Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ahondar en el tema de la
valoración de las lenguas indígenas
desde y para los pueblos
originarios, nos remite a hablar
sobre los embates que han sufrido
estas lenguas en el transcurso de la
historia de nuestro país. Tales
embates han sido diversos, y
abarcan procesos históricos, con
sus fenómenos económicos,
sociales, culturales y lingüísticos,
como la colonización, la evangelización, la discriminación, la migración, los conflictos por
territorios y recursos naturales, la pobreza, desempleo o subempleo, la aculturación y la
integración; así como la castellanización, el analfabetismo, la represión en el aula, entre
otros. Como consecuencia de ello, muchas han sido arrolladas, han desaparecido y varias
están en peligro de extinción.
No se puede perder de vista que los ancianos se están yendo, con todo y su sabiduría. De
ahí la importancia de recuperar la memoria cultural, la historia ancestral, la visión del
mundo y los valores morales y espirituales que rigen la vida cotidiana de las comunidades y
pueblos indígenas. Por otro lado, las lenguas indígenas vistas como práctica social se
mantienen vivas, dinámicas y en constante cambio. Esto se debe, en gran parte, a las
prácticas socioculturales que existen en la comunidad. Tales prácticas y saberes persisten
como formas alternativas de vida: la medicina tradicional, la alimentación, las fiestas y
rituales, entre otras manifestaciones culturales y lingüísticas, tienen lugar en la ciudad, y
también en las comunidades. Todavía hoy estamos rodeados de nombres indígenas en
toponimias, nombres de montañas y cerros, alimentos, vestido, música y danza; las formas
de organización y sobre todo la gran espiritualidad de los pueblos originarios están
presentes y vivas. Ante esto se vislumbran oportunidades para contrarrestar la
desvalorización de las lenguas indígenas: que las propias comunidades y pueblos valoren y
desarrollen su lengua. Con ese propósito, primero es necesario que los hablantes y las
familias la sigan utilizando; es importante también que las autoridades y las organizaciones
de las comunidades utilicen su lengua en los diversos encuentros, conferencias, asambleas
comunitarias, eventos sociales y culturales. Asimismo, es preciso que los municipios y
comunidades indígenas continúen la reflexión y el análisis de los derechos constitucionales,
y lograr que la Ley General de los Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas (2003) se
conozca y se convierta en letra viva, es decir, que los derechos se traduzcan en hechos, en
realidades. Ahora bien, la lengua indígena es patrimonio de los ancianos, y el sistema de
comunicación de la comunidad sigue siendo la oralidad; la escritura es de los niños y se sitúa
en la escuela. Por ello, hoy en día, la Dirección General de Educación Indígena (DGEI)
impulsa la oralidad y la escritura de las lenguas originarias de manera simultánea. Se
aprovecha la oralidad de los agentes educativos comunitarios –como son curanderos,
parteras, artesanos, autoridades, entre otros– para el desarrollo de la escritura de la lengua
indígena, y se avanza simultáneamente en ambos sistemas, el oral y el escrito. Respecto a
la escritura, se puede afirmar que la desarrollada en lenguas indígenas ha tenido avances
importantes. Se cuenta con materiales sobre las normas ortográficas y de uso, y se ha
incrementado la elaboración de diversos textos en lengua indígena y en español, sobre los
patrones establecidos por la oralidad, diccionarios y ensayos de gramática, además de
poesía o narrativa indígena y otros temas de diferentes áreas del conocimiento.
MAYA
Al igual que las religiones “autorizadas”, la
vida espiritual indígena presenta mitos y
proposiciones; estipula celebraciones y
rituales y confía en instituciones el
complejo de comportamientos,
procedimientos que regula la conducta
moral, aunque en rigor tales estipulaciones
y las correlativas sanciones asociadas varían
considerablemente entre unas y otras.
Aunque en las “religiones” indígenas -a
diferencia de aquellas oficialmente
reconocidas- no se tiene la pretensión de ser -no sólo auténtica sino- única vía hacia
las recompensas o beneficios alegados en el más allá sobrenatural. Por ello, los
pueblos indígenas han “incorporado” los dioses occidentales y han acrecentado su
acerbo “religioso” tanto en los mitos como en las ceremonias, a medida que sus
sociedades experimentaron el contacto con pueblos vecinos o invasores[9]. Esto las
lleva hoy a presentarse –ante el estudioso secular- como expresiones histórico-
sincréticas igualmente válidas, igualmente considerables en sí mismas. La fiesta
religiosa y la fiesta orgiástica no son sino dos caras de una misma moneda que
buscan expresar aquella parte íntima y misteriosa del hombre. En este mestizaje o
sincretismo, los nombres de los "santos" católicos han ido reemplazando a los
nombres de las deidades indígenas originarias, pero ahí están y estas "tradiciones"
se han mantenido casi sin cambios desde la colonización hasta nuestros días. Pero
en el siglo XX, llegaron otras religiones a competir por la fe de los pueblos
originarios. Entre ellas y el catolicismo se planteo un vaivén no por incruento menos
abrumador para el centro de la disputa que no es otro que el alma del indígena. En
las últimas décadas, algunas religiones cristianas protestantes están empezando a
romper con los ritos indígenas y los sincretismos logrados; y están avanzando en las
comunidades indígenas a las que atienden en sus necesidades organizacionales:
económicas, familiares, productivas y educativas, al precio de siempre: la profesión
de fe y la adopción de costumbres, aunque esta vez no haya sangre, ni fuego -al
menos por el momento- hay doblegamiento de la identidad indígena.
XINCA
La espiritualidad Es base fundamental en la
cultura xinka, nada se hace fuera de ella, la
Filosofía contempla el equilibrio entre Tiwix,
Ixiwa’ih y Persona. Se practica en todos los
aspectos de la vida social, política, económica y
cultural; se basa en los principios del respeto, la
armonía y el equilibrio con el Creador y Formador,
los antepasados, las personas y la Madre
naturaleza. La esencia de la Espiritualidad Xinka,
se manifiesta en el Agua Sagrada. Las ceremonias
son preparadas con anticipación, se velan las
ofrendas hasta el día esperado para ser ofrecidas al Creador. Durante estos días
nadie debe enojarse, se prohíbe, se prohíbe provocar cualquier pleito o cualquier
bulla. La paz, la armonía, equilibrio y reverencia al Creador y Formador del universo
es muestra de trascendencia de la vida humana, no hay nada más lindo en la vida
que estar en armonía con el Ser Supremo, con nuestros hermanos y hermanas, la
comunidad, la naturaleza y con todo cuanto existe en nuestro entorno. El hecho de
conocer que existe una energía que da vida a todos los seres vivos como los
animales, plantas y elementos del cosmos, hace que las personas interpreten y
comprendan la presencia de otros seres vivos con pleno derecho para existir y vivir.
En la cultura xinka, la identificación y el respeto a la vida hacen, que nos
reconozcamos como hermanos y hermanas y establece una serie de principios,
valores y actitudes que propician respeto, cariño, ternura, aprecio y amor. Es una
oportunidad de aprovechar al máximo el principio de espiritualidad, para enfocar el
desarrollo desde el lenguaje y las necesidades de cada ser vivo, su coexistencia y
convivencia con su entorno. Se reconoce la importancia y la especificidad de la
espiritualidad xinka como componente esencial de su cosmovisión y de la
transmisión de sus valores, así como la de los demás pueblos indígenas. Es una
responsabilidad de las abuelas y abuelos, madres y padres la práctica y la vivencia
de la espiritualidad, para ser ejemplo de los hijos; así como la enseñanza de normas
y principios: ·
GARÍFUNA
La espiritualidad Garifuna es el cultivo de una
vida rica y profunda y a sido esencial para el
crecimiento y productividad de cada
comunidad o persona. Hablar de Espiritualidad
Garifuna es hablar de una relación, y la
encontramos en esta vida que vivimos ahora,
vivir solidariamente con uno mismo y los
demás, sobre todo con Dios. Por lo tanto la vida
espiritual es como nosotros vivimos nuestras
vidas através de los designios de Dios y la asistencia de los ancestros de manera
extraordinaria, facilitando ver lo que los otros no ven. La espiritualidad Garifuna es
discernimiento, es la capacidad de darse cuenta que hace Dios o los ancestros en
nuestro entorno, debemos darnos cuenta, donde los ancestros están actuando en
nuestras vidas, en nuestra comunidad, en nuestras familias. Espiritualidad Garifuna
es la capacidad de ver el mundo espiritual que no todos pueden ver, lo invisible, de
ver que los espíritus están aquí y haciendo algo bueno.
No hay nada fuera de nuestras vidas que no sea guiado por los ancestros con poder
de Dios, distinguir a los ancestros cada dia y sentirlos es una parte importante para
el manejo diario del conocimiento de nuestra fe. Espiritualidad Garifuna es ser
guiados por los espíritus mientras llegamos al trabajo, mientras vamos a la montaña,
pesca, universidad o cuando vamos manejando, la espiritualidad es muy poderosa,
oculta para algunos como la raíces de los árboles.
LADINA
Así como las religiones oficiales (católica, la
protestante o evangélica), en Guatemala y el
resto de América Latina se desarrolla una religión
popular, que es el soporte y la fuerza espiritual
para enfrentar las necesidades, urgencias y
carencias materiales. En esta predominan
imágenes milagrosas de Cristo, Vírgenes y
Santos, sin embargo muchos de estos actos no
estan aprobados por las autoridades de la iglesia.
Es una mezcla judeocristiana mezclada con elementos de cosmovisión maya y
elementos de religiones orientales. En las fiestas patronales, la celebración de la
navidad y la semana santa, el pueblo ladino y el indígena expresa su fervor en una
cantidad de ritos delante de símbolos sagrados despertando sentimientos de
hermandad. La unión con la divinidad o el enlace es demostrado por medio de la
adoración de imágenes acompañados de la gran fe de la población. Dentro de las
imágenes sobresale: El Cristo negro de Esquipulas, una imagen que se considera
milagrosa y que es querida en toda Guatemala y Centro América. La ubicación de la
misma fue el lugar donde se celebró la reunión de los presidentes de Centro América
para establecer las bases de la construcción de la Paz.
También se cree que la vida humana está rodeada de espíritus tanto buenos como
malos, inclusive el de los seres queridos que ya han fallecido. Para percibir las buenas
influencias o evitar las malas, se coloca un vaso de agua en un lugar especial de la
casa, amuletos, ajos u otros objetos atribuyéndoles poderes sobrenaturales.
Dato importante: Cada individuo es libre de practicar sus ritos, poseer las creencias de
su propia religión y además la obligación de respetar las distintas creencias de los
demás.