Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
SEÑORA DE LA ASUNCIÓN”
EL CANON
CURSO: 3°
ASUNCIÓN - PARAGUAY
AÑO: 2018
1
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................. 3
3.3. La conformación del canon en la iglesia cristiana de los primeros siglos. .............................. 7
CONCLUSIÓN ...................................................................................................................................... 9
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................... 10
2
INTRODUCCIÓN
En la presente monografía se investigó sobre el significado del canon bíblico y su
aplicación en la Iglesia Católica. Actualmente existen varias iglesias, mucho más que en
siglos anteriores, y cada una se presenta como la auténtica con su biblia propia. Cualquier
persona no conocedora del tema podría considerar que cualquier biblia que se le ofrezca,
independientemente de la denominación de la iglesia, es la misma, puesto que todas dicen
ser cristianas, aunque alguna sólo le considere a Cristo sólo como un gran profeta.
3
EL CANON
4
geográfica: el Oriente Medio, con los que tiene vínculos de raza e incluso tradiciones
comunes”1.
“La mayor parte de los libros del Antiguo Testamento están escritos en
hebreo, algunos fragmentos de los libros postexílicos están escritos en arameo y los
que se redactaron en la diáspora alejandrina (Sabiduría, Eclesiástico y 2
Macabeos), en griego”2.
Los primeros escritos fueron sólo fragmentos que después se fueron conformando
los libros. En el siglo XI a.C., en la época de Josué y los Jueces, aparecen el cántico de
Débora de Jue 5, los mandamientos de Ex 20,1-21, el código de la Alianza de Ex. 20,22-
23,9. Luego entre los siglos XI y X a.C, con la monarquía aparece la redacción Yavista de
los libros 2 Sam 9-20; 1 Re 1-2, los primeros Proverbios, el Sal 2; 15; 24; 51-110; 121-134.
Y desde X a.C. en adelante van apareciendo libros y fragmentos de libros siendo el último
libro del Antiguo Testamento el de la Sabiduría, de la segunda mitad del siglo I a.C.
En otros casos (por ejemplo Isaías) sólo pertenece al autor histórico una parte del
libro (Primer Isaías: Is 1-39), al que luego se le añadieron otros escritos con el mismo espíritu
pero de fecha posterior y de otro autor o autores (Segundo Isaías: Is 40-55, y Tercer Isaías:
Is 56-66).
También hay libros cuya autoría se debe a una colectividad. Así se habla del Cronista
para Esdras, Nehemías y los dos de las Crónicas, o del Deuteronomista para Josué y los de
los Jueces, los Reyes y el mismo Deuteronomio.
El pueblo hebreo hasta finales del siglo I a.C. no tenía un canon propiamente dicho,
sólo un conjunto de libros que consideraban de inspiración divina. El primer intento de
agrupar los libros del pueblo judío en un libro, aunque no probablemente con un carácter
canónico, aparece con la llamada versión de los LXX.
1
La Biblia, en: Domus Mariae. [Internet]. Acceso 22/10/18. Disponible en
http://www.domusmariae.es/index.php/formacion/la-biblia/81-3-como-se-escribio-la-biblia
2
Op. cit.
5
3.2. El canon alejandrino: la versión de los LXX.
Hacia principios del s. III a.C., en Alejandría, durante el reinado de Ptolomeo II
Filadelfo (285-247 a.C.) se inicia la traducción al griego de los libros considerados
inspirados por los judíos de la Diáspora. Esta traducción fue un proceso que duró siglos, es
decir, en varios actos y en diversas escenas. Esta empresa parecía inevitable y necesaria por
la nutrida presencia de judíos en toda la Diáspora controlada por los griegos (especialmente
en Egipto), para quienes el hebreo, por falta de práctica, había llegado a ser una lengua
difícilmente comprensible.
La Biblia Septuaginta contiene además de todos los libros del Tanaj judío, es decir
los libros de la actual biblia hebrea, otros libros y adiciones añadidos a libros. Los otros
libros que no están en la Tanaj son los actualmente llamados libros deuterocanónicos y otros
que luego fueron considerados apócrifos.
3
Historia del Canon del Antiguo Testamento, en: Apologética Católica. [Internet]. Disponible en
http://apologeticacatolica.org/Canon/Canon03.htm
6
LXX. Por ejemplo Judas en el versículo 14 cita el apócrifo Libro de Henoc y en el versículo
9 el libro apócrifo Asunción de Moisés. Y los Padres apostólicos citan también los libros
apócrifos 4 Esdras, Henoc y Eldad y Modad (libro hoy perdido). De este modo el número de
libros bíblicos utilizados por la Iglesia antigua no sólo excede el canon hebreo, sino también
el presunto canon alejandrino.
“no existía de ningún modo un canon especial en Alejandría, sino que tanto el
cristianismo como el judaísmo antes del llamado sínodo de rabinos de Jabne/Yamnia
(hacia el 90 d.C.) mantenían un canon bíblico fluido, cuyas fronteras no estaban aún
estrictamente delimitadas.
Los cristianos se separaron formalmente de la disciplina de la Sinagoga
antes de ese Sínodo (el de Jamnia), por lo que a partir de ese estado de
indeterminación de la lista de Escrituras sagradas tuvo el cristianismo que asumir
la tarea de fijar su propio canon. A la postre, los cristianos, ya independientes de la
Sinagoga, aceptaron un canon distinto del judío”4.
Al final del siglo II y comienzos del III empiezan a manifestarse las primeras dudas
sobre la inspiración de los deuterocanónicos. Incluso se dudó de Ester, libro protocanónico,
seguramente porque en aquel tiempo algunos judíos dudaban de la autoridad divina de Ester.
Las dudas sobre los deuterocanónicos van hasta el siglo V. A partir de fines del siglo V y los
posteriores las dudas acerca de los deuterocanónicos van desapareciendo.
4
PIÑERO, ANTONIO, Preguntas usuales sobre Septuaginta, en: blog Cristianismo e historia.
[Internet]. Acceso 19/10/18. Disponible en https://www.tendencias21.net/crist/Preguntas-usuales-
sobre-Septuaginta-Los-Setenta-LXX-Compartir-120-de-12-de-octubre-de-2015-Preguntas-y-
respuestas_a1893.html
7
Las primeras decisiones oficiales de la Iglesia conocidas son del siglo IV. El concilio
Hiponense (año 393) da el catálogo completo de los Libros Sagrados donde se incluyen los
deuterocanónicos.
5
Criterios de canonicidad, en: Escritura Sagrada. [Internet]. Acceso 25/10/18. Disponible en
https://rsanzcarrera2.wordpress.com/2007/05/28/criterios-de-canonicidad/
8
CONCLUSIÓN
Como se vio, el canon fue necesario para darle una identidad propia a la nueva iglesia
que nació debido a la incredulidad de los judíos. A su vez, los judíos, ante la nueva religión
que los dividía hicieron su propio canon, que los definía como una religión que seguía su
propio camino.
Esta tarea inicialmente no fue necesaria porque todos los judíos se sentían unidos por
una religión común y por una tradición oral y en parte escrita, cuyo núcleo estaba en el
Pentateuco. Además sus creencias formaban parte de la nación judía, lo que les daba una
identidad propia frente a las demás naciones. Puede decirse que sin esa religión común los
judíos no habrían podido permanecer unidos y no iban a subsistir como nación. Actualmente,
sin embargo, debido quizás a la desaparición del estado judío que se inició en el año 70 d.C.
con los romanos y que los obligó a dispersarse entre las naciones, muchos perdieron el
contacto con su religión inicial y sólo los une un sentimiento nacionalista.
En el caso del cristianismo, la inclusión del nuevo canon con la adición de los nuevos
libros de la versión de los LXX y los del Nuevo Testamento duró aproximadamente cinco
siglos. Siglos después, en el año 1054, ocurre una división importante al que se le llamó el
Gran Cisma o el Cisma de Oriente y Occidente. Surgió le Iglesia Ortodoxa, la que formuló
su propio canon.
A mediados del siglo XVI, con la llamada Reforma protestante, las iglesias
originadas de Martín Lutero fijan un canon propio, que como ya se vio, en la parte del
Antiguo Testamento coincide con el de los judíos y en el Nuevo Testamento con la Iglesia
Católica y la Ortodoxa.
En todos estos casos se nota la función del canon. Aunque los cánones analizados
tienen relación con el número de libros aceptados, no sólo se debe mirar a la cantidad de
estos libros sino también a la interpretación de ellos. Esto se nota con más fuerza en las
iglesias evangélicas o protestantes. Una interpretación diferente supone un nuevo canon,
aunque se suponga que se hable de unos mismos libros. Por esto, no se puede decir, como
dicen muchos protestantes en su proselitismo, que cualquier católico puede asistir a sus
reuniones sin dejar de ser católico, porque lo único que hacen es estudiar y conocer mejor la
biblia, fuente única de fe para ellos. Porque al tener ellos una interpretación diferente, el que
acepte esa interpretación, indudablemente se estará alejando de su fe católica.
9
BIBLIOGRAFÍA
Criterios de canonicidad, en: Escritura Sagrada. [Internet]. Acceso 25/10/18. Disponible en
https://rsanzcarrera2.wordpress.com/2007/05/28/criterios-de-canonicidad/
Historia del Canon del Antiguo Testamento, en: Apologética Católica. [Internet]. Disponible
en http://apologeticacatolica.org/Canon/Canon03.htm
LIGHTFOOT, NEIL R., Comprendamos cómo se formó la biblia, Editorial Mundo Hispano,
Texas, EE.UU. 2005. [Internet]. Acceso 19/10/18. Disponible en
https://books.google.com.py/books?id=TuWFHhUQh08C&pg=PA169&lpg=PA169&dq=
qaneh+significado&source=bl&ots=d_qVjrsJIg&sig=psGY1BZTnolKkuGQytek4l68cRw
&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwixzar3o5PeAhUKhZAKHTYyDyMQ6AEwBXoECAQQA
Q#v=onepage&q=qaneh%20significado&f=false
PIÑERO, ANTONIO, Preguntas usuales sobre Septuaginta, en: blog Cristianismo e historia.
[Internet]. Acceso 19/10/18. Disponible en https://www.tendencias21.net/crist/Preguntas-
usuales-sobre-Septuaginta-Los-Setenta-LXX-Compartir-120-de-12-de-octubre-de-2015-
Preguntas-y-respuestas_a1893.html
10
VALPARAÍSO, CHRISTIAN MARTÍN, Formación del canon bíblico, en: Apología 2.1.
[Internet]. Acceso 22/10/18. Disponible en https://apologia21.com/2017/01/21/formacion-
del-canon-biblico/
11