Вы находитесь на странице: 1из 4

ADD to Table of Contents

Corrigenda …………………………………………………………………………… 323


Corrigenda

Series Editor’s Preface:


vi Judeans by the Waters of Babylon will appear in the series Babylonische Archive.

Acknowledgements:
viii Vukosovović → Vukosavović.

Catalog of Texts:
xii: Texts J1-7 (not 1-6) appear in Joannès and Lemaire 1996; J8 and J9 in Joannès and Lemaire 1999.
xxxiv-xxxvi: Corrections to dates of composition of these texts (also on page of text edition heading):
No. 9: 550 BCE, and p. 111.
No. 31: 514 BCE, and p. 150.
No. 32: 511 BCE, and p. 152.
No. 37: 511 BCE, and p. 159.
No. 45 :506 BCE, and p. 170.
No. 48: 525 BCE, and p. 177.
No. 55: 548 BCE, and p. 190.
No. 56: month xi, and p. 191.
No. 60: 535 BCE, and p. 195.
No. 68: 525 BCE, and p. 206.
No. 77: 527 BCE, and p. 221.
No. 80: 520 BCE, and p. 226.

Introduction:
p. 3 devasted → devastated.
p. 5 interitance → inheritance.
p. 6 paragraph 3: The first tablet number associated with toponym “town of the Judeans”: no. 1, not 28.
p. 9 paragraph 1: Aḫiqam → Aḫiqar.
p. 17 In names with initial Yahwistic element: Yāḫû-izrī, no. 45||HBM8:3, 8: ˘™ia-ḫu-ú-iz-zi-ri.
Yāḫû-azar, J8:11, 16, 19: ˘™iá-a-ḫu-ú-a-za-ri → ˘™ia-a-ḫu-ú-a-za-ri (also p. 18, sub Divine
determinative included; p. 297, add as orthography [4]).
Yāḫû-šūrī, no. 13:2: ˘™ia-ḫu-šu-ú-ri → ˘ia-ḫu-šu-ú-ri. Change also in (i) Divine determinative
omitted, after ˘ia-a-mu-ḫa-a-º, and on pp. 18, 20, 297.
Yāma-izrī, no. 83:5: ˘ia-mu-iz-zi-ri → ˘ia-mu-i-zi-ri, also in (i) Divine determinative omitted.
Yāḫû-[…], no. 52:21: ˘™ia-ḫu-[…] → ˘™ia-a-ḫu-ú-[…].
p. 18 In names with final Yahwistic element: -˘™ia-ḫu-ú → ˘™iá-ḫu-ú, no. 41:3.
p. 21 ˘ra-pi: BaAr 6 12:12 → ˘ra-pa.
-Ca-a-ma: ˘a-mu-uš-šá-, HBM8:18 orthography not preserved.
p. 22 Sub (9): ˘ši-kinin-ni → ˘ši-kinin-ni, no. 10:12.
p. 24 Sub (26): -ia-ma → -ia/iá-ma.
p. 25 (ii) Orthographies of –Yāḫû in final position: -Ci-™ia-ḫu-ú → -Ci-™iá-ḫu-ú, no. 33:12; -Cu-™ia-ḫu-ú
→ -Cu-™ia/iá-ḫu-ú.
p. 27 sub Iddin-Bēl, orthography in no. 35:3: ˘ŠEŠ-iá-qa-am → ˘ŠEŠ-ia-qa-am.
sub Šamaš-ēreš, orthography of Ahīqam (= Hiqammu): no. 14:19: ˘ŠEŠ-iá-qa-am → ˘ḫi-i-qa-
am-mu; no. 17:4||BaAr 6 6:5 (→ 17:3||BaAr 6 6:4): ˘ŠEŠ-ia-qí-im → ˘ḫi-qa-am-mu; no.
18:3(→ 18:2): ˘ŠEŠ-iq-[am-mu] → ˘ḫi-qa-am-ma.

Analysis of Personal Names:

p. 35 Ahīqam, [41:1]: ˘ŠEŠ-iá-qa-am → ˘ŠEŠ-i-qa-am (p. 36).


p. 36 no. 35:3: ˘ŠEŠ-iá-qa-am → ˘ŠEŠ-ia-qa-am, and in edition, p. 157.
p. 61 Išši-Yāma: both attestations ˘iš-ši-º-a-ma. Also p. 275.
p. 79 Samak-Yāma, no. 77:4; BaAr 6 29:2: ˘ → <˘>.

Text Editions:
p. 99 Notes to line 3: alphabetic epigraphs attested also in nos. 10 and 102.
p. 100 No. 2, r.10: instead of «ti» read «tì».
The date provided in the header (c. 587 BCE) is likely the earliest possible date for the
composition of this text. As it was written in Judahtown, it was probably written following the
destruction of Jerusalem in 587/586 BCE. The discussion of the date on p. 101 considers the
evidence of the traces in l. 9 and the chronology of Nebuchadnezzar’s reign to determine the
regnal year in which the text was composed.
Note to line 6: Van Driel (2002: 240) → (2002: 244f.).
p. 102 No. 3: (c. 22.5 liters) → (c. 225 liters).
p. 110 No. 8:5: [SAG].DU-šú → [SAG].«DU»-šú.
p. 127 No. 17:12: ša11-SAG.LUGAL ß<ša11->SAG.LUGAL.
p. 143 No. 27: move line 20 label down one line.
p. 147 No. 29:17: ˘iš-ši-a-ma → ˘iš-ši-º-a-ma.
p. 152 No. 32:3: read «ka»-lu-muv.
p. 160 No. 38: move rev. line 5’ label down one line.
p. 164 No. 41:1: ˘ŠEŠ-i[a-qa-am] → ˘ŠEŠ-i-[qa-am].
p. 169 No. 44:24: bab-ba-ni-tu → bab-ba-ni-tu.
p. 175 No. 46:2: su-ú-<q>u → su-ú-«qu».
p. 184 No. 52:7: read «gam-ru»-[tu]; No. 52:10: read ßpa-qir-«ra-ni ßÌR».
p. 190 No. 55:9: šá iti AB → ina iti AB; No. 55:19: UD 23.KAM → UD 13.KAM.
p. 197 No. 62:16: ßsi-ḫu-ú → ßse-ḫu-ú.
p. 199 No. 63:5, end of line: LIM sign, visible on photograph, omitted from copy.
p. 225 No. 79: move label of line 15 on copy down one line.
p. 250 No. 102:1: <A-šú> → «A-šú». Faint traces of šá appear in copy at end of the line; sign clear at
beginning of line 2; No. 102:2: UGU-ḫi → UGU; No. 102:4: TIL-tì → TIL-tu4.
p. 251 No. 103:12: šá omitted from copy at end of line.

Photographs:
Plate VII The image of Tablet 10 that appears on this plage has been replaced by the image of Tablet 7
appears in the second printing of the volume. The correct image can be seen at:
http://cuneiform.library.cornell.edu/publications/documents-judean-exiles-and-west-semites-
babylonia-collection-david-sofer-cusas-28.
No. 65 Photographs on pl. LXVI.
No. 66 Photographs on pl. LXVII.
No. 88 Photographs on p. XC.

Indexes
Prosopographical Index:
p. 255 Texts in Joannès and Lemaire 1996 are referred to as J1-J7; texts in Joannès and Lemaire 1999
are J8-J9.
p. 259 Aḫīqam, son of Rapā-Yāma: 35:3[9] →35:3[8].
p. 289 Samak-Yāma, orthography [5]: ˘sa-ma-ka-a-ma → <˘>sa-ma-ka-a-ma.
p. 297 Yāḫû-azar: J8 references all orthography [4] (cf. correction to p. 17).
Yāḫû-šūrī: ˘™ia-ḫu-šu-ú-ri → ˘ia-ḫu-šu-ú-ri.

Alphabetic Epigraphs:
p. 301: Three marks resembling the letter shin ( ‫ ) ש‬appear on the edge.

Royal Names:
p. 301 Cambyses: ˘gam-bu-zi-iá, add 71B:19 (now sub ˘gam-bu-zi-[…]).
p. 302 Darius: ˘da-ri-ia-muš, no. 16B:5, 25 → 5, 24; […]-uš-šu → […]-uš-šú.

Scribes:
p. 303 Bēl-lēʾi/Minu-ana-Bēl-dannu//Ša-nāšišu appears in, but did not write No. 51. He did,
however write Nos. 48 and 50, and should be included in section f, now to read: 4 attestations
each of three individuals.
p. 304 Nabû-ēṭir/Niqūdu also wrote No. 57, and should be included in section g, now to read: 3
attestations each of five individuals.
Marduk-šum-uṣur/Tabia also wrote No. 56, and should be included in section h, now to read: 2
attestations each of nine individuals.
p. 305 References in Tablets written by the same scribe to be adjusted after the above changes.

Geographical Index:
p. 313 Bīt-Nibiˇ˘su → Bīt-Nibišˇ˘su.
p. 314 Nāru ša Nabû-dūr-pāniā, no. 27:2 → [27:2].
Glossary of Selected Terms:
p. 315 itti aḫāmeš, no. 27:14, 29:4 → 27:14; 29:4.
aḫi, no. 62:4, 13 → 62:13.
akālu, no. [64:13, 14].
p. 316 bāb kalakki, no. 3:7 → 3:6; [68:8].
hBAN, no. 7:2 written hBÁN; no. 14:[2], 3, [10].
biri, bi-ri-šú-nu → bi-ri-šú-<nu>.
bītu, no. 99:1 → [no. 99:1].
dabābu: add id-dab-bu-ub, 16B:14.
elû: 69:12 → [69:12].
p. 317 epirānu, e-pe-ri-ú-tu → e-pe-ri-ú-tu.
idū: ana i-di-šú, no. 5:3.
p. 318 imittu: ZAG.LU → [ZAG.LU], no. 52:3.
ištēnâ: 1-et-TA.ÀM → 1-en-TA.ÀM, no. 27:16.
p. 319 ßpa-qir-a-nu: no. 62:15 → 62:16.
p. 320 ra-bi-tu4: no. 32:4 → 32:2.
SAG.MU → SAG MU.
p. 321 ßšanû: meš not included in ßSAL.ANŠE.KUR.RAv: 19:5; 20:4; 21:4.
ŠE.NUMUN, read as field, not seed grain: No. 62:13, 17; 63:5 .
šušānû, orthography for no. 26:5: ßšu-[šá]-«an»-ni-e.
p. 322 move TIL → gamirtu below syllabic orthography for tikku .
utru: no. 33:11, «ú»-tur → ú-tur.

Вам также может понравиться