Вы находитесь на странице: 1из 48

LC-42XL2E/LC-46XL2E/LC-52XL2E

POLSKI
LC-42XL2E
LC-46XL2E

MAGYAR
D180WJN1
LC-52XL2E

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA


INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /

ČESKY
SLOVENSKY
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD

УКРАЇНСЬКА
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg ДИСПЛЕЄМ INSTRUKCJA OBSŁUGI
SHARP CORPORATION VÄRVILINE LCD-TELER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) NÁVOD K OBSLUZE

EESTI
KRĀSU TELEVIZORS NÁVOD NA OBSLUHU
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

LATVISKI
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

LIETUVIŠKAI
Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska Wydrukowano w Polsce
Környezetbarát papírra nyomva Készült Lengyelországban
Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře Vytištěno v Polsku
Vytlačené na ekologickom papieri Vytlačené v Poľsku
Надруковано на екологічно чистому папері Надруковано в Польщі
Trükitud keskkonnasõbralikule paberile Trükitud Poolas
Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra Iespiests Polijā
Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus Išspausdinta Lenkijoje
PIN
TINS-D180WJN1
3

07P08-PL-NG
( ) : LC-42XL2E
[ ] : LC-46XL2E
[[ ]] : LC-52XL2E

: LC-42XL2E
550.0 LC-46XL2E
550,0 LC-52XL2E

( 1004.0 ) / [ 1101.0 ] / [[ 1237.0 ]] ( 112.5 ) / [ 122.3 ] 95.8


( 1004,0 ) / [ 1101,0 ] / [[ 1237,0 ]] ( 112,5 ) / [ 122,3 ] 95,8
/ [[ 122.3 ]]
/ [[ 122,3 ]]

( 933.2 ) / [ 1023.4 ] / [[ 1157.0 ]]


( 933,2 ) / [ 1023,4 ] / [[ 1157,0 ]]

( 646.0 ) / [ 698.0 ] / [[ 774.0 ]]


( 646,0 ) / [ 698,0 ] / [[ 774,0 ]]
( 708.0 ) / [ 760.0 ] / [[ 836.0 ]]
( 708,0 ) / [ 760,0 ] / [[ 836,0 ]]

( 526.2 ) / [ 575.6 ]
( 526,2 ) / [ 575,6 ]

/ [[ 651,6 ]]
/ [[ 651.6 ]]

( 408.1 ) / [ 433.9 ]
( 408,1 ) / [ 433,9 ]

/ [[ 472,0 ]]
/ [[ 472.0 ]]
( 305.0 ) / [ 325.0 ]

62.0
62,0
( 305,0 ) / [ 325,0 ]
/ [[ 325.0 ]]
400.0 / [[ 325,0 ]]
400,0

( 200.0 ) / [ 175.0 ]
( 200,0 ) / [ 175,0 ]

/ [[ 137,0 ]]
/ [[ 137.0 ]]
400.0
400,0
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA
and of the same rating as above,
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
( 15°)
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a :LC-42XL2E
safe manner. ( 15°)
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:

IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

POLSKI
• Ilustracje i rysunki ekranu, przedstawione w tej instrukcji obsługi, służą lepszemu wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od
stanu rzeczywistego.
• Przykłady zastosowane w tej instrukcji zostały przygotowane na podstawie modelu LC-42XL2E.

Spis treści
Spis treści.......................................................................................1 Obsługa menu ..............................................................................23
Wprowadzenie ...............................................................................2 Czym jest menu? ....................................................................23
Drogi Kliencie firmy SHARP .......................................................2 Funkcje wspólne ................................................................23
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa..................................2 Ustawianie podstawowe .............................................................24
Znaki handlowe.........................................................................2 Ustawienia obrazu ..................................................................24
Pilot zdalnego sterowania .........................................................3 Tryb AV ..............................................................................25
Telewizor (widok od przodu) ......................................................4 Ustawienia dźwięku ................................................................25
Telewizor (widok od tyłu) ...........................................................4 Ustawienia oszczędzania energii .............................................25
Przygotowanie ...............................................................................5 Ustawienia kanałów ................................................................26
Dostarczane wyposażenie.........................................................5 Automatyczna instalacja ....................................................26
Montaż podstawki ....................................................................5 Ustawienia kanałów cyfrowych...........................................26
Wkładanie baterii.......................................................................6 Ustawienia kanałów analogowych ......................................27
Korzystanie z pilota ...................................................................6 Ustawienia hasła / blokady rodzicielskiej ............................28
Uwagi dotyczące pilota ........................................................6 Ustawienia języka (język, napisy, dźwięk w trybie multi) ...........28
Krótki przewodnik .........................................................................7 Pomocne funkcje podczas oglądania .......................................29
Przegląd pierwszej instalacji ......................................................7 Automatyczny wybór rozmiaru obrazu WSS.......................29
Przed włączeniem zasilania .......................................................8 Ręczny wybór rozmiaru obrazu WSS .................................29
Rozprowadzanie kabli ..........................................................8 Ręczny wybór rozmiaru obrazu ..........................................29
Początkowa instalacja automatyczna ........................................9 Ręczny wybór rozmiaru obrazu do nagrywania ..................30
Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału ......................9 Automatyczny wybór rozmiaru obrazu HDMI......................30
Oglądanie telewizji ......................................................................10 Inne ustawienia obrazu i dźwięku ............................................30
Codzienne użytkowanie ..........................................................10 Dostosowanie położenia obrazu ........................................30
Włączanie/wyłączanie ........................................................10 Redukcja szumów obrazu ..................................................30
Przełączanie między transmisjami analogowymi Automatyczna regulacja głośności .....................................30
i cyfrowymi ......................................................................10 Wys. Jakość ......................................................................30
Zmienianie kanałów ...........................................................10 Tylko dźwięk ......................................................................30
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo .................10 Ustawienia wyświetlania ..........................................................31
Wybór trybu dźwięku .........................................................10 Wyświetlanie informacji o kanale ........................................31
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) .....................11 Wyświetlanie czasu i tytułu .................................................31
Elektroniczny przewodnik po programach – informacje ogólne ....11 Inne pomocne funkcje ................................................................32
Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG ...........11 Ustawienie podczas korzystania z głośników zewnętrznych ....32
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG ......................12 Ustawienia źródła sygnału ..................................................32
Nagrywanie czasowe przy użyciu EPG ....................................13 Pomijanie określonego wejścia...........................................32
Anulowanie nagrywania czasowego ........................................13 Ustawienia systemu koloru ................................................32
Teletekst .................................................................................14 Funkcje dodatkowe.................................................................32
Używanie MHEG5 (dotyczy tylko Zjednoczonego Królestwa) ...14 Podłączanie komputera ..............................................................33
Podłączanie urządzeń zewnętrznych ........................................15 Podłączanie komputera ..........................................................33
Połączenia – wprowadzenie ....................................................15 Wyświetlanie obrazu z komputera PC na telewizorze ..............33
Połączenie HDMI ...............................................................16 Wybór rozmiaru obrazu ......................................................33
Połączenie sygnału komponentowego ...............................16 Automatyczne dostosowanie obrazu z komputera PC .......34
Połączenie S-VIDEO/WIDEO ..............................................16 Ręczne dostosowanie obrazu z komputera PC ..................34
Połączenie SCART.............................................................17 Wybieranie rozdzielczości sygnału wejściowego ......................34
Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu Dane techniczne portu RS-232C ............................................35
interfejsu AV Link .............................................................17 Diagram zgodności z PC.........................................................36
Połączenie głośnik/wzmacniacz .........................................18 Lista komend portu RS-232C .................................................36
Wkładanie karty CA.................................................................19 Załącznik ......................................................................................37
AQUOS LINK ................................................................................20 Co robić, jeśli... .......................................................................37
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu Używanie uniwersalnego pilota................................................38
AQUOS LINK .......................................................................20 Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T ...............42
Połączenie AQUOS LINK ........................................................21 Przywróć.................................................................................42
Konfiguracja AQUOS LINK ......................................................21 Identyfikacja ............................................................................42
Obsługa urządzenia AQUOS LINK ..........................................22 Dane techniczne .....................................................................43
Wyposażenie dodatkowe ........................................................43
Utylizacja po zużyciu ...............................................................44

LC-42XL2E-pl.indd 1 2007/09/04 16:03:06


Wprowadzenie
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej
pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.

Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa

• Czyszczenie: Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia
produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
• Woda i wilgoć: Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w
wilgotnej piwnicy.
• Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników.
Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
• Podstawa: Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub
stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie
produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez
producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować
zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
• Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność.
Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika
na kółkach.
• Wentylacja: Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani
blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie
i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej
podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony
do wbudowania. Nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie
zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
• Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on
stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
• Źródła ciepła: Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające
ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
• Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu
telewizora.
• Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani
innymi ciężkimi przedmiotami.
• Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
• Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.
• Serwisowanie: Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie
napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.

Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli,
widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym.
Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go
obiema rękami – jedną ręką za każdy bok telewizora.

UWAGA:
Jest to produkt klasy A. W pomieszczeniach produkt może być przyczyną zakłóceń fal radiowych. W takiej
sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki.

Znaki handlowe

• „Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi
znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.”

• Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories.


• „Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.

• TruSurround XT, SRS i h symbol są znakami towarowymi SRS Labs, Inc.

• Logo „HD ready 1080P” jest znakiem towarowym stowarzyszenia EICTA.

• Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB).
2

LC-42XL2E-pl.indd 2 2007/09/04 16:03:07


Wprowadzenie

Pilot zdalnego sterowania

UWAGA
• Symbole 8, 9 i 0 oznaczają, że przyciski będą dostępne w oddzielnym trybie pracy, kiedy pilot będzie
używany jako pilot uniwersalny.

1 TV B (Gotowość/wł. telewizora) 1 2 3 15 b (ŹR. SYGNAŁU)


(str. 10) Wybiera źródło sygnału. (TV, EXT1, EXT2,
2 LIGHT D 8 9 0 EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8)
Po jego naciśnięciu będą podświetlane często (str. 10)
używane przyciski (P r/s, i k/l, 16 RADIO
przyciski numeryczne 0 – 9, A oraz b). DTV: Służy do przełączania między
Jeśli w ciągu 5 sekund nie zostaną wykonane trybami radia i danych.
żadne operacje, podświetlenie zanika. Funkcja • W przypadku transmitowania przez
ta jest przydatna przy słabym oświetleniu 4 DVB tylko danych (brak transmisji
pomieszczenia. radiowych), transmisje radiowe są
3 FUNCTION 8 9 0 pomijane.
Naciśnij i krótko przytrzymaj ten przycisk 17 EPG
(dłużej niż 0,2 sekundy), a pilot zmieni tryb DTV: Wyświetlanie ekranu EPG.
działania na obsługę DVD, urządzenia (str. 11–13)
SetTopBox (STB) lub magnetowidu
(VCR). Nazwa aktualnie obsługiwanego
5 18 P (r/s) 8 9 0
Wybiera kanał TV.
urządzenia zostanie wyświetlona na W trybie telewizji analogowej mogą być
wyświetlaczu LCD. również wybierane zewnętrzne źródła.
Na str. 38 opisano sposób korzystania
z pilota jako uniwersalnego urządzenia 6 15 19 MENU 8
ATV/DTV: Wł./wył. ekran menu.
sterującego.
7 16 DVD: Wł./wył. menu tytułów.
4 Wyświetlacz LCD 8 9 0
Wyświetlany jest tu typ aktualnie 8 17 20 6 (Powrót)
obsługiwanego urządzenia. (TV, DVD, STB Powrót do poprzedniego ekranu menu.
lub VCR) 9 18 21 Inne przydatne funkcje
Dostęp do nich jest uzyskiwany po
5 Przyciski numeryczne 0 – 9 9
Wybieranie kanału. 10 19 otwarciu klapki.
Wprowadź żądane cyfry.
Ustawienie strony w trybie teletekstu.
6 A (powrót) 11
Naciśnięcie powoduje powrót do
poprzedniego obrazu w trybie normalnego
oglądania. 12
7 ATV p (Wyświetlanie informacji)
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu Naciśnij przycisk, aby wyświetlić
zwykłej telewizji analogowej. 13 20 informacje o stacji (numer kanału, sygnał
8 DTV itp.) w prawym górnym rogu ekranu.
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu (str. 31)
DTV.
14 P. INFO
9 i (k/l) (siła głosu) Naciśnij przycisk, aby wyświetlić
Zwiększa/zmniejsza głośność telewizora. informacje o stacji, które są przesyłane
poprzez DVB, w prawym górnym rogu
10 e (wyciszenie) 21 ekranu. (tylko w trybie DTV)
Wł./wył. dźwięku.
7 (Tryb dźwięku)
11 Przyciski R/G/Y/B (kolorowe) Wybiera różne tryby dźwięku. (str. 10)
W menu ekranu kolorowe przyciski służą
do wyboru odpowiednio pokolorowanych
22 AV MODE
elementów na ekranie. (np. EPG, MHEG-5, Wybiera ustawienia wideo. (str. 25)
TELETEKST) DEMO
12 a/b/c/d (kursor) 8 14 Przyciski przydatnych funkcji Demonstracja efektów 100Hz na
Wybiera żądaną pozycję na ekranie dzielonym ekranie. (str. 24)
1 (Podstrona) (str. 14)
ustawień. f (Tryb panoramiczny)
m (Teletekst)
OK 8 9 Wybiera tryb panoramiczny. (str. 29 i 33)
ATV: Wyświetla analogowy teletekst. (str. 14)
ATV/DTV/DVD/STB: Wywołuje polecenie DTV: Można wybrać MHEG-5 oraz 22 Przyciski AQUOS LINK
na ekranie menu. teletekst dla trybu DTV. (str. 14) 890
ATV/DTV: Wyświetla listę programów, gdy Tryb TV: Tych przycisków można
3 (Zatrzymanie/wstrzymanie)
nie jest wyświetlone żadne inne menu. używać, jeśli urządzenie zewnętrzne,
Naciśnij przycisk, aby zatrzymać
13 END np. odtwarzacz AQUOS BD, jest
poruszający się obraz na ekranie.
Zamknięcie ekranu menu. podłączone za pomocą przewodów HDMI
TELETEKST: Zatrzymanie automatycznej
i kompatybilne z interfejsem AQUOS LINK.
aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie
Szczegółowe informacje znajdują się na
trybu wstrzymania.
str. 20 i 22.
k (Uwidocznienie ukrytego
Tryb DVD/magnetowidu: Naciśnij przycisk
teletekstu) (str. 14)
OPTION, aby wstrzymać obraz.
[ (Napisy do filmów) • Przyciski – z wyjątkiem przycisku
ATV/DTV/zewnętrzne: Umożliwia OPTION – są używane do wyboru
włączenie i wyłączenie języków napisów. odpowiednich elementów na ekranie.
(str. 14 i 28) Tryb STB: Do obsługi trybu STB można
v (Góra/dół/pełny) używać wyłącznie przycisku B .
Ustawia obszar powiększenia w trybie
teletekstu. (str. 14)
3

LC-42XL2E-pl.indd 3 2007/09/04 16:03:08


Wprowadzenie

Telewizor (widok od przodu)

Dioda emitująca niebieskie światło

Czujnik zdalnego
sterowania Wskaźnik OPC
Czujnik OPC Wskaźnik SLEEP
B Wskaźnik
(Gotowość/wł.)

Telewizor (widok od tyłu)

a Przycisk (Zasilanie)

Przycisk MENU
b Przycisk
12
(ŹR. SYGNAŁU)
P (r/s)
Przyciski programów
[kanałów]
i (k/l) 13
Przyciski siły głosu

14
1

15

16
2

6 7 8 9 10 11
3

4
5

1 Złącze AC INPUT 6 Złącze EXT 1 (RGB) 12 Gniazdo zintegrowanego interfejsu


2 Złącza EXT 3 7 Złącze EXT 2 (RGB) COMMON INTERFACE
3 Złącze EXT 4 (HDMI) 8 Złącza EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) 13 Złącze RS-232C
4 Słuchawki 9 Złącze antenowe 14 Złącze EXT 5 (HDMI)
5 Gniazdo SERVICE 10 Złącza OUTPUT (AUDIO) 15 Złącza EXT 6 (HDMI/AUDIO)
11 Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT 16 Złącza EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)

LC-42XL2E-pl.indd 4 2007/09/04 16:03:08


Przygotowanie
Dostarczane wyposażenie

Pilot zdalnego Kabel zasilający (g1) Zacisk kabla (g1) Podstawka (g1)
sterowania (g1)

str. 3 i 6 str. 8 str. 8 str. 5

• Instrukcja obsługi (niniejszy dokument) • Baterie alkaliczne rozmiar „AAA” (g2) ... str. 6

Montaż podstawki
• Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza zasilającego.
• Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.

OSTRZEŻENIE
• Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
• Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować przewrócenie się
telewizora.

1 Sprawdź, czy do podstawy dołączono 8 śrub. 3 1 Wsuń podstawkę w otwory w spodzie


(4 krótkie śruby i 4 długie śruby) telewizora. (Przytrzymaj podstawkę, aby nie
spadła poza krawędź podłoża.)
2 Włóż i dokręć 4 krótkie śruby w 4 otworach z
tyłu telewizora.
Klucz
sześciokątny

Krótka
2 W pokazany sposób zamocuj wspornik śruba
podstawki do podłoża, używając 4 długich
śrub i dołączonego do zestawu klucza
sześciokątnego. Miękka
osłona
Klucz sześciokątny

Długa
śruba

UWAGA
• Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe
czynności w odwrotnej kolejności.

LC-42XL2E-pl.indd 5 2007/09/04 16:03:08


Przygotowanie

Wkładanie baterii
Przed pierwszym użyciem telewizora włóż do pilota dwie dołączone baterie „AAA”. Jeżeli dostarczone baterie są
rozładowane i pilot nie działa, wymień je na nowe baterie „AAA”.
1 Otwórz pokrywę komory baterii.
2 Włóż dwie dołączone baterie alkaliczne „AAA”.
• Włóż baterie tak, aby oznaczenia na nich odpowiadały
oznaczeniom (k) i (l) w komorze baterii.
3 Zamknij pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do
poniższych instrukcji.
• Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
• Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas
eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
• Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować
uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
• Zawsze używaj baterii alkalicznych, nie manganowych.
• Nie używaj zbyt często funkcji podświetlania (przycisk LIGHT D), gdyż może to prowadzić do skrócenia żywotności baterii. Wymień
baterie, jeśli obraz na wyświetlaczu LCD pilota staje się nieostry lub zanika bądź gdy wyświetlacz staje się niewyraźny.
• Nie korzystaj z pilota, jeśli baterie są prawie rozładowane. W przeciwnym razie pilot może nie działać prawidłowo lub możesz
otrzymać komunikat o błędzie. W takiej sytuacji wymień baterie i przez chwilę nie używaj pilota.
Możesz również zdjąć pokrywę baterii, znajdującą się z tyłu pilota, i nacisnąć przycisk RESET.
Po naciśnięciu przycisku RESET zostaną usunięte wszystkie ustawienia z uniwersalnego pilota Przycisk
zdalnego sterowania. RESET
• Pilot posiada wewnętrzną pamięć urządzeń zewnętrznych. Aby nie utracić danych zapisanych
w tej pamięci, nie należy zwlekać z wymianą baterii. Jeśli kod producenta zostanie utracony,
można wprowadzić go ponownie. (Patrz str. 38 - 41).
• Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu
na warunki przechowywania.
• Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.

Uwaga dotycząca utylizacji baterii:


Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami, zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi.
Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych opakowań, które są ustawione w różnych punktach
usługowych.

Korzystanie z pilota
Należy kierować pilota w stronę okienka
czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty
znajdujące się pomiędzy pilotem i czujnikiem
mogą zakłócać pracę pilota.
5m

30° 30°
Czujnik zdalnego
sterowania

Uwagi dotyczące pilota


• Nie wolno narażać pilota na wstrząsy.
Ponadto nie należy narażać pilota na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o
dużej wilgotności.
• Nie należy kłaść pilota w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
• Pilot może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest
narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku
należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota
do czujnika zdalnego sterowania.

LC-42XL2E-pl.indd 6 2007/09/04 16:03:08


Krótki przewodnik
Przegląd pierwszej instalacji
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie
niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.

1 2 3
Włączenie zasilania Oglądanie
Przygotowanie i uruchomienie pierwszej telewizji
automatycznej
instalacji

n Podłącz kabel antenowy n Włącz zasilanie telewizora n Gratulacje!


do złącza antenowego. (str. 8) przyciskiem a. (str. 10) Możesz teraz oglądać
telewizję.

o W razie potrzeby można


ustawić antenę tak, by
uzyskać maksymalny odbiór
sygnału. (str. 9)

Podłączanie urządzeń
o Uruchom pierwszą instalację
zewnętrznych
automatyczną. (str. 9)
✔ Ustawienie języka
n Można podłączyć
English
zgodnie z instrukcjami
Italiano

Svenska
urządzenia
o W razie potrzeby włóż kartę
zewnętrzne, np. DVD.
(str. 15-17)
CA do gniazda CI, aby
oglądać zakodowany sygnał.
(str. 8 i 19)
✔ Ustawienie kraju
Austria A B/G

Finland FIN B/G

Greece GR B/G

p Podłącz kabel zasilający


o Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami
do telewizora. (str. 8)
urządzenia zewnętrzne
✔ Ustawienie wyszukiwania audio, np. głośniki lub
kanałów wzmacniacz.
(str. 15 i 18)

Wyszukiwanie w trybie cyfrowym Wyszukiwanie kanałów analogowych

Rozpocznij
wyszukiwanie
kanałów
7

LC-42XL2E-pl.indd 7 2007/09/04 16:03:08


Krótki przewodnik

Przed włączeniem zasilania

1. Ostrożnie włóż moduł


CI do gniazda CI stroną
ze stykami do przodu.

2. Znak na module CI
musi być skierowany do
przodu, patrząc od tyłu
telewizora.

Standardowa Umieść telewizor blisko


wtyczka DIN45325 gniazda zasilania i
(IEC 169-2) pozostaw wtyczkę w
Kabel koncentryczny zasięgu ręki.
75 q

Podłączanie zasilania do anteny Rdzeń ferrytowy*


Należy podłączyć zasilanie do anteny, aby Kabel zasilający
po podłączeniu kabla antenowego do złącza
wejściowego anteny z tyłu telewizora można było
odbierać stacje nadawane cyfrowo/naziemnie.

1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran


menu.
2. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia”.
3. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Ustawienia anteny – CYFROWE”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
4. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Zasilanie”, a następnie naciśnij przycisk OK. * Rdzeń ferrytowy
5. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Rdzeń ferrytowy powinien być stale założony na kabel
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK. zasilający. Rdzenia nie wolno zdejmować.

Mocowanie telewizora na ścianie


• Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu firmy SHARP. (str. 43)
Korzystanie z innych wsporników może nie gwarantować stabilności i prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
• Instalowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez
wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP
nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia.
• Informacje o wykorzystywaniu dodatkowego wspornika do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
• Aby zamontować telewizor na ścianie, usuń taśmę samoprzylepną znajdującą się w 2 miejscach w tylnej części telewizora, a
następnie przymocuj tylną część telewizora do wspornika do montażu na ścianie za pomocą śrub dołączonych do wspornika.
• W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować wspornik podstawki.

Rozprowadzanie kabli

Zacisk kabla

Zepnij kable
za pomocą
8 zacisku.

LC-42XL2E-pl.indd 8 2007/09/04 16:03:09


Krótki przewodnik

Początkowa instalacja 5 Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie


znalezione programy zgodnie z ustawieniami
automatyczna programów i podłączonej anteny.
• Naciśnij przycisk END, aby anulować trwającą
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie automatyczną instalację.
wywoływany jest asystent pierwszej instalacji automatycznej.
Należy przejść przez wszystkie ekrany menu, kolejno UWAGA
wprowadzając konieczne ustawienia. • Jeśli po wykonywaniu czynności z punktu 4 zostanie
wyłączone zasilanie telewizora, asystent pierwszej
instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja
Przed włączeniem zasilania sprawdź automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie
następujące elementy: instalacji z poziomu menu Ustawienia (str. 26).
E Czy kabel antenowy został właściwie podłączony? • Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
E Czy kabel zasilający został podłączony? wyszukiwaniem kanałów w punkcie 5.

1 Naciśnij przycisk a na telewizorze. Sprawdzanie siły sygnału i siły


• Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji
automatycznej.
sygnału kanału
2 Ustawianie języka wyświetlania na ekranie Jeśli antena DVB-T jest instalowana pierwszy raz
lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak
English dostosować jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór,
Italiano sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny.
Svenska
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
menu.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia”.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
język, a następnie naciśnij przycisk OK. „Ustawienia anteny – CYFROWE”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Ustawianie kraju (ekran Lokalizacja odbiornika)
E Sprawdzanie siły sygnału
Austria A B/G
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
Finland FIN B/G „Siła sygnału”.
Greece GR B/G
Zasilanie

Siła sygnału

Siła sygnału kanału Nr kanału 21


Siła sygnału

Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub Bieżące 0 Maks. 0


obszar, a następnie naciśnij przycisk OK. Jakość

• Ekran Lokalizacja odbiornika pojawia się jedynie


podczas pierwszej instalacji. Bieżące 0 Maks. 0

4 Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów E Sprawdzanie siły sygnału kanału


Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału kanału”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
• Można ręcznie wprowadzić określone pasmo
Wyszukiwanie w trybie cyfrowym Wyszukiwanie kanałów analogowych częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych
0 - 9.
Zasilanie

Siła sygnału
2 6 5 . 2 MHz

Siła sygnału kanału Nr kanału 21


Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
Siła sygnału
„Wyszukiwanie w trybie cyfrowym” lub „Wyszukiwanie
kanałów analogowych”, a następnie naciśnij przycisk
Bieżące 0 Maks. 0
OK. Jakość
• Jeśli chcesz wyszukać więcej programów, ponownie
uruchom pozycję „Automatyczna instalacja” w menu Bieżące 0 Maks. 0
Ustawienia.
4 Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby
osiągnąć maksymalne wartości dla pól „Siła
sygnału” i „Jakość”.
UWAGA
• Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość” wskazują,
kiedy trzeba sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny. 9

LC-42XL2E-pl.indd 9 2007/09/04 16:03:09


Oglądanie telewizji
Codzienne użytkowanie Wybieranie źródła zewnętrznego
sygnału wideo
Włączanie/wyłączanie
Gdy połączenie jest gotowe, należy ŹR. SYGNAŁU

Włączanie/wyłączanie urządzenia nacisnąć przycisk b, aby wyświetlić TV


EXT1
ekran ŹR. SYGNAŁU. Następnie
Naciśnij przycisk a na telewizorze. należy naciskać przyciski a/b, aby EXT2
Wyłącz telewizor, naciskając na nim przycisk a. wybrać odpowiednie zewnętrzne
EXT3
EXT4
źródło, i potwierdzić wybór EXT5
• Należy jednak pamiętać, że dane przyciskiem OK.
EPG (elektronicznego przewodnika
po programach) zostaną utracone, Wybór trybu dźwięku
a zaprogramowane nagrania
nie zostaną zrealizowane przez Tryb DTV:
telewizor.
E W przypadku odbioru wielu trybów
(ścieżek) dźwiękowych każde naciśnięcie
przycisku 7 powoduje zmianę trybu
Tryb czuwania w następujący sposób.
E Przejście w tryb czuwania Dźwięk (ENG) : STEREO
Jeżeli telewizor jest włączony, można go przełączyć w L/P L P LP
tryb czuwania, naciskając przyciski TV B na pilocie.
E Przejście z trybu czuwania w tryb pracy
W trybie czuwania należy nacisnąć na pilocie przyciski
TV B.
Dźwięk (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB

Wskaźniki stanu TV
Dźwięk (ENG) : MONO
Wskaźnik B Stan
E Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać dźwięk
Wył. Urządzenie wyłączone
kanału lewego L lub prawego P po
Zielony Urządzenie włączone
wyświetleniu ekranu STEREO lub
Czerwony Tryb oczekiwania PODWÓJNE MONO.
UWAGA
• Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy Dźwięk (ENG) : STEREO
czas, wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka
sieciowego. L/P L P LP
• Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu
urządzenia przyciskiem a. UWAGA
• Menu ekranowe trybu dźwięku znika po 6 sekundach.
• Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
Przełączanie między transmisjami
analogowymi i cyfrowymi Tryb ATV:
Każde naciśnięcie przycisku 7 powoduje zmianę
E Oglądanie E Oglądanie transmisji trybu w sposób pokazany w poniższych tabelach.
transmisji cyfrowej analogowej
Wybór transmisji TV w systemie NICAM
Sygnał Pozycje do wyboru
Stereo NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
Dwujęzyczny
MONO
Zmienianie kanałów Mono NICAM MONO, MONO
Wybór transmisji TV w systemie A2
Przyciskami Pr/Ps: Przyciskami 0 – 9: Sygnał Pozycje do wyboru
Stereo STEREO, MONO
Dwujęzyczny CH A, CH B, CH AB
Mono MONO

UWAGA
• Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony
10 komunikat „MONO”.

LC-42XL2E-pl.indd 10 2007/09/04 16:03:09


Oglądanie telewizji

Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)


Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) to wyświetlana na ekranie lista programów. Elektroniczny
przewodnik po programach umożliwia sprawdzenie programu telewizyjnego, radiowego i innych danych, uzyskanie
szczegółowych informacji o programach i audycjach, przełączenie się na nadawany program i ustawienie
wyłącznika czasowego dla przyszłych programów.

Elektroniczny przewodnik po programach – informacje ogólne


E Podstawowe funkcje E Pomocne funkcje

E Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG E Wyszukiwanie programu według kategorii (str. 12)
(str. 12) E Wyszukiwanie programu według daty i godziny
E Sprawdzenie informacji o programie (str. 12) (str. 12)
E Nagrywanie czasowe przy użyciu przewodnika
EPG (str. 13)

Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG


Funkcje wspólne Ustawienia wyświetlania przewodnika EPG
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran E Konfiguracja EPG (ustawienie do odbioru
MENU. danych EPG)
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Jeżeli chcesz używać przewodnika EPG do stacji
„Ustawienia cyfrowe”. cyfrowych, wybierz opcję „Tak”. Dane EPG muszą być
pobierane automatycznie, gdy telewizor jest w trybie
MENU [Ustawienia cyfrowe ... Konfiguracja EPG]
czuwania. Po wybraniu opcji „Tak” wyłączenie zasilania
Ustawienia cyfrowe Informacje za pomocą pilota może potrwać kilka minut. Jest to
spowodowane przetwarzaniem procesu pobierania
Rozmiar obrazu do nagrywania [Tryb 16:9]
danych.
Ustawienia pobierania [Tak]
UWAGA
Konfiguracja EPG
• Jeśli wyłączone jest główne zasilanie telewizora, dane EPG
Napisy do filmów nie są pobierane.
Menu CI
E Ustaw. formatu obrazu
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję Opcja „Ustaw. formatu obrazu” umożliwia wybór trzech
„Konfiguracja EPG”, a następnie naciśnij zakresów czasowych do wyświetlania na ekranie.
przycisk OK.
Pozycja
Konfiguracja EPG Panoramiczny: Wyświetla informacje o programach
Ustaw. formatu obrazu w zakresie 6 godzin.
Ustaw. ikony rodzaju Powiększenie: Wyświetla informacje o programach
w zakresie 3 godzin.
Kąt pionowy: Zmiana formatu wyświetlania przewodnika
Tak Nie
EPG na pionowy zakres czasowy.

E Ustaw. ikony rodzaju


Można zaznaczyć lub odznaczyć żądane rodzaje
4 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję programów i łatwo wyszukiwać często oglądane
„Tak” lab „Nie”, a następnie naciśnij przycisk programy.
OK. Lista ikon rodzaju programów
Ikona Rodzaj programu Ikona Rodzaj programu

Film/Dramat Muzyka/Balet/Taniec

Wiadomości/ Sztuka/Kultura (bez


Aktualności muzyki)
Społeczeństwo/
Widowisko/Teleturniej
Polityka/Gospodarka

Sport Edukacja/Nauka/Fakty

Programy dla dzieci/


Czas wolny/Hobby
młodzieży

11

LC-42XL2E-pl.indd 11 2007/09/04 16:03:10


Oglądanie telewizji

Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG


Podstawowa obsługa
E Wyświetlanie ekranu EPG EPG [DTV-TV] Dzisiaj (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 (Sob)24 (Nie)25 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM

040 BBC News 24 BBC News


Naciśnij przycisk EPG. 10 : 00AM - 1 : 00 AM

BBC TWO 002


10 AM 11 0 PM 1 2 3
1
BBC THREE 007 This is BBC THREE This is BBC THREE
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030 BBC NEWS BBC NEWS
BBC 1 061
BB22 062

2 BBC NEWS 24
BBCi
340
351
BBC NEWS
BBCi
BBC NEWS
BBCi
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 3 996
SIT 4 997

E Wybór programu
SIT 5 998
BBC ONE 999 This is BBC THREE

1 Naciśnij przycisk c/d, aby : Wybierz OK : OK 6 : Wstecz EPG : Zamknij R Informacje o programie G Wyszukaj według rodzaju programu Y Wyszukaj według daty B Przegląd timera

wybrać zakres czasowy,


który ma być przeszukiwany. 3 4 5
• Kontynuuj naciskanie przycisku d, aby wyświetlić programy w następnym zakresie czasowym.
2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program. E Zamknięcie ekranu
• Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol a lub b, kontynuuj przewodnika EPG
naciskanie przycisku a/b, aby wyświetlić następny lub poprzedni ekran. Ponownie naciśnij przycisk EPG.
Wybieranie programu
3 Sprawdzenie informacji o programie 5 Wyszukiwanie programu według daty
i godziny
1 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
program, który ma być sprawdzony. 1 Naciśnij przycisk Y.
2 Naciśnij przycisk R. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądany
Informacje o programie zakres czasu, a następnie naciśnij przycisk OK.
EPG [DTV-TV] Dzisiaj (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 (Sob)24 (Nie)25 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM EPG [DTV-TV] Dzisiaj (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 (Sob)24 (Nie)25 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM

040 BBC News 24 BBC News


Wyszukaj według Dzisiaj
10 : 00AM - 1 : 00 AM czasu
0 AM - 6 AM - 0 PM - 6 PM - Dalej
Informacje o programie The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes. 6 AM 0 PM 6 PM 0 AM

R Z powrotem do EPG B Dalej : Wybierz czas OK : Enter R Z powrotem do EPG G Enter Y +1 tydzień B Dalej

10 AM 11 0 PM 1 2 3 10 AM 11 0 PM 1 2 3

BBC TWO 002 BBC TWO 002

BBC THREE 007 This is BBC THREE This is BBC THREE BBC THREE 007 This is BBC THREE This is BBC THREE

BBC FOUR 010 BBC FOUR 010

BBC FIVE 012 BBC FIVE 012

CBBC Channel 030 BBC NEWS BBC NEWS CBBC Channel 030 BBC NEWS BBC NEWS

BBC 1 061 BBC 1 061

BB22 062 BB22 062

BBC NEWS 24 340 BBC NEWS BBC NEWS BBC NEWS 24 340 BBC NEWS BBC NEWS

BBCi 351 BBCi BBCi SIT 1 994

SIT 1 994 SIT 4 997


BBC ONE 999 This is BBC THREE
SIT 4 997
BBC ONE 999 This is BBC THREE
: Wybierz OK : OK 6 : Wstecz EPG : Zamknij
: Wybierz OK : OK 6 : Wstecz EPG : Zamknij

3 Naciśnij przycisk OK, aby dostroić się 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany
do wybranego programu. program, a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Wyszukiwanie programu w kategorii UWAGA
• Po wybraniu programu spoza bieżącego zakresu
1 Naciśnij przycisk G.
czasowego zostanie wyświetlony ekran ustawienia
2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany rodzaj nagrywania czasowego. (str. 13)
programu, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program, który
chcesz oglądać, a następnie naciśnij przycisk OK.
EPG [DTV-TV] Dzisiaj (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 (Sob)24 (Nie)25 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM

Dzisiaj [AM] Dzisiaj [PM] [Wto] 20 AM [Wto] 20 PM


Film/Dramat CBBC Cahnnel 030 time Pon 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
Wiadomości/Aktualności BBC TWO 002 School is Lock Pon 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
Widowisko/Teleturniej CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Pon 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
Sport
Programy dla dzieci/młodzieży
Muzyka/Balet/Taniec
Sztuka/Kultura (bez muzyki)
Społeczeństwo/Polityka/Gospodarka
Edukacja/Nauka/Fakty
Czas wolny/Hobby

: Wybierz OK : OK 6 : Wstecz EPG : Zamknij R Z powrotem do EPG

• Więcej informacji na temat ustawiania rodzaju


12 programu znajduje się na str. 11.

LC-42XL2E-pl.indd 12 2007/09/04 16:03:10


Oglądanie telewizji

Nagrywanie czasowe przy użyciu Anulowanie nagrywania czasowego


EPG
1 Naciśnij przycisk EPG.
Można programować nagrywanie programów
telewizyjnych przy użyciu danych EPG. 2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
program w ustawieniach nagrywania
1 Naciśnij przycisk EPG. czasowego, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać 3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
program, który ma być nagrany, a następnie „Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
naciśnij przycisk OK.
E Anulowanie za pomocą przycisku B
3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowane na pilocie
ustawienie nagrywania czasowego, a następnie
naciśnij przycisk OK. 1 Naciśnij przycisk EPG.
2
EPG [DTV-TV] Dzisiaj (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 (Sob)24 (Nie)25 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM

040 BBC News 24 BBC News


Naciśnij przycisk B, aby wyświetlić ekran
10 : 00AM - 1 : 00 AM

Informacje o programie [Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear


nagrywania czasowego.
and a lunch and looks at the end sound the words
bug and dog.

R Z powrotem do EPG B Dalej


3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program
z ustawionym nagrywaniem czasowym do
zmiany, a następnie naciśnij przycisk OK.
Obejrzyj Nagraj Nie

4 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję


„Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK.

: Wybierz OK : OK 6 : Wstecz EPG : Zamknij

• Jeśli zostanie wybrana opcja „Nie”, telewizor powróci


do ekranu przewodnika EPG.
E Wybór opcji „Obejrzyj” w ekranie ustawień
nagrywania czasowego
To ustawienie umożliwia włączenie programu o zadanej
godzinie.
1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Obejrzyj”, a następnie naciśnij przycisk OK.

2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak”,


a następnie naciśnij przycisk OK.
• Wybrany program zostanie zaznaczony ikoną.
E Wybór opcji „Nagraj” na ekranie ustawień
nagrywania czasowego
To ustawienie umożliwia nagranie programu o zadanej
godzinie.
1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Nagraj”, a następnie naciśnij przycisk OK.

2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowany


typ nagrywania czasowego, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Pozycja
AQUOS LINK: Można nagrać program o zadanej
godzinie, gdy podłączone jest urządzenie kompatybilne
z interfejsem AQUOS LINK.
AV LINK: Można nagrać program o zadanej godzinie, gdy
podłączone jest urządzenie kompatybilne z interfejsem
AV LINK.
Kaseta VHS: Można nagrać program o zadanej godzinie,
gdy podłączony jest kompatybilny magnetowid VHS.

UWAGA
• Informacje na temat podłączania urządzeń zewnętrznych
mnożna znaleźć na str. 15 – 17 i 21.
• Wybrany program zostanie zaznaczony ikoną.

13

LC-42XL2E-pl.indd 13 2007/09/04 16:03:11


Oglądanie telewizji

Przyciski obsługi teletekstu


Teletekst
Przyciski Opis
Czym jest teletekst? P (r/s) Zwiększa lub zmniejsza numer strony.
Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi Przyciski Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron
i rozrywkowymi. Mogą one być odbierane przez kolorowe (R/G/ wyświetlanych w kolorowych nawiasach na
specjalnie do tego celu przystosowane odbiorniki Y/B) dole ekranu poprzez naciskanie na pilocie
telewizyjne. Ten telewizor odbiera sygnały teletekstu przycisków w tych samych kolorach (R/G/
Y/B).
nadawane przez sieci telewizyjne i dekoduje je do
widzialnego formatu graficznego. Są to między innymi: 0-9 Używając przycisków 0 - 9, można
bezpośrednio wybrać stronę od numeru 100 do
wiadomości, pogoda, informacje sportowe, kursy 899.
giełdowe i zwiastuny programów.
v (góra/dół/ Umożliwia przełączanie między następującymi
Włączanie i wyłączanie teletekstu pełny) trybami wyświetlania teletekstu: Góra, Dół, Pełny.

1 Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne źródło k


sygnału dostarczające program teletekstu. (uwidocznienie Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej
ukrytego informacji, np. odpowiedzi na zagadkę.
2 Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst. teletekstu)
3
100 100 ARD-Text 10.09.04 14:14:42 Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron
ARD TEXT Index (zatrzymanie/
teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania.
Teletext im Ersten > 101 wstrzymanie)
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . 120
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . 121 [ (napisy Wyświetlanie napisów do filmów lub
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . 122
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 532
teletekstu) wyłączenie ekranu z takimi napisami.
• Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone,
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213 jeśli dany kanał ich nie zawiera.
Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500 1 (podstrona) Pokazanie lub ukrycie podstron.
Wetter. . . . . . . . . . . 170
Sport. . . . . . . 200/600
Gesellschaft . . .
Lotto/Toto . .
530
666
• R przycisk: przechodzi do poprzedniej
TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700 podstrony.
Internet: www.ard-text.de
– + Inhalt tagesschau
• G przycisk: przechodzi do następnej
podstrony.
• Na ekranie te dwa przyciski są pokazane
• Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego za pomocą znaków l i k.
TOP, podczas gdy niektóre korzystają z systemu
FLOF (np. CNN). Ten telewizor obsługuje oba te
systemy. Strony są podzielone tematycznie na grupy i Używanie MHEG5 (dotyczy tylko
tematy. Po włączeniu teletekstu w pamięci Zjednoczonego Królestwa)
przechowywanych jest do 2000 stron w celu
zapewnienia szybkiego dostępu. Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji
• Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku m wygląd MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group),
ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej. pozwalającej na interakcję z DTV.
• Naciśnij jeszcze raz przycisk m, aby wyświetlić Aplikacja MHEG5 zostaje uruchomiona po naciśnięciu
teletekst po prawej stronie, a normalny obraz po przycisku m.
lewej stronie ekranu.
• Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu Przykładowy ekran MHEG5
zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletekst
jest niedostępna”.
• Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych
trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu.

TELETEKST

TELETEKST

UWAGA
• Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał
typu RGB. (Patrz str. 32)

14

LC-42XL2E-pl.indd 14 2007/09/04 16:03:11


Podłączanie urządzeń zewnętrznych
E Przed podłączeniem...
• Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń należy wyłączyć telewizor oraz podłączane urządzenia.
• Mocno podłączyć kabel do złącza lub złączy.
• Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi każdego urządzenia zewnętrznego i sprawdzić dopuszczalne typy połączeń. Pomaga
to również osiągnąć najlepszą dostępną jakość audiowizualną i maksymalnie wykorzystać możliwości telewizora oraz
podłączonego urządzenia.

Połączenia – wprowadzenie
Telewizor jest wyposażony w pokazane poniżej złącza. Znajdź kabel odpowiadający złączu na telewizorze i podłącz
urządzenie.
UWAGA
• Kable przedstawione na str. 15 – 18 są dostępne w sprzedaży.
Urządzenie HDMI
(str. 16)

Kabel HDMI

Kabel HDMI/DVI

Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo


Konsola do gier lub
minijack
kamera (str. 16)
Kabel S-video*

lub lub

Kabel AV*

Kabel audio
Urządzenie nagrywające
wideo (str. 16 i 17)

Kabel komponentowego sygnału wideo

Kabel typu SCART

Urządzenie audio
(str. 18)

Kabel audio

lub

Optyczny kabel audio

* Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel audio (kanał R/L).
15

LC-42XL2E-pl.indd 15 2007/09/04 16:03:11


Podłączanie urządzeń zewnętrznych

Połączenie HDMI Y PB
(CB)
PR
(CR)
Połączenie sygnału komponentowego
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
E Odtwarzacz DVD E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray E Magnetowid E Odtwarzacz DVD
E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
Połączenia HDMI (High Definition Multimedia Interface)
umożliwiają cyfrowe przesyłanie obrazu i dźwięku Po podłączeniu nagrywarki DVD lub innego urządzenia
z odtwarzacza/nagrywarki. Cyfrowe dane obrazów i nagrywającego przy użyciu złącza EXT 8 można
dźwięków są przekazywane w postaci nieskompresowanej, uzyskać doskonałą reprodukcję kolorów i wysoką
co pozwala utrzymać ich wysoką jakość. Dzięki zastosowaniu jakość obrazu.
technologii HDMI konwersja analogowo-cyfrowa w
połączonych urządzeniach nie jest konieczna, co również
przyczynia się do zapewnienia doskonałej jakości.
Kabel dopasowujący
HDMI/DVI Kabel
Kabel HDMI Kabel audio komponentowego
sygnału wideo

Kabel z końcówkami ø
3,5 mm stereo minijack

R L Y PB PR
(CB) (CR)

AUDIO COMPONENT

Połączenie S-VIDEO/WIDEO
Konwersja HDMI/DVI
Możliwe jest odtwarzanie cyfrowych sygnałów wideo z Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
DVD za pomocą odpowiedniego przewodu (DVI/HDMI), E Magnetowid E Odtwarzacz DVD
dzięki kompatybilnemu połączeniu HDMI. Dźwięk jest E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
doprowadzany osobno. E Konsola do gier E Kamera

Interfejsy HDMI i DVI korzystają z tej samej metody Do podłączenia konsoli do gier, kamery, nagrywarki
zabezpieczenia przed kopiowaniem (HDCP). DVD i innego sprzętu można użyć złącza EXT 3.
lub
E Po podłączeniu
Wybór dźwięku HDMI
Po podłączeniu należy ustawić sygnał audio
kompatybilny z kablem używanym w urządzeniu HDMI.
1 Wybierz kolejno MENU > Opcja > Wybór
dźwięku HDMI
2 Wybierz opcję „Cyfrowe” w przypadku odbierania
sygnału dźwięku z terminala HDMI. Wybierz Kabel AV Kabel S-video
„Analogowe” w przypadku odbierania sygnału
dźwięku przez gniazdo typu AUDIO jack (EXT 6).

UWAGA lub
• Jeśli podłączone urządzenie HDMI jest kompatybilne z interfejsem
AQUOS LINK, możesz wykorzystać jego różnorodne funkcje. (str. 20–22)
• W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia
sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli HDMI.
• Podczas odtwarzania obrazu HDMI zostanie wykryty i automatycznie
wybrany najlepszy możliwy format wyświetlania.
UWAGA
Obsługiwane sygnały wideo: • Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p audio (kanał R/L).
Informacje na temat kompatybilności z sygnałami PC • EXT3: Złącze S-VIDEO jest nadrzędne względem złącza WIDEO.
można znaleźć na str. 36.
16

LC-42XL2E-pl.indd 16 2007/09/04 16:03:11


Podłączanie urządzeń zewnętrznych

Połączenie SCART
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
E Dekoder E Magnetowid E Nagrywarka DVD

E Gdy używane jest złącze EXT 1 (SCART) E Gdy używane jest złącze EXT 2 (SCART)
Jeśli magnetowid obsługuje zaawansowane systemy
połączenia z telewizorem AV Link, można go podłączyć
za pomocą kabla typu SCART.
Kabel typu
SCART

Kabel typu
SCART

Kabel typu SCART

Dekoder

Magnetowid Dekoder
UWAGA
• W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy wybrać złącze wejściowe, do którego jest podłączony
dekoder, w opcji „Dostosowanie ręczne” w menu „Ustawienia w trybie analogowym”. (str. 27)
• Zaawansowany interfejs AV Link, łączący telewizor z magnetowidem, może się okazać niekompatybilny z niektórymi
zewnętrznymi źródłami.
• Nie wolno podłączać dekodera do złącza EXT2.
• Magnetowidu nie można podłączyć do dekodera za pomocą kabla typu SCART, gdy w menu „Wybór sygnału” opcji EXT2
zostanie wybrany tryb „Y/C”.

Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu interfejsu AV Link


Telewizor ten posiada cztery typowe funkcje AV Link, pozwalające na bezproblemowe połączenie pomiędzy
telewizorem a innymi urządzeniami audiowizualnymi.
Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie się włącza i wyświetla obraz ze źródła audiowizualnego
(np. magnetowidu, DVD).
Tryb gotowości telewizora
Gdy telewizor przechodzi w tryb gotowości, podłączone do niego urządzenia audiowizualne (np. magnetowid,
DVD) również przechodzą w tryb gotowości.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Nagrywasz to, co widzisz)
Jeżeli pilot zdalnego sterowania podłączonego magnetowidu ma przycisk WYSIWYR, można automatycznie
rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk WYSIWYR.
Wysyłanie ustawień
Możliwość automatycznego przekazywania informacji na temat ustawionych kanałów z tunera telewizora do tunera
podłączonego sprzętu audiowizualnego (np. magnetowidu) przez złącze EXT 2.
UWAGA
• Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego.
• Działa tylko wtedy, kiedy sprzęt audiowizualny jest podłączony do terminala EXT 2 w telewizorze z funkcją AV Link przez
w pełni okablowane złącze SCART.
• Korzystanie z funkcji AV Link jest możliwe tylko w przypadku, kiedy telewizor przeszedł całą procedurę automatycznej
instalacji z podłączonym sprzętem audiowizualnym. (str. 9, Początkowa instalacja automatyczna)
Dostępność funkcji AV Link zależy od rodzaju wykorzystywanego sprzętu audiowizualnego. W zależności od producenta
i typu wykorzystywanego sprzętu opisane funkcje mogą być całkowicie lub częściowo niedostępne. 17

LC-42XL2E-pl.indd 17 2007/09/04 16:03:12


Podłączanie urządzeń zewnętrznych

Połączenie głośnik/wzmacniacz
Połącz wzmacniacz z głośnikami zewnętrznymi w sposób przedstawiony poniżej.
E Podłączenie wzmacniacza przy użyciu E Podłączenie wzmacniacza przy użyciu
cyfrowego wejścia audio analogowego wejścia audio

Optyczny kabel
audio
Kabel audio

R L R L
DIGITAL AUDIO IN AUX1 IN AUX OUT

Wzmacniacz Wzmacniacz
z cyfrowym z analogowym
wejściem audio wejściem audio
E Po podłączeniu
Ustawienie „Cyfrowe wyjście audio”
Po podłączeniu w pokazany sposób wzmacniacza
przy użyciu cyfrowego wejścia audio i głośników
zewnętrznych należy ustawić format wyjściowy
audio na zgodny z oglądanym programem lub
podłączonym urządzeniem.
Wybierz kolejno MENU > Opcja > Cyfrowe
wyjście audio > tu wybierz opcję „PCM” lub
„Dolby Digital”

18

LC-42XL2E-pl.indd 18 2007/09/04 16:03:12


Podłączanie urządzeń zewnętrznych

Sprawdzanie informacji o module CI


Wkładanie karty CA
UWAGA
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów • Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
cyfrowych, do złącza CI telewizora musi być włożony • To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz karta
dostępu warunkowego (karta CA). (str. 8) 1 Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony
Moduł CI ani karta CA nie są akcesoriami ekran MENU.
dostarczanymi razem z telewizorem. Zazwyczaj 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
dostępne są u lokalnego sprzedawcy. „Ustawienia cyfrowe”.
• Zawartość tego menu różni się w zależności od
Wkładanie karty CA oraz modułu CI
dostawcy modułu CI.
1 Ustaw kartę CA złotymi stykami skierowanymi
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
w kierunku modułu CI, oznaczonego znakiem
„Menu CI”, a następnie naciśnij przycisk OK.
dostawcy, a następnie wciśnij do oporu kartę
CA do modułu CI. Zwróć uwagę na kierunek 4 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać następującą
strzałki nadrukowanej na karcie CA. żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk
OK.

E Moduł
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
E Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które
można ustawić.
E Zapytanie
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np.
Wkładanie modułu CI do złącza CI hasła.
2 Zdejmij tylną osłonę złącza. UWAGA
• Zawartość każdego ekranu różni się w zależności
od producenta modułu CI.

Wyjmowanie modułu CI
1 Usuń osłonę z tyłu telewizora.
2 Wyjmij moduł z telewizora.
3 Ponownie załóż osłonę.

3 Ostrożnie włóż moduł CI do


gniazda CI stroną ze stykami
do przodu.
Znak na module CI musi
być skierowany do przodu,
patrząc od tyłu telewizora.
Nie wolno używać
nadmiernej siły. Należy się
upewnić, że w trakcie operacji moduł nie jest
zgięty.

19

LC-42XL2E-pl.indd 19 2007/09/04 16:03:12


AQUOS LINK
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK
Czym jest interfejs AQUOS LINK?
Funkcja AQUOS LINK, korzystająca z protokołu HDMI CEC (Consumer Electronics
Control), umożliwia interaktywną obsługę urządzeń kompatybilnych z systemem
(np. amplitunera AV, DVD, odtwarzacza Blu-Ray) za pomocą jednego pilota.
UWAGA
• Wkrótce po wprowadzeniu na rynek opisywanego telewizora rozpocznie się sprzedaż
kompatybilnego z interfejsem AQUOS LINK odtwarzacza AQUOS BD, systemu głośników
AQUOS oraz urządzenia nagrywającego AQUOS. (Od września 2007 r.)

Możliwości interfejsu AQUOS LINK


✔ Nagrywanie za pomocą jednego przycisku (tylko tryb DTV)
Nie musisz szukać pilota zdalnego sterowania do urządzenia nagrywającego. Naciśnij
przycisk REC E lub REC STOP H pod klapką pilota, aby rozpocząć/zatrzymać
nagrywanie programu z telewizji na nagrywarce.
✔ Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie włącza się i wyświetla obraz
ze źródła HDMI.
✔ Jeden pilot do obsługi wszystkich urządzeń
Interfejs AQUOS LINK automatycznie rozpoznaje podłączone urządzenie HDMI, które
można obsługiwać tak, jakby korzystało się z uniwersalnego pilota.
✔ Obsługa listy tytułów urządzenia zewnętrznego
Poza wyświetlaniem przeglądu timera telewizora (str. 12) można także wyświetlić menu
główne odtwarzacza zewnętrznego lub listę tytułów odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia
nagrywającego AQUOS przy założeniu, że urządzenie obsługuje protokół AQUOS LINK.
✔ Sterowanie kilkoma urządzeniami HDMI
Urządzenie HDMI, które ma być używane, jest wybierane za pomocą przycisku OPTION.
UWAGA
• Pilota należy kierować w stronę telewizora, nie zaś w stronę podłączonego urządzenia HDMI.
• W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko
certyfikowanych kabli HDMI.
• Do opisywanego systemu można podłączyć maksymalnie trzy urządzenia nagrywające HDMI
oraz jeden amplituner AV.
• Wykonywane operacje dotyczą urządzenia HDMI wybranego jako bieżące źródło sygnału
zewnętrznego. Jeśli urządzenie nie działa, włącz je i wybierz odpowiednie źródło sygnału za
pomocą przycisku b.
• Po podłączeniu/odłączeniu kabli HDMI lub zmianie ich konfiguracji należy włączyć wszystkie
podłączone za ich pomocą urządzenia HDMI przed włączeniem telewizora. Należy się upewnić,
że sygnały wideo i audio są prawidłowo generowane, wybierając złącza „EXT4”, „EXT5” lub
„EXT6” z menu ŹR. SYGNAŁU.

20

LC-42XL2E-pl.indd 20 2007/09/04 16:03:12


AQUOS LINK

Połączenie AQUOS LINK


Najpierw podłącz system głośników AQUOS lub odtwarzacz AQUOS BD/urządzenie nagrywające AQUOS,
obsługujące protokół HDMI CEC.
UWAGA
• Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi podłączanego urządzenia.
• Po odłączeniu kabli lub zmianie schematu połączenia włącz najpierw zasilanie telewizora, pozostawiając włączone zasilanie odpowiednich
urządzeń. Zmień zewnętrzne źródło sygnału, naciskając przycisk b, a następnie wybierz odpowiednie źródło zewnętrzne i sprawdź jakość
obrazu oraz dźwięku.
• Kable przedstawione na poniższym rysunku są dostępne w sprzedaży.

Podłączanie odtwarzacza AQUOS BD / urządzenia Podłączanie samego odtwarzacza AQUOS


nagrywającego AQUOS przez system głośników AQUOS BD / urządzenia nagrywającego AQUOS

Kabel HDMI
Optyczny kabel
Kabel HDMI audio

Kabel HDMI

Odtwarzacz AQUOS BD /
Odtwarzacz AQUOS BD / System głośników urządzenie nagrywające AQUOS
urządzenie nagrywające AQUOS AQUOS
Konfiguracja AQUOS LINK
AQUOS LINK Włączanie automatyczne 1 Powtórz czynności z punktów 1 – 3 z sekcji
AQUOS LINK Włączanie automatyczne.
Jeśli ta opcja jest aktywna, dostępna jest również
funkcja „Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku”. 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
Gdy telewizor jest w trybie czuwania, automatycznie „Wybór urządzenia nagrywającego”, a następnie
włącza się i wyświetla obraz ze źródła HDMI. naciśnij przycisk OK.
1 Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony 3 Wybierz urządzenie nagrywające, a następnie
ekran MENU. naciśnij przycisk OK.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Opcja”. UWAGA
• Jeśli system głośników AQUOS został podłączony pomiędzy
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję telewizorem a urządzeniem nagrywającym AQUOS, oznaczenie
„Konfiguracja AQUOS LINK”, a następnie źródła zewnętrznego zmieni się z „EXT5” na „EXT5 (Sub)”.
naciśnij przycisk OK. Korzystanie z informacji o rodzaju programu
4 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
„Włączanie automatyczne”, a następnie naciśnij odpowiedni tryb dźwięku w zależności od informacji o rodzaju
przycisk OK. programu, przesyłanych razem z transmisją cyfrową.
5 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Wł.”, 1 Powtórz czynności z punktów 1 – 3 z sekcji
a następnie naciśnij przycisk OK. AQUOS LINK Włączanie automatyczne.
UWAGA 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
• Fabrycznie ustawiona wartość domyślna dla tej opcji to „Wył.”. „Korzystanie z informacji o rodzaju programu”,
Wybór urządzenia nagrywającego a następnie naciśnij przycisk OK.
W tym miejscu można wybrać urządzenie nagrywające 3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Wł.”,
spośród kilku podłączonych urządzeń nagrywających. a następnie naciśnij przycisk OK. 21

LC-42XL2E-pl.indd 21 2007/09/04 16:03:13


AQUOS LINK

Obsługa urządzenia AQUOS LINK Odtwarzanie tytułów za pomocą interfejsu


AQUOS LINK
Interfejs AQUOS LINK umożliwia obsługiwanie jednym W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać tytuł z odtwarzacza
pilotem urządzeń podłączonych za pomocą złączy HDMI. AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
1 Otwórz klapkę pilota. 1 Otwórz klapkę pilota.
2 Naciśnij przycisk PLAY I, aby rozpocząć 2 Naciśnij przycisk OPTION.
odtwarzanie tytułu. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
• W prawej kolumnie w sekcji „Odtwarzanie tytułów za pomocą
interfejsu AQUOS LINK” znajdują się informacje na temat
odtwarzania z wykorzystaniem listy tytułów odtwarzacza AQUOS
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Menu główne/Lista tytułów”, a następnie
BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
naciśnij przycisk OK.
3 Naciśnij przycisk FWD J, aby przewinąć w przód. • Podłączone urządzenie nagrywające włączy się, a telewizor
automatycznie wybierze odpowiednie zewnętrzne źródło
Naciśnij przycisk REV G, aby przewinąć do tyłu. sygnału wejściowego.
Naciśnij przycisk STOP H, aby przerwać odtwarzanie. • Pojawi się lista tytułów pochodząca z podłączonego
odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Naciśnij przycisk B, aby włączyć lub wyłączyć
urządzenie podłączone przez złącze HDMI. 4 Wybierz tytuł przyciskiem a/b/c/d, a następnie
naciśnij przycisk PLAY I.
Odsłuchiwanie przy użyciu systemu
głośników AQUOS Wybór typu nośnika dla urządzenia
Można wybrać opcję przekazywania dźwięku z
nagrywającego kompatybilnego
telewizora tylko przez system głośników AQUOS. ze standardem CEC
Jeśli nagrywarka obsługuje różne typy nośników,
1 Otwórz klapkę pilota. można tu wybrać typ nośnika.
2 Naciśnij przycisk OPTION. 1 Otwórz klapkę pilota.
Menu AQUOS LINK 2 Naciśnij przycisk OPTION.
EPG urządzenia nagrywającego • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
Menu główne / Lista tytułów 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
Zmiana nośnika „Zmiana nośnika”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Przez AQUOS AUDIO SP 4 Wybierz odpowiedni nośnik, np. DVD lub HDD.
Przez AQUOS SP Typ nośnika zmieni się za każdym razem, gdy
Zmiana trybu dźwięku naciśniesz przycisk OK.
Wybór modelu Wybór urządzenia HDMI
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję Jeśli podłączono szeregowo kilka urządzeń HDMI,
„Przez AQUOS AUDIO SP”, a następnie naciśnij można określić, które urządzenie ma być obsługiwane.
przycisk OK.
• Dźwięk z głośnika telewizora i gniazda słuchawkowego jest wyciszany, 1 Otwórz klapkę pilota.
a słyszalny jest tylko dźwięk z systemu głośników AQUOS. 2 Naciśnij przycisk OPTION.
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
Odsłuchiwanie przy użyciu systemu
głośników AQUOS telewizora 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
Można wybrać opcję odsłuchiwania dźwięku z telewizora „Wybór modelu”, a następnie naciśnij przycisk
tylko przez system głośników AQUOS telewizora. OK. Typ urządzenia HDMI zmieni się za każdym
razem, gdy naciśniesz przycisk OK.
1 Otwórz klapkę pilota.
Rejestracja programów za pomocą systemu
2 Naciśnij przycisk OPTION. EPG urządzenia nagrywającego AQUOS
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
(tylko dla nagrywarek)
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję Używając pilota, można wywołać ekran EPG
„Przez AQUOS SP”, a następnie naciśnij nagrywarki zgodnej z protokołem CEC oraz ustawić
przycisk OK. czas nagrywania.
Ręczna zmiana trybu odtwarzania dźwięku 1 Otwórz klapkę pilota.
w systemie głośników AQUOS
2 Naciśnij przycisk OPTION.
1 Otwórz klapkę pilota. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.

2 Naciśnij przycisk OPTION. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję


• Zostanie wyświetlone menu AQUOS LINK. „EPG urządzenia nagrywającego”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję • Zostanie przełączone zewnętrzne źródło sygnału wejściowego
„Zmiana trybu dźwięku”. i zostanie wyświetlony interfejs EPG nagrywarki.
4 Tryb odtwarzania dźwięku zmienia się za 4 Wybierz program do nagrywania.
każdym razem, gdy naciśniesz przycisk OK. • Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi
• Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi nagrywarki.
systemu głośników AQUOS.
22

LC-42XL2E-pl.indd 22 2007/09/04 16:03:13


Obsługa menu
Czym jest menu?
• Aby wprowadzać ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu ekranowe. Menu ekranowe dla ustawień nosi nazwę „menu”.
• Menu umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji.
• Menu można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania.

Funkcje wspólne

1 Wyświetlenie 2 Wybór pozycji


ekranu menu
Naciśnij przycisk MENU. Zostanie Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby
wyświetlony ekran MENU. wybrać/dostosować żądane menu
i wybrać żądane ustawienie danej
MENU [Obraz]
opcji, a następnie naciśnij przycisk OK.
Obraz Dźwięk

DYNAMICZNY Naciśnij przycisk 6, aby powrócić


OPC [Wył.]

Podświetlanie [+14] –16 +16


do poprzedniej strony menu.
Kontrast [+30] 0 +40 E Wybór menu
Jasność [0] –30 +30

Kolor [0] –30 +30

Barwa [0] –30 +30

Ostrość [0] –10 +10

Zaawansowane

Reset

MENU [Zasilanie ... XXX]

Zasilanie Ustawienia

Wył.przy braku sygnału [Wyłącz]

Wył. przy bezczynności [Wyłącz]

Energooszczędność

Uśpienie:

3 Zamknięcie
EWybór opcji

ekranu menu
Operacja spowoduje zamknięcie
ekranu menu, jeśli przycisk END
zostanie naciśnięty przed jej
zakończeniem. Wyszukiwanie w trybie cyfrowym Wyszukiwanie kanałów analogowych

UWAGA
• Opcje menu różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same.
• Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone,
inne wykadrowane) i mogą się różnić od stanu faktycznego.
• Symbol 4 oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać.

Obsługa bez pilota Wyświetlanie podpowiedzi – informacje


Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi
w pobliżu pilota. operacji, jakie można wykonać w danej chwili.
1 Przytrzymaj krótko przycisk
MENU, aby wyświetlić ekran
bezpośredniej kontroli.
: Wybierz : OK 6 : Wstecz : Koniec
2
OK MENU
Naciskaj przyciski P r/s zamiast przycisków
a/b lub i k/l zamiast przyciskówc/d , Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi
aby wybrać pozycję. operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota. Zawartość
3 Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić paska zmienia się w zależności od wybranego ekranu
ustawień menu.
ustawienie.
UWAGA
• Ekran bezpośredniej kontroli zniknie po kilku sekundach
nieaktywności. 23

LC-42XL2E-pl.indd 23 2007/09/04 16:03:13


Ustawianie podstawowe
Ustawienia obrazu Obraz

MENU [Obraz]
Zaawansowane
Obraz Dźwięk
Ten telewizor obsługuje różne zaawansowane funkcje
DYNAMICZNY optymalizacji jakości obrazu.
OPC [Wył.] Temp. kolorów
Podświetlanie [+14] –16 +16 100Hz

Kontrast [+30] 0 +40 Tryb filmu Wysoka

Active Contrast Średnio wysoka


Jasność [0] –30 +30
3D-Y/C
Kolor [0] –30 +30 Średnia
Monochromatyczne
Barwa [0] –30 +30 Średnio niska
Zakres OPC
Ostrość [0] –10 +10 Niska

Zaawansowane

Reset
Temp. kolorów
Obraz Ustaw temperaturę kolorów tak, aby otrzymać jak
najlepszy biały obraz.
OPC Pozycja
Wysoka: Biały z niebieskawym odcieniem
Automatycznie dostosowuje jasność ekranu. Średnio wysoka: Odcień pośredni między Wysoka i Średnia
Pozycja Średnia: Odcień naturalny
Średnio niska: Odcień pośredni między Średnia i Niska
Wył.: Jasność jest dopasowana do wartości ustawionej Niska: Biały z czerwonawym odcieniem
w pozycji Podświetlanie.
Wł.: Automatyczna regulacja
Wł.: Ekran: Wyświetla na ekranie efekt OPC w czasie 100 Hz
dopasowywania jasności ekranu. Dzięki technologii 100 Hz można usuwać rozmycie
spowodowane ruchem w wysokiej jakości obrazach cyfrowych.
UWAGA
• Ustawienie pozycji „Wł.” powoduje, że telewizor analizuje światło UWAGA
otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność podświetlenia. • Naciśnij przycisk DEMO na pilocie zdalnego sterowania, aby
Należy się upewnić, że żaden przedmiot nie przysłania czujnika wyświetlić obraz demonstracyjny 100 Hz na dzielonym ekranie.
OPC, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na • Efekt ten jest lepszy w przypadku szybko zmieniających się obrazów.
rozpoznawanie światła otoczenia. • Korzystanie z technologii 100 Hz nie jest możliwe w następujących przypadkach:
1) Odbierany jest sygnał z komputera PC.
2) Wyświetlane jest menu ekranowe.
Obraz 3) Włączono funkcję teletekstu.
• Jeśli obrazy są zamazane, ustaw opcję „Tryb filmu” na „Wył.”.
Regulacja obrazu Tryb filmu
Automatycznie wykrywa źródło będące filmem (pierwotnie
Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu zakodowane jako 24/25 klatek/sekundę, w zależności od
pozwalają dostosować obraz do preferencji częstotliwości odchylania pionowego), analizuje je,
użytkownika. a następnie odtwarza każdą klatkę w trybie wysokiej jakości.
Pozycje regulacji
Active Contrast
Pozycje do Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu w zależności
wyboru Przycisk c Przycisk d
od sceny.
Podświetlanie Przyciemnienie ekranu Rozjaśnienie ekranu
3D-Y/C
Kontrast Zmniejszenie kontrastu Zwiększanie kontrastu
Dzięki wykrywaniu zmian w obrazie zapewnia obraz
Jasność Zmniejszenie jasności Zwiększanie jasności
wysokiej jakości z minimalnym rozmyciem punktów
Kolor
Zmniejszenie Zwiększenie i nakładaniem się kolorów.
intensywności kolorów intensywności kolorów
Pozycja
Odcienie skóry stają się Odcienie skóry stają się
Barwa
purpurowe zielonkawe
Standardowo: Normalna regulacja
Szybkie: Ustawia optymalną jakość w przypadku szybko
Ostrość Zmniejszenie ostrości Zwiększanie ostrości poruszających się obrazów.
Wolne: Ustawia optymalną jakość w przypadku wolno
poruszających się obrazów.
Wył.: Brak wykrywania

UWAGA
• W zależności od typu sygnału wejściowego lub przy sygnale
zakłóconym funkcja 3D-Y/C może nie działać.
• Funkcja 3D-Y/C ma jeszcze większy wpływ na złożony sygnał
wideo (CVBS).
24

LC-42XL2E-pl.indd 24 2007/09/04 16:03:14


Ustawianie podstawowe

Monochromatyczne Ustawienia dźwięku


Aby oglądać obraz wideo jako monochromatyczny.
MENU [Dźwięk]
Zakres OPC
Dźwięk Zasilanie
Zakres poziomu jasności automatycznego
dostosowywania przez czujnik OPC można ustawić DYNAMICZNY
zgodnie z własnymi preferencjami. Dostosowywanie
Wysokie [ 0] –15 +15
czujnika OPC można ustawić w zakresie od l16
(minimum) do k16 (maksimum). Niskie [ 0] –15 +15

Balans [ 0] L R
Pozycje do
Opis
wyboru Efekt surround [Wył.]
Maks. l16 do k16 Reset

Min. l16 do k16


Dźwięk
UWAGA
• Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy dla ustawienia Regulacja dźwięku
„OPC” wybrano wartość „Wł.” lub „Wł.: Ekran”.
• Wartość ustawienia maksymalnego nie może być mniejsza
niż ustawienie minimalne.
Jakość dźwięku może być dostosowywana do
• Wartość ustawienia minimalnego nie może być większa niż wymagań użytkownika za pomocą następujących
ustawienie maksymalne. ustawień.
• Wartości ustawienia maksymalnego i minimalnego nie Pozycje do
mogą być takie same. wyboru Przycisk c Przycisk d
• W zależności od jasności światła otoczenia czujnik OPC
może nie działać, jeśli zakres dostosowania jest mały. Obniża poziom tonów Podnosi poziom tonów
Wysokie
wysokich wysokich
Tryb AV Niskie
Obniża poziom tonów Podnosi poziom tonów
niskich niskich
Tryb AV umożliwia korzystanie z pięciu opcji oglądania, Balans Ścisza prawy głośnik Ścisza lewy głośnik
które można wybrać, aby jak najlepiej dostosować
środowisko systemu. Środowisko to może się różnić
w zależności od wielu czynników, takich jak: oświetlenie Dźwięk
pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia
obrazu z urządzenia zewnętrznego. Efekt surround
1 Naciśnij przycisk AV MODE.
Ta funkcja pozwala cieszyć się realistycznym, „żywym”
2 Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku AV dźwiękiem.
MODE tryb jest zmieniany.
• Można także przełączyć tryb na ekran menu „Obraz” Ustawienia oszczędzania energii
i „Dźwięk”, naciskając przycisk AV MODE.
Pozycja MENU [Zasilanie]

STANDARDOWY: Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w Zasilanie Ustawienia


pomieszczeniu o normalnej jasności.
FILM: Aby oglądać film w ciemnym pokoju. Wył. przy braku sygnału [Wyłącz]
GRA: Do grania w gry. Wył. przy bezczynności [Wyłącz]
PC*: Dla komputera PC.
xvYCC**: Odtworzenie realistycznych kolorów na ekranie Energooszczędność
telewizora jak dla żadnego innego sygnału. Uśpienie
UŻYTKOWNIK: Umożliwia użytkownikowi dostosowanie
ustawień według potrzeb. Można ustawić tryb dla
każdego źródła sygnału. Zasilanie
DYNAMICZNY (ustalony): Aby uzyskać wyraźny obraz
z wysokim kontrastem – do programów sportowych. Wył. przy braku sygnału
(Nie można zmieniać ustawień obrazu i dźwięku.) W tym
trybie nie można zmieniać żadnej wartości ustawienia. Ustawienie „Włącz” spowoduje automatyczne przejście
DYNAMICZNY: Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału
kontrastem – do programów sportowych. wejściowego przez 15 minut.
• Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb
UWAGA gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały
• Pozycja oznaczona symbolem * jest dostępna jedynie po czas.
wybraniu złącza „EXT4”, „EXT5”, „EXT6” lub „EXT7”
z menu „ŹR. SYGNAŁU”. UWAGA
• Pozycja oznaczona symbolem ** jest dostępna tylko wtedy, • Funkcja ta może nie działać po zakończeniu programu
gdy sygnał xvYCC jest akceptowany na złączu HDMI. telewizyjnego.

25

LC-42XL2E-pl.indd 25 2007/09/04 16:03:14


Ustawianie podstawowe

Zasilanie Ustawienia kanałów cyfrowych


Wył. przy bezczynności
Ustawienia
Telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania Ustawienia programów
przy braku aktywności użytkownika w ustalonym
zakresie czasu ( od „30 min” do „3 godz.”).
• Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości Ustawienia kanałów cyfrowych
na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas.
Ustawienia usług DTV można konfigurować ręcznie lub
automatycznie.
Zasilanie
E Wyszukiwanie dodatkowe
Energooszczędność Można użyć tego menu do automatycznego dodawania
nowych usług po wykonaniu automatycznej instalacji.
Po wybraniu opcji „Tak” telewizor uaktywni następujący
tryb oszczędzania energii. E Wyszukiwanie ręczne
• Funkcja OPC ustawiona na „Wł.” (str. 24) Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie częstotliwości.
• Tryb czuwania ustawiony na „tryb 2” (str. 32) • Wprowadź częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych 0 - 9.
• Wył. przy braku sygnału ustawione na „Włącz” (str. 25)
• Wył. przy bezczynności ustawione na „3 godz.” (str. 26) E Dostosowanie ręczne
Można skonfigurować różne ustawienia dla każdej
Zasilanie usługi, używając przycisków kolorów (R, G, Y, B).
Uśpienie MENU [Ustawienia ... Ustawienia programów ... Ustawienia kanałów cyfrowych ... Dostosowanie ręczne]

Numer Nazwa Zablokuj Pomiń Pomiń Stare


usługi usługi kanał EPG LCN
Pozwala na ustawienie czasu, w jakim telewizor DTV 993 SIT 3
zostanie automatycznie przełączony w tryb gotowości. DTV 994 SIT 2 ✔ ✔

DTV 995 SIT 1 ✔


UWAGA
• Wybierz opcję „Wył.”, aby wyłączyć uśpienie. DTV 996 Monosco 576-2

• Odliczanie rozpocznie się automatycznie po ustawieniu czasu. DTV 997 Monosco 576-1
• Na pięć minut przed końcem pozostały czas jest wyświetlany co minutę. DTV 998 Color Bar 576i

DTV 999 HD Monosco


Ustawienia kanałów R : Zablokuj G : Pomiń kanał Y : Pomiń EPG B : Sortuj

1 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną usługę.


Automatyczna instalacja
2 Naciśnij na pilocie przycisk koloru odpowiadający
elementowi, który chcesz konfigurować.
Ustawienia • Znak ✔ wskazuje włączenie danej operacji. Każde naciśnięcie
przycisku koloru powoduje włączenie/wyłączenie danej operacji.
Automatyczna instalacja
Przyciski obsługi Dostosowanie ręczne
Telewizor automatycznie wykrywa i zapisuje Zablokuj: Naciśnij przycisk R.
wszystkie usługi dostępne na danym obszarze. Ta Gdy usługa jest zablokowana, przy każdej próbie
funkcja umożliwia także indywidualne wprowadzenie skorzystania z niej należy podać numer PIN.
ustawień kanałów dla trybu „Cyfrowe” i „Analogowe” Pomiń kanał: Naciśnij przycisk G.
oraz ponowną konfigurację ustawień po wykonaniu Usługi ze znakiem ✔ są pomijane po naciśnięciu
pierwszej automatycznej instalacji. przycisku Pr/s na telewizorze lub pilocie.
1 Po wybraniu na ekranie opcji „Tak” język i kraj Pomiń EPG: Naciśnij przycisk Y.
można ustawić tak samo jak podczas pierwszej Usługi ze znakiem ✔ są pomijane w przewodniku EPG.
automatycznej instalacji. Wykonaj czynności
z punktów 2, 4 i 5, opisane na str. 9. Sortuj: Naciśnij przycisk B.
Można sortować pozycje usług.
UWAGA 1 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać usługę,
• Nie można zmienić ustawienia kraju w opcji „Automatyczna instalacja” której pozycję chcesz przenieść, a następnie
w menu Ustawienia. Jeżeli chcesz zmienić ustawienia kraju, ponownie naciśnij przycisk OK.
wykonaj pierwszą automatyczną instalację po wybraniu opcji „Reset”
z menu Ustawienia. DTV 994 SIT 2 ✔ ✔
• Bieżące ustawienie kraju jest wyświetlane na ekranie. DTV 995 SIT 1 ✔

2 Naciśnij przycisk a/b, aby przenieść żądaną


pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK.
DTV 994 SIT 1 ✔

DTV 995 SIT 2 ✔ ✔

3 Powtarzaj czynności z punktów 1 i 2, aż


wszystkie żądane pozycje usług zostaną
posortowane.

26

LC-42XL2E-pl.indd 26 2007/09/04 16:03:14


Ustawianie podstawowe

Pomiń
Ustawienia kanałów analogowych
Kanały z ustawioną na „Wł.” opcją „Pomiń” są pomijane przy
naciskaniu przycisków Pr/Ps nawet podczas oglądania
Ustawienia obrazu telewizyjnego.

Ustawienia programów Dekoder


Podłączając dekoder do tego urządzenia, należy wybrać
Ustawienia w trybie analogowym wejście EXT1 lub EXT2.
Ustawienia kanałów analogowych można konfigurować UWAGA
ręcznie lub automatycznie. • Ustawioną fabrycznie wartością jest „Wył.”.
E Wyszukiwanie dodatkowe Zablokuj
Można użyć tego menu do automatycznego Można zablokować oglądanie każdego kanału.
dodawania nowych kanałów po wykonaniu
automatycznej instalacji. UWAGA
• Wyszukiwanie kanałów można rozpocząć po wybraniu • Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć
systemu kolorów i dźwięku. w rozdziale „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
• Po ustawieniu dla kanału funkcji Zablokuj na „Wł.”
E Dostosowanie ręczne wyświetlany jest komunikat „Włączono blokadę
Użyj tego menu do ręcznego ustawiania analogowych rodzicielską.”, a obraz i dźwięk tego kanału są
kanałów telewizyjnych. zablokowane.
• Naciśnięcie przycisku 6, gdy wyświetlany jest komunikat
Po wybraniu opcji „Tak” na ekranie naciśnij „Włączono blokadę rodzicielską.”, spowoduje wyświetlenie
przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który menu wprowadzania numeru PIN. Wprowadzenie
ma być ustawiony, a następnie naciśnij przycisk prawidłowego numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie
OK. zabezpieczenia przed dziećmi, aż do momentu wyłączenia
telewizora.
Dostrajanie
Pozwala na ustawienie żądanej wartości częstotliwości. E Sortuj
Pozycje kanałów można swobodnie sortować.
UWAGA
• Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco, 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
obserwując obraz w tle. a następnie naciśnij przycisk OK.
• Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą przycisków
c/d, można wprowadzić bezpośrednio numer 2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
częstotliwości kanału za pomocą przycisków 0 - 9. który ma być przeniesiony, a następnie naciśnij
przycisk OK.
PRZYKŁAD
• 179,25 MHz: Naciśnij przycisk 1 s 7 s 9 s 2 s 5. 3 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby przenieść
• 49,25 MHz: Naciśnij przycisk 4 s 9 s 2 s 5 s OK. go na wybraną pozycję, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Syst. Kolorów
Wybierz optymalny system koloru do odbioru (AUTOM.,
4 Powtarzaj czynności z punktów 3 i 4, aż
wszystkie wybrane kanały będą posortowane.
PAL, SECAM).
System dźwięku (system nadawania)
E Usuń program
Każdy program może zostać usunięty.
Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy nadawania)
do odbioru (B/G, D/K, I, L/L’). 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
Nazwa
Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową
2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
(Network Name), automatyczna instalacja rozpoznaje
który ma być usunięty, a następnie naciśnij
tę informację i ustawia nazwę kanału. Można jednak zmienić przycisk OK.
ręcznie nazwę każdego kanału. • Pojawi się ekran potwierdzający.

1 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy 3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
znak nowej nazwy kanału, a następnie naciśnij „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK, aby
przycisk OK. usunąć wybrany program. Numery wszystkich
następnych programów zmniejszą się o jeden.
2 Należy powtarzać czynności z punktu 1
(powyżej), aż pojawi się żądana nazwa. 4 Powtarzaj czynności z punktów 3 i 4, aż
wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte.
UWAGA
• Nazwa może składać się maksymalnie z 5 znaków.
• Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż 5 znaków, wybierz opcję
„KONIEC”, aby ustawić nazwę kanału.

27

LC-42XL2E-pl.indd 27 2007/09/04 16:03:15


Ustawianie podstawowe

Ustawienia hasła / blokady rodzicielskiej Ustawienia języka (język, napisy,


dźwięk w trybie multi)
Ustawienia
Ustawienia
Zabezpieczenie przed dziećmi
Język
Pozwala na zabezpieczenie – za pomocą numeru PIN
– pewnych ustawień przed przypadkowymi zmianami. Język menu ekranowego można wybrać w menu
Zmień kod PIN Ustawienia. Można wybrać jeden z 22 języków
(angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski,
Można zarejestrować 4-cyfrowe hasło, które będzie grecki, hiszpański, litewski, łotewski, niderlandzki,
używane z funkcją Zabezpieczenie przed dziećmi. niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski,
1 Wprowadź 4-cyfrowy numer PIN, używając słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, węgierski,
przycisków 0 - 9. włoski).
2 Potwierdź, wprowadzając ten sam 4-cyfrowy
numer, jak w punkcie 1. Ustawienia cyfrowe
• Zostanie wyświetlony komunikat „Systemowy kod PIN
został zmieniony”. Napisy do filmów
UWAGA Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie 2
• Aby móc oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić kod PIN. (Więcej
szczegółów na temat blokowania kanałów w trybie DTV i telewizji analogowej preferowanych języków napisów (łącznie z napisami dla
znajduje się na str. 26 i 27.) W przypadku wybierania zablokowanego kanału niesłyszących), jeśli są one dostępne.
zostaje wyświetlona prośba o podanie numeru PIN. Naciśnięcie przycisku 6
spowoduje wyświetlenie okna do wpisywania numeru PIN. Pozycje do wyboru

Anuluj PIN E 1. język E 2. język


E Dla niedosłyszących
Pozwala na zmianę numeru PIN.
UWAGA E Przełączanie języków napisów
• Jako dodatkowe zabezpieczenie należy zapisać kod PIN
z tyłu tej instrukcji, następnie wyciąć go i zachować w Każde naciśnięcie przycisku [ na pilocie powoduje
bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. przełączanie napisów.
Ocena treści
Ta funkcja pozwala na ograniczenie dostępu do usług Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na „Tak”
DTV. Zapobiega to oglądaniu przez dzieci scen przemocy
i erotycznych, mogących mieć na nie negatywny wpływ. (Dla niedosłyszących) 1. język
UWAGA
• Oceny „Dla wszystkich” i „Za zgodą rodziców” są stosowane tylko we Francji. Wył. •••••••• 2. język
• Więcej informacji na temat ustawiania ocen znajduje się na str. 44.

Opcja Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na „Nie”


Zamek
1. język 2. język
Ta funkcja umożliwia zablokowanie przycisków na
telewizorze lub pilocie tak, by dzieci nie mogły zmienić Wył. • • • • (Dla niedosłyszących)
kanału lub głośności.
UWAGA
Pozycja • Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał
Wył.: Odblokowanie przycisków. ich nie zawiera.
Blokada pilota: Zablokowanie wszystkich przycisków pilota.
Blokada przycisków: Zablokowanie przycisków z Opcja
wyjątkiem przycisku zasilania na telewizorze.
Język dźwięku cyfrowego
UWAGA
• Nie można jednocześnie ustawić opcji „Blokada pilota” i „Blokada przycisków”.
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie 3
E Anulowanie blokady języków audio w trybie multi, jeśli są one dostępne.
Naciśnij przycisk MENU na telewizorze i wybierz opcję E Przełączanie języków audio w trybie multi
„Wył.”, aby anulować funkcję „Blokada pilota”. Naciśnij Każde naciśnięcie przycisku 7 na pilocie powoduje
przycisk MENU na pilocie i wybierz opcję „Wył.”, aby przełączanie języków audio.
anulować funkcję „Blokada przycisków”.
• Sposób obsługi menu za pomocą przycisku MENU na
telewizorze można znaleźć na str. 23.

28

LC-42XL2E-pl.indd 28 2007/09/04 16:03:15


Pomocne funkcje podczas oglądania
Automatyczny wybór rozmiaru Ręczny wybór rozmiaru obrazu
obrazu WSS Można wybrać rozmiar obrazu. Dostępne rozmiary
obrazu różnią się w zależności od typu odbieranego
Ustawienia sygnału.

WSS Zasadniczo jeśli w menu Ustawienia opcja WSS


ustawiona jest na „Wł.”, dla każdego programu
Funkcja WSS pozwala na automatyczne przełączanie zostanie automatycznie wybrany optymalny Tryb
się pomiędzy różnymi formatami ekranu telewizora. panoramiczny. Format ekranu można jednak zmienić
ręcznie w sposób opisany poniżej.
UWAGA
• Jeśli obraz automatycznie nie przejdzie do odpowiedniego UWAGA
trybu ekranu, należy użyć opcji Tryb panoramiczny. Jeśli • Oprócz wprowadzania ręcznych zmian Tryb panoramiczny,
transmitowany sygnał nie zawiera informacji o WSS, telewizor może wykryć i wybrać optymalny Tryb
funkcja ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona. panoramiczny, w zależności od odbieranego sygnału.
1 Naciśnij przycisk f.
Ręczny wybór rozmiaru obrazu WSS • Zostanie wyświetlone menu Tryb panoramiczny.
• Menu zawiera listę aktywnych opcji Tryb
panoramiczny dla aktualnie odbieranego typu
Ustawienia sygnału wideo.
Tryb 4:3 2 Naciśnij przycisk f lub a/b podczas
wyświetlania na ekranie menu Tryb
Sygnał WSS ma właściwość automatycznego panoramiczny.
• Kiedy opcje są przełączane, każda z nich jest
przełączania się w trybie 4:3, pozwalającą na wybór pokazana na ekranie. Nie trzeba naciskać przycisku
trybu Normalne lub Panoramiczny. OK.
Pozycja
Opcja (dla sygnałów SD (standardowych))
Normalny: Obraz normalny, utrzymujący stosunek 4:3 lub
16:9 Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku
Panoramiczny: Obraz panoramiczny, pozbawiony wyświetlania pełnoekranowego.
bocznych pasów Powiększenie 14:9: Dla obrazu w formacie „letterbox”
14:9. Po obu stronach pojawiają się cienkie boczne
pasy. W niektórych programach podobne pasy mogą
Ekran w trybie 4:3 z sygnałem WSS się pojawiać na górze i dole ekranu.
Panoramiczny: W tym trybie obraz jest stopniowo
Tryb 4:3 „Normalny” Tryb 4:3 „Panoramiczny” rozciągany w kierunku brzegów ekranu.
Pełny: Dla obrazu „ściśniętego” w formacie 16:9.
Kinowy 16:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 16:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą
się pojawić pasy.
Kinowy 14:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 14:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą
się pojawić pasy.

Opcja (dla sygnałów HD (High-Definition))


Pełny: Wyświetla obraz przeskalowany. Wszystkie boki
ekranu są przycięte.
Przeskalowane: Obraz przeskalowany jest wyświetlany
tylko przy odbiorze sygnału 720p. Wyświetla obraz
optymalnie dostosowany w trybie wysokiej jakości.
W przypadku niektórych programów na krawędzi ekranu
mogą pojawiać się szumy.
Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie (tylko w przypadku odbioru sygnału
typu 1080i/1080p).

UWAGA
• W zależności od rodzaju odbieranego sygnału niektóre
pozycje mogą nie być widoczne.

29

LC-42XL2E-pl.indd 29 2007/09/04 16:03:15


Pomocne funkcje podczas oglądania

Ręczny wybór rozmiaru obrazu Redukcja szumów obrazu


do nagrywania
Opcja
Ustawienia cyfrowe
DNR (system dynamicznej redukcji szumów)
Rozmiar obrazu do nagrywania
DNR (system dynamicznej redukcji szumów) zapewnia
Za pomocą tego menu można ustawić odpowiedni czystszy obraz. (Wył., Poziom wysoki, Niska)
rozmiar obrazu w celu oglądania programu
telewizyjnego w formacie 16:9 na telewizorze 4:3. Automatyczna regulacja głośności
Ustawienie na „Tryb 4:3” Ustawienie na „Tryb 16:9”
Opcja

Aut. siła głosu


Zdarza się niekiedy, że różne źródła dźwięku nie mają tego
samego poziomu głośności, np. przy przejściu z filmu
do reklam. Funkcja automatycznej regulacji głośności
UWAGA rozwiązuje ten problem i wyrównuje poziomy głośności.
• Tę funkcję należy ustawić przed nagrywaniem.

Automatyczny wybór rozmiaru Wys. Jakość


obrazu HDMI
Opcja
Ustawienia Wys. Jakość
Automatyczne wyświetlanie HDMI Ta funkcja umożliwia podkreślenie głosu lektora
w stosunku do szumu tła i zapewnia jego wyższą
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na czytelność. Nie jest ona zalecana w przypadku muzyki.
odpowiedni rozmiar obrazu podczas oglądania sygnału
HDMI poprzez złącza EXT 4, 5 i 6.
Tylko dźwięk
Inne ustawienia obrazu i dźwięku
Opcja

Dostosowanie położenia obrazu Tylko dźwięk

Ustawienia Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego


można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie
Pozycja dźwiękiem.

Pozycja
Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie.
Wył.: Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na ekranie.
Pozycja Wł.: Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na ekranie.
Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo
lub lewo.
Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę
lub w dół.

UWAGA
• Parametry regulacji mogą być przechowywane oddzielnie,
zgodnie ze źródłem sygnału.
• W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego lub
ustawienia Tryb panoramiczny funkcja regulacji położenia
może być niedostępna.

30

LC-42XL2E-pl.indd 30 2007/09/04 16:03:15


Pomocne funkcje podczas oglądania

Ustawienia wyświetlania Wyświetlanie czasu i tytułu


Wyświetlanie informacji o kanale
Opcja
Można wyświetlić informacje o kanale, naciskając
na pilocie przycisk p. Wyświetlanie czasu
Tryb DTV Tryb ATV
Wyświetlanie czasu
BBC2 BBC1
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu w prawym
DTV 001 ATV 01 dolnym rogu ekranu.
Dźwięk (ENG) : STEREO PAL I
Obraz : 1080i NICAM STEREO Pozycja
Napisy do filmów : 1/3 ENG Napisy do filmów : Teletekst wył.
Nowe informacje Nowe informacje
Wł.: Wyświetla zegar.
Włączone (co pół godziny): Wyświetla zegar co 30 minut.
E Wyświetlanie czasu w informacjach Wył.: Zegar jest ukryty.
o kanale
Można wyświetlić informację o czasie, zawartą w sygnale Format czasu
transmisji DTV i teletekstu. Można wybrać format czasu zegara. („24 godz.” lub
„12 godz.”)
UWAGA
• Pomiń punkt 1, jeśli odbierasz sygnał DTV.
Opcja
1 Wybierz kanał TV. (Informacja o czasie jest
automatycznie przechwytywana.) Czas na gry
2 Naciśnij przycisk p. Na ekranie telewizora
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu, jaki upłynął,
ukaże się informacja o kanale.
po ustawieniu AV MODU na „GRA”.
3 Naciśnij ponownie przycisk p w ciągu kilku
Pozycja
sekund, gdy informacja o kanale znajduje się na
ekranie. Informacja o czasie będzie wyświetlana Wł.: Po podłączeniu konsoli do gier do telewizora czas,
jaki upłynął, jest wyświetlany co 30 minut od włączenia
przez kilka sekund pod wskaźnikiem kanału.
gry.
4 Nawet po zmianie kanału telewizyjnego można Wył.: Zegar jest ukryty.
wyświetlić informację o czasie, postępując
zgodnie z punktami 2 i 3 (powyżej).
Opcja
UWAGA
• Po pomyślnym pobraniu informacja o czasie będzie Wyświetlanie tytułu programu
ukazywać się w górnym prawym rogu ekranu po
naciśnięciu przycisku MENU. Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji
o programie na ekranie, łącznie z tytułem i czasem
antenowym po dostrojeniu kanału.

31

LC-42XL2E-pl.indd 31 2007/09/04 16:03:16


Inne pomocne funkcje
Ustawienie podczas korzystania Pomijanie określonego wejścia
z głośników zewnętrznych
Ustawienia
Ustawienia źródła sygnału Pomiń wejście
Opcja
To ustawienie umożliwia pominięcie wejścia SCART,
Wybór sygnału HDMI lub RGB w menu „Wybór sygnału”.
EXT 1 (SCART)

Aby ustawić typ sygnału sprzętu zewnętrznego. EXT 2 (SCART)


EXT 4 (HDMI)
Pozycja
EXT 5 (HDMI)
EXT 1: Y/C, CVBS, RGB EXT 6 (HDMI) Tak Nie
EXT 2: Y/C, CVBS, RGB
EXT 7 (RGB)
EXT 3: AUTOM., S-VIDEO, VIDEO

UWAGA
• W przypadku braku obrazu lub gdy obraz jest czarno-biały,
ustaw inny typ sygnału.
• Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji Ustawienia systemu koloru
obsługi sprzętu zewnętrznego.
• Po ustawieniu typu sygnału na „AUTOM.” złącze wejściowe, Opcja
do którego podłączony jest kabel, jest wybierane automatycznie.

Ustawienia
System koloru
Nazwa sygnału Można zmienić system kolorów na zgodny z obrazem
na ekranie.
Każdemu źródłu sygnału można przypisać nazwę.
UWAGA
1 Naciśnij przycisk b, aby wybrać żądane • Wartością fabryczną jest pozycja „AUTOM.”.
źródło sygnału. • Jeżeli została wybrana pozycja „AUTOM.”, system kolorów
dla każdego kanału jest ustawiany automatycznie. Jeżeli
2 Wybierz kolejno MENU > Ustawienia > Nazwa obraz nie jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny system
sygnału. koloru (np. PAL, SECAM).
3 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy
znak nowej nazwy sygnału wejściowego, Funkcje dodatkowe
a następnie naciśnij przycisk OK.
Ustawienia

Tryb czuwania
DVD
A B C D E F G H I J WYCZYŚĆ Można skrócić czas uruchamiania telewizora po włączeniu
K L M N O P Q R S T WSTECZ zasilania pilotem.
U V W X Y Z + – . _
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KONIEC Pozycja
Tryb1: Telewizor szybko uruchamia się z trybu czuwania.
4 Czynność należy powtarzać do momentu Wymagany pobór mocy na poziomie 30 W lub
wprowadzenia pełnej nazwy programu. wyższym.
Tryb2: Niewielki pobór mocy w trybie czuwania.
UWAGA
• Nazwa może składać się maksymalnie z 6 znaków.
• Aby przypisać do źródła sygnału nazwę krótszą niż 6 znaków, Ustawienia
wybierz opcję „KONIEC”.
ŹR. SYGNAŁU
Podświetlenie na niebiesko
TV
Znajdująca się z przodu telewizora dioda emituje
EXT1
niebieskie światło.
EXT2
EXT3 UWAGA
DVD • Domyślne ustawienie fabryczne to „Wł.”.
EXT5 Zmień je na „Wył.”, jeśli nie chcesz, by dioda świeciła.
EXT6
UWAGA
• Nie można zmienić nazwy, jeżeli źródłem sygnału jest TV.

32

LC-42XL2E-pl.indd 32 2007/09/04 16:03:16


Podłączanie komputera
Podłączanie komputera Wyświetlanie obrazu z komputera
Połączenie HDMI
PC na telewizorze
PC EXT 4 lub 5 Wybór rozmiaru obrazu
Kabel HDMI
Można wybrać rozmiar obrazu.
1 Naciśnij przycisk f.
• Zostanie wyświetlone menu Tryb panoramiczny.

PC EXT 6
2 Naciśnij przycisk f lub a/b, aby wybrać
żądaną pozycję w menu.
Kabel przejściowy DVI/HDMI
UWAGA
• Podłącz komputer przed zmianą ustawień.
• Efektywna wielkość ekranu zależy od typu sygnału
wejściowego.

Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack


PRZYKŁAD

Podłączenie analogowe
PC EXT 7
Kabel RGB Normalny Pełny

Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack Pozycja


PC EXT 7 Pełny: Obraz zajmuje cały ekran.
Kabel przejściowy RGB/DVI Kinowy: Dla obrazów w formacie letterbox. W niektórych
programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić
pasy.
Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku
wyświetlania pełnoekranowego.
Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie.
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
UWAGA UWAGA
• Złącza wejścia komputera są kompatybilne ze złączem • Informacje o sygnałach AV znajdują się na str. 29
DDC1/2B. (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p). Złącze
• Lista sygnałów komputera kompatybilnych z tym analogowe D-sub (EXT7) nie jest kompatybilne z sygnałami
telewizorem znajduje się na str. 36. 480i/576i/1080p.
• Niektóre komputery typu Macintosh wymagają
zastosowania specjalnych adapterów.
• W przypadku podłączenia komputera PC prawidłowy
typ sygnału jest wykrywany automatycznie, z wyjątkiem
sygnałów 1024 g 768 i 1360 g 768.

33

LC-42XL2E-pl.indd 33 2007/09/04 16:03:16


Podłączanie komputera

Pozycja
Automatyczne dostosowanie obrazu
Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo.
z komputera PC Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę lub w dół.
Zegar: Pozwala na regulację obrazu migającego z
Ta funkcja umożliwia automatyczny dobór najlepszych pionowymi pasami.
ustawień ekranu po podłączeniu dostępnych Faza: Pozwala na regulację migającego obrazu oraz
w sprzedaży kabli przejściowych DVI/D-Sub itd. niskiego kontrastu liter.
do analogowych złączy telewizora i komputera PC.
UWAGA
Ustawienia • Aby zresetować wszystkie pozycje regulacji do wartości
fabrycznych, naciśnij przycisk a/b i wybierz pozycję „Reset”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
Synch. autom. • Ustawienia opcji „Zegar” i „Faza” w menu „Dostrajanie synch.” można
zmieniać tylko w przypadku odbierania sygnałów analogowych.

Wybieranie rozdzielczości sygnału wejściowego


30%
• Niektóre sygnały wejściowe muszą być ustawiane ręcznie,
aby były poprawnie wyświetlane.
• Poniższe pary sygnałów wejściowych (rozdzielczości)
nie są rozróżnialne przy odbiorze. W tych przypadkach
muszą one zostać ustawione ręcznie. Po jednorazowym
UWAGA ustawieniu sygnał (rozdzielczość) jest zapamiętywany
• Jeżeli „Synch. autom.” zakończy się powodzeniem, i następnym razem poprawnie wyświetlany.
zostanie wyświetlony komunikat „Automatyczna
synchronizacja została zakończona pomyślnie”. W Ustawienia
przeciwnym razie „Synch. autom.” zakończy się
niepowodzeniem. Sygnał wejściowy
• „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem,
nawet jeżeli zostanie wyświetlony komunikat „Synch.
autom. została zakończona pomyślnie”.
• „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem,
1024 x 768
jeśli obraz z komputera ma niską rozdzielczość, ma
niewyraźne (czarne) krawędzie lub jest przesuwany, gdy 1360 x 768
jest uruchomiona funkcja „Synch. autom.”.
• Przed uruchomieniem „Synch. autom.” należy podłączyć
komputer do telewizora i włączyć go.
• Funkcję „Synch. autom.” można uruchomić tylko wtedy,
gdy sygnał analogowy jest podawany na złącze EXT 7.
(Przykład)
Ręczne dostosowanie obrazu z komputera PC UWAGA
• Ustawienie „Sygnał wejściowy” w menu Ustawienia jest możliwe
Zazwyczaj do regulacji obrazu i zmiany jego położenia tylko w przypadku odbioru jednego z poniższych 2 sygnałów.
wystarczy użyć funkcji automatycznej synchronizacji.
Jednak w niektórych przypadkach do zoptymalizowania
obrazu wymagana jest ręczna regulacja.

Ustawienia

Dostrajanie synch.
1 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną
pozycję do ustawienia.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby określić żądane
ustawienie danej pozycji.

Poz. poz. [ 90] a b

Poz. pion. [ 39] a b

Zegar [ 90] a b

Faza [ 20] a b

Reset

34

LC-42XL2E-pl.indd 34 2007/09/04 16:03:16


Podłączanie komputera

Parametr
Dane techniczne portu RS-232C Wprowadź wartość parametru, wyrównując do lewej
strony i wypełniając do końca odstępami. (Parametr
Sterowanie telewizorem przez komputer musi się składać z czterech wartości).
• Kiedy program jest ustawiony, telewizor może być Jeśli parametr wejściowy nie mieści się w dozwolonym
sterowany z komputera przez złącze RS-232C. Można zakresie, zostaje zwrócony komunikat „ERR”. (Więcej
wybierać sygnał wejściowy (PC/wideo), regulować informacji w części „Format kodu odpowiedzi”).
głośność oraz dostrajać pod różnymi względami, a
także wprowadzać wiele innych ustawień, włączając
automatycznie zaprogramowane odtwarzanie. 0
• Do połączenia należy użyć krzyżowego kabla typu RS-
232C (dostępny osobno). 0 0 0 9
UWAGA
• Ten system komunikacji powinien być używany przez
– 3 0
osoby zaznajomione z obsługą komputera.
1 0 0

0 0 5 5
W przypadku niektórych komend wprowadzenie znaku
„?” spowoduje przesłanie w odpowiedzi bieżących
wartości.

?
Kabel szeregowy do sterowania RS-
232C (krzyżowy)
? ? ? ?

Warunki połączenia Format kodu odpowiedzi


Dostosuj ustawienia transmisji portu RS-232C w
komputerze do ustawień komunikacji w telewizorze. Normalna odpowiedź
Ustawienia transmisji telewizora są następujące:
O K
Szybkość transmisji: 9600 b/s
Bity danych: 8 bitów Kod powrotu (0D szesnastkowo)
Bit parzystości: Brak
Błąd (błąd komunikacyjny lub nieprawidłowa
Bit zakończenia komenda)
1 bit
transmisji:
Sterowanie
Brak
E R R
przepływem:

Kod powrotu (0D szesnastkowo)


Procedura komunikacyjna
Komendy są wysyłane z komputera przez złącze typu Po wysłaniu kodu powrotu karetki (0D szesnastkowo)
RS-232C. wyślij także kod nowej linii (0A szesnastkowo).
Telewizor działa zgodnie z otrzymanymi komendami
i wysyła odpowiedź do komputera.
Nie wolno wysyłać wielu komend jednocześnie. Przed
wysłaniem nowej komendy należy poczekać, aż
komputer otrzyma odpowiedź (OK).
Upewnij się, że wraz ze znakiem powrotu karetki jest
wysyłany znak „A” oraz że podczas działania jest
zwracany komunikat „ERR”.
Format komendy
Osiem kodów ASCII eCR

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Komenda 4-cyfrowa Parametr 4-cyfrowy Kod zwrotny

Komenda 4-cyfrowa: Komenda. Tekst długości


czterech znaków.
Parametr 4-cyfrowy: Parametr 0 - 9, odstęp, ?

35

LC-42XL2E-pl.indd 35 2007/09/04 16:03:17


Podłączanie komputera

Diagram zgodności z PC

Częstotliwość Częstotliwość
Rozdzielczość odświeżania odświeżania Analog. (D-Sub) Cyfrowy (HDMI) Standard VESA
poziomego pionowego
VGA 640 g 480 31,5 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔
SVGA 800 g 600 37,9 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔
XGA 1024 g 768 48,4 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔
WXGA 1360 g 768 47,7 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔
SXGA 1280 g 1024 64,0 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔
SXGA+ 1400 g 1050 65,3 kHz 60 Hz ✔ ✔

UWAGA
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA i SXGA+ są • Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy PC. Jego właściwe funkcjonowanie może być
International Business Machines Corporation. zagwarantowane tylko wtedy, gdy karta wideo jest zgodna
ze standardem VESA 60 Hz. Wszelkie odchylenia
od standardu spowodują zniekształcenie obrazu.

Lista komend portu RS-232C


POZYCJA STEROWANA KOMENDA PARAMETR WARTOŚĆ STEROWANA POZYCJA STEROWANA KOMENDA PARAMETR WARTOŚĆ STEROWANA

USTAWIENIA P O W R 0 _ _ _ URZĄDZENIE WYŁĄCZONE POŁOŻENIE H P O S * * * _ POŁOŻENIE POZIOME (AV/PC)


ZASILANIA
V P O S * * * _ POŁOŻENIE PIONOWE (AV/PC)
WYBÓR WEJŚCIA A I T G D _ _ _ _ PRZEŁĄCZANIE WEJŚĆ
C L C K * * * _ ZEGAR (0 – 180)
(KOLEJNO)
P H S E * * _ _ FAZA (0 – 40)
I T V D _ _ _ _ TV (KANAŁ USTALONY)
TRYB PANORAMICZNY W I D E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE (AV)
I D T V _ _ _ _ DTV (KANAŁ USTALONY)
W I D E 1 _ _ _ NORMALNE (AV)
I A V D * _ _ _ EXT1 – 8 (1 – 8)
W I D E 2 _ _ _ POWIĘKSZENIE 14:9 (AV)
KANAŁ D C C H * * _ _ BEZPOŚREDNI KANAŁ TV (1 – 99)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMICZNY (AV)
C H U P _ _ _ _ NASTĘPNY KANAŁ
W I D E 4 _ _ _ PEŁNY (AV)
C H D W _ _ _ _ POPRZEDNI KANAŁ
W I D E 5 _ _ _ KINOWY 16:9 (AV)
D T V D * * * _ BEZPOŚREDNI KANAŁ TV (1 – 999)
W I D E 6 _ _ _ KINOWY 14:9 (AV)
D T U P _ _ _ _ NASTĘPNY KANAŁ DTV
W I D E 7 _ _ _ NORMALNY (PC)
D T D W _ _ _ _ POPRZEDNI KANAŁ DTV
W I D E 8 _ _ _ KINOWY (PC)
WYBÓR WEJŚCIA B I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
W I D E 9 _ _ _ PEŁNY (PC)
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
W I D E 1 0 _ _ PIKSEL na PIKSEL (AV/PC)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
W I D E 1 1 _ _ PRZESKALOWANE (AV)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
WYCISZENIE M U T E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
M U T E 1 _ _ _ WYCISZENIE WŁ.
I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB)
M U T E 2 _ _ _ WYCISZENIE WYŁ.
I N P 3 0 _ _ _ EXT3
SURROUND A C S U 0 _ _ _ SURROUND (KOLEJNO)
I N P 3 1 _ _ _ EXT3 (S-VIDEO)
A C S U 1 _ _ _ SURROUND WŁ.
I N P 3 2 _ _ _ EXT3 (WIDEO)
A C S U 2 _ _ _ SURROUND WYŁ.
WYBÓR TRYBU AV A V M D 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
ZMIANA DŹWIĘKU A C H A _ _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
A V M D 1 _ _ _ STANDARD
UŚPIENIE O F T M 0 _ _ _ WYŁ.
A V M D 2 _ _ _ FILM
O F T M 1 _ _ _ UŚPIENIE: 30 MIN
A V M D 3 _ _ _ GRA
O F T M 2 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ.
A V M D 4 _ _ _ UŻYTKOWNIK
O F T M 3 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ. 30 MIN
A V M D 5 _ _ _ DYNAMICZNY (ustalony)
O F T M 4 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ.
A V M D 6 _ _ _ DYNAMICZNY
O F T M 5 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ. 30 MIN
A V M D 7 _ _ _ PC
TEKST T E X T 0 _ _ _ TEKST WYŁĄCZONY
A V M D 8 _ _ _ xvYCC
T E X T 1 _ _ _ TEKST WŁĄCZONY (KOLEJNO)
A V M D ? ? ? ? od 1 do 8
D C P G * * * _ BEZPOŚREDNIE PRZEJŚCIE DO
SIŁA GŁOSU V O L M * * _ _ SIŁA GŁOSU (0 – 60)
STRONY (100 – 899)

36

LC-42XL2E-pl.indd 36 2007/09/04 16:03:17


Załącznik
Co robić, jeśli...
Problem Możliwe rozwiązanie
• Brak zasilania. • Sprawdź, czy nacisnąłeś na pilocie przyciski TV B.
Jeśli wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij przyciski TV B.
• Czy kabel zasilający jest rozłączony?
• Sprawdź, czy nacisnąłeś na telewizorze przycisk a.
• Nie można obsługiwać telewizora. • Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itd., mogą
spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach należy wyłączyć
urządzenie lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać 1–2 min i włączyć ponownie.
• Pilot zdalnego sterowania nie działa. • Czy przycisk FUNCTION ma prawidłowe ustawienia? Ustaw go na telewizor? (str. 38)
• Czy baterie zostały włożone z odpowiednią polaryzacją (e, f)?
• Czy baterie zużyły się (wyładowały)? (Wymień na nowe.)
• Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym?
• Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania?
• Obraz jest obcięty. • Czy pozycja obrazu jest prawidłowa?
• Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb panoramiczny), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie? (str. 29 i 33)
• Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny • Dostrój barwę obrazu.
kolor, zły dobór kolorów. • Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno.
• Sprawdź ustawienia systemu koloru. (str. 27 i 32)
• Zasilanie jest nagle wyłączane. • Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła.
Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne.
• Czy ustawiony jest czas uśpienia? Wybierz opcję „Wył.” w menu „Uśpienie”. (str. 26)
• Czy „Wyłączenie przy braku sygnału” jest włączone?
• Brak obrazu. • Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (str. 15-17)
• Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 32)
• Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 10)
• Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 36)
• Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 24-25)
• Czy antena została właściwie podłączona? (str. 8)
• Czy jest włączona funkcja „Tylko dźwięk”? (str. 30)
• Brak dźwięku. • Czy głośność nie jest zbyt niska?
• Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączone.
• Sprawdź, czy nacisnąłeś na pilocie przycisk e.
• Z telewizora czasem dochodzą • Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się
trzaski. rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora.

Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach


• Jeśli urządzenie to jest eksploatowane w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać
smugi lub obraz może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i urządzenie będzie działać poprawnie, kiedy
temperatura powróci do normalnej wysokości.
• Nie pozostawiaj urządzenia w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać urządzenia w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejnika. Może to spowodować odkształcenie
się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD.
Temperatura przechowywania: od e5°C do e35°C.

Licencje na oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu – informacje


Skład oprogramowania
Oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma SHARP lub strony trzecie.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP oraz oprogramowanie z wolnym dostępem do kodu źródłowego
Prawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały opracowane
lub napisane przez firmę SHARP, są jej własnością i są chronione amerykańskim prawem autorskim, międzynarodowymi traktatami o prawach
autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu wykorzystano także bezpłatnie rozprowadzane oprogramowanie oraz składniki
oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie. Są to m.in. składniki oprogramowania objęte Powszechną Licencją
Publiczną GNU (zwaną odtąd GPL), Mniejszą Powszechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd LGPL) oraz innymi umowami licencyjnymi.
Uzyskiwanie kodu źródłowego
Niektórzy licencjodawcy oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego wymagają od dystrybutora zapewnienia kodu
źródłowego wraz z wykonalnymi składnikami oprogramowania. Licencje GPL oraz LGPL obejmują podobne wymagania. Szczegółowe
informacje na temat pozyskiwania kodu źródłowego dla oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego oraz uzyskiwania licencji
GPL, LGPL i innych umów licencyjnych można znaleźć na następującej stronie WWW:

http://www.sharp-eu.com/gpl/

Nie mamy możliwości udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące kodu źródłowego oprogramowania z wolnym dostępem do
kodu źródłowego. Kod źródłowy składników oprogramowania, do którego prawa autorskie posiada firma SHARP, nie jest rozprowadzany.
Podziękowania
W tym urządzeniu wykorzystano następujące składniki oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego:
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
37

LC-42XL2E-pl.indd 37 2007/09/04 16:03:17


Załącznik

Kod producenta
Używanie uniwersalnego pilota DVD Kod producenta DVD Kod producenta
Sharp 029 128 143 177 191 Magnavox 002 106 165
Możesz sterować podłączonymi urządzeniami audiowizualnymi Magnum 101 Marantz 049 098 200 201
(odtwarzaczem lub nagrywarką DVD, dekoderem DVB, Acoustic Solutions 001 Matsui 030
Aiwa 004 039 131 231 MBO 001 145
magnetowidem i innymi) za pomocą jednego, uniwersalnego pilota. Akai 034 095 Mediencom 150
Akura 108 Medion 096 101 112 128 158
UWAGA Alba 001 014 017 018 040 Metz 094
• Niektóre kody producentów wymienione w instrukcji obsługi oraz Apex 139 MiCO 104
umieszczone na uniwersalnym pilocie nie są zgodne. Podczas Awa 001 Micromaxx 096 101 128
nagrywania sygnału innego niż oglądany niektóre sygnały mogą nie Axion 001 Micromedia 002
Best Buy 107 Micromega 171
zostać nagrane. Zależy to od rodzaju oglądanego sygnału.
Bosston 152 Microstar 096 101 128
Brainwave 034 Mirror 158
Brandt 002 012 030 Mitsubishi 125 166
Britannia 150 Mizuda 106 107
Okno Bush 001 019 032 042 045 087 092 Monyka 103
102 106 149 158 209 223 224 Mustek 001 100 198
wyświetlacza Mx Onda 104
225 226
LCD Cambridge Audio 104 163 NAD 143
CAT 153 154 Naiko 109
Celestial 161 Nakamichi 147
Wprowadzanie kodu producenta Centrex 109 Neufunk
NU-TEC
103
102
Centrum 154
CGV 104 Omni 150
1 Kilkakrotnie naciśnij przycisk FUNCTION, CineVision 157 Onkyo 002 097 165
aż wybierzesz właściwe urządzenie. (TV, DVD1, Classic 001 100 Optim 151
Clatronic 106 Optimus 168
DVD2, STB1, STB2 i VCR) Coby 001 Orava 106
• Naciskaj i krótko przytrzymuj ten przycisk (dłużej niż Conia 102 Orion 087
0,2 sekundy), aby przechodzić między pozycjami. Crypto 159 Oritron 096
C-Tech 105 P&B 106
2 Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez CyberHome
Daewoo
003 022 025 036
023 038 078 113 114 115
Pacific
Palsonic
105
149
3 sekundy przyciski FUNCTION i OK. Dalton 162 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
• W oknie wyświetlacza LCD pojawi się migający Dansai 034 151 227 214 232
trzycyfrowy kod producenta. Daytek 005 020 Philips 233 002 006 027 035 043 044
DEC 106 049 074 098 121 127 165 171
3 Wprowadź trzycyfrowy kod producenta, Denon
Denver
123 138 164 188 199 210
106 108 133 Philips Magnavox
181 202
121
używając przycisków a/b/c/d, a następnie Denzel 103 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
naciśnij przycisk OK. Desay 155 178 183 207 220
Diamond 104 105 Proline 109
• Telewizor powróci do normalnego trybu TV. Digitor 160 Provision 106
DK Digital 032 176 Raite 103
Wyświetlacz LCD Kategoria Producent Dmtech 111 RCA 135
Dual 001 103 REC 149 150
Odtwarzacz DVD Magnum - Zenith D-Vision 034 RedStar 108
DVX 105 Reoc 105
Nagrywarka DVD JVC - Yukai Easy Home 107 Revoy 156
DVD/LD Pioneer Eclipse 104 Roadstar 001 014 106 149
Elta 034 124 134 Rowa 102 109
Podzespół DVD zestawu Emerson 129 Rownsonic 154
Bush - Toshiba Enzer 103 Saba 012 030
DVD/magnetowid
Euroline 034 Sabaki 105
Podzespół DVD zestawu Panasonic - Finlux 104 Sampo 136
DVD1/DVD2 Fisher 132 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
DVD/magnetowid cyfrowy Toshiba Global Solutions 105 217
Global Sphere 105 Sansui 104 105
ZKD* Aiwa - Sony
Go Video 126 Sanyo 028 033 089 179 189 218
Podzespół DVD zestawu GoldStar 015 ScanMagic 001
Humax Goodmans 001 014 018 045 106 109 158 Schneider 096 110 111 112
odbiornik satelitarny/DVD
203 228 Scientific Labs 105
Podzespół DVD zestawu Graetz 103 Scott 017 162
Bush - Toshiba Grundig 018 038 099 109 127 SEG 014 026 103 105 110 141
odbiornik TV/DVD H&B 106 156 Sherwood 140
Podzespół magnetowidu Haaz 104 105 Shinco 135
Bush - Toshiba Harmon/Kardon 144 Sigmatek 107
zestawu DVD/magnetowid HE 001 Silva 108
HiMAX 107 Singer 104 105
Magnetowid Podzespół magnetowidu
Aiwa - Toshiba Hitachi 011 047 088 101 103 107 126 Skymaster 001 026 100 105 134
zestawu TV/magnetowid 190 196 206 215 Skyworth 108
Home Electronics 001 SM Electronic 001 105
Magnetowid Adelsound - Yoko Humax 048 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Podzespół odbiornika Innovation 096 101 128 169 180 204 205 221 222
JDB 001 Soundmaster 105
satelitarnego zestawu Humax Jeutech 152 Soundmax 105
odbiornik satelitarny/DVD JVC 002 016 080 081 082 083 084 Standard 105
085 120 173 182 184 212 Star Cluster 105
Podzespół odbiornika Kenwood 037 123 142 170 208 211 219 Starmedia 106
satelitarnego zestawu 229 Supervision 001 105
BSSkyB - Zehnder
odbiornik satelitarny/ Kingavon 106 Synn 105

STB1/STB2** magnetowid cyfrowy Kiss 103 156 TCM 096 101 128
Koda 106 Teac 094 102 105 192
Satelita AB Sat - Woorisat KXD 107 Tec 108
Lawson 105 Technics 101 164 193 232
Odbiornik satelitarny Hauppauge Lecson 151 Technika 034
Lenco 106 Technosonic 034
Odbiornik satelitarny/ LG 015 024 090 129 185 216 Telefunken 154
Humax - Kathrein
nagrywarka Life 096 128 Tevion 096 101 105 128 162
Lifetec 096 101 128 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tuner TV kablowej ABC - Wittenberg Limit 105 167 172 197
Loewe 044 127 Tokai 103 108
* Zestaw kina domowego LogicLab 105 Toshiba 002 086 087 121 165 187
Luxor 109 TruVision 107
38 ** Zintegrowany odbiornik TV satelitarnej i kablowej.

LC-42XL2E-pl.indd 38 2007/09/04 16:03:18


Załącznik

DVD Kod producenta Magnetowid Kod producenta Magnetowid Kod producenta Magnetowid Kod producenta
United 001 Sharp 001 015 028 032 063 064 073 Geloso 055 NEC 007 050 060 154 155 177
Voxson 001 089 149 150 151 153 165 General 052 058 Neckermann 050 054 057 060 154 179
Vtrek 159 Adelsound 056 General Technic 006 043 051 NEI 054
Wharfedale 104 105 130 Adyson 055 Genexxa 123 Nesco 026 045 055
Wintel 152 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051 Go Video 157 Nikkai 052 055 058 061
Xbox 167 059 060 102 111 149 150 153 GoldHand 055 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Xlogic 105 Akai 045 050 058 060 128 149 150 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153 126 128 180 195
XMS 149 153 158 193 155 157 209 Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Yakumo 109 Akiba 055 Goodmans 021 026 047 049 051 052 053 149 150 153 154 161 201 204
Yamada 109 Akura 050 055 060 055 058 059 061 067 073 126 205
Yamaha 006 013 123 137 164 230 Alba 021 026 045 051 052 055 058 127 Oceanic 026 049 050 060 063 123
Yamakawa 103 146 061 128 129 130 Graetz 050 060 123 126 Okano 051 055 061 128
Yukai 001 Allorgan 043 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120 Optimus 155 156
Zenith 002 129 165 Ambassador 052 058 123 126 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Grandin 021 026 049 052 053 055 058 163 166 188 191 192
Nagrywarka Anitech 055 059 061 072 Orson 026 049
Kod producenta
DVD Ansonic 056 Grundig 009 041 054 055 057 069 070 Osaki 026 049 053 055 059
JVC 057 058 059 060 ASA 053 054 059 149 150 153 071 074 075 076 090 125 149 Osume 127
LG 065 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 150 153 173 179 181 182 187 Otake 129 130
Panasonic 052 062 ASWO 179 Hanseatic 053 054 059 061 Otto Versand 054 187
Philips 050 051 053 061 063 064 Audiosonic 061 Hantor 058 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Sony 054 055 056 AudioTon 058 Harwood 055 071 126 128
Toshiba 067 068 069 Baird 021 026 049 050 060 061 123 HCM 055 075 Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Yukai 066 154 Hinari 045 051 055 056 060 061 075 086 091 101 124 131 137 149
Basic Line 021 051 052 055 058 061 127 150 151 153 155 167 169 171
DVD/LD Kod producenta Bauer 160 187 Hisawa 045 051 166 174 190 198
Pioneer 007 Baur 054 070 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054 Pathe Cinema 056 114
Beaumark 157 056 060 098 115 120 123 126 Pathe Marconi 050 060 154
Kombinacja Bestar 021 052 058 061 Pentax 098
149 150 153 175 185
DVD/ Kod producenta Black Panther Line 021 061 Perdio 026 049
Hypson 051 055 061
magnetowid Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071 Impego 052 058 Philco 055 098
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) 083 119 124 125 149 150 151 Imperial 026 049 126 149 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Bush 087 (DVD)/036 (VCR) 153 171 179 Ingersol 056 126 046 054 057 062 065 071 076
Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Blue Sky 051 059 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067 077 087 090 092 093 095 100
Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) Bondstec 052 055 058 126 104 108 110 136 149 150 153
JVC 080 081 082 083 084 085 (DVD)/ Brandt 009 060 132 Innovation 006 043 051 179
007 025 033 034 (VCR) Brandt Electronique 154 Interbuy 053 055 059 Phonola 054
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Brinkmann 051 Interfunk 054 123 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Broksonic 155 157 Intervision 026 049 051 059 061 209 203
Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) BSR 188 Irradio 053 055 059 Portland 021 052 058 061
Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Bush 021 026 036 042 045 051 055 ITT 050 060 077 123 126 Prinz 026 049
Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) 061 075 127 128 129 130 ITT Nokia 154 Profex 055
Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Carrefour 121 ITV 021 053 058 059 061 Profi-Tronic 126
Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Casio 026 JBL 147 Proline 026 049 075 127
Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR) Cathay 061 JC Penney 098 155 157 Prosonic 026 051 061
Catron 052 058 JVC 007 025 033 034 050 060 077 Pulsar 157
DVD/ CGE 026 049 050 060 149 078 079 098 105 106 140 149 Pye 005 054
magnetowid Kod producenta Cimline 051 055
cyfrowy 150 153 154 161 200 204 Quasar 155
Clatronic 052 055 058 Kaisui 055 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Panasonic 052 062
Combitech 045 Karcher 054 153 179 181 182 187
Pioneer 070 071 072
Condor 021 052 058 061 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Radialva 055 059 063
Samsung 073
Continental Edison 154 Kenwood 050 060 Radio Shack 155
Toshiba 067
Crown 021 052 055 058 061 Kimari 122 Radiola 054 151
Curtis Mathes 157 Kneissel 045 051 Realistic 155 157
ZKD Kod producenta Cybermaxx 072 Korpel 055 Rex 050 060 077 154 161
Aiwa 231 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058 Kuba 122 RFT 052 054 055 058
DK Digital 176
061 072 121 Kyoto 055 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Hitachi 215
Dansai 055 061 Lenco 021 067 126
JVC 184
Dantax 051 Leyco 055 Royal 055
Kenwood 219
Daytron 021 061 LG 010 014 024 026 030 049 053 Saba 009 050 060 077 138 139 149
LG 216
De Graaf 054 059 112 150 153 154 161
Mustek 198
Decca 007 026 049 050 054 060 Lifetec 006 043 051 072 Saisho 051 055 056 162
Panasonic 194 195 214
DeGraaf 063 120 123 Loewe 006 137 Salora 080 114 123 149 150 153 180
Pioneer 220
Denko 055 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samsung 213
Denon 098 131 151 169 179 209
Sanyo 189 218 196
Diamant 059 209 Logik 055 056 067 126
Sony 205 221 222 Samurai 007 052 055 060
Dual 026 050 054 060 061 154 Lumatron 021 061 072 Sansui 007 050
Dumont 026 049 054 123 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
SAT/DVD Kod producenta Sanwa 056
Elbe 061 149 150 153 180 195
Humax 048 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Elcatech 055 M Electronic 026 049 059 150 153 180
Elin 067 126 Magnin 157
Kombinacja Saville 045 061 126
Kod producenta Elsay 055 Manesth 018 055 121
TV/DVD SBR 054
Elta 055 061 Marantz 054 057 071 073 179
Bush 092 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123
Emerson 055 121 155 Mark 061
LG 090 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
ESC 021 058 061 126 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Panasonic 093 054 055 059 061 126 149 150
Etzuko 055 133 162 164
Thomson 091 153
Europhon 058 Mediator 054
Toshiba 087 Scott 155
Ferguson 007 009 026 050 060 071 132 Medion 006 043 051 072 Sears 098 155
201 202 204 M-Electronic 026 059 209
Kombinacja SEG 055 061 067 126
Fidelity 026 049 055 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
TV Kod producenta SEI-Sinudyne 054 056 188
Finlandia 026 054 063 120 123
magnetowid 123 155 Seleco 050 058 059 060 154 161
Finlux 026 049 050 054 080 120 123 Memphis 055
Aiwa 042 Sentra 052 055 058 127
149 150 153 197 207 Metz 006 008 057 070 071 124 125
Bush 042 Sentron 055
Firstline 018 051 053 055 059 080 114 131 179 181 187
Daewoo 021 040 Shintom 055 123
120 121 127 MGN 157
GoldStar 209 Shivaki 053 059
Fisher 058 122 123 149 150 153 159 Micromaxx 006 043 051 072
Goodmans 047 Shorai 056
Grundig 041 178 Microstar 006 043 051 072 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Orion 045 Flint 051 Migros 026 049 179 181 187
Philips 041 046 Formenti/Phoenix 054 Minerva 070 071 125 181 187 Silva 053 059
Roadstar 042 045 Frontech 052 058 Minolta 098 Silver 061
Samsung 043 Fujitsu 026 049 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149 Sinudyne 054 056
Sony 044 Funai 026 049 149 150 153 188 150 153 155 170 199 Solavox 052 058
Tatung 042 Galaxy 026 049 Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Solovox 058
Toshiba 042 043 045 048 GBC 052 055 058 Murphy 026 049 Sonitron 122
GE 157 National 006 069 124 Sonneclair 055
GEC 054
Sonoko 021 061 072 39

LC-42XL2E-pl.indd 39 2007/09/04 16:03:18


Załącznik

Magnetowid Kod producenta Satelita Kod producenta Satelita Kod producenta Satelita Kod producenta
Sonolor 063 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Europhon 045 053 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Sontec 053 059 Armstrong 077 001 038 Eurosat 298 001 038 005 039 135 145 147 150
Sony 003 004 013 022 027 044 066 ASA 090 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002 Lorenzen 045 053 078 101
068 082 083 084 085 088 094 Asat 077 001 139 038 039 Lupus 049 088 001 039
096 097 103 113 116 117 118 ASLF 004 Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Luxor 050 071 084 156 168 288 305
119 145 146 147 160 168 184 AST 082 288 001 114 Eutelsat 004 306 313 331 001 111
185 186 Astacom 056 161 Eutra 097 M&B 052 157
Soundwave 059 Astra 004 053 071 085 093 288 005 Exator 095 002 036 106 Manata 004 045 046 056 161
Standard 021 061 038 111 112 113 133 Fenner 004 047 049 052 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Starlite 059 123 Astro 020 022 048 049 050 053 088 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336 118
Stern 061 095 159 004 039 040 106 107 004 037 043 108 118 Mascom 092 001 107
Sunkai 051 AudioTon 095 002 042 106 Fidelity 050 079 098 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Sunstar 026 049 Aurora 059 Finlandia 071 001 037 162 288 305 313 331 003 037
Suntronic 026 049 Austar 059 065 Finlux 071 091 156 329 340 003 037 118 136
Sunwood 055 Avalon 089 111 126 Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Supra 059 126 Axiel 056 Flair Mate 004 001 143
Symphonic 026 055 Axis 049 087 088 093 003 039 113 Foxtel 059 064 065 Max 053
Taisho 051 056 119 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 MB 052 157 001 135
Tandberg 061 070 Barcom 305 313 331 001 110 Freecom 022 050 002 036 128 Mediabox 048 081 166
Tansai 149 Best 049 088 002 039 110 Freesat 060 097 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113
Tashiko 026 049 059 063 126 Blaupunkt 020 022 001 040 FTE 088 094 160 291 308 337 002 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Tatung 026 042 049 050 054 060 063 Blue Sky 004 061 109 130 145 147 150
114 Boca 004 045 094 160 177 180 192 FTEmaximal 004 049 Medison 004
TCM 006 043 051 072 197 204 207 208 216 223 250 Fuba 022 044 049 071 088 089 274 Mega 077 001 139
Teac 026 060 061 260 269 002 038 133 285 300 334 009 036 039 040 Melectronic 057
Tec 052 055 058 061 Boston 045 056 110 112 116 125 126 139 Memphis 322
Technics 006 069 Brain Wave 078 083 001 041 Fugionkyo 062 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Teleavia 050 060 Broadcast 085 001 117 Funai 323 036 106 107 110
Telefunken 007 009 050 060 077 078 081 Broco 004 093 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088 Metz 020 022 297 001 040
132 135 149 150 153 154 161 BSkyB 008 165 093 144 289 298 326 008 039 Micro 004 050 053
206 BT 056 042 106 113 119 127 145 246 Micro electronic 004
Teletech 055 061 BT Satellite 161 001 143 Galaxisat 082 Micro Technology 004 093 001 124
Tenosal 055 Bubu Sat 004 Gardiner 057 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150
Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Bush 068 076 086 005 037 108 118 Giucar Record 305 313 331 Microtec 004
Tevion 006 043 051 072 127 141 Goldbox 048 081 166 Minerva 051 297 001 040
Thomson 007 009 050 060 065 077 078 BVV 078 Gooding 051 MNet 296
098 132 134 138 141 142 143 Cable 296 Granada 071 001 111 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
144 148 152 154 156 157 161 Cambridge 050 160 305 313 331 Grandin 046 069 133 139
201 204 Canal Satellite 048 081 166 Grundig 008 020 022 050 051 059 061 Motorola 058
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Canal+ 048 001 142 074 084 162 164 165 236 237 Multichoice 059 001 059
Tivo Hdd 065 088 Channel Master 086 001 105 240 297 305 313 331 006 037 Multistar 308 002 130 132
Tokai 053 055 059 060 123 149 Chaparral 305 313 322 331 001 136 040 106 118 140 Multitec 047 001 147
Tonsai 055 CHEROKEE 056 066 285 G-Sat 076 Muratto 082 002 115 128
Toshiba 012 018 035 042 043 045 048 Chess 004 047 052 001 147 Hanseatic 052 157 001 135 Mysat 004
050 054 060 077 080 114 121 CityCom 044 053 057 065 002 037 120 Hänsel & Gretel 045 053 Navex 083 001 041
154 162 172 294 Hantor 083 003 036 041 132 NEC 075 001 137
Towada 055 183 Clatronic 083 001 041 Hase & Igel 078 Network 076
Towika 055 Clearmax 275 Heliocom 053 001 109 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
TVA 052 058 Colombia 045 Helium 053 042 113
Uher 053 059 126 154 Columbia 045 Hinari 076 086 001 105 Neusat 004 078
Ultravox 061 COLUMBUS 285 001 125 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056 NextWave 063
Unitech 067 126 Comag 045 060 089 090 092 153 156 340 Nikko 004 001 038
United Quick Star 021 061 Commander 078 002 040 129 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Universum 026 049 051 053 054 057 059 Commlink 080 001 106 Hisawa 083 001 041 176 188 190 196 210 211 214
070 071 076 125 126 Comtec 080 087 HNE 045 219 221 224 227 247 249 253
Victor 007 078 Condor 049 053 088 001 039 Houstion 078 257 268 271 280 281 283 288
Videon 006 043 051 Connexions 049 088 089 001 116 Humax 005 007 017 065 144 272 001 340 005 037 111 118 171
Wards 155 157 Conrad 044 045 049 050 053 088 094 Huth 045 053 063 078 080 083 085 Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Weltblick 053 059 156 087 094 007 038 041 042 106 005 036 037 043 105 107
Yamishi 055 Conrad Electronic 004 053 117 119 129 Nova 059
Yokan 055 Contec 087 094 002 119 120 Hypson 046 274 Novis 083 001 041
Yoko 052 053 055 058 059 067 126 Daewoo 002 004 ID Digital 065 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Dansat 068 076 001 108 Imex 046 119
SAT/ D-Box 168 Ingelen 060 Okano 308 003 038 129 130
magnetowid Kod producenta DDC 086 001 105 International 045 Ondigital 032 072 073
cyfrowy Dew 087 001 119 Interstar 062 Optex 274 298 002 042 120
Humax 005 Digiality 053 Intervision 053 096 001 042 Optus 048 059 063
BSkyB 035 Digipro 062 ITT/Nokia 071 090 156 168 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Humax 007 Discoverer 047 052 JEEMON 298 305 313 331 036
TechniSat 347 011 Discovery 056 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 Osat 084 001 106
Zehnder 034 Diseqc 056 JOK 056 100 161 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Distratel 061 JVC 051 163 165 239 240 242 243 277
Satelita Kod producenta Distrisat 077 Kamm 004 284 305 313 331 332 006 037
AB Sat 004 056 066 103 DNR 078 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
DNT 077 089 002 116 139 040 108 118 127 140
AGS 056 022 044 056 057 066 077 092 Packsat 056
Akai 077 001 139 Drake 305 307 313 331 001 123
095 159 169 287 288 305 308 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Alba 004 086 095 332 006 036 037 DStv 059
313 331 040 120 130 136 139 105 112 125
105 106 127 141 Dune 049 088
Kathrein Eurostar 044 Palladium 050 051 001 038
Aldes 080 086 003 105 106 107 Dynasat 055
Key West 045 Palsat 047 050 291
Allsat 068 076 077 298 003 042 108 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Klap 056 Panasat 054 059
139 245 273 274 276 285 290 305
Konig 053 329 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140
Allsonic 049 080 088 002 039 106 310 313 325 330 331 002 116
Kosmos 092 308 003 128 129 130 Panda 022 053 068 071 002 037 108
Alltech 004 097 147 KR 095 097 001 106 Patriot 045 056
Alpha 077 Einhell 004 045 050 079 080 003 036 Kreiselmeyer 020 022 001 040 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Altai 089 038 106 K-SAT 004 072 073 076 077 078 081 094
Amitronica 004 Elap 004 056 Kyostar 045 095 001 036 095 161 162 164 166 169 235
Ampere 045 089 001 109 Elsat 004 099 L&S Electronic 045 049
Elta 049 077 088 298 332 004 036 240 242 004 037 118 139 170
Amstrad 004 008 045 050 060 061 079 Lasat 044 045 047 049 053 087 088 Phoenix 076 087 002 119 127
084 089 098 099 101 165 279 039 042 139 160 005 039 107 131 132 133 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129
282 292 295 305 313 331 002 EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118 Lemon 078 Pioneer 048 166 315
038 140 129 312 Lenco 004 044 049 053 078 088 093 Predki 083 001 041
Anglo 004 Engel 004 334 003 036 128 134 Preisner 045 089 094 160
Ankaro 004 049 078 080 088 286 305 EURIEULT 046 060 061 274 Lenson 050 001 050 Premier 048
313 331 002 039 106 Eurocrypt 071 Lexus 077 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Anttron 076 095 334 002 036 106 Europa 050 053 077 078 094
217 227 271 002 042 142
40 Profile 056

LC-42XL2E-pl.indd 40 2007/09/04 16:03:19


Załącznik

Satelita Kod producenta Satelita Kod producenta Satelita Kod producenta Tuner TV
Kod producenta
Prosat 080 086 096 305 313 331 004 Technosat 063 Emanon 036 kablowej
105 106 127 141 Technowelt 045 053 061 Ep Sat 037 Axis 380
Prosonic 101 Telanor 285 300 001 105 Eurodec 043 Cabletime 348 349 350 366 368 370
Pye 051 Telasat 044 052 053 157 001 135 Eurospace 124 Clyde Cablevision 351
Quadral 049 056 066 080 086 088 094 Tele Piu 296 Finnsat 043 119 Comcrypt 376
096 161 311 341 342 343 344 Teleciel 095 France Satellite/TV 125 Cryptovision 352
003 039 105 106 Telecom 004 Galaxi 110 Fidelity 380
Quelle 044 053 079 001 040 Teledirekt 076 GMI 038 Filmnet 376
Radiola 077 001 139 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118 GoldStar 128 Filmnet Cablecrypt 353 369
Radix 009 060 089 097 116 203 213 143 Goodmans 037 127 Filmnet Comcrypt 353
256 003 172 174 Teleka 050 053 078 089 092 095 162 Grothusen 036 128 Finlux 355
Rainbow 095 097 001 106 003 038 106 116 Hanuri 107 Foxtel 378
Red Star 049 088 Telesat 052 053 157 001 135 Hitachi 037 118 France Telecom 371 372 377
Redpoint 093 001 113 Telestar 047 048 050 001 Houston 042 Freebox 379
Rex 334 Teletech 104 Imperial 127 141 GEC 351
RFT 077 078 080 154 002 106 139 Televes 045 050 002 037 149 Innovation 039 135 145 147 150 General Instrument 367 375
RITAR 288 Tempo 063 Intertronic 038 Gooding 354
Roadstar 004 Tensai 303 ITT Nokia 037 111 118 Grundig 380 354
Roch 046 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 JSR 042 Hirschmann 355
Rover 004 049 096 Thomson 004 024 026 028 030 031 044 Leng 041 ITT Nokia 355
Saba 044 053 056 061 076 078 100 048 053 056 081 158 230 231 Lennox 042 Jerrold 356 362 364 367 375
158 161 333 339 004 107 118 232 233 234 242 335 037 043 LG 128 JVC 354
124 141 143 Life 145 Macab 372 377
Sagem 102 001 043 Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Lifetec 039 135 145 147 150 Maspro 354
Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Tioko 045 001 120 Lion 124 Matsui 354
Salora 071 288 306 002 111 137 Tokai 077 Lorraine 128 Minerva 354
Samsung 006 019 275 308 314 001 036 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Lyonnaise 043 Mnet 369 376
SAT 050 082 098 003 105 114 115 Triad 082 003 114 115 128 Macab 043 Movie Time 361
Sat Cruiser 063 Triasat 050 091 001 126 Marantz 139 Mr Zapp 377
Sat Partner 050 Triax 004 044 045 050 091 316 317 Mediamarkt 038 Multichoice 376
Sat Team 004 318 319 320 002 040 Microstar 039 135 145 147 150 Nokia 355
Satcom 052 053 085 157 309 334 002 Tristar 291 Mitsubishi 037 040 143 Noos 377
Turnsat 004 Mitsumi 133 Palladium 354
117 135
Twinner 004 045 046 001 149 Morgan Sydney 149 Philips 354 363 371 372 377
Satec 004 076 001 118
UEC 059 064 Next Wave 146 Pioneer 380 357 358
Satelco 049 088
Uher 047 Nomex 151 PVP Stereo Visual 364
Satford 085 001 117
Satline 096 Ultravox 298 Oceanic 122 124 Matrix
Satmaster 085 001 117 Uniden 098 278 293 305 313 331 001 Orbit 114 Sagem 372 377
SatPartner 083 006 036 041 106 107 128 138 Origo 124 SAT 380
Unisat 045 077 087 002 038 119 Otto Versand 040 Scientific Atlanta 359 360
129
Universum 020 022 044 051 053 090 098 Pacific 122 Starcom 375
Satplus 047
Paltec 112 Tele+1 353 369 376
Schacke 095 101 001 040
Polsat 043 Telepiu 369 376
Schneider 047 056 164 004 039 145 147 Variosat 020 022
Polytron 120 Torx 375
150 Vega 049
Priesner 038 United Cable 364
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094 Ventana 077 001 139
Profi 134 Universum 354 355
157 006 120 122 135 144 146 Vestel 101
Promax 037 Videoway 365
246 Viasat 066
Protek 122 Visiopass 355 371 372 377
SCS 044 Visionic 062
Provision 107 Wittenberg 380
Sedea Electronique 045 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148
Quiero 043
Seemann 088 093 003 038 113 116 Viva 078
Vivid 064
Rediffusion 137 SAT/DVD Kod producenta
SEG 049 052 083 088 101 157 184
Redstar 039 Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
186 189 199 206 215 225 258 Vortec 032 321 334 001 036
Ruefach 134
261 263 334 004 036 039 041 VTech 057 001 115 082 100 114
Sabre 037
135 Wela 094
Silva 128
Seleco 167 334 001 042 Welltech 047
Sky Digital 140
Septimo 061 WeTeKom 047 050 052
Skyvision 042
Servi Sat 004 046 Winersat 083 305 313 324 331 001 041
Start Trak 036
Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Wintergarten 080
Sumida 038
Skantin 004 WINTERNITZ 279 288
Tandy 106
Skardin 093 001 113 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
Tantec 037 050 118 125
Skinsat 050 100 116 178 185 190 191 197
Tatung 121
SKR 004 200 209 218 219 220 222 226
TCM 039 135 145 147 150
SKY 058 252 254 255 256 265 266 318
Teco 038 133
Skymaster 004 014 034 047 052 080 096 005 037 040 114 115 Telemaster 107
104 157 182 199 202 205 212 World 083 Telemax 131
223 229 262 267 003 106 135 Worldsat 056 Telewire 042
147 Xrypton 049 088 Thorens 122
Skymax 077 001 139 XSat 004 066 TPS 102
SkySat 004 047 050 052 053 335 Zaunkonig 078 Unitor 041 110
SL 045 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101 Variostat 040
SM Electronic 004 047 304 308 318 005 039 107 110 Vector 124
Smart 004 044 045 060 115 130 Via Digital 024
Sony 048 244 001 140 Zenith 058 Vivanco 152
SR 045 002 038 133 Zinwell 065 Wevasat 037
Starland 004 001 147 Zodiac 095 001 106 Wewa 037
Starring 083 001 041 Cabletime 305 313 331 Woorisat 107
Strong 049 059 062 088 186 187 189 Kenwood 305 313 331
193 198 201 210 216 227 228 Apollo 036 Odbiornik
Aston 148 Kod producenta
248 270 291 299 305 312 313 satelitarny
331 005 036 039 106 128 141 Brandt 143 Hauppauge 018 029
STVI 046 274 Clemens Kamphus 129
Sunny Sound 049 088 CNT 107 Odbiornik
Sunsat 004 093 Comtech 119 satelitarny/ Kod producenta
Sunstar 045 049 088 002 038 133 Cosat 042 nagrywarka
Super Sat 055 Crown 038 Humax 005
Supermax 063 Cybermaxx 150 Kathrein 033
Systec 045 Daeryung 116
Tandberg 285 001 043 Decca 121 Tuner TV
Delega 105 Kod producenta
Techniland 085 001 117 kablowej
TechniSat 347 011 047 048 050 067 077 Diamond 122 ABC 375
154 155 173 175 179 181 191 Diskxpress 110 Alcatel 373 374
Ditristrad 042 Amstrad 378 380
194 195 220 251 259 264 301
Dong Woo 132 Arcon 380
302 345 004 116
Elekta 107
Technology 059

41

LC-42XL2E-pl.indd 41 2007/09/04 16:03:19


Załącznik

Aktualizowanie telewizora Informacje


za pośrednictwem DVB-T Informacje o odbiorniku
W celu zapewnienia stałej aktualności oprogramowania
telewizora firma SHARP co jakiś czas będzie Wyświetlanie raportów dotyczących usterek i ustawień
aktualizować dostępne wersje oprogramowania nagrywania czasowego.
podstawowego telewizora oraz oprogramowania DVB.
Przywróć
Ustawienia cyfrowe
Jeśli zostaną wprowadzone skomplikowane ustawienia
Ustawienia pobierania i nie będzie można przywrócić ich standardowych
wartości, można przywrócić ich ustawienia fabryczne.
Wyszukiwanie aktualizacji*
* W tej funkcji kraj jest ustawiony na „Tak”, oprócz Ustawienia
Wielkiej Brytanii i Szwecji.
Gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania, możliwe
Reset
jest automatyczne sprawdzanie dostępności nowej
wersji oprogramowania. 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
Pozycja a następnie naciśnij przycisk OK.
Tak: Automatyczne wyszukiwanie, czy jest dostępne oprogramowanie • Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Teraz
do pobrania, gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania. telewizor włączy się ponownie automatycznie. OK?”.
Nie: Informacje na temat aktualizacji nie są wyszukiwane.
Teraz: Natychmiastowe sprawdzenie, czy jest dostępne nowe oprogramowanie.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA • Na ekranie zostanie wyświetlony migający komunikat
• Telewizor musi pozostawać w trybie czuwania, aby można było „Uruchamianie...”.
pobrać oprogramowanie. Nie wolno wyłączać telewizora przy • Po zakończeniu zerowania ustawień zasilanie
użyciu głównego wyłącznika zasilania. zostanie wyłączone i ponownie włączone. Zostaną
• Aktualizacja oprogramowania może zająć trochę czasu. przywrócone fabryczne ustawienia ekranu.

Pobieranie oprogramowania
Jeśli oprogramowanie jest zaktualizowane, zostanie wyświetlony
komunikat z potwierdzeniem „Wykryto nowe informacje do
pobrania”. Można wybrać metodę aktualizacji.
1 Po przełączeniu się na usługę umożliwiającą
Uruchamianie...

aktualizację zostanie wyświetlony komunikat


z potwierdzeniem.
2 Należy postępować zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
Pozycja Identyfikacja
Tak: Natychmiastowe rozpoczęcie pobierania. Aktualizacja
zajmuje około jednej godziny. Podczas pobierania Ustawienia
oprogramowania nie można wykonywać innych czynności.
Nie: Automatyczne rozpoczęcie pobierania w kilka minut Identyfikacja
po przejściu w tryb czuwania. Ustawienia nagrywania
czasowego zostaną wykonane.
• Aby anulować pobieranie, naciśnij na pilocie przycisk Można sprawdzić identyfikator telewizora, który jest
OK, gdy podczas aktualizacji na ekranie wyświetlany wymagany podczas kontaktowania się z działem
jest napis „Przerwij.”. obsługi klienta.

Informacje
KASOWANIE HASŁA
Lista wiadomości 1 Wybierz kolejno MENU > Ustawienia.
Gdy oprogramowanie zostanie wykryte w menu „Ustawienia 2 Naciskaj przyciski a/b, aby wybrać ekrany
pobierania” i zostanie wybrana opcja „Nie”, można aktualizować „Automatyczna instalacja”, „Ustawienia
oprogramowanie z poziomu menu „Lista wiadomości”. programów”, „Zabezpieczenie przed dziećmi”,
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak” po „Reset” oraz ekran wprowadzania kodu PIN.
wyświetleniu komunikatu z potwierdzeniem,
a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA 3 Naciśnij równocześnie i przytrzymaj klawisze
• Gdy nowe oprogramowanie zostanie pomyślnie pobrane CH r i VOL k na telewizorze do chwili
przez telewizor, komunikat zostanie odświeżony w opcji „Lista
wiadomości” w menu „Informacje”. pojawienia się na ekranie komunikatu.
• Aktualizacja oprogramowania nie zostanie przeprowadzona,
jeśli w określonym czasie pobierania nie będzie dostępne nowe
42 oprogramowanie.

LC-42XL2E-pl.indd 42 2007/09/04 16:03:19


Załącznik

Dane techniczne
TELEWIZOR KOLOROWY TELEWIZOR KOLOROWY TELEWIZOR KOLOROWY
Pozycja LCD 42o LCD 46o LCD 52o
Model: LC-42XL2E Model: LC-46XL2E Model: LC-52XL2E
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) Advanced Super View & Advanced Super View & Advanced Super View &
BLACK TFT LCD 42o BLACK TFT LCD 46o BLACK TFT LCD 52o
Liczba pikseli 6220800 pikseli (1920 g 1080 g 3 piksele)
System koloru wideo PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Funkcje Standard TV Analogowy CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
telewizora
Cyfrowy DVB-T (2K/8K OFDM)
Odbierane VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A-IR Jch (cyfrowy: E5-E69ch)
kanały
CATV Hyper-band, S1–S41ch
System strojenia TV Automatyczne ustawianie 999 kanałów, automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie
STEREO/DWUJĘZYCZNY NICAM/A2
Jasność 450 cd/m2
Okres trwałości podświetlenia 60000 godzin (przy standardowym ustawieniu podświetlenia)
Kąt patrzenia W poziomie: 176° W pionie: 176°
Wzmacniacz audio 15W g 2
Głośnik (100 mm g 40 mm) g 4
Złącza Antena UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe)
RS-232C Złącze 9-stykowe D-Sub (męskie)
EXT 1 SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV)
EXT 2 SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C, AV Link, wejście RGB)
EXT 3 S-VIDEO (wejście Y/C), wejście RCA (wejście AV)
EXT 4 HDMI
EXT 5 HDMI
EXT 6 HDMI, wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm
EXT 7 Złącze 15-stykowe mini D-sub, wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm
EXT 8 COMPONENT IN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), wtyczka RCA (L/R)
DIGITAL AUDIO OUTPUT Optyczne cyfrowe wyjście audio SPDIF (WE/WY)
C. I. (Common Interface) EN50221, R206001
OUTPUT Gniazdo RCA (dźwięku)
Słuchawki Wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku)
Języki menu (OSD) Angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski,
niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki,
turecki, węgierski, włoski
Wymagania dotyczące zasilania Prąd przemienny 220–240 V, 50 Hz
Zużycie energii 222W (0,5 W tryb czuwania) 253W (0,5 W tryb czuwania) 280W (0,5 W tryb czuwania)
(metoda IEC60107) (metoda IEC60107) (metoda IEC60107)
Ciężar 22,5 kg (bez podstawy), 25,5 kg (bez podstawy), 29,0 kg (bez podstawy),
27,0 kg (z podstawą) 30,5 kg (z podstawą) 34,0 kg (z podstawą)
Temperatura robocza 0°C do e40°C

• W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo
do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, bez wcześniejszego
powiadomienia. Podane dane techniczne odnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku
indywidualnych jednostek mogą wystąpić pewne odchylenia od tych wartości.

UWAGA
• Rysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony.

Wyposażenie dodatkowe
Do kolorowego telewizora LCD dostępne są Lp. Nazwa części Numer części
następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić
1 Wspornik do montażu na ścianie AN-52AG4
w najbliższym sklepie.
• Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne
w niedalekiej przyszłości. Przy zakupach należy zapoznać
się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę
na kompatybilność i dostępność.
43

LC-42XL2E-pl.indd 43 2007/09/04 16:03:20


A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania
odpadów

1. W krajach Unii Europejskiej

Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!

Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi
odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie
Uwaga: Państwa krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki
produkt jest oznaczony odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży
tym symbolem.
Oznacza on, że zużyty
detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
sprzęt elektryczny *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
i elektroniczny
nie powinien być Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć
wyrzucany wraz z oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
normalnymi odpadkami
domowymi. Istnieje Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidłowemu przetworzeniu,
oddzielny system odzyskowi i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska
zbiórki tych produktów.
naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki
odpadów.

2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej

Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na
temat prawidłowej metody usunięcia produktu.

B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów

1. W krajach Unii Europejskiej

W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć:

Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą
Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach)
można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.

2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej

Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na
temat prawidłowej metody usunięcia produktu.

Tabela ocen dojrzałości do funkcji zabezpieczenia przed dziećmi.


Ocena nadawcy
programu WIEK
Ocena
przez użytkownika 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Dla wszystkich ✔ — — — — — — — — — — — — — —

Za zgodą rodziców ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — — — — —

Tylko dla dorosłych ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Ocena nadawcy
programu
Dla wszystkich Za zgodą rodziców Tylko dla dorosłych
Ocena
przez użytkownika

Dla wszystkich — — —

Za zgodą rodziców ✔ — —

Tylko dla dorosłych ✔ ✔ —

44

LC-42XL2E-pl.indd 44 2007/09/04 16:03:20


( ) : LC-42XL2E
[ ] : LC-46XL2E
[[ ]] : LC-52XL2E

: LC-42XL2E
550.0 LC-46XL2E
550,0 LC-52XL2E

( 1004.0 ) / [ 1101.0 ] / [[ 1237.0 ]] ( 112.5 ) / [ 122.3 ] 95.8


( 1004,0 ) / [ 1101,0 ] / [[ 1237,0 ]] ( 112,5 ) / [ 122,3 ] 95,8
/ [[ 122.3 ]]
/ [[ 122,3 ]]

( 933.2 ) / [ 1023.4 ] / [[ 1157.0 ]]


( 933,2 ) / [ 1023,4 ] / [[ 1157,0 ]]

( 646.0 ) / [ 698.0 ] / [[ 774.0 ]]


( 646,0 ) / [ 698,0 ] / [[ 774,0 ]]
( 708.0 ) / [ 760.0 ] / [[ 836.0 ]]
( 708,0 ) / [ 760,0 ] / [[ 836,0 ]]

( 526.2 ) / [ 575.6 ]
( 526,2 ) / [ 575,6 ]

/ [[ 651,6 ]]
/ [[ 651.6 ]]

( 408.1 ) / [ 433.9 ]
( 408,1 ) / [ 433,9 ]

/ [[ 472,0 ]]
/ [[ 472.0 ]]
( 305.0 ) / [ 325.0 ]

62.0
62,0
( 305,0 ) / [ 325,0 ]
/ [[ 325.0 ]]
400.0 / [[ 325,0 ]]
400,0

( 200.0 ) / [ 175.0 ]
( 200,0 ) / [ 175,0 ]

/ [[ 137,0 ]]
/ [[ 137.0 ]]
400.0
400,0
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA
and of the same rating as above,
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
( 15°)
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a :LC-42XL2E
safe manner. ( 15°)
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:

IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LC-42XL2E/LC-46XL2E/LC-52XL2E

POLSKI
LC-42XL2E
LC-46XL2E

MAGYAR
D180WJN1
LC-52XL2E

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA


INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /

ČESKY
SLOVENSKY
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD

УКРАЇНСЬКА
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg ДИСПЛЕЄМ INSTRUKCJA OBSŁUGI
SHARP CORPORATION VÄRVILINE LCD-TELER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) NÁVOD K OBSLUZE

EESTI
KRĀSU TELEVIZORS NÁVOD NA OBSLUHU
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

LATVISKI
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

LIETUVIŠKAI
Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska Wydrukowano w Polsce
Környezetbarát papírra nyomva Készült Lengyelországban
Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře Vytištěno v Polsku
Vytlačené na ekologickom papieri Vytlačené v Poľsku
Надруковано на екологічно чистому папері Надруковано в Польщі
Trükitud keskkonnasõbralikule paberile Trükitud Poolas
Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra Iespiests Polijā
Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus Išspausdinta Lenkijoje
PIN
TINS-D180WJN1
3

07P08-PL-NG

Вам также может понравиться