Вы находитесь на странице: 1из 103

MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD

CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

APROBACIONES

Elaboró Revisó Autorizó

__________________________
Arturo Villegas Macias
Network Deployment
Engineering & Standards
Manager

__________________________ __________________________ _____________________________


J. Guadalupe Diaz Arellano José Elías Pantoja Correa Carlos Aguilar Palafox
Network Deployment Network Deployment Network Deployment Director
Technical Conception & Standards Installation & Commissioning
Manager (South)

__________________________ __________________________ _____________________________


Juan Manuel Anguiano Bucio Leonardo Roldan García Armando Ríos Palacios
Network Deployment Network Deployment Network Deployment
Technical Conception & Standards Installation & Commissioning RAN Deployment Lead
Manager (North)

___________________________ _________________________ _____________________________


Alejandro Valadez José Adrian Del Real Vizcarra Fernando Gustavo Leyva Esqueda
Network Deployment Integration & Delivery Manager Network Deployment
Electrical & Electronic Stds Project Planning Lead
Coordinator

__________________________ __________________________ _____________________________


Patricia Del Angel Santiago Alejandro Pulido Sosa Victor Hugo Hernández Ramírez
Network Deployment Process Cordinator Network Deployment
Process & Quality Analyst Infrastructure Deployment
Lead

__________________________
Rogelio Rivera Melo de Leon
Network Deployment
Process & Quality Manager

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 1 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

1. CONTROL DE CAMBIOS.

FECHA DEL
VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO SOLICITADO POR
CAMBIO
Ingeniería y
1.0 Creación del documento 14-11-2016
Estándares

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 2 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.

Documentos Internos:

MANUAL DE INSTALACIÓN NODO B ATT SITIOS OVERLAY V 1.7 (MA.ND.ES.E&S.003)

Documentos Externos:

 N/A

3. RESPONSABILIDADES.

 Responsable del documento emisor:

1. Elaborar los documentos de acuerdo a lo establecido en el PRO-003-ND-P&AC (Procedimiento


de elaboración y actualización de documentos).

2. Efectuar los cambios y actualizaciones del documento.

3. Entregar el documento actualizado (en electrónico) y aprobado (impreso firmado) para su


registro y publicación.

4. Difundir el documento vigente al personal de las áreas involucradas en el mismo.

5. Monitorear la existencia de alguna revisión o modificación a los documentos externos.

 Responsabilidad de Contratista:

a) Es responsabilidad del PROVEEDOR apegarse a este procedimiento lo más fiel posible para
obtener la mejor calidad en la instalación.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 3 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

4. ÍNDICE.

1. CONTROL DE CAMBIOS. .........................................................................................................................2


2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA. ..........................................................................................................3
3. RESPONSABILIDADES. ............................................................................................................................3
4. ÍNDICE........................................................................................................................................................4
5. OBJETIVO. .................................................................................................................................................6
6. ALCANCE. ..................................................................................................................................................6
7. ACRÓNIMOS. ............................................................................................................................................6
8. DEFINICIONES. .........................................................................................................................................8
9. HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD. .......................................................................................9
10. INSTALACIÓN DE EQUIPO OUTDOOR. ................................................................................................10
10.1 Elementos de Equipo Outdoor. .....................................................................................................10
10.2 Configuraciones de gabinetes. ......................................................................................................12
10.2.1 Sitios nuevos Legacy. ....................................................................................................................12
10.2.2 Sitios nuevos Greenfield. ...............................................................................................................13
10.3 Fijación y montaje de base de equipos Outdoor. ........................................................................14
10.3.1 Traslado de Gabinete hacia base. ................................................................................................14
10.3.2 Procedimiento de Fijación de Gabinetes. ..........................................................................................15
10.3.3 Montaje de Gabinete de Baterías. .....................................................................................................20
10.3.4 Procedimiento de montaje de Gabinete de Electrónicos. ..................................................................21
10.4 Conexión e interconexión de puesta a tierra y banco de baterías.............................................22
10.4.1 Conexión del Gabinete APM30H y gabinete de Baterías al sistema de Tierras. ...............................22
10.4.2 Montaje e Interconexión del banco de baterías. ................................................................................25
10.5 Alimentación AC y Rutina de Pruebas de Encendido. ................................................................32
10.5.1 Alimentación Eléctrica al APM30H. ...................................................................................................32
10.5.2 Rutina de Power ON. ........................................................................................................................36
10.5.3 Carga Inicial de Banco de Baterías. ..................................................................................................37
10.6 Interconexión de Periféricos. .........................................................................................................37
10.7 Equipamiento. .................................................................................................................................37
10.7.1 Instalación de BBU. ...........................................................................................................................39
10.7.2 Cableado de Monitoreo de Gabinete.................................................................................................42
10.7.3 Montaje SLPU. ..................................................................................................................................47
10.7.4 Identificación de cableado dentro del APM30H. ................................................................................50
11. INSTALACIÓN DE SISTEMA RADIANTE. ..............................................................................................51
11.1 Instalación de Antenas. ..................................................................................................................51
11.1.1 Instalación de Antena sobre Mástil. ..............................................................................................51
11.1.2 Ajuste de Azimuth e inclinación mecánica. ........................................................................................52
11.1.3 Instalación de RCU. ..........................................................................................................................52
11.1.3.1 Procedimiento de Instalación. ..........................................................................................................52
11.1.3.2 Interconexión de Cables AISG para RCU´s. ....................................................................................54
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 4 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.1.3.3 Identificación de cableados AISG. ...................................................................................................57


11.1.4 Conexión e Instalación de Jumpers Coaxial de RF (RRU-Antena)....................................................58
11.2 Instalación de RRU´s. .......................................................................................................................72
11.3 Interconexión de FO y CD. ................................................................................................................76
11.3.1 Consideraciones de Distribución de cableados en parta alta de torre. ..............................................84
11.3.1 Distribución de Cargas en Gabinete APM30H (Ver. D y E). ..............................................................86
11.3.2 Distribución y sujeción de líneas de FO y DC desde la RRU hasta el Nodo B. .................................88
11.3.2.1 Separación entre Clamps. ...............................................................................................................90
11.3.2.2 Distribución de Cableados sobre Clamps. .......................................................................................91
11.3.2.3 Acomodo de excedente de cable Troncal o Híbrido (FO y CD). ......................................................92
11.3.3 Grounding Kit. ...................................................................................................................................94
11.3.4 Identificación. ....................................................................................................................................95
11.3.4.1 Etiquetado e Identificación...............................................................................................................95
11.3.4.2 Código de Colores. ..........................................................................................................................98
11.3.5 Ubicación de RRU´s y Antenas en Soporte de RF. .........................................................................100
12. LIMPIEZA ...............................................................................................................................................101
12.1 Limpieza. .........................................................................................................................................101
12.1.1 Herramienta a utilizar en la Limpieza. .............................................................................................101
12.1.2 Materiales........................................................................................................................................101
12.1.3 Limpieza y Sopleteado de Equipos. ................................................................................................102
12.1.4 Limpieza de Tuberías. .....................................................................................................................102
12.1.5 Limpieza de Exteriores. ...................................................................................................................102
12.1.6 Limpieza de Herrería de Soportes del Gabinete..............................................................................102
12.1.7 Evidencia Fotográfica. .....................................................................................................................102
13. ANEXOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS. .................................................................................103

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 5 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

5. OBJETIVO.

El presente manual de instalación proporciona los lineamientos y criterios de operación, calidad y


estética de instalación de acuerdo a los alcances del proyecto de implementación de la solución de
Nodo B Outdoor. Para detalles específicos acerca del hardware favor de consultar los manuales que
apliquen respectivamente.

6. ALCANCE.

La información presentada en este manual de instalación cubre una configuración tipo para el proyecto
AT&T 3G-LTE. Este documento deberá ser siempre utilizado en cada instalación y en conjunto con las
ingenierías que el responsable deberá entregar al instalador.

7. ACRÓNIMOS.

1U: Unidad de rack establecida por la EIA equivalente a 44mm/1.75in.


3G: Abreviación de tercera-generación de transmisión de voz y datos.
AISG: Antenna Interface Standards Group.
AWG: American Wire Gauge.
AWS: Advanced Wireless Service.
AZIMUTH: Orientación con respecto al Norte Geográfico.
BAT: Battery.
BBU: Base Band Unit (Unidad de banda Base).
CPRI: Common Public Radio Interface.
DBS: Sistema de Estación Base Distribuido.
DC: Direct Current (Corriente Directa -48VCD).
DCDU: Direct Current Distribution Unit.
EPU: Energy Processing Unit.
ESD: Electrostatic Discharge.
FAN: Ventilation.
GPS: Global Positioning System.
IFU: Intermediate Frequency Unit.
MGB: Main Ground Bar.
NEG: Negative.
Nm: Newton metro.
OBSAI: Open Base Station Architecture Initiative.
OCV: Open Circuit Voltage.
ODU: Out-Door Unit.
PCS: Personal Communications Service.
PDU: Power Distribution Unit.
PMU: Power Management Unit.
PSU: Power Supply Unit.
RCU: Remote Control Unit (Unidad de Control Remoto).
RAN: Radio Access Network.
RET: Remote Electrical Tilt.
RRU: Remote Radio Unit (Unidad Remota de Radio).
RTN: Radio Trans Node.
SLPU: Signal Lightning Protection Unit.
SLPU2: Universal Signal Lightning Protection Unit Type 2.
SPD: Surge Protection Device.
TILT: Inclinación dada a una antena RF para modificar sus parámetros de cobertura.
UEIU: Universal Environment Interface Unit (Unidad de interface del entorno).
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 6 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

UFLP: Universal FE/GE lightning protection.


UPEU: Universal Power and Environment Interface Unit.
UTP: Unshielded Twisted Pair.
VCA: AC Voltage.
VCD: Voltage of Direct Current.
VRLA Valve Regulated Lead Acid.
WBBP: WCDMA Base band Process Unit (Unidad de proceso de banda base WCDMA).
WMPT: WCDMA Main Processing and Transmission Unit.
EPP: Equipo Protección Personal.
JB: Junction Box.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 7 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

8. DEFINICIONES.

Indoor Significa que el equipo electrónico de AT&T será instalado en racks ubicados al
interior de shelters, casetas o salas de equipos.

Outdoor Significa que el equipo electrónico de AT&T será instalado dentro de gabinetes a la
intemperie, los cuales están diseñados y son fabricados para soportar condiciones
adversas respecto al clima.

BTS Build to Suite, es la construcción, instalación, equipamiento y habilitación de Sitios de


conformidad con las Especificaciones Técnicas y demás características físicas y
operacionales indicadas por AT&T, donde los espacios en torre y piso se pueda
desplegar un sistema radiante y el uso de ellos significa el pago de una cantidad al
propietario.

Greenfield Significa que se construirá un sitio nuevo con toda la infraestructura para la
implementación de la red, es decir, no existen los elementos como son torre,
instalación eléctrica, sistema de tierras, etc. Un sitio Greenfield puede ser Rawland
(suelo) o Rooftop (Azotea), ver definiciones a continuación.

Overlay Significa que el proyecto de implementará en un sitio existente, propiedad de AT&T,


en donde los espacios en torre y piso están disponibles para desplegar un segundo
sistema radiante.

Co-location Significa un sitio donde la infraestructura existente es propiedad de un tercero y está


disponible para renta, los espacios en torre y piso, están disponibles para desplegar
un sistema radiante y el uso de ellos significa el pago de una cantidad al propietario.

Rawland Significa una instalación donde la estructura (torre o monopolo) soporte de antenas
(RF y MW) esta desplantada sobre el nivel de terreno natural.

Rooftop Significa una instalación donde las estructuras principales para soportar antenas
(Torres arriostradas o Mástiles) son colocadas o levantadas sobre un inmueble
existente, típicamente azoteas de edificaciones.

Grounding Kit Elementos de puesta a tierra para líneas de RF que ayudan a eliminar o
disminuir los riesgos asociados a componentes eléctricos no conectados a un
sistema de tierras. De manera general, en caso de una descarga eléctrica, el
grounding kit, funciona como una trayectoria de menor resistencia hacia un
punto de descarga seguro.

Caseta repetidora o Instalación que sirve para alojar equipos de transmisión para mantener la
terminal de señal intercomunicación de señales de voz, datos y video entre dos puntos de la red,
recuperando e impulsando la señal óptica.

Fibra óptica Filamentos de vidrio de alta pureza fabricados a base de silicatos con
concentraciones de boro y fósforo, para la transmisión de haces de luz coherente
(láser).

Planta emergente Instalación para generar energía eléctrica; que sirve como respaldo, en caso de falla
de energía del suministro eléctrico proporcionado por el proveedor de este servicio, a la caseta
repetidora o terminal de señal.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 8 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

9. HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD.

Antes de iniciar con la instalación de la solución DBS3900, es obligatorio contar con las siguientes
herramientas, equipos de medición y equipo de seguridad, con el propósito de realizar de manera
óptima y segura dicha actividad.
Nota Importante: En todo momento de la realización de los trabajos será necesario contar con el Equipo
Protección Personal (EPP).

Herramientas de trabajo:
Ítem Descripción Ítem Descripción
1 Cinta de medición larga 21 Matraca c/dados
2 Nivel 22 Encrimpadoras RJ-45
3 Pulsera antiestática 23 Tenazas
4 Marcador 24 Llave inglesa
5 Tira-líneas 25 Polea
6 Cautín tipo lápiz 40W 26 Cámara fotográfica digital
7 Cuerda(s) 100 m mínimo 27 Lona
8 Taladro (14) 28 Juego de brocas
9 Guantes antiestáticos (ESD) 29 Aspiradora
10 Pistola de calor 30 Desarmador de cruz (M3-M6)
11 Desarmador plano (M3-M6) 31 Martillo
12 Mazo 32 Navaja
13 Pelador de cable 33 Pinzas crimpadoras (para zapatas hasta 2 AWG)
14 Llaves inglesas (al menos 32 mm) 34 Juego de llaves Allen (5mm)
15 Desarmador con puntas intercambiables 35 Juego de llaves
16 Wire Wrapping Hand Sqeeze Tool para DSX 36 Pinzas de Mecánico
17 Pinzas de Punta 37 Pinzas de corte
18 Escalera de Trabajo (solo de fibra de vidrio) 38 Brocha
19 Linterna Corona Blanck 39 Trapo de algodón
20 Alcohol Industrial 40 Terminal para pruebas (Smartphone)
21 Metro 42 Cámara digital

Equipo de medición:

Ítem Descripción Ítem Descripción


1 GPS 5 Inclinómetro digital
2 Multímetro digital 6 Torquímetro
3 Brújula profesional 7 FE Tester
4 Site Master 8 Laptop

Equipo de seguridad:

Ítem Descripción Ítem Descripción


Arnés de cuerpo completo con 4 puntos de
1 anclaje.
7 Guantes lessfinger (maniobra)
2 Asegurador de posicionamiento 8 Bandola
8 mosquetones 30kN de seg. Automatic Key
3 Lock
9 Anclaje Rápido
4 3/8” Cabloc sleeve w/carabiner (carrito) 10 EZ-stop lanyad alum hook
5 Calzado dieléctrico de seguridad 11 Cinturón portaherramientas anticaída
6 Casco con barbiquejo para trabajo en altura 12 Gafas de seguridad
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 9 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10. INSTALACIÓN DE EQUIPO OUTDOOR.

Antes de iniciar con la instalación, el proveedor deberá contar con los documentos de ingenierías y
guías necesarias para la ubicación y despliegue de la configuración requerida.
Todo el personal que participe en esta actividad, deberá estar calificado y entrenado para poder realizar
trabajos de implementación en cualquier sitio de la red AT&T.

10.1 Elementos de Equipo Outdoor.

El equipo Outdoor está compuesto básicamente por tres módulos:

1) Gabinete de Equipos APM30H:


a. Versión D o,
b. Versión E.
2) Gabinete de Baterías:
a. IBBS200D o,
b. IBBS300D.
3) Base metálica.

Descripción:

Los gabinetes de equipos APM30H (Versión D y E) y los gabinetes de baterías (IBBS200D y IBBS300D)
son módulos para uso en exteriores con sistema intercambiador de calor; la función de los primeros es
alojar y alimentar el equipo de NodoB o TX, y los segundos contienen el set o banco de baterías
respectivamente.
Ambos gabinetes se fijarán a una base metálica, la cual se dispondrá para: soportar el conjunto de
gabinetes, realizar la distribución de interconexión entre los mismos y alojar los excedentes de cableado.

Composición de gabinetes APM30H Ver D:

APM30H Ver D. Descripción.

Posición Descripción
1 FAN 02D
2 Door Magnetic Switch,Always Open
3 Electronic Label Identity
4 1U 2900W Rectifier
5 EPU05A
6.1 AC SPD
6.2 AC SPD
7 Service Outlet Unit
8 Heater Unit
9.1 DC Fan
9.2 Integrated Fan
10 Antenna Feeder Arrester
11 Power Monitor Unit
12 Power Distribution Unit

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 10 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Composición de gabinetes APM30H Ver E:

APM30H Ver E. Descripción.

Posición Descripción
1 FAN 02E
2 Electronic Label Identity
3 Door Magnetic Switch,Always Open
4 Power Distribution Unit
5 EPU05A
6.1 AC SPD
6.2 AC SPD
7 Service Outlet Unit
8 Heater Unit
9 DC Fan
10 Antenna Feeder Arrester
11 Power Distribution Unit
12 1U 3000W Rectifier

Composición de gabinetes IBBS200D e IBBS300D:

IBBS200D e IBBS300D Descripción.

Posición Descripción
1 DC Fan
2 Electronic Label Identity
3 Door Magnetic Switch,Always Open
4 Film Heater
5 Manufactured Board
6 Single Cable for Sensor

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 11 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.2 Configuraciones de gabinetes.

Actualmente, la configuración de los gabinetes para sitios nuevos Legacy y Greenfield es la que se
muestra a continuación.

10.2.1 Sitios nuevos Legacy.

Esta configuración se integra de los siguientes elementos:

1) Para RF:
a. Un gabinete APM30H (Ver. D).
b. Un gabinete IBBS200D.
c. Base metálica.

2) Para TX:
a. Un gabinete APM30H (Ver. D).
b. Un gabinete IBBS200D.
c. Base metálica.

3) Expansión: 1 posición libre para expansión a futuro.

Esquema:

Sitios Nuevos Legacy.

P
R
C O
A V
R I
R S
I I
E O
R N
A
L

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 12 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.2.2 Sitios nuevos Greenfield.

Esta configuración se integra de los siguientes elementos:

Opción 1:
1) Para RF:
a. Un gabinete IBBS200D o IBBS300D (por expansión).
b. Base metálica.
c. Un gabinete APM30H (Ver. E).
d. Un gabinete IBBS200D o IBBS300D.
e. Base metálica.
2) Para TX:
a. Un gabinete APM30H (Ver. E).
b. Un gabinete IBBS200D o IBBS300D.
c. Base metálica.
3) Expansión: 1 posición libre para expansión a futuro.

Opción 2:
1) Para RF:
a. Un gabinete IBBS200D (por expansión).
b. Base metálica.
c. Un gabinete APM30H (Ver. D).
d. Un gabinete IBBS200D.
e. Base metálica.
2) Para TX:
a. Un gabinete APM30H (Ver. D).
b. Un gabinete IBBS200D.
c. Base metálica.
3) Expansión: 1 posición libre para expansión a futuro.

Esquema:

Sitios nuevos Greenfield.


Opción 1. Opción 2.

P
R P
C
O R
A C
V O
R A
I V
R R
S I
I R
I S
E I
O I
R E
O
N R
N
A A
L L

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 13 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.3 Fijación y montaje de base de equipos Outdoor.

10.3.1 Traslado de Gabinete hacia base.

Seleccione el método más adecuado para trasladar el gabinete en función de los requerimientos del
sitio.
Los gabinetes APM30H (Ver. D o E), IBBS200D e IBBS300D pueden ser trasladados a mano con gran
facilidad hacia la ubicación donde sean requeridos para su instalación.
En los casos donde se complique la maniobra manual, se podrá recurrir al izaje de los gabinetes. A
continuación se describe el procedimiento de traslado a través de grúa (únicamente cuando sea
necesario).

Procedimiento de traslado:

1) Instale las orejas para izar.


2) Ate las sogas.
3) Traslade el gabinete hacia la base de concreto o base metálica.
4) Extraiga las sogas e instale los tornillos de plástico.

Esquema:

Traslado con grua.

Nota: Este procedimiento aplica para la ubicación y maniobra del APM30H (Ver. D o E), IBBS200D e IBBS300D.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 14 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.3.2 Procedimiento de Fijación de Gabinetes.

Insumo de materiales:

El suministro del kit de sujeción a través de pernos y placa deberá de suministrarse por el proveedor de
Implementación de acuerdo a las siguientes especificaciones.

Unidad Cantidad Descripción


Kit 2 Kit de Fijación de Gabinete Outdoor.
Pza.  4 Perno de acero inoxidable con cabeza coche 304 M12 x 75 mm
Pza.  4 Arandelas de Presión de acero inoxidable 304
Pza.  4 Arandela Plana de acero inoxidable 304
Pza.  4 Tuerca hexagonal de acero inoxidable 304
Pza.  4 Placa de acero inoxidable de 50mm x 70mm con un espesor de 3mm con una
perforación cuadrada al centro de 15mm x 15mm

Procedimiento de instalación:

1. Coloque la base del gabinete Outdoor sobre la superficie de la rejilla Irving y ubíquela de
acuerdo a las dimensiones señaladas en la planta de equipos. A continuación se muestran las
plantillas de base de gabinete para IBBS200 e IBBS300 respectivamente.

Base APM30H (Ver. D o E) con IBBS200D. Base APM30H (Ver. E) con IBBS300D.

2. Verifique el nivel horizontal de la base con ayuda de nivel de gota y corrija si es necesario.

3. Para cada uno de los puntos de anclaje, inserte de abajo hacia arriba los 4 pernos de acero
inoxidable M12x75mm junto con placa de acero inoxidable de 50x70mm con un espesor de
3mm. Reciba las cuerdas de cada uno de los pernos en el interior de la base con arandela plana,
arandela de presión y tuerca, con el objetivo de sujetar la base del gabinete. Realice el apriete
para cada uno de los puntos hasta obtener una torsión de 45 Nm.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 15 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

A continuación se muestra el esquema que indica la forma de fijación de los gabinetes Outdoor
montados sobre banco metálico.
Anclaje de Gabinete Outdoor sobre banco metálico.

Perno de
Fijación
Perno de Ø 1/2" de Equipo
acero inoxidable con APM30
cabeza tipo coche Rejilla
Irving

Tuerca para
Rondana de perno de Ø 1/2"
presión Ø 1/2" Rondana
plana de Ø 1/2"

Placa de
50x70x3mm

Banco
Metalico

Nota: El anclaje de gabinete aplica para IBBS200D o IBBS300D

Realice la interconexión de canalización entre gabinetes con tubería de 1 ½ “como se muestra en el siguiente
detalle constructivo. En esta apertura o sección de base de gabinete se recibirá las tuberías con contra y
monitor. El alcance de esta actividad será por parte del proveedor de Obra Civil y la instalación de los remates
de tubo liquatite por parte del proveedor de Implementación.

Base APM30H (Ver. D o E) con IBBS200D.


Gabinete
APM30

Gabinete
APM30 Unicanal
Tubo licuatite 4x4x15cm
Ø 1 1/2" Tubo licuatite
Ø 1 1/2"

Tubo P.G.G.
Ø 1 1/2"

Referirse al estándar de construcción de sitios nuevos para determinar la ubicación de los equipos e
interconexiones entre gabinetes para los diferentes escenarios.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 16 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Nota: Como alternativa de interconexión entre gabinetes para los sitios nuevos Legacy se considera la
interconexión de manera lateral por medio de tubo liquatite y conectores restos de 2”. El alcance de
suministro e instalación de esta actividad es parte del proveedor de Implementación.

Interconexión entre gabinetes de manera lateral.


Gabinete Gabinete
APM30H Ver. D APM30H Ver. D
Gabinete IBBS200D Gabinete IBBS200D Gabinete
(RF) (TX) Futuro

A. Esquemas de configuración en Planta para ubicación de Equipos sobre banco metálico:

Sitios nuevos Legacy (APM30H VerD e IBBS200D)

Gabinete APM30H Ver. D Gabinete APM30H Ver. D Gabinete


Gabinete IBBS200D (RF) Gabinete IBBS200D (TX) Futuro

Nota: El esquema aplica para gabinetes APM30H Ver D con gabinete IBBS200D.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 17 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Sitios nuevos Greenfield (APM30H e IBBS200D).

Gabinete Gabinete APM30H Gabinete APM30H Gabinete


IBBS200D (RF) IBBS200D (RF) IBBS200D (TX) Futuro (TX)

Nota: El esquema aplica para gabinetes APM30H (Ver. D y E) con gabinete IBBS200D.

Sitios nuevos Greenfield (APM30H e IBBS300D)

Gabinete Gabinete APM30H Gabinete APM30H Gabinete


IBBS300D (RF) IBBS300D (RF) IBBS300D (TX) Futuro (TX)

Nota: El esquema aplica para gabinetes APM30H (Ver. E) con gabinete IBBS300D.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 18 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

B. Esquemas de configuración en Alzado para ubicación de Equipos sobre banco metálico:

Sitios Legacy (APM30H Ver D, e IBBS200D)

Gabinete Gabinete
APM30H Ver. D APM30H Ver. D
Gabinete IBBS200D Gabinete IBBS200D Gabinete
(RF) (TX) Futuro

Nota: El esquema aplica para gabinetes APM30H (Ver. D) e IBBS200D.

Sitios Greenfield (APM30H e IBBS200D o IBBS300D).

Gabinete APM30H Gabinete


Gabinete Baterias Gabinete Baterias Futuro (TX)

Gabinete
Baterias

Nota: El esquema aplica para gabinetes APM30H (Ver. D y E), IBBS200D e IBBS300D.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 19 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.3.3 Montaje de Gabinete de Baterías.

Dentro del kit de instalación de los Gabinetes IBBS200D e IBBS300D vienen incluidos los accesorios de
montaje y sujeción.

Procedimiento de montaje:

1) Levante el IBBS200D o el IBBS300D de la base y haga coincidir las perforaciones de los tornillos
del gabinete con los de la base metálica.

2) Utilice cuatro tornillos M12x35 para asegurar el gabinete de baterías IBBS200D o el IBBS300D a
la base, use el dado de 12 mm y un torquímetro para apretar los tornillos a 45 Nm.

Esquemas:

Paso 1. Paso 2.

1. Tornillo M12x35 mm
2. Arandela Elástica
3. Arandela Plana.
4. Sello de goma a prueba de agua.
5. Junta con perforación de oblongo.

Nota: Montaje de Gabinete de baterías IBBS200D e IBBS300D.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 20 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.3.4 Procedimiento de montaje de Gabinete de Electrónicos.

Los accesorios de montaje y sujeción para el gabinete APM30H (Ver. D o E) vienen incluidos dentro de
los gabinetes.

Procedimiento de instalación:

1) Para poder realizar el apilamiento de un segundo gabinete, se requiere tener el gabinete de


baterías IBBS200D o IBBS300D ya instalado sobre la base, de acuerdo al apartado “Montaje de
Gabinete de Baterías”; posteriormente retire las tapas de los orificios de cable en la parte
superior del gabinete.
2) Retire los cuatro tornillos de plástico de la parte superior del gabinete.
3) Apile el gabinete APM30H (Ver. D o E) sobre el gabinete de baterías, asegurándose que las
perforaciones de instalación en el gabinete superior queden alineados con los orificios de
instalación en el gabinete inferior.
4) Utilice cuatro tornillos M12x35 para asegurar el gabinete APM30H (Ver. D o E) sobre gabinete de
baterías, use el dado de 12 mm y un torquímetro para apretar los tornillos a 45 Nm (comprobar
la estabilidad de gabinetes).

Esquemas:

Paso 1. Paso 2.

Paso 3. Paso 4.

Nota: El procedimiento de montaje es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D y E).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 21 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.4 Conexión e interconexión de puesta a tierra y banco de baterías.

10.4.1 Conexión del Gabinete APM30H y gabinete de Baterías al sistema de Tierras.

Insumo de Materiales:

El cable calibre 2 AWG color verde y la conexión a la barra de tierra en sitio MGB o al sistema de tierra
existente, deberán ser considerados como preparaciones de obra civil.

El siguiente material será suministrado por el proveedor de Implementación:

a) Sitios Nuevos Legacy:


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Outdoor Groundig Kit.
m  3.0 Cable verde 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
Pza.  4 Zapata ponchable cañón corto un ojillo para calibre 6 AWG, perforación de ¼”, marca
Burndy, Panduit o similar.
Pza. 2 Zapata ponchable cañón corto un ojillo para calibre 2 AWG, perforación de ¼”, marca
Burndy, Panduit o similar.
m  0.2 Termo-contráctil negro para cable 6 AWG.
m  0.1 Termo-contráctil negro para cable 2 AWG.
gr  5 Grasa NO-OX-ID.
Pza.  20 Cinturones plásticos blancos con lengüeta metálica de 300 x 5mm, marca Panduit.

a) Sitios Greenfield:

Unidad Cantidad Descripción


Kit 1 Outdoor Groundig Kit.
m  3.0 Cable verde 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
Pza.  4 Zapata ponchable cañón corto un ojillo para calibre 6 AWG, perforación de ¼”,
marca Burndy, Panduit o similar.
Pza. 3 Zapata ponchable cañón corto un ojillo para calibre 2 AWG, perforación de ¼”,
marca Burndy, Panduit o similar.
m  0.2 Termo-contráctil negro para cable 6 AWG.
m  0.2 Termo-contráctil negro para cable 2 AWG.
gr  5 Grasa NO-OX-ID.
Pza.  20 Cinturones plásticos blancos con lengüeta metálica de 300 x 5mm, marca Panduit.

Apertura y Trayectoria:

Ingrese, por el compartimento de la base de los gabinetes, el cable de tierra de forma vertical a través
de los puertos de cableado que se encuentran en el costado izquierdo del gabinete de baterías y de
equipos, viendo de frente el gabinete.

Sujeción de cable de puesta a tierra de Gabinete:

Tanto el cable de tierra principal como el cable equipotencial serán sujetos en toda su trayectoria en el
interior del gabinete por medio de cinturones plásticos de color blanco, con lengüeta metálica a cada
20cm sobre los soportes destinados para tal fin.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 22 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Especificaciones del cable de puesta a tierra:

Código de
Elemento Calibre Curvatura Conectores Punto de Conexión Torque
Color
Un extremo: Zapata A barra de Tierra
4.8 Nm
Cable de Tierra ponchable doble ojillo Principal (MGB)
Verde 2 AWG r-82 mm
Principal Otro extremo: Zapata A barra de Gabinete de
4.8 Nm
ponchable un ojillo. equipos
Un extremo: zapata A barra de Tierra de
4.8 Nm
Cable de Tierra ponchable un ojillo Gabinete de Equipos
Verde 6 AWG r-61 mm
Equipotencial Otro extremo: Zapata A barra de tierra de
4.8 Nm
ponchable un ojillo. Gabinete de Baterías

Procedimiento de conexión:

Paso 1. Prepare el cable de puesta a tierra y el cable equipotencial.


1) Corte el cable de alimentación a una longitud adecuada para la ruta del cable real. Se pelará el
cable de tal forma que el cañón de la zapata cubra totalmente el cobre pelado del cable
(aproximadamente 2.5 cm).
2) Incorpore una zapata a cada uno de los extremos de los cables de alimentación; se insertará el
cable pelado en el interior del cañón de la zapata hasta que llegue al forro y se poncha rá con
pinzas mecánicas o neumáticas.
3) Coloque el termo contráctil negro cubriendo el cañón y parte del forro del cable verde.
Paso 2. Conecte el cable de puesta a tierra.
1) Conecte dos puestas a tierra de acuerdo al esquema mostrado.
2) Aplique grasa NO-OX-ID a la terminal ponchable, realizar la conexión correctamente en un
extremo del cable de puesta a tierra en la barra de tierra del gabinete equipos. Aplicar torque de
4.8 Nm con ayuda de un torquímetro.

3) Conecte el otro extremo de cable a la barra de tierra (MGB) que se encuentra en el exterior del
armario. Aplique grasa NO-OX-ID en la superficie de conexión antes de conectar la terminal
ponchable.
Paso 3. Realice la instalación y conexión del cable equipotencial.
1) Para la puesta a tierra del cable equipotencial, ejecute el procedimiento anterior.
2) El cable equipotencial se interconectará entre el gabinete de baterías (IBBS200D o IBBS300D) y
el gabinete de equipos (APM30H Ver. D o E).

Nota: Proceda a realizar el mismo procedimiento de instalación para el gabinete de expansión IBBS200D
o IBBS300D.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 23 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Esquemas:

Puesta a tierra de Sitios nuevos Legacy.


Gabinete
APM30H Ver. D APM30H Ver. D
Gabinete IBBS200D Gabinete IBBS200D Gabinete Gabinete
(RF) (TX) Futuro Futuro
14
FAN 14
FAN
13
SLPU 13
SLPU
12 12

11 11

10
EPU0 5 - 0 5 10
EPU0 5 - 0 5
9 9

8 8

7
POS IC IO N DISPON IBLE 7

6
B B U 1 AW S POS IC IO N DISPON IBLE 6

POS IC IO N DISPON IBLE 5


POS IC IO N DISPON IBLE 5

4 4

3
B B U 2 PC S 3
RTN
POS IC IO N DISPON IBLE 2
POS IC IO N DISPON IBLE 2

POS IC IO N DISPON IBLE 1


POS IC IO N DISPON IBLE 1

B ATERIAS B ATERIAS

Ha lo d e p ue st a a tie rra

Nota: El procedimiento de conexión es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D) e IBBS200D.

Puesta a tierra de Sitios nuevos Greenfield.


A PM 3 0 H (RF) A PM 3 0 H (TX) FUTURO (TX)
14
FAN 14
FAN
13
SL PU 13
SL PU
12 12

11 11

10
EPU0 5 - 0 5 10
EPU0 5 - 0 5
9 9

8 8

7 POS IC IO N D ISPON IB LE 7

6
B B U 1 AW S POS IC IO N D ISPON IB LE 6

POS IC IO N D ISPON IB LE 5 POS IC IO N D ISPON IB LE 5

4 4

3
B B U 2 PC S 3
RTN
POS IC IO N D ISPON IB LE 2 POS IC IO N D ISPON IB LE 2

POS IC IO N D ISPON IB LE 1 POS IC IO N D ISPON IB LE 1

B A TERIAS B A TERIAS B A TERIAS

Ha lo d e p u e st a a tie rra

Nota: El procedimiento de conexión es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D y E), IBBS200D e
IBBS300D.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 24 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.4.2 Montaje e Interconexión del banco de baterías.

Durante el proceso de montaje de las baterías, se deberán utilizar herramientas con aislamiento.
Adicionalmente, conectar los polos de manera cuidadosa y correcta, de otra manera, el instalador podría
sufrir un accidente.

Por cuestiones prácticas, es mandatorio instalar primero el cable de fuerza de baterías, antes de
montarlas

Apertura y Trayectoria:

Ingrese los cables de alimentación de las baterías a través de los puertos de cableado que se encuentran
en el costado superior derecho del gabinete de baterías y en el costado inferior derecho del gabinete de
equipos, viendo de frente el gabinete.

Sujeción de Alimentadores de Baterías:

Los 2 cables de alimentación serán sujetos en toda su trayectoria conformándolos en mazo en el interior
del gabinete por medio de cinturones plásticos de color blanco con lengüeta metálica cada 20cm sobre
los soportes destinados para tal fin. En medio de los soportes de fijación sobre el gabinete intercale
cinturones plásticos para darle conformación al mazo de cables.

Especificaciones del Alimentador de Fuerza para 1er Gabinete IBBS200D o IBBS300D:

Elemento Código de Color Calibre Curvatura Conector Punto de Conexión Torque


Un extremo: A puerto de salida de
Zapatas ponchables Baterías de EPU (RTN+ y 8 Nm
un ojillo NEG-)
Alimentador Positivo.-Rojo
35 mm2 r-82 mm A parte superior del cuadro
de Baterías Negativo.-Negro. Otro extremo:
de distribución de energía
Zapatas ponchables 8 Nm
de IBBS200D Ver. E (RTN+
un ojillo.
y NEG-)

Especificaciones del Alimentador de Fuerza para 2do Gabinete IBBS200D o IBBS300D:

Elemento Código de Color Calibre Curvatura Conector Punto de Conexión Torque


De parte inferior del cuadro
Un extremo: de distribución de energía
Zapatas ponchables en la posición de BAT 8 Nm
un ojillo (RTN+ y NEG-) del 1er
Alimentador Positivo.-Rojo Gabinete.
35 mm2 r-82 mm
de Baterías Negativo.-Negro. De parte inferior del cuadro
Otro extremo: de distribución de energía
Zapatas ponchables en la posición de BAT 8 Nm
un ojillo. (RTN+ y NEG-) del 2do
Gabinete.
Nota: El segundo gabinete de baterías IBBS200D o IBBS300D será una expansión para el gabinete de RF.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 25 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Interconexión de baterías con el Bus Principal y Gabinete de Expansión.

Insumo de Materiales:

El cable de bus de baterías (positivo y negativo) viene incluido dentro del kit de instalación e interconexión de
los gabinetes. Es requerido únicamente los accesorios para peinado y sujeción de los cableados; así como las
mangas termo-contráctil para protección de los cañones de las zapatas de calibre 2 AWG.
No obstante a lo anterior se enlista los materiales requeridos en caso de que el gabinete de expansión de
baterías se encuentre mayor retirado a lo estándar.

1er. gabinete de baterías (IBBS200D o IBBS300D):


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Battery cable Kit Node B Outdoor. Es aceptada la instalación del kit de que viene dentro del
equipo Huawei con cable calibre 35 mm2 (rojo y negro).
m  1.5 Cable negro 2 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  1.5 Cable rojo 2 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
Pza. 15 Cinturones plásticos blancos con lengüeta metálica de 300 x 5mm, marca Panduit.
m 0.30 Termo-contráctil negro para cable calibre 2 AWG

2do. gabinete de baterías (IBBS200D o IBBS300D):


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Battery cable Kit Node B Outdoor Expansion. Es aceptada la instalación del kit de que viene
dentro del equipo Huawei con cable calibre 35 mm 2 (rojo y negro).
m  4 Cable negro 2 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  4 Cable rojo 2 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
Pza. 20 Cinturones plásticos blancos con lengüeta metálica de 300 x 5mm, marca Panduit.
m 0.30 Termo-contráctil negro para cable calibre 2 AWG

Nota:La longitud de los cables de interconexión entre bancos de batería del gabinete de expansión deberá ser
determinada conforme al Layout o ingeniería validada por parte de AT&T.

Procedimiento de conexión:

Paso 1. Prepare los cables de alimentación del gabinete APM30H (Ver. D o E) al IBBS200D o IBBS300D.

1) Corte el cable de alimentación a una longitud adecuada para la ruta del cable real.

2) Incorpore una zapata a cada uno de los extremos de los cables de alimentación.

Paso 2. Instale los cables de alimentación para el gabinete de baterías IBBS200D o IBBS300D, (ver
esquemas de ejecución).

1) Abra la tapa de protección para las terminales de entrada de alimentación.

2) Conecte las zapatas ponchables en un extremo de los cables de alimentación a la RTN (+) y NEG
(-) en las terminales etiquetadas como BAT en la parte superior del cuadro de distribución de
energía en el IBBS200D o IBBS300D. A continuación, apriete los tornillos de las zapatas
ponchables a 8 Nm.

3) De igual manera conecte las zapatas ponchables en el otro extremo de los cables de alimentación
a la RTN (+) y NEG (-) en las terminales etiquetadas como BAT en el EPU del APM30H (Ver. D o
E). A continuación, apriete los tornillos de la zapata ponchable a 8 Nm.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 26 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

4) Vuelva a instalar la cubierta de protección para los terminales de entrada de alimentac ión, y
apriete los tornillos a 0.3 Nm.

Paso 3. Para la instalación de un segundo gabinete de baterías para expansión haga la conexión en
cascada del gabinete existente en la parte inferior de cuadro de distribución de energía al nuevo gab inete
(ver esquema).

Esquema:

Paso 1 y 2. Con APM30H (Ver. D) Paso 1 y 2. Con APM30H (Ver. E)

Paso 3.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 27 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Alimentación de ventilador de gabinete de Baterías.

Para el cable de alimentación del gabinete de baterías IBBS200D o IBBS300D siga las especificaciones
que se muestran a continuación.
Los cables de alimentación de los Fans de gabinete de batería local y de expansión vienen incluidos dentro del
kit de instalación de gabinetes.

Apertura y Trayectoria:

Ingrese los cables de alimentación para conectar el FAN/TEC del gabinete de baterías a través de los
puertos de cableado que se encuentran en el costado inferior derecho del gabinete de equipos y en el
costado superior derecho del gabinete de baterías, viendo de frente el gabinete.

Sujeción de cableados:

Los cables de alimentación del FAN/TEC del gabinete de baterías serán sujetos, en toda su trayectoria
en el interior del gabinete, por medio de cinturones plásticos de color blanco con lengüeta metálica cada
20cm sobre los soportes destinados para tal fin.

Especificaciones del Alimentador de FAN:

Elemento Código de Color Calibre Curvatura Conectores Punto de Conexión Torque


Un extremo: Conector
EPU posición LOAD05 2 Nm
EPC4 en EPU
A parte central del cuadro
Alimentador RTN (+): Negro Otro extremo: Conector
2.5 mm2 r-29 mm de distribución de energía
de FAN/TEC NEG(-): Rojo EPC4 en Gabinete de
del IBBS200D o 2 Nm
Baterías IBBS200D o
IBBS300D en puerto
IBBS300D.
INPUT.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 28 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Procedimiento de conexión:

Paso 1. Instale los cables de alimentación del ventilador en el IBBS200D o IBBS300D, (ver esquemas de
ejecución).

1) Conecte un extremo de los cables de alimentación al puerto de entrada identificado como FAN /
TEC en el cuadro de distribución de energía en el IBBS200D o IBBS300D.

2) Conecte el otro extremo de los cables de alimentación de acuerdo a la tabla de distribución de


carga del escenario que aplique en el EPU del APM30H (Ver. D o E).

Paso 2. Instale los cables de alimentación del ventilador en el IBBS200D o IBBS300D en cascada para la
alimentación del segundo gabinete de baterías (ver esquemas de ejecución).
1) Conecte un extremo de los cables de alimentación al puerto de salida cerca de la serigrafía FAN /
TEC en el cuadro de distribución de energía en el gabinete IBBS200D o IBBS300D por debajo del
APM30H (Ver. D o E).

2) Conecte el otro extremo de los cables de alimentación al puerto de entrada cerca de la serigrafía
FAN / TEC en el cuadro de distribución de energía del otro gabinete IBBS200D o IBBS300D.

Esquema:

Paso 1. Paso 2.

Nota: El procedimiento de conexión es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D o E).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 29 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Montaje de Banco de Baterías.

Dentro de kit de instalación de gabinetes de banco de baterías se encuentra los links de interconexión
entre módulos monoblock de 12 V, el proveedor únicamente deberá suministrar grasa dieléctrica NO-OX-
ID para proteger los bornes y barras de interconexión.

Procedimiento de montaje:

1) Verifique que el voltaje para cada monoblock este en el rango de 10.8 a 14.1 VCD. Cualquier
desviación informe al supervisor de instalaciones de AT&T.

2) Asegúrese que los interruptores de los banco de baterías se encuentren en OFF (abiertos) para
evitar cortocircuitos, los cuales puedan dañar la integridad del personal y equipo.

3) Realice la instalación una a una de las 4 baterías monoblock por cada banco de baterías, de
abajo hacia arriba y de izquierda a derecha como se muestra en la figura siguiente:

4) Retire las tapas protectoras de los bornes de cada una de las baterías.

5) Realizar la interconexión de baterías de cada banco (banco 1 y banco 2) con las barras de cobre
estañadas entre los polos de las baterías en conexión serie, como se muestra en la siguiente
figura:

6) Utilizar un torquímetro/dado para aplicar un torque de 6 Nm a cada terminal del banco.

7) Conecte el cable de alimentación negativo (color negro) en la terminal negativa, posteriormente el


cable de alimentación positivo (color rojo) en la terminal positiva; aplicar este procedimiento para
el banco 1 y banco 2. Ejecute el paso No.6 para el aplicar el torque en cada terminal.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 30 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

8) Vuelva a colocar las tapas protectoras en su posición para cada uno de los bornes de las baterías
monoblock.

9) Proceda a realizar la carga de iniciación de acuerdo al apartado “Carga inicial del banco de
baterías”.

Esquema:

Instalación de 1er. Banco de Baterías p/ gabinete. Instalación de 2do. Banco de Baterías p/gabinete.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 31 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.5 Alimentación AC y Rutina de Pruebas de Encendido.

10.5.1 Alimentación Eléctrica al APM30H.

Apertura y Trayectoria:

Ingrese los cables del alimentador de CA por el compartimento de la base de gabinete de equipos de
forma vertical a través de los puertos de cableado que se encuentran en el costado izquierdo del gabinete
de baterías y gabinete de equipos, viendo de frente el gabinete.

Sujeción del Alimentador de AC:

Los 4 cables de alimentación serán sujetos en toda su trayectoria conformándolos en mazo en el interior
del gabinete por medio de cinturones plásticos de color blanco con lengüeta metálica a cada 20cm sobre
los soportes destinados para tal fin. En medio de los soportes de fijación sobre el gabinete intercale
cinturones plásticos para darle conformación al mazo de cables.

Características del Alimentador de CA (trifásico):

Elemento Código de Color Calibre Curvatura Conectores Punto de Conexión Torque


Un extremo:
Terminales de En tablero de
Fase 1.-Negro 4.8 Nm
cables directas en distribución de AC.
Fase 2.-Rojo
Alimentador breaker
Fase 3.-Azul 6 AWG r-61 mm
de AC Otro extremo: A compartimento de
Neutro.-Blanco
Zapatas Alimentación de AC
Tierra Física.-Verde 4.8 Nm
ponchables un Gabinete Outdoor.
ojillo.

Características del Alimentador de AC (bifásico):

Elemento Código de Color Calibre Curvatura Conectores Punto de Conexión Torque


Un extremo:
Terminales de En tablero de
Fase 1.-Negro 4.8 Nm
cables directas en distribución de AC.
Fase 2.-Rojo
Alimentador breaker
Neutro.-Blanco 4 AWG r-71 mm
de AC Otro extremo: A compartimento de
Tierra Física.-Verde (6
Zapatas Alimentación de AC
AWG) 4.8 Nm
ponchables un Gabinete Outdoor.
ojillo.

Identificación del Alimentador de CA:

No requiere etiquetas de identificación. La identificación se basará en el código de colores de cada uno


de los hilos.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 32 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

El suministro y colocación de los cables estará a cargo del proveedor de obra civil; las zapatas y termo-
contráctil por parte del proveedor de implementación.

Insumo de Materiales para sistema bifásico:

Suministro por parte de Obra Civil.


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Cable Kit to feed APM30H Outdoor
m  10 Cable negro 4 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  10 Cable rojo 4 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  10 Cable blanco 4 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  10 Cable verde 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.

Suministro por parte del Proveedor de Implementación.


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Kit de Zapatas para alimentador de AC 2 Fases.
Pza.  3 Zapata ponchable un ojillo para calibre 4 AWG, ¼”.
Pza.  1 Zapata ponchable un ojillo para calibre 6 AWG, ¼”.
m  0.1 Termocontráctil negro para cable 4 AWG.
m  0.5 Termocontráctil negro para cable 6 AWG.
Pza.  10 Cinturones plásticos blancos con lengüeta metálica de 300 x 5mm, marca Panduit.

Insumo de Materiales para sistema trifásico:

Suministro por parte de Obra Civil.


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Cable Kit to feed APM30H Outdoor
m  10 Cable negro 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  10 Cable rojo 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m 10 Cable azul 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  10 Cable blanco 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
m  10 Cable verde 6 AWG THHN 90°C, marca Condumex.
Pza.  5 Zapata ponchable un ojillo para calibre 6 AWG, ¼”.
m  0.5 Termocontráctil negro para cable 6 AWG.

Suministro por parte del Proveedor de Implementación.


Unidad Cantidad Descripción
Kit 1 Kit de Zapatas para alimentador de AC 3 Fases.
Pza.  5 Zapata ponchable un ojillo para calibre 6 AWG, ¼”.
m  0.5 Termocontráctil negro para cable 6 AWG.
Pza.  10 Cinturones plásticos blancos con lengüeta metálica de 300 x 5mm, marca Panduit.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 33 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Procedimiento de instalación:

1) Ingresar el cableado de alimentación entre el APM30H (Ver. D o E) y centro de carga asignado en


Ingeniería.
2) Del lado del APM30H (Ver. D o E) retirar la cubierta de protección, abrir el compartimiento de
alimentación.
3) Cortar los cables a la longitud adecuada para la ruta del cable real.
4) Preparar el cable de alimentación con zapatas ponchables 1 ojillo, 6 AWG (trifásico) o 4 AWG
(bifásico) con perforación de ¼” y termo contráctil negro en el cañón y 1cm de la parte del forro.
Conectar de acuerdo al esquema de alimentación del AMP30H (Ver. D o E).

Nota: En el armado del cableado de CA se debe de cuidar de no forzar la unión entre la zapata y el
cable, dejando una curva ligera al entrar al compartimiento de alimentación.

5) Utilice un desarmador para quitar el tornillo M3 de la tapa de protección para los terminales de
entrada de CA y abra la cubierta protectora.
6) Configure la entrada de AC a base de taps o barras de acuerdo al tipo de alimentación que se
tenga (trifásico y/o bifásica).
7) Pase los cables de alimentación del lado interior izquierdo del gabinete, conectar cada cable al
terminal correspondiente, y con el uso de un destornillador de torsión apriete los tornillos a 4.8
Nm.
8) Instale la cubierta de protección para los terminales de entrada de CA, y apriete los tornillos a
0.25 Nm.
9) Coloque los cables de acuerdo al acomodo solicitado y sujételos con cinturones plásticos.
10) Del lado del centro de carga, conectar en la pastilla asignada en las adecuaciones de obra civil.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 34 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Esquema de Alimentación de APM30H (Ver. D o E):

Paso 1 Paso 2. Paso 3, 4 y 5.

Paso 6. Paso 7.

Nota: El procedimiento de instalación eléctrica es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D o E).

Código de Colores de los Alimentadores y fases:

Línea Descripción Color


L1 Fase 1 Negro
L2 Fase 2 Rojo
L3 Fase 3 Azul
N Neutro Blanco
PE Tierra Física Verde

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 35 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.5.2 Rutina de Power ON.


La siguiente rutina muestra el procedimiento para el correcto encendido del equipo APM30H (Ver. D o E).
Refiérase al esquema de abajo para ubicar las secciones y elementos.

Procedimiento de rutina:

1) Medir voltaje en L1, L2, L3 y N en pastilla del centro de carga. 220/120 VAC (para un sistema
bifásico o trifásico).

2) Encender pastilla en centro carga asignado en ingeniería de adecuación de obra civil.

3) Medir voltaje en L1, L2, L3 y N y/o de la entrada de VAC en el APM30H (Ver. D o E), (para un
sistema bifásico o trifásico).

4) Encender pastilla de baterías en el gabinete de baterías.

5) Encender pastilla en el PSU del EPU.

6) Revisar estado de LEDs en el PMU/PSU. PMU: RUN LED: 0.25s ON, 0.25s OFF, ALM LED: OFF
PSU: RUN LED: POWER INPUT LED: ON Fijo, PROTECTION LED: OFF, FAULT LEAD: OFF .

7) Encender pastilla correspondiente del OUTPUT de DC y medir voltaje en terminales de salida. El


rango tolerado es -40V hasta -60V.

8) Apagar pastilla en el PSU del EPU.

9) Confirmar que el la salida de energía DC, se mantiene gracias a la energía de respaldo del banco
de baterías. Medir voltaje en terminales de salida. El rango tolerado es -40V hasta -60V.

Esquema:

Elementos de Rutina POWER ON, APM30H (Ver. E). Elementos de Rutina POWER ON, APM30H (Ver. D).

Nota: La rutina de encendido del equipo es la misma para gabinetes APM30H (Ver. D o E).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 36 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.5.3 Carga Inicial de Banco de Baterías.

Procedimiento de carga:

Las baterías pierden carga durante el envío, así como durante el periodo antes de la instalación. Se debe
dar una carga inicial a la batería durante su instalación.

El método de voltaje constante es el único método de carga que es aceptado. La mayoría de cargadores
o sistemas de fuerza de CD modernos son del tipo de voltaje constante.

Determine el voltaje máximo que puede ser aplicado al equipo de baterías. Este voltaje, al ser dividido
por el número de celdas conectadas en serie, determina el valor de voltaje máximo por celda que se le
puede aplicar.

Refiérase a la siguiente tabla para determinar los parámetros de carga recomendados a los que deben
someterse las baterías en su instalación, antes de la prueba de puesta en servicio. Se debe implantar ya
sea el perfil A o el perfil B.

12V Monoblock Nominal


Voltaje a circuito Abierto (OCV) Perfil A Perfil B
>12.80 V 12 hrs. Al voltaje de flotación
**********
72 hrs al voltaje de
>12.60 V -12.80 V 24 hrs a 14.10 V o 12 hrs. a 14.40 V
flotación
168 hrs al voltaje de
>12.30 V -12.60 V 24 hrs a 14.40 V
flotación
>12.10 V -12.30 V 72 Hrs a 14.40 V **********
Nota: El voltaje de flotación para las baterías VRLA (ácido-plomo reguladas por válvula) es
aproximadamente de 54.0 VCD. @ 77°F (25ºC).

10.6 Interconexión de Periféricos.

Asegúrese de tener todos los sensores incluidos; realice la instalación de los periféricos de acuerdo al
manual de instalación correspondiente. Todos los arneses de cableados de interconexión deberán estar
incluidos dentro del kit de accesorios perfectamente integrados únicamente para realizar la conexión e
interconexión de los mismos.

10.7 Equipamiento.

Todos los equipos instalados dentro del gabinete Outdoor APM30H (Ver. D o E) deberán contar con su
cable de puesta a tierra, de punto de conexión de equipo a barra de tierra de gabinete (cable de cobre
calibre 6 AWG verde); así como su arnés de alimentación que viene dentro del kit de los equipos.
La instalación de los equipos de RF en el interior del gabinete APM30H (Ver. D o E) será de acuerdo al
siguiente esquema de montaje:

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 37 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Ubicación de Equipo de RF dentro de Gabinete APM30H (Ver. D o E):

APM30H Ver E APM30 Ver D

UFLP FEO FEI FEO FEI


14 FA N1 4 FA N UFLP FEO FEI FEO FEI
14 FA N1 4 FA N
UFLP FEO FEI FEO FEI UFLP FEO FEI FEO FEI

SLPU SLPU SLPU SLPU


IN SID E IN SID E IN SID E IN SID E

13 13
IN SID E IN SID E IN SID E IN SID E

13 13

12 12 12 12

11 11 11 11

10 EPU0
10
5 - 0EPU0
5 5-05 10 EPU0
10
5 - 0EPU0
5 5-05
9 9 9 9

8 8 8 8
TX RX TX RX TX RX RUN TX RX TX RX TX RX RUN
ALM U EIU ALM U EIU
TX RX TX RX TX RX RUN TX RX TX RX TX RX RUN
AC T U EIU EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2 AC T U EIU EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
ALM ALM
B B U3AC9T00 W BBP LB BP EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2 B B U3 9 00 AC T
W BBP LB BP EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2

STATE
B B U3 9 00 W BBP

TX RX TX RX TX RX
STATE

RUN
LB BP

TM U
TX
TX
RX
RX
TX
TX
RX
RX
TX
TX
RX
RX TX RX TX RX TX RX
RUN
ALM
AC T
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX

7 7 STATE
B B U3 9 00 W BBP

TX RX TX RX TX RX
STATE

RUN
TX

TM U
LB BP
RX TX
TX
RX
RX
TX
TX
RX
RX TX RX TX RX TX RX TX RX
RUN
ALM
AC T
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX

7 7
ALM ALM

B B U6 1 ABW
BSU 1 AW S
AC T AC T
W BBP W BBP
H EI H EI
W BBP W BBP

B BSU 1 A W S
H EI RUN H EI
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX
TX RX RUN U PEU TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
TX RX RUN U PEU

B B U 61 A W
ALM EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2 ALM EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
ALM ALM
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
TX RX AC T RUN U PEU EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
TX RX AC T RUN U PEU EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
ALM AC T ALM AC T
ALM ALM
AC T AC T
W BBP AC T W BBP AC T
ETH ETH U SB TST E1/ T1 ETH ETH U SB TST E1/ T1
W BBP W BBP

6 6
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX E1/ T1 RUN W M PT TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
E1/ T1 W M PT
ETH ETH U SB TST TX RX RUN ETH ETH U SB TST TX RX RUN
ALM ALM ALM ALM
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN W M PT TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN W M PT
TX RX AC T RUN AC T TX RX AC T RUN AC T
ALM ALM ALM ALM
AC T W BBP AC T W BBP
AC T AC T
ETH ETH U SB TST E1/ T1 ETH ETH U SB TST E1/ T1
W BBP W BBP
ETH ETH U SB TST E1/ T1 ETH ETH U SB TST E1/ T1

POSICIB
POSIC ION D ISPON ION
LE D ISPON IB LE 5
5
POSIC ION DPOSIC
ISPONION
IB LED ISPON IB LE 5 5
TX RX TX RX TX RX RUN TX RX TX RX TX RX RUN
ALM U EIU ALM U EIU
TX RX TX RX TX RX RUN AC T EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2 TX RX TX RX TX RX RUN AC T EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
ALM U EIU ALM U EIU
B B U3 9 00
AC T W BBP LB BP EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
B B U3 9 00 W BBP
AC T LB BP

4
EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2

STATE
B B U3 9 00 W BBP STATE LB BP
TX RX TX RX TX RX RUN
ALM
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX

4 STATE
B B U3 9 00 W BBP STATE
TX
LB BP
RX TX RX TX RX RUN
ALM
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX

4 4
BSB U 2 PC S
TX RX TX RX TX RX RUN TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX AC T TX RX TX RX TX RX RUN TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX AC T

B BSU 2 PC S
ALM ALM
W BBP W BBP

B B U 3 2 PC
AC T AC T
H EI H EI

B B U3 2 PC
W BBP W BBP
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX H EI RUN TX RX RUN U PEU EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN H EI TX RX RUN U PEU EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
ALM ALM
ALM ALM
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN AC T U PEU TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN AC T U PEU
TX RX RUN AC T TX RX RUN AC T
EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2 EXT- A LM 1 EXT- A LM 0 M ON 1 M ON 2
ALM ALM
ALM ALM
AC T W BBP AC T
W BBP
AC T
AC T
ETH ETH U SB TST E1/ T1 ETH ETH U SB TST E1/ T1
W BBP TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
W BBP TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
W M PT W M PT

3 3
E1/ T1 TX RX RUN E1/ T1 TX RX RUN
ETH ETH U SB TST ALM ETH ETH U SB TST ALM
ALM ALM
TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN AC T TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN AC T
W M PT TX RX RUN AC T W M PT TX RX RUN AC T
ALM ALM ALM ALM
AC T W BBP AC T
W BBP
AC T AC T
ETH ETH U SB TST E1/ T1 ETH ETH U SB TST E1/ T1
W BBP W BBP
ETH ETH U SB TST E1/ T1 ETH ETH U SB TST E1/ T1

POSICIB
POSIC ION D ISPON ION
LE D ISPON IB LE 2
2
POSIC ION DPOSIC
ISPONION
IB LED ISPON IB LE 2
2

POSICIB
POSIC ION D ISPON ION
LE D ISPON IB LE 1
1
POSIC ION DPOSIC
ISPONION
IB LED ISPON IB LE 1
1

Ubicación de equipos de RF en gabinete APM30H de acuerdo a la siguiente disposición.

POSICIÓN UR DESCRIPCIÓN DE EQUIPO


14 FAN
13 SLPU
8 - 12 EPU05-05
6a7 BBU1 / 2100 AWS
5 DISPONIBLE
3a4 BBU2 / 1900 PCS
1-2 DISPONIBLE

Nota: En caso de que las posiciones en la barra en gabinete no alcancen para cubrir la totalidad de los
aterrizajes de equipos, ocupe los tornillos de conexión de tierra que vienen del lado derecho del gabinete
(dar prioridad a la puesta a tierra de las BBU´s en barra de tierras del gabinete).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 38 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.7.1 Instalación de BBU.

Montaje de BBU.

No se requiere el suministro de materiales para el montaje de la BBU por parte del proveedor de
implementación.

Procedimiento de instalación:

Utilizando los tornillos incluidos, montar BBU en la posición inmediata inferior al EPU.

1) (Opcional) Quite los tornillos de las orejas de montaje de la BBU. A continuación, instale las orejas
de montaje de BBU en modo inverso. (si los equipos entregados se preparan como se requieren,
omita este paso).
2) Instale las garras para peinados de cable en ambos lados de la BBU con tornillos M4 y apriete los
tornillos a 1.2 Nm.

3) Conecte el cable en calibre 6 AWG al punto de tierra en el lado derecho. El jumper de tierra
tendrá que tener instaladas en ambos extremos sus zapatas ponchables de un ojillo y termo-
contráctil negro, con la finalidad de cubrir el cañón de la zapata y parte del aislamiento del
conductor.

4) Determine la posición de instalación del chasis en el gabinete y luego instale las tuercas
encajonadas. Deslice la BBU en el gabinete a lo largo de los carriles de guía y apriete los tornillos
a 2 Nm.

Esquema:

Paso 1. Paso 2.

Paso 3. Paso 4

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 39 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Cable de Alimentación de BBU.

No se requiere el suministro del cable de alimentación de la BBU por parte del proveedor de
implementación.

Especificaciones de los Alimentadores de BBU´s dentro de APM30H (Ver. D o E):

Elemento Código de Color Calibre Curvatura Conectores Punto de Conexión Torque


EPU posición
Un extremo: EPC4 1.6 Nm
Cable de Alimentación 1er RTN (+): Negro LOAD0/LOAD1
2.5 mm2 r-29 mm
BBU NEG(-): Azul De tarjeta UPEUc en
Otro extremo: 3V3 0.25 Nm
BBU
EPU posición LOAD3/
Un extremo: EPC4 1.6 Nm
Cable de Alimentación 2do RTN (+): Negro LOAD4
2.5 mm2 r-29 mm
BBU NEG(-): Azul De tarjeta UPEUc en
Otro extremo: 3V3 0.25 Nm
BBU

Distribuciones de Conexión de Cargas:

La selección de las capacidades de los fusibles a considerar para cada una de las posiciones de distribución de
las cargas, dependerá del consumo (watts) y la especificación de voltaje mínimo (42 Volts) de alimentación de
la carga a considerar.
Las protecciones recomendadas para los diferentes equipos serán las que se muestran a continuación:

1. BBU~25 a 30A.
2. DCDU´s~100 a 125A
3. FAN Assembly~15A
4. FAN/IBBS~10 A

Las ubicaciones de la distribución de cargas para alimentación de equipos desde la EPU, será la que se
muestra a continuación:

Escenario 1: APM30H (Ver. D).

Conectar los cables para la alimentación de las fuentes de las BBU´s PCS / AWS y FAN/IBBS desde el
EPU de Gabinete APM30H (Ver. D) en las posiciones de cargas LOAD0-LOAD5. Como se muestra a
continuación.

EPU APM30H (Ver. D)


Posición Equipo Capacidad Máxima
Load 0 BBU 1 AWS Fuente A Hasta 30 A
Load 1 BBU 1 AWS Fuente B Hasta 30 A
Load 2 Fan Assembly Hasta 30 A
Load 3 BBU 2 PCS Fuente A Hasta 30 A
Load 4 BBU 2 PCS Fuente B Hasta 30 A
Load 5 FAN/IBBS Hasta 30 A
Load 6 Hasta 30 A
Disponible para cargas de alimentación de
Load 7 Hasta 30 A
RRU’s de AWS 2100
Load 8 Hasta 30 A

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 40 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Escenario 2: APM30H (Ver. E).

Conectar los cables para la alimentación de las fuentes de las BBU´s PCS / AWS y FAN/IBBS desde el
EPU de Gabinete APM30H (Ver. E) en las posiciones de cargas LOAD0-LOAD8. Como se muestra a
continuación.

EPU APM30H (Ver. E)


Posición Equipo Capacidad Máxima
Load 0 BBU 1 AWS Fuente A Hasta 30 A
Load 1 BBU 1 AWS Fuente B Hasta 30 A
Load 2 Fan Assembly Hasta 30 A
Load 3 BBU 2 PCS Fuente A Hasta 30 A
Load 4 BBU 2 PCS Fuente B Hasta 30 A
Load 5 FAN/IBBS Hasta 30 A
Load 6 Libre Hasta 30 A
Load 7 Libre Hasta 30 A
Load 8 Libre Hasta 30 A

Los arneses de alimentación vienen incluidos dentro del suministro de cada una de las BBU´s

Procedimiento de conexión:

1) Añadir un conector EPC4 a un extremo de cada cable de alimentación para cada una de las BBU
(850/1900PCS y 2100 AWS).
2) Ajustar en el otro extremo de cada cable de alimentación para cada una de las BBU el conector
3V3.
3) Coloque el conector 3V3 al puerto PWR (-48V) de la tarjeta UPEU en la BBU, y apriete los
tornillos del conector a 0.25 Nm.
4) Conecte el conector EPC4 al puerto que corresponda (Load0 y Load1 para BBU1 AWS y Load3
y Load4 para BBU2 850/1990 PCS) en el EPU (de acuerdo a la tabla de distribución de carga del
escenario que aplique en la EPU del APM30H (Ver. D o E)) como se muestra en la siguiente
figura.
5) Realizase la sujeción y peinado del arnés de alimentación de la BBU en el extremo lateral
derecho viendo de frente el gabinete por medio de cinturones plásticos color blanco con lengüeta
metálica medianos para cada una de las BBU´s como se muestra en la siguiente figura.

Esquema:

Alimentación de BBU´s.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 41 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.7.2 Cableado de Monitoreo de Gabinete.

No se requiere el suministro del cable de señalización de monitoreo por parte del proveedor de
implementación, viene pre-cableado el jumper con sus conectores.

Monitoreo de Alarmas en Gabinete APM30H (Ver. D o E) de RF:


Procedimiento de conexión:
Instale el cable de señalización de monitoreo entre los módulos CMUEA-BBU.
1) Conecte un extremo del cable de señalización de monitoreo CMUEA-BBU al puerto COM_IN en el
CMUEA en el conjunto del ventilador del gabinete APM30H (Ver. D o E).
2) Conecte el otro extremo del cable de señalización de monitoreo CMUEA-BBU al puerto MON1 del
UPEU en el BBU 1 (2100 AWS).
Esquema:
APM30H Ver D APM30 Ver E

C OM _IN C OM _IN C OM _IN C OM _IN


U FLP FEO FEI FEO FEI U FLP FEO FEI FEO FEI
14 FAN1 4 FAN U FLP FEO FEI FEO FEI U FLP FEO FEI FEO FEI
14 FAN1 4 FAN
SLPU SLPU SLPU SLPU
IN S ID E IN S ID E IN S ID E IN S ID E IN S ID E IN S ID E IN S ID E IN S ID E

13 13 13 13

12 12 12 12

11 11 11 11

10 EPU0
1 0 5 - 0EPU0
5 5-05 10 EPU0
10 5 - 0EPU0
5 5-05
9 9 9 9

8 8 8 8

B BU3 900 W BBP

W BBP
B BU3 900 W BBP

W BBP
L B BP

TM U
L B BP

TM U M ON _1 M
7 ON _1 7
B BU3 900 W BBP

W BBP
B BU3 900 W BBP

W BBP
L B BP

TM U
L B BP

TM U M ON _1 M
7 ON _1 7

B BU6 1 AW
B BU
S 1 AW S B BU6 1 AW
B BU
S 1 AW S
U PEU U PEU U PEU U PEU

W BBP W BBP W BBP W BBP

W M PT W M PT
6 W M PT W M PT
6
W BBP W BBP W BBP W BBP

PO SIC IO N D PO
ISPON
SIC IO
IB LE
N D ISPON IB LE 5 5 PO SIC IO N DPO
ISPON
SIC IO
IB LE
N D ISPON IB LE 5 5
U EIU U EIU U EIU U EIU

B BU3 900 W BBP B BU3 900 W BBP L B BP L B BP B BU3 900 W BBP B BU3 900 W BBP L B BP L B BP

TM U TM U 4 4 TM U TM U 4 4
W BBP

W BBP
W BBP

W BBP
U PEU U PEU
B BU 2 PC
BSBU 2 PC S W BBP

W BBP
W BBP

W BBP
U PEU U PEU
B BU 2 PC
BSBU 2 PC S
W M PT W M PT
3 3 W M PT W M PT
3 3
W BBP W BBP W BBP W BBP

PO SIC IO N D PO
ISPON
SIC IO
IB LE
N D ISPON IB LE 2 2 PO SIC IO N DPO
ISPON
SIC IO
IB LE
N D ISPON IB LE 2 2

PO SIC IO N D PO
ISPON
SIC IO
IB LE
N D ISPON IB LE 1 1 PO SIC IO N DPO
ISPON
SIC IO
IB LE
N D ISPON IB LE 1 1

Nota: Cable de monitoreo de gabinete APM30H.

Monitoreo de Alarmas en Gabinete APM30H (Ver. D o E) de TX:

Cuando es instalado un nuevo gabinete que sólo contiene equipo de transmisión, se tendrá que realizar
el direccionamiento a algún Nodo B (AWS o PCS) para que pueda ser monitoreado .

Se requiere el insumo de esta cable para la interconexión de alarmas a través de cable UTP cat 6 para gabinete
de TX por parte del proveedor.

Procedimiento de conexión:

Instale el cable de señalización de monitoreo entre los módulos CMUEA-BBU.

1) Conecte un extremo del cable de señalización de monitoreo CMUEA-BBU al puerto COM_IN en el


CMUEA en el conjunto del ventilador del gabinete APM30H (Ver. D o E) de transmisión (TX).

2) Conecte el otro extremo del cable de señalización de monitoreo CMUEA-BBU al puerto MON1 del
UPEU en el BBU 2 (PCS), en el gabinete APM30H (Ver. D o E) de RF.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 42 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Esquema:
Cable de monitoreo de gabinete APM30H (Ver. D) de TX. Sitios nuevos Legacy.
EX T- ALM 0 M ON1 M ON2

C O M _IN
Gabinete UPEU
M O N _1 Gabinete
APM30H Ver. D
EX T- ALM 1 EX T- ALM 0 M ON1 M ON2

APM30H Ver. D C O M IN C OM O UT

Gabinete IBBS200D Gabinete IBBS200D Gabinete


(RF) (TX) Futuro
C OM _IN
14 FAN 14 FAN
13 SLPU 13 SLPU
12 12

11 11

10 EPU05 - 05 10 EPU05 - 05
9 9

8 8

7 POS IC IO N D ISPON IBLE 7


B BU 1 A W S
6 POS IC IO N D ISPON IBLE 6

POS IC IO N D ISPON IBLE 5 POS IC IO N D ISPON IBLE 5

M ON _1 4 4
B BU 2 PC S RTN
3 3

POS IC IO N D ISPON IBLE 2 2


POS IC IO N D ISPON IBLE
POS IC IO N D ISPON IBLE 1 POS IC IO N D ISPON IBLE 1

B ATERIAS B ATERIAS

Nota: El procedimiento de instalación es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D).

Cable de monitoreo de gabinete APM30H (Ver. D o E) de TX. Sitios nuevos Greenfield.

EXT- ALM 0 M ON 1 M ON 2

C O M _IN
U PEU
M O N _1
EXT- ALM 1 EXT- ALM 0 M ON 1 M ON 2

C OM IN C OM O UT

A PM 3 0 H (RF) A PM 3 0 H (TX) FUTURO (TX)


C O M _IN
14
FAN 14
FAN
13
SLPU 13
SLPU
12 12

11 11

10
EPU 0 5 - 05 10
EPU 0 5 - 05
9 9

8 8

7 PO SIC IO N D ISPON IBLE 7

6
B BU 1 A W S PO SIC IO N D ISPON IBLE 6

PO SIC IO N D ISPON IBLE 5 PO SIC IO N D ISPON IBLE 5

M ON _1 4 4

3
B B U 2 PC S 3
RTN
PO SIC IO N D ISPON IBLE 2
PO SIC IO N D ISPON IBLE
2

PO SIC IO N D ISPON IBLE 1 PO SIC IO N D ISPON IBLE 1

B A TERIAS B A TERIAS B A TERIAS

Nota: El procedimiento de instalación es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D y E).


COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 43 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Monitoreo de los módulos TEC/FAN de los Gabinetes IBBS200D o IBBS300D:

No se requiere el suministro del cable de señalización de monitoreo por parte del proveedor de
implementación. Este cable viene incluido dentro de cada uno de los gabinetes para el 1er Gabinete de
Banco de Baterías.
El proveedor únicamente suministrará los cables de monitoreo para el 2do Gabinete de Baterías a base
de cable UTP Cat. 6.

Procedimiento de conexión:

Instale el cable de señalización de monitoreo de los módulos TEC/FAN del gabinete IBBS200D o
IBBS300D.

1) Conecte un extremo del cable de señalización de monitoreo al puerto COM485 del gabinete
APM30H (Ver. D o E) en tarjeta CMUEA, conecte el otro extremo al puerto COM_IN del TEC/FAN
del gabinete IBBS200D o IBBS300D.

2) En caso de que exista un gabinete de baterías de expansión, conecte un extremo del cable de
señalización de monitoreo al puerto COM_OUT del TEC/FAN del gabinete principal IBBS200D o
IBBS300D, conecte el otro extremo del cable al puerto COM_IN del TEC/FAN del segundo
gabinete IBBS200D o IBBS300D (el de expansión).

Esquema:

Monitoreo de gabinetes de baterías Sitios nuevos Legacy.

Gabinete C OM _4 8 5 Gabinete
C OM _4 8 5
APM30H Ver. D C OM _4 8 5
APM30H Ver. D C OM _4 8 5
Gabinete IBBS200D Gabinete IBBS200D
(RF) (TX) Gabinete
Futuro
C OM _4 8 5 C OM _4 8 5

FAN FAN
C OM _4 85 C OM _4 85

14 14
U FLP FEO FEI FEO FEI U FLP FEO FEI FEO FEI

IN SID E IN SID E

13
SLPU IN SID E IN SID E

13
SLPU
12 12

11 11

10
EPU0 5 - 0 5 10
EPU0 5 - 0 5
9 9

8 8
TX RX TX RX TX RX R UN
ALM U EIU
AC T E XT- A L M 1 E XT- A L M 0 M O N1 M O N2

BBU3 9 00 W BBP L BBP

7 7
PO SIC IO N D ISPON IB LE
S TA TE
TX RX TX RX TX RX R UN TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX

B B U 1 AW S
ALM
AC T

W BBP
H EI

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX R UN
TX RX R UN U PEU E XT- A L M 1 E XT- A L M 0 M O N1 M O N2
ALM
ALM
AC T
AC T

W BBP

6
PO SIC IO N D ISPON IB LE 6
E TH E TH US B TS T E 1 / T1

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX R UN W M PT TX RX R UN
ALM ALM
AC T AC T

W BBP
E TH E TH US B TS T E 1 / T1

PO SIC IO N D ISPON IB LE 5
PO SIC IO N D ISPON IB LE 5
TX RX TX RX TX RX R UN
ALM U EIU
AC T E XT- A L M 1 E XT- A L M 0 M O N1 M O N2

BBU3 9 00 W BBP L BBP

S TA TE
TX RX TX RX TX RX R UN
ALM
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX
4 4

B B U 2 PC S RTN
AC T

W BBP
H EI

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX R UN
TX RX R UN U PEU E XT- A L M 1 E XT- A L M 0 M O N1 M O N2
ALM ALM
AC T
AC T

W BBP

3 3
E TH E TH US B TS T E 1 / T1

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX R UN W M PT TX RX R UN
ALM ALM
AC T AC T

W BBP
E TH E TH US B TS T E 1 / T1

PO SIC IO N D ISPON IB LE 2
PO SIC IO N D ISPON IB LE 2

PO SIC IO N D ISPON IB LE 1 PO SIC IO N D ISPON IB LE 1

B ATERIA S B ATERIA S

C OM _IN C OM _IN

Nota: Cable de monitoreo de gabinete de baterías (IBBS200D). Aplica para APM30H (Ver. D).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 44 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Monitoreo de gabinetes de baterías para Sitios nuevos Greenfield.

C OM _4 8 5 C OM _4 8 5
C O M _4 8 5 C O M _4 8 5

APM 3 0 H (RF) APM 3 0 H (TX) FUTURO (TX)


C OM _4 8 5 C OM _4 8 5

FAN FAN
C O M _485 C O M _485

14 14
UFLP FEO FEI FEO FEI UFLP FEO FEI FEO FEI

INSIDE INSIDE

13
SLPU INSIDE INSIDE

13
SLPU
12 12

11 11

10
EPU0 5 - 0 5 10
EPU0 5 - 0 5
9 9

8 8
TX RX TX RX TX RX RUN
A LM UEIU
AC T EXT -A LM 1 EXT -A LM 0 M ON 1 M ON 2

POSIC ION D ISPON IB LE


BBU 3 9 0 0 W BBP LBBP
STATE
TX RX TX RX TX RX RUN
A LM
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX
7 7

B B U 1 AW S
AC T

W BBP H EI

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
TX RX RUN UPEU EXT -A LM 1 EXT -A LM 0 M ON 1 M ON 2
A LM
A LM
AC T
AC T

POSIC ION D ISPON IB LE


W BBP

6 6
ETH ETH U SB TST E1/ T1

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN W M PT TX RX RUN
A LM A LM
AC T AC T

W BBP
ETH ETH U SB TST E1/ T1

POSIC ION D ISPON IB LE 5 POSIC ION D ISPON IB LE 5


TX RX TX RX TX RX RUN
A LM UEIU
AC T EXT -A LM 1 EXT -A LM 0 M ON 1 M ON 2

BBU 3 9 0 0 W BBP LBBP

STATE
TX RX TX RX TX RX RUN
A LM
TM U TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX
4 4

B B U 2 PC S RTN
AC T

W BBP
H EI

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN
TX RX RUN UPEU EXT -A LM 1 EXT -A LM 0 M ON 1 M ON 2
A LM
A LM
AC T
AC T

W BBP

3 3
ETH ETH U SB TST E1/ T1

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX RUN W M PT TX RX RUN
A LM A LM
AC T AC T

W BBP
ETH ETH U SB TST E1/ T1

POSIC ION D ISPON IB LE 2 POSIC ION D ISPON IB LE 2

POSIC ION D ISPON IB LE 1 POSIC ION D ISPON IB LE 1

B ATERIAS B ATERIAS B ATERIAS

C OM _IN C OM _IN
C OM _IN
C OM _OUT

Nota: Cable de monitoreo de gabinete de baterías (IBBS200D o IBBS300D). Aplica para APM30H (Ver. E y
D).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 45 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Especificaciones de Cable de interconexión de alarmas:

Utilice cable UTP Cat 6 o mayor para la interconexión y direccionamiento de alarmas.

Esquema:

Estructura del cable UTP de Alarmas entre CMUEA-BBU (monitoreo de APM30H (Ver. D o E) para RF y TX).

(1) Conector RJ45

La correspondencia de cableados y código de colores en cable UTP será uno a uno como se muestra a
continuación.

X1 End X2 End Código de Colores Tipo de Hilos


X1.1 X2.1 Naranja/Blanco
Par trenzado
X1.2 X2.2 Naranja
X1.3 X2.3 Verde/Blanco
Par trenzado
X1.6 X2.6 Verde
X1.5 X2.5 Azul/ Blanco
Par trenzado
X1.4 X2.4 Azul
X1.7 X2.7 Café/Blanco
Par trenzado
X1.8 X2.8 Café

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 46 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.7.3 Montaje SLPU.

La SLPU es un módulo donde se instalan tarjetas de protección contra rayos y monitoreo de alarmas
externas donde encontramos presentes las tarjetas UFLP y USLP2.

Procedimiento de instalación:

Utilizar el cable de puesta a tierra que viene incluido en el kit de montaje e instalación del módulo SLPU.

Paso 1. Instale las garras para peinado de cables en los costados laterales del módulo SLPU.

1. Retire los cuatro tornillos M4 de las orejas de montaje en cada una de las SLPU.

2. Coloque una garra de peinado de cable entre la oreja de montaje y la SLPU a cada lado, mover la
oreja de montaje hacia atrás por el agujero y alinee los orificios de montaje en la garra de cables
con los de la oreja de montaje y la SLPU.

3. Utilice los cuatro tornillos M4 removidos para asegurar las orejas de montaje en conjunto con la
garra de peinado de cables en ambos extremos del módulo del SLPU. Apriete los tornillos a 1.2
Nm.

Paso 2. Deslice el SLPU en el gabinete y utilice un desarmador de torsión para asegurar los dos tornillos
M6x12 en las orejas de montaje a 2 Nm.

Paso 3. Poner a tierra el módulo SLPU, conectando el cable calibre 6 AWG al punto de tierra en el lado
derecho. El jumper de tierra tendrá que tener en ambos extremos instaladas sus zapatas ponchables de
un ojillo y termo-contráctil negro con la finalidad de cubrir el cañón de la zapata y parte del aislamiento
del conductor.

Esquema:

Montaje de módulo SLPU. Puesta a tierra módulo SLPU.

Nota: El procedimiento de instalación es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D o E).

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 47 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Instalación de UFLP (Universal FE/GE lightning protection):

El módulo UFLP nos brinda protección contra descargas en el cable Ethernet que transporta la TX entre
el nodo B y el enlace de microondas, esta tarjeta va instalada en la parte superior de lado izquierdo de la
SLPU (Slot 0) situada por debajo del FAN de APM30H (Ver. D o E).

El Nodo B debe de ir conectado en el puerto FE0 inside y la microonda en el puerto FE0 outside como se
muestra en el esquema siguiente.

El suministro de cable UTP cat. 6 uso en exteriores para la interconexión de TX, estará a cargo del
proveedor de implementación

Procedimiento:

1. Conecte el conector RJ45 en un extremo del cable de transferencia de protección contra


sobretensiones FE / GE a un puerto eléctrico FE en el GTMU / WMPT / UMPT / LMPT.

2. Conecte el otro extremo del cable de transferencia de protección contra sobretensiones FE / GE


al puerto FE0 o FE1 cerca del interior de la UFLP.

3. Coloque y peine los cables por medio de cinturones plásticos con lengüeta metálica y use bridas
para atarlos.

4. Identifique los cables instalados de acuerdo a los lineamientos descritos en el apartado


“Identificación de cableado dentro del APM30H (Ver. D o E)” de este documento.

Módulo UFLP

Nota Importante: Utilice el cable UTP cat. 6 para la interconexión TX entre gabinete APM30H de TX y
gabinete APM30H de RF (ambos Ver. D o E), se llevará por la canalización realizada en las
adecuaciones de obra civil.

Cuando se presente el escenario de enlace por Co- Transmisión solo se llevará un solo cable UTP pasando por
la tarjeta UFLP. Adicional a lo anterior se enlazarán por medio de un Jumper de FO los puertos ópticos de TX
en las tarjetas WMPT de cada una de las BBU´s.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 48 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Esquema:
Interconexión TX (cable cat 6) para Sitios nuevos Legacy.
Gabinete Gabinete
APM30H Ver. D APM30H Ver. D
Gabinete IBBS200D Gabinete IBBS200D Gabinete
(RF) (TX) Futuro

14 FAN 14 FAN
13 SLPU 13 SLPU
12 12

11 11

10 EPU0 5- 05 10 EPU0 5- 05
9 9

8 8

B BU 39 00 W BBP

7 PO SIC IO N D ISPON IBLE 7


W BBP

W BBP
B B U 1 AW S
W BBP
6 PO SIC IO N D ISPON IBLE 6

PO SIC IO N D ISPON IBLE 5 PO SIC IO N D ISPON IBLE 5

B BU 39 00 W BBP

4 4
W BBP

W BBP
B B U 2 PCS RTN
3 3
W BBP

PO SIC IO N D ISPON IBLE 2 2


PO SIC IO N D ISPON IBLE
PO SIC IO N D ISPON IBLE 1 PO SIC IO N D ISPON IBLE 1

B ATERIAS

B ATERIAS

Nota: El procedimiento de interconexión es para gabinetes APM30H (Ver. D).

Interconexión TX (cable cat 6) para Sitios nuevos Greenfield.

A PM 3 0 H (RF) A PM 3 0 H (TX) FUTURO (TX)


14
FAN 14
FAN
13
SLPU 13
SLPU
12 12

11 11

10 10
EPU0 5 - 0 5
9 9

8 8

7 POSIC IO N DISPON IBLE 7

6
B B U 1 AW S POSIC IO N DISPON IBLE 6

PO S IC IO N D ISPON IBLE 5 POSIC IO N DISPON IBLE 5

4 4

3
B B U 2 PC S 3
RTN
PO S IC IO N D ISPON IBLE 2 2
POSIC IO N DISPON IBLE
PO S IC IO N D ISPON IBLE 1 1
POSIC IO N DISPON IBLE

B A TERIAS B A TERIAS B A TERIAS

Nota: El procedimiento de interconexión es el mismo para gabinetes APM30H (Ver. D o E).


COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 49 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

10.7.4 Identificación de cableado dentro del APM30H.

Proceda a realizar la identificación del cableado en el interior de los gabinetes APM30H (Ver. D o E),
tanto para RF como para TX, de acuerdo al documento “Instructivo para fabricación y colocación de
etiquetas en sitios” IT.ND.ES.E&S.001.

Especificaciones de la Etiqueta:
Ítem Especificación
Color Deberán respetar el código de colores de acuerdo a su aplicación.
Tamaño: 10mm x 120 mm
Letra FUTURA BOLD con el tamaño 14 como se indica en planilla
Etiqueta de Vinil reflejante 3M, flexible con adhesivo Trasfer 3M 9471. Laminadas en
Material de Fabricación Vinilo mate para proteger gráficas contra rayos UV y minimizar el reflejo de la luz sobre
las gráficas.
Protección Protección UV, resistente a la intemperie.
Sujeción Etiqueta con adhesivo para colocación directa a cable.
Presentación Planilla con etiquetas pre-marcadas para realizar el corte.
Tiempo de vida 4 a 5 años

A continuación se presentan las leyendas de identificación para los escenarios de Outdoor e Indoor para
el equipo de Nodo B.
Etiquetas de interconexión Nomenclatura
BBU RRU / CPRI-1 Escenario
UFLP/TX0 BBU/TX0 Outdoor e Indoor
BBU vs. Enlace TX0
IDU/TX0 UFLP/TX0 Outdoor e Indoor
UFLP/TX1 BBU/TX1 Outdoor e Indoor
BBU vs. Enlace TX1
IDU/TX1 UFLP/TX1 Outdoor e Indoor
Puesta a Tierra BBU vs. Barra PGND/BBU01 PGND/BBU01 Outdoor e Indoor
Puesta a Tierra BBU vs. Barra PGND/ BBU02 PGND/BBU02 Outdoor e Indoor
Puesta a Tierra SLPU vs. Barra PGND/ SLPU PGND/SLPU Outdoor e Indoor
Puesta a Tierra de Gabinete MGB-Gab MGB-Gab Outdoor
Puesta a Tierra de Rack MGB-Rack MGB-Rack Indoor
Alimentador de BB#1, Bus DC POS Y NEG. POS+BB#1 POS+BB#1 Outdoor
Terminales de Batería Positivo vs. Bus DC NEG NEG-BB#1 NEG-BB#1 Outdoor
Alimentador de BB#2, Bus DC POS Y NEG. POS+BB#2 POS+BB#2 Outdoor
Terminales de Batería Positivo vs. Bus DC NEG NEG-BB#2 NEG-BB#2 Outdoor
Alimentador de DCDU vs DC PWR DCPWR/RTN+ DCDU/RTN+ Outdoor e Indoor
Alimentador de DCDU vs EPU DC Negativo DCPWR/NEG- DCDU/NEG- Outdoor e Indoor

Etiquetas de interconexión Nomenclatura


Origen Destino Escenario
Alimentador de GAB-BAT2, Bus DC POS+ POS+GAB-BAT2. POS+GAB-BAT1. Outdoor
Alimentador de GAB-BAT2, Bus DC NEG-. NEG-GAB-BAT2. NEG-GAB-BAT1. Outdoor
Alimentador FAN IBBS Expansión. PWR FAN GAB-BAT2 PWR FAN GAB-BAT1 Outdoor
Puesta a Tierra de Gabinete MGB/GAB-BAT2. Outdoor
Cable UTP de Alarmas de Gabinete BAT2 ALM/GAB-BAT2 ALM/GAB-BAT1 Outdoor
Cable UTP de Alarmas Gabinete de TX ALM/GAB TX1 ALM/BBU02-MON_1 Outdoor
Cable UTP de Alarmas Gabinete de TX Carrier ALM/GAB TX-CP ALM/BBU02-MON_0 Outdoor
Interconexión de Co-Transmisión CTX ITX/CTX-BBU02 ITX/CTX-BBU01 Outdoor e Indoor
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 50 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11. INSTALACIÓN DE SISTEMA RADIANTE.

11.1 Instalación de Antenas.

11.1.1 Instalación de Antena sobre Mástil.

1) Arme e instale los herrajes de sujeción e inclinación en antena, de acuerdo a los instructivos
proporcionados por el fabricante. Como se muestra en la figura siguiente.

2) Respete la altura de montaje de acuerdo al centro de radiación de la antena que viene incluida en la
ingeniería de RF, en la manera de lo posible verifique que el soporte sea colocado a 40 cm por
debajo del extremo superior del mástil.

NOTA: Asegurar el uso completo y correcto de cada una de las piezas suministradas en el kit de sujeción
de la antena.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 51 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.1.2 Ajuste de Azimuth e inclinación mecánica.

Una vez instalada la antena, realice el ajuste, orientación e inclinación mecánica en cada sector de acuerdo a
los valores de RF incluidos en ingeniería. Como se muestra en la figura siguiente.

NOTA: Asegurar que el ajuste de orientación corresponda con el Norte solicitado por ingeniería.

11.1.3 Instalación de RCU.

11.1.3.1 Procedimiento de Instalación.

Proceda a realizar la instalación de cada uno de los RCU´s de acuerdo a la ficha técnica y manual de
instalación correspondiente a cada modelo. Como se muestra en la Figura 11-1.

1) Utilice el desarmador de cabeza plana M3 para aflojar los tornillos de la tapa a prueba de polvo en el
puerto RET y retire el tapón.
2) Conecte el conector DB9 impermeable en un extremo del cable AISG al puerto de RET en la parte
inferior RRU. Fig. 11-1a.
3) Utilice un desarmador M3 para apretar los postes en ambos lados del conector DB9 (resistente al agua)
hasta 0.4 Nm.
4) Distribuya el cable multi-filar AISG por la estructura del soporte de manera segura utilizando cinturones
plásticos negros con protección UV con lengüeta metálica para exteriores.
5) Conecte el otro extremo del conector hembra al conector macho del RCU.
6) Repita los pasos anteriores para el resto de los sectores.
7) En caso de requerirse el cascadeo con el 2° RCU de la antena, utilice el cable de extensión AISG. Fig.
11-1b.
8) Etiquete el cable AISG en ambos extremos de acuerdo al apartado 11.1.3.3.”Identificación de cableados
AISG”.

Nota: No se requiere encintado o protección contra agua en ningún conector del cable AISG.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 52 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11-1 Interconexión de Cable AISG para RET

11-1a. Cable multi-filar AISG

(1) Conector macho DB9 a prueba de agua.


(2) Conector hembra AISG estándar.

11-1b. Cable de Extensión AISG

(1) Conector macho AISG estándar.


(2) Conector hembra AISG estándar.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 53 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.1.3.2 Interconexión de Cables AISG para RCU´s.

Consideraciones para la configuración e interconexión de RCU´s para las Antenas: Commscope, Kathrein,
Huawei, Comba y Cell Max por sector:

Interconexión Cable AISG para Antena Dual Band 850/1900 PCS y Quad Port (2100 AWS) “COMMSCOPE”

Consideraciones

La regleta del lado izquierdo viendo de frente la 1er.


Antena se configura la tecnología de 1900 PCS y la
regleta del lado derecho es donde se configura 850;
con cables AISG independientes por cada RCU de
la antena Dual Band.

La regleta del lado derecho viendo de frente la 2da.


Antena, es donde se configura la tecnología de
2100 AWS; con un solo cable AISG desde RRU y
un pequeño jumper para realizar el cascadeo del
2do. RCU.

Dado que los RCU´s son exteriores se tendrá que


registrar los números de No. Serie de izquierda a
derecha de cada uno de ellos para el
direccionamiento de los dispositivos.

Interconexión Cable AISG para Antena Dual Band 850/1900 PCS y Quad Port (2100 AWS) “HUAWEI”

Consideraciones

Configure las tecnologías por el puerto AISG IN


para ambas antenas. Para la 1er antena se
configura 1900 PCS / 850 y para la 2da. Antena
2100 AWS; cada una de las antenas
interconectadas con un jumper de cable AISG
independiente.

Nota: Dado que los RCU´s son internos, no es


requerido el registro de los No. Serie para el
direccionamiento del dispositivo.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 54 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Interconexión Cable AISG para Antena Dual Band 850/1900 PCS y Quad Port (2100 AWS) “KATHREIN”

Consideraciones

La regleta del lado derecho viendo de frente la 1er.


Antena se configura la tecnología de 1900 PCS y la
regleta del lado izquierdo es donde se configura
850; con cables AISG independientes por cada
RCU para la antena Dual Band.

La regleta del lado izquierdo viendo de frente la


2da. Antena, es donde se configura la tecnología
de 2100 AWS; con un solo cable AISG desde RRU
y un pequeño jumper para realizar el cascadeo del
2do. RCU.

Dado que los RCU´s son exteriores, se tendrá que


registrar los números de No. Serie de izquierda a
derecha de cada uno de ellos para el
direccionamiento de los dispositivos.

Interconexión Cable AISG para Antena Dual Band 850/1900 PCS y Quad Port (2100 AWS) “COMBA”

Consideraciones

La regleta del lado izquierdo viendo de frente la 1er.


Antena se configura la tecnología de 1900 PCS y la
regleta del lado derecho es donde se configura 850;
con cables AISG independientes por cada RCU de
la antena Dual Band.

La regleta del lado derecho viendo de frente a la


2da. Antena, es donde se configura la tecnología
de 2100 AWS; con un solo cable AISG desde RRU
y un pequeño jumper para realizar el cascadeo del
2do. RCU.

Dado que los RCU´s son externos, se tendrá que


registrar los números de No. Serie de izquierda a
derecha de cada uno de ellos para el
direccionamiento de los dispositivos.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 55 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Interconexión Cable AISG para Antena Quad Port (1900 PCS y 2100 AWS) “CELLMAX”

Consideraciones

La regleta del lado izquierdo viendo de frente la


1er. Antena se configura la tecnología de 1900
PCS con cables AISG. La otra regleta de RET no
tendrá uso.
La regleta del lado izquierdo viendo de frente la
2da. Antena, es donde se configura la tecnología
de 2100 AWS; con un solo cable AISG desde
RRU y un pequeño jumper para realizar el
cascadeo del 2do. RCU.
Dado que los RCU´s son externos, se tendrá que
registrar los números de No. Serie de izquierda a
derecha de cada uno de ellos para el
direccionamiento de los dispositivos.

Interconexión Cable AISG para Antena 8 puertos1900 PCS y 2100 AWS “HUAWEI”

Consideraciones

Configure las tecnologías por el puerto AISG IN


para las bandas de 1900 PCS, 1900 Exp y 2100
AWS a traves de cable AISG desde RRU de
2100 AWS.
Nota: Dado que los RCU´s son internos, no es
requerido el registro de los No. Serie para el
direccionamiento del dispositivo.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 56 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.1.3.3 Identificación de cableados AISG.

Proceda a realizar la identificación de los cables AISG de acuerdo a los lineamientos que se indican en el
siguiente manual: Instructivo para Fabricación e Instalación de Etiquetas en Sitios “IT.ND.ES.E&S.001”.

Las etiquetas tendrán que ser instaladas con el COLOR de acuerdo al sector y leyenda correspondiente.

Colocar la etiqueta a 10 cm de separación con respecto al conector de 8 pines del RCU o antena (en caso de
que los RCU´s sean internos)

Especificaciones de la Etiqueta:

Ítem Especificación
Color Deberán respetar el código de colores de acuerdo a su aplicación.
Tamaño: 10mm x 120 mm
Letra FUTURA BOLD con el tamaño 14 como se indica en planilla
Etiqueta de Vinil reflejante 3M, flexible con adhesivo Trasfer 3M 9471. Laminadas en
Material de Fabricación Vinilo mate para proteger gráficas contra rayos UV y minimizar el reflejo de la luz sobre
las gráficas.
Protección Protección UV, resistente a la intemperie.
Sujeción Etiqueta con adhesivo para colocación directa a cable.
Presentación Planilla con etiquetas pre-marcadas para realizar el corte.
Tiempo de vida 4 a 5 años

La codificación de la identificación contendrá la siguiente información en la leyenda de la etiqueta:

NOMENCLATURA
SECTOR BANDA
Lado ANT Lado RRU
850 RET/850 RET/850
1 1900 PCS RET/PCS RET/PCS
2100 AWS RET/AWS RET/AWS
850 RET/850 RET/850
2 1900 PCS RET/PCS RET/PCS
2100 AWS RET/AWS RET/AWS
850 RET/850 RET/850
3 1900 PCS RET/PCS RET/PCS
2100 AWS RET/AWS RET/AWS

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 57 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.1.4 Conexión e Instalación de Jumpers Coaxial de RF (RRU-Antena).

Elementos y accesorios de interconexión.

Insumo de Materiales:

Los Jumpers de RF con protección ambiental serán suministrados por AT&T.


El proveedor solo realizara el suministro de las cintas de colores y cinturones de fijación y peinado sobre
los soportes de herrajes de bandera de RF.

Unidad Cantidad Descripción


Pza.  Cinturones plásticos 40 cm x 5 mm con protección UV color negro y lengüeta
50 metálica. Marca Panduit.
Pza.  Cintillos de acero inoxidable, pesado, grado 304, A: 7.9 mm x L: 521 mm,
12 Marca: Panduit o similar.
Pza 1 Kit de cinta de colores 3M protección UV para identificación.
Pza.  1 Cinta con protección UV 3M/Temflex 1600/1700, o Scotch 35 Color Azul.
Pza.  1 Cintas con protección UV 3M/Temflex 1600/1700, y/o Scotch 35 Color Amarilla.
Pza.  1 Cintas con protección UV 3M/Temflex 1600/1700, y/o Scotch 35 Color Rojo.
Pza.  1 Cintas con protección UV 3M/Temflex 1600/1700, y/o Scotch 35 Color Naranja

Nota: La cantidad de jumper de RF de 3m. Dependerá de la configuración que se tenga. Para este caso se
consideraran 3 sectores con 3 RRU´s por sector. (El crecimiento máximo será hasta 5 RRU´s por sector).

La interconexión entre las RRU´s con Antenas de RF se realizará por medio de jumper Coaxiales con
conectores DIN de 7/16 o conectores 4.3-10 para nuevos equipos de RRU y Antenas disponibles como se
muestra en el siguiente esquema.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 58 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Procedimiento de Instalación de Jumpers:

Para la instalación de los cables Jumpers de RF, se deben alinear los conectores y atornillar la cuerda con la
mano hacia las manecillas del reloj hasta donde lo permita. Después, utilizar la llave especial tipo española (1-
1/4"), con un torque de 35 Nm. para los conectores 7-16 DIN. (Fig. 2)
Para los conectores 4.3-10 (Fig. 1) se puede apretar solo con la mano ya que solo requiere una fuerza no mayor
a 5 Nm.

Conector 4.3-10 Conector 7-16

Consideraciones de Instalación:

A. Utilizando jumpers prefabricados de ½”, interconectar la antena con la RRU. Dependiendo de la


configuración que se muestra en los siguientes esquemas de interconexión, conecte la cantidad de
jumpers requeridos.
B. Distribuya los jumpers por la estructura del soporte de manera segura, utilizando cinturones plásticos
negros para exteriores y/o Clamps según sea el caso.

Esquemas de Interconexión entre RRU´s y Antenas de RF.

La interconexión de jumpers Coaxiales de RF entre la RRU y la Antena se deberá llevar a cabo como se
muestra en los siguientes esquemas para los diferentes modelos de Antenas y RRU´s.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 59 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Interconexión de RRU-Antena RF “COMMSCOPE” Interconexión de RRU-Antena RF “HUAWEI”


SECTOR 1

ANTENA COMMSCOPE ANTENA COMMSCOPE HUAWEI ADU 4518R0 HUAWEI ADU 4518R1
HBXLH-6565B-VTM HBXX-6516DS-VTM
FRONT
FRONT FRONT
a b
FRONT
AISG IN AISG OUT
-45° 4
1710-2180 MHz
3 +45°
-

-
H1 L 1710-2180 MHz L 1710-2180 MHz

17

17
-45° -45°

10

10
+45° B1 +45°

60

60

-2

-2
0-9

0-9

18

18
+45° 1 2 -45°

+
-

-
824-960 MHz

79

79

0(b

0(b
4 3 2 1

)
TILT L1 TILT
1710-2180 MHz 824-960 MHz
AISG IN AISG OUT
TILT TILT

a b

AISG AISG AISG


AISG AISG AISG B D C A B D C A
B D C A B D C A B D C A
CPRI DC CPRI DC CPRI DC
CPRI DC CPRI DC CPRI DC RRU 3952 RRU 3953 RRU 3971
RRU 3952 RRU 3953 RRU 3971 850 1900 2100 AWS
850 1900 2100 AWS

Interconexión de RRU-Antena RF “KATHREIN” Interconexión de RRU-Antena RF “COMBA”.


SECTOR 1
ANTENA KATHREIN
80010765V01
FRONT ANTENA KATHREIN
80010510V01
out FRONT
in
in
2 4
out
698-894 MHz 1710-2170
3
LEFT
1
RIGHT
2 1 4 3 1710-2200 MHz
TILT -45°
1710-2200 MHz
-45° TILT
+45° +45°

-45 +45 -45 +45

AISG AISG AISG


B D C A B D C A B D C A

CPRI DC CPRI DC CPRI DC


RRU 3952 RRU 3953 RRU 3971
2100 AWS

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 60 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Interconexión de RRU-Antena RF “CELLMAX” Interconexión de RRU-Antena RF 8 Ptos “HUAWEI”

SECTOR 1
CMA-BDHH/6521/E0-6 CMA-BDHH/6521/E0-6
FRONT FRONT

ANT 1 ANT 2 ANT 1 ANT 2

1710-2180 1710-2180 1710-2180 1710-2180 1710-2180 1710-2180 1710-2180 1710-2180

+45 -45 +45 -45 +45 -45 +45 -45

AISG AISG
B D C A B D C A

CPRI DC CPRI DC
RRU 3953 RRU 3841
1900 2100 AWS

Apriete e Impermeabilizado de Conectores.

Para el impermeabilizado de los conectores utilice la bota de protección ambiental que viene incluida en los
jumpers coaxiales de RF en las diferentes presentaciones.

1) Aplicación de Impermeabilización con bota de protección ambiental Commscope.

Las botas de impermeabilización Sure Guard están diseñadas para ser instaladas sobre superficies
cilíndricas lisas. Por ningún motivo instale las botas en puertos hembras con cuellos mecanizados o
irregulares.

Para el impermeabilizado con bota de protección ambiental Sure Guard, deberá seguir el siguiente
procedimiento de instalación.
1) Oriente y dé forma al jumper que incluye el sistema de impermeabilización HELIAX®SureGuard
antes de instalar las tuercas de acoplamiento. Asegúrese que la bota de HSG se encuentra
aproximadamente de 4 a 5 pulgadas por debajo de la parte inferior de la parte moldeada del
jumper.
2) Si el componente tiene un conector DIN 7/16 hembra estrecho (16 mm a 20 mm) primero debe
cubrir el puerto del dispositivo con la envoltura termo-retráctil. La envoltura termo-retráctil no
necesita estar en contacto con la base del componente, debe permitir que la tuerca de
acoplamiento macho DIN pueda apretarse sin obstrucción, según la especificación de torque.
2a Caliente la envoltura termo-retráctil con la pistola de calor y asegúrese de que ella esté en
contacto leve con el área del extremo del conector hembra DIN 7/16.
3) Conecte el conector de 1/2“al puerto del dispositivo y apriete a mano. El puerto del disposi tivo
debe estar libre de residuos de alquitrán, butilo y cinta de vinilo antes de comenzar este paso.
4) Aplique torque a la conexión utilizando las herramientas apropiadas. [Torque en Conector DIN
7/16: 25-30 Nm]
5) Tire las pestañas hacia afuera y deslice la bota sobre el conector.
6) Vuelva a colocar las manos en la parte más ancha de las asas, tirando hacia fuera deslice la bota
en una posición donde esté en contacto con la cara de la tuerca de acoplamiento.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 61 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

7) Sujete las asas en la tapa de la bota y utilícela para poner la bota sobre la tuerca de acoplamiento
(y el adaptador, si se encuentra instalado).
8) Mantener 2 pulgadas de longitud de cable recto detrás de la bota de liberación de tensión. No
sujete el conector y no doble el cable, sostenga el cable adyacente al conector para mantener la
tensión de la unión del cable/conector.

Paso 1 Paso 2 Paso 2a

Paso 3 Paso 4. Paso 5.

Paso 6 Paso 7 Paso 8.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 62 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

2) Aplicación de Impermeabilización con bota de protección ambiental JMA.

a) Protección intemperie para puertos de RRU´s.

Material (Kit) y Herramienta a utilizar:

Tipo de conector a proteger:

1) Medir la WPS-DF desde el extremo del puerto hasta donde empiezan las roscas. Utilice el pulgar
o una pluma para marcar la línea de corte.
2) Alinear la hoja de RDCUTTER sobre la marca de corte y con un movimiento firme cortar el WPS -
DF a la longitud apropiada.
3) Introduzca la pieza cortada dentro puerto sobre el cuello del conector hembra. Asegúrese de que
la pieza cortada quede correctamente instalada justo después de las roscas del conector.
4) Conecte el conector DM ½” en el puerto del conector hembra y ajuste hasta alcanzar un torque de
24 Nm.
5) Deslice la bota WPS-4A o WPS-4S hasta cubrir la conexión de los dos conectores. Asegúrese de
realizar un sello correcto.
6) Se finaliza la instalación de la protección contra intemperie del sistema JMA.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 63 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Paso 1 Paso 2 Paso 3

Paso 4 Paso 5. Paso 6.

b) Protección intemperie para puertos de antenas Kathrein con cuello angosto.

Material (Kit) y Herramienta a utilizar:

Tipo de conector a proteger

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 64 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

1) Introduzca el WPS-DF-K dentro puerto sobre el cuello angosto del conector hembra. Asegúrese
de que la WPS-DF-K se coloca correctamente en el puerto de la antena o el dispositivo, colocado
justo después de las roscas.
2) Conecte el conector DM ½” en el puerto del conector hembra y ajuste hasta alcanzar un torque de
24 Nm.
3) Deslice la bota WPS-4A o WPS-4S hasta cubrir la conexión de los dos conectores y
aproximadamente la mitad del anillo de goma WPS-DF-K.
4) La bota deberá cubrir completamente la primera serie de ranuras del WPS-DF-K, como se
muestra en la figura.
5) Se finaliza la instalación de la protección contra intemperie del sistema JMA.

Paso 1 Paso 2 Paso 3

Paso 4 Paso 5.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 65 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

c) Protección intemperie para puertos de antenas Huawei con cuello angosto.

Material (Kit) y Herramienta a utilizar:

Tipo de conector a proteger

1) Introduzca el WPS-DF-H dentro puerto sobre el cuello angosto del conector hembra. Asegúrese
de que la WPS-DF-H se coloca correctamente en el puerto de la antena o el dispositivo, colocado
justo después de las roscas.
2) Conecte el conector DM ½” en el puerto del conector hembra y ajuste hasta alcanzar un torque de
24 Nm.
3) Deslice la bota WPS-4A o WPS-4S hasta cubrir la conexión de los dos conectores y
aproximadamente la mitad del anillo de goma WPS-DF-H. La bota deberá cubrir completamente
la primera serie de ranuras del WPS-DF-H
4) Finalmente deslice el anillo de sello sobre la bota WPS-4A o WPS-4S hasta quedar alineada al
final del límite de la bota.
5) Se finaliza la instalación de la protección contra intemperie del sistema JMA.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 66 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Paso 1 Paso 2 Paso 3

Paso 4 Paso 5.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 67 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

3) Instalación de Protección contra exteriores para los conectores (EasyBoot -Kathrein).

Impermeabilizado de Conectores Estándar.

Paso1. Una vez instalado el primer paso de esta guía proceder a la instalación del protector contra exteriores
(weater proof boot) del conector del cable.
Paso2. Doblar el capuchón sobre sí mismo hacia abajo.
Paso3. Deslizar el capuchón doblado sobre el conector.
Paso4. Desdoblar el capuchón sobre el resto del conector

Paso 1 Paso 2

Paso 3 Paso 4

Impermeabilizado de Conectores DIN con cuello Largo.

Algunas de las antenas incorporan en el conector un cuello largo, ya que facilita la instalación en antenas
multi-puertos y es de más fácil acceso a las herramientas de instalación.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 68 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Conector DIN cuello Largo Detalle de Conector

En las antenas 80010765 /766 se instala desde fabrica un anillo de plástico que cubre la parte del cuello
largo, Este permite sellar correctamente al capuchón EasyBoot demostrado anteriormente mejorando el
waterproof a la conexión

Anillo de plástico. Anillo de plástico incorporado al conector.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 69 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

4) Otras alternativas de solución de impermeabilización de conectores.

Otras alternativas de solución será aplicada donde los conectores de los puertos de antena estén demasiado
juntos y no sea posible la impermeabilización con bota de protección ambiental.

a) Protección intemperie con manga termo-retráctil.

La envoltura termo-retráctil podrá ser usada como método de impermeabilización entre el cable de ½” y el
puerto del dispositivo de antena.
Proceda como se describe a continuación para la solución de impermeabilización:

1) Aplique calor al conector para asegurarse de que no hay presencia de humedad (sólo durante 5
segundos).
2) Deslice la envoltura termo-retráctil en la parte superior del conector.
3) Acople el conector a la interfaz del dispositivo y aplique un torque de 25Nm.
4) Deslice la envoltura termo-retráctil hasta el puerto del dispositivo; solo hasta los pernos, pero no
sobre la lámina trasera.
5) Empiece a aplicar calor uniformemente desde la parte inferior, con movimiento circular alrededor
de la envoltura trabajando desde la parte inferior hasta los conectores. Esto asegura que el
adhesivo se distribuye uniformemente.
6) Déjelo enfriar por unos minutos.

Nota Importante: Por ningún motivo se deberá utilizar cinturones plásticos en los extremos de la envoltura o
manga termo-retráctil una vez aplicada.

Paso 1 Paso 2 Paso 3

Paso 4 Paso 5. Paso 6.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 70 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

b) Protección intemperie con manga retráctil en frio.

Otra alternativa de solución para impermeabilización de conectores donde los puertos de antena estén
demasiado juntos y no sea posible la impermeabilización con cinta vulcanizada o bota de protección ambiental,
será a base de la envoltura retráctil en frio; la cual se ocupa como método de impermeabilización entre el cable
de ½” y el puerto del dispositivo de antena.
Proceda como se describe a continuación para la solución de impermeabilización:
1) Antes de conectar al puerto de la antena, inserte el tubo o envoltura sobre el jumper de tal manera
que libere el conector DIN para realizar la conexión con la antena dándole el torque requerido en
el instructivo, normalmente a 24 Nm.
2) Limpie la superficie de jumper y conector donde se aplicara la envoltura retráctil.
3) Deslice la envoltura retráctil en la parte superior del conector y empiece a tirar de l a cuerda del
espiral del tubo para empezar a contraer la envoltura, asegúrese de la envoltura se vaya
ajustando desde la parte superior del cuello del conector hembra DIN para disponer de mayor
área de sellado.
4) Deje de tirar una vez que la envoltura ha empezado a sellar.
5) Verifique la calidad del inicio del impermeabilizado; si la posición y el sellado es correcto , continúe
jalando el cordón para completar la adherencia de la envoltura del conector con el puerto de
antena.

Envolvente retráctil en frio

Barrido de Jumper y Antenas de RF.

Como parte del trabajo de instalación de jumper y antenas de RF, el proveedor deberá realizar las pruebas
de funcionamiento del sistema correspondiente a las pruebas de Distance to Fault y VSWR; por medio del
equipo Analizador de Redes, el cual deberá estar debidamente calibrado y con la etiqueta del año visible.
Estas pruebas deberán realizarse inmediatamente después de terminados los trabajos de instalación para
comprobar y garantizar que la instalación sea la correcta antes de que el sitio sea puesto en operación, las
pruebas son por Jumper/Sector y Tecnología, las cuales deben de estar bajos los siguientes criterios:

a) La ventana de ancho de banda.


b) Los marcadores para transmisión y recepción.
c) Un marcador en el punto más crítico de la trayectoria para ver el nivel máximo de pérdida.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 71 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.2 Instalación de RRU´s.

Montaje de RRU´s.

a) Montaje de RRU en Mástil.

Proceda como se describe a continuación para la instalación de RRU´s sobre mástil.


1) Intercambie la placa de fijación y tornillos de acero inoxidable en la parte trasera de la RRU y la placa
de cubierta de plástico y tornillos en un lado de la RRU.
a) Utilice un desarmador hexagonal interior para eliminar la placa de fijación de la parte
posterior de la RRU.
b) Retire la tapa del lado RRU, y use un desarmador para quitar los tornillos de plástico de la
RRU.
c) Instale los tornillos de plástico en la parte trasera de la RRU, y utilizar un desarmador de
torsión para apretar los tornillos a 0.25 Nm.
d) Instale la placa de cubierta en la parte trasera de la RRU.
e) Instale la placa de fijación en una cara de la RRU, y utilizar un desarmador con punta
hexagonal para ajustar los tornillos de acero inoxidable en la placa de fijación a 5 Nm.
2) Instale la primera RRU en el soporte principal.
3) Instale el segundo soporte principal a un lado de la primera escuadra principal. Deslizando sobre las
guías del primer soporte.
4) Instale el segundo RRU en el segundo soporte principal. Repetir los pasos anterior para los sectores
que así lo requieran.

Paso 1 Paso 2

Paso 3 Paso 4

NOTA: Asegurar el uso completo y correcto de cada una de las piezas suministradas en el kit de sujeción
de la RRU.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 72 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

En caso de requerir la instalación de RRU´s espalda con espalda, proceda como sigue con las mismas
consideraciones anteriormente descritas.

Paso 1 Paso 2 Paso 3

b) Montaje de RRU sobre Muro.

1) Fije el soporte auxiliar de montaje en el muro por medio de taquetes expansivos de 3/8”x2½” que vienen
contemplados en el kit de instalación para muro, considerando una altura a la parte baja del soporte que
este entre los 1200 mm y los 1600 mm sobre el suelo, por recomendaciones del fabricante.
2) Coloque el soporte auxiliar en el perno de expansión y utilice una llave de torsión (17 mm) para apretar
el tornillo de expansión. Compruebe que la flecha en el soporte auxiliar de montaje está apuntando
hacia arriba.
3) Una vez instalado el soporte auxiliar en el muro, instale el soporte de montaje principal.
4) Por último, realice el acoplamiento de la unidad RRU en el soporte de montaje principal hasta que la
unidad RRU se cierre de golpe, cada uno de estos soportes tienen un seguro que evita la remoción
inmediata del RRU por lo que se garantiza una fijación ideal de estos.
5) El espacio mínimo libre para la instalación del RRU en muro, que se debe de considerar antes de
realizar la fijación del soporte auxiliar. Se requiere un área mínima de servicio de 1.0x1.0mts. por unidad
colocada en pared.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 73 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Modo estándar: Los RRU’s se colocan en forma frontal con un espacio entre cada unidad, lo cual permitirá el
fácil acoplamiento de las canalizaciones de entrada y salida de alimentación DC y datos, por lo que es
recomendable seleccionar el espacio, ya que se requiere una área de servicio mínima para su instalación y
mantenimiento.

Paso 1 Paso 2 Paso 3.

Paso 4 Paso 5

Vista superior

Puesta a Tierra de RRU´s.


Insumo de Materiales:
El cable verde calibre 6 AWG de puesta a tierra de RRU´s y barras de aluminio serán suministrado por
AT&T.
Por otro lado los siguientes materiales serán suministrados por el proveedor de Implementación.

Unidad Cantidad Descripción


Lote 1 Kit de puesta a tierra RRU
Pza.  9 Zapata ponchable doble ojillo, cañón largo 6 AWG, ¼” separación 5/8”.
Pza.  9 Zapata ponchable doble ojillo, cañón largo 6 AWG, 3/8” separación 1”.
Pza.  18 Tornillo galvanizado 3/8” x 1”.
Pza.  36 Rondana plana galvanizada 3/8”.
Pza.  18 Rondana de presión galvanizada 3/8”.
Pza.  18 Tuerca galvanizada 3/8”.
m  1.0 Termo-contráctil para cable 6 AWG negro.
g  5 Grasa NO-OX-ID en terminales de puesta a tierra de RRU.
g  5 Grasa Grafitada o penetrox en terminales de barra de tierra.
Pza.  50 Cinturones plásticos 40 cm x 5 mm con protección UV color negro y lengüeta
metálica. Marca Panduit.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 74 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Consideraciones de Insumos:

 Para el análisis de materiales, se consideran 3 sectores con 3 RRU´s por sector (el crecimiento máximo
será hasta 5 RRU´s por sector).
 El número de barras de aterrizaje de aluminio dependerá del número de RRU´s (este kit de barras de
aluminio serán suministrado por AT&T). El suministro dependerá de que no existan barra sobre la cama
de línea vertical con una trayectoria mayor de 6 mts.
 Para el suministro de cable, se consideran 5 mts. por RRU.

Procedimiento Instalación:

1) Corte el cable verde calibre 6 AWG de acuerdo a la distancia entre la RRU y la barra de tierra (instalada
sobre cama de línea más cercana). Está distancia no podrá exceder de los 6 mts. de longitud. Como
alternativa de aterrizaje pude disponer de las barras de aluminio para aterrizar las RRU´s, como se
muestra en la figura siguiente.
Estas barras deberán ser instaladas lo más cercano a la RRU en diferentes posiciones:
a. Sobre ángulo de Bandera de RF.
b. Sobre abrazadera de mástil.
c. Sobre ángulos en torre.

Diferentes Alternativas de aterrizaje de RRU´s

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 75 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

2) Prepare el cable de tierras con termo-contráctil negro para calibre 6 AWG en ambos extremos. En el
extremo de la RRU ponche la zapata para calibre 6 AWG doble ojillo cañón largo ¼” x 5/8” y en el
extremo de la barra de tierra ponche la zapata doble ojillo cañón largo 3/8” x 1”, como se muestra en la
figura “Puesta a tierra de RRU’s”.
3) Sujete el cable a la estructura de la plataforma usando cinturones plásticos negros, buscando la
trayectoria más directa desde la RRU hasta la barra de tierra.
4) Conecte en RRU con tornillo incluido en trébol de tierras.
5) Conecte en barra de tierras. FRENTE: tornillo, rondana plana. DETRÁS: rondana de presión y tuerca.
Todo galvanizado de 3/8”.
6) Distribuya de manera uniforme una pequeña capa de grasa NO-OX sobre la puesta a tierras en la barra
de tierra.
7) Repetir pasos anteriores para el resto de las RRU´s.

Puesta a tierra de RRU’s.

11.3 Interconexión de FO y CD.

Las nuevas generaciones de sistemas de comunicaciones móviles requieren una mayor densidad de
enlaces de fibra óptica de alto rendimiento, desde las estaciones base (Nodos B) hasta las RRU’s, sobre
los nuevos estándares de interfaz de radio como CPRI u OBSAI, esto debido a la creciente demanda de
recursos RAN.

Es por ello que se deberán considerar los siguientes escenarios de conectividad, desde el Nodo B hasta la
RRU, con el fin de cubrir con los requerimientos de radio actuales y a futuro (por expansión).

La implementación de uno u otro escenario dependerá de los requerimientos de cada sitio en específico.

Antes de iniciar con la instalación de estas soluciones, el proveedor deberá contar con los documentos de
ingenierías y guías necesarias para la ubicación y despliegue de la configuración requerida.

A continuación se muestran los escenarios de conectividad que s e están considerando para sitios Nuevos:

a) Troncales de Fuerza y Fibra con bifurcador.


b) Troncales de Fuerza y Fibra con Junction Box.
c) Cable Hibrido de FO/DC

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 76 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Esquema de configuración:

a) Troncales con Bifurcador. b) Troncales con Junction Box. a) Cable Hibrido FO/DC.

Insumo de Materiales:

Los siguientes materiales y accesorios serán suministrados por AT&T.

a) Escenario Trocales con Bifurcadores:

Unidad Cantidad Descripción


Jumper 3 Jumper Cable troncal con bifurcador de 12 pares de FO Monomodo 9/125 μm.
Jumper Cable troncal con bifurcador de 5 pares de cable de CD de cobre 10 AWG o 8
Jumper 3 AWG(Aluminio)
Pza. 3 Hosting Grip (malla soportacable para troncal de fuerza)
Pza. 1 Hosting Grip (malla soportacable para troncal de FO)
Kit 1 Angle Adaptor Kit (hanger para soportar los mallas soporta cable)
Kit 9 1Clamps: Single hanger/doble stack para sujeción de cable trocal 10 Pzas p/kit

1La cantidad de Kit de clamps dependerá de la distancia de trayectoria de cama de línea vertical y
horizontal. Para este caso se considera un caso típico de 35 m de trayectoria de cama de línea.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 77 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

b) Escenario Trocales con Junction Box:

Unidad Cantidad Descripción


Pza. 3 Jumper Cable troncal de 12 pares de FO Monomodo 9/125 μm.
Jumper Cable troncal de 5 pares de cable de CD de cobre 10 AWG o 8
Pza. 3
AWG(Aluminio)
Pza. 3 Junction Box para medio de interconexión de FO y Fuerza CD.
Pza. 3 Hosting Grip (malla soportacable para troncal de fuerza)
Pza. 3 Hosting Grip (malla soportacable para troncal de FO)
Kit 1 Angle Adaptor (hanger para soportar los mallas soporta cable)
Kit 9 1Clamps: Single hanger/doble stack para sujeción de cable trocal 10 Pzas p/kit
9 2Jumper híbrido de 3.6 m. con 2 pares de FO (Monomodo 9/125 μm) y 1 par de
Pza.
cable de CD. El cable de CD es de cobre calibre 10 AWG o 8 AWG (Aluminio).

1 La cantidad de Kit de clamps dependerá de la distancia de trayectoria de cama de línea vertical y


horizontal. Para este caso se considera un caso típico de 35 m de trayectoria de cama de línea.
2 La consideración de Jumpers híbridos deberá ser uno por cada RRU.

c) Escenario cable Hibrido FO/DC:

Unidad Cantidad Descripción


1 Jumper Cable híbrido con 2 pares de FO y 1 par de cable de CD. La FO es
Pza. 9
Monomodo 9/125 μm. El cable de CD es de cobre calibre 10 AWG o 8 AWG.
2 Clamps: Doble hanger/triple stack para sujeción de cables híbridos 10 Pzas
Kit 9
p/kit.
Pza. 9 Hosting Grip (malla soportacable para cable hibrido)
Kit 1 Angle Adaptor (hanger para soportar los mallas soporta cable)

1 La consideración de Jumpers híbridos deberá ser uno por cada RRU.


2La cantidad de Kit de clamps dependerá de la distancia de trayectoria de cama de línea vertical y
horizontal. Para este caso se considera un caso típico de 35 m de trayectoria de cama de línea.

Procedimiento de Instalación:

La interconexión de la CPRI se realizará entre la BBU y las diferentes RRU´s tanto de FO como de Fuerza CD.
Las tarjetas de la BBU de las cuales se conectarán los conectores DLC de FO dependerán de las
configuraciones e ingenierías de implementación.

1
0

Paso 1: Instalación de Módulos Ópticos.

Bajar los extractores de dos módulos ópticos, inserte un módulo óptico en el puerto CPRI0 y CPRI1 en la RRU y
los otros módulos ópticos en los puertos de la BBU, y elevar los extractores, como se muestra en la Figura
siguiente.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 78 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Proceda de igual manera para las demás RRU y puertos de las tarjetas en BBU.

Paso 2: Instalación de Junction Box (en caso de aplicar)

Determinar el punto de montaje del Junction Box (JB), para lo cual deberá tener las siguientes consideraciones:

1) El Junction Box deberá de estar instalado en un lugar de fácil acceso para realizar optimizaciones
y mantenimientos; de igual manera donde se pueda bifurcar con facilidad a las diferentes RRU´s y
por tanto lo más cercano a las mismas para disminuir pérdidas o caídas de tensión de los alimentadores
de CD. Con esta ubicación del JB de igual manera se puede lograr que los Jumper de interconexión
alcancen a llegar para interconectar desde el JB hasta el RRU (Tenga en cuenta las longitudes de los
Jumper que se conectaran a RRU´s para ubicación de JB).
2) Para lograr una óptima ubicación de JB se está proponiendo la instalación del mismo sobre la pierna de
la torre, viendo de frente al soporte de RF por la parte posterior para no obstruir el acceso de los pasos
de cables y para tener espacio suficiente de mantenimiento. La altura del JB será al centro de las
banderas de RF.
Tanto los RRU´s como el JB deberán de estar aproximadamente a la misma altura sobre la torre.

El JB puede ser montado en mástil o en muro de acuerdo a las necesidades de instalación que se tengan.

a) Para montaje en mástil deberá hacerse uso del kit de montaje disponible para tal fin. Proceda a instalar
el herraje de acuerdo al instructivo de instalación del fabricante. El Herraje de sujeción recibe mástiles
desde 44mm hasta 114mm (1.75" − 4.5").
b) Para montaje en muro, coloque a gabinete orejas de fijación como se muestra en el esquema siguiente.

a) Instalación a mástil b) Instalación a Muro.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 79 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

3) Realice el aterrizaje del JB con ayuda de cable cal. 6 AWG color verde y zapatas doble ojillo del lado de
la barra galvanizada y zapata de un ojillo del lado del JB. El aterrizaje se tendrá que hacer llegar al
punto de aterrizaje más cercano. Está distancia no podrá exceder de los 6 m. de longitud. Como
alternativa de aterrizaje pude disponer de las barras de aluminio para realizar la puesta a tierra de las
JB.

Paso 3: Conexión e Izado del Cable Troncal e Híbrido.

1) Determine la colocación y ubicación del Malla Soporta-Cable sobre el cable troncal o hibrido; para
lo cual deberá obtener la distancia de ubicación del Junction Box o RRU para el caso de cable
hibrido con respecto al soporte de suspensión del Malla Soporta-Cable y adicionarle la distancia de
cable que ingresa hacia el interior de los equipos (JB o RRU), siga la trayectoria real que seguirá el
cable sobre la torre o escalerilla considerando radios de curvatura de 20 veces el diámetro del
cable como mínimo para obtener dicha distancia. Busque que la distancia sea lo más precisa
posible. Coloque la Malla Soporta-Cable de acuerdo a la distancia obtenida
2) Coloque el o los carretes en la posición más conveniente para su correcto izado hacia la torre o
cualquier otra instalación similar, tanto para soluciones de cable Troncal como para Hibrido.
Mantenga el tubo protector para no causar daños a los conectores del cable durante el izaje.
3) El cable deberán subirse con polea y cuerda separándola de la estructura de la torre para evitar
contacto físico con la misma al ser elevado y causar daños o golpes en la misma. El cable o jumper de
FO deberán de ser soportadas sobre el gancho de izaje para evitar daños a los mismos. De igual
manera al momento de desenredar el carrete de cable o jumpers de FO para su izaje deberá de
protegerse con cartón sobre el piso para que los jumpers no sufra daño con la fricción del suelo.
Nota Importante: El tubo protector será removido antes de realizar las conexiones finales en el JB
o RRU.
4) Una vez que la línea haya llegado hasta el extremo del Junction Box o RRU; se enganchara la malla
soporta-cable sobre el Angle Adapter y se procederá a ir sujetando el cable sobre los herrajes de torre
sobre mástil, plataforma y/o bandera y ángulos de torre con cinturones color negro con protección UV
por cada metro de línea. Después de que el cable troncal o hibrido se ha instalado y usted está listo
para hacer la conexión final a Junction Box o RRU siga estos pasos para la eliminación del tubo de
protección de la fibra. Como se muestra en la figura siguiente.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 80 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

A continuación se muestra las trayectorias, sujeción y ubicaciones de elementos de cableados de FO y Fuerza.

Cable Troncal Bifurcado Cable Troncal a Junction Box

Hanger

Hanger Junction Box Cable Troncal FO

RRUs RRUs Cable Troncal DC

Malla Soporta-Cable
Cable troncal DC
Cable troncal FO

Malla Soporta-Cable

Jumper
híbrido
Cable externo
FO/DC
Bifurcador

Cable troncal DC
Cable troncal FO
Cable troncal DC
Cable troncal FO

Cable Hibrido

Hangers

RRUs

3 Cables Híbridos
1 Por RRU
Malla
Soporta-Cable

FO/DC FO/DC EXP.


2100 AWS 2100 AWS

FO/DC FO/DC EXP.


1900 PCS 1900 PCS
FO/DC 850 PCS FO/DC EXP.
850 PCS

SECTOR 1

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 81 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

5) Una vez que la línea haya llegado hasta el extremo del Junction Box o RRU; se abre la tapa se ingresa
el cable o jumper sobre el puerto correspondiente en pasa-cables de los equipos a interconectar.

6) Conectar el extremo marcado 1A y 1B del cable de fibra óptica para el módulo óptico en el lado RRU,
como se muestra en la figura siguiente. Proceda de igual manera para cada uno de los RRU´s.

7) Para la conexión del cable de fuerza, prepare el cable con las zapatas de conexión como se muestra en
la figura “Instalación de cable de energía de la RRU”, Conecte el cable rojo en puerto NEG (-) y el
cable negro en puerto RTN (+); asegure el contacto de la malla protectora del cable con la tenaza
de cobre como mecanismo de puesta a tierra.
Repita los pasos anteriores para todos los sectores, de acuerdo a la distribución del siguiente
apartado.

Instalación de Cable de energía de la RRU. Conector de alimentación e ingreso sobre pasos de


cables en RRU.

8) Asegure el cable de FO en el compartimento de la RRU, y luego utilice abrazaderas para atar los
cables. Proceda de igual manera con cada una de las RRU´s.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 82 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Paso 4: Distribución y sujeción de cableados de FO y Fuerza.

1) Empiece a peinar e ir sujetando el cable o jumper sobre: mástil, plataforma, atravesaños en torre, cama
de línea, espacio sin soporte e interior de gabinete.

FIJACIÓN DE CABLES DE FO Y DC SOBRE TRAYECTORIA


Soporte Elemento de Fijación
Mástil de RRU Por medio de cinturones Plásticos con protección UV
Plataforma Por medio de cinturones Plásticos con protección UV
Atravesaños en torre Clamps instalados a cada 1m.
Cama de Línea Clamps instalados entre 1 a 1.5 m.
Espacio sin soporte Por medio de cinturones Plásticos con protección UV
Interior de Gabinete Velcro y Cinturones plásticos blancos.

2) Conectar el extremo marcado 2A y 2B del cable de fibra óptica para el módulo óptico en el lado BBU.
Proceda de igual manera para cada uno de los puertos en las tarjetas de la BBU.

SEC TOR 1 SEC TOR 2 SEC TOR 3 SEC TOR 4 SEC TOR 5 SEC TOR 6

TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX TX RX

W BBp3

3) Proceda a realizar la identificación de los cables de los Jumpers de fuerza DC y FO así como las
interconexiones entre equipos de acuerdo al siguiente documento anexo en este manual: Instructivo
para Fabricación e Instalación de Etiquetas en Sitios “IT.ND.ES.E&S.001”.

Una vez que hayan pasado los cableados por el gabinete sobre las aperturas de ruteo estas tendrán que
ser selladas perfectamente con Silicón Negro.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 83 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.1 Consideraciones de Distribución de cableados en parta alta de torre.

A continuación se muestra la propuesta de distribución para minimizar los cruces en la bifurcación hacia el
soporte o bandera de RF.

Escenario 1: Escenario 2:

SECTOR 3 SECTOR 1 SECTOR 2


SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3

Escenario 3:

SECTOR 2 SECTOR 3 SECTOR 1

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 84 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Busque en todo momento el acomodo y distribución ordenada de los cableados evitando en menor
número los cruces y respetando los radios de curvatura.

Una vez sobre la cama de líneas, es muy importante considerar un ligero desfase de aproximadamente 20 cms
entre cada grupo de cables (troncales o híbridos) de cada sector, esto con el fin de evitar el cruce entre estos en
la parte alta y así facilitar su manipulación y su instalación, tomar en cuenta las siguientes consideraciones para
minimizar el impacto visual del cruce.
1) Realice desfasamientos de 20 a 30 cm por debajo de la bifurcación y salga por el interior de la cama de
líneas.
2) Tome las rutas de acomodo por debajo atravesaños diagonales de la torre y soportes de RF para ir
resguardando los cableados.
3) Todos los cables de un sector serán agrupados con cinturones plásticos al momento de salir de la cama
de líneas.
4) Para evitar que cruce de los Jumpers antes de llegar a RRU aplique el desvanecimiento tipo tobogán
para poder cambiar de posición las líneas.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 85 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.1 Distribución de Cargas en Gabinete APM30H (Ver. D y E).

La capacidad de los fusibles a considerar para cada una de las posiciones de distribución de las cargas,
dependerá del consumo (Watts) y de la especificación de voltaje mínimo (42 Volts) de alimentación de la carga
a considerar.
Las protecciones recomendadas para la alimentación de las RRU´s es de ~15 a 20A.

a) Escenario 1: APM30H (Ver. D).

Conecte los cables de alimentación de RRU´s desde el distribuidor EPU del Gabinete APM30 (Ver. D) en
las posiciones RRU0-RRU5 para la banda de PCS de 850/1900, como se muestra en la siguiente tabla.

EPU APM30H (Ver. D)


Posición Equipo Capacidad Máxima
RRU 0 RRU 1 /850 Hasta 30 A
RRU 1 RRU 2 /850 Hasta 30 A
RRU 2 RRU 3 /850 Hasta 30 A
RRU 3 RRU 1 /1900 Hasta 30 A
RRU 4 RRU 2 /1900 Hasta 30 A
RRU 5 RRU 3 /1900 Hasta 30 A

Adicional a las cargas anteriores, conecte los cables de alimentación de RRU´s desde el distribuidor EPU del
Gabinete APM30 (Ver. D) para la banda AWS de 2100 en las posiciones Load 6-Load 8.

EPU APM30H (Ver. D)


Posición Equipo Capacidad Máxima
Load 0 Hasta 30 A
Load 1 Hasta 30 A
Estas posiciones serán destinadas para
Load 2 Hasta 30 A
alimentación de las BBU’s y periféricos del
Load 3 Hasta 30 A
gabinete APM30H (Ver. D)
Load 4 Hasta 30 A
Load 5 Hasta 30 A
Load 6 RRU 1 /2100 Hasta 30 A
Load 7 RRU 2 /2100 Hasta 30 A
Load 8 RRU 3 /2100 Hasta 30 A

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 86 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

b) Escenario 2: APM30H (Ver. E).

Conecte los cables de alimentación de las RRU´s desde el distribuidor EPU del Gabinete APM30 (Ver. E)
en las posiciones Load 0 - Load 8 para la banda de 850, 1900 PCS y 2100 AWS como se muestra en la
siguiente tabla:

EPU APM30H (Ver. E)


PDU03D-02 Posición Equipo Capacidad Máxima
Load 0 RRU 1 /850 Hasta 30 A
Grupo 1 Load 1 RRU 2 /850 Hasta 30 A
Load 2 RRU 3 /850 Hasta 30 A
Load 3 RRU 1 /1900 PCS Hasta 30 A
Grupo 2 Load 4 RRU 2 /1900 PCS Hasta 30 A
Load 5 RRU 3 /1900 PCS Hasta 30 A
Load 6 RRU 1 /2100 AWS Hasta 30 A
Grupo 3 Load 7 RRU 2 /2100 AWS Hasta 30 A
Load 8 RRU 3 /2100 AWS Hasta 30 A
Load 9 Libre Hasta 30 A
Grupo 4 Load 10 Libre Hasta 30 A
Load 11 Libre Hasta 30 A
Load 12 Libre Hasta 30 A
Grupo 5 Load 13 Libre Hasta 30 A
Load 14 Libre Hasta 30 A

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 87 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.2 Distribución y sujeción de líneas de FO y DC desde la RRU hasta el Nodo B.

Insumo de Materiales:

Los Clamps con su herraje de sujeción será suministrado por AT&T.


El suministro de los accesorios de sujeción y peinado de los cableados será por parte del proveedor de
implementación.

Unidad Cantidad Descripción


Kit 10 Kit de 10 Clamps (torre de 36 m de altura, 3 sectores con 3 RRU p/sector, utilizando
cable híbrido).
Pza 150 Cinturones Plástico Negros protección UV con lengüeta metálica A: 7.9 mm x L: 300
mm. Marca Panduit o similar
Pza 25 Cinturones Plástico Blancos con lengüeta metálica A: 5.0 mm x L: 250 mm, Marca
Panduit o similar
Pza. 15 Cintillos de acero inoxidable, pesado, grado 304, A: 7.9 mm x L: 521 mm, Marca:
Panduit o similar.
Ml 1.5 Cinta Velcro ¾” Negro. Marca 3M o similar.

Procedimiento:

Los clamps serán sujetos en los peldaños de la cama de líneas o ángulos de la estructura de la torre de 1 a 1.5
mts. de separación.
1) Utilice los clamps duales de 3 niveles para sujetar los cables de FO y DC e híbrido por toda la
trayectoria de la torre excepto para mástiles de RRU´s e interior de gabinete Outdoor.
2) Utilice cinturones plásticos negros con protección UV para sujetar los cables sobre los mástiles y para
contener los cableados cuando se separan de la estructura.
3) Utilice cinturones plásticos blancos para sujetar los cableados en el interior del gabinete para
Alimentador de AC, Alimentadores de RRU´s y cable verde de puesta a tierra.
4) Utilice cinta velcro para sujetar los cables de FO en el interior del gabinete Outdoor (sujete la cinta
velcro sobre los cables de alimentación de AC).
Nota: Los cinturones plásticos no se cortarán al ras, se dejarán 3 mm de sobrante.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 88 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Paso 1 Paso 2

Paso 3 Paso 4

Los accesos de la FO y Alimentadores de DC en el gabinete serán como se describen a continuación:

1) El acceso de cables del alimentador de AC será por el lado izquierdo viendo de frente el gabinete.
2) El acceso de cables de FO y TX será por el lado izquierdo viendo de frente al gabinete.
3) El acceso de cables de alimentación de DC será del lado derecho viendo de frente al gabinete.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 89 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.2.1 Separación entre Clamps.

Las separación entre la orilla del peldaño (ángulo) y el centro del primer clamp, de izquierda a derecha viendo
de frente a la escalerilla, será de 3 cm. para ambos tipos de cables.
1) La separación entre clamps para cables de FO y DC Trocales, será de 6 cm entre centro de espárragos.
La separación entre clamps está definida para el ingreso de los cables de FO y DC troncales para
futuras expansiones; Figura 10-2.

2) La separación entre clamps para cables Híbridos FO/DC, será de 8cm entre centros de espárragos. La
separación entre clamps está definida para el ingreso del cable híbrido para futuras expansiones; Figura
10-3.

Fig. 10-2. Esquema de separación de clamps para Fig. 10-3. Esquema de separación de clamps para
cable troncales. cable Híbrido.

0.30 0.80 0.80

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 90 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.2.2 Distribución de Cableados sobre Clamps.

Distribución de Clamps con cable Híbrido.

Este arreglo aplicará para los sitios donde se realice la distribución de cableados por medio de cable Híbrido,
como se muestra en la figura siguiente:

Vista Superior de Izquierda a derecha (Clamps para cable Híbrido).

SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3

Distribución de Clamps con Cable Troncal.

Este arreglo aplicará para los sitios donde se realice la distribución de cableados por medio de cables troncales
de FO y DC, como se muestra en la figura siguiente:

Vista Superior de Izquierda a derecha (Clamps para cables Trocales).

TRONCAL DC

TRONCAL FO

SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3

Nota: El arreglo de distribución de cableados de FO y DC que tendrá que prevalecer será la configuración por
SECTOR.
COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.
Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 91 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.2.3 Acomodo de excedente de cable Troncal o Híbrido (FO y CD).

Excedentes de cable Troncal o Híbrido FO/DC.

El excedente de cable podrá ser resguardado sobre el soporte de RF o bandera, por debajo de estructura
horizontal o plataforma (con la finalidad de proteger el cable) antes de llegar a la RRU y en la base del gabinete
Outdoor

Lugar de resguardo de excedente de cable.

a) En soporte de RF o bandera por debajo de estructura o herraje horizontal. Se dispone de un elemento


para enredar excedente de cableado por debajo del paso de gato en soporte de RF.
b) Base del Gabinete en APM30 (Ver. E).

a) Excedente resguardado por debajo de soporte b) Excedente resguardado en base metálica de


de RF en paso de gato. Gabinete

El excedente por cada línea no deberá rebasar los 10 metros de longitud distribuidos en ambas ubicaciones
(bandera de RF y base del gabinete). Los cables tendrán que ser enrollados en pequeños carretes por cada
sector de 3 a 4 vueltas con un diámetro no mayor a 50 cm.

La conformación de los pequeños carretes de excedente se realizará en cuatro puntos con cinturones plásticos
de lengüeta metálica negros y protección UV, con una dimensión de 7.9 mm de ancho X 350 mm de largo. La
conformación de los carretes tendrá que ser por tirada de cable hacia cada RRU´s en el caso de que se trate de
cable trocal e híbrido.

Nota: Para el caso en el que no se cuente con la disposición de enrollador de cableado en la parte del soporte
de RF. La sujeción de los pequeños carretes a la estructura metálica de la torre o rejilla Irving del banco
metálico, se realizará en dos puntos por medio de cintillos de acero inoxidable, pesado, grado 304, con una
dimensión de 7.9 mm de acho X 400 mm de largo.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 92 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

Los otros dos puntos del carrete serán únicamente para conformación por medio de cinturones plásticos de
lengüeta metálica negros y protección UV, con una dimensión de 7.9 mm de ancho X 350 mm de largo

Los carretes para tecnología 850 y 1900, una vez ya conformados, se empatarán uno sobre otro y se sujetarán
(los dos juntos) a la estructura del soporte de RF; el carrete conformado de 2100 se sujetará por separado a la
estructura.

Excepciones.

1. En caso de no contar con un espacio donde se pueda alojar con seguridad el excedente de cable sobre
la plataforma o soporte de RF, éste se fijará sobre el mástil en la parte trasera de la RRU.
2. El punto anterior también será aplicable cuando se tengan instaladas las RRU´s a nivel de piso sobre
mástiles.

Excedentes de Jumper de Cable Coaxial.

El excedente de Jumper coaxial de RF podrá ser resguardado sobre el mástil de soporte de Antenas y RRU´s.
La sujeción del carrete deberá ser en 4 puntos:
Dos puntos de sujeción sobre el mástil (arriba y abajo) tendrán que sujetarse por medio de cintillos metálicos de
acero inoxidable pesado, grado 304, con una dimensión de 7.9 mm de acho X 400 mm de largo. Y los otros dos
extremos laterales (derecho e izquierdo) únicamente para conformar el carrete por medio de cinturones
plásticos de lengüeta metálica negros y protección UV, con una dimensión de 7.9 mm de ancho X 350 mm de
largo
Nota: El radio de curvatura de los carretes y curvas para la línea coaxial de ½” deberá ser de 5 in

Acomodo de excedente en Jumper coaxial de RF.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 93 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.3 Grounding Kit.

Insumo de Materiales:

El suministro de los Grounding Kit será por parte de AT&T.

Unidad Cantidad Descripción


Kit 9 Kit de puesta a tierra, con zapata de doble ojillo estañada, tornillería de acero inoxidable,
cable de cobre calibre 6 AWG (80 a 120 cm de longitud) y aislamiento a 90°C con
protección UV. Marca: Commscope, Rosenberger, RFS o similar.

Consideraciones de Insumos:

Para el análisis de materiales, se consideran 3 sectores con 3 RRU´s por sector (el crecimiento máximo será
hasta 5 RRU´s por sector).

Procedimiento:

Únicamente se considerará la instalación de 1 grounding kit por línea de fuerza o cable híbrido. Este será
aplicado de acuerdo a las especificaciones que recomienda el fabricante, instalándose en la barra de tierra
destinada para tal fin utilizando la zapata de doble ojillo: FRENTE: tornillo, rondana plana. DETRÁS:
Rondana de presión y tuerca. Para el caso de barras de aluminio Parres por medio de bloques de puesta a
tierra el cable ingresará directo sobre cada una de las secciones con el cable pelado y realizando el apriete
con el opresor.

1) Opción 1. El grounding kit será instalado antes de la curva donde pasa la trayectoria de vertical a
horizontal; procurando que el cable de cola de tierra del grounding kit permanezca vertical al ser
instalado a la barra de tierra, la barra deberá estar ubicada a 20cm por debajo del puente (porta
cablera horizontal) que va en dirección al pasamuros del shelter y/o gabinete Outdoor.
2) Opción 2. El grounding kit será instalado antes de entrar al shelter o gabinete Outdoor dándole el
sentido de descarga hacia la barra.

Nota: Además de la puesta a tierra sobre la trayectoria de cable, es importante considerar la puesta a tierra
de la malla de fuerza en el punto de conexión con cada una de las RRU´s

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 94 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.4 Identificación.

11.3.4.1 Etiquetado e Identificación.


Proceda a realizar la identificación de los cables de los jumpers de fuerza DC y FO así como las
interconexiones entre equipos de acuerdo al siguiente documento anexo en este manual: Instructivo para
Fabricación e Instalación de Etiquetas en Sitios “IT.ND.ES.E&S.001”.

Las etiquetas tendrán que ser instaladas con el COLOR de acuerdo al sector y leyenda correspondiente.

Especificaciones de la Etiqueta:

Ítem Especificación
Color Deberán respetar el código de colores de acuerdo a su aplicación.
Tamaño: 10mm x 120 mm
Letra FUTURA BOLD con el tamaño 14 como se indica en planilla
Etiqueta de Vinil reflejante 3M, flexible con adhesivo Trasfer 3M 9471. Laminadas en
Material de Fabricación Vinilo mate para proteger gráficas contra rayos UV y minimizar el reflejo de la luz sobre
las gráficas.
Protección Protección UV, resistente a la intemperie.
Sujeción Etiqueta con adhesivo para colocación directa a cable.
Presentación Planilla con etiquetas pre-marcadas para realizar el corte.
Tiempo de vida 4 a 5 años

El alcance de la identificación aplicará en los siguientes escenarios:

a) Escenario 1.
b) Escenario 2.
c) Escenario 3.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 95 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

La codificación de la identificación contendrá la siguiente información en la leyenda de la etiqueta:

Plantilla de Identificación de Cables de Fuerza de CD.

NOMENCLATURA
SECTOR BANDA
Lado DC PWR or PDU Lado RRU

850 RRU/850/PWR PDU/850/PWR

1900 PCS RRU/PCS/PWR PDU/PCS/PWR


1
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/PWR PDU/PCS EXP/PWR

2100 AWS RRU/AWS/PWR PDU/AWS/PWR

850 RRU/850/PWR PDU/850/PWR

1900 PCS RRU/PCS/PWR PDU/PCS/PWR


2
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/PWR PDU/PCS EXP/PWR

2100 AWS RRU/AWS/PWR PDU/AWS/PWR

850 RRU/850/PWR PDU/850/PWR

1900 PCS RRU/PCS/PWR PDU/PCS/PWR


3
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/PWR PDU/PCS EXP/PWR

2100 AWS RRU/AWS/PWR PDU/AWS/PWR

Plantilla de Identificación de Cables de Fibra Óptica.

NOMENCLATURA
SECTOR BANDA
Lado BBU Lado RRU
850 RRU/850/CPRI-0 BBU/850/CPRI-0

1900 PCS RRU/PCS/CPRI-0 BBU/PCS/CPRI-0


1
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/CPRI-0 BBU/PCS EXP/CPRI-0

2100 AWS RRU/AWS/CPRI-0 BBU/AWS/CPRI-0

850 RRU/850/CPRI-0 BBU/850/CPRI-0

1900 PCS RRU/PCS/CPRI-0 BBU/PCS/CPRI-0


2
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/CPRI-0 BBU/PCS EXP/CPRI-0

2100 AWS RRU/AWS/CPRI-0 BBU/AWS/CPRI-0

850 RRU/850/CPRI-0 BBU/850/CPRI-0

1900 PCS RRU/PCS/CPRI-0 BBU/PCS/CPRI-0


3
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/CPRI-0 BBU/PCS EXP/CPRI-0

2100 AWS RRU/AWS/CPRI-0 BBU/AWS/CPRI-0

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 96 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

NOMENCLATURA
SECTOR BANDA
Lado BBU Lado RRU
850 RRU/850/CPRI-1 BBU/850/CPRI-1

1900 PCS RRU/PCS/CPRI-1 BBU/PCS/CPRI-1


1
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/CPRI-1 BBU/PCS EXP/CPRI-1

2100 AWS RRU/AWS/CPRI-1 BBU/AWS/CPRI-1

850 RRU/850/CPRI-1 BBU/850/CPRI-1

1900 PCS RRU/PCS/CPRI-1 BBU/PCS/CPRI-1


2
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/CPRI-1 BBU/PCS EXP/CPRI-1

2100 AWS RRU/AWS/CPRI-1 BBU/AWS/CPRI-1

850 RRU/850/CPRI-1 BBU/850/CPRI-1

1900 PCS RRU/PCS/CPRI-1 BBU/PCS/CPRI-1


3
1900 PCS EXP RRU/PCS EXP/CPRI-1 BBU/PCS EXP/CPRI-1

2100 AWS RRU/AWS/CPRI-1 BBU/AWS/CPRI-1

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 97 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.4.2 Código de Colores.


Insumo de Materiales:
El alcance del suministro de cintas de colores será por parte del proveedor de implementación.

Unidad Cantidad Descripción


Kit 3 Cintas de aislar Vinílica con protección UV 3M/Temflex 1600/1700, y/o Scotch 35
Pza.  0.5 Cinta Azul
Pza.  0.5 Cinta Amarillo
Pza.  0.5 Cinta Rojo
Pzas.  0.5 Cinta Naranja (anillos adicionales para identificación de Jumper de RF y puerto de
CPRI)

Consideraciones de Insumos:

Para el análisis de materiales, se consideran 3 sectores con 3 RRU´s por sector (el crecimiento máximo será
hasta 5 RRU´s por sector).

Ubicación y Posición física de la Identificación de Colores:

JUMPER DE FO Y ALIMENTADOR DE DC
Posición Ubicación Física
1 A 30 cm del conector del RRU.
2 En cama vertical a 50 cm antes de bifurcación hacia RRU´s.
3 1.5 mt antes de llegar a cama de línea horizontal.
4 Antes de Ingresar a Pasamuro.
5 Después de Pasamuro en Interior de Caseta o Gabinete.

JUMPER DE RF
Posición Ubicación Física
1 30 cm de separación de los puertos de Antenas.
2 30 cm de separación de los puertos de las RRU´s.

Consideraciones para anillos Principales:

1) Cada anillo de color para la identificación de las líneas constará de 3 vueltas con cinta 3M del color
requerido.
2) La separación entre las franjas de color será de 2.5 cm Figura 11-4.

Consideraciones para anillos Adicionales:

1) La separación entre franjas con respecto a los anillos adicionales será de 5 cm y entre ellas de 2.5 cm.
Figura 11-4.
2) En el caso de tener fibras sencillas por separado incluya un anillo de color NARANJA para identificar el
CPRI (puerto 1). Figura 11-5.
3) Para visualizar correctamente los puertos de conexión de los jumpers de RF, adicione a los anillos
existentes los siguientes anillos en color NARANJA de acuerdo a la banda: un anillo 1900 y 2 anillos
para 2100 únicamente para identificar los puertos A y B.

BANDAS Anillos Adicionales


1900 PCS 1
2100 AWS 2

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 98 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

4) En caso de Existir Expansión en 1900 adicione un anillo de Color Blanco a las franjas de colores
correspondientes al sector y banda.

2.5 cm

5.0 cm

2.5 cm

Figura 11-4 Esquema de separación entre franjas o anillos de color.

Figura 11-5 Esquema de Identificado de FO por separado (Sector 1).

Código de Colores para los Sectores:

SECTORES BANDAS
Código de No. de
Sector Colores Color BANDAS Anillos
1 Azul Azul 850 1
2 Amarillo Amarillo 1900 PCS 2
3 Rojo Rojo 2100 AWS 3
4 Verde Verde
5 Gris Gris
6 Café Café

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 99 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

11.3.5 Ubicación de RRU´s y Antenas en Soporte de RF.

Soporte tipo H.

Planta de ubicación de RRU´s y Antenas en Soporte de Isométrico de ubicación de RRU´s y Antenas en


RF. soporte de RF.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 100 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

12. LIMPIEZA

12.1 Limpieza.
Al terminar con la instalación completa del equipo Huawei, se deberá de recoger todo residuo provocado
por esta actividad (cascajo, material de desecho, resto de cableado, cartones, cajas, pedazos de
cinturones plásticos, grasa o cualquier o t r o material que no pertenezca propiamente al sitio y que
h a y a s i d o derivado de la instalación).
En caso de existir residuos o manchas previas a la instalación, tomar fotografías y notificar de inmediato,
después de haber retirado toda la basura.

12.1.1 Herramienta a utilizar en la Limpieza.

Materiales Unidad Cantidad


Aspiradoras de uso Industrial Pza. 1
Pulidora de uso Industrial Pza. 1
Jaladora de hule/con extensión Pza. 1
Escoba/ con extensión Pza. 1
Cubeta de Plástico Pza. 2
Escalera de Tijera Pza. 1
Recogedor de plástico Pza. 1

12.1.2 Materiales.

Materiales Unidad Cantidad


Esponjas Pza. 2
Fibras Pza. 2
Jergas Pza. 2
Franelas Pza. 4
Jabón en Polvo gr. 250
Cera Liquida para pisos Lt. 1
Tubo de Silicón Blanco Pza. 1

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 101 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

12.1.3 Limpieza y Sopleteado de Equipos.


Después de retirar toda la basura, se procederá con el sopleteado de los equipos de la siguiente
manera:
1) Sopletee el equipo instalado (en el interior y el exterior de los equipos en caso de ser necesario).
Deberá tener mucho cuidado de no tocar ninguna parte de los equipos con la boquilla de la
manguera. Si va a sopletear cerca de alguna tarjeta electrónica de cualquier equipo, procure que
la fuerza del aire no vaya a desconectar algún cable o conexión.
2) A todo el equipo se le limpiará un trapo ligeramente húmedo y, a continuación, con uno
completamente seco.
3) Se recomienda no dejar con exceso de abrillantador el frente de los equipos ya que el mismo
puede dañarlos.

12.1.4 Limpieza de Tuberías.


Para limpiar las tuberías Conduit, se necesitará solamente una franela limpia y húmeda. No es
necesario que agregue ningún solvente ni jabón. Limpie toda la tubería existente, incluyendo la tubería
exterior.
12.1.5 Limpieza de Exteriores.

Se deberá retirar todo aquel material sobrante de instalaciones o basura generada durante la
instalación y con motivo de la misma, así como de cualquier tipo de empaque, cajas, o
materiales con los que el equipo estuviera protegido de origen . Asimismo limpiar accesorios,
tuberías y cableado de escalerilla.

PRECAUCION: Tener cuidado extremo para no mojar, humedecer o dañar los equipos instalados en
sitio.

12.1.6 Limpieza de Herrería de Soportes del Gabinete.

Deberá limpiarse toda la herrería de soporte del gabinete, así como escaleras de acceso y toda la
herrería que esté dentro del predio a excepción de la torre o mástiles de soporte de las antenas.

12.1.7 Evidencia Fotográfica.


Al finalizar la limpieza del sitio, se deberá registrar el trabajo en la re spectiva bitácora, así como
también tomar las fotografías necesarias para el reporte del sitio que muestren las distintas
perspectivas de todas las zonas trabajadas dentro y fuera del gabinete. Es muy importante que todos
los gabinetes y los equipos queden perfectamente limpios y sin marcas de la franela húmeda, por lo que
la limpieza y secado final deberá ser con una franela perfectamente seca.

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 102 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1
MANUAL DE INSTALACIÓN NODO “B” SITIOS GREENFIELD
CÓDIGO VERSIÓN FECHA DE EMISIÓN

DPT-EST-MNT-007 1.0 14/11/2016

13. ANEXOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS.

No Código Tipo Nombre


1 FO.ND.ES.E&S.003.V1.0 Formato Formato para Documentar Estándar de Trabajo y Manual
2 FO.ND.ES.E&S.004.V1.1 Formato Formato para Documentar un Manual
3 DPT-EST-MNT-007.A.A Anexo A Estándar de instalación Site Rise
INTERCONEXIÓN DE SISTEMA RADIANTE (ANTENAS,
4 DPT-EST-MNT-007.A.B Anexo B
RRU'S, NODO B) utilizando Fibra Óptica single Mode
ATP AT&T Installation & Commissioning sites Greenfield &
5 DPT-EST-ATP-009 ATP
Overlay

COPIA CONTROLADA. Una vez impreso, se convierte en COPIA NO CONTROLADA.


Información propiedad de AT&T México, su contenido es confidencial y sólo para uso exclusivo de la persona y/o entidad a quien va
dirigida. Su copia, uso, revelación y/o distribución sin la autorización por escrito de AT&T México, está prohibida.
Página 103 de 103
FO.ND.DP.PQA.004 v1.1