Вы находитесь на странице: 1из 86
EI latin vulgar Arid Ariel Lingiistica Jozsef Herman E] latin vulgar ‘Traduccién, introduccién, indice y bibliografia de 1M. DEL CARMEN Arias ADELLAN Editorial Arid, SA. Barcelona Diseto cubierta: Nacho Soriano “Tilo origiral: Le latin vulgare (@ 1975; Presses Universitaires de France Col. Que Sais Je? 1 edicién: junio 1997 Derechos exclusivas de edicin en expat! reservados gara todo e! mundo Y propiedad de Ia traducci6n: © 1997; Bdtorial Avil, S.A. Gércegi, 279 - 08008 Barcelona, SBI: 84-364-8219-3 Deposita legal: 1. 22.002 - 1997 Impreso en Espana ‘inguna pore de eta publica, icuidoe disso de lscubier, puede sr eproducida,almacenad tarsi ‘x manera alguna poctngur medi, yaea ceo, {rimce, neice ein, de grabacb oe ftecopi, Sh perso previo del edi: PROLOGO DE J. HERMAN ALA EDICION ESPANOLA EI pequefio libro, cuya versin reelaborada y am- pliada se publica ahora en espanol, vio Ia luz en sa pri- mera edicién hace ya casi treinta afios (Paris, primer tri- mestre de 1967) y su contenido no se vio modificado en las sucesivas ediciones del mismo (Paris, segundo tri- mestre de 1967) y Paris, 1975. En su época fue muy bien acogido pese a la modestia de sus objetivos y al caracter normativamente reducido de las obras de la coleccién «Que sais-je?», lo cual prueba que vino a cubrir una necesidad general y de la ensefianza universitaria, En efecto, junto a manuales mas extensos y minucio- sos, que este libro no tenia la intencién de sustituir, ha- bia lugar pare un estudio que periuiticra el acceou —lu- cluso a los no especialistas— al fendmeno, unico en su género, de la evolucién vulgar del latfn, considerada desde la perspectiva de la reflexion lingiifstica. Era evidente, sin embargo, que la traduccién espa- fiola, debida a la solicitud de colegas espafioles y la buena voluntad de la editorial Ariel, no podfa basarse so- lamente en aquel original francés. Y no sdlo porque el texto presentaba imperfecciones de cardcter esencial- mente técnico, y algunas imprecisiones, sino, sobre odo, porque dicho original no habria reflejado, como es nxtural, el enriquecimiento y los progresos que han su- pu-sto, en las ultimas décadas, la creacion de una co-

Вам также может понравиться