Вы находитесь на странице: 1из 15

USO MANIPULADOR TELESCÓPICO

Procedimiento Ejecutivo
Proyecto: BOP, Proyecto Fotovoltaico Rubí, Perú

Edición Nª:
Fecha:

Copia Controlada Nº:

Área / Cargo: Sistemas de Gestión

Toma de conocimiento
Elaborada por: Revisada por: Revisado por: Aprobada por:
por EGP:

Firma

Nombre

Cargo

Fecha
Índice

1. Objeto .............................................................................................. 1
2. Alcance ............................................................................................ 1
3. Definiciones y Documentación de referencia ................................... 2
3.1. Definiciones........................................................... Error! Bookmark not defined.

3.2. Documentación de referencia ............................... Error! Bookmark not defined.

4. Desarrollo ......................................................................................... 3
4.1. Responsabilidades ............................................................................................... 3

4.2. Materiales, herramientas y equipo humano ......................................................... 5

4.3. Descripción de los trabajos .................................................................................. 6

4.4. Seguridad y Salud ................................................................................................ 9

4.5. Medidas ambientales ......................................................................................... 12

5. Histórico de cambios ...................................................................... 13


1. Objeto

Definir la responsabilidad y autoridad para gestionar la realización de todas las actividades relacionadas
con el uso de un manipulador telescópico en estricto cumplimiento con las directrices de Salud, Seguridad,
Medio Ambiente, así como las disposiciones legales y contractuales vigentes del Proyecto.

Prevenir, controlar y eliminar los actos y condiciones subestándares que puedan provocar daños al
personal, equipos, infraestructura y al medioambiente, durante los mencionados trabajos.

Mantener instruido al personal sobre la metodología de trabajo con el fin de lograr un resultado que cumpla
con los requisitos acordados, satisfaciendo las expectativas del Cliente.

Con este procedimiento se pretende conseguir:


 Mejorar las condiciones físicas y ambientales en las áreas de trabajo.
 Asignar responsabilidades claras y precisas a cada uno de los miembros de las obras en
ejecución.
 Detectar, minimizar y/o eliminar condiciones y acciones inseguras que puedan ocasionar
accidentes.
 Integrar el concepto preventivo visualizándolo como una herramienta de gestión en el control de
pérdidas.
 Dar cumplimiento a la legislación legal vigente.
 Informar al personal sobre la metodología de trabajo con el fin de lograr un servicio de calidad,
que garantice los requisitos legales y operativos, así como la seguridad y salud de las personas.
 Cumplir con el “Estándar de evaluación y control de riesgos de Salud, Seguridad y Medio
Ambiente de Enel Green Power”.

2. Alcance

El alcance de este procedimiento es aplicable al contrato denominado: Parque Fotovoltaico “Rubí” de la


empresa Enel Green Power localizada en el departamento de Moquegua, provincia Mariscal Nieto en Perú,
con el fin de identificar y controlar los riesgos presentes en las labores relacionadas con la maniobra de
“uso de carretillas elevadoras/manipulador telescópico”, además de definir las condiciones de seguridad y
salud en el trabajo, definir medidas preventivas y facilitar a todo el personal presente en la obra un
documento que sirva de información sobre los riesgos y medidas preventivas establecidas para el
desarrollo y desempeño de la tarea y de esta forma evitar que se produzcan lesiones a las personas, daños
a la propiedad, algún defecto en la operación o tener algún impacto en el medio ambiente.

Este procedimiento establece las condiciones generales a la hora de realizar todas las actividades
relacionadas con el uso de un manipulador telescópico.

Página 1
3. Definiciones
 Accidente del trabajo: Toda lesión que una persona sufra a causa o con
ocasión del trabajo, y que le produzca incapacidad o muerte.
 Accidente de trabajo en el trayecto: Los ocurridos en el trayecto directo, de
ida o regreso, entre la Habitación del trabajador y el lugar de trabajo y
viceversa.
 Accidente del trabajo fatal: Aquel accidente que provoca la muerte del
trabajador en forma inmediata o durante su traslado a un c entro asistenc ial.
 Accidente del trabajo grave: Cualquier accidente de trabajo que: Obligue a
realizar maniobras de reanimación, u Obligue a realizar maniobras de rescate,
u Ocurra por caída de altura, de más de 1,80 mt. o Provoque, en forma
inmediata, la amputación pérdida de cualquier parte del cuerpo, o Involucre un
número tal de trabajadores que afecte el desarrollo normal de la faena
afectada.
 Equipos Pesados y de apoyo : Son aquellos equipos utilizados para el
movimiento de tierras, transporte de mater iales, transporte de personal y
otras. Para operar estos equipos se requiere licencia de conducir(brevete). Se
incluyen en este requerimiento los siguientes equipos y/o maquinarias:
Manipulador Telescópico.

Página 2
4. Desarrollo

4.1. Responsabilidades

 Site Manager

 Es el responsable de revisar la metodología del presente procedimiento.


Además de entregar o gestionar los recursos necesarios para el desarrollo de
la actividad.

 Coordinador de HSEQ/Ingeniero HSE

 Verifica que l a metodología adoptada por el presente procedim iento es


adecuada en su ejecución, aplicabilidad y operatividad de manera que
garantice el control de los riesgos e impactos ambientales además de:
 Verificar en terreno el cumplimiento de este procedimiento.
 Identificar peligros y riesgos implicados en las labores.
 Elaborar las posibles modificaciones del presente procedimiento
de trabajo en conjunto con la supervisión ejecutora.
 Informar de cualquier modificación de lo s procedimientos de
trabajo al Coordinador de Seguridad y Salud de la obra, as í
como a su responsable con el fin de tomar las medidas
necesarias y oportunas
 Controlar uso de equipos de protección personal a todos los
involucrados en el proyecto.
 Controlar las medidas de seguridad y salud de los trabajadores
en terreno.

 Coordinador/ITO de Calidad

 Garantizar que en obra se cuente con el procedimiento vigente llevando el


control de copia contralada de acuerdo al formato establecido.
 Preocuparse por la di fusión del presente procedimiento a los trabajadores que
realizarán la activi dad.
 Revisar y controlar la elaboración, revisión y aprobación de los protocolos.
 Garantizar el tratamiento adecuado de las no conformidades detectadas.

Página 3
 Supervisor/Jefe de Equipo

 Instruir y controlar la correcta ejecución de este procedimiento a su personal


o empresa c ontratada en su caso.
 Conocer y aplicar correctamente este procedimiento de trabajo y dar avis o de
cualquier desviaci ón que se produzca durante la operación . Los operadores
deben ser conscientes y responsables de la seguridad. Otras
caracterís ticas esenciales son seriedad y buena voluntad para
seguir l as instrucciones.
 Leer y comprender el manual de operación y mantenimiento del fabricante de
su equipo rodante a cargo. Los programas para la seguridad del empleado
deben exigir la presencia de un hombre en cada lugar de trabajo, que se
responsabilice y tenga autoridad, en lo que a seguridad se refiere.
 Conocer y cumplir el programa de seguridad de su empresa.

 Trabajador

 Cumplir el presente Procedimiento y hacer llegar a la supervisión sus


inquietudes y dudas en la operación o las medidas de seguridad que estime
insuficientes.
 Informar cualqui er condición y/o acción.
 Informar cualquier ti po de incidentes en forma inmedi ata a su Supervisor
directo o al supervisor HSEQ.
 No proceder sin la debida autorización.
 Ejecutar solo labores inherentes a su trabajo.
 Debe usar todos l os elementos de protección personal en todo momento y de
acuerdo al tipo de actividad que se realice según lo dispuesto en el
Procedimiento de trabajo y reglamento interno de la empresa.
 Es importante que, previo al inicio de las operaciones, debe informarse de los
peligros asociados al trabajo y que acciones de seguridad deberá tomar para
enfrentar el trabajo.
 El trabaj ador no deberá realizar ninguna actividad que le signifique riesgos,
sin antes éste ser controlado y sin antes haber sido instruido con la charla de
5 minutos y l a plani ficación de la tarea diaria “ART”.
 Deberá permanecer siempre en el lugar de trabajo. No está permitido que el
trabajador transite por otros sectores y áreas ajenas a la ejecución del trabajo.
 Evitar produci r daño al Medio Ambiente.
 Evitar el deterioro de herramientas y materiales ante cualquier operación que
realice, n o usar estas en condiciones sub estándar.
 Participar ac tivamente en materia de seguridad para una mejora y correcta
operación.

Página 4
4.2. Materiales, herramientas y equipo humano

A conti nuación, se indi can los equipos de trabajo que se considera utilizar en las
actividades obj eto del presente documento:

 Manipulador telescópico

Todas las herramientas, equipos y vehículos deben ser revisados antes de su sal ida
de bodega.
La maquinaria deber ser acreditada por el cliente previo a su uso, en cumplimiento de
lo dispuesto en las Bases Técnicas.
Además:
 El operador es responsable y deberá efectuar una inspección daría al equipo
considerando los aspectos de los sistemas de dirección, frenos, sistemas
eléctricos, luces cinturón de seguridad, neumático, extintor, corta corriente .
Etc.
 Revisar niveles de combustible, lubricantes, transmisión, etc…y posibles fugas
de combustible o lubricantes.
 Revisar en forma visual la estructura del equipo.
 Antes de comenzar la actividad se deberá realizar el respectivo Check Lis t del
equipo, al igual que el análisis de riesgos en el trabajo.
 Al subir y bajar del equipo, hacerlo por vías de acceso con ayuda de l os 3
puntos de apoyo.
 El uso del cinturón de seguridad es obligatorio. Se tomará como falta grave el
no hacerlo.
 Se debe co nducir a velocidad razonable máxima de 20km/h, teniendo
precaución con todas las condiciones que se pueden dar en las áreas de
trabajo.
 En el camino de acceso a la obra s e debe conducir a velo cidad razonable
máxima de 4 0km/h . (cuando debiese salir de obra)
 Mantener distancias con otros vehículos de superficie .
 Queda prohi bido el uso de celulares y manos libres mientras se conduce.
 Al estacionar, hacerlo en zona establecida y segura con respectivas cuñas.
Siempre s e debe estacionar aculatado.

Página 5
En cuanto a l equipo humano se refiere:

 El operador del equi po debe disponer de acreditación y autorización por parte


de la administración para operar este tipo de máquina, además deberá contar
con la Licencia Vigente (BREVETE) y adecuada para conducir el equipo.
 El personal de empresa, deberá ser instruido por e l supervisor o el supervisor
HSEQ respecto del contenido de este procedimiento, detallando los riesgos
que reviste trabaj ar en el sector, quedando registrado mediante formato de
charla Difusión de documentos leg ales.
 Delimitación sectores que reviertan peligro, si aplicara.
 Uso de señalética de seguridad para identificar riesgos existentes, si aplicara.
 Mantener una constante preocupación con los elementos que demarcan el área
de trabajo y el tránsi to de los ve hículos en el área.
 Queda prohibido el ingreso al área y la ejecución de cualquier maniobra sin
antes haber realizado la charla de cinco minutos y la planificación de tarea
diaria correspondiente a los trabajadores. Solicitar permiso de trabajo y ART
 Queda estrictamente prohibido el tránsito de personal por áreas no autorizadas
de igual modo se prohíbe el ingreso a dichas áreas sin la debida autorización,
esto último será supervisado por el encargado de la obra y asesor de
seguridad, quedando estipuladas l as sanciones requeridas por la Empresa
EGP de acuerdo al reglamento interno y código del trabajo.
 El trabajador deberá usar y ser responsable por el cuidado de los Epp, además
deberán encontrarse en buen estado.
 El personal autorizado para operar equipos móviles y/o conducir vehículos de
apoyo, serán aquellos que cuenten con las compet encias necesarias para el
cargo.
 Queda totalmente prohibido el transporte de personas, tanto en la cabina como
en las uñas del manipulador telescópico.
 No sobrepasar el lími te de carga.
El encargado de los trabajos deberá proveer el equipo de protección personal,
necesario más idóneo (cantidad y calificación) que permita realizar el trabajo con
mayor seguridad.
En general formarán grupos de varios operari os con un líder o Supervisor de equi po
para realizar cada tarea específica.

4.3. Descripción de los trabajos

Un manipulador telescópico es una máquina móvil autopropulsada sobre ruedas


provista de un brazo arti culado de alcance variable destinado a manipular ca rgas que
es apta para desplazars e sobre terrenos irregulares.

Página 6
Este procedimiento es válido para manipuladores telescópicos equipados con un brazo
de horqui lla.
Este procedimiento muestra únicamente las normas específicas de seguridad que
deberá seguir el operador de esta máquina para poder utilizarla de un modo seguro.
Este procedimiento no s ustituye al manual de instrucciones del fabricante. Las normas
contenidas son de carác ter general, por lo que puede que algunas recomendaciones
no resulten aplicabl es a un modelo concreto.
Este procedimiento está destinado a op eradores de maquinaria, por lo que no s e
contemplan l os ries gos derivados de las operaciones de transporte o mantenimiento
de la máquina.
La máqui na sól o deberá emplearse para el fin al que ha sid o destinada y siempre por
personal autorizado y formado para su utilización.
El operador debe famili arizarse con la operación de la máquina antes de usarla por
primera vez. Deberá conocer la función y sentido de funcionamiento de cada mando,
la forma de pa rar rápi damente el motor, las posibilidades y limitaciones de la máquina,
el espacio neces ario para maniobrar y la misión de los dispositivos de seguridad.
Prestar una especial atención a todas las placas de información y advertencia
dispuestas en la máqui na.
Las operaciones de mantenimiento, reparación o cualquier modificación de la máquina
sólo podrán ser realizadas por personal especializado perteneciente a la empresa
arrendadora.
No utilizar la máquina cuando se detecte alguna anomalía durante la inspec ción diaria
o durante su uso. En tal caso, poner la máquina fuera de servicio y avisar
inmediatamente al servi cio técnico de la empresa arrendadora.

 Preparación de la tarea

El Supervisor deberá c oordinar la autorización para realizar la actividad o tarea,


ejecutándola con el respectivo Jefe o encargado del área operativa y los operadores.
El Supervis or debe realizar evaluación de los riesgos asociados y controlar todo
riesgo identificado junto a los trabajadores . (ART)
Posteriormente el Supervisor realizará la correspondiente charla de “5 minutos”,
dando a conocer la programación de trabajo diaria y las correspondientes medidas de
control.

Página 7
 Descripción de la tarea

La manipulación de cargas se realizará del siguiente modo:


1) Aproximarse al punto de carga dejando espacio suficiente para la maniobra
del brazo;
2) Recoger el brazo telescópico hasta su posición de reposo;
3) Introduci r los brazos de la horquilla en posición horizontal
4) Asegurar que la carga esta equilibrada a ambos lado s de la horquilla
5) Elevar la carga unos 20 cm del suelo e inclinar el sistema porta -horquilla
hacia atrás;
6) Circular hasta llegar al punto de descarga llevando el sistema porta -horquilla
inclinado hacia atrás;
7) Situar l a máquina frente al lugar previsto y en posición precisa para depositar
la carga;
8) Frenar el manipulador y extender los estabilizadores hidráulicos;
9) Extender el brazo hasta situar la carga unos 10 cm por encima del punto de
descarga;
10) Situar la horquilla en posición horizontal y depositar la carga;
11) Recoger el brazo lentamente y elevar los estabilizadores hidráulicos. Estas
mismas operaciones se realizarán a la inversa en caso de retiro de carga.
12) La velocidad máxima de traslado con carga será de 20km/h
13) Solo podrá transitar por lugares autoriz ados del proyecto.
14) Los equipos deberán tener aire acondicionado
15) Los equipos cuando circulen sin carga deberán hacer lo con el brazo a una
altura no mayor a 2m con la finalidad de que el operador no pierda la
visibilidad al momento de su traslado.

Página 8
5. Seguridad y Salud

5.1. Matriz de Riesgos

Ítem Acti vid ad Pe lig ros / Ri esgo s Medida s d e cont ro l

1 . 1 . - E n t o rn o d e t r a b a j o / 1.1.1.1 Mantener permanente atención al


1 T ra s l a d o a l
golpes, tropiezos. e n t o rn o d e t r a b a j o y s u p e rf i c i e s d e
área de desplazamiento.
trabajo
1 . 2 . - V e ri f i c a c i ó n d e l a
m a q u i n a ri a p e s a d a / 1.1.2.1 Subir y bajar de la máquina de forma
f r o n t a l e m p l e a n d o l a t é c n i c a d e t re s p u n t o s
de apoyo.

1.1.2.2 Check List p re o p e ra c i o n a l del


equipo.

1 . 3 . - T e r re n o i rr e g u l a r / 1 . 1 . 3 . 1 De l i m i t e y s e ñ a l i c e l a z o n a d e
atollamiento, polución trabajo.
1.1.3.2 Mantenga limpia y libre de
o b s t á c u l o s s u z o n a d e t ra b a j o .

1.4 Equipos en 1 . 1 . 4 . 1 Co n t a r c o n u n p r o g ra m a d e
m o v i m i e n t o / A t ro p e l l o , m a n t e n i m i e n t o d e v e h í c u l o s y m a q u i n a ri a .
choque, colisión,
1.1.4.2 Estar atento a las condiciones del
volcadura.
e n t o rn o y Re s p e t a r l a s e ñ a l i z a c i ó n .
1 . 1 . 4 . 3 S e g u i r l a s n o rm a s d e c i rc u l a c i ó n
establecidas el cual establece una velocidad
ra z o n a b l e m á x i m a d e 2 0 k m / h , t e n i e n d o
precaución con todas las condiciones que se
p u e d e n d a r e n l a s á re a s d e t ra b a j o .
1 . 1 . 4 . 4 E l o p e r a d o r s o l o t ra n s i t a rá p o r
caminos habilitados y señalizados.
1 . 1 . 4 . 5 E l o p e ra d o r d e b e u s a r s i e m p re e l
c i n t u r ó n d e s e g u ri d a d y a p l i c a r m a n e j o a l a
defensiva.
1 . 1 . 4 . 6 E l o p e ra d o r e s t á o b l i g a d o a
c o n s e rv a r l a d i s t a n c i a s u f i c i e n t e e n t re e l
vehículo que conduce y el vehículo que lo
p r e c e d e , q u e l e p e rm i t a s i s e p ro d u c e l a
d e t e n c i ó n d e e s t e , u n a m a n i o b r a s e g u ra ,
teniendo en cuenta la velocidad y las
condiciones de la vía.
1.1.4.7 El o p e ra d o r m i e n t ra s este
conduciendo no deb e establecer
c o m u n i c a c i ó n c o n o t ra p e rs o n a m e d i a n t e e l
uso de un teléfono celular.

Página 9
1 . 1 . 4 . 8 S i l a m a q u i n a ri a s e e n c u e n t r a
d e t e n i d o y v a a p e rm a n e c e r e n e l l u g a r,
a p a g a r e l m o t o r . S i e l l u g a r d e p e rm a n e n c i a
no es un estacionamiento acondicionado,
colocar las cuñas en los neumáticos .
1 . 1 . 4 . 9 . Cu a n d o s e c i rc u l e s i n c a r g a e l b ra z o
d e l m a n i p u l a d o r t e l e s c ó p i c o d e b e r á e l e v a rs e
a u n a a l t u ra n o m a y o r 2 m p a ra e v i t a r l a
p é rd i d a d e v i s i ó n y q u e l a h o r q u i l l a s e c l a v e
en el suelo.
Carga y 2.1 Carga suspendida /
D e s c a rg a d e Aplastamiento, 2.2.1.1 El área de maniobra deberá estar
2
m a t e ri a l e s a t ra p a m i e n t o d e delimitada y estará prohibido el ingreso al
e x t re m i d a d e s , c o rt e s , á r e a d e c u a l q u i e r p e rs o n a a j e n a a l a
golpes. m a n i o b ra .
2 . 2 . 1 . 2 E s t a rá p ro h i b i d o c o l o c a rs e d e b a j o o
c ru z a r s o b r e l a c a rg a s u s p e n d i d a .
2 . 2 . 1 . 3 T o d o p e rs o n a l q u e p a rt i c i p e e n d i c h a
m a n i o b ra d e b e rá c o n t a r y u s a r l o s E P P
básicos y específicos.
2 . 2 . 1 . 4 E l o p e ra d o r d e l m a n i p u l a d o r d e b e r á
e s t a r c a p a c i t a d o y a c re d i t a d o p a ra r e a l i z a r
la actividad.
2 . 2 . 1 . 5 E s t a r á p ro h i b i d o e x p o n e r p a rt e s d e l
c u e r p o e n l a m a n i o b ra .
2.2.1.6 Se prohíbe hacer levantamiento de
cargas en espacios abiertos cuand o la
velocidad del viento es sobre los 30 Km/h u
8.3 m/s y la visibilidad es menor a 50 m etros.
2.2 Exposición a 2 . 2 . 2 . 1 T o d o e l p e rs o n a l d e b e rá u s a r r o p a
ra d i a c i ó n UV / m a n g a l a rg a , p ro t e c t o r s o l a r , l e n t e s d e
Deshidratación,
s e g u ri d a d c o n f i l t ro U V , c a s c o d e s e g u ri d a d
afectación dérmica .
con cortaviento.
2 . 2 . 2 . 2 T o d o s l o s f r e n t e s d e t r a b a j o d e b e rá n
d i s p o n e r y c o n t a r c o n s t o c k d e a g u a p a ra e l
c o n s u m o s u f i c i e n t e d e t o d o e l p e rs o n a l q u e
s e e n c u e n t r a e n f a e n a . L o s d i s p e n s a d o re s ,
d e b e n e s t a r s e ñ a l i z a d a s c o n l a s p a l a b ra s
“A g u a P o t a b l e ”.
2 . 2 . 2 . 3 S u d i s p o s i c i ó n e n t e r r e n o s e rá
d e n t ro d e c a s e t a d e m a d e ra , r e v e s t i d a
i n t e r n a m e n t e c o n m a t e ri a l a i s l a n t e d i s e ñ a d o
p a ra p ro t e g e r de los cambios de
t e m p e r a t u ra s , v i e n t o s y s u c i e d a d .
2 . 3 D e r ra m e d e 2 . 2 . 3 . 1 De b e t e n e r u n k i t a n t i d e rr a m e
H i d r o c a r b u ro s .
(B a n d e j a m e t á l i c a , p a ñ o s a b s o rb e n t e s ,
g u a n t e d e n i t ri l o , b o l s a s n e g ra s ) .

Página 10
3 . 1 . - T e r re n o i rr e g u l a r / 3.3.1.1 El operador solo transitará por
3 Traslado de
a t o l l a m i e n t o , v o l c a d u ra caminos habilitados y señalizados.
m a t e ri a l e s
3.3.1.2 Mantener permanente atención al
e n t o rn o d e t r a b a j o y s u p e rf i c i e s d e
desplazamiento.

3.2 Excavación expuesta / 3.3.2.1 Las excavaciones abiertas deben ser


volcadura p r o t e g i d a s p o r u n a b a r ri c a d a y m a rc a d a s c o n
una señal delimitando el sector. Esta
d e l i m i t a c i ó n d e b e s e r d e m a l l a rí g i d a
re s i s t e n t e d e c o l o r n a r a n j a , s o p o r t a d a s
e s t a c a s d e f i e r r o d e 1 , 5 m e t ro s d e a l t u r a ,
e n t e r ra d a s a l s u e l o a u n a p r o f u n d i d a d d e 0 . 5
m e t r o s y s e p a ra d a s e n t re s í a u n a d i s t a n c i a
d e 4 m e t ro s o i n f e ri o r , p a r a l a e s t a b i l i d a d d e
l a m a l l a s e h a rá u s o d e c u e r d a o c a b l e s e n s u
p a rt e s u p e ri o r o i n f e ri o r .
3.3.2.2 no estacionar la máquina a menos de
3 m e t ro s . d e l b o r d e d e e x c a v a c i o n e s o
similares.
3.3 Equipos en 3 . 3 . 3 . 1 E l o p e ra d o r e s t á o b l i g a d o a c o n s e rv a r
m o v i m i e n t o / A t ro p e l l o , l a d i s t a n c i a s u f i c i e n t e e n t re e l v e h í c u l o q u e
choque, colisión, conduce y el vehículo que lo precede, que le
volcadura.
p e rm i t a s i s e p r o d u c e l a d e t e n c i ó n d e e s t e ,
u n a m a n i o b r a s e g u ra , t e n i e n d o e n c u e n t a l a
velocidad y las condiciones de la vía.
3 . 3 . 3 . 2 S e g u i r l a s n o rm a s d e c i rc u l a c i ó n
establecidas el cual establece una velocidad
ra z o n a b l e m á x i m a d e 2 0 k m / h , t e n i e n d o
precaución con todas las condiciones que se
p u e d e n d a r e n l a s á re a s d e t ra b a j o .

5.2. Equipos de Protección de Protección Personal

E q u i p o d e p r o te c c i ó n p e r s o n a l b á s i c o E q u i p o d e p r o te c c i ó n p e r s o n a l e s p e c i fi c o
 Casco de Seguridad con barbiquejo  Protección Solar
 Zapatos de Seguridad  Legionario o Capucha para protección
 Ropa de Trabajo, ya sea buzo tipo piloto o  Protector labial
tenida dos piezas (camisa manga larga).  Protectores auditivos
 Lentes de Seguridad oscuros
 Equipo de Protección Visual oscuros.
 Chaleco geólogo reflectante.
 Guantes de protección mecánicos

Página 11
6. Medidas ambientales

V AR IA BL E ASPECTO IMPACTO
MEDIDAS DE CONTROL
AM BI EN T AL AMBIENTAL AMBIENTAL

AI R E Emisiones de Contaminación -Los vehículos que ingresen a la obra, deben contar con su revisión
Gases del Aire técnica y certificado de emisiones contaminantes al día.
Material Contaminación -Los caminos principales serán humectados periódicamente por un
Particulado del Aire camión aljibe para el control de las emisiones de polvo fugitivo.
suspendido -Los vehículos deben respetar las condiciones del tránsito
manteniendo las velocidades indicadas en los caminos interiores y de
acceso al proyecto.
S UE L O Generación de Contaminación -Respecto a la disposición de los desechos domésticos, no peligrosos,
residuos del Suelo peligrosos o asimilables, deben ser recolectados en terreno y ser
domésticos entregados en Instalación de faena para su disposición final.
Generación de Contaminación -Respecto a las áreas de trabajo, éstas deben permanecer limpias,
residuos inertes del Suelo ordenadas y libres de desechos de cualquier tipo, para evitar ser
de construcción arrastradas por el viento.
-Se habilitarán contenedores en los frentes de trabajados, éstos
deberán ser retirados cuando se encuentren en su capacidad, los que
se enviarán a sitio de disposición final.
Generación de Contaminación -En caso de ocurrir derrame de petróleo o aceite de los camiones,
residuos del Suelo maquinarias y/o equipos, se procederá a extraer la tierra contaminada
peligrosos o a cubrir el área afectada con arena, tierra, viruta o cualquier tipo de
material absorbente, para luego ser retirado y acopiado temporalmente
en el receptáculo de residuos peligrosos.
-Mantener el registro de generación de residuos peligrosos por área
antes del ingreso al Almacenamiento Temporal
-Todos los envases que contengan solventes para la demarcación
topográfica, serán tratados como residuos peligrosos.
-Solo se permitirán mantenciones menores, producto de lo que se
genere será tratado como residuos peligrosos.
-Respecto al cargo de combustible de los equipos y/o maquinaria, éste
debe contar con un sistema de contención de derrames (instalación de
polietileno de alta densidad con tierra, arena o viruta o cualquier tipo
de material absorbente) que evitará la contaminación del suelo.
FAU N A, Intervención de Alteración de la -Está estrictamente prohibido cazar, portar armas, molestar a la fauna
Hábitat Fauna y Flora silvestre, recolectar huevos o crías de especies nativas en la obra.
FL OR A Y
OT R O S -Queda estrictamente prohibida la tenencia de mascotas en el proyecto

-Prohibido a todos los trabajadores ofrecer alimentos a animales que


merodeen por los alrededores del proyecto.
-Queda estrictamente dejar desperdicios de comidas fuera del lugar
destinado para estos fines, de manera de impedir la atracción de fauna
silvestre
-Al interior de la obra queda estrictamente prohibido el uso de fuego o
fogatas.

Página 12
AR QU E OL O |Intervención en Perdida de -Ante cualquier sospecha o inquietud de que estemos frente a un
sitios restos hallazgo arqueológico se deberá informar al supervisor a cargo de forma
GI A Arqueológicos arqueológicos inmediata y detener los trabajos en forma momentánea.
-Estará prohibido transitar, dañar y remover hallazgos arqueológicos.

7. Documentación de referencia

 Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 Decreto Supremo N° 005-2012-TR: Reglamento de la Ley N° 29783 de SST.
 Decreto Supremo N° 006-2014-TR que Modifica el Decreto Supremo N° 005-2012-TR.
 Ley N° 30222: Modifica la ley 29783 en los artículos 13, 26, 28, 32, inciso d) del artículo 49, 76 y
carta disposición complementaria modificatoria de la Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
 Decreto Supremo N° 012-2014-TR: aprueba el Registro Único de Información sobre accidentes
de trabajo, incidentes peligrosos y enfermedades ocupacionales y modifica el artículo 110 del
Reglamento de la ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 R.M. Nº 111-2013-MEM/DM, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo con electricidad
 NTP - G.050 Seguridad durante la Construcción.
 Resolución Ministerial N° 312 – 2010 – Protocolos de Exámenes Médicos.
 RM N° 571-2014-MINSA que modifica sub numeral 6.7.2 del numeral 6.7 del Rubro VI la RM N°
312 – 2011- MINSA Protocolos de Exámenes Médicos.
 RM N° 050-2013-TR Anexos y guías en SST.
 Norma OHSAS 18001: 2007.
 Protocolo N° 002-2016-SUNAFIL/INII “Protocolo para la fiscalización en materia de Seguridad y
Salud en el Trabajo en el Sector Industrial”
 Plan de Manejo de Residuos. PE-5116004010-MA-01 Plan Anual de Manejo de Residuos

8. Histórico de cambios

Control de Cambios

Página 13

Вам также может понравиться