Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Craig A. Evans*
Será importante hacer una revisión a estos textos con el fin de entender
el contexto judío en el que se movió Jesús y también de algunos escritos
tempranos que proclamaron el mensaje y pensamiento del judaísmo con el fin
de no pasarlo por alto. Mientras no podamos demostrar que estos textos son
del primer siglo, o que quizá son anteriores a los Evangelios del Nuevo
Testamento, o que den fe de una tradición autentica de Jesús, solo podremos
saber de que manera influenciaron al judaísmo mesiánico del segundo, tercero
y cuarto siglo, esto será suficiente para justificar nuestro estudio.
MATEO HEBREO
MATEO EN COPTO
“Los tomó y los trajo a el lugar de la purificación, y camino en el templo. Se acerco cierto
Fariseo, uno de los principales, cuyo nombre era lev[i], los saludo y le dijo al Salvador,
"¿Quién te permitió caminar en este lugar de purificación y contemplar [est]as vasijas
sagradas, cuando tu, ni tu discípulos han limpiado sus p(ies)? Haz caminado suci[o] en
este Templo, que es un lu[gar] puro, en el que ninguna p[ersona] camina [a menos que]
que haya lavado y cam[biado su ropa] , ni tampoco puede [contemplar estas] vasijas
agradas”
Y [el Salvador inmediatamente] se levanto c[on sus] discípulos y pregunto: "¿Tu estás
limpio aquí en el templo?" Le respondió, "Estoy limpio, porque me lave en el estanque
de D[avid], que descendió por un peldaño y ascendió por otro. Y me puse ropas blancas
y limpias, para poder venir y contemplar estas vasijas sagradas."
Respondiendo, el Salvador le dijo: "La tormento ciega a quien no ve. Te has lavado en
corrientes de aguas en la que los perros y cerdos se [han] revolcado noche y día, te has
limpiado y pasado un trapo solo superficialmente como lo hacen las rameras y las
mujeres que tocan flauta que se lavan y se limpian para estar [h]ermosas para los
hombres perversos; pero [por dentro están ll]enas de escorpiones y [todo tip]o de
maldad. Pero yo y [mis discípulos], de quiénes has dicho: no estan lim[pios, se han
sum]ergido en las aguas [eternas] de la vi[da las cua]les vienen de. . . [. . . P]ero la
congoja de el . . .
Por lo tanto no hay ningún fundamento para decir que el escritor de esta
historia no comprendía el Judaísmo o la topografía y costumbres del
Templo.32Sin determinar la cuestión de la autenticidad, pienso que es justo
concluir que POxy 840 a decir verdad relata una historia de una razonada y
bien informada perspectiva judía. Si la conclusión a la que hemos llegado está
justificada, entonces POxy 840 brinda la documentación importante de la
controversia en curso entre creyentes judíos en Jesús y Judíos que vieron la
enseñanza de Jesús con recelo, concerniente a la pureza en general y quizá al
baño ritual en particular. En un contexto judío, esta historia provee claridad y
luz para aceptar una fe que trató del pragmata en el culto del Templo como
sagrada o normativa (en contraste con el Judaísmo de los rabinos.)33
Conclusión