Вы находитесь на странице: 1из 4

Décima Unidad

1.- Perfecto indicativo activo.

En las cuatro conjugaciones, la raíz de la primera persona singular del perfecto es la fuente
de los tres tiempos. El perfecto activo se forma a partir de la raíz del perfecto + las
terminaciones propias de este tiempo; el pluscuamperfecto y el futuro perfecto activo se
forman a partir de la raíz del perfecto + el sufijo + las terminaciones personales de la voz
activa .

1.1.- Perfecto indicativo activo de la Primera conjugación.

El verbo: Laudo: alabar

Número Persona Forma Traducción


Primera Laudavi Yo alabé o he alabado
Singular

Segunda Laudavisti Tú alabaste o has


alabado
Tercera Laudavit Él alabó o ha alabado
Primera Laudavimus Nosotros hemos alabado
Plural

Segunda Laudavistis Vosotros habéis alabado


Tercera Laudaverunt Ellos han alabado

Formas como laudavisti y laudavistis pueden ser contraídas en laudasti y laudastis


respectivamente conservando su mismo significado.

2.- Perfecto indicativo activo del verbo: Sum, esse fui, futurus.

Número Persona Forma Traducción


Primera fui Yo fui o he sido
gular

Segunda fuisti Tú fuiste o has sido


Sin

Tercera fuit Él fue o ha sido


Primera fuimus Nosotros fuimos o hemos sido
Plural

Segunda fuistis Vosotros fueron o habéis sido


Tercera fuerunt Ellos fueron o han sido

Latín, Décima Unidad pág. 44


3.- Pronombre relativo/Adjetivo interrogativo

Como pronombre relativo, qui, quae, quod, introduce una cláusula adjetival que modifica el
antecedente de un pronombre; se traduce como el que, la que, lo que, el cual, quien
dependiendo del caso y del referente. Como adjetivo interrogativo, modifica a un nombre e
introduce una pregunta, entonces se traduce como que o cual.

Singular Plural
M F N M F N
Nom. qui Quae quod qui quae quae

Gen. cujus Cujus cujus quorum quarum quorum

Dat. cui Cui cui quibus quibus quibus

Ac. quem Quam quod quos quas quae


Abl. quo Qua quo quibus quibus quibus

3.1.- Usos del pronombre relativo

a.- Cláusulas adjetivales.

Como adjetivo, el pronombre relativo, tiene género, número y caso concordando con el
antecedente (explícito o implícito) en género y número; pero su caso depende de la función
que desempeña en la cláusula.

Deus, quem in psalmis laudamus, est bonus.  antecedente explícito


Dios, a quien alabamos con los salmos, es bueno.

Beati, qui in in via Domini ambulant.


Benditos son (aquellos) que caminan en la vía del Señor.  antecedente implícito.

En el primer ejemplo, quem introduce una cláusula adjetival modificando a Deus. Quem es
masculino y está en singular porque su antecedente, Deus, es masculino singular. Pero está
en acusativo porque en la oración de relativo es objeto directo de laudamus.

b.- Uso conectivo del relativo.

El pronombre relativo puede ser usado como equivalente de una conjunción (y/o) o un
pronombre demostrativo (este, aquel o simplemente él, ella o ello).

Discipuli in domum veniebant. Qui cum laetitia Jesum audiebant.


Los discípulos venían a la casa y (ellos) con alegría escuchaban a Jesús.

Latín, Décima Unidad pág. 45


3.2.- Uso del adjetivo interrogativo.

El adjetivo interrogativo, como cualquier adjetivo, concuerda con la palabra que modifica, en
género, número y caso.

Qui minister hodie missam celebrat?


¿Cuál ministro celebra hoy la misa?

Qui concuerda con minister en género, número y caso (nominativo, masculino, singular).

4.- Vocabulario.

 solvo, solvere, solvisse, solutus:  Vinculum, i (n): vínculo, cadena.


disolver, desatar.  Excelsus, -a, -um: excelso, alto
 Absolvo, absolvere, absolvisse,  Perpetuus, -a, uum: eterno, perpetuo
absolutus: absolver, dejar libre,  Secundus, -a, -um: próximo, segundo
terminar  Unigenitus, -a, -um: unigénito, único
 Tollo, tollere, sustuli, sublatus: levantar,  Alleluja: (interjección en hebreo) aleluya
elevar, engreírse,  Ante (prep + ac): antes
 Extollo, extolere, extoli: ensalzar,  Ecce (interjección): ¡he aquí!
engrandece.  Eleison (imperativo griego) ten
 Finio, finire, finivi (finii), finitus: finalizar, misericordia.
terminar.  Hosanna (interjección en hebreo)
 Galilaea, Galilaeae (f): Galilea. hosanna.
 Annus, anni (m): año  Kyrie (vocativo griego) ¡oh Señor!
 Clerus, i (m): clero, heredad  Perenniter (adverbio) perennemente,
 Debitum, i (n): deuda, débito constantemente.
 Desiderium, desiderii (n): deseo,  Postea (adverbio) después, más tarde.
necesidad. Qui, quae, quod: (adj. Interrogativo;
 Detrimentum, i (n) pérdida, extravío pronombre relativo) Quien?, que?,
 Imperium, imperii (n): dominio, imperio cuál?; el que, la que, lo que.
 Ministerium, ministerii (n): ministerio, Secundum (prep + ac) según, de
servicio. acuerdo a.
 Spatium, spatii (n): espacio Súbito (adverbio) de repente, de pronto

7.- Palabras derivadas del Latín.

solvo  solución vinculum  vinculo


finio  infinito excelso  excelente
clerus  clero, clerical ante  antecedente
detrimentum  detrimento subito  súbitamente
annus  anual, año

Latín, Décima Unidad pág. 46


8.- Ejercicios para entregar en hoja aparte.

1.- Enuncie los verbos de abajo. 2.- Traduzca. Cambie imperfecto a perfecto o
Conjugue cada uno en perfecto perfecto a imperfecto y traduzca nuevamente.
indicativo
a.- sum a.- cantavistis g.- invenit
b.- adoro b.- laudabamus h.- credebas
c.- compleo c.- vocabatis i.- sanavi
d.- rego d.- habuerunt j.- dicebat
e.- accipio e.- faciebam k.- replevimus
f.- venio f.- duxisti l.- videbant

Traduzca del latín al español o del español al latín. Según convenga

1.- Gloria in excelsis Deo 17.- Viros in agris adjuvabunt pueri.


2.- Minister et servi oraverunt: Kyrie, 18.- Gaudium discipuli plenum, quia in
eleison! potentia Dei populum format.
3.- Dominus, qui est bonus, desideria 19- Stellam claram videbant, et statim Altum
populi semper scivit. Deum laudabant.
4.- Servus, quem scis, ministro et aquam 20.- Petrus autem e domo veniet, et videbit
et vinum dedit vestros socios.
5.- Verba Christi, quae audimus, apostoli 21.- Clerus ministerio populi saepe adjuvatur.
tradiderunt. 22.- Primus discipulus Petrum scivit, sed
6.- Qui discipuli in Galilaea sciverunt secundus non.
quod Jesus Nazarenus erat filius 23.- Infirmi in domum intraverunt. Quia a
unigenitus Dei?. Jesu sanabantur.
7.- Secundum tua verba perenniter 24.- Per spatium multorum annorum apostoli
operavimus et oravimus. Jesu Christi in Galilaea videbantur. Qui
8.- Cui servo non carus fuit Dominus?. enim in Jesum vere crediderunt.
9.- Per unigenitum filium Deus debita 25.- Per potentiam Domini Petrus populum
nostrorum peccatorum solvit. peccatis absolvit.
10.- Agnus Dei, qui tollit peccata mundi, 26.- Maria natum ante magistros vidit (videt).
a populo semper laudatur. 27.- Viri, quibuscum Jesus trans agros
11.- Hodie Dominus Deus filium ambulabat, fuerunt discipuli..
unigenitum super cunctos in caelo et 28.- Et iterum intravit Capharnaum (Mc 2,1)
terra extulit. Alleluja! 29.- Scio quia Messias venit – qui dicitur
12.- Per Dei perpetuam misericordiam Christus. (Jn 4,25).
vincula peccati tolluntur et solvuntur. ________________________
13.- Qui discipuli vitam in Galilaea
1.- ¿Cuál es la vida buena y bendita?
finiverunt?.
2.- El muchacho que vimos es el hijo del
14.- Postea christiani detrimentum Petri
siervo.
afficiebantur.
3.- ¿Qué siervos del Señor están sin culpa?
15.- Benedictus, qui venit ad cenam
4.- He aquí el Cordero de Dios, el que quita
Domini. Hosanna in excelsis!
el pecado del mundo (Jn 1,29).
16.- Subito puer imperium Domini vidit.
5.- El discípulo que ayudó al pueblo terminó
Qui Deo gratias egit.
su ministerio en Judea.

Latín, Décima Unidad pág. 47

Вам также может понравиться