Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Acude al Inca y le revela el amor profundo que siente por su engreída hija y el gran deseo de
contraer matrimonio. Al escuchar esto, el Inca Pachacútec se muestra furioso y molesto por
las altas pretensiones de un hombre de origen humilde, y rechaza indignado a la propuesta
absurda. El Inca decide castigar a los jóvenes amantes. El Inca manda a encerrar en un
tenebroso calabozo del Acllahuasi a su hija Cusi-Coyllur.
Ollantay logra huir del Cuzco hacia el Antisuyo donde logra organizar con mucho sacrificio
una rebelión contra el Inca Pachacútec. A los pocos meses, Cusi-Coyllur dará a luz a una
hermosa niña: Ima-Súmac. La niña crecerá en una pieza próxima a la de su madre. La lucha
de los rebeldes encabezado por Ollantay y las tropas incaicas de Pachacútec se prologará por
muchos años. El soberano Pachacútec fallece y su hijo Túpac Yupanqui le sucede al trono. El
nuevo Inca manda al general Rumi-Ñahui a combatir con el indomable Ollantay. Rumi-Ñahui
planea la captura del indomable Ollantay. Él se presenta ante Ollantay, todo bañado en
sangre, pidiendo piedad y protección. Ollantay lo reconoce y le pregunta: “¿Quién te ha
hecho daño? ¿Cómo has llegado hasta aquí? Rumi-Ñahui le dice que el nuevo Inca Túpac
Yupanqui ha sembrado el terror y ha teñido de sangre el Cusco.
Aquí afuera está…” Cuando la princesa está al frente del Inca, éste le pregunta: “¿Quién
eres? ¿Cómo te llamas?” Cusi-Coyllur le pregunta a su hija: “¿Quiénes son estos hombres?
¿Dónde estoy?” Su hija le dice “No temas, madre mía. Es el Inca”. Después Ollantay le
pregunta a la niña: “¿Cómo se llama tu madre?” La niña le responde: “Cusi-Coyllur…”
Ollantay grita de alegría al encontrarse con su esposa después de muchos años de
separación y el Inca reconoce a su hermana Cusi-Coyllur. Así termina el drama con
reencuentro feliz. Es importante señalar lo que dice el doctor Julio Calvo Pérez, en su gran
ensayo “Ollantay, edición crítica de la obra anónima quechua”: “Ollantay es la obra maestra
de la literatura quechua, o al menos lo es como obra versificada”.