Вы находитесь на странице: 1из 488

Öôùc chi lôøi con nguyeän,

Nhö höông traàm bay toûa


tröôùc Thaùnh Nhan
(Tv 140,
2)

THAÙNH CA TOÅNG
HÔÏP
2

ÑAÏI CHUÛNG VIEÄN THAÙNH GIUSE HAØ NOÄI


ÑOÂI LÔØI THAÂN THÖA
CUØNG QUYÙ TAÙC GIAÛ
************

Laø nhöõng ngöôøi phuï traùch vieäc phuïng ca


trong Ñaïi Chuûng Vieän Thaùnh Giuse Haø Noäi,
chuùng con xin chaân thaønh caûm ôn cha nhaïc sö
Kim Long, ngöôøi thaày trong bao naêm cuûa chuùng
con, cha nhaïc syõ Mi Traàm, nhaïc syõ Phanxicoâ,
nhaïc syõ Ngoïc Linh, nhaïc syõ AÂn Ñöùc, ñaõ cho
pheùp chuùng con söû duïng caùc ca khuùc cuûa
caùc ngaøi trong cuoán TOÅNG HÔÏP naøy.
Chuùng toâi cuõng thaønh thaät xin loãi caùc
taùc giaû ñaõ coù caùc ca khuùc trong tuyeån taäp
naøy nhöng chuùng toâi khoâng bieát lieân laïc vaø
xin pheùp Quyù vò baèng caùch naøo. Vôùi muïc ñích
söû duïng vaøo vieäc phuïng söï Chuùa trong
Chuûng Vieän Thaùnh Giuse Haø Noäi, chuùng
toâi hy voïng raèng Quyù vò cuõng raát vui loøng
cho pheùp chuùng toâi laøm vieäc naøy.
Xin Chuùa chuùc laønh cho Quyù Cha vaø Quyù
Vò, ñeå caùc ngaøi ngaøy caøng coù nhieàu ca khuùc
ñoùng goùp cho neàn Thaùnh ca Vieät Nam vaø
theâm lôøi ca tuïng Chuùa.

Nhöõng baøi haùt coù daáu (*) ñöôïc trích trong tuyeån
taäp Thaùnh Ca “BAØI CA NÖÔÙC TRÔØI” do caùc linh muïc, tu
syõ giaùo phaän Thaùi Bình saùng taùc vaø ñaõ ñöôïc Ñöùc
Giaùm muïc sôû taïi “Ban pheùp söû duïng trong caùc
nhaø thôø”. Xin ghi laïi moät vaøi saùng taùc ñeå Quyù Thaày
tham khaûo vaø tuøy nghi söû duïng.

ÑAÏI CHUÛNG
VIEÄN HAØ NOÄI
2
Laïy Chuùa,
Ñôøi con laø moät chuyeán ñi daøi,
Doïc haønh trình con aâu yeám treân
tay
Nhöõng haït gioáng cho töông lai röïc
rôõ,
Con gieo xuoáng daûi Ñaát Vieät beù
nhoû,
Thaät aâu yeám nhö muoán ngoû tình
yeâu.
Ñeå moät sôùm, moät tröa, ñeå moät
chieàu,
Ñeå theâm möa, theâm nhieàu gioït
naéng.
Ñöôøng con qua seõ röïc thaém muoân
hoa
Vaø traùi traêng laø lôøi ca töù nhaïc,
Cuûa muoân loaøi, muoân taïo vaät
nhaân gian
Ngôïi ca Ngaøi,
OÂi! Laïy Chuùa Tình Yeâu!!!

ÑAÏI CHUÛNG
VIEÄN HAØ NOÄI

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
HYMN SONGS
Hanoi Major Seminary of St Joseph

408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
ORDINAIRE DE LA MESSE
463
RITE D'ENTRÉE
CHANT D'ENTRÉE
Linh mục : Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit.
Cộng đoàn : Amen.
Linh mục : La grâce de Jésus notre Seigneur, l'amour de
Dieu le Père et la communion de l'Esprit Saint soient
toujours avec vous.
Cộng đoàn : Et avec votre esprit.
Linh mục : Préparons-nous à la célebration de l'Eucharistie
en reconnaissant que nous sommes pécheurs.
Cộng đoàn : Je confesse à Dieu tout-puissant,
je reconnais devant mes frères,
que j'ai péché, en pensée, en parole,
par action et par omission,
oui, j'ai vraiment péché:
C'est pourquoi je supplie la Vierge Marie,
les anges et tous les saints,
et vous aussi, mes frères,
de prier pour moi le Seigneur notre Dieu.
Linh mục : Que Dieu tout-puissant nous fasse miséricorde;
qu'il nous pardonne nos péchés et nous conduise à la vie
éternelle.
Cộng đoàn : Amen.
KYRIE
Linh mục : Seigneur, prends pitié.
Cộng đoàn : Seigneur, prends pitié.
Linh mục : O Christ, prends pitié.
Cộng đoàn : O Christ, prends pitié.
Linh mục : Seigneur, prends pitié.
464
Cộng đoàn : Seigneur, prends pitié.
GLORIA
Gloire à Dieu, plus haut des cieux,
et paix sur la terre aux hommes qu'il aime.
Nous te louons, nous te bénissons,
nous t'adorons, nous te glorifions,
nous te rendons grâce,
pour ton immense gloire,
Seigneur Dieu, Roi du ciel,
Dieu le Père tout-puissant,
Seigneur, Fils unique, Jésus Christ,
Seigneur Dieu, Agneau de Dieu,
le Fils du Père;
toi qui enlèves le péché du monde, prends pitié de nous;
toi qui enlèves le péché du monde, reçois notre prière;
toi qui es assis à la droite du Père, prends pitié de nous.
Car toi seul es saint, toi seul es Seigneur,
toi seul es le Très-Haut,
Jésus Christ avec le Saint-Esprit
dans la gloire de Dieu le Père. Amen.

PRIÈRE D'OUVERTURE

LITURGIE DE LA PAROLE

PREMIÈRE LECTURE
PSAUME
DEUXIÈME LECTURE
ALLÉLUIA
EVANGILE
Linh mục : Le Seigneur soit avec vous.
Cộng đoàn : Et avec votre esprit.
Linh mục : Evangile de Jésus Christ selon saint...(Mt,Mc, Lc;
465
Ja )
Cộng đoàn : Gloire à toi, Seigneur.
Linh mục : Acclamons la Parole de Dieu.
Cộng đoàn : Louange à toi, Seigneur Jésus.

HOMÉLIE
CREDO
Je crois en un seul Dieu,
Le Père tout-puissant,
créateur du ciel et la terre,
de l'univers visible et invisible.
Je crois en un seul Seigneur, Jésus Christ,
le Fils unique de Dieu,
né du Père devant tous les siècles:
Il est Dieu, né de Dieu, lumière,
née de la lumière, vrai Dieu, né du vrai Dieu.
Engendré, non pas créé,
de même nature que le Père;
et par lui tout a été fait.
Pour nous les hommes, et pour notre salut,
il descendit du ciel.
Par l'Esprit Saint, i1 a pris chair de la Vierge Marie,
et s'est fait homme.
Crucifié pour nous sous Ponce Pilate,
i1 souffri sa Passion
et fut mis au tombeau.
Il ressuscita le troisième jour, conformemént aux Écritures,
et il monta au ciel; il est assis à la droite du Père.
Il reviendra dans la gloire, pour juger les vivants et les morts;
et son règne n'aura pas de fin.
Je crois en l'Esprit Saint, qui est Seigneur et qui donne la vie;
466
il procède du Père et du Fils; avec le Père et le Fils,
il reçoit même adoration et même gloire;
il a parlé par les prophètes.
Je crois en l'Eglise, une, sainte, catholique et apostolique.
Je reconnais un seul baptême pour le pardon des péchés.
J'attends la résurrection des morts, et la vie du monde à venir.
Amen.

PRIÈRE UNIVERSELE
LITURGIE DE L'EUCHARISTIE
Linh mục : Tu es béni, Dieu de l'univers, toi qui nous donnes
ce pain, fruit de la terre et du travail des hommes; nous te le
présentons: il deviendra le pain de la vie.
Cộng đoàn : Beni soit Dieu, maintenant et toujours.
Linh mục : Tu es beni, Dieu de l"univers, toi qui nous
donnes ce vin, fruit de la vigne et du travail des hommes;
nous te le présentons: il deviendra le vin du Royaume
éternel.
Cộng đoàn : Béni soit Dieu, maintenant et toujours.
Linh mục : Prions ensemble, au moment d'offrir le sacrifice
de toute l'Église.
Cộng đoàn : Pour la gloire de Dieu et le salut du monde.

PRIÈRE SUR LES OFFRANDES


Linh mục : Le Seigneur soit avec vous.
Cộng đoàn : Et avec votre esprit.
Linh mục : Elevons notre coeur.
Cộng đoàn : Nous le tournons vers le Seigneur.
Linh mục : Rendons grâce au Seigneur notre Dieu.
Cộng đoàn : Cela est juste et bon.
PRIÈRE EUCHARISTIQUE II
Linh mục : Vraiment, Père très saint, ..........
C'est pourquoi, avec les anges et tous les saints, nous proclamons
467
ta gloire, en chantant d'une seule voix:
Cộng đoàn : Saint, Saint, Saint le Seigneur, Dieu de l'univers.
Le ciel et la terre sont remplis de ta gloire.
Hosanna au plus haut des cieux.
Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur.
Hosanna au plus haut des cieux.
Linh mục : Toi qui es vraiment saint,.....
Au moment d'être livré et d'entrer librement dans sa passion, il
prit le pain, il rendit grâce, il le rompit et le donna à ses disciples,
en disant:
PRENEZ, ET MANGEZ-EN TOUS: CECI EST MON CORPS
LIVRÉ POUR VOUS.
De même, à la fin du repas, il prit la coupe; de nouveau il rendit
grâce et la donna à ses disciples, en disant: PRENEZ, ET BUVEZ-
EN TOUS, CAR CECI EST LA COUPE DE MON SANG, LE
SANG DE L'ALLIANCE NOUVELLE ET ÉTERNELLE, QUI
SERA VERSÉ POUR VOUS ET POUR LA MULTITUDE EN
RÉMISSION DES PÉCHÉS. VOUS FEREZ CELA, EN MÉMOIRE
DE MOI.
Linh mục : Il est grand, le mystère de la foi.
Cộng đoàn : Nous proclamons ta mort, Seigneur Jésus, nous célébrons
ta résurrection, nous attendons ta venue dans la gloire.
Linh mục : Faisant ici mémoire de la mort et de la résurrection de
ton Fils, nous t'offrons, Seigneur, le pain de la vie et la coupe du
salut, et nous te rendons grâce; car tu nous as choisis pour servir
en ta présence.
Humblement, nous te demandons .....
Par lui, avec lui et en lui, à toi, Dieu le Père tout-puissant, dans
1'unité du Saint-Esprit, tout honneur et toute gloire, pour les
siècles des siècles.
Cộng đoàn : Amen.
PRIÈRE: EUCHARISTIQUE III
Linh mục : Tu es vraiment saint, Dieu de l'univers,.....
il le rompit et le donna à ses disciples, en disant: PRENEZ, ET
MANGEZ-EN TOUS: CECI EST MON CORPS LIVRE POUR
468
VOUS.
De même, à la fin du repas, il prit la coupe, en te rendant grâce il
la bénit, et la donna à ses disciples, en disant: PRENEZ ET
BUVEZ-EN TOUS, CAR CECI EST LA COUPE DE MON SANG,
LE SANG DE L'ALLIANCE NOUVELLE ET ÉTERNELLE, QUI
SERA VERSE POUR VOUS ET POUR LA MULTITUDE EN
RÉMISSION DES PÉCHÉS. VOUS FEREZ CELA, EN MÉMOIRE
DE MOI.
Linh mục : Il est grand le mystère de la foi.
Cộng đoàn : Nous proclamons ta mort, Seigneur Jésus, nous
célébrons ta résurrection, nous attendons ta venue dans la gloire.
Linh mục : En faisant mémoire de ton Fils, .....
Par lui, avec lui et en lui, à toi, Dieu le Père tout-puissant,
dans 1'unité du Saint-Esprit, tout honneur et toute gloire,
pour les siècles des siècles.
Cộng đoàn : Amen.
COMMUNION
Linh mục : Comme nous l'avons appris du Sauveur, et selon
son commandement, nous osons dire:
PATER NOSTER
Cộng đoàn : Notre Père, qui es aux cieux, que ton nom soit
sanctifié; que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la
terre comme au ciel.Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce
jour. Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi
à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la
tentation, mais delivre-nous du mal.
Linh mục : Delivre-nous de tout mal, Seigneur, et donne la paix à
notre temps; par ta miséricorde; libère-nous du péché, rassure-
nous devant les épreuves en cette vie où nous espérons le
bonheur que tu promets et l'avènement de Jésus Christ, notre
Sauveur.
Cộng đoàn : Car c'est à toi qu'appartiennent le règne,
la puissance et la gloire, pour les siècles des siècles.
469
Linh mục : Seigneur Jésus-Christ, tu as dit à tes Apôtres:
....................toi qui règnes pour les siècles des siècles.
Cộng đoàn : Amen.
Linh mục : Que la paix du Seigneur soit toujours avec vous.
Cộng đoàn : Et avec votre esprit.
AGNUS DEI
Cộng đoàn : Agneau de Dieu, qui enlèves le péché du monde, prends
pitié de nous (bis).
Agneau de Dieu, qui enlèves le péché du monde, donne-nous la
paix.
Linh mục : Heureux les invités au repas du Seigneur.
Voici L'Agneau de Dieu, qui enlève le péché du monde.
Cộng đoàn : Seigneur, je ne suis pas digne de te recevoir;
mais dis seulement une parole et je serai guéri.
Linh mục : Le corps du Christ.
Cộng đoàn : Amen.
PRIÈRE APRÈS LA COMMUNION
CONCLUSION
Linh mục : Le Seigneur soit avec vous.
Cộng đoàn : Et avec votre esprit.
Linh mục : Que Dieu tout-puissant vous bénisse, le Père, le Fils et
le Saint-Esprit.
Cộng đoàn : Amen.
Linh mục : Allez, dans la paix du Christ.
Cộng đoàn : Nous rendons grâce à Dieu.

THE ORDER OF MASS


INTRODUCTORY RITES
o In the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit.
 Amen.

470
o The Lord be with you. (Or: The grace of our
Lord Jesus Christ and the love of God and the
fellowship of the Holy Spirit be with you all.).
 And also with you.
o As we prepare to celebrate the mystery of
Christ's love, let us acknowledge our failures and
ask the Lord for pardon and strength.
 I confess to almighty God,
and to you, my brothers and sisters, that I
have sinned through my own fault in my
thoughts and in my words, in what I have
done, and in what I have failed to do; and I
ask blessed Mary, ever virgin, all the angels
and saints, and you, my brothers and
sisters, to pray for me to the Lord our God.
o May almighty God have mercy on us,
forgive us our sins, and bring us to everlasting
life.
 Amen.
o Lord have mercy.
 Lord, have mercy.
o Christ, have mercy.
 Christ, have mercy.
o Lord, have mercy.
 Lord, have mercy.
o Glory to God in the highest,
 And peace to his people on
earth. Lord God, heavenly King, almighty
God and Father, we worship you, we give
you thanks, we praise you for your glory,
471
Lord Jesus Christ, only Son of the Father.
Lord God, Lamb of God, you take away the
sin of the world, have mercy on us: you are
seated at the right hand of the Father,
receive our prayer. For you alone are the
Holy One, you alone are the Most Hight.
Jesus Christ, with the Holy Spirit in the glory
of God Father. Amen.
o Let us pray: ... for ever and ever.
 Amen.

LITURGY OF THE WORD


o The Word of the Lord.
 Thanks be to God.
o The Lord be with you.
 And also with you.
o A reading from the holy gospel according to
... N.
 Glory to you, Lord.
o This is the gospel of the Lord.
 Praise to you, Lord Jesus
Christ.
HOMÉLIE

LITURGY OF THE EUCHARIST


o Pray, brethren, that our sacrifice may be
acceptable to God, the almighty Father.
 May the Lord accept the
sacrifice at your hands for the praise and

472
glory of his name, for our good, and the
good of all his Church.
o (Prayer over the gifts .)
 Amen.
o The Lord be with you.
 And also with you.
o Lift up your hearts.
 We lift them up to the Lord.
o Let us give thanks to the Lord our God.
 It is right to give him thanks
and praise.

EUCHARISTIC PRAYER II
(Praise to the Lord)
Father, it is our duty and our salvation, always and
everywhere to give you thanks through your beloved
Son, Jesus Christ. He is the Word through whom you
made the universe, the Savior you sent to redeem
us. By the power of the Holy Spirit he took flesh and
was born of the Virgin Mary. For our sake he opened
his arms on the cross; he put an end to death and
revealed the resurrection. In this he fulfilled your will
and won for you a holy people. And so we join the
angels and the saints in proclaiming your glory as we
sing (say):
 *Holy, *holy, *holy Lord, God
of power and might, heaven and earth are
full of your glory. Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the
Lord. Hosanna in the highest.
(Invocation of the Holy Spirit)

473
Lord, you are holy indeed, the fountain of all
holiness. Let your Spirit come upon these gifts to
make them holy, *so that they may become for us
the body and blood of our Lord, Jesus Christ.
(The Lord's Supper)
Before he was given up to death, a death he freely
accepted, he took bread and gave you thanks. He
broke the bread, gave it to his disciples, and said:
Take this, all of you, and eat it: this is my body
which will be given up for you. *,*.
When supper was ended, he took the cup. Again he
gave you thanks and praise, gave the cup to his
disciples, and said: Take this, all of you, and
drink from it: this is the cup of my blood, the
blood of the new and everlasting covenant. It
will be shed for you and for all so that sins may
be forgiven. Do this in memory of me.*,*.
o Let us proclaim the mystery of faith.
 Christ has died, Christ has
risen, Christ will come again.
(The Memorial Prayer)
In memory of his death and resurrection, we offer
you, Father, this life-giving bread, this saving cup. We
thank you for counting us worthy to stand in your
presence and serve you.
(Invocation of the Holy Spirit)
May all of us who share in the body and blood of hrist
be brought together in unity by the Holy Spirit.
(Intercessions: For the Church)
Lord, remember your Church throughout the world;
make us grow in love, together with N. our Pope, N.
our bishop, and all the clergy.
(For the Dead)

474
Remember our brothers and sisters who have gone
to their rest in the hope of rising again; bring them
and all the departed into the light of your presence.
(In communion with the Saints)
Have mercy on us all; make us worthy to share
eternal life with Mary, the virgin Mother of God, with
the apostles, and with all the saints who have done
your will throughout the ages. May we praise you in
union with them, and give you glory through your
Son, Jesus Christ.
o Through him, with him, in him, in the unity
of the Holy Spirit, all glory and honor is yours,
almighty Father, for ever and ever.
 Amen.
COMMUNION RITE
o Let us pray with confidence to the Father in
the words our Savior gave us:
 Our Father, who art in
heaven, hallowed be thy name; thy kingdom
come; thy will be done on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespasses as we forgive
those who trespass against us; and lead us
not into temptation, but deliver us from evil.
o Deliver us, Lord, from every evil, and grant
us peace in our day. In your mercy keep us free
from sin and protect us from all anxiety as we
wait in joyful hope for the coming of our Savior,
Jesus Christ.
 For the kingdom, the power,
and the glory are yours, now and for ever!
o Lord Jesus Christ, you said to your apostles:
I leave you peace, my peace I give you. Look not
on our sins, but on the faith of your Church, and
475
grant us the peace and unity of your kingdom
where you live for ever and ever.
 Amen.
o The peace of the Lord be with you always.
 And also with you.
o Let us offer each other the sign of peace.
 Lamb of God, you take away
the sins of the world: have mercy on us.
Lamb of God, you take away the sins of the
world: have mercy on us. Lamb of God, you
take away the sins of the world: grant us
peace.
o *This is the Lamb of God who takes away
the sins of the world. Happy are those who are
called to his supper.
 Lord, I am not worthy to
receive you, but only say the word and I
shall be healed.
o The blood of Christ.
 Amen

END RITE
o Let us pray : ...
 Amen
o The Lord be with you.
 And also with you
o May almighty God bless you the Father, and
the Son, and the Holy Spirit.
 Amen
o A Go in the peace of Christ.
 Thanks be to God

476
…………………………
Muïc luïc

Nhaäp leã
Beán bôø yeâu thöông....4
Böôùc vaøo cung thaùnh 5
Caûm taï hoàng aân.......6
Chung lôøi taï ôn.............7
Chung moät nieàm tin....8
Chung lôøi caûm taï........9
Con haân hoan.............10
Con seõ ca ngôïi Chuùa 11
Ñaøn ca leân.................12
Ñi veà nhaø Chuùa.......13
Ñieàu toâi xin...............14
Ñöôøng Thaäp giaù.......15
Haõy ca möøng Thieân Chuùa 17
Haõy ca tuïng Chuùa....18
Haõy haùt leân.............19
Haõy tieán vaøo............20
Haõy vui möøng............21
Hoan hoâ vua Gieâsu....22
Khi con veà...................23
Leân ñöôøng veà nhaø Cha24
Lôøi Cha........................25
Loøng haân hoan..........26
Muoân taïo vaät ôi........27
Naøo veà ñaây 2...........28
Ngaøn lôøi ca................29
Ngaøy giaûi phoùng........16
Ngôïi ca........................30
Nieàm vui thieát tha.....31
Nôi nhaø Chuùa............32
Toâi möøng vui.............33
477
Toâi vui möøng 1..........34
Toâi vui möøng 2..........35
Toâi vui möøng 3..........36
Toân vinh Ba Ngoâi.......37
Treøo leân cao sôn........38
Öôùc mô ñôøi taän hieán39
Vaøo cung thaùnh.........40
Vaøo nhaø Chuùa 1.......41
Vaøo nhaø Chuùa 2.......43
Veà beân Chuùa...........42
Veà ñaây hôõi ngöôøi. . .44
Veà nhaø Cha...............45
Veà nhaø Chuùa............46
Vinh danh Ba Ngoâi......47
Daâng leã
Ca daâng leã................48
Ca khuùc traàm höông. 49
Con daâng Chuùa.........51
Con xin daâng...............52
Con xin tieán daâng......53
Cuûa leã caäy troâng....54
Cuûa leã ñôøi con.........55
Cuûa leã tieán daâng....56
Cuûa leã traàm höông. .57
Cuøng tieán daâng.......58
Daâng...........................59
Daâng baùnh................60
Daâng Chuùa tuoåi treû61
Daâng khuùc aân tình...62
Daâng leân Chuùa 1.....63
Daâng leân Chuùa 2.....64
Daâng leân Chuùa 3.....65
Daâng leân Chuùa 5.....66
Daâng leân Ngöôøi.......67
Daâng leân tröôùc Thieân toaø 69
478
Daâng Ngöôøi...............70
Daâng troïn cuoäc ñôøi. 71
Ñaây leã vaät...............72
Hieán leã ñôøi con........73
Leã vaät aân tình..........74
Hieán leã yeâu thöông..75
Hieán leã tình yeâu.......76
Hieán teá 36.................77
Höông daâng................78
Höông hoa....................80
Hy leã ñôøi con.............82
Hy leã tuyeät vôøi.........83
Kinh daâng leã..............84
Kính daâng...................85
Leã daâng 4 .................86
Leã daâng 6..................87
Leã daâng 7..................88
Leã daâng 9..................89
Leã daâng 14................90
Leã daâng 16................91
Leã daâng 20 ...............92
Leã daâng 21................93
Leã daâng 22................94
Leã daâng 26................96
Leã daâng nhoû beù.....97
Leã daâng taï ôn...........98
Leã daâng tình yeâu ....99
Leã vaät giao hoaø.....100
Leã vaät tri aân..........101
Leã daâng 17..............102
Leã daâng 25..............103
Lôøi daâng..................105
Lôøi daâng thöôïng tieán104
Lôøi traàm höông........107
Naøy con tieán daâng. 109
Naøy töøng gioït röôïu 108
479
Ngaøn lôøi chuùc tuïng111
Ngaït ngaøo khoùi höông 112
Nguyeän daâng leân Chuùa 114
Nieàm vui daâng hieán115
Taám loøng.................116
Thaân luùa mieán.......117
Thaùnh leã taï ôn........118
Tieán daâng Cha.........119
Tieán daâng leân........120
Tình yeâu meán..........121
Treân ñóa thaùnh 1.....122
Treân ñóa thaùnh 2.....123
Töïa haït mieán...........124
Töïa laøn traàm höông 1 125
Töïa laøn traàm höông 2126
Töïa traàm höông........127
Xin daâng...................129
Xin daâng Chuùa Trôøi 130
Xin daâng Cha 2.........131
Xin daâng ñôøi con.....132
Xin daâng leân Ngaøi 1 133
Xin daâng leân Ngaøi 2134
Ca nguyeän
Baøi ca baùc aùi.........135
Baøi ca Taùm moái phuùc136
Boû Ngaøi con bieát theo ai? 137
Böôùc trong tin yeâu. .138
Ca khuùc caûm taï......139
Caûm meán tình Cha. .140
Caûm taï Chuùa..........141
Cheùn chuùc tuïng .....142
Chính nhôø Ngaøi.......143
Cho con vöõng tin.......457
Chuùa chaên nuoâi toâi 2144
Chuùa Chieân laønh....145
480
Chuùa laø caây nho....146
Chuùa laø gia nghieäp 147
Chuùa laø muïc töû.....148
Chuùa luoân coøn maõi149
Chuùa nguoàn tình yeâu150
Chuùa nhaân haäu......152
Chuùa ôû beân con.....153
Chuùa ôû aïnh toâi......458
Coù bao giôø...............151
Con ñöôøng beù nhoû.154
Con ñöôøng Cha ñi.....155
Con luoân caàn Chuùa 156
Con nay seõ laáy gì.. . .157
Con seõ ca ngôïi.........159
Cuõng moät kieáp ngöôøi160
Cuoäc ñôøi coøn daøi..161
Daãn con töøng böôùc 162
Ñaâu coù tình yeâu thöông163
Ñeán muoân ñôøi.......164
Ñoàng xanh thô..........165
Gia nghieäp ñôøi con. .166
Gieâsu Chuùa con ôi!..168
Goïi lôøi yeâu thöông. .169
Haõy tieáp nhaän con. 170
Hôõi ngöôøi yeâu daáu171
Hoàng aân bao la........172
Höông tình Thaäp giaù174
Khaùt xa nguoàn........175
Khuùc caûm taï...........177
Khuùc ca caûm taï......176
Laéng nghe lôøi Chuùa179
Laïy Chuùa toâi ôi.......180
Laïy Chuùa, xin cho lôøi con 181
Linh hoàn toâi ngôïi khen Chuùa 182
Lôøi haèng soáng........184
Lôøi ru cuûa hoàn.......185
481
Xin tri aân...................187
Lôøi thieâng................188
Luaät yeâu thöông 1 ..189
Luaät yeâu thöông 2...190
Moät nieàm phoù thaùc191
Naøo haõy ca tuïng.....192
Neán vaøng lung linh. .194
Neáu khoâng coù Ngaøi195
Ngaøy veà..................197
Ngôïi khen Chuùa Ngoâi Ba199
Nguoàn suoái aân tình 201
Nhö nai tìm suoái........203
Nhöõng ngöôøi ñoù.....204
Nieàm caûm meán......205
Nöôùc Thieân Chuùa...206
Nöôùc Trôøi ví nhö kho taøng 207
Phoù thaùc.................208
Qua Thaùnh Theå cao sieâu 209
Taùn tuïng hoàng aân. 211
Thaùnh giaù Ngaøi......212
Tim daâng yù thô........213
Tin Möøng cho ngöôøi muoán nghe 214
Tình Cha.....................215
Tình Chuùa.................216
Tình Chuùa cao vôøi . .217
Tình Chuùa thöông con218
Tình Ngaøi söôûi aám loøng con 219
Tình thöông nhieäm maàu220
Tình yeâu Chuùa muoân ñôøi 221
Tình yeâu Chuùa vuùt cao222
Tình yeâu Thaäp giaù. 224
Töø baây giôø.............226
Veà vôùi caùt buïi.......227
Veà vôùi Cha...............228
Vinh quang Chuùa......229
Vui ngaøy trôû veà......230
482
Xin ban theâm loøng tin231
Xin cho ñôøi toâi.........232
Xin daãn ñöa con........233
Xin giöõ con................234
Xin Ngaøi cuøng ñi vôùi con 235
Xin Ngaøi hieän dieän. 236
Xin phoù thaùc...........237
Xin trôøi ñöa höông.. . .238
Yeâu meán anh em.....239
Keát leã
Baøi ca hieäp nhaát...240
Baøi ca phuïc vuï........241
Cho moïi ngöôøi hieäp nhaát 242
Cuøng vui böôùc.........243
Ñem Tin möøng..........242
Kinh hoaø bình............245
Lôøi Chuùa sai ñi........244
Lôøi nguyeän truyeàn giaùo 248
Ra veà........................247
Ra veà an bình............248
Ra veà trong an bình. .250
Soáng chöùng nhaân. .250
Thaép saùng leân.......249
Trong an bình..............249
Ñöùc Meï
Ave Maria....................251
Ave Maria, con chaøo Meï. 252
Baøi ca daâng Meï......253
Chuùt tình con thô......254
Cuøng Meï ra khôi.......255
Daâng hieán Meï.........257
Daâng Meï..................258
Daâng Meï hoa loøng. .259
Daâng Meï xöù ñaïo....260
483
Daâng neùn höông loøng261
Ñeàn taï traùi tim Meï. 263
Haùt khen möøng Meï.264
Hoa loøng daâng Meï. .265
Hoa Maân Coâi............291
Kinh ñeâm daâng Meï. 266
Kinh laïy Nöõ Vöông....267
Kính möøng................269
Kính möøng Nöõ Vöông270
Laïy Meï xin yeân uûi. .289
Maria, Meï voâ nhieãm272
Meï ñaày ôn phuùc.....273
Meï haèng cöùu giuùp 274
Meï laø nieàm tin........275
Meï nguoàn hoàng aân276
Meï yeâu con beù nhoû277
Neùp beân toaø Meï....278
Nguoàn caäy troâng. . .279
Nhòp böôùc beân Meï. 280
Nhö daï lyù muøa xuaân281
Taän hieán cho Meï.....290
Tieán daâng Meï.........282
Tieáng loøng caûm meán283
Trinh Vöông Maria.......284
Tung hoâ Meï Thieân Chuùa 285
Xin daâng Meï.............287
Xin vaâng...................288
Xin yeâu Meï...............292
Thaùnh hieán
Böôùc theo Thaày.......293
Chuùa caát tieáng goïi 294
Chuùa ñaõ choïn.........295
Chuùa ñaõ goïi con ñi. 296
Chuùa ñaõ thöông con297
Chuùa ñaõ xöùc daàu. 298
484
Chuùa daét dìu con.....300
Con thuoäc veà Ngaøi.302
Daáu aán tình yeâu....304
Doøng maùu yeâu thöông305
Ñuoác saùng taâm linh306
Gieo böôùc.................307
Hy voïng vaøo Ngaøi...309
Khi con vaøo ñôøi.......311
Khoâng phaûi con.......312
Khung trôøi tình yeâu. 314
Laïy Chuùa con ñaây. .316
Maõi maõi con choïn Ngaøi317
Moät laàn daâng hieán319
Moät laàn xin vaâng. . .320
Naøy con ñaây, xin haõy phaùn 322
Naøy con xin ñeán 2...324
Ngaøi yeâu con, con yeâu Ngaøi 326
Nhö con thô................327
Nieàm vui taän hieán..329
Sao Chuùa goïi con.....330
Taâm tình hieán daâng332
Taâm tình phoù thaùc. 333
Tình yeâu cuûa Chuùa 334
Tình yeâu Thieân Chuùa335
Toâi ñaõ choïn Ngaøi...336
Toâi xin choïn Ngöôøi . 337
Xin cho con.................339
Xin veà beân Chuùa....340
Vaâng! Laïy Chuùa......341
Thaùnh Thaàn
Caàu xin Chuùa Thaùnh Thaàn 342
Laïy Thaàn Linh..........343
Thaùnh Thaàn 1..........344
Thaùnh Thaàn 2..........345
Thaùnh Thaàn haõy ñeán346

485
Xin Chuùa Thaùnh Thaàn347
Xin Ngoâi Ba Thieân Chuùa349
Thaùnh Taâm
Ñeán vôùi Traùi Tim Cha350
Gioït maùu cuoái cuøng351
Thaùnh Taâm..............352
Traùi Tim Ngöôøi.........353
Traùi Tim tình thöông. .354
Veà nôi ñaây...............355
Thaùnh Theå
Con quyø goái.............356
Con thôø laïy..............357
Ñaây pheùp nhieäm maàu358
Ñoaøn con ñeán ñaây. 359
Gieâsu chí nhaân........360
Con cuùi ñaàu.............361
Nhieäm maàu yeâu thöông362
Oâi thaàn linh Chuùa. .363
Söùc soáng.................364
Suoái nguoàn yeâu thöông365
Suy toân Thaùnh Theå 366
Ta laø Baùnh Haèng soáng367
Thôø laïy Chuùa..........369
Thôø laïy Chuùa Gieâsu Kitoâ 370
Xin ôn hoaø bình.........371
Xin ôn baèng yeân......371
Naøy con laø ñaù........371
Caàu cho Ñöùc Giaùo Hoaøng 1 372
Caàu cho Ñöùc Giaùo Hoaøng 2 372
Ca Thaùnh Theå 2.......373
Ca Thaùnh Theå 5.......373
Ca Thaùnh Theå 7.......374
Ñaây Nhieäm tích 1....374
Ñaây Nhieäm tích 4 . . .375
Tantum.......................375
486
Ñaây Nhieäm tích 3....376
Adoro Te Devote.........377
Jesus Dulcis Memoria. .377
O Salutaris..................378
Pour La Paix................378
Tu Es Peùtrus..............379
Oreùmus pro Pontifice 379
Tatum Ergo.................380
Saùlve Regina 1..........381
Saùlve Regina 2..........382
Caùc thaùnh
Anh huøng töû ñaïo....383
Anh huøng Vieät nam. 384
Baøi ca chieán thaéng 385
Ca möøng caùc thaùnh386
Khuùc ca caûm taï......387
Caàu xin Thaùnh Gia. .388
Chim non thoaùt löôùi 389
Ñoaøn ngöôøi anh duõng390
Haøo quang Thieân quoác391
Khaûi hoaøn ca...........393
Khuùc haùt moät loaøi hoa394
Kính thaùnh Toâng ñoà395
Loøng trung nghóa.....396
Möøng chö thaùnh......397
Möøng chö thaùnh Vieät nam 398
Muoân lôøi ngôïi ca.....399
Nieàm tin kieâu huøng400
Thaùnh Toâng ñoà......401
Toân vinh thaùnh Giuse402
Vaïn tueá caùc thaùnh 403
Tieáng Anh
Praise to the Lord........405
Alleluia! Alleluia! 1......406
Alleluia! Alleluia! 2......407
487
Come, ye thankful people408
Behold the bread, O Lord440
All mans labour can produce 411
Bread of life................412
Bread that was sown. .413
Hail the day that sees him rise 415
Soul of my Savior........416
The way of love..........417
Freely, Freely..............419
Immaculate Mary........420
Mary, full of garce.......421
General intercessions. 422
Lord, have mercy........422
Glory to God...............422
Holy............................424
Lamb of God...............424
Tieáng Phaùp
Boä leã.......................425
Seigneur rassemble-nous427
A pleine voix chantons pour Dieu 428
Dieu est en attente.....429
Peuple de preâtres......430
Si le Peøre vous appelle431
Je viens vers toi les mains ouvertes 432
OÂ prends mon aâme. 433
Aimer, il suffit d’aimer 434
A l’image de ton amour435
AÂme du Christ...........436
Laisserons-nous aø notre table 437
Qui mange ma chair. . .438
Peuple de bienheureux439
Marie combleùe de graâce440
Je vous salue Marie.....441
Toi, Notre Dame..........442
Boä leã Ca leân ñi 1-5
488

Вам также может понравиться