Вы находитесь на странице: 1из 34

ANALISIS DE CASO DE ACCIDENTE LABORAL MORTAL.

FREDY ALEXANDER DIAZ HERRERA


PAOLA ANDREA ORTIZ GUERRERO
IVAN LORENZO QUINTERO CONTRERAS
GIUZEL REVUELTAS VIDES
DANIEL EDUARDO SOLANO LAMILLA

SERGIO ALEJANDRO FLOREZ SANCHEZ


Abogado, Especialista en Salud Ocupacional

UNIVERSIDAD MANUELA BELTRÁN


FACULTAD DE POSGRADOS
ESPECIALIZACIÓN EN SALUD OCUPACIONAL Y RIESGOS LABORALES
BUCARAMANGA
2018
1. Identifique los cargos que presuntamente incumple la
CONSTRUCTORA.

a. Haber incurrido en la violación del literal 17 de la Resolución 001016 de


1989.

b. Haber incurrido en la violación de la obligación prevista en el artículo 21


literales c), d) y g) y los artículos 56 y 58 del Decreto 1295 de 1994, en
concordancia con el artículo 84 de la Ley 9 de 1979 literales a), b), c), d)
y g).

Es conveniente trasladarnos al sustento realizado por el Despacho,


respecto de las normas presuntamente vulneradas así:

Se visualizó inicialmente el presunto incumplimiento por parte de la


EMPRESA CONSTRUCTORA S.A.S., de las obligaciones prevista en la
resolución 1016 de 1989 artículo 11 literal 17) que establece: “El
subprograma de Higiene y Seguridad Industrial tiene como objeto la
identificación, reconocimiento, evaluación y control de los factores
ambientales que se originen en los lugares de trabajo y que pueda
afectar la salud de los trabajadores”.

Dentro las piezas procesales requeridas y aportadas a la presente


averiguación preliminar por parte de la EMPRESA CONSTRUCTORA
S.A.S., se precisa que fueron recaudadas oportunamente por este ente
ministerial; acervó que constituirá el fundamento probatorio de acto
definitivo en consideración.

Es notable que dentro del programa de salud ocupacional Hoy SG-SST,


que para fecha ejecuto la constructora se encuentra un literal que hace
referencia a la delimitación de áreas de trabajo y señalización de áreas
de trabajo, por cuanto al despacho imputa y señala el presente cargo a
la CONSTRUCTORA S,A.S., todas vez que vulnero lo previsto artículo
11 literal 17) de la Resolución 1016 de 1989, el cual versa: “Delimitar o
demarcar las áreas de trabajo, zonas de almacenamiento y vías de
circulación y señalizar salidas, salidas de emergencia, resguardos y
zonas peligrosas de las máquinas e instalaciones de acuerdo con las
disposiciones legales vigentes”.

Haber incurrido en la violación de la obligación prevista en el artículo 21


literales c), d) y los artículos 56 y 58 del Decreto 1295 de 1994, en
concordancia con el artículo 84 de la Ley 9 de 1979 literales a), b), c), d)
y g). Implica el presunto incumplimiento a la obligación del empleador de
procurar el cuidado integral de la salud de los trabajadores y de los
ambientes de trabajo; programar, ejecutar y controlar el cumplimiento
del programa de salud ocupacional de la empresa, y procurar su
financiación. Así mismo, presunto incumplimiento a la obligación de
prevención y promoción de los riesgos laborales, al ser lo empleados
responsables de los riesgos originados en su ambiente de trabajo; a la
obligación de proporcionar y mantener un ambiente de trabajo en
adecuadas condiciones de higiene y seguridad, y establecer métodos de
trabajo con el mínimo de riesgos para la salud dentro de los procesos de
producción; y la obligación de responsabilizarse de un programa
permanente de Medicina, Higiene y Seguridad en el trabajo destinados a
la protección y mantenimiento de la salud de los trabajadores, y a la
realización de programas educativas sobre riesgos para la salud a los
que estén expuestos los mismos.

2. Cual fue la causa básica de la ocurrencia del evento, según lo


manifestado por la CONSTRUCTORA?

También dejo de presente que respecto a la actividad que realizaba el


trabajador lamentablemente fallecido JHON OSORIO SALINAS, se tiene
que.. “era una persona idónea para realizar la actividad de telescopaje y
arrostramiento, siendo la persona enviada por la empresa que suministró el
personal experto para dicha labor, donde este ya en otras oportunidades ya
había realizado esta misma función, y que se puede que el área donde se
iba a operar la maquina no estuviese demarcada o delimitada, no se podría
haber dado la orden para realizarla, y para esto existen muchas pruebas, y
existen documento que demuestras que dentro de estos formatos se
aprecia que se le dio con el cabal cumplimiento de las normas de seguridad
industrial, tanto la empresa que represento como de grúas y equipos,
siendo así que trabajaba de la mano para que no se alteren ningún
procedimiento, y con este evitar accidentes de trabajo, pero para el caso
este, es claro y preciso que no se puede desconocer que el trabajador,
tomo por sus manos situaciones ajenas a su cargo, y que no era
competente para realizar lo que en su momento osadamente altera el
procedimiento poniendo en juego su vida, ya que este no debía
reemplazar y hacer la función de operario de grúa, dejó también claro que
de esta osadía cometida por el trabajador se presentó el fatal accidente,
que nada tiene que ver con los cargos que se nos imputaron, pues como
también se puede apreciar que en la declaración que expresó el
compañero del trabajador fallecido, este narra que su compañero no debía
estar en la cabina operando la grúa, que debería estar con el donde iban a
trabajar los dos, hace un señalamiento que se encontraban afanados por
realizar el trabajo y que podría haber sido esta la causa que lo llevó a
operar la grúa, pues si no se realizaba ese mismo día debían regresar
nuevamente a terminar las labores acordadas con la empresa. Ahora
respecto de esto quiero dejar claro que si este día no hubiese podido
terminar la labor contratada con la empresa grúas y equipos, por parte de la
constructora, no hubiera existido ningún problema en que se volviera a
reprogramar, siendo que los gastos los cubriríamos sin ningún tipo de
percance, pero este trabajador tomo y alteró los procedimientos, haciendo
tareas que no le correspondían, pues este entró a la cabina a operar la
máquina, y como según lo manifiesta su compañero de trabajo, se
encontraban un poco afanados en terminar la labor y regresar a casa”.

3. Cual fue el pronunciamiento de la ARL con respecto a las causas del


evento?

Por otro lado también trae de presente… “las recomendaciones de la ARL


MAPFRE, para que el despacho las tenga en cuenta, ya que en ningún
párrafo se hace ostentación de que se omitió el protocolo de señalización y
demarcación, por parte de la Constructora, nunca hubo un pronunciamiento
al respecto, por el contrario aseveran a los procedimientos que por parte de
los dos trabajadores omitieron, las condiciones de trabajo, la comunicación
errada para dar la orden de trabajo, no seguir el procedimiento establecido
del montaje, no verificar las condiciones se seguridad de la grúa, no aplicar
el procedimiento bajo el acompañamiento de su compañero de trabajo,
(auxiliar de montaje), entre otras, que son directamente condiciones y
situaciones que no tuvieron en cuenta los dos operarios de la máquina”.

Por otro lado, respecto de la ARL MAPFRE COLOMBIA, (F-2297 a 2307),


se tiene que está emitió un informe dentro del Auto de Decreto de pruebas
del 11/02/2016, por cuento el Despacho transcribe sucintamente lo
relevante de este documento: “El señor OSORIO, a falta del operador se
retira de lugar de trabajo alterando el procedimiento y se dirige a la cabina
de la torre grúa para reemplazar al operario y subir la lanza con el fin de
que el señor BETANCUORT la instale, es entonces cuando la grúa empieza
a desnivelarse”.

4. Por qué razón la CONSTRUCTORA no realizó el cierre de la vía durante


el desarrollo de la actividad?

Respecto de este cargo, es de resaltar y reiterar, que esta actividad de


arrostramiento y telescopaje, ya se había realizado en fechas anteriores
dentro de la obra, donde se pueden apreciar que también estos formatos
antes señalados ya habían sido diligenciados por la constructora, en razón
a que no era una labor nueva, sino que por el contrario llevaba una
continuidad en el tiempo en el que se adquirió el bien inmueble “torre grúa”,
visto a folios 772 a 810 y 1041 a 1045. Se destaca que no se ostentó algún
soporte documental por parte de la constructora relacionado con los
trámites de permisos para cierres de vías e intervención de la autoridad
competente de tránsito, puesto que no se requería de esto, y según lo que
se puede deducir en el formato de verificación y autorización para el inicio
del procedimiento (F-546), dentro de su numeral 7, que relaciona y señala:
el permiso y cierre vial y manejo de seguridad vial, NO APLICA. Es de
precisar que el representante legal de la empresa constructora s.a.s.,
aseveró que para la ejecución de la obra no se requería del cierre de vías
puesto que el pescante de la grúa no salía del área de terreno del lugar de
trabajo, también repunto e que el lugar contaba con la debida señalización y
demarcación, y que para el desempeño de su labor debía estarlo, y sobre
este punto allegó material fotográfico donde se visualiza que la obra se
encontraba con señalización de cintas reflectivas, de igual forma se puede
apreciar que allegó una constancia, donde dentro de esta se deje
estipulado que se hizo la comunicación vía telefónica, con la dirección de
tránsito de Bucaramanga, para corroborar que no se necesitaba el permiso
de cierre de vías para el lugar de la obra civil. (Folios 2067 a 2079). Ahora
bien para tener mayor claridad respecto de los cargos que el Despacho
formuló a la constructora, la inspectora de trabajo procedió a corroborar a
través de comunicación telefónica, con dicha entidad, para establecer si
efectivamente para la ejecución de la labor que se adelantó por parte de la
obra, se hacía necesario el cierre de vías o intervención de tránsito, o a su
turno el que se expidieran permisos o licencias especiales, dejando la
respectiva constancia de la llamada realizada el día 20 de abril de 2016 a la
oficina de control vial de la dirección de tránsito de Bucaramanga, siendo su
número 689966 ext. 200, Quien respondió a la funcionaria de esta
entidad…”que no se podía emitir permiso alguno o cierre de vía cuando no
se vieran afectadas las vías públicos”… a su vez la argumentaron que para
obtener mayor información era necesario acercarme a la instalaciones de la
oficina de control vial. (Folio 2324). Es de precisar que para el caso en
particular se pudo corroborar con todo el material probatorio, que las vías
aledañas a la obra no eran invadidas, con tráfico vehicular ni estaban
siendo afectadas por la obra, y como es de conocimiento la torre grúa se
encontraba dentro del área del proyecto, razón por la cual no era necesario
el cierre de estas vías, o que la autoridad de transito interviniera en esta
obra.

5. Identifique los cargos que presuntamente incumplió la empresa


CONTRATISTA G&E
Esta autoridad administrativa reitera a la Empresa CONSTRUCTORA SAS,
que los cargos objetos de análisis obedecen al incumplimiento de sus
obligaciones previas al suceso de fecha 22 de agosto de 2013 en el que el
trabajador JHON OSORIO, lamentablemente perdió la vida , en la
realización de la actividad de telescopaje y donde según el formato de
investigación del accidente de trabajo, acontecieron los siguientes hechos,
mas preponderantes, y que se hace necesario traer sucintamente de
presente: “ el señor OSORIO, a falta del operario de la torre grúa, altero el
procedimiento, adentrándose a la cabina y lo reemplaza”., no siendo
materia de discusión para el despacho, pues si bien es cierto, las
decisiones que emite este Ente Territorial, son basadas y enmarcadas en la
competencia que nos asiste verificando el cumplimiento de las normas
relacionadas con la seguridad y salud en el trabajo y riesgos laborales.

6. Cuáles fueron los alegatos por la empresa contratista en su defensa.

La defensa de la togada apoderada de la empresa contratista, fundamenta


su defensa en señalar que su empresa y trabajadores cumplieron a
cabalidad con las ordenes legales, y que la causa del fatídico accidente
obedeció no solo a la omisión de los procedimientos del SG-SST y el
protocolo de montaje de la torre grúa por parte del señor Osorio (q.e.p.d),
sino también del director de la obra, es decir de la CONSTRUCTORA,
quien eran los encargados directos de la obra donde se desarrollaba la
actividad que desencadenó el accidente, incumpliéndose el procedimiento
que demarca el manual para la instalación de torres grúas por parte del
dueño de la obra.
Los alegatos de la apoderada de la empresa contratista se fundamentó en
la omisión de protocolos, pero direccionó la responsabilidad al trabajador
involucrado y fallecido en el accidente, por falta de control y vigilancia de la
empresa contratista, en especial en el riesgo que asumió de manera
directa al conocer e incumplir lo ordenado en la Resolución 2400 de 1979,
artículos 413,416.

7. Cuál es el NEXO DE CAUSALIDAD del evento?

El nexo de causalidad se debe entender como la relación necesaria y


eficiente entre el hecho generador del daño y el daño probado; la
Jurisprudencia y la doctrina indican que para poder atribuir un resultado a
una persona y declararla responsable como consecuencia de su acción u
omisión, es indispensable definir si aquel aparece ligado a esta por una
relación de causa-efecto. Si no es posible encontrar esa relación
mencionada, no tendrá sentido alguno continuar con el juicio de
responsabilidad.
Ahora bien, adentrándonos en el caso sub-lite, es claro determinar que el
nexo de causalidad del evento fue el acto inseguro del operador de la grúa,
el señor Osorio (q.e.p.d), quien pese a tener conocimiento del movimiento
de la grúa, no era la persona facultada ni idónea para emprender la
actividad insegura que decantó en el hecho generador del daño.

8. Cuáles son las responsabilidades del trabajador frente al desarrollo


de este tipo de actividades.

Como podría entonces la constructora cocinco y la Empresa grúas y


equipos, exigirle a este trabajador que no se excediera en sus funciones, si
fue la voluntad de él mismo que lo llevo a realizarla, siendo el señor JHON
SALINAS, el responsable del fatal accidente que se produjo el día 23 de
agosto de 2013, por cometer actos indebidos e inseguros que atentaron
contra su vida, ya que este realizo mal los procedimientos que
implementamos tanto la constructora como la empresa y por encontrarse
realizando labores afanosas, para dar cumplimiento a lo tratado entre las
partes para realizar las labores de telescopaje y arrostramiento, este se
tomó por sus manos todos los procedimientos que la empresa en ese
momento estaba cumpliendo dentro de lo ordenado en materia de riesgos
laborales y seguridad y salud en el trabajo, pasando por alto también al
Director de la obra que en su momento se encontraba con el operario de la
grúa, pero q el trabajador OSORIO no dio espera e inicio a realizar la labor
q faltaba.

9. Según la empresa Contratista quienes debían realizar la actividad de


telescopaje y arrostramiento?

Al señor JHON FREDDY OSORIO, prestando sus servicios en el cargo de


líder de montajes, y quien prestaba sus servicios como trabajador directo de
la empresa, pero quien fue encomendado para la fecha del evento fatal,
para desempeñar la actividad denominada Arrostramiento y telescopaje de
una torre grúa, para la empresa cliente Constructora, ubicada en
Bucaramanga (folios 1 a 21).

10. Identifique los peligros y evalúe los riesgos presentados en la


actividad de telescopaje y arriostramiento.
11. Si ud. Fuera el responsable del SGSST, que controles operacionales
hubiera implementado previo a la realización de la actividad?
PROCEDIMIENTOS Verificación de los procedimientos
implementados por el contratista para
dicha actividad.
ESTANDARES Verificación de los estándares
mínimos de seguridad para la
realización del proceso de
telescopaje y arriostramiento.
INSTRUCTIVOS Verificación de manuales de trabajo
seguro de torre grúa y trabajos en
alturas.
INSPECCIONES Verificación de las listas de chequeo
de las inspecciones técnicas de la
grúa, de la implementación de los
estándares de seguridad previos a la
realización de la actividad, de estado
de equipos de protección personal y
de certificaciones del personal a
cargo de la actividad de telescopaje y
arriostramiento.
SEÑALIZACIÓN Verificación de la señalización de la
zona de trabajo

12. Estructure y documente un instructivo para el trabajo seguro con


torre grúa.

INSTRUCTIVO PARA TRABAJO SEGURO EN TORRE GRUAS


 Objetivo del Instructivo.
El objetivo de este instructivo es facilitar a los contratistas, a la constructora,
a los directores e ingenieros de obra, a los operarios de torre grúas, etc.
una serie de pautas a seguir y recomendaciones que nos permitan recordar
aquellos aspectos importantes (los cuales la mayoría ya conocemos y que
ponemos en práctica) en cuanto al Manejo Seguro de las torre grúas.

La puesta en práctica de las recomendaciones que aquí se indican


contribuirá a hacer más seguro el manejo de las torre grúas, probablemente
la maquinaria más importantes de la obra en trabajos de construcciones de
gran altura.

La responsabilidad de todos hará que, aplicando las mejores prácticas en el


manejo de la torre grúa, contribuyamos notablemente a incrementar la
seguridad de la obra y la de todos los trabajadores de la misma, así como a
reducir la siniestralidad en el sector de la Construcción.

 Glosario.

Grúa. Aparato de elevación de funcionamiento discontinuo destinado a


elevar y distribuir en el espacio las cargas suspendidas de un gancho o de
cualquier otro accesorio de aprehensión.

Grúa pluma. Grúa en la que el accesorio de aprehensión está suspendido


de la pluma o de un carro que se desplaza a lo largo de ella. En un primer
tipo, la distribución de la carga se puede efectuar por variación del ángulo
de inclinación de la pluma. En un segundo tipo, la posición de la pluma
suele ser horizontal, aunque puede utilizarse inclinado hasta formar un
determinado ángulo.

Torre Grúa. Grúa pluma orientable en la que el soporte giratorio de la


pluma se monta sobre la parte superior de una torre vertical, cuya parte
inferior se
une a la base de la grúa. Concebida para su utilización en las obras de
construcción u otras aplicaciones, diseñada para soportar frecuentes
montajes y desmontajes, así como traslados entre distintos
emplazamientos.

Torre Grúa Autodesplegable. Grúa pluma orientable en la que la pluma se


monta sobre la parte superior de una torre vertical orientable, donde su
parte inferior se une a la base de la grúa a través de un soporte giratorio y
que está provista de los accesorios necesarios para permitir un rápido
plegado y desplegado de la torre y pluma.
Torre Grúa Desplazable en Servicio. Es aquella cuya base está dotada de
medios propios de traslación sobre carriles u otros medios y cuya altura
máxima de montaje es tal que sin ningún medio de anclaje adicional sea
estable tanto "en servicio" como "fuera de servicio" para las operaciones a
las que vaya a estar sometida.

Torre Grúa fija (Estacionaria). Grúa torre cuya base no posee medios de
traslación o que poseyéndolos no son utilizables en el desplazamiento, o
aquellas en que la base es una placa o cualquier otro conjunto fijo.

Torre Grúa Trepadora. Grúa torre instalada sobre la estructura de una


obra apoyada sobre placas de la estructura en curso de construcción y que
se desplaza de abajo hacia arriba por sus propios medios al ritmo y medida
que la Construcción progresa.
Altura bajo gancho: Altura útil, que se genera entre el nivel de apoyo de la
grúa torre y el gancho.

Anclajes: Fijaciones del tipo solidario a la fundación, que absorben los


esfuerzos generados por una grúa torre.

Arriostramiento: Maniobra de fijar solidariamente una riostra.

Carro distribuidor: Mecanismo que se desplaza a través de la pluma de


una grúa torre con el objeto de trasladar horizontalmente las cargas.

Contrapeso aéreo: Peso de características especificadas por el fabricante,


que se fija en la contra pluma de una grúa torre para mantener su equilibrio.

Contrapeso basal: Peso de características especificadas por el fabricante,


que se fija en la plataforma giratoria de una grúa de giro basal, para
mantener su equilibrio.

Contravientos: Tensores de cables de acero, de características


especificadas por el fabricante de la grúa torre, que absorben los esfuerzos
de operación cuando la grúa torre supera la altura de autonomía.

Destelescopaje: Disminución de altura de una grúa torre mediante la


eliminación de troncos intermedios.

Giro: Movimiento horizontal de la pluma de una grúa torre, efectuado en


360º en torno a su eje.

Grúa auxiliar: Grúa independiente que eleva y posiciona los componentes


de una grúa torre durante el montaje y desmontaje.

Lastre: Peso establecido por el fabricante de la grúa torre, que se fija en la


base de esta para asegurar su estabilidad.

Riostra: Estructura metálica rígida, compuesta por el marco de


arriostramiento y los puntales, que se utiliza para transmitir al edificio los
esfuerzos horizontales generados por la grúa torre cuando esta ha
superado la altura de autonomía.

Señalero: Persona que apoya a distancia y en comunicación radial por


canal exclusivo al operador de la grúa. En la eventualidad que no se cuente
con radio el apoyo se hará mediante un código universal de señales. Este
Señalero debe contar con la capacitación correspondiente dada en alguna
Mutualidad de Seguridad

Telescopaje: Aumento de altura de una grúa torre, mediante la inserción de


troncos intermedios.

Veleta, bandera: Condición de una grúa torre que permite a la pluma


orientarse libremente en dirección al viento dominante.

 Responsabilidades y definiciones

Del Administrador de obra.


Es el responsable de hacer cumplir, sancionar, y/o retirar de la actividad
cualquier equipo, accesorio o personal que no cumpla con las normas
escritas o verbales establecidas en este procedimiento de trabajo seguro, al
igual que el permanente control y vigencia de este mismo.

Del Jefe de Terreno o Encargado de calidad


Planificar con anterioridad el desmontaje de la grúa.
Colaborar con el Experto en Prevención de Riesgos para realizar las
inspecciones que deben llevarse a cabo, así como realizar las inspecciones
programadas que le correspondan según el programa de inspección.
Coordinar las tareas que se deben llevar a cabo, descritas en este
procedimiento.
Llevar el registro y control de los documentos que se generan en esta tarea.
Distribuir y controlar los planos asociados al procedimiento.

Del Responsable del SGSST


Elaboración del procedimiento de trabajo.
Asegurar que el personal que ejecutara este trabajo haya sido instruido
referente al procedimiento y conozca los riesgos asociados y las medidas a
tomar.
Asesorar que el personal involucrado cuente con charla de inducción y
operacional (riesgo especifico) previo a la actividad.

Del Jefe de grupo de montaje


Interiorizarse de los planos, especificaciones técnicas y procedimiento
relacionados con esta tarea.
Será responsable de la ejecución y cumplimiento de las actividades
involucradas con el procedimiento.
Comunicar al jefe de terreno las interferencias o modificaciones que existan
en el área de trabajo.
Instruir formalmente al personal a su cargo sobre las materias contenidas
en el presente procedimiento, dejando registro de ello.
Controlar que el personal a su cargo cumpla con el “buen uso” de los
elementos de protección personal y este informado de las precauciones a
tomar por cada riesgo asociado que la actividad incorpore.
Supervisar en forma directa los trabajos a realizar en terreno en forma
permanente.
Planificar el desarrollo de actividades, controlando los riesgos detectados y
aquellos que se generen de la propia intervención en terreno.
Ejercer un liderazgo efectivo de los trabajadores que estén a su cargo.
Dar fiel cumplimiento al presente procedimiento y las instrucciones que
entregue la supervisión.
Acatar las observaciones que realiza el responsable del SGSST de la
Constructora, para mejorar condiciones y/o acciones subestandar que estén
presentes en el área.
Coordinar, dirigir e instruir al operador y rigger acerca de las maniobra a
ejecutar.
El supervisor a cargo del montaje debe ser un profesional o un técnico con
experiencia en montaje de grúas torre.

De los ayudantes de montaje.


Cumplir con lo estipulado en este procedimiento.
Comunicar a su jefe directo cualquier situación que impida su cabal
desempeño en las actividades encomendadas.
Personal de montaje debe tener aprobado y actualizado la certificación de
trabajos en alturas.

 Documentación relacionada

Planos referenciales y otros documentos:


Especificaciones técnicas del fabricante de la grúa y tablas de carga.
Permisos municipales para el cierre de calles y/o suelo público.
Tramitación de protección de líneas de Alta Tensión si las hubiere.
Charla de inducción de personal de desmontaje.
Charla operacional (riesgo específico).
Comprobante de aptitudes físicas para desarrollar la tarea.
Documento de respaldo competencia de supervisor a cargo del montaje.
Guía de tránsito para circulación de camiones en la vía pública.
 Equipos y herramientas

Equipos
Camiones rampa.
Grúa móvil o auxiliar.

Herramientas
Eslingas de poliéster.
Eslingas de cadenas.
Estribos de acero normalizados.
Grilletes de diferentes medidas.
Llaves de impacto.
Llave dinamométrica (torque).
Llaves punta corona diferentes medidas.
Mazos de acero.

 Descripción de las actividades

Para la ejecución de los trabajos se consideran tres etapas que se dividen en:

- Trabajos previos.
- Trabajos durante el montaje.
- Trabajos posteriores al montaje.

Trabajos previos.
Los trabajos previos son los que se requieren como prioritarios para la
correcta realización de esta actividad y es de vital importancia cumplirlas.

En esta etapa se desarrollaran trabajos que corresponden a:

1. Preparar el área donde se realizara el montaje propiamente como tal,


despeje, demarcación del terreno y cierre perimetral de la zona con
cinta de peligro.
2. Solicitar los permisos municipales para el cierre de calles.
3. Las labores de montaje que se harán en el interior de la obra deben ser
informadas para suspender todo trabajo que este en el perímetro.
4. Certificación de capacidad de soporte del terreno con un visto bueno
del calculista de la obra, mediante comprobación de estudio de suelos.
5. Delimitación del espacio requerido para el descargue de los camiones
con tramos y partes de la grúa torre y posicionamiento de la grúa
auxiliar, la que realizara las maniobras de montaje.
6. Revisar con anterioridad el lugar de emplazamiento, que exista un
espacio mínimo de seguridad entre las diferentes partes de la grúa
Torre y el tendido eléctrico, este espacio debe considerar las distancias
mínimas de operación: 3 m. cuando la tensión es inferior o igual a 380
volt 50 Hz, 5 m. cuando la tensión es mayor a 380 volt 50 Hz. e inferior
a 13.600 volt, 7 m. cuando la tensión es igual o superior a 13.600 volt.
7. Cuando exista grúa auxiliar, se deberá solicitar al proveedor el chequeo
previo de:
a) Acceso a obra. (Recordar que camiones rampa que transportan
contrapesos son de cama baja).
b) Lugar de emplazamiento.
c) Si el ingreso es transitado, dotar la maniobra con señalero de apoyo.
d) Chequear E.P.P. se encuentren en óptimas condiciones.
e) Casco de Seguridad.
f) Lentes de Seguridad.
g) Guantes de carnaza.
h) Arnés de seguridad.
i) Cabos de vida. (2 mínimos)
j) Botas de seguridad.
k) Barbuquejo.
l) Amortiguador de impacto.

Trabajos durante el montaje.


Durante el periodo de montaje se contemplaran las siguientes
actividades:

1. Descargue y posicionamiento de la grúa.


2. Alimentación eléctrica requerida desde el primer día de montaje.
3. Empalme eléctrico con automático de 63 amperes más tierra.
4. Cable de alimentación de 4 X 28 AWG.
5. Conexión a tierra obligatoria.

Montaje y chequeo de niveles de grúa:

1. Montaje se debe ejecutar de acuerdo a una orden escrita de trabajo


impartida por el profesional responsable del montaje. Esta orden
debe contener como mínimo la siguiente información:
a. Marca, tipo y modelo de la grúa torre.
b. Alturas de montaje, inicial y final, expresadas en metros.
c. Longitudes de pluma y contra pluma, expresadas en metros.
d. Cantidad de elementos, posición, dimensiones, masa del
contrapeso necesario.
e. Características de los lastres inicial y final (geometría,
dimensiones, masa y ordenamiento).
f. Número de ramales del cable de elevación.
g. Tensión de alimentación y sección de los conductores.
h. Programa de arriostramiento en caso que se supere la altura
de autonomía.
2. Montaje con grúa auxiliar sobre piso nivelado según
especificaciones del fabricante.
3. Personal de montaje realizara el aseguramiento de torre.
4. Montaje de tramo.
5. Montaje con grúa auxiliar de tramo telescópico.
6. Montaje con grúa auxiliar de tramos superiores hasta altura máxima
de grúa.
7. Montaje con grúa auxiliar de contrapluma, cabina tramo, cabeza de
torre.
8. Lastrado aéreo parcial.
9. Pre-armado y montaje de pluma.
10. Montaje de contrapesos aéreos.
11. Cableado de grúa (elevación y carro de pluma).
12. Calibración de los sistemas de seguridad y entrega de grúa
operativa.
13. La entrega de la grúa la deberá realizar el profesional a cargo.
14. Todas las maniobras deberán ser rechequeadas antes de ser
ejecutadas.

Trabajos finales.

Son los trabajos que corresponden a:


Limpieza del área de trabajo.
Retiro de grúa auxiliar.
Establecer acceso seguro, operador grúa torre.

Personal.
El personal óptimo de trabajo deberá ser
Jefe de grupo de montaje.
Ayudantes de montaje.
Operador de grúa.
Señaleros proporcionados por Constructora (cuando se requiera de
grúa de apoyo externa, señaleros son proporcionados por empresa
contratista)

Consideraciones para el montaje.


La grúa de apoyo deberá ser lo suficientemente capaz para tomar y
montar los elementos de la grúa torre.
En caso que las grúas no presten o cumplan con lo requerido esta
deberá ser reemplazada por otra de mayor capacidad.
Las operaciones de montaje se deben realizar preferentemente con luz
día y fin de semana, en lo posible con la menor cantidad de personal en
obra. En casos que obliguen a realizar el montaje en horas nocturnas,
se deben adoptar las medidas necesarias para obtener un adecuado
nivel de iluminación, extremando en todo momento las medidas de
prevención de accidentes.

 Del Funcionamiento de la Torre Grúa durante el proceso de Construcción.


Riesgos presentes en la tarea
· Operar sin autorización.
· Operar sin tener un adecuado entrenamiento.
· Mal amarre de la carga.
· Operar la grúa, antes que el Señalero lo indique.
· Operar el equipo, cuando se encuentra personal en trayectoria de la
pluma.
· Operar a una velocidad mayor, cuando está en el límite de su capacidad
de carga.
· Operar sin Señalero.
· Operar con vientos Fuertes
· Operar con Tormentas Eléctricas
· No usar cinturón de seguridad, en tareas de mantención, montaje y
desmontaje
· Deficiente estado de los dispositivos de Seguridad.
· Falta de conexión a tierra.
· Caídas de altura por desplome de la grúa.

Medidas de seguridad
· Se deben realizar inspecciones periódicas a la Grúa Torre, a través de una
Lista de Verificación (lista de revisión o checklist), la cual contenga los
puntos críticos de la maquinaria y así prevenir accidentes en el uso de ella.
· Las grúas torre son muy sensibles al viento y siempre que éste sobrepase
la velocidad de 64 Km/hr., debe paralizarse el trabajo, dejando la pluma en
veleta para que no oponga resistencia y por ende no produzca su
volcamiento. El cable de levante con el gancho, deben llevarse a la parte
superior y próximos a la torre.
· En relación al punto anterior el operador del equipo hará descenso de la
maquina hasta que las inclemencia del tiempo sean favorables para
retomar el funcionamiento de manera normal.
· Cada Operador deberá contar con un equipo de medición de velocidad del
viento (anemómetro), proporcionado por la empresa proveedora del servicio
para medir la velocidad del viento en tiempo real, dando a conocer la
medición a la jefatura de la Obra.
· Esta estrictamente prohibido la operación de las Grúas con tormentas
eléctricas.
· Se deberá establecer como medida la revisión del tiempo, mediante la
página oficial de Dirección Meteorológica.

Antes de iniciar el funcionamiento:


EI operador de la grúa debe probar el buen funcionamiento de todos los
movimientos y de los dispositivos de seguridad. Previamente se deben
poner a cero todos los mandos que no lo estuvieran.

Durante el funcionamiento:
o El operador de la grúa debe saber que no se han de utilizar las
contramarchas para el frenado de la maniobra.
o Para que el cable esté siempre tensado se recomienda no dejar caer el
gancho al suelo.
o El conductor de la grúa no puede abandonar el puesto de mando
mientras penda una carga del gancho.
o En los relevos debe el operador de la grúa saliente indicar sus
impresiones al entrante sobre el estado de la grúa y anotarlo en un libro
de incidencias que se guardará en la obra.
o Los mandos han de manejarse teniendo en cuenta los efectos de
inercia, de modo que los movimientos de elevación, traslación y giro
cesen sin sacudidas.
o Si estando izando una carga se produce una perturbación en la
maniobra de la grúa, se pondrá inmediatamente a cero el mando del
mecanismo de elevación.
o Los interruptores y mandos no deben sujetarse jamás con cuñas o
ataduras.
o Sólo se deben utilizar los aparatos de mando previstos para este fin.
o Se prohibirá arrancar con la grúa objetos fijos.
o El conductor debe observar la carga durante la traslación.
o Dará señales de aviso antes de iniciar cualquier movimiento.
o Se debe evitar dentro de lo posible que la carga vuele por encima de las
personas.
o Estará totalmente prohibido subir personas con la grúa así como hacer
pruebas de sobrecarga a base de personas.

En las obligaciones
o Existirá un libro de obligaciones del operador de la grúa cerca de la
grúa.

Obligaciones diarias del operador de la grúa


o Comprobar el funcionamiento de los frenos.
o Observar la normalidad de funcionamiento de la grúa, solo si se
perciben ruidos o calentamientos anormales.
o Verificar el comportamiento del lastre.
o Colocar la carga de nivelación para evitar que el cable de elevación
quede destensado y enrolle mal en el tambor de elevación.
o Al terminar el trabajo subir el gancho hasta el carrito, amarrar la grúa a
los carriles, dejar la pluma en dirección al viento, con el freno
desenclavado y cortar la corriente.

Obligaciones semanales del operador de la grúa


o Reapretar todos los tornillos y principalmente los de la torre, pluma y
corona giratoria.
o Verificar la tensión del cable del carro, así como el cable de carga y su
engrase.
o Comprobar el buen funcionamiento del pestillo de seguridad del gancho.
o Se deben probar las protecciones contra sobrecargas, interruptores fin
de carrera, mecanismo de elevación, izado y descenso de la pluma y
traslación en los dos movimientos.

Comprobar tramos de vía.


o Vigilar las partes sujetas a desgaste, como cojinetes, superficies de los
rodillos, engranajes, zapatas de freno, etc., debiendo avisar para su
cambio caso de ser necesario.

Sistemas de seguridad
o Los sistemas de seguridad de que debe disponer una grúa son:
 Limitador de fin de carrera del carro de la pluma.
 Limitador de fin de carrera de elevación.
 Limitador de fin de carrera de traslación del aparato.
 Topes de las vías.
 Limitador de par.
 Limitador de carga máxima.
 Sujeción del aparato a las vías mediante mordazas.
 Además las grúas deben poseer escaleras dotadas de aros
salvavidas, plataformas y pasarelas con barandillas, cable
tendido longitudinalmente a lo largo de la pluma y la contrapluma
y en su caso cable tendido longitudinalmente a lo largo de la
torre.

Comportamiento humano
o Aptitudes psicofísicas
 El operador de la grúa debe ser una persona con gran sentido de
la responsabilidad y que esté perfectamente informado de las
partes mecánicas y eléctricas de la grúa, así como las maniobras
que puede realizar y las limitaciones de la máquina.
 Se recomienda que el manejo de la grúa se confíe únicamente a
personas mayores de veinte años, que posean un grado de visión
y audición elevada.
 Los montadores de las grúas deben ser personas con sentido de
la responsabilidad.
 Deberán asistir anteriormente a un curso de capacitación y
someterse a reconocimientos médicos periódicos.

Actitudes ergonómicas
o El operario deberá reposar periódicamente dado que los reflejos son
muy importantes para manejar adecuadamente la grúa.
o Cuando se considere necesario se utilizará la cabina situada en la parte
superior de la grúa (caso de poseerla) o la plataforma instalada en
voladizo en el último forjado del edificio en construcción.
o Protecciones personales.
o El personal empleado en el montaje de grúas irá provisto de casco y
arnés de seguridad tipo paracaídas, así como de calzado de seguridad.
o Los operadores de la grúa deben ir provistos en todo momento de casco
de seguridad.

 Difusion y control
El Responsable del SGSST de la obra instruirá sobre este
procedimiento a todos los involucrados en la actividad, sean estos Jefe
de Terreno, Jefe de Obra, Supervisores, Jefe de Montaje y ayudantes,
operadores de grúas y trabajadores.

Un ejemplar de este Instructivo estará en terreno como material de


consulta.

13. Estructure un plan de señalización y medidas de seguridad (vial) para


una obra de construcción.

1. OBJETIVO
Servir de ayuda a todos los responsables de la obra para efectuar una
señalización vial provisional adecuándola al tipo de ocupación del viario público, a
la zona de calzada afectada y a la duración de la afección.
Reglamentar y divulgar los dispositivos requeridos para la regulación del tránsito
en calles y carreteras, con el propósito de generar un ambiente ágil, seguro y
eficiente para los usuarios, en su movilización por las vías públicas.
2. ALCANCE
Los criterios técnicos y demás disposiciones del presente procedimiento son
aplicables a todas las vías y espacios públicos, sean éstas de carácter urbano o
rural donde se realicen obras de construcción de la empresa.
3. SOPORTE NORMATIVO
Ley 769 de 2002 Por la cual se expide el Código Nacional de Tránsito Terrestre y
se dictan otras disposiciones, Artículo 101 normas para realizar trabajos
temporales en vía pública, Artículo 109 de la obligatoriedad, Artículo 111 Prelación
de las señales.
Ley 1383 de 2010 Por la cual se reforma la Ley 769 de 2002 - Código Nacional de
Tránsito, y se dictan otras disposiciones.
Resolución 1050 de 2004 Manual de Señalización Vial.
Decreto 1469 de 2010, articulo 26 Construcción de edificaciones para uso de gran
impacto, que solicita un estudio de transito aprobado por la autoridad de transito
pertinente, a las construcciones que generen un impacto negativo en la movilidad
circundante y el articulo 27 Documentos adicionales para la licencia de
intervención y ocupación del espacio público.

4. TERMINOLOGÍA Y DEFINICIONES
ACERA O ANDÉN: Parte de la vía dedicada al tránsito de peatones.
BAHÍA: Zona de transición entre la calzada y andén, destinada al estacionamiento
provisional de vehículos.
BANDERERO: Persona que se ubica temporalmente al lado de la vía para dar
paso en ambos sentidos, cuando se ejecutan obras viales.
BRIGADAS DE MANTENIMIENTO DE LA SEÑALIZACIÓN: ES el grupo de
personas que se encargan en forma permanente de mantener en el sitio adecuado
y en buen estado toda la señalización de la obra, incluyendo los aislamientos y
canalizaciones realizadas.
CALZADA: Zona de la vía destinada a la circulación de los vehículos.
CARRIL: Parte de la calzada que puede acomodar una sola fila de vehículos de
cuatro o más ruedas.
CONO DE TRANSITO: Dispositivo en forma de cono truncado que se usa en serie
para desviar o encauzar el tránsito. Suele ser de material flexible y resistente a
golpes, con el fin de que no se deteriore fácilmente ni cause daño a los vehículos.
DEMARCACIÓN: Elemento que sirve para diferenciar un área de otra, bien sea
mediante color, textura o cambio de material.
DEMARCACIÓN DE PASO PEATONAL A NIVEL: Señalización aplicada a la
calzada para indicar la trayectoria que deben seguir los peatones al travesar la
misma (incluye la cebra).
ESTACIONAMIENTO DE UN VEHÍCULO: Parada de un vehículo en la parte
lateral de la vía o de un sitio destinado para tal fin, que implique apagar el motor.
INTERSECCIÓN: Área general donde dos o más vías se unen o crucen, ya sea a
nivel o desnivel o que comprende toda la superficie necesaria para facilitar todos
los movimientos de los vehículos que se cruzan por ellos.
PASO PEATONAL A NIVEL: Zona de la calzada delimitada por dispositivos y áreas
especiales con destino al cruce de peatones
PARQUEADERO: Lugar público o privado destinado al estacionamiento de
vehículos.
PEATÓN: Persona que transita a pie por una vía.
SEÑAL DE TRÁNSITO: Dispositivo físico o marca vial que indica la forma correcta
como deben transitar los usuarios de las vías y se instala a nivel de la vía para
transmitir órdenes o instrucciones mediante palabras o símbolos.
SEPARADOR: Espacio o dispositivo estrecho y ligeramente saliente, distinto de
una franja o línea pintada, situado longitudinalmente entre dos calzadas, para
separar el tránsito de la misma o distinta dirección, dispuesto de tal forma que
intimide o impida el paso de vehículos.
TRÁNSITO: Acción de desplazamiento de personas, vehículos y animales por las
vías.
TRANSPORTE: Es el acarreo de personas, animales o cosas de un punto a otro a
través de un medio físico.
VEHÍCULO: Artefacto montado sobre ruedas que sirve para transportar personas,
animales o cosas.
VÍA: Zona de uso público o privado abierta al público destinada al tránsito de
público, personas y/o animales.
VELOCIDAD DE OPERACIÓN: Velocidad promedio que desarrollan el 85% de los
usuarios en un tramo determinado de una vía.
ZONA DE CONFLICTO: área de intersección entre dos flujos de tránsito

5. RESPONSABLE
INTERVENTOR Y/O SUPERVISOR E INSPECTORES DE LA EMPRESA
CONSTRUCTORA.
Verificar que el contratista informo a la comunidad (peatones, residentes, y
transportadores) sobre los cambios que afecten su movilidad.
Verificar la correcta señalización antes del inicio de actividades y durante la
ejecución de las obras.
Supervisar el retiro de la toda la señalización al finalizar la obra.

CONTRATISTAS
Informar a la comunidad (peatones, residentes, y transportadores) sobre los
cambios que afecten su movilidad.
Señalizar antes del inicio de actividades y durante la ejecución de las obras e
intervenciones sobre el espacio público; debe tener completamente implementado
la señalización y desvíos que le permita realizar el cierre de la vía o el correcto
desvió del tránsito en la zona.
Retirar de toda la señalización provisional y a restituir las condiciones afectadas o
alteradas.

ESPECIALISTA ENCARGADO DEL SGSST


Realizar acompañamiento y/o asesorar al interventor y/o supervisor e inspectores
de la empresa constructora, en cumplimiento del presente documento en las obras
realizadas por la empresa.

6. CONDICIONES GENERALES
La circulación vehicular y peatonal debe ser guiada y regulada con miras a
garantizar su seguridad, fluidez, orden y comodidad. En efecto, a través de la
señalización se indica a los peatones y conductores la forma correcta y segura de
circular por las vías, evitar riesgos, facilitar la circulación y optimizar los tiempos de
viaje.
Ello hace imprescindible que para cada caso en particular, se establezca un
conjunto de medidas de gestión de tránsito destinadas a evitar un deterioro en las
condiciones de circulación. Tales medidas deberán ser definidas e incorporadas a
la planificación y desarrollo de toda obra que use espacios destinados al tránsito
público, cualquiera sea su importancia y magnitud. El cual permitirá reducir las
posibilidades de accidentes, tanto a los usuarios de la vía como a los trabajadores
y, a la vez hacer más expedito y con menores molestias el desplazamiento por
tales sectores.
La empresa constructora, en desarrollo de sus políticas de seguridad vial y ante la
necesidad de unificar el criterio de utilización de los diferentes dispositivos para la
regulación del tránsito, realiza este documento como guía y material de consulta
para los trabajadores que realizan actividades en las calles y carreteras de la
ciudad.
En este procedimiento se establecen las especificaciones para el diseño,
ubicación y aplicación de los dispositivos para la regulación del tránsito en calles y
carreteras; la forma correcta de utilizar los diferentes dispositivos para la
regulación del tránsito, con el fin de prevenir accidentes y mejorar la movilidad por
las vías públicas.
Sus aplicaciones consisten esencialmente en conocer el uso, clasificación,
funcionalidad, color, tamaño, materiales, mantenimiento, etc., de los dispositivos
utilizados para la regulación del tránsito en calles y carreteras. El proyecto de
señalización debe guardar armonía, estética y comodidad con el diseño
geométrico de las vías para ofrecer un recorrido fácil y agradable exento de
sorpresas y desorientaciones.
.
OBJETO DE LA SEÑALIZACIÓN
La señalización de obras tiene por objeto:
 Informar de la presencia de obra aledaña a la vía.
 Ordenar la circulación en la zona afectada para garantizar la accesibilidad en
condiciones de seguridad a todos los usuarios independientemente del modo de
transporte utilizado.

REQUISITOS DE LA SEÑALIZACION
Toda señal de tránsito debe satisfacer los siguientes requisitos mínimos para
cumplir integralmente su objetivo:
 Debe ser necesaria
 Debe ser visible y llamar la atención
 Debe ser legible y fácil de entender
 Debe dar tiempo suficiente al actor del tránsito para responder adecuadamente
 Debe infundir respeto
 Debe ser creíble

CRITERIOS DE INSTALACIÓN
Las normas básicas para implantar señalización son:
 Colocarlas en lugares visibles.
 Estar situadas a la derecha del conductor y antes de la zona afectada.
 La señalización que entre en contradicción con la señalización de obra deberá
ser retirada o tapada.

DELIMITACIÓN
EXTERNA, que proteja toda el área de afectación, incluyendo si hay excavaciones
cerca de la vía o en la vía, los equipos, materiales, etc; alrededor de los accesos
de la obra para impedir que transeúntes o trabajadores, sean afectados por caídas
de objetos o se acerquen peligrosamente.

MATERIAL UTILIZADO:
La delimitación debe hacerse con colombinas de señalización que tengan cintas
reflectivas y entre ellas cintas de peligro (Preferiblemente colocar tres líneas) o
con barreras de seguridad de color naranja con cintas reflectivas.

SOSTENIMIENTO:
Las colombinas de señalización que se utilizan para sostener las cintas deben
tener una altura igual o superior a 1,50 metros, si habrá tráfico alrededor se
recomienda mejor el uso de barreras.
En horas nocturnas la señalización debe ser luminosa y reflectiva, especialmente
cuando afecte senderos peatonales y vías públicas.
Cuando haya afectación de calles y carreteras urbanas o rurales, senderos
peatonales ver condiciones y especificaciones en el Manual de Señalización para
calles y carreteras de Colombia.
En un proyecto de excavación se debe contar con toda la señalización
correspondiente, informando sobre restricciones de ingreso, rutas seguras de
tránsito interno, los elementos de protección personal necesarios, rutas y salidas
de emergencia, equipos de emergencia y cualquier otra señalización que se
identifique como necesaria para lograr un nivel de seguridad óptimo.

AUXILIAR DE TRANSITO
Esta señal se utiliza para advertir que más adelante el tránsito por la zona de
obras es controlado por un auxiliar de tránsito que utilizará señales manuales tipo
“banderero” o “Paletero”. Por motivos de seguridad de este trabajador, la velocidad
máxima permitida en el sector que se ubica el auxiliar de tránsito no debe superar
los 50 km/h. En zonas de obras con velocidades máximas superiores, deben
adoptarse medidas para disminuir la velocidad gradualmente, hasta 50 km/h, por
lo menos 200 m antes en vías rurales y 100 m en urbanas. Esta señal deber ser
de color naranja fluorescente.
La señal debe ubicarse por lo menos 350 m antes del punto de control en vías
rurales y 120 m en urbanas, recomendándose que sea reiterada antes del punto
donde el paletero se ubique.

TRÁNSITO PEATONAL
La seguridad del tránsito peatonal y en consecuencia de la vehicular debe ser un
elemento integral y de alta prioridad. La señalización dispuesta por La empresa
constructora debe permitir la fácil identificación por parte de los peatones de los
corredores provisionales dispuestos para su tránsito.

CONTINUIDAD DEL TRÁFICO VEHICULAR


• Garantizará sobre el corredor, siempre y bajo cualquier condición, una capacidad
vial mínima.
• La circulación vial debe ser restringida u obstruida lo menos posible, brindando
condiciones de seguridad a conductores y usuarios.
• La continuidad del tráfico sobre los carriles afectados se debe realizar mediante
la implementación de desvíos.

INFORMACIÓN
La comunidad (peatones, conductores, residentes, comerciantes y
transportadores) debe estar permanentemente informada sobre los cambios que
afecten su movilidad.

DESVÍOS
El tráfico a desviar debe ser el particular preferiblemente, mediante el diseño de
desvíos. Durante la Etapa de construcción, las vías a utilizar para desvíos deben
adecuarse y mantenerse durante el tiempo que permanezcan los desvíos.

MANTENIMIENTO DE LA SEÑALIZACIÓN
Durante la etapa de construcción es obligación contar con una brigada que se
encargue y asegure el mantenimiento y la permanencia de la señalización en los
diferentes niveles todos los días de la obra, incluyendo domingos y festivos.
Se debe ubicar y mantener todos los equipos de señalización de acuerdo al Plan
de Manejo de tráfico propuesto vigente, en forma tal que garanticen al usuario la
continuidad del flujo de tráfico.
El robo, vandalismo o intervención de terceros sobre la señalización dispuesta por
la empresa para la implementación del Plan de Manejo de Tráfico, no será causal
que lo exima del cumplimiento de sus obligaciones y en este caso se debe reponer
a su costo la señalización que haya sido objeto de este tipo de actos.
El límite máximo para la reposición de la señalización perdida, deteriorada o
faltante será de 8 días calendario una vez se haga el respectivo requerimiento por
parte de la empresa constructora.
Una vez concluida la obra o tramo intervenido se debe proceder al retiro de toda la
señalización provisional y restituir las condiciones afectadas o alteradas por el
Plan de Manejo de Tráfico.
El incumplimiento de esta obligación dará lugar a la imposición de las sanciones
establecidas en el Código Nacional de Tránsito y normas reglamentabas.

MANEJO DE MAQUINARIA, EQUIPOS Y VEHÍCULOS DE LA OBRA


Se debe informar e indicar a la empresa los recorridos para el desplazamiento de
la maquinaria y equipos hasta el sito de obra.

ACTIVIDAD RESPONSABLE
Informar a la comunidad (peatones, Interventor y/o Supervisor e Inspectores
residentes, y transportadores) sobre los –Encargado del SGSST -
cambios que afecten su movilidad. Contratista
Antes del inicio de actividades y durante Interventor y/o Supervisor e Inspectores
la ejecución de las obras e –Encargado del SGSST -
intervenciones sobre el espacio público; Contratista
debe tener completamente implementado
la señalización y desvíos que le permita
realizar el cierre de la vía o el correcto
desvió del tránsito en la zona. De no
cumplir con este requisito, no podrá
iniciar las obras correspondientes.
Asegurar el mantenimiento y la Interventor y/o Supervisor e Inspectores -
permanencia de la señalización. Contratista
Retiro de toda la señalización provisional Interventor y/o Supervisor e Inspectores
y a restituir las condiciones afectadas o –Encargado del SGSST -
alteradas. Contratista

SEÑALES VERTICALES
De acuerdo con la función que desempeñan, las señales verticales se clasifican
en:
Reglamentarias:
Tienen por finalidad notificar a los usuarios de las vías las prioridades en el uso de
las mismas, así como las prohibiciones, restricciones, obligaciones y
autorizaciones existentes.
Señales Preventivas o de Advertencia de Peligro:
Su propósito es advertir a los usuarios de la vía sobre el cambio de condiciones o
la existencia y naturaleza de riesgos y/o situaciones imprevistas presentes en la
vía o en sus zonas adyacentes.
Señales Informativas:
Tienen como propósito guiar a los usuarios de las vías a través de la zona de
obras y entregarles la información necesaria para transitar por ella en forma
segura.
El color de fondo de las señales de prevención de peligro e informativas que
deban ser instaladas solo mientras se efectúan las obras debe ser naranja, con
excepción de la señal TRABAJOS EN LA VÍA que es naranja fluorescente.

ALTURA EN SEÑALES PARA OBRA


La altura de la señal debe asegurar su visibilidad. Por ello la elevación correcta
queda definida, en primer lugar, por los factores que podrían afectar dicha
visibilidad, como altura de vehículos en circulación, alto de la vegetación existente
o la presencia de cualquier otro obstáculo. En segundo lugar, debe considerarse la
geometría horizontal y vertical de la vía.
UBICACIÓN DE LAS SEÑALES DE PREVENCIÓN
Las señales de prevención deben ubicarse con la debida anticipación, de tal
manera que los conductores tengan el tiempo adecuado para percibir, identificar,
tomar la decisión y ejecutar con seguridad la maniobra que la situación requiere.
Este puede variar de 3 segundos, en el caso de las señales de prevención más
sencillas, como CURVA A LA DERECHA, PENDIENTE FUERTE DE BAJADA, etc.,
hasta 10 segundos en el caso de señales sobre situaciones complejas como
CRUCES FERROVIARIOS, BIFURCACIONES Y CONVERGENCIAS, etc.
Por lo tanto, la distancia requerida entre la señal y la situación que advierte queda
determinada por la velocidad máxima permitida en la vía y el tiempo a que se
refiere el párrafo anterior (distancia mínima = velocidad máxima x tiempo de
reacción). Dicha distancia puede ser ajustada, dependiendo de factores tales
como la geometría de la vía, accesos y calles de servicio, visibilidad, tránsito y
otros, pero en ningún caso podrá ser menor a 30 m.
SEÑALES INFORMATIVAS
Las señales informativas tienen como propósito orientar y guiar a los usuarios de
la vía a través de la zona de obras, entregándoles la información necesaria con
suficiente anticipación para que puedan transitar por ella de la forma más segura,
simple y directa posible.
“FIN DE OBRA”: Esta señal se debe instalar a no menos de 120 m del punto
donde finaliza el área de seguridad, en vías rurales, y a no menos de 25 m cuando
se trata de vías urbanas.

CONOS
Los conos se emplean cuando se requiera delinear carriles temporales de
circulación, generalmente dados por la desviación temporal del tránsito por una
vía, variación del trazado, ancho y número de carriles o la delimitación de carriles
de tránsito que entren a una zona de reglamentación especial o durante la
instalación de señalización horizontal.
Su altura mínima es de 0,7 m. Sin embargo, esta debe aumentarse en vías con
altos volúmenes de tránsito, o en vías donde frecuentemente transiten vehículos
pesados (buses y/o camiones) o las velocidades máximas permitidas sean
superiores a 60 km/h.
La base de los conos debe ser de tamaño, forma y masa suficiente para
mantenerlos estables frente a corrientes de aire provocadas por vehículos. La
base debe ser de forma poligonal que garantice que en el caso de caída del cono
sobre la superficie de rodadura de la vía, este no ruede fácilmente sobre su base.
El espaciamiento máximo entre conos instalados paralelos al eje longitudinal de la
vía, cuando el ancho de calzada habilitada para el tránsito es constante, debe ser
de 5 m. Sin embargo, nunca podrá haber menos de 2 conos entre los extremos de
una transición.
Durante la noche pueden ser reforzados con dispositivos luminosos ubicados en
su parte superior para aumentar su visibilidad, debiéndose garantizar que el
mecanismo de sujeción de los dispositivos no presente elementos contundentes.

VALLAS PEATONALES
El propósito de las vallas peatonales es impedir el ingreso de peatones a la
calzada en lugares inconvenientes y guiarlos al lugar adecuado para cruzar. La
longitud apropiada de estas depende de la ubicación del dispositivo peatonal en
relación con la intersección o zona de cruce habitual de los peatones.
Las vallas peatonales deben ubicarse sobre el andén, en forma paralela al eje
longitudinal de la calzada y a una distancia de entre 10 y 20 cm del borde del
sardinel. Su altura puede ser de 1,5 m aproximado y su diseño debe ser tal que
controle el paso del peatón, no se convierta en objeto contundente para los
vehículos y corresponda a lo dispuesto en los manuales que para la materia
establezca la entidad encargada.
14. Como responsable del SGSST de la empresa contratista, defina qué
programas de gestión de riesgo implementaría en el marco del sistema
de gestión. (Para cada programa indique objetivos, actividades,
responsable, plazos)
Locativos – Sitio de Ubicación de Torre Grúa.
Objetivo: Controlar las situaciones de riesgo concernientes al terreno donde se
hará el montaje de la torre grúa y a los procesos previos a la actividad de montaje.
ACTIVIDAD RESPONSABLE PLAZOS
Hacer visita de obra para Supervisor y/o 2 días después de
verificar la viabilidad de la inspectores – Encargado firmado el contrato
zona donde se hará el de SGSST de la empresa
montaje.
Solicitar estudio de Supervisor y/o 2 días después de
suelos de la zona donde inspectores firmado el contrato
se hará el montaje.
Socialización y entrega Encargado de SGSST de 2 días después de
de manual de la empresa firmado el contrato
procedimientos para el
montaje de la torre grúa
al encargado de SGSST
de la empresa
constructora.
Entrega de Superviso y/o Inspectores 2 días después de
documentación del – Encargado de SGSST firmado el contrato
personal que realizara el de la empresa
proceso de montaje.
Solicitar los permisos Superviso y/o Inspectores 2 días después de
correspondientes al – Encargado de SGSST firmado el contrato
transporte de equipos de la empresa
pesados y plan vial de la
empresa constructora.
Solicitar la adecuada Superviso y/o Inspectores 2 días después de
señalización de la zona – Encargado de SGSST firmado el contrato
donde se hará el de la empresa
montaje.

Condiciones de Seguridad – De tipo Mecánico


Objetivo: Controlar las situaciones de riesgo concernientes al manejo de máquinas
y equipos que se utilizan en el proceso de montaje y operación de la torre grúa.
ACTIVIDAD RESPONSABLE PLAZOS
Realizar el descargue de Supervisor y/o 1 día después de
todos los equipos y inspectores – Encargado adecuar el terreno.
maquinaria necesaria de SGSST de la empresa
para realizar el proceso
de montaje.
Adecuación de zapatas o Supervisor y/o 1 día después del
bases de la torre grúa inspectores descargue de equipos y
materiales
Definir los estándares de Encargado de SGSST de 4 días después de hacer
seguridad para el la empresa las bases
montaje de la torre grúa
descritos en el manual
Definir plan de manejo de Superviso y/o Inspectores 4 días después de hacer
izaje de cargas en el – Encargado de SGSST las bases
proceso de montaje. de la empresa
Verificación de Encargado de SGSST de 4 días después de hacer
señalización de la zona la empresa las bases
delimitada para el
montaje.
Verificación por medio de Superviso y/o Inspectores 4 días después de hacer
listas de chequeo, los – Encargado de SGSST las bases
procesos de montaje y la de la empresa
verificación final del
mismo.
Verificación del buen Encargado de SGSST de 1 día después del
funcionamiento de la la empresa montaje de la torre grúa.
torre grúa, socializando
los procedimientos de
funcionamiento y revisión
de la torre grúa con el
encargado de SGSST de
la constructora.

Condiciones de Seguridad – Trabajos en altura


Objetivo: Prevenir y controlar accidentes relacionados con trabajos en alturas en la
operación de la torre grúa por parte de los operarios.
ACTIVIDAD RESPONSABLE PLAZOS
Actualizar el Programa de Encargado de SGSST de 2 días después de
Prevención Contra la empresa firmado el contrato –
Caídas y divulgar Realizando controles
semanales
Revisión diaria de Encargado de SGSST de 2 días después de
equipos de EPP la empresa firmado el contrato
Revisión del estado de Encargado de SGSST de 1 día después de
escaleras, andamiaje y la empresa realizado el montaje con
riostras. revisiones periódicas
Capacitación programa Encargado de SGSST de Cada vez que ingrese
de prevención y la empresa personal nuevo a la obra
protección y trabajo o se requiera.
seguro en alturas
reglamento de seguridad
para protección contra
caídas en trabajo en
alturas
Certificaciones anuales Encargado de SGSST de Anual
Curso Trabajo en Alturas la empresa
Avanzado y Coordinador

15. Cuál fue el fundamento del apoderado de la empresa contratista para su


defensa?
Estructura su argumentación en una fase objetiva y subjetiva:
La primera de ellas es romper, el nexo de causalidad producto de la imputación del
articulo 11 literal 17 de la Resolución 001016 de 1989 el cual establece “Delimitar
o demarcar las áreas de trabajo, zonas de almacenamiento y vías de circulación y
señalizar salidas, salidas de emergencia, resguardos y zonas peligrosas de las
máquinas e instalaciones de acuerdo con las disposiciones legales vigentes. En
este punto objetivo, deja en claro que existe ausencia de nexo causal para la
ocurrencia del daño, con el simple hecho de no delimitar la zona o área de trabajo.
La segunda de ellas es que logra precisar con su fundamentación jurídica el
eximente de responsabilidad de su poderdante, y en consecuencia determinar que
nos encontramos frente a una excepción o ausencia de responsabilidad como lo
es, la culpa exclusiva de la víctima y culpa exclusiva de un tercero, siendo la
víctima como se conoce en autos el señor Osorio, y el tercero el director de la
obra, hechos que excluyen la responsabilidad de quien pudiendo tenerla, al no
participar en el hecho generador, no le es imputable responsabilidad.
Aunado a lo anterior, incluye como antecedentes la buena imagen de su
representada, así como la existencia de un encargo de una obra determinada con
una entidad experta en la materia, razón por la cual desborda su órbita de control.

Вам также может понравиться