Вы находитесь на странице: 1из 14

INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO

Bombas de engranajes Steimel


y
equipos de bombas

Series de construcción B, R, SF, T

Denominación de tipo: .........................................................................................

Nº de fabricación: .................................................................................................

Gebr. Steimel GmbH & Co


Maschinenfabrik

Postfach 1565
D-53762 Hennef

Teléfono (02242) 88 09 - 0 Telefax (02242) 88 09 160

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 1 de 14


INDICE DE MATERIAS

1 Generalidades 6 Puesta en marcha / Puesta fuera de ser-


1.1 Fin de aplicación vicio
1.2 Datos sobre el producto 6.1 Preparación para la puesta en marcha
1.2.1 Denominación de tipo y Nº de fabricación 6.2 Primera puesta en marcha
1.2.2 Hoja de características técnicas 6.3 Nueva puesta en marcha
1.2.3 Empleo permitido 6.4 Puesta fuera de servicio

2 Seguridad 7 Mantenimiento / reparación


2.1 Caracterización de advertencias en las 7.1 Instrucciones generales
instrucciones para el manejo 7.2 Retén de ejes
2.2 Calificación de personal y adiestramiento 7.2.1 Empaquetadura para prensaestopas
2.3 Peligros en caso de no observar las 7.2.2 Retén frontal / anillo de obturación
instrucciones de seguridad 7.2.3 Juntas dobles
2.4 Trabajar con conciencia de la seguridad 7.2.4 Válvula limitadora de presión
2.5 Instrucciones de seguridad para el usuario / 7.3 Desmontaje y volver a montar
manipulador 7.3.1 Prescripciones fundamentales
2.6 Instrucciones de seguridad en trabajos de 7.3.2 Demontaje del grupo
mantenimiento, inspección y montaje 7.3.3 Desmontaje de la bomba
2.7 Transformación y pedido de piezas de re- 7.3.4 Montaje de la bomba / del grupo
puesto por propia iniciativa 7.4 Piezas de repuesto
2.8 Formas de servicio no permitidas
8 Documentaciones pertinentes
3 Transporte y almacenamiento intermedio
3.1 Transporte 9 Fallos; causa y subsanación
3.2 Almacenamiento intermedio

4 Descripción técnica
4.1 Descripción general
4.2 Estructura y funcionamiento básico
4.3 Estructura constructiva
4.3.1 Carcasa de bombas
4.3.2 Engranajes
4.3.3 Ejes, cojinetes y lubricación
4.3.4 Retén para ejes
4.3.5 Accionamiento
4.4 Accesorios
4.4.1 Válvula limitadora de presión
4.4.2 Instalaciones de calefacción y refrigeración

5 Instalación / montaje
5.1 Posición de montaje
5.2 Primer emplazamiento
5.3 Elementos de accionamiento
5.3.1 Alineación de acoplamientos elásticos
5.3.2 Protección de acoplamiento
5.4 Conexión eléctrica
5.5 Tubería de conducción
5.5.1 Lavado
5.5.2 Empalme de tuberías de conducción
5.5.3 Empalmes adicionales
5.5.4 Tubería de aspiración
5.5.5 Tubería de impulsión
5.5.6 Prueba de presión y control de estanqueidad
5.6 Protección ante cuerpos ajenos y suciedad

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 2 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

1 Generalidades - conservación interior


1.1 Fin de aplicación - protección de superficie / laqueado
- peso
Bombas de engranaje Steimel se adaptan para el - instrucciones sobre controles, certificados y
transporte de aceites de lubricación, aceites de aceptaciones
calefacción y otros líquidos lubricantes. - fecha de extensión
Los líquidos a elevar no deberán contener ningún
componente abrasivo y no atacar químicamente a en grupos de bombas también:
los materiales de la bomba. - modo de accionamiento / motor / reductor
Su campo de aplicación se extiende desde el - motor y datos de reductor
aceite hidráulico, pasando por la técnica de - acoplamiento / transmisión por correas
lubricación, hasta llegar a la técnica pura de - placa base, linterna / soporte de bomba
elevación y transporte. - accesorios / Dispositivos de seguridad
Condición previa para una buena función, gran - advertencias sobre certificados necesarios
seguridad en el trabajo y larga duración, es ante - otros
todo, un medio de transporte permanentemente 1.2.3 Empleo admisible
limpio y disponible para lubricar.
La bomba / el grupo de bombas está concebido
1.2 Datos sobre el producto sólo para el ámbito de aplicación, que está ex-
1.2.1 Denominación de tipo y Nº de fabricación puesto en la hoja de datos técnica de nuestra
La denominación de tipo completa deberá tomarse confirmación de pedido.
de la hoja de datos, si bien, de la confirmación de Condiciones de servicio que derivan necesitarán
pedido. nuevos acuerdos contractuales.
El Nº de fabricación se compone del Nº de pedido 2 Seguridad
y de un Nº de serie correlativo (por ejemplo, 94 Estas instrucciones para el manejo contienen
1234-2). Está directamente marcado en la placa de instrucciones fundamentales, que deberán
características o en la bomba. cumplirse en el montaje, servicio y mantenimiento.
1.2.2 Hoja de datos técnicos Por tal motivo, estas instrucciones de servicio
La hoja de datos técnicos es parte componente de deberán leerse imprescindiblemente antes del
nuestra confirmación de pedido y debería contener montaje y de la puesta en marcha por el montador,
todos los detalles técnicos importantes que han así como por el personal especializado /
sido acordados entre el comprador y el fabricante, manipulador y deberá estar disponible
como por ejemplo, constantemente en el lugar de aplicación de la
máquina / instalación.
- denominación, tipo, tamaño
- Nº de artículo No solamente deberán observarse las
- dibujo de proyecto / hoja de dimensiones instrucciones de seguridad generales expuestas
- lista de piezas de repuesto para piezas de des- bajo este punto principal de seguridad, sino
gaste también las instrucciones de seguridad especiales
- instrucciones pertinente para el manejo introducidas bajo los otros puntos principales,
- conexión de aspiración y presión como por ejemplo, para el uso privado.
- Materiales / materias primas 2.1 Caracterización de advertencias en las
- impermeabilización de eje instrucciones para el manejo
medio de transporte Las instrucciones para la seguridad contenidas en estas
- dirección de giro instrucciones para el manejo, que, en caso de no
- accesorios observación, podrán crear peligros para personas, están
- tamaños de características hidráulicas, por caracterizados con el símbolo especial
ejemplo, corriente de transporte, presión de ser-
vicio, número de revoluciones, campo de viscosi- Símbolo de seguridad según
dad y temperatura DIN 4844-W 9

en caso de necesidad, también: en advertencia de tensión eléctrica con


- válvula limitadora de presión / dispositivos de
seguridad Símbolo de seguridad según
DIN 4844-W 8
- posición de montaje especial
- comportamiento de aspiración En advertencias de seguridad, que, en caso
- campo de aplicación o trabajo / aplicación pre- de no observación, pueden crear peligros
vista, si bien, permitida para la máquina y su funcionamiento, está
- nivel de presión sonora puesta la palabra
ATENCION
- necesidad de energía

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 3 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

Advertencias expuestas directamente en la sí mismo (por ejemplo, acoplamiento), no


máquina, como por ejemplo: deberán retirarse de la máquina durante su
- flecha indicadora de dirección de giro funcionamiento.
- distintivo para conexiones fluídicas - Pérdidas por fuga (por ejemplo, retén para ejes)
deberán observarse imprescindiblemente y de materiales a transportar (por ejemplo,
mantenerse en estado completamente legible. explosivos, venenosos, calientes) deberán
2.2 Calificación de personal y adiestramiento purgarse de tal manera, que no exista ningún
El personal para manejo, mantenimiento, peligro para personas y medio ambiente. Se
inspección y montaje tendrá que mostrar la deberán cumplir las determinaciones legales.
calificación correspondiente para estos trabajos. - Deberán excluirse peligros por energía eléctrica
Campo de responsabilidad, competencia y la (Para detalles al respecto véanse, por ejemplo,
supervisión del personal tendrán que estar las prescripciones del VDE y de las centrales
reguladas exactamente por el usuario. Si el eléctricas)
personal no dispone de los conocimientos 2.6 Instrucciones de seguridad en trabajos de
necesarios, en tal caso, deberán adiestrarse e mantenimiento, inspección y montaje
informarse al mismo para tal fin. Esto, si es
necesario, podrá ejecutarse, tras pedido por el El usuario deberá ocuparse de que todos los
usuario de la máquina, por el fabricante / trabajos de mantenimiento, inspección y montaje
suministrador. Además, por el usuario deberá sean ejecutados por personal de montaje
asegurarse, que el contenido de las instrucciones autorizado y calificado, que se haya informado
de servicio sean comprendidas completamente por suficientemente por estudio esmerado de las
el personal. instrucciones para manejo.
2.3 Peligros en caso de no observación de las Todos los trabajos en la máquina deberán ejecu-
instrucciones de seguridad tarse fundamentalmente en estado parado de la
misma. Tendrá que cumplirse imprescindiblemente
La falta de observación de las instrucciones de la forma de proceder descrita en las instrucciones
seguridad podrá tener como consecuencia tanto de manejo para parar la máquina.
peligro para personas como también para el medio Bombas o grupos de bomba que transportan
ambiente y máquinas. La falta de observación de medios peligrosos contra la salud, deberán ser
las instrucciones de seguridad podrá inducir a la descontaminados.
pérdida de todos los derechos de indemnización
de daños y perjuicios. Directamente después de concluir los trabajos
tendrán que volverse a colocar, si bien, poner en
En detalle, la falta de obeservación podrá crear, funcionamiento, todos los dispositivos de
por ejemplo, los siguientes peligros: seguridad y protección.
- fallo de funciones importantes de la máquina / Antes de la nueva puesta en marcha, tendrán que
instalación observarse todos los puntos expuestos en el
- fallo de métodos prescritos para el matenimiento apartado “Primera puesta en marcha“.
y conservación 2.7 Transformación y fabricación de piezas de
- peligro de personas por efectos eléctricos, repuesto por propia iniciativa
mecánicos y químicos Transformación o modificaciones de la máquina
- peligro del medio ambiente por pérdida de mate- serán admisibles solamente tras consulta con el
rias peligrosas fabricante. Piezas de repuesto originales y
2.4 Trabajar con conciencia de la seguridad accesorios autorizados por el fabricante ayudan a
la seguridad. El empleo de otras piezas podrá
Tendrán que ser cumplidas las normas de anular la responsabilidad sobre las consecuencias
seguridad expuestas en estas instrucciones para el que de ello resulten.
manejo, las normas nacionales existentes para la
prevención contra accidentes, así como 2.8 Formas de servicio no autorizadas
prescripciones eventuales internas para trabajo, La seguridad de servicio de la máquina suminis-
servicio y seguridad del usuario. trada está garantizada solamente en caso de
2.5 Instrucciones de segridad para el usuario / empleo según determinaciones correspondiendo al
manipulador apartado 1 -generalidades- de las instrucciones
para el manejo. Los valores límite indicados en la
- Si piezas de máquina calientes o frías inducen a hoja de datos, no deberán ser sobrepasados en
peligros, éstas deberána segurarse contra con- ninguno de los casos.
tactos por parte de la propiedad.
- Protección contra contacto de piezas móviles por

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 4 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

3 Transporte y almacenamiento intermedio y poner atención en que no se deposite ni


3.1 Transporte humedad ni materiales ajenos.
La bomba / el grupo de bomba se suministra en 4 Descripción técnica
estado completamente instalado. Aceites de
4.1 Descripción general
lubricación para reductor, líquido de cierre y
La bomba de engranajes, como bomba de
robinetería se suministran embalados por
impulsión más montada, agradece su gran
separado.
difusión, además de a su fácil extructura, sobre
Dependiendo de la vía de transporte y tamaño se todo a la técnica de dentado evolvente, que
embala diferentemente la bomba / el grupo de permite una fabricación en serie a precio favorable
bomba. El embalaje corresponde, si no se ha con gran precisión.
acordado contractualmente de forma especial, a La mayoría de las bombas de engranajes tienen
las directrices de embalaje generales. ruedas dentadas rectas. En el esfuerzo para
En el transporte del grupo completo, los cables, conseguir una mayor suavidad de marcha, se
como se ha expuesto, se tendrán que colocar en la ejecutan algunos tipos con ruedas dentadas
bomba y motor (no en los cáncamos del motor y de oblícuas o con ruedas de dientes en flecha.
la bomba).
4.2 Estructura y funcionamiento básico
Correspondiendo a los múltiples campos de
aplicación de las bombas de engranajes, hemos
desarrollado diferentes versiones de construcción.
Bombas de engranajes de baja presión para
transportar medios líquidos hasta viscosos tienen
mayormente un mayor volumen impelente y un
número de revoluciones más bajo. Más económico
es el transporte de medios de baja viscosidad con
bombas de engranajes pequeñas de régimen
Los cáncamos de motor son adecuados rápido.
solamentepara el peso del motor, El modo de funcionar de la bomba de ruedas
igualmente el cáncamo de bomba solo para dentada exterior, resulta de los dientes que se
el peso de la bomba. Por consiguiente, cargas encuentran en intervención. Aquí tiene lugar la
instaladas adicionalmente en el motor y bomba no separación en sí entre cámara de aspiración y
deberán ser elevadas con dicho cáncamo. presión.
La rueda dentada de accionamiento / piñón de
En el transporte deberán evitarse im- accionamiento acciona la contrarueda dentada /
prescindiblemente movimientos a tirones, contrapiñón, liberando los dientes que se engranan
choques o fuertes sacudidas al elevar o entre sí los huecos de dientes al lado posterior. En
colocar ! rotación de las ruedas dentadas que están
3.2 Almacenamiento intermedio circundadas por todos los lados por una carcasa o
La bomba / el grupo de bomba deberá alojarse y pieza intermedia, se rellenan los huecos de dientes
recubrirse en un lugar protegido en posición de uso por la depresión que se forma con el medio de
sobre una estructura de madera. transporte y lo transporta por el exterior al lado
presión. Por el engranado de las ruedas dentadas
No está permitido el amontonamiento, unas que giran opuestamente, se impulsa el medio a la
encima de otras, de bombas / grupos de tubería de presión. La presión de transporte que
bombas pesadas. produce una bomba, se fomenta correspondiendo
La bomba no tiene ninguna conservación interior. a las resistencias, que se anteponen a la corriente
Dado el caso, está adherida una película del medio de transporte, en la tubería de presión. Estas
de comprobación en la marcha del banco de resistencias resultan por la fricción de la tubería y
pruebas. los más diferentes montajes y aparatos.La
Si no se ha acordado nada especial, se emplea necesidad de rendimiento crece con el aumento de
como medio de comprobación un aceite mineral. presión de transporte.
En almacenamientos intermedios por largo tiempo ATENCION La bomba no deberá trabajar nunca
recomendamos acordar contractualmente una con tubería de aspiración o presión
conservación interior. cerrada!
¡El estado de la bomba y su conservación deberán
controlarse como mínimo una vez por año! En
caso de almacenamiento al exterior, la bomba / el
grupo de bomba deberá cubrirse esmeradamente

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 5 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

Sin embargo, esto exige también un medio de


transporte más puro, para conseguir una duración
de la bomba lo más larga posible.
4.3.4 Retén para ejes
En versión con guarnición de prensaestopa (P),
éste tendrá que gotear durante el funcionamiento
ligeramente, para así purgar el calor por fricción.
La fuga tiene que ser recogida o purgada
controladamente con seguridad.
4.3 Estructura constructiva
En versión con retén frontal (G), éste solamente
4.3.1 Carcasa de bombas
tiene pérdidas de fuga ligeras o no visibles durante
La carcasa de bomba cerca las ruedas dentadas y el funcionamiento. Es libre de mantenimiento.
está equipada mayormente con una conexión de
La versión con retén para ejes radial (R) tampoco
aspiración y de presión para las tuberías.
es necesrio mantenimiento.
Según el tipo, ésta contiene también una válvula
limitadora de presión, así como un lado del En empaquetadura doble, como por ejemplo, en
alojamiento de eje de accionamiento y contraeje. versiones GG ó GR, sirve una entrada de líquido
En la forma de construcción de disco o placa, las de “quench“ para la lubricación y refrigeración del
ruedas dentadas se cercan por una denominada retén postcolocado.
pieza intermedia, que tiene la forma de una placa, Estas combinaciones de retenes sirven como cie-
cuyo espesor corresponde aproximadamente a la rre hermético al aire en medios que reaccionan de
longitud de rueda dentada. El accionamiento y la forma no deseada al óxigeno del aire.
contratapa sirve para la acogida del alojamiento de 4.3.5 Accionamiento
eje. La bomba tiene que accionarse por
El anillo de obturación está colocado en la tapa de ATENCION un acoplamiento elástico exento de
accionamiento o en una carcasa. vibraciones y el eje motriz no deberá
4.3.2 Ruedas dentadas someterse a fuerzas radiales o axiales! Una
eventual carga radial del pivote del eje por correas
Las ruedas dentadas tienen un dentado evolvente.
trapezoidales, cadenas, ruedas dentadas de
En bombas de transporte se emplean mayormente
accionamiento o similares, es recogido por un
ruedas dentadas rectas. En bombas para aceite de
cojinete radial adicional, que está alojado dentro o
lubricación de marcha rápida en el ámbito de
fuera de la bomba. Para la concepción de este
presión bajo, se prefieren ruedas dentadas
cojinete se deberán indicar en el pedido los
oblícuas, debido a la mayor suavidad de marcha.
parámetros en cuestión.
Los cuerpos de rueda dentada están unidos con el
eje por ajustes a presión, sin embargo, en parte 4.4 Accesorios
también con chavetas de ajuste. A menudo los 4.4.1 Válvula limitadora de presión
ejes y las ruedas dentadas están ejecutadas como
Para la protección ante sobrecargas de la bomba
piñones.
para una reacción ocasional, breve y no
Materiales, superficies, recubrimientos con capas
correspondiente al servicio, se puede suministrar
resistentes al desgaste, así como calidad del
con una válvula limitadora de presión, si bien,
dentado, se rigen según la orden del cliente.
válvula circulatoria instalada o montada, que lleva
4.3.3 Ejes, cojinetes y lubricación el medio de transporte del lado de presión al de
Los ejes de bombas están alojados en casquillos aspiración. En tiempo de reacción largo, sin
de cojinetes de deslizamiento. ¡Los rodamientos embargo, se produce un calentamiento rápido del
tendrán que estar bien engrasados por el medio! medio, lo que puede inducir a modificaciones no
A la bomba tiene que llegar siempre deseadas y, entre otros, perturba la marcha
líquido, ésta nunca deberá funcionar en intachable de la bomba. Para altas presiones y
seco! largos tiempo de reacción recomendamos colocar
Las holguras en movimiento en las superficies válvulas de rebose en un bypass, con retroceso al
deslizantes están concebidas de tal forma, que recipiente de reserva.
constantemente se garantiza una película de Una modificción de la regulación de la
lubricación suficiente. válvula limitadora de presión podrá
Cuanto más fluido sea un medio de transporte, realizarse solamente después de
más estrechamente tendrán que mantenerse las autorización previa del fabricante de bomba!
holguras en movimiento, para conseguir un grado La presión final de la válvula se encuentra de un
de efectividad volumétrico favorable de la bomba. 20 a un 30% por encima de la presión de
apertura.

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 6 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

4.4.2 Instalaciones de calefacción y refri- deteriorar el eje, ruedas dentadas, alojamiento,


geración arandelas de tope, anillos de seguridad y similares.
Los tipos TM tienen carcasa de doble pared o 5.3.1 Alineación de acoplamientos elásticos
canales correspondientes, se calientan o refrigera El grupo está correctamente alineado, cuando una
con un medio líquido o gaseiforme. Palpadores de regla colocada axialmente sobre ambas mitades
temperatura en la bomba pueden servir para la de acoplamiento tiene la misma distancia sobre
supervisión y aseguramiento ante una conexión no toda la perifería desde el eje respectivo, teniendo
permitida del motor de accionamiento. que tener aquí en cuenta, que el punto de
Los tipos TE se calientan mediante cartuchos de medición, a la vez, tiene que ser girado
calefacción eléctricos. La regulación de manualmente. Además, las dos mitades de
temperatura se ejecuta sin escalonamiento acoplamiento tienen que tener la misma distancia
mediante un regulador de aplicación o un limitador entre sí en toda la perifería.
de temperatura de seguridad. Esto tendrá que comprobarse con un palpador o
5. Instalación / montaje calibre.
Ejemplo:
5.1 Posición de montaje Alineación de un acoplamiento
La bomba, si no se ha acordado otra cosa, debería elástico sin
instalarse / montarse de tal manera, que el eje casquillo intermedio o corona
motriz y contraeje se encuentren uno sobre el otro. dentada.
En las conexiones de conductos que se
encuentran horizontalmente está garantizado de la La derivación entre ambas mitades de acopla-
mejor forma, cuando al desconectar la bomba miento no deberá comprender radial y axialmente
queda una cantidad de líquido en la bomba, en lo más de 0,3 mm.
posible grande. Con esta muestra de líquido se Esto tendrá que asegurarse a temperatura de
vuelve a aspirar, en condiciones normales, sin servicio y presión de afluencia existente.
dificultades al volver a arrancar. 5.3.2 Protección de acoplamiento
5.2 Primer emplazamiento Según las normas de protección contra accidentes,
Las bombas a pedales deberán ser fijadas la bomba sólo deberá funcionar con una protección
solamente en bases planas, para evitar de acoplamiento. Si esta protección de
arriostramientos. acoplamiento no se suministra por nosotros por
Las bombas de bridas se colocan en un centraje deseo expreso del cliente, tendrá que colocarse
de brida exactamente elaborado. por el usuario.
En máquinas a acoplar deberá ponerse atención 5.4 Conexión eléctrica
en una alineación esmerada. Deberán emplearse
en lo posible placas base o pórticos de unión rígida La conexión deberá ejecutarse por el especialista
a la torsión. según las determinaciones de seguridad válidas. Al
En grupos de bombas con una respecto nos remitimos a las instrucciones para
ATENCION placa base de fundición gris se montaje y servicio del fabricante de motor.
tendrá que poner atención En los dispositivos de protección y regulación nos
imprescindiblemente en planeidad completa de la remitimos a las instrucciones para montaje y
superficie de colocación! servicio del fabricante del aparato.
En superficies de colocación no planas pueden 5.5 Tuberías de conducción
alinearse las placas base también con ayuda de 5.5.1 Lavado
arandelas, que tendrán que estar colocadas bien
ajustadas. Las conexiones de aspiración y presión de la
bomba están cerradas con cubiertas de plástico.
5.3 Elementos de accionamiento Los espacios interiores de la bomba contienen aún
Véase al respecto también 4.3.5 Accionamiento. cantidades residuales de aceite de comprobación o
- En una bomba con final de eje libre deberá re- dado el caso de un medio de conservación. Si se
tirarse la protección de eje (dado el caso ha acordado contractualmente se limpian las
protección contra corrosión, por ejemplo, con bombas también por nosotros después de la
disolventes, sin embargo, no con tela de esmeril). marcha de prueba. Estas quedan, en tal caso,
- Colocar elemento de accionamiento sobre el eje completamente libres de tales residuos.
y fijarlo. Si la bomba tiene que ser limpiada antes de la
Colocar acoplamiento con ayuda de un dispositivo primera puesta en marcha, recomendamos para tal
de colocar. El escariado por golpes fin, el medio de transporte o un medio neutral.
ATENCION o choques no es permitido, debido a
que con ello se pueden

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 7 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

Debido al peligro de corrosión no deberá corriente, para la que en aceites siempre se


emplearse agua o líquidos con contenido de agua, deberá pretender un valor de 1...1,5 m/s. En caso
excepto en bombas de aceros especiales. de una depresión mayor de 0,4 bar, el grado de
Antes de instalar la bomba en una llenado de la bomba es perjudicado, lo que tiene
ATENCION nueva instalación deben limpiarse, como consecuencia una disminución del
lavarse y soplarse esmeradamente rendimiento de transporte y cavitación. La
los recipientes, tuberías y conexiones. Después de cavitación produce un desarrollo de ruido creciente
algún tiempo se sueltan a menudo perlas de y a largo plazo un desgaste creciente.
soldadura, cascarilla y otras suciedades. Para Es conveniente la instalación de un vacuómetro en
evitar esto, deberán tomarse medidas la conexión de aspiración de bomba,
correspondientes, como por ejemplo, chorros de especialmente para el control de depresión en el
arena etc. conducto de aspiración y para la apreciación del
Cuerpos ajenos peligran la grado de suciedad de un filtro de aspiración
ATENCION seguridad de funcionamiento de la eventualmente instalado.
bomba y pueden inducir a El conducto de aspiración tiene que
bloqueamiento o a caída total. ATENCION
ser absolutamente hermético!
5.5.2 Empalme de tuberías de conducción
5.5.5 Conducto de presión
La bomba no deberá, en ninguno de los casos, ser
empleada como punto fijo en tuberías largas. La presión de servicio o transporte deberá
Tuberías largas deberán interceptarse controlarse por un manómetro instalado
directamente delante de la bomba y empalmarse directamente en la conexión de presión de bomba.
libres de tensión. Su peso no deberá cargar la La presión de tansporte, si bien, la resistencia total
bomba. se compone de las resistencias individuales de los
Dilataciones de las tuberías debido a la consumidores, de la altura de presión geodésica y
temperatura tendrán que compensarse mediante de las resistencias de tuberías.
medidas adecuadas. Las resistencias de conductos y
ATENCION consumidores son dependientes de
5.5.3 Empalmes adicionales la viscosidad. Para evitar una sobre-
Los empalmes adicionales necesarios para la carga de la bomba por presión no permitida, se
bomba, por ejemplo, para líquido de cierre, lavado recomienda una válvula limitadora de presión.
o de fuga deberán tomarse en dimensión y La velocidad de corriente en el conducto de
posición del plan de instalación, si bien, de tubería. presión, en aceites, no debería sobrepasar 3 m/s.
5.5.4 Conducto de aspiración Si en el conducto de aspiración existe aire, pueden
producirse problemas de aspiración al arrancar la
En conducto de aspiración corto, la dimensión bomba cuando, por ejemplo:
nominal deberá corresponder como mínimo a la - se tiene que transportar contra un sistema cerra-
conexión de la bomba. En caso de tubería larga do (válvula de retención cargada)
tendrá que determinarse la dimensión nominal de - dos bombas trabajando en paralelo están asegu-
vez en cuando. radas la una contra la otra por válvula de
Las piezas de empalme en dimensiones nominales retención
grandes deberían ejecutarse en lo posible con un Se puede subsanar mediante desaireación del
ángulo de ampliación delgado, para así evitar conducto de presión, si bien, por un pequeño
pérdidas de presión elevadas. conducto de bypass (NW 4-6) delante de la válvula
El rendimiento de aspiración debería ejecutarse de retención. El bypass se vuelva a llevar al
fundamentalmente lo más breve y lo más en línea depósito.
recta posible. La resistencia total del lado de En sistemas de lubricación por circulación, como
aspiración no deberá sobrepasar 0,4 bar en estado es corriente, por ejemplo, en la construcción de
de funcionamiento. En el estado de arranque por reductores, se colocan filtros de limpieza en el
un espacio de tiempo de aproximadamente 30 min. conducto de presión.
(hasta la consecución de la temperatura de El volumen total del aceite de lubricación que se
servicio) como máximo 0,65 bar. encuentra en circulación, no deberá calcularse
La resistencia total se compone de la altura de demasiado bajo, para que no se sobrecaliente
aspiración geodésica y de la resistencia de tubería, inadmisiblemente por frecuente trasiego por
inclusive instalaciones eventuales. Esta se mide bomba y refrigeración insuficiente.
como depresión mediante un vacuómetro En caso de necesidad deberá preverse un
directamente en la conexión de aspiración de refrigerador, si bien, un termocambiador.
bomba. Como parámetro adicional para el
conducto de aspiración sirve la velocidad de

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 8 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

5.5.6 Prueba de presión y control de estan- continua. Mientras que una cámara de filtro está en
queidad servicio, la otra está en reserva. Para reconocer la
Estos controles se ejecutan estáticamente, antes suciedad creciente del filtro, éstos pueden
de que la bomba sea instalada. ¡Para tal fin se equiparse con indicadores ópticos de presión de
emplean bombas especiales para ensayar diferencia o contactos eléctricos para un control a
calderas y tuberías, pero en ninguno de los casos distancia. En la concepción de la unidad de filtro y
bombas transportadoras! tamaño de construcción, entre otros, se tendrá que
Las presiones de control se considerar también el campo de viscosidad del
ATENCION encuentran las más de las veces aceite de lubricación, para lo que se debería
considerablemente por encima de la consultar al fabricante de filtro.
presión de concepción de bomba, de tal manera Para aceites de lubricación, son corrientes
que ésta, por tal motivo, puede sufrir daños (v.a. unidades de filtro de 25-60 µm.
5.5.1 Lavado) Los cuerpos ajenos peligran la
ATENCION seguridad de funcionamiento de la
5.6 Protección ante cuerpos ajenos y suciedad bomba y pueden inducir a bloquea-
Se diferencian dos tipos de suciedad: miento o caida total.
1. Suciedad primaria Cantidades mayores de suciedades finísimas
producen desgaste por abrasión en las superficies
- Las bombas de relleno y transporte están ex-
de deslizamientos y acortan la duración de la
puestas a cuerpos ajenos, partículas de suciedad
bomba.
o pigmentos minerales, que se encuentran en el
medio transportador. 6 Puesta en marcha / puesta fuera de servicio
- Elementos de tubería, especialmente delante de
la bomba, pueden llevar consigo, de la 6.1 Preparación para la puesta en marcha
fabricación o instalación, partículas de suciedad Antes de la puesta en marcha deberá controlarse
finas, virutas de metal, perlas de soldadura o la instalación de bomba en cuanto a su estado
estaño, medios de esmerilado y similares. reglamentario correspondiendo a todas sus
(v.a. 5.5.1 Lavado) documentaciones técnicas pertinentes.
2. Suciedad secundaria En el accionamiento de la bomba con motor
eléctrico la conexión eléctrica deberá ejecutarse
Las bombas de circulación, por ejemplo, para solamente por un especialista de electricidad.
instalaciones de alimentación de aceite, están Tendrán que estar presentes los
expuestas a suciedades, que se forman ATENCION dispositivos para la protección de
constantemente después de la puesta en marcha personas (por ejemplo, protección
en las superficies deslizantes de las piezas de contra contactos para acoplamientos y correas).
reductor como roce o desgaste por abrasión, en
forma de partículas de metal, y son recogidas por 6.2 Primera puesta en marcha
el aceite lubricante. Antes de la primera puesta en marcha se tendrá
Las bombas de rueda dentada se protegen de que asegurar una suficiente entrada del medio a la
suciedades primarias por filtros de depuración bomba!
basta o de laminillas, que se instalan en los Las bombas de engranajes son fudamentalmente
conductos de aspiración. autoaspiradoras. Estas, bajo circunstancias
Según la finura, en estos filtros se retienen cuerpos normales, pueden aspirar el aire que se encuentra
ajenos de diferentes tamaños. en el conducto de aspiración y transportarlo al
Por suciedad y enlodamiento se conducto de presión. Para evitar una marcha seca
ATENCION obtura poco a poco todo filtro, de tal de la bomba, se recomienda, especialmente en
manera, que se impide la aspiración situaciones de aspiración desfavorables, rellenar
de la corriente de transporte por la bomba. Esto se también el conducto de aspiración antes del
nota por un desarrollo de ruido creciente de la arranque con el medio de aspiración.
bomba. ( v.a. 8.4 Fallos ) Rellenar con líquido de transporte y airear la
Adecuado es una unidad de filtro de 0,05 hasta bomba y en lo posible también el conducto de
0,20 mm, según concepción de bomba. Cuanto aspiración.
mayor sea la superficie de filtro, más largos serán Deberá evitarse la marcha en seco!
los intervalos de mantenimiento. ATENCION Para el caso que en el conducto de
Las bombas de engranajes se protegen, de la aspiración o presión se encuentren
mejor manera, de suciedades secundarias elementos de bloqueo, éstos deberán ser
mediante filtros conmutables, si bien, filtro de completamente abiertos. Abrir completamente
conmutación doble, que se instalan en el conducto todas conexiones adicionales previstas, por
de presión y están concebidos para una filtración ejemplo, para líquido de cierre o lavado etc. y
controlar flujo.

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 9 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

Bombas pesadas tienen mayormente arriba, en el 6.4 Puesta fuera de servicio


punto más elevado en la carcasa, un tornillo de Dependiento de la instalación, la bomba - con
cáncamo para colgar un medio de carga. En fuente de calor desconectada - debería tener un
bombas pequeñas puede haber aquí un tapón avance suficiente, hasta que la temperatura de
roscado. Según el tipo de construcción, el tornillo líquido de transporte se haya reducido hasta tal
de cáncamo se encuentra en un agujero ciego punto, que se evite un atascamiento de calor
roscado o en un agujero de paso con rosca. Lo dentro de la bomba.
último ofrece una posibilidad para rellenar la En largo tiempo de estado parado, se deberá
bomba. cerrar el elemento de cierre en el conducto de
Realizar control de dirección de entrada.
ATENCION giro.
Cerrar también conexiones adicionales eventuales.
Toda bomba está prevista con una flecha de En bombas, en las que el líquido de transporte
dirección de giro. Al trabajr con la bomba en el entra en vacío, el anillo de obturación deberá ser
sentido de giro falso, existe el peligro de que el alimentado también en estado parado con líquido
anillo de obturación se sobrecargue y pierda su de cierre.
hermeticidad. Medios endurecedores deberían purgarse.
Una excepción son las bombas, que son La bomba puede emplearse al limpiar el sistema
adecuadas para giro a derecha e izquierda. de tubería, en todo caso, sólo brevemente con
El control de la dirección de giro se puede ejecutar presión de lavado baja.
también con la bomba rellena y elementos de El empleo como bomba de lavado
cierre abiertos, mediante breve conexión y desco- ATENCION deberá ser conocido al concebir la
nexión del accionamiento. misma para asegurar compatibilidad
Las bombas de engranajes son de materiales.
ATENCION Deberán evitarse altas presiones de lavado y
impelentes forzosas.
tiempos de funcionamiento largos con líquidos de
Si la bomba transporta en un conducto de presión
lavado y limpieza de mala lubricación, debido al
cerrado, ésta se sobrecarga y se rompe.
peligro del agarrotamiento o comido en las
Las válvulas limitadoras de presión protegen las superficies deslizantes.
bombas de deterioros y sobrecargas ( v.a. 4.4.1
Válvula limitadora de presión ) 7 Mantenimiento /reparación
La función intachable de la bomba se puede 7.1 Instrucciones generales
constatar en el desarrollo de ruido y en el Las bombas de engranajes Steimel, son
manómetro. El espacio de tiempo de conectar, ampliamente libres de mantenimiento, en
hasta el transporte, no debería sobrepasar los 30 condiciones de empleo normales y con medios de
segundos. lubricación adecuados.
6.3 Nueva puesta en marcha Se recomiendan control regular de los datos de
Aquí, en principio, se tendrá que observar lo rendimiento. El ligamiento de aparatos de control
mismo que bajo el punto 6.2 Puesta en marcha. correspondientes, como por ejemplo, contador de
Después de una larga fase de descanso, se tendrá horas de servicio, manómetro, supervisor de
que controlar, si aún existe suficiente líquido de presión y temperatura etc., se rige según las
transporte en la bomba para una nueva aspiración necesidades y determinaciones pertinentes.
segura. En trabajos de mantenimiento en la instalación
En medios, que pueden endurecer, completa se deberán tener en cuenta los
ATENCION
se tendrá que controlar la movilidad siguientes puntos:
de los elementos interiores de la bomba (por
ejemplo, girando el eje de accionamiento). - Controlar todos los tornillos de apriete y conexio-
nes en cuanto a su asiento correcto y, dado el
Una bomba fría no deberá caso, reapretar.
ATENCION arrancarse de repente con un medio - Controlar la alineación del acoplamiento.
caliente. comprobar elatómeros en cuanto a desgaste.
- Controlar la hermeticidad de la bomba, espe-
Para evitar agarrotamiento de la bomba por un cialmente los retenes de eje.
choque de calor, se deberá llevar lentamente a
temperatura.

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 10 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

7.2 Anillo de obturación - Desatornillar tapa de cierre y soltar contratuerca.


7.2.1 Empaquetadura para prensaestopas - Girando el casquillo entonces accesible / tornillo
de ajuste, se puede ajustar la presión de apertura
La lente de prensaestopa deberá estar apretada deseada.
sólo ligeramente, de tal manera, que la - Giro hacia la derecha: aumento de la
empaquetadura durante el servicio permita una presión de apertura.
pequeña fuga, por lo que se purga el calor de - Giro hacia la izquierda: reducción de
fricción. la presión de apertura.
Si después de largo tiempo de servicio, la fuga es Valores normativos para la regulación
demasiado alta, deberán reapretarse de presión: aproximadamente un 10%
uniformemente las tuercas de la lente de por encima de la presión de servicio del
prensaestopas, 1/6 de giro; Seguidamente sistema.
observar la fuga. Si ya no es posible ningún - Atornillar de nuevo caperuza de cierre (no olvidar
reajuste de la lente de prensaestopa, se deberá medios de empaquetadura)
colocar un anillo de empaquetadura. Por lo regular,
no es necesario un cambio de la totalidad de la 7.3 Demontaje y nuevo montaje
empaquetadura. 7.3.1 Prescripciones fundamentales
Sin embargo, si se hiciese necesaria una Antes del comienzo del desmontaje, el grupo
renovación, se deberá dictaminar también el deberá ser asegurado, de tal forma, que no pueda
alojamiento del eje y el asiento de retén. ser conectado.
Si son visibles fuertes estrías sobre el eje, éste Los elementos de cierre en el conducto de entrada
tendrá que ser intercambiado, ya que en caso y presión tendrán que estar cerrados. La bomba
contrario no será posible ninguna hermetización tendrá que haber asumido la temperatura
con nuevos anillos de empaquetadura. ambiente.
Los puntos de choque de los anillos de 7.3.2 Desmontaje del grupo
empaquetadura, si bien, cortes de anillo, se
desfasan respectivamente en aproximadamente 1. Interrumpir entrada de corriente
90° entre sí. En el último anillo al lado de lente, la 2. Desmontar conexiones adicionales existentes
parte de choque deberá quedar arriba. 3. Grupo sobre placa base:
Los anillos de empaquetadura deberán torcerse 3.1. Retirar protección de acoplamiento
cuidadosamente axial y radialmente, hasta tal 3.2. Desbornar motor soltar motor de placa base
punto, que éstos pueden ser desplazados 3.3. Por avance del motor, bomba y
rectamente sobre el eje. 3.4. desacoplar motor
3.5. Soltar conexión de aspiración y presión
7.2.2 Retén frontal / anillo de obturación 3.6. Soltar bomba de la placa base
radial 4. Grupo con soporte de bomba / linterna:
El mantenimiento del retén frontal es limitado en el 4.1. Desbornar motor
control de las pérdidas. (Intervallo para las 4.2. Retirar motor
inspecciones: 100h). 4.3. Soltar conexión de aspiración y presión
Se permite un ligero sudor del retén frontal. En 4.4. Soltar bomba del soporte de bomba / soltar
casos de fuertes fugas, deberá sustituirse la linterna
GLRD. A la vez deberá controlarse también el 7.3.3 Desmontaje de la bomba
alojamiento de bomba. Al respecto señalamos a diferentes
El anillo de obturación radial es también libre de representaciones gráficas tridimensionales (en
mantenimiento. En casos de falta de estanqueidad caso de existir).
deberá sustituirse el mismo. (Intervallo para las ¡Caracterizar y enumerar la posición de las piezas
inspecciones: 100h). de bomba!
7.2.3 Juntas dobles 1. Soltar tornillos de carcasa
En casos de juntas dobles y combinaciones de 2. Soltar y retirar contratapa de la carcasa sobre
juntas el nivel de líquido “quench“ en el recipiente 2 roscas de presión mediante tornillos de ca-
de entrada deberá ser constantemente controlado beza hexagonal de apriete
y, dado el caso, rellenar. 3. Extraer de la carcasa contraeje con rueda
dentada
7.2.4 Válvula limitadora de presión 4. Quitar seguro de mitad de acoplamiento y
Si se hace necesaria una regulación / modificación extrar con dispositivo de extracción.
de la presión de apertura de la válvula limitadora 5 . Versión con empaquetadura:
de presión, tendrán que tenerse en cuenta los 5.1. Soltar prensaestopa de lente
siguientes pasos:

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 11 de 14


MANTENIMIENTO / REPARACION

de montaje.
6. GLRD dependiente de dirección de giro: • Junta de anillo deslizante
6 1. Extraer retén de anillo deslizante véase al respecto las instrucciones especiales de
7. GLRD dependiente de dirección de giro montaje y servicio
(Véase al respecto intrucciones de montaje y • Válvula limitadora de presión
servicio especiales) véase al respecto punto 7.2.4
8. Versión con cojinete de apoyo: 7.4 Piezas de repuesto
8.1. Soltar seguro de cojinete
9. Versión con retén del eje: Un almacenamiento previo de las piezas de re-
puesto y desgaste más importantes en el lugar de

9.1. Retirar tapa de recogida de hermetización ubicación es una condición previa importante para
10. Extraer de la carcasa de bomba el eje de ac- la disponibilidad de empleo de la bomba.
cionamiento con rueda dentada Por otro lado, recomendamos tomar una bomba de
11. En bombas con piezas de cojinete de carbo- reserva en almacén y en caso de necesidad enviar
no / cerámica, poner atención imprescindible- la bomba desmontada a nuestra empresa para su
mente en desmontaje cuidadoso! reparación.
Por peligro de rotura, evítese todo tipo de vio- Para el pedido de piezas de repuesto está a
lencia. disposición nuestra lista de piezas de repuesto con
7.3.4 Montaje de la bomba / del grupo vista en corte.
El ensamblaje tendrá que ejecutarse bajo Asumimos una garantía solamente para las piezas
observación de las reglas válidas en construcción de repuesto originales suministradas por nosotros.
de máquinas. Advertimos expresamente, que las piezas de
Las juntas tóricas tendrán que controlarse en repuesto y accesorios no suministrados por
cuanto a deterioros y, en caso necesario, susti- nosotros, tampoco están controlados y autorizados
tuirlas por nuevas. por nosotros. El montaje y/o el empleo de tales
Las juntas planas deberán renovarse productos, por consiguiente, puede modificar, bajo
fundamentalmente. Para esto deberá mantenerse ciertas circunstancias, de forma negativa en las
exactamente el espesor de la junta vieja. características constructivas preindicadas de la
Como juntas universales de elasticidad bomba, con ello, perjudicar activa y/o pasivamente
permanente se pueden emplear, por ejemplo, en la seguridad. Por daños que se produzcan por
Hylomar SQ 32/M ó Epple 33. el empleo de piezas de repuesto y accesorios no
Todos los residuos de juntas deberán eliminarse originales, quedará excluída toda responsabilidad y
por completo. garantía de nuestra parte.
El ensamblaje se ejecuta en sucesión contraria al En pedidos de piezas de repuesto deberán darse
desmontaje. los siguientes datos:
• Para empaquetadura de prensaestopa véase - Nº de pedido / fabrifación
punto 7.2.1 - Nº de pieza
• Retén de eje radial - Número de unidades
- emplear fundamentalmente nuevos retenes de
ejes radiales 8 Documentaciones pertinentes
- Poner imprescindiblemente atención en la po-
Las documentaciones pertinentes deberán tomarse
sición de montaje correcta
de la hoja de datos técnica, si bien, de la
- El borde obturador del anillo nuevo no deberá
confirmación de pedido.
estar sobre la posición de paso.
Esto puede conseguirse por:
- sustitución del eje casquillo del eje
- montaje con anillo distanciador
- meter a presión a diferente profundidad en el
agujero de recogida.
- el meter a presión en el agujero se ejecuta con
ayuda de un dispositivo y un punzón adecuado
para meter a presión.
- Al empujar sobre el eje, no deteriorar la falda de
obturación por aristas agudos!
- En ejes lisos redondear chaveteros y entallas.
Los ejes colocados deben tener un achaflanado
en forma de cono, si esto no es posible, deberá
emplearse un casquillo de montaje como ayuda

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 12 de 14


FALLOS; CAUSA Y SUBSANACION

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 13 de 14


FALLOS; CAUSA Y SUBSANACION

Edición: 12.04 DBA-ZP02-ES Página 14 de 14

Вам также может понравиться