Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Para maiores informações sobre a Revisão Chevrolet, acesse o site www.chevrolet.com.br e aproveite para agendar
sua revisão on-line.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
--41e
Uruguai
www.chevrolet.com.br
0800 2438 SERVICE )� Uruguai 0800-555-11-153
_
+ +
CE.NTRAL DE �/ Paragua1 0010 (a cobrar)
RELACIDNAMENTO
CHEVROLET
www.chevrolet.com.uy C H E V R O L E T 0054-11-478-81-115
Paraguai 0098-00542-0087
www.chevrolet.com.py
0800 702 4200
Manual do Proprietario
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual do Proprietário, tomaram como base um
veículo totalmente equipado com os opcionais e acessórios disponíveis na data da publicação indicada na lombada.
Entretanto, esses equipamentos dependerão da versão, das opções escolhidas e do país de comercialização.
Para mais informações, consulte a Concessionária Chevrolet de sua preferência, entre em contato com a Central de
Relacionamento Chevrolet (CRC) ou acesse o nosso site.
Todas as informações, ilustrações e especificações contidas neste Manual baseiam-se em dados existentes na época
de sua publicação. Reservamo-nos o direito de introduzir modificações a qualquer momento, tanto no produto quanto
no Manual, sem prévio aviso.
Reprodução ou tradução, no todo ou em parte, não é permitida sem prévia autorização por escrito da General Motors
do Brasil Ltda.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Índice Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chaves, portas e janelas . . . . . . . . 8
Bancos e dispositivos de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Compartimentos de carga . . . . . . 51
Comandos e controles . . . . . . . . . . 58
Iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sistema de conforto
e conveniência . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sistema de ventilação e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Condução e operação . . . . . . . . . 157
Cuidados com o veículo . . . . . . . 193
Serviços e manutenção . . . . . . . 250
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Informações sobre
a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Informações ao consumidor . . . 282
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
2 Introdução
. O índice permite procurar
Introdução Todas as concessionárias Chevrolet
fornecem serviço de primeira informações específicas.
O pacote com a literatura do cliente classe, usando mecânicos treinados . O Manual do Proprietário usa as
deverá ser mantido sempre à mão que trabalham de acordo com designações de fábrica, que
no veículo. Ele encontra-se dentro instruções específicas. podem ser encontradas no
do porta-luvas.
Você poderá conhecer um pouco capítulo "Especificações".
Sempre que o indicador de controle mais sobre a GM e os produtos . As direções indicadas, por ex.
M aparecer em combinação com Chevrolet acessando o site: esquerda ou direita, dianteira ou
outro indicador de controle no
www.chevrolet.com.br traseira, sempre se relacionam
painel de instrumentos ou em uma
ao sentido de condução.
etiqueta, consulte o Manual do
Proprietário. Como usar este manual . As telas de exibição do veículo
. Este manual descreve todas as poderão não suportar seu
Siga sempre as leis e normas
opções e as funções disponíveis idioma específico.
específicas do país em que se
encontra. Essas leis podem diferir para esse modelo. Certas . As mensagens exibidas
das informações contidas neste descrições, incluindo aquelas e funções internas estão
manual. para o visor e funções do escritas em negrito.
menu, podem não se aplicar
ao seu veículo devido à
{ Perigo variação de modelo,
Perigo, atenção
especificações do país, e cuidado
Nunca execute nenhum reparo ou
regulagem no motor, chassi ou equipamentos especiais ou
componentes relacionados com
acessórios. { Perigo
a segurança do veículo. Você . A seção "Resumo" fornecerá
uma visão geral inicial. Textos marcados com { Perigo
pode estar infringindo leis
ambientais e/ou de segurança. fornecem informações sobre
. O índice, no início deste manual, o risco de ferimentos fatais.
mostra onde estão as Ignorar essas informações pode
informações em cada capítulo.
colocar a vida em risco.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Introdução 3
{ Atenção
Textos marcados com {
Atenção fornecem informações
sobre o risco de acidentes ou
ferimentos. Ignorar essas
informações pode acarretar
ferimentos.
Cuidado
Este símbolo indica um
Textos marcados com Cuidado procedimento proibido que pode
fornecem informações sobre causar ferimentos ou danos ao
possíveis danos ao veículo. veículo.
Ignorar essas informações pode Desejamos que desfrute do prazer
acarretar danos ao veículo. de dirigir este veículo Chevrolet.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
4 Introdução
2 NOTAS
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Resumo 5
Resumo
Painel de instrumentos
Visão geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
6 Resumo
Painel de instrumentos
Visão geral do painel de instrumentos
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Resumo 7
1. Difusores laterais de ar. 12. Capô 0 199
Consulte Difusores de ar 13. Piloto automático (Se
ajustáveis 0 155 equipado) 0 181
2. Controles de luzes externas 14. Ajuste do volante (Se
0 92 equipado) 0 64
3. Controle de iluminação do 15. Consulte “Pedal da
painel de instrumentos 0 96 embreagem” no Controle de
4. Sinais de seta e de mudança um veículo 0 159
de faixa 0 94 16. Consulte “Pedal do freio” no
Interruptor de luz alta/?baixa Controle de um veículo 0 159
do farol dianteiro 0 92 17. Ignição do motor 0 172
Lampejador dos faróis 0 93 18. Consulte “Pedal do acelerador”
5. Visão geral do painel de no Controle de um veículo
instrumentos 0 60 0 159
6. Buzina 0 65 19. Sistemas de climatização
7. Controles do Volante (Se 0 151
equipado) 0 64 20. Sistema central de travamento
8. Limpador/?lavador do 0 13
pára-brisa 0 65 21. Transmissão manual 0 178
9. Consulte “Difusores centrais de 22. Luzes de pisca-alerta 0 94
ar” em Difusores de ar 23. Consulte “Interruptor de
ajustáveis 0 155 liberação da tampa do
10. Conforto e Conveniência 0 100 compartimento de carga” em
11. Porta-luvas 0 52 Compartimento de carga 0 15
24. Transmissão automática 0 175
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Nota
Use baterias CR2032 (ou
equivalentes).
Nota
2. Remova a bateria com uma
chave de fenda pequena na Baterias de lítio usadas podem
1. Insira uma chave de fenda na marca, veja a figura. causar danos ao meio ambiente.
ranhura e separe a tampa 3. Substitua a bateria. Use Siga as leis de reciclagem locais
traseira do controle remoto. bateria CR 2032 (ou para descarte.
equivalente). Preste atenção Não descarte com o lixo doméstico.
na posição de instalação, com
Nota
terminal positivo para cima.
Para manter o funcionamento
4. Instale a tampa traseira no correto do transmissor, siga estas
controle remoto e engate orientações:
pressionando a tampa.
. Evite deixar o transmissor cair.
5. Verifique a operação do
transmissor com seu veículo. . Não coloque objetos pesados
sobre o transmissor.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo
Use as travas de segurança para
crianças sempre que alguma
criança ocupar os bancos
traseiros.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Cuidado
Antes de abrir a tampa do
compartimento de carga, verifique
se não há obstruções acima,
como uma porta de garagem para
evitar danos à tampa do A tampa do compartimento de carga
compartimento de carga. destrava e a luz da placa de licença
Verifique sempre a área livre se acende por alguns segundos.
acima e atrás da tampa do
compartimento de carga.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Se o recurso antiesmagamento
for anulado, a janela pode ser
fechada em um objeto em curso.
Antes de usar a anulação de
antiesmagamento, certifique-se
de que nenhuma pessoa ou
objeto esteja obstruindo Pressione o interruptor o para
o percurso da janela. desativar o interruptor dos vidros
elétricos traseiros. Para ativar,
(Continuação) pressione o novamente.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Nota
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo
de veículo. Se pode baixar ou girar os para-sóis
para o lado para evitar
Operado ao pressionar o botão +. o ofuscamento.
O aquecimento funciona com Ambos os para-sóis têm espelhos
o motor em operação e é desligado integrais. O espelho do motorista
automaticamente após algum tempo deve estar fechado durante
ou pressionando o botão a condução.
novamente.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo
Não coloque o para-sol de forma
a bloquear a visibilidade da
estrada, do tráfego ou de outros
objetos.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo
Rebater o banco traseiro com os
cintos de segurança ainda presos
às fivelas pode danificar o banco
ou os cintos. Sempre solte os
Posição dos bancos cintos de segurança
Puxe a alavanca "1", deslize e recoloque-os em suas posições
o banco para frente ou para trás normais antes de rebater o banco
e solte a alavanca. traseiro.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
O acionamento do pré-tensionador
do cinto de segurança é indicado
pelo indicador de controle 9 aceso.
Roupas frouxas ou volumosas
Consulte Luz do airbag e do impedem que o cinto se ajuste
tensionador do cinto de segurança confortavelmente. Não coloque
0 75. objetos como bolsas ou telefones
Pré-tensionadores acionados celulares entre o cinto e o seu
devem ser substituídos em uma corpo.
Concessionária Chevrolet.
Pré-tensionadores só podem ser
acionados uma vez.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo
Se manuseados incorretamente,
os sistemas de airbag poderão
ser acionados de maneira
explosiva.
O motorista deve sentar-se
{ Perigo o mais para trás possível, sem
comprometer o controle do
O cinto subabdominal deve ser veículo. Se estiver sentado muito
Para liberar o cinto, pressione posicionado o mais baixo próximo ao airbag, ele poderá
o botão na fivela do cinto. O cinto possível através da pélvis para causar morte ou ferimentos
de segurança automaticamente impedir a pressão sobre graves quando inflado.
volta à posição original. Se for o abdômen.
necessário, puxe a fivela do cinto Para uma proteção máxima em
para baixo e depois solte para todos os tipos de colisões, todos
permitir que o cinto seja os ocupantes, incluindo
completamente recolhido.
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Nota Nota
Mova o apoio de cabeça até { Perigo As disposições estabelecidas por
a posição mais alta. Se ele interferir Advertência — Perigo extremo leis se sobrepõe à disposições
com a instalação correta do deste Manual.
dispositivo de retenção para Nunca use um dispositivo de
crianças, remova o apoio de retenção para crianças voltado
cabeça. para trás em um banco protegido
por um airbag ativo em frente
a ela, sob risco de morte ou
ferimentos graves à criança.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Compartimentos de carga 51
Compartimentos Porta-objetos
de carga Armazenagem do painel
de instrumentos
Porta-objetos
Armazenagem do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Compartimento de óculos de sol
(Se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Compartimento de carga Existem três porta-objetos no painel
Cobertura do compartimento de de instrumentos para veículos sem
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 o MyLink. Eles podem ser utilizados
Triângulo de advertência . . . . . . . 54 para guardar pequenos objetos.
Extintor de incêndio . . . . . . . . . . . . 54
Sistema de bagageiro do teto Para veículos com o sistema
Sistema de bagageiro (Se MyLink, existem dois porta-objetos
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 no painel de instrumentos. Eles
podem ser utilizados para guardar
Informações sobre disposição
pequenos objetos.
de cargas no veículo
Informações sobre como
carregar o veículo . . . . . . . . . . . . 56
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
52 Compartimentos de carga
O porta-objetos inferior possui uma Porta-luvas Porta-copos
tomada de 12 V e pode ter uma
porta USB e uma AUX.
Consulte Conforto e Conveniência
{ Perigo
0 100. Não coloque copos sem tampa
cheios de líquido quente no
Porta-objetos no console porta-copos enquanto o veículo
central estiver em movimento. Se o
líquido derramar você pode se
queimar e isto poderá levar à
perda de controle do veículo.
Para reduzir o risco de ferimentos
em caso de uma parada brusca
ou uma colisão, não coloque
Para abrir, puxe a alavanca. garrafas, copos, latas etc. sem
O Manual do Proprietário está tampa ou soltos no porta-copos
armazenado dentro dele. enquanto o veículo estiver em
movimento.
{ Perigo
O console central entre os bancos Para reduzir o risco de ferimentos
dianteiros possui um porta-objetos em um acidente ou em uma
para objetos maiores na parte parada brusca, sempre mantenha
traseira e outro para objetos a porta do porta-luvas fechada
pequenos na parte frontal. enquanto dirige.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Compartimentos de carga 53
Compartimento de óculos Compartimento de
de sol (Se equipado) carga
Cobertura do
compartimento de carga
{ Perigo
Não coloque quaisquer objetos
na tampa. Objetos na tampa
podem causar ferimentos graves
ou morte em caso de parada
repentina.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
54 Compartimentos de carga
Instalação: Triângulo de advertência
1. Instale a tampa do
compartimento de bagagens
em seu alojamento.
2. Posicione as travas em seus
pinos correspondentes.
3. Com a tampa do
compartimento de bagagem na
posição vertical, pressione as
áreas próximo das travas para
baixo até que estejam
Remoção: instaladas adequadamente.
1. Solte as alças de sustentação 4. Instale as alças de
da tampa do compartimento de sustentação. O triângulo de segurança está sob
bagagens. o carpete do assoalho do
2. Levante a tampa do compartimento de carga.
compartimento de bagagem
para a posição vertical. Extintor de incêndio
3. Pressione as áreas próximas De acordo com a Resolução da
às travas para cima até que CONTRAN nº 556/2015, Lei nº
sejam destravadas. 9.503 / 1997, o extintor de incêndio
não é item obrigatório.
4. Remova a tampa do
compartimento de bagagens
de seu alojamento.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Compartimentos de carga 55
Sistema de bagageiro Nota
Carregar carga no bagageiro do teto
do teto que pese mais que 50 kg
distribuídos ou que fique pendurada
Sistema de bagageiro (Se sobre a traseira ou laterais do
equipado) veículo poderá danificá-lo. Carregue
a carga de modo que esteja
disposta uniformemente entre as
{ Perigo barras transversais, certificando-se
de prender a carga firmemente.
Caso seja carregado algo na
parte superior do veículo que é Não exceda o limite de altura
mais longo ou mais largo que permitido por lei.
O veículo tem uma localização o bagageiro - como painéis, Certifique-se de que as barras
correta para instalar o extintor de compensados ou um colchão - transversais e a carga estão bem
incêndio, abaixo do banco dianteiro o vento poderá carregar esse presas para evitar danos ou perda
do passageiro, sob o carpete do objeto enquanto o veículo está da carga enquanto dirige. A carga
piso. O extintor de incêndio e as sendo conduzido. O item no bagageiro do teto aumentará
presilhas de suporte podem ser a altura do centro de gravidade do
carregado poderá ser rasgado
adquiridas e instaladas em veículo. Evite velocidades altas,
violentamente e isto poderá
concessionárias Chevrolet. partidas súbitas, curvas
causar uma colisão ou danos ao
veículo. Nunca carregue algo acentuadas, frenagens súbitas ou
mais longo ou largo que manobras abruptas; caso contrário
o bagageiro na parte superior do poderá acarretar a perda de
veículo a menos que esteja controle. Caso dirija uma distância
usando um suporte acessório longa em vias mal feitas ou a altas
velocidades, pare ocasionalmente
certificado GM.
o veículo para se certificar de que
a carga permanece em seu lugar.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
56 Compartimentos de carga
Não exceda a capacidade máxima .
do veículo ao carregá-lo.
Informações sobre Certifique-se de que a carga
esteja bem fixada para evitar
Verifique que toda a carga esteja
disposição de cargas que os objetos se movam
enquanto o veículo estiver em
bem presa para evitar danos ou no veículo movimento.
perda ao dirigir.
Informações sobre como . Coloque os objetos no
Ao usar o sistema de bagageiro do
compartimento de carga do
teto, certifique-se de que a antena carregar o veículo veículo. Tente distribuir o peso
(se equipada) não esteja obstruindo
a área usada pelo bagageiro do teto de maneira uniforme.
ou pela carga. Se o sistema de . Sempre tente fixar o objeto ao
bagageiro do teto ou a carga estiver transportá-lo no veículo.
obstruindo a antena, remova
a antena para evitar danos ao Cuidado
veículo ou à antena.
. Ao arrumar a bagagem no
Consulte Mastro fixo da antena
0 108. veículo, certifique-se de
posicionar os objetos mais
O Onix Activ está equipado com pesados mais perto da
uma travessa traseira que pode ser parte dianteira, sobre
usada para fixar a carga. Tome o encosto dos assentos
cuidado ao abrir a tampa do traseiros (se rebatidos para
porta-malas se estiver Ao carregar um veículo deverão ser baixo), ou atrás do encosto
transportando cargas mais longas lembradas algumas informações dos assentos traseiros (se
do que a travesa, elas podem importantes. não estiverem rebatidos
causar uma colisão com a carga . Os objetos mais pesados devem para baixo). Se for
e danificar a carga ou o veículo. necessário empilhar
ser colocados no assoalho e na
frente do eixo traseiro. Coloque objetos, coloque os volumes
os objetos pesados o mais
a frente possível. (Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Compartimentos de carga 57
Cuidado
(Continuação)
mais leves sobre os mais
pesados. Os objetos soltos
no compartimento de carga
podem ser jogados para
a parte dianteira ao aplicar
os freios repentinamente.
. Não carregue o veículo
acima dos valores
especificados de peso bruto
do veículo ou do peso total
permitido no eixo dianteiro
e no eixo traseiro, porque
isto poderá causar danos
aos componentes do
veículo, bem como alterar
sua condução. Isto poderá
resultar em perda de
controle. Além disso,
o excesso de carga pode
reduzir a vida útil de seu
veículo.
. A garantia não cobre
componentes ou peças
danificados por excesso de
carga.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
58 Comandos e controles
Luz do sistema de
Comandos Indicadores de controle . . . . . . . . 74
Luz de seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 monitoramento da pressão dos
e controles Avisos do cinto de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Luz de pressão de óleo do
Luz do airbag e do tensionador motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Visão geral do painel de do cinto de segurança . . . . . . . . 75 Luz de advertência de nível de
instrumentos Luz indicadora do sistema de combustível baixo . . . . . . . . . . . . 79
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Luz do imobilizador . . . . . . . . . . . . 80
Visão geral do painel de
Luz indicadora de Luz de farol alto ligado . . . . . . . . . 80
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
funcionamento incorreto . . . . . . 76 Luz do farol para neblina
Controles Luz de manutenção em breve dianteiro (Se equipado) . . . . . . 80
Ajuste do volante (Se do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz indicadora da lanterna de
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Indicador do Manual do neblina (Se equipado) . . . . . . . . 80
Controles do Volante (Se Proprietário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Avisos de luzes ligadas . . . . . . . . 80
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Luz de advertência do sistema Luz do piloto automático (Se
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 de freio e embreagem . . . . . . . . 76 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Limpador/lavador do Luz de advertência do Luz de abertura de porta . . . . . . . 80
pára-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Sistema Antitravamento do
Limpador/lavador da janela Freio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Visores de informações
traseira (Se equipado) . . . . . . . . 67 Luz de aviso de mudança de Bússola (Se equipado) . . . . . . . . . 81
Temperatura externa . . . . . . . . . . . 69 marcha (Se equipado) . . . . . . . . 77 Centro de informações do
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Luz de advertência da direção motorista (Driver Information
Tomadas elétricas . . . . . . . . . . . . . 70 elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Center - DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Luz do sensor de Visor de informações
Luzes de advertência, estacionamento gráfico (GID) . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
medidores e indicadores ultra-sônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Mensagens do veículo
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Luz de aviso de temperatura do Mensagens do veículo . . . . . . . . . 84
Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 líquido de arrefecimento do Avisos sonoros de
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Indicador de combustível . . . . . . 73
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 59
Mensagens do sistema de
direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Computador de bordo
Computador de bordo . . . . . . . . . 87
Personalização do veículo
Personalização do veículo . . . . . 90
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
60 Comandos e controles
Visão geral do painel de instrumentos
Modelo A
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 61
1. Luz de seta 0 74 15. Centro de informações do 27. Luz de advertência da direção
2. Tacômetro 0 73 motorista (Driver Information elétrica 0 77
Center - DIC) 0 81 28. Bússola (Se equipado) 0 81
3. Avisos de luzes ligadas 0 80
16. Computador de bordo 0 87 29. Luz indicadora da lanterna de
4. Luz de farol alto ligado 0 80
17. Luz de advertência do sistema neblina (Se equipado) 0 80
5. Luz do farol para neblina de freio e embreagem 0 76
dianteiro (Se equipado) 0 80
18. Luz indicadora do sistema de
6. Luz do piloto automático (Se carga 0 75
equipado) 0 80
19. Luz do airbag e do tensionador
7. Luz de advertência de nível de do cinto de segurança 0 75
combustível baixo 0 79
20. Luz de abertura de porta 0 80
8. Avisos do cinto de segurança
0 74 21. Luz de aviso de temperatura
do líquido de arrefecimento do
9. Luz do sistema de motor 0 78
monitoramento da pressão dos
pneus 0 78 22. Luz de pressão de óleo do
motor 0 79
10. Indicador de combustível 0 73
23. Luz do imobilizador 0 80
11. Indicador do Manual do
Proprietário 0 76 24. Luz de advertência do
Sistema Antitravamento do
12. Luz de manutenção em breve Freio (ABS) 0 76
do veículo 0 76
25. Luz indicadora de
13. Velocímetro 0 71 funcionamento incorreto 0 76
14. Luz de aviso de mudança de 26. Luz do sensor de
marcha (Se equipado) 0 77 estacionamento ultra-sônico
0 77
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
62 Comandos e controles
Modelo B
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 63
1. Luz de seta 0 74 15. Visor de informações gráfico 27. Luz de advertência da direção
2. Tacômetro 0 73 (GID) 0 84 elétrica 0 77
3. Avisos de luzes ligadas 0 80 16. Computador de bordo 0 87 28. Luz indicadora da lanterna de
17. Luz de advertência do sistema neblina (Se equipado) 0 80
4. Luz de farol alto ligado 0 80
de freio e embreagem 0 76
5. Luz do farol para neblina
dianteiro (Se equipado) 0 80 18. Luz indicadora do sistema de
carga 0 75
6. Luz do piloto automático (Se
equipado) 0 80 19. Luz do airbag e do tensionador
do cinto de segurança 0 75
7. Luz de advertência de nível de
combustível baixo 0 79 20. Luz de abertura de porta 0 80
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
64 Comandos e controles
Controles Nota a função de silenciamento. No
modo ocupado, você pode
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo pressionar este botão para
Ajuste do volante (Se de veículo. rejeitar ou finalizar a chamada.
equipado) 2. Botão Ligar
Controles do Volante (Se . Pressione o botão para
equipado) atender a chamada ou
O sistema de conforto entrar no modo de seleção
e conveniência pode ser usado de rediscagem.
pelos controles do volante. . Pressione o botão para
entrar no registro de
chamadas discadas,
ou mover-se para frente
e para trás no modo de
mãos livres e chamada
privada durante uma
chamada.
Destrave a alavanca, regule a altura 3. Botão/manopla de controle
do volante e depois trave Source [_ SRC ^ ]
a alavanca. Certifique-se de que
esteja totalmente travada. . Pressione o botão para
selecionar um modo de
reprodução de som.
{ Perigo 1. Botão Silenciar/Desligar . Gire a manopla de controle
Não ajuste a altura do volante, button para trocar as estações de
a menos que o veículo esteja Pressione o botão em qualquer rádio registradas ou trocar
estacionado. modo de reprodução de a música que está tocando.
música para ligar ou desligar
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 65
4. Botões de Volume [+ −] Buzina Limpador/lavador do
. Pressione o botão + para pára-brisa
aumentar o volume.
. Pressione o botão - para
Limpador do para-brisa
abaixar o volume.
O controle de velocidade de
cruzeiro pode ser operado pelos
controles do volante.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
66 Comandos e controles
Nota Sensibilidade ajustável do sensor
Evite usar os limpadores do de chuva (se equipado)
para-brisa a seco ou sem acionar
os lavadores.
Não utilize o limpador se
o para-brisa estiver congelado.
Desligue o limpador em
lava-rápidos.
Limpador automático com
sensor de chuva (se equipado)
3 : limpeza automática com Mantenha o sensor livre de poeira,
sensor de chuva sujeira e gelo.
O sensor de chuva detecta Se você passar o limpador para
a quantidade de água no para-brisa Gire o botão de ajuste para ajustar
a sensibilidade: o modo de sensor de chuva ou
e regula automaticamente mudar o botão de ajuste de baixa
a frequência do limpador. Baixa sensibilidade : Gire o botão sensibilidade para alta sensibilidade
de ajuste para baixo quando a ignição estiver ligada, os
Alta sensibilidade : Gire o botão limpadores operarão uma vez para
de ajuste para cima verificar o sistema.
Cuidado
Desligue o limpador do para-brisa
e a operação automática com
o sensor de chuva em lavajatos.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 67
Lavador do para-brisa Cuidado Limpador/lavador da
(Continuação) janela traseira (Se
. Não ligue os limpadores do equipado)
para-brisa quando ele
Limpador do vidro traseiro
estiver seco ou obstruído,
com lama, com neve ou
com gelo. Utilizar os
limpadores em um
para-brisa obstruído poderá
danificar as palhetas,
o motor do limpador e o
vidro.
. Não opere o lavador do
Puxe a alavanca. O fluido do para-brisa continuamente
lavador é borrifado no para-brisa por mais de alguns
e os limpadores se movem algumas segundos ou se o tanque
vezes. de fluido do lavador estiver
vazio. Isso poderá fazer
com que o motor do lavador Para operar o limpador do vidro
Cuidado traseiro, com a ignição na posição 1
superaqueça.
e/ou 2.
Uma visão pouco nítida para . ESTA SITUAÇÃO NÃO É
o motorista pode levar a um COBERTA PELA Para operar o limpador do vidro
acidente, resultando em GARANTIA. traseiro, pressione o interruptor
ferimentos e em danos ao veículo localizado na extremidade da
ou outra propriedade. alavanca.
Pressione a parte superior do
(Continuação) interruptor para operar o limpador
continuamente.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
68 Comandos e controles
Pressione a parte inferior do
interruptor para operar o limpador { Perigo Cuidado
em intervalos.
. Uma visão pouco nítida . Não opere o lavador do
Para desligar o limpador, coloque para o motorista pode levar vidro da tampa do
o interruptor na posição neutra. a um acidente, resultando compartimento de carga
Limpador traseiro automático em ferimentos e em danos continuamente por mais que
quando a marcha à ré está ativa ao veículo ou outra alguns segundos ou se
(se equipado) propriedade. o tanque de fluido do
. Não opere o limpador do lavador estiver vazio. Isso
Para usar este recurso poderá fazer com que
a personalização de limpador em vidro da tampa do
compartimento de carga o motor do lavador
marcha ré deverá estar ativo. superaqueça.
quando o vidro estiver seco
Consulte "Definições do veículo" em ou obstruído. Utilizar . ESTA SITUAÇÃO NÃO É
Conforto e Conveniência 0 100. o limpador em um vidro COBERTA PELA
Funcionamento obstruído poderá danificar GARANTIA.
as palhetas, o motor do
Se os limpadores dianteiros estão limpador e o vidro.
ativos e a marcha ré está ativa,
o limpador traseiro será ativado.
. ESTAS SITUAÇÕES NÃO
SÃO COBERTAS PELA
{ Perigo
Se o limpador dianteiro estiver em GARANTIA. . Não esguiche fluido do
"intermitente" quando a marcha à ré lavador no vidro da tampa
está ativa, os limpadores traseiros do compartimento de carga
serão ativados também em modo Lavador do vidro traseiro
em clima frio.
"intermitente". Empurre a alavanca em direção ao
painel de instrumentos. (Continuação)
O fluido do lavador é borrifado no
vidro traseiro e o limpador se move
algumas vezes.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 69
digital com funções múltiplas (é
Perigo
(Continuação)
{ Perigo mostrada a página do
computador de bordo).
. Pode já haver gelo na estrada,
Aqueça o vidro da tampa do . Gire o botão na alavanca do
apesar de o visor indicar alguns
compartimento de carga sinalizador de direção para
antes de operar o lavador graus acima dos 0 °C.
selecionar as informações
do vidro. de hora.
. O fluido do lavador pode Relógio . Pressione o botão SET/CLR por
formar gelo no vidro da alguns segundos até que a hora
tampa do compartimento de Modelo A
pisque.
carga e obstruir sua Veículos equipados com MyLink
visibilidade. . Gire o botão na alavanca do
A data e a hora são exibidas no sinalizador de direção para
visor do Mylink. selecionar a hora desejada.
Temperatura externa As configurações de data e de hora . Pressione o botão SET/CLR
Se o veículo possuir um sensor de podem ser ajustadas. Consulte novamente até que os minutos
temperatura externa, essa “Ajuste de data e hora” em Conforto pisquem.
informação é exibida no sistema de e Conveniência 0 100. . Gire o botão na alavanca do
Conforto e conveniência (por meio Veículos não equipados com sinalizador de direção para
do visor do MyLink) ou no MyLink selecionar os minutos
Mostrador digital com funções desejados.
múltiplas (visor do painel de A hora é mostrada no Mostrador
instrumentos para veículos sem digital com funções múltiplas . Pressione o botão SET/CLR por
MyLink). alguns segundos para confirmar.
Definir horas/minutos:
. Pressione o botão MENU na
alavanca do sinalizador de
direção para ativar
a configuração do mostrador
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
70 Comandos e controles
Para ajustar as horas/minutos:
{ Perigo . Pressione o botão de controle
{ Perigo
Por motivos de segurança, localizado na lente do painel de Por motivos de segurança,
recomendamos fortemente que instrumentos por menos de recomendamos fortemente que
a hora e/ou a data só sejam dois segundos até que a hora a hora e/ou a data só sejam
ajustadas com o veículo parado. e o hodômetro principal sejam ajustadas com o veículo parado.
visíveis.
. Pressione o botão do painel de
Modelo B (veículo não Tomadas elétricas
instrumentos por mais de
equipado com MyLink) 2 segundos até que a hora
A hora é mostrada no Mostrador pisque.
digital com funções múltiplas. . Pressione o botão do painel de
Consulte Centro de informações do instrumentos por menos de
motorista (Driver Information Center 2 segundos para aumentar
- DIC) 0 81. as horas.
. Pressione novamente por mais
de 2 segundos para selecionar
o ajuste dos minutos até que
pisquem.
. Pressione o botão do painel de
instrumentos por menos de
2 segundos para aumentar os Uma tomada de energia de 12 Volts
minutos. está localizada no console central.
. Pressione o botão do painel de Não exceda o consumo máximo de
instrumentos por mais de energia de 120 Watts.
dois segundos para confirmar.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 71
A tomada é desativada com Luzes de advertência, Modelo B
a ignição desligada. Além disso,
a tomada é desativada no caso de medidores
baixa tensão da bateria.
e indicadores
Cuidado Velocímetro
Não conecte qualquer acessório Modelo A
de transferência de corrente, por
exemplo, carregadores elétricos
ou baterias.
Não danifique os soquetes
usando plugues inadequados.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
72 Comandos e controles
Odômetro
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 73
Tacômetro Cuidado
Exibe o nível de combustível no
tanque quando a ignição é girada
para o posição 2.
Se o ponteiro estiver na zona
vermelha de alerta, a rotação A seta r indica o lado da portinhola
máxima permitida do motor foi do bocal de abastecimento de
ultrapassada. Risco de danos ao combustível.
motor. Nunca deixe o tanque vazio.
Devido ao combustível que sobra
Indicador de combustível no tanque, a quantidade total de
enchimento pode ser menor que
a capacidade especificada do
tanque.
O movimento do combustível dentro
O tacômetro indica a velocidade do do tanque pode fazer com que
motor em rotações por minuto o indicador de nível de combustível
(RPM) (a leitura correta é feita oscile ao frear, acelerar ou fazer
multiplicando o número indicado uma curva.
por 1000).
Após ligar a ignição, o tacômetro se { Perigo
moverá para o final da escala
(como um teste de funcionamento), Antes de abastecer o tanque,
retornando à sua posição normal pare o veículo e desligue o motor.
depois disso.
F ou 1 : Cheio
E ou 0 : Vazio
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
74 Comandos e controles
Alteração de legenda de F/E aplica a todas as versões de Consulte Mensagens do veículo
para 1/0: instrumentos. Ao ligar a ignição, 0 84.
a maioria dos indicadores de
Veículos equipados com MyLink controle acenderá brevemente Avisos do cinto de
A alteração é feita automaticamente como teste de funcionalidade.
segurança
de acordo com o idioma As cores do indicador de controle
selecionado por meio do sistema de significam:
> para o banco do motorista
Conforto e conveniência. acende ou pisca em vermelho.
Vermelho : perigo, lembrete
Veículos não equipados com Quando a ignição é ligada, este
importante
MyLink indicador de controle é ativado
Amarelo : aviso, informação, falha e permanece ativo por alguns
A alteração é feita automaticamente segundos, para lembrar o motorista
Verde : confirmação da ativação
de acordo com o idioma para afivelar o cinto de segurança.
selecionado por meio do painel de Azul : confirmação da ativação
instrumentos. Logo depois que a ignição for
Branco : confirmação da ativação ligada, depois de alguns segundos
Para os idiomas espanhol, francês o indicador de controle é ligado
e português (Brasil), é exibida Luz de seta e permanece ligado enquanto
a legenda 1/0. o cinto de segurança do motorista
G pisca em verde.
Para os outros idiomas é exibida não for colocado. Quando é dada
a legenda F/E. Pisca enquanto os sinalizadores de a partida no motor, o indicador de
direção estão ligados e/ou quando controle pisca por vários segundos,
Nota o pisca-alerta está ligado. depois para de piscar e permanece
Para alterar o idioma, acesse as ligado enquanto o cinto de
configurações de idioma. Se o indicador G piscar com
segurança do motorista não for
frequência maior que a normal e um
colocado. Além disso, se o
Indicadores de controle código for exibido no Mostrador
motorista permanecer com o cinto
digital com funções múltiplas, isto
Os indicadores de controle de segurança desafivelado
indicará uma falha de lâmpada(s)
descritos não estão presentes em enquanto o veículo estiver se
ou de um fusível associado a esta
todos os veículos. A descrição se movendo, após alcançar uma
função.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 75
distância ou velocidade específica, A luz indicadora do airbag se
uma campainha ira soar e o acende por vários segundos ao dar
Perigo
indicador de controle piscar por a partida no veículo. Se a luz não (Continuação)
alguns segundos, depois irão parar, acender nesse momento, Para evitar ferimentos, repare
e o indicador de controle conserte-a imediatamente. a causa da falha imediatamente
permanecerá aceso. em uma Concessionária ou
O indicador de controle e o aviso { Perigo Oficina Autorizada Chevrolet.
sonoro não serão ativados se
o cinto de segurança do motorista já Caso a luz do airbag e do
tensionador do cinto de Consulte Sistema de airbag 0 36.
estiver afivelado.
segurança permaneça acesa
após dar a partida no veículo ou Luz indicadora do
Luz do airbag e do
se acenda durante a condução, sistema de carga
tensionador do cinto de isso significa que o sistema de
segurança " acende em vermelho.
airbag pode não estar
funcionando corretamente. Acende ao acionar a ignição
9 acende em vermelho. e apaga logo após a partida do
É possível que os airbags do
Esta luz indica que existe um veículos não inflem e que motor.
problema elétrico com o sistema de
o tensionador do cinto de Acende quando o motor está
airbag. A verificação do sistema
segurança não seja ativado em funcionando
inclui módulos de airbag,
pré-tensionador, o módulo de uma colisão ou até mesmo que
eles, respectivamente, inflem ou Pare o veículo, desligue o motor.
detecção e diagnóstico de colisão A bateria não está carregando.
e a fiação. Para obter mais sejam ativados sem que haja
colisão. A ativação dos airbags O resfriamento do motor pode ser
informações sobre o sistema de interrompido. Busque a assistência
airbag, consulte Sistema de airbag ou dos tensionadores do cinto de
de uma Concessionária ou
0 36. segurança é indicada pela
Oficina Autorizada Chevrolet.
iluminação contínua de 9.
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
76 Comandos e controles
Luz indicadora de Acende juntamente com um código
funcionamento incorreto de aviso para alertar o motorista { Perigo
sobre uma falha no veículo.
* acende em amarelo. Se a luz de advertência do
Verifique o veículo imediatamente sistema de freio acender,
A luz indicadora de falhas liga em uma Concessionária ou verifique o nível do fluido de
quando o veículo detecta uma falha Oficina Autorizada Chevrolet. freios e entre em contato com
no sistema de controle de emissões Consulte Mensagens do veículo uma Concessionária ou
ou em sensores eletrônicos 0 84. Oficina Autorizada Chevrolet.
importantes.
Se o nível do fluido de freios no
Se a luz indicadora de falhas estiver Indicador do Manual do reservatório estiver baixo, não
piscando, poderão ocorrer danos no Proprietário dirija o veículo.
conversor catalítico. Reduzir
a velocidade do motor pode evitar M acende quando você precisa Isso poderá significar que os
danos ao conversor catalítico consultar o Manual do Proprietário freios não estão funcionando
e fazer com que a luz indicadora de para obter instruções ou corretamente. Dirigir com os
falha pare de piscar. informações adicionais. freios em má condição poderá
Se a luz indicadora de falha estiver causar ferimentos e danificar
acesa ao dirigir o veículo, o veículo Luz de advertência do o veículo e outra propriedade.
necessita de manutenção em uma sistema de freio
Concessionária ou e embreagem Acende após a ignição ser ligada se
Oficina Autorizada Chevrolet. o freio de estacionamento for
$ acende em vermelho. acionado.
Luz de manutenção em Acende quando o freio de
breve do veículo estacionamento é acionado, o nível Luz de advertência do
do fluido de freio/embreagem está
B exibido no Mostrador digital muito baixo ou se houver um defeito Sistema Antitravamento
com funções múltiplas. no sistema. do Freio (ABS)
! acende em amarelo.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 77
Acende por alguns segundos após Acende com a direção elétrica
a ignição ser ligada. O sistema está { Perigo reduzida
pronto para operar quando O auxílio da direção elétrica é
o indicador do controle desligar. A recomendação para aumento
de marcha é somente um auxílio reduzido devido ao
Se o indicador do controle não para o motorista, não substitui superaquecimento do sistema. A luz
apagar após alguns segundos ou se a atenção do motorista. Escolher indicadora do controle se apagará
acender durante a condução, existe a marcha certa é quando o sistema esfriar.
um defeito no ABS. O sistema de responsabilidade do motorista
freio permanece operacional mas Acende com a direção elétrica
e depende da situação, como desativada
sem a regulagem do ABS.
ultrapassagens, reboques ou Falha do sistema de direção
Consulte Sistema Antitravamento trechos íngremes. elétrica. Consulte uma
do Freio (ABS) 0 180.
Concessionária ou
Luz de advertência da Oficina Autorizada Chevrolet.
Luz de aviso de mudança
de marcha (Se equipado) direção elétrica Luz do sensor de
Aumento de marcha Direção elétrica estacionamento
* m acende em amarelo. ultra-sônico
Para veículo com transmissão Ao ligar a ignição, a luz indicadora X acende em amarelo.
manual, o indicador de aumento de do controle acende por alguns A luz indicadora do auxiliar de
marcha acende quando uma segundos (se equipado). estacionamento ultrassônico se
marcha mais alta é recomendada acende quando detecta:
para economizar combustível,
. Falha no sistema.
evitando manter uma alta rotação
no motor. A baixa rotação do motor . Falha devido à sujeira nos
permite maior economia de sensores ou que estes estejam
combustível. cobertos por gelo ou neve.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
78 Comandos e controles
. Interferência devido a fontes Sempre preste atenção a esse Luz do sistema de
externas de ultrassom. indicador, pois o calor excessivo é
O sistema funcionará um dos fatores mais perigosos para
monitoramento da
normalmente assim que a fonte a integridade de seu motor. pressão dos pneus
de interferência for eliminada. 7 Para veículos com o Sistema de
Acende juntamente com um código Cuidado monitoramento da pressão dos
de advertência. pneus (TPMS), essa luz acende
Se a temperatura do líquido de rapidamente após ligar o motor. Ela
Consulte Mensagens do veículo arrefecimento do motor estiver fornece informações sobre
0 84. demasiadamente elevada, pare a pressão dos pneus e do TPMS.
Repare a causa da falha em uma o veículo e desligue o motor.
Concessionária ou Perigo para o motor. Verifique Quando a luz fica acesa
Oficina Autorizada Chevrolet. o nível do líquido de Indica que um ou mais pneus estão
Nota arrefecimento. significativamente murchos. Pare
o mais rápido possível e encha os
Este equipamento pode não estar
pneus com o valor de pressão
disponível em seu país ou modelo
exibido na etiqueta de Informações
de veículo. { Perigo do Pneu e de Carga. Consulte
Consulte Sistema auxiliar de Pressão do pneu 0 232.
estacionamento (Se equipado) A lâmpada C deve acender
0 183. quando a ignição é ligada Quando a luz pisca primeiro
e depois fica acesa
e apagar logo depois que o motor
Luz de aviso de começa a funcionar. Caso Se a luz pisca por
temperatura do líquido de contrário, consulte uma aproximadamente um minuto
Concessionária ou e depois permanece acesa, pode
arrefecimento do motor Oficina Autorizada Chevrolet para existir um problema com o TPMS.
C acende em vermelho. reparos. Se o problema não for corrigido,
a luz se acenderá em todos os
Essa luz avisa que o líquido de
arrefecimento está superaquecido.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 79
ciclos de ignição. Consulte transmissão manual; ou em N, para A luz de advertência de nível de
Operação do monitor de pressão do transmissão automática, e desligue combustível baixo . se acende ou
pneu 0 235. a ignição. pisca em amarelo quando o nível de
Se a luz indicadora de pressão de combustível está baixo. Quando
Luz de pressão de óleo óleo do motor se acender durante a luz de advertência de nível de
do motor a condução, pare o veículo, combustível baixo . piscar
desligue o motor e verifique o nível e a mensagem de advertência
: acende em vermelho. de óleo. COMB for exibida no Mostrador
Acende ao acionar a ignição digital com funções múltiplas, você
e apaga logo após a partida do
motor.
{ Perigo deverá reabastecer imediatamente.
. Para os idiomas espanhol
Quando o motor estiver
Acende quando o motor está e português (Brasil), "COMB" é
desligado, é necessária uma
funcionando exibido como mensagem de
força consideravelmente maior advertência.
para frear e dirigir.
Cuidado . Para o idioma francês, "BAS" é
exibido como mensagem de
A lubrificação do motor pode ser Verifique o nível do óleo antes de advertência.
interrompida. Isso pode resultar procurar a assistência de uma
Concessionária ou . Para os outros idiomas, "FILL"
em danos no motor e/ou em
Oficina Autorizada Chevrolet. "FUEL" é exibido como
bloqueio das rodas motrizes.
Consulte Óleo do motor 0 202. mensagem de advertência.
Acende por alguns segundos
Nota Luz de advertência de quando a ignição é ligada.
Se as rodas de tração ficarem
travadas, pressione o pedal da nível de combustível
embreagem, coloque a alavanca de baixo
câmbio em neutro, para . acende em amarelo.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
80 Comandos e controles
Aceso quando os faróis de neblina Acende em verde
Cuidado dianteiros estão ligados. O controle de velocidade de
Não deixe que o veículo fique cruzeiro está ativo.
sem combustível. Isso pode
Luz indicadora da
Consulte Piloto automático (Se
danificar o conversor catalítico. lanterna de neblina (Se equipado) 0 181.
equipado)
Luz do imobilizador s acende em amarelo. Luz de abertura de porta
A acende em amarelo. Aceso quando a lanterna de neblina U acende em vermelho.
está ligada. Acende quando uma porta ou
Se o indicador continuar aceso ou
Consulte Lâmpadas para neblina a tampa do compartimento de carga
piscando quando a ignição estiver
traseiras (Se equipado) 0 95. é aberta.
ligada, existe uma falha no sistema.
O motor não pode ser ligado. Acende ao acionar a ignição
Solucione a causa da falha em uma
Avisos de luzes ligadas e apaga logo após a partida do
; acende em verde. motor.
Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet. Acesa quando as luzes externas Nota
estão acesas. Estas funções podem não estar
Luz de farol alto ligado disponíveis em seu país ou modelo
Luz do piloto automático de veículo.
3 acende em azul.
Aceso quando os faróis altos estão (Se equipado)
ligados e durante o lampejar do 5 acende em branco ou verde.
farol alto.
Acende em branco
Luz do farol para neblina O sistema está ligado.
dianteiro (Se equipado)
# acende em verde.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 81
Visores de Assim que o veículo for conduzido Modelo A
para um local aberto, a função de
informações bússola voltará ao funcionamento
normal.
Bússola (Se equipado)
A função de bússola disponível no { Perigo
Centro de informação do motorista A função de bússola é apenas
(DIC) indica a direção na qual
uma referência. Sua presença
o veículo está sendo conduzido.
não induz o motorista a dirigir por
A bússola recebe informações do
Sistema de Posicionamento Global regiões desconhecidas levando
(GPS) / sistema OnStar. em consideração apenas
a indicação da bússola, mesmo
As coordenadas a seguir podem ser que o motorista tenha experiência
exibidas no mostrador digital de na interpretação de instrumentos
informações, dependendo da A imagem ilustra algumas funções
de navegação. do computador de bordo no visor.
direção na qual o veículo está
sendo conduzido: Leste (E), Oeste As funções abaixo podem estar
(W), Sul (S), Norte (N), Nordeste Centro de informações disponíveis (dependendo da
(NE), Sudeste (SE), Sudoeste (SW) do motorista (Driver configuração do veículo):
e Noroeste (NW). . Consumo médio
Information Center - DIC)
Nota .
O Centro de Informações do Distância estimada para
O mostrador digital de informações o combustível restante
poderá exibir 2 traços (- -) para Motorista está localizado no painel
a função de bússola. Isso significa de instrumentos. . Velocidade média do veículo
que o sinal de GPS está fraco ou . Tempo de condução
indisponível onde o veículo está
. Relógio (disponível somente
localizado (na maioria das vezes,
locais fechados ou subterrâneos). para veículos sem MyLink)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
82 Comandos e controles
. Temperatura externa (disponível Modelo B
somente para veículos sem
MyLink e equipados com um
sensor de temperatura externa)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 83
e equipados com um sensor de Consulte Odômetro 0 72 e Relógio IDIOMA 3 : Português
temperatura externa) / 0 69. IDIOMA 4 : Espanhol
Hodômetro
Configuração de idioma Pressione o botão SET/CLR por
3. Temperatura externa alguns segundos para confirmar.
(disponível somente para Modelo A
veículos sem MyLink Em veículo equipado com MyLink, Modelo B (veículo não equipado
e equipados com um sensor de a definição do idioma é feita por com MyLink)
temperatura externa) / meio do painel do rádio. Com o veículo parado, pressione
Hodômetro parcial o botão de controle do painel de
Consulte "Definições do rádio" em
4. Relógio (disponível somente Conforto e Conveniência 0 100. instrumentos por menos de
para veículos sem MyLink) / dois segundos várias vezes até que
Hodômetro Parcial Em veículo não equipado com o menu de configuração de idioma
MyLink, a definição do idioma é apareça.
5. Configuração de idioma feita por meio do painel como
(disponível somente para descrito abaixo.
veículos sem MyLink)
É possível definir o idioma:
6. Programação dos pneus (Os
sensores são calibrados de Com o veículo parado, pressione
acordo com as posições da o botão MENU na alavanca do
roda/pneu, usando uma sinalizador de direção para
ferramenta de aprendizado do selecionar a página da configuração
TPMS. Consulte de idioma.
a concessionária para reparo). Pressione o botão SET/CLR por
Ao pressionar o botão de controle alguns segundos. Gire o botão na
por mais de dois segundos, alavanca do sinalizador de direção
o respectivo item pode ser para selecionar um dos idiomas.
configurado ou zerado. IDIOMA 1 : Inglês Pressione por mais de 2 segundos
IDIOMA 2 : Francês para entrar na página de
configuração de idioma.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
84 Comandos e controles
Pressione por menos de A data, a hora, a temperatura Mensagens do
dois segundos para selecionar um externa e o sistema de conforto
dos idiomas. e de conveniência são exibidos. veículo
IDIOMA 1 : Inglês Quando o sistema de conforto e de O indicador do Manual do
IDIOMA 2 : Francês conveniência está ligado, são Proprietário M se acende com
exibidas as configurações de o código de mensagens do veículo.
IDIOMA 3 : Português personalização do veículo.
As mensagens são fornecidas por
IDIOMA 4 : Espanhol Consulte Personalização do veículo meio do Centro de informações do
Pressione por mais de 0 90. motorista, algumas vezes com um
dois segundos para confirmar. aviso sonoro.
Dependendo da versão e/ou da
Visor de informações personalização do veículo, algumas
gráfico (GID) das funções descritas abaixo
podem não estar disponíveis.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 85
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
86 Comandos e controles
N° Mensagem do veículo N° Mensagem do veículo Quando a chave está na
ignição e a porta do motorista
Verifique o sistema do Assistente de está aberta
75 258
ar-condicionado estacionamento DESL.
. O aviso sonoro pára após
79 Verifique o óleo do motor A/C = Ar-condicionado alguns segundos quando
Verifique a transmissão a chave está na posição 1 ou 2.
81 Avisos sonoros de Ou quando a chave é girada
automática
advertência para a posição 0.
A potência do motor está
84 . Com as luzes exteriores ligadas.
reduzida Quando ligar o motor ou
Luz indicadora de enquanto dirige Mensagens do sistema
89
anomalia . Se um código de aviso aparecer de direção
Coloque a alavanca da no Mostrador digital com
94 transmissão na posição funções múltiplas. Steering Assist is Reduced
"P" (Estacionamento) . Quando o veículo está se Drive with Care (Assistência
95 Falha do airbag movendo a mais de 5 km/h com para direção está reduzida.
o freio de estacionamento Dirija com cuidado)
128 Capô aberto aplicado. Esta mensagem pode ser exibida
Falha no assistente de . Quando o veículo tiver se ocorrer um problema com
134 estacionamento — limpe percorrido aproximadamente o sistema de direção elétrica
o para-choque 1 km com o sinalizador de assistida. Se esta mensagem
Falha do sensor do direção ativado. aparecer, o esforço para dirigir pode
135 auxiliar de ser levemente maior do que
estacionamento o normal. O veículo ainda está
seguro para dirigir. Tenha cuidado
Reparar o sistema auxiliar enquanto estiver no modo de
136
de estacionamento direção assistida reduzida. Se esta
mensagem permanecer ou aparecer
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 87
repetidamente, leve o veículo à Computador de bordo
concessionária para manutenção.
Consulte Direção 0 162.
Service Power Steering
(Reparo da direção assistida)
Esta mensagem é exibida quando
existe um problema com o sistema
da direção elétrica assistida.
Busque a assistência de uma
Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Consulte Direção 0 162. Para operar o computador de bordo,
gire o botão na alavanca do
sinalizador de direção.
O computador de bordo está
localizado no Mostrador digital com Cada vez que você girar o botão da
funções múltiplas. alavanca do sinalizador de direção,
o computador de bordo alterna
Nota
entre as seguintes funções:
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo . Consumo médio
de veículo. . Distância estimada para
O computador de bordo fornece ao o combustível restante
motorista informações de condução, . Velocidade média
como velocidade média, distância
. Tempo de condução
estimada para o combustível
restante, consumo médio e tempo Alguns modos podem ser
de condução. restaurados pressionando o botão
SET/CLR por alguns segundos.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
88 Comandos e controles
Consumo médio Distância estimada para menu ou do computador de bordo
o combustível restante no Mostrador digital com funções
múltiplas. Reabasteça
imediatamente.
A distância pode ser diferente
dependendo dos padrões de
condução do veículo.
Consulte Centro de informações do
motorista (Driver Information Center
- DIC) 0 81.
Nota
Como um dispositivo auxiliar,
o computador de bordo pode ter
Esse modo indica o consumo diferenças com a distância real do
médio. Este modo indica a distância combustível restante, de acordo
estimada que pode ser percorrida com as circunstâncias.
O consumo médio é acumulado
enquanto o motor estiver pelo veículo sem reabastecimento. A distância de condução para
funcionando, mesmo que o veículo Se for efetuado o reabastecimento o combustível remanescente pode
não esteja se movendo. com a bateria desconectada ou com ser alterada pelo motorista,
o carro inclinado, o computador de a estrada, a velocidade do veículo
Para restaurar o consumo médio, e de acordo com o tipo de mistura
pressione o botão SET/CLR durante bordo poderá não exibir os valores
corretos. de combustíveis utilizada.
alguns segundos.
Quando a distância estimada para
o combustível restante for
aproximadamente 30 km, será
exibida a mensagem COMB e não
estarão acessíveis informações do
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 89
Velocidade média Tempo de condução Durante a contagem do primeiro
minuto, a indicação do tempo será
exibida como MM:SS (min: seg)
mudando para HH:MM (hora: min)
depois disso.
A ignição deve estar na posição 2.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
90 Comandos e controles
. Configurações de idioma
Personalização do (Veículo sem MyLink)
Travamento e destravamento
remotos
veículo Resposta do travamento remoto:
Modelo A
Os parâmetros do veículo podem Ativar ou desativar as luzes,
ser personalizados alterando as Configurações de hora e data, a buzina ou ambos durante
configurações no Mostrador digital rádio e Bluetooth® o travamento. O usuário pode
com funções múltiplas (painel de Consulte o manual de Conforto escolher a resposta do travamento
instrumentos) ou na tela de e conveniência (MyLink) para obter remoto.
informações do sistema MyLink. mais informações. Consulte Resposta do destravamento
Consulte Centro de informações do Conforto e Conveniência 0 100. remoto: : Ative ou desative
motorista (Driver Information Center Configurações do veículo o retorno de luz ao destravar.
- DIC) 0 81 e Conforto Retravar porta destravada à
e Conveniência 0 100. Conforto e conveniência
distância: Ativa ou desativa
Dependendo da versão do veículo, Volume alerta sonoro: Altera a função de retravamento
algumas das funções descritas o volume dos avisos sonoros. automático de portas quando
abaixo podem não estar a porta não é aberta após ter sido
Iluminação
disponíveis. destravada.
Iluminação para saída: Ativa ou . Nenhum
Os seguintes menus poderão ser desativa a luz de saída e altera
exibidos: a duração da iluminação. . Somente luzes
Modelo B Travamento elétrico das portas . Somente buzina
Mostrador digital com funções Travamento automático de . Horn and Lights (Luzes
múltiplas portas: Ativa ou desativa a função e buzina)
. Hodômetro para travar todas as portas após Nota
o veículo atingir velocidade de Para as opções “Somente buzina”
. Hodômetro parcial 15 km/h e destravar as portas e “Horn and Lights (Luzes
. Configurações de relógio quando a chave for removida da e buzina)”, um aviso sonoro breve
(Veículo sem MyLink) ignição.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Comandos e controles 91
soará somente depois que o botão
Q for pressionado pela segunda
vez, confirmando o travamento
bem-sucedido.
Restaurar definições de fábrica
Todas as configurações retornam
aos padrões de fábrica.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
92 Iluminação
Iluminação Iluminação externa Quando as luzes estão ligadas,
o indicador de controle ; acende.
Controles de luzes Consulte Avisos de luzes ligadas
Iluminação externa externas 0 80.
Controles de luzes externas . . . 92
Interruptor de luz alta/baixa do Interruptor de luz
farol dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lampejador dos faróis . . . . . . . . . 93 alta/baixa do farol
Luzes de pisca-alerta . . . . . . . . . . 94 dianteiro
Sinais de seta e de mudança de
faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Farol alto
Lâmpadas para neblina
dianteiras (Se equipado) . . . . . 95
Lâmpadas para neblina
traseiras (Se equipado) . . . . . . 95
Luzes de marcha à ré . . . . . . . . . 95
Iluminação interna
Controle de iluminação do
painel de instrumentos . . . . . . . 96 Gire o interruptor das luzes:
Lâmpadas de cortesia . . . . . . . . . 96 9 : Desligado
Luzes do porta-luvas (Se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
; : As luzes de presença, luz da
placa de licença e luzes do painel
Recursos de iluminação de instrumentos são acesas
Iluminação de entrada . . . . . . . . . 97 2 : Farol baixo Os faróis altos só podem ser
Iluminação de entrada/saída . . . 97 ligados se os faróis baixos
Iluminação de saída . . . . . . . . . . . 97 # : Farol de neblina estiverem ligados.
Proteção de energia da s : Lanterna de neblina
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Iluminação 93
Para trocar os faróis baixos para O facho de luz do farol baixo é
faróis altos, empurre a alavanca do projetado de modo a iluminar { Atenção
sinalizador de direção. determinadas regiões com maior
intensidade, privilegiando Sempre alterne os faróis altos
A luz $ no painel de instrumentos a visualização das placas de para baixos quando se aproximar
acenderá se os faróis altos forem sinalização e reduzindo o efeito de de veículos na direção contrária
ligados. ofuscamento para os condutores de ou quando outros veículos se
Para trocar os faróis altos para veículos no sentido contrário. Essas aproximarem. Os faróis altos
faróis baixos, puxe a alavanca do regiões e intensidade de luz são podem cegar temporariamente
sinalizador de direção. normatizadas (as resoluções outros motoristas, o que pode
CONTRAN 227/07 e 294/08) e os resultar em uma colisão.
Consulte Luz de farol alto ligado faróis do seu veículo foram
0 80. projetados para atender às regras
Foco do farol baixo de segurança e fornecer melhor Lampejador dos faróis
desempenho de iluminação do
veículo. Portanto, eventuais
diferenças visuais na forma dos
fachos, quando projetados em um
anteparo ou parede, são resultados
da condição do projeto ótico acima
descrito. Em caso de dúvidas, é
recomendado dirigir-se a uma
Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
94 Iluminação
A alavanca retornará à posição No caso de ativação do airbag, Se a alavanca for movida além do
normal quando for liberada. Os o pisca-alerta é ativado ponto de resistência, o indicador é
faróis altos permanecerão acesos automaticamente. alterado constantemente. Quando
enquanto a alavanca for segurada. Para desligar o pisca-alerta, o volante é movido de volta,
pressione novamente o botão. o indicador é desativado
Luzes de pisca-alerta automaticamente.
Sinais de seta e de Para piscar algumas vezes, como
ao trocar de pista, pressione
mudança de faixa a alavanca até sentir resistência
e solte-a.
Mova a alavanca para o ponto de
resistência e segure-a para
indicação por mais tempo.
Desligue o indicador manualmente
movendo a alavanca para a posição
original.
Aviso sonoro do sinalizador de
direção ligado
Acionado com o botão |. Quando o veículo tiver percorrido
Ligado : Pressione |. aproximadamente 1 km (0,6 milhas)
com o sinalizador de direção
Desligado : Pressione | Alavanca para cima : Indicador ativado o aviso sonoro será ativado.
novamente. direito Desligue manualmente o sinalizador
Alavanca para baixo : Indicador de direção para desligar o aviso
Quando o sinalizador de
esquerdo sonoro.
advertência (pisca-alerta) é ativado,
a superfície vermelha do botão
também pisca.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Iluminação 95
Lâmpadas para neblina Nota Nota
dianteiras (Se equipado) Este equipamento pode não estar Para operar as lanternas de
disponível em seu país ou modelo neblina, a ignição e as luzes de
de veículo. presença devem estar ligadas.
Consulte Lâmpadas para neblina
Lâmpadas para neblina traseiras (Se equipado) 0 95.
traseiras (Se equipado) Nota
Este equipamento pode não estar
disponível em seu país ou modelo
de veículo.
Luzes de marcha à ré
As luzes de ré acendem quando
a ignição está ligada e a marcha à
ré é selecionada.
Acionado com o botão #.
Para desligar, pressione o botão
novamente.
Nota
Para operar os faróis de neblina, Acionado com o botão s.
a ignição e as luzes de presença
Para desligar, pressione o botão
devem estar ligadas.
novamente.
Consulte Luz do farol para neblina
dianteiro (Se equipado) 0 80.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
96 Iluminação
Iluminação interna Lâmpadas de cortesia
{ Perigo
Controle de iluminação Evite utilizar as luzes de cortesia
do painel de ao dirigir no escuro.
instrumentos Um compartimento de passageiro
iluminado reduz a visibilidade no
escuro e poderá causar uma
colisão.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Iluminação 97
Nota Recursos de Iluminação traseira do solo
Este equipamento pode não estar A luz da placa de licença é acesa
disponível em seu país ou modelo iluminação por um período quando a tampa do
de veículo. compartimento de carga é aberta
Iluminação de entrada com o controle remoto.
Iluminação de boas vindas Nota
Faróis, luzes externas e luzes Este equipamento pode não estar
interiores acendem-se brevemente disponível em seu país ou modelo
quando se destrava o veículo com de veículo.
o comando. Esta função facilita
localizar o veículo quando está Iluminação de saída
escuro. As luzes iluminam a área adjacente
A iluminação desliga imediatamente por um tempo ajustável após sair do
quando a ignição é girada para veículo.
a posição 1.
Ligando
A ativação ou desativação desta
função pode ser alterada no menu Ativação, desativação e duração
Configurações do veículo. das luzes nessa função podem ser
alteradas nas Configurações
Consulte "Definições do veículo" em do Veículo.
Conforto e Conveniência 0 100.
Consulte "Definições do veículo" em
Conforto e Conveniência 0 100.
Iluminação de
entrada/saída A luz de saída, na configuração
padrão, permanece ativada por
Algumas luzes e interruptores 30 segundos após a porta do
internos também acenderão ao abrir motorista ser fechada.
a porta do motorista.
1. Desligue a ignição.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
98 Iluminação
2. Remova a chave de ignição. Proteção de energia da
3. Abra a porta do motorista. bateria
4. Puxe a alavanca dos Desligando as luzes elétricas
sinalizadores de direção.
Para evitar a descarga da bateria
5. Feche a porta do motorista. quando a ignição está desligada,
A luz será desligada imediatamente algumas das luzes internas são
se a alavanca do sinalizador de desligadas automaticamente após
direção for puxado novamente. algum tempo.
Nota Se for desligada a ignição com as
Este equipamento pode não estar luzes externas ligadas, elas
disponível em seu país ou modelo automaticamente apagarão após
de veículo. alguns minutos.
Considere que as luzes externas
acenderão novamente se a ignição
for ligada.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Rádio Introdução
Rádio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Recepção do rádio . . . . . . . . . . . 107 Dispositivo antifurto . . . . . . . . . . 130
Mastro fixo da antena . . . . . . . . 108 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Reprodutores de áudio
Porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Rádio
Porta USB (Sistema de Rádio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 133
áudio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Reprodutores de áudio
Porta USB (Sistema de
Dispositivos auxiliares (Se
fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Porta USB (Sistema de
filmes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Personalização
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 116 Personalização . . . . . . . . . . . . . . . 141
Reconhecimento de voz
Reconhecimento de voz . . . . . . 117
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Nota
Este equipamento opera em caráter
secundário, ou seja, ele não tem
proteção contra interferências
prejudiciais, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar
interferência em sistemas que
funcionam em caráter primário.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Difusores de ar
ajustáveis
Os difusores de ar não deverão ser
totalmente fechados quando
o sistema de resfriamento estiver
ligado.
Difusores centrais de ar
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo Perigo
(Continuação)
Cuidado
. Evite freadas bruscas Ao descer uma ladeira, mantenha
desnecessárias que exigindo maior pressão
a ignição ligada e use uma
poderão causar desgaste sobre o pedal
e aumentando a distância marcha apropriada. Dirigir em
excessivo dos pneus. ponto morto ou com a ignição
de frenagem.
. Preste atenção nas desligada é muito perigoso. Os
. Se o pedal do freio não freios terão que fazer um trabalho
lâmpadas indicadoras de
falhas dos sistemas de retornar à altura inicial ou extra. Ficarão excessivamente
freio. se o seu curso aumentar, quentes e não serão eficazes.
isto indicará que há uma
. Não dirija com o motor falha no sistema de freio.
desligado, o servofreio não Consulte uma Pedal do acelerador (3)
funcionará, sendo Concessionária ou
necessária mais pressão do Acelerações repentinas aumentam
Oficina Autorizada o consumo de combustível. Sempre
pé para atuar os freios. Chevrolet. que a rotação do motor aumentar,
. Se o motor parar de . O nível do fluido de freio no procure trocar de marcha.
funcionar com o veículo em reservatório deve ser
movimento, freie verificado com frequência. Freios
normalmente, pressionando
. Verifique as lâmpadas do
continuamente o pedal do Uso dos freios
freio, sem bombeá-lo; caso freio com frequência.
O ato de frear tem um tempo de
contrário, o vácuo na percepção e um tempo de reação.
unidade do servofreio se
Primeiro, você tem de decidir pisar
extinguirá, deixando o freio no pedal do freio. Esse é o tempo
sem assistência e, de percepção. Depois, é preciso
consequentemente,
trazer o pé até ele. Esse é o tempo
de reação. O tempo médio de
(Continuação)
reação é de aproximadamente 3/4
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Interrupção da fonte de
energia
Caso haja uma interrupção no 1. Aplique o freio de mão.
fornecimento de energia, a alavanca
seletora não poderá ser movida da
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
) : Neutro Nota
O módulo eletrônico não evita
1 a 6 : Primeira a sexta marchas danos ao motor devido a picos de
R : Marcha à ré alta rotação no caso de reduções
de marcha inadequadas. Por
Marchas para frente exemplo:
Aperte o pedal da embreagem . Ao tentar alternar da 4ª para 5ª
e movimente a alavanca de acordo marcha é engatada a 3ª marcha
com o esquema. Ao engatar uma por engano.
reduzida, não acelere demais
o motor.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo Cuidado
(Continuação)
Cuidado
(Continuação)
O sistema auxiliar de
do sensor (gelo, neve, lama, veículo como abaixar
estacionamento não detecta
sujeira, o para-choque durante
crianças, pedestres, ciclistas, envernizamentos/pinturas a vida útil devido a:
animais nem objetos localizados múltiplas, etc.). mudanças de temperatura,
sob o para-choque nem que troca de pneus,
estejam muito próximos nem . O sensor poderá detectar
um objeto inexistente carregamento do veículo,
muito distantes do veículo. Não abaixar/tunning do
está disponível a velocidades ("distúrbio de eco") causado
por distúrbios acústicos veículo, etc.
superiores a 8 km/h. Para
externos, por exemplo, . Condições específicas se
prevenir ferimentos, mortes ou
outro sistema de aplicam a veículos altos
danos ao veículo, mesmo com
estacionamento. (por ex. veículos off-road,
o auxiliar de estacionamento, minivans, transportadores).
sempre verifique a área ao redor . O sensor poderá detectar
um objeto inexistente A identificação de objetos
do veículo e verifique todos os na parte superior do veículo
espelhos antes de movimentar-se ("distúrbio de eco") causado
por distúrbios mecânicos não poderá ser garantida.
para frente ou para trás.
externos, por exemplo, . O desempenho do sistema
lavagem de carros, chuva, de auxílio de
condições de vento estacionamento poderá ser
Cuidado extremas, granizo, etc. reduzido pelo acoplamento
. O desempenho do auxílio acústico do veículo causado
. A sensibilidade do sensor pelo congelamento. Objetos
de estacionamento pode ser
poderá ser reduzida por com uma secção
reduzido pela alteração da
influências externas, como transversal muito pequena
posição do sensor por
camadas sobre a superfície podem não ser detectados.
alterações externas do
(Continuação)
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
A portinhola do tanque de
combustível está localizada na
parte traseira direita do veículo.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo
Sempre observe as seguintes
precauções:
. Puxe a borda frontal do
capô para certificar-se de
que esteja bem travado
antes de dirigir o veículo.
. Não puxe a alavanca de
destravamento do capô
enquanto o veículo estiver
em movimento.
Cuidado
. Não dirija o veículo com
o capô aberto. Um capô Não empurre o capô para baixo
aberto atrapalhará a visão se ele estiver sendo mantido
do motorista. aberto pela haste
. Operar o veículo com
o capô aberto poderá levar
a uma colisão, resultando
em danos ao veículo ou
outra propriedade,
ferimentos ou até mesmo
a morte.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Freios
Cuidados com as novas
pastilhas de freio
Quando pastilhas de freio novas
são instaladas, não freie com força
desnecessária durante os primeiros
Encha com água limpa misturada 300 km.
com uma quantidade adequada de
aditivo para limpeza de para-brisa.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(Continuação)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Levante a alavanca do limpador Para instalar a palheta nova, Para instalar uma palheta nova,
e gire no sentido das setas. pressione-a (seta 3) até que a aba pressione-a na direção da seta.
de travamento esteja travada no
furo do braço.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
1. Force o alojamento da
lâmpada para fora com uma
ferramenta apropriada.
2. Remova o compartimento da
lâmpada para baixo, tomando
cuidado para não puxar
A lanterna de neblina fica localizada o cabo.
do centro do para-choque.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Extrator de fusível
O extrator de fusível está localizado
na caixa de fusíveis do
compartimento do motor.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Perigo
Quando exposta ao calor do sol
por períodos prolongados,
a região superior do painel de
instrumentos e o interior do
porta-luvas podem alcançar
temperaturas de até 100°C.
Assim, nunca use essas áreas
para armazenar isqueiros, fitas
adesivas, discos de computador,
CDs, óculos escuros, etc. que
possam distorcer ou mesmo se
inflamar quando expostos a altas
temperaturas. Também há risco
de danos aos próprios objetos
e ao veículo.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Sistema de arrefecimento
Consulte o intervalo recomendado em
Sistema de arrefecimento: trocar o líquido de arrefecimento e consertar
Fluidos e lubrificantes recomendados
possíveis vazamentos.
0 256.
Sistema de arrefecimento: Verifique quanto a eventuais vazamentos. O O O O O O O O O O
Sistema de ar condicionado
Sistema de ar-condicionado: verifique o funcionamento. O O O O O O O O O O
Freios³
Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. O O O O O O O O O O
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Carroceria
Carroceria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na
O O O O
pintura ou corrosão.
Cintos de segurança: verificar cadarços, fivelas e parafusos de fixação
O O O O O O O O O O
quanto ao estado de conservação, torque e funcionamento.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
(1) Se o veículo pertence ao programa exclusivo de frotas e/ou a empresas de aluguel de veículos, consulte
o livreto "Guia de Revisões Específico para Frotas". Para obter mais informações entre em contato com uma
Concessionária Chevrolet.
(2) O que ocorrer primeiro.
(3) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
{ Atenção
O material de operação é perigoso e pode ser tóxico. Manuseie com cuidado. Preste atenção nas informações
fornecidas na embalagem.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 259
Especificações Identificação do Vidros
veículo O número de identificação do
veículo está gravado no para-brisa,
Identificação do veículo no vidro traseiro e nos vidros
Número de identificação do Número de identificação laterais.
veículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . 259 do veículo (VIN)
Placa de identificação . . . . . . . . 259
Estampagem
Placa de identificação
Dados do veículo Plaqueta de identificação do
O número de identificação do
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . 260 ano de fabricação
veículo está estampado no painel
Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . 265
Dimensões do veículo . . . . . . . . 267 do assoalho, no lado direito do
Capacidades banco do passageiro dianteiro sob
e especificações . . . . . . . . . . . . 269 a cobertura do assoalho, visível sob
Informação do pneu . . . . . . . . . . 271 uma capa.
Pressão do pneu . . . . . . . . . . . . . 272 Etiquetas autoadesivas
O número de identificação do
veículo está gravado em etiquetas
auto-adesivas:
. Etiqueta VIN no painel dianteiro
direito no compartimento do
motor.
. Etiqueta VIN na coluna da porta
Localizada na coluna da porta
dianteira direita.
dianteira direita.
. Etiqueta VIN no assoalho, no
lado direito do banco do
passageiro dianteiro.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
260 Especificações
Dados do veículo
Dados do motor
MOTOR 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Combustível Etanol / Gasolina Etanol / Gasolina
Número de cilindros 4 em linha 4 em linha
Número de mancais 5 5
Sequência de ignição 1–3–4–2 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 71,1 mm 77,6 mm
Curso do cilindro 62,9 mm 73,4 mm
Cilindrada 999 cm³ 1389 cm³
Marcha lenta 800 rpm +/- 50 (A/C desligado) 725 rpm +/- 50 (A/C desligado)
Com (A/C) (1) 800 rpm +/- 50 (A/C ligado) 750 rpm +/- 50 (A/C ligado)
Taxa de compressão 12,6 : 1 12,4 : 1
Potência máxima (ABNT - NBR ISO 1585) 78 CV (57,4 kW) a 6.400 rpm 98 CV (72,1 kW) a 6.000 rpm
(gasolina) (gasolina)
80 CV (58,8 kW) a 6.400 rpm 106 CV (77,9 kW) a 6.000 rpm
(etanol) (etanol)
Torque máximo (ABNT - NBR ISO 1585) 93 Nm (9,5 mKg.f) a 5.200 rpm 127 Nm (13,0 mKg.f) a 4.800
(gasolina) rpm (gasolina)
96 Nm (9,8 mKg.f) a 5.200 rpm 136 Nm (13,9 mKg.f) a 4.800
(etanol) rpm (etanol)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 261
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
262 Especificações
Para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista deve seguir as recomendações a seguir para a troca de
marcha e uso da embreagem.
1.0L SPE/4 ECO
VELOCIDADES Condução na cidade
RECOMENDADAS
PARA TROCA DE Motor frio Motor quente Condução na
MARCHAS (MT) estrada
Leve ou Aceleração Leve ou Aceleração
moderada (1) alta (2) (3) moderada (1) alta (2) (3)
1a > 2a 22 km/h 22 km/h 15 km/h 15 km/h 15 km/h
2a > 3a 33 km/h 33 km/h 28 km/h 28 km/h 28 km/h
3a > 4a 40 km/h 58 km/h 39 km/h 58 km/h 39 km/h
4a > 5a 55 km/h 70 km/h 48 km/h 70 km/h 48 km/h
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 263
Ao diminuir a aceleração com o objetivo de parar o veículo, pressione a embreagem com o motor entre 1.100 rpm até
1.200 rpm.
Para veículos equipados com transmissão manual, para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista deve
seguir as recomendações a seguir para a troca de marcha e uso da embreagem.
1.4L SPE/4 ECO
VELOCIDADES Condução na cidade
RECOMENDADAS
PARA TROCA DE Motor frio Motor quente Condução na
MARCHAS (MT) estrada
Leve ou Aceleração Leve ou Aceleração
moderada (1) alta (2) (3) moderada (1) alta (2) (3)
1a > 2a 15 km/h 15 km/h 14 km/h 14 km/h 14 km/h
2a > 3a 33 km/h 33 km/h 24 km/h 24 km/h 24 km/h
3a > 4a 40 km/h 53 km/h 37 km/h 53 km/h 37 km/h
4a > 5a 55 km/h 70 km/h 49 km/h 70 km/h 49 km/h
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
264 Especificações
Ao diminuir a aceleração com o objetivo de parar o veículo, pressione a embreagem com o motor entre 1.100 rpm até
1.200 rpm.
Para veículos equipados com transmissão automática, para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista
deve utilizar o modo de condição "Condução" (alavanca de câmbio na posição "D").
FREIOS
Tipo Sistema de freios de circuito duplo hidráulico com divisão diagonal
Dianteiros Freio de disco com pinça flutuante
Traseiros Sistema de freio a tambor
Fluido Fluido para serviço pesado DOT 4 ACDelco
Freio de estacionamento Freio de serviço traseiro
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 265
GEOMETRIA DA DIREÇÃO 1.4L SPE/4 ECO
1.0L / 1.4L SPE/4 ECO
(Versão Activ)
Cambagem Dianteiros -1°32'24" a -0°02'24" -1°24'36" a 0°05'24"
Traseiros -1°30' a -0°30' -1°30' a -0°30'
Cáster Dianteiros 3°44'24" a 5°14'24" 3°21'36" a 4°51'36"
Convergência Dianteiros 0°6' a 0°30' 0°6' a 0°30'
Traseiros -0°4'12" a 0°55'48" -0°13'48" a 0°46'12"
Diâmetro do círculo de giro 10,34 m 10,43 m
De parede a parede 10,67 m 10,67 m
Peso do veículo
MOTOR 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Combustível Etanol / Etanol / Gasolina
Gasolina
Versão Versão
Versão Versão Versão compl- Versão Versão- Versão-
Versão compl- base base eta compl- Activ Activ Versão
básica eta (MT) (AT) (MT) eta (AT) (MT) (AT) Effect
Peso bruto total 1396 1398 1431 1465 1.440 1473 1459 1490 1447
Peso máximo permitido
790 790 790 840 790 840 790 840 790
no eixo (dianteiro)
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
266 Especificações
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 267
Dimensões do veículo ‐ Com pneu a 185/70 R15 – F. Distância entre eixos –
1492 mm 2.528 mm
Todas as dimensões são em
milímetros. ‐ Traseiros G. Distância entre o centro da roda
‐ Com pneu a 185/70 R14 – dianteira e o para-choque
1489 mm dianteiro – 825 mm
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
268 Especificações
‐ Parte traseira – 1.506 mm
C. Largura total – 1.737 mm
D. Largura total (entre retrovisores)
– 1.964 mm
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 269
Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE FLUIDOS E LUBRIFICANTES
Óleo de motor (incluindo substituição de filtro) 3,50 L
Óleo de motor (sem substituição de filtro) 3,25 L
Transmissão manual, incluindo diferencial 1,60 L
Transmissão automática 8,25 L
Sistema de arrefecimento 5,10 L
Sistema de freios (com transmissão manual) 0,67 L
Sistema de freios (com transmissão automática) 0,62 L
Reservatório do líquido do lavador 2,0 L
Tanque de combustível 54 L
Reservatório de partida a frio 0,40 L
Refrigerante do ar condicionado 450 G
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
270 Especificações
Carroceria
Capacidade de carga (em litros)*
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Especificações 271
Informação do pneu
RODAS 1.0L SPE/4 ECO 1.4L SPE/4 ECO
Aço estampado 5,5 J x 15
Rodas Aço estampado 5J x 14
Liga leve 6J x 15
185/70R14 88H 185/65R15 88H
Pneus
185/70R14 88T 195/65R15 91H
Pneu reserva de uso
Roda de aço estampado 4B x 16, com pneu T115/70R16 92M
temporário (1)
(1) Em veículos equipados com pneu reserva de uso temporário (diferente dos pneus de rodagem),
recomenda-se utilizá-los em distâncias inferiores a 100 km e velocidades inferiores a 80 km/h e nem incluí-los no
rodízio de pneus, devido à diferença de dimensões.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
272 Especificações
Pressão do pneu
Pneus (1) Dianteiros Traseiros
185/70R14 88H (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
185/70R14 88T (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
185/65R15 88H (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
195/65R15 91H (2) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
(1) Os dados dos pneus referem-se aos pneus frios. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução
não deve ser reduzida.
(2) Para carga máxima, use a mesma pressão de pneu indicada.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
OnStar 285
OnStar Visão geral do OnStar do sistema e o serviço disponível
para o seu veículo em
(Quando disponível no veículo) (Se equipado) www.chevrolet.com.br/onstar.
Visão geral do OnStar Este veículo pode estar equipado Os serviços OnStar estão
Visão geral do OnStar (se com um sistema interno disponíveis pelo período definido
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 e abrangente que pode se conectar em contrato no ato da compra do
Serviços do OnStar ao Centro de Atendimento do veículo. Após este período, para
Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 OnStar e a um Assessor que continuar desfrutando dos serviços
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 ajudará o usuário com serviços de OnStar, é necessário renovar
Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Emergência, Proteção, o contrato. Para tanto, contate
Aplicativo para dispositivos Conveniência e outros. O OnStar 0800-702-4200. Os serviços OnStar
móveis da OnStar . . . . . . . . . . . 287 exige que os sinais dos sistemas podem solicitar uma
elétrico e da bateria do veículo, do assinatura paga.
Informações adicionais do serviço de comunicação do celular
OnStar e do Sistema de Posicionamento
Informações adicionais do Global (GPS) estejam disponíveis
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 e funcionando. Com a permissão
anterior dada pelo proprietário do
veículo, o OnStar pode coletar
informações sobre o veículo, como
hábitos de direção e localização.
Lembre-se de que, para desfrutar
dos benefícios do OnStar, é
essencial solicitar a ativação do
sistema, que é realizada na
concessionária em que o veículo foi
comprado. Consulte os Termos 1 - Botão Menu do rádio
e Condições e Declaração de
privacidade do OnStar para obter 2 - Botão OnStar (se equipado)
detalhes incluindo as características
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
286 OnStar
3 — Botão de emergência Pressione o botão de Emergência Serviços do OnStar
Pressione o botão Menu do rádio (botão número 3) para estabelecer
uma conexão prioritária com
(botão número 1) para:
um Assessor do OnStar, disponível Emergência
. Atender uma chamada recebida 24 horas por dia e 7 dias por Com a resposta de colisão
do centro de chamadas do semana, para: automática, os sensores embutidos
OnStar. podem alertar automaticamente um
. Obter ajuda em uma
. Abra o menu OnStar no Sistema emergência. assessor treinado do OnStar, que
de conforto e conveniência. será conectado automaticamente ao
. Obter assistência em caso de veículo para ajudar em caso de
Pressione o botão OnStar (botão acidentes relacionados à colisão acidente. Os dados do acidente do
número 2) (se equipado) para se do veículo. veículo (como a localização,
conectar a um Assessor do OnStar, a severidade da colisão, etc) serão
. Encerrar uma chamada com
disponíveis 24 horas por dia enviados automaticamente para
e 7 dias por semana, para: o centro de chamadas do
OnStar. o assessor do OnStar para permitir
. Inscrição, verificar informações que ele forneça a assistência
da conta ou atualizar Nota: Lembre-se de que o OnStar necessária.
informações de contato. não oferece serviços privados
como Ambulância ou Reboque. Pressione o botão de Emergência
. Serviços de navegação (se O OnStar age como um (botão número 3) para estabelecer
equipado com uma tecnologia intermediário para alguns serviços conexão prioritária com
de conforto e conveniência públicos emergenciais. um Assessor do OnStar, que poderá
compatível). A disponibilidade e qualidade dos contatar fornecedores de serviços
. Monitoramento de rota. serviços públicos pode variar de públicos emergenciais, direcioná-los
acordo com os fornecedores do ao seu local e transmitir
. Assistente de localização de serviço e a região do Brasil. informações importantes.
pontos de interesse. A tecnologia do GPS é usada para
. Serviços de concierge. localizar o veículo e fornecer
informações importantes ao pessoal
. Informações gerais. de emergência.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
OnStar 287
Observação de alarme do veículo e tomar as É fundamental relatar o evento
Lembre-se de que todos os medidas necessárias para que o mais rápido possível. O atraso no
serviços, incluindo os de ele seja acionado. relato de um veículo roubado pode
emergência, dependem da . O OnStar pode desbloquear ou diminuir a eficácia da localização
disponibilidade dos sinais do celular bloquear as portas do veículo e da recuperação.
e do GPS. Lembre-se de que remotamente em caso de Para obter mais informações sobre
o OnStar não oferece serviços emergência. os serviços de segurança, acesse
privados como Ambulância ou www.chevrolet.com.br/onstar.
Reboque. O OnStar age como um . Com o monitoramento de rota,
intermediário para alguns serviços o OnStar pode monitorar a rota Navegação
públicos emergenciais. do veículo até a chegada ao
destino definido.
. Navegação através de outros
A disponibilidade e qualidade dos
serviços públicos pode variar de . aplicativos de mapas e
O OnStar pode entrar em
acordo com os fornecedores do trânsito compatíveis
contato com o Road Service
serviço e a região do Brasil. com o aplicativo
dentro do período de garantia do
OnStar (como
veículo.
Waze,Google Maps,
Segurança A eficácia dos serviços depende da entre outros) para
O OnStar fornece os seguintes disponibilidade dos sinais do celular rádios sem navegação
serviços de segurança: e do GPS. O OnStar não é integrada.
. Com o Assistente de roubo do responsável por acessórios ou itens
pessoais roubados, como Você pode obter orientação de
veículo, os Assessores do direções contatando um consultor
computadores, rádios, pneus
pacote de serviços do OnStar OnStar.
reservas e outros. Lembre-se de
podem usar o Sistema de
Posicionamento Global (GPS)
que a OnStar não é uma empresa Aplicativo para
de seguros.
para monitorar o veículo dispositivos móveis da
e ajudar as autoridades públicas Se o veículo tiver sido roubado, OnStar
a recuperá-lo. Adicionalmente, contate 0800-702-4200 para falar
o OnStar vai monitorar o sistema com um Assessor e seguir Baixe o aplicativo do OnStar para
o procedimento de segurança. dispositivos Apple® ou Android™.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
288 OnStar
Os assinantes da OnStar podem . Diagnóstico remoto do veículo Nota
acessar os seguintes serviços de um (consulte a disponibilidade e os O Alerta de Rodízio não assume
dispositivo móvel: detalhes em a responsabilidade do cliente, e é
. Travamento/destravamento de www.chevrolet.com.br/onstar). responsabilidade do motorista estar
portas, se equipado com travas Alguns dispositivos podem não ser ciente dos dias e horas de rodízio.
automáticas. Este recurso não compatíveis com o aplicativo para A Chevrolet e o OnStar não se
abre nem fecha os vidros. responsabilizam por veículos que
dispositivos móveis. Para obter
. Ativar a buzina e o pisca-alerta. informações e verificar circulam dentro da área de Rodízio.
a compatibilidade do aplicativo do . Diagnóstico remoto do veículo
. Envio de links de indicação de rotas OnStar, acesse
e trajetos para navegação através Consulte a disponibilidade e os
de outros aplicativos de mapas e
www.chevrolet.com.br/onstar.
detalhes em
trânsito compatíveis com o Lembre-se de que todos os serviços www.chevrolet.com.br/onstar.
Aplicativo OnStar (como Waze, dependem da disponibilidade dos
Google Maps, entre outros) para . Chegada ao destino
sinais do celular e do GPS.
rádios sem navegação integrada.
Outro serviço OnStar é
. Siga-me.
Outros serviços a Chegada no destino. Contate
. Alertas de velocidade . Rodízio Alerta um assessor e defina um
e movimento. destino. Após a chegada,
A OnStar fornece Alerta Rodízio.
o proprietário do veículo será
. Valet alerta. Para obter mais informações
contatado para receber
. Localização do veículo. sobre o alerta de Rodízio,
a informação de que o veículo
a cobertura das cidades e o
. Alerta de emergência para chegou no destino final
modo de operação, visite o site
um Assessor do OnStar. informado.
www.chevrolet.com.br/onstar.
. Conexão com o Centro . Lembrete do banco traseiro
Diagnóstico remoto do veículo
de Atendimento da Chevrolet.
(consulte a disponibilidade e os O Lembrete do banco traseiro é
. Link para o site da Chevrolet. detalhes em usado para soar um alerta
. Compartilhar localização (do www.chevrolet.com.br/onstar). sonoro e exibir um texto na tela
celular). do rádio para o usuário verificar
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
OnStar 289
os bancos traseiros do veículo Informações Reativação para proprietários
depois de um ciclo de ignição de subsequentes
ON (LIGADO) para OFF adicionais do OnStar
(DESLIGADO) (se equipado Pressione o botão OnStar (botão
com um sistema de conforto Serviço de transferência número 2) ou ligue para
e conveniência compatível). 0800-702-4200 para falar com
Pressione o botão OnStar (botão
um Assessor. O Assessor atualizará
número 2) ou ligue para
Concierge os registros do veículo
0800-702-4200 para solicitar
e apresentará os planos de
Os Assessores do OnStar podem a transferência da conta para outro
assinatura da OnStar.
realizar serviços como agendar veículo. O Assessor pode cancelar
reservas em restaurantes e hotéis ou remover as informações da Nota
ou até localizar estabelecimentos conta. Alguns documentos podem ser
de interesse como supermercados, solicitados e alguns encargos
Nota
postos de gasolina, hospitais podem ser aplicados.
e outros próximos ao veículo. Alguns documentos podem ser
solicitados. Funcionalidade da OnStar
Para saber mais sobre os serviços
Concierge e suas características, Venda/transferência do veículo . Acesse
acesse www.chevrolet.com.br/onstar.
Pressione o botão OnStar (botão
www.chevrolet.com.br/onstar. número 2) ou ligue para . Ligue para 0800-702-4200.
0800-702-4200 para solicitar . Pressione o botão OnStar (botão
a um Assessor o encerramento dos número 2) para falar com
serviços OnStar se o veículo tiver um Assessor.
sido descartado, vendido,
transferido ou se o contrato tiver Os serviços da OnStar estão
acabado. sujeitos à disponibilidade de sinal
do celular e do GPS. O fornecedor
de serviço de telefonia também
deve ter cobertura, capacidade de
rede, recepção e tecnologia
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
290 OnStar
compatíveis com os serviços da Identificação pessoal da garagens, nos arredores de
OnStar. Os serviços que envolvem OnStar aeroportos, em túneis, em
informações de localização do passagens subterrâneas, em
veículo não podem funcionar Uma resposta de segurança a uma uma área de mata densa e em
a menos que estejam disponíveis pergunta, fornecida pelo cliente outros locais. Más condições
sinais GPS não obstruídos durante o processo de inscrição, é climáticas também podem afetar
e compatíveis com o hardware necessária para acessar alguns o desempenho do GPS. Se o
OnStar. Os serviços OnStar serviços da OnStar. Para alterar sinal do GPS não estiver
poderão não funcionar se os a pergunta e a resposta de disponível, o sistema da OnStar
equipamentos da OnStar não segurança, acesse ainda deverá funcionar para
estiverem instalado corretamente ou www.chevrolet.com.br/onstar, contatar a OnStar. Entretanto,
se não forem mantidos contate um Assessor do OnStar o OnStar poderá ter dificuldade
adequadamente. Os serviços pressionando o botão OnStar (botão em identificar a localização
OnStar podem não funcionar se número 2) ou ligue para exata.
equipamentos ou software forem 0800-702-4200.
. Em situações de emergência,
adicionados, conectados ou Problemas em potencial o OnStar poderá usar a última
alterados. Outros problemas fora do posição do GPS armazenada
controle da OnStar podem impedir Se o veículo não estabelecer
conexão continuamente por mais de para enviar equipes de primeiros
a prestação do serviço, como socorros.
montanhas, edifícios altos, túneis, dez dias, a eficácia do serviço pode
clima, projeto e arquitetura do ser reduzida. Após dar a partida no Uma perda temporária de sinal de
sistema elétrico do veículo, danos veículo e mantê-lo ligado por alguns celular e GPS pode causar perda
ao veículo em uma colisão ou minutos, o sistema retomará da capacidade do assessor da
congestionamento ou obstrução da o trabalho. OnStar de realizar determinados
rede de telefone sem fio. serviços.
Sistema de Posicionamento
Global (GPS)
. Poderão ocorrer obstruções ao
GPS em uma cidade grande
com edifícios altos, em
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
OnStar 291
Sinal de celular Equipamento elétrico adicional a operação do veículo ou dos
sistemas do veículo. As
O sinal do celular é necessário para O sistema OnStar é integrado na
atualizações ou alterações do
estabelecer comunicação entre arquitetura elétrica do veículo e é
software podem afetar ou apagar
o veículo e o centro de atendimento projetado para o equipamento
dados ou configurações que
do OnStar. original instalado. Qualquer
estiverem armazenadas no veículo.
modificação ao sistema elétrico ou
Não foi possível contatar Estas atualizações ou alterações
aos equipamentos elétricos
a OnStar podem também coletar informações
adicionados pode prejudicar
pessoais. Tais coletas são descritas
Se houver uma cobertura de sinal o funcionamento do sistema OnStar
na declaração de privacidade da
limitada ou a rede do celular tiver e até impedi-lo. A GM não se
OnStar ou divulgadas
atingido a capacidade máxima, responsabiliza pelo não
separadamente no ato da
o serviço poderá ser afetado. funcionamento do sistema e isto
instalação. Tais atualizações ou
Pressione o botão OnStar (botão pode não estar coberto na garantia.
alterações também podem fazer
número 2) para tentar realizar Nem todos os produtos da GM são
com que o sistema comunique-se
a chamada novamente ou tente compatíveis com o OnStar,
automaticamente com os servidores
novamente após dirigir alguns certifique-se de instalar produtos
do OnStar para coletar informações
quilômetros até outra área de sinal. validados e compatíveis com
sobre o status do sistema do
o OnStar em concessionárias
Problemas com o veículo veículo, identificar a disponibilidade
Chevrolet.
de atualizações ou mudanças ou
e energia
Atualizações de software do fornecê-las. Um contrato ativo com
Os serviços do OnStar requerem veículo o OnStar constitui anuência a essas
que o sistema elétrico do veículo atualizações ou alterações de
esteja em modo de operação para O OnStar pode fornecer software e concordância relativa ao
funcionar corretamente. Esses atualizações ou alterações de fornecimento destas, remotamente
sistemas podem não funcionar se software remotamente ao veículo pelo OnStar, ao veículo.
a bateria estiver descarregada ou sem aviso prévio ou consentimento.
desconectada. Estas atualizações ou alterações
podem aprimorar ou manter
a segurança, a proteção ou
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
292 Índice
Apple CarPlay
Índice A
Acessórios e modificações . . . . . 194 e Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Admissão de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Agendamento de manutenção Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Fluidos e lubrificantes Áreas de armazenamento
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 256 Observações sobre como
Manutenção preventiva . . . . . . . 252 carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . 56
Airbag Óculos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Painel de instrumentos . . . . . . . . . 51
Luz indicadora do Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
tensionador do cinto de Sistema de bagageiro
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Verificação do sistema . . . . . . . . . . 36 Armazenamento do veículo . . . . . 196
Ajustes Assentos
Banco, condução inicial . . . . . . . . 29 Ajuste, dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . . 175 Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . 27
Amaciamento Posição, dianteira . . . . . . . . . . . . . . 29
de Veículo Novo . . . . . . . . . . . . . . 170 Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Amaciamento, Veículo Novo . . . . 170 Assistência ao cliente
Antena Escritórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Suporte fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Assistente de
Antifurto estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . 183
Sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . . 17 Atenção
Ao carregar o veículo . . . . . . . . . . . . 56 Cuidado e perigo . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aplicativo para dispositivos Áudio
móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Recurso
Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . 27 do Alarme Antifurto . . . . . 100, 130
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Índice 293
Automático Câmera, Retrovisora . . . . . . . . . . . . 187 Compartimento de Carga
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Capacidades Tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 e especificações . . . . . . . . . . . . . . 269 Compartimento de carga . . . . . . . . 15
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . . 13 Centro de informações do Compartimento do painel de
Avisos motorista (Driver Information instrumentos
Pisca‐alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Center ‐ DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Porta‐Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Avisos sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Certificado de garantia Compartimentos de carga
Avisos sonoros, aviso . . . . . . . . . . . 86 internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Compartimento de Carga . . . . . . . 15
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . 54
B
Cinto de três pontos . . . . . . . . . . . . . 34 Tampa do compartimento de
Bancos dianteiros
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . 33 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo de retenção para Computador de bordo . . . . . . . . . . . 87
Barra de suporte do capô . . . . . . . 199
crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Computador, hodômetro
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
três pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Interruptor de desconexão . . . . 196
Uso durante a gravidez . . . . . . . . . 36 Condução
Partida com cabos
Cobertura de operação em Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Proteção de Energia . . . . . . . . . . . . 98
Combustível Estradas em Regiões
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . .143, 150
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . .117, 119
Economia, Condução para Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . 164
Bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Maior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Maior Economia de
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Luz de advertência de nível Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
C de combustível baixo . . . . . . . . . . 79 Programas eletrônicos . . . . . . . . 176
Caixa para óculos . . . . . . . . . . . . . . . 53 Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retorno para a Pista . . . . . . . . . . 163
Calibração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Rodovias Molhadas . . . . . . . . . . 165
Calota da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Como utilizar este Manual . . . . . . . . 2 Se o Veículo Atolar . . . . . . . . . . . 169
Câmera retrovisora (RVC) . . . . . . 187
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
294 Índice
Contratos Direção (Continuação) Especificações
Marcas registradas Controles da Roda . . . . . . . . . . . . . 64 Informações sobre os
e licenças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Hidráulica, luzes de pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Controle das Luzes Externas . . . . 92 advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 272
Controle de um Veículo . . . . . . . . . 159 Direção Defensiva . . . . . . . . . . . . . . 159 Especificações
Controle de velocidade de Direção, Sinalizadores . . . . . . . . . . . 94 e Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . 269
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Dispositivo de retenção para Espelho retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . 21
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 crianças Espelhos
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Faixa superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dispositivo de retenção para Espelhos escamoteáveis . . . . . . . 20
Conversor catalítico . . . . . . . . . . . . 173 crianças com correia Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . . . 177 superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . 21
Cuidado, perigo e atenção . . . . . . . . 2 Dispositivo de retenção para Espelhos aquecidos
Cuidados com a aparência crianças ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Dispositivos Espelhos escamoteáveis . . . . . . . . 20
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 135 Espelhos manuais . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cuidados com o veículo Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . . 135 Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 232 Dispositivos Auxiliares Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Luz indicadora do auxiliar
D
ultrassônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . . 260 E
Sobre Materiais
Difusores de ar ajustáveis . . . . . . 155 Elétrico
Combustíveis . . . . . . . . . . . . . . . 173
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . . 155 Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Estradas em Regiões
Dimensões Proteção, Bateria . . . . . . . . . . . . . . . 98
Montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . . 54
Dimensões do veículo . . . . . . . . . . 267 Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Ajuste da Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Índice 295
F Fluído de arrefecimento Garantia limitada
Falha, Transmissão Luz de Advertência da Peças e acessórios . . . . . . . . . . . 279
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Temperatura do Motor . . . . . . . . . 78 Garantia limitada de peças
Faróis Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Comutador de Farol Alto/ Fluido do lavador . . . . . . . . . . . . . . . 210 Garantia limitada do
/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Fluidos e lubrificantes veículo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Lampejador de Farol Alto . . . . . . . 93 recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Gravidez, uso de cintos de
Lembrete de luzes acesas . . . . . . 80 Fora da Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luz Indicadora de Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
H
Faróis Altos Ligados . . . . . . . . . . 80 Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Luzes de funcionamento Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179, 210
HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Substituição da lâmpada . . . . . 216 Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . 181 I
Faróis de milha Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Identificação de veículo
Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Luz de advertência do Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Substituição da lâmpada . . . . . 219 sistema de freios Identificação do veículo
Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 e embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Acessórios e modificações . . . 194
Faróis de neblina Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Fazer revisão em breve . . . . . . . . 76
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Realizando seu próprio
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Caixa de fusíveis do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Filtro, compartimento do motor . . . . 224 Sistema de Ventilação e Ar
Limpador de ar do motor . . . . . 205 Caixa de fusíveis do painel Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . 151
Fluido de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 227 Iluminação
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Controle de Iluminação . . . . . . . . . 96
G Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Garantia do veículo . . . . . . . . . . . . . 275
Transmissão automática . . . . . . 204 Entrada/Saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Iluminação de entrada . . . . . . . . . . . 97
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
296 Índice
Iluminação de entrada/saída . . . . . 97 Informações sobre Lâmpadas (Continuação)
Iluminação de saída . . . . . . . . . . . . . 97 a garantia (Continuação) Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Iluminação do painel de Garantia limitada do Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 219
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 veículo novo . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mensagem importante aos Marcha à ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Neblina traseira . . . . . . . . . . . .95, 220
Indicador Resumo da cobertura . . . . . . . . . 276 Placa de licença . . . . . . . . . . . . . . 221
Manual do proprietário . . . . . . . . . . 76 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Indicador do Manual do Informações sobre emissões . . . 197 Lampejador de Farol Alto . . . . . . . . 93
Proprietário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Informações sobre os pneus . . . . 271 Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . . 80
Indicadores Interruptor de desconexão Lanternas
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Advertência da Temperatura
Indicadores de controle . . . . . . . . . . 74 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 129 do Líquido
Informações L de Arrefecimento do Motor . . . . 78
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Lâmpada Indicadora de Advertência do Sistema de
Informações adicionais . . . . . . . . . 289 Falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Freios Antiblocantes (ABS) . . . . 76
Informações de serviço . . . . . . . . . 250 Lâmpadas Advertência, direção
Informações gerais Controles Externos . . . . . . . . . . . . . 92 hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cuidados com o veículo . . . . . . 194 Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Airbag e tensionador do
Informações sobre Faróis, sinalizadores de cinto de segurança . . . . . . . . . . . . 75
a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 direção e luzes de Aumento de marcha . . . . . . . . . . . . 77
Certificado de garantia estacionamento . . . . . . . . . . . . . 216 Auxiliar de estacionamento
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . 95 ultrassônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cobertura de operação em Funcionamento Avisos do Cinto de
outros países . . . . . . . . . . . . . . . 281 diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Garantia limitada de peças Indicador de falha (Verifique Comutador de Farol Alto/
e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . 279 o motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 /Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Índice 297
Lanternas (Continuação) Limpeza Luzes para Uso
Controle de velocidade de Limpeza externa . . . . . . . . . . . . . . 246 Diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Limpeza interna . . . . . . . . . . . . . . 247
M
Faróis Altos Ligados . . . . . . . . . . . . 80 Locais de montagem do
Manual (Modo manual) . . . . . . . . . 176
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . 80 dispositivo de retenção para
Manutenção
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operação regular do ar
Lampejador de Farol Alto . . . . . . . 93 Luz de advertência de nível
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . 80 de combustível baixo . . . . . . . . . . . 79
Manutenção preventiva . . . . . . . . . 252
Luz de advertência de nível Luz de aumento de marcha . . . . . . 77
Marcas registradas
de combustível baixo . . . . . . . . . . 79 Luz de freio elevada (CHSL) . . . . 220
e Contratos de licença . . . . . . . . 128
Luz indicadora de anomalia . . . . 76 Luz do Sistema de Carga da
Medidores
Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . . . . 80 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pressão do Óleo do Motor . . . . . . 79 Luz do sistema de
Hodômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . 75 monitoramento da pressão
Sinalizador de direção . . . . . . . . . . 74
Sistema de freios dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
e embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz indicadora da lanterna de
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sistema de monitoramento neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Mensagem importante
da pressão dos pneus . . . . . . . . . 78 Luz Indicadora de
Proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Verifique o motor (Indicador Faróis Altos Ligados . . . . . . . . . . . 80
Mensagens
de falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz indicadora do auxiliar de
Sistema de direção . . . . . . . . . . . . . 86
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . 219 estacionamento ultrassônico . . . 77
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Lavador/limpador do vidro Luzes de advertência da
Mensagens do sistema de
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 direção hidráulica . . . . . . . . . . . . . . 77
direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Levantamento do veículo, Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Monóxido de carbono
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Luzes de neblina
Exaustão do motor . . . . . . . . . . . 173
Limpador/Filtro de ar, Motor . . . . 205 traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 220
Mostrador digital de
Limpadores Luzes de ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
informação (GID) . . . . . . . . . . . . . . . 84
Lavador traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . 67
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
298 Índice
O Operação regular do ar Pneus (Continuação)
Observações sobre como condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Quando é o momento para
carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . . 56 pneus novos . . . . . . . . . . . . . . . . 239
P
Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Rodízio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Página inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Óleo Sistema de
Para‐brisa
Luz Indicadora de Pressão . . . . . 79 monitoramento da
Limpador/Lavador . . . . . . . . . . . . . . 65
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 pressão . . . . . . . . . . . . . . . . 233, 235
Para‐sóis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Óleo para motor Substituição das rodas . . . . . . . 240
Partida com cabos auxiliares . . . 243
Escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Partida do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Limpador/Filtro de ar . . . . . . . . . 205 Pneus diferentes . . . . . . . . . . . . . 239
Perigo, atenção e cuidado . . . . . . . . 2
Líquido de arrefecimento . . . . . 206 Porta
Personalização . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Luz de verificação (Indicador Luz indicadora de porta
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
de falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Luz de Advertência da Sistema central de
Pesos
Temperatura do Líquido travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
de Arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . 78 Travas manuais das portas . . . . . 12
Pisca‐alerta, Sinalizador
Luz indicadora de pressão USB . . . . . . . . . . . . . . . . 109, 114, 115
de Advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
do óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . 79 Porta USB . . . . . . . . . . . . 109, 114, 115
Plaqueta de identificação . . . . . . . 259
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Porta‐copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pneus
Superaquecimento . . . . . . . . . . . 207 Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Designações . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Vista geral do Posição dos bancos dianteiros
Levantamento do veículo . . . . . 195
compartimento . . . . . . . . . . . . . . 201 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Operação de
Operação Posições da Ignição . . . . . . . . . . . . 170
monitoramento da
Serviços de informação Pressão
pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
e entretenimento . . . . . . . . . . . . 132 Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Sistema de Conforto Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . 272
e conveniência . . . . . . . . . . . . . . 102
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Índice 299
Profundidade da banda de Reservatório de partida a frio . . . 191 Sistema de bagageiro do teto . . . . 55
rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Resfriamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Sistema de
Programas eletrônicos de Rodas Freios Antiblocantes (ABS) . . . . 180
condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Luz de Advertência . . . . . . . . . . . . . 76
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Sistema de
Q
Rodízio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 monitoramento,
Quando é o momento para
Rodovias Pressão dos pneus . . . . . .233, 235
pneus novos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Como Conduzir, Molhadas . . . . 165 Sistema de navegação . . . . . . . . . 287
R Sistema elétrico
Rádio
S
Caixa de fusíveis do
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 compartimento do motor . . . . 224
Serviços de informação
Personalização . . . . . . . . . . . . . . . 141 Caixa de fusíveis do painel
e entretenimento . . . . . . . . . . . . . . 100
Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . .106, 133 de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 227
Serviços e manutenção
Rádios Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Informações de serviço . . . . . . . 250
Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Sistemas antifurto
Seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Reboque Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sinalizador de Advertência
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Sistemas de climatização . . . . . . . 151
(Pisca‐alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Recepção de Rádio . . . . . . . . . . . . 107 Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Sinalizadores de Direção . . . . . . . . 94
Recomendado Ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . 151
Sistema
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Sistemas de proteção infantil
Bagageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reconhecimento ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Serviços de informação
Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Locais de instalação . . . . . . . . . . . . 43
e entretenimento . . . . . . . . . . . . 100
Reconhecimento de voz . . . . . . . . 117 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sistema central de
Registradores de dados de Substituição da lâmpada
travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sistema de airbags dianteiros . . . 38
Registradores de dados, Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . 219
Sistema de alarme
Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
300 Índice
Substituição da Telefone Travas
lâmpada (Continuação) Apple CarPlay Porta automática . . . . . . . . . . . . . . . 13
Faróis, sinalizadores de e Android Auto . . . . . . . . . . . . . . 124 Porta manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
direção e luzes de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .117, 119 Proteção contra travamento . . . . 14
estacionamento . . . . . . . . . . . . . 216 Viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sistema central de
Iluminação do painel de Telefone viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . 125 travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Temperatura Triângulo de Segurança . . . . . . . . . 54
Lâmpadas da placa de Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Triângulo, Segurança . . . . . . . . . . . . 54
licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . 69
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 219
V
Termômetro
Veículo
Luz de freio Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . 69
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
elevada (CHSL) . . . . . . . . . . . . . 220 Tomadas
Fazer revisão em breve . . . . . . . . 76
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Substituição da palheta do Transmissão
Número de
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
identificação (VIN) . . . . . . . . . . 259
Substituição da palheta, Fluido, Automática . . . . . . . . . . . . 204
Personalização . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Fluido, Manual . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Superaquecimento, Motor . . . . . . 207 Transmissão automática
Veículo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Suporte de antena fixo . . . . . . . . . 108 Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . 175
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
T Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . 177
Ventilação
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . 155
Tampas Manual (Modo manual) . . . . . . . 176
Regulagem do ar . . . . . . . . . . . . . 155
Compartimento de Carga . . . . . . . 53 Programas eletrônicos de
Ventoinha
Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Tanque de combustível Visor da transmissão . . . . . . . . . 175
Verificação
Partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Transmissão manual . . . . . . . . . . . 178
Luz do motor (Indicador de
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-11984121) - 2019 -
crc - 3/20/18
Índice 301
Vidros
Aquecido, traseiro . . . . . . . . . . . . . . 25
Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vidros de acionamento
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vidros traseiros
Aquecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . .101, 130
Painel de instrumentos . . . . . . . . . 60
Visão geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 60
Visor
Informações gráficas (GID) . . . . . 84
Visor da transmissão . . . . . . . . . . . 175
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Transmissão automática . . . . . . 175
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-10655695) - 2017 -
crc - 3/24/16
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
Bem vindo ao Chevrolet Veículo: Veículos novos automotores genuínos como, por exemplo,
de passageiros ou comerciais leves, alarmes, que possam levar ao
Road Service! que sejam industrializados e/ou consumo mais elevado da corrente
O Chevrolet Road Service é válido comercializados pela General Motors de bateria podendo causar diversos
durante os primeiros 12 meses de do Brasil Ltda., vendidos por uma problemas tais quais: mal
garantia após a compra do veículo. Concessionária Chevrolet no Brasil. funcionamento de componentes
eletrônicos, curto-circuito, falhas no
Ao adquirir este novo veículo Domicílio: Lugar onde a pessoa funcionamento do motor, entre
Chevrolet, você passa a fazer estabelece a sua residência com outros.
parte de um seleto grupo de ânimo definitivo.
pessoas privilegiadas com direito a 1 - O que é o Chevrolet
serviços exclusivos que irão lhe Veículo Turista: Veículo
garantir tranquilidade em todo o comercializado pela Rede de
Road Service?
território brasileiro e Mercosul, Concessionária do Brasil em Viagem
Argentina, Uruguai e Paraguai. É um programa de assistência 24
pelo Paraguai, Uruguai ou Argentina. horas (inclusive sábados, domingos
Definições: e feriados) que oferece tranquilidade
Pane: Defeito de fabricação de e segurança em casos de pane
Proprietário: Titular da propriedade origem mecânica ou elétrica que: (i))
do veículo. elétrica ou mecânica, dentre outros
impeça a locomoção do veículo por benefícios.
Usuário: O condutor do veículo no seus próprios meios ou a utilização
momento de ocorrência da pane, do cinto de segurança, (ii) provoque 2 - Cobertura Nacional
podendo ser ou não seu proprietário. trincas e/ou quebras nos vidros dos
Passageiro(s): Pessoa(s)) que se veículos, bem como afetem os seus O Chevrolet Road Service abrange
encontra(m)) no interior do veículo mecanismos de acionamento, todo o território nacional e é válido
no momento da ocorrência da pane, impedindo o fechamento dos para todos os Veículos, de acordo
observado o limite máximo de mesmos. Não se considera pane os com as condições previstas neste
ocupação do veículo determinado casos de atolamento (seja em lama, manual. Consulte Serviços
por lei. areia ou valas) bem como problemas Oferecidos em Caso de Pane* na
decorrentes da instalação de página X.
Beneficiário: Proprietário, Usuário acessórios e equipamentos não
e/ou passageiro(s).
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
Cobertura de Veículo Turista a partir da data de emissão da Nota Central as seguintes informações:
nos países do Mercosul: Fiscal pela concessionária contra o
adquirente do Veículo pela Rede de a) número de Chassis (VIN)
Brasil, Argentina, Uruguai e Serviços Chevrolet. b) Placa do veículo
Paraguai c) Nome completo do proprietário
Esta cobertura garante os
4 - Como Utilizar os d) Nome completo do condutor
benefícios nas condições previstas Serviços e)) Telefone para contato
neste manual para clientes que f) Lugar preciso onde se encontra
adquiriram um veículo através de Comunique-se com a Central de veículo
uma concessionária Chevrolet no Atendimento Chevrolet Road g)) motivo da chamada e;
Brasil e estejam em viagem pela Service no país de ocorrência da h) quilometragem do veículo
Argentina, Uruguai ou Paraguai. pane e solicite o atendimento no
Não sendo possível a solução do seu idioma (português/espanhol), 5 - Serviços Oferecidos
pelos telefones:
problema na Argentina, Uruguai ou em Caso de Pane
Paraguai o veículo será Brasil: 0-800-702-42-00
transportado para a concessionária 5.1 Conserto no Local
Argentina: 0-800-5-55-11-15
Chevrolet mais próxima no território
Uruguai: 0-800-5-55-11-153 Na ocorrência de panes passíveis
brasileiro.
Paraguai: de reparos no local, o Chevrolet
Consulte Serviços Oferecidos em Road Service providenciará o
(contatar a telefonista): 0010
Caso de Pane* no item 5. envio de socorro mecânico, desde
(chamada a cobrar): que não demande troca de peças,
0054-11-47-88-11-15
3 - Período de Validade utilização de ferramentais e/ou
equipamentos específicos. São
do Programa A ligação é gratuita em qualquer considerados tecnicamente
ponto do país da chamada impossíveis de serem realizados
O Chevrolet Road Service é válido
no local todos e quaisquer
durante os primeiros 12 meses de Durante a comunicação com a
reparos, mesmo que de fácil
garantia após a compra do veículo, Central de Atendimento Chevrolet
execução, que ponham em risco a
conforme as regras no Manual do Road Service o proprietário e/ou
garantia de fábrica do veículo ou
Proprietário. Este período é contado usuário deverá informar à referida
a segurança dos passageiros.
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
oferecido um meio de transporte antes, se for o caso, sob pena de ser moral, inclusive a terceiros,
alternativo de acordo com o item 5.7 responsabilizado pelos custos e decorrentes de mau uso e/ou
deste manual (panes ocorridas prejuízos decorrentes de sua acidentes de trânsito, serão de
acima de 50 km do município do omissão. exclusiva responsabilidade do
domicílio do usuário) e Para efetiva liberação do veículo proprietário e/ou usuário autorizado.
posteriormente, na segunda-feira emergencial é obrigatório a caução
subsequente, o veículo emergencial da quantia exigida pela locadora. ATENÇÃO: este serviço não é
de acordo com as condições Para sua comodidade, verifique junto disponível à proprietário e/ou
previstas no primeiro e segundo à locadora as condições e valores usuário autorizado de veículo
parágrafo deste item. obrigatórios a serem caucionados. adquirido por pessoa jurídica e/ou
O Chevrolet Road Service se de uso comercial (taxistas,
Não será permitido ao proprietário responsabilizará apenas pelas locadoras de veículos, frotistas,
e/ou usuário autorizado escolher o despesas referentes às diárias de autoescolas, produtor rural, entre
modelo do veículo emergencial. locação, quilômetros rodados e outros).
seguro básico do veículo. Os gastos Em caso de dúvidas quanto à
Apenas poderá usufruir do benefício
com combustível, despesas elegibilidade do programa consulte
do veículo emergencial o
cobradas pela locadora em casos de
proprietário e/ou usuário autorizado o canal de atendimento específic
roubo, furto e acidentes, bem como
que se enquadrar nos requisitos para Frotistas no site da Chevrolet.
despesas inerentes à circulação do
dispostos nas normas nacionais de
veículo (pedágios, multas, 5.4 Troca de Pneus
locação de veículos, principalmente
estacionamento, etc.) serão
a obrigatoriedade de possuir e Para os casos de problemas com
suportadas pelo proprietário e/ou
portar: habilitação há mais de dois pneus furados ou quebra de roda, o
usuário autorizado, obrigando-se
anos, ser maior de 21 anos, ter em Chevrolet Road Service enviará um
ainda este a cumprir todas as
mãos carteira de identidade, CPF, prestador de serviços para efetuar a
demais exigências feitas pela
cartão de crédito válido e com limite substituição do mesmo pelo estepe
locadora com relação à retirada, à
disponível para caução e se do veículo. Este serviço não cobre o
entrega e a utilização do veículo
comprometer a devolver o veículo reparo do pneu ou da roda.
emergencial que vier a ser locado.
emergencial na mesma agência e
Eventuais danos de qualquer
localidade onde o retirou, ao término
natureza, incluindo material ou
das diárias a que tem direito, ou
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
5.5 Pane por falta de Este serviço só será executado pagamento através da Central de
Combustível (Pane Seca) mediante a apresentação do Relacionamento do Crevrolet Road
documento do veículo ou algum Service.
Em caso de Pane por Falta de documento que comprove a
Combustível, não sendo este um propriedade do mesmo. 5.8 Transporte Alternativo
fato decorrente de negligência do Caso o veículo necessite
proprietário, o Chevrolet Road 5.7 Serviços prestados no caso
permanecer em uma Concessionária
Service enviará um reboque para de panes ocorridas a uma Chevrolet para conserto em razão
levar o veículo até o posto de distância maior de 50 Km do de pane devidamente atendida pelo
abastecimento mais próximo. limite do município onde reside Chevrolet Road Service, será
5.6 Abertura da Porta do o proprietário do veícul providenciado o retorno dos
beneficiários até o município da
Veículo Caso a Pane ocorra em município residência do usuário ou até seu
Em caso de perda ou quebra de diferente da residência do destino, desde que a distância até o
chave fora do veículo ou na proprietário e/ou usuário e a uma destino seja igual ou inferior a
fechadura da porta, ou ainda, de distância maior que 50 km contados distância até seu domicílio.
esquecimento dentro do veículo, o do limite do Município no qual reside A definição do meio de transporte
Chevrolet Road Service, enviará o proprietário e/ou usuário e aind alternativo ficará a critério do
um prestador de serviço para assim este opte pela utilização do Chevrolet Road Service em função
proceder exclusivamente a Chevrolet Road Service arcará o da disponibilidade de transporte e da
abertura da porta do veículo. mesmo com o valor correspondente distância, podendo ser realizado por
Para clientes ONSTAR: no caso de à quilometragem excedente, ou seja, via aérea (linha regular, classe
destravamento das portas, o o proprietário e/ou usuári econômica), rodoviária (táxi ou
proprietário do veículo deverá autorizado terá direito à gratuidade ônibus, sendo leito quando possível),
acionar a Central OnStar através do transporte por 50 (cinquenta) fluvial e marítima. O retorno dos
do 0800 ou do aplicativo para quilômetros contados a partir do beneficiários poderá envolver a
solicitar o destravamento das local do evento. Ao optar por esse combinação de mais de um meio de
portas. serviço, deverá o proprietário e/ou transporte alternativo.
usuário autorizado negociar,
antecipadamente, os valores a
serem despendidos e a forma de
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Road Service Condições Gerais
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Troca de Óleo aos 5.000 km
A Concessionária deverá carimbar
troca do óleo lubrificante e assinar oimportante
é extremamente quadro correspondente a cada Troca do
para o bom funcionamento de motor
Óleo quepois,efetuar,
dentre
outros fatores,
indicando contribui decisivamente
a quilometragem, o nº da Ordemparadesua maiore durabilidade.
Serviço a data em queE oé serviço
por issofoique a GeneralCaso
executado. Motors
o do
Brasil Ltda.,
veículo recomenda
pertença que sejam
ao programa seguidas
exclusivo as orientações
para frotas contidas
e/ou locadoras neste manual.
de veículos, consulteAs oConcessionárias
livreto “Guia de e
Oficinas Autorizadas Chevrolet estão preparadas para promover eo em gerenciamento do plano de
contato com uma concessionárialubrificação
de seu veículo, segundo os padrões e normas técnicas estabelecidos pela General Motors do Brasil Ltda.
Chevrolet.
Para tanto, cada troca de óleo realizada nas Concessionárias Chevrolet será indicada nos campos ao
lado, relativos ao Plano de Lubrificação. Este procedimento permite um acompanhamento do histórico das
trocas de óleo efetuadas em seu veículo. A General Motors do Brasil Ltda. acredita que desta forma
estará colaborando para um melhor desempenho do motor do seu veículo, prolongando sua vida útil e,
assim, contribuindo para proteger e valorizar o patrimônio de seus consumidores. Caso o veículo pertença
ao programa exclusivo para frotas e/ou locadoras de veículos, consulte o livreto “Guia de Revisões
Específico para Frotas”. Para maiores informações, entre em contato com uma concessionária Chevrolet.
Troca de Óleo aos 10.000 km Troca de Óleo aos 15.000 km Troca de Óleo aos 20.000 km
Troca de Óleo aos 25.000 km Troca de Óleo aos 30.000 km Troca de Óleo aos 35.000 km
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
Troca de Óleo aos 40.000 km Troca de Óleo aos 45.000 km Troca de Óleo aos 50.000 km
2015 Manual do proprietário Chevrolet Onix M
Especificações . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Identificação do veículo . . . . . . 12-1
Especificações do veículo . . . . 12-4
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Termo de Recebimento e Ciência
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
QUADRO DEI
DENTI
FICAÇÃO DO PROPRI
ETÁRI
O
NÚMERO DEI
DENTI
FICAÇÃO DO VEÍ
CULO DATADEENTREGA
VALI
DADEDEGARANTI
A DE À OU KM
NOMEDO 1°PROPRI
ETÁRI
O
NOMEDO 2°PROPRI
ETÁRI
O
NOMEDO 3°PROPRI
ETÁRI
O
FI
NALI
DADEDEUTI
LIZAÇÃO Dest
inat
ári
ofi
nal Comer
cial
VELOCÍ
METRO SUBSTI
TUÍ
DO EM COM KM
Carimboda CONCESSI
ONÁRI
AVENDEDORA N°
Concessi
onár
ia
ENDEREÇO
CEP CI
DADE ESTADO
CNPJ I
NSCR.EST.
TELEFONE NOTAFI
SCALDEVENDA
DATA ASSI
NATURA
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2
Chevrolet
Manual do Onix Owner Chevrolet
proprietário Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 -
Onix - 2015 - CRC 1st Edition - 2/19/14 (3,1)
Black plate (9,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Onix_52156033_POR_20180516_V0.2