Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
MASCULIN (der): -ling , -or, -ismus, -ant, -ent, -eur, -ist + Wochentage, Jahrszeiten, Alkohol
FEMININ (die): -ade, -age, -ei, -heit, -keit, -ie, -in, -schaft, -ung, -ion, -ik, -e, -tät + Früchte
NEUTRU (das): -chen, -lein, -zeug, ge- (das Genus) + verbe substantivizate, ex: fliegen – das Fliegen
* În cazul cuvintelor compuse genul este stabilit de al doilea cuvânt, ex: das Kinder|mädchen
** Cuvintele compuse iau întotdeauna forma de plural a celui de-al doilea cuvânt die Sport|tasche - die Sporttaschen
FORME DE PLURAL
singular Pers I Pers a II-a Pers a III-a - M Pers a III-a - F Pers a III-a N
N ich(eu) du er sie es
Pos. mein- (al meu) dein- sein ihr sein-
D Mir (mie) dir ihm ihr ihm
A Mich (pe mine) dich ihn sie es
PRONUMELE ȘI ADJECTIVUL PRONOMINAL POSESIV mein-, dein-, sein-, ihr-, unser-, euer-, Ihr-, *-kein – aceleași terminații + atunci când nu
există substantiv la N, masc –er, N și A neutru –(e)
M F N Pl.
N mein meine mein meine
G meines meiner meines meiner
D meinem meiner meinem meinen
A meinen meine mein meine
PRONUMELE NEHOTĂRÂT EINER *man este tot pronume nehotărât (man sagt)
M F N
N einer eine ein(e)s
G eines einer eines
D einem einer einem
A einen eine ein(e)s
M F N Pl.
N Jeder (fiecare) jede jedes alle
G Jedes (al fiecăruia) jeder jedes aller
D Jedem (fiecăruia) jeder jedem allen
A Jeden (pe fiecare) jede jedes alle
M F N
N aller (toți) alle all(e)s
D allem (tuturor) aller allem
A allen (pe toț) alle all(e)s
N jemand (cineva) niemand (nimeni) einige (câțiva) wenige (puțini) viele (mulți) mehrere (mai mulți)
G jemandes niemandes einiger weniger vieler mehrerer (ai mai multora)
D Jemand(em) niemand(em) einigen wenigen vielen mehreren (mai multora)
A Jemand(en) niemand(en) einige wenige viele mehrere (pe mai mulți)
PRONUMELE ȘI ADJECTIVUL PRONOMINAL RELATIV *a NU se confunda cu articolul hotărât. ex: Der Mann, den du da siehst, ist mein Kollege
M F N Pl.
N der = care die = care das = care die = care
G dessen = al/a/ai/ale cărui deren = al/a/ai/ale cărei dessen = al/a/ai/ale cărui deren = al/a/ai/ale căror
D dem = căruia der = căreia dem = căruia denen = cărora
A den = pe care die = pe care das = pe care die = pe care
PRONUMELE ȘI ADJECTIVUL PRONOMINAL DEMONSTRATIV *dieser = acesta și jener = acela se declină la fel ca articolul hotărât. La fel și
pronumele solcher = astfel; folosit după articolul nehotărât solch se declină ca un adjectiv (ex: ein solcher Regen). În fața unui articol nehotărât sau adjectiv declinat,
solch rămâne deobicei nedeclinat (ex: solch ein Uberraschung)
* pronumele demonstrativ der, die, das are aceleași forme ca și pronumele relativ, dar se folosește numai la N, D, A. El se referă la un substantiv numit deja sau care
va fi ulterior și a cărui repetare nu este necesară. Atunci când se face referire la o întreagă propoziție, se folosește pronumele demonstrativ das. Tot das se folosește
și în propoziții cu sein sau werden, chiar dacă subst la care acesta se referă este masc, fem sau pl. Ex: Kennst du diesen Roman? Nein, den habe ich nicht gelessen.
* pronumele demonstrativ das nu trebuie confundat cu es: das se referă la ceva ce a fost spus deja, în timp ce es se referă la o explicație sau afirmație care urmează.
*în cazul pronumelor și adjectivelor pronominale demonstrative derselbe = același și derjenige= acela (care) prima parte se declină cu articol hotărât, iar ultima parte
ca un adejctiv precedat de articol hotărât:
M F N Pl.
N derselbe (același) dieselbe dasselbe dieselben
G desselben (al aceluiași) derselben desselben derselben
D demselben (aceluiași derselben demselben denselben
A denselben (pe același) dieselbe dasselbe dieselben
PRONUMELE ȘI ADJECTIVUL PRONOMINAL INTEROGATIV *pronumele interogativ welches = care este invariabil. Folosit înaintea unui
substantiv, el primește aceleași terminații cu art hotărât sau pronumele dieser ex: Ich lese den Roman Dr Gaustus. Welchen Roman liest du ?
*was fur ein = ce fel de ex: Ich lese gern Abentuerbucher. Was fur Bucher liest du gern?
M F N Pl.
N was fur ein was fur eine was fur ein was fur
G was fur eines was fur einer was fur eines was fur
D was fur einem was fur einer was fur einem was fur
A was fur einen was fur eine was fur ein was fur
ADJECTIVELE
ADJECTIVUL PREDICATIV – mereu după un verb de stare - VERBE DE STARE: aussehen wie
0 (a avea aerul că), bleiben (a rămâne), heißen, scheinen (a părea), sein, werden (a deveni) – Dein Pullover ist schön.
1. acordul cu subtantivul precedat de articol hotărât sau de adjectivele pronominale dieser (acesta), jener (acela),
jeder (fiecare), alle (toți), mancher (vreunul), solcher (astfel de), welcher (care), derjenige (acela care), derselbe
(același), beide (amândoi), sämtliche (toți, cu toții)
M F N Pl.
N -e -e -e -en
G -en -en -en -en
D -en -en -en -en
A -en -e -e -en
2. acordul cu subtantivul precedat de articol nehotărât sau adj pron negativ kein sau adj pron posesiv
mein/dein/sein/ihr/unser/euer + după urm adj nehotărâte viele, einige (unii, unele), mehrere, wenige, andere
M F N Pl.
N -er -e -es -en
G -en -en -en -en
D -en -en -en -en
A -en -e -es -en
3. acordul cu substantivul neprecedat de articol sau de adjectiv pronominal
M F N Pl.
N -er -e -es -e
G -en -er -en -er
D -em -er -em -en
A -en -e -es -e
După VIEL, ETWAS, NICHTS – adjectivele se substantivizează – se vor scrie cu literă mare și primesc terminația –es, ex:
Ich muss dir etwas Wichtiges erzholen
auf + für + acuzativ gegen + über + acuzativ mit + dativ von + dativ
acuzativ acuzativ
aufmerksam dankbar allergisch begeistert einverstanden abhängig
(atent la) (recunoscător (alergic la) (entuziasmat de) (de acord cu) (dependent de)
pentru)
böse geeignet empfindlich erfreut freundlich entfernt
(supărat pe) (potrivit pentru) (sensibil la) (încântat de) (amabil cu) (îndepărtat de)
eifersüchtig verantwortlich misstrauisch erstaunt verheiretet frei
(gelos pe) (responsabil cu) (neîncrezător (uimit de) (căsătorit cu) (eliberat de)
cu privire la)
neidisch streng glücklich verlobt Überzeugt
(invidios pe) (sever cu) (fericit pentru) (logodit cu) (convins de)
stolz empört verwandt verschieden
(mândru de) (indignat de) (înrudit cu) (diferit de)
zufrieden voll
(satisfăcut de, (plin de)
mulțumit de)
COMPARAȚIA
regulate
COMPARATIVUL DE SUPERIORITATE –er + als ex: Meinse Katze ist kleiner als deine.
neregulate
a, o, u -> ä, ö, ü (lang – l ä nger – am längsten)
adjectivele terminate în –el, -er pierd –e la comparativ (eitel – eitler – der eitelste)
gut – besser- am beste; hoch - höher – am höchste; nah - näher – der nächste
PREPOZIȚIILE
Präposition BEI + D
lokal
bei + person (location) Ich meine den Parkplatz beim Rathaus.
Er saß bei seinen Freunden.
Er liegt bei München.
bei + a professional (location) Ich bin beim Arzt.
bei + place of work (location) Bist du bei der Arbeit ?
bei with the meaning of near (location) Wohnst du bei der Schule ?
temporal
bei + an event that once occurred Bei der hochzeit, waren wir erst zwanzig Jahre alt.
bei + noun that indicates a period of time (during) Wir haben bei dem Festival einige Freunde getroffen.
bei + nominalized verb (mereu beim + VERB INFINITIV) Ich bin beim Essen.
Konditional (conditie) Bei Regen machen wir den Ausflug nicht.
Kausal (motiv) Bei so starken Schneefällen sind die Wege unpassierbar.
Sonstiges
bei to refer to temperatures and numbers Wasser kocht bei 100º C.
Wir fangen nicht bei Null an.
bei to refer at a personal case Auch bei mir ist es so, dass ich seit Wochen auf mein Gehalt warte.
Verben + bei bleiben bei (to maintain/stick with, stay at, to reaffirm)
Ich bleibe bei meiner Meinung.
helfen bei (to help with)
nachfragen bei (to consult with)
entschuldigen bei (to apologize to)
beginnen bei (to start at)
Ich beginner beim Anfang.
NUMERALELE ORDINALE
SINTAXA
INTEROGATIVE *când pronumele interogrative în w- nu se află pe primul loc în propoziție, ci sunt introduse printr-o structură de tipul Ich mochte wissen sau
Ich frage mich, verbul conjugat trece pe ultimul loc deoarece se află într-o subordonată. Ex: Ich mochte gern wissen, wann mein Paket kommt.
Wann? = Când?; Warum? = De ce?; Wie? = Cum?; Wie oft? = De câte ori?; Wie lange? = De cât timp?; Wie alt? = Câți
ani?; Wie spat ist es? = Cât de târziu e?; Wieviel? = cât/câți/câtă/câte?; Wo? = Unde?; Wohin? = Încotro?; Woher? = De
unde?
CONJUNCȚII SUBORDONATOARE – verbul conjugat stă pe ultimul loc! ex: Ich rufe ihn, damit er kommt.
Aber (dar) , denn (căci) , oder (ori), und (și), sondern (ci – după o negație) ADUSO – der Satz bleibt so
M F N PL
N. der alte Mann die junge Frau das kleine Kind die alten Männer
mein/einer alter Mann meine/eine junge Frau mein/eines kleines Kind meine/- alten Männer
- alter Mann - junge Frau - kleines Kind - alte Männer
G. des alten Mannes der jungen Frau des kleinen Kindes der alten Männer
meines/eines alten Mannes meiner/einer jungen Frau meines/eines kleinen Kindes meiner/- alten Männer
- alten Mannes - junger Frau - kleinen Kindes - alter Männer
D. dem alten Mann der jungen Frau dem kleinen Kind den alten Männer
meinem/einem alten Mann meiner/einer jungen Frau meinem/einem kleinen Kind meinen/- alten Männer
- altem Mann - junger Frau - kleinem Kind - alten Männer
Akk. den alten Mann die junge Frau das kleine Kind die alten Männer
meinen/einen alten Mann meine/eine junge Frau mein/ein kleines Kind meine/- alten Männer
- alten Mann - junge Frau - kleines Kind - alte Männer
SÄTZE BILDUNG
subt + vb + .... -
ks + sub ...+ vb, vb ... weil, dass, so dass, als, wenn, obwohl, da (mereu la inceputul prop)
TEMPORA BEISPIELE
Präsens
SEIN HABEN WERDEN SOLLEN MÜSSEN DÜRFEN KÖNNEN MÖGEN WOLLEN KAUFEN
ich bin habe werde soll muss darf kann mag will kaufe
du bist hast wirst sollst musst darfst kannst magst willst kaufst
er/sie/es ist hat wird soll muss darf kann mag will kauft
wir sind haben werden sollen müssen dürfen können mögen wollen kaufen
ihr seid habt werdet sollt müsst dürft könnt mögt wollt kauft
sir/Sie sind haben werden sollen müssen dürfen können mögen wollen kaufen
Präteritum
SEIN HABEN WERDEN SOLLEN MÜSSEN DÜRFEN KÖNNEN MÖGEN WOLLEN KAUFEN
ich war hatte wurde sollte musste durfte konnte mochte wollte kaufte
du warst hattest wurdest solltest musstest durftest Konntest mochtest wolltest kauftest
er/sie/es war hatte wurde sollte musste durfte Konnte mochte wollte kaufte
wir waren hatten wurden sollten mussten durften Konnten mochten wollten kauften
ihr wart hattet wurdet solltet musstet durftet konntet mochtet wolltet kauftet
sir/Sie waren hatten wurden sollten mussten durften konnten mochten wollten kauften
Perfekt
SEIN HABEN WERDEN SOLLEN MÜSSEN DÜRFEN KÖNNEN MÖGEN WOLLEN KAUFEN
er ist gewesen hat gehabt ist geworden hat gesollt hat gemusst hat gedurft hat gekonnt hat gemocht hat gewollt hat gekauft
Beispiel 1: Nina lebte allein mit ihrer Tochter Sarah. Vorher hatte sir sich von ihrem Mann gretrennt.
Besispiel 2: Nachdem Elisa weggefahren war, war Jasmin so allein. → präsens + nachdem + präteritum/perfekt | präteritum/perfekt + nachdem + plusquamperfekt
SEIN HABEN WERDEN SOLLEN MÜSSEN DÜRFEN KÖNNEN MÖGEN WOLLEN KAUFEN
er war hatte war hatte war hatte hatte war hatte hatte
gewesen gehabt geworden gesollt gemusst gedurft gekonnt gemocht gewollt gekauft