Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO “MEJORAMIENTO CON VEREDAS Y PAVIMENTO RÍGIDO DE LA CALLE
REAL - PUENTE AGOCHINCHÁN - I.E. N° 34007 DEL CENTRO POBLADO DE
QUIPARACRA, DISTRITO DE HUACHÓN, PROVINCIA Y REGIÓN PASCO”
I. DISPOSICIONES GENERALES
Las presentes especificaciones contienen las condiciones a ser aplicadas en la obra denominada
Mejoramiento Con Veredas Y Pavimento Ríígido De La Calle Real - Puente Agochinchaí n - I.E. N°
34007 Del Centro Poblado De Quiparacra, Distrito De Huachoí n, Provincia Y Regioí n Pasco
Maí s allaí de lo establecido en estas especificaciones, el Supervisor o Inspector, tiene la autoridad
suficiente para ampliar estas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y la
correcta metodologíía constructiva a seguir en cualquier trabajo.
En la ejecucioí n de la obra, deberaí seguirse todos los procedimientos senñ alados en el RNE, y la
directiva dada en la Resolucioí n 195-88-CG de la Contraloríía General de la Repuí blica.
Para cada proyecto el Consultor deberaí de analizar las necesidades de ampliar !as
especificaciones generales con especificaciones particulares especiales. Cuando las
especificaciones particulares tenga el caraí cter general el Consultor recomendara ampliar o
modificar las especificaciones generales utilizando !as especificaciones particulares relevantes.
Las especificaciones teí cnicas generales seraí n parte de los documentos de licitacioí n y ejecucioí n de
la obra y el consultor no tiene que copiarlos dentro del expediente teí cnico y forman parte del
Contrato de Obra.
En general los meí todos de medicioí n y las bases de pago tendraí n la facilidad de determinar las
cantidades de manera precisa.
EI objetivo fundamental de estas Especificaciones Teí cnicas, puede ser definido de la siguiente
manera: Documento de caraí cter teí cnico que define y norma, con toda claridad, el proceso de
ejecucioí n de todas las partidas que forman el presupuesto de la obra; los meí todos de medicioí n; y,
las bases de pago; de manera que el Contratista, ejecute las obras de acuerdo a las prescripciones
contenidas en eí l y, en una etapa previa, elabore los anaí lisis de costos unitarios que sustenten su
oferta.
En caso de discrepancia, las dimensiones acotadas regiraí n sobre las dimensiones a escala, los
planos a las especificaciones y las disposiciones especiales regiraí n, tanto a los planos, como a las
especificaciones.
Todo trabajo que haya sido rechazado deberaí ser corregido o removido y restituido por el
Contratista en forma aceptable, sin compensacioí n y a su costo. Cualquier trabajo hecho fuera del
Expediente Teí cnico de lo establecido en los planos, no seraí medido ni pagado.
1.1 DEFINICIONES
ENTIDAD
Es el organismo que contrataraí los servicios requeridos para la ejecucioí n del proyecto. En
este caso la entidad es representada por la Municipalidad Distrital de Molino, que dentro
del marco de la ley llevara a cabo la ejecucioí n del proyecto: mejoramiento con veredas y
pavimento ríígido de la calle real - puente Agochinchaí n - i.e. n° 34007 del centro poblado de
Quiparacra, distrito de Huachoí n, provincia y regioí n Pasco.
INGENIERO RESIDENTE DE OBRA
Dada las caracteríísticas del proyecto a ser ejecutado, el Ingeniero Residente seraí un
Ingeniero Civil, con experiencia en la ejecucioí n de obras; colegiado, haí bil para dirigir y
conducir la obra. Es responsable, conjuntamente con el Supervisor, de la buena calidad y
correcta ejecucioí n de la obra. Por tanto, es el encargado de realizar las obras mediante
procesos constructivos adecuados.
SUPERVISOR DE OBRA
Dada las caracteríísticas del proyecto a ser ejecutado, el Supervisor de obra seraí un
Ingeniero Civil, colegiado, haí bil, contratado por la Entidad para realizar la verificacioí n del
fiel cumplimiento de los disenñ os indicados en planos y especificaciones teí cnicas del
Expediente Teí cnico.
Asíí mismo, cabe indicar, que todos los materiales y equipos que ingresan a la obra, estaraí n
sujetos a inspeccioí n por parte de la Supervisioí n, en cualquier momento durante todo el
periodo de la ejecucioí n de la obra, hasta su culminacioí n. La aceptacioí n o rechazo del
material, equipo, etc. no exime de responsabilidad al Ingeniero Residente, puesto que el
Supervisor es responsable de manera conjunta con el Residente de la calidad de los
materiales como tambieí n de los efectos y otras fallas que pudieran ser descubiertas
posteriormente.
ACCESO Y FACILIDADES PARA EL SUPERVISOR
La Entidad deberaí hacer todos los arreglos necesarios para que se permita el libre acceso
del Supervisor a todas las plantas relacionadas con el suministro o a la fabricacioí n de
materiales que se utilizaran en la ejecucioí n de la obra. Igualmente, el Ingeniero Residente
deberaí permitir el libre acceso del Supervisor a sus instalaciones, mientras se realizan los
trabajos de ejecucioí n de la obra Mejoramiento Con Veredas Y Pavimento Ríígido De La Calle
Real - Puente Agochinchaí n - I.E. N° 34007 Del Centro Poblado De Quiparacra, Distrito De
Huachoí n, Provincia Y Regioí n Pasco
El Supervisor deberaí mantener informado a la Entidad sobre el avance de los trabajos y
notificarles, al menos, con quince (15) díías calendarios de anticipacioí n, cuando estaraí listo
para realizar cualquier prueba y examen requerido.
MAESTRO DE OBRA
CUADERNO DE OBRA
Es un documento debidamente foliado y legalizado por la Autoridad competente, que se
abre al inicio de la ejecucioí n de obra, para que el Supervisor y/o Ingeniero Residente
anoten las incidencias diarias de caraí cter relevante, de orden teí cnico, relacionadas con las
obras, tambieí n se anotan las solicitudes del Ingeniero Residente y las autorizaciones del
Supervisor. Tanto el Ingeniero Residente como el Supervisor son los uí nicos que pueden
hacer anotaciones en el cuaderno de obras.
RECTIFICACIOÓ N Y COMPLEMENTO DE LAS ESPECIFICACIONES
En caso de ocurrir obras complementarias y/o modificaciones, asíí como para ejecutar
partidas no previstas en las presentes especificaciones y que fueran requeridas por el
ingeniero Residente durante el desarrollo de los trabajos, valdraí n las indicaciones que el
Supervisor disponga.
En caso de divergencias entre planos y las Especificaciones Teí cnicas, en obras civiles
prevalece lo indicado en planos.
PLANOS
El Ingeniero Residente tendraí a disposicioí n en la obra, como míínimo un juego completo de
planos y Especificaciones Teí cnicas.
Si al iniciar los trabajos o durante su ejecucioí n se encuentra que es necesario hacer alguna
adicioí n o modificacioí n a los planos, el Residente preparara los planos correspondientes que
seraí n sometidos a la aprobacioí n del Supervisor, los cuales seraí n considerados como parte
de los originales y como si de antemano hubiera estado incluido en ellos para efecto de la
ejecucioí n del proyecto.
Una vez concluida las obras de acuerdo a las normas de control, el Ingeniero Residente
presentara los planos de la obra tal como han sido realmente ejecutadas, las cuales
formaran parte del Expediente de Liquidacioí n de Obra.
Se ejecutaraí seguí n expediente teí cnico considerando los espacios geomeí tricos y aí reas de
transito, por lo cual se tenemos lo siguiente.
- Construccioí n de la calle real ingreso principal de pavimento ríígido de f´c=210 Kg/cm2,
de 0.20 de espesor, sobre una base compactada de material afirmado con e=0.20 m de
espesor.
- Construccioí n de diversas obras de arte en pavimentacioí n ríígida.
a. General:
Se deberaí de suministrar toda la mano de obra, material, luz, combustible, agua,
herramientas, aparatos, equipo, servicios y otros medios de construccioí n necesarios o
apropiados, para la ejecucioí n y conclusioí n del Trabajo.
b. El Trabajo incluye:
1. La responsabilidad uí nica para la correcta utilizacioí n del material y equipo.
2. Mantener el aí rea, donde se realiza el trabajo, en forma limpia y aceptable, para
evitar accidentes.
3. Mantener las instalaciones existentes del servicio, en funcionamiento el mayor
tiempo posible.
4. Proteger el trabajo terminado y no terminado.
5. Verificar las estructuras ya construidas para reparar y restaurar las danñ adas, en
caso de que hubiese alguna que se originoí durante la Construccioí n.
6. Suministrar todo el equipo y maquinaria necesaria. Dicho equipo deberaí tener la
suficiente capacidad para abarcar el suministro de materiales, permitir el trabajo y
manejar todas las emergencias que puedan presentarse en trabajos de este tipo.
EJECUCIOÓ N DE LA OBRA
Iniciar el trabajo dentro del plazo establecido, ejecutando las obras de tal manera que
se logre un avance perceptible y como se demanda, para la conclusioí n general del
proyecto.
Ejecutar el trabajo con los recursos, materiales y equipos necesarios para terminar las
partidas en el tiempo previsto. En todo momento programar y dirigir las obras de
manera tal que se obtenga un avance ordenado para concluir el trabajo dentro del
tiempo especificado en el cronograma.
1 PAVIMENTO RÍGIDO
Descripción:
Se trata de alcanzar el corte necesario hasta conseguir los niveles indicados en los
planos de arquitectura y estructuras.
Método de Construcción.
Una vez realizado los trabajos de topografíía y establecidos los niveles del terreno y
los del proyecto se iniciaraí a realizar los cortes de tierra hasta conseguir los
niveles indicados con equipo (cargador frontal sobre llanta) o manual seguí n las
condiciones del terreno.
Antes de proceder a realizar los cortes, el contratista deberaí haber cumplido con:
- Haber trazado los ejes.
- Haber trazado sobre el terreno, usando yeso, tiza o cal
Excavaciones.
En el caso que se tenga que rebajar el terreno para obtener la plataforma del
(Nivel de Piso Terminado).
El fondo de la cimentacioí n debe quedar sobre terreno firme y se tomaraí en cuenta
lo indicado en los planos.
Cualquier sobre excavacioí n no indicada en los planos o no autorizada por el
Supervisor seraí rellenada con concreto de una resistencia a la compresioí n de
f’c=100 Kg/cm²
El fondo de los niveles indicados deberaí quedar limpio y nivelado. Todo el material
procedente de la excavacioí n que no sea apropiado o que no se requiera para
rellenos, seraí eliminado de la obra.
Las verificaciones y/o controles no son limitativos el Supervisor o Supervisor a su
criterio, podraí hacer o mandar hacer se hagan otros, concordantes con los
procesos constructivos y con la buena praí ctica de la Ingenieríía.
Método de Medición y Pago:
El pago se efectuara por metros cuí bicos (m3) de volumen extraíído. El pago
constituiraí la compensacioí n total por mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida.
Método de Ejecución.
La ejecucioí n de estos trabajos deberaí contar con direccioí n teí cnica permanente y la
presencia de la Supervisioí n de obra permanentemente.
Se debe tener especial cuidado de tal manera de no apilar los excedentes en forma
que ocasionen innecesarias interrupciones al traí nsito asíí como no deben
ocasionar molestias con el polvo que generen estos trabajos de apilamiento,
carguíío y transporte que forma parte de la partida.
La partida incluye la eliminacioí n del material cuyo destino final deberaí ser un
botadero.
Método de Medición y Pago:
El volumen de material de excavaciones, seraí igual al coeficiente de esponjamiento
del material disponible multiplicado por la diferencia entre volumen de material
disponible compactado, menos el volumen de material necesario para el relleno
compactado.
La forma de medicioí n se realizaraí por metro cuí bico (m3) de volumen de material
eliminado, previa autorizacioí n y verificacioí n del Supervisor.
El pago se efectuara en metro cuí bico (m3) conforme al Precio Unitario
establecido en el Presupuesto. El pago de esta partida constituiraí la compensacioí n
total por el costo del material, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para su correcta ejecucioí n.
metaí lico deberaí limpiarse de escamas, de laminado, oxido y cualquier capa que
pueda reducir su adherencia.
c. Endurecimiento redoblado
No se permitiraí el redoblado de refuerzo, ni el enderezado de aquel obtenido
basaí ndose en el torsionado u otra forma semejante de trabajo en fríío. En acero
convencional, las barras no deberaí n enderezarse ni volverse a doblar en forma
tal que el material sea danñ ado. Las barras con retorcimiento o dobleces no
mostrados en los planos, no se deberaí n usar.
d. Colocación del refuerzo
La colocacioí n de la armadura seraí efectuada en estricto acuerdo con los planos
y con una tolerancia no mayor de 3 mm y se evitara cualquier desplazamiento
por medio de hierro recosido o clips adecuados en las intersecciones. El
recubrimiento de la armadura se lograra por medio de los espaciadores de
concreto tipo anillo u otra forma que tenga un aí rea míínima de contacto con el
encofrado.
Método de Medición y Pago:
La unidad de medida seraí el kilogramo (Kg.), aproximado al deí cimo de kilogramo,
de acero de refuerzo para estructuras de concreto, realmente suministrado y
colocado en obra, debidamente aceptado por el Supervisor. La medida no incluye
el peso de soportes separados, soportes de alambre o elementos similares
utilizados para mantener el refuerzo en su sitio, ni los empalmes adicionales a los
indicados en los planos. La medida para barras se basaraí en el peso computado
para los tamanñ os y longitudes de barras utilizadas, agrupaí ndolas seguí n su
diaí metro y multiplicando por su peso especifico. No se mediraí n cantidades en
exceso de las indicadas en los planos del proyecto u ordenadas por el Supervisor.
El pago se efectuara por kilogramo (Kg.) y seguí n el Precio Unitario establecido en
el Presupuesto. El precio unitario deberaí cubrir todos los costos por concepto de
suministro, ensayos, transportes, almacenamiento, corte, desperdicios,
doblamiento, limpieza, colocacioí n y fijacioí n del refuerzo necesarios para terminar
correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, especificaciones teí cnicas y las
instrucciones del Supervisor.
Las juntas seraí n rellenadas con una mezcla de arena gruesa limpia y en peso;
Arena: Asfalto de 5:1.
Antes de proceder al relleno, todas las superficies que entran en contacto con el
relleno asfaí ltico seraí n perfectamente limpiadas y luego se les aplicaraí una capa de
imprimacioí n constituida por una mezcla de asfalto RC-250 y kerosene industrial,
con una proporcioí n en volumen, Asfalto: Kerosene de 5:1.
Es responsabilidad del Ingeniero Residente la correcta dosificacioí n en obra, de
acuerdo con la mezcladora que se utilice para tal fin.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n y pago se realizaraí por metro lineal (m.), ejecutada por el
Contratista y verificado por el Supervisor de la obra.
El pago constituiraí la compensacioí n total por la mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida indicada.
Arena: Se emplearaí arena gruesa; esta deberaí mantenerse limpia, libre de grasa,
polvo, terrones, materiales orgaí nicos y otros, tener granos resistentes, fuertes y
duros.
Asfalto RC–250: Se utilizaraí emulsioí n asfaí ltica catioí nica lenta, con residuo por
evaporacioí n del 60%. Esta deberaí ser almacenada en barriles limpios, y deberaí n
estar cubiertos en su parte superior, para evitar la penetracioí n de polvo y
sustancias danñ inas.
Kerosene: Seraí de tipo industrial, libre de materias extranñ as y sin turbidez alguna,
seraí almacenada en recipientes que no tengan oí xidos.
Dosificación.
Las juntas seraí n rellenadas con una mezcla de arena gruesa limpia y en peso;
Arena: Asfalto de 5:1.
Antes de proceder al relleno, todas las superficies que entran en contacto con el
relleno asfaí ltico seraí n perfectamente limpiadas y luego se les aplicaraí una capa de
imprimacioí n constituida por una mezcla de asfalto RC-250 y kerosene industrial,
con una proporcioí n en volumen, Asfalto: Kerosene de 5:1.
Es responsabilidad del Ingeniero Residente la correcta dosificacioí n en obra, de
acuerdo con la mezcladora que se utilice para tal fin.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n y pago se realizaraí por metro lineal (m.), ejecutada por el
Contratista y verificado por el Supervisor de la obra.
El pago constituiraí la compensacioí n total por la mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida indicada.
01.07 SEÑALIZACIÓN
01.07.01 PINTADO DE LAS MARCAS DE TRANSITO PEATONAL.
Descripción:
Se refiere a la aplicacioí n de pintura en la calzada. Estos seraí n acabados en esmalte
sobre la calzada previamente tratados mediante la eliminacioí n de polvo, grasa o
manchas de cualquier tipo.
Consistiraí en la aplicacioí n de 02 manos de pintura sobre la calzada Los elementos
a pintarse se limpiaran bien, eliminando los restos de polvo.
Método de Medición y Pago:
Unidad de medida: Metro Cuadrado (m2.). la forma de Pago se realizara por metro
cuadrado ejecutado, entendieí ndose que dicho precio y pago constituiraí la
compensacioí n total por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios.
Si el fondo es un material suave o fino sin piedra y se puede nivelar faí cilmente, no
es necesario usar rellenos de base especial.
En cambio si el fondo estaí conformado por material rocoso o pedregoso, es
aconsejable colocar una capa de material fino, escogido, exento de piedras o
cuerpos extranñ os con un espesor míínimo de 0.10 a 0.15m. Este relleno previo
debe ser apisonado antes de la instalacioí n de los tubos.
Método de Medición y Pago:
El trabajo ejecutado seraí medido y se pagara en metros (m) de material excavado
en su posicioí n original, seguí n las dimensiones especificadas y tipo de suelo.
Para el caso de estructuras se mediraí y pagaraí por metro (m) de aí rea nivelada y
compactada de acuerdo al avance en los periodos por valorizar, el precio de la
partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena
ejecucioí n de la actividad.
Los trabajos de este íítem seraí n medidos por Metro lineal, realmente ejecutados
seguí n indicaciones del supervisor.
Bases De Pago:
El pago se efectuaraí al precio unitario del contrato por Metro lineal, de acuerdo al
avance de la partida, aprobadas por el Supervisor. Este pago incluiraí todos los
materiales, equipos, mano de obra que se usaraí n para la ejecucioí n de la misma.
presioí n". En los casos que se indique en los planos o lo que indique el Ingeniero
Supervisor y/o Inspector, la bajada tendraí una envoltura de concreto fc= 100
kg./cm.
En caso de que la naturaleza del terreno lo requiera, seraí obligatorio el encofrado
interior y exterior de los buzones, no permitieí ndose otra forma de ejecucioí n, asíí
mismo la colocacioí n de la armadura de fierro si los planos asíí lo indiquen.
Método de Medición y Pago:
La medicioí n de esta partida se realizaraí por unidad (unid), de buzoí n ejecutado.
El pago de estos trabajos se haraí por UND. Cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto.
el concreto a usar seraí de f´c = 210 kg/cm2. El marco y tapa para la caja de
desaguü e seraí de concreto prefabricado de las siguientes dimensiones 300 x 600
mm
TUBERIÓA DE DESCARGA
La tuberíía de descarga, comprende desde la caja de registro, hasta el empalme al
colector de servicio. Cuando se emplean tuberíías PVC en la instalacioí n de
conexiones domiciliarias se presentan dos casos especííficos los mismos que se
presentan a continuacioí n: Yee Domiciliaria Se utiliza cuando la conexioí n
domiciliaria se efectuí a paralelamente al avance de la instalacioí n de la tuberíía
colectora. Su conexioí n es bastante simple y se instala como cualquier tee,
debiendo tener cuidado en el alineamiento entre la tuberíía colectora y la
trayectoria o aí ngulo de derivacioí n.
Empalme Yee.
Se utiliza cuando se decide efectuar una conexioí n domiciliaria despueí s que se ha
instalado la tuberíía colectora. A continuacioí n se presenta los pasos a seguir para
poder efectuar una adecuada conexioí n domiciliaria: (1) presentar el accesorio
montado sobre el colector nivelaí ndolo con precisioí n a la altura de la caja de
registro y marcar sobre eí ste el orificio a perforar y el períímetro de la montura en
el colector. (2) perforar utilizando una broca de diente circular de diaí metro
similar al orificio a perforar, a de lo contrario un sacabacodo adecuadamente
calentado. (3) nuevamente presentar el accesorio sobre la tuberíía y verificar el
adecuado montaje entre el accesorio y el colector a fin de prever zonas que
propician obstrucciones o la presencia de puntos de luz que generen fugas al
momento de la prueba hidraí ulica. (4) limpiar y secar adecuadamente las zonas a
pegar para seguidamente aplicar adhesivo al interior de la montura del accesorio y
a la zona de contacto sobre el colector. (5) presentar finalmente el accesorio sobre
el colector, inmovilizar y presionar mediante zunchos por espacio de 2 horas a fin
de lograr una adecuada soldadura entre las partes, enseguida monte las
abrazaderas en los extremos de la yee (silla) y ajuí stelas firmemente. (6) un codo
de 90° o 45° da la orientacioí n necesaria a la conexioí n domiciliaria.
Elemento de empotramiento
El empalme de la conexioí n con el colector de servicio, se haraí en la clave del tubo
colector, obtenieí ndose una descarga de caíída libre sobre eí sta; para ello se
perforaraí previamente el tubo colector, mediante el uso de plantillas metaí licas,
permitiendo que el tubo cachimba a empalmar quede totalmente apoyado sobre el
colector, sin dejar huecos de luz que posteriormente puedan implicar riesgos para
03 VEREDAS
reglas adecuadas seguí n los espesores a llenar, a fin de lograr una superficie plana
y nivelada.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n se realizaraí por metro cuí bico (m3) de volumen de agregado
obtenido por procesos de zarandeo manual y su correcto almacenamiento, para su
empleo posterior en las obras que las requieran, previa autorizacioí n y verificacioí n
del Supervisor.
El pago se efectuara en metro cuí bico (m3) conforme al Precio Unitario
establecido en el Presupuesto. El pago de esta partida constituiraí la compensacioí n
total por el costo del material, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para su correcta ejecucioí n.
03.03 JUNTAS
03.03.01 JUNTAS ASFÁLTICAS DE CONTRACCION EN VEREDAS (E=1”, H=2”)
Descripción:
Las juntas estaraí n localizadas donde se indique en los planos respectivos o en su
defecto donde lo indique el Ingeniero Residente. Las juntas son de 1” y deben ser
perpendiculares a las lííneas principales de fatiga y en general estaí n localizadas en
puntos en donde el esfuerzo constante sea míínimo.
El relleno de la ranura en las juntas de contraccioí n y de aislamiento, se haraí con
material bituminoso.
El material de relleno para las juntas de aislamiento seraí cualquiera de los
especificados. Se colocaraí en su lugar antes de vaciar el concreto y se lo mantendraí
perpendicular la superficie del pavimento y ríígidamente fijo en su posicioí n,
mediante dispositivos adecuados que se retiraraí n una vez realizado el vaciado.
El borde superior del relleno pre moldeado se protegeraí mediante un elemento
adecuado para ello, que se retiraraí una vez concluida la compactacioí n del
concreto. La longitud y forma de este relleno seraí tal que afecte todo el ancho de la
calzada, inconcluso los sardineles, y conformaraí el perfil del pavimento.
Antes de su sellado con material asfaí ltico el Ingeniero Residente procederaí a un
repaso general de todas las juntas rectificando aquellas deficiencias que por su
naturaleza impidan un correcto funcionamiento de las juntas y verificando que se
hayan ejecutado los bordes en la forma redondeada que se especíífica para todos
los tipos de juntas.
Materiales.
Arena: Se emplearaí arena gruesa; esta deberaí mantenerse limpia, libre de grasa,
polvo, terrones, materiales orgaí nicos y otros, tener granos resistentes, fuertes y
duros.
Asfalto RC–250: Se utilizaraí emulsioí n asfaí ltica catioí nica lenta, con residuo por
evaporacioí n del 60%. Esta deberaí ser almacenada en barriles limpios, y deberaí n
estar cubiertos en su parte superior, para evitar la penetracioí n de polvo y
sustancias danñ inas.
Kerosene: Seraí de tipo industrial, libre de materias extranñ as y sin turbidez alguna,
seraí almacenada en recipientes que no tengan oí xidos.
Dosificación.
Las juntas seraí n rellenadas con una mezcla de arena gruesa limpia y en peso;
Arena: Asfalto de 5:1.
Antes de proceder al relleno, todas las superficies que entran en contacto con el
relleno asfaí ltico seraí n perfectamente limpiadas y luego se les aplicaraí una capa de
imprimacioí n constituida por una mezcla de asfalto RC-250 y kerosene industrial,
con una proporcioí n en volumen, Asfalto: Kerosene de 5:1.
Es responsabilidad del Ingeniero Residente la correcta dosificacioí n en obra, de
acuerdo con la mezcladora que se utilice para tal fin.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n y pago se realizaraí por metro lineal (m.), ejecutada por el
Contratista y verificado por el Supervisor de la obra.
El pago constituiraí la compensacioí n total por la mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida indicada.
03.04 VARIOS
03.04.01 CURADO DE CONCRETO EN VEREDAS
Descripción:
Seraí por lo menos 4 díías, durante los cuales se mantendraí el concreto en
condicioí n huí meda esto a partir de las 10 oí 12 horas del vaciado. Cuando se usa
aditivos de alta resistencia, el curado duraraí por lo menos 3 díías.
Cuando el curado se efectuí a con agua, los elementos horizontales se mantendraí n
con agua, especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol actuí a
directamente, los elementos verticales se regaraí n continuamente de manera que el
agua caiga en forma de lluvia. Se permitiraí el uso de los plaí sticos como el de
polietileno.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n se efectuara por metro cuadrado (m2), de aí rea curada.
La forma de pago se realizara por metro cuadrado (m2), entendieí ndose que dicho
precio y pago constituiraí la compensacioí n total por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios.
04 RAMPA DE ACCESO
05 CUNETAS
05.03 JUNTAS
05.03.01 JUNTAS ASFÁLTICAS EN CUNETAS
Descripción:
Las juntas estaraí n localizadas donde se indique en los planos respectivos o en su
defecto donde lo indique el Ingeniero Residente. Las juntas son de 1”, 2” y deben
ser perpendiculares a las lííneas principales de fatiga y en general estaí n localizadas
en puntos en donde el esfuerzo constante sea míínimo.
El relleno de la ranura en las juntas de contraccioí n y de aislamiento, se haraí con
material bituminoso.
El material de relleno para las juntas de aislamiento seraí cualquiera de los
especificados. Se colocaraí en su lugar antes de vaciar el concreto y se lo mantendraí
perpendicular la superficie del pavimento y ríígidamente fijo en su posicioí n,
mediante dispositivos adecuados que se retiraraí n una vez realizado el vaciado.
El borde superior del relleno pre moldeado se protegeraí mediante un elemento
adecuado para ello, que se retiraraí una vez concluida la compactacioí n del
concreto. La longitud y forma de este relleno seraí tal que afecte todo el ancho de la
calzada, inconcluso los sardineles, y conformaraí el perfil del pavimento.
Antes de su sellado con material asfaí ltico el Ingeniero Residente procederaí a un
repaso general de todas las juntas rectificando aquellas deficiencias que por su
naturaleza impidan un correcto funcionamiento de las juntas y verificando que se
hayan ejecutado los bordes en la forma redondeada que se especíífica para todos
los tipos de juntas.
Materiales.
Arena: Se emplearaí arena gruesa; esta deberaí mantenerse limpia, libre de grasa,
polvo, terrones, materiales orgaí nicos y otros, tener granos resistentes, fuertes y
duros.
Asfalto RC–250: Se utilizaraí emulsioí n asfaí ltica catioí nica lenta, con residuo por
evaporacioí n del 60%. Esta deberaí ser almacenada en barriles limpios, y deberaí n
06 SARDINELES DE CONCRETO
La forma de pago se realizara por metro cubico (m3), entendieí ndose que dicho
precio y pago constituiraí la compensacioí n total por la mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida
indicada en el presupuesto.
06.03 JUNTAS
06.03.01 JUNTAS ASFÁLTICAS EN SARDINELES
Descripción:
Las juntas estaraí n localizadas donde se indique en los planos respectivos o en su
defecto donde lo indique el Ingeniero supervisor. Las juntas son de 1” y deben ser
perpendiculares a las lííneas principales de fatiga y en general estaí n localizadas en
puntos en donde el esfuerzo constante sea míínimo.
El relleno de la ranura en las juntas de contraccioí n y de aislamiento, se haraí con
material bituminoso.
El material de relleno para las juntas de aislamiento seraí cualquiera de los
especificados. Se colocaraí en su lugar antes de vaciar el concreto y se lo mantendraí
perpendicular la superficie del pavimento y ríígidamente fijo en su posicioí n,
mediante dispositivos adecuados que se retiraraí n una vez realizado el vaciado.
El borde superior del relleno pre moldeado se protegeraí mediante un elemento
adecuado para ello, que se retiraraí una vez concluida la compactacioí n del
concreto. La longitud y forma de este relleno seraí tal que afecte todo el ancho de la
calzada, inconcluso los sardineles, y conformaraí el perfil del pavimento.
Antes de su sellado con material asfaí ltico el Ingeniero Residente procederaí a un
repaso general de todas las juntas rectificando aquellas deficiencias que por su
naturaleza impidan un correcto funcionamiento de las juntas y verificando que se
hayan ejecutado los bordes en la forma redondeada que se especíífica para todos
los tipos de juntas.
Materiales.
Arena: Se emplearaí arena gruesa; esta deberaí mantenerse limpia, libre de grasa,
polvo, terrones, materiales orgaí nicos y otros, tener granos resistentes, fuertes y
duros.
Asfalto RC–250: Se utilizaraí emulsioí n asfaí ltica catioí nica lenta, con residuo por
evaporacioí n del 60%. Esta deberaí ser almacenada en barriles limpios, y deberaí n
estar cubiertos en su parte superior, para evitar la penetracioí n de polvo y
sustancias danñ inas.
Kerosene: Seraí de tipo industrial, libre de materias extranñ as y sin turbidez alguna,
seraí almacenada en recipientes que no tengan oí xidos.
Dosificación.
Las juntas seraí n rellenadas con una mezcla de arena gruesa limpia y en peso;
Arena: Asfalto de 5:1.
Antes de proceder al relleno, todas las superficies que entran en contacto con el
relleno asfaí ltico seraí n perfectamente limpiadas y luego se les aplicaraí una capa de
imprimacioí n constituida por una mezcla de asfalto RC-250 y kerosene industrial,
con una proporcioí n en volumen, Asfalto: Kerosene de 5:1.
Es responsabilidad del Ingeniero Residente la correcta dosificacioí n en obra, de
acuerdo con la mezcladora que se utilice para tal fin.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n y pago se realizaraí por metro lineal (m.), ejecutada por el
Contratista y verificado por el Supervisor de la obra.
El pago constituiraí la compensacioí n total por la mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida indicada.
07 VARIOS
07.02 JARDINERÍA
07.02.01 JARDINERÍA FINAL DE OBRA
Descripción:
Esta subpartida se refiere al tratamiento de las aí reas verdes seguí n las
caracteríísticas indicadas en los planos del proyecto, en estas especificaciones o
donde lo indique el Supervisor.
Ejecución.
Consiste en todo trabajo que se tenga que realizar para acondicionar las aí reas
verdes de la calle Real a pavimentar, de acuerdo a los documentos y estudios de
impacto ambiental del proyecto.
Método de Medición y Pago:
La forma de medicioí n y pago se realizaraí por metro cuadrado (m2.) para la
colocacioí n de grass, ejecutada por el Contratista y verificado por el Supervisor de
la obra.
El pago constituiraí la compensacioí n total por la mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecucioí n de la partida indicada.
08 IMPACTO AMBIENTAL