Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TRABAJOS EN ALTURA
Ing. Javier Sánchez Saldaña Ing. Alfonso Quispe Salazar Ing. Jorge R Cabrera Salvatierra.
COSNTRUKSELVA S.R.L.
INDICE
1. OBJETO 3
2. ALCANCE 3
3. REFERENCIAS 3
4. DEFINICIONES 3
4.1 Trabajos en Altura 3
4.2 EPP 3
5. EJECUCIÓN 3
5.1 Trabajos en Altura 3
5.2 Sistemas de Protección contra caídas 5
5.3 Equipos de Protección contra caídas 7
5.4 Situaciones particulares de Trabajos en Altura 8
5.5 Herramientas y equipos 9
5.6 Mano de obra 9
5.7 Materiales 9
5.8 Equipos de Protección Personal 9
6. RESPONSABILIDADES 10
6.1 Gerente de Obra 10
6.2 Residente de Obra 10
6.3 Supervisor EHS 10
6.4 Capataz o líder 10
6.5 Obreros 10
7. MEDIDAS DE SEGURIDAD 10
8. ANEXOS 10
2
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
1. OBJETO
Establecer los lineamientos básicos de calidad, seguridad y protección del medio ambiente, para los trabajos de
trabajos en altura, durante el desarrollo de la Obra a ejecutarse con la empresa CONSTRUKSELVA S.R.L
2. ALCANCE
Aplicable para todo el personal de la Empresa Comunal “ECOSEP”, involucrado en la ejecución de las actividades
de de trabajos en altura, según los planos aprobados por la supervisión del Proyecto MEJORAMIENTO DE LOS
SERVICIOS ACADEMICOS Y ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL DE JAEN, DISTRITO DE JAEN,
PROVINCIA DE JAEN, DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA I ETAPA CON CODIGO SNIP N° 249557
3. REFERENCIAS
4. DEFINICIONES
4.1 Trabajo en Altura
Son todas las tareas de cualquier naturaleza y duración que se debe realizar por encima de 1,80m sobre el nivel del
piso o por debajo.
4.2 EPP
5. EJECUCIÓN
5.1 Trabajos en Altura
Procedimiento Específico
• Se considera trabajo en altura a todo trabajo realizado a partir de 1.80 m. del nivel del piso. También es
considerado trabajo en altura cualquier labor que se realice bajo nivel cero como pozos, tanques
enterrados, excavaciones de profundidad mayor a 1.80 m, entre otros.
• El Ingeniero Residente responsable de los trabajos debe asegurar que el personal involucrado en trabajos
en altura conozca y cumpla el presente procedimiento.
• El Ingeniero Residente responsable del trabajo debe contar con el Permiso de Trabajo y Análisis de Riesgo
o autorizaciones respectivas.
• El personal competente que realice trabajos en altura por encima de 1.8 m debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero certificado, doble
3
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
línea de anclaje para asegurar al personal en todo momento usándola alternadamente al momento de
desplazarse, con ganchos de abertura mayor a 2” y amortiguador de impacto (Para labores por encima de
3,5 m).
• El equipo personal de arresto contra caídas, compuesto por el arnés y línea de anclaje debe ser
inspeccionado por el trabajador previo a su uso, verificando el perfecto estado de las costuras, hebillas,
remaches, líneas de anclaje y mosquetones. Si se observan cortes, abrasiones, quemaduras o cualquier
otro tipo de daño el equipo debe ser inmediatamente descartado y reemplazado por otro en buen estado.
• El Ingeniero Residente de la obra deberá de asegurar que el punto de anclaje haya sido evaluado por el
Monitor SSOMA, competente en sistemas de protección contra caídas, u otra persona calificada con una
capacitación apropiada y la experiencia en diseñar un punto de anclaje para su instalación, antes de que
se realice la actividad, donde el punto de anclaje evaluado debe asegurar la resistencia de Jos 2270 Kg.
(5000 Ib.) por persona que se encuentre anclada.
• Cualquier trabajo en altura se detendrá si las condiciones bajo las que se llenó las autorizaciones han
cambiado. Se reiniciarán las labores cuando se hayan restablecido las condiciones de seguridad y se
elaborarán nuevamente el Análisis de Riesgo.
• Se deberá evitar la permanencia y circulación de personas debajo del área sobre la cual se efectúan
trabajos en altura, debiendo delimitarse y/o señalizarse adecuadamente.
• De existir personal trabajando o circulando en niveles inferiores se deberá instalar una lona, red u otro
sistema de retención a un metro por debajo del nivel de trabajo para proteger al personal de caída de
materiales y herramientas, caso contrario se suspenderán los trabajos en los niveles inferiores.
• Toda herramienta de mano deberá amarrarse al cinturón del trabajador con una cuerda de longitud
suficiente para permitirle facilidad de maniobra y uso de la misma. Así mismo la movilización vertical de
materiales, herramientas y objetos en general, deberá efectuarse utilizando cuerdas de resistencia
comprobada cuando no se disponga de medios mecánicos de izaje (winche, rondana, polea). El ascenso
y descenso del personal a través de andamios y escaleras debe realizarse con las manos libre.
• La línea de anclaje debe acoplarse a través de uno de los mosquetones al anillo dorsal del arnés,
enganchando el otro mosquetón a un punto de anclaje certificado (2270 Kg de resistencia), ubicado sobre
Ja cabeza del trabajador o a una línea de vida horizontal de preferencia acerada (3/8”) fijada a una
estructura sólida y estable, y tensada a través de un tirfor o sistema similar, estas instalaciones deber ser
inspeccionadas por personal competente.
• Todo arnés y línea de vida que haya soportado la caída de un trabajador, se haya abierto o no el absolvedor
de impacto, deberá descartarse de inmediato. Los demás componentes del sistema de arresto (Frenos de
soga, bloques retráctiles, etc.) deben ser revisados por el fabricante, antes de ponerse nuevamente en
operación. Si el equipo de protección personal u accesorio han sido utilizados para prevenir una caída, sin
importar la distancia o si se ha abierto o no el absorbedor de impacto, serán rotulados con una tarjeta de
Rotulado Fuera de Servicio y retirados inmediatamente del área de trabajo para proceder a su destrucción.
• Los equipos de protección contra caídas y los accesorios serán almacenados en lugares secos y libres de
humedad, evitando en todo momento el contacto con objetos contundentes, cortantes o corrosivos, de
preferencia deben almacenarse en su propia bolsa o colgados adecuadamente.
• Si el trabajo en altura implica trabajos en caliente, espacios confinados, o existe la necesidad de aplicar
bloqueo y etiquetado, se debe dar cumplimiento a los procedimientos respectivos.
4
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
• Los cinturones se utilizaran solamente en trabajos con riesgo de rodadura lateral (Taludes) o para trabajos
de posicionamiento (Postes) nunca para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel.
• Para el escalamiento de postes deberá utilizarse escaleras. Sólo se permitirá el uso de “pasos o sogas”
para el escalamiento de postes o estructuras que se encuentren ubicados en zonas alejadas, en las que no
exista acceso vehicular o que el traslado de escaleras sea dificultoso en desmedro de la capacidad física
del trabajador, siempre que el trabajador use arnés de seguridad como un punto adicional de sujeción. Estos
“pasos”, eslingas, correas y demás accesorios empleados en este tipo de ascensos no podrán ser hechizos
y deberán ser certificados previamente por un laboratorio independiente reconocido que garantice que el
lote de producción de estos accesorios resista las exigencias mecánicas a los cuales van a someterse
durante los trabajos en altura: 2,270 kg de resistencia mecánica.
• No se debe utilizar como punto de anclaje tuberías de fluidos, vigas de madera, instalaciones eléctricas u
otra estructura que no asegure la resistencia de 2270 Kg por cada trabajador conectado.
• Esta prohibido dejar o almacenar sobre vigas o techos, niveles no terminados y similares los materiales
sobrantes, pernos, herramientas, etc.
• Solo se permitirá fijar la línea de anclaje a la estructura del andamio cuando no exista otra alternativa, en
cuyo caso debe garantizarse la estabilidad del andamio con anclajes laterales de resistencia comprobada
(Arriostres), para evitar su desplazamiento o volteo, en caso deba soportar la caída del trabajador. La línea
de anclaje debe conectarse al andamio, a través de una eslinga de nylon y carabinero (Componentes
certificados), colocado en alguno de los elementos horizontales del andamio de preferencia que se
encuentre sobre la cabeza del trabajador.
• Las líneas de vida no deberán ser usadas para ningún otro propósito sino el de otorgar un sistema seguro
de protección contra caídas.
• Las líneas de vida verticales usadas como protección contra caídas pueden estar compuestas de un cable
de fibra sintética o cable acerado, que deberá estar dotado con abrazaderas deslizables aprobadas o
pueden tener una línea de vida autoretractil la cual está unida directamente ai arnés de seguridad.
• El Ingeniero Residente del área deberá de asegurar que el punto de anclaje haya sido evaluado por una
persona competente en sistemas de protección contra caídas, antes de que se realice la actividad, donde
el punto de anclaje evaluado debe asegurar una resistencia de 2270 Kg. (5000 Ib.) por persona que se
encuentre anclada.
Todo trabajo en altura o con peligros de caída a distinto nivel no se podrá iniciar si no se ha implementado
un sistema de protección contra caídas según lo establecido en el Análisis de Riesgos, los cuales pueden
ser:
Barandas de Seguridad
a. Las barandas de seguridad se aplican en superficies llanas o superficies con una inclinación menor a
20°.
b. La baranda se instalará a 1.5 m de distancia del lugar con peligro de caída.
c. La altura mínima de la baranda es de 1.20 m
5
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
Rampas o Pasarelas
a. Utilizadas para la creación de una vía de tránsito con protección integrada contra la caída de altura,
con dependencia de la posible altura de caída.
b. Serán utilizadas para inclinaciones menores de 30°. Con inclinaciones mayores se consideran
escaleras.
c. Como protección contra la caída de altura se debe proveer protecciones laterales en ambos lados de
la rampa o pasarela, en dependencia de la posible altura de caída.
d. Para poder transitar mejor, se han de colocar listones de pisada en caso de rampas o pasarelas
inclinadas.
e. Las rampas o pasarelas se han de asegurar contra su deslizamiento y vuelco latera,.
f. Las rampas o pasarelas se pueden fabricar a partir de diferentes materiales, como madera, acero,
aluminio, etc.
g. Se deberá determinar el ancho de las rampas o pasarelas en función de su utilización (tránsito de
personas / personas con carga, por Ej. Carretillas)
6
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
para el posicionamiento en lugares de trabajo situados en altura. Sólo pueden ser utilizadas bajo las
condiciones para las que el resultado de la evaluación de riesgos permita una realización segura del
trabajo en cuestión y no se justificaría la aplicación de medios de trabajo más seguros.
b. El acceso a las estructuras de acero se hará por escaleras, “man-lifts” u otros dispositivos de izamiento
de personal aprobados. No estará permitido trepar por los miembros de acero estructural tales como
columnas y arriostramientos diagonales.
c. El manejo de plataformas, asientos y jaulas de trabajo así como jaulas de ascensor para el transporte
de personas sólo podrá realizarse por personal instruido y certificado.
d. Considerar siempre barandilla alrededor como protección anticaída en plataformas y asientos de
trabajo Por cada punto de suspensión se necesitan dos cables: cable de soporte y cable de seguridad
(en plataformas y asientos de trabajo).
e. Para todos los casos es necesario el uso de un equipo de seguridad personal anticaída adecuado.
f. Cada día de trabajo y antes de comenzar el mismo, se ha de llevar a cabo una verificación de la
funcionalidad e integridad de las plataformas, asientos y jaulas de trabajo así como de las jaulas de
ascensor para el transporte de personas y de sus sistemas de suspensión.
g. Considerar según la maquinaria los planes de mantenimiento e inspección.
h. Para labores donde se elevará jaulas de trabajo se deberá disponer de un protocolo de izaje.
a. Los equipos de protección personal contra caídas se emplean siempre y cuando la aplicación de
protecciones colectivas contra la caída de altura no fuera posible por razones técnicas laborales y
cuando las instalaciones de retención, como andamios o redes de protección, no sean convenientes.
b. Se emplean también en trabajos en los cuales el montaje y desmontaje de otros sistemas de protección
contra caídas, estuvieran ligados con peligros mayores.
c. Por lo tanto, se considera válido el siguiente principio: El empleo de medidas de seguridad colectivas
(técnicas) tiene prioridad ante el empleo de equipos de protección personal contra caídas.
d. Se emplean cinco diferentes tipos de sistema:
• Sistema de Retención: para evitar que el trabajador alcance áreas con peligro de caída de altura.
• Sistema de Sujeción: como sistema de posicionamiento del lugar de trabajo, con el cual se pueden
realizar los trabajos de manera que se puede evitar una caída de altura.
• Sistema de Elevación y Descenso Mediante Cable o Cuerda para alcanzar lugares de trabajo incluyendo
una protección anticaída.
• Sistema de Recogida, para evitar una caída de altura, recoge a la persona en su caída, son los
sistemas propiamente diseñados para retener caídas.
• Sistemas de Salvamento o Rescate, con el cual una persona puede salvarse a si misma o puede ser
rescatada por otra persona desde una altura o una profundidad.
e. Todos los equipos de protección contra caídas deben estar certificados de acuerdo a ANSI A10.32 y
7
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
f. Para todos los sistemas que se aplican han de existir dispositivos de sujeción adecuados,
que permitan una fijación segura de los equipos de protección personal anticaida y con
resistencias por encima de las 5,000 Ib (2270 kg.) por trabajador.
g. Los sistemas sólo pueden utilizarse por personas capacitadas.
h. La capacitación del sistema a usarse o sistemas se debe realizarse antes del primer uso y
según necesidad, pero como mínimo una vez al año.
i. Se debe elaborar instrucciones de funcionamiento para el empleo del equipo de protección
personal anticaída. Las indicaciones del fabricante deben ser entregadas al personal
usuario de ios equipos de protección contra caídas, quien deberá leerlas y entenderlas
antes de ser usadas.
j. Los componentes de un “sistema de protección contra caídas” deben ser descartados y
destruidos después de 5 años de uso, o cuando una persona calificada, después de una
revisión, así lo determine.
k. Cualquier equipo que haya sido sometido al impacto de una caída libre debe ser
inmediatamente retirado de servicio.
l. Antes de cada uso el “sistema de protección contra caídas” debe ser minuciosamente
revisado por el usuario. Ver Anexo No 03.
m. Dos veces al año mínimo el sistema debe ser inspeccionado por una persona calificada y
se debe llevar un registro para controlar la fecha de inspección. Cuando los sistemas de
protección contra caídas se usen bajo condiciones extremas, estas inspecciones deberán
hacerse más frecuentes.
n. Los componentes individuales de los sistemas han de ser compatibles entre sí. Deberán
contar con una identificación legible que tenga como mínimo la fecha de fabricación,
nombre del fabricante y número de serie.
o. La máxima fuerza de impacto que puede soportar una persona es de 1,400 Ib (635 kg.) y
en todos ios casos se deberán instalar los sistemas de manera que eviten el movimiento
pendular durante la caída.
p. Los cinturones de seguridad no deben ser usados para detener caídas.
q. Todos los sistemas de anclaje deberán, en la medida de lo posible, ser colocados por
encima de los hombros del trabajador.
r. De acuerdo a ANSI A10.32, el largo de un amortiguador de caída después de haberse
activado puede ser como máximo 1.10 m. Se debe implementar un sistema de rescate en
caso un trabajador quede colgado de su sistema anticaídas. (Considerar que puede estar
o no inconsciente, en cualquiera de los casos hay que bajarlo antes de 15 minutos).
s. En caso extremo y cuando no se disponga de plataformas transportables u otros medios,
el rescate debe ser hecho por un rescatista debidamente instruido y entrenado, mediante
el corte o desenganche de la línea de conexión del trabajador, y su posterior descenso.
t. Los equipos de protección personal o accesorios que presenten condiciones sub estándar
serán rotulados con una tarjeta de Rotulado Fuera de Servicio y retirados inmediatamente
del área de trabajo, para ser enviados al proveedor para su reparación. Si el equipo de
8
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
protección personal o accesorio no puede ser reparado debe ser destruido para evitar su
uso.
Formulario de Por Área Electrónico/ Oficina del Backup/Archivador Supervisor 2 años Superintendente
inspección de Impreso Supervisor Solicitante de SSOMA (PP)
Arneses Autorizante
• Andamios.
• Arneses de seguridad.
• Cinturones de seguridad.
5.6 Mano de Obra
• Residente.
• Supervisor y/o Monitor SSOMA.
• Maestro de obra o Capataz.
• Cuadrilla de Trabajadores.
9
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
5.7 Materiales
• Tablas.
5.8 Equipos de Protección Personal
6. RESPONSABILIDADES.
• Cumplir el procedimiento.
• Comunicar todo cambio en las condiciones de trabajo al residente y/o supervisor inmediato,
10
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
6.5. Obreros
7. MEDIDAS DE SEGURIDAD.
• El líder debe realizar la inspección de EPP que está utilizando el personal a cargo, según la
función asignada.
• Se deberá señalizar el área con cinta de color amarillo.
• En caso de presentarse la lluvia y se está trabajando a campo abierto, se paralizará las
actividades y se buscará refugio.
8. ANEXOS
i
• ANEXO 1: Descripción Gráfica de Trabajos en Altura.
• ANEXO 2: verificación de andamios
ANEXO 1
11
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
Gráfico 1: Ascenso Mediante Gráfico 2: Ascenso Asegurado con Línea de Cuerdas a Vida Vertical y un
postes eléctricos dispositivo de freno de
Cuerda.
Ascenso: ascenso a utoasep tirado con
anticaídas para cuerda
12
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
Gráfico 3: Ascenso
Absorbedor de impacto
Gráfico 4: Trabajo en el
de seguridad y dispositivo
13
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
Gráfico 5: Trabajos en superficie inclinada con línea de seguridad para restricción de caída lateral y
protección de caída vertical con freno de cuerda.
14
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
15
kSe^sSJLL MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ACADEMICOS Y
ADMINISTRATIVOS DE LA UNIVERISDAD NACIONAL CÓDIGO:
Const ru PT-SSOMA-07
DE JAEN, DISTRITO DE JAEN, PROVINCIA DE JAEN,
DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA 1 ETAPA CON
CODIGO SNIP N° 249557
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA Rev.:01 AGOSTO 2018
Inspector
Andamio Tubular
La distancia entre verticales es menor de 1.8 metros
La primera corrida de largueros, afianzados con abrazaderas a los verticales, tienen una altura no
mayor de 50 cm con respecto a la superficie o piso
La distancia vertical ente el primer larguero y la primera plataforma es de 1.5 metros
aproximadamente
La distancia horizontal entre travesanos es menor de 2 metros
El ancho entre largueros es mayor o igual a 3 tablones
En la plataforma superior de trabajo, ios tablones (3 mínimos) están debidamente afianzados
NOTA: Si una o más respuestas son negativas (NO), la condición debe ser corregida antes de autorizar el uso del
andamio
16