Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Proceso Esencial
ES&H Policy/Program 2HI-H030-00100
Bechtel Environmental, Safety, Política/Programa
and Health (BESH) Corporativo de Seguridad, Salud 100
Seguridad, Salud Ocupacional y
Ambiente (SSO&A) de Bechtel Ocupacional y Ambiente
Accordingly, every employee involved in applying the De esta forma, cada empleado que participa en la
Core Processes should carefully review the information aplicación de estos Procesos Principales debe revisar
provided in the following sections to validate that their cuidadosamente la información proporcionada en las
approach is aligned with Bechtel guidance and to siguientes secciones para validar que su enfoque esté
calibrate their personal ownership and involvement in alineado con la orientación de Bechtel y calibrar su
supporting Bechtel’s overall ES&H initiatives and responsabilidad y participación
"Desempeño con Ceropersonal para apoyar las
Accidentes"
program goals. iniciativas globales de SSO&A y las metas del programa
de Bechtel.
Filosofía
Bechtel está comprometida activamente en el concepto de que todos
2.0 Zero Accident Philosophy 2.0 Filosofíasede
los accidentes Ceroprevenir.
pueden Accidentes
Por consiguiente, la compañía está
The “Zero Accidents” philosophy is founded on the belief comprometida
La filosofía ende lograr
“Ceroy sustentar
Accidentes” un “Desempeño
está basada con Cero
en la
Accidentes” a través de las prácticas de mejoramiento continuo.
that every occupational injury/illness is preventable and creencia de que todos las lesiones/enfermedades
that the commitment to totally preventing and eliminating laborales
Objetivosse pueden evitar y que el compromiso de
injuries/illness must be constantly pursued on a daily prevenir y eliminar
• Esforzarse totalmente
por eliminar las lesiones/enfermedades
todas las lesiones y enfermedades.
basis and integrated into every aspect of work planning debe cumplirse constantemente en forma diaria e
• Promover los objetivos de Seguridad, Salud Ocupacional y
and work execution. The “Zero Accidents” philosophy integrarse en todos los aspectos de planificación y
Ambiente como un valor constante en el diseño, planificación,
statement, objectives and ownership expectations are ejecución dely ejecución
entrenamiento trabajo.del trabajo.
La declaración, objetivos y
displayed in Figure 1. expectativas de responsabilidad
• Fomentar la responsabilidad de dellaprograma
por la efectividad filosofía
de Cero
Seguridad, se
Accidentes Salud Ocupacional
muestran enylaAmbiente
Figuraa1. través de la
organización de Bechtel.
• Realzar la conciencia y participación de los empleados en la
3.0implementación
Política Corporativa
del programaedeInstrucción deocupacional
seguridad, salud Gerencia y
La ambiente.
Política 111de Bechtel y la Instrucción 111.01 de la
• Aumentar el nivel de uso permanente de las prácticas seguras por
Gerencia describen la dedicación de la compañía con
parte de los empleados en sus actividades diarias de trabajo.
la
efectividad del programa de SSO&A y esbozan las
responsabilidades
• Optimizar el uso de lascorporativas de SSO&A
prácticas de mejoramiento continuo para
como la las
base para Globales
Unidades las iniciativasde
de “Desempeño
Negocios con deCero Accidentes”.
Bechtel, Servicios
Corporativos
• Demostrar a los y clientes
Funciones de EPC
que Bechtel al prestar servicios
está “Comprometida con la a
losExcelencia
clientesende Bechtel.
Seguridad " Se puede tener acceso a la
Política 111 y la Instrucción 111.01 de la Gerencia en la
• Elegir a los subcontratistas que estén comprometidos con el
BecWeb en:
Desempeño con Cero Accidentes”
http://147.1.23.202/corpmanual/sectII.htm
Responsabilidad y
http://147.1.23.202/MgmtInstr/ES&H.htm
• La Gerencia Senior demuestra su compromiso, y respectivamente
ejerce el liderazgo
y dirección corporativos para la implementación del programa de
“Desempeño con Cero Accidentes".
• Todos los Empleados de Bechtel están autorizados para
implementar y esforzarse permanentemente por lograr la meta del
programa de "Desempeño con Cero Accidentes".
• El Departamento de Seguridad, Salud Ocupacional y Ambiente
desarrolla las políticas, entrega dirección técnica y coordina los
servicios de apoyo en conjunto con las Unidades Globales de
Negocios, proyectos y oficinas.
Comprometidos con la Excelencia en
Seguridad
Copyright 2003-2005. Bechtel Corporation. All Rights Reserved./ 2003-2005 Propiedad de Bechtel Corporation. Todos los Derechos Reservados
Contains confidential information proprietary to Bechtel not to be disclosed to third parties without prior written permission from Bechtel Corporation
Contiene información confidencial de Bechtel que no puede ser difundida a terceros sin el permiso por escrito de Bechtel Corporation .
BESH Core Process 100: Corporate ES&H Policy/Program 2 of/de 5
Proceso Principal de SSO&A 100: Política/Programa Corporativo de SSO&A
Ownership
• Senior Management demonstrates buy-in and exercises corporate 5.0 Planes de Ejecución de SSO&A de los Proyectos
leadership and direction for "Zero Accident Performance" De acuerdo con la Instrucción de 111.01de la Gerencia,
implementation. cada Plan de Ejecución de SSO&A de proyectos/
• All Bechtel Employees are empowered to implement and
consistently strive for the "Zero Accident Performance" goal. instalaciones debe basarse en las especificaciones
• Environmental, Safety and Health Services develops policy, delineadas en los Procesos Principales de SSO&A de
provides technical direction, and coordinates supporting services in Bechtel, así como en todos los requerimientos legales
partnership with GBUs, projects and offices.
aplicables de SSO&A. En caso de conflicto entre los
Dedicated to Safety Excellence estándares de Bechtel y los estándares
legales/reguladores, se aplicarán los más exigentes.
http://147.1.23.202/corpmanual/sectII.htm and
http://147.1.23.202/MgmtInstr/ES&H.htm respectively
http://besh.becweb.ibechtel.com/.
Revision Number/Revisión: 2 This Core Process is based upon Best Industry Practices and, as such, constitutes the minimum acceptable
Supersedes all previous versions/ revisions requirements that must be followed on any Bechtel Project at any location worldwide, regardless of country of
Reemplaza cualquier versión/revisión anterior operation and/or Global Business Unit. Projects that must implement more stringent requirements than those
Date / Fecha: 01 APR 05 described herein (due to certain considerations, local government regulations, client/customer agreements, or
Developed By / Preparado por: BESH any other reason), may only do so pending written approval for such deviations is obtained from BESH
Applicable To: All Projects / All GBUs Management prior to implementation. Implementation of less-stringent requirements than those contained
Aplica a: Todos los Proyectos y herein is not permitted.
Unidades Globales de
Negocios In the absence of proper approval, deviation from the minimum requirements described herein is not authorized.
Este Proceso Principal está basado en las Mejores Prácticas de la Industria y, como tal, constituye los
requerimientos aceptables mínimos que deben seguirse en cualquier Proyecto de Bechtel y en cualquier
ubicación en todo el mundo, sin importar el país de operación y/o Unidad Global de Negocios. Los proyectos
que deben implementar requerimientos más estrictos que los descritos en el presente documento (debido a
ciertas consideraciones, regulaciones gubernamentales locales, convenios con clientes o algún otro motivo),
sólo podrán hacerlo en caso que se obtenga una aprobación por escrito para dichas desviaciones de la
Gerencia de BESH antes de la implementación. No se permite la implementación de requerimientos menos
exigentes que los contenidos en el presente documento.