Вы находитесь на странице: 1из 2

BUITRÓN Y COLLIER LINDA D’AMICO TANYA KOROVKIN

“El valle del amanecer” (1971) “Etnicidad y globalización: las “Comunidades indígenas,
otavaleñas en casa y en el economía de Mercado y
mundo” (2011) democracia en los andes”
(2002)

Años 40 Entre 89 y 97 14 comunidades indígenas de


Otavalo, entre 1993 y 1994
Texto descriptivo, apoyado por material Texto descriptivo,
fotográfico interpretativo, crítico y político. Texto descriptivo, analítico,
comparativo.
Construcción discursiva, mediados siglo Transformación de la sociedad
XX, academia positivista y liberal. “Raza rural, segunda mitad siglo XX. Analizar expansión comercial,
vencida”. parte de proyecto desarrollado
Registros institucionales,
Monófono entrevistas, historia de vida
en los Andes, segunda etapa.
observación participante, Fuentes históricas, entrevistas,
Observación directa
convivencia y contacto con observación.
Secuencias de imágenes, escenario organizaciones políticas de
inmóvil. mujeres, tiempo que vive en Subvención ONGs e
Peguche. Además trabajo previo instituciones canadienses
Descontextualización sujetos, posiciones de Parsons.
vistas como orgánicas. Polifonía ( familias
Subvención instituciones comuneras, autoridades
Datos como intactos y no contaminados académicas norteamericanas seccionales)
Autoridad étnográfica Mindalaes (mercader).
Elsie Clews Parsons y Rosa
Abuso descripción etnográfica. Lema Puesta en duda de objetividad
Reduccionismo, etnocentrismo. (desde arriba), no logra construir
Polífono. Crítica al trabajo de
Prejuicios enmascarados. Parsons. horizontalidad. Emic.

Etic
Rastrea los itinerarios de las
mujeres otavaleñas tanto en el
ámbito doméstico como en los
escenarios mercantiles locales
(mercado de Otavalo) e
internacionales.
Reflexividad, vigilancia
epistemológia.
Diálogo intersubjetivo y
consensuado, conocimiento
situado (objetividad
antropológica)
Emic, horizontalidad.

 Exhaustividad, ética (sensibilidad e intrusión, violencia).


 Lenguaje se complejiza = metalenguaje. Problema de elitización y socialización.
 Comprensión y traducción de sentidos (autoras angloparlantes y recepción traducida)
 Objeto a sujeto de estudio, co-productor.
 Cuestionamiento del fin.

Вам также может понравиться