0 оценок0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
154 просмотров20 страниц
Jose Rizal's first novel, Noli Me Tangere, was originally written in Spanish between 1884-1887. It was influenced by Uncle Tom's Cabin and criticized the abuses of Spanish clergy in the Philippines. The novel follows several characters including Crisostomo Ibarra as he investigates the corruption of the friars upon his return from Europe. Upon publication in 1887, it generated both praise and controversy, with some calling it anti-Catholic and a threat to Spanish rule.
Jose Rizal's first novel, Noli Me Tangere, was originally written in Spanish between 1884-1887. It was influenced by Uncle Tom's Cabin and criticized the abuses of Spanish clergy in the Philippines. The novel follows several characters including Crisostomo Ibarra as he investigates the corruption of the friars upon his return from Europe. Upon publication in 1887, it generated both praise and controversy, with some calling it anti-Catholic and a threat to Spanish rule.
Jose Rizal's first novel, Noli Me Tangere, was originally written in Spanish between 1884-1887. It was influenced by Uncle Tom's Cabin and criticized the abuses of Spanish clergy in the Philippines. The novel follows several characters including Crisostomo Ibarra as he investigates the corruption of the friars upon his return from Europe. Upon publication in 1887, it generated both praise and controversy, with some calling it anti-Catholic and a threat to Spanish rule.
Touch Me Not/ The Social Cancer – english translation
Touch Me Not- taken from the Christ's words.
John 20:17 “Touch me not; for I am not yet ascended to my Father. The Writing of the Novel Influence by Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin
January 1884 – meeting of the Filipinos in Madrid
at Paterno residene , Rizal suggested the creation of the book
Approved by :
Paternos (Pedro, Maximino & Antonio)
Graciano Lopez Jaena Valentin Ventura Eduardo de Lete Evaristo Aguirre Julio Llorente January 2,1884 – approved
Leaving France in 1885, he had written
the third quarter of the Novel in Paris.
In Wilhelmsfeld, he penned the last few chapters
of Noli from April to June 1886.
The Novel was completed in Berlin, Germany at the end
of 1886. And the final draft was ready for publication at the onset of the year 1887. The Printing of Noli 1886 & 1887 – most stressful parts of Rizal's life.
Maximo Viola – a friend from a rich family at
San Miguel, Bulacan, lend money. - savior of Noli
Elias and Salome – the chapter 25 that Rizal deleted
P300 first 2,000 copies of the Noli.
March 29, 1887 – Noli came off press.
Rizal gave Maximo, the first copy to
come off the press on which Rizal inscribed a dedication, which described Viola as the “first to read and appreciate Rizal's work” The Synopsis The Spirit of the Noli ØCrisostomo Ibarra ØDamaso ØCapitan Tiago ØPilosopo Tasio ØElias ØSisa and her sons Crispin and Basilio ØDona Victorina ØDon Tiburcio ØPadre Salvi ØDon Rafael Ibarra Reactions to Noli Ferdinand Blumentritt, Dr. Miguel Morayta, Federico Faura – ‘’everything in it was the truth”, “You may lose your head for it”
Paciano – “storm” was “threatening Makiling” “It is only
waiting for time” he added, “It should not surprise those who know that this time for typhoons”
Governor- General Emilio Terrero summoned Rizal to the
Malacanan Palace
Pedro Payo, found and denounced Noli as ecclesiastically
heretical, impious, scandalous, politically unpatriotic, subversive of public order, harmful to the Spanish government and its administration in the Ph. Vicente Barrantes labelling it as ‘’anti-Catholic, Protestant, socialistic’’
Jose Rodriguez write eight anti-Noli pamphlets
Rizal considered a German spy, a Protestant, a
freemason, a sorcerer, a damned soul and evil Enemies – Burned Friends – Bought
‘’If you… think you have a grievance, then
challenge us and we shall pick up the gauntlet, for we are not cowards like you, which is not to say that a hidden hand will not put an end to your life’’ – A friar Noli Artifact Peacock Garden Resort in Baclayon, Bohol.