Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1. INTRODUÇÃO .............................................................................1
2. CARACTERIZAÇÃO DO DISTRITO DE MARRACUENE.............2
2.1. Localização...............................................................................2
2.2. Divisão Administrativa e Superfície............................................2
2.3. População e Demografia...........................................................3
2.4. Economia..................................................................................3
3. ASPECTOS HISTÓRICOS E CULTURAIS...................................4
3.1 Origem do nome Marracuene e sua população...........................4
3.2.Principais danças.......................................................................5.
3.2.1. Algumas Canções exibidas na dança muthini.........................7
4. A CERIMÓNIA KUPHAHLA..........................................................8
5. A SUCESSÃO E A CERIMÓNIA KUPHAHLA........................’.....11
6. IMPORTÂNCIA DO DIA 2 DE FEVEREIRO.................................11
7. MONUMENTO DE GWAZA-MUTHINI........................................12
8. RETROSPECTIVA.....................................................................14
8.1. Ritual kuphahla........................................................................14
8.2 Actividades Culturais................................................................15
8.3 Cerimónia Oficia.......................................................................16
l9. BIBLIOGRAFIA..........................................................................18
1. INTRODUÇÃO
1
2. CARACTERIZAÇÃO DO DISTRITO DE MARRACUENE
2.1. Localização
2
2.3. População e Demografia
2.4. Economia
3
3. ASPECTOS HISTÓRICOS E CULTURAIS
A segunda diz que este nome provém do prestigioso chefe Murhaku, cujas
terras se localizavam na margem esquerda do rio Incomáti e que teria sido
expulso pelos portugueses, por razões ainda pouco claras.
A terceira versão refere que este nome foi atribuído a esta região porque nela
vivia um pescador com numerosos barcos de transporte de passageiros. Este
pescador, tinha marhaku, que na língua local significa nádegas grandes, fora
de comum para um homem, o que fez com que a identificação do local fosse
feita com o recurso a descrição das características físicas deste homem.
4
Em relação aos grupos etnolinguísticos que habitam a região, destaca-se que
estes são do grupo Rhonga da família Thonga. Existem, também, núcleos do
grupo Changana para além de uma certa representatividade de elementos do
povo Chope (Dias, 1981:168-169). Por outro lado, se comparado com outros
distritos da província de Maputo, Marracuene apresenta uma homogeneidade
linguística significativa. O rhonga é falado pela maioria da população (82.1%),
com pequenas variações nas zonas limítrofes com a Manhiça, onde se fala
xikalanga, uma variante do rhonga.
Makwayela
5
Xigubu
Os dançarinos de Muthini
Foto: Ernesto Matsinhe
No que se refere a danca Muthini, refira se que naquela época, a dança era
apenas ensinada aos mancebos zulu e mais tarde aos tsonga, durante os
treinos guerreiros, antes e depois de uma campanha de conquista ou de
defesa guerreira. Tendo sido posteriormente assimilada pelos guerreiros de
Marracuene, como fonte de inspiração para as guerras de resistência contra a
ocupação colonial portuguesa, pois incutia força, coragem e perseverança
nos guerreiros
6
3.2.1. Algumas Canções exibidas na dança muthini
Canção 1
Sya hamba gwaza mathonga
Simabulale sibanga umhlaba sibuse
Tradução
Vamos matar os varhonga
Mata- los e apoderarmos nos das suas terras
Contexto em que surge
Segundo Massossoti Kossa, esta canção surge no momento em,
Que se verificam desavenças na Zululândia entre os irmãos Manikuse
e Dingane e que levaram o primeiro, juntamente com os seus
Filhos Muzila e Mawewe e um grupo de guerreiros, a procurar
Outras terras. As terras escolhidas foram as de Gazankulu, cujas
Populações foram denominadas de Mathonga, pelos Zulos.
Canção 2
Va yiphi amabantu valazizweni
Aveko abaze sivabulala
Tradução
Onde estão os donos destas terras?
Não estão!? Que venham para serem mortos.
7
4. A CERIMONIA KUPHAHLA
8
A família Mabjaya tem ainda a missão de consultar os Tinhlolo (ossículos),
durante os preparativos do Gwaza - Muthini, para indicarem a pessoa que irá
carregar a panela de bebida para a cerimónia. Porque no local são
4
sacrificados animais, a família Mabjaya procura através dos adivinhos a
personalidade que irá comer a carne da cerimónia, em primeiro lugar, como
forma de abençoá-la. As personalidades escolhidas nos dois momentos são
membros da família e este exercício é feito anualmente. A não observância
destas regras, de acordo com a cosmovisão local, incorre no insucesso da
cerimónia.
9
Após a última cerimónia kuphahla, realiza-se a
cerimónia oficial, que começa com a entoação do hino, seguida pela
deposição de flores, homenagem aos guerreiros tombados no quadrado de
Marracuene, visita às feiras, entre outras actividades culturais e recreativas.
11
Na actualidade, o desenvolvimento socioeconómico, político e cultural do país
é caracterizado pelo combate sem tréguas, contra a pobreza. Assim, no
Gwaza-Muthini, buscamos a inspiração nos nossos ancestrais, no que se
refere à resistência à penetração e ocupação do nosso solo pátrio, a terra,
principal fonte de riqueza e de soberania.
7. MONUMENTO DE GWAZA-MUTHINI
12
População assistindo a cerimónia de
Gwaza-Muthini
13
8. RETROSPECTIVA: 2015
8.1. Ritual kuphahla
14
8.2 Actividades Culturais
15
8.3 Cerimónia Oficial
16
17
BIBLIOGRAFIA
18
O ARPAC – Instituto de Investigação Sociocultural espera ter contribuído para o
enriquecimento dos seus conhecimentos, com a leitura da presente brochura. Por
isso, propõe que teste os seus conhecimentos sobre a História de Moçambique, no
concernente aos conhecimentos sobre a história de resistência anti-colonial.
a) Mabzaya. ……………………………………………….( )
b) Maguiguana…………………………………………… ( )
c) Mahazule...................... ........................................... ( )
d) Makombe .................................................................( )
e) Nwamatibjana .......................................................... ( )
Respostas:
1(a); 2 (a,c,d); 3 (a,b,c,d,e,f,); 4 (a,b,c,d)
República de Moçambique
Governo da Província de Maputo
GWAZA-MUTHINI
GWAZA-MUTHINI