Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Mejoramiento Vial
Guía de instalación
Introducción 1. Cómo empezar
Las geomallas Biaxiales (BX) Tensar®han probado su rendimiento y su ■ Cuando se hace un pedido, se deben comunicar todos los
eficacia en términos de costo en miles de aplicaciones. En suelo criterios pertinentes al proyecto o a la aplicación, incluidos los
blando, las geomallas BX mejoran la capacidad de carga efectiva del requisitos de certificación, de haberlos, al representante de
suelo distribuyendo las cargas aplicadas más ampliamente, del mismo Tensar Earth Technologies (TET). Por lo general, es aconsejable
modo que las raquetas soportan el peso de una persona (Figura 1). programar una conferencia antes de la construcción con este
En suelo más firme, las geomallas otorgan rigidez y se entrelazan con representante y las otras partes pertinentes en ese momento.
los materiales de relleno, atrapando las partículas de los áridos
■ En el momento de la entrega, deben controlarse las etiquetas
dentro de sus aberturas. Estas aplicaciones –mejoras de subrasantes y
refuerzos de bases, respectivamente, así como los mecanismos de los rollos de geomallas BX para verificar que se haya
primarios asociados con ellas– están predeterminadas por la resis- recibido el producto deseado. (Por ejemplo, las geomallas
tencia del suelo o de la subrasante. Asimismo, la instalación correcta BX1100 y BX1200 tienen un aspecto similar pero características
de las geomallas se basa en la resistencia de la subrasante. Utili- estructurales distintas, de modo que es importante
zamos el índice de resistencia del terreno CBR (“California Bearing diferenciarlas). Deben inspeccionarse las geomallas para
Ratio”) para cuantificar esta importante variable. asegurar que no tengan fallas ni daños producidos durante
el envío o la manipulación.
Las geomallas BX Tensar pueden utilizarse para minimizar los
■ Las geomallas BX Tensar deben almacenarse de tal modo
requerimientos de relleno de áridos, reducir o aún eliminar la
excavación o la sobre-excavación, mejorar la capacidad para que no se produzca un contacto excesivo con lodo, hormigón
obtener compactación, funcionar como plataforma de construcción húmedo, epoxi u otros materiales nocivos, y que éstos no
y prolongar la vida útil del pavimento. Estos beneficios dependen queden adheridos a ellas. Las geomallas deben almacenarse
total o parcialmente de la instalación correcta expuesta en a temperaturas mayores de –29˚ C (-20˚ F), y no deben
esta guía*. manipularse a temperaturas menores de –10˚ C (14˚ F), que es
la temperatura de transición del estado vítreo del polipropileno
*Esta guía no puede prever todas las situaciones posibles. No utilizado en las Geomallas BX. Las Geomallas BX pueden
obstante, cubre la mayor parte de las aplicaciones típicas del almacenarse descubiertas durante 6 meses con exposición
Sistema Spectra. Si tiene preguntas acerca de una aplicación directa a la luz solar sin que pierdan ninguna propiedad
específica, llame al 1-404-250-1290 o visite www.tensarcorp.com. estructural certificable (contáctese a TET si se prevé una
exposición más prolongada). Las geomallas BX también
pueden almacenarse verticalmente (con los rollos apoyados en
los extremos) o (más típicamente) horizontalmente en pilas con
una altura máxima de cinco rollos (Figura 2).
■ Pida ayuda. Prevea los posibles problemas y resuélvalos junto
a TET antes de construir. Para ponerse en contacto con el
representante local de TET de su región, llame al 1-404-250-
1290 o visite www.tensarcorp.com.
Figura 1: Efecto raqueta – las geomallas BX Tensar distribuyen Figura 2: Almacenamiento (horizontal) de los rollos de
las cargas pesadas sobre suelos blandos del mismo modo que geomallas BX.
las raquetas soportan el peso de un hombre sobre la nieve
blanda.
2. Preparación del sitio 3. Colocación de geomallas traslapadas
4 ≥ CBR S L 30 cm N S N
Notas:
1. El resumen es una presentación general; consultar el texto para averiguar detalles específicos.
2. S = Sí, normalmente se requiere; N = No, normalmente no se requiere.
3. Orientación de la geomalla (eje del rollo en relación al tráfico): T = Transversal; L = Longitudinal.
4. Regla general de traslape de geomallas: Traslape = 90 cm para CBR ≤ 1; Traslape = 30 cm para CBR ≥ 3; interpolar entre medio.
5. Tráfico directo se refiere sólo a equipos convencionales con ruedas de goma.
6. Requiere análisis = Se requiere geotextil sólo si los áridos no cumplen los criterios de filtración.
4. Tensado y sujeción
Figura 5a: Colocación de la geomalla BX para acomodar Figura 6a: Anclaje de la geomalla con arandelas y clavijas
las curvas
Figura 6b: Grapas para anclar la geomalla BX
Figura 5b: Uso de una sierra mecánica para cortar la geomalla
5. Descarga y distribución del relleno de áridos
Figura 7: Descarga de relleno de áridos encima de geomallas Figura 9: Descarga de relleno de áridos encima de geomallas
BX sobre una subrasante competente BX sobre una subrasante blanda
6. Compactación 7. Consideraciones especiales
Figura 10: Hidratación del relleno de áridos antes de Figura 11. Compactación del relleno de áridos
la compactación
Consideraciones sobre el relleno de áridos ■ No usar relleno grueso de tamaño uniforme, ya que no se
■ La gradación preferida para las aplicaciones de refuerzo de compacta bien y formará surcos bajo las cargas de las ruedas a
bases es un relleno de áridos triturados bien gradados con un pesar de la mejor estabilidad producida por las geomallas BX.
tamaño máximo de partícula de 3,8 cm y menos del 10% de ■ El contenido de humedad del relleno no debe exceder lo óptimo.
finos (que pueden pasar por un tamiz #200). La gradación El relleno saturado no es fácil de compactar y formará surcos bajo
detallada en la Tabla 2 proporciona buena estabilidad y baja las cargas de las ruedas.
susceptibilidad a la humedad. Para aplicaciones de mejora
de subrasantes, cualquier relleno granular limpio puede ser
aceptable. Los elementos claves para la estabilidad sobre Equipos preferidos
subrasantes relativamente competentes (CBR >2) son la ■ Suelo blando – los equipos preferidos producen baja presión
gradación y el contenido en humedad de los rellenos de de contacto en la superficie del suelo. Esto puede lograrse con
áridos. (Por ejemplo, con frecuencia es ideal el hormigón de equipos más pequeños, ruedas anchas u orugas (LGP). No
cemento Portland reciclado que cumple esta gradación). Las se prefieren los equipos que concentran cargas pesadas en
subrasantes blandas (CBR <2) por lo general se caracterizan contactos relativamente pequeños, por ejemplo, los cargadores
por altos contenidos en humedad; hay que cuidarse de frontales. En todos los casos de suelo blando, el relleno debe ser
asegurar que la humedad no quede atrapada, induciendo lo suficientemente grueso para impedir la sobretensión de los
así presión de poros y produciendo bombeo. Por esta razón, suelos subyacentes y de las geomallas BX.
normalmente es importante que los áridos no sean plásticos
■ Suelo competente – los equipos preferidos son aquellos que
y que los finos se limiten a menos del 10%.
aprovechan al máximo la productividad para requisitos de
■ Las geomallas BX mejorarán estructuralmente las gradaciones construcción específicos. En suelo competente, los equipos con
del relleno más gruesas o más finas, siempre que el relleno de ruedas de goma pueden pasar directamente encima de las
áridos esté compactado y colocado con un contenido de geomallas, de modo que los equipos de acarreo (es decir, los
humedad óptimo o apenas por debajo de ello. Para un relleno camiones volquetes) y los equipos esparcidores (es decir, las
más grueso, sería prudente un análisis de filtro gradado para niveladoras) son ideales para reforzar las bases. Típicamente no
verificar la posible contaminación de la subrasante subyacente se recomiendan los camiones con cajas esparcidoras. Las arrugas
(consúltese la Tabla 1). Si el relleno de áridos no cumple los en las geomallas entre la plantilla y las ruedas de los camiones de
requisitos de un filtro gradado sobre ciénagas y arcillas caja y volquete pueden atrapar el huelgo, levantando la geomalla
blandas y saturadas, se puede colocar un geotextil no tejido de modo que penetre en la capa de áridos.
debajo de la geomalla. Para obtener información adicional
sobre la capacidad de las geomallas BX para separar Excavación a través de la geomalla BX (Figura 12)
eficazmente los suelos de la subrasante de los rellenos de
■ Cuando está atrapada debajo y dentro del relleno
áridos, consultar el folleto de Spectra titulado “Geomallas
Biaxiales Tensar para la construcción en suelos blandos”. compactado, la geomalla normalmente no representa
ningún problema importante para las actividades posteriores
a la construcción, tales como la excavación de zanjas para
servicios públicos o el clavado/taladrado de soportes para
rieles, carteles o pilares. Para situaciones específicas,
contáctese al representante de BX.
2 cm 50 – 100
#4 25 – 50
#40 10 – 20
#100 5 – 15
#200 menos de 10
■ Mejora de subrasantes
ParaToaveriguar
find out cómo
how we can helpayudarle
podemos you on your
con next
su próximo
project,
proyecto, call 800-TENSAR-1,
llame send envíe
al 1-404-250-1290, an e-mail to
un mensaje
info@tensarcorp.com,
por correo or visit www.tensarcorp.com
electrónico a info@tensarcorp.com o visite
www.tensarcorp.com.
© 2003, Tensar Earth Technologies, Inc. TENSAR and SPECTRA are registered
Tensar Earth Technologies, Inc © 2004,trademarks.
Tensar Earth THETechnologies,
ENGINEERED Inc. TENSAR y is
ADVANTAGE SPECTRA son marcas
a trademark. Certainregistradas.
foreign trademark
SPECTRAPAVE2
rights also esexist.
una marca comercial. También
The manufacture and/or useexisten ciertos
of Tensar derechosindecivil
® Geogrids marcas en
engineering
5883Tensar Earth
Glenridge DriveTechnologies, Inc. el extranjero.
ingeniería
La fabricación
applications
civil están
y/o under
is protected
protegidos
el usoU.S.
bajo las
de las Geomallas
patent
patentes
Tensar®en
Nos. 4590029,
estadounidenses
aplicaciones
4743486,
números
de
5156495,
4590029,
and
5419659. Other U.S. and foreign patents may apply or are pending. The information
Suite 5883
200 Glenridge Drive 4/43486, 5156495
contained y 5419659.
herein has been Otras patentes
carefully estadounidenses
compiled by Tensar Earth y extranjeras
Technologies, podrían
Inc. and to
aplicarse
theobest
estarofpendientes.
its knowledge La accurately
informaciónrepresents
que se encuentra en esteuse
Tensar product documento ha sido
in the applications
Suite
Atlanta, 200 30328
Georgia reunidawhich
cuidadosamente
are illustrated.porWindows
Tensar Earth Technologies,
is a registered Inc., y, aofsu
trademark themejor saberCorporation.
Microsoft y entender,
representa
Finalcorrectamente
determination el of uso del producto
the suitability Tensar
of any en las aplicaciones
information ilustradas.
or material for the use La
Atlanta, Georgia 30328
1-404-250-1290 determinación final de
contemplated la idoneidad
and its mannerde of toda información
use is o material para
the sole responsibility el uso
of the user.contemplado
Printed
® 800-TENSAR-1 y su modo de uso es responsabilidad exclusiva del usuario. Impreso en los Estados Unidos
in U.S.A.
® www.tensarcorp.com de América. IG-SPECTRA-SPN-5.04