Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Français
Starter Guide
Read this guide first.
Deutsch
Please read this guide before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
Guide de démarrage
Italiano
Veuillez d’abord lire ce guide.
Lisez ce guide avant d’utiliser ce produit.
Après avoir pris connaissance de son contenu, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Guida all’avvio
Leggere questa guida.
Leggere questa guida prima di iniziare ad utilizzare il prodotto.
Terminata la lettura, conservare la guida in un luogo sicuro per eventuali consultazioni.
Guía de inicio
Lea esta guía primero.
Por favor, lea esta guía antes de usar este producto.
Después de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para posteriores consultas.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Contents
Overview of Machine Functions................................................................................................................ 1
Manuals for the Machine...............................................................................................................................................1
1 Set Up the Machine to Suit Your Purposes . ............................................................................................................. 2
2 Set Up the Machine...................................................................................................................................... 3
Turn on the Machine.................................................................................................................................................. 3
Set Date and Time....................................................................................................................................................... 4
Make Fax Settings......................................................................................................................................................10
Register User Telephone Number and Unit Name............................................................................................. 10
Information About the Keys....................................................................................................................................... 10
About Sender Information......................................................................................................................................... 13
Select the Receive Mode that Suits Your Needs................................................................................................. 14
About the Receive Modes........................................................................................................................................... 14
If You Need to Use Pulse Dialing............................................................................................................................... 17
Set Up Network Connection..................................................................................................................................18
Specify the IP Address Settings................................................................................................................................ 18
Set IP Address Automatically..................................................................................................................................... 21
Check IP Address Setting............................................................................................................................................ 21
3 Set Up Computers and Software............................................................................................................. 23
Types of Connection between Computers and the Machine....................................................................23
About User Software CD-ROM..............................................................................................................................24
Network Connection................................................................................................................................................26
Installation Procedure.................................................................................................................................................. 26
Check Installation.......................................................................................................................................................... 34
USB Connection.........................................................................................................................................................35
Installation Procedure.................................................................................................................................................. 35
Check Installation.......................................................................................................................................................... 41
4 Appendix...................................................................................................................................................... 42
User Manual CD-ROM (e-Manual).......................................................................................................................42
System Requirements.................................................................................................................................................. 42
Using the User Manual CD-ROM (e-Manual)....................................................................................................... 42
English
Manuals for the Machine
● Starter Guide (This Document): Machine setup and software installation. Read this guide before
operating this product.
● e-Manual (located on the User Manual CD-ROM): Total operation features.
Unless otherwise mentioned, illustrations and screens used in this manual are those taken when no optional
equipment is attached to the imageRUNNER C1028iF.
If there is any difference between the imageRUNNER C1028iF and C1028i, it is clearly indicated in the text, for
instance “imageRUNNER C1028iF Only.”
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1 Set Up the Machine to Suit Your Purposes
To use the functions (Copy, Fax, Direct Print, Scan to Media, PC Print, PC Fax, Scan, E-Mail, I-Fax, Remote UI,
Scan to File Server) of the machine, you need to make the settings in the flowchart below.
For example, if you intend to use the copy function, you need to make the settings in “Machine Settings.”
p. 3
p. 4
p. 10
p. 14
p. 18
p. 26 p. 35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
Turn on the Machine
English
1 Press the [I] side of the main power switch (A) 2 If the screen to select the language appears as
to ON. shown below, use [▼], [▲] or (Scroll
Wheel) to select a language, then press [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
English
6 Use - (numeric keys) to enter the date
(day/month/year) and time (in 24-hour/
military time format), then press [OK].
Enter the month and the day using four digits (including
zeros).
Enter all four digits of the year, and the time in 24-hour
notation, as four digits (including zeros) without a space.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
7 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select 9 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
<Time Zone Settings>, then press [OK]. <Daylight Saving Time Set.>, then press [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
12 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select 15 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
the month when Daylight Saving Time <Day of the Week>, then press [OK].
starts, then press [OK].
English
16 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
13 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select the day of the week, then press [OK].
<Week>, then press [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
18 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select 21 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
<Month>, then press [OK]. the week, then press [OK].
19 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select 22 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
the month when Daylight Saving Time <Day of the Week>, then press [OK].
ends, then press [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
English
25 Press (Main Menu) to return to the
Main Menu screen.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
If you are using the imageRUNNER C1028i without the optional Super G3 FAX Board, skip the procedure described in this section.
Go to “Set up Network Connection,” on p. 18.
10
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
English
● The display returns to the Standby mode:
The machine may enter the Standby mode (Auto Clear function) while you are setting it up. Make the setting again from the main menu. The default setting is 2 minutes.
To change the settings, see “Introduction of the Machine” in the e-Manual.
● The display turned OFF:
The machine may enter the Sleep mode while you are performing setup. Press (Power) to turn the display back ON and continue the setup. The default setting is
15 minutes. To change the settings, see “Introduction of the Machine” in the e-Manual.
11
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
6 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select 8 Press the right Any key to select <Done>.
<Register Unit Telephone #>, then press [OK].
12
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
11 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select 13 Enter the unit name (your name, company
<TX Settings>, then press [OK]. name, etc.) using [▼], [▲], [◀], [▶] or
(Scroll Wheel) to select the characters then
press [OK] to enter. To confirm your entry,
press the right Any key to select <Set>. (For
information on how to enter characters, see
p. 10.)
English
12 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
<Register Unit Name>, then press [OK].
13
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
14
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
The receive mode determines how the machine responds to incoming faxes and voice calls. Select the mode
that most suits your needs from the chart below. For more information about the receive modes, see “About
the Receive Modes,” on p. 14.
English
– The remote reception function is useful when the receive mode is set to <Manual RX> and your machine is connected to an
external telephone. You can receive faxes by picking up the external telephone and pressing a two-digit remote reception ID (the
default setting is 25). For details, see “Fax,” in the e-Manual.
– Your telephone with built-in answering machine or answering machine must be connected directly to the machine to use
<Answer Mode>. Make sure that the auto answering function of the telephone with built-in answering machine or answering
machine is activated.
– The external telephone must be connected to the machine to use <Fax/Tel Auto Switch> or <Manual RX>.
– Incoming calls or outgoing calls may not work properly, depending on the type of the external telephone connected to the
machine.
– By default, <Auto RX> is selected in <Reception Mode Selection>. If an external telephone is connected to the machine and
receives a fax or voice call, the external telephone rings. You can answer voice calls while the external telephone is ringing.
– To disable the incoming ring, press (Main Menu) to select <Additional Func.> → <Communications Settings> → <Fax
Settings> → <RX Settings> → <Incoming Ring>, then select <Off>.
– Voice mail is not supported with <Answer Mode>.
15
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
16
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
English
4 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select <Fax Settings>, then press [OK].
5 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select <User Settings>, then press [OK].
6 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select <Tel. Line Type Selection>, then press [OK].
7 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select <Manual>, then press [OK].
8 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select the telephone line type, then press [OK].
− <Tone>: Tone dialing (Default)
− <Pulse>: Pulse dialing
17
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
Remote UI: Access and change the machine settings from a web browser on the computer by using the remote UI software.
E-Mail: Send scanned documents attached to an e-mail message through a network.
Scan to File Server: Send a scanned document to a file server from the computer.
I-Fax: Send a document to a machine that is compatible with I-fax.
PC Print: Print documents on a computer.
PC Fax: Fax a document on a computer.
Scan with Color Network ScanGear (application on the UFRII LT/FAX User Software CD-ROM):
Save scanned documents to a computer.
The flow chart below indicates the settings needed for each function.
If the machine is connected to an IEEE802.1X network, you also need to configure the IEEE802.1X Settings. (See “Network Settings,”
in the e-Manual.)
18
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
1 Press (Main Menu). 5 Press the right Any key to select <Done>.
2 Press the right Any key to select <Additional
Func.>.
English
Changes to the IP address, subnet mask, and gateway
address settings will be effective after restarting the
3 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select machine.
<System Management Set.>, then press [OK].
6 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select
<TCP/IP Settings>, then press [OK].
19
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
8 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select <IP 11 Use - (numeric keys) to enter the
Address Settings>, then press [OK]. subnet mask then press [OK].
20
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
English
details, see “Security,” in the e-Manual.
For more information on this setting, see “Network Settings,” in the e-Manual.
2 Press the right Any key to select <Additional If the screen appears prompting you to enter the System
Manager ID and System Password, enter the System
Func.>. Manager ID and System Password using - (numeric
keys), then press (Log In/Out). For details, see
“Security,” in the e-Manual.
21
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Set Up the Machine
5 Press the right Any key to select <Done>. 8 Use [▼], [▲] or (Scroll Wheel) to select <IP
Address Settings>, then press [OK].
11 Press
Settings,” in the e-Manual.
(Main Menu) to return to the
Main Menu screen.
22
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set Up Computers and Software
Types of Connection between Computers and
the Machine
There are two ways to connect the machine and computers: USB connection and network connection.
Network Connection (For details about the set up, see p. 26.)
The following functions are available with Network Connection: PC Print, Remote UI, PC Fax, Scan, E-Mail/I-Fax
Scan to File Server
English
For more information on how to use each function with network connection, refer to the following:
PC Print → “Print,” in the e-Manual
Remote UI → “Settings from a PC,” in the e-Manual
PC Fax → “Fax,” in the e-Manual
Scan → “Scan,” in the e-Manual
E-Mail/I-Fax → “E-mail”/”Fax,” in the e-Manual
Scan to File Server → “Scan,” in the e-Manual
USB Connection (For details about the set up, see p. 35.)
The following functions are available with USB Connection: PC Print, PC Fax
For more information on how to use each function with USB Connection, refer to the following:
PC Print → “Print,” in the e-Manual
PC Fax → “Fax,” in the e-Manual
– You can use the USB connection and the network connection together.
– To use the fax function with the imageRUNNER C1028i, the optional Super G3 FAX Board is required.
23
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
System Requirements
24
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
<Bundled Programs>
Details about each program installation can be found in the corresponding HTML manuals listed in the
Manuals subsection below.
<Manuals>
Printer Driver Installation Guide About Other Software Programs
The Printer Driver Installation Guide describes The About Other Software Programs
English
UFR II printer driver installation, updating describes Canon Font Manager installation
shared printer information, uninstallation, and uninstallation.
configuration, and printing. Printer Driver Installation Guide
Canon Products Supported by UFR II Driver The Printer Driver Installation Guide describes
The Canon Products Supported by UFR II Driver PCL printer driver installation, updating
describes compatible Canon products that are shared printer information, uninstallation,
compatible with the UFR II printer driver. configuration, and printing.
Canon Products Supported by PCL Driver
Fax Driver Installation Guide
The Canon Products Supported by PCL Driver
The Fax Driver Installation Guide describes Fax
describes compatible Canon products that
driver installation, updating shared printer
are compatible with the PCL printer driver.
information, uninstallation, configuration, and
printing. Printer Driver Installation Guide
The Printer Driver Installation Guide describes
PS printer driver installation, updating shared
To use the FAX Driver with the imageRUNNER C1028i, printer information, uninstallation,
the optional Super G3 FAX Board is required.
configuration, and printing.
25
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
Network Connection
Before Installation
• The following procedures are explained using sample screens from Windows XP Professional.
• Log on as an Administrator to install the software.
• Make sure the machine is turned ON. (See “Turn on the Machine,” on p. 3.)
• Make sure the network cable is connected to the machine.
• If you want to use the machine as a network scanner, it must be connected to a computer over
an IPv4 network.
• Make sure an IP address is assigned to the machine.
(See “Check IP address Setting,” on p. 21.)
• Click on the circled button on each screen to proceed to the next step.
Installation Procedure 3 4
1
Connect the machine to the
network correctly, and confirm
that the power is on.
If the CD-ROM Setup screen is not Make sure that the boxes next to
displayed, click [start] on the the UFR II Printer Driver, FAX Driver
Windows task bar → [My (imageRUNNER C1028iF or C1028i
Computer]. with the optional Super G3 FAX
Windows 2000: double-click [My Board attached), Color Network
Computer] on the Windows ScanGear and Manuals are
desktop. checked. Unchecked items will not
Insert the UFRII LT/FAX User Windows Vista/7/Server 2003/ be installed.
Software CD-ROM. Server 2008: click [Start] on the
Windows task bar → [Computer]
([My Computer]). – If you want to install only the
– If you want to install only the Open the CD-ROM icon, then UFR II Driver, select only the
PCL Driver, proceed to step 37. double-click [MInst] ([MInst.exe]). UFR II Printer Driver in this step,
For more information refer to then proceed to the next step.
the Printer Driver Installation For more information refer to
Guide (located on the PCL User the Printer Driver Installation
Software CD-ROM). If a language selection screen is
Guide (located on the UFRII LT/
– If you want to install only the PS displayed before the CD-ROM
FAX User Software CD-ROM).
Driver (when the optional PS Setup screen, select a language
and then click [Next].
– If you want to install only the fax
Printer Kit is attached), proceed driver, select only the FAX Driver
to step 56. For more information in this step, then proceed to
refer to the Printer Driver step 16. For more information
Installation Guide (located on refer to the Fax Driver
the PS User Software CD-ROM). Installation Guide (located on
the UFRII LT/FAX User Software
CD-ROM).
26
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
8 10
– If you want to install only Color
Network ScanGear, select only
Color Network ScanGear in this
step, then proceed to step 25.
For more information refer to
the Network ScanGear
Installation Guide (located on
the UFRII LT/FAX User Software
CD-ROM).
– If the amount of free disk space
is insufficient to install the
software, an error message is
displayed. Make sure there is 9
English
sufficient disk space, and then
try installing the software again. Select the machine (Product
Name: iR C1028) using the
11
– If you are using a shared printer
in the Print Server (Point and
Print) environment, it is
6 necessary to install the Canon
Driver Information Assist Service
in the server computer to set up
the printer configuration
automatically or use
Department ID Management.
– If the Canon Driver Information
Assist Service is already installed
on your computer, this screen is
not displayed.
– If you are using an operating
system equipped with Windows
Firewall, the following message
12
7 box may appear. If you want to
use Canon Driver Information
Assist Service, click [Yes]. If you
select [No], you cannot use
Canon Driver Information Assist
Service.
27
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
13 17 19
14
18
Select the machine (Product
Name: iR C1028) using the
information displayed in [Fax List]
→ press [Add].
20
15
22
28
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
23 27 31
24 28
English
The Readme file opens. After
reading through the information
provided, proceed to the next
step.
32
25
Installation of Color Network
ScanGear is completed and the
installation of the manuals will
begin.
29
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
34 38 41
43
If a language selection screen is
displayed before the CD‑ROM
Setup screen, select a language
36 and then click [Next].
39
44
Remove the UFRII LT/FAX User
Software CD-ROM.
40
37
Select [PCL5e/5c Printer Driver] or
[PCL6 Printer Driver].
30
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
45 47 51
English
the manuals will begin.
– If you are using a shared printer
in the Print Server (Point and
Print) environment, it is 48 52
necessary to install the Canon
Driver Information Assist Service
in the server computer to set up
the printer configuration
automatically or use
Department ID Management.
– If the Canon Driver Information
Assist Service is already installed
on your computer, this screen is
not displayed.
– If you are using an operating
system equipped with Windows 53
Firewall, the following message
box may appear. If you want to 49
use Canon Driver Information
Assist Service, click [Yes]. If you
select [No], you cannot use
Canon Driver Information Assist
Service.
50
The Printer Driver Installation
46 Guide is installed on your
computer and a shortcut is created
on the desktop.
54
31
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
55 62
If a language selection screen is
displayed before the CD‑ROM
Setup screen, select a language
and then click [Next].
58
Remove the PCL User Software
CD-ROM.
63
If you want to install the PS Driver
(when the optional PS Printer Kit is
attached), go to the next step.
59
60
automatically or use
Department ID Management.
– If the Canon Driver Information
Assist Service is already installed
on your computer, this screen is
not displayed.
– If you are using an operating
system equipped with Windows
Firewall, the following message
box may appear. If you want to
use Canon Driver Information
Assist Service, click [Yes]. If you
If the CD-ROM Setup screen is not select [No], you cannot use
displayed, click [start] on the Canon Driver Information Assist
Windows task bar → [My 61 Service.
Computer].
Windows 2000: double-click [My
Computer] on the Windows
desktop.
Windows Vista/7/Server 2003/
Server 2008: click [Start] on the
Windows task bar → [Computer]
([My Computer]).
Open the CD-ROM icon, then
double-click [MInst] ([MInst.exe]).
32
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
64 68 72
69 73
English
Select the machine (Product
Name: iR C1028) using the
information displayed in [Printer
List] → press [Add].
65
Remove the PS User Software CD-
ROM. Installation is complete.
Installation of the printer driver is
completed and the installation of
the manuals will begin.
70
66
71
67
The Printer Driver Installation
Guide is installed on your
computer and a shortcut is created
on the desktop.
33
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
Check Installation
Verify that the drivers have been installed successfully and that the machine has been set as the default
printer.
If the name of your machine is selected on the [Printer] screen from an application, it is set as the default printer.
1 Open the [Printers], [Printers and Faxes], or [Devices and Printers] folder.
Windows 2000: From the Windows task bar, click [Start] → [Settings] → [Control Panel] → double-click [Printers].
Windows XP/Server 2003: From the Windows task bar, click [start] or [Start] → select [Printers and Faxes].
Windows Vista: From the Windows task bar, click [Start] → select [Control Panel] → [Hardware and Sound] → double-click
[Printers].
Windows Server 2008: From the Windows task bar, click [Start] → select [Control Panel] → double-click [Printers].
Windows 7/Server 2008 R2: From the Windows task bar, click [Start] → select [Devices and Printers].
3 Verify that the [Color Network ScanGear] appears in the program list.
Windows 2000: From the Windows task bar, click [Start] → [Programs].
Windows XP/Server 2003: From the Windows task bar, click [start] or [Start] → select [All Programs].
Windows Vista/7/Server 2008: From the Windows task bar, click [Start] → select [All Programs].
Verify that the [Color Network ScanGear] is listed in [All Programs] (or [Programs]).
34
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
USB Connection
Before Installation
• The following procedures are explained using sample screens from Windows XP Professional.
• Do not connect the USB cable before installing the software. If you connect the USB cable
before installing the software and the Found New Hardware Wizard screen appears, click
[Cancel].
• Log on as Administrator to install the software.
• Make sure the machine is turned ON before connecting the USB cable.
English
• Click on the circled button on each screen to proceed to the next step.
• A USB cable is not included with the machine.
Installation Procedure 2
– If you want to install the PCL/PS
1 driver by connecting the USB
cable (plug and play), it is
necessary to change the
settings of the machine. Press
(Main Menu) →
<Additional Func.> → <System
Management Set.>* → <PDL
Selection (PnP)> → <Done> →
<PCL5c>/<PCL6>/<PS3>
depending on the desired
driver. After changing the If the CD-ROM Setup screen is not
Insert the UFRII LT/FAX User machine settings, install the displayed, click [start] on the
Software CD-ROM. driver using the same procedure Windows task bar → [My Computer].
as for the UFR II Printer Driver. Windows 2000: double-click [My
(See steps 6 to 11.). Computer] on the Windows
* If the screen appears prompting desktop.
– If you want to install only the you to enter the System
PCL Driver, proceed to step 28.
Windows Vista/7/Server 2003/Server
Manager ID and System
For more information refer to 2008: click [Start] on the Windows
Password, enter the System
the Printer Driver Installation Manager ID and System task bar → [Computer] ([My
Guide (located on the PCL User Password using - (numeric Computer]).
Software CD-ROM). keys), then press (Log In/ Open the CD-ROM icon, then
– If you want to install only the PS Out). For details, see “Security,” double-click [MInst] ([MInst.exe]).
Driver (when the optional PS in the e-Manual.
Printer Kit is attached), proceed
to step 28. For more information
If a language selection screen is
refer to the Printer Driver
displayed before the CD-ROM
Installation Guide (located on
Setup screen, select a language
the PS User Software CD-ROM).
and then click [Next].
35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
3 4 9
36
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
12 18
– If you are using a shared printer
in the Print Server (Point and
Print) environment, it is
necessary to install the Canon
Driver Information Assist Service
in the server computer to set up
the printer configuration
automatically or use the
Department ID Management.
– If the Canon Driver Information
Assist Service is already installed
Installation of the printer driver is on your computer, this screen is Select the USB port you want to
completed and the installation of not displayed. use from the [Port] drop-down list.
English
the fax driver will begin. – If you are using an operating
If you want to add a port, click
system equipped with Windows
[Add Port] and then select the USB
Firewall, the following message
box may appear. If you want to port that you want to add.
If the optional Super G3 FAX Board
is not installed on the
imageRUNNER C1028i, proceed to
use Canon Driver Information
Assist Service, click [Yes]. If you 19
select [No], you cannot use
step 24.
Canon Driver Information Assist
Service.
13
16
20
14
15
37
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
22 26 29
28 30
25
Insert the PCL User Software CD-
ROM or PS User Software CD-ROM. Select the PCL Printer Driver or PS
(The screen shots shown below Printer Driver, and Manuals.
may differ from actual displays
depending on the CD-ROM 31
inserted.)
38
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
32 37
– If you are using a shared printer
in the Print Server (Point and
Print) environment, it is
necessary to install the Canon
Driver Information Assist Service
in the server computer to set up
the printer configuration
automatically or use
Department ID Management.
– If the Canon Driver Information
Assist Service is already installed
on your computer, this screen is
33 not displayed.
English
– If you are using an operating
38
system equipped with Windows
Firewall, the following message
box may appear. If you want to
use Canon Driver Information
Assist Service, click [Yes]. If you
select [No], you cannot use
Canon Driver Information Assist
Service.
34
36 Select the USB port you want to
use from the [Port] drop-down list.
If you want to add a port, click
[Add Port] and then select the
printer port that you want to add.
39
35
PCL Printer Driver:
Select [Canon iR C1028/1030
PCL5c] or [Canon iR C1028/1030
PCL6].
PS Printer Driver:
Select [Canon iR C1028/1030 PS3].
39
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
40 45
46
42
47
43
44
40
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Set up Computers and Software
Check Installation
Verify that the drivers have been installed successfully and that the machine has been set as the default
printer.
If the name of your machine is selected on the [Printer] screen from an application, it is set as the default printer.
1 Open the [Printers], [Printers and Faxes], or [Devices and Printers] folder.
Windows 2000: From the Windows task bar, click [Start] → [Settings] → [Control Panel] → double-click [Printers].
Windows XP/Server 2003: From the Windows task bar, click [start] or [Start] → select [Printers and Faxes].
Windows Vista: From the Windows task bar, click [Start] → select [Control Panel] → [Hardware and Sound] → double-click
[Printers].
English
Windows Server 2008: From the Windows task bar, click [Start] → select [Control Panel] → double-click [Printers].
Windows 7/Server 2008 R2: From the Windows task bar, click [Start] → select [Devices and Printers].
41
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Appendix
User Manual CD-ROM (e-Manual)
The User Manual CD-ROM (e-Manual) is a software that enables you to select and view the HTML Manuals
included on the CD-ROM via your computer screen. The e-Manual describes all of the functions and
troubleshooting for the machine. Follow the instructions below to use the User Manual CD-ROM (e-Manual).
System Requirements
The User Manual CD-ROM (e-Manual) can be used in the following system environments.
● OS (Operating System)
• Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7
(Internet Explorer 6 is required if you are using Windows 2000 SP4.)
• Mac OS X v10.4.x, v10.5.x, v10.6.x
● Web Browser
• Windows: Internet Explorer 6, 7, 8
• Mac: Safari 2, 3, 4
● Flash Player
• Flash Player 8 or later
– The memory and CPU required to run each operating system are also required.
– A display resolution of 1024 x 768 pixels or higher is required.
– The User Manual CD-ROM (e-Manual) may not operate correctly if Flash Player is not installed or a version of Flash Player earlier
than Flash Player 8 installed on your computer
When using the e-Manual with Macintosh, follow the steps below.
1. Insert the User Manual CD-ROM on your computer.
2. Drag-and-drop the [uk_imageRUNNERC1028_Manual] folder into the location you want to save it.
3. Open the [uk_imageRUNNERC1028_Manual] folder.
4. Double-click index.html, and the e-Manual is displayed.
– If the menu is not displayed automatically after you insert the CD-ROM, click [start] on the Windows task bar → [My Computer].
(Windows Vista/7: click [Start] on the Windows task bar → [Computer]. Windows 2000: double-click [My Computer] on the
Windows desktop.) Open the User Manual CD-ROM icon, then double-click start.exe.
– Depending on the operating system you are using, a security protection message may be displayed. In this case, allow the
contents to be displayed.
– In the [UserManual_CDROM] → [PDF] folder, there are information concerning the PCL/PS fonts.
42
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Appendix
When you start the e-Manual, the screen shown below is displayed.
If you are using a browser such as Internet Explorer for Windows XP, ActiveX blocks pop-ups in the background. If the e-Manual is
not displayed properly, look for an information bar at the top of the page and click the information bar.
English
A [Function List] F Function Categories
Click to display the topic pages for function Select a function category to display a list of
categories. image icons for the topics corresponding to that
B [Top] function. Click an image icon or [Display
Click to return to the top page. Function List] to display the topic pages for the
C [Contents] function category.
Click to display the topic pages for Contents. G [Print]
D [Index] Click to print all categories or a single category.
Click to display the topic pages for Index. H Appendix Categories
E [Search] Select an appendix category to display the topic
Click to display a list of the topic page titles that pages not related to functions, such as the
include the phrase you enter. Click a title to maintenance and troubleshooting topics.
display the corresponding topic page. I [Office Locations]
Click to display Canon contact details in a
separate window.
– When performing a search, make sure to enter a phrase that will match a keyword. Depending on the phrase you enter, the
correct search results may not be displayed.
– Topic pages can be printed by page or by category.
– The background color and images of the Topic Page may not be printed, depending on the web browser settings.
43
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Symbols Used in This Manual
44
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Do not bundle up or tie up the power cord in a knot, as this can result
in a fire or electrical shock.
‒ Insert the power plug completely into the AC power outlet. Failure to ‒ Do not place heavy objects on the machine. The object or the machine
do so can result in a fire or electrical shock. may fall, resulting in personal injury.
‒ If excessive stress is applied to the connection part of the power cord, ‒ Turn off the power switch when the machine will not be used for a
it may damage the power cord or the wires inside the machine may long period of time, such as overnight. Turn off the machine and
disconnect. This could result in a fire. Avoid the following situations: unplug the power plug if the machine will not be used for an extended
• Connecting and disconnecting the power connector frequently period of time, such as for several days.
• Tripping over the power cord ‒ Open or close covers and install or remove cassettes gently and
• The power cord is bent near the connection part, and continuous carefully. Be careful not to hurt your fingers.
stress is being applied to the power outlet or the connection part. ‒ Keep your hands and clothing away from the roller in the output area.
• Applying a shock to the power connector Even if the machine is not printing, the roller may suddenly rotate and
‒ Do not use power cords other than the one provided, as this can result catch your hands or clothing, resulting in personal injury.
in a fire or electrical shock. ‒ The output slot is hot during and immediately after printing. Do not
‒ As a general rule, do not use extension cords. Using an extension cord touch the area surrounding the output slot, as this may result in burns.
may result in a fire or electrical shock. ‒ Printed paper may be hot immediately after being output. Be careful
‒ Remove the power plug from the AC power outlet and refrain from when removing the paper and aligning the removed paper, especially
using the machine while it thunders. Lightening can result in a fire, after continuous printing. Failure to do so may result in burns.
electrical shock or malfunction. ‒ When performing copy with a thick book placed on the platen glass,
English
do not press the feeder forcefully. This may damage the platen glass
and cause personal injury.
‒ Be careful not to drop a heavy object, such as a dictionary, on the
‒ Do not use a power supply voltage other than that listed herein, as this platen glass. This may damage the platen glass and cause personal
may result in a fire or electrical shock. injury.
‒ Always grasp the power plug when unplugging the power plug. Do ‒ Close the feeder gently so as not to catch your hand. This may result in
not pull on the power cord, as this may expose the core wire of the personal injury.
power cord or damage the cord insulation, causing electricity to leak, ‒ The laser beam can be harmful to human bodies. The laser beam is
resulting in a fire or electrical shock. confined in the laser scanner unit by a cover, so there is no danger of
‒ Leave sufficient space around the power plug so that it can be the laser beam escaping during normal machine operation. Read the
unplugged easily. If objects are placed around the power plug, you following remarks and instructions for safety.
may be unable to unplug it in an emergency. • Never open covers other than those indicated in this manual.
• Do not remove the caution label attached to the cover of the laser
Handling scanner unit.
45
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Do not dispose of used toner cartridges in open flames. This may cause ‒ Do not attempt to disassemble the toner cartridge. The toner may
the toner remaining inside the cartridges to ignite, resulting in burns scatter and get into your eyes or mouth. If toner gets into your eyes or
or fire. mouth, wash them immediately with cold water and consult a
‒ Confirm that the power plug or power connecter is inserted physician.
completely after cleaning the machine. Failure to do so can result in an ‒ If toner leaks from the toner cartridge, be careful not to inhale the
overheating and fire. toner or allow it to come into direct contact with your skin. If the toner
‒ Check regularly that the power cord and plug are not handled in the comes into contact with your skin, wash with soap. If the skin becomes
following manner. Failure to do so can result in a fire or electrical shock. irritated or you inhale the toner, consult a physician immediately.
• There are burn marks on the power plug.
• The blade on the power plug is deformed or broken. Consumables
• The power is turned OFF or ON when bending the power cord.
• The coating of the power cord is damaged, cracked, or dented.
• A part of the power cord becomes hot.
• The power connector is loosened. ‒ Do not dispose of used toner cartridges in open flames. This may cause
• Stress is being applied to the power cord by a heavy object or by the toner to ignite, resulting in burns or fire.
fixing it with staples. ‒ Do not store toner cartridges or paper in a location exposed to open
• The power plug is loosened. flames. This may cause the toner or paper to ignite, resulting in burns
• The power cord is tied in a bundle. or fire.
• A part of the power cord is put in an aisle. ‒ When disposing of a toner cartridge, place the toner cartridge into a
• The power cord is put in front of the heating appliance. bag to prevent the toner from scattering, and then dispose of the
toner cartridge according to local regulations.
‒ The fixing unit and its surroundings inside the machine become hot
during use. When removing jammed paper or when inspecting the ‒ Keep the toner cartridges and other consumables out of the reach of
inside of the machine, do not touch the fixing unit and its small children. If the toner or other parts are ingested, consult a
surroundings, as this may result in burns. physician immediately.
‒ Do not attempt to disassemble the toner cartridge. The toner may
scatter and get into your eyes or mouth. If toner gets into your eyes or
mouth, wash them immediately with cold water and consult a
physician.
‒ If toner leaks from the toner cartridge, be careful not to inhale the
toner or allow it to come into direct contact with your skin. If the toner
comes into contact with your skin, wash with soap. If the skin becomes
irritated or you inhale the toner, consult a physician immediately.
‒ Do not pull out the sealing tape forcefully or stop at midpoint, as this
may cause toner to spill out. If toner gets into your eyes or mouth,
wash them immediately with cold water and consult a physician.
Others
In order to use this machine in a safe and trouble-free manner, install the
machine in a place that fulfills the following conditions. Also, read the
‒ When removing jammed paper or when inspecting the inside of the remarks carefully.
machine, do not expose yourself to the heat emitted from the fixing
unit and its surroundings for a prolonged period of time. Doing so may Temperature and Humidity Conditions
result in low temperature burns, even though you did not touch the
fixing unit and its surroundings directly.
‒ Temperature range: 10 to 30 °C (50 to 86 °F)
‒ If paper is jammed, remove the jammed paper so that any pieces of
‒ Humidity range: 20 to 80 % RH (no condensation)
paper do not remain inside the machine according to the displayed
message. Also, do not put your hand in an area other than indicated
areas, as this may result in personal injuries or burns.
Protecting the machine from condensation
‒ When removing jammed paper or replacing a toner cartridge, be
‒ To prevent condensation from forming inside the machine in the
careful not to get any toner on your hands or clothing, as this will dirty
following cases, let the machine adjust to the ambient temperature
your hands or clothing. If toner gets on your hands or clothing, wash
and humidity for at least two hours before use.
them immediately with cold water. Washing with warm water sets the
• When the room where the machine is installed is heated rapidly.
toner, making it impossible to remove the toner stains.
• When the machine is moved from a cool or dry location to a hot or
‒ When removing jammed paper, be careful not to allow the toner on
humid location.
the paper to scatter. The toner may get into your eyes or mouth. If
‒ If water droplets (condensation) form inside the machine, this can
toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold
result in paper jams or poor print quality.
water and consult a physician. When using an ultrasonic humidifier
‒ When loading paper or removing jammed documents or paper, be ‒ When you are using an ultrasonic humidifier, it is therefore
careful not to cut your hands with the edges of the paper. recommended that you use purified water or other water that is free of
‒ When removing a toner cartridge, remove the toner cartridge carefully impurities. If you use tap water or well water, impurities in the water
so as to prevent the toner from scattering and getting into your eyes will be dispersed through the air. This can be trapped inside the
or mouth. If toner gets into your eyes or mouth, wash them machine, causing degradation in print quality.
immediately with cold water and consult a physician.
46
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Power Supply Requirements ‒ To prevent the paper jam, do not turn the power ON/OFF, open/close
the operation panel or rear cover, and load/unload paper in the middle
220 V to 240 V, 50/60 Hz of printing operation.
‒ Be sure to remove the toner cartridge from the machine when
transporting the machine.
‒ To avoid exposing the toner cartridge to light, place it in the protective
Precautions when connecting the power cord bag included with this machine or wrap it in a thick cloth.
‒ Do not connect this machine to an uninterruptible power source. ‒ Do not store toner cartridges in a location subject to high temperature
‒ Use an AC power outlet exclusively for the machine. Do not use the or humidity or in a location with dramatic changes in temperature or
other sockets of the AC power outlet. humidity.
‒ Do not plug the power plug into the auxiliary outlet on a computer. Storage temperature range: 0 to 35 °C (32 to 95 °F)
‒ Do not use the same AC power outlet for both the machine and any of Storage humidity range: 35 to 85 % RH (no condensation)
the following equipment. ‒ Clean this machine regularly. If this machine becomes dusty, it may
• Copy machine operate improperly.
• Air conditioner ‒ Use a modular cable of 3 m or shorter in length.
• Shredder ‒ Depending on your locale or your telephone connection, you may be
• Equipment that consumes a large amount of electricity unable to perform data communication. In this case, contact your local
• Equipment that generates electrical noise authorized Canon dealer or the Canon help line.
‒ When unplugging the power cord, keep interval of 10 seconds or more ‒ The repairing parts and toner cartridges for the machine will be
before plugging it again.
English
available for at least seven (7) years after production of this machine
Miscellaneous precautions model has been discontinued.
‒ The maximum power consumption of the machine is as follows.
imageRUNNER C1028i/C1028iF: Less than 1210 W, 1260 W (with Legal Notices
optional equipment)
‒ Electrical noise or a dramatic drop in mains voltage may cause the
machine or computer to operate incorrectly or lose data. Model Names
F151100 (imageRUNNER C1028i)
Installation Requirements
F151100 (imageRUNNER C1028iF)
‒ A location with sufficient space
‒ A location with good ventilation WEEE Directive
‒ A location with a flat, even surface
‒ A location able to fully support the weight of the machine
Do not install the machine in the following locations, as this may result in European Union (and EEA) only.
damage to the machine.
‒ A location subject to dramatic changes in temperature or humidity These symbols indicate that this product is not to be disposed of with
‒ A location subject to condensation your household waste, according to the WEEE Directive (2002/96/EC), the
‒ A poorly ventilated location (If you use the machine for a long time or Battery Directive (2006/66/EC) and/or your national laws implementing
to perform a large amount of printing in a poorly ventilated room, the those Directives.
ozone or other odors generated by the machine may create an If a chemical symbol is printed beneath the symbol shown above, in
uncomfortable working environment. In addition, chemical particles accordance with the Battery Directive, this indicates that a heavy metal
are dispersed during printing; therefore, it is important to provide (Hg = Mercury, Cd = Cadmium, Pb = Lead) is present in this battery or
adequate ventilation.) accumulator at a concentration above an applicable threshold specified
‒ A location near equipment that generates magnetic or in the Battery Directive.
electromagnetic waves This product should be handed over to a designated collection point, e.
‒ A laboratory or location where chemical reactions occur g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar
‒ A location exposed to salt air, corrosive gases, or toxic gases product or to an authorized collection site for recycling waste electrical
‒ A location, such as on a carpet or mat, that may warp from the weight and electronic equipment (EEE) and batteries and accumulators.
of the machine or where the machine is liable to sink Improper handling of this type of waste could have a possible impact on
the environment and human health due to potentially hazardous
substances that are generally associated with EEE.
Installation Space
Your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to
Required installation space the effective usage of natural resources.
For more information about the recycling of this product, please contact
your local city office, waste authority, approved scheme or your
household waste disposal service or visit
www.canon-europe.com/environment.
(EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein)
47
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
EMC requirements of EC Directive
This equipment conforms with the essential EMC requirements of EC Use of controls, adjustments, or performance of procedures other than
Directive. We declare that this product conforms with the EMC those specified in the manuals for the machine may result in hazardous
requirements of EC Directive at nominal mains input 230 V, 50 Hz radiation exposure.
although the rated input of the product is 220 to 240 V, 50/60 Hz. Use of
shielded cable is necessary to comply with the technical EMC Trademarks
requirements of EC Directive.
Canon, Canon logo, imageRUNNER, and iW are trademarks of Canon Inc.
Microsoft, Windows, Windows Server, and Windows Vista are trademarks
International ENERGY STAR Program
or registered trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and/or
other countries.
As an ENERGY STAR® Partner, Canon Inc. has
All other product and brand names are registered trademarks,
determined that this product meets the ENERGY
trademarks or service marks of their respective owners.
STAR Program for energy efficiency.
Disclaimers
The information in this document is subject to change without notice.
CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH REGARD TO THIS
MATERIAL, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED HEREIN,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THEREOF, WARRANTIES AS TO
MARKETABILITY, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE OF USE OR NON-INFRINGEMENT. CANON INC. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF
ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM THE USE OF
THIS MATERIAL.
This machine has been classified under IEC60825-1:2007 and EN60825-1:
2007 and conforms to the following classes:
48
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Legal Limitations on Usage of Your Product and the Use of Images
Using your product to scan, print or otherwise reproduce certain
documents, and the use of such images as scanned, printed or otherwise
reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in
criminal and/or civil liability. A non-exhaustive list of these documents is
set forth below. This list is intended to be a guide only. If you are
uncertain about the legality of using your product to scan, print or
otherwise reproduce any particular document, and/or of the use of the
images scanned, printed or otherwise reproduced, you should consult in
advance with your legal advisor for guidance.
‒ Paper Money
‒ Traveler’s Checks
‒ Money Orders
‒ Food Stamps
‒ Certificates of Deposit
‒ Passports
‒ Postage Stamps (canceled or uncanceled)
‒ Immigration Papers
English
‒ Identifying Badges or Insignias
‒ Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)
‒ Selective Service or Draft Papers
‒ Bonds or Other Certificates of Indebtedness
‒ Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies
‒ Stock Certificates
‒ Motor Vehicle Licenses and Certificates of Title
‒ Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright
Owner
Considerable effort has been made to make sure that the manuals for the
machine are free of inaccuracies and omissions. However, as we are
constantly improving our products if you need an exact specification,
please contact Canon.
49
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Table des matières
Présentation des fonctions de l’appareil................................................................................................. 1
Guides de la machine......................................................................................................................................................1
1 Configuration de la machine adaptée à vos besoins............................................................................. 2
2 Configuration de l’appareil......................................................................................................................... 3
Mise sous tension de l’appareil............................................................................................................................... 3
Réglage de la date et de l’heure............................................................................................................................. 5
Définition des réglages de fax..............................................................................................................................10
Enregistrement du numéro de téléphone de l’utilisateur et du nom de l’émetteur............................. 10
Informations sur les touches...................................................................................................................................... 10
Informations sur l’expéditeur ................................................................................................................................... 13
Sélectionnez le mode de réception désiré........................................................................................................... 14
A propos des modes de réception........................................................................................................................... 14
S’il est nécessaire d’utiliser la composition à impulsion.................................................................................. 17
Configurer la connexion réseau...........................................................................................................................18
Définition des réglages d’adresse IP....................................................................................................................... 18
Réglage automatique de l’adresse IP..................................................................................................................... 21
Vérification du réglage de l’adresse IP................................................................................................................... 21
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels..................................................................................... 24
Types de connexion entre les ordinateurs et l’appareil...............................................................................24
À propos du CD-ROM des logiciels utilisateur................................................................................................25
Connexion réseau......................................................................................................................................................27
Procédure d’installation............................................................................................................................................... 27
Vérification de l’installation........................................................................................................................................ 36
Connexion USB...........................................................................................................................................................37
Procédure d’installation............................................................................................................................................... 37
Vérification de l’installation........................................................................................................................................ 43
4 Annexe.......................................................................................................................................................... 44
Manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel électronique)......................................................................44
Configuration requise.................................................................................................................................................. 44
Utilisation du manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel électronique).............................................. 44
Français
Guides de la machine
Sauf mention contraire, les illustrations et les écrans figurant dans ce guide ont été extraits alors qu’aucun
équipement en option n’est raccordé au imageRUNNER C1028iF.
En cas de différence entre la imageRUNNER C1028iF et la C1028i, celle-ci est clairement indiquée dans le texte,
par exemple avec «imageRUNNER C1028iF uniquement ».
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1 Configuration de la machine adaptée à vos besoins
Pour utiliser les fonctions (Copie, Télécopie, Impression directe, Lire dans support, Impression PC, Télécopie PC,
Lecture, E-Mail, I-Fax, Interface utilisateur distante, Lire dans serveur fichiers) de la machine, vous devez
effectuer les réglages conformément au diagramme ci-dessous.
Par exemple, si vous comptez utiliser la fonction de copie, vous devez définir les « Réglages machine ».
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Mise sous tension de l’appareil
1 Appuyez sur le côté [I] de l’interrupteur 2 Si l’écran de sélection de la langue, illustré ci-
principal d’alimentation (A) pour mettre la dessous, s’affiche, utilisez [▼], [▲] ou
machine sous tension. (Molette de défilement) pour sélectionner
une langue, puis appuyez sur [OK].
Français
La machine redémarre automatiquement.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Français
● L’affichage revient en mode veille :
La machine peut passer en mode veille (fonction de retour automatique au mode standard) pendant que vous la configurez. Rétablissez le paramètre dans le menu
principal. Le réglage par défaut est de 2 minutes.
Pour modifier les paramètres, reportez-vous à la rubrique « Présentation de l’appareil » du Manuel électronique.
● L’écran s’est éteint :
La machine peut passer en mode veille lors de la configuration. Appuyez sur (Alimentation) pour rallumer l’écran et poursuivre la configuration. Le réglage par défaut
est de 15 minutes. Pour modifier les paramètres, reportez-vous à la rubrique « Présentation de l’appareil » du Manuel électronique.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Exemples :
6 mai → 0605
9h05 → 0905
16h18 → 1618
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
9 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou 11 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou
(Molette de défilement) pour sélectionner (Molette de défilement) pour
<Réglages heure d’été>, puis appuyez sur sélectionner <Mois>, puis appuyez sur [OK].
[OK].
Français
période à laquelle s’appliquent ces réglages est appelée
« heure d’été ». appuyez sur [OK].
– Si vous définissez l’heure d’été, la machine ajoute
automatiquement une heure à l’heure standard, à 2h00
du matin le jour prévu.
– Le réglage par défaut est <Oui>.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
14 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou 17 Appuyez sur la touche Droite pour
(Molette de défilement) pour choisir la sélectionner <Régler>.
semaine, puis appuyez sur [OK].
16 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou 19 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou
(Molette de défilement) pour choisir le (Molette de défilement) pour choisir le
jour de la semaine, puis appuyez sur [OK]. mois de passage à l’heure d’hiver, puis
appuyez sur [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
20 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou 23 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou
(Molette de défilement) pour (Molette de défilement) pour choisir le
sélectionner <Semaine>, puis appuyez sur jour de la semaine, puis appuyez sur [OK].
[OK].
Français
semaine, puis appuyez sur [OK].
22 Servez-vous des touches [▼], [▲] ou 25 Appuyez sur (Main Menu) pour
(Molette de défilement) pour revenir à l’écran du menu principal.
sélectionner <Jour de la semaine>, puis
appuyez sur [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Si vous utilisez l’imageRUNNER C1028i sans la Carte FAX (Super G3) en option, vous pouvez ignorer la procédure décrite dans cette
section. Reportez-vous à la rubrique « Configurer la connexion réseau », p. 18.
Vous pouvez entrer les caractères suivants dans chaque mode de saisie :
10
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Français
est de 15 minutes. Pour modifier les paramètres, reportez-vous à la rubrique « Présentation de l’appareil » du Manuel électronique.
11
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
6 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de 8 Appuyez sur la touche polyvalente droite pour
défilement) pour choisir <Mémoriser n° tél. choisir <Fin>.
émetteur>, puis appuyez sur [OK].
12
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
11 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de 13 Entrez le nom d’émetteur (votre nom, celui
défilement) pour choisir <Réglages TX>, de votre société, etc.) en utilisant [▼], [▲],
puis appuyez sur [OK]. [◀], [▶] ou (Molette de défilement)
pour choisir les caractères, puis appuyez sur
[OK] pour entrer les données. Pour
confirmer votre saisie, appuyez sur la
touche polyvalente droite pour choisir
<Régler>. (Pour plus d’informations sur la
saisie des caractères, reportez-vous à la
p. 10.)
Français
– Vous ne pouvez entrer qu’un nom d’émetteur.
– Pour supprimer les derniers caractères saisis, appuyez
sur la touche Gauche pour sélectionner <Retour
arrière>.
– Pour supprimer l’ensemble des caractères saisis,
appuyez sur (Effacer).
13
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
● Lors de la réception d’un APPEL VOCAL ● Lors de la réception d’un APPEL VOCAL
L’appareil ne répond pas. L’appareil sonne.
Répondez à l’appel.
14
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Le mode de réception détermine comment l’appareil répond aux télécopies et aux appels vocaux entrants.
Choisissez le mode répondant le mieux à vos besoins dans le diagramme ci-dessous. Pour plus d’informations
sur les modes de réception, reportez-vous à la rubrique « A propos des modes de réception », p. 14.
– La fonction de réception distante est utile si le mode de réception est réglé sur <RX manuelle> et si votre appareil est connecté à
un téléphone externe. Vous pouvez recevoir les télécopies en décrochant le combiné du téléphone externe puis en composant
un code de réception à distance de deux chiffres (le réglage par défaut est 25). Pour plus d’informations, reportez-vous à la
rubrique « Fax » du Manuel électronique.
– Pour pouvoir utiliser le <Mode de réponse>, votre téléphone avec répondeur intégré, ou votre répondeur, doit être directement
connecté à l’appareil. Assurez-vous que la fonction de réponse automatique du téléphone avec répondeur intégré ou du
Français
répondeur est activée.
– Le téléphone externe doit être connecté à l’appareil pour que vous puissiez utiliser la fonction <Commutation auto Fax/Tel> ou
<RX manuelle>.
– Les appels entrants ou sortants peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction du type de téléphone externe branché à la
machine.
– Par défaut, le mode <RX auto> est choisi dans <Choix mode réception>. Si un téléphone externe est connecté à l’appareil et
reçoit un fax ou un appel vocal, il sonne. Vous pouvez répondre aux appels vocaux lorsque le téléphone externe sonne.
– Pour désactiver la sonnerie d’appel entrant, appuyez sur (Main Menu) pour choisir <Mode Util.> → <Réglages
communications> → <Réglages fax> → <Réglages RX> → <Sonnerie d’appel entrant>, puis choisissez <Non>.
– La messagerie vocale n’est pas prise en charge en <Mode de réponse>.
15
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
5 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de 8 Appuyez sur (Main Menu) pour revenir
défilement) pour choisir <Réglages RX>, puis à l’écran Menu principal.
appuyez sur [OK].
16
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
4 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de défilement) pour choisir <Réglages fax>, puis appuyez sur [OK].
Français
(Molette de défilement) pour choisir <Réglages de l’utilisateur>, puis
appuyez sur [OK].
6 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de défilement) pour choisir <Choix type ligne tél.>, puis appuyez
sur [OK].
7 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de défilement) pour choisir <Manuel>, puis appuyez sur [OK].
8 Utilisez [▼], [▲] ou (Molette de défilement) pour choisir le type de ligne téléphonique, puis
appuyez sur [OK].
− <Tonalités> : Composition à tonalité (par défaut)
− <Pulse> : Composition à implsion
17
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Interface utilisateur distante : Permet d’accéder aux réglages de l’appareil et de les modifier à partir d’un navigateur Web
tournant sur l’ordinateur, par l’intermédiaire du logiciel d’interface utilisateur distante.
E-Mail : Permet d’envoyer les documents numérisés joints à un message e-mail, par l’intermédiaire d’un
réseau.
Lire dans serveur fichiers : Permet d’envoyer un document numérisé à un serveur de fichiers, à partir de l’ordinateur.
I-Fax : Pour envoyer un document à une machine compatible avec la fonction I-fax.
Impression PC : Imprimer des documents sur un ordinateur.
Télécopie PC : Permet de faxer un document sur un ordinateur.
Lecture avec Color Network ScanGear (application sur le CD-ROM UFRII LT/FAX User Software) :
Permet d’enregistrer des documents numérisés sur un ordinateur.
Si la machine est raccordée à un réseau IEEE802.1X, il est aussi nécessaire de configurer les réglages IEEE802.1X. (Reportez-vous à la
rubrique « Réglages réseau » du Manuel électronique.)
18
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Français
(Molette de
défilement) pour choisir <Régl. gestion du
système>, puis appuyez sur [OK].
19
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
20
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Français
Vérification du réglage de l’adresse IP
Pour vous assurer que l’appareil communique correctement avec le réseau, suivez la procédure ci-dessous.
21
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
5 Appuyez sur la touche polyvalente droite pour Pour savoir comment configurer les paramètres du
choisir <Fin>.
protocole IPv6, reportez-vous à la rubrique « Réglages
réseau » du Manuel électronique.
22
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuration de l’appareil
Français
son adresse IP, son masque de sous-réseau et son
adresse de passerelle sont affichés. Si ce n’est pas le cas,
la valeur « 000.000.000.000 » est affichée.
– Si l’appareil n’a pas obtenu d’adresse IP 3 minutes après
la connexion du câble LAN, vérifiez les réglages
d’adresse IP et le câble réseau.
23
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
Types de connexion entre les ordinateurs et
l’appareil
Vous pouvez connecter l’appareil aux ordinateurs de deux manières : par connexion USB et par connexion réseau.
24
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
Configuration requise
Français
Pilote UFRII LT Pilote d’imprimante PCL
Avec le pilote UFRII LT, les différentes tâches de Les pilotes d’imprimante PCL5c, PCL5e et
traitement des données généralement PCL6 peuvent être employés avec la plupart
exécutées sur l’imprimante sont réparties de des logiciels commerciaux. Le pilote PCL5c est
manière optimale entre le PC hôte et destiné aux imprimantes couleur, le pilote
l’imprimante, ce qui permet de réduire PCL5e est destiné aux imprimantes noir et
considérablement la durée globale de blanc et le pilote PCL6 est destiné tant aux
l’impression. La charge de travail peut être imprimantes couleur que noir et blanc. PCL6
déléguée afin de s’adapter aux données en est une version avancée de PCL5c et PCL5e,
sortie, ce qui produit une optimisation garante qui offre une qualité d’impression et une
d’un accroissement notable de la vitesse. vitesse améliorées. Le pilote PCL5e est fourni
d’origine avec les imprimantes noir et blanc.
Pilote de FAX
D’un point de vue conceptuel, le pilote de fax Pilote d’imprimante PS
est semblable à un pilote d’imprimante. Il suffit Le pilote d’imprimante PS convertit les
à l’utilisateur de choisir [Imprimer] dans une données d’impression issues des applications
application Windows, de sélectionner le pilote en données utilisables par les imprimantes PS
de fax Canon comme imprimante, puis de et les envoie à l’imprimante. Outre la
définir ses destinataires et les options. Le pilote conversion des données d’impression, le
de fax convertit le tout en une image conforme
pilote permet également de configurer les
aux protocoles de télécopie standard, en vue
réglages liés à la finition ainsi que les réglages
de son impression ou de son stockage sur le
détaillés tels que le réglage des couleurs ; il
télécopieur des destinataires.
fournit un environnement d’impression
approprié pour la publication assistée par
Pour utiliser le pilote du fax avec le imageRUNNER ordinateur et la publication à la demande.
C1028i, vous devez vous procurer la Carte FAX (Super G3).
25
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
<Programmes complémentaires>
Vous trouverez des informations sur l’installation de chaque programme dans les manuels HTML
correspondants, énumérés dans la section Manuels ci-dessous.
Canon Font Manager
Font Manager est un programme qui permet
de gérer les polices dans Microsoft Windows.
<Manuels>
Guide d’installation du pilote d’imprimante À propos des autres logiciels
Le Guide d’installation du pilote d’imprimante Ce guide décrit les procédures d’installation
décrit l’installation du pilote UFR II, la mise à et de désinstallation de Canon Font Manager.
jour des informations de l’imprimante partagée,
Guide d’installation du pilote
la désinstallation, la configuration et
d’imprimante
l’impression.
Le Guide d’installation du pilote d’imprimante
Produits Canon pris en charge par le pilote décrit l’installation du pilote PCL, la mise à
UFR II jour des informations de l’imprimante
Le guide Produits Canon pris en charge par le partagée, la désinstallation, la configuration
pilote UFR II décrit les produits Canon et l’impression.
compatibles avec le pilote d’imprimante UFR II.
Produits Canon pris en charge par le pilote
Guide d’installation du pilote de télécopie PCL
Le Guide d’installation du pilote de télécopie Le guide Produits Canon pris en charge par le
décrit l’installation du pilote de fax, la mise à pilote PCL décrit les produits Canon
jour des informations de l’imprimante partagée, compatibles avec le pilote d’imprimante PCL.
la désinstallation, la configuration et
Guide d’installation du pilote
l’impression.
d’imprimante
Le Guide d’installation du pilote d’imprimante
Pour utiliser le pilote du télécopieur avec le décrit l’installation du pilote PS, la mise à jour
imageRUNNER C1028i, vous devez vous procurer la des informations de l’imprimante partagée, la
Carte FAX (Super G3).
désinstallation, la configuration et
l’impression.
Produits Canon pris en charge par le pilote
du télécopieur
Le guide Produits Canon pris en charge par le Le kit d’impression PS fourni en option est nécessaire
pilote du télécopieur décrit les produits Canon pour utiliser le pilote d’imprimante PS.
compatibles avec le pilote de fax.
Produits Canon pris en charge par le pilote
PS
Pour utiliser le pilote du fax avec le imageRUNNER
C1028i, vous devez vous procurer la Carte FAX (Super Le guide Produits Canon pris en charge par le
G3). pilote PS décrit les produits Canon
compatibles avec le pilote d’imprimante PS.
Guide d’installation du Network ScanGear
Le Guide d’installation du Network ScanGear
décrit les procédures d’installation et de Le kit d’impression PS fourni en option est nécessaire
pour utiliser le pilote d’imprimante PS.
désinstallation de Color Network ScanGear.
26
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
Connexion réseau
Avant l’installation
• Les procédures suivantes sont expliquées à l’aide d’illustrations provenant de Windows XP
Professionnel.
• Connectez-vous en tant qu’Administrateur pour installer le logiciel.
• Assurez-vous que la machine est sous tension. (Reportez-vous à la rubrique « Mise sous
tension de l’appareil », p. 3.)
• Assurez-vous que le câble réseau est bien branché à la machine.
• Si vous voulez utiliser la machine comme un scanner réseau, elle doit être connectée à un
ordinateur sur un réseau IPv4.
• Assurez-vous qu’une adresse IP a été attribuée à la machine.
(Reportez-vous à la rubrique « Vérification du réglage de l’adresse IP », p. 21.)
• Cliquez sur le bouton entouré d’un cercle sur l’écran de chacune des étapes pour continuer.
Français
Procédure 3 4
d’installation
1
Connectez l’appareil au réseau et
assurez-vous qu’il est bien allumé.
27
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
7
– Si vous ne souhaitez installer – Si vous utilisez un système
que le pilote de fax, d’exploitation comportant le
sélectionnez uniquement le pare-feu Windows, il se peut que
Pilote de télécopie au cours de le message suivant s’affiche. Si
cette étape et passez à l’étape vous voulez utiliser le service
16. Pour plus d’informations, Canon Driver Information Assist
reportez-vous au Guide Service, cliquez sur [Oui]. Si vous
d’installation du pilote de choisissez [Non], vous ne
télécopie (fourni sur le CD-ROM pourrez pas utiliser le service
UFRII LT/FAX User Software). Canon Driver Information Assist
– Si vous ne souhaitez installer Service.
que Color Network ScanGear,
sélectionnez uniquement Color
Network ScanGear au cours de
8
cette étape et passez à l’étape
25. Pour plus d’informations,
reportez-vous au guide
d’installation de Network
10
ScanGear (fourni sur le CD-ROM
UFRII LT/FAX User Software).
– Si l’espace libre sur le disque est
insuffisant pour permettre
l’installation du logiciel, un
message d’erreur s’affiche.
Assurez-vous que l’espace
disque est suffisant, puis tentez
à nouveau d’installer le logiciel. 9
5
Sélectionnez la machine (nom du
produit : iR C1028) en utilisant les
informations figurant dans la [Liste
des imprimantes] → appuyez sur
[Ajouter].
28
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
12 16
– Si vous utilisez un système
d’exploitation comportant le
pare-feu Windows, il se peut que
le message suivant s’affiche. Si
vous voulez utiliser le service
Canon Driver Information Assist
Service, cliquez sur [Oui]. Si vous
choisissez [Non], vous ne
pourrez pas utiliser le service
Canon Driver Information Assist
Service.
13 17
19
14
Français
18
20
29
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
21 26 30
22 27 31
23
28
Le fichier Readme s’ouvre. Une fois
les informations fournies lues,
passez à l’étape suivante.
32
24
29
30
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
34 38 41
Français
[Démarrer] dans la barre des
tâches Windows → [Ordinateur]
([Poste de travail]).
Ouvrez l’icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur le dossier
[MInst] ([MInst.exe]). 43
Si un écran de sélection de la
langue s’affiche avant l’écran
36 d’installation du CD-ROM,
sélectionnez une langue et cliquez
sur [Suivant].
39
44
Retirez le CD-ROM UFRII LT/FAX
User Software.
31
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
45 46 50
51
– Si vous utilisez une imprimante
partagée dans un
Sélectionnez la machine (nom du
environnement de serveur produit : iR C1028) en utilisant les
d’impression (Pointer et informations figurant dans la [Liste
imprimer), vous devez installer des imprimantes] → appuyez sur
le service Canon Driver [Ajouter].
Information Assist Service sur
l’ordinateur serveur si vous
voulez définir automatiquement
47
la configuration de l’imprimante
ou utiliser la gestion des
numéros de service. L’installation du pilote
– Si le service Canon Driver d’imprimante est terminée et celle
Information Assist Service est des manuels commence.
déjà installé sur votre ordinateur,
–
cette fenêtre ne s’affiche pas.
Si vous utilisez un système
52
d’exploitation comportant le
pare-feu Windows, il se peut que
le message suivant s’affiche. Si
vous voulez utiliser le service
Canon Driver Information Assist
Service, cliquez sur [Oui]. Si vous
choisissez [Non], vous ne
pourrez pas utiliser le service 48
Canon Driver Information Assist
Service.
53
49
Le Guide d’installation du pilote
d’imprimante est installé sur votre
ordinateur et un raccourci est créé
sur le bureau.
32
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
54 57 60
Français
[Démarrer] dans la barre des
tâches Windows → [Ordinateur]
Retirez le CD-ROM PCL User ([Poste de travail]).
Software. Ouvrez l’icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur le dossier
[MInst] ([MInst.exe]). 62
Si vous voulez installer le pilote PS
(quand le kit d’impression PS
facultatif est installé), passez à Si un écran de sélection de la
l’étape suivante. langue s’affiche avant l’écran
d’installation du CD-ROM,
sélectionnez une langue et cliquez
56 sur [Suivant].
58
63
Sélectionnez le Pilote
d’imprimante PS et les Manuels.
59
33
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
65 69
– Si vous utilisez une imprimante
partagée dans un
environnement de serveur
d’impression (Pointer et
imprimer), vous devez installer
le service Canon Driver
Information Assist Service sur
l’ordinateur serveur si vous
voulez définir automatiquement
la configuration de l’imprimante
ou utiliser la gestion des
numéros de service. L’installation du pilote
– Si le service Canon Driver d’imprimante est terminée et celle
Information Assist Service est des manuels commence.
déjà installé sur votre
ordinateur, cette fenêtre ne
s’affiche pas.
66 70
– Si vous utilisez un système
d’exploitation comportant le
pare-feu Windows, il se peut que
le message suivant s’affiche. Si
vous voulez utiliser le service
Canon Driver Information Assist
Service, cliquez sur [Oui]. Si vous
choisissez [Non], vous ne
pourrez pas utiliser le service
Canon Driver Information Assist
Service.
71
67
64
68
Le Guide d’installation du pilote
d’imprimante est installé sur votre
ordinateur et un raccourci est créé
sur le bureau.
72
34
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
73
Français
35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
Vérification de l’installation
Assurez-vous que les pilotes ont été installés correctement et que la machine a été définie comme imprimante
par défaut.
Si le nom de la machine est sélectionné dans la fenêtre [Imprimante] à partir d’une application, c’est qu’elle a été définie comme
imprimante par défaut.
3 Assurez-vous que [Color Network ScanGear] figure bien dans la liste des programmes.
Windows 2000 : dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur [Démarrer] → [Programmes].
Windows XP/Server 2003 : dans la barre des tâches Windows, cliquez sur [démarrer] ou [Démarrage] → sélectionnez [Tous les
programmes].
Windows Vista/7/Server 2008 : dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur [Démarrer] → sélectionnez [Tous les
programmes].
Assurez-vous que [Color Network ScanGear] est bien inclus dans la liste [Tous les programmes] (ou [Programmes]).
36
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
Connexion USB
Avant l’installation
• Les procédures suivantes sont expliquées à l’aide d’illustrations provenant de Windows XP
Professionnel.
• Ne connectez pas le câble USB avant d’avoir installé le logiciel. Si vous raccordez le câble USB
avant d’installer le logiciel et si l’écran de l’Assistant Matériel détecté s’affiche, cliquez sur
[Annuler].
• Connectez-vous en tant qu’Administrateur pour installer le logiciel.
• Assurez-vous que l’appareil est bien ALLUMÉ avant de brancher le câble USB.
• Cliquez sur le bouton entouré d’un cercle sur l’écran de chacune des étapes pour continuer.
• La machine n’est pas livrée avec un câble USB.
Procédure 2
Français
d’installation – Si vous voulez installer le pilote
PCL/PS en connectant le câble
1 USB (Plug-and-Play), il est
nécessaire de reconfigurer la
machine. Appuyez sur
(Main Menu) → <Mode Util.> →
<Régl. gestion du système>* →
<Sélection PDL (PnP)> → <Fin>
→ <PCL5c>/<PCL6>/<PS3> en
fonction du pilote souhaité.
Après avoir changé les
paramètres de configuration de Si l’écran Installation par CD-ROM ne
la machine, installez le pilote en s’affiche pas, cliquez sur [démarrer]
procédant de la même manière dans la barre des tâches Windows →
Insérez le CD-ROM UFRII LT/FAX que pour le Pilote d’imprimante [Poste de travail].
User Software. UFR II. (Reportez-vous aux Windows 2000 : double-cliquez sur
étapes 6 à 11.) [Poste de travail] sur le bureau
* Si l’écran qui s’affiche vous invite Windows.
– Si vous ne voulez installer que le à saisir le Code administrateur Windows Vista/7/Server 2003/Server
système et le Mot de passe
pilote PCL, passez à l’étape 28. 2008 : cliquez sur [Démarrer] dans la
Pour plus d’informations, système, saisissez le Code
administrateur système ainsi
barre des tâches Windows →
reportez-vous au Guide [Ordinateur] ([Poste de travail]).
d’installation du pilote que le Mot de passe système à
l’aide de - (clavier Ouvrez l’icône du CD-ROM, puis
d’imprimante (fourni sur le CD-
numérique) et appuyez sur double-cliquez sur le dossier
ROM PCL User Software).
(Log In/Out). Pour plus [MInst] ([MInst.exe]).
– Si vous voulez installer le pilote
PS uniquement (quand le kit d’informations, reportez-vous à
d’impression PS facultatif est la rubrique « Sécurité » du
installé), passez à l’étape 28. Manuel électronique.
Si un écran de sélection de la
Pour plus d’informations, langue s’affiche avant l’écran
reportez-vous au Guide d’installation du CD-ROM,
d’installation du pilote sélectionnez une langue et cliquez
d’imprimante (fourni sur le CD- sur [Suivant].
ROM PS User Software).
37
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
3 4 9
38
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
12 17
– Si vous utilisez une imprimante
partagée dans un
environnement de serveur
d’impression (Pointer et
imprimer), vous devez installer
le service Canon Driver
Information Assist Service sur
l’ordinateur serveur si vous
voulez définir automatiquement
la configuration de l’imprimante
ou utiliser la gestion des
L’installation du pilote numéros de service.
d’imprimante est terminée et celle – Si le service Canon Driver
du pilote de télécopie commence. Information Assist Service est
déjà installé sur votre
ordinateur, cette fenêtre ne 18
s’affiche pas.
Si la Carte FAX (Super G3) en
– Si vous utilisez un système
option n’est pas installée sur
d’exploitation comportant le
l’imageRUNNER C1028i, passez à
pare-feu Windows, il se peut que
l’étape 24.
Français
le message suivant s’affiche. Si
vous voulez utiliser le service
Sélectionnez [Canon iR 20
C1028/1030 (FAX)].
15
39
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
21 25 28
22
Insérez le CD-ROM PCL User
Le Guide d’installation du pilote Software ou PS User Software.
d’imprimante et le Guide (Selon le CD-ROM inséré, les
d’installation du pilote de captures d’écrans illustrées ci-
télécopie sont installés sur votre dessous peuvent varier des écrans
ordinateur et des raccourcis sont qui s’affichent en réalité.)
créés sur le bureau.
29
26
23
40
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
30 34 36
Sélectionnez le Pilote
d’imprimante PCL ou PS et les
Manuels.
35
Pilote d’imprimante PCL :
31 Choisissez [Canon iR C1028/1030
PCL5c] ou [Canon iR C1028/1030
PCL6].
Pilote d’imprimante PS :
Sélectionnez [Canon iR
Français
C1028/1030 PS3].
37
–
numéros de service.
Si le service Canon Driver
38
Information Assist Service est
41
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
39 44
45
40
46
42
47
43
L’installation du pilote
d’imprimante est terminée et celle
des manuels commence.
42
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuration des ordinateurs et des logiciels
Vérification de l’installation
Assurez-vous que les pilotes ont été installés correctement et que la machine a été définie comme imprimante
par défaut.
Si le nom de la machine est sélectionné dans la fenêtre [Imprimante] à partir d’une application, c’est qu’elle a été définie comme
imprimante par défaut.
Français
Vérifiez que les icônes des pilotes d’imprimantes sont affichés.
43
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Annexe
Manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel
électronique)
Le CD-ROM du mode d’emploi (Manuel électronique) est un logiciel prévu pour sélectionner et consulter les
manuels HTML figurant sur le CD-ROM via l’écran de votre ordinateur. Le Manuel électronique décrit
l’ensemble des fonctions de la machine, ainsi que les solutions de dépannage. Procédez comme suit pour
utiliser le manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel électronique).
Configuration requise
Le CD-ROM du manuel de l’utilisateur (Manuel électronique) peut être utilisé dans les environnements suivants.
● SE (Système d’exploitation)
• Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7
(Internet Explorer 6 est requis si vous utilisez Windows 2000 SP4)
• Mac OS X v10.4.x, v10.5.x, v10.6.x
● Navigateur Web
• Windows : Internet Explorer 6, 7, 8
• Mac : Safari 2, 3, 4
● Flash Player
• Flash Player 8 ou version ultérieure
– Vous devez également disposer d’une quantité de mémoire et d’un processeur appropriés pour votre système d’exploitation.
– Une résolution d’affichage minimale de 1024 x 768 pixels est requise.
– Il est possible que le CD-ROM du mode d’emploi (Manuel électronique) ne fonctionne pas correctement si Flash Player n’est pas
installé sur l’ordinateur ou si la version installée est antérieure à Flash Player 8.
– Si le menu ne s’affiche pas automatiquement lorsque vous insérez le CD-ROM, cliquez sur [démarrer] dans la barre des tâches
Windows → [Poste de travail]. (Windows Vista/7 : cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches Windows → [Ordinateur].
Windows 2000 : double-cliquez sur [Poste de travail] sur le bureau Windows). Cliquez sur l’icône du CD-ROM du mode d’emploi,
puis double-cliquez sur start.exe.
– En fonction du système d’exploitation utilisé, il se peut qu’un avertissement de sécurité s’affiche. Dans ce cas, autorisez l’affichage
du contenu.
– Dans le dossier [UserManual_CDROM] → [PDF], vous trouverez des informations relatives à la police PCL/PS.
44
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Annexe
Si vous utilisez un navigateur tel que Internet Explorer sous Windows XP, ActiveX bloque les fenêtres intempestives. Si le Manuel
électronique ne s’affiche pas correctement, lisez les informations affichées dans la barre en haut de la page, puis cliquez-dessus.
Français
A [Liste des fonctions] F Catégories de fonctions
Cliquez pour afficher les pages des rubriques Sélectionnez une catégorie de fonctions pour
correspondant aux catégories de fonctions. afficher une liste d’icônes représentant les
B [Haut] rubriques qui correspondent à cette fonction.
Cliquez pour revenir à la page supérieure. Cliquez sur l’une de ces icônes ou sur [Afficher la
C [Sommaire] liste des fonctions] pour afficher les pages des
Cliquez pour afficher les rubriques de la Table rubriques de cette catégorie.
des matières. G [Imprimer]
D [Index] Cliquez pour imprimer toutes les catégories, ou
Cliquez pour afficher les rubriques de l’Index. une seule.
E [Rechercher] H Catégories d’annexes
Cliquez pour afficher la liste des titres de Sélectionnez une catégorie d’annexe pour
rubriques contenant l’expression que vous afficher les pages de rubriques non associées à
entrez. Cliquez sur un titre pour afficher la page des fonctions, par exemple les rubriques
de la rubrique correspondante. relatives à la maintenance et au dépannage.
I [Adresses]
Cliquez pour afficher les données de contact de
Canon dans une fenêtre distincte.
– Pour effectuer une recherche, veillez à entrer une expression contenant un mot clé. Selon l’expression que vous entrez, il se peut
que la recherche ne donne pas les résultats escomptés.
– Les pages de rubriques peuvent être imprimées une à une ou par catégorie.
– Selon les paramètres du navigateur web, il peut s’avérer impossible d’imprimer la couleur de fond et les images d’une page de
rubrique.
45
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Conventions adoptées
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour expliquer des
procédures, des restrictions, des précautions de manipulation et des
instructions qu’il convient d’observer pour votre sécurité.
46
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Le cordon d’alimentation peut être endommagé si vous marchez ‒ Ne laissez pas tomber de trombones, d’agrafes ou autres objets en
dessus, que vous le fixez avec des agrafes ou que vous placez dessus métal à l’intérieur de la machine. De même, ne renversez pas d’eau, de
des objets lourds. L’utilisation d’un cordon d’alimentation endommagé liquides ou de substances inflammables (alcool, benzène, diluant, etc.)
peut provoquer un accident, comme un incendie ou une électrocution. dans la machine. Si ces objets touchent les zones haute tension à
‒ Ne branchez/débranchez pas le cordon d’alimentation avec les mains l’intérieur de la machine, ils risquent de provoquer un incendie ou des
mouillées car vous risquez de vous électrocuter. chocs électriques. Si l’un de ces objets tombe à l’intérieur de
‒ Ne branchez pas l’imprimante sur une prise multiple, cela peut l’imprimante (ou si l’un de ces liquides l’éclaboussent), éteignez
provoquer des incendies ou des électrocutions. immédiatement l’imprimante et l’ordinateur, et débranchez le câble
‒ N’enroulez pas le cordon d’alimentation ou ne le retenez pas par un d’interface s’il est connecté. Ensuite, débranchez le cordon
nœud, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. d’alimentation de la prise secteur et contactez votre distributeur
‒ Insérez complètement la fiche d’alimentation dans la prise secteur. Si régional Canon agréé.
vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d’incendie ou ‒ Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon
d’électrocution. d’alimentation est branché sur une prise secteur, ne touchez pas la
‒ Si la partie connecteur du cordon d’alimentation subit une torsion partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge
excessive, cela peut endommager le cordon ou débrancher des fils électrique.
dans la machine. Cela peut provoquer un incendie. Evitez les situations
suivantes :
• Brancher et débrancher trop souvent le cordon d’alimentation.
• Trébucher sur le cordon d’alimentation. ‒ Ne placez aucun objet lourd sur la machine. L’objet ou la machine peut
• Plier le cordon d’alimentation près du connecteur et appliquer une chuter et provoquer des blessures.
torsion/tension continue à la prise murale ou à la fiche ‒ Eteignez la machine si elle doit rester longtemps inutilisée, toute la
d’alimentation. nuit par exemple. Eteignez la machine et débranchez la prise secteur si
• Soumettre le connecteur d’alimentation à un choc. la machine doit rester longtemps inutilisée (pendant plusieurs jours,
‒ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni, pour éviter tout par exemple).
risque d’incendie ou d’électrocution. ‒ Ouvrez ou fermez les capots (et installez ou retirez les cassettes)
‒ En règle générale, n’utilisez pas de rallonge. L’utilisation d’une rallonge soigneusement et délicatement. Veillez à ne pas vous coincer les
peut entraîner un incendie ou une électrocution. doigts.
‒ ‒ Eloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de
Français
En cas d’orage, débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur
et évitez d’utiliser la machine. La foudre peut entraîner un incendie, sortie. Même si la machine n’imprime pas, une soudaine rotation du
une électrocution ou un dysfonctionnement. rouleau peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des
blessures corporelles.
‒ La fente de sortie est très chaude pendant l’impression et
immédiatement après celle-ci. Ne touchez pas la zone autour de la
‒ N’utilisez pas d’alimentation électrique de tension autre que celle fente de sortie, vous risquez de vous brûler.
spécifiée ici, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. ‒ Le papier imprimé peut être très chaud à sa sortie de l’imprimante.
‒ Tenez toujours le cordon d’alimentation par sa fiche pour le Faites bien attention lorsque vous retirez le papier pour l’aligner, en
débrancher. Si vous tirez sur le cordon d’alimentation, vous risquez de particulier après une impression en continu. Sinon, vous risquez de
le dénuder ou de casser l’âme du fil, ou encore d’endommager le vous brûler.
cordon. Cela entraîne des fuites de courant qui risquent de provoquer ‒ Lorsque vous réalisez une copie d’un livre épais placé sur la vitre
des incendies ou des électrocutions. d’exposition, n’appuyez pas avec force sur le chargeur. Cela peut
‒ Laissez un espace suffisant autour de la fiche d’alimentation de façon à endommager la vitre d’exposition et provoquer des blessures.
pouvoir la débrancher facilement. Si vous laissez des objets autour de ‒ Attention à ne pas laisser tomber d’objet lourd, comme un
la fiche, vous ne pourrez pas y accéder rapidement en cas d’urgence. dictionnaire, sur la vitre d’exposition. Cela peut endommager la vitre
d’exposition et provoquer des blessures.
Manipulation ‒ Fermez doucement le chargeur, en veillant à ne pas vous coincer les
doigts. Cela peut provoquer des blessures.
‒ Le faisceau laser peut être nocif pour l’être humain. Le rayonnement
laser est complètement isolé dans le scanner laser par un couvercle. Il
‒ Ne démontez ni modifiez jamais la machine. Elle comporte des ne peut donc s’échapper de la machine à aucun moment au cours du
composants à haute tension et à haute température qui risquent de fonctionnement normal. Lisez attentivement les remarques qui suivent
provoquer des incendies ou des électrocutions. et appliquez les consignes de sécurité.
‒ Toute utilisation incorrecte d’un équipement électrique est • N’ouvrez jamais les capots autrement que de la façon indiquée dans
dangereuse. Tenez les enfants à l’écart du cordon d’alimentation, des ce manuel.
câbles, des mécanismes internes ou des composants électriques de cet • Ne retirez pas l’étiquette de sécurité apposée sur le couvercle du
appareil. scanner laser.
‒ Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou
une odeur inhabituelle, éteignez immédiatement la machine et
l’ordinateur, puis débranchez le câble d’interface éventuellement
connecté. Ensuite, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur et contactez votre distributeur régional Canon agréé. Si
continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque
d’incendie ou d’électrocution.
‒ Ne vaporisez pas de produits inflammables près de la machine. Si de
telles substances viennent en contact avec les composants électriques
internes de la machine, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
‒ Veillez à toujours mettre sur Arrêt l’interrupteur de la machine et celui
de l’ordinateur, et à débrancher la prise secteur et les câbles d’interface
avant de déplacer la machine. Si vous ne le faites pas, vous risquez • Si le faisceau laser vient à s’échapper de l’appareil et que vos yeux s’y
d’endommager les câbles et cordons, ce qui peut entraîner un risque trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions
d’incendie ou d’électrocution. oculaires.
‒ Assurez-vous, après avoir déplacé la machine, que le connecteur ‒ Si vous manipulez la machine sans respecter les procédures de
d’alimentation ou la prise secteur est bien enfiché correctement. contrôle, d’ajustement et de fonctionnement décrites dans ce manuel,
Sinon, cela peut provoquer une surchauffe et un incendie. cela peut provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
‒ Cette machine est certifiée en tant de dispositif laser de classe 1 selon
la norme IEC60825-1:2007.
47
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Entretien et vérifications
48
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Si de l’encre fuit de la cartouche d’encre, faites attention de ne pas Précautions diverses
l’inhaler et prenez soin d’éviter tout contact direct avec votre peau. Si ‒ La consommation maximum de la machine est la suivante.
l’encre vient en contact avec votre peau, lavez la zone affectée avec du imageRUNNER C1028i/C1028iF : Moins de 1 210 W, 1 260 W (avec
savon. Si vous sentez une irritation au niveau de la zone affectée ou équipement facultatif )
une gêne après avoir inhalé de l’encre, consultez immédiatement un ‒ Toute interférence électrique ou baisse sensible de tension peut
médecin. entraîner, sur la machine comme sur l’ordinateur, un mauvais
‒ Si vous tirez trop fort sur la bande adhésive d’obturation ou si vous fonctionnement ou la perte de données.
cessez de tirer dessus à mi-parcours, vous risquez de renverser de
l’encre. En cas de contact de l’encre avec les yeux ou la bouche, rincez Conditions d’installation
immédiatement à l’eau froide et consultez un médecin.
‒ Lieu suffisamment spacieux
‒ Lieu bien ventilé
Autres
‒ Lieu avec une surface plane, régulière
‒ Lieu dont le sol est capable de soutenir le poids de la machine
Français
ventilation adéquate de la pièce afin de maintenir un environnement
‒ Plage de températures : 10 à 30 °C de travail sain.)
‒ Plage d’humidité : 20 à 80 % d’humidité relative (sans condensation) ‒ A proximité d’appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou
électromagnétiques
‒ Pièce où des réactions chimiques se produisent, comme dans un
laboratoire
Protection de la machine contre la condensation ‒ Pièce où des produits chimiques corrosifs, tels que le sel, ou toxiques
‒ Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de la machine sont présents dans l’air
dans les conditions suivantes, attendez au moins deux heures avant de ‒ Sur une surface (comme une moquette ou un matelas) qui risque de se
l’utiliser pour qu’elle atteigne les conditions ambiantes requises en plier sous le poids de la machine ou bien sur une surface où la
termes de température et d’humidité. machine risque de s’enfoncer
• Lorsque la température de la pièce où se trouve la machine
augmente rapidement.
Espace requis pour l’installation
• Lorsque la machine est déplacée d’une pièce fraîche ou sèche à une
pièce chaude ou humide. Espace requis pour l’installation
‒ Si des gouttelettes d’eau (condensation) se forment à l’intérieur de la
machine, cela peut provoquer des bourrages papier ou altérer la
qualité d’impression.
Lorsque vous employez un humidificateur à ultrasons
‒ Si vous utilisez un humidificateur à ultrasons, il est recommandé
d’utiliser de l’eau purifiée, débarrassée de ses impuretés.
L’utilisation d’eau du robinet ou d’eau de source provoque la
dispersion des impuretés dans l’air. Ces impuretés peuvent pénétrer
dans la machine et nuire à la qualité d’impression.
49
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Nettoyez régulièrement la machine. Si la machine est trop Programme international ENERGY STAR
poussiéreuse, elle ne fonctionnera pas correctement.
‒ Utilisez un câble modulaire d’une longueur maximale de 3 mètres. En tant que partenaire du programme ENERGY
‒ Selon votre langue ou la connexion téléphonique que vous utilisez, STAR®, la société Canon a jugé ce produit
vous risquez de ne pas pouvoir réaliser la communication de données. conforme au programme ENERGY STAR de
Dans ce cas, contactez votre revendeur agréé Canon ou la ligne réduction de la consommation d’énergie.
d’assistance Canon.
‒ Les pièces de rechange et cartouches d’encre compatibles avec cette Le programme international d’équipement
machine resteront disponibles pendant au moins sept (7) ans après la bureautique ENERGY STAR encourage l’économie
d’énergie à travers le monde sur les ordinateurs et
fin de commercialisation de ce modèle.
autres équipements de bureau.
Informations légales
Il soutient la mise au point et la diffusion de
produits dont les fonctions permettent de réduire
Noms de modèle la consommation d’énergie de manière
significative. Ce programme est ouvert à tous les
F151100 (imageRUNNER C1028i)
industriels qui peuvent y adhérer de leur propre
F151100 (imageRUNNER C1028iF)
gré.
Union européenne (et Espace économique européen) uniquement. IPv6 Ready Logo
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec L’ensemble de protocoles inclus dans cette
les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne machine a obtenu la certification IPv6 Ready Logo
DEEE (2002/96/CE), la Directive européenne relative à l’élimination des Phase-1, telle qu’établie par l’IPv6 Forum.
piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur
dans votre pays, appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré
ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux
accumulateurs, il indique la présence d’un métal lourd (Hg = mercure, Cd
= cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l’accumulateur à une
Sécurité relative au laser
concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié à un point de collecte désigné, par exemple, Le faisceau laser peut être nocif pour l’être humain. C’est pourquoi le
chaque fois que vous achetez un produit similaire neuf, ou à un point de rayon laser émis à l’intérieur de cet équipement est hermétiquement
collecte agréé pour le recyclage équipements électriques ou isolé à l’intérieur du boîtier protecteur et du couvercle externe. Aucune
électroniques (EEE) et des piles et accumulateurs. Le traitement radiation ne peut donc s’échapper de la machine dans le cadre d’une
inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur utilisation normale du produit.
l’environnement et la santé humaine, du fait de la présence de Ce produit est certifié comme produit laser de classe 1 sous IEC60825-
substances potentiellement dangereuses généralement associées aux 1:2007 et EN60825-1:2007.
équipements électriques ou électroniques.
Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit
Modèle 220 à 240 V
contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles.
Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez L’étiquette illustrée ci-après est fixée sur l’unité laser du scanner dans la
contacter vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités machine.
locales. Vous pouvez également vous rendre sur le site
www.canon-europe.com/environment.
(Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)
50
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Limitations légales d’utilisation de votre produit et des images
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous L’utilisation de votre produit pour scanner, imprimer ou reproduire de
utilisez des commandes ou des réglages, ou si vous exécutez des toute autre manière certains documents, et l’utilisation des images ainsi
procédures autres que celles reprises dans ce manuel pour cette scannées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être
machine. interdites par la loi, et constituer un délit de responsabilité pénale et/ou
civile. Nous donnons ci-après une liste non exhaustive de tels documents.
Marques Elle est donnée uniquement à titre indicatif. Si vous n’êtes pas certain de
pouvoir utiliser votre imprimante pour scanner, imprimer ou reproduire
Canon, le logo Canon, imageRUNNER et iW sont des marques de Canon de toute autre manière un document particulier et/ou de pouvoir utiliser
Inc. Microsoft, Windows, Windows Server et Windows Vista sont des les images scannées, imprimées ou reproduites, vous devez demander
marques ou des marques déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres l’avis préalable d’un conseiller juridique.
pays.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une ‒ Billets de banque
marque ou une marque de service de ses propriétaires respectifs. ‒ Chèques de voyage
‒ Mandats
Copyright ‒ Coupons alimentaires
‒ Certificats de dépôt
Copyright © 2010 by Canon Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de
cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée
‒ Passeports
dans un système d’archivage ou traduite dans une autre langue ou dans ‒ Timbres poste (oblitérés ou non)
un autre langage informatique sous aucune forme ou par quelque ‒ Papiers d’immigration
moyen, que ce soit électronique, mécanique, magnétique, optique, ‒ Badges d’identification ou insignes
chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Canon ‒ Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
Inc. ‒ Papiers de service militaire ou ordre d’incorporation
‒ Obligations ou autres certificats d’endettement
UFST : Copyright (C) 1989-2003 Monotype Imaging, Inc.
‒ Chèques ou ordres issus par les agences gouvernementales
‒ Certificats d’actions
Logiciels tiers ‒ Permis de conduire et certificat de titre d’un véhicule
Français
A. Ce produit inclut des modules logiciels appartenant à des tiers. ‒ Œuvre protégée par les droits d’auteur/Œuvres d’art sans l’autorisation
L’utilisation et la distribution de ces modules logiciels, y compris les mises du détenteur des droits d’auteur
à jour de ces modules logiciels (collectivement, le « LOGICIEL ») sont
soumises aux conditions (1) à (9) ci-dessous. Des efforts considérables ont été mis en œuvre pour s’assurer que les
(1) Vous vous engagez à respecter toutes les lois sur l’exportation, manuels relatifs à la machine ne contiennent ni imprécision, ni omission.
restrictions et régulations en vigueur dans les pays concernés, au cas Néanmoins, comme nous améliorons constamment nos produits,
où vous livrez, transférez ou exportez le produit, y compris le LOGICIEL n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications précises.
à l’étranger.
(2) Les détenteurs des droits du LOGICIEL conservent l’entière propriété,
les droits de titre et les droits de propriété intellectuelle sur le
LOGICIEL. En dehors des clauses du présent document, aucune licence
et aucun droit, explicite ou implicite, ne vous est octroyé ou transmis
par les détenteurs des droits du LOGICIEL concernant les droits de
propriété intellectuelle des détenteurs des droits du LOGICIEL.
(3) Vous n’êtes autorisé à utiliser le LOGICIEL que dans le cadre du produit
Canon que vous avez acheté (le « PRODUIT »).
(4) Il est interdit d’attribuer, de diffuser sous licence secondaire, de
commercialiser, de distribuer ou de transférer le LOGICIEL à un tiers
sans autorisation écrite préalable des détenteurs des droits du
LOGICIEL.
(5) En dépit des dispositions précédentes, vous pouvez transférer le
LOGICIEL uniquement lorsque (a) vous transférez tous vos droits sur le
PRODUIT, ainsi que tous les droits et obligations définis par les
présentes conditions, au destinataire et (b) que le destinataire en
question accepte d’être lié par cet accord.
(6) Vous n’êtes pas autorisé à décompiler ou désassembler le programme,
à en effectuer l’ingénierie inverse ou à convertir de toute autre façon
le code du LOGICIEL vers un format lisible par l’homme.
(7) Il est interdit de modifier, d’adapter, de traduire, de louer, de mettre en
crédit-bail ou de sous-louer le LOGICIEL, ou de créer des produits
dérivés du LOGICIEL.
(8) Vous n’êtes pas autorisé à séparer le LOGICIEL du PRODUIT ou à en
créer des copies distinctes.
(9) Vous ne recevez aucune licence pour la portion du LOGICIEL lisible par
l’homme (code source).
Renonciation
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées
sans avis préalable.
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT
AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE,
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON.
CANON INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE
L’EMPLOI DE CE MATÉRIEL.
51
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Inhalt
Überblick über die Funktionen des Geräts.............................................................................................. 1
Handbücher für das Gerät.............................................................................................................................................1
1 Einrichten des Geräts gemäß Ihren Anforderungen............................................................................. 2
2 Gerät einrichten............................................................................................................................................ 3
Gerät einschalten......................................................................................................................................................... 3
Datum und Zeit einrichten....................................................................................................................................... 5
Faxeinstellungen durchführen.............................................................................................................................10
Speichern der Rufnummer des Benutzers und der Gerätebezeichnung.................................................. 10
Information zu den Tasten.......................................................................................................................................... 10
Informationen über Absender ................................................................................................................................. 13
Auswahl des geeignetsten Empfangsmodus...................................................................................................... 14
Empfangsmodi............................................................................................................................................................... 14
Bei erforderlicher Impulswahl................................................................................................................................... 17
Einrichten der Netzwerkverbindung..................................................................................................................18
Festlegen der IP-Adresseneinstellungen............................................................................................................... 18
Automatisches Einrichten der IP-Adresse ............................................................................................................ 21
Prüfen der IP-Adresseneinstellung.......................................................................................................................... 21
3 Computer und Software einrichten........................................................................................................ 24
Verbindungsarten zwischen Computer und Gerät.......................................................................................24
Über Anwendersoftware-CD-ROM.....................................................................................................................25
Netzwerkverbindung...............................................................................................................................................27
Installationsvorgang..................................................................................................................................................... 27
Überprüfen der Installation........................................................................................................................................ 36
USB-Verbindung........................................................................................................................................................37
Installationsvorgang..................................................................................................................................................... 37
Überprüfen der Installation........................................................................................................................................ 43
4 Anhang......................................................................................................................................................... 44
Benutzerhandbuch auf CD-ROM (e-Anleitung).............................................................................................44
Systemvoraussetzungen............................................................................................................................................. 44
Verwendung des Benutzerhandbuchs auf CD-ROM (e-Anleitung)............................................................. 44
Deutsch
Handbücher für das Gerät
● Handbuch für Starter (Dieses Dokument): Einrichtung des Geräts und Installation der Software. Lesen
Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt verwenden.
● e-Anleitung (befindet sich auf der Benutzerhandbuch-CD-ROM): Alle Funktionen.
Sofern nicht anders angegeben, wurden die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen und Masken
ohne Anschluss von optionalem Zubehör an den imageRUNNER C1028iF erstellt.
Wenn es Unterschiede zwischen dem imageRUNNER C1028iF und C1028i gibt, wird im Text deutlich darauf
hingewiesen, z. B. „nur imageRUNNER C1028iF“.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1 Einrichten des Geräts gemäß Ihren Anforderungen
Legen Sie fest, welche Gerätefunktionen (Kopieren, Fax, Direktdruck, Scan an Medium, PC-Druck, PC-Fax,
Scannen, E-Mail, I-Fax, Remote UI, Scan an Dateiserver) Sie verwenden möchten und führen Sie die
Einstellungen anhand des folgenden Diagramms aus.
Wenn Sie z.B. die Kopierfunktion verwenden möchten, müssen Sie die Einstellungen unter
„Geräteeinstellungen“ durchführen.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Gerät einschalten
1 Drücken Sie dann die Seite [I] des 2 Wenn die Anzeige zur Sprachauswahl wie
Hauptschalters (A), um das Gerät einzuschalten. unten gezeigt erscheint, mit der Taste [▼],
[▲] oder (Wählrad) eine Sprache wählen,
dann [OK] drücken.
Deutsch
Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
– Verbinden Sie das Gerät und den Computer noch nicht
mittels eines USB-Kabels. Verbinden Sie das Gerät und
den Computer erst während der Softwareinstallation Die Spracheinstellung kann später geändert werden.
mittels eines USB-Kabels. (Bei Nutzung des Geräts über
eine Netzwerkverbindung wird kein USB-Kabel Drücken Sie die Taste (Main Menu) → <Zusatzfunkt.>
verwendet.) → <Allgemeine Einstellungen> → <Sprachschalter> →
– Das Schalter-Etikett auf die Leerstelle über dem <Fertig> → Wählen Sie <Ein> → Wählen Sie die
Hauptschalter anbringen. gewünschte Sprache → Das Gerät über den Hauptschalter
ausschalten → Das Gerät neu starten.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Deutsch
● Die Anzeige kehrt in den Bereitschaftsmodus zurück:
Während Sie das Gerät einrichten, kann es in den Bereitschaftsmodus wechseln (Funktion „Autom. Rückstellung“). Nehmen Sie die Einstellungen erneut im Hauptmenü
vor. Die Standardeinstellung ist 2 Minuten.
Informationen bezüglich der Änderung der Einstellungen finden Sie unter „Einführung in das Gerät“ im e-Anleitung.
● Das Display schaltet ab:
Möglicherweise schaltet das Gerät in den Energiesparmodus um, während Sie die Einrichtung durchführen. Drücken Sie (Netzspannung), um das Display wieder
einzuschalten, und setzen Sie die Einrichtung fort. Die Standardeinstellung ist 15 Minuten. Informationen bezüglich der Änderung der Einstellungen finden Sie unter
„Einführung in das Gerät“ im e-Anleitung.
1 Drücken Sie (Main Menu). 3 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Timereinstellungen>, und
2 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um drücken Sie dann [OK].
<Zusatzfunkt.> aufzurufen.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Beispiele:
6. Mai → 0605
9:05 a.m. → 0905
4:18 p.m. → 1618
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
9 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad), 12 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad),
um <Einstellungen Sommerzeit> um den Monat auszuwählen, in dem die
auszuwählen, und bestätigen Sie dann mit Sommerzeit beginnt, und bestätigen Sie
[OK]. dann mit [OK].
Deutsch
(Wählrad),
um <Ein> auszuwählen, und bestätigen Sie
dann mit [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
15 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad), 18 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad),
um <Wochentag> auszuwählen, und um <Monat> auszuwählen, und bestätigen
bestätigen Sie dann mit [OK]. Sie dann mit [OK].
16 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad), 19 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad),
um den Wochentag auszuwählen, und um den Monat auszuwählen, in dem die
bestätigen Sie dann mit [OK]. Sommerzeit endet, und bestätigen Sie dann
mit [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
21 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad), 24 Drücken Sie die rechte Sondertaste, um
um die Woche auszuwählen, und <Einstellen> auszuwählen.
bestätigen Sie dann mit [OK].
Deutsch
23 Verwenden Sie [▼], [▲] oder (Wählrad),
um den Wochentag auszuwählen, und
bestätigen Sie dann mit [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Faxeinstellungen durchführen
Dieser Abschnitt beschreibt das Festlegen der Faxeinstellungen.
Falls Sie das Gerät imageRUNNER C1028i ohne die optionale Super G3 Faxkarte verwenden, überspringen Sie den in diesem
Abschnitt beschriebenen Vorgang. Fahren Sie mit „Einrichten der Netzwerkverbindung“ auf S. 18 fort.
10
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
1 Drücken Sie (Main Menu). 4 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Faxeinstellungen>, und drücken
2 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um Sie dann [OK].
Deutsch
<Zusatzfunkt.> aufzurufen.
11
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
6 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) 8 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um
die Option <TelefonNr Einheit speich. #>, und <Fertig> auszuwählen.
drücken Sie dann [OK].
12
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
11 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder 13 Geben Sie die Gerätebezeichnung (Ihr
(Wählrad) die Option <SE Einstellungen>, Name, Firmenname, usw.) mit [▼], [▲], [◀],
und drücken Sie dann [OK]. [▶] oder (Wählrad) ein, um die Zeichen
zu wählen, und drücken Sie dann zur
Eingabe [OK]. Drücken Sie zum Bestätigen
die rechte Funktionstaste, um <Einstellen>
auszuwählen. (Information zur
Zeicheneingabe siehe S. 10.)
Deutsch
drücken Sie die linke Sondertaste, um <Löschtaste>
auszuwählen.
– Um alle eingegebenen Zeichen zu löschen, drücken Sie
(Löschen).
13
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Empfangsmodi
<Auto EM> <Autom. Umschalten Fax/Tel>
Faxe werden automatisch empfangen. Wenn Sie nur die Faxfunktion Wechselt automatisch zwischen Fax- und Telefonbetrieb. Das Gerät
verwenden, wählen Sie diesen Modus ohne Anschluss an ein empfängt automatisch Faxe und läutet bei Telefonanrufen.
externes Telefon.
● Beim Faxempfang ● Beim Faxempfang
Das Gerät empfängt Faxe Das Gerät empfängt Faxe
automatisch. automatisch.
14
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Der Empfangsmodus legt fest, wie das Gerät auf eintreffende Faxe und Anrufe reagiert. Wählen Sie den Modus
aus, der für Ihre Zwecke am geeignetsten ist. Weitere Informationen zu den Empfangsmodi finden Sie unter
„Empfangsmodi“ auf S. 14.
– Die Fernempfangsfunktion ist geeignet, wenn der Empfangsmodus auf <Manueller EM> gesetzt ist und ihr Gerät mit einem
externen Telefon verbunden ist. Sie können Faxe empfangen, indem Sie das externe Telefon abnehmen und die zweistellige
Fernempfangskennung (Standardeinstellung 25) drücken. Weitere Informationen finden Sie unter „Fax“ im e-Anleitung.
– Ihr Telefon mit integriertem Anrufbeantworter bzw. separatem Anrufbeantworter muss direkt mit dem Gerät verbunden sein,
um <Antwortmodus> verwenden zu können. Vergewissern Sie sich, dass die Anrufbeantworterfunktion des Telefons mit
integriertem Anrufbeantworter aktiviert bzw. der Anrufbeantworter eingeschaltet ist.
– Das externe Telefon muss mit dem Gerät verbunden sein, um die Funktionen <Autom. Umschalten Fax/Tel> oder <Manueller
EM> verwenden zu können.
– Eingehende oder ausgehende Anrufe funktionieren möglicherweise nicht korrekt, abhängig vom Typ des am System
angeschlossenen externen Telefons.
– Standardmäßig ist <Auto EM> in <Auswahl Empfangsmodus> gewählt. Wenn ein externes Telefon an das Gerät angeschlossen
ist und ein Fax oder ein Anruf eintrifft, läutet das externe Telefon. Sie können Anrufe beantworten, während das externe Telefon
läutet.
– Zur Deaktivierung der eingehenden Anrufe drücken Sie (Main Menu), um <Zusatzfunkt.> → <Kommunikationseinstell.> →
Deutsch
<Faxeinstellungen> → <EM Einstellungen> → <Eingehender Anruf> zu wählen und wählen Sie dann <Aus>.
– Voice-Mail wird mit der Funktion <Antwortmodus> nicht unterstützt.
1 Drücken Sie (Main Menu). 3 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Kommunikationseinstell.>, und
2 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um drücken Sie dann [OK].
<Zusatzfunkt.> aufzurufen.
15
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
4 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) 7 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Faxeinstellungen>, und drücken einen Empfangsmodus, und drücken Sie dann
Sie dann [OK]. [OK].
5 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) 8 Drücken Sie (Main Menu), um zur
die Option <EM Einstellungen>, und drücken Anzeige des Hauptmenüs zurückzukehren.
Sie dann [OK].
16
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
4 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) die Option <Faxeinstellungen>, und drücken Sie
dann [OK].
5 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) die Option <Anwendereinstellungen>, und drücken
Sie dann [OK].
6 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) die Option <Auswahl Typ Telefonleitung>, und
drücken Sie dann [OK].
Deutsch
7 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) die Option <Manuell>, und drücken Sie dann [OK].
8 Wählen Sie mit [▼], [▲] or (Wählrad) den Typ der Telefonleitung aus und drücken Sie dann [OK].
− <Ton>: Mehrfrequenzwahl (Grundeinstellung)
− <Pulse>: Impulswahl
17
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
Remote UI: Zugriff und Ändern der Geräteeinstellungen mit dem Programm Remote UI vom Webbrowser des
Computers.
E-Mail: Senden gescannter Dokumente im Anhang einer E-Mail über ein Netzwerk.
Scan an Dateiserver: Senden eines gescannten Dokuments an einen Dateiserver von einem Computer.
I-Fax: Versenden eines Dokuments an ein Gerät, das mit I-Fax kompatibel ist.
PC-Druck: Drucken Sie Dokumente auf einem Computer.
PC-Fax: Dokumente von einem Computer faxen.
Scannen mit „Color Network ScanGear“ (Anwendung auf der CD-ROM UFRII LT/FAX User Software):
Gescannte Dokumente auf einem Computer speichern.
Das folgende Diagramm zeigt die benötigten Einstellungen für jede Funktion.
Wenn das System mit einem IEEE802.1X-Netzwerk verbunden ist, müssen Sie außerdem die IEEE802.1X-Einstellungen
konfigurieren. (Siehe „Netzwerkeinstellungen“ in der e-Anleitung.)
18
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
1 Drücken Sie (Main Menu). 4 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Netzwerkeinstellungen>, und
2 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um drücken Sie dann [OK].
<Zusatzfunkt.> aufzurufen.
Deutsch
Änderungen der Einstellungen von IP-Adresse,
Subnetmaske und Gateway-Adresse werden erst nach
Neustart des Geräts wirksam.
Wenn Sie in einem Bildschirm aufgefordert werden, die
19
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
7 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) 10 Geben Sie mit - (numerische Tasten)
die Option <Einstellungen IPv4>, und drücken die IP-Adresse ein und drücken Sie [OK].
Sie dann [OK].
20
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
1 Drücken Sie (Main Menu). 3 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Einst. Systemverwaltung>, und
Deutsch
2 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um drücken Sie dann [OK].
<Zusatzfunkt.> aufzurufen.
21
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
4 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad) 7 Markieren Sie mit [▼], [▲] oder (Wählrad)
die Option <Netzwerkeinstellungen>, und die Option <Einstellungen IPv4>, und drücken
drücken Sie dann [OK]. Sie dann [OK].
5 Drücken Sie die rechte Funktionstaste, um Anweisungen bezüglich der Einstellungen für IPv6 finden
<Fertig> auszuwählen.
Sie unter „Netzwerkeinstellungen“ im e-Anleitung.
22
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Gerät einrichten
11 Drücken Sie
Deutsch
(Main Menu), um zur
Anzeige des Hauptmenüs zurückzukehren.
23
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
Verbindungsarten zwischen Computer und Gerät
Es gibt zwei Möglichkeiten, Gerät und Computer zu verbinden: USB- und Netzwerkverbindung.
24
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
Systemanforderungen
Über Anwendersoftware-CD-ROM
<Treiber>
Details bezüglich der Installation der jeweiligen Treiber finden Sie in den entsprechenden HTML-Handbüchern,
die im Unterabschnitt „Handbücher“ auf S. 26 aufgeführt sind.
Deutsch
zum Drucken insgesamt benötigte Zeit stark Schwarzweißdrucker und der PCL6-
reduziert. Die Last kann so delegiert werden, Druckertreiber sowohl für Farb- als auch für
dass sie den Ausgabedaten entspricht. Durch Schwarzweißdrucker bestimmt. PCL6 ist eine
die Optimierung wird so eine erheblich höhere erweiterte Version von PCL5c sowie PCL5e
Geschwindigkeit erreicht. und zeichnet sich durch hervorragende
Druckqualität und -geschwindigkeit aus. Der
Faxtreiber
Druckertreiber PCL5e wird als Standardtreiber
Dem Faxtreiber liegt ein ähnliches Konzept
mit Schwarzweißdruckern verwendet.
zugrunde wie einem Druckertreiber. Ein
Benutzer wählt in einer beliebigen Windows- PS-Druckertreiber
Anwendungssoftware die Option [Drucken], Der PS-Druckertreiber konvertiert Druckdaten
wählt den Canon-Faxtreiber als Drucker aus von Anwendungen in Daten für die
und gibt das Ziel/die Ziele und die Optionen Verwendung mit PS-Druckern und sendet sie
an. Der Faxtreiber konvertiert diese Daten in ein an den Drucker. Über das Konvertieren von
Bild, das den Standard-Faxprotokollen Druckdaten hinaus können Sie außerdem
entspricht, mit denen es auf dem Faxgerät des Einstellungen in Bezug auf das Finishing
Empfängers/der Empfänger gedruckt bzw. sowie detaillierte Einstellungen wie
gespeichert werden kann. Farbjustage vornehmen. Außerdem erhalten
Sie eine geeignete Druckumgebung für
Desktop Publishing und Publishing On
Um den FAX-Treiber beim imageRUNNER C1028i nutzen Demand.
zu können, ist eine optionale Super G3 Faxkarte
erforderlich.
25
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
<Gebündelte Programme>
Einzelheiten zu jeder Programminstallation können in den entsprechenden HTML-Handbüchern, die im
Handbuch-Abschnitt aufgelistet sind, nachgelesen werden.
Canon Font Manager
Font Manager ist ein umfassendes Programm,
mit dem Sie Ihre Fonts in Microsoft Windows
verwalten können.
<Handbücher>
Installationshandbuch zum Druckertreiber Über andere Softwareprogramme
Das Installationshandbuch zum Druckertreiber „Über andere Softwareprogramme“
beschreibt die Installation des UFR II- beschreibt die Installation und Deinstallation
Druckertreibers, die Aktualisierung des Canon Font Manager.
freigegebener Druckerinformationen sowie
Installationshandbuch zum Druckertreiber
Deinstallation, Konfiguration und
Das Installationshandbuch zum
Druckvorgang.
Druckertreiber beschreibt die Installation des
Vom UFR II-Druckertreiber unterstützte PCL-Druckertreibers, die Aktualisierung
Canon-Produkte freigegebener Druckerinformationen sowie
Unter „Vom UFR II-Druckertreiber unterstützen Deinstallation, Konfiguration und
Canon-Produkte“ werden die mit dem UFR II- Druckvorgang.
Druckertreiber kompatiblen Canon-Produkte
Vom PCL-Druckertreiber unterstützte
beschrieben.
Canon-Produkte
Installationshandbuch zum Faxtreiber Unter „Vom PCL-Druckertreiber unterstütze
Das Installationshandbuch zum Faxtreiber Canon-Produkte“ werden die mit dem PCL-
beschreibt die Installation des Faxtreibers, die Druckertreiber kompatiblen Canon-Produkte
Aktualisierung freigegebener beschrieben.
Druckerinformationen sowie Deinstallation,
Konfiguration und Druckvorgang. Installationshandbuch zum Druckertreiber
Das Installationshandbuch zum
Druckertreiber beschreibt die Installation des
Um den FAX-Treiber beim imageRUNNER C1028i nutzen PS-Druckertreibers, die Aktualisierung
zu können, ist eine optionale Super G3 Faxkarte
erforderlich.
freigegebener Druckerinformationen sowie
Deinstallation, Konfiguration und
Vom Faxtreiber unterstützte Canon- Druckvorgang.
Produkte
Unter „Vom Faxtreiber unterstütze Canon-
Produkte“ werden die mit dem Faxtreiber Um den PS-Druckertreiber mit dem System zu
verwenden, benötigen Sie das optionale PS Printer Kit.
kompatiblen Canon-Produkte beschrieben.
Vom PS-Druckertreiber unterstützte
Um den FAX-Treiber beim imageRUNNER C1028i nutzen Canon-Produkte
zu können, ist eine optionale Super G3 Faxkarte Unter „Vom PS-Druckertreiber unterstütze
erforderlich. Canon-Produkte“ werden die mit dem PS-
Druckertreiber kompatiblen Canon-Produkte
Installationshandbuch zum Network
beschrieben.
ScanGear
Das Installationshandbuch zum Network
ScanGear beschreibt die Installation und Um den PS-Druckertreiber mit dem System zu
Deinstallation von Color Network ScanGear. verwenden, benötigen Sie das optionale PS Printer Kit.
26
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
Netzwerkverbindung
Vor der Installation
• Die folgenden Schritte werden mit Beispiel-Bildschirmen von Windows XP Professional erklärt.
• Melden Sie sich für die Installation der Software als Administrator an.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. (Siehe „Gerät einschalten“ auf S. 3.)
• Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel am Gerät angeschlossen ist.
• Wenn Sie das Gerät als Netzwerkscanner verwenden möchten, muss es über ein IPv4-
Netzwerk an einen Computer angeschlossen sein.
• Stellen Sie sicher, dass dem Gerät eine IP-Adresse zugeteilt ist.
(Siehe „Prüfen der IP-Adresseneinstellung“ auf S. 21.)
• Klicken Sie auf die markierte Schaltfläche auf dem jeweiligen Bildschirm, um mit dem
nächsten Schritt fortzufahren.
Installationsvorgang 3 4
1
Verbinden Sie das Gerät korrekt
mit dem Netzwerk und
vergewissern Sie sich, dass es
Deutsch
eingeschaltet ist.
2
Falls der CD-ROM- Stellen Sie sicher, dass die Felder für
Installationsbildschirm nicht UFR II Druckertreiber, FAX-Treiber
eingeblendet wird, klicken Sie in (imageRUNNER C1028iF oder
der Windows-Taskleiste auf [Start] C1028i mit optionaler Super G3
→ [Arbeitsplatz]. Faxkarte), Color Network ScanGear
Windows 2000: Öffnen Sie den und die Handbücher markiert sind.
[Arbeitsplatz] auf dem Windows- Nicht markierte Komponenten
Desktop durch einen Doppelklick. werden nicht installiert.
Legen Sie die UFRII LT/FAX User Windows Vista/7/Server 2003/
Software CD-ROM ein. Server 2008: Klicken Sie in der
Windows-Taskleiste auf [Start] → – Wenn Sie nur den UFR II-Treiber
[Computer] ([Arbeitsplatz]). installieren möchten, wählen Sie
– Falls Sie nur den PCL-Treiber Rufen Sie das CD-ROM-Symbol auf in diesem Schritt nur den UFR II-
installieren wollen, fahren Sie und doppelklicken Sie [MInst] Druckertreiber und fahren Sie
mit Schritt 37 fort. Weitere ([MInst.exe]). mit dem nächsten Schritt fort.
Informationen finden Sie in der Weitere Informationen finden
Installationshandbuch zum Sie in der Installationshandbuch
Druckertreiber (befindet sich auf zum Druckertreiber (befindet
der PCL User Software CD-ROM). Wenn der Bildschirm zur sich auf der UFRII LT/FAX User
– Wenn Sie nur den PS-Treiber Sprachauswahl vor dem CD-ROM- Software CD-ROM).
installieren möchten (das Einrichtungsbildschirm angezeigt – Wenn Sie in diesem Schritt nur
optionale PS Printer Kit muss wird, wählen Sie eine Sprache aus den FAX-Treiber installieren
angeschlossen sein), fahren Sie und klicken Sie auf [Weiter]. möchten, fahren Sie mit Schritt
mit Schritt 56 fort. Weitere 16 fort. Weitere Informationen
Informationen finden Sie in der finden Sie in der
Installationshandbuch zum Installationshandbuch zum
Druckertreiber (befindet sich auf Faxtreiber (befindet sich auf der
der PS User Software CD-ROM). UFRII LT/FAX User Software CD-
ROM).
27
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
8 10
– Wenn Sie nur Color Network
ScanGear installieren möchten,
wählen Sie in diesem Schritt nur
Color Network ScanGear und
fahren Sie mit Schritt 25 fort.
Weitere Informationen finden
Sie in der Installationsanleitung
zu Network ScanGear (befindet
sich auf der UFRII LT/FAX User
Software CD-ROM).
– Falls nicht ausreichend
Speicherplatz zur Installation
der Software vorhanden ist, wird
eine Fehlermeldung
9
eingeblendet. Vergewissern Sie Wählen Sie das System
sich, dass ausreichend (Produktname: iR C1028) mit den
Speicherplatz vorhanden ist und unter [Druckerliste] angezeigten
versuchen Sie dann erneut, die
Informationen → betätigen Sie
Software zu installieren.
[Hinzufügen].
5
Wenn auf dem Bildschirm unter
[Druckerliste] keine
Systeminformationen angezeigt
werden, klicken Sie auf [Erneut
suchen].
– Wenn Sie in der Druck-Server-
11
Umgebung (Zeigen und
Drucken) mit einem
freigegebenen Drucker arbeiten,
muss der Canon Driver
Information Assist Service auf
dem Servercomputer installiert
6 werden, damit die
Druckerkonfiguration
automatisch eingerichtet oder
die Funktion zur Verwaltung per
Abteilungs-ID verwendet
werden kann.
– Wenn der Canon Driver
Information Assist Service
bereits installiert ist, wird der
Bildschirm nicht angezeigt.
– Wenn Sie ein Betriebssystem mit
einer Windows Firewall
verwenden, wird 12
7 möglicherweise die folgende
Meldung angezeigt. Wenn Sie
Canon Driver Information Assist
Service verwenden wollen,
klicken Sie auf [Ja]. Wenn Sie
[Nein] wählen, können Sie
Canon Driver Information Assist
Service nicht verwenden.
28
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
13 17 19
14
18
Wählen Sie das System
(Produktname: iR C1028) mit den
unter [Faxliste] angezeigten
Informationen → betätigen Sie
[Hinzufügen].
15
20
Deutsch
Umgebung (Zeigen und
Drucken) mit einem
freigegebenen Drucker arbeiten,
muss der Canon Driver
Installation des Druckertreibers ist Information Assist Service auf
fertig und die Installation des dem Servercomputer installiert
Faxtreibers startet. werden, damit die
Druckerkonfiguration
automatisch eingerichtet oder
Wenn die optionale Super G3
die Funktion zur Verwaltung per
Abteilungs-ID verwendet
21
Faxkarte nicht im imageRUNNER
werden kann.
C1028i installiert ist, fahren Sie mit
Schritt 25 fort.
– Wenn der Canon Driver
Information Assist Service
bereits installiert ist, wird der
16 –
Bildschirm nicht angezeigt.
Wenn Sie ein Betriebssystem mit
einer Windows Firewall
verwenden, wird
möglicherweise die folgende
Meldung angezeigt. Wenn Sie
Canon Driver Information Assist
Service verwenden wollen,
klicken Sie auf [Ja]. Wenn Sie 22
[Nein] wählen, können Sie
Canon Driver Information Assist
Service nicht verwenden.
29
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
23 27 31
24 28
Die Infodatei (Readme) wird
geöffnet. Nachdem Sie die
Informationen gelesen haben,
fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
32
25
Installation des Color Network
ScanGear ist abgeschlossen und
die Installation der Handbücher
startet.
Wählen Sie die Sprache Ihres
Betriebssystems.
30 33
26
30
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
34 37 39
35
Deutsch
der Windows-Taskleiste auf [Start]
→ [Arbeitsplatz].
Windows 2000: Öffnen Sie den
[Arbeitsplatz] auf dem Windows-
36 Desktop durch einen Doppelklick.
Windows Vista/7/Server 2003/
Server 2008: Klicken Sie in der
Windows-Taskleiste auf [Start] →
[Computer] ([Arbeitsplatz]).
Rufen Sie das CD-ROM-Symbol auf
und doppelklicken Sie [MInst]
([MInst.exe]). 42
Nehmen Sie die UFRII LT/FAX User Wenn der Bildschirm zur
Software CD-ROM heraus. Sprachauswahl vor dem CD-
ROM-Einrichtungsbildschirm
angezeigt wird, wählen Sie eine
Wenn Sie den PCL-Treiber Sprache aus und klicken Sie auf
installieren möchten, fahren Sie [Weiter].
mit dem nächsten Schritt fort.
31
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
43 48
– Wenn Sie ein Betriebssystem mit
einer Windows Firewall
verwenden, wird
möglicherweise die folgende
Meldung angezeigt. Wenn Sie
Canon Driver Information Assist
Service verwenden wollen,
klicken Sie auf [Ja]. Wenn Sie
[Nein] wählen, können Sie
Canon Driver Information Assist
Service nicht verwenden.
44 49
46
50
45
Wählen Sie das System
(Produktname: iR C1028) mit den
unter [Druckerliste] angezeigten 51
Informationen → betätigen Sie
[Hinzufügen].
47
32
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
53 56 58
54
Deutsch
der Windows-Taskleiste auf [Start]
→ [Arbeitsplatz].
55 Windows 2000: Öffnen Sie den
[Arbeitsplatz] auf dem Windows-
Desktop durch einen Doppelklick.
Windows Vista/7/Server 2003/
Server 2008: Klicken Sie in der
Windows-Taskleiste auf [Start] →
[Computer] ([Arbeitsplatz]).
Rufen Sie das CD-ROM-Symbol auf
und doppelklicken Sie [MInst]
([MInst.exe]). 61
Nehmen Sie die PCL User Software
CD-ROM heraus.
Wenn der Bildschirm zur
Sprachauswahl vor dem CD-ROM-
Wenn Sie nur den PS-Treiber Einrichtungsbildschirm angezeigt
installieren möchten (das wird, wählen Sie eine Sprache aus
optionale PS Printer Kit muss und klicken Sie auf [Weiter].
angeschlossen sein), fahren Sie mit
dem nächsten Schritt fort.
33
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
62 64 68
63 69
Wählen Sie das System
(Produktname: iR C1028) mit den
unter [Druckerliste] angezeigten
Informationen → betätigen Sie
[Hinzufügen].
65
34
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
72
73
Deutsch
35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
Wenn die Gerätebezeichnung auf dem [Drucker]-Bildschirm aus einer Anwendung gewählt wurde, ist er als Standarddrucker
eingerichtet.
1 Öffnen Sie den Ordner [Drucker], [Drucker und Faxgeräte] oder [Geräte und Drucker].
Windows 2000: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → [Einstellungen] → [Systemsteuerung] → doppelklicken Sie
[Drucker].
Windows XP/Server 2003: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [start] oder [Start] → wählen Sie [Drucker und Faxgeräte].
Windows Vista: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Systemsteuerung] → [Hardware und Sound] →
doppelklicken Sie [Drucker].
Windows Server 2008: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Systemsteuerung] → doppelklicken Sie
[Drucker].
Windows 7/Server 2008 R2: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Geräte und Drucker].
3 Stellen Sie sicher, dass [Color Network ScanGear] in der Programmliste erscheint.
Windows 2000: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → [Programme].
Windows XP/Server 2003: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [start] oder [Start] → wählen Sie [Alle Programme].
Windows Vista/7/Server 2008: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Alle Programme].
Stellen Sie sicher, dass [Color Network ScanGear] in [Alle Programme] (oder [Programme]) aufgeführt ist.
36
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
USB-Verbindung
Vor der Installation
• Die folgenden Schritte werden mit Beispiel-Bildschirmen von Windows XP Professional
erklärt.
• Schließen Sie das USB-Kabel vor Installation der Software nicht an. Wenn Sie das USB-Kabel
vor Installation der Software anschließen und der Hardware-Assistent wird eingeblendet,
klicken Sie auf [Abbruch].
• Melden Sie sich für die Installation der Software als Administrator an.
• Stellen Sie sicher, dass vor Anschließen des USB-Kabels das Gerät eingeschaltet ist.
• Klicken Sie auf die markierte Schaltfläche auf dem jeweiligen Bildschirm, um mit dem
nächsten Schritt fortzufahren.
• Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein USB-Kabel enthalten.
Installationsvorgang 2
1 – Wenn Sie den PCL/PS-Treiber
installieren möchten, indem Sie
das USB-Kabel anschließen
(Plug and Play), müssen Sie die
Geräteeinstellungen ändern.
Betätigen Sie (Hauptmenü)
Deutsch
→ <Zusatzfunkt.> → <Einst.
Systemverwaltung.>* →
<Auswahl PDL (PnP)> →
<Fertig> → <PCL5c>/<PCL6>/
<PS3>, je nach gewünschtem
Treiber. Installieren Sie nach der Falls der CD-ROM-
Legen Sie die UFRII LT/FAX User Änderung der Installationsbildschirm nicht
Software CD-ROM ein. Geräteeinstellungen den Treiber eingeblendet wird, klicken Sie in der
nach dem gleichen Verfahren Windows-Taskleiste auf [Start] →
wie für den UFR II- [Arbeitsplatz].
Druckertreiber. (Siehe Schritt 6 Windows 2000: Öffnen Sie den
– Falls Sie nur den PCL-Treiber bis 11.) [Arbeitsplatz] auf dem Windows-
installieren wollen, fahren Sie * Wenn Sie in einem Bildschirm Desktop durch einen Doppelklick.
mit Schritt 28 fort. Weitere aufgefordert werden, die
Informationen finden Sie in der Windows Vista/7/Server 2003/Server
Systemmanager-ID und das
Installationsanleitung des Systempasswort einzugeben,
2008: Klicken Sie in der Windows-
Druckertreibers (befindet sich geben Sie über - Taskleiste auf [Start] → [Computer]
auf der PCL User Software CD- (numerische Tastatur) ein und ([Arbeitsplatz]).
ROM). drücken Sie auf (Log In/Out). Rufen Sie das CD-ROM-Symbol auf
– Wenn Sie nur den PS-Treiber Weitere Informationen finden und doppelklicken Sie [MInst]
installieren möchten (das Sie unter „Sicherheit“ in der e- ([MInst.exe]).
optionale PS Printer Kit muss Anleitung.
angeschlossen sein), fahren Sie
mit Schritt 28 fort. Weitere
Informationen finden Sie in der Wenn der Bildschirm zur
Installationsanleitung des Sprachauswahl vor dem CD-ROM-
Druckertreibers (befindet sich Einrichtungsbildschirm angezeigt
auf der PS User Software CD- wird, wählen Sie eine Sprache aus
ROM). und klicken Sie auf [Weiter].
37
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
3 4 9
38
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
15 17
– Das USB-Kabel ist nicht im
Lieferumfang enthalten.
– Wenn der Hardware-Assistent
erscheint, klicken Sie auf
[Abbrechen] und fahren Sie mit
der Installation fort.
12
Deutsch
C1028i installiert ist, fahren Sie mit bereits installiert ist, wird der Anschluss in der Drop-Down-Liste
Schritt 24 fort. Bildschirm nicht angezeigt. [Anschluss] aus. Wenn Sie einen
– Wenn Sie ein Betriebssystem mit Anschluss hinzufügen wollen,
13
einer Windows Firewall klicken Sie auf [Anschluss
verwenden, wird hinzufügen] und klicken dann auf
möglicherweise die folgende den gewünschten USB-Anschluss.
Meldung angezeigt. Wenn Sie
Canon Driver Information Assist
Service verwenden wollen,
19
klicken Sie auf [Ja]. Wenn Sie
[Nein] wählen, können Sie
Canon Driver Information Assist
Service nicht verwenden.
14 16
20
39
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
21 25 28
22
40
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
30 34 36
37
Deutsch
32 Umgebung (Zeigen und
Drucken) mit einem
freigegebenen Drucker arbeiten,
muss der Canon Driver
Information Assist Service auf
dem Servercomputer installiert
werden, damit die
Druckerkonfiguration
automatisch eingerichtet oder
die Funktion zur Verwaltung per
Abteilungs-ID verwendet
werden kann.
38
– Wenn der Canon Driver
Information Assist Service
33 bereits installiert ist, wird der
Bildschirm nicht angezeigt.
– Wenn Sie ein Betriebssystem mit
einer Windows Firewall
verwenden, wird
möglicherweise die folgende
Meldung angezeigt. Wenn Sie
Canon Driver Information Assist
Service verwenden wollen,
klicken Sie auf [Ja]. Wenn Sie Wählen Sie den gewünschten USB-
[Nein] wählen, können Sie Anschluss in der Drop-Down-Liste
Canon Driver Information Assist [Anschluss] aus. Wenn Sie einen
Service nicht verwenden. Anschluss hinzufügen wollen,
klicken Sie auf [Anschluss
hinzufügen] und klicken dann auf
den gewünschten Drucker-
Anschluss.
41
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
39 44
45
40
Das Druckertreiber-
Installationshandbuch wird auf
41 Ihrem Computer installiert.
Außerdem wird auf dem Desktop
eine Verknüpfung angelegt.
46
42
47
43
42
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Computer und Software einrichten
Wenn die Gerätebezeichnung auf dem [Drucker]-Bildschirm aus einer Anwendung gewählt wurde, ist er als Standarddrucker
eingerichtet.
1 Öffnen Sie den Ordner [Drucker], [Drucker und Faxgeräte] oder [Geräte und Drucker].
Windows 2000: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → [Einstellungen] → [Systemsteuerung] → doppelklicken Sie
[Drucker].
Windows XP/Server 2003: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [start] oder [Start] → wählen Sie [Drucker und Faxgeräte].
Windows Vista: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Systemsteuerung] → [Hardware und Sound] →
doppelklicken Sie [Drucker].
Windows Server 2008: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Systemsteuerung] → doppelklicken Sie
[Drucker].
Windows 7/Server 2008 R2: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → wählen Sie [Geräte und Drucker].
Deutsch
43
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Anhang
Benutzerhandbuch auf CD-ROM (e-Anleitung)
Die Benutzerhandbuch-CD-ROM (e-Anleitung) ist eine Software, die es Ihnen ermöglicht, die auf der CD-ROM
enthaltenen HTML-Handbücher am Bildschirm Ihres Computers auszuwählen und anzuzeigen. Das
e‑Anleitung beschreibt alle Funktionen und die Problembehandlung des Geräts. Zur Verwendung des
Benutzerhandbuchs auf CD-ROM (e-Anleitung) bitte die nachstehenden Anweisungen befolgen.
Systemvoraussetzungen
Das Benutzerhandbuch auf CD-ROM (e-Anleitung) wird von folgenden Betriebssystemen unterstützt:
● OS (Betriebssystem)
• Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7
(Internet Explorer 6 ist erforderlich, wenn Sie mit Windows 2000 SP4 arbeiten.)
• Mac OS X v10.4.x, v10.5.x, v10.6.x
● Web-Browser
• Windows: Internet Explorer 6, 7, 8
• Mac: Safari 2, 3, 4
● Flash Player
• Flash Player 8 oder höher
– Speicherkapazitäten und Prozessor müssen auf das jeweilige Betriebssystem ausgelegt sein.
– Die Bildschirmauflösung muss mindestens 1024 x 786 Pixel betragen.
– Die Benutzerhandbuch-CD-ROM (e-Anleitung) funktioniert möglicherweise nicht einwandfrei, wenn Flash Player nicht auf Ihrem
Computer installiert ist oder eine ältere Version als Flash Player 8 auf Ihrem Computer installiert ist.
– Wenn das Menü nach dem Einlegen der CD-ROM nicht automatisch angezeigt wird, klicken Sie auf [Start] in der Windows-
Taskleiste → [Arbeitsplatz]. (Windows Vista/7: Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf [Start] → [Computer]. Windows 2000:
Öffnen Sie den [Arbeitsplatz] auf dem Windows-Desktop durch einen Doppelklick.) Rufen Sie das Benutzerhandbuch-CD-ROM-
Symbol auf und doppelklicken Sie auf die Datei „start.exe“.
– Abhängig vom Betriebssystem wird beim Öffnen eine Sicherheitswarnung angezeigt. Lassen Sie das Anzeigen der Inhalte in
diesem Fall zu.
– Der Ordner [UserManual_CDROM] → [PDF] enthält Informationen bezüglich der PCL/PS-Schrift.
44
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Anhang
Wenn Sie das e-Anleitung aufrufen, wird der nachfolgend abgebildete Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie einen Browser wie Internet Explorer für Windows XP verwenden, blockiert ActiveX Popup-Fenster im Hintergrund. Wenn
das e-Anleitung nicht richtig angezeigt wird, suchen Sie nach der Informationsleiste im oberen Bereich der Seite und klicken Sie
darauf.
Deutsch
A [Funktionsliste] F Funktionskategorie
Zeigt die Themenseiten der einzelnen Eine Funktionskategorie wählen, um eine Liste
Funktionskategorien an. von Symbolen für die Themen der
B [Oben] entsprechenden Funktion aufzurufen. Ein
Zum Aufrufen der Startseite. Symbol oder [Funktionsliste anzeigen]
C [Inhalt] anklicken, um die Themenseite für die
Klicken Sie auf diese Option, um die Funktionskategorie aufzurufen.
Themenseiten zum Inhalt anzuzeigen. G [Druck]
D [Index] Druckt alle oder einzelne Kategorien aus.
Klicken Sie auf diese Option, um die H Anhangkategorien
Themenseiten zum Index anzuzeigen. Eine Anhangkategorie auswählen, um die nicht
E [Suchen] funktionsbezogenen Themenseiten, wie z.B.
Öffnet eine Liste mit Titeln von Themenseiten, Wartung und Fehlersuche aufzurufen.
die Ihren Suchbegriff enthalten. Klicken Sie auf I [Kontakt]
einen Titel, um die betreffende Themenseite Öffnet ein neues Fensters mit Angaben zum
aufzurufen. Canon-Kundendienst.
– Versuchen Sie bei der Suche einen Suchbegriff einzugeben, der möglichst einem indiziertem Wort entspricht. Bei bestimmten
Suchbegriffen werden u.U. keine Resultate angezeigt.
– Themenseiten können nach Seite oder in Kategorien gedruckt werden.
– Hintergrundfarben und Bilder der Themenseiten werden bei bestimmten Browser-Einstellungen ggf. nicht gedruckt.
45
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
In diesem Handbuch verwendete Symbole
‒ Stellen Sie das Gerät nicht an instabilen Orten, wie wacklige Tische
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen oder schiefe Ebenen, oder an Orten mit starken Vibrationen auf, da
gekennzeichnet. Das Beachten solcher Hinweise ist empfehlenswert, dies dazu führen kann, dass das Gerät herunterfällt oder umkippt, was
damit die Funktionen optimal genutzt werden können. Verletzungen von Personen zur Folge haben kann.
‒ Die Ventilationsöffnungen wurden für eine ordnungsgemäße
In diesem Handbuch verwendete Tasten und Schaltfl ächen Belüftung der Betriebsteile im Gerät angebracht. Stellen Sie das Gerät
niemals auf eine weiche Fläche, wie Bett, Sofa oder Teppich. Das
In diesem Handbuch werden Symbole und Bezeichnungen für Schaltfl Verdecken der Öffnungen verursacht eine Überhitzung des Geräts, was
ächen und Tasten folgendermaßen dargestellt. zu einem Brand führen kann.
- Bedienfeldtasten: <Tastensymbol> + (Tastenbezeichnung) ‒ Installieren Sie das Gerät nicht an folgenden Standorten, da dies sonst
Beispiel: (Stopp). zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.
- Schaltfl ächen auf dem Computerdisplay: [Schaltfl ächenbezeichnung] • Feuchte oder staubige Orte
Beispiel: [OK] • Orte, die Rauch oder Dampf ausgesetzt sind, wie neben einem Ofen
- Information im Display erscheint in eckigen Klammern: <PAPIER oder Luftbefeuchter
NACHLADEN>.
• Orte, die Regen oder Schnee ausgesetzt sind
• Orte in der Nähe eines Wasserhahns oder Wasserbehälters
Wichtige Sicherheitshinweise • Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind
• Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind
Bitte lesen Sie diese „Hinweise zum sicheren Betrieb“ gründlich, bevor Sie
• Orte in der Nähe von offenen Flammen
mit dem System arbeiten.
Befolgen Sie diese Anweisungen und Bedienungsanforderungen
‒ Wenn das Gerät installiert wird, stellen Sie es an seinem Installationsort
unbedingt immer, um Verletzungen von Personen und Sachschäden zu vorsichtig ab, und achten Sie darauf, sich Ihre Hände zwischen Gerät
verhindern. und Boden oder zwischen Gerät und anderer Ausstattung nicht
Führen Sie außerdem nie andere Arbeiten als in dieser Anleitung einzuklemmen, da dies zu Verletzungen führen kann.
beschrieben durch, da dies zu unbeabsichtigten Unfällen oder ‒ Wenn das Schnittstellenkabel angeschlossen wird, befolgen Sie die
Verletzungen führen kann. Anweisungen in diesem Handbuch, und schließen Sie es
ordnungsgemäß an. Ein inkorrekter Anschluss kann zu Fehlfunktionen
oder einem elektrischen Schlag führen.
Installation
‒ Bei der Installation des Systems mit Rollen sollten die Rollen immer
blockiert sein. Andernfalls kann sich das System unbeabsichtigt
bewegen oder kippen und so zu Verletzungen führen.
‒ Installieren Sie das Gerät nicht an einem Standort in der Nähe von ‒ Befolgen Sie beim Transport des Geräts die Anweisungen in diesem
Alkohol, Farbverdünner oder anderen entzündlichen Substanzen. Handbuch, damit Sie das Gerät korrekt halten. Andernfalls kann das
Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit den elektrischen Teilen Gerät herunterfallen, was zu Verletzungen von Personen führen kann.
im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder (Siehe „Transportieren des Systems“ in der e-Anleitung.)
elektrischen Schlag führen.
‒ Legen oder stellen Sie nicht die folgenden Gegenstände auf das Gerät. Stromversorgung
Wenn diese Substanzen in Kontakt mit den Hochspannungsbereichen
im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder
elektrischen Schlag führen. Wenn diese Gegenstände auf dem Gerät
verschüttet werden oder in das Gerät fallen, schalten Sie unverzüglich ‒ Beschädigen oder modifizieren Sie das Netzkabel nicht. Stellen Sie
den Netzschalter des Geräts und des Computers (1) aus, und ziehen Sie darüber hinaus keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel,
das Schnittstellenkabel (2) ab, falls es angeschlossen ist. Ziehen Sie ziehen Sie nicht am Kabel, und biegen Sie es nicht übermäßig.
dann den Netzstecker aus der Netzsteckdose (3), und wenden Sie sich Andernfalls kann es zur Beschädigung des Kabels kommen, was einen
an Ihren örtlichen Canon-Fachhändler. Brand oder elektrischen Schlag zur Folge haben kann.
• Halsketten und andere Metallgegenstände ‒ Halten Sie das Netzkabel von allen Wärmequellen fern. Wird dies nicht
• Tassen, Vasen, Blumentöpfe und andere Behälter mit Wasser oder beachtet, kann der Schutzmantel des Netzkabels schmelzen, was zu
anderen Flüssigkeiten einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.
‒ Das Netzkabel nicht straff sein, da dies zu einer lockeren Verbindung
und einer Überhitzung führen kann, die einen Brand zur Folge haben
kann.
46
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Das Netzkabel kann beschädigt werden, wenn auf das Kabel getreten ‒ Stellen Sie nach dem Transport des Geräts sicher, dass der Netzstecker
wird, wenn es mit Büroklammern befestigt wird oder wenn schwere oder Netzanschluss fest eingesteckt ist. Andernfalls kann es zu einer
Gegenstände auf das Kabel gesetzt werden. Die Weiterverwendung Überhitzung und einem Brand kommen.
eines beschädigten Kabels kann zu Unfällen, wie Brand oder ‒ Lassen Sie keine Büroklammern, Heftklammern oder andere
elektrischer Schlag, führen. Metallobjekte in das Gerät fallen. Verschütten Sie darüber hinaus kein
‒ Der Netzstecker darf nicht mit feuchten Händen angeschlossen oder Wasser, keine Flüssigkeiten oder andere entzündlichen Substanzen
abgezogen werden, da dies sonst zu einem elektrischen Schlag führen (Alkohol, Benzin, Farbverdünner usw.) in das Geräteinnere. Wenn diese
kann. Substanzen in Kontakt mit den Hochspannungsbereichen im
‒ Schließen Sie das Netzkabel nicht an einer Mehrfachsteckdose an, da Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder elektrischen
dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann. Schlag führen. Wenn diese Substanzen auf dem Gerät verschüttet
‒ Das Netzkabel darf nicht gebunden oder verknotet werden, da dies zu werden oder in das Gerät gelangen, schalten Sie das Gerät und den
einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann. Computer unverzüglich aus, und ziehen Sie gegebenenfalls das
‒ Stecken Sie den Netzstecker fest in die Netzsteckdose. Andernfalls Schnittstellenkabel ab. Ziehen Sie dann den Netzstecker aus der
kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen. Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren örtlichen Canon-
‒ Wenn der Anschluss des Netzkabels stark belastet wird, kann das Fachhändler.
Netzkabel beschädigt werden, oder die Drähte im Geräteinneren sind ‒ Wenn ein USB-Kabel angeschlossen oder abgezogen wird, während
möglicherweise nicht mehr angeschlossen. Dies kann zu einem Brand sich der Netzstecker in der Netzsteckdose befindet, fassen Sie nicht
führen. Vermeiden Sie die folgenden Fälle. den Metallteil des Anschlusses an, da dies sonst zu einem elektrischen
• Das Netzkabel wird häufig angeschlossen und abgetrennt. Schlag führen kann.
• Es wird über das Netzkabel gestolpert.
• Das Netzkabel ist in der Nähe des Anschlusses gebogen, und die
Netzsteckdose oder der Anschluss wird dauerhaft belastet.
• Der Netzanschluss wird erschüttert. ‒ Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Der
‒ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel und keine anderen Gegenstand oder das Gerät kann sonst herunterfallen und zu
Kabel, da es andernfalls zu einem Brand oder elektrischen Schlag Verletzungen von Personen führen.
kommen kann. ‒ Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus, wenn das Gerät
‒ Verwenden Sie im Allgemeinen keine Verlängerungskabel. Die einige Zeit lang, beispielsweise über Nacht, nicht verwendet wird.
Verwendung eines Verlängerungskabels kann zu einem Brand oder Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker heraus,
elektrischen Schlag führen. wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum, beispielsweise über
‒ Ziehen Sie während eines Gewitters den Netzstecker aus der mehrere Tage, nicht verwendet wird.
Netzsteckdose, und verwenden Sie das Gerät nicht. Ein Blitzeinschlag ‒ Gehen Sie beim Öffnen und Schließen der Abdeckungen sowie beim
kann zu einem Brand, elektrischen Schlag oder einer Fehlfunktion Installieren und Entfernen der Kassetten vorsichtig vor. Achten Sie
führen. darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen.
‒ Halten Sie Ihre Hände und Kleidung fern von den Rollen im
Ausgabebereich. Auch wenn das Gerät nicht druckt, können sich die
Rollen plötzlich drehen und Ihre Hände oder Kleidung einklemmen,
Deutsch
‒ Verwenden Sie keine andere Netzspannung als die hier aufgeführte, was zu Verletzungen führen kann.
da dies andernfalls zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen ‒ Der Ausgabeschlitz ist während des Druckvorgangs und unmittelbar
kann. danach stark erhitzt. Berühren Sie den Bereich um den Ausgabeschlitz
‒ Ziehen Sie stets am Netzstecker, wenn Sie den Netzstecker entfernen. nicht, da dies sonst zu Verbrennungen führen kann.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, da dies zur Beschädigung der ‒ Bedrucktes Papier kann unmittelbar nach der Ausgabe heiß sein.
Kabeldrähte oder des Kabelmantels und damit zu einem Stromleck Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Papier entfernt und ausgerichtet wird,
führen kann, was einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge und zwar besonders bei fortlaufendem Druck. Andernfalls kann es zu
haben kann. Verbrennungen kommen.
‒ Sorgen Sie für ausreichend Platz um den Netzstecker, sodass dieser ‒ Wenn Sie aus einem dicken, auf das Vorlagenglas gelegten Buch
problemlos abgezogen werden kann. Wenn um den Netzstecker kopieren, drücken Sie den Einzug nicht mit Gewalt herunter.
herum Gegenstände platziert sind, können Sie im Notfall den Andernfalls kann es zur Beschädigung des Vorlagenglases und zu
Netzstecker nicht sofort abziehen. Verletzungen von Personen kommen.
‒ Achten Sie darauf, dass Sie keine schweren Gegenstände, wie ein
Handhabung Wörterbuch, auf das Vorlagenglas fallen lassen. Andernfalls kann es zur
Beschädigung des Vorlagenglases und zu Verletzungen von Personen
kommen.
‒ Schließen Sie den Einzug vorsichtig, damit Sie sich nicht die Hand
‒ Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Im Geräteinneren einklemmen. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
befinden sich Teile, die unter hoher Temperatur und Hochspannung ‒ Laserstrahlung kann für den menschlichen Organismus schädlich sein.
stehen, was zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann. Da der Laserstrahl in der Lasereinheit durch eine Abdeckung
‒ Elektrische Teile können gefährlich sein, wenn sie nicht vollständig verschlossen ist, kann die Laserstrahlung während des
ordnungsgemäß verwendet werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder normalen Gerätebetriebs nicht nach außen dringen. Lesen Sie die
das Netzkabel oder andere Kabel, interne Zahnräder oder elektrische folgenden Anmerkungen und Sicherheitsvorschriften.
Teile berühren. • Öffnen Sie nur die Abdeckungen, die Sie laut diesem Handbuch
‒ Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche erzeugt oder Rauch, Hitze öffnen dürfen.
oder unübliche Gerüche abgibt, schalten Sie das Gerät und den • Entfernen Sie nicht den an der Lasereinheit im Inneren des Geräts
Computer unverzüglich über den Netzschalter aus, und trennen Sie angebrachten Warnaufkleber.
gegebenenfalls das Schnittstellenkabel ab. Ziehen Sie dann den
Netzstecker aus der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Canon-Fachhändler. Eine Weiterverwendung kann zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen.
‒ Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts.
Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit den elektrischen Teilen
im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder
elektrischen Schlag führen.
‒ Schalten Sie vor dem Transport des Geräts das Gerät und den
Computer immer über den Netzschalter aus, und ziehen Sie dann den
Netzstecker und die Schnittstellenkabel heraus. Andernfalls kann es zu
einer Beschädigung der Kabel kommen, was zu einem Brand oder
elektrischen Schlag führen kann.
47
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
• Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung
der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben.
‒ Bei nicht in diesem Handbuch beschriebener Verwendung von
Steuerelementen oder bei nicht in diesem Handbuch beschriebenen
Justierungen sowie bei Nichteinhaltung der in diesem Handbuch
beschriebenen Verfahren kann gefährliche Strahlung freigesetzt
werden.
‒ Dieses Gerät ist gemäß IEC60825-1:2007 als Laserprodukt der Klasse 1
bestätigt.
‒ Wenn Sie das Gerät reinigen möchten, schalten Sie das Gerät und den
Computer aus, und ziehen Sie die Schnittstellenkabel und das
Netzkabel heraus. Andernfalls kann es zu einem Brand oder
elektrischen Schlag kommen.
‒ Ziehen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen von der
Wechselstrom-Steckdose ab und befreien Sie den Bereich um den
Sockel der Metallstifte des Netzsteckers sowie die Wechselstrom-
Steckdose mit einem trockenen Tuch von Staub und Schmutz. An
feuchten, staubigen oder dunstigen Orten kann sich ein Staub- und
Schmutzfilm rund um den Netzstecker bilden und feucht werden, was
einen Kurzschluss und in der Folge einen Brand zur Folge haben kann. ‒ Wenn gestautes Papier entfernt oder das Geräteinnere überprüft wird,
‒ Wischen Sie das Gerät mit einem gut ausgewrungenen Tuch ab, das setzen Sie sich nicht über einen längeren Zeitraum der Hitze aus, die
mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel verdünnt mit Wasser von der Fixiereinheit und den Komponenten in ihrer Umgebung
angefeuchtet wurde. Verwenden Sie nicht Alkohol, Benzin, abgegeben wird. Die Missachtung dieses Hinweises kann selbst ohne
Farbverdünner oder andere entzündliche Substanzen. Wenn Berührung der Fixiereinheit und der umgebenden Komponenten
entzündliche Substanzen in Kontakt mit den elektrischen Teilen im schon bei niedrigen Temperaturen nach einer gewissen Zeit zu
Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder elektrischen Verbrennungen führen.
Schlag führen. ‒ Bei einem Papierstau entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend
‒ Einige Bereiche im Gerät stehen unter Hochspannung. Wenn Sie der angezeigten Meldung so, dass keine Papierreste im Geräteinneren
gestautes Papier entfernen oder das Geräteinnere überprüfen, achten zurückbleiben. Fassen Sie nur die angegebenen Bereiche an, da es
Sie darauf, dass keine Halsketten, Armbänder oder andere ansonsten zu Verletzungen oder Verbrennungen kommen kann.
Metallgegenstände das Geräteinnere berühren, da dies sonst zu ‒ Wenn gestautes Papier entfernt oder eine Tonerpatrone ausgetauscht
Verbrennungen oder einem elektrischen Schlag führen kann. wird, achten Sie darauf, dass kein Toner auf Ihre Hände oder Kleidung
‒ Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. Dies gelangt. Ihre Hände oder Kleidung werden sonst schmutzig. Wenn
kann dazu führen, dass sich der in der Patrone verbliebene Toner Toner an Ihre Hände oder Kleidung gelangt, waschen Sie sie sofort mit
entzündet, was Verbrennungen oder einen Brand zur Folge haben kaltem Wasser. Wenn Sie sie mit warmem Wasser waschen, wird der
kann. Toner fest, sodass die Tonerflecken nicht mehr entfernt werden
‒ Stellen Sie nach der Reinigung des Geräts sicher, dass der Netzstecker können.
oder Netzanschluss fest eingesteckt ist. Andernfalls kann es zu einer ‒ Wenn Sie gestautes Papier entfernen, achten Sie darauf, dass der Toner
Überhitzung und einem Brand kommen. auf dem Papier nicht verstreut wird. Der Toner kann sonst in Ihre
‒ Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Netzkabel und der Netzstecker Augen oder Ihren Mund gelangen. Wenn Toner in Augen oder Mund
nicht auf folgende Weise behandelt wurde. Die Nichtbeachtung kann gelangt, waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit kaltem Wasser,
zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen. und konsultieren Sie einen Arzt.
• Der Netzstecker weist Brandspuren auf. ‒ Wenn Sie Papier einlegen oder gestautes Papier oder gestaute
• Der Netzstecker ist deformiert oder beschädigt. Dokumente entfernen, achten Sie darauf, dass Sie sich die Hände nicht
• Der Strom wird durch Biegen des Netzkabels aus- oder eingeschaltet. an den Papierkanten schneiden.
• Die Ummantelung des Netzkabels ist beschädigt, gebrochen oder ‒ Wenn eine Tonerpatrone entfernt wird, gehen Sie vorsichtig vor, um zu
eingebeult. verhindern, dass Toner verstreut wird und in Ihre Augen oder Ihren
• Das Netzkabel wird an einer Stelle heiß. Mund gelangt. Wenn Toner in Augen oder Mund gelangt, waschen Sie
• Der Netzanschluss ist locker. die betroffenen Stellen sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren Sie
• Das Netzkabel wird durch einen schweren Gegenstand oder durch einen Arzt.
die Befestigung mit Büroklammern belastet. ‒ Versuchen Sie nicht, die Tonerpatrone zu zerlegen. Der Toner kann
• Der Netzstecker ist locker. sonst verstreuen und in Ihre Augen oder Ihren Mund gelangen. Wenn
• Das Netzkabel ist zusammengebunden. Toner in Augen oder Mund gelangt, waschen Sie die betroffenen
• Das Netzkabel liegt teilweise in einem Gang. Stellen sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
• Das Netzkabel befindet sich vor einem Heizgerät. ‒ Wenn Toner aus der Tonerpatrone streut, achten Sie darauf, dass Toner
nicht inhaliert wird oder in Kontakt mit Ihrer Haut kommt. Wenn Toner
auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die betroffene Stelle mit Seife.
Wenn es zu Hautreizungen kommt oder wenn Sie Toner inhaliert
‒ Die Fixiereinheit und ihre Umgebung im Geräteinneren können haben, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt.
während des Betriebs sehr heiß werden. Wenn gestautes Papier
entfernt oder das Geräteinnere überprüft wird, fassen Sie die
Verbrauchsmaterial
Fixiereinheit und die Komponenten in ihrer Umgebung nicht an, da es
andernfalls zu Verbrennungen kommen kann.
48
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Wenn eine Tonerpatrone entsorgt wird, geben Sie die Tonerpatrone in ‒ Verwenden Sie eine Netzsteckdose ausschließlich für das Gerät.
einen Beutel, um zu verhindern, dass Toner verstreut wird, und Verwenden Sie keine weiteren Netzeingänge der Netzsteckdose.
entsorgen Sie dann die Tonerpatrone gemäß den örtlichen ‒ Stecken Sie den Netzstecker nicht in den Hilfsanschluss eines
Bestimmungen. Computers.
‒ Verwenden Sie nicht dieselbe Steckdose für den Anschluss dieses
Geräts und einer der folgenden Vorrichtungen.
• Kopiergerät
‒ Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien • Klimaanlage
außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Toner oder • Aktenvernichter
andere Materialien verschluckt wurden, wenden Sie sich unverzüglich • Vorrichtungen, die große Strommengen verbrauchen
an Ihren Arzt. • Vorrichtungen, die elektrische Störungen generieren
‒ Versuchen Sie nicht, die Tonerpatrone zu zerlegen. Der Toner kann ‒ Wenn Sie den Netzstecker gezogen haben, warten Sie mindestens 10
sonst verstreuen und in Ihre Augen oder Ihren Mund gelangen. Wenn Sekunden, bevor Sie den Netzstecker wieder einstecken.
Toner in Augen oder Mund gelangt, waschen Sie die betroffenen Verschiedene Vorsichtsmaßnahmen
Stellen sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt. ‒ Maximale Leistungsaufnahme. imageRUNNER C1028i/C1028iF:
‒ Wenn Toner aus der Tonerpatrone streut, achten Sie darauf, dass Toner Weniger als 1.210 W, 1.260 W (mit optionalem Zubehör)
nicht inhaliert wird oder in Kontakt mit Ihrer Haut kommt. Wenn Toner ‒ Elektrische Störungen oder ein dramatischer Abfall der Netzspannung
auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die betroffene Stelle mit Seife. können zu Fehlfunktionen oder Datenverlusten im Gerät oder
Wenn es zu Hautreizungen kommt oder wenn Sie Toner inhaliert Computer führen.
haben, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt.
‒ Ziehen Sie den Dichtstreifen nicht mit Gewalt oder nur halb heraus, da Installationsanforderungen
dies dazu führen kann, dass Toner austritt. Wenn Toner in Augen oder
Mund gelangt, waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit kaltem ‒ Ein Standort mit ausreichend Platz
Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt. ‒ Ein Standort mit guter Luftzirkulation
‒ Ein Standort mit flacher, ebener Fläche
Sonstiges ‒ Ein Standort, der problemlos das Gewicht des Geräts tragen kann
Für Personen mit Herzschrittmacher Installieren Sie das Gerät nicht an folgenden Standorten, da dies sonst zu
Dieses Gerät erzeugt ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen einer Beschädigung des Geräts führen kann.
Herzschrittmacher tragen und Unregelmäßigkeiten feststellen, entfernen ‒ Standorte, an denen starke Schwankungen der Temperatur oder
Sie sich von dem Gerät, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren Arzt. Luftfeuchtigkeit auftreten können
‒ Standorte, an denen sich Kondensation bilden kann
Installationsanforderungen und Handhabung ‒ Schlecht belüftete Standorte (Wenn Sie das Gerät über einen längeren
Zeitraum in einem unzureichend belüfteten Raum verwenden oder
größere Druckvolumen erstellen, können Ozon oder andere Gerüche,
Deutsch
Für einen sicheren und problemlosen Betrieb stellen Sie das Gerät an
einem Platz auf, der die folgenden Bedingungen erfüllt. Lesen Sie zudem die vom Gerät erzeugt werden, zu einer unbehaglichen
die Anmerkungen aufmerksam durch. Arbeitsumgebung führen. Darüber hinaus werden während des
Druckbetriebs chemische Partikel verstreut. Daher ist es wichtig, einen
Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen adäquaten Luftaustausch sicherzustellen.)
‒ Standorte in der Nähe von Vorrichtungen, die magnetische oder
‒ Temperaturbereich: 10 bis 30 °C elektromagnetische Wellen erzeugen
‒ Luftfeuchtigkeitsbereich: 20 bis 80 % relative Feuchte (ohne ‒ In Labors oder an Standorten, in denen chemische Reaktionen
Kondensationsbildung) auftreten
‒ Standorte, die salziger Luft, ätzenden Gasen oder toxischen Gasen
ausgesetzt sind
‒ Standorte mit einem Teppich oder Polster, deren Oberflächen sich
Schutz des Geräts vor Kondensation durch das Gewicht des Geräts durchbiegen können oder in die das
‒ Zur Vermeidung von Kondensation im Geräteinneren in den folgenden Gerät einsinken kann
Fällen lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch mindestens zwei
Stunden lang stehen, damit es sich an die Temperatur und
Platzbedarf
Luftfeuchtigkeit der Umgebung anpassen kann.
• Wenn der Raum, in dem das Gerät installiert ist, schnell aufgeheizt Erforderlicher Freiraum für die Installation
wird.
• Wenn das Gerät aus einer kalten oder trockenen Umgebung in eine
warme oder feuchte Umgebung umgesetzt wird.
‒ Wenn sich Wassertröpfchen (Kondensation) im Geräteinneren formen,
kann dies zu Papierstau oder verminderter Druckqualität führen.
Wenn ein Ultraschallbefeuchter verwendet wird
‒ Wenn Sie einen Ultraschallbefeuchter verwenden, sollten Sie
gereinigtes Wasser oder Wasser, das keine Verunreinigungen enthält,
verwenden. Bei Verwendung von Leitungswasser oder Brunnenwasser
werden die Verunreinigungen im Wasser in der Luft verteilt. Diese
können sich im Geräteinneren festsetzen und zu einer verminderten
Druckqualität führen.
49
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Zur Vermeidung eines Papierstaus schalten Sie das Gerät nicht ein oder EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie
aus, öffnen oder schließen Sie das Bedienfeld oder die hintere
Abdeckung nicht, und legen Sie kein Papier ein, und nehmen Sie kein Dieses Gerät inklusive Ausstattung erfüllt die wesentlichen EMC-
Papier heraus, während das Gerät einen Druckvorgang durchführt. Anforderungen der EU-Richtlinie. Wir erklären hiermit, dass dieses
‒ Nehmen Sie vor dem Transport des Geräts unbedingt die Tonerpatrone Produkt mit den EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie zu
aus dem Gerät heraus. Stromversorgungsnetzen von 230 V, 50 Hz genügt, obwohl die Nennlast
‒ Damit die Tonerpatrone vor Lichteinfall geschützt ist, legen Sie sie in des Produktes bei 220 bis 240 V, 50/60 Hz liegt. Die Verwendung von
abgeschirmten Kabeln ist notwendig, um die technischen EMC-
die mit diesem Gerät gelieferte Schutzhülle, oder wickeln Sie sie in ein
Anforderungen der EU-Richtlinie zu erfüllen.
dickes Tuch.
‒ Tonerpatronen dürfen nicht an Orten gelagert werden, die hohen
Temperaturen oder Feuchtigkeit bzw. großen Temperatur- oder Internationales ENERGY STAR-Programm
Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt sind. Als ENERGY STAR®-Partner hat Canon Inc.
Lagertemperatur: 0 bis 35°C ermittelt, dass dieses Produkt das ENERGY STAR-
Lagerfeuchtigkeit: 35 bis 85 % rel. Luftf. (keine Kondensation) Programm für die Energieeinsparung erfüllt.
‒ Reinigen Sie dieses Gerät regelmäßig. Wenn dieses Gerät verstaubt ist,
funktioniert es möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. Das internationale ENERGY STAR-Programm für
‒ Verwenden Sie ein Modularkabel mit einer Länge von maximal 3 m. Bürogeräte ist ein internationales Programm zur
‒ Abhängig von Ihrer Ländereinstellung oder Ihrer Telefonverbindung ist Förderung eines energiebewussten Einsatzes von
eventuell keine Datenkommunikation möglich. Kontaktieren Sie in Computern und anderen Bürogeräten.
diesem Fall Ihren örtlichen Canon-Fachhändler oder die Canon-
Hotline. Im Rahmen dieses Programms wird die
‒ Die Ersatzteile und Tonerpatronen für das Gerät sind mindestens Entwicklung und Verbreitung von Produkten
sieben (7) Jahre lang nach Einstellung der Produktion dieses gefördert, die über Energiesparfunktionen
Gerätemodells erhältlich. verfügen. Es handelt sich um ein offenes System,
an dem Unternehmen freiwillig teilnehmen
Rechtliche Hinweise können.
Andere Warnhinweise
WEEE-Richtlinie
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vorgesehen.
Maschinenlärminformations-Verordnung-3. GPSGV, 18.01.1991, zuletzt
geändert am 06.01.2004:
Der folgende Schalldruckpegel hat EN ISO 7779 zur Grundlage.
Kopieren: 55,6 dB (A)
Nur Europäische Union (und EWR) Die oben stehenden Angaben beziehen sich auf den maximalen
Schalldruckpegel, gemessen mit allen möglichen Kombinationen des
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE- Kopierers mit Elementen der Zusatzausstattung:
Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte), Multifunktionsgeräte: F151100
Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und/oder nationalen Gesetzen zur Elemente der Zusatzausstattung: F277200
Umsetzung dieser Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf.
Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein chemisches Symbol IPv6 Ready Logo
befindet, bedeutet dies gemäß der Batterien-Richtlinie, dass in dieser Der in diesem Gerät integrierte Protokollstapel hat
Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall (Hg = Quecksilber, das vom IPv6-Forum entwickelte IPv6 Ready Logo
Cd = Cadmium, Pb = Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die über Phase-1 erhalten.
einem in der Batterien-Richtlinie angegebenen geltenden Schwellenwert
liegt.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle
abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines
neuen ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten sowie Batterien und Akkumulatoren geschehen. Der Information zur Lasersicherheit
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell Laserstrahlung kann für den menschlichen Organismus gefährlich sein.
gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräte Aus diesem Grund ist die Laserstrahlung innerhalb dieses Geräts
enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die hermetisch durch Schutzgehäuse und äußere Abdeckungen
menschliche Gesundheit haben. abgeschirmt. Aus diesem Gerät kann bei normaler Bedienung durch den
Durch Ihre Mitarbeit bei der sachgemäßen Entsorgung dieses Produkts Anwender keine Strahlung austreten.
tragen Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Dieses Gerät ist gemäß den Normen IEC 60825-1: 2007 und EN60825-1:
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts 2007 als Laserprodukt der Klasse 1 klassifiziert.
zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder 220 bis 240 V-Modell
besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. Der unten abgebildete Aufkleber ist an der Laserscaneinheit des Geräts
(EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein) angebracht.
R & TTE-Richtlinie
Dieses System (F151100) entspricht den
grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie
1999/5/EG und kann in der EU betrieben werden.
(Nur für Modelle mit Faxfunktion.)
(Nur für Europa)
Canon Inc./Canon Europa N.V.
50
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
(5) Ungeachtet der oben aufgeführten Bedingungen können Sie die
SOFTWARE nur dann übertragen, wenn (a) Sie all Ihre Rechte am
PRODUKT und alle Rechte und Pflichten gemäß diesen Bedingungen
an den Übertragungsempfänger übertragen und (b) der
Übertragungsempfänger zustimmt, an diese Bedingungen gebunden
zu sein.
(6) Sie sind nicht zur Dekompilierung, Zurückentwicklung (Reverse
Engineering), Disassemblierung oder anderweitiger Reduzierung des
Codes der SOFTWARE in eine für den Menschen lesbare Form
berechtigt.
(7) Sie dürfen die SOFTWARE weder ändern, noch anpassen, übersetzen,
vermieten oder verpachten oder von der SOFTWARE abgeleitete
Werke erstellen.
(8) Sie sind nicht berechtigt, die SOFTWARE aus dem PRODUKT zu
entfernen oder separate Kopien der SOFTWARE zu erstellen.
(9) Ihnen wird keine Lizenz für den für den Menschen lesbaren Teil (der
Dieses Gerät ist gemäß IEC 60825-1: 2007 und EN60825-1: 2007
Quellcode) der SOFTWARE erteilt.
klassifiziert und entspricht den folgenden Klassen.
Deutsch
Canon Inc. Microsoft, Windows, Windows Server und Windows Vista sind Verwendung dieser mit Ihrem Produkt gescannten, gedruckten oder
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft anders reproduzierten Bilder können rechtlich unzulässig sein und
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. strafrechtliche und/oder zivilrechtliche Verfolgung nach sich ziehen.
Alle anderen Produkt- und Markennamen sind eingetragene Unten auf dieser Seite finden Sie eine Liste mit Beispielen für solche
Warenzeichen, Warenzeichen oder Servicebezeichnungen ihrer fraglichen Dokumente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt.
jeweiligen Eigentümer. Diese Liste versteht sich nur als Richtlinie. Wenn Sie nicht sicher sind, ob
Sie ein Dokument rechtlich unbedenklich mit Hilfe Ihres Produkts
Copyright einscannen, drucken oder anders reproduzieren dürfen, sollten Sie sich
vorher den Rat einer zuständigen Stelle einholen.
Copyright © 2010 von Canon Inc. Alle Rechte vorbehalten. Ohne die
ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Canon Inc. darf diese
Anleitung weder als Ganzes noch in Teilen reproduziert, übertragen, ‒ Papiergeld
umgeschrieben, in Datenerfassungssystemen gespeichert oder in andere ‒ Reiseschecks
Landes- bzw. Computersprachen übersetzt werden. Dies gilt für jede ‒ Zahlungsanweisungen
Form und jedes Mittel, sei es elektronisch, mechanisch, magnetisch, ‒ Essensmarken
optisch, chemisch, manuell oder auf andere Art und Weise. ‒ Sparbücher
‒ Pässe
UFST: Copyright (C) 1989-2003 Monotype Imaging, Inc.
‒ Briefmarken (neu oder entwertet)
‒ Einwanderungspapiere
Software Dritter ‒ Dienstmarken oder -ausweise
A. Dieses Produkt umfasst Softwaremodule von Drittanbietern. Die ‒ Steuermarken (gültig oder ungültig)
Verwendung und Verteilung dieser Softwaremodule einschließlich von ‒ Musterungs- oder Einberufungsbescheide
Updates dieser Softwaremodule (die SOFTWARE) unterliegen den ‒ Wertpapiere und Schuldverschreibungen
nachfolgenden Bestimmungen (1) bis (9). ‒ Schecks oder Urkunden
(1) Sie erklären sich einverstanden, bei einem Versand, einer Übertragung ‒ Aktien
oder einem Export dieses Produkts einschließlich der SOFTWARE in ‒ Führerscheine und Fahrzeugpapiere
ein beliebiges anderes Land jegliche anwendbare ‒ Urheberrechtlich geschützte Werke/Kunstwerke ohne Genehmigung
Ausfuhrüberwachungsgesetzte, - bestimmungen und -vorschriften des Urheberrechtinhabers
des betreffenden Landes einzuhalten.
(2) Alle Eigentums- und geistigen Eigentumsrechte in Verbindung mit der Bei der Erstellung dieser Handbücher und Anleitungen wurden größte
SOFTWARE verbleiben uneingeschränkt beim Rechtsinhaber der Anstrengungen unternommen, um Ungenauigkeiten und Auslassungen
SOFTWARE. Sofern nicht ausdrücklich anders in diesem Dokument zu vermeiden. Da es jedoch aufgrund von ständigen
aufgeführt, gewähren Ihnen die Rechtsinhaber der SOFTWARE weder Produktverbesserungen zu Abweichungen kommen kann, kontaktieren
ausdrücklich noch implizit eine Lizenz oder ein Recht an jeglichem Sie Canon, falls Sie genaue Spezifikationen benötigen.
geistigen Eigentum der Rechtsinhaber der SOFTWARE.
(3) Sie dürfen die SOFTWARE ausschließlich zur Nutzung mit dem von
Ihnen erworbenen Canon-Produkt (das “PRODUKT”) verwenden.
(4) Sie dürfen die SOFTWARE ohne vorherige schriftliche Zustimmung
der Rechtsinhaber der SOFTWARE keinen Dritten übereignen, an sie
weiter lizenzieren, vermarkten, verbreiten oder sie an Dritte
übertragen.
51
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Sommario
Panoramica delle funzioni della macchina.............................................................................................. 1
Manuali per la macchina................................................................................................................................................1
1 Installazione della macchina a seconda delle esigenze di utilizzo..................................................... 2
2 Configurazione della macchina................................................................................................................. 3
Accensione della macchina..................................................................................................................................... 3
Impostazione della data e dell’ora......................................................................................................................... 5
Creazione delle impostazioni fax.........................................................................................................................10
Registrazione del numero di telefono dell’utente e del nome dell’unità.................................................. 10
Informazioni sui tasti.................................................................................................................................................... 10
Informazioni sul mittente .......................................................................................................................................... 13
Selezione della modalità di ricezione più adatta alla esigenze personali................................................. 14
Informazioni sulle modalità di ricezione............................................................................................................... 14
Per l’uso della selezione a impulsi........................................................................................................................... 17
Configurazione del collegamento di rete.........................................................................................................18
Specifica delle impostazioni dell’indirizzo IP....................................................................................................... 18
Configurazione automatica dell’indirizzo IP ....................................................................................................... 21
Controllo dell’impostazione dell’indirizzo IP....................................................................................................... 21
3 Configurazione di computer e software................................................................................................ 24
Tipi di collegamenti tra il computer e la macchina.......................................................................................24
Informazioni sul CD software utente..................................................................................................................25
Connessione di rete..................................................................................................................................................27
Procedura di installazione.......................................................................................................................................... 27
Controllo dell’installazione......................................................................................................................................... 36
Connessione USB.......................................................................................................................................................37
Procedura di installazione.......................................................................................................................................... 37
Controllo dell’installazione......................................................................................................................................... 43
4 Appendice.................................................................................................................................................... 44
CD-ROM del manuale dell’utente (e-Manual).................................................................................................44
Requisiti di sistema........................................................................................................................................................ 44
Uso del CD-ROM del manuale dell’utente (e-Manual)..................................................................................... 44
Italiano
● Guida all’avvio (questo documento): configurazione della macchina e installazione del software.
Leggere la guida prima della messa in funzione del prodotto.
● e-Manual (disponibile sul CD del manuale utente): funzionalità operative totali.
Salvo diversa indicazione, le illustrazioni e le schermate illustrate nel presente manuale sono state acquisite su
un dispositivo imageRUNNER C1028iF senza apparecchiature opzionali.
Eventuali differenze tra il modello imageRUNNER C1028iF e C1028i sono chiaramente indicate nel testo, ad
esempio “Solo imageRUNNER C1028iF”.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1 Installazione della macchina a seconda delle esigenze di utilizzo
Per utilizzare le funzioni della macchina (copia, fax, stampa diretta, scansione su supporto, stampa da PC, fax
da PC, scansione, e-mail, I-fax, IU remota, scansione su file server), è necessario configurare le impostazioni
secondo il diagramma riportato di seguito.
Ad esempio, per utilizzare la funzione di copia è necessario configurare le impostazioni in “Impostazioni della
macchina”.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Accensione della macchina
1 Premere il lato [I] dell’interruttore principale 2 Se la schermata per la selezione della lingua
(A) per accendere il dispositivo. viene visualizzata come mostrato di seguito,
utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di
scorrimento) per selezionare una lingua,
quindi premere [OK].
– Non collegare ora il dispositivo al computer con il cavo Il dispositivo verrà riavviato automaticamente.
USB. Collegare il dispositivo al computer con il cavo USB
solo durante la procedura di installazione del software.
Italiano
Se si utilizza il dispositivo tramite un collegamento di È possibile modificare l’impostazione della lingua più
rete, il cavo USB non verrà utilizzato. avanti.
– Applicare l’etichetta dell’interruttore di alimentazione
sullo spazio sovrastante l’interruttore principale. Premere (Main Menu) → <Funz. aggiunt.> →
<Impostazioni comuni> → <Cambio lingua> → <Fine> →
Selezionare <On> → Selezionare la lingua prescelta →
Scollegare l’alimentazione → Riavviare l’unità.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
L’impostazione predefinita è 15 minuti. Per la modifica delle impostazioni, vedere l’“Introduzione alla macchina” nel e-Manual.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Ad esempio:
6 maggio → 0605
9:05 → 0905
16:18 → 1618
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
(Rotella di
scorrimento) per selezionare la settimana,
quindi premere [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
(Rotella di
scorrimento) per selezionare il giorno della
settimana, quindi premere [OK].
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Se si utilizza la macchina imageRUNNER C1028i senza la scheda Super G3 FAX Board opzionale, saltare la procedura descritta in
questa sezione. Passare a “Configurazione del collegamento di rete”, a pag. 18.
10
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
5 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di
scorrimento) per selezionare <Impostazioni
utente>, quindi premere [OK].
3 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di
scorrimento) per selezionare <Impostazioni
comunicazioni>, quindi premere [OK].
11
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
12
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
Informazioni sul mittente
Prima di inviare documenti, è OBBLIGATORIO registrare il numero di fax e il nome dell’unità, nonché la
data e l’ora correnti nella macchina. Le informazioni sul mittente registrate nella macchina vengono
visualizzate nell’intestazione di ciascuna pagina ricevuta dal destinatario.
13
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
14
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
La modalità di ricezione determina la reazione della macchina ai fax e alle chiamate vocali in arrivo. Selezionare
la modalità più adatta alle esigenze personali secondo il seguente diagramma. Per ulteriori informazioni sulle
modalità di ricezione, vedere “Informazioni sulle modalità di ricezione” a pag. 14.
– La funzione di ricezione remota è utile quando la modalità di ricezione è impostata su <RX manuale> e la macchina è collegata a
un telefono esterno. È possibile ricevere i fax sollevando il telefono esterno e premendo un ID di ricezione remota di due cifre
(l’impostazione predefinita è 25). Per i dettagli, vedere “Fax” nel e-Manual.
– Il telefono con segreteria telefonica integrata o la segreteria telefonica devono essere collegati direttamente alla macchina per
utilizzare l’opzione <Modalità di risposta>. Verificare che la segreteria telefonica o la funzione di risposta automatica del telefono
con segreteria telefonica incorporata sia attivata.
– Il telefono esterno deve essere collegato alla macchina per utilizzare l’opzione <Commutazione automatica fax/tel> o <RX
manuale>.
– È possibile che le chiamate in arrivo e in uscita non funzionino correttamente, a seconda del tipo di telefono esterno collegato
alla macchina.
– Per impostazione predefinita, è selezionata l’opzione <RX automatica> in <Selezione modo ricezione>. Se alla macchina è
collegato un telefono esterno e si riceve un fax o una chiamata vocale, il telefono esterno suona. È possibile rispondere alle
chiamate vocali mentre il telefono esterno sta suonando.
– Per disattivare lo squillo delle chiamate in arrivo, premere (Main Menu) per selezionare <Funz. aggiuntive> → <Impostazioni
comunicazioni> → <Impostazioni fax> → <Impostazioni RX> → <Squillo chiamata in arrivo>, quindi selezionare <Off>.
– La posta vocale non è supportata con <Modalità di risposta>.
Italiano
selezionare <Funz. aggiunt.>.
15
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
5 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di 8 Premere (Main Menu) per tornare alla
scorrimento) per selezionare <Impostazioni schermata Menu principale.
RX>, quindi premere [OK].
16
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
4 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di scorrimento) per selezionare <Impostazioni fax>, quindi
premere [OK].
5 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di scorrimento) per selezionare <Impostazioni utente>, quindi
premere [OK].
6 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di scorrimento) per selezionare <Selezione tipo linea telef.>, quindi
premere [OK].
7 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di scorrimento) per selezionare <Manuale>, quindi premere [OK].
8 Utilizzare [▼], [▲] o (Rotella di scorrimento) per selezionare il tipo di linea telefonica, quindi
premere [OK].
− <Tono>: selezione tonale (predefinita)
− <Pulse>: selezione a impulsi
9 Premere
Italiano
(Main Menu) per tornare alla schermata Menu principale.
17
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
IU remota: Accedere alle impostazioni della macchina e modificarle dal browser Web sul computer utilizzando
il software della IU remota.
E-Mail: È possibile inviare documenti acquisiti in allegato a un messaggio e-mail tramite una rete.
Scansione su File Server: È possibile inviare un documento acquisito a un file server dal computer.
I-Fax: È possibile inviare un documento a una macchina I-fax compatibile.
Stampa da PC: Stampa di documenti da un computer.
Fax da PC: È possibile inviare per fax un documento su un computer.
Scansione con Color Network ScanGear (applicazione sul CD-ROM UFRII LT/FAX User Software):
È possibile salvare i documenti acquisiti su un computer.
Se la macchina è collegata a una rete IEEE802.1X, occorre anche configurare le Impostazioni IEEE802.1X (vedere “Impostazioni rete”
nell’e-Manual).
18
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
Le modifiche apportate all’indirizzo IP, alla subnet mask e
all’indirizzo gateway verranno implementate dopo il
riavvio della macchina.
Se viene visualizzata una schermata nella quale si richiede
19
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
20
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
Se viene visualizzata una schermata nella quale si richiede
di immettere l’ID gestore sistema e la Password sistema,
immettere l’ID gestore sistema e la Password sistema
utilizzando - (tasti numerici), quindi premere
(Log In/Out). Per i dettagli, vedere “Protezione” nell’e-
Manual.
21
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
5 Premere il tasto funzione destro per Per istruzioni sulle impostazioni per IPv6, vedere
selezionare <Fine>.
“Impostazioni di rete” nel e-Manual.
22
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configurazione della macchina
Italiano
23
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
Tipi di collegamenti tra il computer e la macchina
Sono disponibili due metodi per collegare la macchina e il computer: la connessione USB e la connessione di rete.
Stampa da PC/Fax da PC
24
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
Requisiti di sistema
Italiano
Driver FAX
driver per stampante PCL5e viene fornito
Il driver FAX è concettualmente analogo al
come standard con le stampanti in bianco e
driver della stampante. Occorrerà selezionare
nero.
[Stampa] da una qualsiasi applicazione
Windows, selezionare il driver del fax Canon Driver stampante PS
come stampante e specificare la destinazione o Il driver stampante PS converte i dati di
le destinazioni e le opzioni. Il driver FAX stampa provenienti dalle applicazioni in dati
convertirà quindi queste informazioni in da utilizzare con le stampanti PS e li invia alla
un’immagine conforme ai protocolli fax stampante. Oltre a convertire i dati di stampa,
standard e stamperà l’immagine o la consente anche di configurare le impostazioni
memorizzerà nel fax del destinatario. relative alla finitura e le impostazioni
dettagliate, come la regolazione del colore;
inoltre offre un ambiente di stampa adeguato
Per utilizzare il driver fax con imageRUNNER C1028i, è
per il Desktop Publishing e il Publishing on
necessaria una scheda opzionale Super G3 FAX Board.
demand.
25
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
<Manuali>
Guida di Installazione del Driver Stampante Informazioni su altri programmi software
Nella Guida di Installazione del Driver Nel manuale Informazioni su altri prodotti
Stampante vengono descritti l’installazione del software vengono descritte l’installazione e la
driver stampante UFR II, l’aggiornamento delle disinstallazione di Canon Font Manager.
informazioni della stampante condivisa, la Guida di Installazione del Driver
disinstallazione, la configurazione e la stampa.
Stampante
Prodotti Canon supportati dal driver UFR II Nella Guida di Installazione del Driver
Nel manuale Prodotti Canon supportati dal Stampante vengono descritti l’installazione
driver UFR II vengono descritti i prodotti Canon del driver stampante PCL, l’aggiornamento
compatibili con il driver stampante UFR II. delle informazioni della stampante condivisa,
Guida di Installazione del Driver Fax la disinstallazione, la configurazione e la
Nella Guida di Installazione del Driver Fax stampa.
vengono descritti l’installazione del driver del Prodotti Canon supportati dal driver PCL
fax, l’aggiornamento delle informazioni della Nel manuale Prodotti Canon supportati dal
stampante condivisa, la disinstallazione, la driver PCL vengono descritti i prodotti Canon
configurazione e la stampa. compatibili con il driver stampante PCL.
Guida di Installazione del Driver
Per utilizzare il driver fax con imageRUNNER C1028i, è
Stampante
necessaria una scheda opzionale Super G3 FAX Board. Nella Guida di Installazione del Driver
Stampante vengono descritti l’installazione
Prodotti Canon supportati dal Driver Fax del driver stampante PS, l’aggiornamento
Nel manuale Prodotti Canon supportati dal delle informazioni della stampante condivisa,
Driver Fax vengono descritti i prodotti Canon la disinstallazione, la configurazione e la
compatibili con il driver del fax. stampa.
Per utilizzare il driver fax con imageRUNNER C1028i, è Per utilizzare il driver stampante PS con la macchina, è
necessaria una scheda opzionale Super G3 FAX Board. necessario l’accessorio opzionale PS Printer Kit.
Guida di Installazione del Network ScanGear Prodotti Canon supportati dal driver PS
Nella Guida di Installazione del Network Nel manuale Prodotti Canon supportati dal
ScanGear vengono descritte l’installazione e la driver PS vengono descritti i prodotti Canon
disinstallazione di Color Network ScanGear. compatibili con il driver stampante PS.
26
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
Connessione di rete
Prima dell’installazione
• Le seguenti procedure vengono spiegate utilizzando schermate di esempio estratte da
Windows XP Professional.
• Per installare il software è necessario accedere come amministratore.
• Assicurarsi che la macchina sia accesa (vedere “Accensione della macchina” a pag. 3).
• Assicurarsi che il cavo di rete sia collegato alla macchina.
• Se si desidera utilizzare la macchina come scanner di rete, è necessario collegarla a un
computer tramite una rete IPv4.
• Assicurarsi che alla macchina sia assegnato un indirizzo IP
(vedere “Controllo dell’impostazione dell’indirizzo IP” a pag. 21).
• Fare clic sul pulsante cerchiato su ciascuna schermata per passare al punto successivo.
Procedura di 3 4
installazione
1
Collegare correttamente la
macchina alla rete e confermare
che l’alimentazione è attivata.
2
Se non viene visualizzata la Accertarsi che siano selezionate le
schermata di avvio del CD-ROM, caselle accanto al driver stampante
Italiano
fare clic su [start] sulla barra delle UFR II, al driver del FAX
applicazioni di Windows → [Risorse (imageRUNNER C1028iF o C1028i
del computer]. con scheda Super G3 FAX Board
Windows 2000: fare doppio clic su opzionale collegata), a Color
[Risorse del computer] sul desktop Network ScanGear e ai manuali. Gli
di Windows. elementi non selezionati non
Inserire il CD-ROM UFRII LT/FAX Windows Vista/7/Server 2003/ saranno installati.
User Software. Server 2008: fare clic su [Start] sulla
barra delle applicazioni di
Windows → [Computer] ([Risorse – Se si desidera installare soltanto
– Se si desidera installare soltanto del computer]). il driver UFR II, in questo
il driver PCL, passare al punto Fare doppio clic sull’icona del CD- passaggio selezionare solo il
37. Per ulteriori informazioni, ROM, quindi su [MInst] ([MInst. driver stampante UFR II, quindi
vedere la Guida di Installazione exe]). continuare con il punto
del Driver Stampante (situata sul successivo. Per ulteriori
CD-ROM PCL User Software). informazioni, vedere la Guida di
– Se si desidera installare soltanto
Se la schermata per la selezione
Installazione del Driver
il driver PS (quando è collegato Stampante (situata sul CD-ROM
della lingua viene visualizzata UFRII LT/FAX User Software).
l’accessorio opzionale PS Printer
prima della schermata di avvio del – Se si desidera installare solo il
Kit), passare al punto 56. Per
CD-ROM, selezionare una lingua e driver del fax, in questo
ulteriori informazioni, vedere la
fare clic su [Avanti]. passaggio selezionare solo il
Guida di Installazione del Driver
Stampante (situata sul CD-ROM driver del FAX, quindi continuare
PS User Software). con il passaggio 16. Per ulteriori
informazioni, vedere la Guida di
Installazione del Driver Fax
(situata sul CD-ROM UFRII LT/FAX
User Software).
27
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
8 10
– Se si desidera installare solo
Color Network ScanGear, in
questo passaggio selezionare
solo Color Network ScanGear,
quindi continuare con il
passaggio 25. Per ulteriori
informazioni, vedere la Guida di
Installazione del Network
ScanGear (situata sul CD-ROM
UFRII LT/FAX User Software).
– Se la quantità di spazio libero
sul disco è insufficiente a
installare il software, viene
visualizzato un messaggio di
9
errore. Assicurarsi che lo spazio Selezionare la macchina (nome
libero sul disco sia sufficiente e prodotto: iR C1028) utilizzando le
tentare nuovamente di installare informazioni visualizzate in [Elenco
il software.
stampanti] → premere [Aggiungi].
28
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
13 17 19
14
18
Selezionare la macchina (nome
prodotto: iR C1028) utilizzando le
informazioni visualizzate in [Elenco
fax] → premere [Aggiungi].
20
15
Italiano
o per utilizzare Gestione ID di
divisione.
– Se Canon Driver Information
Se l’accessorio opzionale Super G3 Assist Service è già installato sul
FAX Board non è installato sul computer, questa schermata
prodotto imageRUNNER C1028i, non viene visualizzata.
procedere al punto 25. – Se si utilizza un sistema
operativo dotato di Windows
16
Firewall, potrebbe essere
visualizzata la finestra di
messaggio riportata di seguito.
Se si desidera utilizzare Canon
Driver Information Assist
22
Service, fare clic su [Sì]. Se si
seleziona [No], non sarà
possibile utilizzare Canon Driver
Information Assist Service.
29
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
23 27
Il file Readme si apre. Dopo aver
letto le informazioni contenute nel
file, passare al punto successivo.
32
24 28
33
L’installazione del driver del fax è
completata e verrà avviata 29
l’installazione di Color Network
ScanGear.
25
34
Selezionare la stessa lingua del
sistema operativo in uso.
30
26
30
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
35 38 40
Italiano
fare clic su [Avanti].
39 43
31
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
44 46 50
47
52
– Se si utilizza una stampante
condivisa nell’ambiente di
stampa (Point and Print), sarà
necessario installare Canon
Driver Information Assist Service
sul computer del server per
poter impostare 48
automaticamente la
configurazione della stampante
o per utilizzare Gestione ID di
53
divisione.
– Se Canon Driver Information
Assist Service è già installato sul
computer, questa schermata
non viene visualizzata.
– Se si utilizza un sistema
operativo dotato di Windows
Firewall, potrebbe essere
visualizzata la finestra di
messaggio riportata di seguito.
Se si desidera utilizzare Canon 49
Driver Information Assist
Service, fare clic su [Sì]. Se si
seleziona [No], non sarà La Guida all’installazione del driver
possibile utilizzare Canon Driver stampante viene installata sul
Information Assist Service.
computer e sul desktop viene
creato un collegamento.
32
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
54 57 59
56
visualizzata prima della
schermata di avvio del CD-
ROM, selezionare una lingua e
Italiano
fare clic su [Avanti].
58 62
33
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
65 69
– Se si utilizza una stampante
condivisa nell’ambiente di
stampa (Point and Print), sarà
necessario installare Canon
Driver Information Assist Service
sul computer del server per
poter impostare
automaticamente la
configurazione della stampante
o per utilizzare Gestione ID di
divisione.
– Se Canon Driver Information L’installazione del driver stampante
Assist Service è già installato sul è completata e verrà avviata
computer, questa schermata l’installazione dei manuali.
non viene visualizzata.
– Se si utilizza un sistema
operativo dotato di Windows
66 70
Firewall, potrebbe essere
visualizzata la finestra di
messaggio riportata di seguito.
Se si desidera utilizzare Canon
Driver Information Assist
Service, fare clic su [Sì]. Se si
seleziona [No], non sarà
possibile utilizzare Canon Driver
Information Assist Service.
71
67
64
68
La Guida di Installazione del Driver
Stampante viene installata sul
computer e sul desktop viene
creato un collegamento.
72
Selezionare la macchina (nome
prodotto: iR C1028) utilizzando le
informazioni visualizzate in [Elenco
stampanti] → premere [Aggiungi].
34
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
73
Italiano
35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
Controllo dell’installazione
Verificare che i driver siano stati installati correttamente e che la macchina sia impostata come stampante
predefinita.
Se il nome della macchina è selezionato nella schermata [Stampante] di un’applicazione, la macchina è configurata come
stampante predefinita.
1 Aprire la cartella [Stampanti], [Stampanti e fax] o [Devices and Printers (Periferiche e stampanti)].
Windows 2000: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → [Impostazioni] → [Pannello di controllo] → fare
doppio clic su [Stampanti].
Windows XP/Server 2003: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [start] o [Start] → selezionare [Stampanti e fax].
Windows Vista: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Pannello di controllo] → [Hardware e
suoni] → fare doppio clic su [Stampanti].
Windows Server 2008: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Pannello di controllo] → fare
doppio clic su [Stampanti].
Windows 7/Server 2008 R2: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Dispositivi e stampanti].
3 Verificare che [Color Network ScanGear] sia visualizzato nell’elenco dei programmi.
Windows 2000: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → [Programmi].
Windows XP/Server 2003: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [start] o [Start] → selezionare [Tutti i programmi].
Windows Vista/7/Server 2008: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Tutti i programmi].
Verificare che [Color Network ScanGear] sia elencato in [Tutti i programmi] (o [Programmi]).
36
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
Connessione USB
Prima dell’installazione
• Le seguenti procedure vengono spiegate utilizzando schermate di esempio estratte da
Windows XP Professional.
• Non collegare il cavo USB prima di avere installato il software. Se il cavo USB viene collegato
prima di avere installato il software e viene visualizzata la schermata dell’installazione guida
nuovo hardware, fare clic su [Annulla].
• Per installare il software è necessario accedere come amministratore.
• Assicurarsi che la macchina sia accesa prima di collegare il cavo USB.
• Fare clic sul pulsante cerchiato su ciascuna schermata per passare al punto successivo.
• Con la macchina non viene fornito alcun cavo USB.
Procedura di 2
installazione – Se si desidera installare il driver
PCL/PS collegando il cavo USB
1 (Plug and Play), è necessario
modificare le impostazioni della
macchina. Premere (Main
Menu) → <Funz. aggiuntive> →
<Impost. gestione sistema>* →
<Selezione PDL (PnP)> → <Fine>
→ <PCL5c>/<PCL6>/<PS3> a
seconda del driver desiderato.
Dopo avere modificato le
impostazioni della macchina, Se non viene visualizzata la
installare il driver utilizzando la schermata di avvio del CD-ROM,
stessa procedura utilizzata per il fare clic su [start] sulla barra delle
Inserire il CD-ROM UFRII LT/FAX driver stampante UFR II. applicazioni di Windows → [Risorse
Italiano
User Software. (Consultare i punti da 6 a 11). del computer].
* Se viene visualizzata una Windows 2000: fare doppio clic
schermata nella quale si richiede su [Risorse del computer] sul
– Se si desidera installare soltanto di immettere l’ID gestore desktop di Windows.
sistema e la Password sistema,
il driver PCL, passare al punto Windows Vista/7/Server 2003/
28. Per ulteriori informazioni, immettere l’ID gestore sistema e
la Password sistema utilizzando
Server 2008: fare clic su [Start] sulla
vedere la Guida di Installazione barra delle applicazioni di Windows
del Driver Stampante (situata sul - (tasti numerici), quindi
premere (Log In/Out). Per i → [Computer] ([Risorse del
CD-ROM PCL User Software).
dettagli, vedere “Protezione” computer]).
– Se si desidera installare il driver
nell’e-Manual. Fare doppio clic sull’icona del CD-
PS (quando è collegato
l’accessorio opzionale PS Printer ROM, quindi su [MInst] ([MInst.
Kit), passare al punto 28. Per exe]).
ulteriori informazioni, vedere la
Guida di Installazione del Driver
Stampante (situata sul CD-ROM Se la schermata per la selezione
PS User Software). della lingua viene visualizzata
prima della schermata di avvio del
CD-ROM, selezionare una lingua e
fare clic su [Avanti].
37
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
3 4 9
11
Installazione del Driver
Stampante (situata sul CD-ROM
UFRII LT/FAX User Software).
– Se si desidera installare solo il
driver del fax, in questo
passaggio selezionare solo il
7
driver del FAX, quindi
continuare con il passaggio 13.
Per ulteriori informazioni,
vedere la Guida di Installazione
del Driver Fax (situata sul CD-
ROM UFRII LT/FAX User
Software).
– Se la quantità di spazio libero
sul disco è insufficiente a
installare il software, viene
visualizzato un messaggio di Collegare la macchina e il
errore. Assicurarsi che lo spazio
libero sul disco sia sufficiente e
tentare nuovamente di installare
8 computer con un cavo USB (A).
il software.
38
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
15 17
– Il cavo USB non è incluso.
– Se viene visualizzata
l’installazione guidata nuovo
hardware, fare clic su [Annulla]
per continuare l’installazione.
12
13
Firewall, potrebbe essere aggiungere una porta, fare clic su
visualizzata la finestra di [Aggiungi porta] e selezionare la
messaggio riportata di seguito. porta USB da aggiungere.
Se si desidera utilizzare Canon
Driver Information Assist
19
Italiano
Service, fare clic su [Sì]. Se si
seleziona [No], non sarà
possibile utilizzare Canon Driver
Information Assist Service.
14 16
20
39
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
21 25 28
22
Inserire il CD-ROM PCL User
La Guida di Installazione del Driver Software o il CD-ROM PS User
Stampante e la Guida di Software.
Installazione del Driver Fax (A seconda del CD-ROM inserito, le
vengono installate sul computer e schermate mostrate sotto possono
sul desktop vengono creati dei differire da quelle effettivamente
collegamenti. visualizzate).
26 29
23
40
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
30 34 36
37
Italiano
o per utilizzare Gestione ID di
divisione.
– Se Canon Driver Information
Assist Service è già installato sul
38
33
computer, questa schermata
non viene visualizzata.
– Se si utilizza un sistema
operativo dotato di Windows
Firewall, potrebbe essere
visualizzata la finestra di
messaggio riportata di seguito.
Se si desidera utilizzare Canon
Driver Information Assist
Service, fare clic su [Sì]. Se si
seleziona [No], non sarà
possibile utilizzare Canon Driver Selezionare la porta USB da
Information Assist Service. utilizzare nella casella di riepilogo
a discesa [Porta]. Se si desidera
aggiungere una porta, fare clic su
[Aggiungi porta] e selezionare la
porta per stampante da
aggiungere.
41
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
39 44
45
40
46
42
47
43
42
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configurazione di computer e software
Controllo dell’installazione
Verificare che i driver siano stati installati correttamente e che la macchina sia impostata come stampante
predefinita.
Se il nome della macchina è selezionato nella schermata [Stampante] di un’applicazione, la macchina è configurata come
stampante predefinita.
1 Aprire la cartella [Stampanti], [Stampanti e fax] o [Devices and Printers (Periferiche e stampanti)].
Windows 2000: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → [Impostazioni] → [Pannello di controllo] → fare
doppio clic su [Stampanti].
Windows XP/Server 2003: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [start] o [Start] → selezionare [Stampanti e fax].
Windows Vista: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Pannello di controllo] → [Hardware e
suoni] → fare doppio clic su [Stampanti].
Windows Server 2008: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Pannello di controllo] → fare
doppio clic su [Stampanti].
Windows 7/Server 2008 R2: sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su [Start] → selezionare [Dispositivi e stampanti].
Italiano
43
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Appendice
CD-ROM del manuale dell’utente (e-Manual)
Il CD del manuale utente (e-Manual) include il software necessario per selezionare e visualizzare sullo schermo
del computer i manuali HTML contenuti nel CD. Nel e-Manual sono descritte tutte le funzioni e le procedure di
risoluzione dei problemi per il dispositivo. Attenersi alla procedura indicata di seguito per utilizzare il CD-ROM
del manuale dell’utente (e-Manual).
Requisiti di sistema
Il CD-ROM del manuale dell’utente (e-Manual) può essere utilizzato nei seguenti ambienti di sistema.
● SO (sistema operativo)
• Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7
(è necessario Internet Explorer 6 se si utilizza Windows 2000 SP4).
• Mac OS X v10.4.x, v10.5.x, v10.6.x
● Browser Web
• Windows: Internet Explorer 6, 7, 8
• Mac: Safari 2, 3, 4
● Flash Player
• Flash Player 8 o successivo
– Sono inoltre richieste la memoria e la CPU per il funzionamento di ciascun sistema operativo.
– È inoltre richiesta una risoluzione del display di 1024 x 768 pixel o superiore.
– Se nel computer in uso non è installato Flash Player, o è installata una versione precedente a Flash Player 8, il CD del manuale
utente (e-Manual) potrebbe non funzionare correttamente.
– Se il menu non viene visualizzato automaticamente dopo aver inserito il CD-ROM, fare clic su [start] sulla barra delle applicazioni
di Windows → [Risorse del computer]. (Windows Vista/7: sulla barra delle applicazioni di Windows fare clic su [Start] →
[Computer]. Windows 2000: fare doppio clic su [Risorse del computer] sul desktop di Windows). Fare doppio clic sull’icona del CD
del manuale utente, quindi fare doppio clic su start.exe.
– A seconda del sistema operativo utilizzato, è possibile che venga visualizzato un messaggio di protezione. In tal caso, autorizzare
la visualizzazione dei contenuti.
– Nella cartella [UserManual_CDROM] → [PDF] ci sono informazioni riguardanti il font PCL/PS.
44
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Appendice
Se si utilizza un browser come Internet Explorer per Windows XP, ActiveX blocca i pop-up in background. Se il e-Manual non viene
visualizzato correttamente, fare clic sulla barra delle informazioni nella parte superiore della pagina.
Italiano
Fare clic per tornare alla prima pagina. un’icona o su [Visualizza elenco funzioni] per
C [Contenuti] visualizzare le pagine degli argomenti per la
Fare clic per visualizzare le pagine degli categoria di funzione.
argomenti del Sommario. G [Stampa]
D [Indice] Fare clic per stampare tutte le categorie o una
Fare clic per visualizzare le pagine degli sola categoria.
argomenti per l’Indice. H Categorie di appendici
E [Cerca] Selezionare una categoria di appendice per
Fare clic per visualizzare un elenco dei titoli delle visualizzare le pagine degli argomenti non
pagine degli argomenti che includono la frase correlate a funzioni, ad esempio la
immessa. Fare clic su un titolo per visualizzare la manutenzione e la risoluzione dei problemi.
pagina dell’argomento corrispondente. I [Sedi]
Fare clic per visualizzare i dati di contatto di
Canon in una finestra separata.
– Quando si esegue una ricerca, assicurarsi di immettere una frase che corrisponda a una parola chiave. A seconda della frase
immessa, è possibile che non vengano visualizzati i risultati corretti della ricerca.
– È possibile stampare le pagine degli argomenti per pagina o per categoria.
– È possibile che il colore dello sfondo e le immagini della pagina dell’argomento non vengano stampati, a seconda delle
impostazioni del browser Web.
45
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Simboli utilizzati nel manuale
46
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Non collegare il cavo di alimentazione a una presa multipla, poiché c’è ‒ Non far cadere all’interno della macchina elementi quali graffette per
il rischio di un incendio o di scosse elettriche. fogli, chiodini o altri oggetti metallici. Non far cadere all’interno della
‒ Non avvolgere o legare il cavo di alimentazione in un nodo, poiché c’è macchina sostanze quali acqua, liquidi o altri agenti infiammabili
il rischio di un incendio o di scosse elettriche. (alcol, benzina, solventi per vernici e così via). Se questi elementi
‒ Inserire il cavo di alimentazione completamente nella presa elettrica. vengono a contatto con l’area ad alta tensione all’interno della
Se non ci si attiene a questa indicazione potrebbe esserci il rischio di macchina c’è il rischio di un incendio o di una scossa elettrica. Se questi
un incendio o di una scossa elettrica. elementi cadono o vengono versati all’interno della macchina,
‒ Se alla parte destinata al collegamento del cavo di alimentazione si spegnere immediatamente macchina e computer, quindi scollegare il
applica uno stress eccessivo, il cavo potrebbe danneggiarsi o i cavo d’interfaccia, se collegato. Scollegare infine il cavo di
conduttori interni alla macchina scollegarsi. Si tratta di condizioni che alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore
possono causare un incendio. Evitare il verificarsi delle situazioni autorizzato Canon di zona.
seguenti: ‒ Quando si collega o scollega il cavo USB con il cavo di alimentazione
• Collegare e scollegare frequentemente il cavo di alimentazione. collegato alla presa di corrente, non toccare le parti metalliche del
• Camminare o saltare sul cavo di alimentazione. connettore, dato che ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
• Il cavo di alimentazione viene piegato in prossimità della parte di
collegamento e si applica una tensione continua alla presa di
corrente o alla parte di collegamento.
• Urtare o colpire il connettore di alimentazione. ‒ Non appoggiare oggetti pesanti sulla macchina. L’oggetto o la
‒ Non utilizzare cavi di alimentazione diversi da quello fornito, poiché c’è macchina potrebbe cadere o rovesciarsi e questo potrebbe causare un
il rischio di un incendio o di scosse elettriche. infortunio.
‒ Come regola generale non utilizzare prolunghe, poiché c’è il rischio di ‒ Spegnere la macchina quando non utilizzata per lunghi periodi di
un incendio o di scosse elettriche. tempo, come ad esempio durante la notte. Spegnere la macchina e
‒ Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa di corrente e non scollegare il cavo di alimentazione se l’unità non viene utilizzata per un
utilizzare la macchina quando ci sono tuoni. I lampi possono causare lungo periodo di tempo, ad esempio per qualche giorno.
incendi, scosse elettriche e malfunzionamenti. ‒ Aprire/chiudere i coperchi e installare/rimuovere i cassetti agendo
sempre con delicatezza e attenzione. Fare attenzione a non urtare o
intrappolarsi le dita.
‒ Tenere le mani e i vestiti lontani dal rullo che si trova nell’area di uscita.
‒ Non utilizzare una tensione di alimentazione diversa da quella indicata Anche se la macchina non sta stampando, il rullo potrebbe iniziare a
in questo manuale, poiché c’è il rischio di un incendio o di scosse ruotare improvvisamente e intrappolare le mani o i vestiti, causando
elettriche. un infortunio.
‒ Afferrare sempre la spina di alimentazione quando la si scollega. Non ‒ Lo slot di uscita è caldo durante e immediatamente dopo la stampa.
tirare tenendo il cavo di alimentazione, dato che ciò potrebbe esporre i Non toccare l’area attorno allo slot di uscita, dato che ci si potrebbe
fili conduttori del cavo o danneggiare l’isolamento esterno, causando scottare.
la fuoriuscita di parti in corrente viva e provocando un incendio o ‒ Subito dopo l’emissione la carta stampata potrebbe essere calda. Fare
scosse elettriche. attenzione quando si rimuove la carta e si sistema la carta rimossa,
‒ Lasciare uno spazio sufficientemente esteso attorno alla spina di specialmente dopo stampe continuate. Se non ci si attiene a questa
alimentazione in modo da poterla scollegare rapidamente e con indicazione ci si potrebbe bruciare.
facilità. Se si posizionano degli oggetti attorno alla spina di ‒ Quando si esegue una copia con un libro spesso posizionato sul piano
alimentazione, in caso di emergenza sarebbe più difficile scollegarla di lettura in vetro non premere con forza sull’alimentatore. Il piano di
con rapidità. lettura di vetro potrebbe danneggiarsi e provocare seri infortuni.
‒ Fare attenzione a non far cadere sul piano di lettura in vetro oggetti
Gestione pesanti, come ad esempio un dizionario. Il piano di lettura di vetro
potrebbe danneggiarsi e provocare seri infortuni.
‒ Chiudere l’alimentatore con delicatezza facendo attenzione alle mani.
Italiano
Si potrebbero verificare seri infortuni.
‒ Non smontare o fare modifiche alla macchina. All’interno della ‒ Il raggio laser potrebbe essere pericoloso per il corpo umano. Il raggio
macchina ci sono componenti ad alta temperatura e ad alta tensione laser è confinato all’interno dell’unità scanner laser tramite un
che potrebbero causare un incendio o scosse elettriche. coperchio, pertanto non c’è pericolo di fuoriuscita del laser durante il
‒ I componenti elettrici possono essere molto pericolosi se non normale funzionamento della macchina. Per questioni di sicurezza,
maneggiati e utilizzati correttamente. Tenere il cavo di alimentazione, leggere le istruzioni e le note seguenti.
gli altri cavi, le parti interne e quelle elettriche lontane dalla portata dei • Non aprire coperchi diversi da quelli indicati nel manuale.
bambini. • Non rimuovere l’etichetta di attenzione attaccata sul coperchio
‒ Se la macchina emette un rumore insolito o sprigiona del fumo, calore dell’unità scanner laser.
o un odore inusuale, spegnere immediatamente la macchina e il
computer e scollegare il cavo d’interfaccia, se collegato. Scollegare
infine il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al
rivenditore autorizzato Canon di zona. Continuando a utilizzare la
macchina si potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
‒ Non utilizzare spray infiammabili nelle vicinanze della macchina. Se
una di queste sostanze infiammabili viene a contatto con le parti
elettriche interne della macchina c’è il rischio di un incendio o di una
scossa elettrica.
‒ Prima di spostare la macchina, spegnere sempre macchina e computer
e scollegare cavo di alimentazione e cavi d’interfaccia. In caso contrario
il cavo di alimentazione o gli altri cavi potrebbe danneggiarsi,
causando un incendio o scosse elettriche.
‒ Dopo aver spostato la macchina, verificare che il cavo e il connettore di • In caso di fuoriuscita del raggio laser, questo potrebbe colpire gli
alimentazione siano inseriti completamente. Se non ci si attiene a occhi e causare seri danni alla vista.
questa indicazione potrebbe esserci il rischio di un surriscaldamento e ‒ L’utilizzo della macchina in modi diversi da quelli espressamente
di un incendio. illustrati nel presente manuale per controllo, regolazione e procedure
operative ci potrebbe essere il rischio di esposizione a radiazioni
pericolose.
‒ Questa macchina è stata certificata come prodotto laser di classe 1 in
IEC60825-1:2007.
47
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Manutenzione e ispezioni
‒ Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali consumabili fuori dalla
portata dei bambini. Se del toner o altre parti vengono ingerite,
rivolgersi immediatamente a un medico.
‒ Non provare a smontare la cartuccia di toner. Il toner potrebbe
disperdersi ed entrare a contatto con occhi e bocca. Se del toner
finisce negli occhi o nella bocca, lavare immediatamente con acqua
fredda e consultare un medico.
‒ Se la cartuccia perde toner, fare attenzione a non inalare il toner né
farlo venire a contatto diretto con la pelle. Se il toner entra a contatto
con la pelle, lavare con sapone. Se la pelle si irrita o se si è inalato del
toner, rivolgersi immediatamente a un medico.
48
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ Non tirare il nastro di sigillatura con troppa forza né fermarsi a metà, Requisiti d’installazione
dato che ciò causerebbe lo spargimento del toner. Se del toner finisce
negli occhi o nella bocca, lavare immediatamente con acqua fredda e ‒ Un sito con spazio sufficiente
consultare un medico. ‒ Un sito con una buona ventilazione
‒ Un sito con una superficie piana e regolare
Altro ‒ Un sito in grado di sostenere completamente il peso della macchina
Italiano
di stampa.
49
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Informazioni legali Programma International ENERGY STAR
In qualità di Partner ENERGY STAR®, Canon Inc. ha
Nomi dei modelli stabilito che il presente prodotto è conforme al
Programma ENERGY STAR relativamente
F151100 (imageRUNNER C1028i) all’efficienza energetica.
F151100 (imageRUNNER C1028iF)
Il programma International ENERGY STAR per le
Direttiva WEEE apparecchiature per l’Ufficio, è un programma
internazionale che promuove il risparmio
energetico tramite l’uso di computer ed alter
apparecchiature per l’ufficio.
50
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Limitazioni legali sull’uso del prodotto e delle immagini
L’uso di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da L’uso del prodotto per effettuare scansioni, stampe o riproduzioni in altro
quelle specificate nei manuali della macchina possono causare la modo di determinati documenti, nonché l’uso di tali immagini in quanto
pericolosa esposizione alle radiazioni. scansionate , stampate o altrimenti riprodotte dal prodotto, potrebbe
essere vietato dalla legge e potrebbe risultare in una violazione civile e/o
Marchi penale. Un elenco non completo di questi documenti è riportato di
seguito. Tale elenco è da considerarsi solo come guida. Se non si è certi
Canon, il logo Canon, imageRUNNER e iW sono marchi di fabbrica di della legalità dell’uso del prodotto per effettuare scansioni, stampe o
Canon Inc. Microsoft, Windows, Windows Server e Windows Vista sono altrimenti riprodurre un qualsiasi particolare documento, e/o l’uso di
marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli USA immagini scansionate, stampate o altrimenti riprodotte, consultare in
e/o in altri paesi. anticipo un legale per consiglio.
Tutti gli altri nomi e marchi o di prodotto sono marchi, marchi registrati o
marchi di servizio dei rispettivi proprietari. ‒ Banconote
‒ Traveler’s Check
Copyright ‒ Vaglia postali
‒ Buoni pasto
Copyright © 2010 Canon, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di
‒ Certificati di deposito
questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta,
memorizzata in un sistema di recupero o tradotta in una qualsiasi lingua
‒ Passaporti
o linguaggio informatico in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, ‒ Francobolli postali (annullati o non annullati)
elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, ‒ Carte d’immigrazione
senza previa autorizzazione scritta da parte di Canon, Inc. ‒ Badge identificativi e insegne
‒ Marche da bollo (annullate o non annullate)
UFST: Copyright (C) 1989-2003 Monotype Imaging, Inc. ‒ Documenti del servizio militare
‒ Obbligazioni o altri certificati di debito
Software di terze parti ‒ Assegni o cambiali emesse da agenzie governative
A. Il presente prodotto comprende moduli software appartenenti a terzi. ‒ Certificati azionari
L’utilizzo e la distribuzione di tali moduli software, incluso qualsiasi ‒ Licenze di motoveicoli e certificati di titolo
aggiornamento di tali moduli software (collettivamente definiti il ‒ Opere protette da copyright/opere d’arte senza autorizzazione del
“SOFTWARE”) sono soggetti alle condizioni da (1) a (9) che seguono. proprietario del copyright
(1) L’utente concorda che si atterrà a tutte le leggi, le restrizioni e le
normative applicabili sul controllo dell’esportazione dei paesi coinvolti Sono stati compiuti tutti gli sforzi possibili per assicurarsi che i manuali
nel trasporto, trasferimento o esportazione del prodotto con incluso il della macchina siano privi di errori e omissioni. Tuttavia siamo sempre
SOFTWARE in qualsiasi paese. impegnati nel costante miglioramento dei nostri prodotti, pertanto per
(2) I detentori dei diritti del SOFTWARE mantengono in tutti i modi il qualsiasi esigenza specifica è possibile contattare Canon.
titolo, la proprietà e i diritti di proprietà intellettuale del e per il
SOFTWARE. A eccezione di quanto qui espressamente citato, nessuna
licenza o diritto, esplicita o implicita, viene qui trasferito o concesso
dai detentori dei diritti del SOFTWARE all’utente per qualsiasi
proprietà intellettuale dei detentori dei diritti del SOFTWARE.
(3) È possibile utilizzare il SOFTWARE solo per l’uso con il prodotto Canon
acquistato (il “PRODOTTO”).
(4) Non è possibile assegnare, fornire in sublicenza, vedere, distribuire o
trasferire il SOFTWARE a qualsiasi terza parte senza autorizzazione
scritta dei detentori dei diritti del SOFTWARE.
(5) Nonostante quando su menzionato, è possibile trasferire il SOFTWARE
Italiano
solo quando (a) si assegnano tutti i diritti del PRODOTTO e tutti i diritti
e gli obblighi nell’ambito delle condizioni al cessionario e (b) tale
cessionario concorda a essere limitato da tutte queste condizioni.
(6) Non è possibile decompilare, decodificare, eseguire il reverse
engineering, disassemblare o trasformare in altro modo il SOFTWARE
in una forma leggibile dall’essere umano.
(7) Non è possibile modificare, adattare, tradurre, noleggiare, fornire in
leasing o prestare il SOFTWARE o i lavori di derivazione creativa basati
sul SOFTWARE.
(8) Non è possibile rimuovere o fare copie separate del SOFTWARE dal
PRODOTTO.
(9) La parte leggibile dall’uomo (il codice sorgente) del SOFTWARE non è
fornita in licenza all’utente.
Esonero di responsabilità
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a
modifiche senza preavviso.
CANON, INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O
IMPLICITE, IN MERITO AL PRESENTE DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI
QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL DOCUMENTO STESSO,
INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ,
IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O MANCATA VIOLAZIONE.
CANON INC. NON È RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI DIRETTI,
ACCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRO GENERE, NÉ DI DANNI
CAUSATI DALLA PERDITA DI DATI DERIVANTI DALL’USO DI QUESTO
MATERIALE.
51
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Contenido
Descripción general de las funciones del equipo.................................................................................. 1
Guías del equipo...............................................................................................................................................................1
1 Configuración del equipo para adaptarse a sus necesidades............................................................. 2
2 Configuración del equipo........................................................................................................................... 3
Encendido del equipo................................................................................................................................................ 3
Ajuste de la fecha y la hora...................................................................................................................................... 5
Realización de ajustes de fax.................................................................................................................................10
Registro del número de teléfono del usuario y del nombre de la unidad................................................ 10
Información acerca de las teclas............................................................................................................................... 10
Acerca de la información del remitente................................................................................................................ 13
Selección del modo de recepción que se ajuste a sus necesidades............................................................ 14
Acerca de los modos de recepción.......................................................................................................................... 14
Si necesita utilizar la marcación por pulsos.......................................................................................................... 17
Configuración de la conexión de red.................................................................................................................18
Especificación de los ajustes de la dirección IP................................................................................................... 18
Ajuste automático de la dirección IP...................................................................................................................... 21
Comprobación del ajuste de la dirección IP......................................................................................................... 21
3 Configuración de ordenadores y software............................................................................................ 24
Tipos de conexión entre el ordenador y el equipo.......................................................................................24
Acerca del CD-ROM de software de usuario....................................................................................................25
Conexión de red.........................................................................................................................................................27
Procedimiento de instalación.................................................................................................................................... 27
Comprobación de la instalación............................................................................................................................... 35
Conexión USB.............................................................................................................................................................36
Procedimiento de instalación.................................................................................................................................... 36
Comprobación de la instalación............................................................................................................................... 42
4 Apéndice...................................................................................................................................................... 43
CD-ROM del manual del usuario (e-Manual)...................................................................................................43
Requisitos del sistema.................................................................................................................................................. 43
Uso del CD-ROM del manual del usuario (e-Manual)....................................................................................... 43
Español
● Guía de inicio (este documento): configuración del equipo e instalación del software. Lea esta guía
antes de utilizar el producto.
● e-Manual (en el CD-ROM de manual de usuario suministrado): información sobre todas las funciones.
A no ser que se indique lo contrario, las ilustraciones y las pantallas utilizadas en este manual son las que se
toman cuando no hay conectado ningún equipo opcional al imageRUNNER C1028iF.
Si existe alguna diferencia entre imageRUNNER C1028iF y C1028i, se indicará claramente en el texto, por
ejemplo, “Sólo imageRUNNER C1028iF”.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1 Configuración del equipo para adaptarse a sus necesidades
Para utilizar las funciones (Copia, Fax, Impresión directa, Lectura en el soporte, Impresión a través del
ordenador, Envío de faxes a través del ordenador, Lectura, Correo electrónico, I-fax, IU remota, Lectura en el
servidor de archivos) del equipo, es necesario que lleve a cabo los ajustes de acuerdo con el organigrama
indicado a continuación.
Por ejemplo, si desea utilizar la función de copia, es necesario llevar a cabo los ajustes en “Ajustes del equipo”.
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Encendido del equipo
1 Pulse el lateral [I] del interruptor de alimentación 2 Si aparece la pantalla de selección de idioma
principal (A) para colocarlo en la posición ON. tal y como se muestra a continuación, utilice
[▼], [▲] o (Rueda de desplazamiento) para
seleccionar un idioma y, a continuación, pulse
[OK].
Español
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Español
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Español
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Si está utilizando el modelo imageRUNNER C1028i sin la tarjeta opcional Super G3 FAX Board, omita el procedimiento descrito en
esta sección. Consulte “Configuración de la conexión de red” en la pág. 18.
10
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Español
de usuario> y, a continuación, pulse [OK].
3 Utilice [▼], [▲] o (Rueda de
desplazamiento) para seleccionar <Opciones
de comunicación> y, a continuación, pulse
[OK].
11
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
7 Utilice las teclas de a (Teclas numéricas) 9 Pulse la tecla de selección derecha para
para introducir su número de fax (20 dígitos seleccionar <Hecho>.
como máximo). Para confirmar su entrada,
pulse la tecla de selección derecha para
seleccionar [Guardar] o utilice [▼], [▲] o
(Rueda de desplazamiento) para
seleccionar el registro y, a continuación, pulse
[OK]. (Para obtener información sobre la
introducción de caracteres, consulte la
pág. 10.)
12
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Español
fecha y hora actuales en el equipo. La información del remitente que registre en el equipo aparecerá en
el encabezamiento de cada una de las páginas recibidas por el destinatario.
13
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
● Cuando se reciba una llamada de voz ● Cuando se reciba una llamada de voz
El equipo no responderá. El equipo emitirá un tono
de llamada. Responda a la
llamada.
14
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
El modo de recepción determina cómo responde el equipo a los faxes entrantes y a las llamadas de voz.
Seleccione el modo que se adapte mejor a sus necesidades en el gráfico mostrado a continuación. Para
obtener información sobre los modos de recepción, consulte “Acerca de los modos de recepción” en la pág. 14.
– La función de recepción remota resulta útil cuando el modo de recepción está ajustado en <RX manual> y el equipo se
encuentra conectado a un teléfono externo. Es posible recibir faxes descolgando el teléfono externo y pulsando un ID de
recepción remota de dos dígitos (el ajuste predeterminado es 25). Para obtener más información, consulte “Fax” en la e-Manual.
– El teléfono con contestador incorporado o el contestador deben estar conectados directamente al equipo para utilizar el <Modo
contestador>. Asegúrese de que está activada la función de contestador automático del teléfono con contestador automático
integrado o contestador automático.
– El teléfono externo debe estar conectado al equipo para poder utilizar los modos <Discriminación fax/tel> o <RX manual>.
– Las llamadas entrantes o salientes quizá no funcionen correctamente, dependiendo del tipo de teléfono externo conectado al
equipo.
– El modo <RX auto> está seleccionado de manera predeterminada en <Selección modo recepción>. Si se encuentra un teléfono
externo conectado al equipo y recibe una llamada de fax o de voz, el teléfono externo emitirá un tono de llamada. Es posible
responder a las llamadas de voz mientras el teléfono externo está emitiendo un tono de llamada.
– Para desactivar el tono de llamada entrante, pulse (Main Menu) para seleccionar <F. adicionales> → <Opciones de
comunicación> → <Opciones de fax> → <Opciones de RX> → <Timbre de llamada> y, a continuación, seleccione <Off>.
– Con el <Modo contestador> no se admite el correo de voz.
Español
15
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
16
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
6 Utilice [▼], [▲] o (Rueda de desplazamiento) para seleccionar <Selección tipo de línea tel.> y, a
continuación, pulse [OK].
8 Utilice [▼], [▲] o (Rueda de desplazamiento) para seleccionar el tipo de línea telefónica y, a
continuación, pulse [OK].
− <Tonos>: marcación por tonos (predeterminada)
− <Pulse>: marcación por pulsos
Español
17
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
IU remoto: Permite acceder y modificar los ajustes del equipo desde el navegador Web de un ordenador
mediante el software de interfaz de usuario remota.
E-Mail: Permite enviar documentos leídos adjuntos a un mensaje de correo electrónico a través de una
red.
Leer en servidor de archivos: Permite enviar documentos leídos al servidor de archivos desde el ordenador.
I-Fax: Envía un documento a un equipo compatible con I-Fax.
Impresión por ordenador: Imprime documentos en un equipo.
Fax por ordenador: Permite enviar documentos mediante fax en un ordenador.
Lectura con Color Network ScanGear (aplicación en el CD-ROM del UFRII LT/FAX User Software):
Permite guardar documentos leídos en un ordenador.
El diagrama de flujo mostrado a continuación indica los ajustes que es necesario realizar para cada función.
Si el equipo está conectado a una red IEEE802.1X, también tiene que configurar las opciones de IEEE802.1X. (Consulte
“Configuración de red” en la e-Manual.)
18
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
19
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
20
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Español
21
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
5 Pulse la tecla de selección derecha para Para obtener instrucciones sobre la configuración de los
seleccionar <Hecho>.
ajustes de IPv6, consulte “Configuración de red” en la e-
Manual.
22
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
2 Configuración del equipo
Español
23
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
Tipos de conexión entre el ordenador y el equipo
Existen dos modos de conexión entre el equipo y los ordenadores: la conexión USB y la conexión de red.
24
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
Español
Canon como impresora y especifica sus El controlador de impresora PS convierte la
destinos y opciones. El controlador de fax información de impresión procedente de las
convierte a continuación esto en una imagen, aplicaciones en datos para utilizarse con las
que guarda conformidad con los protocolos de impresoras PS y los envía a la impresora.
fax estándar, que se imprimirá o almacenará en Además de convertir los datos de impresión,
el equipo de fax del destinatario.
le permite configurar las opciones
relacionadas con el acabado y opciones
Para utilizar el controlador de FAX con el modelo detalladas como el ajuste de color, y
imageRUNNER C1028i, es preciso disponer de una proporciona un entorno de impresión
tarjeta opcional Super G3 FAX Board. adecuado para autoedición y edición bajo
demanda.
Color NetWork ScanGear
Color Network ScanGear le permite leer
originales a distancia desde su ordenador a Para utilizar el controlador de impresora PS con el
través de la red y transmitir las imágenes leídas equipo, es preciso disponer del Kit de Impresora PS
opcional.
al ordenador.
25
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
<Programas suministrados>
Para obtener información detallada acerca de la instalación de cada uno de los programas, consulte los manuales
en formato HTML correspondientes que se enumeran en subsección Manuales que se facilita a continuación.
Canon Font Manager
Font Manager es un programa exhaustivo que
ayuda a administrar sus fuentes en Microsoft
Windows.
<Manuales>
Guía de instalación del controlador de Acerca de otros programas de software
impresora En esta sección se describe el procedimiento
En la Guía de instalación del controlador de de instalación y desinstalación del software
impresora se describe la instalación de los Canon Font Manager.
controladores de impresora UFR II, la
Guía de instalación del controlador de
actualización de la información de la impresora
impresora
compartida, la desinstalación, la configuración
En la Guía de instalación del controlador de
y la impresión.
impresora se describe la instalación de los
Productos Canon compatibles con el controladores de impresora PCL, la
controlador UFR II actualización de la información de la
En Productos Canon compatibles con el impresora compartida, la desinstalación, la
controlador UFR II se describe qué productos de configuración y la impresión.
Canon son compatibles con el controlador de
Productos Canon compatibles con el
impresora UFR II.
controlador PCL
Guía de instalación del controlador FAX En Productos Canon compatibles con el
En la Guía de instalación del controlador FAX se controlador PCL se describe qué productos
describe la instalación del controlador de fax, la de Canon son compatibles con el controlador
actualización de la información de la impresora de impresora PCL.
compartida, la desinstalación, la configuración
Guía de instalación del controlador de
y la impresión.
impresora
En la Guía de instalación del controlador de
Para utilizar el controlador de FAX con el modelo impresora se describe la instalación de los
imageRUNNER C1028i, es preciso disponer de una controladores de impresora PS, la
tarjeta opcional Super G3 FAX Board. actualización de la información de la
impresora compartida, la desinstalación, la
Productos de Canon compatibles con el configuración y la impresión.
controlador FAX
En Productos Canon compatibles con el
controlador FAX se describe qué productos de Para utilizar el controlador de impresora PS con el
Canon son compatibles con el controlador de fax. equipo, es preciso disponer del Kit de Impresora PS
opcional.
26
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
Conexión de red
Antes de la instalación
• Los siguientes procedimientos se explican mediante pantallas de muestra del sistema
operativo Windows XP Professional.
• Inicie sesión como administrador para instalar el software.
• Asegúrese de que el equipo se encuentra encendido. (Consulte “Encendido del equipo” en la
pág. 3.)
• Asegúrese de que el cable de red está conectado al equipo.
• Si desea utilizar el equipo como un escáner de red, se debe conectar a un ordenador a través
de una red IPv4.
• Asegúrese de que el equipo tiene asignada una dirección IP.
(Consulte “Comprobación del ajuste de la dirección IP” en la pág. 21.)
• Haga clic en el botón circular de cada pantalla para avanzar al siguiente paso.
Procedimiento de 3 4
instalación
1
Conecte correctamente el equipo
a la red y confirme que la
alimentación está activada.
2
Si no aparece la pantalla de Asegúrese de que las casillas
instalación del CD-ROM, haga clic situadas al lado del Controlador de
en [inicio] en la barra de tareas de impresora UFR II, del Controlador
Windows → [Mi PC]. de fax (modelo imageRUNNER
Windows 2000: haga doble clic en C1028iF o C1028i con la tarjeta
[Mi PC] en el escritorio de opcional Super G3 FAX Board
Windows. conectada), del software Color
Windows Vista/7/Server 2003/ Network ScanGear y de los
Español
Introduzca el CD-ROM del UFRII LT/ Server 2008: haga clic en [Inicio] en Manuales estén seleccionadas. Los
FAX User Software. la barra de tareas de Windows → elementos que no estén
[PC] ([Mi PC]). seleccionados no se instalarán.
Abra el icono del CD-ROM y haga
– Si desea instalar únicamente el doble clic en [MInst] ([MInst.exe]).
controlador PCL, diríjase al paso
37. Si desea obtener más
información, consulte la Guía de Si aparece la pantalla de selección
instalación del controlador de del idioma antes que la pantalla
impresora (situada en el CD- de instalación del CD-ROM,
ROM PCL User Software). seleccione un idioma y haga clic
– Si desea instalar únicamente el en [Siguiente].
controlador PS (cuando está
instalado el Kit de Impresora PS
opcional), diríjase al paso 56. Si
desea obtener más información,
consulte la Guía de instalación
del controlador de impresora
(situada en el CD-ROM PS User
Software).
27
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
6
– Si desea instalar únicamente el – Si utiliza una impresora
Controlador de UFR II, compartida en el entorno del
seleccione sólo el controlador servidor de impresión (Señalar e
de impresora UFR II en este paso imprimir), es necesario instalar
y, a continuación, avance hasta Canon Driver Information Assist
el paso siguiente. Si desea Service en el equipo servidor
obtener más información, para realizar automáticamente
consulte la Guía de instalación la configuración de la impresora
del controlador de impresora o utilizar la Gestión de ID de
(situada en el CD-ROM UFRII LT/ departamentos.
FAX User Software). – Si Canon Driver Information
– Si desea instalar únicamente el
Controlador de fax, seleccione 7 Assist Service ya está instalado
en su equipo, esta pantalla no se
sólo el controlador FAX en este mostrará.
paso y, a continuación, avance – Si utiliza un sistema operativo
hasta el paso 16. Si desea equipado con Firewall de
obtener más información, Windows, es posible que
consulte la Guía de instalación aparezca el cuadro de mensaje
del controlador FAX (situada en siguiente. Si desea utilizar
el CD-ROM UFRII LT/FAX User Canon Driver Information Assist
Software). Service, haga clic en [Sí]. Si
– Si desea instalar únicamente selecciona [No], no podrá
Color Network ScanGear, utilizar Canon Driver
seleccione sólo Color Network Information Assist Service.
ScanGear en este paso y, a
continuación, avance hasta el
paso 25. Si desea obtener más 8
información, consulte la Guía de
instalación de Network
10
ScanGear (situada en el CD-ROM
UFRII LT/FAX User Software).
– Si la cantidad de espacio en el
disco duro es insuficiente para
instalar el software, se mostrará
un mensaje de error. Asegúrese
de que haya espacio suficiente
en el disco y, a continuación,
intente instalar el software de
nuevo.
9
5
28
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
11 15
– Si utiliza una impresora
compartida en el entorno del
servidor de impresión (Señalar e
imprimir), es necesario instalar
Canon Driver Information Assist
Service en el equipo servidor
para realizar automáticamente
la configuración de la impresora
o utilizar la Gestión de ID de
departamentos.
– Si Canon Driver Information
La instalación del controlador de Assist Service ya está instalado
impresora finaliza y comienza la en su equipo, esta pantalla no se
instalación del controlador de fax. mostrará.
– Si utiliza un sistema operativo
12 equipado con Firewall de
Windows, es posible que
Si el Super G3 FAX Board opcional
aparezca el cuadro de mensaje
no está instalado en el
siguiente. Si desea utilizar
imageRUNNER C1028i, continúe
Canon Driver Information Assist
con el paso 25.
Service, haga clic en [Sí]. Si
selecciona [No], no podrá
13 19
17
14
Español
Seleccione el equipo (Nombre de
producto: iR C1028) utilizando la
información mostrada en [Lista de
faxes] → pulse [Agregar].
18
29
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
20 24 28
23
31
27
30
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
32 36
Si aparece la pantalla de selección
del idioma antes que la pantalla
de instalación del CD-ROM,
seleccione un idioma y haga clic
en [Siguiente].
39
Extraiga el CD-ROM del UFRII LT/
La instalación de Color Network FAX User Software.
ScanGear finaliza y comienza la
instalación de los manuales.
33
Si desea instalar el controlador
PCL, diríjase al paso siguiente
paso.
37 Seleccione el Controlador de
impresora PCL y Manuales.
40
34
Introduzca el CD-ROM del PCL
User Software.
38
41
Español
se instalan en su ordenador y se
crean accesos directos en el
escritorio.
Si no aparece la pantalla de
35 instalación del CD-ROM, haga clic
en [inicio] en la barra de tareas de
Windows → [Mi PC]. 42
Windows 2000: haga doble clic en
[Mi PC] en el escritorio de
Windows.
Windows Vista/7/Server 2003/
Server 2008: haga clic en [Inicio] en
la barra de tareas de Windows →
[PC] ([Mi PC]).
Abra el icono del CD-ROM y haga
doble clic en [MInst] ([MInst.exe]).
31
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
43 48
– Si utiliza un sistema operativo
equipado con Firewall de
Windows, es posible que
aparezca el cuadro de mensaje
siguiente. Si desea utilizar
Canon Driver Information Assist
Service, haga clic en [Sí]. Si
selecciona [No], no podrá utilizar
Canon Driver Information Assist
Service.
44 49
46
50
Seleccione [Controlador de
impresora PCL5e/5c] o
[Controlador de impresora PCL6].
45
Seleccione el equipo (Nombre de
producto: iR C1028) utilizando la
información mostrada en [Lista de
impresoras] → pulse [Agregar]. 51
47
32
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
53 57 60
62
Si aparece la pantalla de selección
del idioma antes que la pantalla de
55 instalación del CD-ROM,
seleccione un idioma y haga clic
en [Siguiente].
58
63
Extraiga el CD-ROM del PCL User
Software.
Español
Si desea instalar el Controlador PS
(cuando está instalado el Kit de
Impresora PS opcional), diríjase al Seleccione el Controlador de
paso siguiente. impresora PS y Manuales.
59
56
– Si utiliza una impresora
compartida en el entorno del
servidor de impresión (Señalar e
imprimir), es necesario instalar
Canon Driver Information Assist
Service en el equipo servidor
para realizar automáticamente
la configuración de la impresora
o utilizar la Gestión de ID de
Introduzca el CD-ROM del PS User
departamentos.
Software.
33
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
66 71
– Si Canon Driver Information
Assist Service ya está instalado
en su equipo, esta pantalla no se
mostrará.
– Si utiliza un sistema operativo
equipado con Firewall de
Windows, es posible que
aparezca el cuadro de mensaje
siguiente. Si desea utilizar
Canon Driver Information Assist
Service, haga clic en [Sí]. Si
selecciona [No], no podrá La Guía de instalación del
utilizar Canon Driver
Information Assist Service.
67 controlador de impresora se
instala en su ordenador y se crea
un acceso directo en el escritorio.
72
64 68
73
69
Seleccione el equipo (Nombre de
producto: iR C1028) utilizando la
información mostrada en [Lista de
impresoras] → pulse [Añadir].
70
34
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
Comprobación de la instalación
Compruebe que se han instalado correctamente los controladores y que el dispositivo no se haya configurado
como impresora predeterminada.
Si se selecciona el nombre del equipo en la pantalla [Impresora] de una aplicación, éste quedará ajustado como impresora
predeterminada.
Compruebe que [Color Network ScanGear] aparezca en la lista de [Todos los programas] (o [Programas]).
Español
35
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
Conexión USB
Antes de la instalación
• Los siguientes procedimientos se explican mediante pantallas de muestra del sistema
operativo Windows XP Professional.
• No conecte el cable USB antes de instalar el software. Si conecta el cable USB antes de instalar
el software y aparece la pantalla del Asistente para hardware nuevo encontrado, haga clic en
[Cancelar].
• Inicie sesión como administrador para instalar el software.
• Asegúrese de que el equipo está encendido antes de conectar el cable USB.
• Haga clic en el botón circular de cada pantalla para avanzar al siguiente paso.
• El dispositivo no incluye un cable USB.
Procedimiento de 2
instalación – Si desea instalar el controlador
PCL/PS mediante la conexión
1 del cable USB (plug and play), es
preciso modificar la
configuración del equipo. Pulse
(Main Menu) → <F.
adicionales> → <Opciones
admón. sistema>* → <Selección
de PDL (PnP)> → <Hecho> →
<PCL5c>/<PCL6>/<PS3> según
el controlador deseado. Tras
cambiar la configuración del Si no aparece la pantalla de
dispositivo, instale el instalación del CD-ROM, haga clic en
controlador utilizando el mismo [inicio] en la barra de tareas de
Introduzca el CD-ROM del UFRII LT/ procedimiento que para realizar Windows → [Mi PC].
FAX User Software. la instalación del Controlador de Windows 2000: haga doble clic en
impresora UFR II. (Consulte los [Mi PC] en el escritorio de
pasos 6 a 11.) Windows.
– Si desea instalar únicamente el * Si la pantalla que aparece le Windows Vista/7/Server 2003/Server
indica que introduzca el ID del
controlador PCL, diríjase al paso 2008: haga clic en [Inicio] en la barra
28. Si desea obtener más administrador del sistema y la
contraseña del sistema,
de tareas de Windows → [PC] ([Mi
información, consulte la Guía de PC]).
instalación del controlador de introdúzcalos con - (teclas
numéricas) y, a continuación, Abra el icono del CD-ROM y haga
impresora (situada en el CD-
pulse (Log In/Out). Para doble clic en [MInst] ([MInst.exe]).
ROM PCL User Software).
– Si desea instalar únicamente el obtener más información,
Controlador PS (cuando está consulte “Seguridad” en la
instalado el Kit de Impresora PS e‑Manual.
Si aparece la pantalla de selección
opcional), diríjase al paso 28. Si del idioma antes que la pantalla
desea obtener más información, de instalación del CD-ROM,
consulte la Guía de instalación seleccione un idioma y haga clic
del controlador de impresora en [Siguiente].
(situada en el CD-ROM PS User
Software).
36
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
3 4 9
Español
paso y, a continuación, avance
hasta el paso 13. Si desea
obtener más información,
consulte la Guía de instalación
del controlador FAX (situada en
el CD-ROM UFRII LT/FAX User
Software). Conecte el equipo y el ordenador
– Si la cantidad de espacio en el con un cable USB (A).
8
disco duro es insuficiente para
instalar el software, se mostrará
un mensaje de error. Asegúrese
de que haya espacio suficiente – El cable USB no se incluye.
en el disco y, a continuación, – Si aparece el asistente para
intente instalar el software de hardware nuevo encontrado,
nuevo. haga clic en [Cancelar] y
continúe la instalación.
37
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
12 18
– Si utiliza una impresora
compartida en el entorno del
servidor de impresión (Señalar e
imprimir), es necesario instalar
Canon Driver Information Assist
Service en el equipo servidor
para realizar automáticamente
la configuración de la impresora
o utilizar la Gestión de ID de
departamentos.
– Si Canon Driver Information
La instalación del controlador de Assist Service ya está instalado Seleccione el puerto USB que
impresora finaliza y comienza la en su equipo, esta pantalla no se desee utilizar en la lista
instalación del controlador de fax. mostrará. desplegable [Puerto]. Si desea
– Si utiliza un sistema operativo añadir un puerto, haga clic en
equipado con Firewall de
[Agregar puerto] y, a continuación,
Windows, es posible que
Si el Super G3 FAX Board opcional seleccione el puerto USB que
aparezca el cuadro de mensaje
no está instalado en el
siguiente. Si desea utilizar desee añadir.
imageRUNNER C1028i, continúe
con el paso 24.
Canon Driver Information Assist
Service, haga clic en [Sí]. Si 19
selecciona [No], no podrá
16
20
14
38
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
22 26 29
Si no aparece la pantalla de
23 27 instalación del CD-ROM, haga clic
en [inicio] en la barra de tareas de
Windows → [Mi PC].
Windows 2000: haga doble clic en
[Mi PC] en el escritorio de
Windows.
Windows Vista/7/Server 2003/
Server 2008: haga clic en [Inicio]
en la barra de tareas de Windows →
[PC] ([Mi PC]).
Extraiga el CD-ROM del UFRII LT/ Abra el icono del CD-ROM y haga
FAX User Software. doble clic en [MInst] ([MInst.exe]).
La instalación del controlador de
fax finaliza y comienza la
instalación de los manuales.
Si desea instalar el Controlador Si aparece la pantalla de selección
24 PCL o el Controlador PS (cuando
está instalado el Kit de Impresora
del idioma antes que la pantalla
de instalación del CD-ROM,
PS opcional), diríjase al paso seleccione un idioma y haga clic
siguiente. en [Siguiente].
28 30
25
Español
Introduzca el CD-ROM del PCL
User Software o el CD-ROM del PS Seleccione el Controlador de
User Software. impresora PCL o el Controlador de
(La captura de pantalla que se impresora PS, y Manuales.
muestra a continuación puede ser
diferente de las indicaciones reales 31
dependiendo del CD-ROM
La Guía de instalación del introducido.)
controlador de impresora y la Guía
de instalación del controlador FAX
se instalan en su ordenador y se
crean accesos directos en el
escritorio.
39
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
32 37
– Si utiliza una impresora
compartida en el entorno del
servidor de impresión (Señalar e
imprimir), es necesario instalar
Canon Driver Information Assist
Service en el equipo servidor
para realizar automáticamente
la configuración de la impresora
o utilizar la Gestión de ID de
departamentos.
– Si Canon Driver Information
34
Seleccione el puerto USB que
desee utilizar en la lista
36 desplegable [Puerto]. Si desea
añadir un puerto, haga clic en
[Agregar puerto] y, a continuación,
seleccione el puerto de impresora
que desee añadir.
39
35
40
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
41 45
42
46
43
47
La instalación del controlador de
impresora finaliza y comienza la
instalación de los manuales.
44
Extraiga el CD-ROM del PCL User
Software o el CD-ROM del PS User
Software. La instalación se ha
Español
completado.
41
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
3 Configuración de ordenadores y software
Comprobación de la instalación
Compruebe que se han instalado correctamente los controladores y que el dispositivo no se haya configurado
como impresora predeterminada.
Si se selecciona el nombre del equipo en la pantalla [Impresora] de una aplicación, éste quedará ajustado como impresora
predeterminada.
42
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Apéndice
CD-ROM del manual del usuario (e-Manual)
El CD-ROM del Manual de usuario (e-Manual) es una aplicación de software que le permite seleccionar y ver
los manuales en formato HTML que incluye el CD-ROM a través de la pantalla de su equipo. La e-Manual
describe todas las funciones y los métodos de solución de problemas del equipo. Para utilizar el CD-ROM del
manual de usuario (e-Manual), siga las instrucciones que se describen a continuación.
– También debe cumplir los requisitos necesarios de memoria y CPU para ejecutar cada sistema operativo.
– Se requiere una resolución de pantalla de 1024 x 768 píxeles o más alta.
– Es posible que el CD-ROM del manual del usuario (e-Manual) no funcione correctamente si no tiene instalado Flash Player o
cuenta con una versión de Flash Player anterior a Flash Player 8 en su ordenador.
Al utilizar la e-Manual con Macintosh, siga los pasos que se indican a continuación.
1. Inserte el CD-ROM del manual del usuario en el ordenador.
2. Arrastre y coloque la carpeta [spa_imageRUNNERC1028_Manual] en la ubicación donde desee guardarla.
3. Abra la carpeta [spa_imageRUNNERC1028_Manual].
4. Haga doble clic en index.html y aparecerá la e-Manual.
– Si no se muestra el menú de forma automática tras haber insertado el CD-ROM, haga clic en [Inicio], en la barra de tareas de
Windows → [Mi PC] (Windows Vista/7: haga clic en [Inicio] en la barra de tareas de Windows → [PC]. Windows 2000: haga doble
clic en [Mi PC] en el escritorio de Windows.) Abra el icono del CD-ROM del manual del usuario y haga doble clic en start.exe.
– Es posible que aparezca un mensaje de protección de la seguridad, según el sistema operativo utilizado. En este caso, permita
que se muestre el contenido.
– La carpeta [UserManual_CDROM] → [PDF] contiene información acerca de la fuente PCL/PS.
43
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
4 Apéndice
En Internet Explorer para Windows XP, los controles ActiveX bloquean los elementos emergentes en segundo plano. Si la e-Manual
no se visualiza correctamente, vaya a la barra de información situada en la parte superior de la página y haga clic para activar la
barra de información.
– Cuando realice una búsqueda, asegúrese de introducir una frase que coincida con una palabra clave. En función de la frase
introducida, puede que no se muestren los resultados correctos de la búsqueda.
– Las páginas de temas se pueden imprimir por página o por categoría.
– Es posible que el color de fondo y las imágenes de la página de temas no se impriman en función de la configuración del
navegador Web.
44
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Símbolos utilizados en este manual
Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar ‒ Cuando se instalen y se retiren los accesorios opcionales, asegúrese de
lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el apagar la máquina, desconecte el enchufe y a continuación
equipo de forma segura, preste atención siempre a estas precauciones. desconecte todos los cables de interfaz y el cable de alimentación de
Indica que no deben realizarse ciertas operaciones. Lea la máquina. De lo contrario, el cable de alimentación o los cables de
detenidamente las instrucciones y cerciórese de no realizar interfaz podrían dañarse y ocasionar un incendio o una descarga
las operaciones descritas. eléctrica.
Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones ‒ No instale la máquina en lugares inestables, como pueden ser
adicionales para un determinado procedimiento. Se recomienda plataformas irregulares o suelos inclinados, ni en lugares sometidos a
encarecidamente la lectura de estas notas. vibraciones excesivas, ya que esto podría causar la caída de la máquina
y provocar lesiones personales.
Teclas y botones utilizados en este manual ‒ Las ranuras de ventilación garantizan la ventilación adecuada de las
piezas en funcionamiento del interior de la máquina. No coloque
Los siguientes símbolos yp nombres de teclas son algunos ejemplos de nunca la máquina sobre una superficie blanda como una cama, un
cómo se expresan en este manual las teclas que deben pulsarse. sofá o una alfombra. La obstrucción de las ranuras puede ocasionar el
- Teclas del panel de control: <icono de tecla> + (nombre de tecla) sobrecalentamiento de la máquina y provocar un incendio.
Ejemplo: (Detener). ‒ No instale la máquina en los lugares siguientes, ya que podría
- Botones de la pantalla del ordenador: [nombre del botón] producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Ejemplo: [OK] • Lugares húmedos o polvorientos
- Información de la pantalla entre paréntesis angulares: <CARGUE • Lugares expuestos a humo y vapor, por ejemplo, cerca de una cocina
PAPEL>. o un humidificador
• Lugares expuestos a la lluvia o la nieve
Instrucciones importantes de seguridad • Lugares cercanos a un grifo o al agua
• Lugares expuestos a la luz solar directa
Lea detenidamente estas “Instrucciones importantes de seguridad” antes
• Lugares sometidos a altas temperaturas
de utilizar el equipo.
• Lugares cercanos al fuego
Preste atención a estas instrucciones y a los requisitos de manejo ya que
están pensados para evitar lesiones al usuario u otras personas, así como
‒ Cuando instale la máquina, colóquela con cuidado en el lugar de
el deterioro del equipo. instalación procurando no pillarse las manos entre la máquina y el
Además, no realice ninguna operación a menos que se especifique en el suelo, o entre la máquina y otro equipo, ya que esto podría provocarle
manual, ya que podría ser motivo de accidentes y lesiones imprevistas. lesiones personales.
‒ Cuando conecte el cable de interfaz, conéctelo correctamente
Instalación siguiendo las instrucciones de este manual. Si no está bien conectado,
podría provocar un fallo de funcionamiento o una descarga eléctrica.
‒ Si el equipo se instala con ruedas giratorias, bloquear siempre éstas.
De lo contrario, el equipo se puede mover o volcarse y provocar
‒ No instale la máquina en un lugar cerca de alcohol, disolvente u otras lesiones personales.
sustancias inflamables. Si alguna sustancia inflamable entrara en ‒ Cuando cambie de lugar la máquina, siga las instrucciones de este
Español
contacto con los componentes eléctricos del interior de la máquina, manual para sujetarla correctamente. Si no lo hace así, la máquina
podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. podría caerse y ocasionar lesiones personales. (Consulte “Transporte
‒ No coloque ninguno de los objetos siguientes sobre la máquina. del equipo” en el e-Manual)
Si estos objetos entraran en contacto con un área de alto voltaje del
interior de la máquina, podrían provocar un incendio o una descarga Suministro eléctrico
eléctrica.
Si se cayeran o derramaran en el interior de la máquina, apague
inmediatamente los interruptores de alimentación de la máquina y el
ordenador (1) y desconecte el cable de interfaz si está conectado (2). A ‒ No dañe ni modifique el cable de alimentación. Tampoco coloque
continuación, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA (3) objetos pesados sobre el cable de alimentación ni tire de él o lo doble
y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. excesivamente. Esto podría causar daños eléctricos y provocar un
• Collares y otros objetos metálicos incendio o una descarga eléctrica.
• Tazas, jarrones, macetas y otros contenedores llenos de agua o ‒ Mantenga el cable de alimentación alejado de cualquier fuente de
líquidos calor. De lo contrario, el material aislante del cable de alimentación
podría derretirse y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
‒ El cable de alimentación no deberá quedar tirante, ya que esto podría
conducir a una conexión floja y causar recalentamiento, lo que podría
causar un incendio.
‒ El cable de alimentación podría dañarse si se pisa sobre el mismo, se
fija con grapas o se colocan encima objetos pesados. El uso
continuado de un cable de alimentación dañado podría provocar un
accidente, como puede ser un incendio o una descarga eléctrica.
45
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
‒ No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas, ya que ‒ Procure que no caigan clips, grapas u otros objetos metálicos dentro
podría sufrir una descarga eléctrica. de la máquina. Procure no derramar agua, líquidos u otras sustancias
‒ No enchufe el cable de alimentación a una regleta múltiple, ya que inflamables (alcohol, benceno, disolvente, etc.) dentro de la máquina.
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si estos objetos entraran en contacto con un área de alto voltaje del
‒ No enrolle ni ate el cable de alimentación, ya que podría provocar un interior de la máquina, podrían provocar un incendio o una descarga
incendio o una descarga eléctrica. eléctrica. Si se cayeran o derramaran en el interior de la máquina,
‒ Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente de CA. De apague inmediatamente los interruptores de alimentación de la
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. máquina y el ordenador y desconecte el cable de interfaz si está
‒ Si se aplica un esfuerzo excesivo a la parte de conexión del cable de conectado. A continuación, desconecte el enchufe de la toma de
alimentación, esto podría dañar el cable de alimentación o los cables corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado
del interior de la máquina podrían desconectarse. Esto también podría local de Canon.
causar un incendio. Evite las siguientes situaciones: ‒ Al conectar o desconectar un cable USB cuando el enchufe esté
• Conectar y desconectar el cable de alimentación con frecuencia. conectado a la toma de corriente de CA, no toque la parte metálica del
• Tropezar con el cable de alimentación. conector, ya que podría sufrir una descarga eléctrica.
• El cable de alimentación está curvado cerca de la parte de conexión,
y se aplica un esfuerzo continuo a la toma de corriente o a la parte de
conexión.
• Aplicación de una descarga al conector de alimentación. ‒ No coloque objetos pesados sobre la máquina. Los objetos o la
‒ No utilice cables de alimentación distintos al proporcionado, ya que máquina podrían caerse y provocar lesiones personales.
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. ‒ Apague el interruptor de alimentación si no va a utilizar la máquina
‒ Como regla general, no utilice cables alargadores. El empleo de un durante un largo período de tiempo, por ejemplo, por la noche.
cable alargador podría ocasionar incendios o descargas eléctricas. Apague la máquina y desconecte el enchufe si no va a utilizar la
‒ Retire el enchufe de la toma de corriente y absténgase de utilizar la máquina durante un largo período de tiempo, por ejemplo, durante
máquina durante las tormentas. Los rayos podrían provocar un varios días.
incendio, una descarga eléctrica o un fallo de funcionamiento. ‒ Abra o cierre las tapas e instale o retire las bandejas despacio y con
cuidado. Tenga cuidado de no dañarse los dedos.
‒ Mantenga las manos y la ropa alejadas del rodillo del área de salida.
Aunque la máquina no esté imprimiendo, el rodillo podría girar de
‒ No utilice un voltaje de suministro eléctrico distinto al indicado, ya que repente y pillarle las manos o la ropa, y provocarle lesiones personales.
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. ‒ La ranura de salida está caliente durante la impresión e
‒ Cuando desconecte el cable de alimentación, agárrelo siempre por el inmediatamente después. No toque el área circundante a la ranura de
enchufe. No tire del cable de alimentación, ya que el hilo central del salida, ya que podría quemarse.
cable de alimentación podría quedar expuesto o el aislante del cable ‒ El papel impreso podría estar caliente inmediatamente después de
podría dañarse y causar una fuga de electricidad que podría provocar salir. Tenga cuidado cuando extraiga el papel y lo alinee,
un incendio o una descarga eléctrica. especialmente después de la impresión continua. De lo contrario,
‒ Deje espacio suficiente alrededor del enchufe de forma que pueda podría quemarse.
desconectarse fácilmente. Los objetos colocados alrededor del ‒ Cuando realice copias con un libro grueso colocado sobre el cristal de
enchufe podrían impedir su desconexión en caso de emergencia. copia, no ejerza una presión excesiva sobre el alimentador. Esto podría
dañar el cristal de copia y causar lesiones personales.
Manipulación ‒ Tenga cuidado de no dejar caer objetos pesados, como puede ser un
diccionario, sobre el cristal de copia. Esto podría dañar el cristal de
copia y causar lesiones personales.
‒ Cierre el alimentador suavemente para no pillarse las manos. Podrían
‒ No desmonte ni modifique la máquina. En el interior de la máquina producirse lesiones personales.
hay componentes con alta temperatura y alta tensión que podrían ‒ El haz de láser puede ser perjudicial para el cuerpo humano. Como el
causar un incendio o una descarga eléctrica. haz de láser está confinado bajo una tapa en la unidad de escáner
‒ Los aparatos eléctricos pueden resultar peligrosos si no se utilizan láser, no existe peligro de que el haz de láser escape durante el
correctamente. No permita que los niños toquen el cable de funcionamiento normal de la máquina. Lea las siguientes
alimentación, los cables, los motores internos o los componentes observaciones e instrucciones para garantizar la seguridad.
eléctricos. • No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual.
‒ Si la máquina hace un ruido inusual o desprende humo, calor o un olor • No retire la etiqueta de precaución adherida a la tapa de la unidad de
no habitual, apague inmediatamente los interruptores de alimentación escáner láser.
de la máquina y del ordenador y desconecte el cable de interfaz en
caso de que esté conectado. A continuación, desconecte el enchufe de
la toma de corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor
autorizado local de Canon. El uso continuado podría tener como
resultado un incendio o una descarga eléctrica.
‒ No utilice aerosoles inflamables cerca de la máquina. Si alguna
sustancia inflamable entrara en contacto con los componentes
eléctricos del interior de la máquina, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
‒ Antes de desplazar la máquina, apague siempre los interruptores de
alimentación de la máquina y el ordenador y desconecte el enchufe y
los cables de interfaz. De lo contrario, podría dañar los cables y
provocar un incendio o descarga eléctrica.
‒ Confirme que el enchufe o el conector de alimentación está insertado • Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la
completamente después de desplazar la máquina. De lo contrario, se exposición al mismo podría causarle daños oculares.
podría producir recalentamiento e incendio. ‒ Si utiliza la máquina de formas no contempladas en los
procedimientos de control, de ajuste y operativos descritos en el
presente manual, podría producirse exposición a radiación peligrosa.
‒ Esta máquina está confirmada como producto láser de clase 1 en
IEC60825-1:2007.
46
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Mantenimiento e inspecciones
Español
se calientan durante el uso. Al extraer el papel atascado o inspeccionar llamas abiertas. El tóner o el papel podrían prender y provocar
el interior de la máquina, procure no tocar la unidad de fijación y el quemaduras o un incendio.
área circundante, ya que podría sufrir quemaduras. ‒ Cuando deseche un cartucho de tóner, colóquelo en una bolsa para
evitar que el tóner se esparza y siga la normativa local al respecto.
47
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Otros
No instale la máquina en los lugares siguientes, ya que podría provocar
daños en la misma.
Si utiliza un marcapasos cardíaco ‒ Lugares sometidos a cambios bruscos de temperatura o humedad
Esta máquina genera un campo magnético de bajo nivel. Si utiliza un ‒ Lugares sometidos a condensación
marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de la máquina y acuda ‒ Lugares mal ventilados (si utiliza la máquina durante mucho tiempo o
inmediatamente a un médico. imprime muchas hojas en una estancia mal ventilada, el ozono y otros
olores generados por la máquina podrían crear un entorno de trabajo
Requisitos de instalación y manipulación desagradable. Además, durante la impresión se dispersan partículas
químicas; por lo tanto, es importante disponer de una ventilación
Para utilizar esta máquina de un modo seguro y sin problemas, instálela adecuada.)
en un lugar que cumpla las siguientes condiciones. Asimismo, lea ‒ Lugares cercanos a equipos que generen ondas magnéticas o
atentamente las observaciones. electromagnéticas
‒ Un laboratorio o lugar donde se produzcan reacciones químicas
Condiciones de temperatura y humedad ‒ Lugares expuestos al aire salado, a gases corrosivos o gases tóxicos
‒ Lugares, como por ejemplo una alfombra o estera, que puedan
‒ Rango de temperatura: de 10 a 30 °C combarse por el peso de la máquina o donde la máquina pueda
‒ Rango de humedad: 20 al 80% de HR (sin condensación) hundirse
Espacio de instalación
Protección de la máquina para evitar la condensación Espacio necesario para la instalación
‒ Para evitar que se forme condensación en el interior de la máquina en
los siguientes casos, deje que la máquina se adapte a la temperatura y
humedad ambientales durante dos horas como mínimo antes de
utilizarla.
• Cuando la sala en la que esté instalada la máquina se caliente
repentinamente.
• Si se traslada la máquina de un lugar frío o seco a un lugar cálido o
húmedo.
‒ Si se forman gotas de agua (condensación) en el interior de la
máquina, se podrían producir atascos de papel o un deterioro de la
calidad de impresión.
Cuando se utilice un humidificador ultrasónico
‒ Cuando utilice un humidificador ultrasónico, se recomienda emplear
agua purificada u otro tipo de agua que no contenga impurezas. Mantenimiento e inspecciones
Si emplea agua del grifo o agua de pozo, las impurezas del agua se
dispersarán por el aire. Éstas podrían quedar atrapadas en el interior
de la máquina, provocando el deterioro de la calidad de impresión.
‒ Respete las instrucciones de la etiqueta de atención adherida a esta
Requisitos de alimentación máquina.
‒ Evite agitar o dar golpes a la máquina.
220 a 240 V, 50/60 Hz ‒ Para evitar atascos de papel, no apague ni encienda la máquina, abra o
cierre el panel de control ni la tapa posterior ni cargue o descargue
papel durante una operación de impresión.
‒ Asegúrese de extraer el cartucho de tóner de la máquina cuando la
Precauciones al conectar el cable de alimentación
traslade.
‒ No conecte esta máquina a un sistema de alimentación ininterrumpida
‒ Para evitar exponer el cartucho de tóner a la luz, guárdelo en la bolsa
(SAI, UPS).
de protección incluida con la máquina o envuélvalo en un paño
‒ Utilice la toma de corriente de CA exclusivamente para la máquina. No
grueso.
utilice los demás conectores de la toma de corriente de CA.
‒ No guarde los cartuchos de tóner en una ubicación expuesta a alta
‒ No conecte el enchufe a la toma auxiliar de un ordenador.
temperatura o humedad o en una ubicación con cambios drásticos en
‒ No enchufe la máquina a la misma toma de corriente de CA que
la temperatura o humedad.
cualquiera de los siguientes equipos.
Rango de temperatura de almacenamiento: 0 a 35 °C
• Fotocopiadora
Rango de humedad de almacenamiento: 35 a 85 % de humedad
• Aparato de aire acondicionado
relativa (sin condensación)
• Trituradora
‒ Limpie la máquina periódicamente. Si la máquina acumula polvo,
• Un equipo que consuma una gran cantidad de electricidad
podría no funcionar correctamente.
• Un equipo que genere ruido eléctrico
‒ Utilice un cable modular con una longitud de 3 m o menos.
‒ Cuando desenchufe el cable de alimentación, deje que transcurran 10
‒ Dependiendo de su mercado local o de su conexión telefónica, tal vez
segundos o más antes de volverlo a enchufar.
no pueda realizar comunicación de datos. En este caso, póngase en
Precauciones diversas
contacto con su distribuidor autorizado local de Canon o con la línea
‒ El consumo energético máximo del equipo es el siguiente.
de asistencia de Canon.
imageRUNNER C1028i/C1028iF: Menos de 1210 W, 1260 W (con
‒ Los repuestos y los cartuchos de tóner para la máquina se encontrarán
equipos opcionales)
disponibles durante un mínimo de siete (7) años tras la interrupción de
‒ El ruido eléctrico o una caída importante en la tensión de red podría
la producción de este modelo de máquina.
provocar errores de funcionamiento en la máquina o el ordenador, o la
pérdida de datos. Avisos legales
Requisitos de instalación
Nombres de modelos
‒ Un lugar donde se disponga de espacio suficiente
F151100 (imageRUNNER C1028i)
‒ Un lugar bien ventilado
F151100 (imageRUNNER C1028iF)
‒ Un lugar con una superficie plana y regular
‒ Un lugar que pueda soportar el peso de la máquina
48
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Directiva RAEE Logotipo IPv6 Ready
La pila de protocolos que se incluye en este
equipo ha obtenido el Logotipo IPv6 Ready Fase 1,
conforme a lo establecido por el IPv6 Forum.
Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los
residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2002/96/ Información de seguridad de láser
CE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la
legislación nacional que implemente dichas Directivas. La radiación láser puede ser peligrosa para el cuerpo humano. Por esta
Si aparece un símbolo químico bajo este símbolo, de acuerdo con la razón, la radiación láser que se emite en el interior de este equipo está
Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador herméticamente cerrada dentro del alojamiento y la tapa exterior.
contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en Durante el uso normal del producto por parte del usuario, la máquina no
una concentración superior al límite especificado en dicha Directiva. emite radiaciones.
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, Esta máquina está clasificada como producto láser de Clase 1 de acuerdo
por ejemplo, en un establecimiento autorizado al adquirir un producto con IEC60825-1: 2007 y EN60825-1: 2007.
nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La Modelo de 220 a 240 V
gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio
ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente La etiqueta que se presenta a continuación está pegada a la unidad de
nocivas que suelen contener estos aparatos. lectura láser de la máquina.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al
correcto aprovechamiento de los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías
usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y
baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y
bajo ninguna circunstancia se indicará por separado la cuantía de dicho
coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase
en contacto con el departamento municipal, el servicio o el organismo
encargado de la gestión de residuos domésticos o visite
www.canon-europe.com/environment.
(Área Económica Europea: Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Español
a radiación peligrosa.
49
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Software de terceros ‒ Certificados de acciones
‒ Licencias de vehículos motorizados y certificados de titularidad
A. Este producto incluye módulos de software de terceros. El uso y ‒ Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/Obras
distribución de estos módulos de software, incluida cualquier de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor
actualización de ellos (colectivamente, el “SOFTWARE”) están sujetos a las
condiciones (1) a (9) que figuran a continuación. Canon ha hecho esfuerzos considerables para asegurarse de que los
(1) Usted acepta cumplir todas las leyes, restricciones o normativas de manuales de la máquina estén libres de imprecisiones y omisiones. Sin
control a las exportaciones aplicables de los países implicados en caso embargo, nuestros productos se hallan en un proceso continuo de
de que este producto, incluido el SOFTWARE, se envíe, transfiera o mejora, por lo que, si necesita una especificación exacta, puede ponerse
exporte a cualquier país. en contacto con Canon.
(2) Los titulares de derechos del SOFTWARE conservarán en todos los
aspectos la titularidad, la propiedad y los derechos de la propiedad
intelectual incluidos y en relación con el SOFTWARE. Salvo que así se
proporcione expresamente aquí, los titulares de derechos del
SOFTWARE no le transfieren ni otorgan ninguna licencia ni derecho, ya
sean expresos o implícitos, respecto a la propiedad intelectual de los
titulares de derechos del SOFTWARE.
(3) Podrá utilizar el SOFTWARE únicamente para uso con el producto
Canon que ha adquirido (el “PRODUCTO”).
(4) No podrá ceder, otorgar sublicencias, comercializar, distribuir ni
transferir el SOFTWARE a terceros sin el consentimiento previo por
escrito de los titulares de derechos del SOFTWARE.
(5) A pesar de lo anterior, podrá transferir el SOFTWARE únicamente
cuando (a) ceda todos sus derechos respecto al PRODUCTO y todos
los derechos y obligaciones expresados en las condiciones a la
persona receptora y (b) cuando dicha persona receptora acepte la
obligación de atenerse a todas las condiciones.
(6) No podrá descompilar, invertir la ingeniería, desensamblar ni reducir
de otro modo el código del SOFTWARE a una forma legible por el ser
humano.
(7) No podrá modificar, adaptar, traducir, alquilar, arrendar o prestar el
SOFTWARE ni crear trabajos derivados basados en el SOFTWARE.
(8) No tendrá derecho a eliminar ni realizar copias independientes del
SOFTWARE del PRODUCTO.
(9) No se le otorga licencia alguna sobre la parte legible por los humanos
(código fuente) del SOFTWARE.
Aviso legal
La información de este documento puede ser modificada sin previo
aviso.
CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON
ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO EN LA
MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN
LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS DE PUBLICIDAD,
COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE
INFRACCIÓN.
CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS
DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS
QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
50
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Printed on non-chlorine bleached paper.
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON CHINA CO. LTD.
15F Jinbao Building No.89, Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, PRC
CANON SINGAPORE PTE LTD
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON AUSTRALIA PTY LTD
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney NSW 2113, Australia