Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
In the unlikely event that the author did not send UMI a
complete manuscript and there are missing pages, these
will be noted. Also, if unauthorized copyright material
had to be removed, a note will indicate the deletion.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
O rder N u m b er 9008958
U M I
300 N. Zeeb R&
Ann Arbor, MI 48106
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
THE EXTRA-LITURGICAL GEI STLI CHES LI ED 1 8 0 0 - 1 9 1 5 :
A Dissertation
Presented to
the Faculty of
In P a r t i a l Fulfillment
Doctor of Mu si ca l A r t s
by
December 19 89
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
APPROVAL SHEET
Paul 0. Davidson
Re a d a n d A p p r o v e d by:
(Chairpers
Date 2 t .
"\
V5. iM.A.
' b ~ i Ll -A
t j U O S’ i\r/\1.-J
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
(0 Copyright by
1989
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
TABLE OF CONTENTS
Page
LI S T OF T A B L E S ................................................................................................. ix
ACKNOWLEDGMENTS ........................................................................................... x
Chapter
1. INTRODUCTION ................................................................................. 1
Definition o f T e r ms ................................................. 2
Delimitations ................................................................. 3
Basic H y p o t h e s e s ........................................................... 5
Th e Ne e d f o r the S t u d y ................................................. 6
Other S t u d i e s ................................................................. 14
M e t h o d o l o g y ........................................................................... 16
Th e S o l o G e i s t l i c h e s Lied before
A. D. 1 4 5 0 21
The M i n n e s i n g e r s ........................................................... 22
The G e i s s l e r l i e d e r ...................................................... 24
iii
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
iv
Chapter Page
C o n c l u s i o n ........................................................................... 24
Mi x e d S t y l e M o n o p h o n i e s ...................................... 27
Th e B a c k g r o u n d o f N i n e t e e n t h - C e n t u r y
T h e o l o g y ................................................................................ 40
P i e t i s m ................................................................................ 40
R a t i o n a l i s m ...................................................................... 42
R o m a n t i c i s m ...................................................................... 47
S c h l e i e r m a c h e r and t h e E x p e r i e n c e o f
" F e e l i n g " ( G e f i i h l ) ................................................ 51
R i t s c h l and t h e R e l i g i o n o f P r a g m a t i c
M o r a l i t y ........................................................................... 60
Summar y ........................... 64
5. AUGUST H A R D E R ............................................................................. 73
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
V
Chapter Page
"Wenn i n b a n g e n , t r i i b e n S t u n d e n "
( Op . 1 2 9 , No. 1 ) .................................................. 92
"Wenn a l l e u n t r e u w e r d e n "
( Op . 1 2 9 , No. 6 ) .................................................. 95
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
vi
Chapter Page
" D i e H e r r l i c h k e i t d e r E r d e " ( Op . 1 4 2 b ,
No. 3 ; 1 8 6 0 - 1 8 6 7 ) ...................................................... 157
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
v ii
C h a p te r Page
"Wenn i c h m i t M e n s c h e n - u n d E n g e l s z u n g e n
r e d e t e " ( Op . 1 2 1 , No. 4 ; 1 8 9 6 ) ...................... 201
" Du , H e r r , b i s t u n s e r V a t e r " ( Op . 5 1 ,
No. 4 ) ...................................................................................... 20 9
" B i t t e um e i n e n s e l i g e n T o d " ( Op . 1 3 7 ,
No. 1; 1 9 1 4 ) ...................................................................... 24 6
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
viii
Chapter Page
APPENDIXES
BIBLIOGRAPHY .......................................................................................................... 36 6
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
LI S T OF TABLES
Table Page
1. Number o f G e i s t l i c h e L i e d e r by C o m p o s e r s
D i s c u s s e d i n T h i s S t u d y ................................................ 257
2. Number o f G e i s t l i c h e L i e d e r by C o m p o s e r s
P o te n tia lly E lig ib le for Inclusion in
T h i s S t u d y ............................................................................... 258
ix
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ACKNOWLEDGMENTS
A particular note of a p p r e c i a t i o n i s n e c e s s a r y f o r D r . R.
areas of interest.
was u n d e r t a k e n : t h e J a m e s P. B o y c e C e n t e n n i a l L i b r a r y a t
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
xi
S a r a H a d l e y a n d t o Mr . a n d M r s . C a r l D a v i d s o n wh o o p e n e d
a u t h o r ’s w i f e D i a n e w h o s e u n f a i l i n g support, encourage
s t a g e o f t h e r e s e a r c h a n d w r i t i n g . T r u l y , " h e wh o f i n d s a
wife finds a good thing, and obtains favor from the Lord"
(Prov. 18:22).
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
•.Chapter 1
INTRODUCTION
Specific Problems
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2
Definition o f Ter ms
this study the terms "art song" and "lied" are considered
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3
Delimitations
Ge r ma n, Austrian, o r S w i s s c o m p o s e r s who a r e t r e a t e d in
^Die Musi k i n G e s c h i c h t e un d G e g e n w a r t , 16 v o l s . ,
ed. F ried rich Blume et a 1. (Kassel and Basel:
Barenreiter, 1949-1979).
H i l d e g a r d J u n g , " Da s g e i s t l i c h e S o l o l i e d i m 1 9 .
Jahrhundert: Ein B e i tr a g zur G e s c h ic h te des d e u tsc h e n
Kunstliedes" ( Inaugural-D issertat io n , U niversitat-K oln,
1951).
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
4
lieder between 1800 and 1915, nor are the lieder used as
^ F or s u c h a s t u d y s e e R o b e r t J a m e s S e e l e y , "The
S o n g C y c l e s o f P e t e r C o r n e l i u s ( 1 9 2 4 - 7 4 ) w i t h E m p h a s i s on
t h e Two S a c r e d C y c l e s : V a t e r u n s e r and W e i h n a c h t s l i e d e r "
( D. M. A. d i s s e r t a t i o n , S o u t h w e s t e r n B a p t i s t T h e o l o g i c a l
Seminary, 1980).
®The s t u d i e s by B e t t y S m i t h C a m p b e l l , " T h e S a c r e d
S o l o L i e d e r o f Hugo W o l f : Th e I n t e r r e l a t i o n s h i p o f M u s i c
a n d T e x t " ( Ed. D. d i s s e r t a t i o n , C o l u m b i a U n i v e r s i t y , 1968)
and E l l e n C a r o l e B r u n e r , "The R e l a t i o n s h i p o f T e x t and
M u s i c i n t h e L i e d e r o f Hugo W o l f a n d G u s t a v M a h l e r " ( Ph. D.
d i s s e r t a t i o n , S y r a c u s e U n i v e r s i t y , 1974) a r e s u c h t y p e s of
studies.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
extent of the genre, the geistliches lied, and t h e various
texts thereof.
Basic Assumptions
Basic Hypotheses
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6
Q
There is no E n g l i s h - l a n g u a g e study of the geist
^ T h e G e r m a n - l a n g u a g e l i t e r a t u r e w h i c h f o c u s e s on
the g e i s t l i c h e l i e d e r is very l i m i t e d . The o n l y m a j o r
s t u d y a v a i l a b l e i s H i l d e g a r d J u n g ' s d i s s e r t a t i o n . On a
muc h s m a l l e r s c a l e a n d w i t h a m o r e p o p u l a r o r i e n t a t i o n i s
t h e a r t i c l e by J u r g e n K i n d e r m a n n , "D as g e i s t l i c h e K u n s t -
l i e d i m 19. J a h r h u n d e r t , " S c h a l l p l a t t e un d K i r c h e ( 1 9 6 8 ) ,
1 1 2 -119.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
enlarges the r e p e r to ir e available for pedagogical uses.
A Review of Re la te d Literature
categories.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
8
tively.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Stein^ lists the songs by m a j o r composers according to
^ M a r t i n B r e s l a u e r , Das d e u t s c h e L i e d g e i s t l i c h und
weltlich b i s zum 18. J a h r h u n d e r t ( H i l d e s h e i m : Ge o r g 0 1ms ,
1966) .
^M ax Friedlander, I) a js d e u t s c h e JL i^ e^d^ jn 1 8 .
J a h r h u n d e r t : Q u e l l e n und S t u d i e n (1902; r p t . Hildesheim
a n d New Y o r k : Ge or g 01m s, 1 9 7 0 ) .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
10
century.
Histories of t h e Lied
g e s c h i c h t e un d A e s t h e t i k d e s e i n - u nd m e h r s t i m m i g e n d e u t s c h -
1 ft
en K u n s t l i e d e s i m 17. Jahrhundert includes a discussion
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
11
The o n l y e x t a n t s t u d y o f t h e h i s t o r y of the n i n e
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
12
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
13
Textual Anthologies
lieder.
lation is presented.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
14
each song.
A n t h o l o g y of Song T e x t s by P h i l i p M i l l e r , ^ a n d The P e n
Other Studies
^ D i e t r i c h F i s c h e r - D i e s k a u , The F i s c h e r - D i e s k a u
Bo o k o f L i e d e r , t r . G e o r g e B i r d a n d R i c h a r d S t o k e s ( Ne w
Yor k: Limelight E d i t i o n , 1984).
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
15
C y c l e s o f P e t e r C o r n e l i u s ( 1 8 2 4 - 7 4 ) w i t h E m p h a s i s on t h e
29
Two S a c r e d C y c l e s : Vaterunser and W e i h n a c h t s l i e d e r .
B e t t y S m i t h C a m p b e l l , " Th e S a c r e d S o l o L i e d e r o f
Hu g o W o l f : The I n t e r r e l a t i o n s h i p of M u si c and T e x t "
(Ed.D. d i s s e r t a t i o n , Columbia U n i v e r s i t y , 1 968) .
^ R o b e r t J a m e s S e e l e y , "The Song C y c l e s o f P e t e r
C o r n e l i u s ( 1 8 2 4 - 7 4 ) w i t h E m p h a s i s o n t h e Two S a c r e d
Cycles: V a t e r u n s e r a n d We i h n a c h t s l i e d e r " (D.M.A.
dissertation, Southwestern B a p t is t Theological Seminary,
1980).
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
c e n t u r y . 32
Methodology
wh o w r o t e l i e d e r d u r i n g t h e p e r i o d 1 8 0 0 t o 1 9 1 5 . T h i s was
^ O s k a r S o h n g e n , " T h e o l o g i s c h e , g e i s t e s - und m u s i k -
g e s c h i c h t l i c h e Voraussetzungen der Entstehung der a u s s e r -
liturgisch religiosen M u s i k im 19. J a h r h u n d e r t," in
R e l i g i o s e M u s i k , pp. 1 9 - 4 6 ; and A d o l f Nowak, " R e l i g i o s e
B e g r i f f e i n d e r M u s i k a s t h e t i k d e s 19. J a h r h u n d e r t s , " i n
R e l i g i o s e Musik, pp. 47-58.
^ S i e M u s i k i n G e s c h i c h t e u n d G e g e n w a r t , 16 v o l s . ,
ed. F r i e d r i c h Blume ( K a s s e l and B a s e l : Barenreiter,
1949-1979).
^^The L i b r a r y of C o n g r e s s i s c a t a l o g u e d th r o u g h a
s e r i e s o f p r i n t i n g s c a l l e d The N a t i o n a l U n i o n C a t a l o g
w h i c h b e g a n w i t h t h e 7 54 v o l u m e s o f t h e p r e - 1 9 5 6 i m p r i n t s
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
17
o 7
Public Library as well as by means of the use of the
categorized as geistliche.
sented by t w o s o n g s . The s o n g s c h o s e n f o r e a c h c o m p o s e r
tion, the fact that some p o e t s ' works (e.g., Goethe's and
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
18
c h o s e n so a s t o a t t e m p t t o r e p r e s e n t a v a r i e t y of t h e o l o g
Romantic theology).
compositional o u t p u t of t h e c o m p o s e r , followed by b r i e f
OQ
The a n a l y s i s o f t h e m u s i c a l f o r m o f e a c h o f t h e
s o n g s a t t e m p t e d t o d e t e r m i n e w h e t h e r t h e f o r m wa s s t r i c t l y
s t r o p h i c , a s i n a t r a d i t i o n a l hy mn ; m o d i f i e d s t r o p h i c , w i t h
t h e melody and a c c o m p a n i m e n t r e p e a t e d f o r eac h s t r o p h e
w i t h s m a l l c h a n g e s in t h e melody or t h e a c c o m p a n i m e n t ,
u s u a l l y a t t h e end o f t h e s ong; s t r o p h i c v a r i a t i o n , wh e r e
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
19
t h e melody i s r e p e a t e d b u t t h e a c c o m p a n i me n t c h a n g e s f o r
each stro p h e ; rondo, where a m u sical r e f r a i n occurs
i n t e r s p e r s e d w i t h e p i s o d e s o f new m u s i c a l m a t e r i a l on s o me
s t r o p h e s ; a r i a , w i t h ABA f o r m ; o r t h r o u g h - c o m p o s e d , w i t h
n e w m u s i c a p p e a r i n g f o r e a c h s t r o ph e . For f u r t h e r d i s c u s
s io n of t h e s e m u s i c a l forms, see the i n d i v i d u a l l i s t i n g s
i n T h e New H a r v a r d D i c t i o n a r y o f M u s i c , e d . Don M i c h a e l
Randel (Cambridge M a s s a c h u s e t t s : B e l k n a p P r e s s , 1986) and
i n T h e New G r o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d M u s i c i a n s , 2 0
v o l s . , ed. S t a n l e y S a d i e (London: M a c m illa n , 1980). The
d e f i n i t i o n of t h e s t r o p h i c v a r i a t i o n has been c hang e d f o r
use in t h i s stu d y.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 2
1800.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
21
The E a r l i e s t Evidence
From t h e w r i t i n g s of O t f r i d a r o u n d 865 i t i s c l e a r
o
that he knew no geistliche lieder in the vernacular.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
22
Th e M i n n e s i n g e r s
^ G u s t a v R e e s e , Mus i c i n t h e M i d d l e Ag e s (New Yo r k :
W.W. N o r t o n , 19 4 9 ) , pp. 2 3 5 - 2 3 6 .
■*Ibid . , p . 23 4 .
^ G i l b e r t R e a n e y , " Th e M i d d l e A g e s , " i n A_ H i s t o r y
o f S o n g , r e v . e d . D e n i s S t e v e n s ( Ne w Y o r k : W.W. N o r t o n ,
1 9 6 0 ) , p. 35.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
23
8I b i d ., p. 810.
^ F r a n z V i k t o r S p e c h t l e r , " Mo n k o f S a l z b u r g , " T h e
New Gr o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d M u s i c i a n s , v o l . 12, e d .
S t a n l e y S ad ie (London: M a c m i l l a n , 1 9 8 0 ) , p. 4 9 2 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
24
Th e G e i s s l e r l i e d e r
sim plicity and texts which invoke the Virgin Mary and
i n g o f Hu g o v o n R e u t l i n g e n and h i s n o t a t i o n of s i x of the
Conclusion
^ R i c h a r d H. H o p p i n , Medieval Mu s i c ( Ne w York:
W.W. N o r t o n , 1 9 7 8 ) , p p . 3 1 5 - 3 1 7 .
1^Reese, M i d d l e A g e s , p. 239.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
25
gical f o r m c a me a t a time wh e n m o n o p h o n y wa s no l o n g e r of
Th e S o l o G e i s t l i c h e s Lied 1450-1600
^ A l b e r t S e a y , M u s i c i n t h e M e d i e v a l W o r l d , 2nd e d .
(Englewood C l i f f s , N . J . : P r e n t i c e - H a l l , 1 9 7 5 ) , p. 71.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
26
I O
set in a musical style associated with secular song.
W i t h i n t h e s c o p e of t h i s s t u d y o n l y t h e f i r s t and t h e l a s t
Liturgical mo n o p h o n y
Lutheran liturgies.
followed. ^
^ I b i d . , p . 651 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
27
1 5 3 0 ' s a n d 1 5 4 0 ' s . 21
Mi x e d s t y l e monophonies
9 0
H o w a r d M. B r o w n , Mu_s^jL c^ jLji _t _h_e R e n a i s s a n c e
(Englewood C l i f f s , N.J.: P r e n t i c e - H a 1 1 , 1 9 7 6 ) , pp. 2 7 3 -
274. For d e t a i l s c o n c e rn in g th e se a n t h o l o g i e s see
F r i e d r i c h Blume, P r o t e s t a n t C h u r c h Mu s i c : A_ H i s t o r y
(London: V i c t o r G o l l a n c z , 1975 ) , pp. 5 - 5 1 .
9 1
Brown, Renaissance, p. 274.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
28
B e h a i m ( 1 4 1 6 - 1 4 7 4 ) a n d c o n c l u d i n g w i t h Adam P u s c h m a n n
p a r t l y j u d g e d on c o n f o r m i t y o f t h e t e x t t o t h e c o n t e n t and
t e x t . 27
2 2 D e n i s S t e v e n s , " Th e R e n a i s s a n c e , " i n _A H i s t o r y o f
S o n g , r e v . e d . , e d . D e n i s S t e v e n s ( Ne w Y o r k : W.W. N o r t o n ,
1 9 6 0 ) , p. 87.
o/
Reese, R e n a i s s a n c e , p. 652.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
29
Th e S o l o G e i s t l i c h e s Lied 1600-1750
God a n d h u m a n i t y , a s e e m i n g l y e n d l e s s number o f d e v o t i o n a l
^ M a n f r e d B u k o f z e r , Mu s i c i n t h e B a r o q u e E r a f r o m
M o n t e v e r d i t o B a c h (Ne\*r Y o r k : W.W. N o r t o n , 1 9 4 7 ) , pp. 9 9 -
100.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
30
c a n t a t a . 33
■ ^ J o h n H. B a r o n , " A l b e r t , H e i n r i c h , " T h e Ne w G r o v e
P i c t i o n a r y o f M u s i c a n d M u s i c i a n s , v o l . 1, e d . S t a n l e y
S a d ie (London: Macmillan, 1980), p. 8 1 1 . See a l s o ,
H e i n r i c h A l b e r t , AmLe.IL I » 1 1 > e d . E d w a r d B e r n o u l l i ,
Denkmaler d e u tsc h e r Tonkunst, 1. F o l g e , B a n d 1 2 , 1 3
(Wiesbaden: B r e i tk o p f & H a r t e l , 1958).
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
31
( 1 6 5 8 ) . 37
who wrote what has been considered the only true Baroque
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
32
a c c o m p a n i m e n t . 40
■^ R. H i n t o n T h o m a s , P o e t r y a n d S o n g i n t h e G e r m a n
B a r o q u e : .A S t u d y i n t h e C o n t i n u o L i e d ( L o n d o n : Oxford
U n i v e r s i t y P r e s s , 1963), pp. 80-81.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
33
ritornello.^
texts by t h e H a m b u r g c l e r g y m a n H i n r i c h E l m e n h o r s t appeared
composer.^ These G e i s t r e i c h L i e d e r , s o me w i t h a s ma ny a s
^ A n d r e w D. M c C r e d i e , " F r a n c k , J o h a n n W o l f g a n g , "
T h e New G r o v e D i c t i o n a r y o f Mu s i c a n d M u s i c i a n s , v o l . 6 ,
ed. S t a n l e y S a d i e (London: M a c m i l l a n , 1 9 8 0 ) , pp. 7 8 5 - 7 8 7 .
^ U w e H a e n s e l , " W o c k e n f u s s , P e t r u s L a u r e n t i u s , Th e
New G r o v e D i c t i o n a r y o f Mu s i c a n d Mu s i c i a n s , v o l . 2 0 , e d .
S t a n l e y Sadie (London: M a c m i l l a n , 1 9 8 0 ) , p. 4 7 0 . See
a l s o F red Hamel, "Die K o m p o s i t i o n e n Johann S eb astian
B a c h s im S c h e m e l l i s c h e n G e s a n g b u c h , " Z e i t s c h r i f t f u r
M u s i k w i s s e n s c h a f t , 12 ( 1 9 2 9 - 1 9 3 9 ) , 2 3 2 - 2 3 7 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
34
C a r o l Anne C r u m r i n e , " Th e K e y b o a r d a n d V o c a l s e t t i n g s o f
G e o r g Boehm: An A n a l y s i s o f S t y l e a s D i c t a t e d by T e x t "
(Ph.D. d i s s e r t a t i o n , Syracuse U n i v e r s i t y , 1972).
^Ibid. F o r a r e p o r t o f a d i f f e r i n g o p i n i o n by t h e
A m e r i c a n m u s i c o l o g i s t G r e g o r y G. B u t l e r s e e A l f r e d D u r r ,
"Qprogram N o t e s J , " Johann S e b a s t i a n Bach: S c h e m e l l i Song
Book, A rleen Auger, soprano; Peter Schreier, tenor;
Gunther P f i t z e n m a i e r , b a s s o o n is t; M artin O stertag,
violincellist; Martha S ch uster, harpsichordist; Nans
Joachim Echard, o rg a n is t; Gachinger K antorei S t u t t g a r t ;
B a c h - C o l l e g i u m S t u t t g a r t ; H e l l m u t h R i l l i n g , c o n d u c t o r (CBS
h a s t e r w o r k s , CBS D2 3 8 9 7 2 , 1 9 8 3 ) .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
35
solo works as a p a r t o f h i s S y m p h o n i a e S a c r a e _I ( 1 6 2 9 ) a s
solo violin. ^
^ H e i n r i c h S c h i i t z , S y m p h o n i a e S a c r a e 1 / 1 6 2 9 , Neue
A u s g a b e s a m t l i c h e r W e r k e , v o l s . 13, 14, e d . R u d o l f G e r b e r
and G e r h a r d K i r c h n e r ( K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1957,
1965). Also, H e i n r i c h Schiitz, K le i n e g e i s t l i c h e K o n zerte
1 6 3 6 / 1 6 3 0 , Neue A u s g a b e s i i m t l i c h e r W e r k e , v o l s . 10, 11,
12, ed. W i l h e l m Ehmann and Hans H o f f m a n n ( K a s s e l and
Basel: Barenreiter, 1963).
^ A n n e R o t h g e b - P e s c h e k , "The S a c r e d S o l o C a n t a t a s
o f G e o r g P h i l i p p T e l e m a n n , " T h e NATS J o u r n a l , 42 ( 1 9 8 5 ) ,
9-11. See a l s o , Geo rg P h i l i p p T e l e m a n n , M u s i k a l i s c h e
W e r k e , v o l s . 2 , 3 , 4 , 5 ( K a s s e l and B a s e l : Barenreiter,
1953,1957).
C1
W i n t o n D e a n , T h e Ne w G r o v e H a n d e l ( Ne w Y o r k :
W.W. N o r t o n , 1 9 8 2 ) , p p . 1 4 6 - 1 4 7 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
36
- ^ D o n a l d J . G r o u t , A_ H i s t o r y o f W e s t e r n M u s i c , 4 t h
e d . w i t h C l a u d e V. P a l i s c a ( New Y o r k : W.W. N o r t o n , 1 9 8 8 ) ,
p. 5 7 8 . S e e a l s o R a y m o n d A. B a r r , " K r a u s e , C h r i s t i a n
G o t t f r i e d , " T h e New G r o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d M u s i
c i a n s , v o l . 10, e d. S t a n l e y S a d i e ( L o n d o n : Macmillan,
1 9 8 0 ) , p. 2 4 4 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
37
sublime in nature.^
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
38
the home.^
( 1 7 5 8 - 1 8 3 2 ) . 59
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
39
c. 1797) in Vienna.
texts and the soprano aria "Ein' Magd, ein' Dienerin" with
fs 9
strings and basso continuo.
n
Hermann K re tz s c h m a r, (2 e; .s cji _i c_ji _t e^ d_e^ s^ n e u e n
deutschen L i e d e s ( 1 9 1 1 ; r p t . H i l d e s h e i m : Georg 01ms,
1 9 66) , pp. 312-341.
^ S t a n l e y S a d i e , T h e New G r o v e Mo z a r t ( Ne w Y o r k :
W.W. N o r t o n , 1 9 8 2 ) , p p . 1 7 8 , 1 8 0 . See a l s o M a u r i c e J.E.
B r o w n , " M o z a r t ’s S o n gs f o r V o i c e and P i a n o , The M u s i c
R e v i e w , 17 ( 1 9 5 6 ) , 1 9 - 2 8 .
9
J e n s P e t e r L a r s e n , The New G r o v e Ha y d n (New Yo r k :
W.W. N o r t o n , 1 9 8 2 ) , p p . 1 2 5 , 1 4 0 . See a l s o P a u l M i e s ,
" J o s e p h H a y d n s g e i s t l i c h e L i e d e r fii r e i n e und m e h r e r e
Singstimmen mit K la v ie rb e g le itu n g : Zu G e s c h i c h t e u n d
A s t h e ti k des Liedes bei J. H a y d n , " Mu s i c a S a c r a , 7 7
(1957), 113-117.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 3
The B a c k g r o u n d o f N i n e t e e n t h - C e n t u r y Theology
Pietism
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
41
in Lutheranism.
We l c h , Protestant T h o u g h t , p. 27.
^ Ib id ., p. 23.
^Kenneth S cott L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y i n a_
R e v o l u t i o n a r y Age: A_ H i s t o r y o f C h r i s t i a n i t y i n t h e N i n e
t e e n t h and T w e n t i e t h C e n t u r i e s , Vol. I: The N i n e t e e n t h
Century in Europe: B a c k g r o u n d a n d t h e Roma n C a t h o l i c
P h a s e (New Y o r k : H a r p e r & B r o t h e r s , 1 9 5 8 ) , p. 78.
^See K a r l B a r t h , P r o t e s t a n t T h e o l o g y i n t h e N i n e
teenth Century: I t s Ba c k g r o u n d and H i s t o r y ( V a l l e y F o r g e :
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
42
Rationalism
J u d s o n P r e s s , 1 9 7 3 ) , pp. 1 1 4 - 1 2 3 , who i d e n t i f i e s t h e b a s i c
f o r m o f P i e t i s m as i n d i v i d u a l i s m and s a y s , " I n vi ew o f t h e
later, new i n d i v i d u a l i s m o f t h e t i m e o f G o e t h e a n d o f
R o m a n t i c i s m , one c a n n o t t a k e P i e t i s m s e r i o u s l y
enough as a h i s t o r i c a l p r e l u d e . "
O
L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y , pp. 80, 84. See a l s o ,
K e n n e t h S c o t t L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y i n ei R e v o l u t i o n a r y
Age: _A H i s t o r y o f C h r i s t i a n i t y i n t h e N i n e t e e n t h a n d
T w e n t i e t h C e n t u r i e s , Vol. I I : The N i n e t e e n t h C e n t u r y i n
Europe: T h e P r o t e s t a n t a n d E a s t e r n C h u r c h e s ( Ne w Y o r k :
H a r p e r a n d B r o t h e r s , 1 9 5 9 ) , p p . 6 1 - 7 7 , wh o t r a c e s t h i s
i n f l u e n c e of P i e t i s m t h r o u g h t h e a w a k e n i n g s and r e v i v a l s
on t h e E u r o p e a n c o n t i n e n t d u r i n g t h e n i n e t e e n t h c e n t u r y .
D. M a r t i n S c h m i d t ' s i n t r o d u c t i o n i n D a s Z e i t a l t e r d e s
Pietism us, ed. M a r t i n S ch m id t and Wilhelm J a n n a s c h
(Bremen: C a r l S c h i i n e m a n n , 1 9 6 5 ) , p p . XXXI X- XL I s k e t c h e s
the in flu e n c e of P ietism through the n in e te e n th century
and i n t o th e t w e n t i e t h c e n t u r y . This influence is also
d e m o n s t r a t e d i n t h e c h a p t e r s on t h e i n d i v i d u a l t h e o l o g i a n s
W i l h e l m M a r t i n L e b e r e c h t de W e t t e , F r i e d r i c h August
G o t t r e u T h o l u c k , H e r ma n n F r i e d r i c h K o h l b r i i g g e , a n d J o h a n n
C h r i s t o p h Blumhardt in B a r t h , P r o t e s t a n t T he ol og y.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
43
-*--*-Harry E l m e r B a r n e s , jVn I n t e l l e c t u a l a n d C u l t u r a l
H i s t o r y o f t h e W e s t e r n W o r l d , V o l . 2 ( Ne w Y o r k : Dover
P u b l i c a t i o n s , 1 9 6 5 ) , p. 7 8 4 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
44
punishments. ^
14I b i d . , p. 787
^Latourette, C h r i s t i a n i t y , p. 29.
^Barnes, H i s t o r y , p. 801.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
45
1 ft
to love one's neighbor.
1O
Barnes, H i s t o r y , p. 801.
1^ L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y , p. 34.
20I b i d ., p. 134.
2 We 1 c h , P r o t e s t a n t T h o u g h t , p . 45.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
46
99
Latourette, C h r i s t i a n i t y , pp. 133-134.
^ ^ P a u l T i l l i c h , P e r s p e c t i v e s on 1 9 t h a n d 2 0 t h
C e n t u r y T h e o l o g y , e d . C a r l E. B r a a t e n (New Yo r k : Harper &
Row, 1 9 6 7 ) , p p . 6 7 - 6 8 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
h i
view of t h e o r e t i c a l knowledge. S u c h a v i e w w a s t a k e n by
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
48
Romanticism
beca me t h e p r e d o m i n a n t bo nd u n i t i n g an o t h e r w i s e disparate
n o
B a r n e s , H i s t o r y , p. 8 4 7 , q u o t i n g J.H. Randall s
The Ma k i n g o f t h e Mo d e r n M i n d , p p . 4 0 9 - 4 1 0 .
n q
M i l o Wo l d e t a 1 . , A_n I n t r o d u c t i o n t o Mu s i c a n d
Art in the W e s t e r n World (Dubuque: Wm. C. B r o w n , 1 9 8 7 ) ,
p. 214.
^ B e r n a r d M.G. R e a r d o n , R e l i g i o n i n t h e Ag e o f
Romanticism: S t u d i e s in Ear ly N in et ee n th Century Thought
(Cambridge: Cambridge U n i v e r s i t y P r e s s , 1985), pp. 4 - 5 .
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
49
philosophy.
R o b e r t M. W e r n a e r , R o m a n t i c i s m a n d t h e R o m a n t i c
S c h o o l i n G e r m a n y (New Yo r k : D. A p p l e t o n , 1 9 1 0 ) , pp. 1 4 4 -
145. See a l s o T i l l i c h , P e r s p e c t i v e s , pp. 7 6 - 9 0 , who, i n
o u t l i n i n g t h e n a t u r e of R o m a n t i c i s m , has i d e n t i f i e d and
d is c u s s e d a s i m i l a r c o n f i g u r a t i o n of ideas. He b e g a n w i t h
t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n t h e f i n i t e and t h e i n f i n i t e as
being of f i r s t im portance and c o n t i n u e d w ith the
i m p o r t a n c e of e m o tio n and i n t u i t i o n , the p o s itiv e
v a l u a t i o n of th e p a s t as a means of c o n t e m p o r a r y s e l f -
u n d e r s t a n d i n g , the e s t a b l i s h m e n t of a u t h o r i t y , the d e s i r e
f o r r e l i g i o u s and p o l i t i c a l u n i t y , and c o n c l u d e d w i t h t h e
r e a l i z a t i o n of t h e r e a l i t y of t h e r ea l m of t h e demonic.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
50
^ F . L i c h t e n b e r g e r , H i s t o r y of German T h e o lo g y in
t h e N i n e t e e n t h C e n t u r y , t r a n s . W. H a s t i e ( E d i n b u r g h : T. &
T. C l a r k , 1 8 8 9 ) , p p . 2 7 4 - 3 0 1 . S e e a l s o , L a n g , Mu s i c , p p .
743-745. In a d d i t i o n , s e e W i l lo u gh by , Romantic Movement,
p . 4.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
continuing forces of a
r e v i t a l i z e d t r a d i t i o n a l orthodoxy,
O
Pietism, and Rationalism, t o g e t h e r they c om plete a gen
Schleiermacher and t h e E x p e r i e n c e
of " F e e l i n g " (Gefiihl)
o7
The r e l i g i o n of f e e l i n g which began w i t h P i e t i s m
■ ^ We l c h , P r o t e s t a n t T h o u g h t , p p . 6 1 - 6 2 .
o7
R o b e r t M. W e r n a e r , R o m a n t i c i s m a n d t h e R o m a n t i c
School i n Ge r ma n y (New Y o r k : D. A p p l e t o n , 1 9 1 0 ) , p . 1 4 7 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
52
Schleiermacher's theology w a s Ge f i i h l , a t e r m w h i c h d e n o t e s
OQ
J . L . N e v e a n d O. W. H e i c k , A. H i s t o r y o f C h r i s t i a n
JL > V o l . I I : H i s to r y of P r o t e s t a n t Theology
(Philadelphia: Muhlenberg P ress, 1 9 4 6 ) , p. 1 0 4 . See
a l s o , L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y , V o l . I I , p. 1 2 ; a n d T. A.
Burkill, The E v o l u t i o n o f C h r i s t i a n T h o u g h t ( I t h a c a :
C o r n e l l U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 7 1 ) , p. 381.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
53
^Burkill, E v o l u t i o n , p. 381.
^Barnes, H i s t o r y , p. 854.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
54
A O
George Matheson,Aids to the Study of German
Theology ( E d i n b u r g h : T.& T. C l a r k , 1 8 7 4 ) , p. 41. See
a l s o , W e l c h , P r o t e s t a n t T h o u g h t , p. 67.
^Barnes, H i s t o r y , p. 850.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
55
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
56
essence o f God i n h i m . ^
a b s o l u t e d e p e n d e n c e on God, C h r i s t i s th e most e f f e c t i v e
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
57
e l e v a t e d t h e i n t e l l e c t and p h i l o s o p h y to t h e p o s i t i o n of
^Barnes, H i s t o r y , p. 850.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
58
the ex p lic a tio n of the doctrines of the T rin ity and of the
t h a t j u s t a s i n t h e h u ma n m i n d e v e r y t h o u g h t i s ma d e up o f
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
59
fi 7
and whi ch i s potentially true o f e v e r y huma n b e i n g . "
s e e m e d t o be an e x p r e s s i o n o f G o d ' s g l o r y w h i c h was u n a b l e
n a l l y l a t e n t l i f e g r a d u a l l y was a b l e t o be u n f o l d e d i n t h e
^Tillich, P e r s p e c t i v e s , p. 134.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
60
sin.
as he l a b o r s to r e s t o r e humanity to fello w sh ip w i t h Go d .
c o m m u n i o n w i t h God m o r a l b e h a v i o r o c c u r s . ^
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
61
R i t s c h l and t h e R e l i g i o n
of Pragmatic M orality
79
Ne ve a n d H e i c k , H i s t o r y , pp. 148-149.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
62
or speculative Rationalism.^
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
63
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
64
Q1
(4) engaging the person i n t h e wo r k i n G o d ' s k i n g d o m .
Summar y
t h e e m o t i o n s or f e e l i n g s of humankind i n r e l a t i o n s h i p with
^ B a r t h , P r o t e s t a n t T h e o l o g y , p. 6 5 7 . For f u l l e r
t r e a t m e n t of the v a r i o u s e l e m e n t s of R i t s c h l i a n t h e o lo gy ,
c o n s u l t A l b e r t T e m p l e S w i n g , The T h e o l o g y o f A l b r e c h t
R i t s c h l (New Y o r k : Longmans, Green & C o . , 1 9 0 1 ) .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
65
b e l i e v e r e x p r e s s e s l o v e t o w a r d God a n d t o w a r d h i s o r h e r
fellow h u ma n b e i n g s .
o r i e n t a t i o n s and m u s t be v i e w e d w i t h i n a p a r t i c u l a r poetic
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 4
and piano which Beet hoven wrote there are eight which are
" Di e L i e b e d e s N a c h s t e n "
( Op. 4 8 . No. 2; 1 8 0 3 )
1769), wa s o n e o f t h e m o s t i m p o r t a n t figures o f t h e G e r ma n
■^For a n i n d i v i d u a l l i s t i n g o f e a c h o f t h e geist
liche l i e d e r by c o m p o s e r , s e e A p p e n d i x A b e l o w .
^ P e t e r Branscombe, " G e l l e r t , C h r i s t i a n
F i i r c h t e g o t t , " Th e New G r o v e D i c t i o n a r y o f Mu s i c a n d M u s i
c i a n s , v o l . 7, e d . S t a n l e y S a d i e ( London: Macmillan,
1 9 8 0 ) , p. 223.
66
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
67
sition.
Die L i e b e d e s N a c h s t e n
So j e m a n d s p r i c h t : Ich li e b e Gott!
Und h a f i t d o c h s e i n e B r i i d e r ,
De r t r e i b t m i t G o t t e s W a h r h e i t S p o t t ,
Und r e i B t s i e g a n z d a r n i e d e r .
G o t t i s t d i e L i e b , und w i l l , dab i c h
Den N a c h s t e n l i e b e , g l e i c h a l s m i c h .
O
Love o f the Neighbor
I f someone s a y s : I l o v e God!
And y e t h a t e s h i s b r o t h e r
He ma k e s f u n o f G o d ’ s t r u t h ,
And t e a r s i t down t o t a l l y .
God i s l o v e , a n d d e s i r e s t h a t I
Lo v e t h e n e i g h b o r j u s t a s m y s e l f .
h e r own s e l f . T h e o n e wh o c l a i m s t o l o v e God w h i l e h a t i n g
Pietism.
■^Anot her E n g l i s h t r a n s l a t i o n i s a v a i l a b l e i n
D i e t r i c h F i s c h e r - D i e s k a u , The F i s c h e r - D i e s k a u Book of
L i e d e r , t r . G e o r g e B i r d a n d R i c h a r d S t o k e s ( New Y o r k :
L i m e l ig h t E d i t i o n , 1984), pp. 336-337.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
6 8
section and the coda are polyphonic with the four note
unrepeated manner.^
^ S e e Ha n s B o e t t c h e r , B e e t h o v e n a l s L i e d e r k o m p o -
ni s t (Augsburg: Benno F i l s e r , 1 9 2 8 ) , pp. 8 9 - 9 3 , f o r a
mo r e d e t a i l e d d i s c u s s i o n o f t h e f o r m o f t h i s l i e d .
^ H i l d g a r d J u n g , " Da s g e i s t l i c h e S o l o l i e d im 19.
Jahrhundert: Ein B e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u tsc h e n
Kunstliedes" (Inaugural-D issertation, Universitat-Koln,
1 9 5 1 ) , p. 1 6 , n o t e d t h a t B e e t h o v e n ' s t r e a t m e n t o f t h e
t e x t i s c l o s e l y in l i n e w ith G e l l e r t ' s d e s i r e t h a t the
t e x t s be s u n g t o m e l o d i e s w h i c h w e r e " k n a p p , m a r k e n t und
g e e i g n e t " ( s h o r t , s t r i k i n g , and a p p r o p r i a t e ) .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
69
Goeble, is available.
Wenn d i e S o n n e n i e d e r s i n k e t ,
Und d e r Ta g z u r Ruh s i c h n e i g t ,
Lu n a f r e u n d l i c h l e i s e w i n k e t ,
Und d i e N a c h t h e r n i e d e r s t e i g t ;
Wenn d i e S t e r n e p r a c h t i g s c h i m m e r n ,
Tausend S o n n e n s t r a h l e n f li mme rn:
Fi i hl t d i e S e e l e s i c h so grofi,
Wi n d e t s i c h vom S t a u b e l o s .
S c h a u t so g e r n nach j e n e n S t e r n e n ,
Wi e zuri i cl c i n s V a t e r l a n d ,
Hi n n a c h j e n e n l i c h t e n F e r n e n ,
Und v e r g i B t d e r E r d e T a n d ;
Wi ll nur r i n g e n , w i l l nur s t r e b e n ,
I h r e r H i i l l e zu e n t s c h w e b e n :
E r d e i s t i h r e n g und k l e i n ,
Auf d e n s t e r n e n mo c h t s i e s e i n .
Ob d e r E r d e S t i i r me t o b e n ,
F a l s c h e s Gliiclc d e n B o s e n l o h n t :
Hoffend b l i c k e t s i e nach oben,
Wo d e r S t e r n e n r i c l i t e r t h r o n t .
K e i n e F u r c h t k a n n s i e me h r q u a l e n ,
K e i n e Ma c h t k a n n i h r b e f e h l e n ;
Mi t v e r k l a r t e m A n g e s i c h t ,
S c h w i n g t s i e s i c h zum I l i m m e l s l i c h t .
E i n e l e i s e Ah n un g s c h a u e r t
Mi c h a u s j e n e n We 1 1 e n a n ;
L a n g e , l a n g e n i c h t me h r d a u e r t
Me i n e E r d e n p i l g e r b a h n ,
O
Boettcher, B e e t h o v e n , p. 90.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Bald hab i c h das Z i e l e r r u n g e n ,
B a l d z u e u c h mi c h a u f g e s c h w u n g e n ,
E r n t e b a l d an G o t t e s Thron
Me i n e r L e i d e n s c h o n e n Lohn.
Q
Evening So n g b e n e a t h the Starry Heavens7
When t h e s u n s i n k s down
And t h e d a y bows t o r e s t ,
Lu n a k i n d l y , g e n t l y b e c k o n s
And t h e n i g h t d e s c e n d s ;
When t h e s t a r s m a g n i f i c e n t l y shimmer,
A t h o u s a n d sunbeams g l i mme r :
The s o u l f e e l s s o g r e a t ,
W r i t h e s f r e e from t h e d u s t ;
Looks so g l a d l y t o w a r d s t h o s e s t a r s
As i f b a c k i n t o t h e f a t h e r l a n d ,
Ov e r t h e r e t o w a r d t h o s e s h i n i n g d i s t a n c e s ,
And f o r g e t s t h e t r i f l e s o f e a r t h ;
Wa n t s o n l y t o s t r u g g l e , w a n t s o n l y t o s t r i v e ,
Of h e r c o v e r t o f l o a t f r e e :
E a r t h i s t oo c l o s e and t o o s m a l l f o r h e r ,
S h e w a n t s t o be on t h e s t a r s .
I f the storms of e a r t h r a g e ,
False fortune rewards the e v i l ones:
Hoping s he l o o k s up,
Wh e r e t h e j u d g e o f t h e s t a r s i s e n t h r o n e d .
No f e a r c a n t o r m e n t h e r a n y m o r e ,
No p o we r c a n command h e r ;
Wi t h t r a n s f i g u r e d f a c e ,
She s o a r s t o h e a v e n ' s l i g h t .
A s l i g h t f o r e b o d i n g from t h a t world
Ma k e s me s h u d d e r ;
No mo r e w i l l my e a r t h l y p i l g r i m way
Last a long time,
So o n I have a t t a i n e d t h e g o a l ,
So o n h a v e s o a r e d up t o y o u ,
S o on a t God's t hr o ne have reaped
The b e a u t i f u l r e w a r d o f my s u f f e r i n g .
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
71
rules over the created order from the distant heaven. For
Th e t r a n s l a t i o n o f t h e w o r d " S t e r n e n r i c h t e r " i s
problematic. B i r d and S t o k e s , i n F i s c h e r - D i e s k a u , L i e d e r ,
p. 3 4 , t r a n s l a t e i t a s " S t a r r y J u d g e . " Such an i n t e r p r e
t a t i o n co u ld p o i n t t o w a r d t h e b r i l l i a n c e of God's g l o r y
r a t h e r t h a n t o h i s r o l e a s t h e o n e wh o c o n t r o l s t h e
created order, including the s ta rs .
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
72
IO
lied is an e x a m p l e of the strophic-variation lied form. J
l a s t two l i n e s of t e x t w h i l e th e piano u s e s a v a r i e t y of
strophe .
known t o be e x t a n t .
IO
See B o e t t c h e r , B e e t h o v e n , pp. 58, 6 4 - 6 5 , f o r a
d i a g r a m and b r i e f d i s c u s s i o n of t h e form o f t h i s s ong.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 5
AUGUST HARDER
(1775-1813)
73
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
74
n
influence of Johann G o t t f r i e d von H e r d e r Krummacher gave
" Da s W o r t "
( 1807)
S e e p a g e 44 a b o v e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
75
Das Wo r t
S c h o n b l t i h e t u n d d u f t e t d i e R o s ' am S t r a u c h ,
SuB t o n e n d e r N a c h t i g a l l L i e d e r ,
Und l i e b l i c h e n t s c h w e b e t d e r F r i i h l i n g s h a u c h
Dern Hi mme l z u r E r d e h e r n i e d e r .
Doc h w a h r l i c h ! n i c h t s g l e i c h e t a u f i r r d i s c h e m Rund
Dein r e d e n d e n Odem a u s L i p p e n u nd Mund.
Im s c h w e i g e n d e n B u s e n w i r d w u n d e r b a r
Da s W o r t l e i n im S t i l l e n g e b o h r e n ,
Da w a c h s e t i h m h e i m l i c h e i n F l i i g e l p a a r ,
Vom H e r z e n zum B o t e n e r k o h r e n .
Es o f n e t d e r L i p p e n v e r s c h l o s s e n e n Saum
Und s c h w e b e t d a n n s a u s e l n d im l u f t i g e n Raum.
Nun s u c h e t e s s e h n e n d e i n a n d r e s I l e r z ,
S i c h f r e u n d l i c h m i t i hm z u v e r e i n e n ;
E r h o r e t d i e F r e u d e n , und l a B t d e n S c h m e r z
Di e T h r a n e n d e r L i n d e r u n g w e i n e n ;
Es I c i i h l e t d e s B u s e n s v e r s c h l o s s e n e G l u t ,
Und s t i l l e t d i e Wogen im w a l l e n d e n B l u t .
Z u w e i l e n a u c h r a u s c h e t m i t B l i t z e s Ma c h t
Das Wo r t a u f g e w a l t i g e n F l i i g e l n ,
E r h e l l e t des diisteren F r e v e l s Nacht,
Und w a g e t T y r a n n e n z u z i i g e l n !
Wohl z i t t e r t d e r Sic l a v e u n d w i i n s c h e t e s f o r t ,
Doch f r e i e r n u r w a n d e l t d a s l e b e n d e W o r t .
Wohl s c h w e b e t e s l i e b e r im z a r t e n D u f t
De r L i e b ’ und d e s D a n k e s z u r E r d e ,
U m t o n e t m i l d k l a g e n d d i e s t u mme G r u f t ,
E r h e i t e r t die f i n s t r e Gebehrde,
B e g e g n e t dem S e u f z e r m i t m i l d e m Geton,
Und w a n d e l t i n F r e u d e d e s D a r b e n d e n F l e h n .
J a , s c h w i n g t n i c h t h i n a u f s i c h i n k i i h n e r Ba h n
Das Wo r t zu d e n h i m r n l i s c h e n T h o r e n ? -
Wohl d a r f e s dem h i m r n l i s c h e n T h r o n s i c h n a h n ,
Am T h r o n e d e r A l l m a c h t g e b o h r e n !
J a , e h ' i hn d i e H e e r s c h a a r der Welten ums chl ang,
E r t o n t e des Wortes g e w a l t i g e r Klang.
Da r i e f e s h e r n i e d e r d e s L i c h t e s S t r a h l ,
I hm s c h w a n d e n d i e e w i g e n Dunl cel ;
Da s c h m i i c k t e s m i t Bl u me n G e b i r g u nd T h a i ,
of Congress in Washington, D. C.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
76
D i e Hi mme l m i t S t e r n e n g e f u n k e l !
So w u r d e d i e S c h o p f u n g i n h e r r l i c h e r P r a c h t
D u r c h s Wo r t d e s a l l m a c h t i g e n B u n d e s v o l l b r a c h t .
Da h a u c h t e d e r S c h o p f e r e s i n d i e B r u s t
De s s t e r b l i c h e n S o h n e s d e r E r d e ,
D a m i t i h m , d e s Odems a u s G o t t b e w u B t ,
S e i n Leben e i n g o t t l i c h e s werde!
Du S p r o t z l i n g d e s H i m m e l s ! So b l e i b e d a n n a u c h
Im i r r d i s c h e n Munde e i n g o t t l i c h e r I l a u c h !
The Word
B e a u t i f u l l y t h e r o s e on t h e b u s h b l o o m s a n d s m e l l s
sweet,
S we et l y t h e songs of t h e n i g h t i n g a l e r e s o u n d ,
And d e l i g h t f u l l y t h e b r e a t h o f s p r i n g s o a r s o u t o f
sight
To h e a v e n f o r t h e e a r t h b e l o w .
Y e t t r u l y ! n o t h i n g on t h e e a r t h l y s p h e r e c o m p a r e s
To t h e s p e a k i n g b r e a t h o u t o f l i p s a n d m o u t h .
In the q u i e t h e a r t w o n d e r fu ll y
Th e t i n y wo r d i s b o r n i n t h e s i l e n c e .
T h e r e a p a i r of wings grows s e c r e t l y f o r i t ,
C h o s e n by t h e h e a r t f o r t h e m e s s e n g e r .
I t o p e n s t h e l i p s ' c l o s e d seam
And s o a r s t h e n w h i s p e r i n g i n t h e a i r y r o o m.
Now i t s e e k s l o n g i n g l y a n o t h e r h e a r t
I n a f r i e n d l y way t o u n i t e i t s e l f w i t h i t ;
G r a n t t h e j o y , and a l i o w
The t e a r s o f a l l e v i a t i o n t o we e p t h e p a i n ;
It cools the h e a r t 's locked-up f i r e ,
And s t i l l s t h e w a v e s i n t h e a g i t a t e d b l o o d .
S o m e t i m e s a l s o r o a r s w i t h t h e power o f t h e
lightning flash
Th e wo r d on p o w e r f u l w i n g s ,
Exposes the d a r k n e s s of mournful misdeeds,
And d a r e s t o c h e c k t y r a n t s !
I n d e e d t h e s l a v e t r e m b l e s and w i s h e s i t g o n e ,
B u t o n l y mo r e f r e e l y w a n d e r s t h e l i v i n g w o r d .
C e r t a i n l y i t f l o a t s mo r e p l e a s a n t l y i n t h e s w e e t
breeze
Of l o v e a n d g r a t i t u d e t o t h e e a r t h ,
Mildly p l a i n t i v e l y sounds around the s i l e n t grave,
Cheers th e dark demeanor,
Meets t h e s i g h w i t h g e n t l e s o u n d i n g ,
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
77
Y e s , d o e s n o t t h e wo r d s o a r a b o v e i n a mo r e
daring path
To t h e h e a v e n l y d o o r s ? -
C e r t a i n l y i t may a p p r o a c h t h e h e a v e n l y t h r o n e ,
Bor n n e a r t h e t h r o n e o f t h e A l m i g h t y !
Yes, b e f o r e t h e h o s t s of t h e w o r l d e mb r a c e d i t ,
The mo r e p o w e r f u l s o u n d o f t h e wo r d r a n g o u t .
At t h a t t i m e i t c a l l e d down a r a y o f l i g h t ,
The e t e r n a l d a r k n e s s v a n i s h e d b e f o r e i t ;
Then i t a d o r n e d m o u n t a i n and v a l l e y w i t h f l o w e r s ,
The h e a v e n s w i t h t h e t w i n k l i n g o f s t a r s !
So t h e c r e a t i o n i n a mo r e g l o r i o u s d i s p l a y was
finished
T h r o u g h t h e wo r d o f t h e a l l - p o w e r f u l c o v e n a n t .
Th e n t h e c r e a t o r b r e a t h e d i t i n t o t h e b r e a s t
Of t h e m o r t a l s o n o f t h e e a r t h ,
So t h a t f o r h i m , c o n s c i o u s o f t h e b r e a t h f r o m God,
H i s l i f e c o u l d b e c o me a d i v i n e l i f e !
You h e i r o f h e a v e n ! So t h e n a l s o
A d i v i n e b r e a t h r e m a i n s i n t h e e a r t h l y mouth.
h e c r e a t e d a n d i n t o whom lie b r e a t h e d t h e w o r d s o t h a t e a c h
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
78
a r e known t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
79
" Di e A h n u n g "
( 1811)
D i e Ah nu ng
H e i l ' g e Ahnung, me i ne S e e l e s c h w e b e t
Di r e n t g e g e n , meine Li p p e b e b e t .
I c h v e r h i i l l e d i r me i n A n g e s i c h t -
N e i g e d i c h z u i ni r und s a u me n i c h t !
Kommst du a u s d e s h i m m e l s l i c h t e r F e r n e ,
S c h w e b e s t du im s t i l l e n G l a n z d e r S t e r n e ,
Di e am Hi mme l h o c h u nd s c h w e i g e n d s t e h n
Und v o l l M i t l e i d a u f u n s n i e d e r s e h n .
O d e r w i r s t im H e r z e n du g e b o h r e n
Uns zura T r o s t im d u n k e l n T h a i g e k o h r e n !
Ach i c h f i i h l e d e i n e s F i t t i c h s Wehn!
S o l i i c h denn dein An gesicht n i c h t sehn?
H e i l ' g e Ahnung, wi e d e s L i i f t c h e n s S a u s e l n ,
Dem d e s B o r n e s W e l l e n s a n f t s i c h k r i i u s e l n ,
S c h w e b e s t du urn S e e l e n J c l a r und r e i n ,
D i e i n s t i l l e r De mu t h d i r s i c h w e i h n .
D e i n e L i s p e l , G o t t l i c h e , u mw e h t e n
Di e g e w e i h t e n L i p p e n d e s P r o p h e t e n .
Er v e r s t u m m t e , g l u h e t e und r a n g -
B i s g e f l i i g e l t s e i n e Red' e r l c l a n g .
H e i l ' g e A h n u n g , o daB i c h d i c h f a n d e !
DaB d e i n Odein n i e m a l s m i r e n t s c h w a n d e !
LaB a u c h m i c h d e i n g o t t l i c h A n t l i t z s e h n !
He b e mi c h ei npor zu j e n e n Kohn !
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
80
The I d e a
H o l y I d e a , my s o u l i s i n s u s p e n s e
T o wa r d y o u , my l i p t r e m b l e s .
I v e i l my f a c e t o y ou -
I n c l i n e t o me a n d do n o t d e l a y .
You c ome o u t o f t h e b r i g h t e r d i s t a n c e o f h e a v e n ,
You s o a r i n t h e s i l e n t s p l e n d o r o f t h e s t a r s ,
Wh i c h s t a n d h i g h a n d s i l e n t i n t h e h e a v e n
And f u l l o f c o m p a s s i o n l o o k down on u s .
Or y o u a r e b o r n i n t h e h e a r t
Chosen f o r c o m f o r t t o us i n t h e d a r k valley!
Ah! I f e e l y o u r w i n g ' s f l u t t e r i n g !
Should I then not see your face?
Ho l y I d e a , l i k e t h e g e n t l e b r e e z e ' s w h i s p e r ,
To w h i c h t h e r i p p l e s o f t h e f o u n t a i n c u r l
themselves ,
You h o v e r a r o u n d s o u l s c l e a r a n d p u r e ,
Wh i c h i n mo r e s i l e n t h u m i l i t y d e v o t e t h e m s e l v e s
t o you .
Yo u r w h i s p e r s , d i v i n e e s s e n c e , f a n n e d
The c o n s e c r a t e d l i p s o f t h e p r o p h e t .
He b e c a me s i l e n t , g l o w e d a n d s t r u g g l e d -
U n t i l winged h i s s p e e c h r a n g o u t .
Hol y I d e a , 0 t h a t I m i g h t f i n d you!
T h a t y o u r b r e a t h m i g h t n e v e r v a n i s h f r o m me!
L e t me a l s o s e e y o u r d i v i n e c o u n t e n a n c e !
L i f t me up t o t h a t h e i g h t !
O
Theological summary. Go d ’s essence is holy. It
®I n t h i s poem t h e e s s e n c e o f God i s r e f e r r e d t o
hypostatically through th e use of the term "Ahnung"
( Idea ) .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
81
fearful yet longs to see God' s face and know his presence
o r o c t a v e s s u s t a i n e d by t h e l e f t h a n d w h i l e t h e r i g h t h a n d
repeated.
are known t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 6
■^Lui s e M a r r e t t a - S c h a r , " S c h n y d e r v o n W a r t e n s e e ,
( F r a n z ) X a v e r , " T h e Ne w G r o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d
M u s i c i a n s , v o l . 16, e d . S t a n l e y S a d i e ( L o n d o n : Macmillan,
1 9 8 0 ) , p. 6 9 6 . See a l s o , P e t e r O t t o S c h n e i d e r , " S c h n y d e r
v o n W a r t e n s e e , F r a n z X a v e r , " D i e Mu s i k i n G e s c h i c h t e u n d
G e g e n w a r t , v o l . 11, e d . F r i e d r i c h Bl u me ( K a s s e l a n d B a s e l :
B a r e n r e i t e r , 1963), pp. 1922-1926.
82
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
83
O
generation o f Ger man R o m a n t i c s . Hi s t wo ma i n c o l l e c t i o n s
Da s h o c h s t e Gut^
Wenn i c h i h n n u r h a b e ,
Wenn e r me i n n u r i s t ,
Wenn m e i n H e r z b i s h i n zum G r a b e
Seine Treue nie vergii3t:
Wei B i c h n i c h t s vo n L e i d e ,
F i i h l e n i c h t s a l s A n d a c h t , L i e b un d F r e u d e .
^ A r t h u r H e n k e l , " N o v a l i s , " Di e Mu s i k i n G e s c h i c h t e
u n d G e g e n w a r t , v o l . 9, e d . F r i e d r i c h B l u m e ( K a s s e l a n d
Basel: B a r e n r e i t e r , 1961), pp. 1727-1729. See a l s o ,
Bernhard Pick, ed., T h e Devo t i o n a l S o n g s o f N o v a l i s :
Ge r ma n a n d E n g l i s h ( C h i c a g o : Ope n C o u r t , 1 9 1 0 ) , p p . 3 - 1 8 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
84
Wenn i c h i h n n u r h a b e ,
LaB i c h a l l e s g e r n ,
F o l g a n me i n e m W a n d e r s t a b e
T r e u g e s i n n t n u r me i n e m H e r r n ;
La s s e s t i l l d i e Andern
B r e i t e , l i c h t e , v o i l e StraBen wandern.
Wenn i c h i h n n u r h a b e ,
Schlaf ich fro h lic h ein,
Ewi g w i r d z u s i i Be r L a b e
S e i n e s H e r z e n s F l u t mi r s e i n ,
Di e m i t s a n f t e m Zwi ngen
A l l e s w i r d e r w e i c h e n und d u r c h d r i n g e n .
Wenn i c h i h n n u r h a b e ,
Hab i c h a u c h d i e W e l t ,
S e l i g wie e i n Hi mme l s k n a b e ,
De r d e r J u n g f r a u S c h l e i e r h a l t .
K i n g e s e n k t im S c h a u e n ,
Kann m i r v o r dem I r d i s c h e n n i c h t grauen.
Wo i c h i h n n u r h a b e ,
1 s t mei n V a t e r l a n d ;
Und e s f a l l t m i r j e d e Ga be
Wi e e i n E r b t e i l i n d i e Ha n d ;
L a n g s t v e r m i B t e Briider
F i n d i c h nun i n s e i n e n J i i n g e r n w i e d e r .
Th e H i g h e s t Good^
I f I o n l y h a ve hi m,
I f o n l y he i s m i n e ,
I f u n t i l t h e g r a v e my h e a r t
Never f o r g e t s h i s f a i t h f u l n e s s :
I know n o t h i n g o f s o r r o w ,
Feel nothing but d evotion, love, and joy.
I f I o n l y h a v e hi m,
I gladly leave everything,
F o l l o w on my p i l g r i m ' s s t a f f
L o y a l o n l y t o my L o r d ;
S ile n tly I leave the others
To t r a v e l b r o a d , e a s y , f u l l s t r e e t s .
7
Three d ifferent English translations are
a v a i l a b l e i n P i c k , D e v o t i o n a l S o n g s , pp. 8 8 - 9 2 . A prose
t r a n s l a t i o n by N o r m a D e a n e a n d C e l i a L a r n e r c a n be f o u n d
i n J o h n R e e d ' s T h e S c h u b e r t s o n g c o m p a n i o n ( Ne w Y o r k :
U n i v e r s e B o o k s , 1 9 8 5 ) , p. 2 7 3 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
85
I f I o n l y h a v e h i m,
I go t o s l e e p j o y f u l l y ,
E t e r n a l l y f o r s w e e t e r c o m f o r t t o me
W i l l be t h e s t r e a m o f h i s h e a r t ,
Wh i c h w i t h g e n t l e f o r c e
Wi l l soak and p e r m e a t e e v e r y t h i n g .
I f I o n l y h a v e h i m,
I a l s o have t h e wo r ld ,
Blessed l i k e a heavenly lad
Who h o l d s t h e V i r g i n ' s v e i l .
Ha v i n g s woone d a t t h e v i e w ,
I c a nn o t d r e a d the t h i n g s of the e a r t h .
Wh e r e I o n l y h a v e h i m,
I s my f a t h e r l a n d ;
And e a c h g i f t d r o p s t o me
L i k e a n i n h e r i t a n c e i n my h a n d ;
Long m i s s i n g b r o t h e r s
I now f i n d a g a i n i n h i s d i s c i p l e s .
The s p e c i f i c r e f e r e n t o f t h e t e r m " s e i n e s H e r z e n s
F l u t " ( h i s h e a r t ' s s t r e a m or f l o o d ) i s u n c l e a r . Here the
h e a r t s e e m s t o be t h e s o u r c e o f t h a t c o m f o r t w h i c h r e s u l t s
in the a b i l i t y to face d eath u n a f r a i d which is not
c o n t r a d i c t o r y t o t h e common u s e o f t h e t e r m " h e a r t " t o
r e f e r to the lo c u s of the emotion of lov e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
86
^ A c c o r d i n g t o S c h n e i d e r , " S c h n y d e r vo n W a r t e n s e e , "
p. 1 9 2 4 , t h e c o m p o s e r w a s r e c o g n i z e d a s o n e o f t h e m o s t
g e n u i n e c o n t r a p u n t i s t s o f h i s t i m e by m u s i c o l o g i s t P h i l i p p
Spitta. M a r r e t t a - S c h a r , " S c h n y d e r von W a r t e n s e e , " p. 6 9 6 ,
has c h a r a c t e r i z e d h is c o m p o s i t i o n s as " m e l o d i c a l l y
c h a r m i n g and r i c h in u n u s u a l l y d e l i c a t e c o n t r a p u n t a l
w r i t i n g , " b ot h t r a i t s which a p p l y d i r e c t l y t o t h i s l i e d .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
87
and L oe we (1821).^
" Hymne"
War t e n s e e .
Ky mn e ^^
We n i g e w i s s e n
Da s G e h e i m n i s d e r L i e b e ,
Fiihlen U n e r s a t t l i c h k e i t
Und e w i g e n D u r s t .
De s A b e n d m a h l s
G o t t l i c h e Bedeutung
1 s t den i r d i s c h e n S i n n e n R a t s e l ;
Ab e r wer j e m a l s
Von h e i B e n , g e l i e b t e n L i p p e n
At em d e s L e b e n s s o g ,
Wera h e i l i g e G l u t
In z i t t e r n d e Wellen das Herz s chmol z,
Wem d a s Auge a u f g i n g ,
DaB e r d e s Hi mme l s
U n e r g r i i n d l i c h e T i e f e maB,
Wi r d e s s e n vo n s e i n e m L e i b e
Und t r i n l c e n v on s e i n e m B l u t e
Ewiglich.
Wer h a t d e s i r d i s c h e n L e i b e s
Hoh e n S i n n e r r a t e n ?
Wer k a n n s a g e n ,
DaB e r d a s B l u t v e r s t e h t ?
E in s t i s t a l l e s Leib,
Ein Lei b ;
In himmlischen Blute
Schwi r amt d a s s e l i g e P a a r . -
0 ! daB d a s W e l t m e e r
Schon e r r o t e t e
^ H e n k e l , " N o v a l i s , " p. 1 7 3 0 , r e f e r r e d t o t w e n t y
settings of t h i s t e x t w ith the pronoun "ihn" in the
o pe n i n g l i n e of each s t r o p h e changed t o " D i c h . "
11 j N o v a l i s ' J , Ge s a mme l t e Wer I ce, v o l . 1, pp. 38-40,
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
88
Und i n d u f t i g e s F l e i s c h
Aufquolle der Fels!
Ni e e n d e t d a s silfie M a h l ,
Ni e s a t t i g t d i e L i e b e s i c h .
N i c h t i n n i g , n i c h t e i g e n genug
Kann s i e h a b e n d e n G e l i e b t e n .
Von i mme r z a r t e r e n L i p p e n
Verwandelt, wird das Genossene
I n n i g l i c h e r und n a h e r .
HeiBere Wollust
Durchbebt die Seele.
D u r s t i g e r und h u n g r i g e r
Wi r d d a s I l e r z :
Und s o w a h r e t d e r L i e b e GenuB
Von E w i g k e i t z u E w i g k e i t .
Hat t e n d i e N i i c h t e r n e n
Einmal g e l c o st e t,
Alles verlieBen sie
Und s e t z t e n s i c h z u u n s
An d e n T i s c h d e r S e h n s u c h t ,
De r n i e l e e r w i r d .
Sie erlcennten der Liebe
Unendliche Fiille
Und p r e i s e n d i e N a h r u n g
Von L e i b und B l u t .
Hymn^
Few know
The s e c r e t o f l o v e ,
Th e y f e e l i n s a t i a b i l i t y
And e t e r n a l t h i r s t .
The L o r d ' s S u p p e r ' s
Divine s i g n if i c a n c e
I s a r i d d l e t o t h e e a r t h l y mi nd;
B u t he who a t a n y t i m e
Fr om h o t , b e l o v e d l i p s
Imbibes the b re a t h of l i f e ,
F o r whom h o l y p a s s i o n
I n t r e m b l i n g waves s o f t e n s t h e h e a r t ,
I n whom t h e e y e o p e n s ,
T h a t he h e a v e n ' s
Unfathomable depths surveys,
W i l l e a t o f h i s bo d y
19
An E n g l i s h p o e t i c t r a n s l a t i o n o f t h i s t e x t c a n
be f o u n d i n P i c k , D e v o t i o n a l S o n g s , pp. 1 1 3 - 1 1 4 . A prose
t r a n s l a t i o n c a n be f o u n d i n R e e d , S c h u b e r t , p. 2 7 2.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
89
And d r i n k o f h i s b l o o d
Eternally.
Who h a s g u e s s e d t h e e a r t h l y b o d y ' s
Hi gh s i g n i f i c a n c e ?
Who c a n s a y ,
T h a t he u n d e r s t a n d s t h e b l o o d ?
I n d a y s t o come a l l i s t h e b o d y ,
One b o d y ;
In h ea v e n l y blood
Swi ms t h e b l e s s e d p a i r . -
0 ! t h a t the ocean
Wer e a l r e a d y r e d d e n e d
And i n f r a g r a n t f l e s h
The r o c k s w e r e s t e e p e d !
The s w e e t m e a l n e v e r e n d s ,
Lo v e n e v e r s a t i s f i e s i t s h u n g e r .
Not i n t i m a t e l y , n o t i n d i v i d u a l l y e n o u g h
Can s h e h a v e t h e b e l o v e d .
On a l w a y s s w e e t e r l i p s
T r a n s f o r m e d , t h e c o mp a n i o n becomes
Mor e i n t i m a t e a n d c l o s e r .
Hotter bliss
Thoroughly a g i t a t e s the soul.
T h i r s t i e r and h u n g r i e r
Be c o me s t h e h e a r t :
And s o t h e e n j o y m e n t o f l o v e c o n t i n u e s
Fr om e t e r n i t y t o e t e r n i t y .
I f t h e r e a s o n a b l e had
Tasted once,
They woul d l e a v e e v e r y t h i n g
And s e a t t h e m s e l v e s b e s i d e u s
At t h e t a b l e o f l o n g i n g ,
Wh i c h n e v e r b e c o m e s e m p t y .
Th e y w o u l d h a v e r e c o g n i z e d l o v e ' s
Unending abundance
And p r a i s e t h e n o u r i s h m e n t
Of f l e s h a n d b l o o d .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
90
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
91
the words " e w i g l i c h , " and " a l l e s ist ein Leib," as well as
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 7
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
93
Wenn i n b a n g e n , t r i i b e n S t u n d e n
Unser Herz b e i n a h v e r z a g t ,
Wenn v o n K r a n k h e i t i i b e r w u n d e n
Angst in unserm In n er n n a g t ,
Wi r d e r T r e u g e l i e b t e n d e n k e n ,
Wi e s i e Gr am u nd Kummer d r i i c k t ,
Wo l k e n u n s e r n B l i c k b e s c h r a n k e n ,
Die k e i n H o f f n u n g s s t r a h l d u r c h b l i c k t :
0! dann n e i g t s i c h G o t t h e r i i b e r ,
S e i n e L i e b e kommt u n s n a h ,
Sehnen wi r uns dann h i n i i b e r ,
S t e h t s e i n Engel vor uns da,
B r i n g t den Kelch des f r i s c h e n Lebens,
L i s p e l t Mut u n d T r o s t u n s z u ;
Und w i r b e t e n n i c h t v e r g e b e n s
Auch f u r d i e G e l i e b t e n Ru h .
When i n a n x i o u s , t r o u b l e d h o u r s
Our h e a r t a l m o s t g i v e s up h o p e ,
When o v e r c o m e by i l l n e s s
F e a r g n a ws i n o u r h e a r t ,
We t h i n k o f t h e o n e s who a r e s i n c e r e l y loved,
How g r i e f a n d s o r r o w p u s h t h e m ,
Cl ouds r e s t r i c t our view
Wh i c h no r a y o f h o p e s h i n e s t h r o u g h :
0! t h e n God b e n d s h i m s e l f o v e r ,
Hi s l o v e comes n e a r t o u s ,
We l o n g f o r o u r s e l v e s t h e n t o be o v e r t h e r e ,
An a n g e l s t a n d s b e f o r e u s t h e n ,
B r i n g s t h e cup of f r e s h l i f e ,
W h i s p e r s c o u r a g e and c o n s o l a t i o n t o us ;
And n o t v a i n l y do we p r a y
Also f o r r e s t f o r th e bel oved ones.
^A p o e t i c E n g l i s h t r a n s l a t i o n o c c u r s i n B e r n h a r d
P i c k , e d ., The D e v o t i o n a l S o n g s o f N o v a l i s : German and
English (Chicago: Open C o u r t , 1 9 1 0 ) , p p . 5 1 - 5 2 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
94
but, wh e n he s e e s huma n b e i n g s i n n e e d o f h e l p , he h u m b l e s
Wh e n G o d ' s p r e s e n c e i s m a d e k n o w n t o u s , we d e s i r e o n l y t o
be i n h e a v e n w i t h h i m . O u t o f l o v e f o r o t h e r s we p r a y f o r
their peace as well as for our own, and our prayers are
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
95
the poe m.
Reger in 1900.
Novalis.
£
Wenn a l l e untreu werden
Wenn a l l e u n t r e u w e r d e n ,
So b l e i b i c h d i r d o c h t r e u ,
DaB D a n l c b a r h e i t a u f E r d e n
Nicht ausgestorben s e i .
Fur mi c h u mf i n g d i c h L e i d e n ,
V e r g i n g s t f u r mi c h i n S c h m e r z ;
Drum g e b i c h d i r m i t F r e u d e n
Auf e w i g d i e s e s H e r z .
O f t muB i c h b i t t e r w e i n e n ,
DaB du g e s t o r b e n b i s t
Und m a n c h e r v o n d e n D e i n e n
Dich l e b e n s l a n g v e r g i B t .
Von L i e b e n u r d u r c h d r u n g e n ,
H a s t du s o v i e l g e t a n ,
Und d o c h b i s t du v e r k l u n g e n ,
Und k e i n e r d e n k t d a r a n .
Du s t e h s t v o l l t r e u e r L i e b e
Noch i mme r j e d e m b e i ,
Und wenn d i r k e i n e r b l i e b e ,
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
96
So b l e i b s t du d e n n o c h t r e u ;
Die t r e u s t e L i e b e s i e g e t ,
Am E n d e f i i h l t man s i e ,
W e i n t b i t t e r l i c h un d s c h m i e g e t
S i c h k i n d l i c h an d e i n Kn i e .
If A l l Be c o me U n f a i t h f u l ^
I f a l l b e c o me u n f a i t h f u l ,
Then I w i l l y e t s t a y t r u e t o you,
So t h a t on e a r t h g r a t i t u d e
M i g h t n o t be e x t i n c t .
F o r my s a k e g r i e f e n c o m p a s s e d y o u ,
F o r me you d i e d i n p a i n ;
T h e r e f o r e I j o y f u l l y g i v e you
This h ea rt for e t e r n i t y .
O f t e n I m u s t we e p b i t t e r l y ,
T h a t you d i e d
And many o f y o u r p e o p l e
F o r g e t y ou f o r l i f e .
F i l l e d with only love,
You h a v e d o n e s o mu c h ,
And y e t y o u d i e d
And no o n e c o n s i d e r s t h a t .
You s t a n d f u l l o f mo r e f a i t h f u l l o v e
S t i l l b e s id e each one,
And i f no o n e s t a y s w i t h y o u ,
Ye t you s t i l l r e m a i n f a i t h f u l ;
Th e m o s t f a i t h f u l l o v e c o n q u e r s ,
F i n a l l y one f e e l s i t ,
We e ps b i t t e r l y a n d c l i n g s
C h i l d l i k e to your knee.
^ T h r e e p o e t i c E n g l i s h t r a n s l a t i o n s c a n be f o u n d i n
P i c k , D e v o t i o n a l S o n g s , pp. 9 6 - 1 0 0 . A prose t r a n s l a tio n
by No r ma D e a n e a n d C e l i a L a r n e r i s i n c l u d e d i n J o h n R e e d ,
T h e S c h u b e r t s o n g c o m p a n i o n ( Ne w Y o r k : U n i v e r s e Books,
1 9 8 5 ) , p. 273.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
97
I have e x p e r i e n c e d you,
0 ! do n o t l e a v e me;
L e t me i n t i m a t e l y be u n i t e d
Wi t h y ou f o r e t e r n i t y .
Some d a y my b r o t h e r s
Will a l s o look heavenwards again
And l o v i n g l y s i n k down
And b e l o n g t o y o u i n t h e i r h e a r t .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
98
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 8
99
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
100
p
Gesange for soprano with piano accompaniment. The
G o t t i s t u n s r e Z u v e r s i c h t und S t a r k e ,
Un s r e Hi i l fe i n g r o s s e r Not h d i e uns g e t r o f f e n ;
Dr um f i i r c h t e n w i r u n s n i c h t
Wenn a u c h d e r S t u r m b r a u s e t und t o b t ,
Wenn a u c h v e r s a n k e n d i e B e r g e i n ' s Me e r .
G o t t ! G o t t i s t u n s r e Z u v e r s i c h t und S t a r k e ,
Da r um s o i l Z i o n s i c h f r e u e n
Und f r o h l i c h j a u c h z e n im H e r r n s e i n e n G o t t .
Als wi r i n Landen s c h m a c h t e t e n ,
An We i d e n h i n g e n d i e H a r f e n ,
Da w e i n t e n w i r u nd k l a g t e n dem H e r r n ,
De r H e r r e r l o s s t e u n s .
God I s Our C o n f i d e n c e a n d S t r e n g t h
God i s o u r c o n f i d e n c e a n d s t r e n g t h ,
Our h e l p i n g r e a t n e e d w h i c h b e f a l l s u s ;
T h e r e f o r e we do n o t s t a n d i n f e a r
I f a l s o t h e s t o r m t h u n d e r s and r a g e s ,
I f a l s o t h e m o u n t a i n s s h o u l d be s w a l l o w e d up
in the sea.
God! God i s o u r c o n f i d e n c e a n d s t r e n g t h ,
T h e r e f o r e Zion s h ou ld r e j o i c e
And g l a d l y e x u l t i n t h e L o r d i t s God.
When we l a n g u i s h e d i n f o r e i g n l a n d s ,
The h a r p s h u n g on w i l l o w s ,
T h e r e we w e p t a n d c o m p l a i n e d t o t h e L o r d ,
The L o r d s a v e d u s .
p
This score is a v a i la b l e for study at the Library
of C o n g r e s s i n W a s h i n g t o n , D.C.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
101
thought.
k n o wn to be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
102
cities. Religiously, G o e t h e r e g a r d e d h i m s e l f as an h e i r
^ E l i z a b e t h M. W i l k i n s o n , " G o e t h e , J o h a n n W o l f g a n g
v o n , " T h e New E n c y c l o p a e d i a B r i t a n n i c a , v o l . 8 ( C h i c a g o :
B e n t o n , 1 9 7 4 ) , pp. 2 2 4 - 2 3 1 . For a d i s c u s s i o n of G o e t h e ' s
v i e w o f and r e l a t i o n s h i p t o t h e e x c l u s i v e c l a i m s o f t h e
C h r is ti a n message, see Paul A lthouse, G o e t h e und d a s
E v a n g e l i u m ( Muni ch: C l a u d i u s , 1 9 5 1 ) , pp. 1 7 - 2 0 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
103
Wandr ers N a c h t l i e d
De r du v o n dem Hi mmel b i s t ,
A l l e s L e i d und S c h m e r z e n s t i l l e s t ,
De n , d e r d o p p e l t e l e n d i s t ,
Doppelt mit Erquickung f u l l e s t ,
Ac h , i c h b i n d e s T r e i b e n s mi ide!
Was s o i l a l l d e r S c h m e r z , d i e L u s t ?
Siisser F r i e d e ,
Komm, a c h komm i n m e i n e B r u s t !
£
Wanderer’s Nightsong0
You, who a r e f r o m h e a v e n ,
S t i l l a l l s u f f e r i n g and p a i n ,
T h o s e who a r e d o u b l y m i s e r a b l e ,
Doubl y w i t h c o m f o r t f i l l ,
0 , I am w e a r y o f s t r i v i n g !
What i s t h e m e a n i n g o f a l l t h e p a i n , the joy?
Sweet p e a c e ,
Come, 0 come i n t o my b r e a s t !
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
104
(d 1- s h a r p to e ? ) i n t h e key of E m a j o r . The p i a n o a c c o m
^This s e t t i n g i s an e x a m p l e o f w h a t S i e t z ,
" K l e i n , " p. 1 2 0 2 , h a s d e s c r i b e d a s t h e r e s u l t o f K l e i n ' s
normal treatm ent of a Goethe text: "sinnvoll
d ek lam ierten , aber m eist sparsam b e g le ite te n Liedern"
(m eaningfully declaim ed, but u s u a ll y s p a r i n g l y accompanied
songs).
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
105
K a r l L o e w e ( Op . 9 , No . 3 b ; 1 8 2 8 ) , J o s e p h Marx ( 1 9 0 6 ) , Hans
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 9
CARL LOEWE
(1796-1869)
L o e we i s m o s t c o m m o n l y k n o w n a s a c o m p o s e r o f b a l
Loewe also wrote works for solo piano and for chamber
f ou nd in t h e t w e n t y - t h r e e H e b r a i s c h e Ge sange of o p e r a 4,
o p e r a 75 a n d 7 6 . ^
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
107
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
108
G r o s s i s t d e r H e r r ! D i e Hi mme l o h n e Z a h l
S i n d s e i n e Wo h n u n g e n ;
S e i n ' Wagen s i n d d i e d o n n e r n d e n G e w o l k '
Und B l i t z e s e i n G e s p a n n .
Gross i s t der Herr, g r o s s i s t der Herr!
Die M o r g e n r o t h i s t nur e i n W i e d e r s c h e i n
Von s e i n e s K l e i d e s Saum,
Und g e g e n s e i n e n G l a n z i s t a l l e s L i c h t
De r S o n n e Da mme r u n g .
Gross i s t der Herr, g r o s s i s t der Herr!
De r W i e d e r h a l l l o b t i h n , und d i e N a t u r ,
S i n g t i hm e i n f r o h C o n c e r t !
Und d u , d e r E r d e n H e r r , 0 M e n s c h , z e r f l e u s s
I n Harmonien g a n z .
Gross i s t der Herr, g r o s s i s t der Herr!
^ [K1 e i s t ] , G e d i c h t e , p. 1 3 1 . , g a v e t h e s e c o n d a n d
t h i r d l i n e s of t h i s f o u r - l i n e s t r o p h e as f o l l o w s : "Sind
S a l e s e i n e r B u r g / S e i n Wa g e n S t u r m u n d d o n n e r n d e G e w o l k "
( a r e h a l l s of h i s c a s t l e / h i s c h a r i o t i s t h e storrn and
thundering clouds). Loewe has added t h e l i n e " G r o s s i s t
der Herr, gross i s t der Herr!" as a r e f r a i n .
^ £ k 1 e i s t j , G e d i c h t e , p. 1 3 1 , g a v e t h e t h i r d a n d
f o u r t h l i n e s of t h i s f o u r - l i n e s t r o p h e as f o l l o w s : " Un d
gegen s e i n e n Glanz i s t Dammerung/Der Sonne f l ammend L i c h t ”
( An d c o m p a r e d t o h i s b r i g h t n e s s t w i l i g h t i s / T h e s u n ' s
flaming light). A g a i n , Loewe h as a d d e d " G r o s s i s t d e r
Kerr, g r o s s i s t der H e r r ! " as a r e f r a i n .
fi
Lo e we has added the last line of this strophe as
a refrain.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
109
G r e a t i s t h e Lord! The h e a v e n s w i t h o u t n u mb e r
Ar e h i s d w e l l i n g s ;
His c h a r i o t s a r e t h e t h u n d e r i n g c l o u d s
And t h e l i g h t n i n g h i s t e a m .
G r e a t i s t h e Lord, g r e a t i s t h e Lord!
The dawn i s o n l y a r e a p p e a r a n c e
Of t h e hem o f h i s g a r m e n t ,
And c o m p a r e d t o h i s b r i g h t n e s s a l l t h e light
Of t h e s u n i s t w i l i g h t .
G r e a t i s t h e Lord, g r e a t i s t h e Lord!
The e c h o p r a i s e s h i m , and n a t u r e
S i n g s t o hi m a j o y f u l concert,
And y o u , t h e l o r d o f t h e e a r t h , 0 huma n b e i n g ,
dissolve
In t o t a l harmony.
G r e a t i s t h e Lord, g r e a t i s t h e Lord!
praised by a l l o f n a t u r e a s w e l l a s by t h e w h o l e o f h u m a n
jj( 1 e i s t ^ , G e d i c h t e , p. 1 3 5 , g a v e t h e o p e n i n g
l i n e s o f t h i s s t r o p h e a s f o l i o ws : "Auf F e l s e n s o l i m e i n
t a u m e l n d Auge d u r c h / Z e r r i s s n e Wo l k e n s e h n " ( At t h e r o c k
s h o u l d my g i d d y e y e s t h r o u g h / b r o k e n c l o u d s l o o k ) .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
110
Testament. ^
melody c o v e r s t h e i n t e r v a l of a p e r f e c t e l e v e n t h (e^ to
O
a ) i n t h e key of A m a j o r . The a c c o m p a n i m e n t i s i n h y mn
with the words "Gross ist der Herr" rep ea te d at the end of
O
See A u g u st H e i n r i c h K ober, s. .ch. jL£ ti _t ie d e r
r e l i g i o s e n D i c h t u n g i n D e u t s c h l a n d ( E s s e n : G. D. B a d e k e r ,
1 9 1 9 ) , p. 1 5 6 , f o r a d i s c u s s i o n o f K l e i s t ' s t h o u g h t i n
t h i s poem a s r e p r e s e n t a t i v e o f h i s r e l i g i o u s e x p r e s s i o n i n
h i s t w o o t h e r p o e m s d e a l i n g w i t h God a n d n a t u r e , " Lob d e r
G o t t h e i t " ( 1 7 4 5 ) a n d " Hymne " ( 1 7 5 9 ) .
■^The s c o r e o f t h i s l i e d i s a v a i l a b l e f o r s t u d y i n
[ C a r l L o e w e J , W e r k e , v o l . 1 6 , e d . Max R u n z e ( 1 9 0 0 ; r p t .
We s t m e a d , E n g l a n d : Gr egg I n t e r n a t i o n a l , 1 9 7 0 ) , p p . 4 6 - 4 7 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
I l l
are known t o be e x t a n t .
year 941.^*
Zu Q u e d l i n b u r g im Dome e r t o n e t G l o c k e n k l a n g ,
De r O r g e l S t i mme n b r a u s e n zum e r n s t e n C h o r g e s a n g ,
Es s i t z t d e r K a i s e r d r i n n e n m i t s e i n e r R i t t e r
Macht,
V o l l A n d a c h t zu b e g e h e n d i e h e i l ’ ge W e i h e n a c h t .
Wohl i s t a u c h j e t z t vom S i e g e e r w i e d e r h e i m g e k e h r t ,
Doch n i c h t d e s R e i c h e s F e i n d e n h a t m a c h t i g e r
gewehr t ;
Es i s t d e r e i g n e B r u d e r , d e n s e i n e Wa f f e s c h l u g ,
De r d r e i m a l d e r E mp o r u n g b l u t r o t h e s B a n n e r t r u g .
Da o f f n e n s i c h d i e P f o r t e n , e s t r i t t e i n Mann
herein ,
Es h i i l l t d i e s t a r k e n G l i e d e r e i n B i i s s e r h e m d e e i n ,
Er s c h r e i t e t a u f d e n K a i s e r , e r w i r f t s i c h v o r
i hm h i n ,
D i e K n i e e r i hm u m f a s s e t m i t t i e f g e b e u g t e m S i n n .
1 [C a r 1 L o e w e ] , We r k e , v o l . 4, e d . Max R u n z e
(1900; rpt. Westmead, England: Gregg I n t e r n a t i o n a l ,
1 9 7 0 ) , p. 1 8. F o r t h e c o m p l e t e t e x t , s e e H e i n r i c h v o n
Mi i h l e r , G e d i c h t e ( B e r l i n : Voss, 1 8 4 2 ) , pp. 3 1 3 - 3 1 5 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
112
Doch s t r e n g e b l i c k t d e r K a i s e r d e n s i i n d ' g e n B r u d e r
an:
" Z w e i m a l h a b ' i c h v e r g e b e n , n i c h t f i i r d e r me hr
fortan!
Di e Ac h t i s t a u s g e s p r o c h e n , d a s Lebe n d i r g e r a u b t ,
Na c h d r e i e r T a g e w e e h s e l , da f a l l t d e i n s c h u l d i g
Haupt! "
Da s c h m i l z t d e s K a i s e r s S t r e n g e i n T h r a n e n u n b e -
wusst,
Er h e b t i h n a u f , d e n B r u d e r , e r d r i i c k t i h n a n d i e
Brust;
E i n l a u t e r Ru f d e r F r e u d e i s t j u b e l n d r i n g s e r w a c h t ,
N i e s c h o n e r wa r d b e g a n g e n d i e h e i l ' g e W e i h e n a c h t .
At Q u e d l i n b u r g i n t h e c a t h e d r a l s o u n d s t h e r i n g i n g
of b e l l s ,
The o r g a n ' s v o i c e s r o a r f o r t h e s o l e m n c h o i r s o n g ,
The e m p e r o r s i t s w i t h i n w i t h t h e f o r c e s o f h i s
knights,
F u l l of d e v o t i o n i n o r d e r to c e l e b r a t e t h e holy
Christmas.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
113
I n d e e d he a l s o now h a s r e t u r n e d home f r o m t h e
victory,
But he h a s n o t p o w e r f u l l y c o n t r o l l e d t h e k i n g d o m ’ s
enemy;
I t i s h i s own b r o t h e r , who s t r u c k h i s w e a p o n ,
Who t h r e e t i m e s c a r r i e d t h e b l o o d - r e d b a n n e r o f
rebellion.
T h e n t h e d o o r s o p e n , a man s t e p s i n ,
A h a i r s h i r t covers the strong limbs,
He s t r i d e s t o w a r d t h e e m p e r o r , h e t h r o w s h i m s e l f
down b e f o r e h i m ,
He e m b r a c e s h i s k n e e s w i t h d e e p l y h u m b l e d m i n d .
"0 b r o t h e r , my f a u l t s , t h e y w e i g h h e a v i l y on me;
I l i e here a t your f e e t , e n t r e a t i n g f o r f o r g i v e
ness!
The w r o n g I d i d w i t h b l o o d , g r a c e ma k e s i t p u r e ,
forgive, 0 s t r i c t e r e m p e r o r , f o r g i v e , 0 my b r o t h e r . "
Ye t s t e r n l y t h e e m p e r o r l o o k s a t h i s e r r i n g
brother:
" T w i c e I h a v e f o r g i v e n , n o t h i n g mo r e i s i n t h e
future!
The s e n t e n c e i s p r o n o u n c e d , l i f e i s r o b b e d f r o m
you,
A f t e r t h r e e d a y s , t he n your g u i l t y head d r o p s ! "
The p r i n c e s a r o u n d b e c o me p a l e , Duke H e i n r i c h
pales,
And s i l e n c e r e i g n s i n t h e c i r c l e e v e n a s i n t h e
kingdom of d e a t h ;
One c o u l d now h a v e c e r t a i n l y h e a r d a f a l l i n g l e a f ,
F o r no o n e d a r e s t o f o r b i d t o t h e l i o n h i s p r e y .
Then t h e p i o u s a b b o t s o l e m n l y a d d r e s s e d h i m s e l f to
the emperor,
The e t e r n a l Book o f B o o k s he h o l d s i n h i s h a n d ;
He r e a d s w i t h s o n o r o u s mo u t h t h e s o u n d o f t h e h o l y
words,
So t h a t he p l e a d e d w i t h e v e r y h e a r t l i k e t h e v o i c e
of God:
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
114
Th e n t h e e m p e r o r ' s s t e r n n e s s m e l t s a wa y i n i n v o l
untary te a rs ,
He l i f t s up h i s b r o t h e r , he p r e s s e s h i m t o h i s
breast;
A l o u d e r c r y of j o y i s awakened e x u l t i n g l y a r o u n d ,
N e v e r was t h e h o l y C h r i s t m a s c e l e b r a t e d mo r e
beautifully.
judgment is t o be s u p e r c e d e d by g r a c e . Such b e h a v i o r is
tional orthodoxy.
1O
Musical analysis. This through-composed ballad
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 15
1O
I n t h e i n t r o d u c t i o n o f t h e s o n g Lo e we h a s m a r k e d
th e i n c i p i t of the hymntune w ith the opening t e x t u a l
p h r a s e o f t h e L a t i n t e x t o f A m b r o s e o f M i l a n ' s A d v e n t h y mn
" V e n i r e d e m p t o r g e n t i u m " ( Come , R e d e e m e r o f t h e n a t i o n s ) .
In t h e c l o s i n g m e a s u r e s of t h e l i e d t h e e n t i r e hymntune i s
u n d erla id with the fo llo w in g Latin te x t: " De o pa t r i s i t
g l o r i a e t f i 1 i o q u i a mo r t u i s s u r r e x i t a c p a r a c l e t o i n
s e mp i t e r n a s e c u 1 a . Am e n . " ( G l o r y b e t o God t h e F a t h e r a n d
t o t h e S o n who a r o s e f r o m d e a t h a n d t o t h e H o l y S p i r i t
t h r o u g h o u t e t e r n a l a g e s . Ame n . )
^ T h i s b a l l a d i s t y p i c a l of Loewe's s t y l e in i t s
u s e o f s h o r t m o t i v e s , key s h i f t s , c o n t r a s t i n g d r a m a t i c and
ly rical passages, and in i t s r e m o l d i n g of m o d i f i e d -
stro p h ic s ty le into a s o n a ta - lik e through-com posed
t e c h n i q u e of c o m p o s i t i o n . For d i s c u s s i o n of t h e s e
f e a t u r e s as a s p e c t s of Loewe's c o m p o s i t i o n a l s t y l e , see
Drown, " L o e w e , " p. 1 2 7 . S e e a l s o , Engel, " L o e w e , " pp.
1110- 111 1 .
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
116
are kno wn t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 10
"Abendlied"
( D. 4 9 9 ; 1 8 1 6 )
117
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 18
o
Abendlied
De r Mond i s t a u f g e g a n g e n ,
Die g o l d n e n S t e r n l e i n p r a n g e n
Am Hi mmel h e l l und k l a r ;
De r Wal d s t e h t s c h w a r z u nd s c h w e i g e t ,
Und a u s d e n W i e s e n s t e i g e t
De r we i B e N e b e l w u n d e r b a r .
Wi e i s t d i e We l t s o s t i l l e
Und i n d e r Dammr ung H i i l l e
So t r a u l i c h und s o h o l d
A l s e i n e s t i l l e Kammer ,
Wo i h r d e s T a g e s J a mme r
V e r s c h l a f e n und v e r g e s s e n s o l l t .
S e h t i h r d e n Mond d o r t s t e h e n ?
ISr i s t n u r h a l b z u s e h e n
Und i s t d o c h r u n d und s c h o n !
So s i n d w o h l ma n c h e S a c h e n ,
Di e w i r g e t r o s t b e l a c h e n ,
W e i l u n s r e Au g e n s i e n i c h t s e h n .
Wi r s t o l z e M e n s c h e n k i n d e r
S i n d e i t e l a r me S u n d e r
Und w i s s e n g a r n i c h t v i e l ;
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
119
Wi r s p i n n e n L u f t g e s p i n s t e
Und s u c h e n v i e l e Ki i n s t e
Und kommen w e i t e r v on dem Z i e l .
G o t t , l a b d e i n I l e i l uns s c h a u e n ,
Auf n i c h t s V e r g a n g l i c h s t r a u e n ,
N i c h t E i t e l k e i t uns f r e u n .
La£ u n s e i n f a l t i g w e r d e n
Und v o r d i r h i e r a u f E r d e n
Wi e K i n d e r f r omm und f r o h l i c h s e i n . ^
Evening Song^
Th e moon h a s r i s e n ;
The s m a l l g o l d e n s t a r s s h i n e
B r i g h t and c l e a r i n h e a v e n ;
The f o r e s t s t a n d s b l a c k a n d i s silent,
And o u t o f t h e me adow a s c e n d s
The w o n d r o u s w h i t e m i s t .
Kow v e r y s t i l l t h e w o r l d i s ,
And i n t h e t w i l i g h t ' s c o v e r i n g
So i n t i m a t e a n d s o l o v e l y !
Li k e a q u i e t chamber
Wh e r e you s h o u l d s l e e p away
And f o r g e t t h e d a y ' s d i s t r e s s .
Do y ou s e e t h e moon s t a n d i n g t h e r e ?
I t i s only h a l f - s e e n ,
And y e t i s r o u n d a n d b e a u t i f u l !
So c e r t a i n l y a r e many t h i n g s ,
Wh i c h we c o n f i d e n t l y l a u g h a b o u t ,
B e c a u s e o u r e y e s d o n ' t s e e t he m.
We p r o u d human c h i l d r e n
Ar e o n l y p o o r s i n n e r s ,
And do n o t know v e r y mu c h .
O
In the second l i n e of t h i s s t r o p h e th e t e x t as
g i v e n i n F i s c h e r - D i e s k a u , L i e d e r , p. 3 3 , h a s t h e w o r d
"ba ue n" ( t o b u i l d ) i n p l a c e of " t r a u e n " ( t o t r u s t ) . There
i s no s i g n i f i c a n t c h a n g e i n t h e m e a n i n g o f t h e t e x t a s a
result thereof.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
120
We s p i n a i r y n o t h i n g s
And s e e k many a r t s ,
And a r r i v e f a r t h e r f r o m t h e goal.
God, l e t u s s e e y o u r s a l v a t i o n ,
And t r u s t i n n o t h i n g o f t h e t r a n s i e n t ,
Let v a n i t y not c a u s e us to r e j o i c e !
L e t u s be s i m p l e
And b e f o r e y ou h e r e on e a r t h
Be j o y f u l a n d p i o u s l i k e c h i l d r e n .
"nascent" Romanticism.
R e e d , S c h u b e r t , p. 4 6 3 . The t w o u n u s e d s t r o p h e s
c o n t i n u e a s a p r a y e r f o r an e a s y d e a t h , entrance to
h e a v e n , f r e e d o m f r o m p u n i s h m e n t , and a p e a c e f u l s l e e p f o r
t h e one p r a y i n g and f o r h i s or h e r s i c k n e i g h b o r .
^ The s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y i n
[S c h u b e r t J , S c h u b e r t - A l b u m , v o l . 7, e d . Max F r i e d l a e n d e r
(Frankfurt: C . F . P e t e r s , n . d . ) , p. 3 0 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
121
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
122
Per Wachtelschlag
Ac h , w i e s c h a l l t ' s d o r t e n s o l i e b l i c h h e r v o r :
Fiirchte Gott! Fiirchte Gott!
R u f t mi r d i e Wa c ht e l i n s O h r .
S i t z e n d im Gr i i n e n , von I i a l me n u m h i i l l t ,
Ma h n t s i e d e n H o r c h e r im S a a t e n - g e f i l d :
Liebe Gott! Liebe Gott!
Er i s t s o g i i t i g , s o m i l d .
Vv1i e d e r b e d e u t e t i h r h i i p f e n d e r S c h l a g :
Lobe G o t t ! Lo b e G o t t !
P e r d i c h zu l o h n e n v e r ma g .
S i e h s t du d i e h e r r l i c h e n F r i i c h t e im F e l d ?
Nimm e s z u H e r z e n , B e w o h n e r d e r W e l t :
Ua n k e G o t t ! Da n k e G o t t !
P e r d i c h e r n a h r t und e r h a l t .
S c h r e c k t d i c h im W e t t e r d e r H e r r d e r N a t u r :
B it te Gott! B i t t e Gott!
Ruft s i e , er sch onet die F l u r .
Ma c h e n G e f a h r e n d e r K r i e g e r d i r b a n g ’ :
Traue Gott! Traue Gott!
S i e h ', er verzieh et nicht l a n g '.
The Q u a i l 1s Cr
p
John Reed, S c h u b e r t , p. 475.
Q
•"An E n g l i s h p r o s e t r a n s l a t i o n of this text is
a v a i l a b l e i n Reed, S c h u b e r t , p . 135.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
123
f e a r God! F e a r God!
The q u a i l c a l l s t o me i n my e a r .
S i t t i n g i n t h e g r e e n , e n v e l o p e d by g r a s s ,
She a d m o n i s h e s t h e l i s t e n e r i n t h e c o r n f i e l d :
Lo v e God! Lo v e God!
He i s s o g o o d , s o m i l d .
The L o r d o f n a t u r e f r i g h t e n s you i n t h e w e a t h e r :
P r a y t o God! P r a y t o God!
Sh e c a l l s , h e s p a r e s t h e f i e l d .
D a n g e r s t o t h e s o l d i e r ma ke y o u w o r r i e d :
T r u s t God! T r u s t God!
S e e , he d o e s n o t h e s i t a t e l o n g .
t h o s e wh o t r u s t h i m a n d i s t h e r e w a r d e r o f p e o p l e . Nature
^ T h e m u s ic a l score i s a v a i l a b l e fo r study in
[ S c h u b e r t j , S c h u b e r t - A1 b u m, v o l . 2, e d . Max F r i e d l a e n d e r
( Ne w Y o r k : C. F. P e t e r s , n . d . ) , p p . 1 3 4 - 1 3 5 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
124
sharp to f ). The a c c o m p a n i m e n t m a k e s r e p e a t e d u s e o f a
h a v i n g r e p e a t e d o n ly t h e l a s t l i n e of m u s ic and t e x t p r i o r
■'•■'■Max F r i e d l a e n d e r , L i e d , v o l . 2, p. 451.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 11
n a me d t o be C a r l M a r i a von W e b e r ' s s u c c e s s o r a s t h e d i r e c
t o r o f t h e c o u r t o p e r a a n d l a t e r c a m e t o be t h e H o f k a p e l l -
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
126
" Noah"
( Op. 14, No. 2; 1827)
Noah
A l s Noah a u s dem f a s t e n w a r ,
Da t r a t z u i hm d e r H e r r e d a r ,
De r r o c h d e s Noah O p f e r f e i n
Und s p r a c h : ich w ill d ir gnadig sein,
Und w e i l du e i n s o f r o m m e s H a u s ,
So b i t t d i r s e l b s t d i e Gn a d e a u s !
Da s p r a c h d e r No a h : l i e b e r Herr,
Das W a s s e r s c h m e c k t m i r g a r n i t s e h r ,
Dieweil darinn e r s a u f e t sind,
A l l ' s u n d h a f t Vi eh und M e n s c h e n k i n d ,
Drum m o c h t i c h a r m e r a l t e r Mann
Ein a n d e r w e i t G e t r a n k e han.
Da g r i f f d e r H e r r i n s P a r a d i e s
Und g a b i hm e i n e n W e i n s t o c k s u s s
Und g a b i hm g u t e n R a t h u nd L e h r ,
Und s p r a c h : d e n s o l l s t du p f l e g e n sehr,
Und w i e s i h m a l l e s s o und s o ,
De r Noah w a r d o h n ' M a a s s e n f r o h ,
G r o v e D i c t i o n a r y o f Mu s i c a n d Mu s i c i a n s , v o l . 1 5 , e d .
S ta n le y Sadie (London: M a c m i l l a n , 1 9 8 0 ) , p p . 72 9 - 7 3 0 .
A l s o , F o l k e r G o t h e l , " R e i B i g e r , K a r l G o t t l i e b , " Di e Mu s i k
i n G e s c h i c h t e und G e g e n w a r t , v o l . 11, e d . F r i e d r i c h B l u me
( K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1 9 6 3 ) , pp. 2 0 9 - 2 1 0 .
O
No d a t e o f p u b l i c a t i o n wa s g i v e n on t h e s c o r e o f
t h i s song. T h e y e a r 1 S 2 7 w a s g i v e n by Max F r i e d l a e n d e r ,
Da s d e u t s c h e L i e d jlni 1 S . J a h r h u n d e r t : Q u e 11 e n u n d
S t ud i e n , v o l . 2 ( B e r l i n : J . G . C o t t a , 1 9 0 2 ) , p. 444.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Der Noah wa r e i n f r o m m e r Ma nn,
S t a c h e i n F a s s n a c h dem a n d e r n a n ,
Und t r a n k e s a u s z u G o t t e s E h r ,
Da s m a c h t i hm e b e n I cei n B e s c h w e r ,
Er t r a n k n a c h d e m d i e S i i n d f l u t h g a r
D r e i h u n d e r t n o c h un d f i i n f z i g J a h r .
E i n k l u g e r Mann h i e r a u s e r s i e h t ,
Da s s W e i n ' s g e n u s s i h m s c h a d e t n i c h t ,
Und i t e m d a s s e i n k l u g e r C h r i s t
I n Wei n n i e m a l e n W a s s e r g i e s s t ,
Dieweil darinn e r s a u f e t sind
A l l s i i n d h a f t Vi e h und M e n s c h e n k i n d !
No a h
T h e n Noah s p o k e : Dear L o r d ,
I do n o t l i k e t h e t a s t e o f t h e w a t e r at all,
Whi l e t h e r e i n a r e drowned
A l l t h e s i n f u l b e a s t s and p e o p l e ,
T h e r e f o r e may I , a p o o r o l d ma n,
Ha ve a d i f f e r e n t d r i n k .
Then t h e Lor d r e a c h e d i n t o P a r a d i s e
And g a v e t o hi m a s w e e t g r a p e v i n e
And g a v e t o hi m good c o u n s e l a n d i n s t r u c t i o n ,
And s p o k e : you s h o u l d r e a l l y c u l t i v a t e i t ,
And s h o we d h i m e v e r y t h i n g t h u s a n d s o ,
Noah b e c a me e x c e s s i v e l y j o y f u l
And c a l l e d t o g e t h e r w i f e a n d c h i l d ,
In a d d i t i o n a l l h i s d o m e st i c s e r v a n t s ,
P l a n t e d a v i n e y a r d r o u n d a b o u t h i m,
I n d e e d Noah was n o t s t u p i d ,
Th e n b u i l t a c e l l a r a n d p r e s s e d t h e wi n e
And p o u r e d i t t o t a l l y i n t o k e g s .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
128
Fr om t h i s a s h r e w d e r man l e a r n e d
T h a t t h e e n j o y m e n t o f w i n e d o e s hi m no h a r m ,
And l i k e w i s e t h a t a mo r e i n t e l l i g e n t C h r i s t i a n
Never p o u r s w a t e r i n t o wi ne,
As l o n g a s t h e r e i n a r e d r o w n e d
A l l s i n f u l b e a s t s and p e o p l e .
At a t i m e o f n e e d t h e r e l i g i o u s p e r s o n c a n c a l l o u t t o God
ing, and enjoying the good gifts of God one honors him.
O
Musical analysis. The 110 measures of this song
e n t l y in t h e l e f t hand w i t h r e p e a t e d c h o r d s p l a y e d by t h e
O
The s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e for study at
the L i b r a r y o f C o n g r e s s i n W a s h i n g t o n , D. C.
^ G o t h e l , " R e i B i g e r , " p. 2 0 9 , n o t e s t h i s h u m o r o u s
element o f R e i s s i g e r ' s wo r k a s p a r t o f h i s p o p u l a r a p p e a l .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
129
are k nown t o be e x t a n t .
We i n a u s Wa s s e r
Auf d e r l i o c h z e i t z u K a n a a n ,
Da f i n g d e r Wei n z u f e h l e n a n ,
W i e ' s nun g e s c h a h :
B r a u t , obs Br aut igam v e r s a h ?
Es war z u w e n i g d a !
^ R e i s s i g e r ' s o t h e r s e l e c t i o n s of Kopisch's t e x t s ,
i n c l u d i n g " R o l a n d , " " He l d S a m s o n , " a n d " De r e r s t e R a u s c h , "
a r e a l s o c o m b i n a t i o n s o f h i s t o r y , humor , and d i d a c t i c i s m .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
130
Doch d e r H e r r m i t z u T i s c h e w a r ,
Und m a c h t e We i n a u s W a s s e r k l a r .
Wi e d a s g e s c h a h ?
I c h g l a u b e , d a s s es niemand s a h ;
Ge nu g nu n wa r e r d a !
Nehmt i h r C h r i s t e n e s w o h l i n A c h t :
Aus W a s s e r w a r d da Wei n g e m a c h t ;
Wi e w u n d e r n s w e r t h !
Schenken h a t ' s der Feind g e l e h r t ,
I h r macht es u m g e k e h r t !
At t h e w e d d i n g i n C a n a a n ,
T h e r e t h e w i n e b e g a n t o be w a n t i n g ,
As i t now h a p p e n e d :
Wh e t h e r b r i d e o r g r o o m ma de a m i s t a k e ?
T h e r e v/as t o o l i t t l e t h e r e !
Ho we v e r t h e L o r d wa s l i k e w i s e a t t a b l e
And ma de w i n e o u t o f c l e a r w a t e r .
How d i d i t h a p p e n ?
I b e l i e v e , s i n c e no o n e s a w i t ;
T h e r e was now e n o u g h w i n e t h e r e !
You C h r i s t i a n s , be w e l l on y o u r g u a r d :
The w i n e wa s ma de f r o m w a t e r ;
liow worthy of wonder!
The ene my h a s t a u g h t i t t o p o u r o u t ,
You make i t o p p o s i t e !
wary of th e a c t i v i t y of t h e d e v i l a n d do w h a t t h e y c a n t o
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
of John 2:1-11.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 12
FELI X MENDELSSOHN
(1809-1847)
Schools of l i e d composition, w h o s e i n f l u e n c e wa s m e d i a t e d
O
to him v i a his teacher Carl Zelter. This chapter focuses
religious orientation.
132
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
133
"M o r g e n l i e d "
( Op. 8 6 , No. 2 ; 1 8 2 8 ) 4
years 18 2 8 a n d 1830.
®The t o t a l n u m b e r o f D r o y s e n t e x t s u s e d by
M e n d e l s s o h n woul d r i s e t o s e v e n i f t h i s anonymous t e x t and
t h e f o u r V o s s t e x t s ( O p . 8 , No. 9 , 1 1 ; Op. 9 , No. 6 , 9)
w e r e a l l by D r o y s e n .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
134
Morgenlied
Von J u b e l l i e d e r n s c h a l l e n
S c h o n F e l d , Ge b i i s c h und L u f t ,
Und a u s d e s Wa l d e s H a l l e n
Stromt f r i s c h der Morgenduft.
Da s V o g l e i n s c h i i t t e l t a b dem T h a u ,
F l i e g t a u f u nd s i n g t im h e l l e n B l a u .
S c h o n ho h e r s c h w e b t d i e S o n n e
In ihrem S i e g e s l a u f ,
Was l e b t d a s a t h r n e t Wonne ,
Und was da s c h l i e f , w a c h t a u f .
0 G ott , in deinem S o n n e n s c h e i n ,
Wi e h e r r l i c h i s t ' s l e b e n d i g s e i n !
M o r n i n g So n g
Awa k e n e d i n new s t r e n g t h
I g r e e t , Go d , y o u r l i g h t
And t u r n t o y o u r wo r k
My j o y f u l c o u n t e n a n c e .
iiow g l o r i o u s l y b e a ms t h e s u n a b o v e
And a w a k e n s t h e l o u d c h o r u s o f l i f e !
Fr om j o y o u s s o n g s r e s o u n d s
Al r e a d y f i e l d , b u s h e s , and a i r ,
And o u t o f t h e f o r e s t ' s h a l l
F r e s h ly flows the f r a g r a n c e of morning.
The l i t t l e b i r d s h a k e s o f f t h e dew,
F l i e s up a n d s i n g s i n t h e c l e a r b l u e s k y .
A l r e a d y h i g h e r s o a r s t h e sun
In i t s tri u m p h a l p r o c e s s i o n .
Whatever l i v e s , i t b r e a t h e s j o y ;
What ever s l e p t t h e r e , a wa k e s .
0 God, i n y o u r s u n s h i n e
How g l o r i o u s i t i s t o be a l i v e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
135
theology of creation.
are known t o be e x t a n t .
o
yTh e s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y i n
e 1 i x i - i e n d e l s s o h n ] , S e v e n t y - N ine S ongs f o r V o i c e and
Piano ( M e l v i l l e , N.Y.: Be l wi n M i l l s , n . d . ) , p. 84.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
136
"Trostung"
( Op. 7 1 . No. 1; 1 8 4 5 )
Trostung
We r d e h e i t e r , me i n Ge mi i t e ,
Und v e r g i s s d e r A n g s t un d P e i n !
G r o s s i s t G o t t e s G n a d ' und Gi i t e ,
G r o s s mu s s a u c h d e i n H o f f e n s e i n .
A d a l b e r t L l s c h e n b r o i c h , " H o f f m a n n von
F a l l e r s l e b e n , H e i n r i c h , " Ke u e d e u t s c h e B i o g r a p h i e , vol. 9
(Berlin: D u n c k e r & Hum b l o t , 1 9 7 1 ) , pp. 4 2 1 - 4 2 3 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
137
Lag n i c h t e i n s t im S c h n e e v e r b o r g e n
Tief des Friihlings Bliitenpracht?
Durch d i e F i n s t e r n i s d e r Kl a ge n
B ric h t der Freude Morgenstern;
B a l d w i r d a u c h d e i n Mo r g e n t a g e n ,
G o t t e s Gi i t ' i s t n i mme r f e r n !
Consolation
Become mo r e s e r e n e , my s o u l ,
And f o r g e t t h e a n x i e t y a n d p a i n !
G r e a t i s G o d ' s g r a c e and g o o d n e s s ;
G r e a t m u s t a l s o be y o u r h o p i n g .
Do e s n o t t h e c l e a r g o l d e n m o r n i n g
Come o u t o f d a r k e r n i g h t ?
Di d n o t o n c e h i d d e n d e e p i n s now
Lay t h e b l o o m i n g s p l e n d o r o f s p r i n g ?
Through t h e d a r k n e s s of l ament
Breaks t h e morning s t a r of j o y .
S oo n a l s o y o u r m o r n i n g w i l l s h i n e .
G o d ' s g o o d n e s s i s n e v e r f a r away.
influence of Romanticism.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
138
are known t o be e x t a n t .
19
Both of t h e s o n g s of t h i s c h a p t e r a r e t y p i c a l of
M e n d e ls s o h n 's song s t y l e as d e l in e a t e d by K o h l e r ,
"M endelssohn," p. 147, with strophic structure,
c h a r a c t e r i s t i c p i a n o a c c o m p a n i m e n t , and a p l e a s i n g l y -
shaped, sin g a b le melodic l i n e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 13
ROBERT SCHUMANN
(1810-1856)
this chapter.
139
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
140
De r frohe Wa n d e r s m a n n
Wem G o t t w i l l r e c h t e G u n s t e r w e i s e n
Den s c h i c k t e r i n d i e w e i t e W e l t ,
Dem w i l l e r s e i n e Wu nd e r w e i s e n
I n b e r g und Wal d und S t r o m u nd F e l d .
Di e T r a g e n , d i e zu Ha u s e l i e g e n ,
Erquiklcet n i c h t das fiorgenrot,
S i e w i s s e n n u r vom K i n d e r w i e g e n ,
Von S o r g e n , L a s t und Not urn B r o t .
O
Hermann K u n is ch , " E i c h e n d o r f f , F r e i h e r r e n v.,"
i\; e u e d e u t s c h e ii i o g r a p h i e , v o l . 4 (Berlin: Duncker &
Humblot, 1957) , pp. 37 1 - 3 7 2 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
141
Di e B a c h l e i n von d e n B e r g e n s p r i n g e n ,
Di e Le r c hen s c h w i r r e n hoch vor L u s t ,
was s o l l t ' i c h n i c h t ini t i h n e n s i n g e n
Aus v o l l e r K e h l ' u nd f r i s c h e r B r u s t ?
The J o y f u l Wanderer^
To wh o me v e r God w a n t s t o s how t r u e f a v o r ,
He s e n d s hi m i n t o t h e w i d e w o r l d ,
He w a n t s t o s how h i s w o n d e r s t o h i m
In m o u n t a i n and f o r e s t and r i v e r and f i e l d .
The b r o o k l e t l e a p s f r o m t h e m o u n t a i n ,
The l a r k s f l y h i g h f o r e n j o y m e n t ,
Why s h o u l d I n o t s i n g w i t h t h e m
Loudly and f r e s h - h e a r t e d ?
I l e t t h e d e a r God do a s h e p l e a s e s ;
lie who b r o o k l e t , l a r k s , wi n d a n d f i e l d ,
And e a r t h a n d h e a v e n w i l l p r e s e r v e ,
A l s o h a s o r d e r e d my a f f a i r s f o r t h e b e s t .
^Another E n g l i s h t r a n s l a t i o n i s a v a i l a b l e i n Eric
Sams, T h e S o n g s o f R o b e r t S c h u m a n n ( Ne w f o r k : W. W.
H o r t o n , 1 9 6 9 ) , p. 106.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
142
by t h e concept of election.
to t h e d o m i n a n t as w e l l as to E m in o r and F- s h a r p m inor in
O
The s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y i n
[ S c h u mann' J , S a m t l i c h e L i e d e r f ii r e i n e S i n g s t i m me m i t
K l a v i e r b e g l e i t u n g , v o l . 2 , e d . A l f r e d D o r f e l ( Ne w Y o r k :
0 . F . P e t e r s , n . d . ) , pp. 167-169.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
143
which quote the first five notes of the vocal line at the
repeated.
lamenting over Ab el ar d. 12
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
144
Requiem
R u h ' v o n s c h m e r z e n s r e i c h e n Miihen
Aus un d h e i B e m L i e b e s g l i i h e n !
De r n a c h s e l i g e m V e r e i n
Trug V e r l a n g e n ,
1 s t gegangen
Zu d e s H e i l a n d s Wohnung e i n .
Dem G e r e c h t e n l e u c h t e n h e l i e
S t e r n e in des Grabes Z e l l e ,
I h m, d e r s e l b s t a l s S t e r n d e r N a c h t
Wi r d e r s c h e i n e n ,
Wenn e r s e i n e n
Herrn e r s c h a u t in H immelspracht.
R u h ' v on s c h m e r z e n s r e i c h e n Miihen
Aus und h e i B e m L i e b e s g l i i h e n !
De r n a c h s e l i g e m V e r e i n
Trug V e r l a n g e n ,
1 s t gegangen
Zu d e s H e i l a n d s Wohnung e i n .
Requiem 1 3
Res t from s o r r o w f u l t o i l
And h o t f i r e s o f l o v e !
He who f o r b l e s s e d u n i o n
Carried longing,
Has g o n e
Into the S av io r's dwelling.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
145
To t h e r i g h t e o u s s h i n e c l e a r
S t a r s i n t h e c e l l of d e a t h ,
To h i m, who h i m s e l f a s a s t a r o f t h e n i g h t
Will ap pe a r,
When h e h i s
Lord b e h o l d s i n h e a v e n ' s s p l e n d o r .
Be i n t e r c e s s o r s , h o l y s o u l s ,
Ho l y S p i r i t , l e t c o m f o r t n o t be l a c k i n g !
Do you h e a r ? j o y o us song r e s o u n d s ,
Festive tones,
In which t h e b e a u t i f u l
Ha r p o f t h e a n g e l s s i n g s :
Rest from s o r r o w f u l t o i l
And h o t f i r e s o f l o v e !
He who f o r b l e s s e d u n i o n
Carried longing,
Has g o n e
Into the S a v io r 's dwelling.
^ T h e s c o r e of t h i s song i s a v a i l a b l e f o r study in
QjchumannJ, S a m t l i c h e L i e d e r , v o l . 3, pp. 5 0 - 5 3 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
146
I o
tenth ( e - f l a t to g ) in the key of E-flat major. The
into this fabric are melodic lines which for eshad ow , echo,
strophe repeated.^
are known t o be e x t a n t .
•'•■’T h i s r e p e t i t i o n s e e m s t o h a v e e x i s t e d i n the
t r a n s l a t i o n as i t came to Schumann r a t h e r th a n being his
decision, although th is is not t o t a l l y c e rta in .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 14
FRANZ LI SZT
(1811-1886)
mately led him t o take the four minor orders of the Roman
" Da s V e i l c h e n "
( 1857)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
148
Da s V e i l c h e n
S p e n d e , V e i l c h e n , d e i n e Dr i f t e
Zu M a r i a s P r e i s und Ruhm!
S t a t t d e s W e i h r a u c h s , s t a t t d e r Myr r he n
Bring ich dich i n ' s Keiligtum.
E i t l e r P r u n k und b u n t G e s c h m e i d e
Sind n i c h t d e i n e r Scho nhe it Z i e r ,
I n dem e i n f a c h b l a u e n K l e i d e
P r a n g s t du e d l e r a l s S a p h i r .
S t i l l e bliihst du und b e s c h e i d e n ,
D e i n e r Tugend unbewusst,
Einsam w i l l s t du g e r n e v/ ohne n,
A l l e r Mens chen F r e u d ' und L u s t .
So a u c h b l i i h t e s t d u , M a r i a ,
E i n s t e n a l s des Herren B ra ut ,
G o t t h a t a l l e r Wel t en Segen ,
A l l e l i i mmel d i r v e r t r a u t .
K e u s c h e J u n g f r a u , Hi i n me l s p f o r t e ,
L a s s mi c h wi e d a s V e i l c h e n s e i n ,
Ohne S t o l z u n d o h n e H o f f a r t ,
S t e t s b e s c h e i d e n , k e u s c h und r e i n !
L a s s mi c h w i e d i e b l a u e n Bl i i mc h e n
I mmer s a n f t s e i n , f r omm und g u t ,
D i e , M a r i a , s t e t s zu E h r e n
Leben u n t e r d e i n e r Hut .
Th e V i o l e t
Empt y s p l e n d o r a n d c o l o r e d j e w e l s
Ar e n o t t h e o r n a m e n t o f y o u r b e a u t y ,
O
Franz L i s z t s m usilcalische ¥ e r k e , vol. 7 part 2
(Leipzig: B r e i t k o p f u K a r t e l , n . d . ) , pp. x i - x i i .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
149
In t he s i m p l e blue garment
You s h i n e n o b l e r t h a n s a p p h i r e .
T h u s a l s o y ou b l o o m e d , Ma r y ,
Once a s t h e L o r d ' s b r i d e ,
God h a s e n t r u s t e d a l l t h e w o r l d ' s blessings,
And a l l o f h e a v e n t o y o u .
L e t me be l i k e t h e b l u e l i t t l e f l o w e r
Al ways g e n t l e , p i o u s and goo d ,
You, Ma r y , c o n t i n u a l l y t o h o n o r
To l i v e u n d e r y o u r c a r e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
150
are known t o be e x t a n t .
"Sei s t i l l "
( 1S77)
O
The s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y i n
Franz L i s z t s m u s i k a l i s c h e W e r k e , v o l . 7, p a r t 2, pp. 1 1 1 -
113.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
151
Sei still
Ac h , L e b e n , S t e r b e n wa r n i c h t s c h w e r ,
Ivenn u n s e r l i e r z n u r s t i l l e war.
Darurn s e i s t i l l ,
We i l G o t t e s w i l l .
Be S t i l l 6
^ ■Ro n a l d T a y l o r , F r a n z L i s z t : T h e Ma n a n d the
Musician (New Y o r k : U n i v e r s e Bo o k s , 1 9 S 6 ) , p. 193.
DAn E n g l i s h t r a n s l a t i o n by V e r n o n H a r r i s o n i s
a v a i l a b l e in Robert C o l l e t t , ed., S e le c te d S ongs, L i s z t
S o c i e t y P u b l i c a t i o n s , vol . 6 (London: S c h o t t , 1 9 7 5 ) , n.p.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
152
I s when w h a t y o u h o l d dear is no m o r e :
B u t be s t i l l ,
B e c a u s e God w i l l s i t !
0, what i s d i f f i c u l t i n d e a t h
I s when w h a t y o u h o l d d e a r w e e p s o v e r it:
B u t be s t i l l ,
B e c a u s e God w i l l s i t !
0 , l i f e , d e a t h , w o u l d n o t be s o d i f f i c u l t
I f o n l y o u r h e a r t s were s t i l l .
T h e r e f o r e be s t i l l ,
B e c a u s e God w i l l s i t .
O
Mu s i c a l analysis. The AA' B f o r m of this song
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
%
153
the words "sei still" (be still) and the last section
stanza.
■ ^ H i l d e g a r d J u n g , " D a s g e i s t l i c h e S o l o l i e d i n 19.
J a h r h u n d e r t : Ein E e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u t s c h e n
K u n s t l i e d e s " ( I n a u g u r a l - D i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t a t Ko 1 n ,
1 9 5 1 ) , p p . 4 8 , XL I V .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 15
^"Taubert, ( C a r l G o t t f r i e d ) W i l h e l m , " T h e He w
G r o v e D i c t i o n a r y o f Mus 1 c a n d M u s i c i a n s , 18: 5 9 5 . Also,
Richard S ietz, " T a u b e r t , C a r l G o t t f r i e d W i l h e l m , " Die
Mu s i 1c i n G e s c h i c h t e und Ge g e n wa r t , v o l . 13, e d . F r i e d r i c h
Bl u me ( K a s s e l a n d B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1 9 6 6 ) , pp. 1 4 7 - 1 4 9 .
^ H i l d e g a r d J u n g , " Da s g e i s t l i c h e S o l o l i e d i m 19.
Jahrhundert: Ein B e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u t s c h e n
154
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
155
least thirteen.
11C h r i s t k i n d l e i n 11
( Op. 8 8 , No. 6 )
to be t h e P r o t e s t a n t a u t h o r a n d a c t r e s s Charlotte Birch-
Christkindlein
K i n t e r a l l ' den S t e r n e l e i n
Di e d o r t oben g e h e n ,
S i t z t das holde C h r i s t k i n d l e i n ,
Lieblich anzusehen.
H i i t h e t a n dem H i m m e l s z e l t
A ll' die lic h te n Schafe;
Ii ii t h e t a u c h z u r N a c h t d i e Welt,
Dass s i e r u h i g s c h l a f e .
S c h l a f ' d r u m s u s s und f i i r c h t e n i c h t
i'Jenn du f r o mm u nd b i e d e r ,
S c h a u t im g o l d n e n S t e r n e n l i c h t
Christkindlein hernieder.
Th e L i t t l e Christ Child
Behind a l l the l i t t l e s t a r s
Which pass up there
S its the gracious l i t t l e C h rist child
Lovely to look a t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
156
I n t h e v a u l t o f h e a v e n he k e e p s
All the s h i n i n g sheep;
He a l s o k e e p s t h e w o r l d a t n i g h t
So t h a t i t may s l e e p p e a c e f u l l y .
T h e r e f o r e s l e e p s w e e t l y a n d do n o t f e a r
P r o v i d e d you a r e p i o u s and u p r i g h t ,
In t h e g o ld e n s t a r l i g h t
The l i t t l e C h r i s t c h i l d l o o k s d own .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
157
a r e known t o be e x t a n t .
" Di e H e r r l i c h k e i t d e r E r d e "
( Op. 1 4 2 b . No. 3 ; 1 8 6 0 - 1 8 6 7 ) 6
^ W o l f g a n g M o n a t h , " G r y p h i u s , A n d r e a s , " Ne u e
deutsche B io g ra p h ie, vol. 7 (B erlin: Duncker & Humblot,
1965), pp. 242-246.
® J a me s H e a r n s , " G r y p h i u s , A n d r e a s , " D i c t i o n a r y o f
Hy m n o l o g y , v o l . 1, e d . J o h n J u l i a n ( 1 9 0 7 ; r p t . Grand
Rapids: K r e g e l , 1 9 8 5 ) , p. 4 7 3 . Hearns gave th e d a te as
1 6 5 0 r a t h e r t h a n 1 6 4 3 a s g i v e n by M o n a t h , " G r y p h i u s , " p.
243. The c o m p l e t e t e x t o f G r y p h i u s ' poem c a n be f o u n d i n
Hermann Palm , ed. G r y p h i u s ' W e r k e , D e u t s c h e N a t i o n a l -
Literatur: H i s t o r i s c h k r i t i s c h e A u s g a b e , v o l . 29 ( B e r l i n
and S t u t t g a r t : W. S p e m a n n , n . d . ) , p p . 4 0 3 - 4 0 6 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
158
Di e H e r r l i c h k e i t der Erde
Di e H e r r l i c h k e i t d e r E r d e
Mus s S t a u b und A s c h e w e r d e n ,
ICein F e l s , k e i n E r z b l e i b t s t e h n .
D a s , was u n s h i e r e r g o t z e t ,
Was man a l s e w i g s c h a t z e t ,
Mus s w i e e i n l e i c h t e r Tr a u m v e r g e h n .
Was s i n d d o c h a l l e S a c h e n ,
Di e u n s s o t r o t z i g m a c h e n ?
S i e wahren k u r z e Z e i t .
Was i s t d e r M e n s c h e n L e b e n ?
h i t P r a c h t u nd G l a n z u m g e b e n ,
I s t ' s d o c h n u r Ta n d und E i t e l k e i t .
Es h i l f t n i c h t K u n s t un d W i s s e n ,
Wi r w e r d e n h i n g e r i s s e n ,
Der m o r g e n , d i e s e r h e u t !
Was h i l f t d e r S c h l o s s e r Me ng e ?
Wem h i e r d i e We l t zu e n g e ,
Dem w i r d e i n e n g e s Gr a b z u w e i t .
D i e s l a s s t u n s wo h l b e d e n k e n ,
Das K e r z zum Hi r amel l e n l c e n ,
Wo A l l e s e w i g s t e h t .
Wer d o r t h i n w i l l g e l a n g e n ,
D a r f a n d e r We l t n i c h t h a n g e n ,
We i t s i e m i t i h r e r L u s t v e r g e h t .
The g l o r y o f t h e e a r t h
Mu s t b e c o me d u s t a n d a s h e s ,
No s t o n e , no m e t a l r e m a i n s s t a n d i n g .
T h a t , which h e r e d e l i g h t s us ,
Wh i c h i s v a l u e d a s e t e r n a l ,
Mu s t v a n i s h a s a f a i n t e r d r e a m .
What a r e h o w e v e r a l l t h i n g s
Whi c h make u s s o d e f i a n t ?
Th e y l a s t a s h o r t t i m e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
159
What i s huma n l i f e ?
S u r r o u n d e d w i t h pomp a n d s p l e n d o r ,
I t i s , h o w e v e r , o n l y t r i f l e s and v a n i t y .
N e i t h e r s k i l l nor knowledge h e l p s ,
We w i l l be o v e r c o m e ,
Tomor row, t h i s v e r y day!
Of w h a t h e l p i s a n u m b e r o f p a l a c e s ?
F o r wh o me v e r h e r e t h e w o r l d i s t o o n a r r o w ,
A n a r r o w g r a v e becomes t o o w i d e .
Le t us w e l l c o n s i d e r t h i s ,
To t u r n t h e h e a r t t o h e a v e n ,
Wh e r e e v e r y t h i n g s t a n d s e t e r n a l l y .
Wh o e v e r w a n t s t o be a d m i t t e d t h e r e ,
May n o t be d e v o t e d t o t h e w o r l d ,
Since i t vanishes with i t s d e l i g h t .
impact of Pietism.
The s c o r e o f t h i s s o n g i s i n W i l h e l m T a u b e r t ,
Sechs g e i s t l i c h e L i e d e r (Neu-Ruppin: P e t r e n z , n.d.) which
is a v a i l a b l e fo r stu d y a t the Boston P u b lic L i b r a ry in
Boston, M assachusetts.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 6 0
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 16
FRANZ COMMER
(1813-1887)
"Kreuz-Lied"
( Op. 6 5 , No. 1 )
161
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
16 2
K i n d e s T o d " ( S o n g on t h e D e a t h o f a C h i l d ) .
Kreuz-Lied
S e e l e , was b e t r i i b s t du d i c h ,
Und v e r z e h r e s t d i c h i n S e h n e n ?
S p e i s e s t dich mit b i t t e r n Thranen,
Vi/as b e t r i i b s t du a l s o d i c h ?
S e e l e , was b e t r i i b s t du d i c h ?
L a s s e b r a u s e n n u r d i e Wogen!
Wi e d i e F l u t a u c h lcommt g e z o g e n ,
Dennoch n i c h t b e t r u b e d i c h !
S e e l e , wa s b e t r i i b s t du d i c h ?
Lo b e n w i r s t du n o c h und d a n k e n !
Kann d e r e w ' g e F e l s denn wanken?
U betriib n i c h t fiir der dich!
2
F r i e d r i c h N i p p o l d , Das d e u t s c h e C h r i s t u s l i e d d e s
neunzehnten Jahrhunderts (Leipzig: E r n s t Wu n d e r l i e h ,
1 9 0 3 ) , pp. 64, 2 2 1 - 2 2 2 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
163
S o u l , why a r e y o u a f f l i c t i n g y o u r s e l f
And p i n i n g a wa y i n l o n g i n g ?
You a r e e a t i n g w i t h b i t t e r t e a r s ,
So why a r e y o u a f f l i c t i n g y o u r s e l f ?
Wa i t o n l y f o r God e t e r n a l l y !
Do you w a n t t o p r e s u m e t o n e g l e c t y o u r s e l f ?
0 y o u r L o r d , he s e e s y o u ,
Kn ows , b e f o r e y o u c a l l , y o u r l o n g i n g !
S o u l , why a r e y o u a f f l i c t i n g y o u r s e l f ?
Onl y a l l o w t h e wa v e s t o r o a r !
I n w h a t e v e r way t h e f l o o d a l s o c o me s t w i s t e d l y ,
N e v e r t h e l e s s do n o t a f f l i c t y o u r s e l f !
Wa i t f o r God e t e r n a l l y !
Who h a s h i s wo r d e v e r d e c e i v e d ?
B e f o r e you s i n k , h i s s t r o n g hand
R e s c u e s you f r o m t h e wa v e s !
S o u l , why a r e y o u a f f l i c t i n g y o u r s e l f ?
You w i l l y e t p r a i s e a n d t h a n k hi m!
Can t h e e t e r n a l r o c k w a v e r ?
0 d o n 't a f f l i c t y o u rs e lf about th a t!
Wa i t o n l y f o r God e t e r n a l l y ,
I n s t e a d of shak ing l i k e the r e e d :
You w i l l r e j o i c e , r e j o i c e ,
Wi t h s h o u t s o f j o y a n d w i t h t h a n k s !
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
164
Schindelmeisser.^
^ H i l d e g a r d J u n g , " Da s g e i s t l i c h e S o l o l i e d im 19.
Jahrhundert: Ein B e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u t s c h e n
K u n s t l i e d e s " ( I n a u g u r a l - D i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t a t Koln,
1 9 5 1 ) , p. I L .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
165
I Had W i n g s ) .
Herr, der du r u f s t
H e r r , d e r du r u f s t dem M o r g e n r o t h ,
Und r i e g e l s t z u d a s T h o r d e r N a c h t ,
D a s s d a s Ge wo l k a u f d e i n G e b o t
B r e n n t , w i e von A n d a c h t s g l u t e n t f a c h t :
0 s e n d e d e i n e r Gn a d e S t r a h l
Auc h m i r i n ' s H e r z und m a c h ' s b e r e i t ,
Na c h a l l e m J a m m e r , a l l e r Qu a l
Zu p r e i s e n d e i n e G i i t i g k e i t .
H e r r , d e r dem Aa r du f l i e g e n h e i s s t
Aus s e i n e m H o r s t z u r S o n n e g l e i c h :
H n t r e i s s ' a u c h mi c h d u r c h d e i n e n G e i s t ,
De r f i n s t e r n H a c h t und i h r e m R e i c h !
Aus f e r n s t e r Hoh l a s s ' o h n e Gr a u n
Mi c h b l i c k e n a u f d e r E r d e Mo t h ,
Und j a u c h z e n d i r im N i e d e r s c h a u n ,
A l s wi e d i r j a u c h z t d a s M o r g e n r o t h .
L o r d , yo u who command t h e e a g l e t o f l y
Fr om h i s a e r i e s i m i l a r t o t h e s u n :
R e s c u e me a l s o by y o u r S p i r i t
Fr om t h e d a r k n i g h t a n d i t s k i n g d o m !
Fr om t h e mo r e d i s t a n t h e i g h t l e t me w i t h o u t fear
Lo ok on t h e e a r t h ' s d i s t r e s s
And r e j o i c e i n yo u i n t h e d o wn wa r d v i e w ,
As e v e n t h e dawn r e j o i c e s i n y o u .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
166
o r d e r r e j o i c e s i n God a n d m i r r o r s t h e wa y i n w h i c h God c a n
influence of Pietism.
are known t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 17
FRANZ ABT
(1819-1885)
F o ll o w i n g the d e a t h of h i s f a t h e r , he d e v o t e d h i m s e l f t o a
m o r e t h a n 6 00 o p u s n u m b e r s ma d e up o f over 3000 i n d i v i d u a l
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
1 6 8
"Waldandacht"
( Op. 2 1 1 . No. 3 ) 2
1846), w h i c h he e d i t e d . * ^
K r a v i t t , " A b t , " p. 3 0 , l i s t s a p a r t s o n g f o r an
u n s p e c i f i e d v o i c i n g by t h e s a me t i t l e a s Op. 1 7 5 , N o . 2.
^ Au g us t H e i n r i c h Kober, G e s c h i c h t e d e r r e l i g i o s e n
D ichtung in D eutschland (Essen: G.D. B a e d e k e r , 1 9 1 9 ) , p.
250.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
169
Waldandacht
F r i i h mo r g e n s , wenn d i e Ha h n e k r a h ' n ,
E h ' n o c h d e r W a c h t e l Ru f e r s c h a l l t ,
E h ' w a r me r a l l ’ d i e L i i f t e w e h ' n ,
Vom J a g d h o r n r u f d a s Ec h o h a l l t :
Dann g e h e t l e i s e
Na c h s e i n e r We i s e
De r l i e b e H e r r g o t t d u r c h d e n Wa l d !
D i e Q u e l l e , d i e i h n kommen h o r t ,
H a l t i h r Ge mu r me l a u f s o g l e i c h ,
Auf d a s s s i e n i c h t i n A n d a c h t s t o r t
So G r o s s a l s K l e i n i n W a l d b e r e i c h .
Di e Baume d e n k e n :
Nun l a s s t u n s s e n k e n
Vor ' i n l i e b e n K e r r g o t t d a s G e s t r a u c h !
Di e B l i i m l e i n , wenn s i e a u f g e w a c h t ,
S i e ahnen auch den l i er r n a l s b a l d
Und s c h i i t t e l n r a s c h d e n S c h l a f d e r N a c h t
S i c h a u s d e n Au g e n m i t G e w a l t .
Sie f l i i s t e r n l e i s e
Ei n g s u m im K r e i s e :
Der l i e b e G o t t g e h t d u r c h d e n Wal d!
Forest Devotion
E a r l y i n t h e m o r n i n g , when t h e c o c k s c r o w ,
Before yet the q u a i l ' s c a l l resounds,
B e f o r e w a r me r a l l t h e b r e e z e s b l o w ,
The e c h o f r o m t h e h u n t i n g h o r n s o u n d s :
At t h a t t i m e g o e s s o f t l y
I n h i s own way
The d e a r L o r d God t h r o u g h t h e f o r e s t !
The s p r i n g , w h i c h h e a r s h i m c o m i n g ,
S t o p s h e r murmuri ng w e l l e nough,
In o r d e r t h a t she d o e s n ' t d i s t u r b
Large t h i n g s as well as small t h i n g s in the
forest region.
The t r e e s t h i n k :
Now l e t u s l o w e r
The b u s h e s b e f o r e t h e d e a r L o r d God!
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
170
The l i t t l e f l o w e r s , when t h e y a r e a w a k e ,
Th e y a l s o s e n s e t h e L o r d i m m e d i a t e l y
And q u i c k l y s h a k e t h e s l e e p o f n i g h t
Out o f t h e i r e y e s w i t h m i g h t .
Th e y w h i s p e r s o f t l y
All around the c i r c l e :
The d e a r God g o e s t h r o u g h t h e f o r e s t !
strophe.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
171
Ave M a r i a
G r u s s d i r , M a r i a , M u t t e r d e r Gnaden,
0 B e n e d e i t e , d ie der Herr vor a l i e n
Auserwahlet h a t !
D i e e r e r k o r e n , u n s zum H e i l z u g e b e n
Unsern Heiland J e s u s .
H e i l ' g e M a r i a , b i t t ' f i i r u n s Ar me ,
B i t t e f i i r u n s im L e b e n ,
Wi e i n d e r S t u n d e d e s T o d e s .
Ame n .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
172
Hail Ma r y
H a i l t o y o u , Mar y, m o t h e r o f g r a c e ,
0 b l e s s e d o n e , whom t h e L o r d b e f o r e a l l
has chosen!
Whom h e c h o s e , i n o r d e r t o g i v e u s s a l v a t i o n
By o u r S a v i o r J e s u s .
Ho l y Ma r y, m o t h e r o f God!
Fervently we e n t r e a t y o u :
0 entreat f o r t h e g u i l t of our s i n s !
Intercede in l i f e , as in the hour of d e a t h ,
Intercede f o r us poor ones b e f o r e t h e t h r o n e
o f God.
Ho l y Ma r y, i n t e r c e d e f o r us poor o nes ,
I n t e r c e d e f o r us i n l i f e as in the hour of death.
Ame n .
o f God a n d ma y b e e n t r e a t e d t o i n t e r c e d e i n h e a v e n f o r t h e
theology.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
173
particular G e r ma n text is k n o wn t o be e x t a n t .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 18
below appeared.^
"Passionsgesang"
( Op. 5 0 , No. 5; 1 8 7 9 )
174
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
175
O
The c o m p l e t e t e x t of t h i s poem i s a v a i l a b l e i n
A l b e r t F i s c h e r , Das d e u t s c h e e v a n g e l i s c h e K i r c h e n l i e d d e s
1 7 . J a h r h u n d e r t s , v o l . 3 , e d . W. T r i i m p e l ( H i l d e s h e i m :
G e o r g 0 1 m s , 1S6 4 ) , p. 4 0 5 . Herzog used the f o u r t h s t a n z a
o f t h e poem a s t h e t e x t f o r t h e f o u r - v o i c e c h o r a l e w h i c h
f o l l o w s " P a s s i o n s g e s a n g " i n h i s _10_ g e i s t l i c h e G e s a n g e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
176
trust i n t h e l o v e o f God m a r k e d h i m a s a p o e t wh o p a r t i c i
ning with the text " Wach a u f , mein Herz, und s i n g e . "
Passionsgesang
S e i m i r t a u s e n d ma l g e g r i i s s e t ,
De r mi c h j e und j e g e l i e b t ,
J e s u , d e r du s e l b s t g e b i i s s e t
Das w o mi t i c h d i c h b e t r i i b t .
Ac h , w i e i s t m i r d o c h s o w o h l ,
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
177
Warm i c h k n i e n un d l i e g e n s o l i
An dem K r e u z e , d a du s t i r b e s t
Und am m e i n e S e e l e w i r b e s t .
H e i l e mi ch, 0 H e i l d e r S e e l e n ,
Wo i c h k r a n k und t r a u r i g b i n :
Nimm d i e S c h m e r z e n , d i e mi c h q u a l e n ,
Und d e n g a n z e n S c h a d e n h i r i ,
Den m i r Adams F a l l g e b r a c h t ,
Und i c h s e l b e r m i r g e m a c h t ,
W i r d , 0 A r z t , d e i n B l u t mi c h n e t z e n ,
Wi r d s i c h a l l m e i n J a mme r s e t z e n .
So n g of the Passion^
Be g r e e t e d by me a t h o u s a n d t i m e s ,
He who l o v e d me on a n d o n ,
J e s u s , who y o u r s e l f a t o n e d f o r
T h a t by w h i c h I ma de yo u s a d .
A l a s , how c e r t a i n i t i s t o me,
When I s h o u l d k n e e l a n d l a y
At t h e c r o s s , w h e r e yo u d i e d
And won o v e r my s o u l .
C u r e me, 0 r e d e m p t i o n o f t h e s o u l ,
When I am s i c k a n d s a d ;
B e a r t h e p a i n , w h i c h t o r t u r e s me,
And a l l t h e h u r t ,
Wh i c h A d a m ' s f a l l b r o u g h t t o me,
And w h i c h I m y s e l f c a u s e d f o r me,
0 p h y s i c i a n , your blood w i l l s p r i n k l e me,
A l l my m i s e r y w i l l s u b s i d e .
b e c a u s e o f h i s l o v e he d i e d on t h e c r o s s a n d w i l l now b e a r
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
178
humbly and p r a y e r f u l l y to th e c r o s s a t t i m e s of s i c k n e s s
theology . ^
"Arie"
( Op. 50. Ho. 9; 1879)
^Rodding, G e r h a r d t , p . 36.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
179
poem.
Ar i e
Wende d i c h z u m i r u nd s e i m i r g n a d i g ,
Denn i c h b i n e i n s a r n und e l e n d .
B e w a h r e m e i n e S e e l e u nd e r r e t t e m i c h ,
L a s s mi c h n i c h t z u S c h a n d e n w e r d e n ,
Denn i c h t r a u e a u f d i c h .
Kein b e s s e r Tr e u a u f Er den i s t ,
Denn n u r b e i d i r , H e r r J e s u C h r i s t .
I c h w e i s s , d a s s du m i c h n i c h t v e r l a s s t ;
Dei n W a h r h e i t b l e i b t mi r ewi g f e s t ,
Du b i s t me i n r e c h t e r t r e u e r H i r t ,
De r e w i g mi c h b e h i i t e n w i r d .
Aria
T u r n y o u r s e l f t o me a n d be g r a c i o u s t o me,
F o r I am a l o n e a n d d i s t r e s s e d .
P r e s e r v e my s o u l a n d s a v e me,
L e t me n o t be r u i n e d ,
For I t r u s t i n you.
No b e t t e r f a i t h f u l n e s s i s on e a r t h
Th a n o n l y w i t h y o u , L o r d J e s u s C h r i s t .
I k n o w, t h a t y o u w o u l d n e v e r f o r s a k e me;
Your t r u t h e t e r n a l l y r e m a i n s f i r m f o r me,
You a r e my mo r e g e n u i n e , t r u e r s h e p h e r d ,
Who w i l l a l w a y s p r o t e c t me.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
180
I1
The s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e for study at
the L i b r a r y o f C o n g r e s s i n W a s h i n g t o n , D. C.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
131
are known t o be e x t a n t .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 19
PETER CORNELIUS
(1824-1874)
^ R o b e r t J a m e s S e e l e y , "The Song C y c l e s of P e t e r
C o r n e l i u s ( 1 8 2 4 - 7 4 ) w i t h E m p h a s i s on t h e Two S a c r e d So n g
Cycles: Vaterunser and We i h n a c h t s l i e d e r " ( D . M . A .
dissertation, Southwestern B a p t is t Theological Seminary,
1 9 8 0 ) , p . 2 . F o r i n f o r m a t i o n a b o u t G o e t h e , s e e p. 101
above.
O
F o r mo r e i n f o r m a t i o n c o n c e r n i n g E i c h e n d o r f f , s e e
pp. 1 3 8 - 139 above.
182
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
183
O
For a more d etaile d account of these
relationships, s e e S e e l e y , " C o r n e l i u s , " pp. 6 - 2 1 , 2 9 - 4 6 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
184
H e i l ' g e L i e b e , f l ammend H e r z ,
Wol l e ganz d i e We l t d u r c h d r i n g e n ,
Dass d i e S e e l e n a l l e r w a r t s
Liebegliihend s i c h umschlingen.
V a t e r , d e r den Sohn g e s a n d t ,
D a s s e i n Weg zum H e i l u n s b l i e b e ,
R e t t ' u n s a u s d e s B o s e n Hand
Durch d i e L i e b e !
H e i l ' g e H o f f n u n g , A n k e r Du,
Senl ce t i e f D i c h i n d i e H e r z e n ,
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
185
G i b i m Kampf u n s s i i s s e R u h ’
Und i n Wonnen w a n d l e S c h m e r z e n .
G e i s t des T r o s t e s , unverwandt
Z e i g e u n s d e n Hi mmel o f f e n ,
R e t t ' u n s a u s d e s B o s e n Ha n d :
Dur ch d a s H o f f e n .
O
Deliver Us f r o m t h e E v i l One
Hol y l o v e , g l o w i n g h e a r t ,
Be w i l l i n g t o p e n e t r a t e t h e w h o l e w o r l d ,
So t h a t s o u l s e v e r y w h e r e
Embrace t h e m s e l v e s , g l o w i n g w i t h l o v e .
F a t h e r , who s e n t t h e S o n ,
T h a t a way o f s a l v a t i o n c o n t i n u e s f o r u s ,
Save us f r om t h e hand of t h e e v i l one
Through l o v e .
Mo r e h o l y f a i t h , i m a g e o f t h e c r o s s ,
Lead us f i r m l y t h r o u g h l i f e ' s s t o r m s ,
A l t h o u g h a l s o t h r e a t e n i n g l y and w i l d l y
Wave u p o n wa v e p i l e s h i g h .
S o n , t h r o u g h whom we p e r c e i v e d God,
L e t u s n o t be d e p r i v e d o f t h i s r e f u g e ,
Save us from t h e hand of t h e e v i l one
Through f a i t h .
H o l y h o p e , yo u a n c h o r ,
S e t t l e deep in t he h e a r t ,
Gi v e us s w e e t r e s t i n t h e b a t t l e
And c h a n g e p a i n i n t o d e l i g h t .
S p i r i t of c o n s o l a t i o n , u n s w e r v i n g l y
Show u s t h e o p e n h e a v e n ,
Save us f r om t h e hand of t h e e v i l one
Through hope.
O
E n g l i s h t r a n s l a t i o n s by Mr s . B. S h a p l e i g h w h i c h
ma y b e u s e d f o r t h e p e r f o r m a n c e o f e a c h o f t h e s o n g s o f
t h i s c y c l e may be f o u n d i n J ^ P e t e r C o r n e l i u s ] ] , M u s i k a l i s c h e
We r k e , v o l . 1, ed. Max H a s s e ( L e i p z i g : Breitkopf &
H a r t e l , 1 9 0 5 - 1 9 0 6 ) , pp. 3 4 - 6 0 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
186
Schleiermacher.
^ Th e s c o r e of t h i s l i e d i s a v a i l a b l e for study in
j C o r n e l i u s J , W e r k e , v o l . 1, p p . 5 8 - 6 0 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
187
which some i n t e r p r e t e r s d e e m t o b e a k i n t o t h o s e u s e d by
are known t o be e x t a n t .
" Di e K o n i g e "
( Op. 8 , No. 3; 1 8 7 0 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
188
a n o t h e r . 1^
Die Koni ge
Und h e l l e r g l a n z e t d e s S t e r n e s S c h e i n ;
Zum S t a l l e g e h e n d i e K o n ' g e e i n ;
Das K n a b l e i n s c h a u e n s i e w o n n i g l i c h ,
Anbetend n ei g en d i e Kon'ge s i c h ;
S i e b r i n g e n W e i h r a u c h , M y r r h e n und Go l d
Zum O p f e r d a r dem K n a b l e i n h o l d .
0 Menschenkind! h a l te t r e u l i c h S c h r i t t !
Di e K o n ' g e w a n d e r n , 0 w a n d ' r e m i t !
De r S t e r n d e r L i e b e , d e r Gn a d e S t e r n
E r h e l l e d e i n Z i e l , s o du s u c h s t d e n H e r r n ,
Und f e h l e n W e i h r a u c h , M y r r h e n u nd G o l d ,
S c h e n k e d e i n H e r z dem K n a b l e i n h o l d !
Schenk' i hm d e i n Herz!
( P e t e r C o r n e l i u s ] , L i t e r a r i s c h e W e r k e , v o l . 1,
ed. C a r l M ar ia C o r n e l i u s ( L e i p z i g : Breitlcopf & H artel,
1904), p . 441.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
189
Th e K i n g s ^
Three k i n g s t r a v e l from t h e E a s t ;
A l i t t l e s t a r l e a d s them t o t h e s h o r e of the
Jordan.
In J u d a h t h e t h r e e q u e s t i o n and s e a r c h ,
Wh e r e m i g h t t h e n e w b o r n k i n g b e ?
Th e y w a n t f r a n k i n c e n s e , m y r r h a n d g o l d
To g i v e t o t h e c h i l d a s o f f e r i n g .
And c l e a r l y s h i n e s t h e l i g h t o f t h e s t a r ;
The k i n g s e n t e r t h e s t a l l ;
The d e a r c h i l d l o o k s a t t h e m b l i s s f u l l y ,
W o r s h i p p i n g , t h e k i n g s bow;
Th e y o f f e r f r a n k i n c e n s e , m y r r h a n d g o l d
For t h e o f f e r i n g t o t h e l o v e l y l i t t l e boy.
0 human c h i l d ! f a i t h f u l l y k e e p s t e p !
The k i n g s a r e t r a v e l i n g , o h t r a v e l w i t h t h e m!
The s t a r o f l o v e , t h e s t a r o f g r a c e
I l l u m i n a t e s y o u r g o a l , t h e r e f o r e you s e e k t h e
Lord,
And l a c k i n g f r a n k i n c e n s e , m y r r h a n d g o l d ,
G i v e y o u r h e a r t t o t h e l o v e l y l i t t l e b oy !
Gi v e him y o u r heart!
A n o t h e r E n g l i s h t r a n s l a t i o n ma y be f o u n d i n
D ietrich Fischer-Dieskau, Th e F i s c h e r - D i e s k a u Book o f
L i e d e r , t r . G e o r g e B i r d a n d R i c h a r d S t o k e s ( Ne w Y o r k :
L i m e l i g h t E d i t i o n s , 1 9 8 4 ) , pp. 3 9 6 - 3 9 7 . A t r a n s l a t i o n by
Mr s . B. S h a p l e i g h f o r u s e i n p e r f o r m a n c e i s t o be f o u n d i n
t h e s c o r e i n [ " C o r n e l i u s ! , M u s i k a l i s c h e We r k e , v o l . 1, pp
136-137. J
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
190
your heart!)
■'■■’T h i s u s e o f t h e c h o r a l e a s a c a n t u s f i r m u s ,
s u g g e s t i v e of th e V a te r u n s e r c y c l e , w a s s u g g e s t e d by
Liszt. S e e [ C o r n e l i u s J , L i t e r a r i s c h e W e r k e , v o l . 2, p .
640, f o r C o r n e l i u s ' r e p o r t of t h i s f a c t i n a l e t t e r t o
Carl Riedel.
1 zr
The s c o r e o f t h e o r i g i n a l s e t t i n g i s a v a i l a b l e
f o r s t u d y i n { C o r n e l i u s ^ , Mu s i k a l i s c h e We r l c e , v o l . 1, p p .
134-135. T h a t 1856 v e r s i o n was s t r i c t l y s t r o p h i c and
f e a t u r e d a n a n g u l a r m e l o d y a c c o m p a n i e d by an a r p e g g i a t e d
t r e b l e p a r t above a c h o r d a l , m a r c h - l i k e ba s s l i n e f o r the
pianist.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 20
CARL REINECKE
(1824-1910)
B a r me n a n d B r e s l a u . In 1 8 60 h e mo v e d to Leipzig where he
i n s t r u m e n t and a s a member of a c h a m b e r e n s e m b l e , b u t he
-J
Reinhold S ie tz , "Reinecke, Johann P eter Rudolf,
" D i e Mu s i k i n G e s c h i c h t e u n d G e g e n wa r t , v o l . 11, ed.
F r i e d r i c h Blume ( K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1963),
pp. 1 8 7 - 1 9 2 . Also, R einhold S ie t z , "R einecke, Carl
( H e i n r i c h C a r s t e n ) , " The New G r o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d
M u s i c i a n s , v o l . 15, e d . S t a n l e y S a d i e ( L o n d o n : Macmillan,
19 8 0 ) , pp. 7 1 8 - 7 1 9 .
191
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
192
"Weihnachtslied"
s t r o p h e s of th e seven s t r o p h e s of th e S o u th German f o l k -
Weihnachtslied
S i e h o r t e n d a s Wor t
Und e i l t e n s c h o n f o r t ,
S i e ka me n i n H a u f e n
Im E i f e r g e l a u f e n ,
Und f a n d e n d a a l l '
Den H e i l a n d im S t a l l .
For t h e c o m p l e t e t e x t of t h e poem, s e e A n d r e a s
K r e t z s c h m a r a n d A n t o n W i l h e l m von Z u c c a l m a g l i o , D e u t s c h e
V o l k s l i e d e r mi t i h r e n O r i g i n a l - W e i s e n , vol. 2 (1840; r p t .
Hildesheim: G e o r g 0 1 m s , 1 9 6 9 ) , pp. 2 6 6 - 2 6 7 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
193
Christmas Song
You s h e p h e r d s a w a k e ,
Be m e r r y a n d l a u g h ,
Th e a n g e l s v a u l t
Fr o m h e a v e n a n d s i n g :
Joy i s n e a r ,
The S a v i o r i s h e r e !
You s h e p h e r d s q u i c k l y ,
Come, s i n g t o t h e c h i l d ,
P l a y t h e s ha wm,
To g l a d d e n h i s h e a r t ,
Up, s e e k i n t h e f i e l d
Th e S a v i o r o f t h e w o r l d .
Th e y h e a r d t h e wo r d
And h a s t e n e d f o r t h i n d e e d ,
Th e y c a me i n h e a p s
Ran i n e a g e r n e s s ,
And a l l f o u n d there
The S a v i o r i n the s tab le.
Th e y q u i c k l y kn e w
The h e a v e n l y c h i l d ,
Th e y f e l l down t h e r e
And s a n g s o n g s t o h i m,
And p l a y e d t h e r e b y
Th e p i p e a n d s hawm.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
194
O
song consist of four strophes in modified strophic form.
are kn o wn t o be e x t a n t .
^ T h i s s o n g i s t h e s e v e n t e e n t h i n C a r l R e i n e c k e 1s
K i n d e r l i e d e r , Neue G e s a m t a u s g a b e ( L e i p z i g : Breitlcopf &
H a r t e l , 1 8 9 9 - 1 9 0 9 ) , pp. 20-21, which is a v a i l a b l e for
study in Washington, D.C., a t the Li b r a r y of Congress.
^ Th e o r i g i n a l f o l k s o n g m e l o d y c a n be f o u n d in
K r e t z s c h m a r and Z u c c a l m a g l i o , V o l k s l i e d e r , p . 266.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
195
G i e b t mit V a t e r h a n d e n
Ihm s e i n t a g l i c h B r o d ,
H i l f t an a l i e n En d e n
Ihm a u s a l l e r N o t h ,
S a g t den K i n d e r n a l i e n ,
Da s s e i n V a t e r i s t ,
Dem s i e wo h l g e f a l l e n ,
De r s i e n i e v e r g i s s t .
D e a r God i n He a v e n
Ou t o f h e a v e n a f a r
Wh e r e t h e l i t t l e a n g e l s a r e ,
God y e t l o o k s s o g l a d l y
H e r e on e a c h c h i l d ,
Hears t h e i r r e q u e s t s
F a i t h f u l l y by d a y a n d n i g h t ,
Takes c a r e of them w i t h e a c h step
Like a f a t h e r .
Gives wi t h hands of a f a t h e r
To t h e m t h e i r d a i l y b r e a d ,
F inally helps
^ A d a l b e r t E1 s c h e n b r o i c h , "Hey, W i l h e l m , " We ue
deutsche B io g ra p h ie , vol. 9 (B erlin : D u n c k e r & Hum b l o t ,
1971), p p . 62-63.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
196
Them o u t o f a l l n e e d ,
T e lls a l l the c h ild re n ,
That t h e r e i s a f a t h e r ,
To whom t h e y a r e w e l l - p l e a s i n g ,
Who n e v e r f o r g e t s t h e m .
doxy and P i e t i s m .
are known t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 21
JOHANNES BRAHMS
(1833-1897)
" Di e h e i l i g e E l i s a b e t h "
( 1858)
197
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
198
O
Anton Zucca1mag1i o , which had been published in 1840.
Di e h e i l i g e Elisabeth
Die h e i l i g e E l i s a b e t h
An i h r e m H o c h z e i t s f e s t e ,
Verliefi den s t o l z e n F i i r s t e n s a a l ,
Verlie/3 h e i m l i c h d i e G a s t e ,
G i n g i n d e n d u n k e l n Wal d h i n a u s ,
Wo e i n e h e i l ' g e K a p e l l e r b a u t ,
De r M u t t e r G o t t e s zu d i e n e n !
Du B i l d , s o h e i l i g , g n a d e n r e i c h ,
Me i n Aug s t e h t v o l l e r Z a h r e n ,
D a s s i c h j e t z u n d d i c h r i i c h t i nehr s c h a u ,
Das w i l l m i c h s c h i e r v e r z e h r e n ;
Le b w o h l , l e b w o h l , du M u t t e r m e i n ,
Mi t de i n e m l i e b e n K i n d e l e i n !
Ad e , z u t a u s e n d m a l e n !
^ Ma x F r i e d l a e n d e r , B r a h ms ’ s L i e d e r : A_n I n t r o d u c
t i o n t o t h e S o n g s f o r On e a n d X YL2. V o i c e s , t r . C. L e o n a r d
L e e s e ( 1 9 2 8 ; r p t . New Y o r k : AMS P r e s s , 1 9 7 6 ) , p p . 1 9 2 -
194, 2 0 0 - 2 1 0 . F r i e d l a e n d e r g i v e s an e x t e n s i v e d i s c u s s i o n
of t h i s f o l k s o n g c o l l e c t i o n and d i s c u s s e s B ra h m s' use of
i t i n c o n j u n c t i o n w i t h h i s t r e a t m e n t o f B r a h m s ' _49 d e u t s c h e
V o l k s l i e d e r of 1894.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
DaB s i c h e i n s c h a r f e s b l a n k e s S c h w e r t
J e t z t iiber i h r e r h e b e t ;
I n r e i n e r Gn a d e s c h w e b t i h r B l i c k ,
Und a c h t e t n i c h t d e s R a u b e r s T u c k ,
De r s i e da w i l l e r m o r d e n !
Um d i c h s i n d G o t t e s E n g e l r i n g s ,
Den L o c k e n s c h m u c k zu s c h i i t z e n ,
I c h muB me i n L e b e n l a n g d i e s K n i e
0 F ra u e, vor d i r beugen,
0 T u g e n d r e i c h e , b e t f u r mi ch,
DaB G o t t d e r H e r r e r b a r m e t s i c h
Und mi c h i n Gn a d e n s e g n e t .
Saint Elisabeth
Saint Elisabeth
At h e r w e d d i n g c e l e b r a t i o n
Left the s t a t e l y p r i n c e 's h a l l,
Left s e c r e t ly the guests,
Wa l k e d o u t i n t o t h e d a r k f o r e s t ,
Wh e r e was b u i l t a h o l y c h a p e l ,
To s e r v e t h e m o t h e r o f God!
0 m o t h e r o f God, w h a t s o r r o w ,
1 mu s t now l e a v e y o u !
I bring today the l a s t flowers,
I m u s t be o f f , I m u s t f l e e
Now f r o m y o u r h o l y p l a c e o f p i l g r i m a g e ,
Mu s t be f a r o f f i n t h e d i s t a n c e .
F a r e w e l l , you m o t h e r o f t h e S a v i o r !
You i m a g e , s o h o l y , r i c h i n g r a c e ,
My e y e s t a n d s f u l l o f t e a r s ,
T h a t I now s e e y ou no m o r e ,
Wh i c h w i l l a l m o s t c o n s u me me;
F a r e w e l l , f a r e w e l l , yo u m o t h e r o f m i n e ,
Wi t h y o u r d e a r l i t t l e c h i l d !
Farew ell, a thousand times.
Sh e p r a y s , t h u s i n t e r c e d e s f o r a long time,
And w i l l n o t t r e m b l e b e c a u s e
A s h a r p s h i n i n g s wo r d
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
200
Now r i s e s a b o v e h e r ;
In pure grace her v i s i o n s o a r s
And p a y s no a t t e n t i o n t o t h e r o b b e r ' s malice,
Who w a n t s t o m u r d e r h e r t h e r e .
When t h e r o b b e r p e r c e i v e d t h i s v i e w
And s a w t h e h o l y woman,
S e r i o u s r e p e n t a n c e o v e r c a me him t h e r e ,
His h e a r t b e g i n s to s h u d d e r .
He l a y s down h i s s w o r d a n d h i s m o r t a r ,
S e t t l e s on h i s k n e e ,
Then d a r e s t o l o o k h e r i n t h e f a c e .
The a n g e l s o f God a r e r o u n d a b o u t y o u ,
To g u a r d t h e h a i r d e c o r a t i o n s ,
A l l my l i f e I mu s t b e n d t h i s k n e e ,
0 l a d y , b e f o r e you,
0 r i c h l y v i r t u o u s o n e , p r a y f o r me,
T h a t God t h e L o r d w i l l h a v e p i t y
And b l e s s me i n g r a c e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
201
p a r a l l e l t h e m e l o d y a t t h e i n t e r v a l o f e i t h e r an o c t a v e or
without repetition.
are known t o be e x t a n t .
^The s c o r e of t h i s song i s a v a i l a b l e f o r s t u d y in
J o h a n n e s B r a h m s s a mt l i c h e We r k e , v o l . 2 6 , e d . E u s e b i u s
M a n d y c z e w s k i ( 1 9 2 6 - 1 9 2 7 ; r p t . Ann A r b o r : J . W. E d w a r d s ,
1 9 4 9 ) , p. 194.
^ S e e M i c h a e l M u s g r a v e , "The c u l t u r a l w o r l d o f
Brahms," in Brahms: b i o g r a p h i c a l , d o c u men tar y and a n a l y
t i c a l s t u d i e s , ed. R o b e r t P a s c a l 1 ( C a m b r i d g e : Cambridge
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
202
Wenn i c h m i t M e n s c h e n - und
Engelszungen r e d e t e
Wenn i c h m i t M e n s c h e n - und E n g e l s z u n g e n r e d e t e ,
und h a t t e d e r L i e b e n i c h t ,
s o wa r i c h e i n t o n e n d E r z
oder e in e lclingende S c h e l l e .
Und wenn i c h w e i s s a g e n k o n n t e
und w i i s s t e a l l e G e h e i m n i s s e und a l l e E r k e n n t n i s
und h a t t e a l i e n G l a u b e n , a l s o ,
daE i c h B e r g e v e r s e t z t e
und h a t t e d e r L i e b e n i c h t ,
so ware i c h n i c h t s .
Und wenn i c h a l l e m e i n e Habe d e n Ar men g a be
und l i e B e m e i n e n L e i b b r e n n e n
und h a t t e d e r L i e b e n i c h t ,
so ware m i r ' s n i c h t n i i t z e .
Wi r s e h e n j e t z t d u r c h e i n e n S p i e g e l i n e i n e m
d un ke i n Worte,
dann a b e r von A n g e s i c h t zu A n g e s i c h t e .
J e t z t erkenne i c h ' s stiickweise,
dann a b e r werd i c h ' s e r k e n n e n ,
g l e i c h wi e i c h e r l c e n n e t b i n .
Nun a b e r b l e i b e t G l a u b e , H o f f n u n g , L i e b e ,
diese d r e i :
aber die Liebe i s t die groBte unter ihnen.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
203
If I Spoke w i t h Tongues of
Hen a n d A n g e l s
I f I spoke w i t h t o n g u e s o f men a n d a n g e l s ,
and d i d n o t h av e l o v e ,
t h u s I w o u l d be a r e s o u n d i n g b r a s s
or a r i n g i n g b e l l .
And i f I c o u l d p r o p h e s y
a n d kne w a l l s e c r e t s a n d a l l k n o w l e d g e
and had a l l f a i t h so
t h a t I r e mo v e d m o u n t a i n s
and d i d n o t h a v e l o v e ,
t h u s I w o u l d be n o t h i n g .
And i f I g a v e a l l my p o s s e s s i o n s t o t h e p o o r
a n d a l l o w e d my bo dy t o b u r n
and d i d n o t ha ve l o v e ,
t h u s i t w o u l d g a i n me n o t h i n g .
We s e e now t h r o u g h a m i r r o r i n a d a r k w o r d ,
but then face to f a c e .
Now I u n d e r s t a n d i t p i e c e m e a l ,
but t he n I w i l l u n d e r s t a n d i t
j u s t a s I am now u n d e r s t o o d .
S u t now r e m a i n f a i t h , h o p e , l o v e , t h e s e t h r e e :
b u t l o v e i s t h e g r e a t e s t among t h e m .
endure, the other two being faith and hope. This text
^Another E n g l i s h t r a n s l a t i o n of t h i s t e x t i s a v a i l
a b l e i n D i e t r i c h F i s c h e r - D i e s k a u , The F i s c h e r - D i e s k a u Book
o f L i e d e r , t r . G e o r g e B i r d a n d R i c h a r d S t o k e s ( Ne w Y o r k :
L i m e l i g h t E d i t i o n s , 1 9 8 4 ) , p. 38 8 , a s w e l l a s i n Brahms ,
7 0 S o n g s , e d . S e r g i u s K a g e n ( Ne w Y o r k : International
h u s i c C o . , n . d . ) , p. X I I .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
204
sections.
are known t o be e x t a n t .
^ Th e s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y
i n J o h a n n e s Br a h ms s a m t l i c h e W e r k e , v o l . 2 6 , p p . 5 7 - 6 1 .
®F o r a m o r e d e t a i l e d h a r m o n i c a n d s t r u c t u r a l
a n a l y s i s of t h i s s o n g , s e e A r n o l d Whi t t a l l , "The V i e r
e r n s t e G e s a n g e Op. 1 2 1 : e n r i c h m e n t and u n i f o r m i t y " in
B r a h m s , ed. P a s c a l l , pp. 2 0 1 - 2 0 4 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 22
ALBERT BECKER
(1834-1899)
205
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
206
"W eihnachtslied"
( Op. 1 1 , No. 2 )
of t h r e e l i e d e r by B e c k e r e n t i t l e d H e r z h i m m e l w a r t s ( Op .
Weihnachtslied
Zu B e t h l e h e m i m K r i p p e l e i n
Da l i e g t e i n l i e b e s K i n d ,
Das s o i l me i n F r e u d ' u n d K r o n e s e i n ,
B i s m i c h d e r Tod e i n s t f i n d ' t .
Ei j a ! Ei j a !
B i s mi c h d e r Tod e i n s t f i n d ' t .
Das K i n d e l e i n vom H i m m e l s z e l t ,
L i e g t d a a u f Heu u n d S t r o h ,
Und i s t d e r r e i c h e W e i h n a c h t s h e l d
De r a l l e W e l t m a c h t f r o h .
^No d a t e o f p u b l i c a t i o n a p p e a r s on t h e s c o r e , b u t
f r o m s t u d y i n g t h e l i s t o f w o r k s i n A d r i o , " B e c k e r , " pp.
593-594, i t a p p e a rs t h a t a l i k e l y d a te of c o m p o s itio n i s
i n t h e m i d - 1 8 7 0 s o w i n g t o t h e f a c t t h a t B e c k e r ' s Opus 13,
w h i c h c o n s i s t s o f f i v e s o l o s o n g s , was p u b l i s h e d i n 1877.
^ F r i e d r i c h N i p p o l d , Da s d e u t s c h e C h r i s t u s l i e d d e s
neunzehnten Jahrhunderts (Leipzig: Ernst Wunderlich,
1903), pp. 64, 197, r e f e r r e d to t h r e e p o e t s surnamed
K ohler w i t h o u t s p e c i f y i n g any g iv e n names. O n e , whom
Nippold i d e n t i f i e d as hav i ng been a c t i v e be t we e n t h e y e a r s
of 1858 and 1878, was a p a s t o r i n Q u e d l i n b u r g , B e c k e r ' s
birthplace. T h e o t h e r t w o a u t h o r s m e n t i o n e d by N i p p o l d
w e r e a S t u t t g a r t p a s t o r and h i s s o n , a p h y s i c i a n , whose
c o m b i n e d p o e t i c o u t p u t e x c e e d e d 1500 r e l i g i o u s poems w h i c h
o f t e n t r e a t e d of c o n s o l a t i o n amid d i f f i c u l t or u n p l e a s a n t
circumstances. I t i s te m p tin g to t h i n k t h a t the au th o r
w h o s e w o r k wa s c h o s e n by B e c k e r f o r t h i s s o n g wa s t h e man
who s e r v e d a s a p a s t o r i n Q u e d l i n b u r g , b u t s u c h a c o n c l u
sion remains unproven.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
207
Ei j a ! Ei j a !
Der a l l e We l t m a c h t f r o h .
Mi t s e i n e n H a n d ' l e i n k l e i n u n d f e i n
B e z w i n g t e s H o l l und Tod,
R e g i e r e t S o n n ' u nd S t e r n e n s c h e i n ,
Mi t s e i n e m Mi i n d l e i n r o t h .
Ei j a ! Ei j a !
Mi t s e i n e m M i i n d l e i n r o t h .
De r E n g e l S a n g u nd H i m m e l s l u s t
U mt o n t s e i n r a u h e s B e t t ,
Doch i n d e r a r m e n S i i n d e r b r u s t
Sucht es d ie R u h e s t a t t ' .
Ei j a ! Ei j a !
Sucht es d ie R u h e s t a t t * .
Und w e r d a s H i m m e l s k i n d e l e i n
F e i n g l a u b i g n i mmt a n ' s H e r z ,
Dem l e u c h t e t G n a d ' u n d F r i e d e n s s c h e i n ,
Dem s c h w i n d e t j e d e r S c h m e r z .
Ei j a ! Ei j a !
Dem s c h w i n d e t j e d e r S c h m e r z .
Drum s o i l i m r a u h e n K r i p p e l e i n
Das l i e b e h e i l ' g e Ki n d
Auch m e i n e s L e b e n s K r o n e s e i n
B i s m i c h d e r Tod e i n s t f i n d ' t .
Ei j a ! Ei j a !
B i s m i c h d e r Tod e i n s t f i n d ' t .
Christmas So n g
I n B e t h l e h e m i n a l i t t l e ma nger
There l i e s a dear c h i l d
Who s h o u l d be my j o y a n d c r o w n
U n t i l d e a t h o n e d a y f i n d s me.
Ah, y e s ! Ah, y e s !
U n t i l d e a t h o n e d a y f i n d s me.
The l i t t l e c h i l d f r o m h e a v e n ' s t e n t
L i e s t h e r e on h a y a n d s t r a w
And i s t h e r i c h C h r i s t m a s h e r o
Who m a k e s t h e w h o l e w o r l d g l a d .
Ah, y e s ! Ah, y e s !
Who m a k e s t h e w h o l e w o r l d g l a d .
Wi t h h i s d e a r h a n d s t i n y a n d d e l i c a t e
He c o n q u e r s h e l l a n d d e a t h ,
Rules s u n - and s t a r s h i n e ,
Wi t h h i s l i t t l e r e d m o u t h .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
208
Ah, y e s ! Ah, y e s !
Wi t h h i s l i t t l e r e d mouth.
The a n g e l s ’ s o n g a n d h e a v e n ' s j o y
Resounds ar o u n d h i s rude bed,
Yet i n t h e b r e a s t o f p o o r s i n n e r s
He s e e k s a r e s t i n g p l a c e .
Ah, y e s ! Ah, y e s !
He s e e k s a r e s t i n g p l a c e .
And w h o e v e r t h e d e l i c a t e l i t t l e h e a v e n l y c h i l d
Devoutly ta k e s i n t o the h e a r t ,
To h i m s h i n e g r a c e a n d t h e l i g h t o f p e a c e ,
For him e a c h p a i n d i s a p p e a r s .
Ah, y e s ! Ah, y e s !
For him e a c h p a i n d i s a p p e a r s .
T h e r e f o r e i n t h e r u d e l i t t l e ma nger
The d e a r h o l y c h i l d
S h o u l d a l s o be my l i f e ' s c r o w n
U n t i l d e a t h o n e d a y f i n d s me.
Ah, y e s ! Ah, y e s !
U n t i l d e a t h o n e d a y f i n d s me.
ideas of P i e t i s m .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
209
The f o l k l i k e m e l o d y i n t h e key o f B - f l a t m a j o r h a s a r a n g e
without repetition.
are known t o b e e x t a n t .
able.
^No d a t e o f p u b l i c a t i o n a p p e a r s o n t h e s c o r e , b u t
B e c k e r ' s 0 p p . 49 a n d 50 w e r e p u b l i s h e d i n 1887 a c c o r d i n g
t o A d r i o , " B e c k e r , " pp. 5 9 3 - 5 9 4 , w hi ch makes a s i m i l a r
d a t e l i k e l y f o r t h e p u b l i c a t i o n o f h i s Op u s 5 1 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Du, Herr, bist unser Vater!
Me i n V a t e r i s t r e i c h , u nd m e i n V a t e r i s t g u t ,
Da s m a c h t m i r s o f r o h l i c h , s o s e l i g d e n M u t h .
Me i n V a t e r i s t R a t h e r , d e r H e r r a l l e r W e l t ,
De r K o n i g e H e r z e n i n H a n d e n e r h a l t .
Me i n V a t e r i s t m a c h t i g , m e i n S c h i l d , m e i n e We h r ,
Er s e n d e t zum S c h u t z m i r s e i n h i m m l i s c h e s H e e r ;
Er w a c h t un d h a t A c h t a u f s e i n b a n g e n d e s K i n d ;
Im K r i e g e v i e l S i e g e m i t M a c h t e r g e w i n n t .
Me i n V a t e r i s t g n a d i g : e r g i e b t s e i n e n So h n
Fiir m i c h h i n i n S c h m e r z e n , i n S p o t t u n d i n Ho h n ;
Er l e i h t m i r und w e i h t mi r e i n k o s t l i c h e s K l e i d ,
Und h a l t m i r ein Zelt h ie r zur Zuflucht b e r e i t .
0 V a t e r v o l l Gnade, i c h l i e b ' d i c h a l l e i n ,
D i c h r u f ' i c h , d i c h s u c h ' i c h , d i c h e i n z i g i c h me i n
N i c h t K r o n e n , n i c h t T h r o n e n s i n d , H e r r , me i n Be g e h r
Mi r b a n g t , m i c h v e r l a n g t n u r n a c h d i r , o , s o s e h r !
Ob w i l d r a u s c h t d i e W e l l e , g a r h e l l e s t r a h l t mi r
Dein F r i e d e n h i e n i e d e n , d e i n L i e b e s p a n i e r !
Du z e i g e s t , du n e i g e s t d i c h h u l d v o l l m i r z u ,
0 selig: me i n R a t h e r , m e i n V a t e r b i s t d u !
Yo u , Lord, Ar e Our F a t h e r ! ^
My f a t h e r i s r i c h , a n d my f a t h e r i s g o o d ,
Wh i c h m a k e s me s o j o y f u l , my mood s o b l i s s f u l .
My f a t h e r i s c o u n s e l l o r , t h e L o r d o f t h e
whole wo rld,
He h o l d s t h e h e a r t s o f t h e k i n g s i n h i s h a n d s .
My f a t h e r i s m i g h t y , my s h i e l d , my d e f e n s e ,
He s e n d s h i s h e a v e n l y h o s t t o p r o t e c t me;
He w a t c h e s a n d p a y s a t t e n t i o n t o h i s a n x i o u s
child;
I n t h e w a r f a r e h e w i n s many v i c t o r i e s w i t h m i g h t .
An E n g l i s h t r a n s l a t i o n b y J . A l f r e d P e n n i n g t o n
which is d e s i g n e d t o be u s e d i n p u b l i c p e r f o r m a n c e i s
included in th e s c o re which a p p e a rs in A lb e rt Becker,
A u s g e wa h l t e G e i s t l i c h e liije r_ u n d G e s_a_11£ e^ ( L e i p z i g :
Breitkopf & H a r t e l , n . d . ) , pp. 27 - 34 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
211
My f a t h e r i s g r a c i o u s : he g i v e s h i s son
F o r me t h e r e i n p a i n , i n m o c k e r y a n d i n s c o r n ;
He l e n d s me a n d o r d a i n s f o r me a c o s t l y r o b e
And h o l d s i n r e a d i n e s s f o r me a t e n t h e r e f o r
refuge.
0 f a t h e r f u l l o f g r a c e , I l o v e you a l o n e ,
To y o u I c a l l , f o r y ou I s e e k , I t h i n k o n l y
of you,
Not c r o w n s , n o t t h r o n e s a r e , L o r d , my d e s i r e
1 am a n x i o u s f o r , I l o n g o n l y f o r y o u , o h ,
s o muc h!
A l t h o u g h t h e wa v e w i l d l y r o a r s , a b s o l u t e l y
c l e a r l y s h i n e s f o r me
Yo u r p e a c e h e r e b e l o w , y o u r b a n n e r o f l o v e !
You a p p e a r , y ou b e n d g r a c i o u s l y t o me,
0 blessed: my c o u n s e l l o r , my f a t h e r y o u a r e !
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
212
strophes.
are known t o be e x t a n t .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 23
ALEXANDER WINTERBERGER
(1834-1914)
sion below.
H i l d e g a r d J u n g , " Da s g e i s t l i c h e S o l o l i e d im 19.
Jahrhundert: Ein B e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u t s c h e n
K u n s t l i e d e s " ( I n a u g u r a l - D i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t a t Koln,
1 9 5 1 ) , pp. LX-LXI.
213
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
214
" Da s Wo r t G o t t e s "
( Op. 5 6 , H e f t I , No. 1; 1 8 7 6 ) 3
this poet.
Das Wo r t G o t t e s
O
The d a t e c o m e s f r o m Jung, "Sololied," p. LX, as
no d a t e a p p e a r s on t h e s c o r e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
215
0 w i e s e l i g , we r d i c h h o r e t ,
Wer v o n d i r w i l l s e i n g e l e h r e t ,
Wer i n De mu t h j e d e S t u n d
H o r c h t a u f d e i n e n t r e u e n Kund!
H e r r , d e i n Wo r t m i r n i c h t v e r h e h l e !
Rede l a u t zu m e i n e r S e e l e ,
I i i i l f m i r h a l t e n b i s zum Tod
D e i n e r Li ebe s u s s Gebot!
Th e Word o f God
M a s t e r of t h e t r u t h , y our words
Ar e t h e t r u e d o o r o f h e a v e n ;
Your teachings are the path
Wh i c h l e a d s u s t o t h e c i t y o f God.
U how b l e s s e d , w h o e v e r h e a r s y o u ,
Wh o e v e r w i l l be t a u g h t by y o u ,
Wh o e v e r i n h u m i l i t y e a c h h o u r
H e a r k e n s t o y o u r u p r i g h t mo u t h !
L o r d , do n o t c o n c e a l y o u r wo r d f r o m me!
S p e a k l o u d l y t o my s o u l ,
H e l p me k e e p u n t i l d e a t h
The s w e e t c o mma n d me n t o f y o u r l o v e !
Pie t ism.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
216
are known t o be e x t a n t .
"T odessehnsucht"
( Op. 13b, Mo. 1; 1909)
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
217
In a d d i t i o n to s e r v i n g as a d e a c o n , pastor, and h o s p i t a l
Todessehnsucht
H a n c h e r Ta g i s t m i r v e r g a n g e n
Und m i t S e u f z e n ma n c h e Wa c h t
Unter sehnlichem Verlangen
£
For a d i s c u s s i o n of t h e s e t t i n g s of t h e s e t e x t s
by J o h a n n W o l f g a n g F r a n c k a n d o t h e r s , s e e p . 33 a b o v e .
The c o m p l e t e t e x t i s a v a i l a b l e i n Hi n r i ch
E l me n h o r s t s G eistliche L i e d e r k o mp o n i e r t von J o h a n n
Wolfgang F ra n ck, .Ge.£_r.il Bjpjhni jun.d_ F^£t_££ L a u r e n t i u s
> Denkmaler d eu tsch e r Tonkunst, vol. 45
(Wiesbaden: B r e i t k o p f u I i a r t e l , 1 9 6 1 ) , p p . 1 4 5 - 1 4 6. A
n u m b e r o f c h a n g e s h a v e b e e n made i n t h e t e x t a s i t a p p e a r s
in W i n t e r B e r g e r ' s s c o r e , most of which c o n s i s t of a d d i n g
e x p l i c i t r e f e r e n c e s t o t h e g r a c e o f God.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
218
Na c h dem Hi mme l z u g e b r a c h t !
Wann w i r d e i n s t , m e i n G o t t g e s c h e h e n ,
Dafl i c h s o l i z u r Ruhe g e h e n ?
Longing f o r Death
Many a d a y h a s p a s s e d f o r me
And w i t h s i g h s many a n i g h t
Beneath a rd e n t longing
To h a v e b e e n b r o u g h t t o h e a v e n !
When w i l l i t o n e d a y h a p p e n , my God,
T h a t I s h o u l d go t o r e s t ?
Be , 0 God, t h e g o a l o f l i f e ,
Submitted to your g r a c e ,
L e t me n o t h o p e i n v a i n ,
B u t , when i t p l e a s e s y o u ,
Lord, s h a t t e r the b o d y 's v e n t r i c l e ,
G r a c i o u s l y r e c e i v e my s o u l .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
219
a n g u l a r m e l o d y h a s a r a n g e o f a d i m i n i s h e d t w e l f t h (b t o
O
f ) . The k e y b o a r d a c c o m p a n i m e n t i s predom inantly
See 1 e . "
1 7 0 0 . 1Li
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 24
MICHAEL HALLER
(1840-1915)
■ ^Ha l l e r s h o u l d n o t be c o n f u s e d w i t h B e r n h a r d
J o s e p h K l e i n ( 1 7 9 3 - 1 8 3 2 ) who b e c a m e k n o w n a s " t h e
P a l e s t r i n a of B e r l i n " d u r i n g h i s l i f e t i m e . S e e p. 9 8
a b o v e f o r r i or e i n f o r m a t i o n on K l e i n .
^ Au g u s t S c h a r n a g l , " H a l l e r , M i c h a e l , " b i e Mu s i k i n
G e s c h i c h t e u n d G e g e n w a r t , v o l . 5, e d . F r i e d r i c h B l u m e
( K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 195 6 ) , pp. 1 3 7 2 - 1 3 7 3 .
One s u c h c o l l e c t i o n o f l i t u r g i c a l m u s i c w h i c h i n c l u d e s
b o t h s o l o s o n g s a n d c h o r a l w o r k s i s C o r a ir, T a b e r n a c u l o :
G e s a n g e zum a l l e r h e i l i g s t e n Sakrament (Eatisbon: F.
220
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
221
are taken.
" H e i mw e h "
( Op. 3 2 , No. 6; 1 8 8 5 )
iv. von B o r n .
Hei mweh
Void h i m m l i s c h e n G e s t a d e
Glanzt g o l d 'n e r Morgenschein,
De r S e l ' g e n J u b e l c h o r e ,
S i e l a d e n f r o h mi c h e i n .
Bei m A n b l i c k i h r e s F r i e d e n s ,
Be i i l i r e r S t i mme n K l a n g
War m i r ' s , a l s wenn v o r S e h n s u c h t
Di e e n g e B r u s t z e r s p r a n g .
Fustet, 1900).
° Mi c h a e 1 H a l l e r , Ma r i e n g a r t e n : 3 4 L i e d e r z u r
V e r e h r u n g d.e_r_ s e l i g s t e J u n g f r a u M a r i a ( K e g e n s g u r g :
Friedrich Pustet, 1904). The 1885 d a t i n g i s fr o m
H i l d e g a r d J u n g , "Das g e i s t l i c h e S o l o l i e d : Bi n B e i t r a g z u r
G eschichte des deutschen K unstliedes" (Inaugural-
D i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t a t K o l n , 19 5 1 ) , p. XXI .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Di e b e i d e n Ar me a u s :
Ach k o n n t i c h n u r h i n i i b e r
In 's tra u te Vaterhaus.
Doch z w i s c h e n h i e r und d r i i b e n
Gahnt e i n e t i e f e K l u f t .
Wi e k a n n i c h o h n e F l i i g e l
L e i c h t schweben d ur ch d i e L uf t ?
Wi e k a n n i c h o h n e S e g e 1
D u r c h s c h i f f e n d i e s e s Me e r ,
I n dem d e r S t u r m w i n d s c h a u k e l t
D i e Wogen h i n u n d h e r ?
Wi e k a n n i c h d u r c h d i e Wi i s t e ,
Wo r nanche T r u g g e s t a l t
Mi c h z i e i i t vom r e c h t e n P f a d e
A b s e i t s , v;ie r a i t G e v / a l t ?
I c h b r e i t e a u s d i e Ar me ,
I c h s c h a u * zurn H i m m e l r e i c h ,
I c h heir d i e S e l ' g e n s i n g e n ,
i i i r wi r d d a s Her z so w e i c h .
Ach k l u f t , a c h M e e r , a c h Wi i s t e ,
Wi e b i n i c h s c h w e r i n N o t h !
Oh n ' F l i i g e l , S e g e l , S t e u e r
F n t g e h ' i c h n i c h t d e ra Tod !
Da s c h w e b t on meinen: K a u p t e
De r h e i l ' g e n J u n g f r a u b i 1 d :
Den Saum v o n i h r e m M a n t e l
ii e i c h t h o l d s i e m i r un d mi 1 d .
homesickness
Fr om t h e h e a v e n l y s h o r e
S h i n e s t h e mo r e g o l d e n m o r n i n g light,
The b l e s s e d r e j o i c i n g c h o i r ,
Th e y i n v i t e me j o y f u l l y .
At t h e s i g h t o f t h e i r p e a c e ,
At the sound of their voices
I t was t o me, a s i f b e c a u s e o f longing
The n a r r o w b r e a s t e x p l o d e d .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 23
I ndeed f u l l of l o n g i n g , I e x t e n d e d
Both arms:
0 i f I c o u l d o n l y be o v e r t h e r e
In t h e bel oved house of t h e F a t h e r .
Ye t b e t w e e n h e r e a n d o v e r t h e r e
Gapes a d e e p cha s m.
How c a n I w i t h o u t w i n g s
Easily soar through the air?
how c a n I w i t h o u t s a i l
Sail through th is sea,
In which t h e s t or mwi nd s ways
The w a v e s t o a n d f r o ?
How c a n I go t h r o u g h t h e v / i l d e r n e s s ,
Wh e r e many d e c e p t i v e f o r m s
P u l l ine a s i d e f r o m t h e r i g h t p a t h ,
As w i t h p o w e r ?
1 s p r e a d o u t my a r m s ,
I l o o k t o t h e h e a v e n l y kingdom,
I hear th e b l e s s e d ones s i n g i n g ,
My h e a r t b e c o m e s s o s o f t .
0 c has m, 0 s e a , 0 w i l d e r n e s s ,
how v e r y much I am i n n e e d !
Without wing, s a i l , r u d de r
1 do n o t e s c a p e d e a t h !
T h e n a b o v e my h e a d f l o a t s
The i m a g e o f t h e h o l y V i r g i n :
The hem o f h e r c l o a k
Sh e o f f e r s t o me g r a c i o u s l y a n d g e n t l y .
F u l l of t r u s t I g r a s p
The c l o a k w i t h my h a n d ;
I fe e l myself c a r r ie d
To t h e b e l o v e d h o m e l a n d .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
224
the opening mel ody for the beginning of the eighth strophe
^ T h e s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y fi t
St. Vincent College and Archabbey in Latrobe,
Pennsylvania.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
225
lude the left hand has the initial phrases of the melody,
are known t o be e x t a n t .
"K e e r e s s t e r n "
( Op. 3 2 , No. 11; 1 8 8 5 )
W. v o n B o r n i s a l s o t h e p o e t w h o s e t e x t v/ as s e t by
Meeresstern
0 Maria, h e l l e r Stern
Au f dem v / i l d e n L e b e n s m e e r ,
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Gi b u n s F r i e d e n v o n dem H e r r n ,
Das w e n d ' Ru h e um u n s h e r .
S e i t uns S a ta n in der B r u s t
Loste blinde L e i a e n s c h a f t ,
Wi r d d i e S e e l e u n b e w u s s t
Von dem S t u r m e f o r t g e r a f f t .
Wo i s t R e t t u n g , wo i s t I i e i l ?
E i t l e r Schwache t r o s t l o s B i l d
S t ii r z t d a s S c h i f f z u r T i e f e s t e i l ,
Und d i e Wogen t o b e n w i l d .
Ac h , iin I n n e r n h e r r s c h e t N a c h t ,
Alle Sinne sind emport,
S a t a n u n s ' r e r Angst nur l a c h t ,
wenn d e n H i l f e r u f e r h b r t .
Dur ch d i e Wo l k e n , h e l l e r S t e r n ,
S t r a h l ' i n meine S e e l e R u h ' ,
S t r a h l ' i n Narnen u n s e r ' s H e r r n
De i n e m K i n d e F r i e d e n z u .
D r u n t e n , wo d e r R e b e l l i e g t ,
hur das wilde Wetter t o b t ,
F r i e d e h e r r s c h e t , wo im L i c n t
S t r a h l t d e i n Name h o c h g e l o b t .
0 M a r i a , S t e r n so h e l l ,
S i n k e n mu s s i c h o h n e d i c h
In d i e s c h w a r ze T i e f e s c h n e l l ;
S c h i i t z e , h a l t , b e wa h r e mi ch!
0 Maria, Leer e s s t e r n ,
S a n f t i g e d e r Wogen S t r e i t ,
Bis der F r i e d e n u n s e r ' s Herrn
Ha t d e n w i l d e n S t u r m z e r s t r e u t .
0 Ma r y , clearer star
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
227
On t h e w i l d s e a o f l i f e ,
Gi ve us p e a c e from t h e L o r d ,
Wh i c h b e c o m e s r e s t a r o u n d u s h e r e .
Wh e r e i s d e l i v e r a n c e , w h e r e i s s a l v a t i o n ?
The w r e t c h e d f o r m o f f u t i l e w e a k n e s s
iiurls the ship to the p r e c i p i t o u s depths,
And t h e w a v e s r a g e w i l d l y .
Through t h e c l o u d s , c l e a r e r s t a r ,
R a d i a t e r e s t i n my s o u l ,
S h i n e i n t h e name o f o u r L o r d
Peace to your c h i l d .
0 h a r y , s t a r so c l e a r ,
1 must s i n k q u i c k l y w i t h o u t you
I n t o the black depths;
Shelter, h o l d , k e e p me!
0 Hary, h e a r the c a l l ,
Wh i c h a n x i e t y a n d n e e d s q u e e z e f r o m me;
God t h e L o r d , who c r e a t e d me,
T h r o u g h y o u now s a v e s me f r o m d e a t h .
0 Ma r y , s t a r o f t h e s e a ,
S o f t e n the b a t t l e of the waves,
U n t i l t h e p e ac e of our Lord
has d i s p e r s e d the wild storm.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
228
orthodoxy we d d e d to the e m o t i o n a l i m p e t u s of R o ma n t i c is m.
C.
“’T h e s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y a t
St. V incent C ollege and A r c ii a b b e y in Latrobe,
Pennsylvania.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
229
are known t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 25
HUGO WOLF
(1860-1903)
^ B e t t y S m i t h C a m p b e l l , "The S o l o S a c r e d L i e d e r o f
Hu g o W o l f : The I n t e r r e l a t i o n s h i p of M u s i c a n d T e x t "
( Ed. D. d i s s e r t a t i o n , C o l u m b i a U n i v e r s i t y , 1 9 6 9 ) , p p . 1 - 1 9 ,
discusses a v a r i e t y o f o t h e r i n f l u e n c e s upon Wo l f b e s i d e s
t h a t of th e n i h i l i s t i c philosopher Nietzsche. These
i n c l u d e t h e p h y s i c a l e n v i r o n m e n t i n w h i c h he f o u n d h i m
s e l f ; t h e m u s i c a l i n f l u e n c e s o f Bach, B e e t h o v e n , S c h u b e r t ,
S c h u m a n n , a n d Wa g n e r ; a n d t h e l i t e r a r y i n f l u e n c e s o f t h o s e
p o e t s whose t e x t s he c h o s e t o s e t t o m u s i c .
230
Wo l f p u t to music.
Zum n e u e n J a h r
Wi e h e i m l i c h e r w e i s e
Ein E n g e l e i n l e i s e
Mi t r o s i g e n F i i s s e n
Die Erde b e t r i t t ,
So n a h t e d e r M o r g e n .
J a u c h z t i h m , i h r Fr o mme n ,
^ E r i c S a m s , Thj 2 S o n g s £ f_ Hu g o Wo l f (London:
Methuen, 1961), p. 35.
^ S a ms , "Wolf," p. 575.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
232
E i n h e i l i g Wi l l k o m m e n ,
E i n h e i l i g Wi l l k o mme n !
H e r z , j a u c h z e du m i t !
I n I hm s e i ' s b e g o n n e n ,
De r Monde u n d S o n n e n
An b l a u e n G e z e l t e n
De s H i mm e l s b e w e g t .
Du, V a t e r , Du r a t e !
L e n k e Du u n d w e n d e !
H e r r , D i r i n d i e Ha n d e
S e i A n f a n g u nd E n d e ,
Sei a l l e s g eleg t!
To t h e New Y e a r ^
As s e c r e t l y
A l i t t l e angel lig h tly
Wi t h r o s y f e e t
S t e p s on t h e e a r t h ,
So t h e m o r n i n g a p p r o a c h e d .
R e j o i c e i n i t , yo u p i o u s o n e s ,
A h o l y welcome,
A holy welcome!
H e a r t , y o u r e j o i c e w i t h t h e m!
L e t i t be b e g u n i n him
Who moon a n d s u n
In t he b l u e canopy
Of h e a v e n mo v e d .
You, F a t h e r , you c o u n s e l !
You d i r e c t a n d t u r n !
Lord, i n t o your hands
Be t h e b e g i n n i n g a n d t h e e n d ,
Be e v e r y t h i n g l a i d .
^ O t h e r E n g l i s h t r a n s l a t i o n s a r e a v a i l a b l e i n S a ms ,
S o n g s , p. 6 7 ; P h i l i p L. M i l l e r , T h e R i n g o f W o r d s : An
A n t h o l o g y o f So n g T e x t s (New Y o r k : W.W. N o r t o n , 1 9 7 3 ) , p.
1 8 9 ; C a m p b e l 1^ o l f , " p . 7 5 ; a n d a t r a n s l a t i o n by J u l i a
von Bo s e f o r u s e i n p e r f o r m a n c e i s i n c l u d e d i n t h e s c o r e :
Hugo W o l f , L i e d e r n a c h G e d i c h t e n v o n E d u a r d M o r i k e , v o l . 3
(Leipzig: P e t e r s , n . d . ) , pp. 1 0 - 1 3 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
233
views of P i e t i s m .
t h e s o n g b e g i n s i n A m a j o r a n d m o d u l a t e s t o B m a j o r by t h e
b e g i n n i n g and e n d i n g s e c t i o n s it consists of p a t t e r n s of
^ F o r a s h o r t d i s c u s s i o n o f s o me o f W o l f ' s m e l o d i c
p a t t e r n s i n t h i s s o n g , s e e W e s l e y J a m e s L o ew en , "The
R e l a t i o n s h i p of Te x t and Vocal A s p e c t s i n t h e Mor i ke Songs
o f Hugo W o l f " (D.M.A. d issertatio n , U niversity of
M i s s o u r i - K a n s a s C i t y , 1 9 8 3 ) , pp. 75, 78.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
234
(1848-1906; 1 8 9 1 ) . 12
" D i e du G o t t g e b a r s t "
( 1889)
* 2 H i l d e g a r d J u n g , " Da s g e i s t l i c h e S o l o l i e d im 19.
Jahrhundert: Ein B e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u ts c h e n
K u n s t l i e d e s " ( I n a u g u r a l - D i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t a t Koln,
1 9 5 1 ) , p. XVI I I.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
235
D i e du G o t t g e b a r s t
D i e du G o t t g e b a r s t , du R e i n e ,
Und a l l e i n e
Uns g e l o s t a u s u n s e r n K e t t e n ,
Mach m i c h f r o h l i c h , d e r i c h w e i n e ,
De nn n u r d e i n e
H u l d u n d Gn a d e mag u n s r e t t e n ,
H e r r i n , ga n z zu d i r mi ch wende,
Da/3 s i c h e n d e
D i e s e Q u a l u nd d i e s e s G r a u e n ,
Dab d e r Tod m i c h f u r c h t l o s f a n d e ,
Und n i c h t b l e n d e
Mi c h d a s L i c h t d e r H i m m e l s a u e n .
W e i l du u n b e f l e c k t g e b o r e n ,
Auserkoren
Zu d e s e wg e n Ruhme s S t a t t e n -
Wi e m i c h L e i d e n a u c h u m f l o r e n
Unverloren
B i n i c h d o c h , w i l l s t du m i c h r e t t e n .
You Who B o r e G o d ^
You who b o r e Go d , y o u p u r e o n e ,
And a l o n e
R e d e e me d u s f r o m o u r s l a v e r y ,
Make me j o y f u l , I who c r y ,
1O
S a ms , S o n g s , p. 1 6 4 . See a l s o , Werner Oehlmann,
" [ P r o g r a m N o t e s ] , " Hugo W o l f ; Spanisches Liederbuch,
E lizab e th Schwarzkopf, soprano, D ie t ri c h Fischer-D ieskau,
b a r i t o n e , G e r a l d M o o r e , p i a n i s t , t r . J o h n Co o mb s ( D e u t s c h e
G r a mmo p h o n e , 2 5 3 9 2 0 1 / 2 5 3 9 2 0 2 , 1 9 7 6 ) .
^ O t h e r E n g lis h t r a n s l a t i o n s are a v a i l a b l e in
S a m s , S o n g s , p. 1 6 6 ; C a m p b e l l , " W o l f , " p. 1 2 1; G e o r g e B i r d
and R ic h a r d S t o k e s , tr., The F i s c h e r - D i e s k a u Book o f
L i e d e r ( Ne w Y o r k : L i m e l i g h t E d i t i o n s , 1 9 8 4 ) , p. 3 5 1 ; a n d
in the score, Hu g o W o l f , S o n g s on S p a n i s h L y r i c s b y
H e y s e , v o l . 1 ( New Y o r k : I n t e r n a t i o n a l M u s i c , n . d . ) , pp.
8 - 1 1 , w h e r e a t r a n s l a t i o n f o r u s e i n p e r f o r m a n c e ma y b e
found.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
236
For o n l y your
K i n d n e s s a n d g r a c e may s a v e u s .
L a d y , t u r n me t o t a l l y t o y o u ,
That t h i s agony and t h i s h o r r o r
Will end,
T h a t d e a t h m i g h t f i n d me f e a r l e s s
And t h e l i g h t o f h e a v e n ' s p a s t u r e s
No t b l i n d me .
B e c a u s e yo u w e r e b o r n u n s p o t t e d ,
Chosen
To p l a c e s o f e t e r n a l g l o r y -
To w h a t e v e r e x t e n t s o r r o w a l s o v e i l s me,
Not l o s t
Am I y e t , y o u w i l l s a v e me.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
237
two notes.
are known t o be e x t a n t .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 26
MAX GULBINS
(1862-1932)
238
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
239
O O
his day, including Friedrich Schlegel and Ludwig Tieck.
De r du d i e e w ' g e L i e b e b i s t
Und d e s s e n Gn a d e Ice i n Me n s c h e r m i s s t ,
Wi e s e l i g i s t d e i n T h r o n !
De r f r i e d e n s c h w i n g t d i e P a l m e n ,
Hs s i n g t d i e F r e u d e P s a l m e n ,
D i e F r e i h e i t t e n t im J u b e l t o n !
iierr! In deinem ew' gen Kimmelreich
Ist a lies recht, is t alles gleich -
2u u n s lcomme d e i n R e i c h !
f o r i n f o r m a t i o n on t h e V a t e r u n s e r s o n g c y c l e o f
P e t e r C o r n e l i u s ( 1 8 2 4 - 1 8 7 4 ) w h i c h wa s b a s e d on t h e L o r d ' s
P r a y e r a s r e c o r d e d i n Lu k e 1 1 : 2 - 4 , s e e pp. 1 6 5 - 1 8 4 a b o v e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
240
You Who Ar e E t e r n a l Lo v e
You who a r e e t e r n a l l o v e
And wh o s e g r a c e no p e r s o n c o m p r e h e n d s ,
Iiow b l e s s e d i s y o u r t h r o n e !
P e a c e s wa ys t h e p a l m s ,
Freedom r e s o u n d s i n t h e sound of j oy!
Lord! In your e t e r n a l h e a v e n l y kingdom
Everything is r ig h t , everything is equal -
Hay y o u r k i n g d o m come t o u s !
c i i r o ma t i c a 1 1 y . At t i me s t h e k ey b o a r d pa r t doubles t he
^ Th e s c o r e o f t h i s e n t i r e s o n g c y c l e i s a v a i l a b l e
for s t u d y a t t h e L i b r a r y o f C o n g r e s s i n W a s h i n g t o n , D. C.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
241
are known t o be e x t a n t .
Lord, Our C o n f i d e n c e !
Lord, our c o n f i d e n c e !
S t r o n g e r c h a m p i o n , do n o t f o r s a k e u s !
L i f t up h i g h t h e g l a n c e s , t h e f r e e t h o u g h t s
A b o u t f i n i t ud e r s n a r r o w b o u n d a r y ,
About t h e g r a v e and d e a t h !
We h o p e , we w a i t f o r d a wn ,
We a l l l o n g f o r y o u r l i g h t ,
F o r a s o n g w i t h a s i m i l a r t i t l e b a s e d on O l d
T e s t a m e n t t e x t s , s e e pp. 9 9 - 1 0 1 a b o v e c o n c e r n i n g " G o t t i s t
u n s r e Z u v e r s i c h t u n d S t a r k e " by B e r n h a r d J o s e p h K l e i n
( 1 7 9 3 - 1 o 3 2)
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
242
For y o u r mos t h o l y f a c e !
Lead us n o t i n t o t e m p t a t i o n ,
Bu t d e l i v e r u s f r o m e v i l !
F o r yo u a r e L o r d a n d y ou a r e God,
Our F a t h e r !
And y o u r s i s t h e k i n g d o m a n d t h e p o we r
And t h e g l o r y f o r e v e r .
Amen !
ar i a .
are known t o be e x t a n t .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 27
MAX REGER
(1873-1916)
H e l m u t W i r t h , Max R e g e r i n S e l b s t z e u g n i s s e n u nd
B il d d o k u m e n t e n (Reinbek b ei Hamburg: R o w o h l t , 1 9 7 3 ) , p.
6 8 , r e p o r t e d R e g e r a s h a v i n g p e r s o n a l l y c o n s i d e r e d Bach t o
be t h e b e g i n n i n g a n d t h e e n d o f a l l m u s i c .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
244
chapter.
is the only Engel text which Reger used as the lyrics for
No. 2) . 5
V e r l a s s e n h a b ’ i c h mei n Li e b
Und h a b g e w e i n t d a z u ;
H e r r G o t t i m H i mme l , oh g i b
De r a r m e n S e e l e Ru h .
Es wa r n i c h t d e r W i l l e m e i n ,
Es h a t s o s e i n g e m i i s s t .
H e r r G o t t , du w e i s s t e s a l l e i n ,
Wi e m i r i m H e r z e n i s t .
D i e Wege z u s a mme n g e h n
Und g e h n auseinand.
So l i e g t auch das Wiedersehn
Allein in G o t t e s Hand.
A s e a r c h o f The N a t i o n a l U n i o n C a t a l o g : Pre-1956
I m p r i n t s , v o l . 160 ( C h i c a g o : M a n s e l l , 1971), pp. 5 5 - 5 6 ,
y i e l d e d f o u r p o s s i b l e a u t h o r s u n d e r t h e n a me F r a n z E n g e l :
a s t u d e n t of H o m e r i c l i t e r a t u r e (b. 1867); a p h y s i c i a n
(1850-1931); a t r a v e l w r i t e r (b. 1834); and a p a s t o r
( n . d . ) r e p r e s e n t e d by a n 1 8 9 9 v o l u m e o f s e r m o n s , Das
" V a t e r u n s e r ” v o r dem T a b e r n a k e l .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
I Ha ve L o s t My L o v e
I h a v e l o s t my l o v e
And h a v e w e p t a b o u t i t ;
L o r d God i n h e a v e n , oh g i v e
Rest t o t h e poor s o u l .
I t was n o t my w i l l ,
So i t m u s t have been h i s .
L o r d Go d , y o u a l o n e know i t ,
How i t i s i n my h e a r t .
The p a t h s come t o g e t h e r
And go a p a r t .
Therefore the reunion also lies
Onl y i n G o d ' s h a n d .
He a l o n e k n o w s t h e d e e p e s t e m o t i o n s o f the h u ma n h e a r t and
The s c o r e o f t h i s s ong i s a v a i l a b l e f o r s t u d y i n
[ Max R e g e r J , S a m t l i c h e We r k e , v o l . 3 1 , e d . F r i t z S t e i n
( Wiesbaden: B r e i t k o p f & H a r t e l , 1955), pp. 66-69.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
246
are known t o be e x t a n t .
" B i t t e urn e i n e n s e l i g e n T o d ”
( Op. 1 3 7 , No. 1; 1 9 1 4 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
247
Q
Nicolaus H e r ma n (1500-1561). As a L u t h e r a n schoolmaster,
servant o f t h e Wo r d o f G o d , ^ t h u s p l a c i n g h i m s e l f f i r m l y
f 1 u d t , J o s e p h , M o s e , H e l i s a und d e r S u s a n n a s a m t e t l i c h e
^ E d w a r d E m i l e Ko c h , G e s c h i c h t e d e s K i r c h e n l i e d e s
und K i r c h e n g e s a n g s d e r c h r i s t l i c h e n , i n s b e s o n d e r e d e r
deutschen evangelischea K irch en , vol. 1 ( S t u t t g a r t : Chr .
B e l f e r , 1866) , p. 391.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
248
setting o f a He r ma n t e x t .
Wenn m e i n S t i i n d l e i n f i i r h a n d e n i s t ,
Und s o i l h i n f a h r n m e i n ' S t r a s s e ,
So g ' l e i t du m i c h , H e r r J e s u C h r i s t ,
Mi t H i l f mi ch n i c h t v e r l a s s e ,
Me i n S e e l a n me i n e m l e t z t e n End
B e f e h l i c h d i r i n d e i n e Ha n d ,
Du w o l l s t s i e m i r b e w a h r e n .
Me i n Siind m i c h w e r d e n k r a n k e n s e h r ,
Me i n G ' w i s s e n w i r d m i c h n a g e n ,
De n n i h r ' r s i n d v i e l w i e S a n d am M e e r ,
Do c h w i l l i c h n i c h t v e r z a g e n ,
Ge de nke n w i l l i c h an d e i n ' Tod,
H e r r J e s u , u n d d e i n Wunden r o t ,
Di e we r de n mi ch e r h a l t e n .
When my l i t t l e h o u r i s p r e s e n t
And my s t r e e t m u s t go t h e r e ,
So l e a d me , L o r d J e s u s C h r i s t ,
Wi t h h e l p do n o t f o r s a k e me,
My s o u l a t my f i n a l e n d
I e n t r u s t to you, i n t o your hands,
You d e s i r e t o p r o t e c t i t f o r me.
My s i n s w i l l g r e a t l y o f f e n d me ,
My c o n s c i e n c e w i l l r a n k l e me
F o r t h e r e a r e mo r e o f t h e m t h a n t h e sand
by t h e s e a ,
Ho we v e r I w i l l n o t d e s p a i r ,
I w i l l t h i n k of your d e a t h ,
Lord J e s u s , and your r e d wounds,
Wh i c h w i l l s a v e me.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
249
theology of t r a d i t i o n a l orthodoxy.
Musical a n a l y s i s . Th e m i n i m a l l y - m o d i f i e d s t r o p h i c
i n t h e k e y o f C m i n o r and c o n c l u d e s on a C - m a j o r c h o r d t h e
repetition.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 28
OTHMAR SCKOECK
(1886-1957)
^ i( u r t v o n F i s c h e r a n d F r i t z M u g g i e r , " S c h o e c k ,
O t h m a r , " The i\ew G r o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d M u s i c i a n s ,
v o l . 16, e d . S t a n l e y S a d i e ( L o n d o n : M a c m i l l a n , 1 9 8 0 ) , pp.
698-/00. Also, I v i l l i Schuh, "Schoeck, Ot hmar, " Di e H u s i k
i n G e s c h i c h t e und G e g e n w a r t , v o l . 12, e d . F r i e d r i c h Bl u me
( K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1965 ) , pp. 7 - 1 4.
O
D e r r i c k P u f f e t t , .T-he. . S , o _ n C y c l e s o^f_ O t h m a r
S ch o e c k (Bern and S t u t t g a r t : P a u l l i a u p t , I S 8 2 ) , pp. 1 0 0 -
101, r e p o r t e d t h a t Schoeck s e t s i x of J o s e p h F i c h e n d o r f f ' s
( s e e pp. 138-135 above) G e i s t l i c h e L i e d e r , but t he s c o r e s
were not a v a i l a b l e for study. I f th o s e t e x t s were s u i t
ab le for i n c l u s i o n in t h i s stu dy, the t o t a l number of
S c h o e c k 's g e i s t l i c h e l i e d e r would r i s e to at l e a s t
nineteen.
250
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
251
"M arienlied"
( Op. 6; No. 5; 1 9 0 7 )
Novalis text.
Marienlied^
S o n g o f Mar y
I s e e y ou i n a t h o u s a n d p i c t u r e s ,
Ma r y , l o v i n g l y e x p r e s s e d ,
Ye t n o n e o f t h e m a l l c a n d e p i c t y o u ,
As my s o u l p e r c e i v e s y o u .
I only k n o w, t h a t t h e t u r m o i l o f t h e w o r l d
Since t h a t t i m e t o me b l o w s a wa y l i k e a dr e a i n
And a n i n e x p r e s s i b l y swe eter heaven
Stands e t e r n a l l y f o r me i n my s o u l .
o
-’ F o r i n f o r m a t i o n c o n c e r n i n g Novalis and his
G e i s t l i c h e L i e d e r , see pp. S2-S3 ab o v e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
252
Roma n C a t h o l i c orthodoxy.
“*The s c o r e o f t h i s s o n g i s a v a i l a b l e f o r s t u d y a t
the L i b r a r y o f C o n g r e s s i n W a s h i n g t o n , D. C.
£
F o r m o r e i n f o r m a t i o n on L e i d e s d o r f , s e e p. 92
above.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
253
Di e V e r k l a r e n d e
( Op. 9 , No. 1; 1 9 0 7 )
a c o n c e r n w h i c h g a v e r i s e t o and came to e x p r e s s i o n in h is
Di e Verklarende
I n mi r n u r Tod, i n d i r me i n Lebe n r u h t ,
Du g i b s t und n i mms t m i r m e i n e E r d e n z e i t ,
E n t s c h e l d e s t , ob i c h k u r z ob l a n g e l e b e .
D u r e h d e i n e ifu 1 d a l l e i n s o g e h t ' s m i r g u t ,
Du n u r b e w i r k s t , d a b mi r z u r E w i g k e i t ,
Zu G o t t d i e S e e l e s i c h b e g l i i c k t e r h e b e .
The o t h e r S c h o e c k s e t t i n g o f a M i c h e l a n g e l o t e x t
i s " M a d r i g a l " ( o p . 3 1 , Do. 1) w h i c h wa s w r i t t e n i n 1 9 1 7 ,
a c c o r d i n g to P u f f e t t , C y c l e s , p . 441.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
254
The T r a n s f i g u r i n g One
I n me o n l y d e a t h , i n y ou my l i f e r e s t s ,
You g i v e t o me a n d t a k e f r o m me my t i m e on e a r t h ,
Determine whether I l i v e s h o r t or long.
On l y t h r o u g h y o u r g r a c e d o e s i t go w e l l f o r me,
On l y y o u b r i n g i t a b o u t t h a t f o r e t e r n i t y
hy s o u l b l e s s e d l y r i s e s up t o God.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
255
t wo n o t e s .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapter 29
CONCLUSIONS
(*) are those whose sacred solo song compositions are not
■ ^ H i l d e g a r d J u n g , " D a s g e i s t l i c h e S o l o l i e d i m 19.
Jahrhundert: Ein B e i t r a g zur G e s c h i c h t e des d e u t s c h e n
K u n s t l i e d e s " ( I n a u g u r a 1- D i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t a t Koln,
1 9 5 1 ) , pp. I - L X I I . See Appe ndi x A f o r a c o m p l e t e l i s t i n g
o f t h e s o n g s f r o m w h i c h T a b l e 2 was d e r i v e d .
256
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
257
Table 1
Number o f G e i s t l i c h e L i e d e r by C o m p o s e r s
Discussed in This Study
53 F r a n z Commer (1813-1887)
32 Hugo Wo l f (1860-1903)
30 F r a n z Abt (1819-1885)
30 Max R e g e r (1873-1916)
16 R o b e r t S c h u ma n n ( 1 8 1 0 - 1 8 5 6 )
16 Max G u l b i n s ( 1 8 6 2 - 1 9 1 3 )
14 C a r l Rei neclce ( 1 8 2 4 - 1 9 1 0 )
14 J o h a n n e s Br a h ms ( 1 8 3 3 - 1 8 9 7 )
13 Franz L i sz t (1811-1886)
13 Wi l hel m T a u b e r t ( 1 8 1 1 - 1 8 9 1 )
13 Michael H a ll e r (1840-1915)
13 Ot hma r S c h o e c k ( 1 8 8 6 - 1 9 5 7 )
8 Lu d w i g v a n B e e t h o v e n ( 1 7 7 0 - 1 8 2 7 )
8 Maximilian Joseph Leidesdorf (1787-1840)
8 F e l i x Mendelssohn (1809-1847)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
258
Table 2
Nu mb e r o f G e i s t l i c h e L i e d e r by C o m p o s e r s P o t e n t i a l l y
Eligible for I n c l u s i o n in Thi s Study
80 K a r l Loewe (1796-1869)
53 F r a n z Commer (1813-1887)
50 * F r a n z Bohme ( 1 8 2 7 - 1 8 9 8 )
50 * 0 s k a r Wer mann ( 1 8 4 0 - 1 9 0 6 )
44 * V o l k ma r Schurig
32 Hugo Wo l f (1860-1903)
30 *Mar ie N a t h u s i u s
30 F r a n z Ab t ( 1 8 1 9 - 1 8 8 5 )
30 Max R e g e r ( 1 8 7 3 - 1 9 1 6 )
24 *G. Ra b e
22 *Valdemar Voullaire
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
259
wrote.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
260
for them.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
261
output.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
262
(1607-1676), as w e ll as th e o r th o d o x L u th e r a n t h e o l o g i a n
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
263
Schoeck.
f o r u n i o n w i t h t h e d i v i n e o r t h e e x p e r i e n c e o f Cod t h r o u g h
^ J u n g , " S o l o l i e d , " p. 6 7 , s t a t e d t h a t s h e f o u n d
12 5 Ma r i e n l i e d e r s e t by b o t h P r o t e s t a n t a n d C a t h o l i c
c o m p o s e r s , as com pare d w i t h t w e n t y - f i v e s e t t i n g s of th e
Lord's P r a y e r .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
264
Kegel - * a n d t h e R i t s c h l i a n f o c u s on t h e w i l l of h u m a n ity ^
F o r m o r e i n f o r m a t i o n on t h e r e l i g i o u s p o e t r y o f
Uhl and, s e e Au g u s t H e i n r i c h Kober , G e s c h i c h t e d e r r e l i g i o -
sen Dichtung in Deutschland (Essen: G.D. B a e d e k e r , 1 9 1 9 ) ,
pp. 2 1 8 - 2 2 0 . S e e a l s o , F r i e d r i c h N i p p o l d , Da s d e u t s c h e
G h r i s t u s l i e d des neunzehnten J a h r h u n d e r t s (L ei p zi g: Ernst
W u n d e r l i c h , 1 9 0 3 ) , p. 1 3 1 - 1 3 2 .
^ F o r m o r e i n f o r m a t i o n on t h e r e l i g i o u s p o e t r y of
Julius Hammer , s e e N i p p o l d , G h r i s t u s l i e d , p p . 1 3 6 - 1 3 7 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
265
l i e d e r . •*■■*■
Kenneth S c o tt L a t o u r e t t e , Christianity i n a_
R evo lu tio n a ry Age: _A H i s t o r y o f C h r i s t i a n i t y i n t h e
N in e t e e n th and Twen t i e th C en t u r i e s , Vol. II: The
N i n e t e e n t h Century in Europe: Th e P r o t e s t a n t a n d E a s t e r n
C h u r c h e s (New Y o r k : H a r p e r M B r o t h e r s , 1 9 5 9 ) , pp. 16, 4 8 ,
120. S e e a l s o , P a u l T i l l i c h , P e r s p e c t i v e s on 1 9 t h and 2 0 t h
C e n t u r y P r o t e s t a n t T h e o l o g y , e d . C a r l E. B r a a t e n ( Ne w
Yor k: H a r p e r & Row, 1 9 6 7 ) , o p . 1 3 5 - 1 4 1 .
O
L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y , pp. 2 6 - 3 2 , w h i c h
f o c u s e d on t h r e e R i t s c h l i a n s : Wilhelm Herrmann (1846-
1 92 2) ; J u l i u s K a f t a n ( 1 8 4 8 - 1 9 2 6 ) ; and A d o l f von H a r n a c k
( 1 8 5 1 - 1 9 3 G) . See a l s o , T i l l i c h , P e r s p e c t i v e s , pp. 2 1 9 -
225 .
^ L a t o u r e t t e , C h r i s t i a n i t y , pp. 1 8 - 2 4 . See a l s o ,
T i l l i c h , P e r s p e c t i v e s , pp. 1 5 7 - 1 5 8 , f o r d i s c u s s i o n o f t h e
t h e o l o g y of r e s t o r a t i o n or " r e p r i s t i n a t i o n " whi c h marked a
" r a d i c a l r e t u r n to and r e d i s c o v e r y of the o r t h o d o x
tradition."
^Latourette, Ch r i s t i a n i t y , p. 78.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
266
Harder's " Das Wor t " , filling 226 bars. The vocal range of
1 9
Jung, " S o l o l i e d , " p. 6 5 , c o n c l u d e d t h a t "das
g e is tlic h e s S ololied ist keine Spezialform der
Vo k a 1 k o mp o s i t i o n . "
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
267
this n o r m.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
268
" Da s Wo r t Gottes."
be u n d e r t a k e n . Additionally, work r e m a i n s t o be d o n e t o
1 *3
Mendelssohn's song c o m p o s i t i o n s stand within
that tradition. S e e pp. 3 7 - 3 8 , 132 a b o v e .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
269
contexts.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Appendix A
270
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
271
" Da s Ki n d an s e i n e n S c h u t z e n g e l " ( 1 8 5 2 )
" De r g u t e H i r t " ( 1 8 5 2 )
" De r HI . F r a n z i s l c u s und s e i n Lamm" ( 1 8 5 2 )
"Am G r a b e " ( 1 8 5 2 )
"Gebet e i n e s Kindes in der C h r i s t n a c h t " (1852)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
"Klagen des leidenden Heilands" (1852)
Al ma , Max
Altmann, Arthur
Alvensleben, G. v.
Amadei , Albert
Andre', J.
"Neujahrslied" (Voss)
Ansorge, Max
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
273
Ar n e ma n n
Baldenecker, Udalrich
M a r i e n l i e d e r ( Op . 3 9 ; 1 8 4 5 )
* " G e b e t i n d e r C h r i s t n a c h t " ( Op . 5 3 , No. 5; 1 8 9 2 ;
W. M u l l e r )
* " P i l g e r s p r u c h " ( Op . 5 3 , No. 6 ; 1 8 9 2 ; B. F l e m i n g )
* " W i e g e n l i e d " ( Op . 6 7 , No. 3 ; 0 . B a n c k )
* " M e i n H e r z " ( Op . 6 9 , No. 7; N i c o l a u s L e n a u )
* " T o d d e r T r e n n u n g " ( Op . 6 9 , No. 1 7 ; L e n a u )
B a r t h , G.
"Marienlied" (1852-59)
Bartz, Joh.
B a t k a , J . N.
Ba u ma n n , C. F.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
274
B a u m f e l d e r , G.
Baumgart, Albert
Baunack, C. F .
Bausznern, Wa l d e ma r von ( 1 8 6 6 - 1 9 3 1 )
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
275
Becker, Ida
"Wo du h i n g e h e s t " ( Op . 6 0 ; 1 8 9 1 )
" V a t e r u n s e r " ( Op. 8 7 ; 1 8 9 8 )
Fi i nf g e i s t l i c h e G e s a n g e ( Op . 1 2 9 ; 1904-08)
* B e e t h o v e n , Ludwi g v a n ( 1 7 7 0 - 1 8 2 7 )
Bellmann, Julius
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
276
*B e r g e r , Ludwi g ( 1 7 7 7 - 1 8 3 9 )
Berger, Wi l hel m ( 1 8 6 1 - 1 9 1 1 )
Bertelsmann, K. A.
"Gebet" (1852)
Beyer, He r ma n n
Bischoff, K a r l B.
Blanck, Konstanze
B1 a s e 1 , H.
Bley, Gustave
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
277
Bliithgen, E.
Blumenberg, Carl
Blumenberg, Franz
" H e r r , w i e l a n g e w i l l s t du m e i n e r s o g a r
v e r g e s s e n " ( Op . 1 5 ; 1 8 7 9 ; P s . 1 3 )
" H o r e , G o t t , me i n G e s c h r e i " ( Op . 5 6 ; 1 8 9 0 ; Ps. 61)
Bohme , F r a n z Ma g n u s (1827-1898)
Die hohen F e s t t a g e i n L i e d e r n : 50 W e i h n a c h t s -
N e u jah rs-P assio n s-u n d P f in g stg e san g e (1860-67)
B o e r n e r - S a n d r i n i , Marie
Bohl, Heinrich
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
278
Bohnenblust, Gottfried
Bojanus, W. E.
Fi l nf g e i s t l i c h e Gesange ( Op . 2; 1875)
Borchers, Gustav
" E i n H e r z , d a s k e n n un d w e i s s i c h " ( 1 8 9 4 )
" E s i s t g e w a l t i g und i s t s t a r k " ( 1 9 0 4 - 0 8 )
Bothe, Franz
" S e i g e t r e u b i s i n d e n To d " ( 1 9 0 4 - 0 8 )
" Na ch d i r , H e r r , v e r l a n g e t mi c h " ( 1 9 0 4 - 0 8 )
Boyde, Carl
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
279
Brand, C.
Bratsch, J. B.
Braunrath, Ferdinand
Brede, Albrecht
Breuer, B.
Broksch, R.
Ft i nf W e i h n a c h t s l i e d e r ( Op . 11; 1 8 8 0 )
* " A b e n d l i e d " ( Op. 16, No. 1; E r n s t v . Wildenbruch)
Bruch, Max ( 1 8 3 8 - 1 9 2 0 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
280
" 0 du l i e b e s J e s u K i n d " ( 1 8 4 5 )
"In j e n e r l e t z t e n der Nachte" (1848)
" Ave M a r i a " ( 1 8 8 2 )
Br i i c l c l ma y e r , F r a n z Xaver
Sechs M a r i e n l i e d e r ( Op . 4; 1888)
Bi i c h n e r , A . E .
Buchner, Louis
Burghardt, L.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
281
Burkhardt, Chr.
Christlieb, A.
Conrad, Johannes
H i m m e l w a r t s : 12 g e i s t l i c h e Lieder (1901)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
282
Criiger, Hugo
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
283
Daab, H.
Deprosse, Ant on
Deschermeier, Jos.
" Da s G e b e t " ( 1 8 4 5 )
*" De r E i n s i e d l e r " ( E i c h e n d o r f f )
Dieckmann, Ernst
Dieter, Heinrich
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
284
Poring, Heinrich
Dorr, W.
Dor n , H e i n r i c h (1804-1892)
Dor n , O t t o
D r o s t e , A.
D r u ffe l, Peter
Diir r e , W.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
285
Ebeling, M.
*Eberwein, M. C. (1786-1868)
E c k a r d t , A.
Edenhofer, Alovs
Z e h n L i e d e r zu E h r e n d e r a l l e r h e i l i g s t e n M u t t e r
M a r i a f u r M a i - A n d a c h t e n u nd h a u s l i c h e A n d a c h t e n
(1888)
E g e l , H . W. (b. 1878)
E h m a n n , K. C. Eberhard
Eickhoff, J. D.
Emmerich, Robert
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
286
Engl, P. Bernardin
Marien-Blumen: S e c h s L i e d e r zu E h r e n d e r aller-
h e i l i g s t e n Ju n g fra u Maria (1899)
E r d m a n n s d o r f e r , Max ( 1 8 4 8 - 1 9 0 5 )
Erler, He r ma n n (1844-1918)
Eschborn, W.
"Gebet" (1852-59)
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
287
Fauter, Otto
F e h la n d , C.
Fehnenberger, Josef
Fehrmann, Paul
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
288
Fink, Wilhelm
Finkennest, 0.
Fischer, C a rl August
F l i e g e l , C . W.
Flinsch, Carl
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
2 89
Francke, H e r ma n n (1834-1919)
Francke, Reinhold
Friedland, S. T.
Neun g e i s t l i c h e A r i e n f i i r g o t t e s d i e n s t l i c h e und
h a u s l i c h e Andacht (1899)
Fritze, Wilhelm
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
290
G e i s t l i c h e G e s a n g e (Op. 4; b e f o r e 1 843)
G e i s t l i c h e L i e d e r (Op. 6; b e f o r e
1843; N o v a l i s )
" L o b g e s a n g d e r M a r i a " (Op. 9; b e f o r e 1843)
Frommel, Otto
"Es i s t so s t i l l g e w o r d e n " ( 1 8 9 1 )
K i r c h l i c h e G e s a n g e ( O p . 11; 1 8 9 6 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
291
Gersdorff, C. von
G laser, C.
Glaesz, Alexander
G lass, F.
"Wo L i e b e du ! F u r m i c h g i n g s t du i n T o d e s -
s c h m e r z e n " (Op. 17; 1 901)
Go b e 1, K.
Goering, Hugo
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
292
Goetze, Eduard
Goetze, Louis
" D e r Wi nd i s t s c h l a f e n g e g a n g e n " ( Op . 2 1 ; 1 9 0 1 )
"Was w e i n e s t d u , m e i n a r m e s H e r z " ( O p . 2 8 ; 1 9 0 1 )
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
293
Grassner, Richard
Grafmiiller, J.
G retscher, Philipp
G riesbacher, C.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
29 4
Gruber, Jakob
Griitzmacher , F r i e d r i c h (1832-1903)
Giitli, J. Ludwig
Gunther, Richard
G ulbins, Max ( 1 8 6 2 - 1 9 3 2 )
:‘-"Du h a s t d e i n e S a u l e n d i r a u f g e b a u t " ( O p . 2 9 ,
No. 1; 1 9 0 4 - 0 8 ; A u g u s t M a h l m a n n )
*" Und l i e b e v o l l d e i n Auge s c h a u t " ( O p . 2 9 ,
No. 2; 1 9 0 4 - 0 8 ; M a h l m a n n )
* D e r du e w ' g e L i e b e b i s t " ( O p . 2 9 , No. 3; 1 9 0 4 - 0 8 ;
Ma h l ma n n )
*" Kommt , E n g e l , a u s d e n h e i l ' g e n H o h ’ n ! " ( O p . 2 9 ,
No. 4 ; 1 9 0 4 - 0 8 ; M a h l m a n n )
* " L a s s A e h r e n r e i f e n im S o n n e n s t r a h l ! " ( Op . 2 9 ,
No. 5 ; 1 9 0 4 - 0 8 ; M a h l m a n n )
* " D e r d u , von r e i n e n G e i s t e r n u m g e b e n " ( O p . 2 9 ,
No. 6 ; 1 9 0 4 - 0 8 ; M a h l m a n n )
" ■ " He r r , H e r r , u n s r e Z u v e r s i c h t ! " ( O p . 2 9 , No. 7;
1 9 0 4 - 0 8 ; Mahlmann)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
295
Gurland, P.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
296
*H aser, Wilhelm
"Abendlied" (M atthisson)
" R o ma n z e vom s c h l a f e n d e n C h r i s t u s - K n a b e n " (Carl
Griineisen )
" T i e f e s Grab" (G riineisen)
Hagemann, Julius
K a i l e , Eugen
Zwei M a r i e n l i e d e r ( O p . 1 7 a ; 1 9 0 4 - 0 8 )
" V e r g i s s m e i n n i c h t " ( O p . 3 2 , No. 4 ; 1 8 8 5 ; W. v .
Bor n )
" M a r i e n b l u m e " ( Op . 3 2 , No. 5 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
"heimweh" ( Op . 3 2 , No. 6 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
" A n g e l u s D o m i n i I " ( O p . 3 2 , No. 7 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
" M e i n e L i e b e " ( O p . 3 2 , No. 8 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
" A n g e l u s D o m i n i I I " ( O p . 3 2 , No. 9 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
"Neeresstern" ( O p . 3 2 , No. 1 1 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
" K o n i g i n d e r S c h m e r z e n " ( Op . 3 2 , No. 1 2 ; 1 8 8 5 ;
Bor n )
" M a t e r l a c r y m o s a " ( O p . 3 2 , No. 1 3 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
" M a r i a im R o s e n h a g " ( O p . 3 2 , No. 1 7 ; 1 8 8 5 ; B o r n )
" P i e t a " ( Op. 3 2 , No. 1 6; 1 8 8 5 ; B o r n )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
297
llartenstein, Franz
Ha r t i g
Hartmann, Georg
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
298
H a r t m a n n vo n An d e r L a n - H o c h b r u n n , P.
Hartung, Philipp
H aselhorst, Max
Hasse, Gustav
Hegele, Ernst
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
299
Heitmann, M.
Henzmann, E.
Hermann, Ha n s (1870-1931)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
300
I l e r w a i t , A.
" H e r r , w i e l a n g e w i l l s du m e i n e r s o g a n z v e r -
g e s s e n " ( 1 8 9 5 ; P s . 13)
" S c h a u e d o c h und e r h o r e m i c h " ( 1 8 9 5 ; P s . 1 3 )
"Wenn i c h r u f e zu d i r , H e r r , m e i n G o t t " ( 1 8 9 5 ;
P s . 28)
" G e l o b e t s e i d e r H e r r " ( 1 8 9 5 ; P s . 28)
" I c h h e b e m e i n e Augen a u f " ( 1 8 9 5 ; P s . 1 2 1 )
" Wi e g r o s s i s t d e i n e G i i t e , o K e r r " ( 1 8 9 5 ; P s . 1 3 1 )
]_ g e i s t l i c h e A r i e n ( O p . 4 3 ; 1 8 6 9 )
" M o r g e n l i e d " ( O p . 5 0 , No. 1; 1 8 7 9 ; P a u l G e r h a r d t )
" D e r H e r r i s t m e i n I i i r t " ( O p . 5 0 , No. 2; 1 8 7 9 ;
P s . 23)
" A b e n d l i e d " ( O p . 5 0 , No. 3 ; 1 8 7 9 )
" A r i e " ( O p . 5 0 , No. 4 ; 1 8 7 9 )
" P a s s i o n s g e s a n g " ( O p . 5 0 , No. 5 ; 1 8 7 9 ; G e r h a r d t )
" S e e l e , was e r m i i d s t du d i c h " ( Op . 5 0 , No. 6 ; 1 8 7 9 )
" D e n n o c h b l e i b i c h s t e t s a n d i r " ( Op. 5 0 , No. 7;
1879)
" A r i e " ( Op . 5 0 , No. 8 ; 1 8 7 9 )
"Arie" ( Op . 5 0 , No. 9 ; 1 8 7 9 ; P s . 2 5 : 1 6 , 20 a n d an
a n o n y m o u s poem)
" H e r r , w i e du w i l l s t " ( Op . 5 0 , No. 1 0 ; 1 8 7 9 )
" I c h r i e f d e n H e r r n i n m e i n e r Mot "
2 W eihnachtslieder
Kesselmann, L.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
H essling, M» v .
*H etsch, L.
Heyniann-Rheineck
*"Wo du h i n g e h s t " ( O p . 8 ; 1 8 9 9 ; R u t h 1: 1 6 - 1 7 )
" S c h o n s t e r H e r r J e s u , l l e r r s c h e r a l l e r E n d e " (Op
23; 1899)
"Ver ni mr a e s , l i e b e C h r i s t e n h e i t " ( O p . 3 2 , No. 1
1904-08)
" C h r i s t i s t g e b o r e n " ( O p . 3 2 , No. 2 ; 1 9 0 4 - 0 8 )
" I c h b i n d u r c h d i e W e l t g e g a n g e n " ( O p . 3 2 , No.
1904-08)
*"W eihnacht" ( J u l i u s Sturm)
H ildebrandt, Ulrich
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 02
Hillmann, E.
" D a n k g e b e t n a c h dem K i r c h g a n g e d e r K o n i g i n L u i s e
von P r e u s s e n " ( b e f o r e 1 8 4 3 )
" Wohl w e i n e n G o t t e s E n g e l " ( b e f o r e 1 8 4 3 )
;;:" G e b e t w a h r e n d d e r S c h l a c h t " ( T h e o d o r K o r n e r )
H inrichs, Franz
H inrichs, Marie
H inzpeter, Ludwig
Hoffer, Alwin
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 03
Hosel, Kurt
Hotzel, Karl
Hoffmann, Oskar
Hofmann, Richard
Hohfeld, Carl
11oh f e l d , Otto
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
304
Hoppe, Paul
l l uf t o , H.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 05
Irrgang, Bernhard
*J a d a s s o h n , S alomon (1831-1902)
Jakobi, Martin
"Nach s c h w e r e r I r r f a h r t l a n g e n , b a n g e n S t u n d e n "
( O p . 1 8 , No. 1; 1 8 9 9 )
" S c h o n f a n g t e s a n z u d a m m e r n " ( O p . 1 8 , No. 2 ;
1899)
" S a g t a n , wie h e i s s t d i e R i c h t s t a t t h e i l i g e r
S c h r e c k e n " ( O p . 3 4 , No. 1; 1 9 0 3 )
Janetschek, Alois
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
306
"Suchst du d e n F r i e d e n "
Jonas, Ernst
Kahle, Theodor
K a i n e r , G.
K ainersdorfer, C lotilde
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
307
*Kaminski, Heinrich
"orautlied" (Ruth)
Kast, Ch . E.
K atterfeld, Julius
Kauffmann, Emil
* Kaun, Hugo ( 1 8 6 3 - 1 9 3 2 )
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
308
K eller, Ludwig
*"Wo du h i n g e h s t , da w i l l i c h a u c h h i n g e h e n "
(Op. 5; R u t h 1 : 1 6 - 1 7 )
"Wandle l e u c h t e n d e r und s c h o n e r , O s t e r s o n n e "
( Op . 9; 1 9 0 4 - 0 8 )
K indler, Paul
M a r i e n l i e d e r zu E h r e n d e r allerseligsten Jung
f r a u (Op. 3 9; 1 9 0 4 - 0 8 )
K la u w e l l , Adolf (1851-1917)
V i e r g e i s t l i c h e L i e d e r ( O p . 2; 1819)
* " W a n d e r e r s N a c h t l i e d " ( Op . 1 5 ; 1827; Goethe)
" l i y mn u s " ( Op. 3 9 ; 1 8 3 2 ; P s . 9)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
309
G e i s t l i c h e L i e d e r von N o v a l i s ( Op . 4 0 ; b e f o r e 1 8 4 3 )
"Ave M a r i a " ( f r o m Op. 4 6 ; 1 8 9 6 )
"Der 23. P s a lm " ( 1 8 9 6 )
*" Du b i s t e i n L i c h t i n t i e f e r N a c h t " ( P s a l m
paraphrases)
*Gott ist unser Zuversicht und Starke" ( P s a l m
paraphrases)
* " H e r r G o t t , mein H e i l a n d " (Psa lm p a r a p h r a s e s )
* " Lo be den l i e r r n , m e i n e S e e l e " ( P s a l m p a r a p h r a s e s )
* " Wi e l i e b l i c h s i n d d e i n e W o h n u n g e n , H e r r Z a b a o t h "
(Psalm p a r a p h r a s e s )
*"rlymne" (L. Rellstab)
K l i e r , K.
F i i nf L i e d e r (1860-67; Spitta)
Knebel-Doberitz
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Koch, Matthaus
"0 N a c h t, o T a g e s g r a u e n " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
"Nimm m i r a l l e s " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
"Kerr, h i l f t r a g e n ” (1852-59)
" G e h e h i n , unci s i e l i " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
" G r o s s s i n d d i e Wogen" ( 1 8 5 2 - 5 9 )
" D e i n W o r t , o H e r r , im I i u n d e " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
Kohler, Ernst
Koemmenich, Lo u is
Kohlmann, Otto
Kolle, Theodor
Kortenbach, Rudolf
Ko t h e , A l o i s
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
311
Kr a 1 1 , J .
Krause, E.
Kretzschmar, Ha n s
Kr i c h , ii e 1 e n e
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
312
K rinniger, Franz
Kruse, Jenny
Ktigele , R i c h a r d
S e c h s M a r i e n l i e d e r ( Op . 1 4 6 ; 1 8 9 6 )
" Es w i l l d a s L i c h t d e s T a g e s s c h e i d e n " ( f r o m Op.
177; 1897)
" 0 w a r e n a l l e Bl umen m e i n " ( O p . 2 5 0 ; 1 9 0 3 )
K i i h l m a n n - R e d w i t z , Anna
* I(iihn, Edmund
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
313
Kiihne, Pa u l
Kii n d i g , F .
"Geduld" (1852-59)
"Schweige s t i l l " (1852-59)
"Stilie" (1852-59)
"Leidvoll Herz" (1852-59)
Kualer, Adolf
Kuhlenkampff, Gustav
Kunlcel, G ottlieb
Kunze, Karl
K u p fe r, Ed.
Ku r t h , Re i n h .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
314
Fiinf c h r i s t l i c h e L i e d e r ( 1 8 5 2 - 5 9 )
"Aurorens R oslein" (1852-59)
"An d i e M u t t e r d e r s c h o n e n L i e b e " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
"An d i e T r o s t e r i n d e r B e t r i i b t e n " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
" F r e u d e n s o n d e r Z a h l " ( O p . 2; 1 8 4 5 )
" So b e t e , m e i n K i n d " ( O p . 2 6 , No. 1; 1 8 6 0 - 6 7 )
* " L e b ' w o h l , l e b r v/ohl du s c h o n e W e l t " ( O p . 2 9 ,
No. 1; 1 8 6 2 ; A l b e r t Z e l l e r )
" G i b d i c h d a h i n " ( O p . 2 9 , No. 3; 1 8 6 2 ; Z e l l e r )
" I c h m o c h t e h e i m " ( Op . 4 1 ; 1 8 6 6 )
* " D i e Au gen d e r B l i n d e w e r d e n a u s dem D u n k e l und
F i n s t e r n i s sehen" (1860-67)
* " G o t t s e i mir Siinder g n a d i g " ( 1 8 6 0 - 6 7 )
* " E s i s t n o c h e i n e Ruhe v o r h a n d e n dem V o l k G o t t e s "
(1860-67)
* " A r i e " ( 1 8 6 0 - 6 7 ; Thomas A q u i n a s )
* " ' B l i c k n a c h o b e n ' " ( J . Hammer )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
315
Langenbeck, Georg
Lanz, E.
Lasch, Eugen
Lassen, Eduard
Leitzen, C. M.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
316
Leonhardt, J. E.
F i i nf P s a l m e n , i n c l u d i n g
" Wi e s o l i e b l i c h s i n d d e i n e Wo h n u n g e n " ( P s a l m )
" Vo r d e n V o l l c e r n w i l l ic h bekenne d ic h , Herr"
(Psalm)
Lewalter, Johann
" Da s V a t e r u n s e r " ( O p . 2 7 ; 1 8 9 4 )
"Zu d i r h i n a u f s e h n t m e i n e S e e l e " ( Op . 52; 1904-08)
Le wy, Carl
Liehey, Reinh.
Liebmann, Axel
Liese, Richard
M u t t e r g o t t e s - S t r a u s s l e i n zum H a i - M o n a t : Acht
froinme L i e d e r ( Op . 1 6 4 ; 1 8 5 2 - 5 9 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
317
*L i s z t , Franz (1811-1886)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
31 8
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
319
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
320
Lowenberg, Ernst
Loewenberg, Max
Lorenz, G. A.
Liineburg, Eberhard
Mah1 b e r g , Carl
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
"Um H i t t e r n a c h t " ( 1 8 9 9 - 1 9 0 0 ; R i i c k e r t )
"In diesem W etter" (1905; Riickert)
Martens, Wilhelm
M a r i e n l i e d e r ( Op . 2; 1 8 6 0 - 6 7 ; H o p f )
F i i nf f r o mme L i e d e r ( Op . 1 5; 1 S 8 5 )
Maschke, Ernst
Hayer-Enknach
Melcher, J.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
322
^M e n d e l s s o h n , Arnold (b . 1855)
*M e n d e l s s o h n , Felix ( 1 8 0 9 - 1 8 4 7 )
*M e t h f e s s e l , A l b e r t G ottlieb (1785-1869)
Me y e r - H e l m u n d , E r i k
M iller, Julius
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
32 3
Mittmann, Paul
Modlmayr, J o s e f
H olier, A.
" S e i du m i t m i r " ( 1 8 5 2 - 5 9 )
" D e s C h r i s t e n I Cr euz" ( 1 8 5 2 - 5 9 )
" G e is tlic h e s Abendlied" (1852-59)
Mol cl c, J. H.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
324
Muller, Donatus
L i e d e r und C h o r e z u r W eihnachts-Charfreitags-oder
O sterfeie r (before 1843)
Miiller-Berghaus , E lv ira
Mu n d , Hugo
N athusius, Marie
100 L i e d e r , g e i s t l i c h e und w e l t l i c h e , e r n s t h a f t
und f r o h 1 i c h , c o n t a i n i n g 30 g e i s t l i c h e l i e d e r ,
among w h i c h a r e s i x s e t t i n g s o f N o v a l i s t e x t s
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
325
Neuhoff, Ludwig
*N e u n e r, C arl (1778-1830)
" V a t e r u n s e r " ( O p . 11 ; 1 8 7 8 )
*"Der 2 3 t e P sa lm " (Op. 41)
Ni e d e r h e i t ma n n
Nitzsche, Otto
N ossler, Eduard
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited w ithout permission.
" J e s u s , J e s u s , n i c h t s a l s J e s u s " ( O p . 4 1 , No.
1902)
" L a s s t m i c h g e h n , cl ass i c h J e s u m moge s e h n "
( O p . 4 1 , No. 2 ; 1 9 0 2 )
" W a n d e l t w i e d i e K i n d e r d e s L i c h t s " ( Op . 4 2 ;
1904-03)
Oechsler, Elias
Oeser, August
O r e , Adam
O rtner, A.
Ostner, Mathilde
Palm, G ottfried
Palme, Rudolph
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
327
Pa ss er , W.
P e r g e r , Richard vo n (1854-1911)
Peters, Paul
*P fitz n e r, Ha ns (1869-1949)
P fitzner, Paul
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
32 8
Pittraann, Josef
Zwolf g e i s t l i c h e F e s tg e s a n g e zu M e l o d i e n von
Beethoven (1852-59)
P iutti, Carl
D r e i g e i s t l i c h e L i e d e r (Op. 2 8; 1897)
" G o t t zum G r u s s " ( O p . 2 9 ; 1 8 9 7 )
Poenitz, Franz
Por aper , A .
Prellw itz, M.
-:-P r e y e r , G ottfried
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
329
Priimers, Adolf
Putsch, H.
Pyllemann, Joachim
Rabe, G.
24 L i e d e r (1852-59; Spitta)
Ra b u s , Hugo
Raff, J o a c h im .(1822-1882)
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
330
R aillard, Theodor
Raphael, Georg
" A c h , d a s s d i e H i i l f e a u s Z i o n i i b e r I s r a e l k a me "
(Op. 3; 18 9 9; P s . 1 4 : 7 )
" H e r r , m e i n G o t t , s e i du m e i n L i c h t " ( 1 8 9 6 )
"Wenn a l l e s e b e n k a m e " ( 1 9 0 1 )
* R e g e r , Max ( 1 8 7 3 - 1 9 1 6 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
331
*R e ic h a rd t, Louise (1779-1826)
"An M a r i a " ( 1 8 1 9 ; N o v a l i s )
" G e is tli c h e s Lied" (1819; N ovalis)
" W a c h t e l w a c h t " ( 1 8 1 9 ; Des K n a b e n W u n d e r h o r n )
" S t i l l e der Andacht" (1826)
R eichert, A.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
332
^ " W i e g e n l i e d d e r K i r t e n an d e r K r i p p e zu B e t h l e h e m "
(Chr. D aniel S ch u b art)
* Re i s s i g e r , G .
’:' K e i s s i o e r , K a r l G o t t l i e b ( 1796-1659)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 33
Reuter, Fritz
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
334
S e c h s Iiymnen ( b e f o r e 1 8 4 3 )
"In d e in e iiande, o H err" ( b e f o r e 1843)
R ic h te r , Otto
Ri e d e 1 , F r i t z
R i e f f e 1, W i l h e l m 11.
Ri e a e r , A u g u s t
R i e m e n s c h n e i d e r , Geor»
"Wi e g r o s s d e i n L e i d a u c h s e i " ( Up . 2 3 ; 1 8 9 9 )
" S e i mi r g n a d i g , G o t t " (Op. 30; 1901)
" C h r i s t n a c h t " ( O p . 3 2 ; 1 9 0 0 ; G. R i e m e n s c h n e i d e r )
" H e r r , l e h r e r n i c h , d a s s e s e i n Ende m i t m i r
h a b e n mus s" (Op. 5 3; 1 9 0 4 - 0 8 ; P s . 39)
"Wenn i c h m i l meinern K e i l a n d e i n s b i n " ( O p . 5 4 ;
1904-08)
R i e s , I1'r a n z (1846-1932)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
335
R itter, Carl
R itter, He r ma n n (1849-1926)
Ro d a , f . von
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
336
Roder, E.
R oeder, Martin
Ros s e l , L .
Rossel, Willy
Ro h d e , W i l h e l m
R o lla , Charles
Rorich, Carl
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Roth, Philipp
Ru d n i c k , W i l h e l m
" G e i s t l i c h e s L i e d " ( Op . 3 0 ; 1 8 8 8 )
" i i e r r , w i e l a n g e w i l l s t du m e i n e r s o g a r
v e r g e s s e n " ( O p . 7 9 ; 1 9 0 2 ; P s . 1 3)
Z we i g e i s t l i c h e L i e d e r ( O p . 9 1 ; 1 9 0 2 )
D r e i g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 9 3 ; 1 9 0 2 )
"Ach i i e r r , s t r a f m i c h n i c h t i n d e i n e r n Z o r n "
(Op. 94; 19 0 2; P s . 6 )
" D e r Tag n e i g t s i c h zu E n d e " ( 1 9 0 3 )
"Wer a u f d i e W e l t s e i n K e r z e s t e l l t " ( 1 9 0 3 )
Rudolph, Franz
Riickaur, Anton
Rlickert, Theodor
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
338
Rust, Hugo
Sachs, Julius
*S a n d b e rg e r, Adolf (1864-1943)
Sartorio, Arnoldo
Schaefer, Max
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
33 9
Scheller, G .
Schenker, Eduard
Schenner, Ferdinand
Sc h i 1 d , Th . F .
Schilling, Ferdinand
S c h i n d e l m e i s s e r , Louis
Schladenbach, J u liu s
Schlemiiller , Gustave
S c hma c h t e n b e r g
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
340
Schnell, H einrich
"Das B e s t a n d i g e " ( 1 8 2 3 - 2 7 ; N o v a l i s )
"Dankbarlceit" ( 1823-27; N ovalis)
"Das h o c h s t e G u t" ( 1 8 2 3 - 2 7 ; N o v a l i s )
"Der t i e f s t e S chm erz " ( 1 8 2 3 - 2 7 ; N o v a l i s )
"Der b e s t e T r o s t " ( 1 8 2 3 - 2 7 ; N o v a l i s )
" Da s k r a f t i g s t e l i i t t e l " ( 1 8 2 3 - 2 7 ; N o v a l i s )
" Hymne " ( 1 8 2 3 - 2 7 ; N o v a l i s )
" D i e R u h ' im G r a b e " ( S o mme r )
S c h o d l , C.
Schonfeld, Sophie
Schonrich, G. A.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
341
Schoeck, Othraar ( 1 8 8 6 - 1 9 5 7 )
Scholze, Anton
Schroder, Conrad
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
342
" Au f e i n e r K i r c h h o f " ( D. 1 5 1 ; 1 8 1 5 ; F r a n z X a v e r
von S c h l e c h t a )
" G e b e t w a h r e n d d e r S c h l a c h t " ( D. 1 7 1 ; 1 8 1 5 ;
Theodor Korner)
"An d i e F r e u d e " ( D. 1 8 9 ; 1 8 1 5 ; S c h i l l e r )
" W a n d r e r s N a c h t l i e d I " ( D. 2 2 4 ; 1 8 1 5 ; G o e t h e )
" G e i s t d e r L i e b e " ( D. 2 3 3 ; 1 8 1 5 ; L. K o s e g a r t e n )
" B u n d e s l i e d " ( D. 2 5 8 ; 1 8 1 5 ; G o e t h e )
" M o r g e n l i e d " ( D. 2 6 6 ; 1 8 1 5 ; F r i e d r i c h L e o p o l d ,
G r a f zu S t o l b e r g - S t o l b e r g )
" A b e n d l i e d " ( D. 2 7 6 ; 1 8 1 5 ; F r i e d r i c h L e o p o l d ,
G r a f zu S t o l b e r g - S t o l b e r g )
" F u r c h t d e r G e l i e b t e n " ( D. 2 8 5 ; 1 8 1 5 ; K l o p s t o c k )
"Dem U n e n d l i c h e n " ( D. 2 9 1 ; 1 8 1 5 ; K l o p s t o c k )
" D i e S t e r n e n w e l t e n " ( D. 3 0 7 ; 1 8 1 5 ; U r b a n J a r n i k ,
t r . Jo h a n n Georg F e l l i n g e r )
" D i e S t e r n e " ( D. 3 1 3 ; 1 8 1 5 ; K o s e g a r t e n )
" S c h w a n e n g e s a n g " ( D. 3 1 8 ; 1 8 1 5 ; K o s e g a r t e n )
"Don G a y s e r o s : I , I I , I I I " ( D. 9 3 ; 1 8 1 5 ? ;
F r i e d r i c h de l a M o tt e Fou que )
" M o r g e n l i e d " ( D. 3 8 1 ; 1 8 1 6 )
" A b e n d l i e d " ( D. 3 8 2 ; 1 8 1 6 )
" F r i i h l i n g l i e d " (D. 3 9 8 ; 1 8 1 6 ; L. H o l t y )
" D e r L e i d e n d e " ( D. 4 3 2 ; 1 8 1 6 )
" S e l i g k e i t " ( D. 4 3 3 ; H o l t y )
" G o t t im F r i i h l i n g e " ( D. 4 4 8 ; 1 8 1 6 ; J . P . Uz)
" De r g u t e H i r t " ( D. 4 4 9 ; 1 8 1 6 ; Uz)
" G r a b l i e d a u f e i n e n S o l d a t e n " ( D. 4 5 4 ; 1 8 1 6 ;
Schubart)
" L i t a n e i " ( D. 3 4 3 ; 1 8 1 6 ; J o h a n n G e o r g J a c o b i )
" B e i dem G r a b e m e i n e s V a t e r s " ( D. 4 9 6 ; 1 8 1 6 ;
M atthias Claudius)
"Abendlied" ( D. 4 9 9 ; 1 8 1 6 ; C l a u d i u s )
" T a g l i c h zu s i n g e n " ( D. 5 3 3 ; 1 8 1 7 ; C l a u d i u s )
" P a x v o b i s c u m " ( D. 5 5 1 ; 1 8 1 7 ; F r a n z v o n S c h o b e r )
" D e r Kn a b e i n d e r W i e g e " ( D. 5 7 9 ; 1 8 1 7 ; A n t o n
O ttenw alt)
" D i e E r d e " ( D. 9 8 9 ; 1 8 1 7 ; M a t t h i s o n )
" D a s M a r i e n b i l d " ( D. 6 2 3 ; 1 8 1 8 ; A l o i s S c h r e i b e r )
" D a s A b e n d r o t " ( D. 6 2 7 ; 1 8 1 8 ; S c h r e i b e r )
"Vom m i t l e i d e n M a r i a " ( D. 6 3 2 ; 1 8 1 8 ; S c h l e g e l )
" K a i s e r M a x i m i l i a n a u f d e r M a r t i n s w a n d " (D- 2 9 9 0 A;
181 8; H e i n r i c h von C o l l i n )
" H i m m e l s f u n k e n " ( D. 6 5 1 ; 1 8 1 9 ; J o h a n n P e t r u s
Silbert)
" A b e n d b i l d e r " ( D. 5 6 0 ; 1 8 1 9 ; S i l b e r t )
" M a r i e " ( D. 6 5 8 ; 1 8 1 9 ; N o v a l i s )
"Hymne I " ( D. 6 5 9 ; 1 8 1 9 ; N o v a l i s )
"Hymne I I " ( D. 6 6 0 ; 1 8 1 9 ; N o v a l i s )
"Hymne I I I " ( D. 6 6 1 ; 1 8 1 9 ; N o v a l i s )
"Hymne I V" ( D. 6 6 2 ; 1 8 1 9 ; N o v a l i s )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
343
Schuler, He r ma n n
Sc h u h , J o h a n n e s
" V a t e r No a h " ( O p . 9 6 )
"Es i s t so s t i l l g e w o r d e n " (Op. 170)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Schulze, Kobst. Willy
Schumacher, Paul
Schumann, Camille
Schumann, Tipton
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
345
Schurig, Volkmar
Schwarz, Ant on
"Oelberglied" ( Op . 18 ; 1904-08)
Schweitzer, Johann
" De s G e s a n g e s We i h e " ( Op . 7)
"Gottvertrauen" ( Op . 2; 1852-59)
Seibert, Louis
Seifert, Uso
Seifhardt, Wi l hel m
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
34 6
Seitz, Karl
Seligmann, Heinrich
"Allerseelen" ( Op . 2; 1892)
Seyffert, F.C.
* Si 1 c h e r , F r i e d r i c h (1789-1860)
Sitt, Ha n s (1850-1922)
Spengler, Lorenz
Speyer, Wi l h e l m (1790-1878)
G e i s t l i c h e Gesange (1845)
'::" Me i n J o c h i s t s a n f t , und m e i n e L a s t ist leicht"
( Op. 1 2 , No. 3; D i b l e )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
347
Staab, Adalbert
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r , in c lu d in g
" E i n s a m e R o s e , du b l i i h e s t s o v e r l a s s e n " ( Op . 160,
No. 1; 1 8 8 4 )
" De s l a u t e n t a g e s w i r r e K l a n g e " ( 1 8 8 9 )
" H e r r , i c h b a u e a u f d i c h " ( Op . 3 8 ; 1 8 9 0 ; Ps. 71)
*S t a d l e r , Maximilian (1748-1833)
S tahl , E.
Stange, Max
Stauffer, Theodor
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
348
S toi b e r , E r n s t
Stolberg, C.
Stollbrock, Lu d wi g
Stolz, Adolf
" De i n L i e b e s f e u e r , a c h H e r r , wi e t e u e r " ( 1 8 9 2 )
" H e r r ! S c h i c k e , was du w i l l s t " ( 1 8 9 2 ; M o r i k e )
" I c h k l o p f e a n zum h e i l i g e A d v e n t " ( 1 8 9 2 )
Storeh, A n t o n M. (1813-1887)
*S t r a u s s , Richard (1864-1949)
Streben, Theodor
S t r ii mpel , Ad o l f
Sturm, Wi l h e l m
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
349
" A u f e r s t e h n " ( Op . 9 2 ; 1 8 6 0 - 6 7 )
* " W a l t 1 G o t t " ( Op . 9 5 , No. 5; G u l l )
* " A l l e s s t e h t i n G o t t e s H a n d ! " ( O p . 9 9 , No. 4;
1852-59; Eich en d o rff)
* " A b e n d g e b e t " ( Op . 1 0 2 , No. 2; 1 8 5 2 - 5 9 )
* " D i e A e b t i s s i n " ( Op . 1 1 2 a ; K. S i m r o c k )
:,' " D a s K l e e b l a t t " ( Op. 1 2 4 , No. 6 ; H o f f m a n n von
Fallersleben)
* " Ac h G o t t , v e r l a s s mi c h n i c h t " ( Op . 1 4 2 b , No. 1;
1 8 6 0 - 6 7 ; S a l o mo F r a n c k )
* " M o r g e n w a n d r u n g " ( Op . 1 4 2 b , No. 2; 1 8 6 0 - 6 7 ;
Geibel)
* " D i e H e r r l i c h k e i t d e r E r d e " ( Op . 1 4 2 b , No. 3;
1860-67; Andreas Gryphius)
* " L a s s d i c h G o t t " ( Op . 1 4 2 b , No. 4 ; 1 8 6 0 - 6 7 ; A n t o n
U l r i c h , H e r z o g von B r a u n s c h w e i g - L i i n e b u r g )
* 11Ab e n d l i e d " ( Op . 1 4 2 b , No. 5; 1 8 6 0 - 6 7 ; P a u l
Gerhardt)
' " " S c h o n s t e r H e r r J e s u " ( Op . 1 4 2 b , No. 6 ; 1 8 6 0 - 6 7 ;
tw elfth century folksong)
*T au w it z , Eduard
T e f k e , 11u a o
Tennenbaum, J .
Teresius, P.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
350
"Marienlied" ( Op . 15 ; 1904-0S)
Thiele, Richard
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r , i n c l u d i n g
"Wo f i n d e t d i e S e e l e d i e h e i r n a t , die Ruh" (1903)
" G e i s t l i c h e s L i e d " ( Op . 1 1 7 ; 1 9 0 3 )
Zwe i M a r i e n l i e d e r ( Op . 1 5 5 ; 1 9 0 4 - 0 8 )
Thieriot, Ferdinand
Ti e ba c h , F r a n z
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
351
T r i i mp e l ma n n , Max
T r u t s c h e l , A. L . E .
" So s i n k s t du n u n " ( Op . 5 5 ; 1 8 8 7 )
"Und e s wa r urn d i e 6 . S t u n d e " ( Op. 66; 1887)
U1 b r i c h , i l . F .
"Gott heiss die Sonne gli ihen" ( Op. 10, No. 4; 1882)
D r e i g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 5 7 ; 1896)
" i i e r r , " b l e i b b e i u n s " ( Op . 6 2 a ; 18S6)
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
35 2
Volck, A .
Voullaire, Wa l d e ma r
Fl i nf g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 9; 1 8 8 3 )
" De r 1 2 6 . P s a l m " ( Op . 1 2 ; 1 8 8 7 )
" C u t e r V a t e r , i m Hi mme l d u " ( Op . 1 3 , No. 1; 1 8 8 9 )
" Ach K e r r , s t r a f mi c h n i c h t i n d e i n e i n Z o r n e "
( Up . 1 7 , No. 1; 1 8 8 9 ; P s a l m s )
" De r K e r r i s t r uei n H i r t " ( Op . 1 7 , No. 2; 1 8 8 9 ;
P s . 23)
Z w o l f g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 2 2 ; 1 8 9 0 ) , i n c l u d i n g
' •' "Das J a h r g e h t s t i l l z u E n d e " ( Op . 2 2 , No. 4;
1890; E l i o n o r e F i i r s t i n Reuh)
" I c h h a b e d i c h j e und j e g e l i e b t " ( Op . 3 0 ; 1 8 9 7 )
Wa g n e r , Franz
Wa l d ma n n , Ludolf
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
We b e r , Carl Maria von (1786-1826)
Wehe, He r ma n n
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
354
Weiss, Heinrich
W e i s s , Laurenz
Wennrich, £ m.
"Befiehl du d e i n e Wege"
We r ma n n , A.
We r ma n n , Oskar (1840-1906)
G e i s t l i c h e G e s a n g e ( Op . 5 9 ; 1 8 8 9 )
D r e i g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 7 9 ; 1 8 9 2 )
D r e i g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 8 2 ; 1 8 9 3 )
V i e r g e i s t l i c h e G e s a n g e ( Op . 8 4 ; 1 8 9 4 )
D r e i b i b l i s c h e St i i cl ce ( Op . 9 0 ; 1 8 9 4 )
D r e i b i b l i s c h e S o l o g e s a n g e ( Op . 9 6 ; 1 8 9 3 )
V i e r g e i s t l i c h e G e s a n g e ( Op . 1 0 0 ; 1 8 9 5 )
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 1 0 7 ; 1 8 9 7 )
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 1 1 3 ; 1 8 9 8 )
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 1 1 7 ; 1 8 9 9 )
Zi'rei g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op. 1 2 4 ; 1 8 9 9 )
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 1 2 7 ; 1 9 0 2 )
Drei g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 1 2 9 ; 1 9 0 0 )
* " L o b g e s a n g " ( Op . 1 3 9 , No. 1; 1 9 0 3 ; Max von
Schenkendorf)
*"Am N e u j a h r s t a g e " ( Op . 1 3 9 , No. 2; 1 9 0 3 ; Max von
Schenkendorf)
* " H i l f m i r , I I e r r , d i e F l i i g e l s p r e i t e n " ( Op. 1 3 9 ,
No. 3; 1 9 0 3 ; Wi 1h e 1m S c h o p f f )
* " V a t e r u n s e r " ( Op . 1 3 9 , No. 4 ; 1 9 0 3 )
D r e i G e d i c h t e ( Op . 1 4 3 ; 1 9 0 4 - 0 6 )
Vier g e i s t l i c h e L i e d e r ( Op . 1 4 5 ; 1 9 0 4 - 0 8 )
*""lind wenn d i c h a l i e We l t v e r g i s s t " ( 1 9 0 8 ; F r . O s e r )
Werner, Albert
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
35 5
Werner, Max
Wernicke, Alfred
We y e r ma n n , Moritz
Wi cher n, Caroline
* Wi c h ma n n , Her r mann
*W i c h t l , G.
Wickede, Friedrich
Wi e d e r ma n n , Friedrich
" I c h h e b e m e i n e Au g e n a u f z u d e n B e r g e n " ( Op . 9;
1899; P s . 121)
" I c h h a r r e d e s I i e r r n " ( Op . 1 0 , No. 1; 1 8 9 9 ;
Ps. 130:5-6)
Wi l d, Friedrich
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 56
" G e i s t l i c h e s L i e d " ( Op . 1 0 4 ; 1 8 9 2 )
Zwe i M a r i e n l i e d e r ( Op . 1 0 7 ; 1 8 9 3 )
" G e i s t l i c h e s L i e d " ( Op . 1 6 8 ; 1 9 0 1 )
*" Wenn a l l e u n t r e u v / e r d e n " ( Op . 2 0 0 ; 1904-08;
Novalis)
"Da d r o b e n , da d r o b e n "
"Flieg aus, me i n K e r z , ins Friihlingsland" (1881)
Wi n l c e l ma n n , Theodor
W in te rb e rg e r, Alexander (1834-1914)
" R e q u i e m " ( Op . 6)
" C h r i s t f u h r g e n Hi mme l " ( Op . 1 8 , H e f t 1, No. 1;
1899)
" M a r i a , d i e w o l l t w a n d e r n g e h n " ( Op . 1 8 , H e f t 1,
No. 2; 1 8 9 9 )
" H i m m e l s a u , l i c h t und b l a u " ( Op. 1 8 , H e f t 1,
No. 3; 1 8 9 9 )
" 0 J e s u l e i n z a r t " ( Op . 1 8 , H e f t 1, No. 4 ; 1 8 9 9 )
" 0 h a l t e r e s t a n d e i n e m G l a u b e " ( Op . 2 8 ; 1 8 7 5 )
Zwe i g e i s t l i c h e G e s a n g e ( Op . 4 7 ; 1 8 7 5 ) , i n c l u d i n g
* " V/ i e d e r s e h n " ( Op . 4 7 , No. 2; 1 8 7 5 ; B . M o r i t z
Zille )
V i e r g e i s t l i c h e G e s a n g e ( Op . 5 3 ; 1 8 7 6 )
^ " U a s Wo r t G o t t e s " ( Op . 5 6 , H e f t 1, No. 1; 1 8 7 6 ;
Angelus S i l e s i u s )
* " Ke i mw e h " ( Op . 5 6 , R e f t 1, No. 2; 1 8 7 6 ; A.
Nicolai)
* " A n d a c h t " ( Op . 5 6 , H e f t 1, No. 3 ; 1 8 7 6 ; P h i l i p p
Spitta)
>;:" W i n t e r n a c h t " ( Op . 5 6 , H e f t 1, No. 4 ; 1 8 7 6 ;
Lichendorff)
'::" A b e n d m a h l s l i e d " ( Op . 5 6 , H e f t 2 , No. 1; 18 76;
L . b . Gar v e )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 57
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
358
Winterstein, S.
* Wi 11 e n b e c h e r , O t t o
*« o l f , Hugo ( 1 8 6 0 - 1 9 0 3 )
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 59
* Wo 1 1 a n k , F r i e d r i c h (1781-1831)
Zahn, Adolf
Zander , F r i e d r i c h ( b . 1811)
* Z e h 1 e r , C.
Z e i d l e r , Z.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
360
lj L X L X L 1 j d U S C l
Zenker , Casimir
Ziegler, M. Paul
o o
Zwe i geistliche Gesange
Z i e r , Emi l
" G e i s t l i c h e s L i e d " ( Op . S; 1 8 9 2 )
" I c h h e b e m e i n e Au ge n a u f zu d e n B e r g e n "
( Op . 1 2 1 ; 1 8 9 2 )
Zillmann, Eduard
Zi mmers, Theodor
"Gottvertrauen" (1845)
Z i n f i s c m, Josef
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Appendix B
An o n y mo u s
"Arie" Chapter
" Ave M a r i a " Chapter 17
"Die h e i l i g e E l i s a b e t h " Chapter 21
"Die V e r k l a r e n d e " Chapter 28
"Gott i s t unsre Z u v e r s i c h t und S t a r k e " Chapter 8
" No a h " Chapter 11
"Requiem" Chapter 13
"Weihnachtslied" Chapter 20
Th e B i b l e
P s a l m 2 5 : 1 6 , 20 Chapter 18
Psalm 3 2:11 Chapter 8
Psalm 4 6 : 1 - 4 Chapter 8
Psalm 1 3 7 : 1 - 2 Chapter 8
L u k e 1 : 2 8 , 42 Chapter 17
1 Corinthians 13:1-3, 12-13 Chapter 21
"Christkindlein" Chapter 15
Born, W. vo n
"Abendlied" Chapter 10
361
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
362
"Waldandacht" Chapter 17
Droysen, J. G. (1808-1884)
"Morgenlied" Chapter 12
"Todessehnsucht" Chapter 23
Engel, Franz
"Passionsgesang" Chapter 18
Goeble, Heinrich
Goethe, J o h a n n Wo l f g a n g von ( 1 7 4 9 - 1 8 3 2 )
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 63
H a r d e n b e r g , Georg F r i e d r i c h
P h i l i p p von ( 1 7 7 2 - 1 8 0 1 )
See u n d e r Novalis
H e r ma n , Nicolaus (1500-1561)
He y , Wi l he l m ( 1 7 8 9 - 1 8 5 4 )
"Trostung" Chapter 12
Kohler, Theodor
"Weihnachtslied" Chapter 22
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
364
"Arie" Chapter 17
"Wenn i c h m i t M e n s c h e n - u n d
Engelszungen re d e te " Chapter 21
Ma h l m a n n , August (1771-1826)
"Zum n e u e n J a h r " C h a p t e r 25
Muller, Joseph
" Da s V e i l c h e n " C h a p t e r 14
Nordheim, H.
See S c h o r n , Henriette v on
N o v a l i s (Georg F r i e d r i c h Philipp v on
Hardenberg, 1772-1801)
Nunez, Nicolas
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
365
"Kreuz-Lied" Chapter
" H e r r , d e r du r u f s t " Chapter
Spanisches Liederbuch
R eproduced with permission o f the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
BIBLIOGRAPHY
A. PRIMARY SOURCES
__________ . A b t - A l b u m : A u s g e w a h l t e L i e d e r f iir e i n e
Singstimme mit K l a v i e r b e g l e i t u n g . Leipzig: Aug.
Cranz, n.d.
__________ . A b t - A l b u m : Auswahl d e r b e l i e b t e s t e n L i e d e r
f iir e i n e S i n g s t i mme m i t P i a n o f o r t e b e g l e i t u n g . Ed .
Edmund P a r l o w . Leipzig: Johann Andre, n . d .
366
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 67
Qirahms, J o h a n n e s ] . J o h a n n e s Br a h ms s a m t l i c h e W e r k e . Ed.
E. handyczewski. L e i p z i g : B r e i t k o p f & H a r t e l , 1926-
1927.
B r o n s a r t , I n g e b o r g von. Fi i nf G e d i c h t e v o n E r n s t v .
Wi 1 d e n b r u c h ( Op . 1 6 ) . n.d.; rpt. H u n t s v i l l e , Texas:
R e c i t a l P u b l i c a t i o n s , 1983.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
__________ . D r e i L i e d e r v on F r . O s e r ( Op . 67). Berlin:
T. T r a u t w e i n , n . d .
^Cornelius, Peter]. P e t e r C o r n e l i u s : M u s i k a l i s c h e We r k e .
Ed. M. i i a s s e . Leipzig: B r e i t k o p f & H a r t e l , 1905-
1906.
Fuchs, A lb e r t. () h e i l *ge M u t t e r , a l l e r Gn a d e n S c h r e i n
( Op . 3 9 , No. 4 ) . Leipzig: Kahnt , 1904.
G e s a n g e v on F r a u e n l o b , R e i n m a r v . Z w e i t e r und A l e x a n d e r ,
D e n k m a l e r d e r T o n k u n s t i n O s t e r r e i c h , J a h r g a n g XX/ 2,
Band 4 1 . Ed. H e i n r i c h T i e t s c h . Graz: Al c a d e mi s c h e
D r u c k - und V e r l a g s a n s t a l t , 1 9 6 0 .
Da s G l o g a u e r L i e d e r b u c h . Das E r b e d e u t s c h e r M u s i k , v o l s .
4, 8, 85, 86. Kassel a nd B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1954.
^ Gr a b e r i - H o f f mann , G u s t a v ] . Gr a b e n - H o f f m a n n A1 b u m . Leipzig
Fr. K is tn e r, n.d.
G r o s s , J o h a n n B. De r 1 4 2 s t e B u s s p s a l m D a v i d s . Berlin:
B e e h t o l d und i i a r t j e , n . d .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
369
H a r t m a n n v o n An d e r L a n - I I o c h b r u n n , P. A_n d e n r i e i l a n d .
Leipzig: C. F. Kahnt N a c h f o l g e r , n . d .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
370
K i n r i c h E l m e n h o r s t s G e i s t l i c h e L i e d e r k o m p o n i e r t von
W o l f g a n g F r a n c k , G e o r g Bohm und P e t e r L a u r e n t i u s
Wockenfuss. Denkmaler d e u t s c h e T o n k u n s t , v o l . 45.
Wiesbaden: B r e i t k o p f & H a r t e l , 1961.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Leipzig & Zurich: Ge b r c i d e r Hug, n.d.
Ki l c ke n , F r i e d r i c h W i l h e l m . Ach G o t t , nu n i s t me i n Z e i t
v o r b e i ( Op . 5 5 , No. 3 ) . Leipzig: B a r t h o l f S enf f, n.d
__________ . L i e d e r und G e s a n g e ( Op . 1 9 ) . Ha mb u r g a n d
Leipzig: Schuberth & Niemeyer, n . d .
_________ . S i e b e n L i e d e r f i i r e i n e B a s s - o d e r A1 t - s t i m m e
( Op . d4). Ma i nz : B. S c h o t t ' s S o h n e n , n . d .
L e i d e s d o r f , i -i . J. No v a 1 i s G e i s t l i c h e Lieder . Wi e n : Sauer
A Leidesdorf, n.d.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
372
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
373
0 s wa 1 d von W o l k e n s t e i n : G e i s t l i c h e und V / e l t l i c h e L i e d e r .
D e n k m a l e r d e r T o n r . u n s t i n O s t e r r e i c h , J a h r g a n g I X / 1,
La n d I S . Ed. J o s e f S c h a t z a n d O s w a l d R o l l e r . Graz:
A k a d e n i s c h e Dr u c i c - und V e r l a g s a n s t a l t , 1959 .
j j Pf i t z n e r , H a n s ] . Samtliche Lieder mi t K l a v i e r b e g l e i t u n g .
Ed. n a n s Kec t a n u s . Mainz: B. S c h o t t ' s S on ne , 1979-
1983.
Reimann, H e i n r i c h , e d . Da s d e u t s c h e g e i s t l i c h e L i e d von
d e r a l t e s t e n b i s a u f u n s e r e Ze i L. 6 v o l s . Berlin:
Simrock, 1895.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
374
K e i s s i g e r , C. G. De r I n v a l i d d e r Wa g r am s c h 1 a c h t ( Op . 133).
Berlin: A. M. S c h l e s i n g e r , n . d .
_. L i e d e r u n d G e s a n g e ( Op . 121). Dresden:
Wilhelm P a u l , n. d.
. Sechs Li ed er ( Op . 203). O f f e n b a c h an L a i n :
Johann Andre, n . d .
R e i s s i g e r , F r i e d r i c h August. Fi i nf 1 a u n i g e G e d i c h t e von
A . k o p i s c n und A . Co s i a a r f iir e i n e l i a s s - o d e r -
il a r i t o n - S t i mme ( Op . 2 9 ) . Berlin: Schlesinger, n.d.
R e z n i c e k , E . N. v . V i e r B e t - und B u B g e s a n a e n a c h l / o r t e n
d e r h e i 1 i gen S c h r i f t . Vii en a n d L e i p z i g : universal,
1913.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
375
__________ . Ze h n L i e d e r a u s dem F r a n z o s i s c h e n , I t a l i e n -
i s c h e n , und E n g l i s c h e n ( Op. 8 3 ) . Berlin: Bote &
Bock, n . d .
J j Sc he i n, J o h a n n Her mann^. J o h a n n He r ma n n S c h e i n s S a m t l i c h e
Werke, 7 v o l s . Ed . A r t h u r P r i i f e r . Leipzig: Breitkopf
& H a r t e l , 1901-1923.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
376
^ S c h ub er t, Franz^ • Franz S c h u b e r t : Ne ue A u s g a b e s a m t l i c h e r
Wer Ice. Ed . W. D u r r e t a l . Kassel: B a r e n r e i t e r , 1964- .
Schiitz, H e i n r i c h . K l e i n e g e i s t l i c h e Konzer t e 1 6 3 6 / 1 6 3 9 .
Ed. W i l h e l m Ehmann a n d Ha n s H o f f m a n n . Neue A u s g a b e
s a m t l i c h e r We r k e , v o l . 1 0 , 1 1 , 12. Basel:
B a r e n r e i t e r , 1963.
___________. S y m p h o n i a e S a c r a e 1 / 1 6 2 9 . Ed. R u d o l f G e r b e r
and G e r h a r d K i r c h n e r . Neue A u s g a b e s a m t l i c h e r We r k e ,
v o l s . 13, 14. K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1957,
1965.
___________. R o b e r t S c h u m a n n : Werke. Ed . C. S c h u ma n n
et al. Leipzig: B r e i t k o p f & H a r t e l , 1881-1893.
S o l o g e s a n g e f iir k i r c h l i c h e A n l a s s e . Ed . F r i t z Etzensberger.
Lottsletten: A l b e r t J . Kunzel mann, 1980.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
377
T o m a s c h e k , We n z e l T. Gedichte v on G o e t h e . Prague:
Ma r c o B e r r a , 1 8 3 2 .
[ Wa g n e r , R i c h a r d ] . R i c h a r d Wa g n e r s M u s i k a l i s c h e V/e r lce .
Ed. M i c h a e l B a l l i n g . Leipzig: Breitkopf & Hartel,
1912-1929.
We b e r n , A n t o n v o n . Three S o n g s a f t e r Po e ms by F e r d i n a n d
Avenarius. New Y o r k : C a r l F i s c h e r , 1961.
Wi eder mann, F r i e d r i c h , e d . W fe i h n a c h t s a l b u m : 84 A d v e n t s - ,
W e i h n a c h t s - , und N e u j a h r s l i e d e r a u s a l t e r und n e u e r
Zeit. Leipzig: S tein g rab ei, n.d.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
378
__________ . 0 J e s u l e i n s i i s s , o_ J e s u l e i n m i l d ! ( Op . 139,
No. 2 ) . Leipzig: F . E . C . L e u c k a r t , 1911.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
379
___________. S o n g s on S p a n i s h L y r i c s by H e y s e , 2 v o l s . New
York: I n t e r n a t i o n a l Music, n . d .
B. SECONDARY SOURCES
1. General Reference
The I n t e r n a t i o n a l C y c l o p e d i a o f Mu s i c a n d M u s i c i a n s . 11th
ed. Ed . B r u c e B o h l e . New Y o r k : Do d d , Me a d e , & C o . ,
1985.
L a n g e n s c h e i d t New M u r e t - S a n d e r s E n c y c l o p e d i c D i c t i o n a r y o f
t h e E n g l i s h a n d Ge r ma n L a n g u a g e s , r e v . e d . Ed . O t t o
Sprunger. Berlin: L a n g e n s c h e i d t , 1974.
Mu s i c L i b r a r y A s s o c i a t i o n C a t a l o g o f C a r d s f o r P r i n t e d
Mus i c 1 9 5 3 - 1 9 7 2 . Ed. E l i z a b e t h Ii. O l m s t e d . 2 vols.
Totowa, N . J . : Rowinan a n d L i t t l e f i e l d , 1 9 7 4 .
D i e Mu s i lc i n G e s c h i c h t e und G e g e n w a r t , 16 v o l s . Ed.
F r i e d r i c h Blurr. e. K a s s e l and B a s e l : Barenreiter,
1949-1979.
M u s i k a 1 i s c h e s C o n v e r s a t i o n s - L e x i c o n , 12 v o l s . Ed . He r ma n n
Handel. Berlin: R o b e r t Oppenheim, 18 8 1 - 1 8 8 3 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
380
The N a t i o n a l Un i o n C a t a l o g . 1 9 5 3 - 1 9 5 7 . Vol 2 7 : Mu s i c
and P h o n o r e c o r d s . Ann A r b o r : J . W. Edwards, 1958.
Ne ue d e u t s c h e B i o g r a p h i e . Ed. H i s t o r i s c h e n K o m m i s s i o n
b e i d e r B a y e r i s c h e n Ak a d e mi e d e r W i s s e n s c h a f t e n .
Berlin: Dunker & l i umbl ot , 1953-
The Kew E n c y c l o p a e d i a B r i t a n n i c a , 30 v o l s . C h i c a g o :
Wi l l i a m Be nt on, 1974.
T h e New G r o v e P i c t i o n a r y o f Mus i c a n d M u s i c i a n s , 20 v o l s .
Ed. S t a n l e y S a d i e . London: M a c m i l l a n , 1980.
The New Yo r k P u b l i c Li b r a r y D i c t i o n a r y C a t a l o g o f t h e
Mu s i c C o l l e c t i o n . 33 v o l s . Boston: G. K. H a l l , 1 9 6 4 .
Th e New Yo r k P u b l i c L i b r a r y D i c t i o n a r y C a t a l o g o f t h e
Mu s i c C o l l e c t i o n : C u m u l a t i v e S u p p l e m e n t , 1 9 6 4 - 1 9 7 1 .
10 v o l s . Boston: G. K. H a l l , 1 9 7 3 .
W e b s t e r ' s 3 r d New I n t e r n a t i o n a l D i c t i o n a r y o f t h e E n g l i s h
Language U n a b r i d g e d . Ed. P h i l i p Ba b c o c k Gove, e t a l .
b p r i n g f i e l d , Mass.: G. & C. i ' l e r r i a m, 1 9 7 6 .
Bl ume, E r i e d r i c h , e d . P r o t e s t a n t Church M u s i c : A_ H i s t o r y .
London: V i c t o r G a l l a n c z , 1974.
i i u k o fz e r , Manfred. Mu s i c i n t h e b a r o q u e E r a f r o in M o n t e v e r d i
to Bach. New Yo r k : W.W. N o r t o n , 1 9 4 7 .
C h e r b u l i e z , A.-C. Di e S c h w e i z i n d e r d e u t s c h e n Mu s i l c -
geschichte. Leipzig: Kuber a C o . , 1932.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
381
K l a u s , K e n n e t h B. Th e R o m a n t i c P e r i o d in Music. Boston:
Al l y n & Bacon, 1970.
Ko c h , E d u a r d E m i l . G e s c h i c h t e d e s K i r c h e n l i e d s und
Kirchengesangs der c h r i s t l i c h e n , insbesondere der
deutschen evangelischen K irche, 8 vols. Stuttgart:
Chr. B e l s e r , 1869.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
382
W i n t e r f e l d , C a rl von. De r e v a n g e l i s c h e K i r c h e n g e s a n g und
s e i n V e r h a l t n i s zur Kunst der T o n s a t z e s . 1843; r p t .
Hildesheim: G e o r g 0 1 ms , 1 9 6 6 .
Wo l d , M i l o , Edmund C y k l e r , Ga r y M a r t i n , a n d J a m e s M i l l e r .
An I n t r o d u c t i o n t o M u s i c a n d A r t i n t h e W e s t e r n W o r l d .
Dubuque: Wm. C. Br o wn , 1 9 8 7 .
B u r k i l l , T. A. The E v o l u t i o n o f C h r i s t i a n T h o u g h t . Ithaca
and London: C o r n e l l U n i v e r s i t y P r e s s , 1971.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
383
L a t o u r e t t e , Kenneth S c o t t . C h r i s t i a n i t y i n a_ R e v o l u t i o n
a r y A g e : A_ H i s t o r y o f C h r i s t i a n i t y i n t h e N i n e t e e n t h
and T w e n t i e t h C e n t u r i e s . 5 vols. New Yo r k : Harper &
B ro th e rs , 1958-1962.
L i c h t e n b e r g e r , F. H i s t o r y o f Ge r ma n T h e o l o g y i n t h e N i n e
t e e n t h Centur y . T r a n s , a n d e d . W. l i a s t i e . Edinburgh:
T. & T. C l a r k , 1 8 8 9 .
M a t h e s o n , G e o r g e . A i d s t o t h e S t u d y o f Ge r ma n T h e o l o g y .
Edinburgh: T. & T. C l a r k , 1 8 7 4 .
Mc Co o l , G e r a l d A. C a t h o l i c Theology in the N in e t e e n th
Century: T h e Q u e s t f o r a_ U n i t a r y M e t h o d . New Y o r k :
S e a b u r y P r e s s , 1977.
N e v e , J . L . , a n d O. W. I i e i c k . _A H i s t o r y o f C h r i s t i a n
Thought. 2 vols. Philadelphia: Muhlenberg P r e s s ,
1946.
Nippold, F r i e d r i c h . Das d e u t s c h e C h r i s t u s l i e d d e s n e u n -
zehnte Jahrhu n d erts. Leipzig: Ernst Wunderlich,
1903.
R e a r d o n , B e r n a r d M. G. R e l i g i o n i n t h e Age o f R o m a n t i
cism : Studies in Early Nineteenth Century Thought.
Cambridge: Cambridge U n i v e r s i t y P r e s s , 1985.
__________ . R e l i g i o u s Thought in t he N i n e t e e n t h C e n t ur y
I l l u s t r a t e d from W r i t e r s of t h e P e r i o d . Cambridge:
Cambridge U n i v e r s i t y P r e s s , 1966.
S c h m i d t , M a r t i n , and Wi l h e l m J a n n a s c h , e d s . Das Z e i t a l t e r
des P i e t i s r n u s . B r e me n : C a r l Schi i nemann, 1965.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
384
S t o e f f l e r . F. E r n e s t . Ge r ma n P i e t i s m d u r i n g t h e Eight
eenth Century. Leiden: E . J . B r i l l , 1973.
T i lli c h , Paul. P e r s p e c t i v e s on 1 9 t h a nd 2 0 t h C e n t u r y
Theology. Ed. C a r l E. B r a a t e n . New Y o r k : Harper &
Row, 1 9 6 7 .
We l c h , C l a u d e . P r o t e s t a n t T h o u g h t i n t h e N i n e t e e n t h Cen
tury : Vol ume I , 1 7 9 9 - 1 8 7 0 . New Ha v e n a n d L o n d o n :
Yale U n i v e r s i t y P r e s s , 1972.
W e r n a e r , R o b e r t M. R o ma n t i c i s m and t h e Roma nt i c S c h o o l
in Germany. New Y o r k : D. A p p l e t o n & C o . , 1 9 1 0 .
Willoughby, L . A. The R o m a n t i c Mo ve me n t i n Ge r ma n y .
London: Oxford U n i v e r s i t y P r e s s , 1930.
A b e r t , H e r ma n n . " E i n s t e h u n g un d W u r z e l n d e s b e g l e i t e n
deutschen S ololiedes." G e s a m m e l t e S c h r i f t e n und V o r -
trage. Ed . F r i e d r i c h f l u m e . Halle: Max N i e m a y e r ,
1929.
B r o d y , E l a i n e , a n d R o b e r t A. F o w k e s . The Ge r ma n L i e d a n d
Its Poetry. New Yo r k : New Yo r k U n i v e r s i t y P r e s s ,
1971 .
B i s c h o f f , H e r ma n n . Das d e u t s c h e L i e d . Di e M u s i k , Band
16 a n d 1 7 . Ed . Richard S t r a u s s . Leipzig: J . W. S i e g e l
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
385
Musikalienhandlung, n.d.
Bi i c k e n , E r n s t . Das d e u t s c h e L i e d : P r o b l e m e u n d Ge -
stalten. H a mb u r g : nanseatische V erlagsanstalt, 1939.
F r i e d l a e n d e r , Max. Das d e u t s c h e L i e d i m 1 8 . J a h r h u n d e r t :
Q u e l l e n und S t u d i e n . 1902; r p t . Hildesheim: Ge or g
0 1 ms , 1 9 7 0 .
K i n d e r m a n n , J u r g e n . " Da s g e i s t l i c h e K u n s t l i e d i m 1 9 . J a h r -
h un de r t . " Sc h a l l , o l a t t e und ICi r c h e ( 1 9 6 8 ) , 1 1 2 - 1 1 9 .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
386
K r e t z s c h m e r , A n d r e a s , a n d A n t o n W i l h e l m v on Z u c c a l m a g l i o .
Deutsche V o l k s l i e d e r mit i h r e n O r i g i n a l - W e i s e n , 2 v o l s .
1840; r p t . Ilildesheim: Georg Ol ms , 1969.
i'ief , a l b e r t . Das L i e d i n d e r D e u t s c h e n S c h w e i z : En d e
18 . und A n f a n g d e s 19 . J a h r h u n d e r t s . Zurich: Ge -
b r i i d e r Hu g, 1 9 0 9 .
k o s e n w a l d , Bans He r ma nn. G e s c h i c h t e d e s d e u t s c h e s L i e d e s
z w i s c h e n S c h u b e r t und S c h u m a n n . p e r 1 i n : L a l a n , 1930.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
387
S c h m i t z , Eugen. G e s c h i c h t e d e r Kan t a t e u nd d e s g e i s t l i c h e n
Konzerts. Ed . He r ma n n K r e t z s c h m a r r . Leipzig:
H r e i t k o p f ti H a r t e l , 1 9 1 4 .
Thomas , k. H i n t o n . P o e t r y and So n g i n t h e Ge r ma n B a r o q u e :
A_ S t u d y o f t h e Con t i n uo L i e d . Oxford: Clarendon
P r e s s , 1963.
__________ , We r n e r S i n g e r , a n d P i e r r e D e l a t t r e . Wo r d- b y -
Word t r a n s l a t i o n s o f S o n g s a nd A r i a s . i<ew Y o r t :
S c a r e c r o w P r e s s , 1966.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
388
F i s c h e r - D i e s k a u , D i e t r i c h , c o mp . The F i s c h e r - D i e s k a u Book
of L i e d e r . Tr . George B i r d and R i c h a r d S t o k e s . New
Yor k: A l f r e d A. K n o p f , 1 9 7 7 .
Kagen, S e r g i u s . Mu s i c f o r t h e V o i c e , a D e s c r i p t i v e L i s t
of C o n c e r t and T e a c h i n g M a t e r i a l . New Y o r k : Rinehart
& C o . , 1949.
L a s t e r , J a m e s H. C a t a l o g u e o f Vocal S o l o s and D u e t s
Arranged in B i b l i c a l O r d e r . Metuchen, N . J . : Scarecrow
P r e s s , 1984.
6 . C o mp o s e r Studies
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
389
M u s i c a n d M u s i c i a n s , v o l . 1 6. Ed . S t a n l e y S a d i e .
London: M a c m i l l a n , 1980.
B o o n i n , J o s e p h M. .An I n d e x t o t h e S o l o S o n g s o f R o b e r t
Franz. Mu s i c I n d e x e s a nd B i b l i o g r a p h i e s , No. 4.
Hackensack, N .J .: J o s e p h Booni n, I n c . , 1970.
Bo s c h , Hans. Di e E n t w i c k l u n g d e s R o m a n t i s c h e n i n S c h u b e r t s
Liedern. Leipzig: U n i v e r s i t a t s - V e r l a g vo n R o b e r t
Noske, 1930.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
390
F r i e d l a e n d e r , Max. Br a h ms 1s L i e d e r : An I n t r o d u c t i o n t o
The S o n g s f o r One a nd Two V o i c e s . T r a n s . C. L e o n a r d
Leese. 1928; r p t . New Y o r k : AMS P r e s s , 1 9 7 6 .
Gerstner, Annette. Di e K l a v i e r l i e d e r E n g e l b e r t
Humperdincks. B e i t r a g e zur Rh ei ni s ch en Musik-
g e s c h i c h t e , v o l . 135. Berlin: M e r s e b u r g e r , 1984.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
391
K o h l e r , K a r l - H e i n z , and E v e l i n e B a r t l i t z . "Mendelssohn
( - B a r t h o l d y ) , ( J a c o b Ludwi g) F e l i x . " The New Gr o v e
D i c t i o n a r y o f Mu s i c a n d M u s i c i a n s , v o l . 1 2 . Ed.
Stanley Sadie. London: M a c mi l l a n , 1980.
L o e w e n , We s l e y J a m e s . " Th e R e l a t i o n s h i p o f T e x t a n d V o c a l
A s p e c t s i n t h e M o r i k e S o n g s o f Hugo W o l f . " D. M. A.
d i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t y of M i s s o u r i - K a n s a s C i t y , 1983.
Mi ms , L l o y d L e e , I I . "A P e r f o r m e r ' s G u i d e f o r S e l e c t e d
S a c r e d S o l o A r t S o n g s by A m e r i c a n c o m p o s e r s . " D. M. A.
d i s s e r t a t i o n , The S o u t h e r n B a p t i s t T h e o l o g i c a l S e m i
n a r y , 1984.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
392
R o t h g e b - P e s c h e k , An n e . "The S a c r e d S o l o C a n t a t a s of Geor g
P h i l i p p Telemann." The NATS J o u r n a l , 42 ( 1 9 8 5 ) , 9 - 1 1 .
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
3 93
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
394
. " R e g e r , J o h a n n B a p t i s t J o s e p h Ma x ( i m i l i a n ) . "
_
Di e Mu s i k i n G e s c h i c h t e un d G e g e n w a r t , v o l . 1 1 . Ed.
F r i e d r i c h B l u me . K a s s e l and B a s e l : B a r e n r e i t e r , 1963.
. " R e g e r , ( J o h a n n B a p t i s t J o s e p h ) Ma x ( i m i l i a n ) . "
_
The New G r o v e D i c t i o n a r y o f M u s i c a n d M u s i c i a n s , v o l .
15. Ed. S t a n l e y S a d i e . London: Ma cmi l l an, 1980.
Wo o d wa r d , F r a n c i s L e w i s . "The S o l o Songs o f F e l i x
Mendelssohn." D. M. A. d i s s e r t a t i o n , U n i v e r s i t y of
Texas a t A u s t i n , 1972.
7. Author Studies
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
395
Claudius, 1951.
H e w i t t , T h e o d o r e Br o wn . P a u l G e r h a r d t a s £i Hymn W r i t e r
a n d h i s I n f l u e n c e on E n g l i s h Hy mn o d y . New H a v e n :
Yale U n i v e r s i t y P r e s s , 1918.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
39 6
K r u mma c h e r , H a n s - H e n r i k . "Krummacher•" Ne ue d e u t s c h e
B i o g r a p h i e , v o l . 13. Berlin: Duncker & Humbl ot , 1982.
M e a s e l s , D. C l a r k . "The P o e t M a t t h i a s C l a u d i u s and
S c h u b e r t ' s S e t t i n g s of Hi s P o e ms . " In "Songs of
Schubert". Ed. J e n n i f e r L. H e s s . The S o u t h e r n B a p
t i s t T h e o l o g i c a l S emi nar y, L o u i s v i l l e , Ky., a c o l l e c
t i o n of m a t e r i a l s p r e p a r e d a t t h e S c h o o l of Chur ch
Mus i c , 1979.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
397
W i l k i n s o n , E l i z a b e t h M. " G o e t h e , J o h a n n Wo l f g a n g v o n . "
The New E n c y c l o p a e d i a B r i t a n n i c a , v o l . 8 . 1 5 t h e d .
Chicago: W i l l i a m Be n t o n , 1974.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
ABSTRACT
P a u l O d g e r s D a v i d s o n , D. M. A.
The S o u t h e r n B a p t i s t T h e o l o g i c a l Seminary, 19 8 9
Chairperson: Dr . J a y W. W i l k e y
inspiration.
nineteenth century.
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
Chapters 4 through 28 f o c u s e d on t h e text, trans
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
VITA
PERSONAL
Born: J u n e 29, 1951; Ab er deen, Was hi ngt on
Parents: R o b e r t H. a n d H a r r i e t O d g e r s D a v i d s o n
Married: D i a n e Kay H i l l , A u g u s t 6 , 1983
Children: An d r e w P a u l , b o r n A u g u s t 2 4 , 198 9
EDUCATIONAL
P u b l i c S c h o o l s , Amboy, W a s h i n g t o n ; Y a m h i l l , O r e g o n ;
and C o t t a g e Gr ove, Or egon; 1957- 1969
B . S . , M i c h i g a n S t a t e U n i v e r s i t y , 1973
M . D i v . , N o r t h e r n B a p t i s t T h e o l o g i c a l S e m i n a r y , 19 76
Th. M. , T h e L u t h e r a n S c h o o l o f T h e o l o g y a t C h i c a g o , 1 9 7 8
American I n s t i t u t e of M u s i c a l S t u d i e s , Graz, A u s t r i a ,
1982
M. C . M. , Th e S o u t h e r n B a p t i s t T h e o l o g i c a l S e m i n a r y , 19 8 4
MI NI STERI AL
C h o i r D i r e c t o r , F i r s t B a p t i s t C h u r c h , D o wn e r s G r o v e ,
I l l i n o i s , 1973-1976
M i n i s t e r of Music, F i r s t B a p t i s t Church, Clar endon
H i l l s , I l l i n o i s , 1980-1982
M i n i s t e r o f Mu s i c a n d Y o u t h , B u l l i t t L i c k B a p t i s t
Church, S h e p h e r d s v i l l e , Kentucky 1983-1985
A s s o c i a t e P a s t o r , B u l l i t t Lick B a p t i s t Church, Shep-
h e r d s v i l l e , Kentucky, 1985-
ACADEMIC
I n s t r u c t o r , Department of Mathematics, Michigan S t a t e
U n i v e r s i t y , 1968-1969
F e l l o w , Ol d T e s t a m e n t D e p a r t m e n t , N o r t h e r n B a p t i s t
T h e o l o g i c a l Seminary, 1972-1973
G a r r e t t F e l l o w , School of Church Music, S o u t h e r n
B a p t i s t T h e o l o g i c a l Seminary, 1985-1987
I n s t r u c t o r i n Vo i c e , School of Church Music, S ou t h e r n
B a p t i s t T h e o l o g i c a l Seminary, 1985-
Adjunct Voice I n s t r u c t o r , I n d i a n a U n i v e r s i t y S ou th
e a s t , 1988-1989
ORGANIZATIONAL
S oc ie ty of B i b l i c a l L i t e r a t u r e
Catholic B iblical Association
R eproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.