
íi ¿,1 i
0.) j q¿ ü
.s hi.6ól
s-: 0Ji
ol
c
a)
(ú O. A.
o
U)
(6
.g ñi P.
;J
oc e- -E (ú +t (ú
8E .pÉ ñ5
:(ncJ bP,
9sü .s(Ú
Fr
q)
¡r
E
o É
o Er¡i (/)
a)
FT
ago
.,'E
(,]
uiiS (ÚL\tú 6¡i
J á¡
bo a)
(d1
!i
+¿J
CÚ
(/)
q)
H\I
(Ú(,] I
o a')Ej (6 É -rq Ofi Pr o(¡ .So H
li a, ó0 J
És
OJ
Hoqj (6 q AJ
sEd EE !4 o (a O.
L
(Úh
boH E
q)
U g"b
!
(ú E Jfo #: FDU Eo
'6.S s(,)
0.)
0) ¡r (6 (n.
.6
E'H6 Fi
o U E Np \o c,
^\ (,) .9'd
(J OJ
o 9r (ú
UEJ
É
60.¡u r9
r-)C .(d - e a.)
OJ
¡r
oÉ
i:(d
E
(ú
U
.')
(ú¡
É JYE Eo¡
0J5 ¡i0J(,) g* ,.s bo tr 0) IJ (\¿ (n
E
sr
OJ
F ÜE (ú(Ú0 E <Ú¡io.)
bEff oY ¿ 'i(,)-l É q)
+j Pó
(s 0,) (ü (Ú
¡r bo! o td (g
+OJ -co
(,)ñ o¡6
(h O. a)
(Ú¡r=
6
P.s a g
O(al tr
o)
o> o (d U'E E .io
Fo
.!
¡i ¿
U
EG* x6 ug )
G;
o .o (Ú 0) Hk
(tr
Fi 0J .o U g
{ U (ó -:l U
#tsr >ar OJ
liU
(ú E{! 0)
(n 0J oj
6FF .i.r o
tr 0.) U C' E
tr ^'9 6CIr o g3- ¡r qJ tÚ .i.
r.-¿ u i Á9" ¿i5- h o.¡ qJ (ú
U
) x Uo
c.)
cúi # 6* 6 .=o
OJ
.; (Ú
z ='i 'ü9
YdtU \E
qJ
rd
FT
OJ
tro
bo bo boA
($
Or .O
(n ,^ od tsr
o\J (,) 0) Sp¿
P(6 o.' +o qr69 .EfE
srB (,6 -:Y 'i
(.r)
uj
toF v)
(¡
H
¡i
o
¡i
¡i :N (,) o
(6
y(d
.l P.
ohu
biio (t .O ¿r UJ .Eg
fr a) o (¡
o
F
ox0.) o,(Ú
'I
/Ih (ü
(ú
Fi (ú OJ
Q)s
H
o9l 5ti
-.O IqE ;r
ñri
O-
r-n (J
gli I
o
o (/) rd
fi
0)
5i
Q)-v ,!l oJ + qJ r+r ir'o']J P. :
d o¿)
(di: .t! .^u i Cc '=S
OJ
!
E .b's (ÚL td
r¡l co 6ó
z
8:g€ .: O- É ti 6 rlE XU .(útr OA 6C .Eg.a 9.9s *(ú q¿ bo (ú ¡r N (J
O U) #
.0.) Ér
l¡J o X -o EÚ (Ú 0J- ?o (ú 0.)
r,)
85
o Pt =¿D U
n¡i
ó(E qJ
E
(6
li
(6
0Ji
(/),' O
tsi
ctt
OJU
-bo (g ¡'O N o.n
.oc
8.6 sfc 'do .6;
8P 0) ,3!H
+Jr O
(/1
L
oq ¿d E
;J
(,)
o
(¡ (ú
(ú
-cÉH
,¡ ¿ É o
.0.¡.9 E
55 d
CF H AJ
.d (Ú
0J= OJ J-¿ tr OJ
.o.9 P'd UE r{-tS
c.) ii bo
0J(6 -otr
,q (ú .F
o vgD
ds.: ubO
(ú
N N (n
bi 0r (n
^
ÉH
o9 6o E!, o^o
a)^
A+F E9 .o
¿d> I
E
o I(ú !H
¡-{
0) oQ
(üq
cÉ P. E ¡r
OJ ll
o (/)
ts(Ú
.c
OJ
bEH 6E 6 s.,
¡i
o (t (o+r 8tn (/)
U c '.)YÉ (,) .li
x.n Gl
qo, bo.* H (Ú É H
.9H 0r>
-O AJ
(Ú
oaJ " 0.) bo .(Éts= oJ(/l=l #:. N o qJU
h Or: (ú
:'ü +o
0)
U(6 8o gD- a) a)
(,
8¡ (ñ9
o
o P.
(/) a) (,)rt
n-s€ I
(6
\n U
qJ
9É
ñ- o.
fr ¡j
.=6 C'
;í6
¿c r5 (,) H
o
(üa
9{ fr (d(/) U
(ü
OJ
;i
(/J
# 0J^
t¿úG
(6Fv
0.,
5U0.)
i-r
¡r
{:P a P. ¡r
': H '6á a .6d lc 3 ul"> s .9l F€
,o)
(ü
(Ú
o .d5
U
hr U) (6 P. U5 0) N .O ¡r Ecr
(ú,
E;s *0) IU
0.) (ü
.. L# a)
Ys ú
0)
'Ú th ttj ¡r 0,)
j(n
(h
'o ¡i _gFh 0,) É<r
-{ U: iiul
/0J E Fi (s
\(ú \JJ
\0J (,)
¿ ¡- I
(Ú
É.i H a ;!
0,)
oE .'iB¡-
I OJ
(,1 c ild = oJl 0J^ o
0,) U
A. qJ:
'6H
(^-
0J
-r
c.) (6b0 Uo AJ
0,) C,]
q
(6
U.
Q)¡
f-H
(/)
- O.
(-
AJ
UJ
(Úo' >, 6,
H
ctl 9. 6
o. &;
H
(ñ
0,¡ I
(,)
F4
t¿.
E
z
l-'{
H
O-¡
t.{ frl
2F
[q ri
Sc¡
iiFiBíli,iiEiiÉi**'itÉ$É
=?f
>n6
711
ÉL
h12
EH
l-l fr
rtt z
Í¡¡
(n
F¡
1I]
o
ü?És?i ES'$il#B
gü€Er
€sg?igsrEFBEggsEÉig=
É1gá¡{*lt+¡tt$g{+etste
s ig'lggi
*isgigiii*iü E \0
\o
rf
s¿ 8d ü.F * .TdF:E E.3E
F'ro qE86.dE E¿ 9:gü9>¿ F¿
:"fi
o,
'i.tÚ-
E E 68.ñ
(Ú 9 i
F q¡
aIÉt P + f c gt
gx
É
;gtZz"' o'D
b
q
'-l
E
r-
.e 9
[$Bcó 5 o Crl
c:H 5't
$
.S
te;ili.s EsE ts ;ÉriiE rf
ú{¿€ E :9 .S ü
2
r{ 'illsüÉ;s- R
tH ü Fe.- i E S*.
i¡c EE +h$
gEl; & H;,5 É
:H
iFáBE* $É
iE i.HE rs *egs:.: cHf; i
L¡
f;; igÉÉ g'$ I.E
ü
z
ra
{
s
üIÉ [*E¡ ss
jfi $üg€EF $*s s E
HÉ g E:$E I $ iflEiá [,H
U)
rl
E É
gEls*sÍ F$ ÉfIIH üü$ €Etiát$gÉ$BÉEi
E
¿
s¡
e,
A.
ñ
ÉEHíÉ $ÉÉ
!<
zF $Et lfiÉ € ¡ s ;És3s !;T
il¡igEg: $r e[ÉEg Eñ€
la
o
*l
i¡¡
S$ pt€;Bg d'-,ó
I s ; ggÉgggt;gi*ilÉi
si r
Ho<toEr.l<u
F
sqr.E p6
qpy'ge.X.yB R
ffi ffi;;Et$E
U:
=-=.'=-- : g E É'gE
=ro*.-ilil
al?:s€€+ .3
t.l
l,rl
:E
I
a To,,üieist € q H F -
5 il€EÉ s*
\(Ú
gi'
(ú
¡
*E!€ifFt U;
(,)
¡P.
g[[t IgE E Éáleni¡ ,
;Ég H E€; H I { g+
o,
q,
q)
ÉE €Efl
eü;tflstJri ct
I9 6'Sü xqEt.do ilgÉ'r' E"[l E€ ÉEE$
s t*É$,iEEB€Ét
U
i É E;T ig * gj'p,
q)
;HR:Éü3r9: (' ÉFEEI$IÉH ciÉEEIEi$i+lÉgiEg
cl
*fllEtEEFEi o
OJ
o
E E ;E e s e¿ Í É
eEs;qEj=u'p ;üE¡eÉrá+
H
(6
r
g'gt g fi EE I r
(ú
,q
(ú
tt¡É:E*iE''(Úit .;€
Érs'EEESve ilEicgTÉE
l(Ú
,(,,)
ó.¡'áI*. o
>'*g H-e k.E q l¡is E
eH$iÉnÉg€ 1s
l> gt5
EÉ Ii*E ÉgiffiilÉíigilffigí co
'B.b.gtt s ó s E; E ilP'8"
G
Fi
.-
,, €9d
0)
ti\
ÉE 3E il
?
OJ
U
6
E ÉÉá$¡lÉ;
o
c)
q)
e
oi
ígi;g o
H' {l lci i ¡
ÉIiitgággÉEggi,¡Égíi;
q)
;i; s;
q
q)
'd
FEs[€ iÉ€EEF$$É¡ E[ÉáÉ' 0)
(ú
(J
U
\0J
+ FIS hs q (ü
F t € iE .s¡EÉ
5
X
+o
0.¡
EÉÉ 6
t0)
.o
E
ah
I
C)
p
ggl¡ggÉiál añ^
\-- Ó
--- \o
i,q
íll;gíÉgig -'9
l8b
t(Úc
lJ d
agF*gg*riiÉ
c5 .Ep€fl Fib€tH € g€ FÉ
E;Hs'E
ÉFÉ ,;E
*Ét
jfi[
$H;+65i$;;Ée
E fr r"3
;E*'igg,Egiü EsÉ ¡$E;I €;i
;¡t
Es BE
ÉgÉÉ{E$$;Él¡
lsH*H
txt*i €;:
EÉg
EÉe
É $i ,tggÉ íÉEígg Égg giítgtu tt*
*gig$$Égg¡iíi Fi lF= *É ¡ggFiÉ stgis
.d q, .d
fi. .. ' .-- j '"' : -' -* t''
a
^''"
:sg?üsr i
s üe;;$ ¡
o
J
E
2
fll
L¡
ff;Ei;g"r
E
tu
s
E i* Eü j
É il
rt]
2
3
*t
ü;teE tiirsE rE,E E
E
É.
A;
o
É
ÉEi*gxl
U
¿
ttiltglg!í$ffi
F;
zru
q
Él
ai
ütÉn3E* g gg1
i !
i! igfi
E!€!e5EE iEEigit ,! [{iffiii
ú .ssi
il s:t
H "t{gíllg;$gagiililígü$Ig
.ü.H
É
F i3e \o
F<
bD
\(Ú
q.
.i
--: -E ilÉE_
.y .!'-
5
IJ
d
; i*€tt{É tig¡
: r ErE o
€thE:Á€ IEtei;ÉFHg'SF F.* ü:FF.
ÉÉi f€ leE ,usF o
\s
\o
sr
o
gI L
I
}IíEirI isiíElilÉÉ$É :iE ts
q.)
FN
órl
lo
N
d
B *#raE BÉSt
É Í€iÉÉ $iRi iS{$ É co
i sscEg $$sif$tt.f
rl
g
bb
.(ú
&
t
U
É?*Eü s¡*$F5tssn sÉ
d'É
.(!
(ú
RU
ÉlJ
qtH
.s .8
s5
OU
\tr
Erí$ííá'iiFi$t$$iiíiiiÉiiíÉg3EE 60
s ..o
< i;
* 5'bü
- íE€;E teÉaE:lÉ g;g¡,tHÉE
..Ho
ñ*0.)
€*
¿.ñ trlH
bEg
ÉE1Fir iFgfrI #EHE $Hh ÉtEiI [€FÉ*FHHflffi{' F
r
.ñ ;rt s
.&$"s sg
E
l;;i :g
B$g'iI$áÉg$si{ÉtÉEE€i
\
al€;É;E Ési* €$t$!ffii¡t$É$g$É
6g$
¡l¡tlr;g*gÉÉgiE¡ÉgtiÉlgí'Erisgqr
stgÉ$tgg$slaítggiti*iÉtgígfig*€íg
*
:$ÉÉiíEsi
E>Es?o
=ggec
IsíÉlg$Iiiíiíii
*íig$ figEÉ¡ggfi
r,=igi ssieg 1ÍEF FííÉ$i
F<
H
qs
s
(r) c
ñ(ú
b ¡J{
9r
:)0)
Ét¡E
¿
€x
+OJ
H
(ú
o
v
¿
q'¡
!H
o
EÉ1FE EE o\
N
:es rr tÉ
*$ ül*#i
ilEflSg :;E
É€ü [gg*igr$gIiigÍíglggi
r Éi É[É rt É
g ÉIÉ *,$sgÉÉ
tl.o
;iii*it-'*ÉigÉglgtÉgi;
ür
F E fr ü rlg *i +
et;HE;$ fiÉHF
H isíÉseEe*
5 ÉÉ$ti;Ésg
?t
itggtg-tE
-=-:'-
igilgtgt
g ú.s EE'd;:
2.--: '-'-
l*Éji€r
gi¡gígitiÉgtg' ' tggÉggÉ*ii;gt
*r erÉ s
9:
rsi€:E€
gE€
"ó-S-E = E
e
a
(¡,
q)
U
.o
8E UE
. .?{'-'!iw
Fi
(d
bo
q)
ó..8
0J tr
g' ñ.
HÑE
t.H
&
*E
E.E
¡$ rE $
üo"' h 5
J
Cf SF.E€EáFi
(Ú
oo -lhv(/)
s
t<
U
q)
e g
.a!L)(ÚotrQ)
^\- ! - É x ÉE
N
o Po¡ st B
fr6s: e
E Ek9
¿sE É€sg
€oo iE.EEEr{
6
ar t[É
¡r
ü o ir 6 Q AE 0)
t O. bEE É.^Ill r (d h
E.H b
C O.
É
tr +s E
ÉE rE
TE¿ Eag E .g
o
8Rr3.s.9# O.
o 5 s"ú
¡i
Fr.id
übQ
Et,Er
o¡
oF,5
iü: $
¿,
ts ¡i P"
e6g
¡fÉ
(6
z N (ú
ÉpEfr
o EIEÉEÉÉ o5d
( c E ¿ v
'5 o¡ u l)d
t
(r) ü OJ
3;T 8Ei.d
o.¡
o tr 5-: Q¡ a do¡
t-. oU
s€Egia*É- qJ
E€ o U
i
U)
tgi gE€
tu .=o!
z
É
(¡)
6 €EE:H*$
ct'
'b'ü *
+0) o6=r
5 EEü
o¡ rj
TQ
üü
E
ti B.g
$üü üg€ T
o
E
(d ;9igH,'1có
eqc e tE á
OJ
g 9€ E
U
(ú
[H E E
EÉf giig I 'É (ü
gA E f s q ¡
.(ú
¡ó -J
E
SI
.g(E
F"
EaeE
p g€ b.
S-
\o(J 51.(Ú
'n f 8t
**¡
.d .5
q)
'=E .E
(¡ .s E á5"8 i
(ú
o
xitE É* s¡g
:S{
t<
E (Ú
t¡ ho) tr-r.
OJ
:5
! n€
n E SE
o L(.} s !# lrg ü3
ge?nfs siÉe
o q)0,
(r) tF¿ .oidu)
Sq€E rá$e
É
rri t t.o.¡
I
"i B P'E €
rE HHÁIEHg ct
a)
qJ /-0J
ó(')9 I ü',ü tr
F{
:o
FT
3 Hü e{ ü
; iEEÉ
i.rTs
*: lsl (t- E$
frS
'F /81 s sú .9^
(Jo-
trt
$!SJE
&.
;JC3r
=
¡
.Ú \c:
^lsl*: qJ =E
si
E Ets iJ
66q).U¡
,at)s
*:s\ Fi
ql qt 1.il i 9g(s hs
G :*
(\,
(,)l
I
:i Rr S
¡l ts l.S
l
>E ^tü
s siT
ííígiígÉíglT$t,giffigg
ol
trr
(6l u - ¡¡_l
-'E1s
ii ql.o
3 :g ¿t
.s.¡. o,
F{
!¿ o. s S.'
bb
il s s's E
S ü o :'8
.(ü
&
rS
sS g'l-
'0J
li:
A.i
l
: si'ü :Fu *.:
q
(,]l
(t:
R,R' F' F-
ctg
EB o
q!-É
É^r!L
F: j
('J
OJ
ss$l
slSl F H6
S ü o
SR
3.S
\o
c;
€tr ss's t .uS S'3
É
o)
(D
s\s
ÉSL 5 €s
a
s; -/
ct
b Ne .: q.s s$ (J
!¿
d ()
(É
ti
5 i.Fs T
sS-i oE(,)x ss ño
L
'Ú $s;
üst s ¿d5 s: ..o
É
+o
.(ú s-9.ü t.so>s\
$ EE SF. r'i
ig
U
5
.\))
-:^ñ N
€5 5o
vH o*
¡!) '"6
o
o I é\ ii
q
q
-¡
zpl
o
I
!u
f
o
!l
*
€
r!
t,
a.
o
ñ
Ée
I
tu
b
FJ
O
c.¡
É bb
tr \(Ú
&
z *i
(/) (J
vj
o o
F-
o
¡
a o
2
4 o
lrJ \o
\o
I
$9iے$El
r i üt
t.
:
iü€ iEÉ$¡;iE ü,j o
$Eg¡ t ¿$
.grgFgÉ€gEE€ÉIEEÉfÉÉügÉis
r:rssr;
H Eóg
giñiE€t¡ciH
g.fis t*
rfr
$rÉEÍr r -r
iggg,{giigttli¡ÉÉ*gsigÉI¡gt
ñ tÉEt$í g t É€iEÉ +E$uá*EE E?*q[
E $,;Ég[ÉFÉÉt$Et B t
Én
sE ¡rf;€sE, iig'E
$$*E$sgF$
il5HE* É#tF;F*É€É{HE €
$Fi g
eiin¡r:
vr.?:=g; '-E rErsi ÉÉ*ÉjátlggÉg!
s$€ "lE:rEzooE-
--=s::_>>==:====É=F--:=== -?¿.')2.-tz
sui'.
,-.
s g*É[É
E sEicq
co
N
\o
o\
f<
(ü
É ügÉEE ¡
f¡
bo
É
(E
(ú
d
rf
o
k
rú
'ÍHÉ
$[Hifi E.:
n.ü EE'e H
(!
UE H UE U
(d
Flg
-9 b€SS XFr
1* "í
!
gtuiÉH[; e*:'ñrtEÉ:ira*ÉFgl g gE
H {l
i tt
E ¡gg
3 :s
Ei üI'.'Fg [g-iÉaáítgggÉ{EüE
nEE ig$+g$afi
€'E
ÉÉ
$e¡ÉEEHáFi€IiFÉfggEÉ€
E 'E'E F*E
ñ EgEgÉ g€flt f T ;ÉÉ ;EÉ¿É E
s $it üE
;ü re EE H
i{ €'t
gilÉt
9ÉglEiq'ft g! ¡ iiÉ iÉ!€
gáígílggiíiggguglg$g*íg¡lgg*g
E # [f ɀ
áEsÉF
ÉflÉÉg
fi
Éá¡r
Enru¿sro S. S¡ru¿rn¿
Inten¡ención: VIII
-Hay muchos un largo tiempo hacer un
casos en los que lleva
EL SUJETO-SUPUESTO-SABER,
diagnóstico diferencial. Pensaba en un caso que presenté alguna
vez en el cual aún, luego de una larga discusióry el diagnóstico era UNA EQUIVOCACIÓN NECESARIA
discutible. Creo que lo más importante es diferenciar entre neuro-
sis y psicosis a partir del poder desencadenante del significante.
En el caso al que hago referencia, el riesgo era mayor pues podrla
tratarse de una psicosis que hubiera podido desencadenarse en lag
entrevistas preliminares. Hay casos en los que transcurre un tiem. Voy a contarles el hayecto que realizaremos. En la siguiente
po y la diferencia diagnóstica es muy difícil de asir. clase vamos a tener un invitado, Leonardo Gorostiza, quien pre-
sentará ante ustedes la función de la alienación y separación desde
E.S.: Hay muchos casos en que es muy difícil poder establecer las entrevistas preliminares.
un diagnóstico diferencial, eso lleva tiempo, no hay un gradus, un En esta clase y en las siguientes nos dedicaremos al SSS. Como
quantum. Muchas veces hay que esperar un año o más. La cuestión ustedes recordarán, en nuestro itinerario ya nos hemos topado con
es a partir de qué se establece ese diagnóstico. Y cuando se llega a el SSS, la teoría desarrollada por ]acques Lacan sob4e la transfe-
establecer, el peligro no siempre 1o es para el entrevistado, a veces rencia y que tiene su complejidad. Les he dado una bibliografía
lo es para el analista. Si se trata de una perversióry el analista po- (ver página 767), ala que le agregaremos el Comentario del Seminario
dría ser colocado como una figuración del goce a obtener por el inexístente deMiller.
entrevistado; allí el problema va a estar, en primer lugar, para el Hay dos puntos.que voy a desarrollar en esta clase: la suposi-
analista o para terceros. Tal vez el analista pueda soportar cierta ción de saber y las oscilaciones del Sujeto-supuesto-Saber. Comen-
dificultad respecto del diagnóstico diferencial, e intentar estable- cemos por el primero:
cer si se trata de la crueldad de la obsesión o del goce perverso de
un sujeto, siendo requisito para ello tene¡ muchas entrevistas. El - La suposición de sujeto, la suposición de snber
riesgo no es, necesariamente, sólo para la persona que consulta. ¿En nombre de qué, en nombre de quién se analiza?
Evaluar la lógica de estos comportamientos subje!ivo_q._-e.9Jo que
se requiere para poder construir cada vez una clínica del d&lle, "Nuestro retorno a Freuil tiene un sentido muy diferente por referirse a la
topdlogía del sujeto, la cual sóIo se elucida por una segunda oueltn sobre
que nos permita efecfuar el diagnóstico diferencial en las entrevis-
sí mismo. Debo aoh¡er a decirlo todo sobre otra
tas preliminares. faz para que se cierre lo que
esta encierra, que no es ciertamente el saber absoluto, sino aquella posición
desde donde el saber puede inoertir efectos de aerdad. Sin duda es de una
25 de junio de2002 sutura practicada un momento en esa juntura de donde ha sacado su
certidumbre lo que hemos logrado en absoluto de ciencia".es
188
Les e¡nnrwsr¿s pRETJMINáRE s y t 4 ENTRADAEN, NÁ¿.¡s¡s
Enrursro S. Sru¿rn¿
un problema clínico fundamental, talvez uno de los más espinosoo rfa a esta alfura que la transferencia es como las intenciones y la
en el psicoanálisis: ¿desde qué lugar opera el analista? Es decin transferencia positiva como las buenas intenciones: podríamos pa-
rafrasear entonces, diciendo: ¡también de transferencias positivas
¿gg4l_es el sostén dela intervención arralit:rca?, ¿cómo situa-r-_la-_es-
pecificidad de su intervención? Pero más aún: ¿sobre qué intewie- cstá plagado el camino al infierno...!
ne?, ¿de qué medios se vale? Y las preguntas que de ella se despñn Como verán, estoy disertando a partir de nombres propios del
den: ¿con qué interviene el analistay desde dóndelo hacg?, ¿gn q!.!é ge psicoanálisis -Freud, Lacan, Miller- para articular los conceptos y
autoriza para arraLizar? ¿Cuáles son los obstáculos con los que tro- 'obligarlos' a que nos respondan respecto de un problema clínico,
pieza? rnuy simple en su formulación: ¿cómo se analiza?
Aprecian ustedes que para responder deberíamos desplegar casi Esta pregunta clínica corunueve los cimientos de la teoría, exi-
toda la teorización en psicoanálisis. giendo dar cuenta -tanto como sea posible- de aquello que pasa de
Reconocerán algunas respuestas en los conceptos de inconscien- la experiencia ala teoría, intentando -tanto como sea posible- cercar
te, repetición, pulsión, transferencia e interpretación,los que surgen in- nquello que de la experiencia concreta del psicoanálisis pueda pa-
mediatamente en la perspectiva freudiana tal como ha sido inter- sar a la teorizacióry a la formalizacíán concepfual en psicoanálisis.
pretada" a s1J vezt por Jacques Lacan. ( La hiancia entre la teoría y la práctica% evidencia su infinita es-
Por ello, iro es un Freud "pltto" el que empleamos, es el que ha pesura: no-todo de la experiencia analltica se presta a ser formaliza-
sido leído y compactado hasta sus huesos podríamos decir, por do, lo simbólico de la teoría podrá cernir ttozos de lo real de la
Lacan. Conlacan hemos aprendido una lectura de Freud que an- experiencia, arrinconarlos con sus letras, pero nunca subsumirlo,
tes no teníamos. Precisamente, J.-4. Miller nos enseña que el "re- nünca reabsorberlo totalmen{L: siempre quedará un resto, un res-
torno a Freud" emprendido por Lacan es un retorno al decir de to fecundo. Tenemos aquí situada la causa por la cual lo singular
Freud y no a sus dichos. Ya la elección de los cuatro conceptos fun- del saber original alcanzado en cada análisis, al exponerse cada
damentales, decíamos, es la interpretación que Lacan realiza del vez, da la oportunidad a la transmisión del psicoanálisis.
sistema freudiano. Tampoco existe un Lacan "p)lJro" para nosotros: Subsidiariamente, aquellos que tomamos el relevo de la ense-
la lectura de Miller ha devenido un poderoso instrumento del que ñartza de Jacques Lacan tenemos un deber analítico: pasar del saber
nos servimos. supuesto al saber expuesto (tal como 1oformuló J.-A. Miller).
Como aprecian, se trata aquí de una operación transferencial, Freud-Lacan-Miller: ¿qué usos hacemos nosotros de esos nom- ] i
inclusive no es seguro que haya sido exclusivamente de transfe- bres? Veamos- qué sucede si les aplicamos una suposición de saber
rencia positiva. Más bien hay cierto aire hiper-crítico -por ejem- y una suposiiión de sujeto: tenemos el SSS.
plo- en la lectura que realiza Lacan de Freud (no digo de los Verifiquémoslo. En primer lugar la operación es clara:.supone-
freudianos sino de Freud) y se vislumbra allí cierto'tufillo' de trans- mos en ellos sujetos que pueden ayudarnos a saber lo que ignora-
ferencia negativa. Miller 1o anota y es fácil comprobarlo en la mos. Por ello a estos nombres propt_gs -y. a algunos otros- les de-
-hnc¿r
teorización misma de Lacan, cuando él habla de la función de luci- mañdamos urr s ab er, más precisamón te urt s ab er con los conc ep-
dez que transporta el odio, herramienta que considera poderosa tos. Pero hay algo más: son estos nombres,los qge,golocamos en
en algunos que 1o leen con acierto... ¡Paradoja! Lacan llega a decir lug,ar de la iriancia, del vacíofentre teoríá"y ptá"ti"á' intentamos
que es el odio, es decir, la transferencia negativa la qrie orienta la con ellos sufurarla, eliminarla.
buena lectura. Sabemos que eso es cierto cuando asistimos a lo
contrario: repeticiones infinitas de los dichos de Freud, Lacan o %-D^esa^rrollada por ].-A. Miller en su curso "El desencanto del psicoanáligis",
Miller -inclusive- ¡en nombre de la transferencia positiva! Parece- (2001./2\.
190 191
En¡vrsro S. S¡¡¡¿rn¡ l,.ls pNnnrwsr¡s pRE¿¡¡l IARE s y ra. ENTRADAEN, NIUSIS
Interaención: mismo? En lo cual se lee que ese sujeto esté ya perfecto allí y que es la
-Eso que aparece como sufura es lo que no se tolera de la faltc hipótesis fundamental de todo este proceso. Es nombrado en efecto coma su
del otro. En lo que es la hiancia entre teoría y práctica, hay algo sustrato, se llama ¿l Selbstbewusstsein, el ser de sí consciente,
intolerable en sí, para cualquiera de nosokos, qrre es ese punto ác omniconsciente" .e7
r92 193.
En¡¡¿sro S. S¡rr¡¿rn¿ L¡s ttvntvrcras PREIJIvT.INARE s v t-A ENTRADA EN áN,4usls
Y esto es fundamental en las entrevistas pry_lrmg¡91gq._ Dejar¡C=_ ldea de por qué es necesario, desde la experiencia analítica, opo-
tomar por la ignorancia, poner enluego la-tgt.-.!qryfgl9a19!pggb". a ésta figura: no podemós contar en ella con un suieto de sí
'erse hipótesis arruinaría la del i4conggientul -11
ql sa-ber, para poder saber algo de 1o que al otro le aflige. Sl-qlg eonsciente,
"-rtu
cree que ya sabe, porque supone por tres o ctía&-ó comp-oi'tamien. hrvalidg¡l*q,
tos que vislumbró rápidamente en el otro, qüe sé tiaiide üñáTit p"io ááitantaremos que 1a aparente paradoja no es tal, o se re-
teria o de una obsesióry se produce un cierre. Cuando el aryJlsE Huelve, si agregamos que no-podemos contar con gsta figgl3',' sal-
sgpgne que ya sabe, no deja actuar su propia ignorancia gglAnglg vo a título_d_e-sJgaygg"!:
-_-
así la intelección de lo nuevo en el caso, la singularidq{,.]_a nove- Entoncét ¿qué el ól sss? A pafttu de lo ya desarrollado pode-
dad, sesgando el encuentro posible con ese ur,uiirtu p*á óiL mos decir que es un sintagma, una conjunción sintáctica gramatical
vistado. ""tre-' cnunciada por J. Lacan que instituye un neologismo; ya que-es un
"Esta dialéctica -entre el saber y el no saber, dirá aquí Lacan término que no estaba án 1a lengua: el "sujeto-Supuesto-Saber"
(siguiendo, según parece al Hegel de Kojéve)- es conaergente"; dia- -así, escriio entre guiones- es un invento de T acan, es un significante
léctica del saber no sabido que, dejando actuar su propia ignoran- que anuda tres téiminos haciéndolos solidarios de un solo concep-
cia, puede acumular saber para alpan4ar la verdad, un saber de to.
verdad. " ...y oo a la coyuntura definida como saber absoluto" . Aquí te- Literalmente, al decir $9S no tecimos ni transferencia ni incons-
nemos el concepto filosófico de "saber absoluto" que se articulará ciente -tampoco decimos " artalisla" -r pero el SSS participa
con el concepto de sujeto. ¿A qué se refiere? Un sujeto del saber conceptualmente de estos tres conceptos.
absoluto, acabado en su identidad consigo mismo, sería un sujeto su construcción obedece a circunstancias precisas en la enseñan-
-como podríamos decir- suturado, completo, ahíto, lleno de sa- za de Lacan: oponefse con el sujeto del cogito cartesiano al saber
ber; incluso podemos decirlo jocosamente en términos de la gra- absoluto hegeliano.
En su seminario sobre "La identificaci6],jr",LacaÍt inventa al sss
. mática pulsional: un sujeto con la panzadel saber llena. y lo situa como una fórmula -de la que hace notar que es preciso no
Es curioso, Laban hace aquí uso de la filosofía con el concepto
" de "saber absoluto" (un sujeto que aspiraría a ser un sujeto cons- blnidut la ironía que transporta- que, en su función sincrónica, lo-
¡iente de sí mismo) para localizar, más adelante el SSS. Vean cómo calizala estructura que nos evitará la ilusión de un acceso diacróni-
"'
'se refiere al sujeto áel saber absoluto: "¿Qué es esto sino un sujeto co a un supuesto saber absoluto, totalizable en un sujeto Pura con-
, acabado en su identidad consigo mismo?" Ven ahí la sutura del sujeto, ciencia de si -tal su lectura delaFenomenología del Espíritu de Hegel.
. no hay división subjetiva; hay un saber que constituye a un sujeto partir
dotado de un saber absoluto. Agrega: " Es que no hn habido nltncn, en ta línea fiIosófica que se desarrolla a
de las inaestigaciones cartesianas llamadas del cógito, no ha hnbido nun'
" .En lo cual se lee que este sujeto está yg perfecto allí y que es la hipótesis
..
ca sino un solo sujeto que prenderé con alfiIeres, para terminar baio esta
que ustedes otorguen a esta
fundamental de todo este proceso. Es nonbtqdo en efecto como su sustrato, forma: eI Sujeto-supuesto-saber. Es necesario
se llama ¿l Selbstbewusstsein, el ser de sí consciente, omniconsciente" .% fórmula unn re\onancia especial que de algunn formn lleaa consigo su
ironía, su Tegunta, y observm que at referirla a Ia fenomenología y par-
"Selbstbewusstseir; el ser de sí consciente": con este término que ticularmente n la fenomenología hcgeliana, la función de ese sujeto-su-
Lacan extrae de la Fenomenología del espíritu se v¿rn haciendo a la puesto-saber toma.su aalor de ser apreciado en cuanto a la función sincró-
nica que se despliega en ese propósito: su presencia siempre allí, desde el
comienzo de la interrogación fenomenológica, en un cierto punto, en cierto
% fdem anterior.
195
1,94
En¡v¿sro S. Sn¡¿rn¿ L¿s nrnnrvrcr,qs pREII&far/4RE s y r-A. ENTRADA¿lv¿NltLsls
nudo de la estructura, nos permitirá desprendemos del desplieguc r¡ue le ha sido asignado al SSS.
diacrónico supuesto llevamos al saber absoluto,,.e En Los cuatro conceptos... -al año siguiente de esta última cita- el
SSS ha de ser considerado en su imperfección y finitud,
La "ilusión" se forma a partir de considerar que acfuando sobrc ndjudicándosele ahora al analista ese lugar.
la diacronía, en el tiempo de un análisis -por ejémpro- üsteqe_s-ñi.
barían a una conciencia plena de sí, la que eliininaría ta "Puede parecerles que les alejo del campo de nuestra experiencia, y sin
"hiarrcia.
misma del inconsc-iente. En verdad, podríamos leer esta frase como embargo -lo recuerdo tanto para excusqrme como para mantener su aten-
ñ-aelóartét á"Ñáa"lero de mi barrio colgado de la pared, que ción nI niael de nuestra experiencia- el Sujeto-supuesto-Saber, en el
de niño llamaba mi atención: "Hoy no se fía, mañana síi,. Es deiir: análisis, es el analista.
"Hoy no hay saber absoluto, mañana si", y de este cartel, podrfa. EI próximo día tendremos que examinar, a propósito de la función de Ia
mos agregar, que -al final del análisis- uno se lo lleva bajoel bra. transferencia, cómo es que nosotros no tenemos necesidnd alguna de la
zo, con una sonrisa irónica. idea de un ser perfecto e infnito -¿quién puede pensar en atribuir estas
- Al año siguiente Lacan volverá a afirmar que dimensiones a su analista? para que se introduzca la función del Sujeto-
9-l,Q,S_Sr--ide'rlifica.-
ahora con e-lsujeto del sabe¡ absgluto n"ggliglg$ r6:_tb."pUSnlA"f supuesto-Saber" ,701
/o-
_es una iluqión ytoss_t1gle_"ry qgld4g;¡Ig5
En la clase siguiente, agregará que el SSS fue, en vida, Uno:
"Y que el selbstbewusstsein como les enseñé a nombrar aI suieto-su- llreud, pero agfegando que Freud no sólo era supuesto saber, sino
puesto-saber, es una ilusíón engañosn. El selbstbewusstsein considera- que él sabia y nos ha transmitido ese saber, y podríamos agregar
do como constitutiao del sujeto que conoce es una ilusión, una ile
que é1 -Lacan- recoge y transforma.
fuente
error".7ú
"Ahorabien, no hay duda, todos lo saben, que ningún psicoanalista puede
observamos la aparente oscilación; el sss considerado primero . representar, así fuera de la manera más sutil, un saber qbsoluto. por ello,
como un antídoto cóntra el saber absoluto, totalizante, ha pasado en cierto.sentido, puede decirse que aquel a quien uno puede dirigirse no
-momentáneamente- a ser identificado con la'substancia tóxica, podría ser, si hay uno, mós que a uno sólo. Este uno solo fue, en vida
misma. Freud. El hecho de que Freud ein lo relatiuo que pertenece al inconsciente,
Pero,como ya decíamos, se despeja la aparente paradoja si opo- fuese legítimamente el sujeto del que se suponín poiler saber, pone aparte
nemos el sss sincrónicamente -primer caso- en el que la imposi- todo lo que fue su relación analíüca, cuando fue entablada, por sus pacien-
ción de saber es eshucfuraf al sujeto absoluto, supuesto de saber tes, con á1. No fue solamente el Sujeto-supuesto- Saber. Sabiq y nos
absoluto -segundo caso- aquél que se obtendría án el tiempo de ha dado este snber en términos que podemos llamar indestructibles, por
cuanto que, desde que fueron emitídos, sostiene una interrogación que,
efectuación de cada análisis. Se desprende que el ,,primer,, SSS es
hasta el momento nunca ha sido agotada. Ningún progreso han podido
necesario, y el "segundo", imposible (tani6Tomo el cumplimiento
realizarse, por pequeño que fuese, que no hnya deuiado cada aez que
del ofrecimiento del cartel del verdulero). fue
dejado a un ladauno de los términos en torno a los que Freud ordenó las
continuemos en el seminario de Lacan para corroborar el lugar
aías que dejó trazadas, y los caminos del inconsciente".lv
elacan,
].: Seminario 9, "La identificaci órf, , (1961),.clase del 15 de noviembre de
196't. l('r
Lacan, ].: El Seminario Libro 77, "Los cuatro conceptos fundamentales del psicoaná-
rmLacan, |.: Seminario 10, "La angustia,,, op. cit., clase del 12 de diciembre de lisis",Paidós, Buenos Aires, L991, clase XVII.
1962. rr)2
Lacan, l.; EI Seminarío Libro 1'1,, Los cuafuo conceptos..., op, cit., clase XVIII.
196 197
Enrv¡sro S. Sru¿rn¿
I¿s t¡trp¿wsres pREL¡MTNARE s v ta. ENTR ADA EN ANlus/s
El qmor interoie!-t_e. e;n su gomo-.erycylLen su_fun" espejuelo, al decir: después de todo, eso no es mós que el deseo del paciente
furyción-..gq11i r,qp,1lada
@i-r_s?M{EU-i, íi ai'¿l í "Á 49ao de transferelcifise_esaot -historia para tranquilizar a los colegas. Es el deseo del paciente, si, pero
t!:gry_fu !.::l:pn9ia, E.stamos comprometidos a" iiper.af
íá&pb de en su encuentro con el deseo del analista.
t-ransferencia para podgr intérpreiar y at mismro
tiempiinu*iilq*rlot, Este deseo del analista no diré que todaaía no lo haya nombrado, pues
q! suj9Jg.al
¿cómo nombrnr un deseoT A un deseo se Ie cerca. Muchas cosas de la
,qfgcto de nuestra interpretación. EI efecto de alienación, donde
searticula, en la relación det sujeto con er otro, et efecto que historia nos dan aquí Ia pista y huellas".l$
somos, estd
aquí ab solu tamente manifiesto', .7M
Al año siguiente, en su Seminario "Problemas cruciales para el'
La transferencia ha sido elevada por Lacan a una psicoanálisis", Lacan efectúa tres precisiones lesPecto del analista,r
estrategia, er
decir a una respuesta en términos b3ficos, de guerra, t
y el SSS. Primero, que a él se lo demanda en cuanto SSS; segundo,
'
en la que el
' amor es el instru*llto, digámoslo así: el armaáento
con er qo" ec que el saber que de él se requiere debe estar articulado con el no- i
libran las batallas. El párrafo siguiente lo evidencia: saber; tercero, que la posición del psicoanalista es hacerse destina-
tario del síntoma, del estatuto mismo del síntoma.
"Conzsiene entonces apurnr aquí
-atgo siempre. etudido que Freud articu.
la y que no es excusa sino motiao de ra transferencia- que "En Io hemos iticho y aunque no lo hubiéramos dicho, estuí claro que el
alcanzarse in absentia" in effigie. Lo cuar quíere
nada podrra fn,
decir qie ra trnnsferm- psicoanalista es llamndo a esa situación, como simdo el Suieto'supuesto-
cia no es, por naturareza, ra sombra de atgo que hnya clasifcaciónt no es saber de
iido antes uiaido, Saber. Lo qué él tiene que saber, no es saber de
Por el contrario, el sujeto, en tanto que sometido aI desero lo general, no es saber de silogismo; lo que él tiene que saber es defnido por
del analista,
desea engañarle en ese sometimiento haciéndose
amar por ér, proponién- ese niael primordial donde hny un suieto que es llanado en nuestra opera-
dole el mismo esa
farsednd esenciar que es er amor. Er ,¡rxo ar'tuansferm- ción, en ese tiempo de surgimiento, alo que se articula en el "Yo no sabía" '
cia es ese efecto de ygaño en tanto que se repite en
el píesente aquí y ahora, Yo no sabía, o bien que ese signifcante que está allí, que reconozco ahora
No es repetición de tar cosa ocu*ida más que por ser de estaba allí donde yo estaba como sujeto, o bien, que ese significante que está
ra miLsma
No es ectopia' No es sombra de tos antiguos engaños ,er amor. forma, allí, que ustedes designan, que ustedes articulan para mí, estaba para
Es aisra-
miento en lo actual de su puro representarme a mí cerca de é1, que yo era esto o aquello.
funcionamiento de engaño..toz
(. . .) ¿Qué quiere decir que hayn hombres que se llaman Psicoanalista? , ¿y
De un lado el analizante desea engañar al analista,
haciéndose que esta operación interesa?
amar por é1, queriendo ser corresponáido r., *o", en lugar de (. ..)Es gnteramente anidente que en ese registro el psicoanalista se introdu-
amar a su inconsciente, evidenciando así la"r"falsedad primer lugar como Sujeto-supuesto-Saber, es éI mismo quim recibe y
esencál que ce en
es el amor"; del otro lado el anarista ofrece su presencia-;aqai soporta el estatuto del síntoma".rw
y
ahora' y resiste con su deseo. pero aclare-or, jd" qué
deseo se
trata con el deseo del analista? He ahí la cuesüón. En la clase siguiente, Lacan evidencia la divalencia la dialéctica
del analista en relación con eI SSS: lo es, y no 1o es. Veañros:
"Por eso, detrás det amor ilamado de transferencia podemos
decir que ro
que hay es Ia afrmación de ta tigazón del ileseo "Para que eI anáIisis se comprometa y se sostenga, seguramenteel analista
dei anatista al deseo del
paciente' Eso es ro que Freud refteja en una especie ite es supuesto saber, y sin embargo todo lo que comporta justamente de
rápido escamoteo,
uB
1%
fdem anterior.
fdem anterior, t@
Lacan, ].: Seminario L2,"Problemas cruciales para el psicoanálisis", (inédito)
107
Ídem anterior. 1965, clase XIV.
200 207
ERru¿sro S. Sr¡r¡¿rn¿
I¿s ¿¡,rn¡y¡sr¿s pREttvÍTNARE s y r.4, ENTRADA¡lv¿.ul¿¡srs
Pasemos a su escrifura:
"si hay algo que trato de rgintroducir, que
permite en er anárisis curminar
en otra cosa que SSS
una identificación del sujeto indeterminailo,
-en en el a
sujeto-supuesto-saber, es decir in
er sujeto del engaño, es en ra medida
en
que recuerdo Io que hasta aquéttos que
tienen esta teoría, saben en práctica: Apreciamos que el brillo de SSS evidencia al final su verdadero
es que existe
un tercer jugador y que el tercer jugador
se llama ia reali- r,statuto: ser nada más que ese resto de la cosa, que deviene al final
dad de la diferencia ,"*rrul,i.rir
lcsto de la cosa sabida, sicut palea. Es decir, un resto de la opera-
.'ión analítica que deberá desprenderse para que el analizante en-
Efectivamente, en el Seminario ,,El acto
psicoanalítico,,, Lacan ('uentre la salida.
sitúa el destino final del SS.S: su reducción
ai objeto a: Con esta teorización, Lacan cifra su verdadero invento: la pro-
) "Yo he restaurad.o a Ia transferencia
tlucción de un analista como efecto de un análisis abrochando teó-
en su función compreta remitiéndoh
al sujeto-supuesto- saber. Et término iter el final del análisis con el inicio de los análisis a partir
aruitisis consiste en
Ia caíd.a der 'icamente
sujeto-supuesto-saber y su reducción tlel acto analítico. Comprobémoslo:
a un advenimiento de ese
'Iiul*, ,,problemas
111Lacan,
|.: Seminario L2, cruciales... ", op, cit,, clase XV. ' L*un, |.: Seminario 15, "El acto..." , op. cit.,clase V.
J.: Seminario fZ, "froUf"Áu, il;;ü;:.. ", op, cit., clase XW. "' Idem anterior.
202
203
E¡¡v¿sro S. Sr¡¡¿rn¿
I¿s rNrnrvm¿s pR.ErrMArlRE s y rA ENTRADAEN áNlusrs
13 de Agosto de 2002
206
x
LA DIALECTICA DEL SUJETO EN"LA'
ENTRADA EN ANÁLISIS
Leonardo Gorostiza
Leonardo Gorostiza:
Quiero agradecerle a Ernesto Sinatra la invitación porque es
muy útil y formativo, para aquellos que tenemos la función de
enseñantes, tener la posibilidad de intercambiar lo que cada uno
va elaborando en sus respectivos cursos o seminarios, lo que no es
frecuente.
Para abordar el tema de hoy, en primer lugar vamos a recordar
las dos operaciones lógicas de la causación del sujeto, que como
ustedes saber¡ Lacan desarrolla en el Seminario 11-, Los cuatro con-
ceptos... Operaciones que también precisa y ahna, en su escrito "Po-i
sición del inconsciente'.117
Esas dos operaciones señalan un nuevo punto de partida en la
enseñanza de Lacan, lo cual hay que tener presente por su inciden-
cia en la concepción de la entrada en análisis.
Si decidí que el ltulo de esta intervención fuese "La dialéctica
del sujeto en la entrada en análisis", es porque estas dos operacio-
nes, alienación y separación, cottsbltttyen lo que Lacan llama "la dialé-
ctica del sujeto". Dicho dé otra manera: la dialéctica del sujeto está
hecha de alienación y separación.
En este sentido, no hay que confundir "dialéctica del sujeto"
177
Lacan, |.: "Posición del inconsciente", Escritw 2, Siglo Veinüuno Editores,
Buenos Aires, 1985.
207.
En¡vrsro S. Sru¿rn¿ L¡s nwp¿wsr,qs pREIJ,{a¡áRE s y t-A ENTRADA ¡rv ¿rvr4usrs
con otro término de resonancia similar que es "la dialéctica del res elaboraciones de Lacan.
deseo" y que Lacan desarrolla en su escrito "subversión del sujeto Dicho muy sucintamente: en el primer paradigma, el goce se
y dialéctica del deseo en el inconsciente freudiano". sitúa en el eje imaginario; en el segundo, el goce es significantizado,
No es entonces "la dialéctica del deseo" lo que se enmarca en es decir, es reabsorbido totalmente por el significante; mientras
estas dos operaciones sino "la dialéctica del sujeto". Es decir, cómo que en el tercero, el goce queda por fuera de 1o simbólico y de lo
el sujeto -en su dialéctica con el Otro- se constituye, se produce, se imaginario. y sólo se alcanza por transgresión. Es decir que en ese
causa en tanto sujeto. tercer paradigma el goce aparece en exclusión total con respecto al
Si ustedes leen con atención van a encontrar este término ,,dia- significante.
léctica del sujeto" en algunos puntos del Seminario 11, y también en Lo importante para 1o que nos ocupa hoy es que en el cuarto
"Posición del inconsciente". paradigma -que corresponde a las operaciones de alienación y se-
Otro punto importante a tener presente es que lo que Lacan paración- es el paradigma que Miller llama del "goce fragmenta-
ensaya/ con estas dos operaciones que funda en la lógica matemá- do, pulsional o goce normal", por cuanto la satisfacción se obtiene
tica de conjuntos, es responder a una pregunta: ¿cómo es que a una "normalmente" (sin transgresión) en las diversas zonas erógenas.
operación significante puede responder una operación que concieme Es decir que el goce, la pulsión, sin confundirse con el significante,
. al goce o -si ustedes quieren- a la pulsión?' se inserta en el sistema significante. Es precisamente de esto de 1o
¿Cómo es que se establece una correlación entre la emergencia que dan cuenta las dos operaciones lógicas de alienación )¡ separa-
significante del sujeto y el elemento de goce que viene a comple- ción.
mentarla? También quiero subrayar que esto que se considera un punto
Esta perspectiva es muy importante para sifuar las dos vertien- de ruptura en la enseñanza de Lacan tiene incidencias clfricas. Po-
tes de la transferencia tal como Lacan las desarrolla en el seminario demos decir que desde una cierta perspectiva, "Posición del in-
11: la transferencia como SSS -que hacemos corresponder a la ope- consciente", del año 64, es la continuación del texto que marca el
ración de alienación- y la hansferencia como puesta en acto de la inicio de la enseñartza de Lacan: "Función y campo de la palabra y
fealidad sexual del inconsciente -que se corresponde con la opera- el lenguaje en psicoanálisis//.11e Es la continuación y, al mismo tiem-
ción de separación. Es decir, dos nociones de transferencia que no po -son palabras de Miller-, es un texto que "cortige" al anterior.
son equivalentes pero que se articulan. sobre estas dos vertientes ¿Por qué? Porque en "Función y campo de la palabra..J', en su
va a girar la exposición en esta clase. "Discurso de Roma", Lacan tenía la idea de que podía haber una
Es fundamental entonces no olvidar que Lacan pone el acento reabsorción corñpleta de 1o particular en lo simbólico, en lo univer-
; en cómo se articulan -por medio de esta dialéctica del sujeto, de sal. Se trataba de un Lacan "hegeliano" que, según propias pala-
i.
estas dos operaciones- el inconsciente y la pulsión, y que el funda- bras, decía:
mento de la formalizacíón matemática de ambas operaciones es el
intento de Lacan de despejar la articulación problemática de in- " ...Ia dinlécticn no es indiaidual y que Ia cuestión de la terminación del
consciente y pulsión. Es por eso que este momento corresponde a análisis es Ia del momento en qug la satisfacción del sujeto encuentra cómo
un giro de la enseñartza de Lacan que j.-A. Miller llamó un nuevo realizarse en la satisfacción de cada uno, es decir, de todas aquellos con los
"paradigma del goce"118 ya que constifuye un corte con las anterio- ,
que se nsocia en In realización de una obra humana".lm
17e
Lacan, ].: "Función y campo de La palabra y del lenguaje en psicoanálisis",
n8Miller, ].-A.: "Los seis paradigmas del goce" ,EIlenguaje, aparato ilel goce,Diva, Escritos 1, Siglo Veintiuno Editores, Buenos Afues,1975.
Buenos Aires,2000. 7m
Lacan, ].: "Función y campo..." , op, cit,, pág, 309.
208 209
L¿s rv¡R¿v¡sr¿s PREIJlvrn/ARE sY LA'ENTRADA EN¿N'{us¡s
Ea¡¡¿sro S. S¡ruerne
cómo
Tengo la vida a la derecha y la bolsa a la izquierda' ¿Saben
la muerte y'
es hhístoria? Si elijo la bolsa: pierdo la vida tengo
la pierdo' Y si eliio la
por Io tanto, no puedo usar la bóba' también
la vida pero
iü", q"" ", *u eleccióR obligada o fo-rzada' queda
ll también 1o
desmochada de la bolsa' Lalan, en el Seminario
o muer-
eiemolifica con la opción "libertad o vida" -no, "libertad
que si se elige por
Mientras que en "la dialéctica del sujeto" del 64 -dialéctica rela- ;áZ;;t"*ro' "tiU"r,ud o vida"' Va a demostrar de libertad'
cionada con estas operaciones lógicas, dialéctica del sujeto que es la vida, lo que entonces queda es una vida cercenada
de no integración, de desgarro, de "desmochamiento"-, tenemos Locual"r.,rtubuena^ut'"t^-noentérminosfilosóficosqueson
217
210
PRELIIVIIN¿{REs Y r¿ ENTR/DA rN ¿¡v'{usls
I¿s t¡'trnzwsr'qs
Enwrsro S. Srv¿rn¿
AvB
Lacan menciona es que' subrepti-
Una cuestión interesante que
r'iumente, en esta op"'*io"
tty Vu una pérdida' y 1o que 1o gula es
Una precisión por hacer es que el ael -palabra latina que se eB-
r¡lricar dónde está esa pérdida' . , ..^ ^--^ A^i 1o olc
cribe en lógica con una "v"- ittdica"o", es decir, una disyunción, A + B' me tendría que dar 10 elemen-
Si yo hago la "a¿icián' de
Pero en lógica la operación de unión o reunión -que es la'opera-
trs, porque.udu "o"i-t'-"L 1*"I
P:t:^* la operación de reunión
veces en la
ción matemática a la que Lacan reconduce la operación de aliena- inay Zque:: los cu-ento dos
nre da 8 elementos Porque en
ción- es w ael que implica una disyunción débil o inclusiva, Por la opéraciOn de reunión' inclusive
lirnula. Si bien
ejemplo, si digo "está prohibido fumar o escupir", las dos cosas ""*u*ol-"tt p¿'didu'.y Lacan toma esto e introduce
klgica matemática tt^y """ el estigma de
están prohibídas. Es difícil hacerlas al mismo tiempo pero se pue- lh^j';;;g*a iialéctico" ' ltrees
l. que él mismo
den hacer sucesivamente. Éste es el sentido habitual que se le da
sujeJo- con el otro'
en lógica matemática a la reunión.
'" :?TilIntender esto gue en.la dialéctica del
En cambio, si el ael implica una disyunción exclusiva, excluyente a la fase del espejo' por
,'.,J"tn"rli'rl*'""*i"ü""aá, si se remiten
oyo"? Y aquello que Lacan
va
-Lacan dice, en el Seminario 11, "exhaustiva", pero en realidad es
r.icmplo, la cuestión s;;P* T {"
"excltlsfva" en el sentido de excluyente- ellb implica que no puede qrr"..tto tt"I
,r mostrar, u ¿if"""rr"iu'de Hegel, ", "ii^t]ntesis
ser una y la otra ala vez. La elección es absoluta, es: "o bien esto o
,rrrperadora en esa aiurá"ut u''t "-l "o
túiyo" 'q"" tie*pte'está allí
bien 1o otro". Por ejemplo:"iré al curso de mi amigo Emesto Sinatra siempre va a set " o uno o el
otro"'
l{r muerte y Por lo tanto va hacia la sínte-
el martes 27 o en quince días más". Es excluyente: si vine hoy su- donde Hegel
Lo important"
pongo que no vendré dentro de quince días porque la invitación "fr"1"rrJtug*
riis -que sería la p*ilif1aua de
la reabsorción total-' Lacan Pone'
era para unavez Puedo decir que "si vengo hoy, no vendré den- exclusión' pérdida lo que toma
rrr este momento ¿" * -"*unu"'a' opera-
tro de quince días" o "si no vengo hoy, tal vez venga dentro de luego é1va a decir que en la
l¡r forma a" u *''"itl' fot "to' muerte al in-
con su propia
.ión de separación ;i *É; ;"poñd"
quince días". Es o uno u otro. Es la exclusión en sentido fuerte.
Pero además, Lacan en cierto modo plantea que se trata de una
iilrvalo en el Otro'
tercera variedad lógica que implica -como en el ejemplo de "la
bolsa o Iavida"- que se elija lo que se elija siempre va a haber una exactamente en el punto -entrando
E.S.: Como verán estamos
pérdida.
2rg
212
L¿s ¿¡rrrR¿vlsr¡s PRELIMINAREs v IA' ENTRADA E¡¡ ¡Nl-t'lsls
Enx¡sro S. Srw¿rn¿
por otra via, la de la alienación y la separación- en el que estába- rrr¿rndoun esquema. También esto -es lo que hace Miller- se puede
mos en la clase anterior cuando intentábamos dirimir, respecto del lr,construir en la operación de alienación'
SSS, el alcance de esa referencia al saber absoluto. Vamos a Ia alienación. Plantexemos entonces dos tiempos para
nituar la "diacronía subjetiva".
L.G.: Otra cuestión que se puede mencionar es que con estae
Primer tiemPo:
."r-
.i . dos operaciones, Lacan busca reunir dos conceptos fieudianos en
esta articulación problemática y paradojal: las formaciones del in-
- consciente -que vamos a ubicar del lado de la alienacióry eminen-
temente significantes- y el objeto libidinal freudiano -que vamos a
. . ubicar del lado de la separación. Es otro modo de decir lo que
planteaba al inicio: que esta dialéctica busca articular inconsciente
y ello, inconsciente y pulsióo significante y objeto. ¿Por qué?
!.
. ,:t,,
Í! Porque hay -ésta es una fórmula de Miller- una "necesidad 1ó-
i'- ' gica" q:ue lleva a la pulsión a responder a esta indeterminaciór¡ es Ser Sentido (Ono) ' . , ':'j "'" ';,' l
'' r,.' ",-'
-'j, .' áecir, u bo""ut algo de certeza. '
i'¡ Lacan refiere a esto enel Seminario1'1, al plantear que la transfe- Tenemos a la izquierda el lado del ser -que conviele 10 llamar-
rencia nos sitúa en una posición primaria con respecto al incons- lo sujeto porque ésie aún no advino; del otro lado, a la derecha, el
ciente por vía de la alienación -ya que el sujeto está indetermina- .u-po ¿ét sentiao o del Otro. S, -en la hlnula- es el punto de em-
do, no se encuentra en ningún lugar. Es como en el sueño donde el polÁe entre el conjunto del ser,'en el que va a advenir sujeto, y el
sujeto no se puede localizar en un lugar, puede estar en varios y en .nlnpo del sentido, .*po del otro. Este primer tiempo de la alie'
ninguno, desplazándose. Y a esto responde una búsqueda de cer- naci^ón es una identificatión: el sujeto no está tanto representado
teza que es la pulsión misma. t'omo absorbido, en ese momento, por el significante'
Dicho de otra manera, alafalta en ser introducida por la aliena- Segundo tiemPo:
ción del significante se responde con una búsqueda de ser que Lacan
va a situar del lado del objeto.
I Vu-os a escribir ahora rápidamente las dos operaciones lógi-
cas, tal como so& y siguiendo una indicación de Miller en Los signos
del goce, cuando desdobla en dos tiempos la operación de aliena- Donde = @ (conjanto vacío)
ción. Se entiende allí algo que en el Seminario L1 queda bastante
oscuro.
Esto es muy importante porque en lógica matemática -recurso
que Lacan importa al campo del psicoanálisis- no hay temporáli- Ser Sentido
dad. Desdoblar un mecanismo en dos tiempos implica introducir
al sujeto.
Digamos al pasar que todos los esquemas de Lacan están ani- Este tiempo explica cómo se escribe la lógica completa de la
mados de una temporalidad, de una diacronía, que es lo que Lacan irlienación en tanto reunión. Ahora sí, el sujeto está representado
por un significante para otro significante (S1 S, )' Y además es
llama la "ordenación subjetiva" que muestra cómo se va transfor-
- zL5
214
(
' ,1t , ,. En¡r¡¿sro S, Sruarna
. Lesn'np¿wsusPRELItfTNAREsvLAENTRADAT¡v¿rv,{us¡s
,: r, ':t,, 'r , .¡
, Veamos ahora
la operación de separación. "i¡rtersección", donde se apoya la operación de separación, lo que
ll- Operación de separación: ,,
' ji
Ir,rremos no es un elemento común sino el conjunto vaclo en el lu-
grrr de la intersección. En matemáticas esto se llama estrictamente
(' ll¡rblando, una "disyunción". Consiste en la intersección de dos
rrrrrjuntos que no tienen elementos comunes y que, por 1o tanto, 1o
rnrico común que v€r1 a tener es el conjunto vacío, que -como tal-
hrrma parte de todo conjunto. Podríamos decir así que en la opera-
r'ión de separación se trata de la intersección de dos conjuntos
"tlisyuntos".
De todos modos, este uso especial que hace Lacan del recurso
- -Esta operación se g10-duce por ra articuración de ra farta del rado
del sujeto y la falta del lado áel Otro. rrrrrtemático surge que el problema es cómo se articulan dos caren-
r'irts.
Ven que en la lúnulaahora ya no está
el S, sino que éste pasó En esta misma interseccióry ustedes también deben estar acos-
julto al s, del lado del otro, sin intersección
con er conlunto der tr¡rnbrados a ubicar el objeto a. Lo que oculre es lo siguiente:
r"j".tgj Mientras que éste último, como farta,
se sitúa -sí- en la intersección con el
como;;d; vacio, 'f'ñ A'= a .
Otro. l'omo aquí un pequeño matema de Miller, que es muy claro,
En el Seminario I'1, Lacan dree que el niño,
de detectar qué es lo que circula urrt""
de algún modo, trata lr¡rra ver que si yo tqngo el conjunto vacío, que es el sujeto, y lo
lo" significante, d"l dá;;; trrtersecto con la carencia-en el Otro (1,) 1o que tengo como resulta-
1.1temo ¡lterno porque rrata de localizai a"ru" yJ u"L'
uiü fu .lo es el objeto a, el objeto a qlte Parece como si surgiera de
falta en el otro. "f "rau
¡rositivizar algo a partir del encuentro de dos faltas. Pero esta
.
Recordemos también que la operación de separación viene n rr.'dría _ incluso_ el significante que nombra
t )trtr. Ésta es una modalidad de la
demanda'
formalizar 1o que sería la recuperación libidinal, del objeto libidinal,
de aquello libidinal que el ser viviente pierde por alienarse en el l)ero hay ,,r,u ,"goidu *o¿uüaua de h demanda' en tanlo "fal-
propiamente hablando'
significante, ya que el significante tiene una función mortífera, le. t¡t t.r1ser". Esta es fu q"u puede llamarse'
tal. rrrr¡r demandu ¿" *ü iJq"u es -en el fondo- una demanda de
a un Otro al cual
qer. Pero en tanto demanda i" t-o' está dirigida
Quiero ahora, para ir acercárrdonos a la cuestión de la entrada que tiene -ul muttos- una falta
en análisis, ubicar un antecedente al respecto que me parece pre. t¡unbién le falta ufgo' Et un Otro
demanda es el amor del Otro' ser tomado
cioso. En el texto "La dirección de la c:ura..." , del 58, se encuentra ¡ror lo cual lo que se dé "lo que no-tiene"'
un anticipo de estas dos operaciones articuladas con el tema de la rrr¡ro un objeto a"'u*o', que el Otro me
se tiene" es una definición
entrada. Allí se puede ver en filigrana cómo Lacan indica que"la llntedes recordarán que'dar lo que no
lo que dice el texto:
alienación es una deducción de la falta en ser subjetiva. Al mismo ,h,l amor por parte d" Lututt' Veámos
tiempo, se podría decir que la separación se deduce a partir de (' en tn medida e.n que eI
cómo el sujeto de la "falta en ser", $ , bos"a encontrar su comple- "El deseo es Io que se manifiesta en el inieraalo ' ')
trae a Ia luz la carencia de ser
mento en el Oko. ¿Y dónde encuentra el sujeto de la falta en ser el sujeto, al articular ta cadána significante'
complemento en el Otro? conelllamadoarecibirelcomplementodelotro,sielotro,Iugardela
palabra, es también lugar de esa carencia"'
Precisamente en lo que al Otro le falta, aclarando Que no se
frata de la inconsiitenciá aet Otro elaborada más tarde ptr Lacan, qtt",::tu demanda sea
lls interesante, Porque la condición Pala
sino de la "falta" en el Otro. ia "falta en tenel"- es
" "Ladirección de la cura..." es un texto ,l,.r.lr^ir.ruja por li "f.áttuen ser" -y no po"
fundamental porque alll Y agfega:
habla de una incompatibilidad entre el deseo y la palabra. Plantea r¡rrt,el Otro esté constituido con una falta'
la cuestión de la demanda,la necesidad y el deseo y muestra que,
...Loquedeestemodoalotroleesdadocolmar,yqueegpropiamentelo el
en algún punto, hay una incompatibilidad enhe la palabra y el de- a él tamb.ién Ie fatto el ser' es Io que
se llqma
seo, hay algo ahí que no encaja. Es decir que comienza a esbozarse ñt'"" lo*, p,"'io l''' odio y la ignorancia' ('") pasiones del ser' lo que
amor, pero es tambiéi et 121
la elaboración de la dialéctica de la no integración que mencioné eaoca toila drmandla más allá1e b necesidqd que se articula en ella. .."
/ ' i
antes.'l
la transferencia
Esto ocurre cuüdo Lacan evoca que al Otro, el ser también le l\rclemos traducir esto diciendo: "el amot"'"'
falta. Es decir que el sujeto está en fultu negativaI y "la ignoran-
ser, busca su comple- riilr()rosa; "...el odio. .,",la transferencia
mento de ser en el Otro y ocurre que al"r,Otro, el ser también le : i;,,.';, pasaje al acto, el "no quiero saber
nada" que son/ para Lacary
falta. r
rr,.n;'pá"io^us del ser". Creo que se
percibe que éste es un antece-
Para orientarse hay que tener en cuenta que Lacan ubicá en ese
,l¡.rrtt' de las operaciones de álienación
y de separación' Porque
escrito dos tipos de demanda. Una demanda en tanto "falta en
tener" que está dirigida al Otro-supuesto-consistente. Es intere-
sante, porque el SSS puede tomar esta forma: de un Otro supuesto L,rt'in, J.: "La dirección de la cura" '" ' op'
cit" p6g' 607 '
"'
219
218
En¡¡rsro S. Sru¡rn¿ Les ¿Ntp¿vrcres pRErJvu IARE s v r.A ENTRADA ¿¡¡ ¿rv,{usrs
ubicaríamos a la separacióru del lado de estas "pasiones del ser,,, cierra), o sea el camino donde podrón denunciarse las identificaciones que,
otro modo de decirlo según la experiencia analítica es parüt detenienda esta regresión, le marcan el paso".l2
del imperativo alienante de la asociación libre: ,,¡Aliénese! Digt
todo lo que se le ocurra. pierda su yo y déjese íl"rru, como un l,o que está diciendo, en nuestra lecfura, es que la transferencia
sujeto dividido en todos los meandros de sus asociaciones libres,,, rur¡lo puesta en acto de la realidad sexual del inconsciente, que
Es necesario eso para que responda la demanda de ¿unor, que
es lo vtrrt'ulamos al tiempo de la separacióry no cierra la transferencia
que vendría en el segundo momento.
¿por qué? porque rá asocia. alrro que abre la secuencia de la transferencia, de una transferencia
ción libre inkoduce un efecto de falta en ser y a eso responde la rlu(' va a poder tener una salida más allá de la sugestióru es decir,
demanda en ser/ lo que acabamos de ver, qn" demandaie rlr lrr psicoterapia.
"i se puede verarnor,
En la segunda mención de Lacan en este texto bien Aquí encontrcrrnos, además, una anticipación del discurso analí-
que esta demanda de ser está articulada al objeto y po, eso que la ll{'(! porque dice que es "el camino donde podrán denunciarse las
ubicamos del lado de la separación. Mientras que "r la primera de. irh,lltificaciones". Precisamente, en los cuatro discursos, el S, en el
manda de recibir un significante que nombre r., i"r, está ligada a la lrr¡;nr del producto en el discurso analltico, es un modo de decir
identificación. Dice Lacan: , r¡rr. se denuncian las identificaciones como semblantes que van ca-
yr.uclo y produciéndose.
"Pero no hay que confandir Ia identifcación con el significante l)ero, fundamentalmente, 1o que quiero empezar a poner en cues-
todopode-
roso de la demanda, del que hemos hablado llírr es cierta idea simplificada que consiste en pensar que al inicio
, . Aa,..
pnlrrría el SS9 transferencia simbólicay, aI final, la puesta en acto
Ét atti ubica al ideal, pero que es el sr, en la operación de aliena- rlr. la realidad sexual del inconsciente (o en algunos momentos de
ción. Y agrega: ln cura). O, dicho de otra manera, cuestionar la idea de que hay
rrlit.nación a la entrada y separación -solamente- a la salida.
...y ln identifcación con el objeto de ln demanda de amor... l.o importante es que, si esta lógica se sostiene, la operación de
.
arPuración está operando también en la entrada. Se podría decir
o sea, cuando el sujeto se quiere volver objeto amable para er r¡rrt' si no se operó esta demanda de arnor/ esta puesta en acto de la
otro. Y aquí está el nricleo al que quiero arribar en ro que sijue. En rr.rrlidad sexual del inconsciente desde el vamos, no tendríamos
esta demanda de amor -hago un cortocircuito- que cúrespánde kr cligo unpoco gtoseramente- un "verdadero" SSS instalado y lo
al
tiemp_o de la separaciór9 a ra transferencia en acto de r¡rrt, sí podríamos tener es wra pseudo entrada en análisis.
la realidad sexual del inconsciente, no al SSg"o*dpo"rta
Lacan dice: l,a tesis que podemos sostener es que no podemos pensar aislada-
nrttta ambas operaciones y referirnos ¿/ SSS (alienación), por un lado,y
.. .Aquí se encuentra eI exit que permite salir de la sugestión... l,r ¡ruesta en acto de la realidad sexual del inconsciente (separa-
r lrirr), por otro. Es necesario situar que hay una articulación entre ambas.
El analista no responde dándole un significante todopoderóso Un "Posición del inconsciente", cuando trabaja las dos operacio--
de la demanda, no le da un s, para identificarse, sosteniárloro rrr,H, Lacan dice que con la operación de separación se cierra la
en
la alienación. Finalmente: r ¡rrsación del sujeto. Es decir que no puede haber alienación -don
GH''
real. A mi entender/ eso que plantea Laurent tiene que ver con
esto: que si no está articulado el aspecto libidinal, el SSg como tal,
no funciona, no tiene valor real.
Habifualmente ponemos el acento en el SSS como "pivote" de la a
transferencia, término de Lacan del Seminario L1 que refiere a un
palo en tomo al cual giran las cosas. Es una especie de eje. El ejem. el centro' en un puntg de articula-
p1o que habitualmente traigo es el del jugador de basketball que ee Es decir, que ubico aquí en
algoritmo.de la transfe-
el alto, el "lungo", que va al centro de la llave y desde allí va de- .lón entre las dos columnas opuestas, el
,,.r.r.i" p"t" sostenido Por -y en cierto
modo velando-el objeto a'
volviendo, haciendo circular la pelota a sus compañeros de equipO de.la t¡ans-
,:r-. qrl" ya há vistt parcialmente el alggritlo
los que giran alrededor. Pero, además, al "pivote" 1o diferencia. "","des del 9 de octubre de
mos del "resorte". Si bien hay ciertas oscilaciones en Miller con lerencia tal como aParece en ia "Proposición
1967..." Veamos sus términos'
respecto a esta oposicióry a mí me gusta mantenerla y entender al la implicación -es la
S: es el sicnificante de la transferencia con
SSS como el "pivote" de la transferencia, y la puesta en acto de la que 9f que va a soPor-
realidad sexual del inconsciente como el "lesorte" -término de rr...-iu- a" .n"significante cualquiera - So- !l
se produce.esa iinplicación, se proctuce un
Lacan, también. Es decir, ubicar allí el embrague de lo libidinal, i",
"iu"¡irta.-óuand.o
r.lcctodesignificación"^i''"''t"**'.t"simbolicgconun.corolário
del goce, en la transferencia, que es lo que se juega en la operación Ese
de ia articulación significante'
de separación. Esto es importante, porque "resorte" es el medio Irrtnginario, * ""g"
eft'cto
"fu"á-qou
es el sujeto-supuesto-aisaber -que ahl Lacan 1o escribe con
del que alguien se sirve para obtener algún fin. Y es por eso que sub-puesto' puesto debajo' como
podemos situar allí el deseo del analista. i,rlgi *lr,,ircula de "sig"ificado"-,
' En este sentido, dice Miller que "La popularidad de la tesis de eh'cto de la articulaci;n significante'
Y' además' dentrodel'parén-
del saber su-
que el Sujeto-supuesto-Saber es el pivote de la transferencia ha hecho ;;;";?ñ-sr, so s.-.' s","que son.los significantes largo de la cura'
van a ir llenando a lo
olvidar que lo que la gobierna secretamente en el análisis es el ! |uesto "n "l incor,sciÉnt" ["á analista no sabe nada de
i ¡rruello que al inicio es un vacío' Porque el
objeto a". i ,,,n, y el sujeto todavía no los produj:'
Dicho esto, y para tijar las ideas de 1o que venimos planteando aquí la alienación
Ahora bien, esto sería el SSS' Tenemos
hasta ahora, podemos representar esquemáücamente la oposición
nl¡Enificante, los dos significantes' la cara
eminentemente simbóli
y la articulación de las dos vertientes de la transferencia de lh si- contexto? Dice que esta significación
r rr. ¿Qué dice LacÁ ui
guiente m€u:tera: "tt" latente" -que no
,¡,,.:i el SSS ocuPa el lugar del'referente atln adjr*ta a.la pareia
rrlrrrreció todavía- en esa ráhción
tercera que 1o
al
,ii¡irrificant"-"igtii"udo' ¿Qué quiere decir? Que tengo
de significación
urjirificante, al Jignificado y al SSS como efecto
225
224
En¡¡¡sroS. Snv¿ra¿
I¿s tvt ntwsr,qs pRELIMINÁRES y I"a ENTMDá EN ¿¡vlusts
lorriuuto incluye
j *";"*t t"tt' Si el Otro es un conjunto de
Esto no es siempre fác'de conectarse con la fal-
al Hombre de ras Ratas, Freud
ubicar, ar principio. pero volviendo elr.ttrerrtos significantesil sujeto -Parapoder
vacío en el Otrot en el-inter-
cuando le enunciaba ra regra ""iuü'qru
en ras primeras sesiónes le crt el Qtro- .r,a a up*tut aí conjunto
fundÁántal er sujeto se paraba, se proPone{-su propil-desaparición''
vnkr entre los sigliiicantes y va a
movía como un roco, 'enajáado
-ai"u r*"J-;ü;"";"ffi miedo intervalo' Esto es 1o que
de que yo lo golpeara,'. AíIiupu"""" rrr ¡rropia *nu¡r"1t"lnáau' "1-aiino
tema dei .lror"o" u ün goce ,lnri,rrólla Lacan en el Seminario LL'
ignorado', donde hay ya una puesta "i vaci-o
en acto de la realidad sexual ¿Y qué u"t" tt g* entre los sig¡ificantes' gste conjunto
del inconsciente con-Fá:d ",
u,,l.l tliro, en los aiJhos del Otro?
F,s el lugar en donde se reserva
_A:; ;;du;o, pensar Que esa "y-iu
entrada donde están articuladas sería una
que 'se dice- quiere decir otsa
ra vertiente
,""- aiuu,grr", en toda palabra que "eso"
tiente real de la kansferencia. "piri¿;;;; en eso que me {59r *"
tue¡r: "Me dice eso pero además ""l1di1ien;
Para que esa articulación sea
posible, se trata de qq,q el suieto cosa" Es a{uello que upu'"tá én toJ diChos y está articu- '
rlrt rrlrrr ' ¡'
t? k.r!: en ser -que es el que t*-o, de ^o ," io. y , ¿qué és esa otra coá;a'
lnr rr r rr r decir: ahí Jñr
i"oducido como Jo"¡"t ,
,.
:: :ff'$,Plantear
respecto a" ,¡r,tlrii ,,¿qué"" ib qu" alguien ¡l¡ rle trabajo.
"., qu:"_ I'nlrr empezar,'encontramos una respuesta precisa que ubicó
Ante lo cual nosotros, ""io
rápidamente, decimos leurr,rltlo en la oposición de dos textos de Lacan, de dos escritos,
que ya habría su_
230
{ug nr)$ tlirime el problema qne teníamos en la clase anterior cuan-
E¡rvrsro S. Sr¡v¿rn¿
I¿s rt nnr,wsrds pRE¿&rNáRE s y M ENTRADAEN,4NI¿JSIs
do intentábamos
ac
ruiqhH#:ffi que
o"l
"¿i;:::i:,y^r;:*,t^;:iTiT:T::
Por primera
,,rr la
ntt n
ilusión de que al final del trayecto alcanzaríamos el Sujeto-
rc s t o- S ab er - qué-es-el-analist a.
ssl, y *t"illitr,"t"" ur-r.r"-suri,lur¡or- I
teferencia aI "", Esta operación de lectura nos la enseñó J.-A. Miller con su ex-
¿e entablr
ro.*,u
;;;:il" cosit7
"*tu"i*J"".'"'"? i"" n.
n"geriano. ¡'rr.sión "Lacart contra Lacart" -quier¡ a slJ vez, la tomó de Sartre-
Jur #J""::il:?#L:,":,,eó ,"1"r*1" H v ¡xrdemos aplicarla en este punto donde parecería que se trata de
" lh,gel; pero es, más bien, de un uso lacaniano de Hegel de lo que
"Es necesario
que ustet ¡¡r' lrata contra un uso lacaniano de Descartes:
q:" d: atguna a estafórmula
una resonancia especial
forma ,f:^":"^:!y* su ironía, "Descartes contra Hegel" oculta "Lacart contra Lacar1' . Creo que
at referiíh , í;';;;":: Tnsjso su
obseraen
hegetiana, ta a ;';;;;;ír;;'regunta' v auc rlr.cste modo también avanzaba Lacan, alrnque sin decirlo explíci-
4ncian ;;'"r"s^tis u¡ uíol r**;;;;:
;:;: r:.:: {f ::;:: i;: !; l¡rnrcnte. No se trata aquí de irreverencia, sino de una operación
ruor r,'r "'lo
ser ap re cia do rr
funy" sincrónict
propósito su presettcia'",!
rh. lectura transmitida por Lacan y enunciada por Mille¿ de la cual
se desptiega en
lenomenorógica en un r::T'*
*t' n"i ese lroHotros podemos aprender.
'li"i'que
permitirtídesprenderno!"li.p"^,,;;;;t;;:'#;:::r::;:n':::':;
del despliegue diacrónico 1,.G,: Es más bien fidelidad a Lacan en ese pensar constante-
saber absoluio.-rl-"-t supuesto lreuarnos
al nrr.lrte contra sí mismo.
¿eué está haciendo aquí
Lacan? I Ii,S.; Sí, podríamos decir que Lacan adjudica aquí a Hegel el
,l",Tf:l r r" q.,u' Ji ffi; :'fi"
"Í ;;131,1"¿'tr"::i#H
T 3f 9ue marcaba antes rna¡q,o de su identificación con Hegel.
co.ortiru--ri ('uando Leonardo hablaba -con toda precisión- del "imperati-
ti""¡ g rJ"" ;:":"
:r ll"ffjtr i;l"ffi l-
"iru Lacan
;t - uori"", q;,;
vi que tendería I
re1
lsorci on
"tu "'. _¡o
ffi r
vrr rrlienante de la asociación libre", deberíamos preguntamos: ¿pot
rluó r.s alienante ese imperativo? Lo es desde dos perspectivas: pri-
.",, ro univer,"l""l?_,;
ffi;;.,#iiif #ilffl'í:¡"U:rfl nrel'(), es que la operación analítica requiere de la confianza en eJ
Itrr$; hay que confiar en que ese Otro que lanza el imperativo de la
l"fl,:ff T;lil:lüril'f;'liil"l!?¡fi:;:t,'"::.",?*:
estácorrigi.eiJ;",?il:T:;,"ff1*:'11"""'it;;;;=u'ñsdo,u
narn'incióry garantice -además- que ese proceso de infinitización
Iennitirá extraer algo de sentido entre la multitud de cosas sin-
giendo a símismo que se está rprtlitltl que le pasan a uno por la cabeza -y que, supuestamente,
;;;;;;,:':::l_1'u. 9:"to corri-
au1eueou"iu.r*,,LP,lltili:ffuf,flteoretóricod;;;"Heser;
" ¡ unrulrica, acto seguido/ a su analista. Pero, además de que alienar
a n r n o s,¡,,
u,,
";-,;i,i!í
sus textos consideradt; fíf
#,: :::.::? #,
u e Ai a c r ó ni
co Ji)
* * u, _
¡tlfftnu'ititt del sujeto (segunda perspectiva). Creo que ésta es otra
tnarrr.r'ir cle decir: deseo del analista.
_-__ Lvuru ;;;ffit
,obra 1ha;zés de Ia lectura de
_ "";; Lura c[ara,, podría sostenerse
,iti."*,r.,*minario I ; llay una paradoja en el imperativo alienante de la asocia- .
ti
9, ,,La idenrifica ción, op.c¡f., t ltltt ltlrrt'. Por un lado, instala el SS.9: " diga todo lo que se le ocurra ,
, clase del 15 de noviembre de
at. lurrlui' todo 1o que se le ocurra va a tener un sentido". Es hacerl
233.)
JF
YLA ENTRADA ENANAUSIS
PRELIMNAREs
LAs EMrREvrsrAs
Enwrsro S. Srx¿rn¡
:il,::"i*T:'"Ti'1ffihay;i}"^*'J^t'o'1*-Xt,Hil:il1Tii;l
áestifución misma. El analizante, hablando, se va u etl.o.rttaFsu-
drreccr"" *' '-.
perado por los significantes a los cuales se va a empezar u i""g1o en relación a Ia
que
cer alienado y que lo determinan. Sorr como dos caras de la asocia. il';;;ñas
ción libre.
. E.S.; Quiero int¡oducir los tipos clínicos para hacer una distin- i:;?
",,1,,".
;*il*: :l la?:3:,'Í":il+l:tffi:Tffi*:}HTfr
cabez'd' '.E".t:i:",:';,;"iv.r*' se encuen-
. en .Y
cióry porque mientras hablabas, pensaba: eso que acabás de plan- ^*"l"to "tiene un coniunto "*t"r'iu.io"ll r"gut del Otro
tear, ¿valdría igual patalahisteria y par:a la obsesión? Yo creo que .o,-,r'JJrttv-;
ida' ala falta del
coniuntoract;;;;:" "r de la
no. Me parece que histeria y obsesión pueden dividirse en las dos iltilil; caso' :i;;ü"* Es' rlalmente' la puesta en acto
ac
, ,:, caras'de la asociación libre que explicitaste. En la obsesión es fre- rutt', €n este
cuente asistir a los esfuerzos del sujeto para que la asociación libre ililil"xual del inconsciente'
1,,','' no sea libre, retener significantes para of"""uirtt u plena imagen de acuerdo' "Posi-
"' sí mismo no afectada por el Otro, para sostener su fortaleza narci- 1,.S.: Totalmente de ---L-'acente: cuando en
ünu p*s*t ?,
,?l,T:":i5Í5"j:;Htffñuuü ¿" ras_1pe'ra-
sista. Pero también para que el Otro no se vea afectado en su con-
sistencia por los significantes de la alienación del sujeto -es la pri- , r,; def inc;"llffi"i;;;;'l"rl""á.i0" y separación- v asresa-
r hrrlcs de causacron-l
mera versión que dabas-: que la consistencia del Otro no claudi-
que/ porque, en dicho caso, eso retorna siempre sobre el sujeto
obsesivo. Como se dice, la castración del Otro vuelve sobre el suje- Til.t5,::,ffi:'T;#iriüff iLTiftft'i#;:T3':'1:
to, por eso la lucha interna del obsesivo con el Otro: quiere elimi-
narlo, pero debe mantenerlo consistente para no sufrir las conse-
cuencias en el pensamiento de su acción criminal.
rrmmffmÉigr;*s**;u'ru
1,,,,' ca1sailo1,Tf:5i:r"
tl*o*
u.u"." utu"u^tlorr"s ró gicas ae
ller r'or¿ las oPeract
Me parece que en la histeria se trata más bien del segundo caso:
ella está desde el vamos más cerca de la destitución subjetiva; la
dehiscencia corporal, la sensación de ingravidez, siempre la.ame-
','ffi ,::f ,i,i.**rl*:fúiiifii1}'*"H-E:i:H:":
verificar cómo desdt
lr¡ tlttc hace Lacan'
tlazarr. Al respecto, en las primeras clases de este curso presenté n,,,'
una viñeta cllnica en la que una mujer apenas se echó en el diván en l';l:-.,*;ción
l\rr eiemPlo' es
se
i'ii* *f*in:ffi:TH;,:
.,'""Jt' i*onsciente que Lacan
,u,,r,,,"ít'abte el i;,.j,i;""
su primer sesión -y luego de un silencio- emitió sus primeras pala- -ér
bras: "Tuve una fantasía, que es muy infantil y no me atrevo a
(re raD
tsErrr('()r1struv"^d":;;i"l'*¡i*o'¡o'tt';*:t:iJtf ffi tXt;:f t
declrsela". Riéndose, la confesó: "Pensé que usted me iba a pene- lo cierra' Y eso depenoe
trar en la cabeza". Frente a semejarite proposición, mi respuesta ;l;,:-;'; "ét"s zzs
234
ER¡vrsro S. S¡lv¿rn¡
l¿s t¡trxrwsras pRE¿IivttNAREs v L'4 ENTRADA EN , NÁus¡s
?36
Enwrsro S, Snv¿rna
27 de agosto de2002
238
X
EL AMOR nl{CaÑa
"Tenemos, pese a todo, que seguir adelante conlo que nos preocupa, o sefl,
con Ia transferencia. ¿Cómo reanudar su discusión? *I"a tlrysJerencia sóIo
.puede pensarse a partir.del sujeto a quien se le supone el saber",]n
Interaención:
-Se trata del saber inconsciente.
E.S.: Sí, pero hay algo anterior a eso, más simple, más elemental
n lrartir de lo cual se construirá en la teoría el concepto de saber
irrconsciente.
Vamos a ver cómo lo plantea Lacan, porque considero que reto-
rn¿rr a la letra su Seminario nos petmite -1o voy a decir así- "des-
t irrtagmatizar" lo que ya sabemos, lo que estamos acosfumbrados
rr repetir como sintagmas fijos y cristalizados de la lengua, los que,
rr VCC€s, se parecen peligrosamente a la repetición de lo mismo,
li,rremos ahora la oportunidad de desarmarlos, arraLizarlos y ver
"" Lircan J.: El Seminario Libro 11, Los cuatro conceptos..,, op, cit,, pág.260.
239
EN ANAÍsrs
Y LA ENTRADA
PRELIMDJAREs
I¿s ¿vrn¡usr¡s
Enw¿sro S. Srx¿rn¡
240
Enru¡sro S. Swarn¡ L¿S TNÍ,RTVrcT7|S PREIJ/VÍAIARES Y Iá ENTRADA ¿¡V ¿¡T¡'{USl.l
una angustiu,
de
p1: -al mismo tiempo_ ".,^ari.", ;";"iJñi*: ('rrando en el inicio del análisis esperamos el efecto de transfe-
"t, r"pon".qr.r"-tutrn ¿. ,r,nt'ia para interpretar -es decir, al amor- sucede que ese mismo
,:::TT11¡latgui:1lque es elrecepár de eso. y Jhí va-eqra en nrnr que esperarnos, engaña. ¿De qué modo engaña? Paradójica-
Juego, en esta operación de transferencia al otro, una t"uiir'á"rr.tu ,rr.nl() sólo por el amor podemos interpretar, pero, asimismo, tarn-
l,¡r'rr lror el amor podemos engañar.
245
ERwrsro S. Srv¿rn¿ l¿s p¡nntwsr'qs pRE¿I¡uf rr4RE
sv r'4 ENTRADA ¿¡v ¡¡¡¿{usls
En principio -como acabamos de decir- el amor engañ1ya qui li.S.; Quizás se busque a un analista para demostrar que no sir-
se opone al saber: el analizante prefiere ser amado antes qug sabtt vr.,..el analista, pero tal vez el análisis.
y -además- quiere ser amado por la imagenque él tiene de sl ml¡. Quizás alguien busque a"El" Analista -con mayúsculas de uni-
mo y que intenta transmitimos/ convencemos de que él es "atl", vrrsal- pero para que se equivoque y demostrar que el análisis "no
Pero -además- el engaño del amor acecha desde otro fugar, harta alrve para uno" y que ese "urto" sería la excepción al análisis: "soy
el éxtremo en el que, muchas veces, la docilidad del analizante a h al il menos uno para el cual el análisis no funciona". El problema
interpretación que se le hace lo cond.uce a aceptarla pót u.nor; aun. ur¡ryor es si ese "tJno", asttvez, se dedica al psicoanálisis.
que el analizante sepa, en un punto, que esa interpretación-no tienp lintonces, por un lado, por el amor podemos interpretar pero,
absolutamente nada que ver con é1. ¡rol otro lado, por ese mismo amor hay una caída del saber. Por
Es decir, que lo pocas vecgs se soportgl *rl1te1pretac-iones sólo eqo afirmaba Lacan que el amor engaña; permite la interpretación
por el amor que se le tiene q!_a¡r4l!sta, o - pará ¡r1gjq 4Sgf:_p$ el vtd csta verti_ente, libldinal dirigida hacia el analista por la qgg qe
amor al saber que se 19 sgpg-ne al analista. Es decir, que es cierto Irnrrsporta,el {e-qg*o''-yla el amor pero -al mismo tiempol no quiere
que por amor a menudo se soporta la equivocación y el err_or (no rnlrt'r, dado_que _e-1-4¡qo¡ pide -como ya dije- r,ecipro.clglad. !,I-q"e
es imprescindible la experiencia del análisis para comprobarlo). errrn, pide g¡1¡!1199.. Y si bien esto parece claro respecto del
Por ello, siguiendo esta línea que nos condujo a la "interpret!. ¡rrnlizante, ¿hay reciprocidad respecto del analista? El_analista, a
ción fallida" -vamos a llamarla asl- podremos estar advertidos do .tl vez, ¿ama analizantes?,,
?-sus
los múltiples emplazamientos del SSS. Por ejemplo, tampoco enotrol
casos las respuestas del analizante frente a las interpretaciones equl. Ittteraención:
vocadas dan lugar a que se produzca una transferencia negativa, -No, el analista ama al saber.
Curiosamente, algunas petsonas pueden elegir a su analista con
esa condición: que sea alguien que se equivoque. Un sujeto obsesl. Veamos, "el analista ama al saber, no al analizante". Pero,
1,,S.;
vo, por ejemplo, puede buscar un analista "fallado" , que falle con+ run gl ¿6or al saber hay otro problema...
tantemente; ¿y para qué lo haúa? precisamente, para demostrar
-por ejemplo- que él puede solo (siendo ésta una de las vertiente¡ Itttaraención:
en las cuales se puede llegar a enredar el obsesivo y perder añor -Con el amor al saber no se analiza.
girando siempre en torno de lo mismo). Pero también en el caso dc
una mujer histérica podrá demostrarse que tal falla en el Otro le 1...S.: Sí, así es, con el amor al saber, en principio, no se analiza a
permitirá persistir en su queja de un modo cadavez más decidido, el¡rrien... pero sí se idealiza" aunque también se estudia...
Ven como que es tan simple la cuestión de "hansferencia nega-
tiva" y "transferencia posiüva" y que-a_v_ecgs la suposigión de sa. Ittlcraención:
ber es suposición de no saber, y ésa puede ser una condición del Si el analista amase a sus analizantes, estaríamos en el terreno
sujeto para analizarse -incluso pata rechazar el análisis'haciendo' ,lt' lir reciprocidad, de la especularidad.
que se artaliza.
L S.: O sea/ nuevarnente, en el campo del amor.
Interaención:
-Entonces, en verdad, no estaba buscando un analista. Ittlrruención:
'ií, el campo narcisista.
246
Erry¡sro S. Sru¿rn¿ L¿s *n rcwsrds pREL¡MATARES y L{ ENTRADA EN ANlusrs
E.S.: "Narcisista" designa aquí una imposibilidad en el estabh. |vrrnescente que se abre y que se cierra. La cuestión es, cómo ope-
cimiento del dispositivo a partir de determinada relacién. Recotl r nr para
999 _:4o-biqn se abra- t*,49e{_e!-g1q_q!9!ye!5.{!_:e4!ee
demos aquella frase de Lacan -del Seminario de "La angusth"- ,h.r¡ue se_.vqelyle cerrar.. La interpretación se parece allí a la oca-
que ya comentamos en la que dice que +lo__pu-gl*e.guerer estreclut la'pintan balvá-lrfpesar de ello, habrá que intentar atraparla
¡t'rtr:
a alguien entre sus brazos o lanzarlo por h veltgla¡ggqgué!qu: ¡or sus cabellos; ocasión que se intentará no perder, ya que se
está en la función de analista, debe estar poseído p-or gljgggg ml¡ lrnt¿rrá de la oportunidad de una tyche, de la producción de un
fuerte y es el de analizarlo. ¿r ontecimiento -el que en su contingencia- posibilitará tocar algo
-En todo c¿rso/ serla amor al inconsciente. "El efecto de transferencia es ese efecto de engaño, qu-e se rcpite, en el aquí
y el ahora.
E.S.: Sí, se hace necesaria una diferenciación respecto del amor, Es repetición dc lo ocurriilo nntes tal cual sólo por tener la misma forma.
Efectivamente, se trata del amor en la ope¡.qgi9¡-ar:I4itiga"-pexe ct No es ectopia. No es sombra de los aiejos engaños dcl amor. Es nislamiento
en el presente-de su puro funcionamiento ile engaño".rzz
un amor muy especial, es un arnor dirigido al saber, pero no al
saber universal, es un nuevo amor/ diferente. En verdad, es un
Esto quiere decir que la kansferencia no es por naturaleza la
amor que se dirige no al saber, sino a lo que ¡o qg*qabe y,a-lo4ue
"rombra' de algo que haya sido antes vivido. Por el contrario, el
no se éabe de un modo singular, es amor.al.ng:egggSue4gellnl-
rujeto en tanto qué confrontado con el deseo del analista desea
na las condiciones de goce delparlétre. Asl podemos leer el amor al
srtgañarle haciéndose arnar por é1, proponiéndose él mismo como
inconsciente, se ama a lo que se supone dará"l"ac[4ye d9,Q c-a_ggg de
rl objeto de esa falsedad esencial que es el amor. Por ello, Lacan
la división del sujeto: de sus inhibiciones,.g.gq si4lonqag-dgs-engus-
llrrnlizaba diciendo que.la pulseada con el atnor -que se establece
tias. Desde esta perspecüva,_este amor determq1q_b_-qli9lS"Sgje
r orno batalla en la transferencia- se debe a que lo que el analizante
lo inconsciente.
,¡rriere
9-s !rygrse MT:::
para no saber nada de su saber incons-
r k,r1te, podríamos agregar.
lnteraención:
-Entonces, annque ahora suene raro decirlo, es amor al saber
lnteraención;
inconsciente.
-Muchas veces el paciente trae sueños o trabaja una línea de
E.S.; El amor al sabgr inc_o-4sciente, entonces, s.g_gonstu¡g€Jn_la ¡rt.nsamientos porque supone que ése es el interés del analista, in-
tr.rrtando así ofrecerse como alguien amable y de esta forma
_experiencia analítica. El problema que hay corr el amgr el q! análi- r,rr¡iañarlo.
sis radica en su función de engaño: en tqlto ef qlqe..'+¡a d"$1"9t
del Otro ser amado, no bien sé abre et irrconiiiente, por ei mGmo
Ii.S.: Sí, el amor puede engañar también al analista. Hay sueños
-amor se cierra. ,l,, transferencia que mienter¡ y que son dirigidos al analista por-
I-o que Gorostiza planteaba es que por la vertiente libidinal det
amor está la posibilidad de la interpretación porque, ¿cómo conci-
be Lacan al inconsciente en El Seminario L1"? Como una pulsación ,,,.ut¡., EISeminarioLibro1L,Loscuatraconceptos...,op.cit.,pp,261/2.
248 249
EnNrsro S. St¡v¿rnc
10 de septiembre de 2002
250
XI
LA EQUrvocAclÓN DEt
SUJETO-SUPUE STO'S AB ER
Pregunta:
en el seminario 24
-Mi pregunta parte de 1o que h1b-f1 situado
n(.t!rcadequelaequivocaciondetsSsremitiríaa|areduccióndel
;ñ, á"i sss y a la reducción del otro al uno, al uno del incons-
r'k'lrte.
separación' en el
Partiendo de las operaciones de alienación y
,lrugru;u de la alienaáiá", la lúnula del medio queda situado el
""
umo solo -Sr- y no sé si éste se puede situar
como el
"igitfL*,"
tllro al que se hace r"feráncia en la reducción
del Otro al Uno' Por
situado el objeto a'
ulro lado, en la separación, en la lúnula queda
lirrtonces, la pregunta puntual era si se
podía situar la equivocación
rh,l SSS télu"iót con estas dos operaciones'
"tt
1o hemos
La pregunta intenta coordinar el SSS' tal cual
E.S.;
rlcsarrollado,conlasoperacionesdeconstitucióndelsujeto-alie-
nrrción qt'" Gorostiza había presentado en la clase
y separaciórl-
illtvena.
porque en Prm-
Nos vamos a tomar un tiempo Pafa resPonder,
, i¡rio debo decir que no lo sé; tenemos
que ver en el desarrollo que
establecer' in-
vrlnos a tealizat cuál serla el nexo que podríamos
parecería que sl'
,:,r,igut si existe alguna articulación' Én principio'
¡,,'ro habrá que demostrarlo' frase que habla cita-
l,a intervención que realizaron alude a una
,Lr del seminario zddonde Lacan reducía el sss
a la transferencia
¡'ositiva:
251
En¡v¡sro S. Sr¡v¿rn¿ I-es t¡'nntwsr,qs pRE¿IlvfIN,4REs Y LA ENTRáDA ENANÁusIs
"No siempre
Lo que voy a comentar son sólo algunas cuestiones tratando dt
se sabe ro que es ra transferencia positiaa, yo traté de defnlr-
lnbajo eI nombre de Sujeto-supuesto_Saber.
rrrostrar la consonancia de este texto con lo ya trabajado en textol
¿euién es iupuesto S-q!,qr-? El nnteriores, desde otra óptica.
el analista, esto es una atribución como Io ¡idica ta paaira supiesto,
una
atribución, después de todo no es más que una parabra. tsia nición En el texto,Lacart comienza preguntándose qué es el incong-
dt , h'nte y añade que:
Otro yo la he marcado en cierto grafo con una barrq que la rompe.
¿pero
romper es negar? El análisis propiamente hablando enuncia que
et orro
no sea más que esta duplicidnd, hay uno pero no hny nada "La cosa aún no ha sido comprendida".l35
de Otro, El uno,
lo he dicho, solo, puesto_ gue recibe su piopio mensaje bajo una
-üalogq
forma inoertidn. Es él quien sabe y no el Sujeto_supugsfg-SiUil,.tx Poniendo, nuevamente, a los psicoanalistas, en el banquillo de
hrs acusados, dice:
13 Lacan,
J.: Seminado Z4i,' L, ínsu . ..', , op. cit., clase del l0 de mayo de ,,Lo pá9,N,
1977, 'ú lracan, ).: "La equivocación del Sujeto-supuesto-Saber" , op. cit.,
imposible de aprehender". tb Idem anterior.
1Y Lacan,
f.: "La equivocación del Sujeto-supuesto_Saber,', op. cit.
"' Ídem anterior.
253
Enx¡sro S. S¡¡¡¿rn¿ Les z¡vnrvffies PREIII,IINAREs Y rA ENTR¿;DA EN ANAUI$
"...que su estructura (la del inconsciente) no dependía de ninguna rrpre- r'onstruir un Todo-rePresentacional, se intentará " agotar" al saber
sentación, sienilo más bien su costumbre tan sólo tenerla en cuenta para irrconsciente -o "desagotar" el inconscíente (risas).
con ella enmagcartrse".7$ Desde esta perspectivau ¿en qué consisüría un análisis? Parece-
rlrr tratarse aquí de la indicación freudiana: Hacer consciente lo in-
El inconsciente no consiste en un coniq¡lg,4e_r-eple_9gltgci9nea, t'onsciente, desde ella podemos leer el "fin de la historia" como equi-
,ro é, rr.u bólsa de tráitos eicor,didos o fuera de alcance -como las vrrlente aI"fin del análisis"; es decir que -segrln esta orientación-
Joyas de la abuelita guardadas en el desv¿án. Antgs del descubri- rrn análisis consistfula en una especie de desagote de lo inconscien-
miento de Freud del inconsciente ese nombre tlf*iá,rtt.úmulqde tl hacia la conciencia, y una reabsorción de lo real-pulsional -que
pensamientos olvidados y depositados -bajo una maniobra del lrnnsportaría las representaciones inconscientes- en la conciencia y
agente- en el desván de la conciencia, a eso se llamaba incons_gi¡rn- krdos seríamos felices y comeríamos perdices... Pero la experiencia
te, a una faz oscura de la conciencia. nnalítica enseña que lay un resto de la operación-analítica y que la
Lacan enseña que la estructura del inconsciente no dqpe4de de tonciencia no ocupa el lugar de lo inconsciente. Una vez realizado"
ninguna representacióry es decir, si bien hay representacione_s_in- el trayecto hay un núcleo real en la estructura que presgnta el in-
conscientes, su estructura, Íealt no se debe a ninguna ronsciente que no se reabsorbe, es el inconsciente misr-no 9q9 hueso-
lgplgqglta-
cióry porque -podríamos decirlo de este modo- Ja rgpq_es,,e¡@qi_ón r¡ue sintomatiza alaconciencia, tomándola inconsistente-. Y el psi-
enmascara al inconsciente, y lo hace por la significació,4 qqe.trans- coanalista no es ajeno a esa operSción.
pgta, poq el brillq de imagen que cónnota: tá funciOn de máscara Continúa Lacan:
de la representación localiza su pertenencia al campo simbólico en
cruce con el imaginario. "..qarq demostrar que es en la iuntura misma del psicoanáIisis con el
Más adelante en el texto, Lacan volvería a referirse aI saber abso- objeto que él suscita donde el psicoanalista sbre su sentido por ser su
tao
luto para situar allí lo cómico de la astucia de la razón. dese cho pr á c ti co... "
"Obsm.temos lo cómico (...), Io cómico de esa razón que necesita de esos Se trata ahora de cernir la función que el analista le debe al psicoa-
roileos interminables, ¿parn llaurnos hasta qué? Hasta lo que se designn ¡ñlisis al ocupil el semblante de objeto. Pero además, .s-e trata {9
por el fn de la historia como saber absoluto (...) Atengámonos a este con- ¡rrecisar un giro en la salida que quedará acargo del analizantg:
en
traste: la astucia de la razón al fin pone sus cartas sobre In mesa"}e primer lugar verificará que no hay acceso al saber absoluto al final
tlel trayecto analítico y además descubrirá que aquél que sostuvo,
Pero, ¿qué es lo cómico?. Pretender que larazón-acfuando ella lrr apuesta -s¿r analista- no sólo no era aque! sujeto-supgesto-del-
misma, al desenvolverse en su trayecto- habría de reabsorber todo nnber-absoluto sino el desecho próctico de la--o-ge-¡gtc:L{n de sgbcr. Es
el no-saber de las representaciones hasta obtener al final un saber tlecir que, en cuanto tal, cada analista es "descattable", y ése es su
absoluto. rlestino final. Pero en este punto, ya estamos lejos de las entrevis'
Esa sería la astucia de la razón rcalizadaen nombre del saber abso- lrrs preliminares y de la entrada en análisis.
luto; pero no pensemos que se trata sólo de una cuestión filosófica. Continuemos con las definiciones de inconsciente que podemoe
Se kata también, de un modo de arralizar, ya que en nombre del t,xtraer del texto:
saber absoluto, de la búsqueda emprendida por la conciencia para
"Esto recuerda que el inconsciente no es perder la memoria_, es no acoriler. ()frece una definición extremadamente simple: "9t tlq9 que se
' , se ile Io que se s'nbe".147 ,ll,'t."; rompe así con una teoría de las profundidades' No eg un
,,'ulo deiepresentaciones_acumuladas de 1a experienóia del suje'
.:\ Esta frase -que podría inscribirse en una "conceptología negad. til, rri de olvidos amontonados qu€ Pugnan Pol aflorar (en el senti-
', yd" , ya que comienza diciendo lo que el inconsciente no es- tient ,lrr freudiano) sino algo que se diCé "sin que el sujeto se represente
dos partes: "no acordarse"... -1o que parecería bastante parecido r rrt sc diga a-11í .s-9 qge iepu qué dice". Es decir que no hay sujeto
"e p:ttaiéta set él agente de la operación. El
perder la memoria- y su desinencia/ su consecuencia, qut, ,1" la rJpresentáCién qo.
retroactivamente, interpreta la primera, "...de lo que se sabe". E¡ arrjt,to nt sabe qué t" ¿i"á aunque alll se diga de é1: paradoja'
decir, no se trata de un hecho mecánico que produjo un olvido, lit sujeto al que Lacan critica en este pánafo es el -pretendido-
sino que hay un saber que se sabe pero que no está a disposic,ión n¡¡t.rrte úniversál del saber absoluto; la construcción de
este con'
del individuó. ,.irto de inconsciente nos conduce ai matema del sujeto dividido
Luego dará otra definición: barrado.
'rrlro
Acá, el sujeto que falta es el sujeto que la psicologíay la filosofía
"El inansci,ente (..) Representa mi representación allí donde ella falta, ilrnstruyeron como el sujeto de la representación.-Es el sujeto de la
donde no soy más que una falta del sujeto".la2 rupresentación, agente consistente dg l_oq actos volitivos, el que es
trripugnado ut tdttibt" de un saber quq no se sabe y que insiste'
Me parece que este es un modo por el cual Lacan comenta la l,acan continúa:
frase de Freud sobre el "representante representativo", el "repre.
sentante de la representación". En principio, ese mi en "mi repre. "Ésta no es la difcultad.-El orden de la indeterminación que constituye la
relación del sujeto con un saber que lo supera resulta, puede decirse,
de
sentación", ¿a qué refiere? Al sujeto. Ealta_ la rgpresentación que
nuestrapráctiia, queto implica enla medida en que ella es interpretathta" ,ra
serí-4 ¡gplesentativa del sujeto y que daría la clave de su identidad,
de lo que sería el sujeto.
Acá ya se abre -para luego ser retomada- la crítica a la perspec- lll destierro de la conciencia es definitivo, El "st)ieto" Pgftenece
tiva ontológica, es decir, a la cuestión del inconsciente considerado alorden de la indeterminación y no de la determinación sapiente.
como un ser-de-plena-substancia: "el inconsciente representa mi f* cstá construyendo el matema del sujeto barrado. Ahora es el
representación allí -exactamente en ese punto- donde esa repre- ttt jt,to de ta indeterminación que qeempla za al atieto del saber lbsolu-
sentación falta", Lacan introdujo en el inconsciente, por la repre- t¡ y al sujeto de la representación. !! sa-ber que portaría el sujeto
sentación y vía el sujeto, la falta. Al hablar de la falta de represen- ,l*iu ,"presentación -tan llet'to de sí mismo, del saber de gí mismol
tación está hablando de ese "mi", que decíamos que es el sujeto. ul,nr""u-.ru"iado, barrado por el sujeto de la indeterminación.
Más adelante localiza, una vez más la estructura de lenguaje del Apreciamos en estos párrafos una elaboración del concepto de
inconsciente: tl¡,0nsciente articulado u ,rnu teorla del sujeto a partir de la inde'
l0nlrinación. Estos términos surgen como solidarios uno del otro.
"Todo lo tocante al inconsciente sólo juega sobre efectos del lenguaje. Es
algo que se dice sin que el sujeto se represente ni se digq alli, si¡r g;u9 se sepa l'ragunta:
Qué dice".rtt ¿tüdria aclarar qué quiere decir "sujeto indeterminado"?
"La equivocación del Sujeto-supuesto-Saber", op. cit., pág.30.
142
ldem anterior.
--Lu"ur,|.:
143
Lacan, j.: "La equivocación del Sujeto-supuesto-Saber", op, cit,, pág.31,.
" l,/,,,,l anterior.
257
256
En¡v¡sro S. S¡¡varn¿ L¿s rv¡n¡v¡sres PREüMINáRE s v a EÑTRADArruruv'4us¡s
en el
,nr que entró en el psicoanálisis- retoma una intervención
ll
E.S.: Agradezco la pregunta ya que nos permite av€ulzar, nttr lógico matemático
¡rtttittnrío de Lacan y áesarrolla el fundamento
permite cuestionar conceptos supuestamente ya sabidos por ult la teorfa
lot ,,u¡"to desde h íOgica del conjunto vacío (y no desde
sujeto (¡que vaya Dios a saber quién era, si no el Dios mismol),
{n lrt representación)'
j! suieto es asociado al saber por la vía de la indete_fmiteclóft ('on esto decimos que la máxima reducción de la sustancia del
así Lacan argumenta la construcción del sujeto divididor-El ordrñ que lq cifra
de la indeterminación establece la relación del sujeto con q! sab€t,
+r rlcl sujeto es sel ,"aoiido a un símbolo, unaletra
obliga a contar esa
d"u¡,oseído de atributo.s Pero qu:, 1in gmbargo'
.ps un sujeto -ya no el de la representación- indeterminado¡eep¡1. Hrñn'¡r como falta, a-"áUifitátla' Todo esto nos va a llevar
a unal'
to del saber, porque es un saber que no sabe, que -en principio- k unai/'
¡'r,r¡riónmuy complicada gue es lanecesarie{ad de construir
es ajeno. en su estructura'
ferrfrr psicoanalítica que incluya la falta
No "q _"I_egen!e.yo_lj!iyg, consciente_éS! Fbgt No ep_e*l_sgieto rn Frlt ncler esto nos pJrmite comprender muchos
desarrollos de la
el sentido de la representación ni el sujeto cartesiano q"9 4 rgjrdn siempre una
¡lr¡r.ilanza de Lacan; sus principhes matemas indican
al efectuar la operación volitiva del pensamiento avanzatí3 con tl
saber, totalizándolo -según el trayecto del _sg!9ry!99_lg!o.l9gg!ryuq
lrllrr: desde el referidá del sujeto dividido' indeterminado
misma - S (A) -' el significante de
que aqul mencionaba Lacan. No es ninguno de-e!!91. Es-.g¡*qltJcQ ¡l , lrasta la estructura subjetiva
definido por su indeterminación respecto del saber. El saber qut k l¡rlta en el Otro.
e-l modg
.ornpot ese sujeto no está determinado de una formá pt-""iá,- lista consonancla de la faJta con la eqtructulu- "-Q
la falta de goce del
" bnttiano de esqribir-la caóttáéiétt freudiana
Pregunta: ;;il;;; A foríatu,pero despo¡1n1t]" de sus coberturas imasi¡
la lógica' del matema o de loe
-En alghn lugar Lacan dice que el sujeto es un conjunto vacfo' n¡rl,,r. io qou Lu"urr sitla por v?a de
nilkrs es un intento de locáüzar el agujero de 1a
no-relación sexual.
En ese caso, ¿podríamos equiparar esto del "sujeto indetermint. sa Seminario cuando '
do" con el conjunto vacío? llrry una referencia muy clara de Lacan en
proguírtó qué es la castrac-ión -interrogación a
la que nadie se ani-
et'r ¡¡ contestar porque no se sabía si era una
pregunta retórica o
E.S.: Intentemos siempre contextuar los dichos de Lacan part
respuesta fue tan simple
no perdemos en la espesura abisal del SSS. i,*,'ri^üt p"n"ur,aá en ese momento- sude todos los significantes'
Pero, ciertamente, es buena la pregunta porque lq 1]1á1,19 for* .,,rrr,, taxativa: nunca es posible disponer
+lcrrr¡rre, por lo-menor, ,ti, va afall'at
uno' E-'so ss la castración/ una
ma de pensar al sujeto como una forma, es 9l_!9_,ry_q$9" vacío: utl que hay en iue-
signo mátémátíco que designalafalta de elementos_ dg u4*c_o-¡jun. Hr€nr'ra lógico-matemática de pensar la sustracción
eIt!r11o (tampoco el de"sustrac-
to. 3r y cs prJ.iro no imaginarizar en la
iu,," .o*o "robo" ririo "orno una falta)' Es preciso valorizar
Recuerden la teoría de los -cgr.rÍ1r-ttSq, es muy útil para nosohot de
pues nos uyrrír a comprend"t ¡á-"*ruó-. ¿g! qqigt"--Por ejemplo, Frqrr)irnza de Lacan con su formalización el intento {e1'
psicoanalítica/ evitar los excesos-en la
si un conjunto A tiene un elemento x; otro y más otro z, resulta que nm¡iittarizar la teoría Pala
contiene cuatro elementos, ya que hay que contar un elemento máe, f r il I it'i.r analltica.
I rr que Lacan encontró fue que los analistas de laIPA arnenaza-
el conjunto vacio, que permitirá que el conjunto A continúe exlr. del inconsciente al inyec'
l, n, r, r iastar el descubrimiento-freudiano
tiendo a pesar de quedarse.sin ¿ y ní z, Otra manera de decirlo con ¡,
,,, ,,rlllrificación en todos lados, por cubrir los agujeros que daban
la teoría serial de los números/ es que el cero se cuenta como uno,
,,¡.ilt,r rJ€ la ,,hiancia infernal" áel inconsciente. Su hipótesiS fUe
que el cero vale uno. Cuandc
Enel Seminario ll Lacan hace una referencia al sujeto a partir de ,,,,' rh' ese modo olvidaban la potencia del inconsciente'
, ,, ¡u r sc refiere en el Seminario il a "el inconsciente freudiano yc
la lógica matemática. "La sutura" -texto canónico de J.-A. Miller 25(
258
.w
En¡¡rsro S. S¡w¿rn¿ I¿s rm'Rrwsras pRE¿I,vrINrAREs y t'4 ENTRADAEN,4NIUSr
nuestro', no hay que ser demasiado despierto para darse definición de qué el inconscicnlfl
cu€nh ,,Ven cómo se va ajustando la es
de que "lluestroo inconsciente -el laca!igf,p-_f,q_',u-q rr tlecir que se dice sin que se sepa quién 1o dice, y es esto lo quc |l
el "freudiangr,
Lo que podemos aprender de Lacan és que no se tráfa
de crircer y ts r.:icapaal pensamiento. Se trata de aquello que el pensamie¡tg
de destrozar las supuestas barbaridades ieóricas
-o prácticur-.id ,,'r
|usds concebir desde la conciencia pura de sí: que no se Cepi
truidas por los discípulos de Freud, sino que se trata de
ubicar ¡l I'rri n dice 1o que -por ejemplo- los sueños dictan a la conciencia.
punto de dispersión de la experiencia por su relación con l.,l,r incleterminación del sujeto, esta infracción del inconsciente a
ra teorra
Ese punto de dispersión es un punto dL fractura le ,¡rrpremacía de la conciencia llama a la interpretación, pero la
que se upoya en rr
misma obra de Freud. La hipótesis que podemos^extrae, ,ilq¡r [ro es tan simple:
au Lurrn
(.""n91e_n9 es explicitada) es q.t" uno de ros discípulos qu€ r
"udu
desvió de la doctrina freudiana, apartándose de eil4 rá hizo a per "La interpretación brindn amplia satisfncción(...) ¿a propósito, a quién?
tir de puntos de ruptura q,re yá estaban escritos en la próph Ante todo al psicoanalista, que despliegn en ella el moralismo bendecidor
teorización freudiana. Lo interesante para nosotros es cuyas intimidades acabo de exponer".la6
no idenilfr,
carnos sujeto-supuesto-saber-Lacan y burlamos o criticar
quienes"gl "1. a
él critica. por el conhario se trata i" q,r" tJstedes ven que el ataque feroz gue rcaliza aquí Lacan no se
intentemos aF
t_g!4gt l4lógica de la operación contra la que facan respq,4dg iltrlge contra la iglesia ni contra la universidad, sino contra lo que
no repetirla. La acción más humana que i4y= u, la de loáalizar
pr¡
hny cle iglesia y de universidad en la relación del sujeto con el
propio error allá lejos, hace tiempo y en el dt o; d
lo que se llama, habitualmente, neurosis. ", Out
i;;io Ai xlrt'r en la expeiiencia analítica, eb así que Lacan impugna la función
hrft'rpretativa del analista por la satisfacción que en él opera.
El problema es, ¿cómo no reintroducir desde la experiencia
desviaciones en la teoria?. Es lo que le ha preoc"puao-ri"-p*
t{ l)icho esto, continúa Lacan precisando el estatuto del saber so-
r kr el que la interpretación opera y que se espera que funcione más
Lacan' Es por eso que, después de casi veinte aRos rlll tle la saüsfacción del analista, ofreciendo una nueva definición
de enseñanze
en!!17, tendrá que volver a decir qué es el inconsciente. dh h'ndo que el inconsciente:
Volviendo a la rirltima cita que trábalamos sobre la indete_rmi¡¡.
,.,ción de la relación der sujeto-con et 9áre¡, air"-" q"á uene uñ "...es un saber que sólo se entrega en aquello que es ln equiaocación
üalor decisivo. Esta relacián no es uná operación metafísica (méprise) del sujeto".la7
extrat.
da del mundo de las ideas de platóry ,,o u" algo colgado
de tm
alturas. Esta relación der sujeto con er saber dut árden de lr 'rimero teníamos al sujeto indeterminado, ahora es la equiaoca-
f
indeterminación y supera ar sujeto, En este punto "I * t uá a-u rtrll l¿r que designa al sujeto -aprehendido, "agarrado" en el saber
llamado.a la interpretación y con ella a la iniervénció"
ü lrur¡rrsciente. El inconsciente es el saber que sólo se entrega en la
J¿i"""rrrti
(esesto lo que se puede deáucir de nuestra prailga). '.--'.:'-- a¡rrivocación del sujeto, pero también es el saber el que sólo se
Un paso más aáehnte, Lacan agrega: enlrt,ga en la falta de aprehensión del sujeto (pensado en esta ge-
¡lrrrlrr acepción como sujeto.de la representación). Este saber se
"Pero qyl fltelhab9r en é! -en el sujeto - un decir que se diga sin que u hlrr,r rlesde un lugar, esto quiere decir que el sujeto no puede, como
sepaquién lo dice, es precisamente lo que se Ie escapa al peisrmiento, a6errtc, "agarrar" al saber, sino que -por el contrario- él es.tá aga-
a,t
una resistencia ónüca,'.t$ rrnrlrr por ese saber. Digo "agarra!' porque el término que está en
" I rrr ,rr, J.: "La equivocación del Sujeto-supuesto-Saber", op, cit., pág,32,
t" L;, |.: "La equivocación del Sujeto-supuesto-Saber ,,, op. cit,, pág.81,. I rrr rrr, J.: "La equivocación del Sujeto-supuesto-Sakr" , op. cit,, pá9. 33.
260
201
I¿s rtvrntwsres PREIJVI fAREs Y I"4 ENTMD,{ ¿lv ¿¡vr{usls
Enrursro S. S¡¡¡¿rn¿
juego es el de prise que es, precisamente, el término que está inclul' l,rrln Dios el que sabría desde siempre el destino del sujeto.
do en Ia méprise del $9S (y q.t" ha sido traducido como "equivocl, lil SSS ocupa ese lugar -agtegará luego Lacan- es la suposición
ción"), rL, t¡ue existe un sujeto que ya sabía de ese saber antes que el mie-
nw ¡mrlétre..
Interaención:
"El sujeto supuesto al saber, Dios mismo para llamarlo con el nombre que
-Porque méprise es torpeza.
le da Pascal cuanilo se precisa su contrario: no el Dios de Abraham, de
"equivocaci6r{', pero también el Dios de los flósofos, despojndo aquí de su latencia
Isaac y de lacobo, sino
E.S.: Meprise es justamente, lo
es,
en toda teoría. Teoría, ¿sería el lugar en el mundo de ln teo-logía?"14e
que está utilizando aquí Lacan en referencia a una voz alemana quG
es la aergreifen, la que emplea para dar cuenta de los acto¡
sintomáticos. El sujeto es falla, tropiezo sintomático que permitc Aquí Lacan avanza hablando ahora de ese SSS en referencia a
ltios, sujeto que ya sabría ese saber, y 1o identifica con el Dios de
por medio de la operación analítica conectar ái larteil;a_oryj{_g94r
hr.¡ filósofos (el de Pascal), el de los griegos, un Dios epistémico
inconsciente que lo ha determinado. En "Subversión del sujeto...",
(r¡r el del sacrificio de Abraham), un Dios de la teología. El ahf
Lacan da una muy buena definición del sujeto diciendo que
-e-g-lo nar'ribe "teo-log7a" donde diferencia el logos deI teo (de Dios).
guq da tragpiQs; eso es el sujeto, no lo busquen en ninguna sub-stan
l)irá que, en verdad, la teologia no es sino el sujeto de la teorla;
.cia; sélo pi"rri"n en que clando alguien habla aa ñáspiés t;ili el Dios de la teolo-
encontrarán al sujeto. Como se dice: "por su fruto lo reconoce- ¡rrrguntémonos ahora qué tipo de sujeto sería
ir,r, iocatizado como el bios áe los filósofos: serla
aquél identifica-
réis". Son esos frutos, los actos fallidos, los que logran ubicar al ese sabgr. El
rll' con el SSS en tanto grrjeto qrre desde antes
qujelo en el análisis, a partir de sus hopiéZós cót ru¡ú. Cúiióla- -sabqía
la omnitud
"t lápius, actos rrrfcto de la teoría es ese Dios omnisciente, ese Dios de
mente, esó-s tropiezos con el saber -qué-se llaman
llrrl sus palabras). Aquí opondrá este Dios de los filósofos -este
fallidos, sueños- son los que permiten dar las claves inconsciélrte's
de la subjetividad de cadá lltos griego, el del saber absoluto totalizable, el de la teologla- a
"oá1,- rl¡¡., que inventa ahí y que es un "Dios de la dio-logía", inventa la
Continúa el texto:
Itología. ¿Para qué ese invento? Para designar en la teoría del psi-
" El saber que sólo se libra a la rrtépúse del sujeto: ¿cuál puede ser el sujeto
,,ul,lálitit el SSS -más allá del buen Dios- desde el lugar (atópico)
que Io supiese antes?"148
rlilr'ocupa el psicoanalista en la experiencia.
Este punto es retomado por Miller en un párrafo de su curso Dt Al suponer que habría un sujeto absoluto que sabría desde siem-
la naturaleza de los semblantes, en el capítulo que se llama "El semina. ¡rre, tendremos las condiciones para que se instale eI SSS como equi-
rio inexistente/'.151 Allí comenta que este Dios de Ia diología es el t,tcación: la equiaocación del SSS. Pero a condición de subrayar que
Dios del objeto a, lo cual nos permite -Ltna vez más y desde otro ¡rrra que la teoría del SSS se sostenga es necesario incluir el concep-
lugar- reducir el SSS al objeto a. Io de equivocación en su formulación.
Por supuesto, es necesario advertir aquí el manejo irónico del Conclusión: no se trata de la " teoria del SSS", sino de la " teoria
lenguaje empleado al designar el "Dios del objeto a", caso contra- ,le la eqir-ivóiación {91SSSL
rio nada se entiende, ya que Dios y objeto a -el Otro y el objeto a-
son categorlas excluyentes, tanto como que la existencia de la una ".La gquilltocación del Sujeto-supuesto-Saber es una teoría, es In teoría de la
(objeto a) viene a ser condición de la reducción de la otra (Dios), equiaocación esencíal del sujeto a propósito de la teoría".lsz
Es lo que decíamos antes sobre el destino dg
_d_99""\"-pfggtt.o !"1
analista que había sido idenrificado cq¡ ef SSSltaenUficiaóp919¡' Hay q¡a equivocación esencial en la teoría y consiste en supo-
anqlizante; ya que r'rg se trata aquí de qu_e- qea el analista el q.ge se ner que el sujeto ya sabe de antemano, cuando el qu-e sabe es el
identifique SSS¡ "se" del saber inconsciente: "se sabe" y no "yo sé"; porque la teo-
"onit -ir"ruAéi anáiñG con-
ducido hasta su fiiral. "o-o "orir"".r"ri"i; rfa del SSS (y no como decíamos, la"leoria de la equivocación del
En ese capítulo de su curso, Miller afirma que Lacan introdujo SSS") es la teorla de la equivocación esencial del sujeto en relación
allí la cuestión dela diología optesta a la teología por la necesidad con la teoría: esa teoría equiuoca en <l Nombre del Padre y sus efec-
de construir una teorla que vaya más allá de la teoría del SSS; esa los pueden recogerse en la experiencia analítica.
teoría es la del inconsciente, la que incluye en él una falta. Ya que Esto quiere decir que hay dos teorías -al menos dos. Una teoría
alguien podría preguntarse: ¿qué le faita al Dios de los filósofosl (ln teoría del SSS) que sostienen ciertos psicoanalistas que supusie-
en realidad, está tan pleno de sí que nada le falta; ergo, ese Dios no ron dos cosas: a) que el analista podría ser identificado con el Dios
alcanza para designar la operación teórica que dará cuenta de la rle los filósofos, el del saber absoluto, y b) que el sujeto -identifica-
experiencia analítica. tlo con la instancia yoica- podría acceder a una totalidad omnis-
Resumamos. ¿Hacia dónde nos dirigíamos con el SSS identifica- r'iente del íyo sé" al "hacer consciente lo inconsciente". Y sus
do con el sujeto que ya sabía desde antes ese saber? Al cielo, nos ¡lnalistas construyeron una teoría con eso: la aliartza terapéutica
dirigíamos a los cielos, al encuent¡o del Dios Padrg ese artilugio con las partes sanas del yo, a partir del fortalecimiento del narci-
que se coloca alli para, una vez más, taponar la hiancia en la rela- rrismo para ir contra la pulsión. Desde nuestro lado diremos: el
ción del sujeto con el saber. Pero Lacan mueve las piezas e inventa nplastamiento de la subjetividad vía el rechazo de esa parte maldi-
un Dios que cae de los cielos y que queda reducido en la teoría la, el aplanamiento de la hiancia infemal del inconsciente en nom-
analítica al desecho de la operación producida por la experiencia; bre de la fortaleza del yo.
un Dios parücular, demasiado particular. La otra teoría, lacaniana, (teoría de la equiuocación del SSS), rcco-
Hemos desarrollado, de este modo, una paradoja, un embrollo noce la gquivocáéión déi SSS y no reniega de ella, sino que
fecundo, ya que la equivocación de este Dios primero, el que -por el contrario- hace uso de la doble equivocación -de sujeto
-con y de saber- que determina lo inconsciente, para poner en marcha
ya sabía lo que eI sujeto ignoraba ¡encontramos el c-amino de acce-
so al analista! ll dispositivo.
ls1
Miller, I,- A: " El semínario inexistente", De la naturaleza,,, , op, cit, "'*aanterior.
264 ztrs
Enrrsro S. S¡¡¡¿rn¿ L¿s ¿¡nnrwsr¿,s pRE¿JMrNá¡Es v IA ENTRADA EN áNAusIs
266 267
Enw¿sro S. S¡N¿rn¿
.
servir al padre; plegarse a la falta del inporrsciente o taponat tu
falta;aplicar la teoría del SSS identificándose con él -infatuáGri
dar lugar a aquel vacío con la equivocación del SSS -lo que ob!!4¡
estar advertidos de la falta misma de sujeto y de saber que ggglvg
ca alparlétre.
24 de septiembre de 2002
268
XII
LA ESTAFA DEL DIOS-PADRE
aparece en falta... y hace falta agregar algo más que es de otro qil persona, debe despojarse de sus atributos y de sus juicios pre'
vi.rs -habitualmente ilamados prejuicios- para estar
a la altura de
orden. Menudo problema. Este desarrollo merecería que le dedl'
ln función analítica. Pero ahora velemos qué quiere
decir esto, no
cáramos todo un curso.
Es decir que, por un lado, tenemos lo agujereado de la estructu- lr¡demos por sobreentendido.
psicoa-
ra y por el otro, la función del analista su operatividad, a partir de Comenzaremos con un poco de historia del movimiento
L910, el'otro,
qué puede intervenir; y lo poco que hay es el acto analítico. A tra- rrrrlítico: voy a fechar dos momentos cruciales. uno en
vés de la casuística, de algunas viñetas clínicas, intentamos aproxi- r,rr 1958.
marnos a este problema. Enlgl0Freudestápreocupadoporlatransmisióndeldispositi-
Un problema específico de la práctica analítica es que el practi- vo analítico, por el creiimiento que comenzaba a tener el psicoaná-
llnis y por la ionfiabilidad de su dispositivo.
Pronuncia por eso una
cante debe renunciar, a ocupar el lugar de sujeto en la práctica
-pero también el lugar del padre. Si no lo hace, si es él quien cree ,.,nieiuncia: "Nuevas PersPectivas futuras de la terapia
recomiendo como lecfura, tiene acfualidad
saber (o quien quiere saber: tal la posición de la contratransferencia), ¡oicornalitica,, -se las
Comienza así:
si es él quien quiere completar la falla estructural de saber, la lt,rra nuestra problemática.
"hiancia infemal" que determina ai inconsciente, él está "fuera de
,'señores: puesto que son unas metas predomínantemente prácticas las que
Lugar" -como se dice- y ése es un riesgo clínico que siempre está de mi
presente. Agrega Miller, citando a J. Lacan, que ahí sí, el psicoaná- hoy nos ,iún n, iambién yo escegeré un tema prácüco como asunto
sino el inte'
lisis se transforma en una verdadera estafa: el término es muy fuer- coi¡erencia introductoria y rcclamaré, no el interés científco,
résmédicodeustedes'lmaginocuólpuedesersuapreciaciónsobrelos
te. Lacan habla de la "estafa del psicoanálisis" en la última parte de han
resultailos de nuestra terapin, y suponSo que la mayoría de ustedes
su enseñan2a.
atraaesado las dos fases de iniciación: el entusiasmo por el insospecludo
Decíamos que hay un concepto -desarrollado por los pos- ttqgnf
incremento de nuestos logros ternpéuticos y la depresión ante Ia
freudianos y nombrado una vez por Freud- que atesora de un modo
tud de las difcuttades que salen al paso de nuestros empeñot" '755
notable este problema analítico: la contratransferencia. Concepto
princeps a partir del cual se ha desviado la práctica misma del psi-
Podríamos hacer una encuesta Pala que cada uno se pronuncie
coanálisis.
eobre en cuál punto se halla si en el del enfusiasmo o en el
de la
Si habíamos concluido en el punto de la infatuación analítica,
rh,presión. La decisión que Freud toma es:
posición del analista encamado en el SSS con el Nombre del Padre,
había sido para presentar la tensión (a la que hicimos referencia en ".,.prescindiendodelpuntodeesecursodedesarrolloenqueseencuentre
clases anteriores) entre la equivocación del SSS y la teoría de la ,oáo uro, hoy me PtoponSo mostrarles que en modo alguno hemos
agota'
contratransferencia. do nuestros recursos ter apéuticos para la lucha contra la neurosis, y pode'
Recordemos que la contratransferencia es uno de los nombres mos esperar det futuro próximo un notable meioramiento de nuestras
-si no el principal desde el punto vista conceptual- de la resistencia posibitidades en ese terreno" '7%
del analista a ocupar su lugar en la cura.
Aquí Freud comienza a presentar -nada más y nada menos-
Interaención:
-¿Podrías aclarar eso de que "el analista debe renunciar a algo"?
.. (19.10),
r,r.,u¿, s: "Nuevas perspectivas futuras de-la terapia psic-o^anallüca-'
E.S.; En principio el analista debe renunciar a dirigir la cura con
,,t,),,,,, ,i*pi"tos, Vol. t,
Ai¡orrortu Editores, BuenoJAire+ 1994' pp'733/4'
'' lr'r,ud, b.: "Nuerras petspectivas' -'", op' cit',pág'136'
27t
270
En¡v¿sro S. S¡¡i¿rn¿ I¿s ttnpswsres pRELITVfINáRE s v r"4 ENTRADAENáN/LS¡S
que sus innovaciones técnicas al dispositivo analítico. Fíjense, esüa. ¡ru¡rción nos devela el misterio:
mos en 1910, momento en el cual se reformularán los principior
teóricos y prácticos -principalmente prácticos- en búsqueda de un¡ "...y no estamos lejos de exigiile que la discierna ilentro de sí y la donú'
teoría más consistente, capaz de validar los principios de la acción neu.1s9
pluma de Freud? ¿Qué estatuto le ha dado a la contratransferencia? profundice de manera ininterrurnpida a medida que hnce sus experiencias
Prosigamos: an los enfermos. Quien no consiga nailn con ese autoanálisis puede consi-
derar que carece de la aptitud para analiznr enfermos".l62
"Nos hemos pisto lleaados a prestar atención a la 'contratransferencia'
que se instala en el médico por eI influjo que eI paciente ejerce sobre su
l'ii bien la prescripción es de autoanálisis, Freud es taxativo al
senür inconsciente y no estamos lejos de exigirle que Ia discierna dentro de rre¡x'cto: locaTiza la contratransferencia del lado del analista, ubi-
sí..."18 ñnrlol¿r como resistencia.
'
Arlemás, exige su vencimiento. Recuerden que estaba hablando
Hasta aquí podríamos decir: "iCaranrtba! Este hombre acaba de
elevar este término a la dignidad de un concepto". PeÍo, a conti- --
/,lr'lll ¿lrrterior.
' 1,lr'rl¡ irnterior.
rs7
Freud, S.: "Nuevas perspectivas. . i' , op, cit,, pág. 143. ' frlr'lr .rrrterior.
158
ldem anterior. ' 1,1,'ilr ilrrteriOr.
272
En¡v¿sro S, Sr¡¡¿rn¿ L¡s eNtnrwsus PREIItuTrNARE s v ta ENTRADA ¡lv ¡N'{usls
de la resistencia de los sujetos masculinos en tgrno al complejo del ¡lr,viene un instrumento-amo, transformándose en vivencia
r orrtrattansferencial. Cito:
padre. Las dos innovaciones se cruzan.
En 1958, j. Lacan escribe el texto "La dirección de la cura y loe
"Recién al incluirse las sensaciones contratransferenciales c:omo indica-
principios de su poder" donde interpreta de un modo decidido los al
desvíos realizados en la práctica analítica Por los pos-freudianog, dor para ln interpretación en eI proceso interpretatiao, se teconoció
análisissu carácter de experiencia bilateral,(...) considerat a la pareia
al intentar reducir el psicoanálisis a una práctica adaptativa del
analista-analizado como una uniilad, como unn sola Gestalt""'16
individuo al medio.
Desde el inicio del texto, se interroga: ¿quién analizahoy?: -un
lrodemos leer este pánafo en contrapunto con el de Lacan
nflo posterior- donde dice:
"Que un análisis lleue los rasgos de la persona del analizado, es cosa ile la
que se habla como si cnyese por su propio peso' Pero quiut se interese en loe
"...pensad qué testimonio dnmos de elwación del alma al mostrarnos en
efectos que tendría sobre él la persona del analista pensaría estar dando
nuestraarcillacomohechosdelamismaqueaquellosaquienesamasa.
pruebas de su audncia. Tal es por lo menos el estremecimiento que nos
mos".16
recorre ante las expresiones de modn referentes a la conttatransferencia,
contribuyendo sin duda a enmascarar la impropiednd conceptual: pensad
Aquí, la arcilla está situada en !a exPeliencia bilateral enla gestalt
qué testimonio damos de eleaación del alma al mostrarnos en nuestta
rle ta pareja analista-analizado.
arcilla como hechos de Ia misma que aquellos que amasamos".763
En'la áisma publicación, el Dr. Fridas Cesio comunica e^1970
lna investigacionós realizadas por un gluPo de investigadores
acerca
Es decir: ¿quién es el sujeto? Continúa:
rle la teoá y la práctica psicoanalítica. Lo hace en un simposio
"Acabo de decir una mala palabra. Es ligera para aquellos n quienes apun' lhvado a cabo en la institución. Dice: :
ta, siendo así que hoy ni siquiera se guardan las formas para confesar que
bajo el nombre de psicoanálisis muchos se dedican a una 'reeducación "...uno de los conceptos fundamentales (slc) que define en una medida
emocional del paciente"'.ta importanteloquedcnominamosEscuelaArgenünadePsicoanálisis:la
c ontr atr ansfer encia... " 167
habla localizado como resistencia del analista a vencer/ su v€flcl. tle acuerdo la mayor parte de los analistas- y su aplicación en el trsta-
miento como condición sine quanon (1910), aquí deviene en conceÍh miento de los pacientes. Es aquí donde aparecen lns mayores diferen-
to fundamental (1970). Luego, haciendo historia dice Cesio que et cias".17o
hay que intentar -:urravez más- dar el salto. lic tratará de cercar esa hiancia del mejor modo posible y de
Irnr r,rle a la teoría dar sus razones -con los conceptos- sobre el
E.S.: Sl, es cierto. Además -y sobre todo- se trata de dar cuenta rlltk.rir enterarse- que la experiencia psicoanalítica no sólo tiene
pfl¡,¡rcia terapéutica sino que, además, produce modificaciones Per-
del saldo analítico que es -nada más y nada menos- la transformrl'
ción producida en el analizado por la operación analítica. ntalrt.rrtes en la subjetividad en aqüel que entró como entrevistado,
Pero volvamos a nuestro texto, retornemos a los años 70. Allf Irrrgo "trabajó" de anali zante y que a la salida, y en ciertas condi-
parecerlan estar todos de acuerdo en lo que teorizaban -o en cómo r'krncs, se habrá podido nombrar "psicoanalista".
tigbre la enseñanza,la cuestión es -también- cómo se respeta este
lo haclan. Hoy, treinta años después, ya no es tan así porque existe
un eclecticismo generalizado en las teorizaciones por parte de la rt¡¡rrificante de la falta en el Otro. Si bien esto es esencial para el
APA, coexisten distintas perspectivas -algunas de ellas opuestas- ilinlista en función, lo es también para el enseñante en función
eekry absolutamente concernido por lo que digo.
y todas ellas se aceptan. Hace treinta años, había mayor acuerdo de Freud,
conceptuaf más homogeneidad en las formulaciones teóricas y es- ¿tiOmo -volver a- enseñar lo que nos enseñó la lecfura
rle l,rrcary de Miller... y de otras referencias que tenemos sin repe-
taban de acuerdo. Como decía recientemente Miller, ayer ellos -la
llt hr rnismo que ellos han dicho, que han escrito? Es un problema'
IPA- eran la ortodoxia, ¡ahora lo somos nosotros! podría decir: "Ahl
¡Urró l'race la institución al respecto? Alguien
c¡l,1rr viendo la paja en el ojo ajeno para no ver la viga en el pro-
Interoención:
manera de
-También puede ser una paradoja. Escuchaba el consenso, la lrtu", Refrán intérésante Pues/ me parece, es la mejor
posición para combatir, criti-
doctrina, la parroquia... como cuestiones casi religiosas que depen- ¡n,,rnu, contra sí mismo; es una buena
,,il r,n acto y en uno mismo -también- la infatuación analítica.
den de la honestidad de cada uno, del trabajo, de tomar a Lacan 'l't'óricamente, podemos estar de acuerdo y repetir lo mismo,
como un personaje importante, como una figura que realmente qué hacemos
posibilitó que el psicoanálisis estuviera vigente hasta hoy. Pero hay l,¡,ro cl problema es cómo aplicamos los conceptos,
, n¡ur(lo analizamos con lo que decimos. Ese problema Permanece
tambiéru a veces/ mucho sometimiento y Poca invención. Si se pu-
abierto, y es |a responsabilidad de cada cual que ocuPa el
diera respetar y dar lugar a cada uno. No sé hasta qué punto las =tlr¡rJ)re
lrr¡lirr c{e la transmisióny/o de la enseñanza dar su respuesta. Lo
mismas comunidades analíticas dan ese espacio. Es filoso el tema.
,¡ilr, lil Escuela de Lacan y su Instifuto nos permiten a través de suo
279
278
En¡¡¿sro S. Sr¡¡arn¿ I¿s t¡,nxwrcres pREIJ {I /áREs y IA ENTRADArru¿NÁ¡srs
procedimientos es poner a prueba si estamos -o no- a su alfura. ¡('omo si Freud se hubiera puesto a fumar a partir de L905, a
Ahora prosigamos con el texto al que haclamos referencia. Dr. |¡rlir del caso Dora! Observamos un deslizamiento como tentati-
cíamos que hablan transcurrido dos décadas desde lr ¡,n rlt. localizar, et:. Freud, sus vivencias contratransferenciales de-
implementación de un término -contratransferencia- con el que !t t¡'r rrrinantes de su relación de objeto con Dora. Se está pensando la
intentaba gararúizar la hegemonía de una política internacional, , tr¡r (lesde estas vivencias contratransferenciales.
Tenemos ya una dificultad para leer esta frase. Ustedes recor- ll,.S,: En efecto. Partiendo de este concepto de contratransfererrcia,
darán que durante 1957 y 1958 - contemporáneo del artículo de la ¡,lrh,rnos interrogarnos, ¿quién se analiza hoy? Desde esta lecfura,
Dra. Langer y trece años antes del texto del Dr. Cesio-, el Dr, t¡ñrr.eería que es Freud, como analista quien tendría la oporfuni-
Lacan dedicó uno de sus Seminarios a las relaciones de objeto darl rle reconocer, desde esa identificación, un modo de gozar.
freudianas. Pero aquí, el caso es que las relaciones de objeto son las
del analista con el paciente. Veamos su aplicación: l'rrgunta:
¿
De Dora?
"...siguiendo con el mismo ejemplo inferimos que Freud tiene una intensa
relación inconsciente con Dora, la que en parte se manifesta en actos..."tn ll,S.; De é1, de Freud mismo, no de Dora. Por eso con Freud
rlÉelrrbríamos el valor resistencial del concepto de contratransferencia,
El autor, ¿a partir de qué habrá de dictaminar esta "intensa re- f*rro il partir de Racker descubrimos una inversión en el concepto
lación inconsciente"? Et:. principio, se trata de una inferencia -lo mtr¡ruo del análisis. Si la contratransferencia indica la resistencia
dice é1- que realiza a partir de la vivencia contratransferencial. Pero, ,h'l ¡rnalista, su implementación técnica conduce al análisis del
puntualmente, ¿a parür de qué 1o hace? alnlista por intermedio del análisis del paciente. Ésta es la verda-
,l¡,r¡r par€rdoja y el epicentro de este concepto y de la efectividad
"...e1
fumar de Freud expresa su idmtificación con el señor K,.il174 ,lr, r,rr cmpleo.
lirtordemos que decía ]. Lacan al respecto en "La dirección
1o
,1,'l¡r t'urá...'/, cuando sifuaba su
impropiedad conceptual (pues se
tzt f¿r* anterior. ir¡rlru'ril de una reeducación emocional del paciente). Casi cotrl€n-
'72 Cesio, F.: "Contratrans fetencia...", op. cit,, pág. 2A3,
1n filem anterior.
va i¿"* anterior. r r,,,io, F.: "Contratransferencia.. ." , op, cit., pág, 204.
280 28t
En¡r¿sro S. S¡N¿rn¿ L¿s e¡trnrwsms pREIt /IINARES yLA ENTRADA EN,ANr{usIs
tando el mismo párrafo, j.-A. Miller dice: rlr, lir contratransferencia. ¿Cuál? Es muy simple: se suPone una
It¡r,rrzón entre las representaciones del analizante y las del analista.
' "Toda la teoría de Ia contratransferencia no hace más que comentar que lot ',1 ¡.s esto 1o que siempre se supone/ el analista es dueño y señor del
anólisis en los que se opera como analista son sólo la continuación rlcl r¡rr,hacer psicoanalítico y no podría equivocarse.
propio anáIisis por otros medios. La condición de Saber adquirida por el lil artículo del Dr. Cesio finaliza con una referencia alaregla de
Otro supone que el analistn, por su parte, tenga a su cuenta de Saber en lo ,il,nlinencia (sin decir nada más acerca de ella) luego de haber reco-
que concíerne a su ser de sujeto. De lo contrario, es preciso que retome su rror'ido la falta de una definida conceptualización en el proceso
l
Es decir, el vínculo que se busca en el análisis es la asimetrf¡, ¡rrr lorzamiento, el interpretador cumple esa función de forzamien-
til r,n un último intento de pacificar, asimétricamente, la simetrla
¿Cómo instalarla? Aquí, en el empaste que se produce entre uno y de eSte tipO
otro no se sabe quién soñó qué cosa, para quién 1o soñó. Si el sueño l,rrrlucid.a de un modo "nahJral", cOmO consecuencia
,l,."encuadre". El eje simbólico ha sido aplastado: entonces, es tú o
de alguien -del paciente- puede aclarar un aspecto oculto -¡del
analista!- ,¿cómo instalar la asimetría? rr, esta es la tensión narcisística.
f . Lacan ya 1o decía
en sus primeros seminarios: las resistencias
atttt dal analiáfu, frase muy fuerte que tiende a ubicar los problemas
Interaención:
impo ,lt¡ricos suscitados por el empleo de la contratransferencia. Asl, lo
-Que la salida sea la interpretaciór¡ o el interpretador, es
sible porque, ¿desde dónde se interpreta? ,ilr(,se encubr"y r" -tt"rtraes laposición de infafuación del analista
nltr¡ando con su subjetividad y sustrayéndosela al paciente'
f 'ero cinco años áespués, en 1975, en la IPA,
la brecha teoría-
E.S.; Interpretar en esas condiciones para encontrar la buena
El manejo técnico de la contratransferencia
salida parecería imposible, porque el interpretante -el analista- está ltt ttt' t icacontinuaba abierta.
en posición analwarrúe, está en el lugar del paciente. Ahora, en la
$
rrr lograba transformarse en la aía regia de acceso a 1o inconsciente.
práctica no sólo es posible sino que es el punto al que quería llegar. l(l ,(iro pacificador', ![u€ el analista intentaba introducir por la
tn| t.rpretáción asimétrica, resultaba insuficiente para reinstalaf,
de
Es el problema con el rol de interpretador, el analista se coloca
,,,,o ú.r"r,u vezpot todas, el concepto de contratransferencia como
consustanciándose en el lugar del Otro del Otro que sabe e inyecta
r lr rcepto fundamental.
la interpretación explicativa para aplastar el saber no sabido del
inconsciente. El análisis hasta ese momento se habla aplanado en el Ustedes conocen a Serge Leclaire, Pfestigioso analista de la Es-
eje imaginario: "yo o ti". Al respecto, ¿por qué se teorizaba tanto r rreln Freudiana de París. En 1975, fue invitado a Buenos Aires
en la APA. Localice'
eh esa época -no sólo en la APA- la agresividad,la tensión agresi- lráfit ofrecer varios seminarios y conferencias
va? ir,,,o u. episodio que adquiere valor de acontecimiento, el cual tuvo
lu¡¡rrr duiante la primera conferencia el tres de noviembre de ese
Interaención: año, l.uego de la presentaciórV se suceden las intervenciones de los
-Porque había mucha... Yo fui paciente de un analista -que se illr.rrrbros de la APA. Uno de ellos realiza la siguiente intefven-
decía- kleiniano y padecí ese tipo de intervenciones. l lr'¡tt:
r
" ¿Qué es lo nueao que nos trae eI Profesor LeclaireT Por un lado parece-
un problema clínico notable; ese üpo de intervencio-
E.S.: Era
ria ser el concepto iercrquizado de contratransferencia que parecería
nes van en contra de la subjetividad, de la singularidad del
t¡ue es el punto en que conaerge toda esta problemática clínica señalada
analizante.
por et Prof. Leclaire. En nuestro país, la escuela dedicadn alaprofundización
Al confundirlo todo,lo que hacen es llevar al paciente a la resis-
lal concepto de contratransferencia, bnsada en los trabajos originales de
tencia noble -v€ünos a decirlo así-, resistir a que su singularidad preguntarle
ll.ucker, ha sido muy rica en su productiaidad. Desearía
sea aplastada: "No es eso lo que me pasa/ doctor..." O, "Yo no dije
e¡ué entiende, Profesor Leclaire por contratransferencia y qué ins'
eso. Eso nada tiene que ver conmigo..."
trumentación hace usted en la clfrica, de la contratransferencia".lEl
Insisto en que esto no vale sólo "allále1os y hace tiempo". Creo
que es un principio que cada analista debería tener como regla de
oro: pensar en contra de sí mismo cuando artaliza. ', I lr l¡rir.t,, S.: Conferencias y Seminarios; Primera Conferencia: 'T-a tentación de
La cuestión está situada con precisión: el saber interpretativo es Itrnr.'. lr,ili.8.
2¡t7
I¿s r¡r¡R¡vrsras PRELIA'r¡NAREs Y¿¿ EM¡RADá ENáNlusIs
En¡¡rsro S. Sr¡v¿rn¿
de resistencia
Ven cómo retorna la cuestión. La respuesta de Leclaire no ¡e nlanera el concepto que acaba incluyendo la función
,rl mismo? Pues, si ," di¡"tu que con el término
contratransferencia
hace esperar: del analista
vrmos a llamar -como íohizáFreud- a las resistencias
"No soy partidnrio de la utilización del término de contratransferencia".t'r ('uya condicióry una vezlocalizadas, es su vencimiento' podrfamos
"vivencia conkatransferencial" como
ncáptarlo. pero si se utiliza la
Se lo había invitado pata validar el concepto de ,,lindicadorpataanalízar,comolaaiaregiadeaccesoalinconscien-
contratransferencia, se le pregunta acerca de 1o que piensa sobre h., se inviettó el fundamento de la práctica misma'
este y é1 responde: Me parece que ahora podemos entender mejor la contratrans'
que hay allf
t,,renciá en el Ñomb.e d"i Padre, con todo lo religioso
"Pienso que Io que se describe como la transferencia se origina en und
",',¡.r"gopero-también-contodolorelativoaldominioqueallíse
,,,rLh"páru resistir a la función analítica obturando esa hiancia
es-
situación creada por nosotros y creo que lo nueao que traigo consiste en h
modo' sobre todo' se ob-
formulación de la necesidad de tomar en cuenta la apuesta inicial que es Ia lructural entre teoría y práctica' De este
Irrra la falta de suber ésüuctural que da cuenta de la
equivocación
nuestra",783
r.Hcncial del SSS en la teoría.
una
Su respuesta sella -¿definitivamente?- el destino de un término Volvamos a esos tres matemas con los que J'-A' Miller sitúa
que pretendía, al advenir como concepto fundamentaf hegemonizar i rntratificación jerárquica:
una políüca en torno de é1.
Lacan, excomulgado de la IPA en1964, es reintroducido en nues- NP
tro país, diez años después, por su representante. Leclaire; fíjense, SSS
se lo invita para no invitar a Lacan y paftextraerle la validación de S (A)
ese concepto como fundamental. La cuestión es a quiénes incluye
Leclaire cuando díce "la apuesta inicial que es la nuestra". l)ero la leeremos ahora descompuesta en sus términos'
lin la base tenemos S (A), que podemos leer como la falta de
Interaenciones: sdlrt,r, condición necesa"i" á" un análisis que impone respetar lo
matema colo-
-A todo psicoanalista freudiano. rril-sabido que constituye a lo inconsciente. sobre ese
, n t.l del SSS, tu UiCn condición necesaria de
un análisis que "se
-Me parece que apela a los psicoanalistas después de Freud y nprovecha,, de la equivocación lenguajera e instaura, de
un modo
remitidos a é1. uutrtrctural la "estafi analítica" ,la equivocación del SSS'
I lirsta aquí, tendríamos:
E.S.: Sí pero, al mismo tiempo, se incluye y los incluye en ese
mismo conjunto. De acuerdo: a todo practicante del psicoanálisis, SSS
pero "la apuesta inicial que es la nuestra" no es la contratransferencia" S (A)
es la transferencia de Freud. Y 1o que está ahí dicho entre líneas -al
menos así 1o leo- es la transferencia a Freud. ¿Qué paso con la lrr ¡¡q¡1' llamaremos -es una hipótesis alternativa' Provisoria- el
transferencia a Freud que en su nombre, se ha transformado de tal rr rrrIr.rll¿l analítico".
creo que para que se instale la infatuación analltica a
la que
l1,r,r I
taz l¿"* anteriot. ¡,lllL,r lr¿rce referencia hace falta el tercer elemento que se sihla en
L8 Ídem anterior.
2ll9
288
EnN¿sro S. Sn¡¿rn¿ L¿s e¡vrn¡wsr¿s PREIIIvIINAREs vI'{ ENTRADA rx¿N,{usls
trrr'¡rsobre la base de una falta original; y que sólo por una serie de
el piso superior: el NP -es decir que el analista agrega a la supoah ,iltificios -de juegos del lenguaje- se construye algo a partir de
ción de sujeto y de saber que determina la dimensión inconscientg ¡r{lilcllo que no hay. Esto podemos decirlo en otros términos: la
el saber consistente de la substancia del padre que obtura dichq trrr.xistenlia de la relación sexual -aquello que no hay- funda Ia
hiancia. r,rrstencia del goce sexual -que sí existe- determinado por aquella
Recordemos que ya estaban en 1"9L0, en Freud, los hilos parr Irrr.xístencia. Los Dioses, los Padres, organizan la desarmonía del
evitar este traspié: resistencia, complejo del padre a vencer y, ell- tlrrrrrclo por el saber que se les supone/ pof la autoridad que se les
minación de la contratransferencia. Y si digo "los hilos" es porquc qillx)ne,
-como dijo alguna vez Serge Cottet- Freud no siempre fue freudianoy l,a acción analítica responde a esa misma desarmonía pero la
habitualmente solía intervenir en los análisis desde el lugar del trnl¡r de un modo diferente, lo hace a partir de lo singular de los
padre. Es 1o no-analizado en Freud que sitúa Lacan. qirrlrtmas de quienes acuden al analista. Los analistas con su prácti'
lfr lran construido otra autorid ad, ya no Pol intentar resguardar el
Interaención s¡r'reto del Dios-Padre, causa de la equivocación del SSS, sino para
-Me parece interesante cómo en este matema, annque el Nom- .Á
r¡ilr,ousaf el trayecto de cada analizante más allá de cada Otro al
bre del Padre esté en el lugar del SSS, aún así, el S (A)está debajq É halle alienado.
y por ello hacen falta toda una serie de dispositivos extras/ llámen ái 'l¡r,cada Uno se
*
se análisis didáctico, análisis personal del analista reglado €n r cár- ¿ I de octubre de 2002
tidad de veces por semana y demás...
s4
vLA E¡\rMDA ENANAUSIS
En¡rrrsro S. Sn¡¿rn¿ L¿s rvrRrwsr¿s PRELIMINAREs
quiso
cayó si así' saltó Porque
que con él se hace lo que él quiere, apoyado por su madre. -No sé por qué digo se 1: Í""
ai"i"ttao qo" la había
soltado'
Expresa el deseo de que él se vaya así como el anhelo de tener,r bdaree. Yo, al P'i^ti;1;';;7t'rpe me iabia soltado amí' Pero
su madre sólo para ella y su hermana mayor. Luego ya avanzad. Yp ¡abía que no o^d" "Jt'Jrt
"lt
el trabajo de las entrevistas, extenderá su molestia a la idea de urr
hombre con su madre, imaginando la idílica situación de quedar
sólo mujeres. Junto a estas quejas, el intenso dolor de pierna qu.
lffi;;,ft trf; '#'i:*ffi 'ffi"iü;tüirirff J.:
no calma y la limita en sus actividades. pfble de qué serías? óc^ ;oor qué "culpable"?
- -^^,<
"
il,:'"'J;;J$ff:tfr :,::"'#
Volviendo a la primera entrevista, lo que la angustiaba era kr li;o*^á"r á una pr e sunta
g?iifjl;*":',f3,".fi '.Tff :
insoportable del recuerdo permanente de su amiga y der acciden-
te, asi como la dificultad de continuar la vida luego de lo ocurrido: *,il"i"i.u"t'::.:"ii'":jfl
estaba
"No creo poder resistirlo, la recuerdo todo el tiempo... Ahora nos fllro oue Ya
vamos de viaje con el grupo; ella iba a venir también... No va a ser
lo mismo, ella no va a estar. No sé si voy a poder seguir adelante,,,
ñlll,iiiml*'pi:11*:i:lrr.r::rfi ",THxiHH""'l
cabe destacar que si bien el accidente le había soceáido a una jo-
ven cerc€rna a la consultante, no era una de sus amigas íntimas.
Al invitarla a hablar de su amigaH., dirá:,,Ella siempre se reía,
nos divertía a todos... Era alegre organizába cosas pará hacernos
reír, era muy divertida". Advirtiendo cierto exceso en esta figura-
r**Áa*dfidff'll*1ffa#**-*
dxtOn de una verdad
se producía para
ción de ese otro sin falla, introduje una intervención tendiente a mlnte. '3nos a la decisión de la Pa-
agujerearlo a fin de dlsminuir la intensa angustia que acompañaba Quisiera urytg1 tue 9roble111 :t""j' t"*ñi;mente, tuvieran
el relato: "Bueno, habrá que ver si ella estaba siempre tan alegre. ,rrii" f "'"rí'filffff"$H;'fr"¡o a" los tiempos de inter'
Tal vez lloraba o se entristecía cuando estaba sola..." El efecto pro- que espa¡iar::1lr^a conducía la cura'
fue un en cuestión pu'u qoi"tt
ducido por esta intervención fue la disminución de la angustia. vrnción Pu
294
I¿s r¡v¡nrv¡sr¿s PRELIMINA¡'Es YIA ENTMDA ENAN'4usIs
En¡v¿sro S. SrN¿rn¿
que sea un síntoma, tendría que ser un modo particular de gozar, También podemos ubicar lo que aparece como el punto de difi-
r'ultad en relación al prójimo, al Otro, con la actual pareja de la
E.S.: Intentaremos hacer un recorrido para arribar á üna r€s.
rnadre.
puesta. Para comenzar vamos a localizar, puntualmentg las difi-
Hasta aquí intenté, simplemente, localízar los elementos como
cultades que acercaron a esta joven a la consulta con la analista, r¡i se tratará du ,rn mapa que no6 permitiera entender lo que le
Para ello nos valdremos del esquema Lambda en el que distribuiré
rrurría a esta joven cuando llegó a consulta. Podemos dividir en-
los motivos de consulta en dirección a la localización del sfirtoma.
tonces entre: las dificultades en relación al Otro, en relación al se-
Por un lado, las dificultades de la relación con el otro, 1o que
rnejante y al sujeto en sí mismo, Es una manera de organizar el casO
podemos llamar el semejante, si coincidimos en denominar así la
rlue les ofrezco.
relación que hay de un otro con otro, es decir, en el eje a-a', el qe
Podríamos ir anotando lo que'se va localizando en relación al
imaginario, especular (los llamamos "semejantes" para usar los re-
nrotivo de consulta:
cursos del convencionalismo cotidiano y poder aplicar nuestrog
matemas).
1. Dolor de piema
Podríamos ubicar, en primer lugar, lo que se manifiestan como hablar -callada-, algo que le pasa con los
2. Dificultades para
las dificultades con el lenguaje con el Otro de la lengua. De aquí,
otros
se desprenden dos nombres que le vienen del Otro: "t7mida", "ca-
3. Amiga designada Pol su muerte
llada". cumPlir
4. Deseos que no Puede
5. Dificultades en la convivencia con la actual pareja de la madre
caprichosa
muerte de la amiga
S e' hermana mayo¡ .
lls necesario tomar los detalles que sufgen para desgranar el
EJE: S/A vrrlOr del síntoma -entre otras cosas, para ubicar si tiene o no un
Difcultades i v¡rlor de satisfacción para quien consulta. Para llegar a eso tenemos
con el ¡ rlu(, empezar por lo que dice Miller en Introducción al método".; en
Otro-lenguaje A pareja de la madre t l,$¡ cntrevistas preliminafes se debe producir el pasaje del acto al
"timida" "callada" rl¡'h.; los hechós pasan a ser dichos' Por ejemplo, alguien no "trae"
EJEI. a I a' pl rkrlor de pierna como función sensible que tiene para ofrecer,
Dificultades con eI semejante Ir¡rt, lo que dice que le pasa con esa sensación que le afecta el cuer'
¡ro, l)e la misma maneta, la dificultad en el habla -segundo
punto
,lr.l ¡;ráfico- está planteada como algo que le pasa con los otrog.
Itotr'¡rasaje del hecho al dicho es fundamental porque implica la
302
ERrv¿sro S. Sn¡¿rn¿ Lts tt'nnzwsres PREIJII{ /A8E s Y LA ENTRADAEN,4NÁUSIS
dificultades con el marido de la madre implicarían su relación con |resión, esa mujer acudía. ¿Es posible un análisis así? En principio,
el Otro. Los cinco significantes - Sr, 32,Sy34, Su - vienen a repres€n. rro. Hace falta un consentimiento subjetivo, que el entrevistado lo'
tar las dificultades en la vida de una persona. ¡4re desplegar ciertos términos en los que el sujeto pueda lePresen'
lnrse y que -por lo tanto- adquieran un valor de significante para
Pregunta: el (o ella), permitiendo constifuir un síntoma en el sentido analltico
-¿Por qué ubicar al marido de la mad¡e como Otro? r¡uc posibilite que alguien se arriesgue a saber algo respecto del
rk.sorden del cual se queja.
E.S.; Porque es un prójimo y no un semejante; este hombre en.
cama para ella una figura de autoridad, de exceso de autoridad. Ittteruención:
Es el rasgo que ella toma de ese hombre: "es una persona muy -Hay situaciones en las que, si una Persona que uno quiere está
304
En¡v¿sro S. Sr¡varn¡ I¿s ¿xrnrvrcr¡s PREL/IIaIáRE s v a ENTRADA ¿N ¿¡vÁus¡s
en muy malas condiciones, uno decide llevarla. Después si entra en El sujeto quiere salir de eso pof 1o que está tomado por las nari-
análisis o no, es otra historia. ."r, qrró es á propio fantasma, justamente, cuando está presto a
.o-&, un pasa¡e al acto o un acting out. ¿C6mo hacer para interca'
E.S.: Por supuesto, en tanto uno quiere lo mejor para quien quiere lar entre ese instante de aer y el momento de concluir -es decir, tirar-
lo deriva a un analista en quien confía. se por la ventana: "estoy angustiado, quiero matatme"- ese esPa'
Esto es darle la posibilidad, a veces una tabla de salvación al ser cio qrre es e! tiempo de cómpránder? ¿C6mo establecer esa hiancia?
querido que -en muchos casos- es aceptada. Pero estoy intentando E'n el caso, lo que aparece es una interrogación guiada por la
leer la eventual situación no desde quien realiza la derivacióry sino practicante que va ubicando el valor de cada uno de estos términoe
-puta permínr a posteriori que alguno de ellos sea elevado a la
fun'
desde quien la recibe y aquí el problema es que éste no siempre
.iOr-t ¿l un signiiicante qué représente al sujeto. Es por-eso que el
está dispuesto a analizarse.
viaje -próximo a realizarse- era 1o que empujaba desde la urgencia
R.C.; En principio, esta joven viene tralda. Quiery inicialmente, subjetiv4 ya que aparecía como un momento de riesSo' Eso era lo
q,.ru pr"o"opaüa; eicontrol permite ubicar el tono suicida que
habla
tiene la creencia de que el dolor de piema puede querer decir algo
es la madre y no ella. Más tarde puede, a 1o largo del trabajo, cn el relato de esta joven.
escucharse en 1o que dice y entonces sí, es ella 14 que piensa que
hay algo ahí para leer. R.C.: Como ya dijimos, en rehción al viaje, la paciente decía que
no podría resistir laausencia de su amiga alll. Lo que estaba vela'
analistay para situar el pro-
E.S.; Con respecto a la posición del .lo lese tono suicida del relato en relación con la muerte de la
blema que se presenta al inicio, localizado por R. Cozza como la rrmiga- en mí se manifestaba como temor por el posible suicidio de
posibilidad de que esta joven se pueda suicidar, ¿qué hay que ha- la paciente.
cer? ¿Cómo analizar a alguien que se quiere suicidar? Intentar que
no se suicide es la primera cuestión. Ésa es la posición humana y El caso pivotea en su primera patte, en torno de un mo'
E.S.:
también es la posición analítica, pero que coincidan en este caso no rnento crucial qo" la angustia -que aParece ya en la primera
"t
cntrevista- pot lu muerte de la amiga
quiere decir que en esas condiciones se pueda analizar a alguien.
valor, en
Por eso el control es lo que abre un espacio de reflexión, un tiempo Quiero hacer notar una intervención que tiene un glan
de comprender para no quedar identificado con la persona que llega lu mádiaa que disminuye notablemente la angUstia de la consultante.
en la posición del tiempo de la urgencia, que se podría localizar (luando la paciente comienza a presentar a su amiga como un obie'
como uninstante deaer. Ese instante de ver es ese parpadeo en el lo ideal y de fascinaciórg con una consistencia muy fuerte_diciendo
que alguien llega aquejado por un sufrimiento máximo que puede r¡ue "estaba siempre tan alegre", la intervención fue: "Habrá que
hacer que su vida peligre. vcr si estaba siempre tan alegre quizás lloraba o se entristecla cuan-
Éste es el problema que tiene el practicante del psicoanálisis: tlo estaba sola".
Tenemos que interrogar pof qué dicha intervención fue efecti-
¿cómo hacer para abrir un tiempo de comprender cuando se Pro-
duce una urgencia por parte de quien consulta? No es éste exacta- vrr. Lo qo" uqoi su upt"ciu es cómo un sefnejante había advenido a
mente el caso, pero lo podemos pensar para otros. Es necesario iln lugar de ideal la intervención lo que hace es cuestionar la con'
disponerse a alojar esa demanday, al mismo tiempo, abrir ese im- oisteniia, tachar a este Otro que, de semejante hablaadvenido ideal,
|rtra restituirle -por así decirlo- lo humano del
semejante aguiG-
passe como requisito ineludible paralá localüación del saber y para
la interrogación del deseo de quien consulta. i,.,rndo ese inalcanzable ideal, pleno de sí mismo. La intervención
307
306
I¿s r¡,rn¿wsras pRE¿I ,fa¡1tRE s y LA ENTRADA riv ¿¡v,4us¡s
ER¡vrsro 5. S¡N¿rn¿
eficaz lo fue a partir de que tacha al Otro y resitúa -auneue mo. rlichos? En principio en una posición de dominio, ya que por mal
mentáneamente- a la amiga en su lugar de semejante. La interven. t¡ue alguien se encuentre, sabe lo que le pasa; supone que sabe lo
ción va sesgando, barrando, la consistencia ideal del Otro. Cueg. r¡ue le pasa aunque diga que no sabe qué hacer con ciertas cosás.
tiona esa certeza -que no es necesariamente psicótica-le que habfa l'or eso cuando Lacan dice que la posición inaugural del sujeto es
" rro quiero saber nada de eso", no es simplemente una fras'e. "Quiero
en juego ese cerramiento narcisista que habia sido elevado a una
función que podía tener consecuencias complicadas para el sujeto, r¡ue el analista me cure de eso" no quiere decir que el entrevistado
Ese es el final de la primera entrevista. t'sté necesariamente dispuesto a interrogar "eso que me pasa que
Hay casos de intentos de suicidios en los que el sujeto se rro sé que es".La posición de dominio que tiene el sujeto respecto
culpabiliza de la muerte de alguien/ y ese otro comienza a ser una tlc sus dichos, es eso que lás entrevistas preliminares deben inter-
figura cadavez más ideal, más consistente y que termina aplastan. l)elar para posibilitar que se localice y se construya el sujeto con-
do al sujeto como Otro devastador, haciendo que é1 mismo salga jrrntamente con la demanda y el síntoma..Es un trabajo de cons-
de la escena del mundo. Mient¡as el semejante sale del plano ima. lrucción que Lacan llamó rectifcación subjetiaa y Miller enlntroduc-
ginario (o-o') y se transforma en ese Otro, al mismo tiempo se pr<r rión aI método. . . nombra como localización subjetiaa: se t¡ata de "per-
duce en el sujeto un rebajamiento a la función de objeto, un objeto tlcr" al "paciente" -hombre, mujer, niño o niña, el joven, la joven-
deyecto que -como tal- considera que merece salir de la escena. EE ¡rirra localizar al sujeto en términos de discurso -qug quede repre-
la identificación con el resto lo que después, en algunos casos, pue- ncntado por un significante para ofo significante, en términos de
de producir el pasaje al acto suicida. rtrt sufrimiento- y que eso le sea dirigido al analista:
Más adelante, viene la intervención -que no es en la primera Lo que intentamos transmitir desde la orientación lacaniana es
entrevista, sino que es efecto de varias entrevistas- en la cual se {lue no se puede proceder de un modo estandarizado, dogmático,
retoma la escena del accidente: "Pero, ¿se cayó o se tiró?" Acá que. lficnico, respecto de la singularidad de cada cual. Se dan cuenta de
da claro cómo el empleo de la función de la interrogación -decisiva krrlo el trabajo de elaboración que se requiere en las entrevistas.
en las entrevistas preliminares- intenta cernir algrin saber respecto Retomemos el caso a partir de cómo la practicante sitúa la fun-
de lo que no se sabe. No se trata de que el analista o el entrevista. r'ldrrr del control en ese punto: le permite comenzÉr a deconstruir el
do sepan sino de 1o que hay que extraer de saber sin que ni el uno nrtidente. La deconstrucción del accidente lleva hacia la hipótesis
ni el otro lo sepan previamente. En ese sentido, la función de la rlr.l suicidio en el: "¿se cayó o se litó?" Es curiosa la respuesta del
interrogación localiza algo que es contrario a la instauración de la rttjt'to cuando dice: "no sé por qué digo se cayól si no fue así...
identificación del analista con el SSS; la interrogación es, exacta- *rltó ella... yo al principio me culpé diciendo que yo la había solta-
mente, lo contrario de insuflar saber al Otro. Si uno pregunta es rhr". Como recordarán, la intervención ahí fue: "es curioso que te
porque asume que no sabe. La interrogación del analista implica rlrttieras culpable de algo que no hiciste, ¿culpable de qué serías?"
desbastar la consistencia máxima del SSS desde el primer Íroñ€ñ. lis interesante que la intervención no apunta a desculpabilizarla;
to, así como se revela una función esencial para ir interpelando el nrás bien todo lo contrario, acepta su culpabilidad pero interroga
saber-sabido del entrevistado. ¡rrlrre la causa: " ¿culpabTe de qué?" Hay allí un desplazamiento
lbicnclo en relación a la función etiológic4 causal, de la escena: "si
¿En qué posición está el que llega a consulta respecto de sus
lru l¿r soltaste, si no es culpa fuya que ella se haya querido matar,
le He aqul una referencia a un sintagma fijo que es, en ocasiones, aplicado ¡:trkrrces, ¿de qué sos vos culpable?" Mi hipótesis es que ésta es la
rrr,liunta que queda pivoteando y que va a posibilitar el procesa-
mecánicamente: "la certeza es,psicótica", de lo que se desprendería que cual- f
quier.índice de certeza esbozadapot alguien lo háría puniblie de un diagrróstico rnh'¡lto de estas entrevistas hacia la localización del síntoma.
depsicosis.
308 til9
Les ¿v¡Rrvrsas PRErltvfrN¿R¿s vLA E ITRADA EN,4N4Jsrs
En¡v¡sro S. S¡¡¡¿rn¿
Esa pregunta queda sin ser respondida pero comienzan a depo. qué habría que preguntar -o insistir- para saber si la amiga rc ha'
sitarse los significantes que van a posibilitar que, efectivamente, sG bría querido suicídar o no? ¿Es por el placer de saber del an¡llsta?
sitúe el síntoma analítico. Preguntar, " ¿de qaé sos culpable?",no eJ ¿Por qué habría que saber eso?
lo mismo que decir: "no sos culpable". Lo que sabemos, como pr€. En primer lugar, había un punto de identificación de la paclerttc
misa en el análisis es que el sujeto siempre es culpable -aunque no con esta amiga,localizado en el eje especular que, con el agranda-
rniento de este partenaire que cobraba valor ideal, acarreaba el con'
sepamos, específicamerfte de qué es culpable. ¿De qué lo es? El suje.
siguiente peligro que vislumbra la practicante y hace precisa la in'
to siempre es culpable de sus pensamientos, de sus actos realiza-
tervención. ¿Por qué? Porque no intervenir hubiera permitido que
dos en contra de su deseo, de los actos no realizados que hubieran
se siguiera engrosándo la cónsistencia del Otro frente al no querer
ido acordes a su deseo, en fin... eso es lo que Freud captó como la
saber de eso que ya se sabía, lo cual tiene consecuencias que Po-
dimensión moral del superyí, aquél que está sobre el sujeto ha-
clrían haber sido un pasaje al acto. No sabemos si realmente podrla
ciéndole recordar sus faltas al deseo y por ese medio, Bozat.
haber habido un riesgo mortal si no hubiera sido por las interven-
En ese sentido,la interpretaciónno tiendenunca a desculpabilizar
ciones de la practicante que fueron en la llnea de desbastat, de
pero sí a desangustiar; en ese mismo movimiento tiende a empujar
a la elaboración misma de la culpa permitiendo que se presenten
t¡uitarle consistencia a lo que ahí estaba en juego: el saber sobre el
suicidio de la amiga. Ahora, el efecto sobre el sujeto de no querer
los significantes a los cuales se halla adherida. Vamos a ver cómo
saberlo podría haber sido quedar identificada a ese sáber que no
se procede en este caso.
se sabía ni-se quería sabei y Co-l€So m?¡t¿usc*:
Volviendo a la función de la interrogación, en este recorte loca-
La máxima consistencia que puede empujar a una Persona a un
lizala muerte de la amiga: " ¿Por qué se tiró? ¿Por qué se tiró para
'adelante y no para el costado?", pregunta la practicante. "Cierto ¡rasaje al acto o a un acting out es eso que sabíay no querla saber y
que/ en este caso, refería concretamente al pasaje al acto de la ami-
-dice ella-, si íbamos para atrás".
84.
Cuando surge la cuesüón de por qué se tiró para adelante del
R.C.: Muchas entrevistas transcurrieron y cadavez que la joven
vehículo y no para el costado si 1o que querla era bajarse, tenemos
llegaba a un punto en el que estaba por decir esta frase, por llegar
un índice de una pr-egunta por el'deseo del Otro -para decirlo muy
a esta conclusióry volvía para atrás. Por eso yo planteo que el ma-
ximplemente. Este es un término con el que a veces martillamos
nejo de los tiempos era un punto complejo: había momentos en que
nuestras orejas desde la teorla y no 1o podemos ubicar. Aquí está,
yo dudaba si prestar los significantes que faltaban o no. Era un fu y
rnuy precisamente situado, un índice del deseo del Otro en esta
venir con la verdad: cuando ésta se asomaba, volvía pata atrás,
interrogación.
Cuando aparecía la pregunta por lo que quiso hacer H. y se esbo-
Vale aquí interrogarse: ¿cómo intervenir frente a una pregunta,
zaba que podría haberse querido suicidar, volvía a la idea de que
(lue es necesario sea formulada por el entrevistado y no por el
fue un accidente, con lo cual borraba aquello que había llegado a
decir. ¡rracticante? " ¿Por qué se tiró para adeldrtle?", es el punto de llega-
tln que tiene el entrevistado, luego de la elaboración que se Pone
La pregunta: " ¿qrué le habrá pasado?", que implica un
r.rr marcha, no es el practicante quien la ofrece. Esta pregunta indi-
cuestionamiento acerca de la intencionalidad del acto de su amiga,
r'rr ya un índice de la interrogación respecto del deseo del Otro.
de lo que habría querido hacer, recién se formula después de va-
lruiste la practicante, retomando la pregunta, ya casi en la función
rios meses de trabajo.
rlt.cita: "Sí, es verdad 1o que vos decís: ¿qué le habrá pasado?"
La intervención analíticá por la interpretación no es un gaber
E.S.: Aquí hay algo interesante que podemos interrogarnosiipor
t1I I
310
Enrursro S. Sn¡ern¿ Les r¡rxnwsrus pRErJrvrrNAREs vLA ENTMDA rN¿w,{usrs
,:gtfr g:9ry-:YQisÚY-s-' ciahabía?" La respuesta no se hace esper¿rr: "Es que para esa época
Como ya lo hemos indicado, J.-A. Miller en su lntroducción al se había muerto mi hermanita J., primera hija mujer de mi padre
método... localiza tres funciones: la evaluación clínica lalocaliza- con su segunda esposa. La recuerdo poco, murió a los pocos días
ción subjetiva y la-intóiluCción al inóonsciente. Entre !a p¡lnié_Sy de nacer, tenía una enfermedad". Nuevamente aparecen el llanto y
la segunda coloca la subjetiaación.Pero, entre la segunda ¡r la !e59- la angustia pero ahora situados en relación a otro cuerpo, a otro
ra, ubica la rectifcacíiñ-Áu-tiiéiiaa: se trata de un paso más qg9*]9 objeto de angustia: ya no es la amiga sino la hermana.
producido en la localización del sujelo, es la vuelta de| parlétre so- Lo que el duelo de H. velaba era un duelo no realizado por esa
bre sus pasbs para interrogar qué hay ahí en ese padecimienió y hermaha menoÍ, J. Uno podría preguntarse: ¿un duelo a realizar
qiie tiene que ver él con eso. Desde el punto de vista del discuido por una hermana recién nacida? Veamos.
corriente, si uno cuenta rápidamente a otro que no es de nuestra
se 1o
El recorrido que se ha producido es el siguiente: la efectuación
parroquia, qué alguien se pregunte qué tiene que ver -como res- del trabajo inicial del duelo -ul pglnigr soltar esos signific'urrte,g-
ponsabilidad- respecto de un dolor que lo aqueja es, hasta deliran- remiten al sujeto a los significantes_g¡riós.{g
-r^g_túetp_gg
jg-loq*gg-
les esta rnetaforüación bustitutiva en el síntoma -que había reem-
te. Para decirlo brutalmente, entre la localización subjetiva y la in-
troducción al inconsciente, surgé este indicio de rectificación sub- plazado a J. por H.- es sólo el inicio. Áf,o"á bien, ¿cuál es el verda-
jetiva. tlero objeto del duelo? El objeto del duelo se há La
pregunta que ñióe Freuil en 'Úuelo y melarrcolia" pue.i6liniótüárse
Hay una frase de un poeta francés, Arthur Rimbaud, que revo-
rusí: ¿qué pielde el sujeto cúando pí"fiSS] g,p,igjo-amado?
lucionó a la literafura sólo con un verso: " Moi, c'est autte" . Se tradu- _Una res-
jo como: "Yo, es otro". Es lo que está aquí jugado en esta interro- puesta que Lacan va a dar es que lo que el sujeto pierde es_un- lugar
¿
gación planteada por esta mujer. La verdadera división subjetiva ,t'n el deseo del Otro-
se puede ubica¡ cuando lo más íntimo de la subjetividad aparece
Pero la cuestión es: ¿qué cosa se pierde cuando alguien pierde a
como extraño para el sujeto'mismo. un ser querido? ¿Qué se va con él? Por más que tengamos una
fórmula respecto del deseo del Otro- es_o si-e.-mp¡g q¡ silgglq{ y.hey
t¡ue localizarlo. ,¡
El próximo punto es: "De un duelo a otro: una sustifución", en
el que lo que ,u .ru u poner en juego es la cadena significante del En este caso, la localización produce efectos terapéuticos: "aho-
r¡l ya no pienso tanto en H. Estoy triste pero ya no siento esa ¿u:t-
dolor, a partir del trabajo de las entrevistas.
Conjuntamente con el trabajo sobre la muerte de la amiga y el ¡¡ustia de antes. En la escuela estoy mejor, ya no me exijo tanto...
lirnpecé a ir más seguido a mis clases..." Recordará, entonces, un
duelo por ella, nuestra consultante planteará otros temas que la
inquietan: la lejanla de su padre y sus miedos. Cuando se suelta la rueño confirmatorio de la metaforizaciín producida de H. por I.
inminencia de la escena que era 1o que verdaderamente angustiaba lil sueño: "Estábamos en una reunión. H. éstaba viva y .on r,óro-
en relación a la muerte de esta amiga, e¡qrpiezal,a emplazarse lros. Lo extraño es que tenía piel de bebé y yo la agariaba a !pa', ,
significantes que hacen a la historia, es decir, a la neurosis infantil. I1l i¡rconsciente suelta, claramente, lq-s significantes á los que.eslaba
Los miedos van a comenzar a situar y a permitir desplegar los ntlherido y la practiFante aclara que está producción -el Jfiáho- éb
significantes de la alienación de esta mujer en su historia. arrtcrior a la entrevista en la'cual se ubica la sustitución ámig;
" Ubica el inicio de sus temores entre los 7 y 8 años -momento del Irerlnana, pero es recordado con posterioridad a ellq. Esto suele
¡rrt'ccler cuando el trabajo analítico funciona: el inconsciente habfa
nacimiento de una hermana- a partir de 1o cual se localizará el
duelo interrumpido. La pregunta de la analista: "¡Qué raro! Esfu- irrlcrpretado antes.
viste celosa del segundo embarazo y no del primero: ¿qué diferen-
318 llq
Enrursro S. S¡rvern¿ I¿s ¡¡v¡n¡v¡sr¿s PREIIIvTINARE s v tA ENTRADAEN ANAusIs
ción del síntoma analltico y el lugar en donde se sitúa el significante ir¡rtir de uru- ¿".iairse a analizarlo. Eso que Palece una obviedad,
db la transferencia. rro lo es. Es necésaria la decisión del analista para situar allf .un
Roxana plantea otra pregunta: "si las condiciones hubieran es- r'()rte, para que el analista mismo sepa lo que está haciendo.
12t
320
Enru¿sro S. S¡¡¡¿rn¿ I¿s ¿t'trnrvffids pRE¿I zfa¡ARE s y t 4 ENTRADA tN ¿NAusts
12 de noviembre de 2002
324
XIV
EL JUEGO DEL VEt
Presentación clínica:
En relación a las cuestiones trabajadas en este curso me intere-
laba pensar a partir de este caso (ya que se trata de los comienzos
de un tratamiento, tiempo de las entrevistas preliminares), en mis
lntervenciones y sus consecuencias.
Se trata de una mujer de 22 años que se presenta con un alto
monto de angustia y un sufrimiento que la desborda' Quisiera dis-
cutir las maniobras posibles que permitirían desangustiarla para
posibilitar que inicie el trabajo analítico.
Teniendo en cuenta 1o que vimos, hay maniobras que hacer en
las enkevistas preliminares. Esas maniobras conducen a localizar
un significante por el cual alguien se haga una pregunta y es, sobre
esta pregunta, que hay que trabajar en las entrevistas. ¿Cómo se
podrla constatar esto en el trabajo que presento? Y a partir de loca-
llzar esa pregunt4 ¿se podría dar cuenta de que ésta ha sido trans-
ferida a la analista?
Vimos que la pregunta implica un enigma, una incógnita, algo a
regolver que divide al zujeto y que es la condición para la constitu-
ción del algoritmo de la transferencia. Me pregunto si están dadas
325
L¿s rtwnrvrcres PRELlvfnIl{RE s v L,A ENTRADA r¡l ¿N'4usls
Enx¿sro S. S¡N¿rn¿
estas condiciones y si no, cómo producirlas. El padre tenía problemas con su trabajo cuando ella_decide ve-
nir. En aquel momento, tenla una farmacia que se fundió y/ colllo
de esto, tenía que ver qué hacía. Cabe aclarar que *l
La caída del padre "o*""rr"ñ.ia
La paciente consulta en la institución donde trabajo en agosto padre es contador pero dejó su profesión Pafa hacerse cargo de la
de 2002. Plantea que hace 5 años que se ha establecido en Buenos iarmacia de su padre quien habia fallecido hacía unos años'
Aires. Es oriunda de una ciudad del interior y se ha mudado para Plantea que esta situación del padre también le pesaba y que era
estudiar. Cursa las últimas materias de la carrera de Ciencias Eco- uno de los motivos por los cuales tenía miedo de dejar el trabajo,
nómicas. sobre todo por lo que él pudiera necesitar de ella.
Actualmente, alquila un departamento que comparte con su her- Al plantáarle a su familia una situación cada vezmás asfixiante,
m¿u1a menor/ de 20 años, que llegó este año a Buenos Aires a esfu-
el padre le aconseja consultar un psiquiatra quien la medica- pero,
diar y con una amiga. Los años anteriores vivió sola. de todos modos, la salida que encuentra es renunciar al trabajo y
Dice: "Nunca esfuve bien acá, no me adapté, siempre trabajé y volver a su ciudad natal. Allí comienza un tratamiento psicológico
estudié muchas horas, no podía ir mucho a mi casa". que refiere le hizo muy bien: logró tranquilizarse, había recupera-
Consulta porque se siente mal, deprimida, cansada, con una áo el apetito, ya no lloraba. DeCide volver a Buenos Aires en fe-
ang"ustia tremenda. Le pregunto cómo se manifiesta esta angustia.
brero de este año. su estadía en su ciudad natal fue de seis meses,
"Lloro todo el día no puedo comer ni concentrarme para estudiar, entre mediados de 2001 y febrero de 2002, período en el que tanr-
estoy nerviosa, tengo dolores en la boca del estómago, duermo bién deja los estudios. Dice que se fue pero con la idea de volver a
mucho, no me quiero levantar". terminar la carrera, que fue darse una tregua/ que no soportaba
Relata que vino a Buenos Aires con los ahorros que pudo juntar más y ahora teme estar volviendo a sentirse como en aquel mo-
en su último año del sécundario y que una tía le consiguió un tra-
mento.
bajo como empleada administrativa en esta ciudad. Dice que no En relación a su madre comenta que cuando está muy mal la
pudo elegir/ que ella no quería trabajay quería dedicarse a estu- llama para que venga y se quede unos díab con ella y esto le hnce
diar pero dado que su padre no la podía ayudar y que ella estaba bien. Por otro lado cuando se hablan y ella le transmite su malcs.
tan decidida, soportó un montón de cosas. Refiere que vivía una tar,la madre le dice que vuelva
Plantea que ahora quiere un trabajo relacionado con su carrel'¿I,
rutina desgastante, que no disfrutaba de nada y ubica la causa de
que es la primera vez que lo busca y se da cuenta de que se boietr
su c€ulsancio en el trabajo que no podía dejar. Presenta así un pri-
tea, como si se buscara los problemas. Se pregunta " ¿Por qué ttte
mer conflicto: querer dejar algo y no poder hacerlo. Era una situa-
ción sin salida tenía miedo a dejarlo y a buscar otra cosa. estoy torturando de esta manera?" Aquí doy por terminada t'stn
Renuncia a este empleo a mediados de 200L, aduciendo sentirse
primera entrevista.
Continúa planteando que "no sabe" Por que está tan mnl, t¡tte
ngobiada por varios motivos: mala relación con el jefe, tener que
estuvo triste y eso le da bronca Porque tiene que buscar trnbnfu y
trabajar los fines de semana -1o cual le impedía viajar a su casa o
ver al novio- y el estar prácticamente todo el tiempo sola. empezar la facultad. Al mismo tiempo manifiesta sentir ptltrlt'o a
que pase algo feo. Cuando suena el teléfono, piensa que lc nvla+ltt
Cabe aclarar que desde que decide venir a esta ciudad se sostie-
que le pasó algo a su familia. Finalmente al interrogar sobr€ eÉl€
rlt Sola económicamente. Dice: "Yo sentí, cuando me vine paraacá,
r"rna deeprotección muy grande, n:ripapá me dijo que no me venga
punto concluye: "Tengo miedo que a mi papá lo eche¡r tlcl tralrrrlo
que consiguió luego de fundirse la farmacia. Mi papá n9 n¡rrla [lpll,
y yo me vlne igual, me hice cargo de mi vida y eso me empezó a
éstá comó cansado, se duerme, lo noto decaldo. Mt' pretx'tt¡rÉ, él
pesar, por lo que cal en el pozo".
g
326
I¿s rvtn¿wsras pRELIrfn/ARESy L"A ENTRADA EN,4NÁüsrs
EnN¿sro S. S¡N¿rn¿
siempre fue vivaz, de buen humor". A: " ¿Qué pensás que te pasó?"
Analista: " ¿Esto te pone triste?" -No sé, estaba bloqueada y no podía perisar en otra cosa que er1
-Siempre fuve temor a que a mi papá le pasara algo, siempre que me quería ir.
estoy con ese miedo. Eso lo asocia con el trabajo anterior del cual también se quería ir
A: "¿Por qlué?" y sentía la presión de tener que trabajar.
-Siempre hay alguien enfermo, grave, a punto de morirse, no A: "Ahora se trata de un trabajo relacionado con tu carrera, lo
tenemos descanso -dice en referencia a los abuelos. cual implica encarar esto por primeravez".
Le señalo el "no tener descanso" y su queja respecto a su can- -No sé por qué, no me siento capacitada.
sancio. Responde: "Si, tto quiero cae{' . A partir de este episodio con el trabajo comienzan a aparecer
Refiere estar mucho sola y enroscarse pensando; la desespera las siguientes cuestiones: "No sirvo para nada, me siento insegura,
no tener trabajo y estar quedándose sin pláta 1o cual le implicaría tengo la autoestimabaja, estoy al borde, así no sé como me voy a
tener que volverse y no poder recibirse. No puede controlar sus enfrentar a las cosas, estoy como a punto de derrumbarme, estoy
nervios y se desborda. Dice: "AIgo en mí me está trabando, es un disconforme con mi vid4 hay cosas que me estoy planteando y nre
peso realmente buscar trabajo, es una carga terrible, ahí es donde cuestiono, así soy yo y no me gusta".
caigo en la depresión". A: "¿Qué no te gusta?"
Dice que cuando menos se preocupaba mejor le salían las cosas; -En el trabajo me sentí como una nena chiquita a la que no dejan
le pregunto qué la preocupa respecto del trabajo. Explica: "Me saber, como que ellos sabían las cosas y no me las decían.
empecé a preocupar ahora por conseguir yo un trabajo, nunca bus- Intervengo diciendo: "¡lJna nena chiquita que no la dejan!"
qué y soy mala conmigo porque me exijo muchas cosas y nunca -En mi casa yo siempre me daba cuenta de todo, sabía que ha.
llego a hacer todo lo que máexijo". bía cosas que no me decían, no me dejabqn participar. Siempre me
Hasta aquí ubicaría dos efectos del trabajo en las entrevistas peleo con mi papá por esto, por un lado me exige y por otro nre
preliminares: 1) un "rto sabe{' por qué le pasa lo que le pasa y,2) trata como una nena/ no me da lugar. Esto lo tengo tan incorpora-
un desplazamiento de la causa: del trabajo a una traba en ella. do que me cuesta hacerme un lugar, acepto esto de que no ure
quieran decir y no participo de determinadas cosas... Siempre cra
Primer tropiezo todo muy secreto, mi papá nunca me quería explicar demasiarlo,
Comenta que por primera vez tiene una entrevista laboral -re- yo quería trabajar con é1, era mi sueño y él no quería, él no nre
lacionada con 1o que estudia- y que quedó seleccionada. Obtiene el enseñaba, no me daba demasiada bola... Hay una mezcla en mf rle
puesto, se sorprende por ser su primer intento y por haber sido independencia, libertad y por otro lado, de desprotección. Yo nlrrr
elegida. Como el horario de las entrevistas se superpone con el del rré plata para poder venir acá" yo sabía que mi papá me iba a dtt.lr
trabajo, queda en llamarme más adelante cuando se organice r paÍo. que no me podía venir porque él no tenía plata, yo me anoté t'lt ln
rctomarlas. facultad y me vine, como un juego, nunca les pedí nada.
La sorprendida soy yo cuando, al cabo de diez días, me llama Interrogo sobre aquello que dijo: "...como un juego".
pnra pedirme el horario que tenla en la institución. La recibo y Aclara: "Fueron mis propias decisiones. Un dla me deeperter y
rr.lata lo que fue "la semana más terrible" de su vida. Dice haber vi todo esto que pude y me dio terror y se me derrumbó torlrl,
quedado agotada, no pudo cumplir con lo que se le pedía sentía la Abrí los ojos y se me vino la realidad encima."
presión de la jefa y se le tomaba insoportable. No veía la hora de A: "El paso dado frente al "no podés" de tu papá, te horrur l
irse, oe sintló aliviada cuando la despidieron. zó".
328 fl
Las nmnrvrcrzis PREIlDrrl\IAREs Y r"4 ENTMDA EN AN'4usls
ERw¿sro S. Sn¡¿rn¡
t¡l
330
EnN¿szo S. S¡¡v¿rn¿
L¿s ¿vrR¡yrsr¿s pREUMTNÁREIr t 4ENTRADA ¿w¿¡vlus¡s
,l$t
334
L¿s rv¡n¡vrsr¿s PRELIVuN/AREs Y ta' ENTMDA EN ¿¡¡áus¡s
En¡¡rsro S. Sr¡¡¿rn¿
riéndonos a otros dos y, en ningrln momento, dejamos de hablar sujeto. Es por todo ello que con la pregunta " ¿Pot qué me estoy
de la mujer que consulta. Es ésta la única m¿rnera de entender los
toiturando de esta rrtafrefa?", Silvia interrumpe -con buen tino-, la
puntos de identificación que llevarán a la consolidación de la entrevista.
En la siguiente entrevista comienza a aParecer/ de un modo de-
sintomatología en ella. No se trata de una cuestión de
intersubjetividades, sino de rasgos subjetivos precisos procesados cidido, la cuestión del padre. si en la primera hablaba de ella, en la
segunda va a hablar del padre ipero con los mismos términos con
por el modo de gozar de un sujeto que produjeron inhibiciones,
los que antes hablaba de ella!: "tengo miedo que a mi papá 1o echen
síntomas y angustias.
Curiosamente, cuando a partir del 2000 a ella se le hacía cada
del trabajo, él no anda biery está como cansado, se duerme, está
decaído, é1 ti"*p"" fue vivaz y de buen humor".
día más difícil trabajar fue el padre quien le aconsejó que viera a un
Ahí comienza a ubicarse la relación que mantiene con el padre:
psiquiatra. Pero el padre, aslrvez, ¿cómo trataba su padecimiento?
"Yo siempre tuve temor de que a mi papá le pasara algo siempre
estoy con ese miedo". ¿Por qué? "Porque siempre hay alguien en-
S.M.: Ella no menciona nada respecto de esto. Supongo que no
fermo, no tenemos descanso"' La intervención en ese punto, víala
lo trataba.
función de la cita que emplea la practicante, despierta a la entrevis-
tada. No olvidemos que el cansancio era uno de los padecimientos
E.S.: Ahí, exactamente, donde el padre no se trataba, quien se
que la habían conducido al análisis (cansancio no solamente de ella
fiala -a partir de su rogatoria- es la hija. La hija comienza un trata-
sino, además, un rasgo que le adjudica a su padre). En este punto
miento psicológico en su ciudad natal por el que refiere haberse
preciso el problema no es el cansancio sino el "no tenemos descan-
mejorado, lo que le permitió volver a Buenos Aires en febrero del
so".
año en curso.
Luego la entrevistada dice algo tan obvio que uno se pregunta
Ustedes ven que la priméia entrevista -que es bastante larga-
cómo intervenir: "Algo en mí me está trabando". Vuelve sobre el
termina con una interrogación formulada por la entrevistada: " ¿por
trabajo: "es un peso realmente buscar ttabaio, es una carga terri-
qué me boicoteo el trabajo? ¿Por qué me torturo de esta fi,:rartera?"
ble, ahí es donde caigo en la depresión". Lo obvio es que está des-
Ella evidentemente, sabe que hay un plus, que hay algún exceso en
cribiendo el problema del padre con los mismos términos con los
relación con el desempeño que ella realiza.
que se presentó a sí misma en la primera entrevista. La pregunta
A parür de ahí, comenzcrnos a tener idea de la construcción de
para formularse es: la entrevistada, ¿sabe lo que dice?
una hipótesis realizada por la misma entrevistada.
Lo que la practicantehizo, por medio de la función interrogati-
lnteraención:
va en las entrevistas preliminares, ha sido ayudar a que se vaya
"soltando", es decir, construyendo, una hipótesis de lo que le pasa -No, no sabe.
n esta mujer.
E,S.; Aquí se abre la dimensión inconsciente de los dichos y,
Cuando alguien dice: "no sé por qué me boicoteo elaabaio",ya
por ende, la posibilidad de la intervención analítica.
hoy allf un índice de división subjetiva. Y no se trata aquí de un
strfrlmiento que aparecería como exterior al sujeto, situable a Par- "yo no oé nl lo que
S.M.; Ella dice en entrevistas posteriores:
tir de una causa exógena, sino que este dolor aparece ya orientado
digo ni 1o que hago". Es así.
como agente de una interrogación: " ¿qlué hago respecto de lo que
nre paea?" Podemos leer aquí un índice de implicación subjetiv4
E.S.: Si; entonces ¿cómo ayudarla a que sepa lo que dice? Pnrn
que es -vamos a decirlo así- el primer paso hacia la localización del
t:J7
336
I¿s tNrp¿wsus PREüIfINARE s Y lA ENTRADA EN, NlusIs
Enru¿sro S. Srr¡ern¿
empezar, ése es el verdadero problema que tenemos con cada en- Pregunta:
*Cuando ella vino de su provincia natal consiguió un trabajo
trevistado que recibimos. En ese momento no hubo intervención
por parte de la analista pero la enhevistada dijo que a partir de que le duró cuatro años, ¿no es así?
esta caída del padre se empezó a preocupar por conseguir un tra-
bajo "pero nunca busqué y soy mala conmigo porque me exijo mu- S.M.: No lo consiguió, se lo consiguieron. Este es un momento
chas cosas y nunca llego a hacer todo lo que me exijo". diferente al anterior porque ella se está proponiendo buscar un
Apreciamos que cada vez queda más clara la solidaridad padre- kabajo relacionado con sus estudios.
hija-trabajo y la identificación a este rasgo del padre: destinado al
Interaención:
fracaso. Justamente eso es 1o que está aconteciendo y es el problema
que sitrian las entrevistas: alguien que está fracasando en nombre -En relación a la primera consulta,la paciente trae una serie de
del padre a partir de tomar como suyo ese rasgo de é1. Y allí se dificultades y,termina diciendo: "no puedo estudiar" y agrega'-"me
produce un primer tropiezo -que/ en verdad, es una interrupción: enrosco pensando y tengo miedo de no poder recibirme". ]usta-
mente, el trabajo es la posibilidad de recibirse. Teniendo en cuenta
ella obtiene un trabajo, frente a su sorpresa es elegida entre distin-
tas postulantes, el horario de su tratamiento se superpone con el la identificación de esta mujer a su padre, en este "menos" que le
hace mal, fijada a ese rasgo del padre, mi pregunta es acerca de su
trabajo y debe dejar. Dice que va a llamar más tarde.
elección de carrera ya que estudia 1o mismo que el padre. Ella so-
Aquí hay algo que debemos interrogar: "la sorprendida soy yo"
porta esta coincidencia trabajando cuatro años y en el último año,
-dirá Silvia- "cuando al cabo de 10 dlas me llama para pedirme el
horario que tenla en la institución". ¿Por qué la sorpresa? frente a la perspectiva de recibirse, comienzan sus síntomas. Reci-
birse implicaría igualar al padre y habría que preguntarse si en eso
ella está en su deseo o cede como el padre, pues tal vez su deseo es
S,M.: Yo supuse que ella iba a continuar en el trabajo y me sor-
prendió que me pidiera el horario que tenla. otro que ser contadora. Hay un antecedente, cuando ella consiguió
un trabajo relacionado con su carrera dijo que le resultó insoporta-
Lo que nos hace puntualizar lo siguiente: si el trabajo está ble.
E.S.:
tan articulado con este punto de fracaso del Otro y, efectivamente,
E.S.; Luego varnos a retomar algo de 1o que usted dice con la
es un elemento muy sensible, 1o sorprendente hubiera sido que
hipótesis que da título a este trabajo. Creo que su intervención va,
continuara en el trabajo. Hay algo del síntoma que está alli agarra-
exactamente, hacia ese punto.
do desde el vamos y hace difícil, precisamente, no solo trabajar
sino entrar en el dispositivo.
Pregunta:
Éste es el problema que trae Silvia: ¿cómo hacer para entrar en
este drama subjetivo y desarticular su potencia destructiva para -¿Es posible pensar la sorpresa que experimenta la paciente cu¿'ttt-
cste sujeto?, ¿cómo intervenir para cuestionar la causa de esta
do consigue el trabajo que tiene que ver con lo que ella estuclia
sintomatología? -siendo bastante calificada ya que le va muy bien en la facultatl-
como un índice de división subjetiva?
Al retomar, ella comienza a contar lo que le pasó: la presión de
ln jefa era insoportable y se sintió, finalmentg alioiada cuando la
rlt'spldieron. Eso debe validar nuesha hipótesis, es decir, hay algo
E.S.:Muy bien. Podemos concordat con Silvia en que sl, es ttll
frdice de división, pero tenemos que ubicar ahora cuál es esa clivi-
en el trabaJo que es del orden de un problema y remite directa-
mente al goce que el slrtoma le procura en el nombre del padre.
sión subjetiva. Efectivamente, las intervenciones vÉu:t en esa mislttá
.r39
338
Enx¿szo S. S¡iv¿rna I¿s rnr¡Rrv¡sr¿s pREutufIN¿REs y t IENTRADAEN¿N,{us¡s
línea, La entrevistada suelta, así como al pasat, un rasgo que hace lado del sujeto, sería su acumulador de goce.
a su posición que permitiría" tirando de este hilo, entrar en la no- Por otro lado, la segunda formulación, "b": "si no trabajo quedo
vela familiar/ comenzar a const¡uirla. a expensas de mi padre, mantenida por éI; Pero como é1no pue-
Ella dice que había siempre un secreto entre los padres, que ella de..."
sabía que lo había pero que nunca podía entrar allí, que eso perte- La primera posición del ael la conduce a la independencia, la
necía a ellos. Ahí tenemos una posición de exclusión de esta mujer segunda a la desprotección. La problemática de esta mujer está
respecto de la relación entre sus padres, hay algo que allí circula de centrada en tomo de "o a o b" ,
Io cual ella está excluida. No hay más desarrollo pero tenemos ahí Ustedes ven cómo se organiza el caso sifuando el problema plan-
esa escena: sujeto de u¡r lado, los padres por el otro y entre ellos teado entre independencia o desprotección: el "juego del uel" loca-
circula una información que está vedada para el sujeto. Pero ade- liza una posición complicada para responder y situa por qué esta
mas hay una intención supuesta al padre respecto de "siempre era mujer no puede trabajar en la profesión: tiene el problema de reci-
todo muy secreto... mi papá nunca me quería explicar demasiado, birse en la carrera que eligió -que es la carrera del padre- y que
pero yo siempre quería trabajar con é1, ése era mi sueño y él no ella decide ir a estudiar justo cuando el padre cae. Es en el momen-
quería, él no me enseñaba y no me daba demasiada bola"; de atri to exacto de la caída fálica del padre, que ella decide tomar esas
óurge el empuje infantil a partir del deseo insatisfecho. insignias y hacer el hombre por é1. La cuestión es, ¿cómo hace ella
para ser independiente, si ser independiente quiere decir asesinar al
S.M.; Ella quería trabajar en la farmacia con el padre. padre, aparecer en el lugar del padre, sustituyéndolo? Comienza a
tomar sentido el sinsentido más radical de que alguien absoluta-
E.S.: Bierg y entonces -ahí sí- suelta la frase que voy alocalizar mente formado -a quien le va muy bien en la facultad-, cada vez
como el centro del caso: "hay-irna mezcla en mí de independencia que tiene la posibilidad de obtener un empleo dentro de ese cam-
libertad y, por otro lado,run rasgo de desprotecciót¡". Luego dirá po, no bien abierta cierra la puerta, inclusive hasta se hace echar; y
que ahorró plata para venir a Buenos Aires. Ella sabía que el padre cuando consigue que la echery obtiene alivio. Este alivio es el indi-
le iba a decir que no viniera porque é1no tenía plat4 pero ella igual cador del rechazo del fantasma en el que se sostiene: estar aliviada
se anotó en la facultad y vino: "Era como un juego, nunca les pedí quiere decir, efectivamente, "no he matado a mi padre".
nada". Y ahí viene la pregunta de la practicante: " ¿po, qué como
un juego?" Y responde: "En verdad fueron mis propias decisiones, Pregunta:
un dla me desperté y vi todo esto que pude y me dio terror y se me -Querla preguntarte Silvia: ¿cómo plantea ella esa interrupciórr?
derrumbó todo. Abrí los ojos y se me vino la realidad encima". ¿Da algún lugar a poner a fiabajar la dificultad o, directamertte,
Ahora bier¡ ¿qué es el ael? Es una figura de la lógica que indica cuando ella consigue este trabajo cierra toda puerta?
una posición de relación entre dos frases.
Bn este caso, el ael al que me refiero es excluyente o exclusivo, S.M.: Ella me llama y me dice que en función de que empieza a
cs: "o a o b" , pero no en el sentido de "iremos a comer o a bailar" si trabajar y no puede venir, va a organizatse con los horarios y quc
l'rr), "o eg bueno o es malo", es uno o es el otro. me va a llamar más adelante a vet cómo continúa.
Vean uetedes cómo podemos formular ahora el caso a partir del
¡'r'/; vamoa a llamar "a" a esta primer formulación: "si trabajo que- E.S.: Es decir que el ael se instaló bajo transferencia: el trabnio
rlo €ñ el lugar de mi padne", es decir, "triunfo sobre é1
apareció coordinado con los horarios de la sesión y al elegil t'l
desplazándolo". En esta posición, la potencia fálica quedaría del habajo eligió hacer caer el tratamiento.
340 _lal
I-'+s tr'nxewsres PREIIIvTIN¿REs vt¿ ENTRADA ENAN'4usIs
Enx¿sro S. Sr¡¡¿rn¿
' Interaención: material presentado? Creo que podemos encontrar algo; hay un
detalle qt", *" palece, puede sei la llave' Comprobemos en el ael
-Justamente en eso pensaba cuando te hice la anterior pregun-
ta. Se trata de un ael cornplicado para la transferencia ya que deja cómo se ha configurado la siguiente altemancia:
en un punto difícil al posible trabajo analítico. Desde este fantasma
podría pensar: "si me quedo en análisis, si puedo avanzaÍ en resol-
PADRE HIJA
ver este problema y puedo mantener un trabajo por 1o tanto pue-
do... etcétera, etcétera..." L. - caida + independencia
348
:l{9
Enwrsro S. S¡N¿rn¿
350 351
Les txrntwsr¡s PREII /fIN¿RE s y la' ENTR'ADA nv ¿¡v/usls
Enx¡sro S. S¡¡v¿rn¿
Luego de un tiempo, por cuestiones laborales yo decido dejar "siempre me sentí como un pájaro enjaulado, quería volar' Cuan-
ese lugar de trabajo y la paciente me solicita ser atendida en mi do me abrieron las puertas de la jaula no supe volar. Mi hermana
consultorio, alrnque esto le implicaría desplazarse muchos kilóme- se somete, no le dice nada, pero ella tampoco está bien. Se acuesta
tros. Le pregunto por qué me seguiría hasta mi consultorio y la a la noche y llora. Yo le doy la mano. Nosotras siempre estuvimos
paciente me contesta que ella "no podria empezar tratamiento con juntas, sincronizadas. Eso nos debe haber quedado de cuando éra-
ningún otro". Aunque me sorprende la respuesta le doy la direc- mos chicas: caminábamos sincronizadamente. Mamá nos agarraba
ción y el teléfono. Pauto una entrevista semanal que comprendería con la misma mano y nosotras caminábamos sincronizadamente
el tratamiento que yo llamo psicológico-psiquiátrico. Acepta. para no chocamos".
De su padre cuenta que ella" en su infanci4 no tiene registros de
Ya en el consultorio me relata que ella es gemela de una herma-
na igual que se llama María Luján. Se llama Lujan porque su madre éf aunqué él le cuenta que jugaban juntos. Para ella su padre no
había ido a Luján a hacer una promesa: si ella tenía un hijo lo llama- existía, empezí a existir cuando ella se enfermÓ y, recién entonces,
ria Luján para que el marido, padre de la paciente, no se vaya. vuelve a relatar el episodio del supermercado. En ese momento, al
Pregunto por qué es su hermana quien porta ese nombre. Respon- relato inicial, le agrega dos cosas: que ocurrió dos días después de
que ella había tenido una discusión con su amigo-novio -que tra-
de: "A mí no me esperaban. Yo nací con el tabique roto porque la
bajabaen el mismo lugar- Y 9ue, en ese momento, ella preguntaba
partera se subió arriba de la panza de mi mamá porque la placenta
no salía... y la que no salía era yo". si ienía la cara con sangte/ Porque sentía olor a sangre, como si le
sangrara la nartz.
Este dato fue una primera señal de alerta: ¿qué lugar para esta
De la relación con su gemela dice: "Yo no puedo vivir sin ella'
niña en el deseo de su madre? Por primera vez, me pregunté por el
Es como el oxígeno: si me falta ella me ahogo. Ella trató de irse y
diagnóstico de estructura de esta paciente.
yo la fui a buscar. Me arrepiento de eso. Ella pasaba siempre pri-
. El aspecto de la paciente es de alguien no muy actual aunque sí, mero para las palizas de papá; yo ya lo agarraba cansado. Tenemos
muy cuidadosa con su arreglo: labios y ojos muy delineados. Al
que córtar el cordón umbilical, tengo que aprender a vivir sin ella".
respecto dice que a veces le pasa que si no tiene los labios pintados
Por la mañana, a veces al despertar, en la franja del sueño, dice
de color fuerte, al pasar por una vidriera rápido, le cuesta ver que
que no sabe dónde está: "Cuando me despierto es como que no nre
tiene boca.
encuentro. Me agarran temblores y taquicardia. La menopausia sería
Me doy cuenta recién entonces que, antes de sentarse/ se saca
unos tapones de los oídos. Dice que los ruidos le hacen mal, que demasiado castigo, yo todavía tengo esperanzas de tener hiios.
tiene un terrible dolor en la cara y que los ruidos le aumentan el cuando salía con H. yo sabía que si tenía hijos él me los iba a snt'¿tr,
Él decía'mis hijos son míos"'.
dolor, que no los soporta. Los ruidos que no soporta son: el trer¡
Esta mujer tiene 35 años. Ahora vive en una situación cle cla¡e
el subte y la voz de su mamá.
media pero proviene de una familia humilde: "Mis paclrgs eratr clc
Pregunto sobre de "lavoz de su mamá". Responde: "ella no me
la villa". Durante su niñez, el padre trabajaba en una enrpre¡e eotu'
lruede dejar tranquila". Habla de una madre absorbente, domi- tructora que lo destinaba a diferentes puntos del pnfs, lllla UblCa en
nrlnte, controladora. Dice: "ella nos inculcó el miedo a todo lo que
esas mudanzas su dificultad para hacer lazo socinl: "Cecla dgr rño¡
viene de aÍlera".
sabíamos que nos íbamos, no valía la pena haccr muchgr rmlgoe,
Relata un recuerdo, en el que ella escuchaba a los chicos de su
h¡rrrlo Jugar en la vereda detrás de la persiana cerrada de su cuar-
No tuvo internaciones. El episodio del supcrnl€r€ldo fur cl prl'
to. l,n perÉlana estaba cerrada porque su madre es maniática de la mero que yo llamaría " de frarrja", Porqutr tttl fue un frllco dest'¡t'
lirnpleza:
cadenamiento, aunque hay en él fenó¡nt'lltu clementllc¡, como la
3!C
352
EnN¿sro S. Srru¿rn¿ L,qs tvtnrwsres PREIJIv{INAREs Y lA ENTRADA¿rv¿Nlusrs
alucinación olfativa, que la paciente guardó sin relatar durante que siempre llegaba punfualmente, cumplía, nunca faltaba y en caso
mucho tiempo. Las cuestiones que me hacen pensar que es una de no poder venir, me llamaba con anterioridad' De repente, lo
psicosis son: el tema del cuerpo y la imagen corporal, por ejemplo, que he llamado "estado confusional": toca el timbre del consulto-
le cuesta ver que tiene boca; el dolor que le producían los ruidos; rio sin saber que había llegado dos horas y media tarde. Es ahí
su forma de interpretar los dichos del Otro -por ejemplo, los di- cuando decido llevar el caso a control.
chos de su novio acerca de que ella iba a perder a sus hijos si fueran
de é1. E.S.; ¿Por qué consulta?
E.S.; En primer lugar, tengo una pregunta para hacerle a M. M.M.S.: Consulta porque empezó con este problema del ataque
Martha que me parece que es central para la intelección del caso y de pánico que la llevó a un tiempo de licencia en su trabajo. Cuan-
es acerca del episodio del supermercado: ¿qué pasó allí? do yo dejé la salita donde la atendía, ella decidió seguir diciendo
que estaba mal, que estaba enferma, que no podía dormir y que se
M.M.S.: Hay dos tiempos en este episodio. Lo primero que ella ahogaba a la noche. En realidad, no había una verdadera demanda
cuenta es la taquicardia,los ahogos, la falta de aire, la necesidad de tratamiento. Yo sentía que estaba haciendo de apoyo, que ella
de salir. En un segundo tiempo, agrega que en realidad -en rela- no podía separarse.
ción a la necesidad de salir- ella ya estaba sentada afuera y le pre-
guntaba a los demás: "¿Tengo sangre enla cara?" Pregunta:
Los demás le decían que no. Cuando le pregunto por qué hacía -¿Podrías ubicar mejor latemporalidad de los hechos que relatás?
esta pregunta, responde: "Yo sentía olor a sangre como si fuviera
lá cara llena de sangre'. M.M.S.: El episodio del supermercado fue en febrero del año
; pasado. Yo veo a la paciente, la medico pot "el ataque de pánico" y
E.S.; ¿Hubo algo que se haya podido extraer respecto del mo- la sigo en controles de medicación una vez Por mes. Además del
mento previo a esa sensación? tratamiento farmacológico que yo indicaba ella se estaba atendien-
do con una psicóloga en la institución. Cuando estoy por dejar ese
' M,M.S; Refiere que había visto al que era su novio hablando consultorio, ella me dice que quiere tratarse conmigo. Yo acl¿rro
con una chica que lo estaba abrazando. Ella interpreta que hay una "tratamiento psicológico-psiquiátrico" precisamente Porque elln yn
historia entre ellos dos. Este es el desencadenante: ella ve eso por tenía su tratamiento psicológico. Cuando decido tomarla en privrr'
una vidriera, "entiende" en esa escena que hay entre ellos una his- do, como había algo que me inquietaba le indico la frecuencin ep'
toria y sufre ese episodio. manal, teniendo en cuenta las dos cuestiones: lo psicoló¡¡ico y lo
psiquiátrico. No había nit gú. slntoma psiquiátrico, como Per6 P€11.
E.S,; ¿Cuánto tiempo de entrevistas hay relatados aquí? sar en una psicosis. El primer síntoma que me hubierrr lret'lro petl'
sar en este diagnóstico, es la alucinación olfativa qut' ella !i Íll€f.
M.M,S; Cinco meses de entrevistas, aproximadamente. va y que, como psiquiatr4 no me 1o cuenta hastn qtre €¡tl rn mtr€'
Una de las inquietudes que yo tenía antes del control, era que vistas en mi consultorio privado y ya pasado un tlempo, l¡ud que
nre llamaba la atención el discurso viscoso, metonímico, de anéc- la relación de este fenómeno elemental y el t'pleotllo rn d qul ella
rkrta. Blla rcgufa viniendo y yo me preguntaba para qué venía. ve a su novio con otra mujer. Esto aparecc nluchtl dopuár, cuálttlt¡
Ante.a que rc produjera ese estado de desorientaciín, era alguien yo ya no estoy en ese lugar de aquelln t¡tre ttteell€e,
354
.1tt
En¡¡¿sro S. Sn¡¿rn¿ L¡s rvrnrvm¿s pRE¿rvr ¡ARE s y LA ENTRADA EN ANlusrs
gos, tuvo que salir a la calle. El diagnóstico se efectuó a partir de la con usted porque no puede ser con ningún otro" .Ple|::tleemos la hipóte-
obseraación de una serie de conductas corporales para proceder a
sis de que hay allí algo de una cetteza en juego. Ciertamente, hay
continuación a categorizar el padecimiento singular de una mujer un antecedente, pero lo que llama la atención eslahieza de la for-
en una nomenclatura que es supuesta valer igual en todos los ca- mulación.
sos: "ataque de pánico" . Para nosotros se trata de otra cosa en el A partir de ello comienzan a desplegarse aqul, en este texto,
diagnóstico de estrucfura. Veamos. cuestiónes que hacen a la historia de esta mujer. Desde el inicio la
Tenemos un punto que llarna la atención por primera vez de la madre figura en un primer plano a partir de una pelea pero, surge
practicante y es cuando -por cuestiones debidas a la contingencia además una hermana gemela.
de la vida- ella deja el trabajo en esa salita y esta paciente la sor- Los hermanos gemelos (también los mellizos) constituyen un
prende al insistir en atenderse con ella, pero sobre todo le sor- fenómeno a considerar siempre en detallg a partir del lugar deci-
prende a María Martha el modo de decirlo; también fue sorpren- sivo que suele adquirir ese otro en cuanto semejante muy particu-
Lar yá que suele manifestarse como el doble del uno, el Oao de
dente la manera como lo dijiste aquí: "tenía algo y cor. un pa-
ciente del control".
¡ali uno... en uno mismo; por ello ese otro suele adquirir un valor de
Efectivamente, hasta ese momento parecía no jugarse nada de fijeza especular muy singular que suele ocasionar fenómenos ex-
la subjetividad de la entrevistada -digo, para la practicante- por traños.
En nuestro caso, la manera de presentar a esta hermana gemela
eso su sorpresa cuando le dijo que quería atenderse con ella en su
consultorio privado. La razón es más que atendible: "no podría ya da cuenta de un dato preciso de la historia y de las condiciones
émpezar con ningún otro". Ven que aquí, desde el vamos, tenemos
de nacimiento de este sujeto. El nombre que tiene esta gemela se
debe a una promesa de la madre respecto de una demanda de que
una infracción al algoritmo del SSS: desde el vamos casi, el analista
su esposo no se fuera: si ella tenía un hijo se iba a llamar Luján' Una
no es cualquiera, et y ninjCn otro. El analista cualquiera, en
"S
tanto significante Sn, aparece desplazado -casi forcluido diría- de situación le da una primera señal de alerta a la practicante -pero,
es la segunda de acuerdo a lo que acabamos de ubicar- es cuando
un modo que sorprénde a la practicante: "es con usted y solamente
con usted, no podría ser con ningún otro". Esto que se supone que
ella dice: " A rni no me esperaban. Yo nací con el tabique roto. La
podrla ser el producto de un trabajo ya realizado con un sujeto partera se subió arriba de la panza de mi mamá Porque la placerrta
neurótico, aquí es explicitado desde el inicio, no bien transcurridas no salía y la que no salía erayo".
pocas entrevistas: la elección decidida de esta mujer por esa analista
" Amino me esperaban" es 1o que podría decir cualquier neurÓ'
y no otro. Si bien el amor de transferencia puede estar situado tico pero aquí este enunciado tiene un valor literal. No parece rt'le.
previamente al llamado a un analista" no suele formularse de esta
rir que no tenía un lugar con respecto al deseo de sus pnclrcr, tltt
patece tratarse de la construcción dialectizable de un sujettt llétll'Ó'
manera. "No puede ser con ningún otro" marca una fijeza de la
relación que se sitúa donde la practicante es concernida, es tomada
tico. Lo que hay aquí es "arrrí no me esperaban", reilnrcilléi )lQ
esperaban otro hijo que naciera en ese momento. ¿Es nal? ¿lte purlo
¡ln ¡aber en qué ni por qué.
comprobar, efectivamente, que esta madre no sabfn qrre ltre r Párlr
gemelos? Es así, nos confirma María Martha. Ento ns fif€ü¡rle'
lnlcntcnción:
mente implica una indicación respecto de la estructurl el&tlCrl que
-Hebfa sido la psiquiatra de ella...
una mujer no sepa que habrá de parir melliztu o H€nulol no qulerc
decir que cuando la hija natre ese relato v.ly¡l á d¡elr'r ml no ltte
E,S,l Pero lo que le llamo la atención a M. Martha es la última
pnrte rle la fra¡e: "No es que quiero que sea con usted es que, es urp"rubutr". La hipótesis que empleanlttn eÉ que rel d ülo del lelr"
¡ü9
358
Enru¡sro S. Sr¡¡¿rn¿ L¿s t nnrwsr,ss pRELIttN,4REs y rA ENTRADA EN¿¡vr{usts
guaje es literalizado/ no es metafórico. quien se da cuenta de que, antes de sentarse, esta mujer se saca
tapones de los oídos. Ella dice que los ruidos le hacen mal, que
M.M.S.:Es 1o literal de esa ausencia en el deseo de su madre, tiene un terrible dolor en la cara y los ruidos le aumentan el dolor
esta certeza de ausencia, lo que a mí me impresionó. Hay otra cosa y que no 1o soporta.
que me llamaba la atención y era su cuerpo: era un cuerpo que Localiza tres ruidos que son: el tren, el subte y la voz de su
podla venir, de entrevista en entrevista, con importantes cambios, madre. Respecto del tercero, no hace falta que se trate de una psi-
por ejemplo, muy hinchada del estómago. Ella decía cosas en rela- cosis, ¡esa presencia intrusiva constituye casi un universal femeni-
ción a esto. Era un cuerpo como de plastilina. Esas cosas hacían que no! (risas). No creo que haya una mujer que no haya sufridolavoz
yo fuviera un cierto recaudo con esta paciente. de su madre lo cual, no necesariamente, hace que a causa de ello
ustedes lleven tapones en los oídos... Al menos eso supongo.
E.S.: El punto que acaba de plantear M. Martha me va a permi- Pero a decir verdad, lo que no hay aquí, en este texto, es un
tir situar un detalle que considero crucial en la elucidación del diag- trabajo elaborativo por parte del sujeto que nos permitiera situar
nóstico diferencial y es a partir de allí que he establecido la hipóte- la alucinación (en caso de que la hubiere). Hay un índice de la alu-
sis de psicosis. cinacióru es decir, algo que podemos llamar -con estos "tapones" -
Es aquello que hace a unfenómeno forporal -precisa y perfecta- una solución: los tapones ofician de solución. Esto queda indicado,
mente marcado aquí- con úna frase: "si no tengo los labios pinta- localizado, pero no elaborado; ¿por qué digo localizado pero no
dos de color fuerte, al pasar por una vidriera rápido, me cuesta ver elaborado? Porque suponemos que los tapones son la solución al
que tengo boca". problema de la alucinación auditiva, pero no es el caso de que ella
Esta frase no es una frase neurótica; acá se ve el esfuerzo del haya dicho que escucha voces; no hay elaboración al respecto: sólo
sujeto psicótico por localizar el tuerpo como Uno, en lograr la uni- hay ruidos exteriores y tapones como remedio. Si se tratara de una
cidad del cuerpo. Es interesante la función del color para producir alucinacióru aquí tendríamos la solución que ella encontró: los ta-
la fijación que asegure la localización del borde del cuerpo, que pones en los oídos.
marque en el cuerpo, el borde Hay una frase que Miller comenta como al pasar y me parc'ce
Aquello que podría ser para una mujer histérica -vamos a ubi- que toma un punto crucial del diagnóstico diferencial en la psico-
car ahora el diagnóstico diferencial respecto de la histeria- un sem- sis, a partir de un aserto de Lacan, y es que lavoz, como objeto tle
blante de seducción dirigido al Otro aquí tiene una función de la pulsión parcial, es áfona.
reasegurÍilniento de la imagen corporal fijando una zona del cuer- Voy a comentar esta frase con el fragmento que acabo ds ¡c1'1t¡'.
po; no está dirigido al Otro, sino al Uno y a la constitución del tar del caso. La frase es, en sí misman una paradoja porque $(' nup(F
cuerpo como LJno. ne que Iavoz "tiene voz", tiene substancia sonora /, por lo taltto,
Consüfuye un verdadero esfuerzo para el sujeto neurótico en- es audible.
tender el valor de esta frase, la que nos lleva a la función del uso ¿Cómo entenderlo? Las psicosis, como siemprc, puerlen mor.
tlel cuerpo en la psicosis. El uso del cuerpo es, realmente, esencial trarnos lo real mismo de la estructura. Es en las neur¡nl¡ qua p€tle.
et1ltüt caso. Este detalle clínico nos permite sifuar uno de los pun- mos decir que la voz es áfona,la presencia del obfettt vct n€ ¡€
to¡ qua deearrolla J.-A. Miller en su libro lntroducción al método..., hace escuchar en la neurosis como ruido -salvo en él tupt?yór p€fo
('uándo localiza los fenómenos que consideran al cuerpo como de- en éste no adquiere la forma intrusiva y r.xterlur qur lnvrde al
t'lnlvo¡ en rclación a los fenómenos elementales. sujeto en las psicosis. Efectivamente, es (.n lá¡ P¡l€ilb QU! rc rle-
Sur¡¡e, entonces, otra localización por parte de la practicante, muestra que, cuando deja de funcionnr el vclo dclo$rüo -velo rlup
360 J€1
EnNrsro S. Sr¡¡¿rn¿ l¿s t¡trrcwsres pRETJ ¿n¡ARE s y t 4 ENTRADAEN,I¡áuSIS
cubre a lo real-, lavoz se hace oír y deja de ser á{ona. en el discurso de ella, se movía sola. Obviamente, yo no interrogo
El caso de esta mujer, colocándose tapones en los oídos, demos- más sobre eso sino que, 1o que trato, es de marcar aquello que l¡
traría que para ella la voz transporta una presencia insoportable. calmó. Me parece que interrogar mucho sobre estas cuestiones puc.
Hay un punto donde, efectivamente,lavoz le habla al sujeto, eso le de desestabilizar.
habla. No sabemos qué le dice porque no tenemos ese desarrollo
en el texto pero suponemos que la función de la voz -que no es E.S.: Ven que 1o que se denomina aqui"franja" -pu^ dejar caer
aquí áfona- le dice algo al sujeto. La respuesta para evitar, para una clasificación psiquiátrica- no es sino la caracterización de un
solucionar el problema de las alucinaciones -solución transitoria preciso fenómeno elemental que produce una -también preclÉa-
pero eficaz hasta ese momento- serían los tapones en los oídos. dificultad en las entrevistas para evitar que se produzca un de¡en.
Sabemos que es un remedio un poco débil, pero a esta mujer, cadenamiento.
hasta acá al menos, parecería funcionade ¿Cómo puede colaborar el analista en funcióry para evltar tl
riesgo del desencadenamiento? Ustedes ven lo delicado de lac ln.
M.M,S.: La vozle funciona como ruido y casi todos los ruidos tervenciones. En este caso/ a una mujer de repente se le comlenzul
como riesgo de un desencadenamiento. Este sábado esfuvo en una a desdibujar las imágenes corporales y sólo queda una pfes€nch
fiesta de cumpleaños y ella dice que llegó un momento en que, aún fónica -que destruye las cadenas significantes de la musicalldad-,
con los tapones en los oldos,'no podía distinguir la música: no sen- dejando solamente ruido. Los semblantes que hacen a la corulltan.
tía música, sólo sentía ruidos. cia corporal comienzan a desdibüjarse, a caerse, se produce la cl*
" La persona que le estaba hablando se le convierte en una boca hiscencia del Otro, ya no está más el semejante sostenido pof unt
que se mueve/ ella siente que se desvanece y dijo: "Me tuve que consistencia corporal que.da la imagen especular, y aparecc atl lU
ír" .Y yo le marqué: "57, hay que irse". lugar una amerrazat efecto del retorno del objeto real que cl lcm.
blante no reciibre más: una voz.
E.S.; Verificamos aqul el dramatismo que adquiere este tipo de Ella está en una fiesta está reunida con otros, con señfrllltll,
acontecimientos en la vida de los sujetos psicóticos; en el trata- cuando -de repente- el semejante se le desdibuja pierde su cüUlr
miento se trata de cómo colaborar para que el sujeto pueda sepatar tencia corporal; de repente, la música se transforma en ruldo, &l
el goce intrusivo que a¡nenaza su cuerpo o el pensamiento. Ahora mundo se deslibidiniza: el semejante desaparece, la múelcr rdVhO
que M. Martha agrega este dato que no teníamos, nos sorprende, ruido; en la simpleza de estos fenómenos, comprueben cl dfm
es nuevo y se ve con mayor claridad la localización del problema y, tismo de la situación. Efectivamente, ella tiene que eallr dt fhü f
sobre todo, la labilidad de la subjetividad que está aquí en juego: esto se lo va a llamar, desde eI DSM: ataque de pánico,
Decíamos antes, ¿es un ataque de pánico? DescriptlvrÍUntQ
los tapones son un instrumento lábil pero eficaz hasta un punto y Ft
deben ser suplementados por otras respuestas. dría denominarse de ese modo, pero hacerlo no ¡lrvt ptt! *
No sirve para comprender lo que ocurre, no eirvc prn üüFñCt
Interaención: prácticamente -más allá, claro está, de responder eon :l ñtdE*
-Me llama la atención que el otro se convierte en una boca suel- mento y acallar (aunque sólo sea momentá¡rcrm€nh) h rffi;a
ta. La importancia de la intervención que hacr l¡ pm€tlffih fFgF
ta a la salida: "Si,hav que salir de ahf"; l¡ cumtlón ü fygdilh Ft
M.M.S.: Yo creo que eso es lo que pasa en el fenómeno de fran- qué salir. Estamos localizando algo muy tlmpb :n lelaclán f gñ
ja: una parte se convierte en un todo. Y esta boca era una boca que tratamiento posible en casos como értel cómo et{rh*rr pa*¡ qf
362
En¡¡rsro S. S¡¡¡¿rn¿ L¿s r¡v¡nrwsl:q s pRELr&fD,/áRE s y LA ENTRADATiv ¿¡¡lusls
M.M.S.: Fue el ruido. E.S.: Es conveniente señalar que, muchtr vtett, ff lnEñta
"neuroti-ar" al sujeto psicótico, es decir, coRvenean! d: qUe f:
E.S.: El ruido apareció atravesando.la música. Lo real insopor- está atendiendo a un neurótico y no a un prl€ótlee, Ea€ aFl.r€á, €ñ
table del ruido atraviesa el significante musical , algo retorna des- muchos casos, la angustia del novel praetlecnb, '
de otro lugar. Lo real del ruido atraviesa el significante y los sem- veamos cómo está construido el textru h¡bla d¡l uror a ¡enÉru
364
=
Enru¡sro S. S¡¡¡¡rn¿ L¿s nrr¡n¡y¡sras pRE¿IrfrNrAREs yI¿ EM¡MD¿ ENANlusts
t
e, inmediatamente, de las palizas del papá. seguridad permita situar un desencadenamiento; parece no
haberlq
Siguiendo esta lógica, parecerla que la asociación está ahí, al habido.
alcance de la mano, pero esa es la solución que dio el texto de la
practicante. Como bien dijo ahora M. Martha: "cuando la interro- M.M.S.: Yo creo que la función de su hermana gemela
es muy
go, de ninguna manera hay esa asociación"; falta la dialectización importante. Ella dice -y no está en el escrito tampocó- que
hay uru
del recuerdo que podría localizarse en relación a un fenómeno certeza_entre ella y su hermana de que aquello qu"
le pasa,
cenestésico. Si fuera una histeri4 probablemente ella hubiera di- como desgracias, de alguna m¿rnera re va a pasaf a" su "lluhermnlra
cho algo así como: "sentí la sangre y me acordé de las palizas de -quien también es soltera y quien también perdió el trabaJo. La
papá",1o que daría cuenta de una dialectización discursiva aconte- hermana es aquel s:J quqla acompaña siempre; siempre
cida bajo transferencia, dando cuenta de la puesta en forma del tas. Por eso ella habla de cortar un cordón, potq,re lá "rtó ¡un_
hermana no
discurso analítico... lo que no es aquí el caso. está bien y esto le preocupa. Había ,rtru poribilidad
de que su her.
m¿rna se fuera al interior y ella tenía una sensación
de fin de mun.
M.M.S.: Cuando fui a supervisar, una de las cosas que dije antes do. Ella habtó con su hermana y ésta dice que no se va a
ir, lo cual
de empezar fue que traia a esta paciente porque yo tiendo a ella interpreta como: ,,En realidad, está espérando que
yo,rU btarr,
neurotizar psicóticos. Con este enunciado empecé yo y lo que desa- está esperando que yo la autorice". La ñe"*unu rieápte
paaabr
rroll<¡ aqul es el resultado de ese control. Desde que escribí este primera cuando la llamaban para los exámenes,
u pidru aa
caso pasó un mes y pico. Ahora, lo escribiría de otro modo, tendría enojaba; la hermana está en su vida como otro yo, ",ru'.ao
u"o*p"nárrdulr
ahora otra paciente, otro escrito. siempre.
E.S.: Como verán, no es por magia que deduje eso. Se trata de Interaención:
seguir, simplemente, la lógica del texto; él está escrito de un modo -Éste también es un eremento a tener en cuenta, el tema dr a¡tr
en el que parecla que se tratara de un sujeto neurótico. Pero hay necesidad de otro yo que esté siempre ahí, concretamentr,
real.
ln lO
una desproporción entre lo que ustedes escucharon del texto cuan-
do fue leldo y lo que dice M. Martha cuando agrega algo: al hablar,
nos está dando indicadores muy claros del diagnóstico diferencial M.M.S.: Sf por supuesto.
que, curiosamente, los ha extraído del texto, que no ha localizado
en el escrito. Pregunta:
Luego al pasar, hay algo que después es retomado en una frase -¿se trataría aquí, de unaforie á deux, de una rocura dr r do¡?
que también quería ubicar: "Yo todavía tengo esperanzas de tener
hijos -recuerden que es una mujer de 35 años-. Cuando salía con M.M.s':creo que no. La hermana funciona como un y€ rurrllffr
H. yo sabía que si tenía hijos él me los iba a sacar. El decía ,mis -
Es-aquella que le pone los pies sobre la tierra; nn .. águh qUf
hijos son rnios"'. delire con ella, que compartan un delirio en común'qEr
Es algo que podría decir cualquier mujer, hasta un punto; "mis un tipo de sifuación loca entre las dos. ' Hg
-
366
#
EnN¿sro S. Sru¿rn¿ Les tmacwsr¡s PREIJvfINARE s y tr'l ENTRADA¿lv¿¡vr4usrs
tico, de evaluación clínica. Al mismo üempo, puede ser paradig- Ese "no sé dónde estoy" es una presencia-ausencia en un lugar que
mático para nosotros respecto de sifuar las tres coordenadas cen- no está sostenida por las coordenadas espacio-temporales que otor-
trales de los indicadores que dio ].-A. Miller, en el que ha sido ga el falo en función del Nombre del Padre; falta ese localizador
nuestro texto rector en este curso: lntroducción al método psicoanalí- del goce en el cuerpo, cifrándolo en eus zonas.
tico.Eneste texto,ls define los fenómenos elementales en tres áreas: Por eso aquí, en estos fenómenos del cuerpo están los labios
. Fenómenos de automatismo mental pintados de color fuerte que son los que permiten fijar la boca, casi
. Fenómenos que conciemen al cuerpo -diríamos- dibujarla contorneándola: ee trata de una defensa con-
. Fenómenos que conciernen al sentido y a la verdad tra lo real de la fragmentación de la imagen corporal. Tenemos en
Los fenómenos de automatismo mental son los que localiza como este caso soluciones -transitorias, al firy pero logradas- que, por
"la irrupción de voces del discurso de otros en la más íntima esfera ahora, han permitido la estabilización de este sujeto. Hay que en-
psíquica. Un automatismo mental puede estar presente, silenciosa- tender que la hipótesis es que no estamos frente a un deg€ncadena-
mente durante años con apenas una o dos irrupciones en la infan- miento sino frente a una psicosis no desencadenada y estamog in-
cia o en la adolescencia, quedando más tarde encubierto. De aquí tentando -como bien dice M. Martha- seguir con el "no-desenca-
que sea necesario centrarse en esa irrupción". En este caso, pode- denamiento". Ésta es la dificultad que presenta la dirección de la
mos situar los tapones en los oídos que serían el elemento que cura.
permite la defensa conka 1o real del goce, viala función de la voz. Podríamos ir construyendo una tabla:
No tenemos el fenómeno elemental sino el signo de la presencia de
la respuesta para obturar esa voz que viene de lo real. Tenemos los
Proceso de enfermedad o problema Solución, respuesta o salida
tapones y no el franco desencadenamiento en el cual alguien viene
Fenómenos corporales
y dice "eso me habla".
Los tapones parecen haber estabilizado de un modo bastante Pérdida de la consistencia de la Labios rojo-intenso
eficaz esos fenómenos, a partir de una notoria habilidad del sujeto imagen
para salirse de las situaciones donde acecha el peligro de la voz
desnuda, desnudándose; ellos dan tratamiento a la posibilidad Ruiclo Música
nefasta de que la música se transforme en ruido y luego en voz:
sonora e intolerable. Por eso decíamos que los tapones en los oídos Dolor de cara Tapones en los oldos
ap¿uecen claramente como esta defensa contra el goce alucinatorio.
"Los fenómenos que conciernen al cuerpo son fenómenos de des- Olor a sangre ?
válido, es decir que el ruido invasor pudiera ser tratado por la do la música se le transformó en ruido, la imagen corporal se le
música, dominado por la música (esto, de más está decir, a modo transformó en una boca amenazante?
de hipótesis). En nuestra tabla tarnbién podemos situar el dolor en Como verán hay distintos grados de elaboración, más o menos
la cara producido por la descomposición de la cadena significante exitosa, que se producen en estas formas de responder. Pero me
musical, por su reducción a pura voz, ahora audible, más allá, in- parece que 1o que se puede localizar aquí es la complejidad que hay
cluso, del ruido; del lado de la solución van los tapones en los para encontrar los recursos subjetivos con los que, efectivamente,
oídos. También mencionaba el olor a s€u:tgre, lo que forma parte una persona puede defenderse con medios diferentes a los que
del problema y no de la solución; ahí parecería que algo del cuerpo utilizan los neuróticos.
en descomposición amenazaría con surgir, pero falta la buena res- La tercera localización que hace en el texto Miller -los fenómenos
puesta que encontraría el sujeto para poner a raya ese goce intrusivo. que conciernen al sentido y a la aerdad-, se refiere a la experiencia
En fin, podríamos ordenar los fenómenos de esta manera, sólo a inefable de certeza absoluta; por ejemplo,la hostilidad ante un ex-
título organizador... pero sigamos. traño, expresiones de sentido o significación personal o cuando el
Es adecuado el caso para comprobar cómo falta la respuesta paciente dice que puede leer en el mundo signos que le estarían
dialectizable, cómo están los semblantes reducidos, empobrecidos destinados y que contienen una significación que no puede
hasta su mínima expresión. Los elementos, que emplea para Buplir precisarse. Es aquello que Lacan llama "significación de significa-
lo que no puede disponer, son muy limitados; es el caso dellápiz ci6lr" , es decir, hay algo que está en el mundo, "qtJe está dirigido a
labial, un elemento de la realidad, un semblante femenino que le mí, no sé que quiere decir, pero sé que algo quiere decir y esa
sirve para configurarse un rostro, con é1 se marca los labios para significación que desconozco, me está dirigida".
hacer existir una boca a partir de un borde. También emplea vesti- ¿Dónde está eso localizado en este material? En lo que marcaba
dos que le comprimen el cuelpo de determinada manera, ciñéndola
M. Martha en este delirio interpretativo: "si tengo hijos, él me loe
construyen una-consistencia corporal... Bueno/ espero que las mu- va a saca{'. Se trata de la hostilidad ante el extraño que aparece
jeres que me escuchan no tengan reparos en continuar empleando ahí, en toda su potencia, con una experiencia de certeza abiolutn,
sus semblantes, sin tener que pensar 1o que están haciendo con lo No hace falta recurrir para esto a datos que surgen en los mecJios
que hacen... que al pintarse se están construyendo uná boca, que al de información masiva -sobre todo en nuestra televisión- respecto
vestirse, un cuerpo... (risas). de mujeres cuyos cónyuges, en ohos países, les han sustraído a su¡
Esas son algunas respuestas al problema de la forclusión del
hijos' No es el caso. No se trata del fenómeno en sí mismo sino rlcl
Nombre del Padre y a la ausencia de significación f.álica, siempre la uso que se hace del fenómeno y que tiene un valor qu(r llo €t
fragmentación corporal esta ahí, como un problema que arrter:raza, dialectizable. Hay una conviccióry una certeza, de que (rño vrt I
ocurrir. "Yo sabía -dice esta mujer-, que si yo tenía hij<ts cott é1, él ü
iba a quedar con esos hijos, él se los iba a apropiar,,. Es unri c€rt€Ea
Interuención:
sobre el partenaire que es transformado por este recurÉo en üñ pÉtr
-Las respuestas a ese goce intrusivo real, también están en la
realldad. seguidor; aquél destinado a ser el más próximo cs el nü¡ rrtsiñ€r
de una familiaridad deviene en aquello más extrnflo, ¡e bHhrnu
en unhtimlich.
E.S,l Bn la realidad, ¿cómo encontrar un elemento que tenga un
vdlof lrutsumental? Es el problema que tiene el sujeto psicótico También es preciso aclarar que no es rrt.ctaárkr Fr pa¡Gáticg párá
que el partenaire-síntoma de cada cual st, trarHiorml¡ g1 un mom€lr.
l1árá ofgenlttr uria defensa contra ese real intrusivo: ¿cómo usar el
lnpln lablalqul hay en la realidad? ¿Cómo darse vuelta, irse, cuan- to dado, en la cosa mas extraña porrl ulro, Muehm Vl€ü ó¡e ea el
170 en
ERrursro S. Slru¿rn¡ I¿s rt nnrwsr¿s pREI¿vtrN14RE s y 1,4 ENTRADAEN,4N,{uS/S
indicador de una separación inminente. Por ejemplo, al escuchar a ¿Qué hubiera pasado? si bien no podemos concluir en un condicio-
alguien que uno escuchaba hace años y años, y decir "estoy al lado nal contrafáctico y decir "si hubiera pasado tal cosa habría pasac{o
cle esta persona pero me resulta ahora, totalmente extraña..." Por tal oira..." , no sería descabellado deducir que se hubiera dásenca-
eso digo que no es necesario tomar eso como un indicador de psi- denado una psicosis.
cosis, también puede ser un indicador neurótico -por ejemplo, de Esto me parece que, hacia el final del curso, marca -con cierto
separación. dramatismo que el caso mismo ofrece- cómo puede estar velada la
estructura subjetiva de alguien y cómo la evaluación clínica tiene
Interz¡ención: una importancia decisiva en las entrevistas preliminares.
-El hombre no está como mediador de lo fálico, sino que está
ahlpara quitarle al hijo. M.M.S.: Yo creo que en esta paciente, aparte del riesgo de un
desencadenamiento había un riesgo de pasaje al acto. Si no hay
M.M.S.: Es así. Esta relación es una relación que cae, ella dice nada que acote ese goce/ como ella dice, "no tiene sentido vivir
que cuando se enferma, é1 no la llama. A partir de ese momento asi".
ella nunca más 1o va a buscar. Nunca dice por qué. Lo de "los hijos"
aparece a posteriori: ella no tiene armado un delirio pero dice que E.S.: Es la frase inicial que esta mujer d.ice: ,,No sé si tiene senti-
esto le resultaba peligroso y extraño en este hombre. Allí estaba la do vivir asl". Esa frase hay que tomarla realmente a la letra, y
certeza. Ella no arma pareja con él y deja caer esta relación. toma todo su valor ahora, luego del trabajo de elucidación que
hemos realizado. Y es lo que ha ido construyendo la practicante en
^ este caso. Er no saber es un elemento a considerar para el practican-
E.S.; Lo interesante es que podamos localizar los hilos lógicos
desde los cuales se produci?ían las fracturas. Comprobamos la fa- te, pero también el necesario saber que no se sabe y saber operar
lla de la estructura la dehiscencia, los puntos de ruptura donde la con ese no saber para poder intervenir en esta práctica ética, para
significación fálica falta y suponemos, por ende, la forclusión del colaborar en aliviar el sufrimiento de aquél que corre riesgo hasta
Nombre del Padre. Por eso son tan interesantes estas entrevistas, de perder su vida. Por eso digo que de un modo dramáticó henro¡
porque nos permiten localizar no sólo la dificultad sino el proceso llegado a una conclusión favorable porque no ha habido ni er puaa.
mismo de la subjetividad amenazada de una psicosis, donde se je al acto mortal ni el desencadenamiento, sino una orientación rlo
trata de co-ayudar para que no se produzca el desencadenamien- la cura precisa que ha permitido colaborar para que esta pt reoru
to. siga viviendo. Y lo que ahora comienza -porque/ como conr¡rroltl.
Y no menos interesante es haber finaltzado nuestro curso de las bamos, el tratamiento sigue- es la posibilidad de que vivn inefor,
enffbvistas preliminares con un caso que ha introducido una difi- es decir, que la estabilización que ha logrado puedi r.nrrrrrtrár F}
cultad esencial en el analizar, que precisa las condiciones dificulto- cursos menos efímeros para realizarse.
nn¡ de la analizabilidad y que, al mismo tiempo da cuenta de la - Nos resta agradecer especialmente a M. M. ric'rilcatr p€¡ ¡u
decisión de presentar este caso, y - especialmentt,- por lt ¡nl$fn.
funclón ética que tienen las entrevistas preliminares en relación a
la prtlctlca del psicoanálisis. za q1oe nos ha brindado en acto de saber pens{ir erntn ¡l nhmg
BfrcHvamente, pasar de largo todos estos indicadores, hubiera ésa es la vía de la formación analítica.
tenldo un tlave riesgo en la economía subjetiva de esta mujer. Pien- (Aplausos)
Één utEdtt qué hubiera ocurrido si la practicante no hubiera teni-
rlo el olflb elfnlco de pensar que había algo raro e ir a controlar. Biery hemos llegado al final crel cu'*r, ¡€gunmañh querlaran
En¡¡¿sro S. S¡¡¡¿rn¿
muchas preguntas para formular -eso deseo- Pero esPero que/ Por
lo menos, queden algunas respuestas; las que, seguramente, ha-
brán de ser cuestionadas una y otra vez. Espero que sirvan para lo BIBLIOGRAFÍA GENERAL
que he intentado transmitir con vuestra colaboración: 1o difícil del
ánalizar pero, también, la posibilidad de xtalizar aún en los casos
más difíciles. La presencia del deseo del analista es algo que/ a
veces/ toma un valor teórico, casi celestial en su reiteración: se ha- - Cesio, Fridas: "Contrahansferencia. Interpretación transferencial
bla del deseo del analista como si fuera algo así como el efluvio de y contratransferencial" en Introducción al grupo A. Teoría y técni-
una criatura caida de los cielos; y el deseo del analista solamente ca psicoanalítrca, Reaista de psicoanálisis de la APA, Vol. XXVII N" 2,
vale en función, operando prácticamente, cuando colabora a ali- Buenos Aires,1970.
viar inhibiciones, síntomas y angustias. - Freud, Sigmund: "La negación" (1925), Obras completas, Yol' XlX,
Las entrevistas preliminares son -y vuelvo a la hipótesis con la Amorrorfu editores, Buenos Aires, 1986.
que habíamos comenzado este cufso- el paréntesis necesario que - Freud, Sigmund: "Nuevas perspectivas futuras de la terapia
no debe ser pasado por alto para permitir que el umbral del análi- psicoanalítica" (1910), Obras completas, Yol. XI, Amorrortu edito-
sis esté al alcance del entrevistado; de ése que no sólo nos llama res, Buenos Aires, 1994.
sino que también -al atravesar el umbral- se ofrece como analizante - Freud, Sigmund: "Sobre la iniciación del tratamiento. Nuevos corl-
dirigiéndonos su síntoma. El resto dependerá de lo que acontezca sejos sobre la técnica del psicoanálisis" (1913), Obras completas,Yol,
en cada análisis, de él -o de ella- y de nuestra resPuesta como XII, Amorrortu editores, Buenos Aires, 1993.
analistag por suPuesto. Lo gue no es Poca cosa. - Freud, Sigmund: "Sobre psicoterapia" (1905), Obras completas,Yol.
Muchas gracias a cada uno de ustedes Por su presencia en este I, Biblioteca Nueva, Madrid, 1981.
Curso. - Lacan, jacques: "De un designio", Escritos 1, Siglo veintiuno etli'
(Aplausos). tores, Buenos Aires, L975.
- Lacan, Jacques: "Función y campo de la palabra y el lenguajt'en
L0 de diciembre de 2002 psicoanálisis", Escritos 1, Siglo Veintiuno Editores, Buenos Ail't'e,
1975.
- Lacan, Jacques: "La dirección de la cura y los principios tlt. ;u
poder", Escritos 2, Siglo Veintiuno Editores, Buenos Aires, l9ll5,
- Lacan, Jacques: "La equivocación del Sujeto-supuesto-Snlx'r", ,!lo*
mentos cruciales de la experiencia analítica, Manantial, But'tlttl Alrer,
1991,.
iilglo Veltr'
- Lacan, facques: "Posición del inconsciente", Escritos 2,
tiuno Editores, Buenos Aires, 1985.
- Lacan, Jacques: "Proposición del 9 de octubrt' tle l!167 rcbre el
psicoanalista de la Escuela", Ornicar? No '1, Bnrcelona, 19t1,
- Lacan, Jacques: "subversión del sujeto y dinléctlea drlduro elr el
inconsciente freudiano", Escritos 2, Siglo Velntluno Bdlüorcr, Btre'
nos Aires, 1-985.
t7E
374
En¡¡¿sro S. Sr¡¡¿rn¿ Les r¡trntwsr¿s pRE¿tA/rNáRE s y LA, ENTRADAENANIIsTS
176 tn
INDICE
ry La iniciación analltica 93
No 3 RSI: El FaIo
Silvia Elena Tendlarz, 2001