Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Volksbus
15-190 OD
17-230 OD
03.2013
Manual de Reparação
1ª Edição P7 (1)br
MAN Latin America Manual de Reparação P7 (1)br,
Serviços e Assistência Técnica Sistema Pneumático de Freios
Volksbus
15-190 OD
17-230 OD
- Português brasileiro -
Impresso no Brasil
Manual de Reparação P7 (1)br
1ª Edição
15-190 OD
17-230 OD
1
PREFÁCIO
PREFÁCIO
Este manual de reparos foi desenvolvido com o objetivo de possibilitar a correta execução de reparos nos
veículos e agregados, empregando as técnicas conhecidas até o fechamento desta edição.
É obrigatório possuir a devida qualificação profissional para a execução dos reparos nos veículos e
agregados.
As ilustrações apresentadas e suas descrições refletem o desenvolvimento técnico até o fechamento desta
edição e nem sempre correspondem exatamente ao agregado ou conjunto do mesmo grupo a ser reparado.
Os serviços de reparos estão divididos em capítulos e sub-capítulos. Cada sub-capítulo começa com
uma página sobre os pré-requisitos de trabalho. Os pré-requisitos de trabalho contêm um resumo das
indicações essenciais para a seção de reparos ilustrada, podendo incluir também uma descrição detalhada
dos serviços. Os capítulos de reparos indicam apenas os torques de aperto para as conexões roscadas
que diferirem da norma.
As informações essenciais relacionadas à segurança técnica e à proteção das pessoas são especialmente
destacadas conforme mostrado a seguir.
CUIDADO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim
de evitar riscos pessoais.
ATENÇÃO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados para
evitar danos ou destruição de materiais.
Nota
Refere-se aos esclarecimentos úteis para a compreensão dos serviços e procedimentos.
Atenciosamente,
Não é permitido imprimir, reproduzir ou traduzir este documento, parcial ou integralmente, sem a
autorização por escrito da MAN Latin America. Todos os direitos reservados à MAN Latin America, sob
as leis de propriedade industrial e direitos autorais. Para realizar alterações, é necessária a aprovação
por escrito da MAN Latin America. A MAN Latin America não se responsabiliza por danos resultantes de
alterações não autorizadas.
2 P7 (1)br 1ª Edição
ÍNDICE
Conteúdo Capítulo/Página
Índice remissivo 5
Introdução
Agregados do freio
Compressor de ar ....................................................................................................... 27
Compressor de ar - remoção e instalação ...................................................................... 27
secador de ar com filtro coalescente ................................................................................ 29
Secador de ar com filtro coalescente - remoção e instalação ............................................... 29
Válvula de proteção de quatro vias .................................................................................. 35
Válvula de proteção de quatro vias - remoção e instalação ................................................. 35
Válvula de proteção de quatro vias - Descrição ............................................................... 36
Válvula de retenção dupla ............................................................................................. 41
Válvula de retenção dupla - remoção e instalação ............................................................ 41
Válvula de descarga rápida (freio de serviço) ...................................................................... 45
Válvula de descarga rápida - remoção e instalação .......................................................... 45
Válvula de descarga rápida (freio de estacionamento) ........................................................... 51
Válvula de descarga rápida - remoção e instalação .......................................................... 51
Válvula solenóide ........................................................................................................ 53
Válvula solenóide - remoção e instalação ...................................................................... 53
Válvula relé ............................................................................................................... 57
Válvula relé - remover e instalar .................................................................................. 57
Válvula do pedal de freio ............................................................................................... 61
Válvula do pedal de freio - remover e instalar .................................................................. 61
Válvula limitadora de pressão ......................................................................................... 67
Válvula limitadora de pressão - remoção e instalação ....................................................... 67
Válvula proporcionadora de vazão ................................................................................... 69
Válvula proporcionadora de vazão - remoção e instalação .................................................. 69
Válvula do freio de estacionamento .................................................................................. 71
Válvula do freio de estacionamento - remoção e instalação ................................................ 71
Tubo de ar ................................................................................................................ 73
Remover e instalar o tubo de ar .................................................................................. 73
Serpentina (resfriador) .................................................................................................. 75
Remover e instalar a serpentina (resfriador) ................................................................... 75
Reservatórios de ar comprimido ...................................................................................... 79
Reservatórios de ar comprimido primário e secundário - remoção e instalação ........................ 79
Reservatório de ar comprimido auxiliar ......................................................................... 81
Tomadas de teste ........................................................................................................ 85
Tomadas de teste - remoção e instalação ...................................................................... 85
Dados técnicos
Dados técnicos 95
P7 (1)br 1ª Edição 3
ÍNDICE REMISSIVO
Termo Página
A
Alimentação de ar comprimido
Compressor de ar..................................................................................................................................... 15
B
Braçadeira de tubo plástico ........................................................................................................................... 91
C
Compressor de ar.......................................................................................................................................... 27
conector de encaixe
Substituir anéis de vedação ..................................................................................................................... 93
Conector de encaixe
Desmontar o parafuso de conexão .......................................................................................................... 93
Estabelecer a conexão............................................................................................................................. 94
Instalar o parafuso de conexão ................................................................................................................ 94
Soltar o conector ...................................................................................................................................... 93
Unir o conector com o agregado .............................................................................................................. 94
Verificar o conector................................................................................................................................... 94
Controle da pressão do freio
Módulo de regulagem de pressão, válvula relé........................................................................................ 15
D
Diagnóstico de falhas .................................................................................................................................... 15
E
Elemento do filtro de ar coalescente - inspeção............................................................................................ 32
Elemento do filtro de ar coalescente - substituição ....................................................................................... 32
F
Fixar tubos plásticos...................................................................................................................................... 91
I
Indicação de segurança para tubos plásticos ............................................................................................... 90
Instalação ...................................................................................................................................................... 34
N
Notas de segurança ........................................................................................................................................ 7
Geral........................................................................................................................................................... 7
R
Remoção ....................................................................................................................................................... 33
Remover a válvula relé
Remover a válvula relé............................................................................................................................. 59
Reparar ou substituir tubos plásticos ............................................................................................................ 91
Reservatórios de ar comprimido - remoção e instalação
Remover o reservatório de ar comprimido ............................................................................................... 80
S
Soltar a conexão do tubo de ar ..................................................................................................................... 74
Substituição dos componentes (jogo de reparo) ........................................................................................... 33
T
Tubos plásticos
Ajustar o alicate........................................................................................................................................ 92
Dispor tubos plásticos .............................................................................................................................. 90
Montagem de peças em T e niples de conexão....................................................................................... 92
Montagem do conector............................................................................................................................. 92
Montar o conector .................................................................................................................................... 91
V
Válvula de drenagem..................................................................................................................................... 81
P7 (1)br 1ª Edição 5
ÍNDICE REMISSIVO
6 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
NOTAS DE SEGURANÇA
Geral
Os serviços de operação, manutenção e reparos nos caminhões e ônibus devem ser executados somente
por pessoal treinado.
O resumo a seguir traz orientações importantes para cada área, as quais devem ser observadas de modo a
evitar acidentes pessoais, bem como danos materiais e ao meio ambiente. Este é apenas um pequeno
resumo com as principais orientações voltadas a evitar acidentes. Evidentemente, todas as demais
instruções de segurança devem ser observadas e as devidas providências, tomadas.
Nos locais em que exista perigo potencial, serão disponibilizadas observações adicionais.
Procurar socorro médico imediato em caso de acidente, principalmente se houver contato com ácido
corrosivo, penetração de combustível na pele, queimaduras por óleo quente, respingos de líquido
anticongelante nos olhos, lesões de membros do corpo, etc.
P7 (1)br 1ª Edição 7
INTRODUÇÃO
Funcionamento do motor
– Somente o pessoal autorizado poderá dar partida e executar serviços no motor.
– Evitar aproximar-se das peças móveis quando o motor estiver em funcionamento, e utilizar uniforme de
trabalho apropriado (justo ao corpo). Em ambientes fechados, utilizar sistema de exaustão.
– Cuidado ao executar serviços em motores aquecidos - Perigo de queimaduras.
– Não abrir o circuito de arrefecimento quente e sob pressão - Perigo de queimaduras.
Cargas suspensas
– Evitar posicionar-se embaixo de cargas suspensas (motores, agregados, câmbios, peças, etc.).
– Utilizar apenas equipamentos de elevação apropriados e em perfeitas condições técnicas, bem como
paletes de cargas com suficiente capacidade de sustentação.
8 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
Não virar as baterias; pode haver vazamento de ácido. Da mesma forma, nunca virar as baterias de gel.
– Fazer as medições de tensão somente com instrumentos de medição apropriados! A resistência de
entrada de um instrumento de medição deve ser de no mínimo 10 MΩ.
– Desconectar e conectar as conexões dos módulos de comando somente com a ignição desligada!
Solda elétrica
– Antes de efetuar a solda elétrica em qualquer parte do veículo, desconectar os cabos da bateria e os
conectores do módulo eletrônico (ECM) e ligar o cabo massa do aparelho de solda diretamente no
componente a ser soldado.
– Não efetuar a solda elétrica próximo a sensores, atuadores, módulo eletrônico e chicotes elétricos.
Remover cada um desses componentes antes de efetuar a solda.
Serviços de pintura
– Nos serviços de pintura, os componentes eletrônicos deverão ser submetidos a altas temperaturas
(máximo 95°C) somente por curtos períodos de tempo; a permanência em uma temperatura de no
máximo 85°C é permitida por cerca de 2 horas; desconectar as baterias.
As conexões roscadas do componente de alta pressão do sistema de injeção não devem ser pintadas.
Há risco de entrada de sujeira em caso de reparo.
P7 (1)br 1ª Edição 9
INTRODUÇÃO
– Armazenar e transportar as unidades de airbag e dos tensionadores dos cintos somente na embalagem
original. O transporte no compartimento dos passageiros é proibido.
– O armazenamento das unidades dos airbags e dos tensionadores dos cintos somente é permitido em
depósitos fechados a chave, sob peso máximo de 200 kg.
Geral
– Os agregados são fabricados exclusivamente para a aplicação definida pelo respectivo fabricante:
Qualquer aplicação excedente é considerada como aplicação não predeterminada. O fabricante não
se responsabiliza por danos provocados pelo uso fora da especificação, ficando o usuário como único
responsável neste caso.
– A observância das condições determinadas pelo fabricante quanto ao funcionamento, manutenção e
reparos faz parte da aplicação predeterminada.
– A utilização do agregado, bem como sua manutenção e reparos, devem estar a cargo somente de
pessoal familiarizado com o equipamento e que possua conhecimento dos riscos existentes.
– O fabricante não se responsabiliza por danos provenientes de alterações arbitrárias feitas no motor.
– Manipulações do sistema de injeção e nas regulagens podem influenciar o rendimento e a composição
dos gases de escape do agregado, impossibilitando assim o cumprimento das normas de emissões.
– Eventuais falhas de funcionamento devem ser imediatamente investigadas e solucionadas.
– Limpar os agregados cuidadosamente antes dos reparos e atentar para que todas as aberturas estejam
fechadas, a fim de evitar a penetração de sujeira.
– Nunca colocar agregados secos, ou seja, sem o óleo lubrificante, em funcionamento.
– Nunca ligar o motor sem o líquido de arrefecimento.
– Colocar aviso de alerta nos agregados que não estiverem prontos para o funcionamento.
– Utilizar somente os materiais de uso indicados conforme a recomendação MAN.
– Observar os intervalos de manutenção prescritos.
– Não completar o óleo de motor / caixa de mudanças acima da marcação máxima. Não exceder a
inclinação máxima permitida de operação do veículo / agregado.
– A desativação ou armazenagem de ônibus ou caminhões durante períodos acima de 3 meses exige
medidas especiais conforme a norma de fábrica MAN M 3069, Parte 3.
Geral
Usar somente equipamentos expressamente liberados pela MAN Latin America, bem como peças originais
MAN. A MAN Latin America não assume nenhuma responsabilidade sobre produtos de outras procedências.
10 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
Líquido de arrefecimento
O anticongelante não diluído deve ser tratado como resíduo tóxico. A eliminação de líquidos de
arrefecimento usados (mistura de fluido anticongelante e água) deve ser feita de acordo com as instruções
das autoridades locais competentes.
Óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial; elementos filtrantes, caixas e cartuchos de filtros,
agentes secador de ares
Os óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial (filtros de óleo e de combustível, agentes secador
de ares) são considerados resíduos tóxicos. Observar as instruções das autoridades locais referentes
ao descarte dos materiais acima mencionados.
Manuseio do ARLA 32
O ARLA 32 é uma solução sintética composta de 32,5% de ureia/água, utilizada em motores a diesel com
catalisador SCR para a redução de NOx. O ARLA 32 não é uma substância perigosa, mas se decompõe,
ao longo do armazenamento, em hidróxido de amônio e dióxido de carbono. Evitar o contato do ARLA 32
com a pele e os olhos, lavar as mãos cuidadosamente antes dos intervalos de descanso e do término do
serviço, e aplicar creme hidratante sobre a pele. Em caso de contato do ARLA 32 com os olhos, lavá-los
com água ou solução própria para olhos por pelo menos 10 minutos, deixando as pálpebras abertas,
retirando antes lentes de contato, se houver; se a irritação persistir, procurar orientação médica. Lavar
os olhos com água ou uma solução ocular adequada por pelo menos 10 minutos, caso ocorra contato do
ARLA 32 com os olhos; deixar as pálpebras abertas e retirar eventuais lentes de contato; procurar um
médico se a irritação persistir. Deve-se procurar assistência médica imediatamente em caso de ingestão do
ARLA 32. Armazenar o ARLA 32 em embalagens à prova de vazamento, em lugares cuja temperatura de
armazenagem não ultrapasse 25°C. Recolher o ARLA 32 escoado ou derramado com material aglutinante,
e descartá-lo de forma adequada.
Geral
– Os jatos de combustível podem cortar a pele. O vapor de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos do lado de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o motor
em funcionamento (tubo de ligação da bomba de alta pressão ao rail, no rail e do cabeçote ao injetor).
Com o motor em funcionamento, o combustível nos tubos fica sob uma pressão constante de 1.800
bar ou mais. Antes de soltar as conexões, esperar pelo menos um minuto até a pressão baixar e, se
necessário, usar o MAN-cats para controlar a diminuição da pressão do combustível no rail.
– Evitar permanecer próximo ao motor em funcionamento.
– Não tocar as partes condutoras de eletricidade na fiação elétrica dos injetores com o motor em
funcionamento.
– Qualquer modificação do cabeamento original, por exemplo, cabeamento do injetor não blindado ou
utilização de kit de testes eletro-eletrônicos, poderá fazer com que sejam ultrapassados os valores-limites
prescritos para marcapassos cardíacos.
– Respeitados os usos prescritos, não existe risco para o operador portador de marcapasso durante
a instalação do sistema de injeção do motor MAN Common-Rail.
– Os jatos de combustível podem cortar a pele. O vapor de combustível é inflamável.
P7 (1)br 1ª Edição 11
INTRODUÇÃO
– Nunca soltar os parafusos do lado de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o motor
em funcionamento (tubo de ligação da bomba de alta pressão ao rail, no rail e do cabeçote ao injetor).
– Evitar permanecer próximo ao motor em funcionamento.
– Com o motor em funcionamento, o combustível nos tubos fica sob uma pressão constante de 1.800
bar ou mais.
– Antes de soltar as conexões, aguardar pelo menos um minuto até a pressão baixar.
– Se necessário, usar o MAN-cats para controlar a diminuição da pressão no rail.
– Não tocar as partes condutoras de eletricidade na fiação elétrica dos injetores com o motor em
funcionamento.
12 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
Ao executar serviços em motores de ônibus, é obrigatório observar também as medidas descritas a seguir:
Observações
Os agregados dispõem de um sistema de controle eletrônico capaz de supervisionar tanto o agregado
como a si próprio (auto-diagnóstico).
Ao detectar uma falha, o sistema faz a análise do problema e executa automaticamente um dos seguintes
processos:
7. Observações de montagem
Montagem de tubulações
– As tubulações não podem ser deformadas durante os serviços de montagem - risco de ruptura!
Retífica do motor
– A vida útil de um motor é influenciada por diversos fatores. Por isto, é impossível prever a quantidade de
horas de trabalho necessárias para um recondicionamento básico do motor.
– A abertura ou retífica do motor não é recomendada enquanto o motor apresentar valores de taxa de
compressão normais e os seguintes valores de funcionamento não se alterarem consideravelmente em
comparação com os valores de um motor novo:
– Taxa de compressão
– Temperatura dos gases de escape
– Temperatura do líquido de arrefecimento e do óleo lubrificante
– Pressão e consumo de óleo
– Formação de fumaça
P7 (1)br 1ª Edição 13
INTRODUÇÃO
14 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
Geral
O veículo está equipado com um sistema de freio de ar comprimido de circuito paralelo.
Alimentação de ar comprimido
O ar fornecido pelo compressor chega ao secador de ar com regulador de pressão através da serpentina
de refrigeração. Através da válvula de alívio garante-se que, ao alimentar o sistema de ar comprimido,
pelo menos um circuito do freio de serviço será primeiramente abastecido até a pressão de segurança. Na
válvula de proteção de 4 vias, é realizada a distribuição da pressão de ar comprimido para os reservatórios
dos circuitos do freio do eixo dianteiro/traseiro e do circuito do freio de estacionamento, bem como para
os consumidores secundários. Se um circuito de freio falhar, o ar comprimido é conservado no circuito
intacto. Com a continuidade de alimentação pelo compressor, o sistema pode ser alimentado com a
pressão de segurança.
A válvula relé controla a parte do acumulador de mola no cilindro combinado do freio e cuida do rápido
enchimento e esvaziamento do cilindro durante o acionamento da válvula do freio de estacionamento.
Diagnóstico de falhas
P7 (1)br 1ª Edição 15
INTRODUÇÃO
16 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
P7 (1)br 1ª Edição 17
INTRODUÇÃO
18 P7 (1)br 1ª Edição
INTRODUÇÃO
P7 (1)br 1ª Edição 19
DIAGRAMAS PNEUMÁTICOS - VEÍCULO SEM ABS
MODELO 15-190
P7 (1)br 1ª Edição 21
DIAGRAMAS PNEUMÁTICOS - VEÍCULO SEM ABS
Continuação
22 P7 (1)br 1ª Edição
DIAGRAMAS PNEUMÁTICOS - VEÍCULO SEM ABS
MODELO 17-230
P7 (1)br 1ª Edição 23
DIAGRAMAS PNEUMÁTICOS - VEÍCULO SEM ABS
Continuação
24 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 25
AGREGADOS DO FREIO
COMPRESSOR DE AR
Dados técnicos
Parafuso do suporte inferior no compressor (1) ..... M8x45 (x2) ...................................... 35 Nm (3,5 Kgf.m)
Material de consumo
Adesivo Loctite 5900 ..............................................................................................conforme necessidade
Vaselina S-743 .......................................................................................................conforme necessidade
Óleo ........................................................................................Consultar o Manual de Manutenção - WAN
Informações importantes
ATENÇÃO
Danos aos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Parafusadeiras de impacto somente podem ser utilizadas com aperto inicial de no máx. 50%
do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve sempre ocorrer manualmente, com o torquímetro.
P7 (1)br 1ª Edição 27
AGREGADOS DO FREIO
Nota
COMPRESSOR DE AR - REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
28 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Conector VOSS 232 ..................................................................................................... 12 Nm (1,2 Kgf.m)
Válvula de proteção de quatro vias, niple adaptador (3) e porca adaptadora (4)............... 40 Nm (4,0 Kgf.m)
Silenciador de ruídos, abraçadeira .................................................................................. 1 Nm (0,1 Kgf.m)
Pressão de desligamento do regulador de pressão ...............................................................12,5 ± 0,2 bar
Margem de acionamento ....................................................................................................... 1,3 +0,7 bar
Pressão de abertura da válvula de segurança..........................................................................15,5 ± 2 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ..................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 29
AGREGADOS DO FREIO
Informações importantes
Nota
Os parafusos de fixação das conexões de encaixe são rosqueados com novos anéis de vedação
lubrificados com Graxa multiuso e apertados com o 12 Nm (1,2 Kgf.m).
Os aneis de vedação (O-Ring) devem ser é substituído e lubrificado com Graxa multiuso .
30 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Características
• Seca o ar e retira o óleo lubrificante do sistema
com 90% de eficiência. Além disso, regula a
pressão do sistema principal em 12,5 bar.
Nota
Cor Laranja = Pressão de alimentação
Cor Azul = Alimentação
P7 (1)br 1ª Edição 31
AGREGADOS DO FREIO
32 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 33
AGREGADOS DO FREIO
Nota
Indicar no corpo do filtro a data da
próxima troca do elemento.
Limpar as superfícies de vedação e
a rosca de fixação da base do filtro
coalescente.
Aplicar uma leve camada de graxa nas
superfícies de vedação e na rosca de
fixação.
34 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Conexão VOSS 232, (1) e (6) ............................... NG 12, M22x1,5............................... 12 Nm (1,2 Kgf.m)
Pressão máxima............................................................................................................................. 20 bar
Pressão de abertura - Circuito do freio de serviço 21................................................................ 6,8 -0,2 bar
Pressão de abertura - Circuito do freio de serviço 22................................................................ 6,8 -0,2 bar
Pressão de abertura - Reboque e freio de estacionamento 23 .................................................. 7,4 -0,2 bar
Pressão de abertura - Circuito auxiliar 24................................................................................. 6,8 -0,2 bar
Pressão de fechamento dinâmico 21, 22, 23, 24 ............................................................................. 5,0 bar
Adaptador (3) ...............................................................................................................40 Nm (4,0 kgf.m).
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 35
AGREGADOS DO FREIO
36 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 37
AGREGADOS DO FREIO
Nota
• Após pressurizar os circuitos do freio de serviço, Caso um dos circuitos venha a sofrer
o ar flui para os pórticos 23 e 24, pressurizando vazamento, a válvula de 4 vias irá
os circuitos de freio de estacionamento e auxiliar, isolar este circuito, mantendo uma
respectivamente. Se os quatro circuitos operam pressão mínima de trabalho nos outros
corretamente, ocorre um equilíbrio de pressão circuitos (5 a 6,4 bar). Durante a fase
porém, se houver um consumo excessivo de ar de alimentação de ar, a válvula também
em um dos circuitos, este é suprido. pode determinar a sequência de início
de alimentação dos circuitos.
38 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Remoção Instalação
Nota
Antes da instalação, deve-se substituir
os anéis de vedação destinados à
fixação dos tubos.
P7 (1)br 1ª Edição 39
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Parafuso sexatvado (1)......................................... . ...................................................... 25 Nm (2,5 Kgf.m)
Pressão máxima............................................................................................................................. 10 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 41
AGREGADOS DO FREIO
Funcionamento com comando pelo circuito II • Em cada tubo, remover o anel de vedação (3), o
anel de segurança (4) e o anel de aperto (2) e,
por último, a peça de junção (1).
• Puxar o anel de aperto (2) de forma a extrair peça
de junção (1).
• Descartar o anel de vedação (3).
42 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Montar a conexão
Nota
Antes da montagem, deve-se substituir,
obrigatoriamente, o anel de vedação (3).
P7 (1)br 1ª Edição 43
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 45
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Parafuso sextavado (1)......................................... . ...................................................... 25 Nm (2,5 Kgf.m)
Anel de aperto (3)................................................. . ...................................................... 12 Nm (1,2 Kgf.m)
Porca de fixação................................................... . ...................................................... 25 Nm (2,5 Kgf.m)
Pressão máxima de trabalho........................................................................................................... 10 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
46 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Remoção Instalação
Nota
Antes da instalação, deve-se substituir,
obrigatoriamente, o anel de vedação (3).
Desmontar a conexão
P7 (1)br 1ª Edição 47
AGREGADOS DO FREIO
Nota
Antes da montagem, deve-se substituir,
obrigatoriamente, o anel de vedação (3).
48 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Instalar as conexões
Nota
Lubrificar as roscas do anel de aperto
com Graxa multiuso.
P7 (1)br 1ª Edição 49
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 51
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Parafuso sextavado (1)......................................... . ...................................................... 25 Nm (2,5 Kgf.m)
Anel de aperto (3)................................................. . ...................................................... 12 Nm (1,2 Kgf.m)
Porca de fixação................................................... . ...................................................... 25 Nm (2,5 Kgf.m)
Pressão máxima de trabalho........................................................................................................... 10 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
52 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
VÁLVULA SOLENÓIDE
Dados técnicos
Parafuso sextavado (1)......................................... . ...................................................... 22 Nm (2,2 Kgf.m)
Vias/posições ............................................................................................................................... 3/2 vias
Faixa da pressão de trabalho ...................................................................................................... 4 a 9 bar
Faixa da temperatura de trabalho ........................................................................................-10°C a +55°C
Fluido ................................................................................................................................ Ar comprimido
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 53
AGREGADOS DO FREIO
54 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Instalação
Nota
Antes da instalação, deve-se substituir
os anéis de vedação destinados à
fixação dos tubos.
P7 (1)br 1ª Edição 55
AGREGADOS DO FREIO
VÁLVULA RELÉ
(1) Porca
(2) Jogo de reparo
(3) Válvula relé
P7 (1)br 1ª Edição 57
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Porca sextavada (1) ..................................................................................................... 35 Nm (3,5 Kgf.m)
Pressão máxima............................................................................................................................. 10 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
58 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 59
AGREGADOS DO FREIO
Nota
Antes da montagem, substituir os anéis
de vedação (6).
60 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 61
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Porca de fixação da válvula do pedal de freio no alojamento dos pedais ......................... 25 Nm (2,5 Kgf.m)
Pressão de serviço ...................................................................................................................... 12,5 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
62 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Características
• A válvula do pedal do freio é utilizada em
sistemas de freio a ar comprimido de circuito
duplo, com a finalidade de controlar em cada um
dos circuitos a pressão de ar encaminhada para
as câmaras de freio. Seu acionamento é feito por
meio da alavanca e da haste do pedal de freio
do veículo.
P7 (1)br 1ª Edição 63
AGREGADOS DO FREIO
64 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Nota
Esta válvula localiza-se frente do
veículo, com acesso pela grade
frontal.
P7 (1)br 1ª Edição 65
AGREGADOS DO FREIO
66 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Porca com arruela incorporada (1) ........................ . ......................................................... 20 Nm (2 Kgf.m)
Pressão máxima de trabalho........................................................................................................... 10 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 67
AGREGADOS DO FREIO
Remoção Instalação
• Posicionar a válvula limitadora de pressão no
suporte.
• Instalar a válvula solenóide em seu alojamento e
apertar as porcas nos respectivos parafusos com
20 Nm (2 Kgf.m)
• Inserir as respectivas tubulações de freio nas
conexões superior e inferior da válvula limitadora
de pressão.
• Conectar o conector elétrico.
68 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Vias/posições ............................................................................................................................... 2/2 vias
Pressão máxima de trabalho..................................................................................................... até 10 bar
Temperatura de trabalho .......................................................................................................-10°C a 60°C
Fluído ................................................................................................................................ Ar comprimido
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 69
AGREGADOS DO FREIO
Remoção Instalação
70 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
(1) Manetim da válvula do pedal de freio (3) Base da válvula do pedal de freio
(2) Tampa da base da válvula do pedal de (4) Saída dos pórticos
freio
Dados técnicos
Pressão de serviço ........................................................................................................................ 10 bar
Pressão máxima de trabalho........................................................................................................ 12,5 bar
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
Informações importantes
Nota
Os parafusos de fixação das conexões de encaixe são rosqueados com novos anéis de vedação
lubrificados com Graxa multiuso e apertados com chave fixa.
P7 (1)br 1ª Edição 71
AGREGADOS DO FREIO
TUBO DE AR
P7 (1)br 1ª Edição 73
AGREGADOS DO FREIO
74 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
SERPENTINA (RESFRIADOR)
Dados técnicos
Suporte da serpentina; porca e parafuso de fixação ........................................................40 Nm (4,0 kgf.m)
Conexão VOSS 232 ......................................................................................................12 Nm (1,2 kgf.m)
Porca de fixação da extremidade no tubo flexível ............................................................40 Nm (4,0 kgf.m)
P7 (1)br 1ª Edição 75
AGREGADOS DO FREIO
76 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
P7 (1)br 1ª Edição 77
AGREGADOS DO FREIO
78 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
RESERVATÓRIOS DE AR COMPRIMIDO
Dados técnicos
Porca sextavada autotravante (1) ..................................................................................... 50 Nm (5 Kgf.m)
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
Informações importantes
Nota
Os parafusos de fixação das conexões de encaixe são rosqueados com novos anéis de vedação
lubrificados com Graxa multiuso.
ATENÇÃO
Danos aos componentes por conexões rosqueadas não apertadas corretamente
• Parafusadeiras de impacto somente podem ser utilizadas com aperto inicial de no máx. 50%
do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve sempre ocorrer manualmente, com o torquímetro.
P7 (1)br 1ª Edição 79
AGREGADOS DO FREIO
CUIDADO
Risco de acidentes
• Não instalar os dois reservatórios
• Desconectar as tubulações pneumáticas (1). simultaneamente. Instalar
• Remover os sensores de pressão (9) e arruelas primeiramente o reservatório
(8) dos reservatórios (11) e (12). secundário (7) e, em seguida, o
• Remover os parafusos de fixação (6) e arruelas primário (12).
do suporte (5).
• Retirar os reservatórios de ar comprimido (11) e • Posicionar os reservatórios de ar (7) e (12) no
(12). suporte (5). Instalar os parafusos (6) e apertá-los
com
Verificar a conexão Torque:
• Conectar os tubos (1) nos reservatórios de ar (7)
Nota e (12) e apertá-los com
As conexões não devem apresentar Torque: 50 Nm (5 Kgf.m)
desgaste provocado pelo uso. • Instalar as arruelas (8) e sensores de pressão (9)
Em caso de desgaste ou dano, as nos reservatórios de ar (7) e (12) e apertá-los com
conexões devem ser desmontadas e Torque:
montadas novamente com um novo • Instalar as tomadas de teste (10) nos
parafuso de fixação. reservatórios de ar (7) e (12) e apertá-los com
Torque:
80 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Dados técnicos
Anel de aperto (2)_conexão VOSS ................................................................................ 12 Nm (1,2 Kgf.m)
Reservatório, porcas autotravante (7) ............................................................................ 50 Nm (5,0 Kgf.m)
Válvula de dreno (8) ..................................................................................................... 40 Nm (4,0 Kgf.m)
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
Informações importantes
Nota
Os parafusos de fixação das conexões de encaixe são rosqueados com novos anéis de vedação
lubrificados com Graxa multiuso.
P7 (1)br 1ª Edição 81
AGREGADOS DO FREIO
ATENÇÃO
Danos aos componentes por conexões rosqueadas não apertadas corretamente
• Parafusadeiras de impacto somente podem ser utilizadas com aperto inicial de no máx. 50%
do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve sempre ocorrer manualmente, com o torquímetro.
82 P7 (1)br 1ª Edição
AGREGADOS DO FREIO
Verificar a conexão
Nota
As conexões não devem apresentar
desgaste provocado pelo uso.
Em caso de desgaste ou dano, as
conexões devem ser desmontadas e
montadas novamente com um novo
parafuso de fixação.
P7 (1)br 1ª Edição 83
AGREGADOS DO FREIO
TOMADAS DE TESTE
Dados técnicos
Tomada de teste, porca de fixação ........................ M24x1,5-14H ................................... 40 Nm (4,0 Kgf.m)
Material de consumo
Selante (10g) ............................................................................................ Consultar o Catálogo de Peças
Nota
Para remoção e instalação das tomadas de testes, consultar o procedimento em Sistema
de Encaixe VOSS 232
P7 (1)br 1ª Edição 85
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
P7 (1)br 1ª Edição 87
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
Material de consumo
Graxa multiuso ...................................................................................................... Conforme necessidade
P7 (1)br 1ª Edição 89
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
90 P7 (1)br 1ª Edição
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
Nota ATENÇÃO
A fixação deve ser constituída de tal • A conexão do tubo plástico/perfil de
modo, que alterações de comprimento inserção não deve ser protegida por
devido a variações de temperatura presilhas de mangueiras ou luvas de
sejam possíveis. aperto; se necessário, trocar o tubo
plástico.
• Fixar os tubos plásticos após reparações em
distâncias de 500 até 800 mm, bem como no • O conector é fornecido com tampa protetora
começo e final da curva com presilhas de plástico plástica (1) para evitar danos aos pinos do
Em feixes de tubos, vários tubos podem ser conector.
reunidos com presilhas de amarração (1) em um A capa protetora deve ser removida
tubo fixo por uma braçadeira de tubos plásticos imediatamente antes da montagem definitiva.
(2) • Executar o processo de prensagem em
Apertar e cortar no comprimento as presilhas temperatura ambiente (20 °C)
de amarração até a largura de 4,8 mm com e • O tubo plástico não deve ser aquecido.
presilhas de amarração até a largura de 7,6 mm • O perfil de inserção do conector não deve
com . apresentar danos e deve estar limpo e isento de
gorduras.
Reparar ou substituir tubos plásticos • Para que a tensão prévia prescrita seja atingida,
o diâmetro interno "D3" do tubo plástico deve
estar relacionado ao diâmetro externo "D2" do
perfil de inserção.
Ver tabela:
D1 Tubo D2 D3
NG 8 9,1 9x1,5 6,9 6,0
12x1,5 10,3 9,0
NG 12 14,6 14x2 11,2 10,0
14x2,5 10,3 9,0
16x2 13,6 12,0
P7 (1)br 1ª Edição 91
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
92 P7 (1)br 1ª Edição
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
P7 (1)br 1ª Edição 93
SISTEMA DE ENCAIXE VOSS 232
Nota
A primeira presilha já se encaixa por
meio de reduzida aplicação de força.
Com isso, o conector está protegido
contra desprendimento involuntário. A
estanqueidade do conector é garantida
com o encaixe da segunda presilha.
94 P7 (1)br 1ª Edição
DADOS TÉCNICOS
DADOS TÉCNICOS
P7 (1)br 1ª Edição 95
DADOS TÉCNICOS
96 P7 (1)br 1ª Edição